Está en la página 1de 216

Introduccin

Este libro, escrito por mi colega la seora Fif Bigotes-grises, es un trabajo muy original. El jefe lo pas a mquina porque los dedos de la pobre Feef eran demasiado cortos. Dios sabe que lo intent, y por poco se carga la mquina. As es que el viejo le daba al teclado por ella. Las partes hechas por m son muy buenas! Todo el mundo me conoce, claro. Mi fotografa ha dado la vuelta al mundo en la Prensa. As es que no hablemos de m; dejen que les cuente algo de Feef, el jefe y el ilustrador. La seora Fif Bigotesgrises es una vieja (dicho sea claro) gata siamesa francesa de una raza pura con un pedigree tan largo como el cuello de una jirafa. Se vino a vivir con nosotros despus de una dura, dursima vida. Jo!, era un viejo pelacho cuando la vi por primera vez. Su pelo erizado como los mechones de una vieja escoba, pero la hemos pulido y puesto en forma; ahora la vieja Biddy es inferior tan slo a m. ste es su libro, su obra y si no creen que un gato siams pueda escribir un libro, corran (no tienen tiempo de andar) al psiquiatra ms prximo y dganle que tienen un agujero en la cabeza por el que se les escapa el cerebro. El jefe es un genuino lama del Tibet. Ahora es viejo, gordo, calvo y barbudo, pero no es necesario anunciarle con ellos estar jefe, el trompeta. de llamen no dictado el de Lean al de la El Son tercer libros ms muertos. funeraria) gata. Por ojo, El mdico Si pues el le este de no pobre mata Lhasa creen tipo e en de (el bajo Historia Rampa. verdicos. prximo, Bueno escribi poco

enterrador hombre, la vieja

debern libro

muertos,

tambin!

Buttercup hizo la cubierta y las ilustraciones. Butter-

cup es en realidad Sheelagh M. Rouse, una alta y cimb re ante ru b ia qu e hab la co n a ce n to in gls , q ue no de ja de asombrar de la noche a la maana a los canadienses y ame rica nos de po r aq u . H a hecho u nas ilustrac iones mu y buenas, pero claro yo le di consejos. Si no entiende el lenguaje gatuno peor para ella. A pesar de todo, trabaj mucho y la seora Bigotesgrises est satisfecha con los dibujos. De todos modos es ciega y no puede verlos, Deberan ustedes dejar que Buttercup ilustrara su prximo libro! Ma, claro est, es mi Ma. Nos ama, y sin Ma todos nosotros estaramos ya en la perrera. Este libro est dedicado a ella. Sus antepasados eran escoceses, pero nunca lo dira con lo generosamente que reparte la comida. La vieja gata come como un caballo. Yo como poquito. Ma nos alimenta a las dos. Bueno, amigos, as es. Ahora a leerlo ustedes solos. Ta! Ta! LADY KU'EI

Prlogo

Te has vuelto loca, Feef dijo el lama. Quin va a creer que t escribiste un libro? Me sonri con condescendencia y me acarici debajo de la barbilla del modo qu e ms m e gu s taba , a n te s de s al i r de l a hab i ta ci n para algn recado. Yo me sent a deliberar. Por qu no iba a poder yo escribir un libro?, pens. Es verdad que soy un gato, pero no un vulgar gato, oh no!, soy una gata siamesa que ha viajado y visto mucho. Visto? Bueno, claro, ahora estoy completamente ciega y tengo que confiar en el lama y lady Ku'ei para que me expliquen el presente escenario, pero tengo mis memorias. Claro est que soy vieja, muy vieja desde luego, y no poco enferma, pero no es sta una buena razn para dejar escritos los hechos de mi vida, mientras pueda? Aqu est, pues, mi versin sobre la vida con el lama y los das ms felices de mi vida, das de sol despus de una vida de sombras. FIF BIGOTESGRISES

Captulo primero

L a fu tu ra m a d re g r i t a b a a p u n to d e e s ta l l a r . Q u i e ro un gato! chillaba. Un bonito y fuerte gato! El ruido, dijo la gente, era terrible. Pero, claro, a madre s e l a c o n o c a p o r s u a l t s i ma v o z . A n te s u p e rs i s t e n te d e m a nd a , l a s m e j o r e s g a te r a s d e P a r s fu e ro n re p a s a d a s e n b u s c a d e u n b u e n g a to s i a m s c o n e l n e c e s a ri o p e d i g re e . C u a n t o m s a g u d a s e v o l v a l a v o z d e l a f u t u r a ma d re , m s s e d e s e s p e ra b a n l a s p e rs o n a s mi e n tr a s s e g u a n l a b s q u e d a i nc a n s a b l e m e n te . F i na l m e nt e s e e n c o n t r u n c a nd i d a to mu y p re s e n ta b l e y l y l a fu tu ra ma d re fu e ro n p re s e n ta d o s f o r ma l m e n te . D e e s te e nc u e n tro , a s u d e b i d o ti e m p o , a p a re c y o , y s l o a m s e m e p e r m i ti v i v i r ; m i s h e rma no s y h e rma n a s fu e ro n a ho g a d o s . M a d re y y o v i v a m o s c o n u n a v i e j a f a m i l i a fr a n c e s a q ue t e n a n u n a e s p a c i o s a f i nc a e n l a s a fu e ra s d e P a r s . E l ho m b re e r a u n d i p l o m t i c o d e a l to ra ng o q u e i b a a l a c i u d a d c a s i to d o s l o s d a s . A me nu d o n o v o l v a p o r l a noche y se quedaba con su amante. La mujer, q u e v i v a c o n n o s o t r a s, m a d a m e D ip l o m a r e r a u n a m u j e r muy dura, superficial e insatisfecha. Nosotros los gatos no ramos personas para ella (como en cambio s lo somos para el lama) sino meros objetos para ser mostrados en los ts. M a d re t e n a u n g l o r i o s o t i p o , c o n e l m s n e g ro d e l o s rostros y una recta cola. Haba ganado muchos premios. Un da, antes de que yo dejara de mamar, estaba cantando una cancin ms alto que de costumbre. A madame Diplomar le dio un ataque y llam al jardinero. Pierre grit--, llvala al lago inmediatamente, no puedo soportar ms el ruido.

13

Pierre, un francs de corta estatura y rostro chupado, que nos odiaba porque a veces nosotras ayudbamos en el jardn inspeccionando las races de las plantas para ver si crecan, recogi a mi preciosa madre, la meti dentro de un viejo saco de patatas y se alej en la distancia. Esa noche, sola y atemorizada, llor hasta caer dormida en un fro cobertizo donde no poda estorbar a madame Diplomat con mis lamentos. Iba dando vueltas nerviosamente, enfebrecida en mi fra cama hecha con viejos peridicos de Pars echados sobre el suelo de cemento. Retortijones de hambre estremecan mi pequeo cuerpo y me preguntaba cmo iba a arreglrmelas. Cuando los pequeos rayos del alba se colaron con desgana a travs de las ventanas cubiertas de telaraas del cobertizo, me sobresalt al or el ruido de pesados pasos que suban por el camino. Dudaron ante la puerta y entonces la empujaron y abrieron. Ah! pens con alivio, es slo madame Albertine, la mujer de limpieza. Crujiendo y con la respiracin entrecortada, baj su masiva forma hasta el suelo, meti un gigantesco dedo en un bol de leche caliente y poco a poco me persuadi para que bebiera. Durante das me mov en el valle del dolor, penandc por mi madre asesinada, asesinada nicamente por su gloriosa voz. Durante das no sent el calor del sol, ni me emocion ante el sonido de una voz bien amada. Pas hambre y sed y dependa absolutamente de los buenos oficios de madame Albertine. Sin ella me habra muerto de hambre ya que era demasiado joven para comer sin ayuda. Los das fueron convirtindose en semanas. Fui aprendiendo a cuidar de m misma, pero las durezas de mis primeros tiempos me dejaron con una constitucin bastante dbil.

14

La finca era enorme y a menudo paseaba por ella, alejndome de la gente y de sus patosos y mal dirigidos pies. Los rboles eran mis favoritos, me suba a ellos y me estiraba a lo largo de una amistosa rama, tomando el sol. Los rboles susurraban anuncindome los das ms felices que me llegaran en el ocaso de mi vida. Entonces no los entend pero confi en ellos y siempre retuve las palabras de los rboles ante m, incluso en los momentos ms oscuros de mi vida. Una maana me despert con extraos deseos, difciles de definir. Solt un quejido interrogante que desgraciadamente madame Diplomat oy. Pierre! grit. Busca un gato cualquiera, para empezar ya servir. Ms tarde durante el da, me cogieron y me metieron bruscamente en un cajn de madera. Antes de que pudiera darme cuenta de la presencia de alguien, un viejo gato de mal aspecto se subi a mi espalda. Madre no haba tenido mucho tiempo de explicarme los hechos de la vida, as es que no estaba preparada para lo que sigui. El viejo y apaleado gato se desliz sobre m y sent un espantoso golpe. Por un momento pens que u n a d e l a s p e r s o n a s m e ha b a d a d o u na p a ta d a . Se nt u n cegante dolor y como si algo se rompiera. Di un grito de agona y terror y me volv fieramente contra el viejo gato. Sali sangre de una de sus orejas y sus gritos se sumaron a los mos. Como el rayo, la tapadera de la caja fue retirada y unos ojos asombrados espiaron. Me desliz fuera, al escapar vi al viejo gato escupiendo y revolcndose, saltar derecho a Pierre qu e cay hacia atrs a los pies de madame Diplomat. Corr a travs del csped y me dirig al refugio de u n a mi s t o s o m a n z a no . M e e n c a r a m s o b r e e l a m a b l e t ro n co, llegu a uno de sus miembros y me ech a lo largo con la respiracin entrecortada. Las hojas susurraban en la brisa y me acariciaban dulcemente. Las ramas se 15

mecan y crujan y despacio me llevaron al sueo del agotamiento. Durante el resto del da y toda la noche estuve echada en la rama, hambrienta, aterrada y enferma, preguntndome por qu los humanos son tan crueles, tan s al va jes , t an poco cu id adosos po r los se nti m ie ntos de los pe que os an im al es que d epe nde n abso lu ta me n te d e e l los. La noche era fra y caa una ligera llovizna proveniente de Pars. Estaba empapada y temblando, sin embargo me aterrorizaba bajar y buscar refugio. L a f r a l u z d e l a m a ne c e r d i o p a s o p o c o a p o c o a l g ri s de un da cubierto. Nubes de plomo se deslizaban precipitadamente a travs del bajo cielo. De vez en cuando caan unas gotas de lluvia. Hacia media maana una figura familiar apareci a la vista; vena de la casa. Madame Albertine, tambalendose pesadamente y emiti e ndo so nido s a mi s tosos , s e a ce rc al rbo l y m i r hac ia arriba con su mirada de corta de vista. La llam dbilmente y alarg su mano hacia m. Mi pobre pequea Fif, ven a m corriendo, que tengo tu comida. Me desliz de espaldas por el tronco. Se arrodill sobre la hierba junto a m, acaricindome mientras yo beba la leche y coma la carne que haba trado. Al terminar mi comida, me restregu contra ella con gratitud, sabiendo que no hablaba mi lengua y yo no hablaba francs (aunque lo comprenda perfectamente). Subiendo a su a nc h o h o m b r o m e l l e v a l a c a s a y a s u h a b i t a c i n . M i r a mi alrededor con los ojos abiertos de sorpresa e inters. sta era una habitacin nueva para m y pens lo apropiada que sera para estirar las patas. Conmigo todava sobre su hombro, madame Albertine se dirigi pesadamente hacia un ancho asiento en la ventana y mir hacia fuera. Ah! exclam suspirando pesadamente. Qu lstima! Entre tanta belleza, tanta crueldad. Me subi a su anchsimo regazo y me mir a la

16

cara al decir: Mi pobre preciosa y pequea Fif, mada me Dip lom at es u na mu jer du ra y c ru e l. Una a spi rante , si la hubo nunca, a subir en la escala social. Para ella no eres ms que un juguete para ser mostrado; para m t eres una de las pobres criaturas de Dios, pero claro no entenders lo que te estoy diciendo, gatita. Yo ronrone para demostrar que s la entenda y le lam las manos. Me dio unas palmaditas y dijo: Oh, tanto amor y afecto desperdiciados. Sers una buena madre, pequea Fif. Mientras me enroscaba cmodamente en su regazo m i r p o r la v en t a na . L a vi sta e r a t an i n ter e sa n te que tuv e que levantarme y pegar la nariz contra el cristal para tener mejor vista. Madame Albertine me sonri amistosamente al tiempo que jugueteaba con mi cola, pero la vista ocupaba toda mi atencin. Volvindose se levant de golpe y, con las mejillas juntas, observamos. Debajo de nosotros los bien cuidados cspedes parecan una lisa alfombra verde bordeada de dignos cipreses. Girando suavemente hacia la izquierda, el suave gris de la avenida se prolongaba hacia la distante carretera de donde llegaba el sordo ruido del trfico rodado procedente y en direccin hacia la metrpolis. Mi viejo amigo el manzano estaba solitario y erguido junto al pequeo lago artificial, cuya superficie reflejaba el pesado gris del cielo y brillaba como el plomo. Al borde del agua, creca una cinta de caas que me recordaba la franja de pelo del viejo cura que vena a ver al duque, el marido de madame Diplomat. Volv a mirar el estanque y pens en mi pobre madre que la haban matado all. Y a cuntos otros?, me pregunt. Madame Albertine me mir repentinamente y dijo: Pero mi pequea Fif, si creo que ests llorando. S, has vertido una lgrima. Es un mundo muy cruel peque5a cruel para todos nosotros. En la distancia se

17

vieron de repente pequeos puntos negros que yo saba que eran coches, los cuales entraron en la avenida y \se acercaron a gran velocidad hacia la casa frenando entre una nube de polvo y un gran rechinar de neumticos. La campana son furiosamente haciendo que se me erizase el pelo y que mi cola se esponjara. Madame cogi una cosa que yo saba que se llamaba telfono y o la aguda voz de madame Diplomar, agitada: Albertine, Albertine, por qu no atiendes a tus deberes?. La voz par de golpe y madame Albertine suspir frustrada: Ah! Que la guerra me haya llevado a esto. Ahora trabajo diecisis horas al da por pura pitanza. T descansa, pe que a F i f ; a qu tie ne s un ca j n de tierra , Su sp i ra ndo otra vez volvi a darme unas palmaditas y sali de la habitacin. O crujir la escalera bajo su peso, luego silencio. La terraza de piedra bajo mi ventana estaba llena de gente. Madame Diplomat iba y vena inclinando la cabeza sumisamente, as que supuse que eran personas importantes. Aparecieron, como por arte de magia, mesitas cubiertas de finos manteles blancos (yo usaba peridicos el Paris Soir como mantel), y criadas que iban sirviendo comida y bebidas en profusin. Me volv para enroscarme cuando un pensamiento repentino me h i zo e nd e re z a r l a co la c o n a l a r m a . H a b a o l v i d a d o la m s e l e m e nt a l d e l a s p re c a u c i o ne s ; h a b a o l v i d a d o l a p r i m e ra cosa que mi madre me haba enseado. Siempre investiga una habitacin extraa Fif haba dicho. Recrrelo todo minuciosamente. Asegrate de todos los caminos. Desconfa de lo poco corriente, lo inesperado. Nunca descanses hasta conocer la habitacin. Sintindome llena de culpa me puse sobre mis pies, h u s m e e l a i r e y d e c i d c m o p r o c e d e r . To m a r a l a p a r e d izquierda primero y dara la vuelta. Salt al suelo, mir bajo el asiento

de la ventana husmeando por si haba algo

18

e sp ec ia l , emp ez a ndo a r eco noc e r la s i tua ci n , los p e l ig ro s y las ventajas. El papel de la pared era floreado y gastado. Grandes flores amarillas sobre un fondo prpura. Altas sillas escrupulosamente limpias pero con el rojo terciopelo del asiento gastado. Los bajos de las sillas y mesas estaban Impos y no tenan telaraas. Los gatos ven los bajos de las cosas, no solamente lo de encima y los humanos no reconoceran las cosas desde nuestro punto de vista. Un alto armario se eriga contra una de las paredes y yo me mov hacia el centro de la habitacin para estudiar cmo subirme a lo ms alto. Un rpido clculo me mostr que poda saltar de una silla a la mesa oh cmo resbalaba! y llegar a lo alto del armario. Durante un rato estuve all lamindome la cara y las orejas mientras iba pensando. Casualmente mir detrs mo y por poco ca alarmada; una gata siamesa me miraba, evidentemente la haba estorbado mientras se lavaba. Raro p e n s , n o e s p e ra b a e nc o n t ra r a q u u n a ga ta . M a d a m e Albertine deba de tenerla secretamente. Le dir "hola-. Me volv hacia ella, y ella al parecer tuvo la misma idea y se volvi hacia m. Nos miramos con una especie de ventana entre nosotras. Extraordinario! murmur, cmo puede ser? Cautelosamente, anticipando una trampa, observ alrededor de la parte trasera de la vent a n a . N o ha b a n a d i e a l l . C u r i o s a me n te c a d a m o v i m i e n to q u e y o h a c a e l l a l o c o p i a b a . A l fi na l c a e n l a c u e n t a . E s t o e ra u n e s p e j o , u n ra ro a r te fa c to d e l q u e m i ma d re m e h a b a h a b l a d o . C i e r t a m e nt e s te e ra e l p ri m e ro q u e yo v e a , y a q u e s ta e ra m i p ri m e ra v i s i ta d e n t ro d e l a c a s a . M a d a m e D i p l o ma t e r a mu y p a r t i c u l a r y a l o s g a to s no s e l e s p e rm i t a e s ta r d e n tro d e l a c a s a a me nos d e que quisiera mostrarlos. Yo hasta el momento me haba escapado de esta indignidad. De todos modos me dije a m misma debo con-

19

tinuar con mi investigacin. El espejo puede esperar Al otro lado de la habitacin vi una gran estructura de metal con tiradores de bronce en cada esquina y todo el espacio entre los tiradores, cubiertos con un mantel. Rpid a m e n te me d e s l i z d e l a rm a ri o a l a me s a , p a ti na n d o u n poco sobre el encerado y salt directa sobre la estructura de metal cubierta por un mantel. Aterriz en el medio y ante mi horror la cosa me lanz al aire. Al volver a aterrizar ech a correr mientras decida qu hacer. Por unos instantes me sent en el centro de la alfom. bra roja y azul de un dibujo como de remolinos que aunque escrupulosamente limpia, haba visto mejores das en otros lugares. Pareca ser perfecta para estirar las patas, as es que le di unos suaves estirones y pareca ayudarme a pensar ms claramente. Claro! Esa gran estructura era una cama. Mi cama cra de viejos peridicos echados sobre el su elo de cemento de un cobertizo Madame Albertine tena como un viejo mantel echado sob re u na espe ci e d e e s truc tu ra de h ie rro . Ron ro ne ando de placer por haber resuelto el problema, me dirig hacia s t a y e x a m i n l a p a r t e i n f e r i o r c o n g r a n i n t e r s . I n mensos muelles cu biertos por lo que obviamente era una e s p e c i e d e t r e m e n d o s a c o r a s g a d o , s o p o r t a b a n l a c a r g a a m o n to na da s o b re s to s . P o d a v e r c l a ra m e n te d o n d e e l p e s a d o c u e r p o de madame Albertine haba destrozado algunos de los muelles que colgaban. Con espritu de investigacin cientfica tir de una tela a rayas que colgaba de una esquina al otro lado cerca de la pared. Ante mi increble horror, salieron

p lumas

volando. Por todos los gatos! exclam yo.

Guarda pjaros muertos aqu. No me extraa que sea tan enorme, debe comrselos durante la noche. Unos cuantos rpidos husmeas alrededor y haba ya agotado todas las posibilidades de la cama. Mientras observaba a mi alrededor y me pregun. 20

t a b a d n d e mi r a r l u e g o , v i u n a p u e r t a a b i e r t a . D i m e d i a docena de pasos y sigilosamente me agach junto a un poste de la puerta, inclinndome un poco hacia delante para que un ojo pudiera echar un primer vistazo. A primera vista el cuadro era tan extrao que no poda comprender lo que estaba viendo. Algo brillante en el suelo c o n u n d i b u j o b l a n c o y ne gr o . C o n t ra u na d e l a s p a re d e s una especie de abrevadero (saba lo que era porque los haba cerca de los establos), mientras que contra otra pared sobre una plataforma de madera, haba la taza de p o rc e l a na m s g r a nd e q u e j a m s h a b r a p o d i d o i ma g i n a r . Estaba sobre la plataforma de madera y tena una tapadera de madera blanca. Mis ojos se iban agrandando y tuve que sentarme y rascarme la oreja derecha mientras deliberaba.

Quin

bebera en algo de semejante tamao,

me preguntaba. En aquel momento o el ruido de madame Albertine subiendo las crujientes escaleras. Apenas parndome a ver si mis mostachos estaban en orden, corr hacia la p u e r ta p a r a s a l u d a r l a . A n te m i s g ri to s d e j b i l o , l l e na d e contento, dijo: Ah!, mi pequea Fif, he robado lo mejor de la mesa para ti. Esos cerdos se estn hartando, uf! Me dan ganas de vomitar!. Se agach y me puso los platos,

verdaderos platos!,

delante mo, pero no tena

tiempo para la comida todava, tena que decirle lo mucho que la quera. Ronrone mientras ella me acoga en su ancho pecho. Esa noche dorm a los pies de la cama de madame Albertine. Echa un ovillo en la inmensa colcha, estuve ms cmoda que nunca desde que me haban separado de m madre. Mi educacin fue en aumento; descubr la razn de lo que en mi ignorancia haba credo que era una taza de porcelana gigante. Me hizo enrojecer rostro y cuello al pensar en mi ignorancia. A la maana siguiente madame Albertine se visti

21

y baj la escalera. Se oan los ruidos de mucha conmocin, muchas voces altas. Desde la ventana vi a Gaston, el chfer, limpiando el gran Renault. Al poco rato desapareci para volver despus con su mejor uniforme. L l e v e l c o c he a l a e n t ra d a d e l a c a s a y l o s c r i a d o s l l e n a ron el portaequipaje de maletas y paquetes. Me agach ms, monsieur el duque y madame Diplomat se dirigieron al coche y fueron conducidos por Gaston avenida abajo. El ruido debajo mo creci, pero esta vez era como d e g e n te c e l e b r a nd o a l g o . Ma d a m e A l b e rt i n e s u b i ru i d o samente las escaleras con el rostro rebosante de felicidad y rojo por el vino. Se han ido, pequea Fif grit, aparentemente creyendo que yo era sorda. Se han ido, durante toda una semana estaremos libres de su tirana. Ahora nos divertiremos. Estrujndome contra e l l a m e l l e v a b a j o d o n d e s e c e l e b ra b a u n a f i e s t a . T o d o s l os c riado s p are c an ms conte ntos a ho ra , y yo m e se nta o rg u l l o s a d e q u e m a d a m e A l b e r ti n e m e l l e v a ra e n b ra z o s a pesar de que tema que mi peso de cuatro libras la cansara. Por una semana todos ronroneamos juntos. Al final de esa semana lo arreglamos todo y asumimos la ms miserable de nuestras expresiones preparndonos para la vuelta de madame Diplomat y su marido. l no nos preocupaba, sola pasearse por ah tocndose su Legin de Ho no r e n el bo tn d e l a so lap a . Sea como fu e re e s taba siempre pensando en el servicio, no en los criados ni gatos. El problema era madame Diplomat. Era una mujer regaona, desde luego, y fue como el perdn de la guillotina cuando omos el sbado que volveran a irse una semana o dos, ya que tenan que verse con lo mejorcito. El tiempo pasaba rpidamente. Por la maana ayu-

daba a los jardineros levantando una planta o dos para 22

ver si las races crecan satisfactoriamente. Por las tardes me re t i ra b a a u n a c m o d a ram a d e l v i ejo m a nz ano s o a n do en climas ms clidos y antiguos templos donde los sacerdotes vestidos con tnicas amarillas daban vueltas silenciosamente siguiendo sus oficios religiosos. Repentinamente me despertaba el sonido de aviones de las Fuerzas Areas francesas rugiendo locamente a travs del cielo. Estaba empezando a ponerme pesada ahora y mis gatitos empezaban a moverse dentro de m. No me era f c i l mo v e rm e a h o ra , te n a q u e m e d i r m i s p a s o s . D u r a n t e los ltimos das cog el hbito de ir a la lechera a mirar cmo ponan la leche de las vacas dentro de una cosa que daba vueltas y produca dos chorros, uno de leche y otro de crema. Me sentaba sobre un estante bajo para no molestar. La lechera me hablaba y yo le contestaba. Un atardecer estaba sentada sobre el estante a unos s ei s p ie s de un cu bo l le no de lec he . La leche ra me es taba hablando de su ltimo novio y yo le ronroneaba asegurndole que todo ira bien entre ellos. De repente se oy un chillido que atravesaba el tmpano como cuando a un gato macho se le pisa la cola. Madame Diplomat entr en la lechera corriendo y gritando: Te dije que no tu vieras gatos aqu, nos e n v e n e n ar s . Cogi lo primero que encontr a mano, una medida de cobre y me la tir con toda su fuerza. Me dio en el costado con mucha violencia y me hizo caer en el cubo de la leche. El dolor fue terrible. Apenas poda chapotear para mantenerme a fl o te . Se nt sal rsem e l as entra a s . El suel o se tamb al e bajo pesados pasos y madame Albertine apareci. Rpidamente inclin el cubo y tir la leche manchada de sangre. Pas suavemente sus manos sobre m. Llama al seor veterinario, orden. Yo me desmay. Al despertar estaba en la habitacin de madame Albertine en un cajn forrado y caliente. Tena tres

23

costillas rotas y haba perdido mis gatitos. Durante algn tiempo estuve muy enferma. El seor veterinario vena a verme a menudo y me dijeron que le haba dicho pa lab ras du ras a m adam e D iplo ma r. C rue ldad . C rueldad innecesaria, haba dicho. A la gente no le gustar. Dirn que es usted una mujer mala. Los criados me han dicho dijo l que la futura madre gatita era muy limpia y muy honrada. No, madame Diplomat, fue muy malvado de su parte. M a d a m e A l b e rt i ne m e m o j a b a l o s l a b i o s c o n a g u a , ya que tan slo pensar en leche me haca palidecer. Da tras da intentaba convencerme para que comiera. El seor veterinario dijo: Ahora no hay esperanza, morir, no puede vivir otro da sin comer. Pas a un estado comat o s o . D e s d e a l g n l u g a r m e p a re c a o r e l s u s u r ro d e l o s rboles, el crujir de las ramas. Gatita deca el manzano, gatita, esto no es el fin. Extraos ruidos me z u m b a b a n e n l a c a b e z a . V i u n a b r i l l a n te l u z a m a r i l l a , v i maravillosos parajes y ol placeres celestiales. Gatita susurraban los rboles, esto no es el fin, come y vive. No es el fin. Tienes una razn para vivir, gatita. Tendrs das felices en el ocaso de tu vida. No ahora. Esto no es el fin. Abr los ojos pesadamente y levant algo la cabeza. Madame Albertne con grandes lgrimas corrindole por las mejillas, se arrodill junto a m aguantando algunos finos pedazos de pollo. El seor veterinario estaba de p i e j u n to a l a m e s a l l e n a n d o u n a j e r i n g a c o n a l g o d e u n a botella. Dbilmente tom uno de los pedazos de pollo, lo retuve un instante en la boca y lo tragu. Milagro! Milagro!, dijo madame Albertine. El seor veterinario se volvi con la boca abierta y poco a poco fue dejando la jeringa y vino hacia m. Es como usted dice, un milagro remarc--. Estaba llenando la jeringa para administrarle el golpe de gracia y evitar as ms sufri-

24

miento. Les sonre y emit tres ronroneos, todo lo que pude. Mientras volva a adormecerme les o decir: Se recuperar. Durante una semana continu en un pobre estado; no poda respirar hondamente, ni poda dar ms que unos pocos pasos. Madame Albertine me haba trado mi cajn de tierra muy cerca, ya que madre me haba enseado a ser muy cuidadosa con mis necesidades. Una semana ms tarde madame Albertine me llev abajo. Madame Diplomat estaba de pie ante una habitacin con una mirada burlona y de desaprobacin. Hay que llevarla a un cobertizo, Albertine, dijo madame Diplomat. Con perdn, seora dijo madame Albertine, todav a no es t lo su fic ie n te me n te bi en, y si se l a ma l tra ta , yo y otros criados nos iremos. Con un altivo resoplido y mirada, madame Diplomat volvi a entrar en la habit a ci n . Ab ajo e n la s coc in as a l gu nas d e l as v ie jas mu je res vinieron a hablarme y dijeron que se alegraban de que estuviera mejor. Madame Albertine me dej en el suelo suavemente para que pudiera moverme y leer todas las noticias de cosas y de la gente. Pronto me cans, ya que an no me encontraba bien, y me dirig a madame Albertine, levant la mirada hacia su rostro y le dije que quera ir a la cama. Me cogi y volvi a lo ms alto de la casa. Estaba tan cansada que me dorm profundamente antes de que me metiera en la cama.

Captulo II
E s f c i l s e r s e n s a to d e s p u s d e l o s a c o n te c i m i e n to s . Escribir un libro trae recuerdos. A travs de la dureza de los aos, pens a menudo en las palabras del viejo manzano: Gatita, esto no es el fin. Tienes un propsito en la vida. Entonces pens que no era ms que una amabilidad para animarme. Ahora lo s. Ahora en el ocaso de mi vida tengo mucha felicidad; si estoy au sente, aunque no sea ms que unos minutos, oigo: Dnde est Fif? No le ha pasado nada?. Y s que soy amada po r m mis ma no s lo po r mi apa rie nc ia. E n m i ju ve ntud era distinto, no era ms que una pieza de escaparate o como dira la gente moderna una pieza de conversacin. Los americanos diran un juguete ingenioso. Madame Diplomar tena sus obsesiones. Tena la obsesin de ascender ms y ms en la escala social de Francia, y mostrarme en pblico era un seguro amuleto para el xito. Me odiaba, ya que odiaba a los gatos (excepto en pblico) y no se me permita entrar en la casa a menos de que hubiera invitados. El recuerdo de mi primera presentacin lo tengo vvido en mi mente. Estaba en el jardn un da caluroso y soleado. Dura nte un ra to h ab a es tado m i ra ndo a l as ab ej as l lev ando p o l e n s o b re s u s p a ta s . En to n c e s m e m o v p a ra e x a m i na r e l p i e d e u n c i p r s . El p e r ro d e u n v e c i n o h a b a re c i e n te mente estado all y dejado un mensaje que yo quera leer. Echando frecuentes miradas sobre mi hombro para ver si estaba a salvo, dediqu mi atencin al mensaje. Poco a poco me fui interesando ms y ms y fui perdiendo la conciencia de cuanto me rodeaba. Inesperadamente unas speras manos me agarraron y me despertaron de mi contemplacin del mensaje del perro. Pzzt, silb 26

mientras me liberaba dando un fuerte golpe hacia atrs al hacerlo. Sub al rbol y mir hacia abajo. Siempre corre primero y mira luego haba dicho madre. Es mejor correr sin necesidad que parar y no poder volver a correr. M i r ha c i a a ba j o . Es ta b a P i e r re , e l j a rd i n e ro , a ga rr ndose la punta de la nariz, un reguerillo de sangre le iba corriendo por entre sus dedos. Mirndome con odio, se agach, cogi una piedra y la tir con toda su fuerza. Di la vuelta al tronco del rbol, pero as y todo la vibracin de la piedra contra el tronco casi me hizo caer. Volvi a agacharse para coger otra piedra en el mismo m o m e n t o q u e m a d a m e A l b e r t i n e a n d a n d o s i l e n c i o s a m e n te sobre el musgoso terreno adelant un paso. Recogiendo l a escena en una mirada, adelant gilmente la pierna y Pierre cay al suelo cara abajo. Le cogi por el cuello y lo levant sacudindolo. Lo agit con violencia, no era ms que un hombre pequeito, y le hizo tambalear. Daas a la gata y te mato, me oyes? Madame Diplomat te envi a buscarla, hijo de perra, no para que la daaras. La gata se me escap de las manos y me ca contra el rbol y me sangra la nariz balbuci Pierre, perd los estribos a causa del dolor. Madame Albertine se encogi de hombros y se volvi hacia m. Fif, Fif, ven con mam, llam. Ya voy, grit mientras pona mis brazos alrededor del tronco y me deslizaba de espaldas. Ahora tienes que comportarte lo mejor que puedas, pequea Fif dijo madame Albertine. La seora
1

quiere mostrarte a sus visitas. La palabra

seora siempre me diverta. El seor duque tena una seora en Pars as que, cmo era madame Diplomat la seora? De todos modos, pens, s quieren que tambin se la llame seora, por m no hay problema. Esta era gente muy rara e irracional.
1. En ingls mistress significa seora y amante.

27

Andamos juntas a travs del csped, madame Albertine me llevaba para que mis pies estuvieran limpios para l as v is i tas . Sub imos lo s a nchos p eld ao s de pi ed ra do nde vi un ratn escurrindose en un agujero junto a un arbusto y atravesamos la galera. Al otro lado de las puertas abiertas del saln vi a una multitud de gente sentada y charlando como un grupo de gorriones. He trado a Fif, seora, dijo madame Albertine. La seora se levant de un salto y me tom con cuidado de los brazos de mi amiga. Oh, mi querida dulce y chiquitina Fif! , exclam mientras daba la vuelta tan aprisa qu e me ma re . L as muj e res s e l eva n ta ro n y se agrup a ron cerca de m profiriendo exclamaciones de admiracin. Los gatos siameses en Francia eran una rareza en aquellos t i e m p o s . I nc l u s o l o s ho m b re s a l l p re s e n te s s e mo v i e ro n p a ra m i ra r . Mi n e g ro ro s t ro y b l a n co c u e rp o t e rm i n an d o en una cola negra, pareca intrigarles. Excepcional entre lo ex cepc io na l d i jo la se o ra . Un magn fico

pedigree;

cost una fortuna. Es tan cariosa, a veces duerme conmigo por la noche. Yo grit protestando ante tales mentiras y todo el mundo retrocedi alarmado. Est hablando, dijo madame Albertine, a quien se le haba ordenado que se quedara en el saln por si acaso. Como el mo, el rostro de madame Albertine reflejaba s o r p r e s a d e q u e l a s e o r a d i j e r a t a n ta s f a l s e d a d e s . A h , Rene dijo una de las invitadas, deberas llevarla a Amrica cuando vayas. Las mujeres americanas pueden ser una gran ayuda en la carrera de tu marido si les gustas y la gatita ciertamente llama la atencin. La seora apret sus delgados labios de modo que su boca desapareci por completo. Llevarla? pregunt. C m o l o ha r a ? A rm a r a j a l e o y te nd r a m o s d i f i c u l ta d e s cuando volviramos. Tonteras, Rene, me sorprendes replic su amiga. Conozco a un veterinario que te dar una droga con la que dormir durante todo el 28

vuelo. Puedes arreglrtelas para que vaya en una caja acolchada como equipaje diplomtico. La seora asinti con la cabeza: S, Antoinette, tomar esta direccin. Durante un rato tuve que quedarme en el saln. Hacan comentarios sobre mi tipo, se admiraban de lo largo de mis piernas y la negrura de mi cola. Yo crea que todos los mejores tipos de gato siams tenan la cola enroscada, dijo una. Oh no contest la seora, gatos siameses con colas enroscadas no estn de moda ahora, cuando ms recta la cola mejor el gato. Pronto enviaremos a sta a juntarse y entonces tendremos gatitos para dar. Finalmente madame Albertine dej el saln. Puff! exclam. Dame gatos de cuatro patas en cualquier momento antes que esta variedad de dos patas. Rpidamente di una ojeada a mi alrededor; no ha b a v i s to n u n c a g a to s c o n d o s p a ta s a n te s y no c o mprenda cmo podan arreglrselas. No haba nada detrs mo excepto la puerta cerrada, as es que mene la cabeza con un gesto de extraeza y segu andando junto a madame Albertine. Estaba oscureciendo y una ligera llovizna golpeaba las ventanas cuando el telfono en la habitacin de madame Albertine son irritablemente. Se levant para contestarlo y la aguda voz de la seora rompi la paz. Albertine, tienes a la gata en la habitacin? S, seora, todava no est bien, replic madame Albertine. La voz de la seora subi un octavo de tono: Te he dicho, Albertine, que no la quiero en la casa a menos de que haya visitas. Llvala al cobertizo inmediatamente. Me asombro de mi bondad dejndote quedar; eres tan intil!. Muy a pesar suyo madame Albertine se puso un grueso abrigo de punto, se meti dentro de un impermeable y se enrosc un pauelo en la cabeza. Cogindome en brazos me arrop con un chal y me baj por la escalera trasera. Se par en la sala de los criados para coger una lin29

terna y fue hacia la puerta. Un viento tempestuoso me dio en la cara; unas nubes bajas corran a travs del cielo nocturno; desde un alto ciprs un bho ulul desmayada me nte , ya q u e nu es t ra p re se nc ia hab a esp ant ad o al ratn que haba estado cazando. Ramas cargadas de lluvia nos rozaban y echaban su carga de agua sobre n o s o t r a s . E l c a m i n o e ra r e s b a l a d i z o y t ra i d o r e n l a o s c u ridad. Madame Albertine se arrastraba cautelosamente escogiendo sus pasos a la tenue luz de la linterna murm u r a n d o i m p re c a c i o n e s c o n t r a m a d a m e D i p l o ma t y t o d o lo que sta representaba. A n te noso tras ap a rec i el cobe rti zo , como u na ma rca ms negra en la oscuridad de los sombros rboles. Empuj la puerta y entr. Hubo un golpe tremendo al deslizarse al suelo una maceta que haba quedado cogida a sus voluminosas faldas. Muy a mi pesar se me eriz la co la d e mi edo y se m e fo rm u n agu do trazado a lo l a rgo de mi espinazo. Iluminando con su linterna un semicrculo delante de ella, madame Albertine se adentr en el cobertizo y fue hacia el montn de viejos peridicos que eran mi cama. Me gustara ver a esa mujer encerrada en un lugar como ste murmur para sus adentros. Ya le bajaran un poco los humos. Me dej con cuidado en el suelo, se asegur de que tena agua, nu nca beba leche ahora, slo agua, y pu so unos cuantos pedacitos de pata de rana a mi lado. Despus de darme unas palmaditas en la cabeza, fue retrocediendo poco a poco y cerr la puerta tras ella. El difuso sonido de sus pasos fu e ahogndose bajo el mordaz viento y el chapoteo de la llu vi a sob re e l ga lva nizado te jado d e hi e rro . Od iab a este cobertizo. A menudo a la gente se le olvidaba mi existencia por completo y yo no poda salir hasta que abran la puerta. Con demasiada frecuencia me haba quedado a ll s i n comida ni bebida du ra nte dos o inclus o tres das. Los gritos no servan de nada, ya que estaba dema30

siado lejos de la casa, escondida en un bosquecillo de rb o l e s , l e j o s , d e t r s d e t o d o s l o s r e s t a n t e s e d i f i c i o s . M e estiraba hambrienta ponindome ms y ms arrugada esperando a que alguien de la casa se acordara de que no se me haba visto por ah por algn tiempo y viniera, a investigar. Ahora es tan distinto! Aqu me tratan como a un ser humano. En vez de casi morir de hambre tengo siempre comida y bebida y duermo en un dormitorio con mi propia cama de verdad. Mirando hacia atrs a travs de los aos, parece como si el pasado fuera un viaje cruzando una larga noche y como si ahora hubiera salido a la luz del sol y al calor del amor. En el pasado tena qu e es ta r a le rta a los pa sos pa to sos , aho ra todo e l mu ndo vigila por si

yo

estoy ah. Los muebles no se cambian

nunca de lugar a menos de que se me ensee su nuevo sitio porque soy ciega y vieja y ya no puedo cuidar de m misma; como dice el lama soy una querida vieja abuela que goza de paz y felicidad. Mientras dicto esto estoy sentada en una cmoda silla donde los calientes rayos del sol se posan sobre m. Pero todo a su debido tiempo, los das de las sombras estaban todava conmigo y todava el sol tena que aparecer despus de la tormenta. Senta extraos movimientos dentro de m. En voz baja, ya qu e me senta insegura, cant una cancin. Deambulaba por el terreno en busca de

algo.

Mis deseos eran

vagos y sin embargo apremiantes. Sentada junto a una ventana abierta, sin atreverme a entrar, o a madame Diplomat usando el telfono. S, est llamando. La enviar inmediatamente y la recoger maana. S, quiero vender los gatitos tan pronto como sea posible. Poco despus Gaston vino a m y me puso en una caja de madera donde no se poda respirar con la tapa bien cerrada. El olor de la caja, aparte del ambiente irrespi31

rable, era de lo ms interesante. Haba servido para llevar comida, patas de rana, caracoles, carnes crudas y verduras. Estaba tan interesada que apenas not cuando Gaston cogi la caja y me llev al garaje. Durante un rato dej la caja sobre el suelo de cemento. El olor a aceite y gasolina me daba ganas de vomitar. Por fin Gaston volvi a entrar en el garaje, abri las grandes puertas de entrada y dio el contacto a nuestro segundo co che , u n v ie jo C i troe n . Tra s ec ha r m i c aj a con bas tante r ud e za e n e l p o r ta equ ipa jes e nt r d el an t e y s al imo s . F u e un viaje terrible, tombamos las curvas tan aprisa que mi caja rodaba con violencia y paraba con un golpe. A la prxima curva volvera a repetirse el proceso. La oscuridad era intensa y los humos del tubo de escape me ahogaban y me hacan toser. Cre que el viaje no t e rm i na r a nu n c a . D e re p e nt e e l c o c h a s e d e s v i , s e o y un espantoso chirrido de los neumticos al patinar, y cuando el coche volvi a ponerse recto y sigui corriendo, mi caja dio la vu elta y se qued boca abajo. Me di contra una aguda astilla y mi nariz empez a sangrar. El Citron se ta mba le a l pa ra r y p ro nto o voce s . Abri e ro n el po rta equipajes y por un momento hubo silencio y entonces Mira, hay sangre!, dijo una voz extraa. Levantaron mi caja, la sent balancearse mientras algu ien la llevaba. Subieron unos peldaos, se vean sombras a travs de las rendijas de la caja y adivin que estaba dentro de una casa o cobertizo. Se cerr una pu erta, me levantaron ms alto y me colocaron sobre una mesa. Desmaadas mano s a ra aba n l a supe rf ici e ex te rna y ab rie ro n la c aja . Yo gui los ojos ante la repentina luz. Pobre gatita, dijo una voz de mujer. Alargando los brazos puso la mano debajo mo y me cogi. Yo me senta enferma, con ganas de vomitar y mareada por los humos del tubo de escape, medio ida por la violencia del viaje y sangrando bastante por la nariz. Gaston, all, de pie, estaba blanco 32

y asustado. Debo telefonear a madame Diplomat, dijo un hombre. No me haga perder mi trabajo dijo Gaston, conduje con mucho cuidado. El hombre cogi el telfono mientras la mujer me secaba la sangre de la nariz. Madame Diplomat dijo el hombre, su gatita est enferma, est desnutrida y ha sido espantosamente a g i tada po r e st e v ia je . P e rder su g a t a , mad ame , a me nos de que se la cuide mejor. Por Dios o que replicaba la voz de madame Diplomat, tanto jaleo por un gato. Ya la cuidamos. No la tenemos consentida y mimada, qu i e ro qu e ten g a g a t i to s . Ti e n e u s ted un a ga ta s i am es a muy valiosa, del mejor tipo en toda Francia. Descuidar a esta gata es un mal negocio, como usar sortijas de diamantes para cortar cristal. Ya la conozco contest madame Diplomat. Est el chfer aqu?, quiero hablar con l. El hombre pas el telfono a Gaston en s i l e nc i o . P o r a l gu n o s i n s ta nte s e l t o r re n te d e p a l a b ra s d e la seora fue tan grande, tan vitrilico que no poda perseguir su fin, simplemente atontaba los sentidos. Finalmente, despus de mucho estirar llegaron a un acuerdo. Yo tena que quedarme dnde estaba yo?, hasta que estuviera mejor. Gaston se fue temblando todava al pensar en madame Diplomat. Yo segu echada sobre la mesa mientras el hombre y la mujer me atendan. Tuve la sensacin de un ligersimo pinchazo y casi antes de que pudiera darme cuenta me qued dormida. Fue una sensacin de lo ms peculiar. So que estaba en el cielo y que muchos gatos me hablaban, preguntndome de dnde vena y q u i n e s e r a n m i s p a d r e s . H a b l a b a n e n e l m e j o r f ra nc s gatuno siams adems. Levant la cabeza pesadamente y abr los ojos. La sorpresa ante el lugar donde estaba caus el erizamiento de mi cola y un escalofro en mi espinazo. A pocos centmetros de mi rostro haba una puerta de red de hierro. Yo estaba echada sobre paja lim33

pia. Detrs de la puerta de alambre haba una gran habitacin que contena todo tipo de gatos y algunos perritos. Mis vecinos a cada lado eran gatos siameses. Ah, la desgraciada est movindose, dijo uno. Uf! Cmo te colgaba la cola cuando te trajeron!, dijo el otro. De dnde vienes?, chill un persa desde el otro lado de la habitacin. Estos gatos me ponen enfermo, gru un pequeo poodle desde una caja en el suelo. Yeh murmur un perrito justo fuera de la rbita de mi vista, a estas damas les daran una buena paliza en mi Estado. Od a este perro yanqui lleva es! Yo soy Chawa dijo la gata de mi derecha. Me han sacado los ovarios. Yo soy Sang Tu dijo la gata de mi izquierda. Yo luch con un perro, pequea, deberas ver a ese perro, desde luego poco q u e d a d e l. Y o s o y F i f r e s p o n d t m i d a m e n t e . N o s a b a q u e haba ms gatos siameses aparte de m y de mi desapar ecida mad re. Po r alg n tiempo se hizo el silencio en la gran habitacin y entonces surgi un gran rugido
al

dndose el

aires

dijo

alguien como

cerca, para

no

aqu

tiempo

suficiente

tener

derecho a hablar. No est ms que a pensin, eso

entrar el hombre que traa la comida.

T o d o e l m u n d o hablaba a la vez. Los perros pedan que se les alimentan primero, los gatos llamaban a los perros cerdos egostas. S e o a e l e n t r e c h o c a r r u i d o s o d e l o s p l a t o s d e c o mi d a
y

el gorjeo de agua al llenar los botes

p a r a b e b e r y l u e g o el comer.

glup glup

de los perros al comenzar a y

El hombre se acerc a m y me mir. La mujer

entr

atraves viniendo hacia m. Est despierta, dijo el hombre. Preciosa gatita dijo la mujer. Tendremos que fortalecerla, no puede tener gatitos en su presente estado. Me trajeron una abundante porcin de comida y siguieron con los otros. Yo no me encontraba denla. 34 siado bien, pero pens que sera de mala educacin no

comer, as es que me lo propuse y pronto lo hube terminado todo. Oh! dijo el hombre cuando volvi, estaba hambrienta. Vamos a ponerla en el anexo dijo la mujer, tendr ms luz solar all, creo que todos estos animales la molestan. El hombre abri mi jaula y me acun en sus brazos mientras me llevaba a travs de la habitacin y a travs de una puerta que no haba podido ver antes. Adis, chill Chawa. Encantada de conocerte grit Sang Tu. Dales recuerdos mos a los gatos machos cuando les veas. Cruzamos el umbral de la puerta y entramos en una habitacin iluminada por el sol, donde haba una gran jaula en el centro. Va a meterla en la jaula de los monos, jefe?, pregunt un hombre a quien no haba visto antes. S replic el hombre que me llevaba, necesita cuidados, ya que no llevara en su presente estado. Llevara?

Llevara?

Qu es lo que suponan

que iba a llevar? Crean que iba a trabajar yo aqu llevando platos o algo parecido? El hombre abri la puerta de la jaula grande y me meti. Se estaba bien aparte del olor a desinfectante. Haba tres ramas y estantes y una agradable caja de paja forrada de tela para dormir. Me pase alrededor con cautela, ya que madre me h a b a e n s e a d o a q u e i nv e s t i g a ra c o m p l e ta m e n te c u a l quier lugar extrao antes de instalarme. Una rama de rbol me invitaba, as es que saqu mis pezuas para demostrar que ya me senta instalada. Al encaramarme por la rama vi que poda mirar sobre un pequeo cercado y ver ms all. Haba un gran espacio cerrado con alambre todo alrededor y por encima. Pequeos rboles y arbustos llenaban el terreno. Mientras observaba, un gato siams de lo ms magnfico sali a la vista. Tena un tipo fantstico, largo y delgado con pesados hombros y la ms negra de las colas negras. Mientras atravesaba despacio 35

el terreno iba cantando la ltima cancin de amor. Yo escuch extasiada, pero por el momento tena demasiada vergenza para contestar cantando. Mi corazn lata y tuve una sensacin de las ms extraas. Se me escap un gran suspiro mientras l desapareca. Durante un rato me qued sentada en lo ms alto d e e s a ra m a , l l e na d e s o rp re s a . Mi c o l a s e mo v a e s p a s . mdicamente y mis piernas temblaban tanto de la emocin que apenas podan soportarme. Qu gato!, qu tipo ms formidable! Poda imaginrmelo llenando de gracia un templo en el lejano Siam, con sacerdotes de amarillas tnicas saludndole mientras dormitaba al sol. Y m e equ ivo cab a? Se nta que hab a mi rado e n mi d i reccin, que lo saba todo de m. Mi cabeza era un torbellino con pensamientos sobre el futuro. Despacio, temb l a n d o , d e s c e n d d e l a ra m a , e n t r e n l a c a j a d e d o rm i r y me ech para seguir pensando. Esa noche dorm inquieta; al da sigu iente el hombre d ijo que yo ten a fieb re a cau s a de l ma l v ia je e n co che y los humos del tubo de escape. Yo saba por qu tena fiebre! Su bello rostro negro y su larga cola arrastrandose se haban apoderado de mis sueos. El hombre dijo que me encontraba dbil y que tena que descansar, Durante cuatro das viv en esa jaula descansando y comiendo. A la maana siguiente me condujeron a una casita dentro del cercado con redes. Al instalarme mir a mi alrededor y vi que haba un muro de red entre mi compartimiento y el del guapo gato. Su habitacin estaba cuidada y arreglada, su paja estaba limpia y vi que su bol de agua no tena polvo flotando sobre la superficie. No estaba dentro en aquel momento, adivin que estara en el cercado jardn dando un vistazo a las plantas. Llena de sueo, cerr los ojos y di unas cabezadas. Una poderosa voz me hizo saltar despertndome y mir tmidamente al muro de red. Bueno! dijo el gato

36

s i a m s , e n c a n ta d o d e c o n o c e r te , d e s d e l u e g o . S u g ran rostro negro estaba contra la red, y sus vvidos ojos azules disparaban sus pensamientos hacia m. Nos vamos a casar esta tarde dijo l. Me gustar, y a ti? Enrojeciendo toda yo escond mi cara entre la paja. Oh, no te

preocupes tanto

exclam l. Estamos haciendo

un noble trabajo; no hay los suficientes de nosotros en F ra n c i a . T e g u s ta r , y a v e r s , r i m i e n t r a s s e s e n t a b a a descansar despus de su paseo matinal. A la hora de comer, vino el hombre y ri al vernos sentados cerca el uno del otro con slo la red entre noso t ro s y c a nt a nd o u n d o . E l g a to s e a l z s o b re s u s p a ta s y le rugi al hombre: Saca esa... puerta de en medio!, usando algunas palabras que me hicieron enrojecer toda otra vez. El hombre sac despacio la clavija, volvi a colgarla fuera de peligro, dio la vuelta y nos dej. O h ! Es e ga to , e l a rd o r d e s u s a b ra z o s , l a s c o s a s q u e me dijo. Despus nos qu edamos echados uno junto al otro en un dulce calor y entonces tuve el escalofriante pensamiento: yo no era la primera. Me levant y volv a mi habitacin. El hombre entr y volvi a cerrar la puertecilla entre nosotros. Por la noche vino y me volvi a llevar a la jaula grande. Dorm profundamente. Por la maana, vino la mujer y me llev a la habitacin en la que haba estado al ingresar en este edificio. Me coloc sobre una mesa y me aguant fuertemente mientras el hombre me examinaba a fondo cuidadosamente. Tendr que ver al dueo de esta gata porque la pobrecita ha sido muy maltratada. Ves? dijo indicando mis costillas izquierdas y tocando donde todava me dola. Algo espantoso le ha pasado y es un animal demasiado valioso para que se le descuide. Damos un paseo en coche y nos acercamos a hablar con la duea? La mujer pareca estar realmente interesada en m. El hombre contest diciendo: S, la recogeremos, y 37

de paso qui z pod re mos cob ra r nu es tros hono ra rios ta mbin. La llamar y le dir que devolveremos la gata y re cog e remo s e l d ine ro . D esco lg el t el fono y hab l co n m adam e D ip lom a t. La so la p reo cupac i n de s ta pa re ca ser que el parto de la gata pudiera costarle unos pocos f r a nc o s d e m s . C o nv e n c i d a d e q u e no s e r a a s , e s tu v o de acuerdo en pagar la cuenta tan pronto como me devolvieran. Y eso fue lo que decidieron: me quedara hasta la tarde siguiente y luego me devolveran a madame Diplomat. Eh, Georges grit el hombre, devulvela a la jaula de monos, se queda hasta maana. Georges, un v ie jo e nco r vado a qu ie n no h ab a v is to a nt e s , v ino h ac ia m tambalendose y me cogi con sorprendente cu idado. M e p u s o s o b re s u ho mb ro y e m p e z a a n d a r . Me l l e v a la gran habitacin sin parar para poder hablar con los otros. La habitacin donde estaba la jaula de monos y cerr la puerta tras nuestro. Durante unos segundos a r r a s t r u n p e d a z o d e c u e r d a d e l a n t e d e m . P o b r e c i ta m u rmu r p ar a s , es t c l a ro que n ad ie ha ju gado contigo en tu corta vida! Sola otra vez, sub a la empinada rama y mir ms all del cercado metlico. Ninguna emocin se mova d e n t r o m o a h o ra , s a b a q u e e l g a t o t e n a c a n ti d a d e s d e Re in as y yo no era m s que u na d e ta n tas . La gen te que conoce a los gatos, llama siempre a los gatos machos Toms y a las hembras Reinas. No tiene nada que ver con el nrico. Una rama solitaria se meca cu rvndose bajo un peso considerable. Mientras estaba mirando, el gran Tom salt del rbol y se plant en el suelo. Se encaram a toda velocidad por el rbol y volvi a hacer lo mismo una y otra vez. Yo miraba fascinada y entonces se me ocurri que estara haciendo sus ejercicios matinales. Perezosa. 38

pedigree,

no es ms que un nombre ge-

mente, porque no tena nada mejor que hacer, segu echada en mi cama y afilando mis pezuas hasta que brillaron como las perlas alrededor de la garganta de madame Diplomat. Luego aburrida, me dorm bajo el reconfortante sol del medioda. Algn tiempo despus cuando el sol ya no estaba justo encima mo sino que se haba ido a calentar algn otro lugar de Francia, me despert una dulce, maternal voz. Observ con cierta dificultad por una ventana casi fuera de mi alcance y vi una vieja reina que haba visto muchos veranos. Estaba decididamente llenita y mientras estaba all en la repisa de la ventana lavndose las orejas, pens lo agradable que sera charlar un rato. Ah! dijo ella. Ya ests despierta. Espero que s ea d e tu a g rad o la e s ta nc ia a qu ; nos e no r g u l le ce pe ns ar que ofrecemos el mejor servicio de Francia. Comes bien? S, gracias contest. Me cuidan muy bien. Es usted la seora propietaria? No contest, a pesar de que mucha gente cree que lo soy. Tengo la responsable tarea de ensearles a los nuevos Toms sementales sus deberes; yo les sirvo de prueba antes de que sean puestos en circulacin general. Es un trabajo muy importante, muy preciso. Nos quedamos un rato absortas en nuestros propios pensamientos. Cmo se llama?, pregunt. Butterball,' replic ella. Yo estaba muy llenita y mi pelo brillaba como la mantequilla, pero esto era cuando era mucho ms joven, aadi. Ahora hago varios trabajos aparte d e e s e d e q u e t e h a b l , s a b e s ? Ta m b i n h a g o d e p o l i c a e n l o s a l ma c e n e s d e l a c o m i d a p a ra q u e no no s m o l e s te n los ratones. Se relaj pensando en sus deberes y luego dijo: Has probado ya nuestra carne cruda de caballo? Oh! t i e n e s que probarla antes de que te vayas. Es real1. Bola de mantequilla.

39

mente deliciosa, la mejor carne de caballo que se puede comprar en lugar algu no. C reo que a lo mejor la tendre. mos para cenar, vi a Georges, el ayudante, cortndola hace poco. Despus de una pausa dijo con voz satis. fecha: S, estoy

segura

de que hay carne de caballo para

cenar. Nos quedamos sentadas pensando y nos lavamos un poco y entonces madame Butterball dijo: Bueno, tengo que irme, ya mirar de que te den una buena r a c i n ; c re o q u e p u e d o o l e r a G e o r ge s q u e t ra e l a c e na ahora. Salt de la ventana. En la gran habitacin detrs mo, poda or gritos y chillidos. Carne de caballo, dame a m primero, estoy 'hambriento, aprisa Georges!, pero Georges no se inmutaba; al contrario, atraves la gran habitacin y vino directo a m, sirvindome a m p r i m e r o . T p r i m e r o , g a t i t a d i j o l , l o s o t r o s p u e d e n e s p e ra r . T e re s l a m s c a l l a d a d e to d o s , o s e a que t primero. Ronrone para demostrarle que apre ciaba completamente el honor. Me puso delante una gran cantidad de carne. Tena un perfume maravilloso. Me frot contra sus piernas y emit uno de mis ms altos ronroneos. T no eres ms que una gatita pequea d i j o l , t e l a c o r ta r . Mu y e d u c a d a m e n te c o r t to d a la pieza en pequeos trocitos y entonces con un que comas bien, gata, se fue a atender a los otros. La carne era sencillamente maravillosa, dulce al paladar y tierna a los dientes. Finalmente me sent hacia atrs y me lav la cara. Un ruido como de araazos me hizo mirar hacia arriba justo cuando un negro rostro con ojos relampagueantes apareci en la ventana. Buena, verdad?, dijo madame Butterball. Qu te dije? Servimos la mejor carne de caballo que aqu pueda encontrarse. Pero espera.

Pescado

para desayunar. Algo

d e l i c i o s o , a c a b o d e p ro b a r l o y o . B u e no , q u e t e n g a s u na buena noche. Al decir esto se dio la vuelta y se march Pescado? Yo no poda pensar en comida ahora,

40

estaba llena. Esto era un cambio tan grande en comparacin a la comida de casa; all me daban trozos que los humanos dejaban, porqueras con salsas tontas que a menudo me quemaban la lengua. Aqu los gatos vivan con un verdadero estilo francs. La luz iba desapareciendo al ponerse el sol en el c ie lo oc cid ent al . Lo s p j a ros vo lv a n a c asa a le tea ndo , vi ejos cuervos llamaban a sus compaeros y discutan los sucesos del da. Pronto la oscuridad se hizo ms profunda y llegaron los murcilagos batiendo sus afelpadas alas mientras iban y venan persiguiendo a los insectos de la noche. Encima de los altos cipreses apareca la luna naranja, tmidamente, como dudosa de meterse en la oscuridad de la noche. Suspirando de satisfaccin, me sub perezosamente a mi cajn y ca dormida. So y todas mis esperanzas salieron a la superficie. So que alguien me quera simplemente por m misma, simplemente como compaa. Mi corazn estaba lleno de amor, amor que tena que ser reprimido porque nadie e n m i c a s a s a b a n a d a d e l a s e s p e ra n z a s y d e s e o s d e u n a joven gatita. Ahora, gata vieja, estoy rodeada de amor y doy el mo tambin. Ahora conocemos momentos duros, pero para m

esto

es la vida perfecta donde familia y

yo somos uno, y soy amada como una persona real. La noche pas. Estaba nerviosa e incmoda porque me iba a casa. Volvera a sufrir penalidades otra vez? Tendra una cama de paja en vez de viejos y hmedos p e ri d i c o s ? , me p re g u n ta b a . A n te s d e q u e p u d i e ra d a rm e cuenta, era de da. Un perro ladraba penosamente en la h a b i ta c i n g ra n d e . Q u i e ro s a l i r , q u i e ro s a l i r , d e c a u n a y otra vez. Quiero salir. Por ah cerca un pjaro estaba rega a ndo a su co mpa era po r habe r retrasado e l desayuno. Gradualmente iban apareciendo los sonidos normales del da. La campana de una iglesia taa con su spera voz llamando a los humanos a algn servicio. Despus 41

de la m is a voy a l pueb lo a comp ra rme u na blu sa nu ev a , Me acompaars?, preguntaba una voz femenina. Siguieron su camino y no pude or la respuesta del hombre. E l e nt re c ho c a r d e c u b o s me r e c o rd a b a q u e p ro n to s e r a la hora de desayunar. Desde el cercado de red el guapo Tom alz la voz con una cancin de saludo al nuevo da. La mujer vino con mi desayu no. Hola, gata dijo, co me b ie n, ya qu e te va s a ca sa es ta ta rde. Yo emi t u n ronroneo y me frot contra ella para demostrar que la e n te nd a . Lle vab a rop as nuev as y co n vo lant es y p a rec a e s ta r muy an im ada . A me nudo me so nro pa ra m is ade nno s c u a nd o p i e ns o e n c m o n o s o tro s , l o s g a to s , v e r n o s l a s c o s a s . S o l e m o s s a b e r e l h u m o r d e u na p e r s o n a p o r su ropa interior. Nuestro punto de vista es distinto, entiendes? El pescado era muy bueno pero estaba cubierto de una comida, algo como de trigo, que tuve que sacar. Bueno, verdad?, dijo una voz desde la ventana. Buenos das, madame Butterball, repliqu. S, esto es muy bueno pero qu es esta especie de cubierta de trigo qu e hay? Madame Butterball ri con benevolencia. Oh! exclam, debes de ser una gata de campo. Aqu siempre, pero

siempre,

tomamos cereales por la

maana para tener vitaminas. Pero por qu no me las dieron antes?, persist. Porque estabas bajo tratamiento y te las daban en forma lquida. Madame Butterball suspir: Tengo que irme ahora, hay tanto que hac e r y ta n poco ti empo . I nte nta r v e rte antes de qu e te vayas. Antes de que pudiera contestarle haba saltado de la ventana y pude or su crujir por entre los arbustos. Se oa un confuso murmullo procedente de la habitacin grande. S dijo el perro americano, as que le digo a l, no quiero que metas las narices en mi lamparilla,

ves? Siempre est vagando por ah para ver lo

42

q u e p u e d e hu s me a r . To ng F a , u n g a to s i a m s q u e h a b a llegado la tarde anterior, estaba hablando con Chawa. Dgame, seora, no nos permiten investigar el terreno por aqu? Yo me enrosqu y ech un sueecillo; toda esta charla me estaba dando dolor de cabeza. La metemos en un cesto? Me despert con un sobresalto. El hombre y la mujer haban entrado en mi habitacin por una puerta lateral. Cesta? pregunt la mujer, no necesita que se la ponga en una cesta, la llevar sobre mi regazo. Se dirigieron a la ventana y se quedaron hablando. Ese Tong Fa murmur la mujer, es una lstima acabar con l. No podemos h a c e r n a d a p a r a e v i ta r l o ? E l h o m b r e s e m o v i i n c m o d o y se acarici la barbilla. Qu podemos hacer? El gato e s viejo y casi ciego. Su dueo no quiere perder el tiempo con l. Qu podemos hacer? Hubo un largo silencio. No me gusta dijo la mujer, es un crimen. El hombre sigui silencioso. Yo me hice tan pequea como me fue posible en una esquina de la jaula. Viejo y c ie go ? E ra n s t as ra zon es pa r a u na s en t enc ia de mu e rt e ? Ningn recuerdo de los aos de amor y devocin; matar a los viejos cuando no se pueden cuidar ellos mismos. Juntos, el hombre y la mujer entraron en la habitacin grande y cogieron al viejo Tong Fa de su caja. La maana fue pasando lentamente. Yo tena pensamientos sombros. Qu me pasara a m cuando fuese vieja? El manzano me haba dicho que sera feliz, pero c u a n d o u n o e s j o v e n e i n e xp e r t o , e s p e r a r p a r e c e a l g o s i n fin. El viejo Georges entr. Aqu tienes un poco de carne de caballo, gatita. Cmela que te vas a casa pronto. Yo ronrone y me frot contra l, y l se agach para acariciarme la cabeza. Apenas hube terminado de c o m e r y h a c e r m i toilette c u a n d o l a m u j e r v i n o p o r m. Bueno, vamos, Fif exclam, a casa con madame Diplomat (la vieja perra). Me cogi y me llev a travs

43

de la puerta lateral. Madame Butterball estaba esperando, Adis, Feef grit---, ven a vernos pronto. Adis, m a d a m e B u t te r b a l l re p l i q u yo , m u c ha s gr a c i a s p o r su hospitalidad. La mujer fue hacia donde estaba el hombre espe. rando junto a un enorme y viejo coche. Ella entr y se asegur de que las ventanas estuvieran casi cerradas; entonces entr el hombre y conect el motor. Arrancamos tomamos la carretera que conduca a mi casa.

Captulo III
El coche iba zumbando por la carretera. Altos cipreses se erguan orgullosos al lado de la carretera con frecuentes huecos en sus filas como testimonio de los de sas tres d e u na gra n gu e rra , una gue rra qu e yo co noc a slo por haber odo hablar de ella a los humanos. Seguimos corriendo, pareca no tener fin. Me preguntaba cmo funcionaban estas mquinas, cmo corran tanto y durante tanto rato; pero no era ms que un pensamiento intermitente, toda mi atencin estaba puesta en las vistas del campo que iba pasando. Durante la primera milla o as haba ido sentada sobre el regazo de la mujer. La curiosidad me gan y con pasos inseguros me dirig a la parte trasera del coche y me sent sobre un estante al mismo nivel de la v e n ta n a t ra s e ra d o nd e h a b a u n a g u a M i c h e l n , ma p a s y otras cosas. Poda ver la carretera detrs nuestro. La mujer se movi ms cerca del hombre y se murmuraban dulzuras. Me preguntaba si ella tambin ira a tener gatitos. Al sol le faltaba una hora a travs del cielo cuando el hombre dijo: Deberamos estar casi all. S replic la mujer, creo que es la casa grande a una milla y media de la iglesia. Pronto la encontraremos. Seguimos conduciendo ms despacio ahora, disminuyendo la velocidad hasta parar al girar hacia el camino y encont r a r e l p o r ta l c e r ra d o . U n d i s c re to b o c i n a z o y u n ho mb r e sali corriendo de la portera y se acerc al coche. Viendo y reconocindome, se volvi y abri el portal. Sent una gran emocin al darme cuenta de que

yo

haba sido el

motivo de que se abrieran las puertas sin que tuvieran que dar ninguna explicacin. 45

Cruzamos el portal y el portero me salud grave. mente al pasar. Mi v ida hab a sido muy ex tra a, decid, ya que ni saba la existencia de la portera o el portal Madame Diplomat estaba al lado de uno de los cspedes h a b l a n d o a u n o d e l o s a yu d a n t e s d e P i e r re . Se v o l v i a l acercarnos y anduvo despacio hacia nosotros. El hombre par el coche, sali e inclin la cabeza educadamente. Hemos trado su gatita, madame dijo l, y aqu tiene una copia certificada del
pedigree

del gato semen-

tal. Los ojos de madame Diplomat se abrieron asombra. dos cuando me vio sentada en el coche. No la encerraron en una caja?, pregunt. No, madame rep lic e l homb re , e s un a gatita m uy bu ena y ha estado quieta y comportndose todo el tiempo que ha estado con nosotros. Consideramos que es una gata que se comporta excepcionalmente bien. Me sent enrojecer ante tamaos cumplidos y fui lo suficiente maleducada para ronronear dando a entender que estaba de acuerdo. Madame Diplomat s e volvi imperiosamente al jardinero ayu da nte y d i jo : Co rre a l a ca sa y di le a m ada me A lb e rt i n e q u e l a q u i e r o ver inmediatamente. Pub! grit el gato del po rte ro de sd e d e tr s de u n rb ol , ya s dnde has estado. N o s o t r o s l o s g a t o s d e c l a s e b a j a n o somos suficiente para-ti, tienes que tener nios bonitos! D i o s m o d i j o la mujer en el coche, hay un gato. Fif no debe tener contacto con Toms. Madame Diplomat
la

se

g i r

en

r e d o n d o y t i r u n p a l o q u e a r ra nc d e

tierra. Pas a

un pie de distancia del gato del portero Ja, ja ri mientras corra, no podras dar con la aguja de una iglesia, con un cepillo de la ropa a seis pulgadas de d istancia... vieja !, volv a enrojece r. El lenguaje era terrible y sent un gran descanso al ver
a

madame

Albertine andando patosamente a toda prisa por el camino con su rostro radiante en seal de bienvenida. Le grit y salt derecha a sus brazos, dicindole lo mucho 46

que la quera, cmo la haba encontrado a faltar y todo lo que me haba pasado. Por unos momentos nos olvidamo s d e to d o ex ce p to d e no s o tr a s , e nto n c e s la ra sp o s a v o z de madame Diplomat nos hizo volver al presente. Albertine chill speramente, se da cuenta de que me estoy dirigiendo a usted? Haga el favor de atender. Madame dijo el hombre que me haba trado, es ta ga ta h a s i d o ma l t ra t a d a . N o h a c o m id o lo s u f ic i e n t e . Las sobras no son lo suficientemente buenas para gatos siameses con

pedigree

y debera tener una cama caliente y

cmoda. Este gato es

valioso

sigui diciendo, y

sera una gata de concurso si se la tratara mejor. Madame Diplomat fij su mirada altanera. Esto no es ms que un animal, hombre, le pagar su cuenta, pero no intente ensearme lo que tengo que hacer. Pero, madame, estoy intentando salvar su valiosa propiedad, dijo el hombre, pero lo redujo al silencio mientras lea la cuenta, cloqueando con desaprobacin de todo lo que vea. Luego, abriendo su monedero, sac su talonario de cheques y escribi algo en un trozo de papel antes de drselo. Madame Diplomat se volvi con rudeza y se fue con paso airado. Tenemos que vivir esto cada da, le susurr madame Albertine a la mujer. Asintieron con simpata y se fueron conduciendo despacio. Haba estado fuera casi una semana. Mucho deba de haber pasado durante mi ausencia. Pas el resto del da yendo de un lado a otro renovando asociaciones pasadas y leyendo todas las noticias. Durante un rato descans segura y recogida sobre una rama de mi viejo amigo el manzano. La cena fueron las acostumbradas sobras, de buena calidad, pero as y todo sobras. Pens lo marav i l l o s o q u e s e r a t e ne r a l go c o m p ra d o e s p e c i a l m e n te p a ra m en vez de siempre tener restos. Al llegar el crepsculo Gaston vino a buscarme, y al encontrarme me 47

arranc d el sue lo y co rri a l cobe rtizo co nm igo . Empuj l a p u e rt a h a s ta a b r i rl a y m e e c h e n e l o s c u ro i n te ri o r , dio un portazo tras l y se fue. Siendo francesa yo misma, me duele mucho tener que admitir que los humanos hanceses son, desde luego, muy duros con los animales. Pasaron das y semanas. Gradualmente mi tipo se convirti en el de una matrona y mis movimientos fueron ms lentos. Una noche cuando estaba casi al final, Pierre me tir con rudeza al cobertizo. Al aterrizar en el duro suelo de cemento, sent un dolor terrible, como si me estuvieran rompiendo. Dolorosamente, en la oscuridad de ese cobertizo, nacieron mis cinco bebs. Cuando me hube recuperado un poco, romp un poco de papel y les hice un nido caliente y los llev all uno a uno. Al da siguiente nadie vino a verme. El da fue pasando lentamente pero tena trabajo alimentando a mis bebs. La noche me encontr mareada de hambre y completamente seca, ya que no haba ni comida ni bebida en el cober. tizo. El nuevo da no trajo alivio, no vino nadie y las horas se alargaron ms y ms. Mi sed era casi insoportable y me preguntaba por qu tena que sufrir tanto. Al caer la noche los bhos ululaban y se precipitaban sobre los ratones que haban cogido. Yo y mis gatitos e s t b a mo s e c h a d o s j u n to s y yo me p re g u n ta b a c m o i b a a seguir viviendo el prximo da. El d a sigu iente hab a ya ava nzado cuando o paso s. Se abri la puerta y all, de pie, estaba madame Albertine, plida y enferma. Se haba levantado especialmente de su cama porque haba tenido visiones de m en apu ro s . Co mo l o si nti , tra a com ida y agua . Uno de mis bebs haba muerto durante la noche y madame Albertine estaba demasiado furiosa para poder hablar. Su furia era tal al ver la manera como me haban tratado que fue y trajo a madame Diplomat y al seor duque. Madame Diplomat sinti haber perdido un gatito y el dinero

48

que eso representaba. El seor duque sonri desamparadamente y dijo: Quiz tendramos que hacer algo. Alguien tendra que hablar a Pierre. Poco a poco mis gatitos fueron cogiendo fuerzas, gradualmente iban abriendo sus ojos. Vino gente a verlos, el dinero cambi de manos y antes de que dejara de amamantarlos me los sacaron. Yo divagaba por la finca d e s c o n s o l a d a m e n te . Mi s l a m e n to s e s to rb a b a n a m a d a m e Diplomat callara. Ahora ya me haba acostumbrado a ser exhibida en l a s r e u n i o n e s s o c i a l e s y n o d a b a n i n g u n a i m p o r t a n c i a q ue me sacaran de mi trabajo por el jardn para pasearme p o r el saln. Un da fue distinto. Me llevaron a una habitacin pequea donde madame Diplomat estaba sentada ante un escritorio y un hombre extrao estaba sentado en frente. Ah! exclam l, cuando me entraron en la habitacin, as que sta es la gata. Me examin e n s i l e n c i o , to r c i e l s e mb l a n te y s e re s t re g u na d e s u s orejas. Est algo descuidada. Drogarla para que se la pueda llevar como equipaje en un avin puede daar su constitucin. Madame Diplomat frunci el ceo enfadada: No le pido un sermn, seor veterinario dijo ella, si no hace lo que le pido muchos otros lo harn. Postul furiosamente: Cunta tontera por un mero gato!. El seor veterinario se encogi de hombros impotente. Muy bien, madame replic, har lo que usted quiera, ya que tengo que ganarme la vida. Llame u na ho ra o as a ntes de co ger e l av in . Se l ev an t , busc a tientas su cartera y sali tropezando de la habitacin. Madame Diplomat abri el balcn y me envi al jardn. Haba un aire de reprimida animacin en la casa. Sacaban el polvo y limpiaban las maletas y pintaban en e l l a s e l n u e v o r a n go d e l s e o r d u q u e . L l a m a ro n a u n c a rpintero y le dijeron que hiciera una caja de viaje de ma49 y orden que me encerraran hasta que

d e ra q u e c u p i e ra e n u na m a l e ta y c a p a z d e c o n te ne r u n gato. Madame Albertine corra de un lado para otro y tena el aspecto de esperar que madame D iplomat cayera muerta. Una maana, como una semana ms tarde, Gaston vino al cobertizo por m y me llev al garaje sin darme desayuno. Le dije que tena hambre, pero como de costumbre no me entendi. La doncella de madame Diplomat, Yvette, esperaba en el Citron. Gaston me meti en una cesta de caa con una tapadera con correas y me colocaron en el asiento de atrs. Arrancamos a gran velocidad. No s por qu quieren que droguen al gato dijo Yvette, las reglas dicen que se puede llevar un gato a USA sin ninguna dificultad. Uh! dijo Gaston. Esa mujer est loca, ya he dejado de intentar adivinar lo que le hace gracia. Se quedaron callados y se concentraron en conducir ms y ms aprisa. Los saltos e ran te rribl es . Mi po co pe so no e ra su fic ien te p a ra ap retar los muelles del asiento y me iba poniendo ms y ms morada dndome con los lados y la parte de arriba del cesto. Me concentr en estirar las patas y hund las pezuas en la cesta. Fue realmente una triste batalla para p re v e ni r l a p r d i d a d e l c o n o c i m i e n to a c a u s a d e l o s g o l pes. Perd toda nocin del tiempo. Finalmente paramos patinando y rechinando. Gaston agarr mi cesta, subi unas escaleras y entr en una casa. Dej caer la cesta sobre una mesa y sac la tapadera. Unas manos me cogieron y me sentaron sobre la mesa. Inmediatamente ca, mis piernas ya no me soportaban, haba estado agarrotada demasiado rato. El seor veterinario me mir horroriz a d o y l l e no d e c o mp a s i n . P o d r a ha b e r m a ta d o a e s ta g a ta exc la m e nfad ado a G a s ton , no pu edo d a rl e una inyeccin hoy. El rostro de Gaston se hinch de furia. Drogue al... gato, el avin sale hoy. Le han pagado, no? El seor veterinario descolg el telfono. No 50

puede telefonear dijo Gaston, la familia est en el aeropuerto de Le Bourget y tengo prisa. Suspirando el seor veterinario cogi una gran jeringa y se volvi hacia m. Sent un agudo y doloroso pinchazo en lo ms profundo de mis msculos y todo a mi alrededor se volvi rojo, luego negro. O una lejana voz decir: Ya est, esto la mantendr callada durante.... Entonces el completo y absoluto olvido descendi sobre m. Se oy un horroroso rugido, tena fro y respirar era un esfuerzo espantoso. Ni una pizca de luz en ningn sitio; nunca haba conocido una oscuridad semejante. Durante un rato tem haberme vuelto ciega. Mi cabeza pa rec a que se es tu vi e ra p arti e ndo e n p eda zos ; nu nc a me haba sentido tan enferma, tan maltratada, tan miserable. El horroroso rugido continuaba hora tras hora; cre que me iba a estallar la cabeza. Senta extraas presiones en mis odos y las cosas de dentro hacan

click

pop.

El rugido cambi hacindose ms fiero, luego una

sacudida, un fuerte ruido metlico y fui enviada con v i o l e n c i a c o n tr a l a ta p a d e ra d e m i c a j a . O t r a y o t ra s a c u dida y el rugido disminuy. Ahora un extrao retumbar como las ruedas de un coche rpido sobre una pista de cemento. Ms extraos movimientos y retumbos y entonces el rugido muri. Otros ruidos aparecieron sin embargo, el rascar de metal, voces ahogadas y un

chug chug

justo debajo mo. Con un golpe perturbador se abri una gran puerta de metal a mi lado y extraos hombres e nt ra ro n c o n g ra n e s t r u e n d o e n e l c o m p a r t i m i e n t o d o n d e yo e s t a b a . Ru d a s m a n o s a g a r r a b a n m a l e ta s y l a s t i r a b a n a un cinturn moviente que se las llevaba fuera de la vista. Entonces me lleg el turno. Vol por el aire y aterric con un golpe como para romper los huesos. Debajo mo algo daba tumbos y siseaba. Otro golpe y mi viaje termin. Me ech de espaldas y vi el cielo del ama51

necer a travs de algu nos agujeros para el aire. Eh, ah h a y u n g a to , d i j o u n a e x tr a a v o z . O k a y , B u d , n o no s i ncu mbe , rep li c el o tro homb re . Si n c e re monia al gu na agarraron mi caja y la echaron sobre una especie de vehculo; apilaron otras maletas encima y alrededor Perd el conocimiento, debido al dolor y al susto. A b r mis o jos y mi rando a tra vs de l a tel a me tl ica v is lu mb r u na des nuda bomb il la e lc t r ic a . M e mov con dificultad y dbilmente me tambale hasta un plato de agua que haba cerca de all. Era casi demasiado esfuerzo beber, casi demasiado problema seguir viviendo pero despus de beber me encontr mejor. Bien, bien, se o r a , e s t s d e s p i e r t a ? M i r y v i a u n v i e j o y p e q u e o ho m b re n e g ro q u e e s ta b a a b ri e nd o u n a l a ta d e c o m i d a , S, seora, t y yo, los dos, tenemos caras negras, espero cuidarte bien, eh? Me meti la comida dentro y yo intent un ronroneo para demostrarle que aprec iab a su am abi l idad . Me a cari c i la c abe za. E h, a que esto es algo? murmur para s mismo. Espera que le cuente a Saddie, hombre, hombre! Poder volver a comer era maravilloso. No poda comer mucho porque me senta muy mal, pero lo intent p a ra q u e e l h o m b re ne g ro n o s e s i n ti e r a i n s u l ta d o . M s tarde di otro mordisquito y beb un poco y luego me entr sueo. Haba un trozo de manta en la esquina as es que me enrosqu en ella y me dorm. Ms tarde me di cuenta de que estaba en un hotel. El personal iba bajando al stano para verme. Oh, verdad que es lista?, decan las sirvientas. Caray! Mira, hombre, esos ojos, son bellsimos, decan los ho m b re s . Una d e l a s v i s i t a s f u e mu y b i e nv e ni d a , u n c he f f r a nc s . U no d e m i s a d m i ra d o re s l l a m p o r u n te l fo n o : Eh, Franois, baja aqu, tenemos un gato siams francs. Unos minutos despus un hombre gordo vena taro52
y

ese algo con motor arranc con un ruido rum, rum, rum,

balendose por el corredor. T eres el ch at f r ar k a s, no?, dijo mirando a los hombres que estaban de pie alrededor. Yo ronrone ms y ms alto, era como un lazo con Francia el verle. Se acerc y mir con ojos de miope y ec h a hab la r e n un to rren te de fra nc s pa ris ino. Yo ronrone y le chill que le entenda perfectamente. Ja dijo una voz oculta, sabis?, el viejo Franois y el gato se tocan en todos los cilindros. El negro abri mi jaula y yo salt directamente a los brazos de Francois, me bes y yo le di algunos de mis mejores lengetazos y cuando me volvieron a meter en la jaula tena lgrimas en los ojos. Seora dijo el ne gro qu e se cu idaba de m, no dudes de que has he cho un ligue. Supongo que vas a comer bien ahora. Me gustaba mi asistente, como yo, tena el rostro negro; pero las cosas agradables no duraron para m. Dos das ms tarde nos trasladamos a otra ciudad de los Estados Unidos y me dejaron en una habitacin subterrnea casi todo el ti empo . Du rante los ao s s igu i entes la v ida e ra la mism a , da tras da, mes tras mes. Me usaban para producir gatitos que me sacaban antes casi de que dejaran de mamar. Finalmente el duque fue reclamado a Francia. Otra vez me drogaron y no supe nada ms hasta despertar mareada y enferma en Le Bourget. La llegada a casa que yo haba contemplado con placer fue, en cambio, un triste suceso. Madame Albertine ya no estaba all, haba muerto pocos meses antes de que volviramos. Haban cortado el viejo manzano y haban hecho muchos cambios en la casa. D u r a n te a l g u no s m e s e s v a g u d e s c o ns o l a d a me n t e p o r ah trayendo algunas familias al mundo y viendo cmo me las sacaban antes de que yo estuviera preparada. Mi salud empez a empeorar y ms y ms gatitos nacan muertos. M vista fue volvindose insegura y aprend 53

a s e n t i r m i c a m i n o . N u n c a o l v i d q u e a T o n g F a lo haban matado porque era viejo y ciego! C a s i d o s a o s d e s p u s d e ha b e r v u e l to d e A m r i c a , m a d a m e D i p l o ma t q u i s o i r a I r l a nd a p a ra v e r s i e ra u n lu gar apropiado para vivir ella. Tena la idea fija de que yo le haba trado su erte (aunque no por eso me trataba mejor) y yo tuve que ir a Irlanda tambin. Otra vez me l l e v a ro n a u n s i t i o d o n d e m e d ro g a ro n y p o r u n t i e mp o l a vida dej de existir para m. Mucho ms tarde des. p e r t e n u n a c a j a f o r ra d a d e t e l a e n u n a c a s a e x t ra a , S e o a u n c o ns t a n t e z u mb i d o d e a v i o n e s e n e l c i e l o . El olor de carbn quemado me cosquilleaba los orificios nasales y me haca estornudar. Est despierta, dijo una abierta voz irlandesa. Qu haba pasado? Dnde es. tab a yo ? Se nt p ni co p e ro es taba demas iado db il pata moverme. Slo ms tarde oyendo voces humanas explicndomelo un gato del aeropuerto comprend historia. El av i n haba a te rrizado en el ae ropue rto i rlands Los hombres haban sacado las maletas del departamento de equipajes. Eh, Paddy, hay un viejo gato
aqu!, muerto y la

dijo uno de los hombres. Paddy, el capataz, se


del

acerc a mirar. Busca al inspector, dijo. Un hombre habl por el micro y pronto apareci un inspector Departamento de Animales en escena. Abrieron mi inspector. Mientras esperaba me examin.
caja

m e c o g i e ro n c u i d a d o s a me n te . B u s c a d a l d u e o , d i j o e l Madame
me

Diplomat se acerc furiosa al pequeo grupo que

r o d e a b a . Em p e z a n d o a b ra ma r y a c o n ta r l o i m p o r ta n te que ella era, fue cortada muy pronto por el inspector. La gata est muerta dijo el inspector, por viciosa crueldad y falta de cuidado. Est embarazada y usted la ha drogado para evadir la cuarentena. Esto es una seria ofensa. Madame Diplomat empez a llorar diciendo que afectara la carrera de su esposo si la llevaban 54

a los tribunales por una ofensa tal. El inspector tir de su labio inferior y entonces con una decisin repentina dijo: El animal est muerto. Firme una renuncia conforme podemos disponer del cuerpo y por esta vez no diremos nada. Pero le aconsejo no volver a tener gatos. Madame Diplomat firm el dicho papel y sali medio llorando. Bien, Brian dijo el inspector deshazte del cuerpo. Se fue y uno de los hombres me meti otra vez en la caja y se me llev. Muy vagamente o el sonido de tierra revuelta, el ruido de metal sobre piedra y quizs una pala rascando contra una obstruccin. Entonces me cogieron y o dbilmente: Glorioso sea! Est viva!. Ante esto volv a perder la conciencia. El homb re , as m e lo co n ta ro n , m i r de sco n fi ad ame n te al reded o r

entonces seguro de que no le observaban, llen el foso que haba cavado para m y se me llev corriendo a una casa prxima. No volv a saber nada hasta Est despierta, dijo una abierta voz irlandesa. Manos dulces me acariciaron, alguien me moj los labios con agua. Sean dijo la voz irlandesa esta gata est ciega. Le he balanceado la luz delante de sus ojos y no la ve. Yo estaba aterrorizada pensando que me mataran por mi edad y ceguera. Ciega? dijo Sean. Realmente es una bonita criatura. Ir a ver al vigilante para ver si puedo quedarme sin trabajar el resto del da. Bueno, y despus la llevar a mi madre, la cuidar. No podemos tenerla aqu. Se oy el ruido de una puerta abrindose y cerrndose. Unas suaves manos me aguantaban y me ponan la comida justo debajo de mi boca, y hambrienta com. El dolor dentro de m era terrible y pens que pronto morira. Mi vista haba desaparecido por completo. Ms tarde, cuando viva con el lama, gast mucho dinero para ver si se poda hacer algo pero descubrieron que mis nervios pticos se haban roto con los golpes que haba tenido. 55

L a p u e r ta s e a b ri y s e c e rr . B i e n? , p re g u n t l a mujer. Le dije al vigilante qu e me senta mal despus de ver cmo trataban a una criatura de Dios. Dijo: "CIa. ro, Sean, t siempre fuiste nico para sentir tales cosas, bueno, puedes marcharte". As que aqu estoy. Cmo sigue? Mm, as as contest su mujer. Le moj los labios y comi un pedazo de pescado. Se pondr bien pero ha pasado un mal trago. El hombre deambulaba por ah: Dame algo de comer, Mary, y llevaremos el gato a madre. Voy a salir ahora y mirar los neumticos. Yo suspir. Ms viajes, pens. El dolor dentro de m era u n rep e tido do lo r esp asmd ico . Po r ah se o a el entrechocar de platos y el sonido de un fuego que atizaban. Pronto la mujer fue hacia la puerta y llam: El t, Sean, el agua est hirviendo:>. Sean entr y o cmo se lavaba las manos antes de sentarse para comer. Tenemos que callarnos dijo Sean, si no nos perseguira el guarda. Si podemos ponerla bien, sus gatitos nos da rn d ine ro . Es ta s c ria tu ras so n va li os s ima s , s abe s? Su mu j er l le n o tra taz a de t a nte s de co n te s ta r. Tu madre lo sabe todo sobre los gatos, ella har que se reponga, ella es capaz si es que hay alguien que lo sea. M rc h a t e a n te s d e q u e l o s o tro s te rm i n e n d e t ra b a j a r. Y tanto dijo Sean mientras retiraba su silla ruidosamente y se levantaba. Se acercaron a m y sent que cogan m caja. Puedes poner la caja en la bolsa, Sean dijo la mujer, llvala bajo tu brazo, voy a hacer un cabestrillo para que puedas llevar el peso en tus homb ro s , a u n q u e n o e s q u e p e s e mu c ho , p o br e c i l l a ! S e a n , con un tirante en sus hombros y alrededor de mi caja, se volvi y sali de la casa. El fro aire irlands se colaba de l ic iosa me n te e n mi ca ja , tra ye ndo co ns ig o su v i go roso aliento del mar. Me hizo sentir mucho mejor, si tan slo el espantoso dolor se fuera! Un viaje en bicicleta 56

era una experiencia completamente nueva para m. Una dulce brisa me llegaba a travs de los orificios para el aire y el ligero mecimiento que no era desagradable me r e c o rd a b a e s ta r e c ha d a s o b r e l a s a l ta s ra m a s d e u n rb o l que se meca al viento. Un ruido como un crujido me llen de curiosidad durante un rato. Primero pens que mi caja se estaba rompiendo, luego concentrndome muc ho d e c i d q u e l a c o s a d e l a s i e n to d o nd e s e s e nt a b a Se a n necesitaba aceite. Pronto llegamos a un terreno empinado. La respiracin de Sean empez a raspar en su garganta, los pedales se movan ms y ms despacio hasta parar por completo. Uf! exclam, es una p e s a d a c a j a l a q u e t i e n e s , p u s o m i c a j a s o b re e l a s i e n t o , s,

rechinaba!,

sigui a pie pesadamente empujando su

bicicleta despacio. Luego se detuvo, abri el picaporte de un portillo y empuj la bicicleta dentro; se oa el raspado de la madera con el metal y el portillo se cerr de golpe detrs nuestro. Dnde me meto ahora?, pensaba yo. Me lleg a la nariz el agradable olor a flores. Lo inhal apreciativamente. Y qu me has trado, hijo mo?, pregunt una voz de vieja. Te la he trado para ti, madre, replic Sean orgullosamente. Apoyando la mquina contra la pared, cogi mi caja, se limpi los pies con cuidado y entr en el edificio. Se sent con un suspiro de alivio y le cont toda la historia que saba de m a su madre. Despus de manosear la tapa la levant. Hubo un silencio durante un momento. Luego, Ah!

Qu

preciosidad de criatura debi de ser en sus

tiempos! Mrala ahora con su pelo burdo por la falta de c u i d a d o . M i r a c m o s e l e v e n l a s c o s t i l l a s . Q u c ru e l d a d tratar as a estas criaturas!. F i n a l m e nt e me c o gi e ro n y m e p u s i e ro n s o b re e l s u e l o . Es desconcertante perder la vista repentinamente. Al principio mientras me mova con pasos vacilantes me daba contra las cosas. Sean murmur: Madre, crees 57

que... sabes?. No, hijo mo, stos son gatos mu\ inteligentes, desde luego, gatos

muy

inteligentes. Re.

cuerda que te dije qu e los haba visto en Inglaterra. No, no, dale tiempo y vers cmo se las arregla. Sean se v o l v i h a c i a s u m a d re : Ma d r e , v o y a l l e v a r m e l a c a j a y drsela al vigilante por la maana, sabes. L a v i e j a c o r r a d e u n l a d o a o tro t ra ye n d o c o m i d a
v

agua y muy oportunamente me llev a un cajn de tierra. Finalmente Sean se fue prometiendo volver dentro de unos das. La vieja cerr la puerta con cuidado y ech otro pedazo de carbn en el fuego hablando para
s

m is ma todo e l ra to en lo que pe ns s e r a i rl and s . Pa ra los gatos, claro est, la lengua no tiene mucha impon ta nc ia , ya que co nve rsa n y e scuc ha n po r te lep a t a . Los hu m a no s

piensan

e n s u p ro p i o i d i o m a y e s a v e c e s u n

poco confuso para un gato siams francs aclarar pensa. mientosimgenes enmarcados en alguna otra lengua desconocida. Pronto nos echamos para dormir, yo en una caja j un to al fu ego y l a v ie ja e n u n ca mas tro al o t ro l ad o d e la habitacin. Yo estaba absolu tamente agotada, sin emb a rg o , e l d o l o r m o rd i n d o m e d e n tro , n o m e d e j a b a d on m i r. F i na lmente el ca nsancio ga n a l dolor y me do rm. M i s s u e o s fu e ro n te r ro r f i c o s . A d n d e ha b a i d o ? Me preguntaba en mis sueos. Por qu tena que sufrir tanto? Tema por mis gatitos que tenan que llegar. Tema que murieran al nacer, tema que no muriesen, ya que qu futuro tenan? Podra yo en mi dbil estado alimentarlos? P o r la m a an a, l a v ie ja e mp ez a mo ve rs e . L o s mu elles del camastro crujieron al levantarse y se acerc a atizar el fuego. Arrodillndose junto a m, me acarici l a cab eza y d ijo : Yo vo y a i r a m is a y lue go com e remo s a l g o . S e l e v a n t y p r o n t o s e f u e . O s u s p asos des va . n ec e rse po r el c am ino . Se o y e l c l ic de la ve r ja d el ja t .

58

din y luego silencio. Yo me di la vuelta y volv a dormirme. Al final del da haba recuperado algunas fuerzas. Pude moverme despacio. Primero me daba contra casi todo, pero pronto aprend que no cambiaban los muebles muy a menudo. Con el tiempo aprend a encontrar mi camino sin darme demasiados golpes. Nuestros vibrissae (bigotes de gato) actan como un radar y podemos encontrar el camino en la ms negra de las noches cuando no hay ni un destello de luz que ver. Ahora mis antenas tenan que trabajar todo el tiempo. Unos das ms tarde la vieja le dijo a su hijo, que haba ido a verla: Sean, limpia el cobertizo de la lea que voy a ponerla all. Con eso de que es ciega y yo que tampoco veo bien, tengo miedo de darle una patada y daar a los gatitos y significa mucho dinero para nosotros. Sean sali y pronto o una gran conmocin procedente del cobertizo de la lea al mover cosas y hacer montones de carbn. Entr y dijo: Ya est todo arreglado, madre,, he puesto montones de peridicos en el suelo y he cerrado la ventana. As que otra vez mi cama era de peridicos. Irlandeses esta vez. Bueno pens, el manzano dijo hace aos que la suerte me llegara en uno de los momentos ms negros. Ya casi era hora. El cobertizo era de planchas de madera embreadas con una desvencijada puerta y e l s u e l o e ra d e t i e r r a p i s a d a y e n l a p a re d s e gu a rd a b a una increble coleccin de cosas de la casa, trozos de carbn y cajas vacas. Por alguna extraa razn la vieja tena un enorme candado para cerrar la puerta. Cuando vena a verme se quedaba ah murmurando y rebuscaba sin cesar entre las llaves hasta encontrar la correcta. Finalmente con la puerta abierta entraba a trompicones, tanteando el camino, en el triste interior. Sean quera reparar las ventanas para que entrara algo de luz; ningn 59

r a yo e n tr a b a e n e s te o s c u ro a g u j e ro , p e ro , c o m o d i j o dinero. Espera a que tengamos los gatitos para vender

la

vieja, el vidrio cu esta dinero, hijo mo, el vidrio cuesta L o s d a s i b a n a r r a s t r n d o s e . Te n a c o m i d a y a g u a pero tena tambin un constante dolor. La comida era escasa, suficiente para vivir, pero no suficiente para fortalecerme. Viv para dar a luz a mis gatitos y seguir viviendo era una lucha. Ciega, enferma y siempre hambrienta mantuve un dbil agarramiento a la vida y fe en esos mejores das que llegaran. Pocas semanas despus de llegar a Irlanda saba que mis gatitos naceran pronto. Los movimientos se volvan d i f ci le s y e l do lo r au me ntaba . Ya no poda es ti ra rme a todo lo largo ni enroscarme en un crculo. Algo haba pasado dentro de m y slo poda descansar sentada con m i pe cho apoyado contra a lgo du ro pa ra ev i ta r p eso e n mis partes bajas. Dos o tres noches ms tarde hacia medianoche poco con un inmenso esfuerzo mis gatitos vinieron echada jadeando durante horas, todo mi cuerpo como llamas. Esto, pens, era el fin de la vida, pero no, no serlo. Segu viviendo. L a v i e j a e n t r e n e l c o b e r ti z o p o r l a m a a n a y d i jo cosas terribles al encontrar tres gatos muertos. Dijo
cosas iba me

asalt un espantoso dolor. Chill en la agona. Poco a


al

mundo. Tres de los cinco estaban muertos. Me qued


en

tan terribles que luego dijo una plegaria para ser perdonada. Yo pens que ahora con dos gatitos que cuidar, pod ra i r d en tro d e la cas a do nde hab a ca lo r y al go
ms

que peridicos para echarse. Pero la vieja pareca odiarme por tener slo dos gatitos vivos. Sean le dijo un atardecer a su hijo, esta gata no vivir ms de dos o tres semanas. A ver si puedes dar voces de que tengo dos gatos siameses para vender. Me iba debilitando cada da. Ansiaba la muerte pero 60

tema por mis gatitos. Un da, cuando ya casi dejaban de mamar, un coche aparc junto a la entrada. O el clic de la verja al abrirse y dos personas acudieron por el caminito. Un golpe a la puerta de la casita. Unos segundos ms tarde se abri. La voz de una mujer dijo: Creo entender que tiene un gatito siams para vender. Ah, claro, quiere usted pasar?, replic la vieja. Por un tiempo hubo silencio, luego la vieja vino desordenadamente y agarr a uno de mis bebs. Unos minutos ms tarde volvi murmurando con mal humor: Bah, por qu querrn verte?. Me agarr tan violentamente que grit de dolor. Me llev dentro de la casa mostrndome un gran afecto. Voces suaves dijeron mi nombre y me tocaron ligeramente. El hombre dijo: Queremos llevarnos a la madre tambin. No vivir a menos de que sea tratada. Ah! dijo la vieja, es una gata muy saludable y buena, lo es. Yo le los pensamientos en la mente de la vieja: S pens, ya lo he ledo todo acerca de usted, puede pagar mucho. Empez a hacer mucho jaleo diciendo cunto me quera y lo valiosa que yo era. Que no tena intencin de venderme. Yo me volv en direccin al hombre y dije: Me estoy muriendo, ignreme y cudese de mis dos hijos. El hombre se volvi a la vieja y dijo: Dijo que tena dos gatitos?. Ella admiti que as era, as que el hombre dijo con firmeza: Nos llevaremos los tres gatos o ninguno. La vieja dijo un precio que me sorprendi enormemente, pero el hombre slo dijo: Bueno, preprelos que nos los llevaremos ahora. La vieja sali aprisa de la habitacin para esconder su alegra y para poder volver a contar el dinero. Pronto mis dos chicos fueron puestos en una cesta muy especial que el hombre y la mujer haban trado. La mujer se sent en la parte trasera del coche conmigo en su regazo y la gran cesta la colo caro n en el asiento delantero junto al hombre. Despacio y con 61

c u i d a d o e m p e z a m o s l a m a r c h a . Te n d re m o s q u e l l a m a r al vet para que vea a Fif inmediatamente, Rob, dijo el hombre. Est muy enferma, llamar tan pronto corno l l e gu e m o s a c a s a , v e nd r h o y . D e j a r s q u e l o s g a t i to s vayan juntos? S, dijo el hombre. Entonces no estarn solos. Seguimos marchando con tanto cuidado que no sent ningn dolor. Las palabras del manzano volvieron a mi mente: Conocers la felicidad, Fif Era esto?, me preguntaba. Segu imos rodando po r la ca rre tera du ra nte muc has m i ll as , ento nce s g i ramo s por una agud a cu rv a con cu dado y tomamos u na subid a mu y e mpinada. Bu eno , ya e s tamo s en cas a , ga to s , d ijo e l ho mb re . Pa r e l mo to r, sali y se llev la cesta que contena a mis gatitos. La mujer sali con cuidado sin sacudirme y me llev en brazos, subimos dos o tres peldaos hasta la casa. Qu diferencia! Aqu sent inmediatamente que se me qu era y e ra b i e nv e ni d a ; d e c i d q u e e l rb o l te n a ra z n . P e ro me senta tan terriblemente dbil! La mujer se dirigi a l t e l fo no y h a b l c o n e l ve t q u e h a b a n m e nc io nad o . D e s p u s d e d a r l a s g ra c i a s c o l g . V e n d r e n s e g u i d a , dijo ella. No tengo la intencin de escribir sobre mi operacin o mi larga lucha para volver a la vida. Bastar decir que m e hic ie ro n un a ope raci n mu y di fc i l para s aca rme u n i nme nso tu mor u te rino . Me h i ci e ron u na hi s te re c tom a, as que me qued libre de la dureza de tener ms bebs. El hombre y la mujer se quedaron conmigo noche tras noche, ya que la operacin fue tan severa que creyeron que no me recuperara. Yo saba que no sera as porque ahora estaba en casa y me queran.

Captulo IV
Mi operacin ya pas, todo lo que tena que hacer ahora era recuperarme. Antes haba estado demasiado enferma para preocuparme de

quin

viva en la casa o

cmo era. El seor veterinario irlands haba dicho: Deben llevarla a casa y darle cario, lo necesita mucho y no vivir si sigue viviendo aqu. As que a casa me llevaron. Durante los dos primeros das estuve muy quieta, con el hombre y la mujer cuidndome todo el tiempo y persuadindome para que probara las ms exquisitas comidas. No las tomaba muy fcilmente porque yo quera que tuvieran que persuadirme. Quera saber que me consideraban lo suficiente importante para tomarse el tiempo necesario para persuadirme. El tercer da despus de que el veterinario irlands hubiera estado all, el hombre dijo: Voy a dejar entrar a lady Ku'ei, Feef. Sali y pronto volvi murmurando con afecto a alguien. Al acercarse dijo: Feef, sta es lady Ku'ei. Ku, sta es la seora Fif Bigotesgrises. Inmediatamente o la ms bella voz de una joven seora gata siamesa que hubiera odo jams. El tono! La fuerza! Yo me qued emocionada y dese que mi pobre madre hubiera podido or una voz tal. Lady Ku'ei se sent en la cama con el hombre sentado entre nosotras. Yo soy lady Ku'ei dijo ella, pero como vamos a vivir juntas, puedes llamarme miss Ku'ei. Ests ciega, as que cuando puedas andar te ensear el lugar y te indicar los obstculos, el excusado, donde comes, etctera. Y hablando de esto remarc en un tono de satisfaccin, aqu

no

comemos restos, ni rebuscamos las

basuras (cuando nadie mira); nuestra comida la compran especialmente para nosotras y es de la mejor calidad.

63

A ho ra a tie nde po rqu e vo y a hab la rte un po co de la cas a y no voy a hacerlo dos veces. S, miss Ku repliqu hu m ild e m en te , te p res to to d a m i a te nc i n . Me es ti r un poco para aliviar la presin en mis puntos. Esto es Howth, condado de Dubln comenz m i s s Ku , v i v i m o s e n u n a c a s a c o l ga d a e n l o m s a l to de una colina. El mar est a ciento veinte pies bajo nues. tro, justo debajo, as es qu e no caigas o la gente se mo lestara si dieses con un pez. Debes mantener tu dignidad con las visitas, recuerda que eres un P.S.G., pero puedes alborotar libremente con la familia. Por favor, miss Ku interced, qu es P.S.G.? Bu eno , vamos ! e re s u n
1 1 1 7

Eres

u na es tp ida vi ej a g a ta re .

plic miss Ku, cu alquier a sabe qu e P.S.G . indica qu e

Pedigree

gato siams a pesar de que no ests

demostra ndo la inte lige nc ia esperad a de noso tros. P e ro no interrumpas, te estoy dando la informacin esencial.> L o s i en to , mi ss Ku , no te in te r ru m p i r o t r a ve z . Mi s s Ku pensativa se rasc la oreja con el pie. El hombre, como t le llamas, es el lama T. Lobsang Rampa del Tibet. Entiende el siams gatuno tan bien como t y yo, as que no puedes esconderle los pensamientos. Es gran d e , b a rb u d o y c a l v o y e s t c a s i m u e rto d e l c o ra z n , ha t e n id o u na o d o s a fe cc io n es c o ron a ri as . H a es t ad o mu y enfermo, desde luego, y todos pensamos que bamos a perderle. Yo asent gravemente sabiendo lo que era e s t a r e n f e r m a . M i s s K u c o n t i n u : S i t i e n e s p ro b l e m a s dselo y te ayudar en seguida, si quieres alguna comida e n p a r ti c u l a r , d s e l o , l e p a s a r e l re c a d o a M a . Ma ? p r e g u n t y o , e s t t u m a d r e c o n t i g o ? N o s e a s tan ridcula replic miss Ku con cierta aspereza. Ms es Rab, la mu jer, ya sabes, la que hace nuestra compra, lava nuestros platos, nos hace la cama, cocina para nos. o t r o s y nos deja dormir en su cama. Yo soy su gata,

64

s a b e s ? , t e re s l a g a t a d e l l a m a d i j o m i s s K u c o m o d e pasada. Dormirs aqu, en esta habitacin, a su lado. Oh, claro, no puedes ver a Ma. Es algo baja, bonitos ojos y tobillos y una cmoda gordura en todas las otras partes. Ningn hueso se te clavar cuando te sientes en su regazo. Hicimos una pausa por un momento. Miss Ku para r e c o b ra r l a re s p i ra c i n y yo p a ra a s i mi l a r l a i n fo rma c i n que se me haba dado tan repentinamente. Mss Ku jugueteaba con la punta de su cola perezosamente y continu: Tenemos a una joven seora inglesa viviendo con nosotros como uno de la familia. Es muy alta, muy delgada y tiene el pelo del color de un Tom mermelada qu e v i una ve z. B a s ta nte amab le al f in y al cabo y te har caso a pesar de que le nios chillones. Bueno, Ku'ei dijo el lama, Feef debe descans a r , y a l e c o n ta r s m s l u e g o . C o g i a m i s s K u y l a s a c de la habitacin. Durante un rato segu echada en su cama ronroneando de contento. Se acabaron los restos, siempre haba pensado que me gustara tener algo comprado especialmente para m. Ser querida, sta haba sido mi ambicin a travs de los largos y mseros aos. Ahora me dormida. Cuando mis heridas de operacin se cerraron y me s a c a ro n l o s p u n to s , p u d e i r m o v i nd o m e m s y m s . Mu y cautelosamente al principio por mi ceguera, pero ms segura cuando me enter de que no se mova nada sin que antes me llevaran all y me ensearan su posicin en relacin con las otras cosas. Miss Ku'ei iba conmigo diciendo dnde estaba todo y a las personas que venan se las avisaba de que era ciega. Qu? replicaban. Ciega? Pero tiene unos ojos tan grandes y bonitos, cmo puede ser ciega? 65

gustan

los grandes apestosos perros y

queran,

y mucho. Sonre satisfecha y ca

Finalmente consideraron que estaba la suficientemente bien como para salir al jardn. El aire era maravilloso con el lor del mar y las plantas. Durante muchos das no dejaba a nadie entre la puerta y yo, estaba constantemente aterrorizada de que me dejasen fuera. Miss Ku me regaaba: No seas una vieja absurda, Feef, somos per.
sopas aqu, nadie te dejar fuera nunca. Nos echba-

mos en la clida hierba y miss Ku me describa la es. cena. D ebajo nuestro los movimientos de las olas llega. ban a nosotras con su blanca espuma. El agua en la cueva debajo de la casa grua y ruga y en das tormentosa pa rec a ag i ta r todo el ac an ti l ado . A la i zqu ie rda es taba e l aca nt il ado co n e l f a ro a l f in a l . A u n mi l la o a s e n e l mar, se eriga el Ojo de Irlanda cobijando al pequeo puerto de los peores estampidos del turbulento mar l a nd s . A l a d e re c ha s e v e a e l D i e n t e d e l D i a b l o p ro t e giendo de las altas olas el lugar donde se baaban los hombres. A miss Ku le gustaba muchsimo mirar baa rs e a lo s homb res , y p robab le me n te a m me hu bi era g us tado t amb i n s i hub ie ra pod ido ve r toda s l as cos as, como los dems. Detrs de la casa se eriga el pico del monte de Howth desde cuya cima se vean, en un da claro, las mon. taas del Pas de Gales en la tierra firme y las montaas de Mourne en Irlanda del Norte. Esos fueron das felices mientras nos desperezbamos a la luz del sol y miss Ku m e hab laba d e

nuestra

fam i li a . G radu a lm ente fu i pe r-

d ie nd o m is t emo r es d e que m e de ja ra n fu e r a . Ya no me enviaban a un gran y rudo Tom. Ahora se me quera pura y simplemente por m misma y como la misma miss Ku dijo, me ensanch bajo la influencia como una flor a la que se llevara a la luz del sol despus de haber estado encerrada en la oscuridad de un solitario stano Fueron das maravillosos; el lama me pona en las ramas bajas de un arbolito y me tena cogida para que no 66

pudiera caerme y yo soaba que aqu finalmente haba entrado en el cielo. Las gaviotas me preocupaban al principio mientras volaban por encima y decan con sus gritos: Mira esa gata ah abajo, la llevaremos al acantilado y entonces nos la comeremos. Miss Ku ruga nuestro famoso grito siams de guerra y desenvainaba sus pezuas preparada para cualquier ataque. En el aire se oa dbilmente sus

z u g - z u g - z u g,

y todos los pjaros encima daban vueltas

locamente y se escapaban. Por un tiempo no comprend lo que pasaba, no poda estar siempre haciendo preguntas y entonces encontr la respuesta. Los barcos de pesc a d o e s ta b a n e nt ra nd o y l o s p j a ro s i b a n e n b u s c a d e l o s desechos de pescado que se quedaban en los muelles. Ya estaba descansando en la agradable sombra de u n a rb u s to V er on ic a u n a t a r d e s o l e a d a c u a nd o m e l l a m miss Ku: Preprate, Feef, vamos de paseo en coche. Un coche y miss Ku estaba

contenta.

Pero, miss Ku

expuse yo, simplemente no podra ir en coche, y si me dejaran en algn sitio? Feef grit el lama, ven, vamos todos a paseo. Yo estaba casi desmayada del susto y me tuvieron que coger y llevarme en brazos al coche. No as miss Ku, que cantaba de contento y corri al coche gritando: Yo tengo el sitio de delante. Conducir el lama, miss Ku?, pregunt tmidamente. Claro que s, y no le llames el lama todo el tiempo, llmale jefe como yo. As que el lama, perdn, el jefe, e nt r e n e l c o c h e y s e s e n t e n e l a s i e n to d e l a n t e ro j u nt o a miss Ku. Ma se meti en el coche y se sent detrs conmigo en la falda. La joven seora inglesa (no poda decir su nombre todava) se sent junto a Ma. Seguro que has cerrado las puertas?, pregunt el jefe. Claro, siempre lo hacemos, replic Ma. Venga, venga, para qu perdemos el tiempo?, grit miss Ku. El jefe hizo lo necesario para poner el coche en marcha y nos fuimos.

67

Qued sorprendida de la suavidad de nuestro tta. yecto. Esto era muy distinto de ser tirado violentamente d e un lado a otro como haba sido mi experiencia en F ra nc i a y A m r i c a . B a j a m o s u n a p e n d i e n te m u y f u e rt e y tomamos u na cu rv a d i f ci l . Rod ando qu iz , q u e ra n aqu, millas, kilmetros?, tres o cuatro minu tos girarnos a la derecha, seguimos otro minuto o dos y paramos Pararon el motor. El olor del mar era fuerte. Unas ligeras gotas que llegaban con la brisa me cosquilleaban la nariz Ruidos de muchos hombres, sonidos de motores de pu/. p u f. U n fu e r te o l o r a p e s c a d o , y p e s c a d o q u e h a b a e s . t a d o d e m a s i a do r a to a l s o l . O l o r d e hu m o y d e c u e rd a s alquitranadas. Ah, pescado bueno dijo la joven in. g l esa resp i ra ndo el ai re. Vo y a busc a r u n poco ? As que fue a ver a un viejo amigo que nos vendera pescado recin salido del mar. C ling!, hizo la cosa del equipaje en la parte trasera del coche cuando echaron el pescado all. Bang!, hizo la puerta al entrar en el coche la joven inglesa y cerrarla de golpe. Miss Ku m u r m u r . Q u es e s te lugar? Es to? ste es e l pu erto de pesca do nde toda s la s ba rca s vi en en a tra e rno s nu e s tra c en a , grandes naves para guardar pescado junto a nosotros y al o t r o l a d o agua. Barcos atados con pedazos de cuerda para que no se vayan antes de que todo el mundo est preparado. Y ese humo? Oh, cuelgan pescado en el humo, as no se corrompe tan aprisa o por lo menos no puedes olerlo en seguida a causa del humo. Salt sobre el respaldo del jefe y grit: A qu esperamos? Vamos a Portmarnock. Oh, Ku, eres un desastre de impaciente, dijo el jefe, mientras pona el coche en marcha. Miss Ku dije yo, me temo que en un tono preocupado, esta joven inglesa, no puedo decir su nombre y l a ma ne ra com o lo p ro nu nc io e s u n i nsu l to p a ra u n Tom demasiado embalado. Qu hago? Miss Ku se sent y

68

pens durante un rato y entonces dijo: Bueno, no

s.

De repente se anim y dijo: Eh, ya lo s. Lleva un vestido verde, es muy alta y delgada y el pelo encima es una especie de amarillo. Oye, Feef, llmala Buttercup,' ella no lo sabr. Gracias, miss Ku repliqu yo, la llamar miss Buttercup. Miss Nada respondi m i s s K u , s i d e b i ra mo s d a r l e t t u l o s e r a m i s s i s , c o m o t h a t e n i d o g a t i t o s t a m b i n . N o , F e e f , n o e s t s e n t r e la educada sociedad francesa ahora; ests en

casa

as que

dices, jefe, Ma y Buttercup. Yo soy miss Ku. El coche sigui avanzando despacio y suavemente. Casi antes de saber lo que pasaba habamos llegado all y paramos. Se abrieron las puertas del coche y me sacaron en brazos. Ah!, esto es vivir, grit miss Ku. Unas manos suaves cogieron las mas y las hundieron en la arena. Mira, Feef, arena, dijo el jefe. El rugido y el rumor de las olas contra las rocas me calmaba, el sol calentaba mi espalda. Miss Ku corra como loca por la arena chillando con alegra. La familia (mi familia) estaba sentada al lado tranquilamente. Yo me sent a sus pies y jugaba con un guijarro. Yo era demasiado vieja y no me haba curado lo suficiente todava como para correr como u n c a b a l l o d e s b o c a d o c o m o m i s s K u . C o n l a a g r a dable y clida luz solar me qued dormida... Haba nubes encima del sol y el dbil gotear de lluvia. Raro pens, cmo puedo estar

a q u ?

En-

tonces lo comprend, estaba viajando en Astral. Ligera como una nube, me sent empujada pasando sobre carreteras costeras y movindome hacia el interior. Ms y ms al interior, el gran aeropuerto Le Bourget. Una l a rga h il e ra de e rgu idos cip re ses qu ie tos como ce ntinel as a l o la r go d e u n a ca r re te ra r e c ta . La a gu ja d e u na i g les ia medio tapada de niebla y los rboles en el cementerio
1. Flor (Botn de oro).

69

l lo rando ba jo l a l luv ia po r aqu el los qu e estab an deb ajo . Me mov llevada por la corriente como un fantasma, segu movindome y baj. De repente vi, ya que no se es ciego en el Astral. En memoria de... Por un momento no comprend, luego s. Madame Albertine grit enterrada aqu. Se me escap una lgrima. O sea que haba sido la nica que me haba a mado . A ho ra s e hab a ido y y o h ab a co nse gu ido la f e licidad y cario. Pero entonces pens que ella se haba ido de este malvado mundo y entrado en el amor y la f e l i c i d a d ta mb i n . C o n u n s u s p i ro y u n a l t i ma m i ra d a volv a ascender y segu mi camino. Debajo mo el portero estaba barriendo un patio detrs de la portera. Un perro atado al muro, gru y gimi intranquilo a mi paso. La casa apareci amenazante a n te m , m a j e s tu o s a , f r a c o n a s p e c to d e p o c o s a m i go s , co mo p ro h ibi endo que se e ntra se e n e l la . Mad ame D ip lomat sali a la terraza. Instintivamente me volv para c o r re r, p e ro c l a ro , e l l a n o me v i o p l a ne a nd o a l a a l tu ra de sus hombros. Pareca delgada y cansada. Grandes arrugas de descontento destruan sus facciones. Los lados de su boca se volvan hacia abajo y con delgados labios y apretados orificios nasales, se la vea desde luego amargada. Segu mi camino, me mov hacia el viejo manzano y me par en seco aterrada. El rbol haba desaparecido, l o haban talado e incluso su base haba sido extrada Silenciosamente, dolorosamente plane alrededor. Movida por un extrao impulso me mov hacia el viejo cobertizo que haba sido mi nica casa. Mi corazn casi se par; los restos de mi amigo el manzano estaban apilados co n tra u n mu ro como le a pa ra e l fu ego . Un mov imie n to d e l a p u e r ta y a h e s t a b a P i e r re c o n e l h a c ha l e v a n ta d a . Yo grit y desaparec del lugar... Pobre, pobre, Feef, dijo el jefe levantndome en

70

su hombro y ech a andar conmigo. Has tenido una pesadilla y a la luz del sol. Me asombras, Feef. Yo tuve u n e s c a l o f r o y r e p e n t i n a me n t e s e n t g ra ti tu d . V o l v i e n do mi cabeza le lam la oreja. Me llev a la orilla del agua y se qued all de pie conmigo sobre el hombro. S lo que sientes, Feef dijo l, yo tambin he pasado por cosas d u r a s , s a b e s ? M e a c a r i c i l a e s p a l d a , y v o l v i n dose e ch a a nd a r e n d i re cc in a lo s d e ms . Vo lvemo s? p re gu n t . La v ie ja ab u e la B i go te s g ris es e s t ca n sada. Yo ro n ro ne , ro n ro n e y ro n ro n e . Era s i m p l e m e n te maravilloso tener a alguien que pensara en m, que me pudiera hablar. Subimos todos al coche y emprendimos el camino de vuelta a casa. Supongo que soy una vieja gata chalada o algo as, pero tengo unas cuantas fobias. Ni ahora me gustan los coches. El ser ciega tiene algo que ver con ello, pero todava ahora tengo el temor de que me van a dejar en algn sitio. Miss Ku'ei es serena, una experimentada dama de sociedad a quien nada sorp re nde . En todos lo s momentos es due a d e la s i tu ac i n. Yo, bueno, como digo, soy a veces algo excntrica. Esto hace todava ms maravilloso el que me quieran tanto. E s u n a s u e r t e q u e a s s e a p o r q u e a h o r a n o p u e d o s o p o rta r es ta r sol a . D u ra nte ao s e s tuve ha mb ri e n ta de a fec to y ahora quiero todo el que me falt. Corrimos sobre la montaa de Howth a lo largo de donde las vas de los trenes hacan meandros junto a la c a r re te ra , ha s t a l l e g a r a l p u n to m s a l to . L u e g o b a j a m o s al pueblo, giramos a la izquierda antes de llegar a la iglesia, pasada la casa de los O'Grady otra vez a la izquierda y llegamos a casa. El querido y viejo seor Loftus, nuestro polica, estaba mirando por encima del muro. Nunca pasbamos junto a l sin hablarle, porque el jefe deca que era uno de los mejores hombres d e I rl a nd a o c u a l q u i e r o t ro s i t i o . Y o e s ta b a c a n s a d a , c o n tenta de llegar a casa. Todo lo que quera era un poco

71

de co mid a , algo de beber y lu ego do rmir en la c ama de l jefe con el rumor de las olas adormecindome, recordando los tiempos en que madre me cantaba hasta que me dorma. Lo ltimo que o antes de dormirme fue a m is s Ku : H i , qu ie ro ba ja r co nti go a l ga raje y gu arda r e l co ch e . El ru ido so rdo de u na pu e rta y t odo se qued qu ie to . Era ma rav il loso do rm i r, sab ie ndo qu e nad ie ve ndra a perseguirme o buscarme para llevarme a un oscuro cob e rti zo . S abi e ndo que s e me respe taba co mo a un se r humano, tena los mismos derechos que los dems en la casa. Con un suspiro de satisfaccin me enrosqu v ronqu un poco ms fuerte. Feef! Abuela Bigotesgrises! Sal de esta cama, el jefe quiere meterse. Ku'ei, no seas tan mandona. Por supuesto que Fif puede quedarse en la cama. Va, cllate! El jefe pareca enfadado. Levant un poco la cabeza para or m ejo r, ento nc es ad iv in dnde e s taba el suelo y salt. Unas manos suaves, pero firmes, me cog i e ro n y v o l v i e ro n a me t e rme e n l a c a m a . B u e no , F e e f, e re s t a n ma l a c o m o K u ' e i . Q u d a te e n l a c a m a y ha z m e compaa. Me qued. El lama (perdn, el jefe) era un hombre enfermo, Haca ya algn tiempo que haba tenido tuberculosis (uno de mis bebs haba muerto de esto haca aos) y a pesar de que le curaron sus pulmones no se haban quedado igual. Haba tenido una trombosis coronaria tres veces y otras cosas tambin. Como yo, tena que descansar mu cho . A vec es du rante l a noc he se pa seaba d e un lado a otro de la habitacin a causa del dolor. Yo paseaba ju nto a l intentando consolarle. Esas largas horas de la noche cuando estbamos solos eran las peores. Yo dorma mucho durante el da para poder estar con l du. rante la noche. Ma dorma en u na habitacin al otro lado de la casa y miss Ku la cuidaba. Buttercup dorma en una habitacin del piso de abajo desde donde poda

72

mi ra r m s al l de l ma r i rlan ds y po r l as ma a na s ve r e l barco de Liverpool dirigindose al puerto de Laoghaire. El jefe y yo dormamos en una habitacin que daba a l a b aha de B al sc adde n y al pu e rto y e l mar d e I rl and a . S e quedaba echado en la cama durante horas mirando la siempre variada escena con sus poderosos binculos japoneses. Nuestro gran amigo, Brud Campbell, haba extrado el deficiente cristal de origen e insertado uno del ms pu ro cristal plata para que el paisaje no perdiera en nada. Mi e n tras es tba mos se n tados ju n tos , l e scu d riando el paisaje, me iba diciendo todo lo que vea, ponindolo en pensamientos-imgenes telepticas, as que yo poda verlo tan bien como l. El Ojo de Irlanda; me contaba cosas sobre los monjes que muchos aos atrs haban intentado construir una pequea iglesia all, pero finalmente se haban tenido que rendir a las tormentas que azotaban el lugar. Miss Ku me habl del Ojo de Irlanda tambin. Haba sido lo suficientemente valiente como para ir con el jefe en un bote hasta all atravesando el mar, para jugar con la a re na d e l a i s l a . Me c o n t c o s a s d e l o s g a t o s p i ra ta s q ue v i v a n e n l a i s l a y a s u s t a b a n a l o s p j a ro s y l o s c o ne j o s . E l j e f e n o m e e x p l i c na d a s o b re l o s g a to s p i ra ta s ( q u i z no crea que los gatos pudieran caer tan bajo), pero s me cont cosas sobre los contrabandistas humanos e incluso poda nombrarlos. Haba bastante contrabando en el distrito y el jefe conoca a casi todo el mundo conectado con ste, haba tomado muchas fotos con una mquina telefoto. Ma tambin haca fotografas y donde quiera que fuese llevaba una cmara en su bolso. Pero la mayor p reo cupac i n de Ma e ra cu ida rnos a todo s e in tenta r que e l jefe siguiera viviendo unos cuantos aos ms. Estaba siempre ocupada. Miss Ku, claro est, lo supervisaba todo

73

y se aseguraba de que nadie hiciera el vago y de tener todos los viajes en coche que quisiera. Buttercup estaba muy ocupada tambin. Ayudaba en las cosas de la casa y cuidaba al jefe y daba grandes paseos para coger ideas para dibujar y pintar. Es una artista muy hbil, me dicen miss Ku y el jefe. sta es la razn por la que le ped que me ilustrara este librito mo. Y miss Ku dice que lo est haciendo mejor de lo que nadie podra hacerlo. Ojal pudiera verlos pero nadie puede darme la vista. Siempre metamos al jefe en cama antes de que le diera un ataque de corazn y entonces vena el seor Loftus a hablar con l. El seor Loftus era un hombre e no rm e , a l to y cu ad rado y todos le adm i rab an i nme ns a . mente. Miss Ku, que me ha dado permiso para decir que es un

flirt,

l e a d o ra b a . L a s e o r ' . O ' G r a d y e ra o tr a

visita bienvenida, una que llegaba en cualquier momento Una a quien se la aceptaba como a una de la familia. Bru d Campbell no vena tan a menudo como hubiramos d e s e a d o , e ra u n ho m b re m u y o c u p a d o , o c u p a d o p o rq u e era un trabajador tan bueno, y sus visitas eran demasiado escasas. U n d a e s ta b a n h a b l a n d o d e v i a j e s , d e v i a j e s a r e o s en particular. Miss Ku dijo: 10h! cuando vinimos de Inglaterra (con gritos de alegra) la lnea area no per. mita ir a los

gatos

e n e l m i s m o c o m p a r t i m e n to q u e l o s

humanos. El jefe dijo: "Bueno, si no quieren a mi gato tampoco me quieren a m, alquilaremos un avin y nos llevaremos todas nuestras cosas tambin". Miss Ku hizo una pausa para crear ms efecto dramtico y continu: As que alquilamos un avin y tenan una botella de oxgeno para el jefe y se enfad en el aeropuerto de Dubln porque queran ponerle en una silla de ruedas como a un invlido. Me dio como una sensacin de calor el pensar que la familia nos tena tanto en cuenta

74

a miss Ku y a m, como a cualquier ser humano. Entonces el jefe se ri de nosotras y nos dijo que ramos un par de gatas criticonas. Miss Ku dije yo una maana, la seora O'Grady viene mucho por aqu, pero por qu no el seor? Querida, querida replic miss Ku, tiene que trabajar, se cuida de la electricidad de Irlanda y si no la metiese en los hilos, cmo bamos a cocinar? Pero miss Ku, nosotros utilizamos gas en una cosa de metal y unos hombres traen esas cosas de metal cada tres semanas. Miss Ku suspir exasperada. Feef dijo ella, despus de respirar hondo para calmarse, como nos haba enseado el jefe. Feef, la gente ve y para ver necesita la electricidad, entiendes? T no ves, por eso no lo sabes. Tenemos unas botellas de cristal atadas a unos palos y colgadas del techo. Cuando la gente les echa electricidad nos llega la luz a travs de los hilos. U t i l i z am o s e l e c tr i c i d ad , F e e f . S e v o l v i m e d i o m u r m u rando: Los gatos me ponen enferma, siempre pregunt a n d o t o n te r a s . S i n l u g a r a d u d a s , u t i l i z b a m o s e l e c t r i cidad. El jefe y Ma tomaban muchas fotos de color y las e ns e aba n en u na pa n ta ll a co n una l mpa ra espe ci al . Me g u s t a b a s e n t a r m e d e e s p a l d a s a l a l m p a r a y d e c a r a a la pa n ta l la p o rque los r a yos de la l mpa r a e r an ma r av ill osamente calientes. No tenamos telfono en Howth, alguien me dijo q u e l a g e n te d e l o s te l fo no s i rl a nd e s e s n o t e n a n l ne a s . No comprenda por qu no ponan ms como hacan otros pases, pero a m no me importaba. Usbamos el telfono de la seora O' Grady, que lo ofreca muy contenta. A Ma le gustaba mucho Ve O'G, como la llambamos nosotras. Al jefe le gustaba tambin, pero vea ms al seor Loftus. Desde el gran ventanal que daba a la baha, se poda ver al seor Loftus viniendo por la curva al pie de la alta montaa y luego avanzando pesa-

75

damente por la carretera de Balscadden hasta el final donde iba todo el mundo de picnic. Cuando no estaba de servicio sola venir a hacer una visita y era siempre una visita bien acogida. El jefe estaba en la cama y el seor Loftus se sentaba enfrente de l y de la ventana. Escuchbamos la voz del mundo tambin. El jefe tena una poderosa radio de onda corta que transmita programas de China, Japn, India y de los puestos de Polica y Bomberos de Irlanda. Yo prefera msica de Siam o Thailandia o como sea que llamen ahora al pais de mis antepasados. Escuchando la msica de Siam yo me quedaba sentada mecindome suavemente y segua la meloda con la cabeza. Yo vea con los ojos de mi mente, los templos, los prados y los rboles. Volva pas los ojos y atrs all a toda la historia de y mis las antepasados. Algunos de nosotros fueron al Tibet (el del jefe) guardaban los del templos Tibet, lamaseras. Como protectores tambin

nosotros fuimos enseados a ahuyentar a los ladrones y a guardar las joyas y los objetos religiosos. En el Tibet estbamos casi negros a causa del intenso fro. Tal vez no sea un hecho generalmente conocido que mi raza altera el color de acuerdo con la temperatura ambiente. En un pas fro, helado, nos volvemos muy oscuros. En los pases tropicales somos casi blancos. Nuestros gatitos nacen absolutamente blancos y poco despus mismo colores, foca, aparecen modo como que las los marcas amarillo, Ku Miss por caractersticas. tienen marrn y Del humanos distintos negro,

blanco, que

tambin nosotros. Yo soy un gato con caractersticas mientras de Mis miss tiene Ku caractersticas tena un se gran marrn chocolate. Su padre, por cierto, fue el soldado campen pedigree. chocolate. papeles, supuesto, haban

76

perdido. Miss Ku y yo lo discutamos un da. Ojal pudiera ensearte mis papeles, miss Ku dije yo. Me apena pensar que se quedaron en Francia. Me

siento, bueno, un poco como

desnuda

sin ellos. Bueno,

bueno, Feef me consol miss Ku, no pienses ms en ello. Hablar con el jefe y le pedir que destruya los mos y entonces las dos estaremos sin papeles. Antes de que pudiera contestarle, se haba dado la vuelta y salido de la habitacin. La o bajar las escaleras y dirigirse donde estaba el jefe haciendo algo con un largo t u b o d e b ro n c e q u e te n a c ri s t a l e n a m b a s p u n ta s . P a re c e que pona la cosa encima de un ojo para poder ver me j o r m s l e j o s . P o c o d e s p u s , e l j e fe y m i s s Ku s u b i e r o n todava discutiendo. Bueno dijo l, si as lo quieres. Siempre fuiste una gata alocada. Se dirigi a un cajn y o el ro za r de pap el es y el ras ca r de u na ceri l la a l fro ta rla . Me lleg el olor a papel quemado y luego tambin el sonido de las tenazas al ser removidas las cenizas. Miss Ku vino y me dio un empujn. Bien dijo con una sonrisa, ahora deja de preocuparte por tonteras. Al jefe y a Ma les importan un pito estos papeles o nosotros somos

pedigrees,

sus hijas.

Mi nariz se arrug y estornud. Haba un olor delicioso en el aire, algo que no haba odo nunca antes. Feef! Dnde ests, Feef? Ma me llamaba. Le dije que ya vena mientras saltaba de la cama. Siguiendo mi olfato, conducido por ese maravilloso olor, baj las escaleras. Langosta, Feef dijo Ma, prubala. Nuestra cocina tena un suelo de piedra y el jefe nos dijo a miss Ku y a m que haba una historia al efecto, que haba un pasadizo bajo las losas que conectaba la c o c i n a c o n e l s t a n o . M e p o n a ne rv i o s a p e n s a r q u e a l g n pirata o contrabandista poda empujar las losas desde abajo y yo cayera. Pero Ma me estaba llamando y me llamaba para que probara un nuevo tipo de comida. Siendo una gata siamesa francesa, senta un inters natural por la comida. Ma me pellizc las orejas con cario y me llev al plato de langosta. Miss Ku estaba ya 77

delante del suyo. (Atcalo, Feef dijo ella, ests h u r g a n d o c o m o u n a v i e j a c r i a d a i r l a n d e s a . C l a r o e s t nu nc a m e i m p o rt a b a l o q u e m e d e c a m i s s Ku ; te n a e l corazn tan bueno como la ms pura carne de gambas y m e ha b a a c e p ta d o a m , u n a d e s c o no c i d a , s o l a y m u rindose, en su casa y con alegra. A pesar de toda su severidad, todas sus maneras autocrticas, era una per. sona a la cual si se la conoca se la amaba. La langosta era deliciosa. Es del Ojo de Irlanda, Feef dijo miss Ku, el jefe crey que nos gustara como algo especial. Oh repliqu yo, no la come? Nunca, cree que es una porquera. De todos modos si a ti y a m nos gusta, nos la comprar pata nosotros. Recuerdas esas gambas, Feef? Desde luego q u e m e a c o rd a b a . C u a n d o e l j e f e y M a m e t ra j e ro n a l a c asa po r p ri me ra ve z, yo e s tab a ha mb ri enta , pe ro de masiado enferma para comer. Dale una lata de gambas d i j o e l j e f e . E s t d e b i l i t a d a p o r e l h a m b r e . A b r i e . ro n l a l a t a p e ro a s y to d o no q u e r a n i p ro b a r l o . E l j e f e c o g i u n a ga mb a y m e l a p a s p o r l o s l a b i o s . P e n s q ue nunca haba comido nada tan celestial. A ntes de que me d i e r a cuenta me haba terminado toda la lata, Real. mente sent vergenza de m misma y an ahora enrojezco cuando pienso en ello. Si miss Ku quiere hacerme enrojecer, me dice: Recuerdas esas gambas, Feef?. Feef dijo miss Ku, el jefe va a llevarnos a dar un paseo en coche. Pasaremos por delante de la casita donde viviste. Bu eno, qu e no te d un ataque; pasamos. Miss Ku sali para dirigirse al garaje con el jefe a buscar el coche, un buen

Halcn Humber.

Yo me qued con Ma

ayudndola a arreglarse, luego baj abajo para asegurarme de que Buttercup haba cerrado la verja lateral del jardn. E n t ra mo s e n e l c o c h e y b a j a m o s l a c o l i na , b a j o e l p u e n te del ferrocarril y hacia Sutton (donde otro viejo amigo, el doctor Chapman viva). Seguimos tragando muchas 78

millas y a su debido tiempo llegamos a Dubln. Miss Ku ayudaba a condu cir al jefe, dicindole cu ndo ir de prisa, s i venan coches y por dnde girar. Yo aprend mucho grac ia s a e l la . Ap re nd cos as sob re Du b ln. Mi en tras d iri ga al jefe, Para, para! Cuidado con esa esquina, rpido! No dejes pasar a ese coche!, me iba describiend o lo que vea. Esto es la estacin de Westland Road d e s d e d o n d e s a l e n l o s t re n e s . A q u v e a l a d e r e c h a , j e f e . S , F e e f , a ho ra e s ta m o s e n l a c a l l e N a s s a u . V e d e s p a c i o , jefe, le estoy describiendo esto a Feef. Antes vivamos aqu, Feef, enfrente los terrenos de Trinity College. Jefe, vas tan aprisa que no pu edo contrselo a Feef. Esto es el parque de St. Stephen, yo he estado aqu . Los patos hacen

cuac-cuac

aqu. Cuidado, jefe, con el guardia en

esa esquina. Compramos las radios en esta calle, Feef. As fuimos siguiendo por las calles de Dubln con miss Ku comentando sin parar. Entonces, dejando las calles y las casas atrs, el jefe apret algo con el pie y el coche corri ms aprisa al ser ms alimentado. Fuimos siguiendo por las carreteras de la ladera de la montaa junto a lo que miss Ku llam un

reservoir,

lo

que pareca ser un bol de agua para beber los de Dubln. Llegamos a la casita. El coche par . El jefe mir en mi direccin y viendo lo afectada que estaba, apret el acelerador. Respir hondo, aliviada, medio temiendo que a p e s a r d e to d o m e i b a n a d e v o l v e r c o mo u n a i n ti l , c i e g a y vieja gata. Para demostrar mi felicidad ronrone y lam la mano de Ma. Por todos los Toms! Feef dijo mi s s Ku. Cremos que te iba a dar un ataque y que moriras en olor de santidad. Agrrate, nia, eres un miembro de la familia! Jugamos entre el brezo durante un rato. Miss Ku gritando cuntos conejos iba a coger. Entonces vio lo que el jefe dijo que era una oveja, y call de r ep e n te . Yo no poda ver a la extraa criatura, pero en cambio detect

79

un raro olor ovejuno y la peste de vieja lana. Pronto vol. v i m o s a s u b i r a l c o c h e y s a l i m o s c o r r i e nd o e n d i re c c i n a cas a . A l pasa r el fa ro de B a i le y , l a s i ren a de l a n ieb la muga como una vaca a punto de dar a luz. Un tranva p a s d a n d o tu m b o s c o n s u s r u e d a s h a c i e nd o c l an q u e ty . clan k, cl an que ty-c l an k sobre l as v as de h ie rro . P a ra en Correos dijo Ma. Debera haber unos paquetes ah. F e e f d i j o m i s s K u m i e n t ra s e s p e r b a m o s a M a , F ee f , u n ho m br e le d i jo a l j ef e qu e tu s dos g a t i tos e s tn muy bien. Crecen muy bien y tienen rostros negros y c o l a s a h o ra . S u s p i r c o n te n t a . L a v i d a e r a b u e n a p a r a c o n mi g o . Mi s n i o s e ra n f e l i c e s y e s ta b a n j u n to s . E ra n los ltimos gatitos que jams tendra y me senta orgullosa de ellos, orgu llosa de qu e hubieran sido aceptados y de que fueran felices.

Captulo V
Ah! Buenos das dijo Pat el cartero cuando Ma y yo abrimos la puerta despus de or su llamada. Hay una gran cantidad de cartas para l esta maana. Por poco me rompo la espalda, de veras, trayndolas cuesta arriba. Pat, el cartero, era un viejo amigo nuestro. Son muchas las veces que el jefe le recoge en su coche y le acompaa en sus rondas de cartero, cuando sus piern a s ya no pueden ms. Pat lo conoca todo y a todo el mundo del distrito y nos enterbamos de muchas cosas p o r l . Y o s o l a h u s m e a r e l d o b l a d i l l o d e s u s p a n ta l o ne s para saber si haba pasado por la cuesta o a travs de las laderas de brezo. Sola saber tambin cundo Pat hab a emp inado el codo pa ra ma nte ne rs e ca l ie nte en su s rondas al anochecer. Ma llev las cartas dentro y yo me sub a la cama de l je fe pa ra ay uda r le a l ee rla s . Hab a much as es a ma a na, cartas de Japn, de la India y de amigos de A lemania. Una carta de Dubln. Se oy el ruido de un sobre al ser rasgado y del papel al ser extrado. Mm dijo el jefe. Los oficiales de impuestos de Irlanda son tan malos como los ingleses. Lo que piden es un puro robo. No tenemos recursos para seguir viviendo en Irlanda. Se qued en un silencio lleno de tristeza. Ma revoloteaba j un to a la cam a . Bu tte rcup s ubi co rrie ndo la s e sca le ras para ver lo que haba en el correo. Me sorprende dijo e l j e fe q u e l o s d e l o s i m p u e s to s i rl a n d e s e s no i n te n te n que gentes como nosotros nos quedemos en el pas, en v e z d e e c h a r n o s c o n s u s e xc e s i v o s y s a l v a j e s i m p u e s t o s . Gastamos mucho aqu, pero la Oficina de Impuestos no e s t n u n c a s a t i s f e c h a , q u i e r e n c o m e rs e a l a g a l l i na y l o s huevos al mismo tiempo. A nosotros, los escritores, se

81

nos trata ms duramente que a nadie, aqu. Yo asent con simpata y empuj mi cabeza contra la pierna del j e f e . Q u e r a n a c i o n a l i z a r s e i r l a n d s , ad or a ba a l o s i r l a s . deses, a todos menos a los de los impuestos. Este cuerpo, para el jefe era de una peste peor que la de una lata sucia de un gato Tom, eran tan poco razonables, tan ciegos. El jefe sac una mano y me pellizc una de mis o re j a s . S i n o f u e ra p o r v o s o t ra s , ga ta s , F e e f , i r a m o s a Tnger o a Holanda o a algn otro sitio donde nos dieran l a b i e n v e n i d a ; p e r o t e r e s m i v i e j a g a t a a b u e l a y n o te molestara aunque mi vida dependiera de ello. Uf, jefe! repliqu yo. Mira quin habla! Aguantar tanto como t y un poco ms. Mi corazn est bien, S, Feef contest l mientras me frotaba mi barbilla y pescuezo. Tu corazn est bien, eres la gata abuela ms b u e n a q u e ha h a b i d o nu n c a . Q u i z re p l i q u yo t y yo moriremos al mismo tiempo y entonces no nos separaremos. Me gustara esto. Todos estuvimos algo tristes durante el resto del da. Estaba claro que era una prdida de tiempo intentar vivir en Irlanda si los de los impuestos se lo iban a quedar t od o . Y a t en amo s b as ta n te s p ro bl em a s s in s te . Los pe. riodistas estaban siempre merodeando por ah, a veces mirando la casa a travs de binculos y colgando espejos d e unos palos y o r i e n t nd o l o s hacia los d o r m i to ri o s . L a Prensa haba contado mentiras sobre el jefe y en ningin momento le haban dejado dar su versin sobre las cosas. El jefe considera a los periodistas como a lo ms canalla del mundo, lo s, se lo he odo decir demasiado a men u d o . P o r l o q u e m e d i j o m i s s K u , s q u e t i e n e t o d a la razn. Voy a casa de la seora O'Grady a telefonear a B ru d C a m p b e l l d i j o M a , c re o q u e a l g u i e n h a f o r za d o la cerradura de la puerta trasera y hay que repararla. Oh! Supongo que fueron esos turistas de Liverpool 82

replic el jefe. Brud me cont que su padre haba tenido turistas acampando en su jardn delantero. Ma s a l i h a c i a l a c a r re te ra y m i s s K u l l a m d e s d e l a c o c i n a diciendo que haba una comida muy buena lista para nosotras. Yo baj y encontr a miss Ku al pie de la escalera. Ah!, ests ah, Feef dijo ella. He convenc ido a B u tte rcup pa ra qu e nos d ie ra nues tra co mid a temprano, para que as podamos ir al jardn a ver si las flores crecen bien. Gru un poco, pero hizo lo que le dije al final. Ataca! Yo siempre atacaba. Me gustaba la comida y siempre cre en comer para estar fuerte. Ahora pesaba siete libras completas y nunca me haba sentido mejor. Encontraba mi camino sin dicultad, tambin. El jefe me ense cmo hacerlo. Eres una vieja tonta y despistada, Feef, dijo l. Por qu, jefe?, p re gu n t y o . B u e n o , e r e s c i e g a y a s y to d o e n e l A s t ra l p u e d e s v e r . P o r q u c u a n d o d e s c a ns a s n o t e c o l o c a s e n el plano astral para ver si se ha movido alguna cosa? Por qu no das un buen vistazo al lugar? Vosotros los gatos no usis el cerebro que se os dio. Cuanto ms pensaba en ello ms me gustaba la idea, as que cultiv el hbito de viajar al modo astral cuando dorma. Ahora no me doy golpes ni tengo morados, s el lugar de casi cada cosa. Ha venido Brud, grit Ma. Miss Ku y yo estbamos encantadas, quera decir que ahora podramos ir al jardn porque el jefe siempre sala y hablaba con Brud Campbell mientras ste trabajaba. Corrimos hacia la puerta y miss Ku le dijo al jefe que debera tomar un tnico, ya que empezaba a andar despacio. Ir despacio? replic l; podra cogerte en cualquier momento. Al principio la situacin de la casa me haba sorprendido porque se entraba por el piso de arriba y el piso primero estaba por debajo del nivel de la carre83

tera. Miss Ku me lo explic: Ves, estamos colgados sobre el lado del acantilado como un grupo de gallinas c l u e c a s . E l a c a n ti l a d o d e s c i e nd e p o r l a c a r re te ra y ha y un muro para impedir que caiga la gente. Bueno, el caso es que esta casa tena dos pisos hasta que llegamos nosotros y la convetimos en uno. Tenamos sitio de sobra en la casa y el jardn. Haba dos jardines, uno a cada lado de la casa. Antes los inquilinos de arriba tenan el jardn de la derecha y los de abajo el de la izquierda. Nosotros los tenamos todos. Haba rboles con ramas bajas, pero a m no me permitan salir nunca so la po rqu e la f am il ia te na m iedo de que me ca ye ra de l acantilado o de que me subiera a un rbol y cayera, Claro est, no habra cado de hecho, pero era agradable te ne r a ge nte qu e se p reo cupa ra tanto d e m . B u tte rcup so l a s enta rse e n el j a rd n tom ando e l so l , ha ci endo que su amarillo de encima se volviera ms amarillo, como deca miss Ku. Nos gustaba que estuviera en el jardn p o rq u e s o l a o l v i d a rs e d e n o s o t ra s y p o d a mo s e x p l o ra r ms. Una vez fui al lado del acantilado e intent des. cender. Miss Ku llam al jefe rpidamente y ste vino y m e c o g i a n t e s d e q u e p u d i e r a c a e rm e . T e n a m o s q u e tener cuidado cuando estbamos en el jardn, todava por otra razn. Haba gente merodeando por ah para ver si podan fotografiar al lama. Dos coches paraban junto a los muros del jardn y la gente se encaramaba para ver dnde viva Lobsang Rampa. Una soleada tarde, el jefe mir por la ventana y vio un grupo de mujeres haciendo un pcnic sobre el csped. Se enfadaron mucho cuando l sali y las ech. Muchos residentes en estas carreteras con vistas panormicas de Howth, tenan ex periencias similares; los turistas crean que podan ir
a todas partes, hacer tantos daos como quisieran y dejar

sus basuras para que las recogieran los otros. Feef, acabo de or al jefe y a Ma hablando, dijo 84

miss Ku. Dnde est Marruecos? Marruecos? Miss Ku, esto ser Tnger, un lugar en el Mediterrneo. A m me llev all madame Diplomat. Casi fuimos a vivir all. Hace calor, es apestoso e incluso los peces son contrabandistas. Desde luego que conoca el lugar. Me haban llevado all en un barco desde Marsella y me haba mareado durante todo el viaje. Por aquellos das vea, y los fieros nativos con sus sucias tnicas me haban asustado bastante. Yo esperaba que no furamos a Tnger. Miss Ku y yo dormimos toda la tarde. El jefe y Ma se haban ido a Dubln y Buttercup estaba ocupada limpiando su habitacin. Sabamos que no podramos salir, as es que dormimos y viajamos un poco en astral. Como todas las mujeres del mundo, ya sean mujeres gatas o mujeres humanas yo tena mis temores. Viva con el temor de que algn da me despertara y me encontrara en alguna sofocante y apestosa caja en algn aeropuerto. Claro est, cuando estaba despierta y oa voces, la gente me tocaba y se preocupaban tanto de m, saba que lo malo haba desde luego pasado, pero cuando se duerme, uno teme las pesadillas. A menudo por las noches el jefe me tomaba en sus brazos y deca: Venga, venga, Feef, no seas una vieja tonta. Claro que ests en casa y te quedars con nosotros para el resto de tu vida. Entonces ronroneaba y me sonrea a m misma y me senta reasegurada. Entonces me volva a dormir y volva a tener una pesadilla. Feef, ya vuelven, estn subiendo la colina. Miss Ku se dio la vuelta e hizo una carrera conmigo hasta la puerta de entrada. Llegamos all justo a tiempo, cuando el coche paraba. Miss Ku se meti en el coche para ayudar al jefe a guardarlo y comprobar que se cerraba bien e l g a r a j e . L u e g o t u v o q u e p a s e a r s e a l o largo del alto muro para asegurarse de que los caracoles no se estaban

85

comiendo el cemento. Salt por encima del portillo verde y g ri t an te la pue rta: Ab re, ab re! Es tamos aqu . En . tonces el jefe lleg junto a ella, abri la puerta y en. traron. B u e no ? , d i j o B u t t e r c u p c u a n d o e s t u v i m o s t o d o s sentados. Cmo te fue? Una prdida de tiempo, dijo el jefe. Fuimos a la Embajada marroqu, pero el tipo de all no nos ayud en nada. tros ante el placer de la seora

No

iremos a Tnger,

S e q u e d a ro n e n s i l e n c i o y y o ro n ro ne p a r a m i s a d e n

no

Marruecos. Vimos al seor y

vet

en Dubln dijo Ma. Vendrn maana a

tomar el t con nosotros. Sent un bajn, el seor v e te rin a rio i rla nd s e ra u n homb re a g radab le , un ho m . b re m u y a m a bl e y b u e no , p e ro ni ng n

vet,

n o i m p o rt a

lo bueno que sea, es un hroe para sus pacientes gatos. M i s s K u f ru nc i e l c e o . La s o re j a s , F e e f , l a s o re j a s! Tendremos que escaparnos maana o nos limpiarn los o dos . La fami l ia s igu i h abl a ndo , d iscu tie ndo qu mos las escaleras para tomar nuestro t. El seor

ha.

c e r , d nd e i r . N oso t r as s al imos d e la hab i ta ci n y b aj a-

vet

irlands lleg con la seora

vet

irlan-

desa. Nos gustaba mucho, pero sus ropas olan horriblemente a entraas de animales y a medicinas. El seor

vet

irlands estaba muy interesado en un gran telescopio

q u e u ti l i za b a e l j e fe p a ra m i r a r l o s b a rc o s e n l a d i s t a nca. Miss Ku y yo estbamos escondidas debajo de un silln que tena unos volantes alrededor y escuchbamos todo lo que decan. Fif est muy bien, dijo el jefe. S, desde luego, dijo el seor

vet

irlands. Crees que aguantara un

viaje a Cork o a Belfast?, pregunt el jefe. Desde luego respondi el seor

vet

irlands, aguantara

cualquier cosa mientras estuviera segura de que se la quiere. Tiene ms salud como mnimo que t. Anda, anda! murmur yo para mis adentros. Todo lo que 86

deseo es ser querida y ya lo puedo aguantar todo. Salieron al jardn y colocaron el gran telescopio. Miss Ku corri a esconderse detrs del marco de la ventana para poder ver sin ser vista. Estn mirando un barco, Feef dijo miss Ku; y entonces repentinamente: Escndete, entran! Se oy el ruido del frotar de pies en la alfombrilla y entonces entraron. Has visto a las gatas, hoy?, pregunt el jefe. Slo sus colas desapareciendo p o r l a s e s q u i n a s , d i j o e l s e o r v e t i rl a nd s . D e s d e l u e go me siento orgulloso de Feef sigui, fue una madre muy buena. He examinado a los gatitos. Estn muy bien. Yo empec a ronronear de placer. Miss Ku me hizo callar. Cllate, vieja loca. Nos oirn. Esa noche el jefe se puso enfermo, ms de lo normal. Algo haba ido mal dentro suyo. Yo pens que quiz tena el mismo problema que yo haba tenido y se lo dije a miss Ku. Feef replic ella, medio divertida medio enfadada, cmo iba a tener el jefe un tumor uterino? Eres todava ms corta de lo que crea, Feef. Al da siguiente fue a ver al mdico especialista irlands. Vino un taxi a la puerta y el jefe y Ma se fueron, bajaron la colina, giraron la curva desapareciendo de la vista de miss Ku y hacia Dubln. El tiempo apenas pas a b a . El t i e mp o i b a a r ra s t r n d o s e m s y m s . Es t b a m o s preocupadas. Finalmente miss Ku percibi el ruido de u n c o c he s u b i e nd o p e s a d a m e nt e l a c o l i n a . C a m b i a ro n l as marchas, el coche corri ms, luego aminor la marcha y par ante la puerta. Ma y el jefe entraron, el jefe pareca ms plido y ms cansado que normalmente y miss Ku me lo susurr rpidamente. Nos movimos a un lado para no estar por enmedio pero el jefe enfermo o no, siempre tena tiempo y energa para agacharse y hablar a sus criaturas. Yo not la falta de vitalidad en sus manos cuando me acariciaba y me sent enferma del estmago de tan preocupada. Poco a poco fue en87

trando en su habitacin y se ech en la cama. Esa noche m is s Ku y yo n os tu rnamo s para es tar desp iertas co n l . S , y a s q u e m u c ho s h u m a no s s e re i r a n d e e s to , p e n . sando que los animales no tienen sensibilidad, ni razn, ni sentimientos por los otros, pero los humanos son animales tambin. Miss Ku y yo entendemos todas y cada palabra dicha o pensada. Nosotros entendemos a l o s hu m ano s , p e ro lo s hu man o s no nos e n ti e nde n a no sotros, ni lo intentan prefiriendo tomarnos por criaturas inferiores, animales mudos o algo as. No nos hace. mos la guerra los unos a los otros, ni nosotros animales m a tamo s si n n ec es idad , si no ta n s lo pa ra pode r com e , No torturamos ni metemos a nuestros compaeros en campos de concentracin. Nosotros los gatos siameses tenemos probablemente el coeficiente ms alto de inteligencia entre todos los animales. Sentimos, amamos y a m e nu d o t e n e m o s m i ed o , pe ro nu nc a o d ia mo s . L o s b u ru anos nunca tienen tiempo de investigar nu estra inteligencia, ya que estn demasiado ocupados intentando hacer dinero de un modo honesto o deshonesto, segn lo que se presente. El jefe nos conoce tan bien como a s m i s m o . P u e d e h a b l a r no s p o r t e l e p a t a ta n b i e n c o mo hablamos miss Ku y yo. Y nosotras podemos (y lo hacemo s) hab la r con l . Como di ce e l je fe , human os y a ni males podan hablar por telepata en los viejos tiempos, p e r o e l homb r e abus de l p ri vi le g io y a s pe rd i e l pod e r. Los animales todava tienen este poder. Los das se convirtieron en semanas y el jefe no mejoraba. Se hablaba ahora de una clnica, de una operacin y todo el tiempo tena que descansar ms y se volva ms plido. Miss Ku y yo estbamos muy quietas, muy preocupadas y no pedamos para ir al jardn. Nos dol a m o s p r i v a d a m e n t e e i n t e n t b a mo s e s c o n d e r n u e s t ro s temores al jefe. Una maana, despus de desayunar, cuando yo estaba

88

sentada en la cama con l y miss Ku estaba en la ventana dicindoles a las gaviotas que no hicieran tanto ruido, el jefe se volvi hacia Ma y dijo: Lee este artculo. Dice las grandes oportunidades que hay en Canad . P a rec e qu e es c ri to res , a rtis tas , do cto re s ,

todos

so n

apreciados. Tal vez sea el lugar para nosotros. Qu crees? Ma cogi el artculo y lo ley. Por lo que puedo leer est bien dijo ella, pero no me fo de ninguno de estos artculos. Cre que queras ir a Holanda. De todos modos no ests suficientemente bien. No podemos quedarnos aqu dijo el jefe, los de los impuestos irlandeses lo hacen imposible. Sheelagh!, le grit a Buttercup. El jefe siempre segua la costumbre oriental de consultar a toda la familia. Sheelagh pregunt, qu piensas de Canad? Buttercup le mir como si no estuviera del todo bien de la cabeza. Miss Ku trabajaba extra ponindome al corriente de las cosas que yo no poda ver. S dijo en un susurro, Buttercup cree que est tan enfermo que no sabe lo que se dice. Canad? Canad? Caramba! Ms tarde, durante la maana, el jefe sali de la cama y se visti. Yo intua que no saba qu hacer. Llam a miss Ku, me levant sobre su hombro y sali al jardn. Andaba despacio, bajando por el camino del jardn y se qued de pie mirando al mar. Me gustara quedarme aqu para el resto de mi vida, gatas dijo l, pero los de los impuestos aqu, hacen unas demandas tan contorsionantes que tenemos que irnos para poder vivir. Os gustara ir a Canad? Claro, jefe dijo miss Ku. Iremos donde t digas. S, yo estoy bien para viajar dije yo, estoy preparada para ir donde sea, pero t no ests suficientemente bien. Esa tarde, el jefe tuvo que ir al especialista irlands o tra v ez . Volv i hora s ms ta rde y yo me di cuenta de que las noticias eran malas. As y todo todava tuvo una

89

discusin sobre Canad. El ministerio canadiense de in. migracin pone anuncios en los diarios dijo l. Vamos a pedir detalles. Dnde est la Embajada? En 11 plaza Menion, dijo Buttercup. Unos das ms tarde cantidades de anuncios llegaron procedentes de los canadienses en Dubln. La familia s e p us ie ro n a l e e rlo s tod os . H a ce n mu cha s p rom esa s , dijo el jefe. S, pero este no es ms que publicidad, dijo Ma. Por qu no llamamos a la Embajada?, pregunt Buttercup. S replic el jefe. Tenemos que estar muy seguros de que admitirn a las gatas, ni
lo

pensara un momento si tuvieran que quedarse en cuarente na o a l go pare cido . La cu are nte na d e todos modos es algo malvado. E l j e f e y M a c o g i e r o n el H umb e r y s e m a r c h a r o n
a

Dublin. La maana pas lentamente, el tiempo siempre parece arrastrarse cuando el futuro es incierto y los seres amados estn ausentes. Finalmente volvieron. Burocracia, burocracia dijo el jefe. Siempre me sorprende que estos desgraciados funcionarios sean tan desagradab l e s . Me g u s ta r a p o ne r a a l g u no s d e e s to s ti p o s s o b re mis rodillas y darles una paliza en... Pero no tienes q u e ha c e rl e s n i n g n c a s o d i j o Ma . No s o n m s q u e oficinistas que no saben nada. Miss Ku solapadamente susurr: El viejo les ganara a todos. Sus brazos son mucho ms fuertes que los de los occidentales y ha t e n i d o q u e l u c h a r m u c ho . Ja ! M e gu s ta r a v e rl e d a rles una buena tu nda, suspir. El jefe era grande, haba e s p a c i o d e s ob ra s p a ra s e n t a rn o s j u n ta s s o b re l . C a s i doscientas treinta libras y todo era msculo y hueso. A m me gustan las personas grandes, probablemente porqu e nunca tu ve la suficiente comida para permitirme crecer del todo. Ll e na m o s t o do s l o s p a p e l e s , n o s to m a ro n n u e s t ra s huellas dactilares y todas estas tonteras dijo el jefe90

Maana os llevar a verlas. T tendrs que ir como nu estra hija adoptiva, si no hay que tener una cierta suma de dinero, alguien que te garantice o alguna otra tontera. Los canadienses que he visto hasta ahora parecen infantiles. Se te ha olvidado decir que todos tenemos que ir a que nos hagan un examen mdico, dijo Ma. S replic el jefe, le pediremos a la seora O'Grady si puede quedarse con las gatas, no las dejara solas por nada, significan ms para m que todo el Canad junto. La co mid a es tab a l is t a , as qu e a te nd imos a es to p rime ro ; yo siempre he credo que se pueden discutir las cosas con ms calma despus de una buena comida. Vivamos b i e n , n a d a e ra d e m a s i a d o b u e no p a ra n o s ot r a s , l a s g a ta s . Miss Ku era y es poco comilona, tena mucho cuidado con su tipo y desde luego era una mujer gata de lo ms elegante y bonita. Eh! grit el jefe, la seora O'Grady se acerca por la carretera. Ma se apresur a salirle al encuentro y hacerla entrar. Miss Ku y yo bajamos abajo a ver lo que haca Buttercup, tenamos la esperanza de que estuv i e ra s e n ta d a e n e l j a rd n , y a q u e a s no s o tr a s p o d r a mos salir y hacer un poco de jardinera. Yo ya haca algn t i e m p o q u e t e n a p l a n e a d o a r ra n c a r l a s ra c e s d e a l g u n a s p l a n ta s p a ra a s e g u ra rm e d e q u e c re c a n s a t i s fa c to r i a me nte. A miss Ku le haba dado por observar atentamente la casa del seor conejo. Ambas queramos decirle unas pocas palabras acerca de lo poco amable que era. De todos modos no fue as, Buttercup estaba haciendo algo en su habitacin, as es que divagamos por ah y nos sentamos en la habitacin donde guardaban las maletas. A la maana siguiente hubo mucho trabajo. El jefe nos llev fuera temprano para que pudiramos hablar con el seor conejo. Miss Ku descendi como unos doce pies por la parte delantera del acantilado y le grit su mensaje a travs de su puerta. Yo estaba sobre el hom-

91

b ro d el j e fe , no me de jab a ba ja r , y l e g r i taba a m iss Ku las cosas que yo quera decirle. Estbamos muy enfada. das con el seor conejo. Lu ego nos hicimos las pezuas en uno de los rboles. Tenamos que estar bien para cu ida r a l a s e o ra O 'G rad y cu and o l a f ami l ia es tu vi e ra e n D u b l n . C a d a u na d e no s o tr a s to ma m os u n b a o e n el polvo al final del jardn, restregndolo bien por nues tro pe lo y en to nce s ya es tba mos p rep a rad as pa ra un a carrera loca por el jardn. Yo segua de cerca a miss Ku porque as me guiaba y yo no me daba contra nada S i e m p re to m b a m o s e l m i s m o c a m i n o a s e s q u e yo y a conoca todos los obstculos. Venga, venid dentro, salvajes!, dijo el jefe. Arras. trando los pies y pretendiendo ser fiero hizo correr a miss Ku tanto como poda para entrar en la casa. Me cogi, me desliz sobre su hombro y me llev dentro y ce rr la pue rta tras l. Ap risa , ap risa!, Fe ef grit m is s Ku . A qu hay u na nu e va c aj a de l co lmado y e s t l l ena de no ti cia s . E l j e fe m e de j e n el suel o y yo co rr a la caja para poder leer las ltimas noticias de la tienda del pueblo. La familia estaba lista para irse. El jefe nos dijo adis ti r ndono s de l as o rej as , y nos ro g qu e cu id ra mos de la seora O'Grady. Bueno dijo miss Ku, estar a salvo con nosotras, tenemos que poner la cadena en la puerta? Por un momento pens sugerir que le pidieran al seor Loftus que viniese a cuidarla, pero luego d e c i d q u e e l j e fe l o hu b i e r a h e c h o s i l o hu b i e ra c re d o n ec esa r io . La s eo r a O 'G ra d y s e i ns tal y m is s K u d i jo : Venga, Feef, ahora es el momento de hacer algunas de esa s fa enas qu e no podemo s hace r cuan do l a fa mi li a est aqu. Dio la vuelta y encabez el camino hacia abajo. Recorrimos todas las habitaciones de la casa para as e g u ra rno s d e q u e e l s e o r c o ne jo no ha b a e n t ra d o y robado nada. De vez en cuando miss Ku deca: Subir

92

un momento arriba a ver si Ve O'G est bien. Debemos

cuidarla. Se

iba, dando tumbos por la escalera, haciendo

ru ido ad rede pa ra ve r que V e O 'G no se s i nti e ra esp iada . C a d a v e z m i s s K u v o l v a y d e c a : S , e s t b i e n . E l ti e m po iba arrastrndose poco a poco, peor an, pareca retroceder. Crees que estn bien, miss Ku, pregunt por milsima vez. Claro que estn bien, ya he pasado por momentos como ste antes. Claro que estn bien!, exclam ella intentando convencerse a s misma. Slo por el movimiento nervioso de la punta de su cola, traicionaba su emocin. Ya sabes de sobras que tienen que ir al mdico, tienen que examinarlos a los tres y luego tienen que ir a un hospital para qu e les vean por rayos X los pulmones. Se lami una mano nerviosamente, murmurando,

tut-tut, tut-tut,

mientras se examinaba sus bien

cuidadas pezuas. No podamos soportar la comida. La comida nunca pod a tom a r el l ug a r d el amo r. Mi en tras se gu a ne rv ios a, record las palabras de m querida madre: Bueno, bueno, Fif haba dicho, conserva la calma bajo cualqu ie r c i rcu ns ta nc ia . La p reocup ac in nu nca re sol vi ningn problema. Si ests ocupada preocupndote, no tienes tiempo de ver la salida de una dificultad. Crees que estn bien, Feef?, pregunt miss Ku. S, miss Ku repliqu yo. Estoy segura de que ya estn de vuelta. Pobre seora O' Grady dijo miss Ku. Creo que deb e r amos i r a rriba y consol a rla . Nos leva n ta mos y nos dirigimos por el corredor, miss Ku en cabeza y yo siguiendo sus pasos. Ju ntas subimos las escaleras y seguimos por el corredor de arriba y entonces estallamos en gritos de jbilo ante la puerta, que se abri dejando entrar a la familia. E l h o s p i t a l p ro n t o n o t l a s e nf e r me d a d e s d e l j e f e , se dieron en seguida cuenta de que haba tenido tuberculosis y muchas otras cosas. Escribir una recomenda93

cin para que le permitan ir dijo el doctor del hospital, ya que con su educacin y su habilidad para escribir, sera usted una persona grata para el C anad. Pasaron ms das y entonces el jefe recibi una carta que deca que poda ir al Canad si firmaba esto y aquello y se presentaba al O ficial Mdico de Sanidad en C anad El jefe estaba tan enfadado por todas las tonteras buroc r ti c a s q u e c a s i ra s g to d os l o s p a p e l e s , d e s g ra c i a d a . m e n te ( c r e e m o s a h o ra ) , s e l i m i t a f i r m a r l o s e n c o g i ndose de hombros. C m o l l e v a r e m o s a l a s g a t a s a l l ? , p re gu n t M a . Irn con nosotros en el avin o no iremos ninguno de no s o t ro s . Es to y h a s ta l a c o ro n i l l a d e to d as e s a s re g l a s tan tontas, dijo el jefe. Durante das preguntaron en d i s t i n ta s l i n e a s a re a s p a ra p o d e r c o ge r u n a e n l a q u e nos permitieran ir con la familia en vez de ir en un o s c u ro y d e s a g ra d a b l e p o rta e q u i p a j e s . F i n a l me n t e u n a l n e a S w i s s a i r a c o rd q u e s i e l j e f e y l a f a m i l i a i b a n e n primera y pagaban los

precios del equipaje

de miss Ku y

yo, podramos estar en el compartimento de primera clase con ellos a condicin de que viajramos cuando hubiera muchos asientos vacos. El jefe dej bien sentado que no se separara de nosotras, as es que pag las muchas libras que pedan. Luego tuvo otro pensamiento. bamos a volar directamente al aeropuerto de Idlewild, Nueva York en vez de Montreal. Si una lnea area canadiense nos hubiera cogido, hubiramos hecho el viaje por la ruta ms corta, directamente a Canad pero como Swissair volaba directo a Nueva York no pod amo s esco ger. La cues ti n a ho ra e ra que Swis sa i r nos dejaba ir en el compartimento de los pasajeros, pero y l a l n e a a m e ri c a na q u e n o s l l e v a r a d e N u e v a Y o rk s D e t ro i t? E l j e fe t e m a q u e s i n o l o a r re g l a b a to d o d e s d e a qu ac aba ramo s qu ed ndonos col gado s e n Nu eva Yo rk sin transporte. Llevaba nuestras cosas una agencia de 94

viajes de Dublin, as que el jefe les hizo preguntar definitivamente lo que pasara con la lnea americana y si estaban conformes, reservar y pagar nuestros billetes de primera clase desde Nueva York a Detroit y alquilar un coche que nos llevara a travs de la frontera americanocanadiense hasta W indsor donde bamos a vivir . El de la agencia lo mir y viendo que la lnea de Nu eva York estaba de acuerdo en llevarnos en compartimento de pasajeros, pag todas las cuentas. Bueno dijo, ya no hay nada ms de que preocuparse. Ahora tiene qu e llevar este recibo a la Embajada, demostrarles que tiene suficiente dinero para vivir en Canad hasta encontrar trabajo y ya est. Gracias por acudir a nosotros. Si qu iere volver alguna otra vez estar muy contento de servirles. O tra vez el jefe y Ma fu eron a la Embajada canadiense y mostraron que todo estaba en orden. Tiene un certificado del veterinario un los diciendo amargado oficiales entrar qu e las gatas S, estn dijo el bien?, el jefe pregunt quejarse, necesario oficinista. tuvieron en que

enseando los papeles pedidos. Ahora, sin nada ms de que darles como permiso para Canad inmigrante

aterrizado, como dice ahora el jefe crudamente, desde luego que nos aterrizaron. Con los papeles en orden, Ma y el jefe volvieron agotados a Howth. Bueno, gatas dijo el jefe, cuando salgamos tendris que ir en vuestras cestas, pero tan pronto como volemos podris salir y sentaras con nosotros. Est claro? Est claro, jefe dijo miss Ku, querremos salir, no te de preocupes. Seguro qu e saldris; ahora dejad

preocuparos, me habis costado vuestro peso en oro. Luego se qued pensando por un minuto y aadi: Y os lo merecis absolutamente. El seor veterinario irlands conoca a unos humanos ciegos que hacan cestas, as que el jefe hizo que nos hicieran una para cada una, 95

miss Ku y yo. C ada u na era del tamao mximo y tenam o s m u c ho e s p a c i o l i b re . E l j e f e s u gi r i q u e u s ra mo s las cestas como dormitorio durante una semana o dos para acostumbrarnos. As lo hicimos y era divertido. La salud del jefe empeor. Segn todas las leyes d e l s e n ti d o c o m n, hu b i r a m o s t e n i d o q u e d e s i s t i r d e l viaje a Canad. En vez de esto, el jefe fue al especialista i r l and s o tra v ez y le h ic ie ro n al go p a r a qu e pu d ie r a i r aguantando. Tena que descansar ms y ms y yo, sabiendo lo que era estar viejo y enfermo, tema mucho por lo que pudiera ocurrir. El jefe haba pasado sufrim i e n to s y d u re za s e n m u c ho s l u g a re s y a ho ra s e v e a n los resultados. Miss Ku y yo lo cuidbamos lo mejor que podamos. Cmo vamos a ir hasta Shannon?, pregunt Bu tercup. En el tren irlands, no replic el jefe. Tendramos que cambiar en Limmerick y yo no me siento con fuerzas. T y Ma tendris que ir a Dublin y ver si algn garaje puede llevarnos en un minibs o algo parecido. Iremos un da antes dijo Ma, porque necesitas un da de descanso antes de emprender el v u e l o . S e r m e j o r p a r a l a s g a t a s t a m b i n . S e f u e ro n a Du b l n de j ndo no s a m iss Ku y a m a l cu idado d el j e fe y vigilando que no saliera de la cama. Mientras espe, rbamos a que Ma y Buttercup volvieran, el jefe nos cont historias de gatos que conooi en el Tibet. Es t to d o a r re g l a d o d i j o M a . E s t n d e a c u e rdo en llevarnos y tienen un minibs que utilizan para visitas de turistas. El hombre que conducir suele ir a Shannon a recoger a turistas americanos. Ahora ya quedaba poco que hacer. El jefe tuvo que r todava otra vez al espe. c ia l is ta i rla nd s . Todo s nues tro s p rep a ra ti vos lo s ha c am o s mu y e n s e c re to p o rq u e l a P r e n s a no no s d e j a b a e n paz. Recuerdo poco antes cuando el jefe haba estado muy enfermo y fue a ver al especialista por vez primera 96

Tan pronto como el jefe sali de la casa, se le acerc un periodista en el coche y empez a preguntarle impertinencias. Siempre le sorprendi al jefe que los periodistas creyeran que tenan una especie de derecho divino para hacer preguntas. Chismosos pagados, les llamaba el jefe y realmente le hubiera gustado tirarlos por el acantilado. Eh, conejo irlands! chill miss Ku, a unos doce pies del lado del acantilado. Nos vamos, conejo, as que no destroces el jardn durante nuestra ausencia. El seor conejo irlands no contest. Miss Ku se content con respirar pesadamente y luego subi corriendo a la cima del acantilado. Pjaros, pjaros grit miss Ku, vamos a volar como vosotros, vamos a volar ms lejos que vosotros. Chitn, chitn, miss Ku la re yo. Se supone que es un secreto. Ahora todos los pjaros y el seor conejo irlands lo saben. Miss Ku mir por encima de su hombro y la sent ponerse rgida. Fgate, Feef exclam ella, sgueme. Se acerca el rostro del viejo vet. Corrimos dentro, atravesamos la cocina y nos metimos en la carbonera. Uf! tembl mss Ku, casi puedo sentir un hormigueo en mis odos slo de pensar que puedan limpirmelos. Cautelosamente miss Ku sac la cabeza por la esquina, vio que la costa estaba libre y se aventur fuera. Voces, voces arriba de la escalera. Tranquilizantes deca el seor vet irlands. Dales uno de stos a cada una antes de subir al avin y descansarn en paz, son tranquilizantes especiales. Hubo un silencio durante un rato y luego el jefe dijo dudoso: eLe irn bien a Feef? Claro que le irn bien, y a vosotros tambin, a no una dijo a nos el seor y ya vet no El irlands. omos seor Se encaminaron Ciertamente acercndonos habitacin que ms. odos vet

bamos

arriesgar cogieran.

nuestros

para

irlands era muy eficiente limpiando odos.

97

Y a ha b a n e nv i a d o l a s m a l e ta s p a ra q u e f u e ra n e n barco. Ropa, libros, equipo fotogrfico y una nueva mquina de escribir que haba comprado el jefe justo antes de decidir emigrar. Ahora el equipaje que iba a ir con nosotros estaba amontonado en la entrada. No mucho porque no se poda llevar mucho yendo por aire. Miss Ku y y o l l e v b a m o s c a d a u n a nu e s t ra l a ta p e rs o na l d e toilette, una gran cantidad de musgo (que utilizbamos en vez de tierra) y una reconfortante cantidad de comida. No pasaramos hambre. El jefe estaba sentado hablando c o n la seora O'Grady. El seor Loftus estaba de pie fuera, pareca muy plido y preocupado. Miss Ku y yo r e c o r ri m o s l a c a s a q u e i b a a q u e d a r d e s i e r ta , d i c i e nd o ad is a lo s que ridos mu ebl es . Mi ss Ku s alt a u na v entana y grit: Adis, seor conejo, adis, pjaros. El autobs est aqu, dijo 1\42. Ansiosas manos co g ie ro n las m al e tas y l as co loc a ron de tr s . El se o r \ l a se o ra O 'G r ad y i n te n taban h ac e r c his tes pa ra h ace r ms ligera la despedida. El querido seor Loftus estaba de pie all, triste, limpindose a escondidas los ojos con el revs de la mano. El jefe recorri la casa despacio para a s e g u ra rs e d e q u e no no s d e j b a m o s na d a y l u e go c o n u n g es to de ca ns ancio ce rr l a pue rta de la n te ra y s ac la llave entregndosela al seor O'Grady para que la enviara al abogado que iba a ocuparse de la venta de la casa. D espus de saludar al seor O'G rady y al seor Loftus otra vez, el jefe se volvi y entr en el autobs La puerta se cerr. Poco a poco el au tobs baj rodando p o r l a c o l i n a , a l e j n d o n o s d e l a p re s e n c i a f s i c a d e l o s m ejo res ami gos qu e te n amos e n el mu ndo. Gi ra mos p o r la curva y empezamos una nueva vida.

Captulo VI

El autobs iba rodando a lo largo del puerto, pas por debajo del viejo puente del tren, apresur la marcha y pronto dejamos el castillo de Howth detrs. bamos todos en silencio, el jefe cansado y agotado ya, mirando a la tierra que amaba y que le pesaba dejar. Si tan slo l o s d e l o s i m p u e s t o s n o fu e ra n t a n ra p a c e s , p e ns a b a yo . Nos sentamos junto a l en silencio. En Sutton todos mi ra mos hac ia l a i zqu ie rda pa ra d ec i r u n s i le nc ioso ad is a otro viejo amigo, el doctor Chapman. Seguimos, seguimos hasta Dubln con el olor de las algas que vena de la boca del ro Liffey y las gaviotas que gritaban un triste adis por encima nuestro. Miss Ku se sent detrs sobre una rejilla de equipaje desde donde poda ver fuera. Escucha bien esto, Feef me llam. Yo estaba sentada junto al jefe. Voy a ir dndote un comentario corriente de todas las cosas que no has visto nunca. Esto es Clontarf, estamos pasando por los jardines en este momento. Haba poca charla en el autobs, nadie hablaba aparte de miss Ku. Yo hab a te nido se is me ses de pa ra so e n I rla nda , s eis m es es en los que darme cuenta de que se me quera, de que perteneca. Ahora nos bamos, adnde? El autobs sigui rodando sin maniobras bruscas ni saltos ya que la gente de Irlanda son muy corteses y siempre consideran los derechos de los otros conductores. Ahora el trfico se iba volviendo ms intenso. A veces parbamos cuando las luces estaban en contra nuestra. De repente miss Ku dijo: Estamos pasando Trinity College, Feef, dile adis. Trinity College, justo enfrente estaba la agencia de viajes que lo haba arreglado todo. Hubiramos deseado poder parar y haberlo cancelado 99

todo. El jefe se agach, me acarici debajo de la barbilla y me estrech ms cerca suyo. El trfico fue disminuyen. d o al ir llegando a la salida de la ciudad. El conductor apresur la marcha. V a m o s a L i m me r i c k , F e e f d i j o mi s s Ku , p o d r a explicarte una..., haba una joven gata en Kildare que tena hierba gatera en el pelo... Calla, Ku dijo el jefe. Cmo puede nadie pensar, si t ests munanrando continuamente? Durante un rato todo se qued en silencio, pero miss Ku nunca se quedaba callada mucho t i e mp o . S e n ta d a e rgu i d a , i b a ha c i e n d o c o me n t a ri o s de todas las cosas interesantes que crea que yo debera s ab e r . Y o soy v ie ja y h e te nid o u na v id a d u ra . A r r e g l r s e l a s s i n v i s ta e s d i f c i l . E l v i a j e m e c a ns a b a , a s e s q u e dorm un poco. De repente sent un cambio en el movimiento y rpidamente me ergu. Habamos llegado? Cunto haba dormido? Qu pasaba? El au tobs resbal hasta pararse. No pasa nada, Feef dijo el jefe, slo hemos parado para tomar el t. Estamos a mitad de camino de Shannon anunci el conductor, siempre paro aqu, sirven muy buenos ts. Vosotras dos id dentro dijo e l j e f e . L a s g a t a s y yo no s q u e d a re mo s a q u . B u e n o dijo Ma, te traer el t aqu. Ku'ei y Fif pueden tomar el suyo al mismo tiempo. Ma y Buttercup salieron del autobs y yo poda orlas andar. El clic de una puerta y ya estaban dentro de la tienda. Un pueblo con mercado dijo miss Ku muchos coches aparcados. Un lugar pequeo y tranquilo. La gente p a re c e s i m p ti c a . H a y u n a v i e j a q u e t e e s t s o n r i e nd o , F ee f , d evu lv el e la so nri sa . Es t c ie ga g ri t m iss Ku a la vieja, no puede verte, hblame a m en cambio. Oh, c l a ro ! dijo la vieja, a c e rc a n d o su ro s t ro a la ventanilla, qu bonitas sois! Yo hablaba a la peque i ta . M a r a v i l l o s o l o q u e ti e ne n ho y e n d a . E h , v e n g a ,

100

Maw, tienes que preparar el t de Pew o se ir a tomarlo al bar de Schaughnesseys. S, s, tienes razn, tengo que irme, dijo la vieja mientras se iba arrastrando los pies. Me gusta su echarpe dijo miss Ku. Me gustara tenerlo como colcha. Ma sali trayendo comida y bebida para el jefe. Nos dio nuestra merienda tambin, pero estbamos demasiado excitadas para comer mucho. Qu tienes, jefe?, pregunt yo. Pan con mantequilla y una taza de t, replic l. Me hizo sentir mejor saber que estaba comiendo aunque fuera poco, as que fui y di algunos deshilvanados mordiscos a mi merienda, pero cmo va a comer una gata cuando est tan excitada? Pens en los viajes que haba hecho antes, traqueteada en un coche de carreras o drogada y medio sofocada en una caja de madera casi sin aire. rarme de mi

Ahora f a mil ia .

iba a viajar en primera y sin sepaMe instal al lado del jefe y ron-

rone un poco. La vieja Feef lo aguanta muy bien le dijo a Ma, creo que se est divirtiendo aunque no lo admita. Di algo de m, grit miss Ku desde la parte trasera del autobs donde estaba vigilando el equipaje y dirigiendo al conductor. No s cmo nos las arreglaramos sin Ku'ei para cuidarnos y mantener el orden dijo el jefe pellizcndome una oreja. Miss Ku organiza ms jaleo que todos los gatos de Kilkenny juntos. El autobs sigui rodando, tragndose las millas, alejndonos de todo lo que ambamos y conocamos, para r adnde? Dejamos el condado de Tpperary y entramos en el condado de Limmerick. La oscuridad se cerni sobre nosotros ahora y tenamos que ir ms despacio. El viaje era largo, largo, y yo me preguntaba cmo aguantara el jefe. Miss Ku dijo que se iba poniendo ms y ms plido al ir pasando las millas. El tiempo ya no tena ningn significado, horas y minutos simplemente corran juntos como si estuviramos viviendo en la eter-

1 01

nidad. El montono zumbido del autobs, el rechinar de los neumticos, las millas haciendo carreras con nosotros pasando debajo de nosotros y cayendo en la nada detrs. Incluso miss Ku se haba quedado en silencio. Nadie h a b l a b a a ho ra , s l o e l s o ni d o d e l a u to b s y l o s ru i d o s de la noche. El tiempo se qued quieto mientras las millas volaban hacia el anonimato de la oscuridad. Miss Ku salt sobre sus pies; del ms profundo su eo s e d espe rt co mpl e tam ente en u n ins ta nte , Fe e f l l a m . E s t s d e s p i e r t a ? S , m i s s K u , r e p l i q u yo. Unos dedos de luz estn barriendo el cielo, sacandc l a s n u b e s p a r a l o s a v i o n e s e x c l a m e l l a . D e b e m o s de e s ta r c e rca d e S hanno n , debe mos de es tar c as i a ll . El autobs sigui zumbando montonamente, pero ahora haba un aire de expectacin, la familia se irgui y mir. El c o nd u c to r d i j o : C i nc o m i nu to s m s . Q u i e r e n l a e n t r a d a principal? Salen esta noche? No dijo Ma, descansaremos aqu esta noche y todo maana, y saldremo s p a ra N u e v a Y o rk m a a n a p o r l a no c h e . En to n c es querrn ir al motel _____ dijo el conductor, hay un sitio muy elegante. Sigui conduciendo un poco ms, gir bruscamente y sigui quizs una media milla por una carretera del aeropuerto antes de pararse ante un edificio. Saliendo del autobs se dirigi a recepcin. No dijo al volver al autobs, no les han reservado sitio, tenemos q u e i r a l q u e e s t c e rc a d e l a e nt ra d a , y a s d nd e e s . Tal vez otra media milla antes de parar enfrente de o t r o e d i f i c i o . E l c o n d u c t o r h i z o l o s t r m i t e s y a n tes de marchar esper a que llegramos al edificio que nos co rrespo nd a . L l eva mos nuestro e quip aj e de n tro o al menos las cosas que necesitaramos para la noche, mientras que el equipaje ms pesado se llev directamente al aeropuerto. Necesito el tocador de seoras, grit miss Ku. Aqu lo tienes, dijo Ma mostrndole la lata especial que haba colocado en el cuarto de bao. Cogindome

102

suavemente me llev al cuarto de bao y me dej tocar cul era mi lata. Luego, cuando entramos en el dormitorio, nos sentamos mucho mejor. Como de costumbre la f a m i l i a te n a u n a h a b i ta c i n p a ra c a d a u n o . Y o d o rm c o n el jefe, miss Ku durmi con Ma y la pobre Buttercup tuvo que dormir sola. Miss Ku y yo trabajamos duro investigndolo todo y asegurndonos que sabamos todas las rutas de escape y el lugar exacto de todas las cosas necesarias. Entonces nos volvimos para cenar. Ningn gato debera ser molestado hasta despus de haber tenido todas las oportunidades de investigar la habitacin. Los gatos tienen que saber siempre exactamente dnde est todo. Nuestra vista es muy distinta de la de los humanos y casi siempre vemos en dos dimensiones en vez de tres. Podemos

detener

el movimien-

to, esto sorprendera a los humanos, podemos alterar nuestros ojos as que podemos aumentar el tamao de un objeto del mismo modo que un humano con un cristal adecuado. Podemos alterar nuestra vista, as es que podemos ver claramente a mucha distancia o ver cosas a un palmo de nuestra nariz. El rojo est ms all de nosotros, se nos muestra como color plateado. La luz azul es para nosotros tan brillante como la luz del sol. El grabado ms fino, el insecto ms pequeo es claro para nosotros. Los humanos no comprenden nuestros ojos, son instrumentos maravillosos y nos permiten ver incluso luz infrarroja. Pero no mis ojos, ya que soy ciega. Mis ojos, segn dicen, parecen ser perfectos, son de un azul violeta y estn muy abiertos, pero a pesar de esto no ven nada. Todos dormimos esa noche, sin que nos molestaran los zumbidos de los aviones cuando aterrizaban o despegaban para irse lejos a travs del ocano. A la maana siguiente Ma y Buttercup salieron y trajeron desayuno para todos. Nosotras no hicimos nada. Miss Ku sentada

103

en la ventana admiraba los vestidos de las mujeres que iban y venan del aeropuerto. El jefe se visti y nos llev a jugar en la hierba fuera del edificio, Yo me asegur de e s t a r c e r c a d e s u s m a n o s . N o q u e r a r i e s g o s y p e r . derme ahora. Feef dijo miss Ku. Es ste el aeropuerto d o n d e v i n i s te a l l l e g a r d e F r a n c i a ? S , m i s s Ku re . pliqu yo, pero entr por la puerta del equipaje, nunca haba tenido una experiencia tan feliz como sta. Desde aqu volamos al aeropuerto de Dubln pero claro yo e s taba i nco nsc ie nte . Es t b ie n , v ie ja ga ta di jo m is s Ku, ya te vigilar y me asegurar de que hagas lo que tienes que hacer. Yo tengo mucha experiencia en estas cosas. Gracias, miss Ku repliqu yo. Te agradecer mucho que me hagas de gua. Lleg la hora de la comida y Ma nos hizo entrar den. tro porque tenamos que comer y luego descansar. Terminada la comida, nos echamos todos, miss Ku y Ma, B u t te rc u p s o l a y e l j e fe c o n m i g o . D e s c a n s a mo s m u c ho y a q u e n o s a b a m o s l o q u e p o d r a m o s d e s c a ns a r e n e l avin. A m me despertaron las caricias del jefe que me deca: Feef, eres una vieja dormilona, t y Ku'ei i d a c o r re r p a r a a b ri ro s e l a p e ti to p a ra e l t . V e n g a , Feef! grit miss Ku. No hemos explorado el corre do r, no ha y nad ie a ho ra. ;Va mos ! Yo sa l t d e la c ama, me rasqu la oreja por un momento mientras pensaba qu camino tomar, y entonces encontr las manos del j e fe gui ndo me has ta l a p u ert a ab ie r t a . M is s Ku iba en cabeza e hicimos nuestra investigacin cientfica del corredor y analizamos a la gente que haba pasado por all Vamos a recepcin dijo miss Ku, podremos prei sumir. Mucha gente no han visto gatos siameses y debo admitir, a pesar de correr el riesgo de inmodesta, que causamos sensacin. Me enorgullec enormemente cuando la gente pens que yo era la madre de miss Ku. Dimos la 104

vuelta por la oficina de recepcin y luego volvimos a nuestra habitacin para dormir otro rato. Todas las luces del aeropuerto brillaban cuando nos levantamos otra vez y cenamos. La oscuridad se fue volviendo ms profunda y se convirti en noche. Despacio, recogimos nuestras cosas, salimos a la clida noche irlandesa, y atravesando la carretera nos dirigimos al aeropuerto. Los empleados cogieron nuestro equipaje y lo dejaron preparado para la inspeccin de aduanas. El jefe tena siempre palabras amabilsimas con los aduaneros irlandeses, nunca haba problemas con ellos. Nuestro nico problema con oficiales irlandeses fue con los de los impuestos y era precisamente su codicia lo que nos haca abandonar Irlanda. Un hombre de Swissair muy corts nos salud y nos dirigi un par de palabras a miss Ku y a m. La Compaa deseara que cenaran como invitados nuestros, dijo educadamente a la familia. No gracias replic el j e f e , y a h e m o s c e n a d o y n o d e j a r a m o s a n u e s t ra s g a t a s ni por tan poco rato. El hombre les dijo que le hiciramos saber si haba algo que poda hacer por nosotros y luego se fue dejndonos solos. Ma dijo: Les das los tranquilizantes a los gatos?. An no dijo el jefe, y no voy a darle ninguno a Feef, siempre est quieta. Ya veremos cmo estar Ku cuando subamos al avin. Como soy ciega tengo grandes dificultades cuando i nten to de sc rib i r los s i gui ente s suce sos . Mi ss Ku , d espus de mucha persuasin y muy incomodada por ello, se ha puesto de acuerdo para escribir las prximas pocas pginas. Bueno all estbamos sentados como unos desgrac iado s e n l a en trada p ri nc ipa l de l a e ropu erto de Sha nnon. Haba cantidades de gente all sentadas como gallinas c l u e c a s . L o s ni o s c h i l l a b a n h a s ta ro m p e rs e l a c a b e z a d e l mal humor y haciendo que la ma me doliera a causa

105

del bullicio. Algunos tipos yanquis que estaban sentados en una esquina parecan patos rellenos. Crean que eran i mpo rta nte s po rqu e ll evab an bo ls as qu e po n an C D co n etiquetas para Pars, de donde vena la vieja gata. El reloj del aeropu erto deba estar oxidado o algo parecido p o rq u e e l t i e m p o p a s a b a mu y d e s p a c i o . F i na l m e nt e u n tipo vestido todo de azul vino hacia nosotros y casi bes el polvo del suelo mientras nos deca que el vuelo Swiss air de Shannon al aeropuerto internacional de Nueva York estaba listo. Yo pens que vaya una tontera, cmo iba a ser el vuelo si todava estaba en tierra. Intent aga rrar m i cest a p e ro el je fe y Ma no lo pe rmitiero n. E l jefe cogi la cesta de la vieja gata y Ma agarr la ma. Bu tte rcup slo D io s sabe lo qu e cogi , yo e s taba de masiado ocupada para mirar. Como un grupo de colegiales en domingo, atravesamos la sala principal y salirnos fue ra , a la os cu ridad , que e n rea l idad no lo e ra . Lo hub ie ra s ido pe ro pa re c a que toda s la s lu c es de Shan non b ri l l a s e n . F u e r a , e n l a p i s ta , h a b a n to d o t i p o d e l u c e s de colores. Otras luces hacan seales como dedos en el cielo. Entonces mir delante y vi el avin. Jo! Vaya si era grande, ms grande que cualquiera de los que habamos visto en el aeropuerto de Dubln. Me pareci casi tan grande como Howth sobre ruedas. Seguimos andando en fila y nos acercamos ms y ms al avin, que pareca hacerse ms y ms grande. En la entrada delantera haba como una escalera tapada por los lados para que los hombres en tierra no pudieran ver lo que nosotros gatos podemos ver siempre. Las mujeres quiero decir. El vi ejo , co n l a v ie ja ga ta e n b ra zos , subi de spac io l a escalera o escalinata o como quiera que lo llamen. Un bien alimentado comisario de a bordo (jo!, si deba de c o m e r b i e n ) s e i n c l i n t a n to q u e c a s i h i z o

crak.

U na

azafata todava mejor alimentada, vestida de azul marino y cuello blanco nos salud. No se inclin, su faja no 106

se lo permita. Todas las camareras y azafatas llevan fajas; s esto por un libro que el jefe escribi hace ya tiempo. Bueno, nos colocaron a todos en el compartimento de p ri m e ra c l a s e y l u e go s e f u e r o n a b u s c a r a l o s p a s a j e r o s de pan y mantequilla para meterlos a bordo. Los colocaron en la parte de donde proceda el ruido. Se encendi una luz para decir que no debamos fumar ( e quin oy jams de un gato que fumara?), y que debamos atar nuestros cinturones. As lo hicimos. El jefe agarr su cesta como si fuera algo precioso. Ma agarr la ma sabiendo que lo era. Una desmesu rada gran puerta de metal se cerr ruidosamente y todo el avin tembl como si fuera a romperse en pedazos. De todos modos no ocurri as, sino que poco a poco se fu e moviendo a lo largo de muchas luces. Multitud de gente fuera saludaba con la mano. Vimos sus bocas abiertas al gritar. Parecan como unos peces que habamos tenido en un recipiente haca algn tiempo. Seguimos rodando, hac ie nd o u n ru ido ho r ro ro so , e nto nce s cua nd o ya c re a que habamos conducido hasta Amrica, toda la cosa gir en redondo casi punzando mi odo y el ruido aument. Yo chill para que el piloto parase pero no poda orme con todo el ruido que estaba haciendo. Hubo una repentina sensacin de violenta velocidad, tan repentina que casi mezcl mi comida con mi cena, y ya estbamos en el aire. El piloto deba ser inexperto, ya que puso el avin de lado y dio la vuelta al aeropuerto para realmente asegurarse de que haba salido. Vi luces debajo de m, cientos de ellas, luego vi mucha agua brillando a la luz de la luna. Eh le grit, hay agua ah debajo, no s a h o ga re mo s s i c a e m o s . D e b i d e o rm e p o rq u e p u s o el avin bien y en seguida puso la cosa en direccin a Amrica. Subimos ms y ms alto arriba entre las nubes pintadas de plata por la luz de la luna, ms arriba y ms

107

a l to todav a . Se gu i mos m s y ms rp idamen te y ms ms alto y yo mir hacia fuera por la ventana y vi llamas detrs de las alas. Jolines! me dije a m misma ya que no han conseguido ahogarnos, van a fremos.
Ss

lo dije al jefe y me contest O.K. (esto es americano, p a ra d e c i r q u e e s t b i e n) y q u e no d e b a p r e o c u p a rm e Mir un poco ms y vi que unos tubos del motor estaban blancos de calientes. Yo tambin me senta as. El piloto debi de recoger mis pensamientos porque nos habla desde el techo y en su arenga nos dijo que no nos preocupramos, que siempre salan llamas mientras ganbamos altura. La gorda azafata se nos acerc, me perd lo que dijo porque yo estaba muy alarmada por los crujidos cuando se inclinaba. Sus ropas no podrn aguantarlo, pens yo. Una pareja de estpidos yanquis estaban echados en primera. Aparte de stos, qu gordos y miedosos eran!, estbamos solos. Subimos a ms de treinta mil pes o as, cerca del cielo, y entonces el avin se nivel y seguimos navegando junto a las estrellas. Vo y a darle a Ku u n a t a bl e ta , dijo Ma , de s lizndo me una sustancia nociva entre los labios antes de que yo o e l v ie jo p ud i ra mo s o b je t a r . Yo g u i los o jos y t r a gu . P o r u n mome nto no p as nada, lu ego se n t un de li cio sa ligereza de cabeza qu e me iba ganando. El deseo de cantar era irresistible. Jo! Desde luego estaba alta. Los viejos se iban enfadando ms y ms mientras que yo me senta ms y ms feliz. Nota especial para los aficionados a los gatos: el viejo pregunt en el zoo de Detroit despus y se enter de que los gatos no se nos tranquilizan emborrachan. con Un tranquilizantes. Simplemente

tipo en el zoo de Detroit dijo que haba tenido la misma experiencia que el jefe con un gato borracho. Bueno fue divertido mien tras dur. Bien, ahora supongo que ya he hecho mi parte

108

y le volver a pasar la tarea a la vieja gata, despus de todo ella lo empez y es su paloma blanca. El avin sigui montono cubriendo cientos de millas cada hora. Las luces

se

haban vuelto tenues y finalmen-

te se convirtieron en una desmayada luz azul. Miss Ku estaba echada en su cesta, rindose bajo para sus adentros. Risita tras risita se le iba escapando. Al final ya no pude resistirlo ms, la curiosidad pudo ms que los buenos modos. Miss Ku dije yo bajo para no molestar a nadie, miss Ku, de qu te ests riendo? Qu? Yo riendo? Oh, s, ja, ja, ja! Yo sonre para mis adentros, miss Ku realmente estaba encendida, como d ice n los huma nos . Yo s lo hab a vi sto una ve z a nte s a u n gato en este estado y ste era un Tom que tena la costumbre de meterse en una bodega de vino y beber las gotas de vino. Ahora miss Ku estaba as. Feef ri, es demasiado bueno para callrmelo, Feef, ests escuchando? Feef! S, miss Ku respond yo, claro qu e es toy e scuc ha ndo , es ta r e nca ntad a de o r tu cu ento . Bueno empez ella, pas justo antes de que t llegaras a Howth. El jefe es un sacerdote budista o lama, como ya sabes. Estaba un da sentado sobre una roca junto al agua, cuando un monje catlico, que estaba de vacaciones con todo un grupo de ellos, se sent junto al jefe. Hijo mo dijo el monje (el jefe era suficientemente viejo como para ser su abuelo). Hijo mo, no has ido a misa hoy. No padre, no he ido, dijo el jefe educadamente. Debes ir a misa, hijo mo dijo el joven monje, promteme que irs hoy. No, padre, no puedo prometerle esto. Entonces no eres un buen cristiano, hijo mo, respondi enfadado el joven monje. No, padre contest el jefe humildemente. Soy un sacerdote budista, un abad de hecho. Miss Ku par un momento y rompi a rer. Feef dijo finalmente, Feef, deberas haber visto a ese 109

joven monje, se escap corriendo como si le persiguiera el diablo. Finalmente incluso miss Ku se cans de hablar y rer y se qued dormida. El jefe estaba enfermo cuando yo me despert; el comandante de a bordo estaba inclinado sobre l, dndole una droga. El jefe es viejo y ha pasado muchas pruebas y enfermedades, en el avin tuvo un ataque de corazn y y o no esperaba que llegara al final del viaje. De todos modos, me dijo a m antes de salir: Si t puedes aguantarlo, Feef, yo tambin. Es un desafo al qu e te someto, Yo tena un sentimiento muy especial por el jefe, un sentimiento muy especial porque l y yo podemos hablar juntos tan fcilmente como miss Ku y yo podemos. Jolines! dijo miss Ku en un tono apesadumbra. do, ciertamente tengo resaca. Me gustara darle al viejo

vet

alguno de sus tranquilizantes para que viese

cmo son. Qu saben los veterinarios humanos sobre los g a t o s d e s p u s d e to d o ? Q u ho ra e s , p o r fa v o r , mi s s Ku?, pregunt yo. Hora? Eh? Oh! No lo s, estoy trastornada con la hora, pero bueno, la lucecita azul est apagada y todas las luces estn encendidas. Pronto se r la h o ra d e

show

p a ra e l l o s . Me d i c u e n t a d e l e n tre -

chocar de platos y los pequeos ruidos que hace la gente al despertarse. Casi me haba acostumbrado a mi ceguera, pero era frustrante no ver lo que pasaba a mi alrededor, n o p o d e r v e r . L a s m a n o s d e l j e f e b a j a r o n p a r a a c a ri c i a r me. Tonta vieja gata dijo l, de qu te preocupas ahora? Despierta, es la hora del desayuno y pronto aterrizaremos. Una voz en el techo explot llena de vida. Abrchen se los cinturones, por favor, estamos aterrizando en el Aeropuerto Internacional de Nueva York. O el

cling

de metal y entonces el jefe cogi con firmeza mi cesta. La nariz del avin se inclin y el sonido del motor cambi. Hubo una sensacin como de planear, de flotar y

110

entonces el motor puso toda su fuerza. Un golpe y un rechinar de neumticos. Otro pequeo golpe y el avin rod por la pista. Qudense en sus asientos, por favor dijo la azafata. Esperen a que el avin est completamente parado. Seguirnos rodando con el ocasional rechinar de los frenos cuando el piloto mova el volante y vigilaba la velocidad. Un tirn final y nos quedamos quietos. Los motores disminuyeron su marcha y pararon. Por un momento se oy slo el ruido de los pasajeros respirando, entonces un gran golpe vino de fuera, seguido del rozar de metal contra metal. Una puerta se abri ruidosamente y entr una racha de viento helado. Adis dijo el comandante de a bordo, vuelvan a volar con nosotros. Adis dijo la azafata. Esperamos tenerlos con nosotros otra vez. Bajamos por la rampa con el jefe que me llevaba, Ma llevando a miss Ku y Buttercup a la cola. Haca un fro espantoso y no poda entenderlo. Brr dijo miss Ku con asco. Una resaca primero y ahora... nieve. La familia se apresur para que no tuviramos que estar fuera en el fro ms de lo necesario. Pronto entramos en un enorme vestbulo. Miss Ku, que lo saba todo, dijo que era la Sala de Inmigracin y Aduanas y era el edificio ms grande de este tipo en el mundo. El jefe sac todos nuestros papeles y todos pasamos por Inmigracin y fuimos a la Aduana. Qu lleva usted?, pregunt la voz de un hombre. Nada para declarar dijo el jefe, estamos de trnsito a Canad. Qu son esos gatos?, pregunt el aduanero. Ohhh! dijo una aduanera con un suspiro bobo, ya he visto antes. Pre-

c io - so s. S e g u i m o s n u e s t r o c a m i n o , p o r l a d i f e r e n c i a d e
olor saba que un hombre de color llevaba nuestras maletas, pero el jefe y Ma todava nos cogan a m y a miss Ku. En la sala principal el jefe se sent porque estaba tan enfermo y Ma fue a ver al personal de la compaa

111

area

americana

que

nos

iban

llevar

Detroit.

Tard mucho en volver. Cuando volvi herva por lo enfadada que estaba. Han roto su contrato dijo ella. No quieren a los gatos en el compartimento de los pasajeros, dicen que tienen que ir con el equipaje, es algo que tiene que ver con sus reglamentos. Dicen que los de Shannon se equivocaron. De repente sent mi edad, me sent muy vieja. No me sent capaz de sobrevivir en el compartimento del equipaje, ya haba tenido demasiada experiencia en estas cosas y me sorprenda que alguien pudiera pensar que miss Ku lo aguantara. El jefe dijo: Si los gatos no pueden ir, nosotros tampoco iremos. Vuelve y diles que armaremos un escndalo y reclamaremos el dinero, ya que se pusieron de acuerdo en llevar a los gatos si pagbamos por adelantado. Ma volvi a irse y otra vez volvimos a sentarnos esperando. A su debido tiempo Ma volvi y dijo: Les he dicho que estabas enfermo, nos enviarn a La Guardia en un coche motel especial. de all y Sugieren que que nos si la instalemos compaa en el veamos area

cambia de opinin. Pronto inmenso estuvimos Cadillac en que un enorme coche, tena el un aire intenso

incluso camino por

acondicionado. Caramba dijo Buttercup, mientras deshilvanbamos nuestro trfico de las autopistas americanas, no me gustara conducir aqu. No pasa nada si uno se queda en su propia fila, seora, dijo el conductor. Veinte minutos ms tarde paramos ante lo que miss Ku me dijo luego, era el motel ms grande que el jams jefe. luego nos haba Son son visto. muy muy las Entramos todos. Hay alguna objecin en tener gatos

112

siameses una

aqu?,

pregunt

bienvenidos, dijo el hombre de recepcin, echndonos buena mirada. repiti Desde mientras bienvenidos, asignaba

habitaciones. Pareca

que nos estaban llevando por millas de corredor antes de llegar a nuestras habitaciones. El tocador de seoras, corriendo!, chill miss Ku. Yo le estaba agradecida por haberlo dicho. Sacaron las necesarias facilidades rpidamente y contribuyeron en gran manera a nuestra comodidad y paz mental. Comida, dijo Ma. Prepara la de las gatas primero, replic el jefe. Nuestra rutina estaba muy alterada, pero as y todo cremos que podramos comer. V agamos al rededo r, m i ra ndo e n l as tres h abi tac iones qu e hab a mos tom ado e investi g amos co n muc ha c au te la en e l pa si l lo . D esd e aqu s e v e e l a e ropu e rto d i jo m iss K u . Esto debe de ser La Guardia. Ma se levant. Bueno dijo, voy a ir a ver a los de la compaa a re a , a v e r q u p u e d e ha c e rs e . L a p u e rt a s e c e r r t ra s ella y miss Ku y yo nos sentamos a cuidar al jefe. El viaje haba sido demasiado para l y estaba echado cuan largo era sobre la cama. Buttercup entr. Cmo iremos a Windsor si la compaa area no nos lleva?, pregunt ella. No s, quizs en tren dijo el jefe. Podramos tener un saloncito en el tren y las gatas estaran con nosotros. Yo estaba echando un sueecillo cuando Ma volvi. No nos llevarn si los gatos no van en el compartimento del equipaje, dijo ella. No replic el jefe. Encontraremos alguna otra solucin. Rein el silencio por un rato. Miss Ku y yo nos quedamos sentadas, ju ntas, ambas temiendo tener qu e r con el equipaje, d e s p u s d e t o d o n o p o d a m o s q u e d a r n o s m u c h o t i e m p o en el motel, los precios eran increbles. Lo nico que sugirieron fue un aerotaxi, dijo Ma. Bueno replic el jefe. Nos devolvern el dinero de los billetes de La Guardia a Detroit, ya que la compaa area rompi el contrato. Esto r e d u c i r e l c o s t e . Dijeron lo que costara volar todos de aqu al Canad? Ma le dijo lo que ellos haban estimado que podra cos113

tar y l casi se desmay del susto. Lo mismo miss Ku y y o . E n t o n c e s d i j o : R e s e r v a e l a v i n p a r a m a a n a p o r la maana, pero debe ser lo suficiente grande como para llevar a las gatas con nosotros. Ma asinti y volvi a salir. Miss Ku y yo hicimos ejercicio haciendo carreras a l red edo r d e la hab i tac i n. Como e ra n h ab i tac io nes desconocidas, miss Ku me dijo dnde estaba todo y corra delante de m, yo la segu a de cerca. Nos las arreglamos p a r a d i ve r t i rnos d e ve rd ad y e nt re te ne r al j e fe a l m is mo t i e mp o ; l e g u s t a b a m u c ho v e r no s j u g a r y s a l ta r a l a i r e . Cuando nos cansamos, miss Ku me condujo a una venta na y me co nt cos as sob re l as a l tas to rre s d e Man ha ttan entre las cuales el jefe haba vivido y trabajado aos atrs. Ma volvi y nos dijo que todo estaba arreglado
y

que estaramos en Windsor, Canad, maana a esta hora. Luego nos pusimos a tomar el t, despus de lo cual nos sentamos y pensamos en la nu eva tierra donde bamos a vivir. La oscuridad lleg pronto y todos fuimos a nuestras camas para descansar lo mximo posible; el viaje d e s d e H o w t h h a b a s i d o i n c l u s o m s c a ns a d o d e l o q u e habamos anticipado. Era un motel bastante agradable pero muy caro, estando tan cerca del aeropuerto y de N u e v a Y o rk , p e ro e l j e fe n o h u b i e ra p o d i d o a g u a n ta r e l viaje sin descansar. Por la maana tomamos nuestros desayunos y nos despedimos del encargado de recepcin, le gustbamos bastante miss Ku y yo, lo cual, me dijo miss Ku, demostraba sentido comn por su parte. Debido a que el jefe estaba enfermo y tenamos mu cho equipaje, tomamos un coche del motel para que nos llevara al otro l a d o d e l a c a rr e te ra h a s t a l a c o mp a a d e a e ro ta x i s . U n hombre de color, muy agradable, se desviva considerablemente asegurndose de que nos dejaba en la oficina correcta y nos dej lo ms cerca posible. Esperar aqu,

114

seor le dijo al jefe hasta que vea que lo tienen todo arreglado. Nos dirigimos a la oficina y primero nadie pareca saber nada sobre nosotros. Entonces una tenue lucecita pareci brillar en la mente de uno de los hombres y descolg el telfono. Seguro, seguro dijo l el piloto viene hacia aqu, oficina ahora. y dijo: Esperen Son aqu . ustedes Esperamos los que van y a seguimos Canad? esperando. Finalmente un hombre se precipit fu rioso en la Dijimos que s lo ramos, miss Ku y yo aadiendo nu estras voces para dar ms nfasis. O.K. dijo l, llevaremos el equipaje a bordo y qu hacemos de las gatas? Vienen en el avin con nosotros, dijo el jefe con firmeza. O.K. dijo el piloto. Las dos damas deben sentarse detrs con una cesta cada una en las rodillas. Encabez el camino hacia el avin. jolines! exclam Miss Ku con una voz asustada. No es ms que... un juguete! D os motores. Jolines!, volvi a exclamar con fervor. No s cmo vamos a meter el trasero del jefe en este pequeo asiento. Pero ru gi ella, inclu so el piloto se ha afeitado la cabeza para tener ms sitio. Ma y Buttercup escalaron al avin que segn miss Ku tena casi tanto sitio dentro como un coche pequeo, con espacio en los asientos traseros para dos personas normales. Ma est bien encojinada, Bu ttercup es delgada, as es que hacen dos personas normales. Sent que todo el avin oscilaba cu ando el jefe subi a bordo. Pesaba unas doscientas veinticinco o treinta libras (tal vez hubiera perdido una libra o dos en el viaje) y el avin se inclinaba un poco. El piloto deba de ser el ms pequeo del grupo, ya que su peso aparentemente no tuvo ningn efecto. Puso en marcha los dos motores, uno despus del otro y los dej que se calentaran; entonces dejando poco a poco los frenos fu e movindose despacio. Hici-

115

mos algunas millas por el suelo yendo hasta el otro lado d e l aeropuerto. Miss Ku me iba poniendo al corriente. Jo! To d o s l o s a v i o n e s d e A m r i c a s a l e n d e a q u , u n o c a d a m i n u t o p o r l o m e n o s . D e r e p e n t e e l p i l o t o d e j salir una palabra muy fea y desvi el avin hacia el lado f u e r a d e l a p i s t a . T e n e m o s u n p i n c h a z o g r u . E l piloto de esa lnea acaba de avisarme por radio. Detrs nu e s t ro s e o a u n ru i d o a g u d o , q u e ro m p a e l t mp a no , de sirenas y motores de carreras. Toda una cabalgata de c o c h e s s e desvi de la pista y nos rode. Dios, ol D i os ! grit m i s s K u p o r e n c i m a d e l r u i d o . H a n hec ho ve ni r a la Gua rd ia Nac iona l . S ac los o jos cau telosamente por la parte baja de la ventana con las orejas l l a na s p a ra q u e n o l a v i e s e n , P o l i s , m u c ho s p o l i s a q u a b a j o , l o s b o m b e r o s y u n co c he lle no de o fic ia les de aeropuerto y tienen tambin una camioneta de reparaciones. Jolines! Por Dios! exclam el jefe. Qu espantoso jaleo por un pobre y pequeo neumtico r e ve ntado . Los ho mb res co rra n po r todos lados , la s s i renas emitan sus ltimos silbidos moribundos y se oa el sonido de los motores de la camioneta mezclados con los de a nte s de de spe ga r. los a vio nes golpes co rrie ndo y R epe ntino s pesados

movimientos debajo de nosotros y levantaron el avin unos palmos para poder remover la rueda. Los coches se alejaron corriendo y entonces la camioneta se alej llevndose nuestra ofensiva Canad rueda. Nos sentamos en todo cmodamente este tiempo, la a dijo esperar. el jefe de Esperamos una hora, dos horas P o d r a m o s h a b e r i d o a andando totalmente asqueado. Pausadamente c a m i o n e ta

a v e r a s v o l v a p o r l a c a r r e t e ra d e s e r v i c i o e v i ta n d o la p i s ta . P a u s a d a m e n t e n o , de la camioneta y se

lnguidamente,
acercaron al

salieron hombres avin, paseando.

Finalmente fijaron la rueda otra vez y la camioneta se f u e r p i d a m e n t e . E l p i l o t o v o l v i a p o n e r e l motor en marcha y lo dej calentar. Habl por micro a

116

la torre de control comunicando que estaba preparado para salir. Finalmente le dieron el permiso y apret el a ce le rado r, h i zo co rre r a l av i n po r la p is ta y f ci lmen te y despacio lo subi al aire. El piloto gan altura poco a poco, se mantuvo muy por debajo de las rutas de las lneas areas, situ el avin al nivel correcto y puso el acelerador a la velocidad normal. Volamos y volamos y volamos pero no pareca que llegramos a ningn sitio. A qu velocidad vamos, miss Ku?, pregunt yo. Alarg el cuello por encima del hombro del piloto. Ciento veinticinco, altitud seis mil pies, comps con direccin Noroeste. Le envidi sus conocimientos, su posibilidad de ver. Yo no poda hacer otra cosa que sentarme, dependiendo de los dems para que me explicaran las cosas. Pens, sin embargo, en t o d o s l o s v i a j e s q u e h a b a h e c h o e nc e r ra d a e n u n a c a j a , i nconsc ie nte . s te e ra regazo de Ma.

mucho

me jo r, ahora me tra tab an

mejor que a los humanos, ya que estaba sentada en el

Captulo VII

Pont,

Pom!

dijo miss Ku asomando entre el

h o m b r o d e l p i l o t o y e l d e l j e f e . Pom, Pom, Pom! Ne ces i ta remos u n pa raca das , Fe e f, l a a guj a d e l a gaso lina est tocando el final. El jefe se volvi al piloto, N o fu nc i o na l a agu j a d e la ga so li na ? , p re gu n t . N o tenemos combustible dijo el piloto sin darle importancia, siempre podemos bajar. Debajo de nuestras pequeas alas, se extendan las cimas completamente n e v a d a s d e l a s m o n ta a s d e A l l e g h e n y e n P e ns i l v a ni a . Mi ss Ku hi zo qu e me reco rri e ra u n e sca lof r o de ho rro r de arriba abajo del espinazo al describirme los vacos entre montes y las cumbres afiladas como hojas de afeitar que estaban esperndonos para recogernos del cielo. El piloto consult su mapa y alter ligeramente nuestra ruta. 10h! Miss Ku exclam yo aterrada. Bajamos. E h , t e n l a c a b e z a c o n c a l ma r e p l i c m i s s K u c a l m a damente. Aterrizamos para poner combustible, hay un pequeo aerdromo justo delante de nosotros. Ahora simplemente clava tus pezuas en la cesta y aguntate. Bum, hizo el avin, bum, bum, volvi a hacer. Nos E h , te n l a cabe za co n c al ma r epl ic mis s Ku t ra nqu ilam ente . A terrizamos para pon e r combus tib le , hay u n estacin de servicio, abri la puerta de golpe dejando entrar el aire helado. Salt al suelo y llam a una mujer que estaba junto a la manguera de la gasolina. Llnelo, orden, mientras corra al ms cercano excusado. La
mujer se acerc y ech mucha gasolina en las alas, sin

n i s i q u i e ra m i ra r e n n u e s t r a d i re c c i n . E l a e r d ro m o e s ta ba en vue lto po r la n iev e , qu e cub ra ed i fi cios y p is ta s . Mi s s K u m e d e s c r i b i l o s n u m e r o s o s a v i o n e s pequeos,


118

trabados

al

suelo

esperando

que

sus

d u e o s l o s d e j a ra n

l i b re s p a ra v o l a r . A l re d e d o r d e l a e r d ro m o l a ni e v e c u b r a l a s l a d e r a s d e l a c o r d i l l e r a m o n ta o s a e s p e r a n d o a l o s d e s p re v e ni d o s . E l j e fe d i o u n o s p a s o s p o r l a n i e v e s i n s u a b ri g o . C u i d a d o l e g ri t , v a s a p e s c a r u n re s f ri a d o . N o s e a s t o n ta , F e e f d i j o m i s s K u e s t e ti e mp o h e l a d o e s c o m o u na o l a d e c a l o r c o mp a ra d o a l o q u e n o r m a l m e n te e l j e f e e s t a c o s tu m b ra d o . En e l Ti b e t , d e d o nd e v i e n e l , e l f r o e s ta n i nt e n s o q u e i nc l u s o l a s p a l a br a s s e h i e l a n y c a e n a l s u e l o . Lo s m o t o re s v o l v i e ro n a ru g i r y a v a nz a mo s s o b re l a s u c i a ni e v e d e l a p i s ta . N o h a b a to rr e d e c o nt ro l a q u , e n este p e q u e o lugar, as es que el piloto calent sus mo to r e s , a p re t e l a c e l e ra d o r y c o r r i p o r l a b l a nc a p i s ta . A l s u b i r hi zo c rc u l o s a l re d e d o r d e l p e q u e o a e r d ro mo h a s ta q u e hu b o g a na d o l a s u f i c i e n te a l tu ra y e n t o nc e s s e d i r i g i a t ra v e s a nd o l a s m o nt a a s h a c i a C l e v e l a nd . A ho ra y a h a b a m o s o d o m o to re s e n m a rc h a d u r a n t e ta n to ti e m po q u e ya ni l o s no t b a m o s . S e g u i mo s segn v o l a nd o , subiendo y bajando s u a v e m e n te volando

l a s v a r i a b l e s c o r r i e n te s ,

y c o n ti n u a m o s

m i e n t ra s a no c h e c a . E l hu m o d e P i t ts b u rgh p a s d e b a j o de n u e s t r a a l a i z q u i e r d a , l a n i e b l a d e C l e v e l a n d s e d i s t i ng u a d e l a n te d e no s o t ro s . V o l a re m o s p o r e nc i ma d e C l e v e l a nd d i j o el piloto y a t r a v e s a re m o s el lago Erie d e s de S a n d u s k y . E nt o n c e s t e n d r e m o s t re s i s l a s d e b a j o e n c a s o d e f a l l o s d e l m o t o r . E l a v i n s i g u i m o n t on a m e n te , c o n l o s d o s mo to re s c a nt a nd o l a m i s m a m o n to n a c a nc i n y e l p i l o t o i n c l i n a d o s o b re l o s c o n t r o l e s . N o s o t r o s t e n a m o s l o s t r a s e ro s i n s e n s i b i l i z a d o s d e t a n to e s t a r s e n t a d o s . Y o m e mo v i n c m o da m e n te c u a nd o e l a v i n g i r r e p e n t i na m e nt e h a c i a l a d e r e c ha . P o r to d o s l o s ga to s s a l ta ri ne s ! e x c l a m m i s s K u . A l g u i e n h a v o l c a d o l a n e v e ra y t i r a do t o d o s l o s c u b i to s d e h i e l o . Ta r ta mu d e a l go m o l e s ta y d i j o : N o s o n c u b i to s d e h i e l o d e h e c h o , a p e s a r d e q u e l o p a re c e d e s d e e s ta

119

altura. Todo el lago est helado y hay montones de hielo p o r t o d a s p a r t e s . D e s d e a q u p a r e c e n c u b i t o s d e h i e lo que hayan cado, aadi insegura. Debajo de nosotros se amontonaba el hielo y cualquier claro de agua se helaba inmediatamente. Este, hab a di cho e l pi lo to , e ra un i nv ie rno excep cio na lmen te fr o y p reve a n m s fro tod av a . L a is la de Pe le e d i jo el piloto, estamos exactamente a medio camino a travs del lago. Pasamos sobre Kingsville y hacia "Windsor. El avin haca como un silbido ahora, el aire enfriado por el hielo, causaba alguna turbulencia. Yo estaba cansada y hambrienta y me senta como si hubiera estado viajando siempre. Luego pens en el jefe gravemente enfermo y viejo. Si l lo aguantaba yo tambin poda. M e c u a d r d e ho m b ro s , m e s e n t m s f i rm e m e n te y m e se n t m e jo r. C i nc o m i n u to s y at er r i za re mo s e n e l a e ro puerto de Windsor, dijo el piloto. Ohhh! dijo miss Ku excitada, ya veo los rascacielos de Detroit. El tono del motor cambi y el avin pareci estirarse. Un suave rascado sobre la pista cubierta de nieve y ya es tbamos abajo , e n Ca nad. El avi n rod s uav emente y gir a la derecha. I zquierda, Izquierda dijo el jefe q u e c o no c a b i e n e l a e ro p u e rt o . s t e e s e l a e ro p u e rto que ya no se utiliza, tiene que ir al nuevo. En ese prec iso mom ento l os d e la to rre d e co n tro l confi rma ro n po r radio lo que le haba dicho el jefe. El piloto hizo rodar su motor derecho para dar la vuelta al avin, sigui m o v i nd o s e q u i z d u ra n te u n c u a r to d e m i l l a , e n to nc e s puso los frenos y cort el contacto de los motores. Durante un momento nos quedamos sentados quietos, sintiendo los msculos tan contrados que nos preguntbamos si podramos salir de ah jams. Miss Ku mur-

mur: Tan blanco como la parte de arriba de un pastel


d e N a v i d a d . D e d n d e v e n a to d o e l p e rs o n a l ? El p i l o to e mp u j u n a p u e r ta p a r a a b ri rl a y e m p e z a s a l i r , 120

D e r e p e n te , s p e ra m e n te , re tu m b u na v o z : P a r a d nd e , gente? El gritar spero del hombre me sorprendi desagradablemente y me preguntaba en qu especie de lugar estbamos. Ahora s que todos hablan de esta manera tan ruda aqu. El jefe dice que se piensan que e s t n to d a v a e n e l S a l v a j e O e s te d o n d e l a c o rt e s a y l a cultura se consideran cursis. El jefe replic que ramos inmigrantes y que tenamos todos los papeles en orden. El hombre grit: No son horas, Inmigracin est cerrado, y se volvi entrando en el edificio. D e s p a c i o y c o n a g u j e ta s s a l i m o s d e l a v i n y n o s d i r i gimos hacia una puerta que deca: Aduanas de Canad. La cruzamos y nos encontramos en una enorme y vaca sala. Yo saba que era grande y que estaba vaca por los ecos de nuestras pisadas. Seguimos andando hasta llegar a un mostrador. El hombre estaba detrs. Han llegado demasiado tarde dijo, no nos anunciaron s u l l e ga d a . A h o ra n o h a y n i n g n o f i c i a l d e I nm i g ra c i n , yo no pu edo tocar sus cosas hasta que hayan pasado por Inmigracin. Se lo notificaron dijo el piloto. Se lo notificaron de La Guardia, Nueva York, ayer. Y yo qu ? Yo te ngo qu e vo lv e r, frmeme es te p ape l , no es ms que para decir que me present en las Aduanas de Can a d . E l h o m b r e d e A d u a na s d i o u n s u s p i r o t a l q u e s u u n i fo rm e c ru j i y c a s i s e ro mp i . Re a l m e n te no d e b e r a hacerlo dijo l, ya que mi turno acaba dentro de pocos minutos. De todos modos... Su pluma ara el p a p e l , e l p i l o t o m u r m u r g r a c i a s a l a d u a n e r o y A d i s , bue na s ge n tes , a no so tros y s al i p a ra s ie mp re d e nuestra vid a . Lo s mo to res de su a vi n s e pus iero n e n ma rcha y murieron en la distancia. Una puerta se abri y se cerr. Unos pesados pasos se acercaban ms y ms. Eh! dijo el aduanero a su relevo, esta gente dice que son inmigrantes. Qu

121

h ac emos ? No so n ho ras ; bu e no e s tu p robl em a , aho r a se h a t e rm inado m i tu r no . Se v o l vi y s in m s se fu e El homb re que le hab a rel evado hab l e n u na bue na voz i r l and esa . S egu ro qu e los p as a remo s . H a r qu e v e ng a u n o fic ia l d e I nm i grac i n d el T ne l. Se vo lv i ha ci a un te l fo no y fu e da ndo u na s nte si s de nu es tra s i tuac i n y d e los p ro b le ma s qu e t en a , s e vo lv i a nos . o t ro s y d ijo : Aho ra v ie ne u n o fi ci al , yo no pu edo to ca r su s cos as ha s ta Qu qu e l le va l l es d ec la re p regu nt . I nm i g ra n tes D os ga tos a te rri zado s . a h ? ,

s ia mes es rep li c e l je f e. Aqu e s t n sus p ape les que c e r ti fic an su bu e n e s tad o d e s alu d . El homb re susp i r y vo lv i al t e l fo no ...s , dos g a to s si amese s . S , he vi s to su s pape le s, s , slo qu e pens que qu iz qu e rr a ve rlo s , no ? 0 .K . Se v ol vi hacia noso tros. Los ga to s pued en pas a r, a ho ra te ne mos qu e espe ra r a qu e us tedes pu eda n pa sa r. Mis s Ku s e ri to n tam ente y m e susu rr : N osotra s ya es tamos , p e ro l a fam il i a se queda p la n tad a . E spe ramos y esp e ramo s . Espe ramos tan to ti empo o a s lo c re mos como pa ra pode r vol ve r vo la ndo de do nde v i ni mos. El ae ropue rto e ra mo rta lme n te abu rrido , ap en as s i s e o a u n ru ido romp e r e l s il en cio . Y o i n tu qu e e l j e fe s e iba po nie ndo m s y ms enf e rmo . Ma v ag aba po r ah i mpac ie nte y Bu tte rcup resp i raba co mo si h u bi e ra l le gado al l mi te d el a go ta mi en to y s ue o . E n a l g n l ad o s e o y el r uido d e u n a pu e r t a. A h d i jo e l adu an e ro a qu vi e ne . So nab an p asos por e l pas i llo . Se a ce rc aba n m s y m s . E s ta g e n te di ce n se r i nm i g ra n tes d i jo e l adua ne ro . Te h e l la mado po rqu e no p u edo de ja rle s p asa r has ta que los h a yas de cl a rado l ib re s . A las g a ta s y a l a s h a d ej a d o pa s a r S an id a d . El o f ic ia l d e I nm i grac i n e ra u n vi ejo ag radab le pe ro no pa rec a co noce r el aeropuerto en absoluto, ni saba a qu oficina entrar. I ba p re gu n t ndol e co sas al adua ne ro . Fi na lm ent e d i jo : Ve nga n po r aqu y se fue ha ci a una peque a hab i ta

122

cin lateral. Antes de poder empezar, tenemos que tener papeles y cosas, murmur para s mismo mientras tiraba sin sentido de cajones cerrados. Esperen aqu dijo, tengo que encontrar unas llaves. Sali y pronto volvi co n e l adua nero . Ju n tos fuero n p rob ando c ajo ne s y pue rta s de a rma rios , mu rmu rando imp reca cio ne s pa ra s m ismos al encontrarlos todos cerrados. Ambos hombres salieron y nosotros nos acomodamos para otra larga espera. Las tenemos, ya tenemos las llaves dijo el hombre de Inmigracin con aire de triunfo,

ahora

no tardare-

mos. Durante unos minutos fue probando llave tras llave volvindose ms y ms pesimista. N inguna entraba. Sali corriendo para solicitar la ayuda del aduanero. juntos avanzaron hasta el ofensivo escritorio. T levantas dijo el de Inmigracin y yo empujar hacia abajo, si podemos meter esto en medio, lo forzaremos. E l ru i d o d e ge m i d o s y g ru i d o s c a s i no s e n v i a d o rm i r , luego el ruido de astillas y el sonido de un clavo o dos de la ce rradu ra que c a a a l su elo . Po r u n mo me nto n adie habl; entonces el hombre de Inmigracin dijo con una voz estrangulada: El escritorio... est vaco. l y el aduanero siguieron dando vueltas por ah, hac ie ndo experi me ntos m e tien do y ti rando de e sc ri to rio s y armarios. Mucho ms tarde el de Inmigracin dijo: Ah, ya lo tengo!. Se oy el crujir de papeles e imprecaciones murmuradas, entonces una voz tapada dijo: Ahora tenemos los papeles que hay que llenar, dnde estn los sellos?. Ms bsquedas, ms imprecaciones, ms espera. Miss Ku y yo echamos un sueecillo y nos despertamos al sentir qu e cogan nuestras cestas. Ahora v u e l v a n a A d u a n a s , p o r d o n d e e n t ra ro n , d i j o e l ho m b re de Inmigracin. Volvimos a la sala. Todo claro?, d ijo el o f ic ia l de A du an as , in spe cc ion ando n ues tro s pape les que ahora decan, Inmigrantes aterrizados. Con

123

a i r e c a ns a d o e l j e f e c o g i l a s m a l e t a s y l a s p u s o s o b re el mostrador y las abri para la inspeccin. Metdica. mente el aduanero repas nuestra lista de maletas y mir nuestros efectos. Bueno dijo, pueden irse. Fuera del aeropuerto se extenda la nieve espesa, el invierno ms fro desde haca tiempo, nos dijo un empleado de limpieza del aeropuerto. Rpidamente pusieron nuestras maletas dentro de un coche que esperaba. Ma, B u t te rc u p , mi s s Ku y y o n o s i ns ta l a m o s d e t r s . E l j e f e se sent delante con el conductor. Arrancamos por la r e s b a l a d i z a c a r r e te ra . E l c o nd u c to r no p a r e c a e n a b s o luto seguro del camino e iba murmurando para sus ad entro s : G iramos aqu , no, toda va no , no debe de se r a qu . E l t ra yec to fue i ncmod o y muy la r go . A no so t ro s nos pareca lo suficientemente lejos como para haber ido volando. Saltamos por una carretera terriblemente mala y casi volcamos al parar. Aqu es dijo el conductor, s ta es la casa . S al imo s y ll ev amos las ma le tas de n tro . Miss Ku y yo estbamos demasiado cansadas para hacer una verdadera inspeccin, as que deambulamos un poco i n t e n ta nd o n o t a r l a s c o s a s m s i m p o r ta n te s . E l j e f e me subi a su cama y ca profundamente dormida. Al llegar la maana, miss Ku vino y me despert diciendo: Venga, vieja perezosa. Tenemos trabajo que hacer, ahora anda detrs mo y te lo ir indicando todo. Yo s al t d e la c ama y me rasqu b ie n pa ra de spe rta rme . Entonces segu a miss Ku. Aqu es donde comemos dijo y sta es la estacin de necesidades. Aqu hay u na p a red co ntr a la qu e te romp e r as e l c er eb ro s i lo tuvieras. Bien, recuerda su posicin porque no lo repetir. Sigui: Aqu hay una puerta, lleva a un pequeo jardn con un garaje al final y la carretera est despus. Me llev por toda la casa y salt a la repisa de una ventana en la habitacin del jefe. Eh, Feef! exclam. Hay un porche para tomar el sol y luego un

124

g ra n c s p e d y d e t r s d e s te e l m a r . E l m a r e s t he l a d o . No seas tan tonta, Ku, dijo el jefe, levantndome sobre su hombro. Ven, Ku, grit yendo hacia la otra puerta. La abri llevndome y miss Ku pas corriendo para llegar al jardn la primera. Esto no es el mar dijo el jefe. Es el lago de Saint Clair y cuando el tiempo sea ms caluroso podris salir las dos y jugar sobre la hierba. Era un tipo de casa extraa, una rejilla en el techo de cada habitacin de abajo, haca que pasara aire caliente a la habitacin superior. Miss Ku adoraba sentarse en un dormitorio arriba sobre la rejilla, y mirar lo que pasaba abajo en la cocina. Le llegaba calor extra de los hornos de la cocina y tambin disfrutaba de la gran atraccin de saber todo lo que pasaba en la cocina, conocer los comerciantes que llegaban a la puerta y lo que se deca en la habitacin del jefe. Pocos das despus de llegar a Canad fue Navidad. Desde luego era tranquilo, no conocamos a nadie y durante todo lo que para los otros eran las festividades, no vimos a nadie ni hablamos con nadie. El tiempo era muy fro, constantemente nevaba y la superficie del lago e ra u n a s l i d a s b a na d e h i e l o s o b re l a c u a l c o r r a n u n o s yates para el hielo. Yo pens en otros aos y otras navidades. Madame Diplomat haba sido una fervorosa catlica, y Nol significaba mucho para ella. La

ltima

Navidad. que recuerdo, me haban encerrado en ese oscuro cobertizo y todo el da siguiente tambin. A causa de las celebraciones se haban olvidado de m.

Esta

Na-

vidad fue realmente la ms feliz de mi vida, ya que poda pensar en los aos pasados y saber que ahora me queran realmente y saber que ya nunca ms estara s o l a u o l v i d a d a o h a m b r i e n t a . D u r a n t e mi poca con madame Diplomat procuraba esconderme lo ms posible. Ahora si no me ven durante unos minutos, alguien dice: 125

Dnde est Feef? Est bien? y se organiza en seguida una bsqueda.

Ahora

he aprendido que me quieren,

as que me quedo a la vista, o aviso mi presencia tan pronto como oigo mencionar mi nombre. La comida tambin es regular. El jefe dice que como una comida durante todo el da. No cree en alimentar a los animales s lo u na ve z al d a . C re e qu e te ne mos e l su fic ie nte se ntido com n p ara saber cuando hemos co mi do b as ta nte, En co ns ecue nci a m iss Ku y yo s iemp re ten emo s com ida a mano, da y noche. L a N a v i d a d p a s y s e n t a mo s l o re m o ta q u e e s ta b a nuestra casa de las tiendas. Ningn autobs pasaba por delante de nuestra puerta y la ciudad estaba a unas quince millas. La nica manera de ir a algn sitio era en taxi. Los muchachos de las tiendas venan a nuestra pue rta tra yendo lec he, carne y pan, pero no hab a posibilidad de eleccin. El jefe decidi comprar un coche. P r i m e r o c o mp ra r emos uno v ie jo di jo , y cu and o nos ha yamo s a cos tu mb rado a l os sa lva je s c ondu c to res c an adi en ses comp ra remo s otro me jo r. Una cosa que i mp re sio n m uc ho a l je fe e ra l a to ta l fa l ta de co rt es a en l a ca rre te ra . Como dec a a me nudo , los ame ric anas e ra n l os p eo res co nduc to res d el mu ndo con los ca nad ie ns es s i gui ndo le s mu y d e c e rca . C o mo qu e e l j e f e h a co nduc ido po r unos s ese n ta pa s es deb a de sabe r al go sob re ello . E l tax i l le g a la p ue rta y t o c l a b o cin a . E l j e fe s al i . M iss Ku l e g r i t : Co mp ra u n b u en coc he , je f e , no de je s qu e te es t a fe n . O la pu e rta d el taxi c e r r a r s e d e golpe y el ruido de un coche al arrancar. Espero que compre uno bueno dijo miss Ku.

Adoro

ir en

coche, simplemente no puedo esperar a ir en l slo de vez en cuando. Era absolutamente cierto, miss Ku i r a e n coc he a cu a lqu ie r lado e n cu al qui er mo me n to , le gustaba la velocidad. A m no me gusta ir en coche a 126

me n o s q u e v a y a m o s a no m s d e v e i n t e m i l l a s p o r ho ra . No hay nada divertido en la velocidad cuando se es ciego. Miss Ku prefiere correr por la autopista yendo como mnimo a la velocidad mxima autorizada por la ley. La maana pas lentamente, nosotras nos ponamos nerviosas sin el jefe y Ma. Las orejas de miss Ku se erizaron. Llegan, Feef, dijo ella. Yo escuch y entonces o. Desgraciadamente era un taxi lo que volva. Buttercup ba j de p ris a l as e sca le ra s y co rri hac ia l a pue rta . Mis s Ku salt a la repisa de la ventana y dej salir una exclamacin de disgusto. Han vuelto en taxi, no han comprado el coche, dijo con irritacin. Buttercup abri la puerta. Bueno? Cmo os fue?, pregunt. Miss Ku grit: Aprisa! Aprisa! Contad, decid algo. Qu pas? Bueno dijo el jefe, vimos un coche que pareca ser lo que buscbamos. Es un viejo

Monarca.

Van a enviarlo aqu para que poda-

mo s p ro b a rl o d u ra n te u n d a , s i no s g u s ta l o p a g a mo s y nos lo quedamos. Miss Ku se volvi y corri escaleras arriba moviendo la cola de alegra. Subir y mirar desde la ventana del bao, grit. El jefe y Ma nos contaron a Buttercup y a m todo lo que haba ocurrido. bamos a tomar una taza de t cuando miss Ku grit: Vienen dos coches, yupi!. Yo poda orla haciendo una pequea danza de alegra en la habitacin de encima. El jefe y Ma salieron fuera y a miss Ku le dio fiebre de impaciencia, corra en redondo como una gata a q u i e n a c a b a n d e q u i ta r s u s g a t i to s . C a ra m b a , c a ra m b a re s p i r a b a , q u d e b e n d e e s ta r h a c i e nd o ? B u tt e rc u p tampoco poda soportar el suspense. Se puso su abrigo ms gordo y sali fuera. Miss Ku emiti un aullido que atravesaba el tmpano. Desde aqu lo veo, Feef. Es verde y tan grande como un autobs. La familia entr justo a tiempo de salvar a miss Ku de estallar de excitacin. El jefe la mir, luego la cogi y dijo: As que

127

quieres ver el coche, eh? Quieres venir, Feef? No, g ra c i a s d i j e yo , d e j a d m e a q u , e n l u ga r s e g u ro . El jefe llevando a miss Ku y Buttercup bien abrigada, salieron al aire fro. O el ruido de un motor. Ma me acarici la cabeza: Ahora podremos ir a sitios, Feef. Med ia ho ra m s ta rd e vo lv ie ro n. Miss Ku h e rv a de excitacin. Maravilloso.

Maravilloso,

me grit. Fui a

Tecumseh. Miss Ku dije yo. Te dar un ataque s i si gu e s as . P o r qu no t e s i ent as aqu y m e lo cu e ntas todo? No puedo seguirte cuando tartamudeas de tan excitada. Por un momento cre que iba a enfadarse, l u e g o c ru z l a h a b i ta c i n y s e s e nt s o b r e e l r a d i a d o r. C ru za ndo su s m a nos p ri moros ame n te di jo : Bue no , fu e as, Feef. El viejo me llev fuera y me puso en el asiento de atrs. l se meti en el asiento del volante y haba sitio de sobras para l, ya sabes cunto sitio ocupa. Buttercup se sent en el asiento delantero de pasajeros y el jefe puso el contacto. Oh, tengo que decirte esto, el c o c he e s v e rd e y e s a u to m t i c o , l o q u e q u i e ra q u e e s to signifique, y hay sitio para todos nosotros y dos ms. El jefe condujo despacio, se atiene demasiado a la ley, se lo dije, y l dijo que esperara a que hubiera pagado el coche. Van a ir all esta tarde a pagar el dinero y as1 podremos correr. As que fuimos a Tecumseh y volvimos, y aqu estamos. Hizo una pausa mientras se peinaba la punta de su cola y dijo: Deberas verlo, Feef. Oh! Olvid que eres ciega, bueno deberas poner el t r a s e ro e n e s o s a s i e nt o s . T r e - m en - d o . Y o m e s o n re para mis adentros, miss Ku estaba realmente emocionada con el coche. Yo estaba emocionada al pensar que ahora el jefe podra salir un poco. Feef dijo miss Ku, el c o c h e e s t c al i e n t e . P o d r a s f r e r h u e v o s e n l s i q u i sieras. La comida termin pronto y entonces el jefe y Ma se prepararon para salir. No tardaremos dijo Ma.

128

Vamos slo a pagar el coche y a comprar algo de comida. Os llevaremos de paseo en cuanto volvamos. Yo no quisiera salir, miss Ku dije. No me gustan los coches. Oh, eres una gata vieja y tonta, dijo miss Ku. Se sent e hizo a fondo su

t o i l et te ,

orejas, detrs de su

cuello, todo el cuerpo y hasta la punta de su cola. Tengo que darle una buena impresin al coche nuevo explic--, si no le gusto quiz no ir bien. Sorprendentemente aprisa Ma y el jefe volvieron. Yo estaba encantada de or el crujido del papel marrn y as saber que haban trado comida fresca. Una de mis fobias, de los das de hambre, era el terror a quedarme sin comida. Mi sentido comn me deca que era un terror absurdo pero las fobias no son fciles de hacerlas desaparecer. Una fobia incluso mayor era, a pesar de que mi sentido comn me deca que no tena por qu preocuparme, que alguien intentara cogerme por la piel de detrs de mi cuello. Esto es algo tan malvado que voy a escribir unas lneas sobre ello. Despus de todo si nosotros, los gatos, no les decimos nuestros problemas a la gente, nadie lo sabr nunca. Cuando iba a tener gatitos por tercera vez, Pierre, el jardinero francs empleado por madame Diplomat, una vez me cogi repentinamente por la piel trasera del cuello. El dolor en los msculos de mi cuello fue sin duda muy grande y mis bebs de pronto cayeron fuera de m y se mataron sobre el camino de piedra. El

shock

tan

repentino me caus daos internos. Llamaron al seor veterinario y tuvo que empaquetar una parte de m con algo para comprimir la sangre. Me has perdido cinco gatitos, Pierre dijo madame Diplomat enfadada. Debera descontarlo de tu sueldo. Pero, madame dijo Pierre con la voz entrecortada, tuve mucho cuidado, la cog por el cuello, debe de ser una criatura muy enfermiza, estaba siempre tiene algo. El seor veterinario

129

rojo de ira. Estn arruinando a esta gata grit Los gatos adultos no deben cogerse nunca por la piel del cuello, slo los tontos trataran as a animales caros, M a d a m e D i p l o ma t e s ta b a fu r i o s a p o r l a p rd i d a d e d i . mero qu e haba causado la muerte de mis gatitos, pero estaba algo sorprendida. Pero seor dijo, las nim
dres gatas llevan a sus gatitos por el cuello, qu hay

de malo en ello? S, s, madame replic el seor veterinario, pero las gatas madres llevan as a sus gatitos cuando no tienen ms que das. Cuando no tienen ms que unos das son tan ligeros que no les causa ningn dao. Los gatos adultos deberan cogerse siempre de modo qu e el peso lo lleve el pecho y las patas traseras, Si no se puede daar internamente a un gato. Yo soy una vieja gata tonta, pero tengo miedo de que me coja alguien que no sea de mi familia. El jefe,

no

dejar que me coja ningn desconocido, de todos

modos, as es que por qu me preocupo? l me coge mejor que nadie y lo hace del modo correcto. Pone su mano izquierda debajo de mi pecho, entre mis patas delanteras donde se juntan con el cuerpo. Su mano derecha soporta o bien la parte de delante de mis msculos o si no deja que apoye las patas traseras sobre su mano derecha. Cuando se aguanta a un gato nervioso o desconocido, deberan tener siempre la mano derecha a gu a n ta d o l a p a r te d e d e l a n te d e l o s m u s l o s , e n to n c e s e l g ato no pu ede e scap a rse o da r p a tada s y es la fo rma menos dolorosa de coger a los gatos. Hay gente que le ha dicho el jefe: Oh!, yo siempre los cojo por el c u e l l o , c o mo d i c e n a l g u no s l i b ro s s o b re g a to s . B u e no , no importa lo que digan algunos libros sobre gatos, nosotros los gatos sabemos lo que preferimos, y ahora ustedes lo saben tambin. As que, por favor, si ama a l o s g a to s , si n o q u ie r e h ac e rn o s d a o o injuriarnos, cjanlos gustara como lo hemos descrito antes. Cmo le

130

a usted que le cogieran? Por su cuello? O su pelo? Nosotros lo odiamos. Ni tampoco nos gusta que nos hablen pusy-pusy. Entendemos cualquier lengua si la persona piensa lo que est diciendo. El habla de beb nos irrita y nos hace totalmente incooperativos. Tenemos cerebro que y sabemos cmo utilizarlo. Una de las cosas nos

sorprende de los humanos es que estn tan seguros de que no somos ms que animales mudos, tan seguros de que no hay otra vida y modo de sentir que la humana, tan seguros de que no puede haber vida en otro mundo, ya que los humanos creen firmemente que son lo ms alto de la evolucin. Djenme decir algo. No hablamos ingls, ni francs ni chino, por lo menos no el sonido, los pero humanos entendemos antes..., s, estas antes lenguas. de que Conversamos a travs del pensamiento. Tambin as lo hacan traicionaran al mundo de los animales y perdieran as el poder de conversar por pensamiento. Nosotros no usamos la razn (como tal) no tenemos lbulos frontales. Sabemos por intuicin. Las respuestas nos llegan sin que nosotros tengamos que desenmaraar los problemas. Los humanos utilizan un nmero. Nosotros los gatos cuando sabemos el nmero del gato a quien deseamos hablar, podemos enviar nuestros mensajes a cientos de millas de distancia por telepata. Pocas veces los humanos Ma, pueden entender veces, nuestros el jefe, mensajes telepticos. algunas

siempre. Bueno, como miss Ku me ha recordado, esto est muy lejos de hablar de nuestro primer coche de Canad. Pero yo sigo diciendo todava, con todo el respeto a miss Ku, que es bueno dar la opinin de una gata sobre la mejor manera de coger y de tratar a un gato. A la maana siguiente el cartero trajo cartas, montones de cartas. El jefe mir los sobres y yo o el papel al ser rasgado. Se oy crujir al sacar el jefe una carta

131

d e l s o b re , l u e g o u n s i l e n c i o p o r u n m o m e n to m i e n t r a s la lea. Oh! dijo, estos canadienses son salvajes Aqu hay una carta del Ministerio de Sanidad dicindome q u e s i no m e p re s e n to a p a r t i r d e a ho r a p u e d e n

depor-

tarme.

Ma cogi la carta y la ley ella misma. La

primera vez que te han escrito, me pregunto por qu e s c r i b e n d e e s t a m a n e r a , d i j o e l l a . N o l o s re p l i c e l j e f e . To d o l o q u e s e s q u e m e a r re p i e n to a m a r g a mente de haber venido a este espantoso pas. Sigui leyendo las cartas. Aqu hay una de Aduanas, diciendo que nuestras cosas, las enviadas por mar, han llegado y a l g u i e n ti e ne q u e i r a a r re g l a r l o . E s to e s e n O u l l e t te . Yo ir, dijo Ma saliendo para prepararse. Ma volvi justo a tiempo para la comida. No s p o r q u e s t o s o fi c i a l e s c a n a d i e n s e s s o n ta n d e s a g ra d a b l e s d i j o a l e nt ra r . I nt e n t a r o n p o n e r d i f i c u l ta d e s a causa de las mquinas de escribir. Dicen que si queras u n a m q u i na d e e s c ri b i r t e n a s q u e h a b e r l a c o m p r a d o en Canad. Les dije que la compramos antes de ni siquiera pensar en venir a este pas. Ya est todo arreglado ahora, pero fue muy desagradable. Se sent y com i m o s . Q u i n q u i e re i r e n c o c he ? , p re g u n t e l j e fe . Yo, grit miss Ku corriendo hacia la puerta. Yo me quedar en casa y har compaa a Fif, dijo Ma. El jefe, miss Ku y Buttercup salieron fuera y o cmo se abra la puerta del garaje y el coche al arrancar. Ah van, Feef dijo Ma, haciendo correr su mano arriba y abajo de mi espinazo. Van a visitar Windsor, Hicimos cosas por la casa, ayud a Ma a hacer las camas, yo corra arriba y abajo de las sbanas y quedaban mu y bien planchadas. Tuvimos que atender a vendedores que l l ama ro n a la pue rta , e l pa nad e ro y el l eche ro y a lgu ie n que vino a preguntar el nombre del propietario. Los c o c he s c o r r a n f u e ra , n u n c a h e p o d i d o c o m p r e n d e r p o r qu la gente va y viene tanto. 132

Al cabo de una hora aproximadamente, el jefe volvi. Buttercup llevaba en brazos a miss Ku para que sus pies no se enfriaran en la nieve. El jefe cerr el garaje y entr a tomar el t. No es bonito como Dubln, Feef dijo miss Ku. Windsor es una ciudad muy pequea y todos los hombres parecen fumar puros fuertes y dicen

weal 1 guess.'

Bajamos por una calle y yo cre que haba

grandes rascacielos. Cuando llegamos al final vi el ro y los grandes edificios estaban en Detroit. Un hombre ha trado nuestras maletas de la Aduana, dijo Ma. Poco a poco entramos las maletas. Maletas de ropa, cajas de libros, un magnetfono y la gran mquina de escribir elctrica. Durante todo el resto de la tarde estuvimos ocupados desempaquetando. Miss Ku y yo, por nuestra parte, lo examinamos todo y escarbamos ropas y papeles. El jefe abri la gran caja que contena la mquina de escribir. Ganamos mucho tiempo dijo l adaptando all el motor al voltaje canadiense. Ahora podemos empezar otro libro sin perder tiempo. Se agach, cogi la mquina del suelo y la coloc sobre la mesa. Despus de insertar una hoja de papel y enchufar el cable, se sent a escribir. La mquina saltaba y se mova. El jefe se iba enfadando ms y ms. Se levant, fue a la caja de la electricidad y ley 115 voltios, 60 ciclos. Volvi a la mquina, le dio la vuelta y ley, 115 voltios, 50 ciclos. Rab llam, han puesto un motor que no corresponda a esta mquina. No se puede utilizar. Llamaremos a la casa donde la fabrican dijo Ma, tienen una delegacin en Windsor. Semanas ms tarde vimos que a los de la fbrica no les interesaba, ni nos la queran cambiar, ni venderla. Finalmente el jefe cambi la mquina por una porttil corriente de una marca distinta y de otra empresa. Buttercup
1. Modo americanizado de decir supongo.

133

utiliza esa mquina. El jefe utiliza la misma vieja Olympia porttil en la que escribi, El tercer ojo, El mdico de Lhasa, e Historia de Rampa y ahora me escribe ni libro. Un da Ma y Buttercup fueron a Windsor a comprar musgo para miss Ku y para m. Tan pronto como volvieron, miss Ku dijo sombramente: Huelo algo raro, Feef, recuerda lo que te digo. Buttercup est fuera de s. Huelo algo raro. Asinti con la cabeza sabiamente y se alej murmurando bajo su aliento. Sheelagh ha visto un mono, dijo Ma. El jefe suspir. Supongo que habr visto monos antes?, dijo l. Eh, Feef me susurr miss Ku corriendo hacia m. sta es la razn por la que huele de ese modo tan extrao, ha estado cerca de un mono. Por todos los gatos! Una nunca sabe lo que har esta joven. Cmo? Te gustara tener un mono en casa?, Ma pregunt al jefe. Qu dices! repli. c---. No vivimos ya con vosotras dos? No, en serio dijo Ma. Sheelagh quiere un mono. Buttercup, oh, Buttercup, qu has hecho ahora?, pregunt miss Ku. Feef susurr--, al viejo le ha cado esto como una patada. Un mono. Qu querr luego? El jefe estaba sentado en una silla, yo me acerqu a l y frot mi cabeza contra su pierna para demostrarle que simpatizaba con l. Me desorden el pelo y se volvi a Buttercup. A qu viene esto?, le pregunt. Bueno dijo ella, entramos para comprar el musgo y ah haba ese mono sentado tristemente en una jaula. Es monsimo!, le ped al hombre que me lo dejara ver y parece que tiene parlisis de estar encerrado demasiado tiempo. Pero pronto se recuperar si lo tenemos aqu, aadi con rapidez. Bueno, no puedo pararte dijo el jefe, si quieres un mono ve por l. Hacen mucha porquera, sn embargo. Oh, ven a verlo, dijo Buttercup excitada. Es una monada, suspir tan profun134

l a m e n te q u e s e nt c ru j i r s u s b o to ne s , e l j e f e s e l e v a n t . Venga, vamos, pues dijo, o si no cogeremos el trfi co de la ho ra pu n ta . B u ttercup co rr a a l red edo r, de ex c i t a c i n, f u e e s c a l e r a s a r r i b a y v o l v i a b a j a r c o r r i e n d o . Mi ss Ku se re a pa ra sus ade n tros mie n tras sa l a n . Te ndras que ver la cara del jefe, dijo ella. Esto es algo que me

gustara

ver, el rostro del jefe.

S qu e es ca lvo , ba rbudo y gra nde , mi ss Ku me des c ribe a la gente y lo hace bien, pero no hay nada que pueda compararse con ver. Nosotras, las personas ciegas, adquirimos un sentido por eso, hacemos como una especie de imagen mental del aspecto fsico de una persona. Podemos tocar el rostro de una persona, olerla, y decir mucho por el tacto de las manos de sta y por la voz. Pero el color de una persona est ms all de nosotros. D i v a g a m o s p o r a h , c o n n u e s t ra s m e n te s m e d i o e n l a casa y el t que se preparaba y la otra media en el jefe y Buttercup preguntndonos lo que traeran al volver. Yo he vivido das y das en una jaula de monos, miss Ku , dije yo para conversar. Qu? Bueno, deberan haberte dejado all, supongo, dijo miss Ku. Monos, quin quiere monos?, sigui en tono agraviado. Nos sentamos y esperamos. Ma tena el t preparado y se sent ju nto a noso tras y p robab leme nte pens e n mo nos tambin. Voy a subir a mirar por la ventana del b a o d i j o m i s s Ku , y a o s e nv i a r u n c a b l e e n c u a n to vea algo, aadi mientras se volva y corra gilmente por las escaleras. Un chico vino a la puerta trayendo el peridico de la tarde. Ma fue y lo recogi del buzn y e n tr pa ra ec ha r u na o je ada a los ti tul a res. N i un so nido de miss Ku, instalada sobre la ventana del bao. Esperamos.

Captulo VIII

Se abri la puerta. El jefe y Buttercup entraron. Por el modo de andar, saba que llevaban algo pesado o voluminoso. Miss Ku corri a mi lado. Uf! Qu peste!, e x c l a m . Y o a r r u g u m i n a r i z . H ab a u n o l o r a c re , u n olor como de conejo mojado, malas cloacas o un viejo Tom. Bueno, gatas dijo el jefe, venid a decirle hola al mono. Puso algo sobre el suelo y ante lo raro de mis impresiones, sent algo recorrer mi espinazo y mi cola empez a ponerse como una escoba. C u i d a d o , F e e f ! m e a d v i r t i m i s s K u . Te n e m o s un singular compaero aqu. Est dentro de una gran jaula de loro. Oh! Jo! exclam ella desmayadamen. te. Ha echado un escupinazo. Crees que podemos sacarle esta cadena? pregunt Buttercup. Estoy segura de que no pasara nada sin ella. S dijo el jefe, deja que le saquemos de la jaula primero. Se acerc a la jaula y o el ruido como de una pequea puerta al ser abierta. De repente, de una manera aplomante empez la tormenta. Un ruido qu e e r a e nt re e l son id o d e la s s i re na s de l o s b a rco s qu e haba odo en el puerto de Nueva York y el toque de niebla en el faro de Bailey en Dubln. Miss Ku se ech hacia atrs consternada. Jolines! exclam. Ojal pudiera hacer un ruido tal y que no me pasara nada. Retrate, Feef, otro escupinazo. Yo me retir varios pies a t r s , s i n v o l v e rm e d e e s p a l d a s a l a c ri a t u r a , e n t o n c e s m e i nc li n a m is s Ku y p reg un t : L a est n ma t ando ? . Matando? Por Dios, no. La criatura est neurtica, empez todo este jaleo incluso a n te s d e qu e l a to c a ran. El jefe le est sacando una gran y ruidosa cadena para que esa cosa est ms cmoda.

136

Pon algunos peridicos en el suelo dijo el jefe, a ver si utilizamos la prensa para algo. O el crujir de papeles y entonces la criatura empez a chillar, silbar y aullar otra vez. Miss Ku pregunt yo, cmo le llamaremos a esa cosa? Yo voy a llamarle Mono-chilln, replic miss Ku. Por todos! Oh, oh! aadi. Buttercup se ha salido realmente de sus casillas ahora. Mira, Sheelagh dijo el jefe, si colgamos l a j a u l a a q u e n t re l a s d o s h a b i ta c i o ne s , p o d r v e r m s , qu crees? Bueno, s replic ella, pero lo quiero fuera de la jaula. Me parece a m que necesita cuidados dijo el jefe, buscaremos a un

vet

para que le

mire. Feef susurr miss Ku, largumonos. Va a venir un

vet,

tal vez pesque nuestros odos. Por si acaso

nos retiramos al refugio debajo de la cama del jefe. Ma volvi del telfono. El

vet

vendr maana dijo,

no quera venir, pero, como le dije, era difcil llevarle un mono. Vendr hacia las once de la maana. O.K., Feef dijo miss Ku. Salvadas por el gong, puedes salir. Miss Ku dije yo, qu aspecto tiene este mono? Qu aspecto? Oh!, como algo extraterrestre. Una criatura fesima. La ltima vez que vi algo tan horrible fue cuando Buttercup tuvo un beb. Esto fue en Inglaterra, sabes. La cosa era un macho y tena una c a ra c o mo e s te m o n o o e l m o n o t i e n e u n a c a r a c o m o e s e pequeo Tom. Arrugado, acartonado, desolado. Hacen ex trao s son idos s i n se n tido y s ie mp re es tn bab ea ndo. Miss Ku hizo una pausa reflexiva: Ah, esos eran extrao s d a s d i j o , B u t te rc u p t e n a u n ma ri d o y e n t o nc e s un da dijo: "Eh, voy a tener un beb", y dicho y hecho lo tuvo en aquel momento. Ahora tiene un mono. Puf! O d i o , odio! _ _ _ dijo M o n o c h i l l n . O d i o , vendi rpidamente. Odio! Miss Ku dije yo consternada, t crees que 137 odio, odio todo. Vida en tienda mala. No quera ir. Eddie me

deberamos hablar con Monochilln? mitir todo este odio aqu, sta es una

No podemos p e r buena casa. il iuf1

El tipo est nueces,' replic miss Ku, que a veces hablaba de modo canadiense o americano. Nueces? Nueces? dijo Monochilln. Cacahuetes! Yo buen americano, no me gustan las otras. Gatas tontas, dejadme en paz. El jefe vino y me tom en sus brazos. Feef dijo s t e , y o t e l l e v a r j u n to a l a j a u l a y d i l e a l m o n o q u e n o s e a e s t p i d o . N o p u e d e s a l i r n i t o c a r te , F e e f . Od i o todo, odio todo grit Monochilln. Marchaos de aqu, m a rc haos d e aqu . Y o s en t u n i n te nso d o lo r a l v e r que una criatu ra fu ese tan tonta, estuviera tan equivocada y fuera tan ciega espiritualmente. Monochilln dije yo. escchame, queremos hacerte feliz, queremos que salgas de esta jaula y vengas a jugar con nosotras, te cuidaremos. Estpida vieja gata grit Monochilln, salid de aqu. El jefe me acarici la barbilla y el pecho. Es igual, Feef dijo l. Quiz le volver un poco el sentido comn, si le dejamos ir un poco. O.K., jefe repliqu yo. Miss Ku y yo le cuidaremos y te diremos si podemos co mu n ic a rno s co n l . C reo que ha e s tad o e n u na ti enda demasiado tiempo. Est neurtico. En fin, el tiempo dir. Eh, jefe llam miss Ku, le dir unas palabras a Buttercup. Si lo pone en el suelo, fuera de la jaula, tal vez se encontrar mejor. La jaula estaba suspendida de la arcada entre las dos habitaciones. El jefe intent sacar a Monochilln mientras Buttercup aguantaba la jaula para que no se moviese. El aire se desgarr, nos hizo pedazos por los gritos de M o no c hi l l n q u e s e a ga rr a b a a l a j a u l a y gri ta b a , g r i t a b a y gritaba. Jo! dijo miss Ku, desde luego es un
1. Del ingls nuts (nueces), que en el lenguaje corriente tambin significa chalado.

138

mono neurtico. Odio, odio, chillaba Monochilln. Finalmente se qued fuera y sentado sobre el suelo. O un ruido como de gotear y empec a moverme hacia adelante para investigar. Cuidado! dijo miss Ku. Si adelantas tendrs que saltar el mar Amarillo y si no vigilas rugi, te cogern las olas que se acercan. Rab! S?, replic Ma. Por qu no abrigas a las gatas y las llevamos a ver el agua? La pobre miss Ku se est muriendo de ganas. Miss Ku y yo tenemos chaquetas especiales para el fro, estn tejidas en lana gruesa y tienen agujeros para meter los brazos y nos abrigan mucho. Ahora, con stas puestas y cada una envuelta en una manta todava ms caliente estbamos preparadas para salir fuera; el jefe llevaba a miss Ku, ya que l y miss Ku eran ms aventureros. Ma me llevaba a m. Abrimos la puerta al otro lado del porche para tomar el sol y bajamos a la hierba cubierta de nieve. Por el tiempo que andamos, estim que el jardn era del tamao del largo de tres casas. Al final haba un ancho muro de piedra detrs del cual haba el lago helado. Tened cuidado nos dijo el jefe a Ma y a m, es muy resbaladizo por aqu. Ohhh! chill miss Ku. El lago es grandioso. Oh, Feef! exclam e l la vo lv i ndose ha ci a m . E s ta n g ra nde co mo un ma r, tan grande como el mar de Howth. Y est helado. Veamos, qu puedo explicarte? Ah, s! Ante m est el lago. A mi izquierda hay una isla y en la cima de sta hay una torre donde hay hombres vigilando que nadie r o b e e l h i e l o . D e b e ra n c o mp ra r re f ri g e ra d o res , sa b e s, y hacer negocio. Justo delante a lo lejos puedo ver Estados Unidos y a la derecha el lago se hace ms y ms grande. Qu tal te va, Feef? pregunt el jefe. No tienes fro? Le dije que estaba muy bien y encantada del cambio. Ku dijo el jefe, eres una gran y valiente gata? 139

Yo? Claro que lo soy, replic miss Ku. Bueno, agrrate bien dijo el jefe, t y yo iremos sobre el h i e l o y e n t o n c e s p o d r s c o n t rs e l o a F e e f . M i s s K u d i o chillidos de contento. O el ruido de pasos que suban sobre madera helada y miss Ku grit desde lejos: Eh, Feef, estoy sobre el hielo. Tiene mucho grueso de espesor. Podra andar hasta los Estados Unidos, Feef. Estbamos contentas de regresar a casa, sin embargo, donde se estaba caliente y donde Buttercup estaba cuidando a Monochilln, lo que demostraba una gran fe. Cuando entramos se levant rpidamente y puso al mono sobre el suelo: Oh, qu asco, encima de mi vestido limpio. Miss Ku se volvi a m: Ugh murmur, recurdame no tener nunca... un mono, Feef!. La tormenta rugi toda la noche. La peor desde haca aos, dijeron los sabios que traan el pan y la

leche.

Habr ms, dijeron. Nosotros tambin lo sa-

bamos, ya que escuchbamos el tiempo por la radio. Las caeras en los stanos estaban heladas, slidas. Una pena que las caeras de Monochilln no se hielen, dijo miss Ku sombramente. El

vet

de monos haba venido y

para nuestra gran alegra se haba vuelto a ir. No hay cura haba dicho. Pruebe a darle masajes en las p i e r na s , ta l v e z a yu d e p e ro l o d u d o , l e h a n d e j a d o d e m a siado tiempo. Con un rpido movimiento negativo de cabeza se fue. Nosotras salimos de debajo de la cama del jefe. Se oan golpes en el tejado de la casa de al lado. En alg n lado, una lata iba rodando sobre la carretera cubierta de nieve, impulsada por el viento. Monochilln estaba sentado en medio del suelo. Nosotras estbamos sentadas sobre un sof. Ugggh!, deca el v i e n t o , d a n d o u n p r o f u n d o s o p l i d o . P o n , R ap N , d i j o nuestra doble ventana al entrar en la habitacin trayendo l a t o r m e n t a c o n s i g o . Buttercup entr en la habitacin, recogi a Monochilln y vol a una habitacin distante 140

con l. Miss Ku y yo corrimos debajo de la cama del jefe a esperar acontecimientos. El jefe cogi herramientas, clavos y materiales y sali fuera a la tormenta ansioso por hacer algo antes de que volara algo o se derrumbaran las paredes. Bu ttercup baj las escaleras haciendo ru ido co n sus ta cones , v es tida con u na gaba rd i na y cua lquier cosa que la protegiera del viento y la nieve. Reptiles, gusanos! murmur miss Ku. Nosotras, pobres gatas, volaremos a travs del cielo hasta Amrica si no se dan prisa. La casa temblaba ante la furia del tempo ra l . El je fe y B u tte rcup luc hab an co n sba na s d e p lstico y pedazos de madera. Luchaban y casi volaron cuando el viento se meti debajo de las sbanas de plstico. Ma agarraba con toda su fuerza las cortinas para que la nieve no llenara toda la habitacin. Arriba Monoc hi l l n g ri ta b a c o m o l o c o . A l re d e d o r d e l a c a s a e l v i e nt o h ac a lo m is mo . F in al me n te e l j e fe y Bu t tercup e n t ra ro n , despus de haber remendado un poco la ventana rota. Llama al propietario dijo el jefe, dile que lo hemos r e p a rad o te m po ra l m e n t e p e ro q u e si n o l o a r reg l a n b i e n caer todo el tejado. El jefe tiene muy mal aspecto dijo miss Ku, es su corazn, sabes? El invierno pareca interminable. Miss Ku y yo pensbamos que Canad estaba en algn lugar cerca del Polo N o r te . D a t ra s d a e ra l o m i s mo , t i e m p o a b u rr i d o , n i e v e y temperaturas heladas. Miss Ku iba mucho en coche, yendo a comprar y dicindole al jefe dnde ir. Gritaba a l o s c o n d u c t o r e s q u e i b a n d e t r s q u e n o f u e r a n p i s n dole la cola y reprendindoles por sus malas costumbres. U n da el jefe y Buttercup le pidieron que fuera a Detroit co n ellos . Se fueron de jnd onos a Ma y a m haciendo las tareas de la casa. Monochilln estaba en su j a u l a . C u a n d o v o l v i e r o n , m i s s K u e n t r c o n u n g r a n a i re d e s u p e ri o ri d a d y s u c o l a ha c i a a r ri b a . P u e d e s s e n t a r t e junto a m, Feef dijo ella condescendientemen-

141

te, y te contar cosas de Detroit. Debes ensanchar tus h o ri zo n tes , d e t o dos modos . S , m iss Ku , r ep li qu yo , contenta de que se tomara tanto inters por m. Me mov hacia donde estaba ella golpeando impaciente el suelo con su cola y me sent. Ella se instal cmodamente y se iba peinando los bigotes perezosamente mientras hablaba. Bueno, todo fue como sigue empez: dejamos este agujero y fuimos hacia donde el viejo Hiram hace su whisky. Esto est cerca del lugar donde el jefe fue a hacerse mirar los pulmones. Giramos a la izquierda, pa samo s po r enc ima d e l as v as d el t ren y nos d i ri gimos a Wyandotte. Seguimos la marcha hasta que yo cre que h a b a m o s i d o l o s u f i c i e n t e l e j o s c o m o p a r a h a b e r vuelto a I rlanda, entonces el jefe gir a la derecha y otra ve z a la i z qu i e rda . Un t i p o qu e iba d e u n i fo rm e nos h i zo u n a s e a l con la mano y logramos meternos debajo del suelo. No tuve nada de miedo, no creas, pero rodamos por un t n e l t e n u e me n t e i l u m i n a d o . E l j e f e m e d i j o q u e b a m o s p o r d e b a j o d e l r o d e D e t r o i t . Y o p o d a c r e e r l o b i e n , e s to e s l o q u e s e n t a , s t a e r a l a r a z n p o r l a q u e se n ta e sca lo fros arri ba y ab ajo d el esp ina zo . Se gui mos conduciendo y salimos arriba y giramos donde haba una s e a l q u e d e c a R e s b a l a d i z o c u a n d o e s t m o j a d o y e ntonces pagamos algo de dinero. Unos cuatro pies ms all, un hombre meti su fea cabeza por la ventanilla y dijo: Dnde vais, buena gente?. El jefe se lo dijo y B u t te rc u p c o mo d e c o s tu m b re d i o l a no t a y e l ho m b re dijo: O.K., y seguimos nuestro camino. Debi de ser maravilloso, miss Ku dije yo. Me gustara muchsimo poder ver tantas maravillas. Uf dijo miss Ku, todava no has visto nada. Te enterars de todo. Nos dirigimos a una gran calle con edificios tan altos que esperaba ver ngeles sentados encima, encima del edificio, claro, los ngeles tendran que estar sentados sobre sus traseros. Los coches corran

142

como si hicieran carreras, como si los conductores se hubieran vuelto locos, pero, claro est, eran americanos. S e g u i m o s c o nd u c i e n d o u n po c o y e nto nc e s v i e n e l a g u a dos barcos amarrados con sus abrigos de invierno para qu e no le s en tra ra la n ie ve . El j e fe di jo que l es sa ca ra n las cubiertas de lona y llevaran a muchos americanos a cualquier lado y los volveran. Para eso pagarn mucho d i n e ro . Y o a s e nt , s a b i e nd o a l g o d e e s ta s c o s a s , ya q u e haba estado en un barco en Marsella, lejos, en l as orillas del clido Mediterrneo. Sonre pensando que ahora estaba sentada vigilando a un mono loco en el helado Canad. No interrumpas, Feef, dijo miss Ku. Pero si no he dicho una sola palabra, miss Ku, repliqu yo. No, pero estabas pensando en otras cosas. Quiero t u a b s o l u t a a te n c i n s i q u i e r e s q u e c o n ti n e . S , m i s s Ku , so y toda a ten ci n , rep li qu yo . Susp ir y co nti nu : Entramos en unas soberbias tiendas. Buttercup tena l a m a n a d e l o s z a p a to s . Mi e nt ra s mi ra b a l o s za p a to s y o me ech de espaldas para poder observar un edificio ms que grande. El jefe me dijo que ese edificio en particular se llamaba "Poster escocs", o algo as, pero no me enter de por qu iban a colgarlo. Bueno, finalmente Buttercup decidi que ya haba visto bastantes zapatos, as que pudieron atender a la pobre Ku otra vez. bamos por una carretera horrible, tan destartalada que cre que se me caeran los dientes y el jefe dijo que estbamos en Porter. Primero pens que era el oporto que se bebe (no yo, claro) y luego pens que sera un hombre que cargaba cosas. Finalmente vi que era la calle Porter. Giramos y nos dimos contra una tal p ro tu b e ra nc i a e n l a c a r re te r a q u e c re q u e s a l ta r a n l as ruedas. El jefe le dio dinero a otro tipo de uniforme y pasamos una hilera de pequeas casitas desde donde controlaban el trfico. Al levantar la mirada vi una estructura como un Meccano gigante y que llevaba una eti143

queta "Puente Embajador". Seguimos adelante y oh!, la vista. Al ir a Detroit habamos ido por debajo del ro con los traseros de los barcos encima de nosotros. Ahora al volver a Canad bamos tan altos que un americano dira que estbamos intoxicados. Paramos en el puente para mirar la vista. Detroit se extenda ante nosotros como uno de los modelos qu e haba visto hacer al jefe. Trenes

ferries

llevaban vagones a travs del agua.

Un fu e rabo rda s e ac e rc co rri e ndo y los gra nde s ba rco s del lago parecan juguetes en una baera. Sopl el viento y el puente tembl un poco. Yo tambin. "Vmonos de aqu, jefe", dije yo y l dijo que bueno y seguimos hasta el final del puente. "Qu llevan, buena gente?", pregunt un hombre echndome una mirada terrible. "Nada", dijo el jefe. As es que seguimos conduciendo hasta Windsor y aqu estamos. Caramba! suspir yo. Qu aventura! Pero no era nada comparado con la aventura que tendra pocos das despus. El jefe tiene muchas manas con los coches. Las cosas tienen que estar bien y si el jefe piensa que un coche no es como debe ra se r, hace que lo a rre gl e n i nm edi a ta . m en t e . Tre s o cu a t ro d as d espu s d e qu e m is s Ku fu e ra de viaje a Detroit, el jefe vino y dijo: No estoy satisfecho con la direccin del coche. Parece que va algo dura. Ma dijo: Llvalo a este garaje que hay en la carretera, ser ms rpido que ir hasta Windsor. El jefe se fue. Poco despus cre or el sonido de una s i r e na d e P o l i c a , p e ro d e s e c h l a i d e a . Me d i a ho ra m s tarde par un coche delante de casa, se oy el golpe de una puerta y el jefe entr en la casa mientras el coche se iba. Ya est?, pregunt Ma. No dijo el jefe. Volv en taxi. Nuestro coche no estar hasta la tarde, necesita nuevos puntos de direccin pero ir bien cuando los cambien. Qu ha pasado?, pregunt Ma que 144

conoce bien la expresin del jefe. Yo iba a veinticinco millas por hora por la carretera replic el jefe cuando una sirena de Polica empez a sonar detrs de m. Un c o c he d e l a P o l i c a p a s r p i d a m e n te p o r m i l a d o y p a r justo delante de m. Yo par, claro, y un polica sali de su coche y se acerc bambolendose hacia m. Yo me preguntaba qu habra hecho mal, yo iba a veinticinco millas o sea ms bajo del lmite. "Es usted Lobsang Rampa?", pregunt el polica. "S", repliqu. "He ledo uno de sus libros", dijo el hombre. En fin, no quera ms que hablar y me dijo que los de la Prensa estaban intentando encontrarnos. Es una lstima que no tengan nada mejor que hacer dijo Ma. No queremos nada con la Prensa, ya han dicho demasiadas mentiras sobre nosotros. Qu hora es?, pregunt el jefe. Las tres y media, replic Ma. Creo que ir a ver si el coche est arreglado. Si est, volver a recogerte a ti y a miss Ku y saldremos a probarlo. Ma dijo: Los llamo por telfono? Si est pueden traerlo, t puedes llevar el mecnico al garaje y entonces venir a buscarnos. Voy a llamar ahora, dijo Ma corriendo al pie de la escalera donde tenamos el telfono. Miss Ku dijo: Oh!, estupendo, voy a salir, Feef, quieres algo?. No, gracias, miss Ku repliqu yo, espero que tengas un buen viaje. Ma volvi corriendo: El mecnico ya viene para a q u . E l j e f e n o l l e v a b a u n a b r i g o g r u e s o , c o m o e l r e s to de la gente, llevaba slo algo ligero, lo justo para que no le entrara la nieve. A menudo me haca sonrer ver a l j e f e s a l i r c o n s l o p a n ta l o n e s y c h a q u e t a c u a n d o t o d o el mundo iba vendado con todo lo que poda ir metindose. El coche est en la puerta, grit Buttercup desde arriba donde estaba entreteniendo a Monochilln. Gracias, dijo el jefe saliendo hacia donde 145 estaba esperando

e l mec nico se ntado e n e l M o n ar c a v e rde. V enga , m iss Ku dijo Ma, tenemos que arreglarnos, no tardar ms que unos pocos minutos. Miss Ku la sigui dando pequeos saltitos para que Ma la ayudara a ponerse su abrigo, el de lana azul con el ribete rojo y blanco. El coche tena calefaccin, pero el camino hasta el coche no. Pensar en ti, aguafiestas me dijo miss Ku, m ie nt ra s ru edo po r l a au top is ta , t e s ta r s es cu c ha ndo los chillidos de Monochilln. Ya ha llegado, dijo Ma. Adis, miss Ku grit, cudate. Las puertas se cerraron, el coche arranc y yo me sent a esperar. Era terrible estar sola; yo dependa completamente del jefe y de miss Ku, eran mis ojos y a menudo mis odos. Al hac e rse u na vi e ja , p a rti cul arm ente de spus de una vid a d u ra , e l o d o s e v u e l v e me no s a g u d o . M i s s Ku e ra j o v e n y h a b a e s t a d o s i e m p re b i e n a l i m e n t a d a . E r a v i t a l , s a l u dable, alerta y tena un intelecto brillante. Yo, bueno, yo no era ms que una vieja gata que haba tenido demasiados gatitos, demasiadas durezas. Tardan mucho, Feef, dijo Buttercup bajando las escaleras despus de haber calmado a Monochilln. Desde luego, repliqu yo antes de recordar que no comp re nd a e l le ngu a je ga tu no . Fu e has ta l a ve n ta na y mi r hacia fuera y entonces empez a preparar comida. Por 'o que recuerdo era algo que tena que ver con fruta y verdura, ya que Buttercup adoraba la fruta. Personalmente no puedo soportar la fruta aparte de hierba vulgar. A miss Ku le gustaba una uva de vez en cuando, las blancas, le gustaban peladas y entonces se sentaba y las c hupab a . Cu rios ame nte ta mb i n le gus taba n (a m iss Ku ) l a s c a s ta a s a s a d a s . Y o u na v e z c o no c u n g a to e n F ra n cia que coma ciruelas y dtiles. Buttercup encendi las luces. Se est haciendo tarde, Feef, me pregunto qu hacen, dijo. Fuera, el trfico ruga en la carretera al volver la gente de Windsor a casa

146

despus de un da en la tienda o fbrica u oficina. O tr o s c o c h e s c o r r a n e n d i r e c c i n o p u e s ta c o n g e n te d e v i d a p l a c e n te ra q u e i b a n ( l u e go e s t a r a n a r ru i n a d o s ) en busca de placeres al otro lado del ro. Coches, coches, coches por todos lados, pero no el que quera ver yo. Mucho despus de que el ltimo pjaro en volar a c a s a hu b i e ra e x p u l s a d o l a n i e v e d e s u ra m a p a ra p a s a r la noche y hubiera escondido su cabeza debajo del ala para dormir, se oy finalmente el golpe de una puerta d e c o c h e . E n tra ro n e l j e f e , M a y mi s s Ku . Q u p a s ? , pregunt Buttercup. Qu pas?, repet yo. Mss Ku v i no hac ia m y m e d i jo co n l a r esp i rac i n e n t re co r tad a : Ven debajo de la cama, Feef, tengo que contrtelo. Juntas dimos la vuelta y nos dirigimos a la habitacin del jefe y debajo de la cama, donde tenamos nuestras confidencias. Miss Ku se instal bien y cruz los brazos. Se oan murmullos provenientes de la otra habitacin. Bueno, Feef, fue as dijo miss Ku. Entramos en el coche y yo le dije al jefe: "Vamos a exprimir esto, v e r e m o s c m o v a " . F u i m o s a l a c a r re t e r a y a t r a v e s a m o s Tecumseh, ste es el lugar del que ya te cont antes donde casi todo el mundo habla francs y luego nos metimos e n u n a d e e s ta s s u p e ra u to p i s t a s , d o n d e p o n e s e l p i e e n el pedal del acelerador y te olvidas de todo. Miss Ku hizo una pausa por un momento para ver si su cuento haca el necesario efecto. Satisfecha de que la escuchaba, continu: Seguimos caracoleando durante un tiempo y e nto n c e s d i j e : " V e n g a , j e fe , a p ri e ta b i e n e l v i e j o a c e l e ra dor". Lo apret un poco, pero yo vi que no bamos a ms de sesenta, lo cu al es mu y legal. Apretamos un poco ms tal vez sesenta y cinco y entonces se oy un

cling

m e t li co y u na l luv ia de ch isp as (como si fue ra l a no che de Guy Fawkes) ' se dispar debajo de nosotros y por
1. Fecha en que se tiran petardos en conmemoracin de un Intento de volar el Parlamento en 1605.

147

todos lados. Yo mir al jefe y gir la mirada rpidamente. El volante estaba suelto en sus manos. Volvi a hacer u na pau sa pa ra con tro la r el su spe nse y cua ndo obs e rv que me lata bastante el corazn, resumi. All estbamos, en la larga autopista yendo a ses en t a y c in co y a lgo m s . No t e n amo s vo lan t e , los h ilos de la direccin haban cado. Por suerte no haba mucho trfico. El jefe de algn modo consigui dominar el c o c he y s e d e s l i z ha s ta p a ra r c o n u n a rue d a d e l a nt e r a colgando en la cu neta. El aire apestaba a goma qu emada ya que haba tenido que frenar mucho para que no cayramos a la cuneta. El jefe sali, gir las ruedas delanteras manualmente y luego volvi y utiliz la marcha a t r s p a ra v o l v e r a l a c a r re te ra . Ma s a l i y s e fu e a u n lugar donde haba un telfono y llam al garaje para qu e v i ni e ra n a bu sca rnos . Ent on ces no s se nta mos todo s en el coche mientras esperbamos a que viniera la gra. A m m e m a r a v i l l a b a q u e m i s s K u n o d i e ra n i n g u n a s e al de n e rv ios , e st ab a ca lm ada y reco g id a . Y o ape na s poda esperar a que continuara. Pero, miss Ku le d ij e , a cababa n de a r re gl a r e l vo la n te , sa e ra la r az n po r la que e l coc he es taba en e l ga raj e . S , s repl ic miss Ku, todas las cosas de la direccin que haban cambiado cayeron porque se olvidaron de poner los tornillos o algo parecido. Bueno, como iba diciendo, una gran camioneta con una gra detrs vino desde muy lejos a re co ge rno s . E l h o m b re s a l i e hi zo u no s r u id o s c o m o , uf , uf , y t o da v a e s t n v i v o s ? E n t re to d o s mo v i m o s e l coche para que la camioneta pudiera estar delante. Yo estaba sentada en el asiento delantero y gritaba por encima del ruido dicindole a todo el mundo lo que tena qu e hace r. O h, Fe ef, fu e re alm ente e x c l a m, todava no te he contado ni la

algo

mitad.

B u e n o , l o s tre s no s m e timos en l a pa rte de la n te ra de l Mo na rc a y l a g r a le va n t l as r u eda s de la n te r as . Yo pe ns e n e l aspe c to

148

poco digno que debamos de presentar y entonces la gra empez a moverse camino de casa con nosotros mecindonos y saltando detrs. Hicimos millas y yo dir siempre que la rapidez de la gra rompi nuestra transmisin automtica. Dio un triste resoplido y dijo: No eres ningn ingeniero, Feef, si lo fueras sabras que es muy malo arrastrar un coche con transmisin au tomtica. Un arrastre demasiado rpido puede romperlo todo y esto fue lo que ocurri. Pero, bueno, no voy a darte una conferencia tcnica, de todos modos sera demasiado para ti, Feef. Miss Ku pregunt, qu pas entonces? Qu pas entonces? Ah, s!, pasamos dando tumbos sobre la va del tren en Tecumseh y pronto estuvimos en el garaje. El jefe estaba enfadado porque haba pagado para que le cambiaran las piezas, pero el hombre del garaje no admita culpa diciendo que era una "fuerza mayor", lo que quiera que esto signifique. Nos condujo a cas a e n su prop io coc he sin emb a rgo , yo l e d ij e que no pod a c a rg a r co n e l j e fe todo e l c am ino . Y a qu es ta mos . Y o o a e l e nt re c h o c a r d e p l a to s y p e ns q u e y a e r a ho ra de ir pensando en nuestra comida; yo no haba comido n a d a m i e n t ra s e s p e ra b a p re o c u p a d a . P ri m e ro t e n a u na pregunta: Miss Ku, no estabas asustada?, pregunt. Asustada? Asustad a? Por todos los gatos, no. Saba que si alguien poda sacarnos del atolladero, ste era el jefe y yo estaba all para aconsejarle. Ma e s t u v o m u y c a l ma d a , n o t u v i m o s p ro b l e m a s c o n e l l a . Y o cre que tal vez le cogera pnico y podra araar, pero lo tom todo como si nada. Ahora voy por comida. Nos levantamos de nuestros asientos de debajo de l a c ama y no s d i ri gimos a la co ci na do nde l a c en a es taba preparada. El viejo aguanta hasta el final d ijo miss Ku. Me pregunto qu le ha dado ahora? Subimos corriendo arriba con nuestra cena para poder entrar

149

y e s c u c ha r s i n p e rd e r d e m a s ia d a c o m i d a n i d e m a s i a d o s conocimientos. Corre, Feef me urgi miss Ku, p o d e m o s l a v a rn o s mi e n t ra s e s c u c ha m o s . N o s d i r i g i m o s a la salita y nos sentamos para lavarnos despus de nuestra cena y coger todas las noticias. Estoy cansado de este coche gru el jefe, deberamos cambiarlo por otro mejor. Ma haca ruido, aclarndose la garganta y todo eso, lo que indicaba duda. Abajo con Ma susurr miss Ku, est contando el dinero. Por qu no esperar? pregunt Ma. Todava tenemos que recibir esos derechos de autor, llegarn uno de estos das. Esperar? pregunt el jefe. Si cambiamos el coche a ho r a t o d a v a t e n e m o s a l g o c o n q u h a c e r e l c a m b i o . S i e s p e ra mo s h a s ta q u e p o d a m o s , e l v i e j o

Monarca

e s ta r

hec ho ped azo s y no va ld r nad a . No , s i espe ramos ha s ta que podamos, no lo haremos nunca. Monochilln se ha comportado muy mal dijo Buttercup cambiando el tema. No s qu hacer con l. Miss Ku se lo dijo y f u e u n a s u e rte q u e B u t te rc u p n o e n te nd i e ra e l l e n gu a j e gatuno. El jefe s, y aplaudi dndole una traduccin educada y altamente censurada a Buttercup. Esa noche al acostarme para dormir pens en lo peligrosos que eran los coches. Pagar mucho para que los pusieran a punto y luego las piezas caan y costaban ms dinero. Me pareca fantstico que la gente quisiera ir haciendo carreras por el campo en una lata sobre ruedas. Peligroso en extremo, dira yo, y preferira quedarme e n c asa y no sa l i r m s . Y a hab a vi aj ado de mas iado , p ens, y adnde me haba llevado? Entonces me despert de golpe. Me haba llevado a Irlanda y si no hubiera ido a ese pas, no hubiera podido conocer al jefe, Ma, Buttercup y miss Ku. Ahora completamente despierta, me deslic a la cocina para tomar una ligera colacin para pasar las horas de la noche. A l l e n c o n t r a m i s s K u que no haba podido dormir pensando en los peligrosos

150

momentos del da. Monochilln charlaba irritadamente y como siempre ocurra con Monochilln o como un gotear de agua. Miss Ku me dio un codazo y murmur: Me j u e g o l o q u e q u i e ra s q u e e l r o d e D e t ro i t e s m u c ho ms profundo desde que esa cosa ha venido a vivir con nosotros. Buttercup debe de haber perdido la cabeza para querer a una criatura tal. Odio, odio, grit Monochilln al aire nocturno. Buenas noches, Feef, dijo miss Ku. Buenas noches, miss Ku, repliqu yo. A l a m a a na s i g u i e n te e l j e f e f u e a l g a ra j e p a ra v e r q u s e poda hacer con el coche. Se pas fuera casi toda la maana y cuando volvi conduca el

Mo n a r c a .

El jefe

siempre tiene una conferencia familiar cuando hay que de cid i r al go impo rtan te . Esto es una cos tumb re o rie n ta l a l a qu e no so tras , la s g a tas , nos su sc rib imos . Mis s Ku y y o s i e m p re d i s c u t a mo s l a s c o s a s a n te s d e q u e ni ng u n a d e nosotras hiciera algo importante. En la conferencia fa mi l ia r el j e fe y y o no s se nta mos ju n tos y Ma y m i ss Ku se sentaron juntas. Buttercup se sent sola, ya que Monochilln no tena ningn intelecto y simplemente chillaba: Odio, odio. Quiero irme. No quera venir. Primero dijo el jefe, tendremos que irnos de esta casa. Me he enterado por la gente del garaje que al otro lado de la carretera van a tirar todas las basuras de la ciudad, van a llenar el agujero con basu ras. Esto traer millones de moscas en verano. Luego esta carretera es casi intransit a b l e e n v e ra no p o r l a c a n ti d a d d e e x c u r s i o n i s ta s a me r i c a no s . A s q u e n o s i re m o s . S e d e t u v o y m i r a l re d e d o r . Luego continu han arreglado bien el volante del co che , pe ro p ro n to te nd remos que vo lv e r a gas ta r di ne ro con l. Yo propongo ir a Windsor y cambiarlo por otro. La tercera cosa es qu vamos a hacer con Monochilln. Se va poniendo peor y, como dice el

vet,

ne ce s i ta r m s y

ms atencin. Se lo devolvemos a ese howbre? Lo sabe todo sobre monos. Durante bastante rato nos que151

damos quietos discutiendo cosas, coches, casas y monos Miss Ku tomaba nota de todo, tena una cabeza muy buena para los negocios y siempre poda arreglar los de la otra gente. Creo que deberamos ir a Windsor esta maana dijo Ma. Si lo tienes metido en la cabeza es mejor hacerlo. Quiero mirar una casa tambin. Caramba! dijo miss Ku, accin finalmente; de seguro que hay trab ajo para ra to e s ta maana . Bueno , S hee la gh, qu hacemos con Monochilln, le pregunt el jefe a Butterc u p . Lo c o g i m o s p a r a v e r s i p o d a mo s c u r a r l o re p l i c ella y como es obvio que no mejora y que encuentra a faltar a los otros animales, creo que debera volver. Bien contest el jefe, veremos lo que puede hacerse. Vamos a tener una semana muy ajetreada. Miss Ku interrumpi para decir lo absurdo que era vivir en el campo lejos de Windsor. Yo quiero ver las tiendas, ver la

vida,

dijo

ella.

Encontraremos

un

lugar

en

el

mismo Windsor esta vez!, dijo el jefe. Ma se levant. No e nco n tra remo s nada si nos qued amos aqu se n tados dijo ella , voy a a rreglarme . Sali cor ri endo y el jefe fue fuera a insultar al

Monarca

que

no

nos

haba

servido bien. Antes de que Ma estuviera arreglada y se dirigiera al coche, el jefe volvi. Ese hombre de la carretera dijo l pasaba por ah y me vio en el garaje. Ha parado para decirme que han estado investigando por ah, intentando saber dnde vivimos. La familia ha tenido plagas de la gente de la Prensa, venan de d isti ntas partes del mu ndo , todos p id iendo u na entrev is ta exc lus iva . Ta mbi n ll eg aba n ca rt as de toda s pa rtes del mundo y a pesar de que ni uno entre mil inclua s e l l o d e v u e l t a , e l j e f e l a s c o n te s t a b a t o d a s . S e e s t v o l viendo ms sensato, sin embargo, y ya no responde a

todas

las cartas. Miss Ku y yo tuvimos que hablarle mu y

du ra me nte ante s de qu e hic ie ra u na fra d is c ri mi na cin . Esto es algo muy suyo, se le puede persuadir si ve la 152

sensatez de una cosa. Miss Ku y yo a menudo tenemos que escarbar alg n hecho para poder convencerle de que el sentido comn es mucho ms seguro que la emocin. El jefe llam a Buttercup por las escaleras: Sheelagh, hay una multitud de idiotas de la Prensa por ah. Sugiero que no contestes a la puerta y asegrate de que est c e r ra d a c o n l l a v e . l y M a s a l i e ro n , d e j n d o n o s a m i s s Ku y a m protegiendo a Buttercup de la Prensa. O arrancar el coche y los ruidos del jefe al hacer marcha atrs y girar. Bueno, vieja gata dijo miss Ku jovialmente, pronto ir en otro coche mejor. Deberas probar a ir ms en coche, Feef, te ensanchara la mente. C u i d a d o , g a ta s d i j o B u t te rc u p b a j a n d o l a e s c a l e ra , quiero fregar este suelo. Miss Ku y yo salimos y nos sentamos sobre la cama del jefe. Miss Ku mir hacia fue ra de la ven ta na y m e cont la e sce na . El h ie lo e n el lago se est rompiendo, Feef me dijo con ilusin. Veo grandes pedazos dando vueltas y desapareciendo donde la corriente es fuerte. Esto significa que el tiempo pronto ser ms clido. Tal vez incluso podamos ir en bote, te gustara esto, toda la bebida a tu alrededor, nunca tendras sed. Los gatos siameses somos. muy gregarios,

tenemos

q u e te ne r ge n te q u e r i d a j u n t o a no s o t ro s . E l t i e mp o i b a arrastrndose y casi se par mientras esperbamos sentad a s . B u t te rc u p e s ta b a o c u pa d a e n l a c o c i n a y no q u e r a mos estorbarla. Monochilln iba cantando para s mismo: Quiero irme, quiero irme. Lo odio todo. Lo odio todo. Pens lo trgico que era, aqu tena el mejor de los hogares y no estaba satisfecho. El gran reloj francs dio la hora. Yo bostec y decid echar un sueecillo para pasar el tiempo. Miss Ku ya estaba dormida, su respiracin era un suave murmullo en el silencio de la habitacin.

Captulo IX
Oh, Oh! exclam miss Ku emocionada. Qu p o d e ro s o y p re c i o s o a u to m v i l . Su v o z fu e s u b i e n d o d e tono hasta convenirse en un chillido: Y es mi coche nuevo , para aqu. Apret ms y ms su nariz contra el c ris t al de la ve nta na de la coc i na . Po r todos los ga tos ! suspir. Capota dura, es azul, Feef, el color de tus ojos y la parte de encima es blanca. Hombre! No es poco l i s t o e l j e f e q u e d n d o s e u na c o s a a s ! D e b o c a r g a r m e de paciencia pens yo y esperar a que me cuente ms. Es bastante duro a veces ser ciega y tener que depender tanto de las buenas obras de los dems. Un coche del color de mis ojos haba dicho. Yo me senta muy contenta de esto. Con la parte de encima blanca, adems; esto sera muy elegante y se notara el azul con gran ventaja. Pero ahora poda or las puertas del coche que se cerraban, el jefe y Ma entraran pronto. Los pasos se acercaban por el camino. Se oy el abrir de la puerta persiana y el golpe al cerrarse sola por el resorte de muelle. Luego entraron el jefe y Ma. Buttercup baj corriendo las escaleras tan expectante como miss Ku y yo. Vens a verlo?, nos pregunt el jefe a miss Ku y a m. Yo dije: No, muchas gracias, ya me lo describir miss Ku cuando vuelva. El jefe y Buttercup, esta ltima llevando a miss Ku bien abrigada, salieron a ver el coche. Yo poda captar el pensamiento teleptico de m is s Ku co mo e l la que ra . Su n tuo so , F ee f , t r e m e ndo o l o r a piel. Alfombrillas en las que realmente puedes c l a v a r tu s p e z u a s . P o r to d o s l o s s a l ta m o n te s ! H a y m e tros de cristal y sitio para sentarse en la ventana trasera. Vamos a dar una vuelta por aqu la carretera, ol, 154

ol, Feef, hasta luego. Algunos dirn: Bueno, seora Bigotesgrises, por qu no podas coger los mensajes telepticos todo el rato?. La respuesta a esta sensata pregunta es: Si todos los gatos utilizan con toda su f u e rza l o s p o d e re s t e l e p ti c o s c o ns ta n te me nt e , e l a i re e s ta ra ta n l len o d e ru idos qu e nad ie e n te nde ra ni ng n mensaje. Incluso los humanos tienen que regular sus estaciones de radio para no tener interferencias. Los gatos pueden coger la onda del gato que quieran y ento nce s la d is ta nc ia no importa , pe ro cu alqu ie r o tro g a to q u e e s t e s c u c h a nd o e n e s a m i s ma o n d a ta m b i n o y e e l mensaje, as que se pierde la intimidad. Utilizamos leng ua je voc al cua ndo que remos hab la r p riv ada me n te y u ti lizamos telepata para discusiones a distancia y mensajes que hay que dar a la comunidad gatuna. Conociendo la onda de un gato, determinada por la bsica frecuencia de l au ra , u no pued e co nv e rsa r co n u n ga to en cua lqu ie r parte y el lenguaje no es una barrera. No es una barrera? Bueno, no mucho. La gente, incluyendo los gatos, tiende a p e n s a r e n s u p ro p i a l e ng u a y a p ro ye c ta r fo to s - i m g e nes construidas directamente de su cu ltura y concepcin d e las cosas. No me excuso por perderme en detalles s o b re e s to , y a q u e s i m i l i b r o d a a l o s h u m a n o s a u nq u e no sea ms que un poco de comprensin de los problemas y pensamientos de los gatos, ya habr valido la pena. Un humano y un gato ven la misma cosa pero desde un punto de vista distinto. Un humano ve una mesa y cualquier cosa que haya sobre sta. Un gato ve solamente lo que hay debajo de esta mesa y la parte baja de la mesa. Vemos hacia arriba, desde el suelo hacia arriba. La parte de debajo de las sillas, la vista debajo de un co ch e , pi e rn as e s ti rndo se ha ci a a rriba como rbol es en un bosque. Para nosotros un suelo es una inmensa llanura con objetos inmensos y pies patosos. Cualquier gato, 155

no i mp o r ta d o n d e e s t , v e e l m i s mo ti p o d e v i s ta , o s ea que otros gatos pueden comprender el sentido de un mens a j e . P o r l o q u e o i g o e s c o m p l e t a m e n te d i s t i n t o c o n l o s humanos, ya que proyectan una fotografa de perspecti va comp le tam ente a je na a n oso tros , as e s que a ve ces nos sorprendemos. Los gatos viven con una raza de gigante s. Lo s hu manos viv en co n u na raza de ena nos . c ha te en el suelo con tu cabeza descansando sobre ste y vers como los gatos vemos. Los gatos se suben a los muebles y a las paredes para poder ver como ven los humanos y as poder entender sus pensamientos. Los pensamientos humanos son incontrolados y rad i a n a to d a s p a r te s . S l o p e rs o na s c o m o m i j e fe p u e d e n controlar la radiacin y distribucin de sus pensamientos para no mezclarlos con otros. El jefe nos cont a miss Ku y a m que los humanos conversaban por telepata hace muchos aos, pero abusaron del poder y lo perdieron. ste, dice el jefe, es el sentido de la Torre d e B a b e l . C o mo no s o tro s , l o s hu m a no s a n te s u ti l i z a b a n el habla vocal para hablar privadamente con un grupo y t e l e p a t a p a r a l a rg a s d i s ta n c i a s y m e n s a j e s a l a ra z a . Ahora, por supuesto, los humanos o la mayora usan slo habla vocal. Los humanos no deberan nunca cons i d e r a r i n f e r i o r e s a l o s g a t o s . Te n e m o s i n t e l i g e n c i a , c e rebro y habilidades. No utilizamos la razn del modo generalmente aceptado, utilizamos la intuicin. Las co sas no s ll eg a n , s abe mo s l a respu es ta s i n ne ces idad de tener que desenmaraar el problema. Muchos humanos no creern esto, pero, como dice el jefe, si los hu manos exploraran las cosas de este mundo antes de intentar l as d el esp ac io, l es sa ld r a me jo r lo l ti mo . Y s i no fu e ra po r l as co sas de la m ente n o h ab ra co sas me c ni cas en absoluto, se necesita una mente para inventar algo mecnico. Algunas de nuestras leyendas cuentan grandes cosas 156

sobre humanos y gatos en los viejos tiempos antes de que los humanos perdieran sus poderes de telepata y clarividencia. Ri algn humano ante la idea de leyendas de gatos? Entonces, por qu no rer de los gitanos hu m a no s q u e t i e n e n l e y e nd a s d e h a c e s i gl o s ? Lo s g a t o s no e s c ri b e n, no l o n e c e s i t a mo s , y a q u e te ne m o s u na m e moria total de todos los tiempos y podemos utilizar el Archivo Akarico. Muchos gitanos humanos no escriben t a m p o c o p e ro l a s h i s to ri a s q u e s a b e n p a s a n a t ra v s d e los siglos. Quin entiende a los gatos? Los entiende usted? Puede usted asegurar que los gatos no tienen inteligencia? Realmente viven ustedes con una raza de gente que no conocen porque nosotros, los gatos, no queremos que se nos conozca. Espero que un da el jefe y yo podamos escribir un libro de leyendas de gatos y s e r u n l ib ro qu e rea lm en t e so rp rend e r a los hu ma nos. Pero todo esto est muy lejos de lo que estoy escribiendo ahora. El sol brillaba clido a travs de la ventana de la cocina cuando volvi miss Ku. Brrr dijo al entrar, h a c e f r o fu e ra , F e e f , m e n o s m a l q u e e l c o c he t i e ne u na c al e fac ci n mu y e f ic ie nte . S e fu e a to mar a l go li ge ro de co me r despu s de l a emoc in d el co che nue vo . Yo p ens que tambin comera algo sabiendo que le gustara tener compaa. La comida sabe bien, Feef dijo ella, supongo que el salir me ha abierto el apetito. Deberas subir al coche, tal vez entonces comieras incluso ms que ahora si es que esto es posible. Sonre, ya que nunca he escondido que me gustara comer. Despu s de aos de s em i-hamb re e ra agradab le y reco nfo rta n te pode r come r cuando uno quera. Mientras sentadas juntas nos lavbamos despus de nuestra comida, yo dije: Me cuent a s c o s a s d e l c o c he , p o r fa v o r, mi s s Ku ? . P e n s p o r u n momento mientras se lavaba por detrs de sus orejas y peinaba sus bigotes. Te he hablado del color dijo

157

e l l a y s u p o n g o q u e q u i e r e s s a b e r l o q u e p a s . B u e no , nos m etimo s en el coc he y el j e fe nos co n t a Bu tte rcup y a m todo sobre el coche. El jefe y Ma fueron a los de los coches y all examinaron muchos coches. El ger e n t e conoce bien al jefe y le seal ste como uno muy bueno. El jefe lo prob, le gust y lo compr. H i c i e r o n u n c a m b i o c o n e l v i e j o M o n ar c a . E l j e f e n o s l l eva r a l as dos lu e go , i r es pec ia lme n te d espa cio pa ra ti. Monochilln estaba gritando hasta desgaitarse otra v ez . Qu ie ro irm e , qu ie ro i rme! , au ll aba. B u tte rcup le ri, pero muy amablemente, por hacer tanto ruido. Monochilln estaba loco, de esto estbamos seguros. Siempre quejas de l. Cundo vamos a devolverlo?, pregunt Buttercup al jefe. Hurra! grit miss Ku, s a l ta n d o a l a i r e d e a l e g r a . El v i e j o y m i s e ra b l e mo no se va, todo estar ms seco entonces. Ojal se le helaran los grifos. La noche anterior haba sido ms fra que de costumbre y el agua se nos haba quedado helada, Como deca miss Ku, Monochilln era el ms mojado de los monos que jams existi. Deberamos telefonear y decir que vamos a devolverlo d i j o e l j e fe ; no p o d e m o s s i m p l e m e n t e d e j a r a e s t a c ri a tu ra a u n m u n d o q u e no l o s o s p e c ha . M a fu e a l p i e d e l a e s c a l e r a a t e l e f o n e a r . E l j e f e n u n c a u ti l i z a b a e l t e lfono si poda evitarlo, ya que a menudo coga los pensamientos de una persona en vez de lo que estaban diciendo, dos cosas muy distintas! Despus de dos incidentes en los que el jefe haba recogido el sentido equivocado, decidieron que slo Ma o Buttercup utilizaran el aparato. Ma actuaba como manager de negocios porque el jefe deca que le iba. Ma se cuidaba de todas las cuentas, pero slo porque el jefe as lo quera. S, podemos llevarle dijo Ma aadiendo sombra-

158

mente, pero no nos devolvern el dinero. Bueno, Sheelagh, qu haremos?, pregunt el jefe. Buttercup estaba tan enojada que tartamude un poco mientras golpeaba el suelo con los pies. Bueno dijo, no mejora y es obvio que no le gusta estar aqu. Creo que ti e ne mi edo de l a s ga ta s o esta ra me jo r en u na ca sa si n gatos. Devolvmoslo. Seguro? Seguro del todo?, la presion el jefe. S, lo devolveremos por su propio bien. De acuerdo, sacar el coche ahora. El jefe se levant dirigindose al garaje. Odio, odio! chill Monochilln. Quiero irme, quiero irme. Tristemente Buttercup lo sac de la gran jaula y lo envolvi en una manta. El jefe entr y cogi la gran jaula y la meti en e l e s p a c i o s o p o r t a e q u i p a j e s d e l c o c he . S e s e n t u n r a t o en el coche con el motor en marcha para que el coche estuviera caliente para Monochilln. Entonces satisfecho de la temperatura, hizo sonar la bocina para que entrara Buttercup. O cerrarse la puerta del coche y el ru ido del m o t o r c o g i e n d o m s y m s v e l o c i d a d y a l e j nd o s e e n l a distancia. El coche era precioso y miss Ku lo qu era muchsimo. Yo me mont en l unas cuantas veces pero, como ya he dicho antes, no me gustan nada los coches. Un da el jefe nos llev a Ma, a miss Ku y a m a un agradable lugar debajo del Puente Embajador. Nos quedamos sentado s en e l coc he y e l j efe ab ri u n po qu i to la v entani ll a para que pudiera aspirar el aroma de Detroit al otro lado del ro. Miss Ku me recuerda que aroma es definitivam ente l a pa lab ra equ ivo cada aqu , pe ro como m nimo es u n a p a l a b r a e d u c a d a . M i e n tr a s e s t b a m o s a l l s e nt a d o s en el calorcillo del coche, miss Ku me describi la escena. Encima nuestro est el Puente Embajador que atraviesa el ro de Detroit como si fuera un Meccano encima d e u n a b a e ra . Lo s c a r ro s , e s d e c i r , c a m i on e s e n a m e r i cano, Feef, ruedan sobre el puente como una interm159

n a b l e p ro c e s i n . H a y ta mb i n m u c ho s c o c h e s p a rt i c u l a res. Los turistas paran sus coches en el puente para hacer fotografas. Al otro lado nuestro hay una estacin de tren de mercancas, mientras que a la derecha los americanos estn construyendo un gran edificio, porque a los americanos les gusta ir a estos sitios y hablar. Conferencias o convenciones, lo llaman, significa realmente que se escapan de la esposa y llenos de bebidas se lan con mujeres pagadas. Miss Ku par un momento y luego dijo: Oh!, cmo est bajando el hielo. Si pudiramos coger un poco y guardarlo hasta el verano haramos una fo rtu na . Bu e no , co mo iba di c ie ndo , si quie res le di r a l jefe que nos lleve a Detroit. No, miss Ku, no gracias r epl iqu ne rv ios ame n te . M e t emo qu e n o d is f ru ta r a nada. Como no puedo ver, no valdra la pena que yo fuera. De todos modos estoy segura de que al jefe le encantara llevarte a ti. Eres realmente una cursi llorosa, Feef dijo miss Ku, estoy cansada de tu poco esfuerzo. Llevemos las gatas a casa y vamos a ver si encontramos casa, dijo Ma. De acuerdo replic el jefe. Ya es hora de que nos vayamos, de todos modos no me gust este lugar desde el principio. Yo grit: Adis, s eo r Pu e n te Emba jado r. Yo hab a te nido asoc ia cio ne s previas con embajadores y cnsules as que no quera ser p o c o r e s p e tu o s a c o n e s t e p u e n t e . E l m o t o r c o b r v i d a y m i s s K u l e g ri t a l j e f e : O . K . a r r a n c a . E l j e f e p re s i o n suavemente el pedal y el coche empez a moverse despacio hacia una cuesta cubierta de nieve y luego por la r i b e ra d e l r o . A l p a s a r l a e s ta c i n d e W i nd s o r , u n t re n silb impaciente y casi sal de mi piel del susto. Seguimos a lo largo del ro, pasamos la fbrica de bebidas y c o n t i n u a m o s . P a s a m o s u n convento y miss Ku remarc que siempre pensaba en el seor Loftus, all en Irlanda, cuando pasaba por aqu. El seor Loftus tiene una hija 160

monja que vive en un convento y parece que le va muy bien. Paramos junto a la carretera despus del largo trayecto y el jefe dijo: Estamos en casa, Feef, pronto
'tomaremos

el t. Tomamos el t primero, Rab?, pre-

gunt volvindose a Ma. Bueno dijo ella, as no t e nd re mo s q u e p re o c u p a r no s p o r l a h o ra . E l j e fe ha s u frido tanto que tiene que comer a menudo y poco. A causa de los aos flacos que pas antes de llegar a casa, como haba predicho el viejo manzano, yo tambin haba sufrido y tena que comer a menudo y poco. Entramos en casa, llevndonos el jefe y Ma bien abrigadas, ya que todava haba nieve en la tierra. En casa Bu tte rcup hab a p rep a rado el t , as que m di rig hac ia ella y le dije que estaba contenta de volver. El t se acab pronto. El jefe se levant y dijo: Bueno, vamos, o si no cogeremos la hora punta. Se despidi de miss Ku y de m y nos dijo que cuidramos de Bu ttercup. Lu ego sali seguido de Ma. O tra vez omos el ruido del motor muriendo en la distancia. Sabiendo que estaramos solas durante una hora o dos, hicimos un poco de ejercicio primero; yo corra detrs de miss Ku por la habitacin y luego ella me persegua a m. Despus hicimos una competicin a ver quin poda hacer ms agujeros en el peridico en el mnimo de tiempo. Esto pronto fall porque no tenamos ms peridicos. Vamos a ver quin puede andar ms tiempo sobre la baranda de la escalera sin caer, Feef sugiri miss Ku e inmediatamente sigui. Oh, olvid que no puedes ver, bueno esto no. Se sent y suavemente se rasc la oreja izquierda esperando as obtener un rayo de inspiracin. Feef, llam. S, miss Ku, contest yo. Feef, cuntame una historia, una de las viejas leyendas. Habla bajito porque quiero dormirme. T puedes dormirte

161

despus, aadi magnnima. Bueno, miss Ku repliqu yo, te contar la de los gatos que salvaron el Reino. Uy, sta es una buena; empieza. Se instal cmodamente y yo me volv para estar de cara a ella y empec. En aquellos tiempos, hace tal vez mil o un milln de aos, la I sla se extenda verde y preciosa bajo la clida mirada de un amable y sonriente sol. Las aguas a zu les d aba n golp es jugu e tones a l as i ndol e ntes ro cas y enviaban duchas de blanca espuma al aire en las que danzaba el arco iris. La tierra era frtil y rica, con a l tos y b e l l simo s rb o les que l le gaba n a l o s c ie lo s p a ra ser acariciados all por blsamas brisas. De las tierras ms a l ta s sa l an ros s al tando sob re e no rm es roc as y que ca yendo en chorros formaban lagunas antes de ensancharse y deslizarse tranquilamente hasta el mar que les daba la b i e nv e ni d a . A l o l e j o s s e e l e v a b a n l a s m o n ta a s y e s condan sus coronas por encima de las nubes, proveyendo quiz fundaciones para las casas de los dioses. A lo largo de las doradas playas ribeteadas por la blanca espuma de las olas, jugaban y nadaban y hacan el amor los nativos. Aqu no haba ms qu e paz, alegra, una satisfaccin inefable. No se pensaba en el futuro, ni en las penas ni en la maldad, tan slo felicidad bajo las palmeras que se mecan suavemente. Una ancha carretera llevaba al interior desde el m a r , d e s a p a r e c i e nd o h a c i a e l f r e s c o o s c u r e c e r d e u n i n menso bosque, para volver a aparecer millas despus do nde la es cena e ra comp leta me n te di s ti nta . A qu hab a templos forjados de piedra de colores y metales como plata y oro. Poderosas espiras que llegaban muy alto para p in ch a r lo s c ie lo s , c pu l as y va s tas ex te ns io nes d e ed i ficios integrados por el tiempo. Desde lo alto de un alfizar d e u n t e m p l o s e o a n l a s n o t a s d e u n g o n g de tonos profundos que haca volar desparramados a cientos de p162

jaros que haban estado durmiendo en los sagrados muros tocados por el sol. Mientras continuaba el profundo taido, unos hombres vestidos de amarillo se apresuraban en llegar hasta un edificio central. Durante un rato continuaron estas prisas, luego fueron calmndose y volvi a quedarse todo quieto bajo el cielo abierto. En la asamblea principal del inmenso templo, los monjes arrastraban sus pies movindose de un lado a otro, especulando sobre cul sera la razn para esta repentina llamada. Finalmente se oy un ruido de una puerta en las lejanas del templo y apareci una pequea hilera de hombres con tnicas amarillas. El obvio lder, un viejo marchito y seco por

los aos, andaba despacio a la cabeza, escoltado por dos


g a tos i nmen sos , g a tos co n co las , o re jas y ros tro s ne gros y cuerpos blancos. Juntos andaron hasta un podio, donde el viejo se qued un momento de pie mirando hacia el mar de rostros fijos en l. "Hermanos de todos los grados dijo finalmente, despacio. Os he llamado aqu para deciros que esta nuestra Isla est en peligro mortal. Hace ya tiempo qu e h emos suf r i do l as am ena za s d e c ie n tf i cos qu e h ab itan la tierra al otro lado de la montaa. Separados de nosotros por un profundo desfiladero que casi divide e s ta i sl a , no so n d e f c il acce so . E n su te rri t o rio la c ie nc i a ha t o m a d o e l l u ga r d e l a re l i gi n . N o t i e n e n d i o s , n i co nc epc in a lguna de lo s de rec hos d e los d em s . A ho ra, he rm ano s de todos los g rados e l vi ejo se de tu vo y m i r tristemente a su alrededor. Satisfecho de que tena la absoluta atencin de su audiencia, resumi, nos han amenazado. A menos de que nos arrodillemos a los sin dios y nos convirtamos en sirvientes de esos malvados hombres, nos amenazan en matarnos con extraos y mort a l e s g r m e n e s . " P a r , c a n s a d o , c o n e l p e s o d e s u s a o s encima. "Nosotros, hermanos, estamos aqu para discutir

163

cmo evitar esta amenaza a nuestra existencia y libertad


Sabemos dnde se guardan los cu ltivos de grmenes, ya que algunos de nosotros han intentado robarlos en vano para destruirlos. Hemos fallado y quienes fueron enviados han muerto torturados." "P a d re S a gr a d o d i j o u n j o v e n m o n j e , e s o s c u l ti vo s de g rm ene s son volu mi no sos o pe sados d e l le va r? Podra un hombre robarlos y correr con ellos?" Se sen t sint i ndose lle no de te mo r po r haberse atre vido a dirigirse al Sagrado Padre. El viejo mir tristemente ante s. "Volumen? dijo. No tiene volumen. Los cultivos de grmenes estn contenidos en un tubo que puede cogerse entre el pulgar y un dedo y sin embargo una gota se extendera por nuestra tierra aniquilndonos a todos . No hay vo lum en p e ro e l cu l tivo d e g rme nes es t d e n t ro d e u n a t o r re mu y v i gi l a d a . V o l v i a h a c e r u n a pausa y se sec la frente. Para demostrar su desprecio por nosotros lo han colocado en una ventana abierta

a la vista de todos los que hemos enviado a su tierra.


Un delgado rbol estira su frgil rama cruzando la venta na , u na rama s i n e mba rgo , del ta ma o de mi mu eca . Pa ra de mos trar q ue no nos te me n, e nv ia ron u n m ensa je diciendo que rogramos hasta que nos sintiramos ligeros de cascos y entonces tal vez la rama nos aguantara." L a reuni n co nti nu has ta l a m ad ru gada, mie n tras los monjes discutan entre s los modos y maneras de salvar a su pueblo de la destruccin. "No podramos derruir la torre para que se rompiera, as desapareceran y nos salvaramos de la destruccin?", dijo un monje. "S, claro dijo otro, pero para derruirla, tendramos que llegar hasta all y si pudiramos coger el tubo tendramos el poder, ya que dicen que no hay ningn antdoto, ningn modo de parar los malvados grmenes." En un santuario interior, estaba el viejo echado sobre su camastro. Junto a l yacan los dos gatos 164

guardndole. "Vuestra Santidad dijo uno por telepata, no podra ir yo a esa tierra, subir al rbol y robar el tubo?" El otro gato mir a su compaero. "Iremos j u n to s d i j o , t e n d r e m o s d o b l e s p ro b a b i l i d a d e s d e c o n seguirlo." El viejo sacerdote se qued pensativo, reflexionando en todo lo que se pona en juego. Finalmente habl telepticamente. "Tal vez tengis la solucin dijo, ya que nadie ms que un gato podra encaram a r s e a e s e r b o l y a g u a n t a r s e e n l a r a m a . Ta l v e z t e n g is l a so lu c in ." Se qu ed medi tando s u s pe ns ami e nto s privados durante un rato, y ningn gato teleptico pu ede inmiscuirse en los pensamientos privados de uno. "S, tal vez sea la respuesta volvi a decir el viejo. Os llevaremos hasta arriba y cruzaremos el desfiladero para q u e n o o s c a ns i s y e s t a r e m o s a l l e s p e r a n d o a q u e v o l vis salvos." Hizo una pausa y luego aadi: "Y no le diremos a nadie ms lo que haris porque incluso en una comunidad como sta, los hay que hablan demasiado libremente". "S dio unas palmadas de contento con las manos, les enviaremos un emisario dicindoles nuestros trminos, esto les distraer su atencin." Los das que siguieron fueron de trabajo. El alto sacerdote les hizo saber que quera enviar un emisario y se recibi respuesta de que lo permitan. Unos homb re s que cus tod iaba n a l e mi sa rio y po rtaba n dos ce stas , s u b i e ro n l a m o n ta a , c ru za r o n l o s p a s o s d e l a ga r ga n ta y llegaron hasta el territorio enemigo. El emisario se adentr en el territorio y, protegidos por la oscuridad, los gatos salieron de las cestas. Salieron tan silenciosos como la misma noche. Se acercaron cautelosamente al rb o l y p a ra ron a l p i e d e s t e . U t i l i z a ro n a l m x i m o s u s poderes telepticos para determinar la presencia de un enemigo. Sigilosamente ascendi uno, mientras el otro vigilaba haciendo uso de todas sus capacidades telepticas. Con infinita cautela el gato que suba se arrastr

165

por la rama hasta que finalmente pudo agarrar el tubo ba jo la s m is ma s na rice s d el s o rp re ndido gu a rd ia . Mu cho antes de que pudieran salir los hombres de la torre, los dos gatos haban desaparecido en la oscuridad, llevnd o l e a l v i e j o s a c e rd o te e l tu b o q u e gu a rd a r a a s u ti e r ra durante los aos venideros. Ahora, en esta tierra, los gatos son sagrados para los descendientes del pas y slo el gato sabe la razn. Un suave ronquido remat mi sentencia final. Levant la vista y escuch para cerciorarme. S, era un ronquido, uno fuerte esta vez. Sonre satisfecha y pens: Bueno, soy una vieja y aburrida gata, pero como mnimo puedo hacer dormir a miss Ku. De todos modos no durmi mucho. Pronto se enderez, alta y erguida. Empieza a lavarte, Feef orden. Estn llegando a c a s a y no p u e d o p e rm i ti r q u e t e n g a s m a l a s p e c to . U n o s momentos ms tarde omos el motor de un coche seguido del ruido de la puerta del garaje. Luego pasos por el camino y el jefe y Ma entraron. Cmo os fue?, pregunt Buttercup, sacndose el delantal y dejndolo a un lado. Hemos encontrado un sitio replic el jefe. Nos ir estupendamente. Te llevar a verlo si quieres, llevaremos a "Fanny Flap" tambin. El jefe a menudo llamaba Fanny Flap a miss Ku , F a n n y F l a p p o r e l m o d o c o mo re v o l o te a b a a l r e d e d or cuando estaba excitada. Yo estaba contenta de que no me p i d i e ra q u e fu e s e a l n u e v o a p a r ta me nto , p e ro , c l a ro , el jefe saba qu e yo odiaba estas cosas, y prefera esperar h a s ta q u e to d o s n o s t ra s l a d ra m o s j u n to s . Q u s e n t i do tena ir para una gata ciega? Por qu iba a ir cuando no s ab a nada d el si tio , n i si qu ie ra sab a los obj e tos qu e deb a e vi ta r? P re fe r a espe ra r a qu e todo e s tuv ie ra e n su sitio, porque entonces el jefe y miss Ku me llevaran a cada habitacin y me sealizaran la localizacin de las cosas, y el jefe me subira y bajara de los objetos para

166

poder memorizar la distancia a que haba de saltar. Cua ndo cono ca e l lu ga r, pod a sa l ta r p a ra sub i r y ba jar d e u na s i l l a s i n e q u i v o c a rm e o h a c e r m e d a o . Me p o n go de pie y toco una silla primero para evitar saltar al resp a l d o y l u e g o s a l to d o nd e q u i e ro . C l a ro e s t , a l g u na v e z m e do y co ntra a l go , p e ro ten go l a su fic ien te cabe za pa ra no darme contra la misma cosa dos veces. No estuvieron mucho tiempo fuera. En cuanto volv i e ra n m i s s Ku

se

ech encima mo. Conecta tus odos,

Feef orden, ya es hora de que se te expliquen algunas cosas. Es una casa dividida en dos apartamentos. Hemos cogido toda la casa para que el jefe pueda escribir otro libro. Nosotros viviremos en el piso de arriba. Las habitaciones son grandes y dan al ro de Detroit. Hay un gran balcn con barrotes que dice el jefe que podremos utilizar cuando el tiempo sea ms bueno. Y, Feef, ha y un t ico do nde pode mos ju ga r y cub ri rno s de pol vo. Te gustar. As que el jefe iba a escribir otro libro, eh? Yo saba que la gente le haba estado persiguiendo para que hiciera otro libro, saba que haba recibido instrucciones especiales de entidades descarnadas. Ya haban decidido el ttulo. Miss Ku recogi mis pensamientos: S exclam alegremente. Tan pronto como nos i ns ta l e mo s l a s e m a na p r x i m a , i re m o s a v e r a l a s e o ra Durr para coger papel y empezar el libro. La seora Durr? pregunt yo. Quin es la seora Durr? No conoces a la seora Durr? Pero

si todo el mundo

l a co no c e ; e s u n a se o ra v e nd ed o ra d e li b r o s qu e d e mo mento trabaja para una empresa de Windsor, pero pronto tendr su propio negocio. No conoces a la seora Durr. Bueno, bueno, habrse odo nada semejante?, deneg co n la cab ez a mie n tra s mu rmu raba co n asco . Pe ro , qu aspecto tiene, miss Ku? pregunt yo. No puedo ver, sabes? Oh, no claro, lo olvid dijo miss Ku dulcificada en gran manera. Sintate, vieja gata, y te lo 167

d i r . N o s e nc a ram a m o s a l a rep i s a d e la v e n tana y no s sentamos mirndonos la una a la otra. Miss Ku dijo: Bueno, te has perdido algo. La seora Durr Ruth p a ra l o s a m i go s e s

elegante.

Re c ho n c hi ta p o r e l b u e n

l ado , bon i ta s f a cc iones y Ma d ice d e p elo ca s ta o- ro ji zo , lo que quiera que esto sea. Lleva crinolina casi todo el tiempo, supongo que no en la cama, y el jefe dice que p a r e c e u n a f i g u r i l l a d e p o r c e l a n a d e D re s d e . B u e n a p i e l tambin, sabes? Como la porcelana, entiendes, Feef?. Desde luego, miss Ku, muy grfico, gracias, contest yo. Vende libros y cosas y a pesar de que realmente e s h o l a n d e s a , v e n d e l i b r o s e n i n g l s . V e n d e r l o s l i b r o s del jefe. Nos gusta. Esperamos verla ms, ahora que vamos a vivir en la ciudad de Windsor. Nos queda mos s entadas pe ns ando en las v i rtude s de la seora Durr y entonces se me ocurri preguntar: Tiene alguna familia de gatos? Miss Ku se ensomb re c i . A h , s i e nto q u e me h a y a s p re g u n ta d o e s o , e s u n caso muy triste, muy triste. Hizo una pausa y estoy s e g u r a d e q u e l a o h a c e r p u c h e ro s u n a s c u a n t a s v e c e s . Pronto gan el control de sus emociones y continu: S, tiene a Stubby que es un Tom que no puede y tambin una reina que tampoco puede. Fue una espantosa equivocacin; el pobre Stubby est todo mezclado e n s u d e p a r ta m e n to v i ta l ; p e ro t i e n e u n c o ra z n d e o ro . La persona ms amable que podras encontrar. Tmido, muy reservado como cabe esperar de alguien en su condicin. El pobre sera una buena madre para algn gatito sin casa. Tendr que hablarle al jefe de esto. Hay un seor Durr?, pregunt yo y aadi: Claro que debe de haberlo porque si no ella no sera la seora Durr. S, hay un seor Durr, hace la leche de Windsor, sin l todo el mundo tendra sed. Tambin es holands, eso hace a la hija doble holandesa, creo. S, Feef, te gustar la seora Durr, vale la pena hacerle 168

ronroneos. Pero no tenemos tiempo ahora de discutir tales cosas, tenemos que arreglar lo de la casa. La semana q u e v i e ne te n e m o s q u e t ra s l a d a r no s y l e d i j e a l j e fe q u e yo me cuidara de que no tuvieras miedo. No tendr miedo, miss Ku repliqu, me he trasladado bastantes veces. Bueno dijo miss Ku ignorando mi frase, la semana que viene se llevarn en una camioneta el equipaje y las cosas y Ma estar all para recibirlas. Poco despus, el jefe nos llevar a ti, a Buttercu p y a m y c u a n d o e s te mo s i n s ta l a d a s , e l j e f e y Ma v o l v e r n p a ra a se gu ra rs e de qu e todo e s t b ie n aqu , li mp io y to do eso y devolvern la llave al propietario. Ahora la nieve empezaba a derretirse y el hielo en el lago se empezaba a romper y flotaba por encima del ro. Algunas tormentas repentinas nos recordaban que todava no era verano, pero podamos suponer que lo peor haba pasado. Vivir en Canad era increblemente caro, todo vala el doble o ms de lo que hubiera costado en Francia o Irlanda. El jefe intent conseguir trabajo escribiendo o en el mundo de la televisin. Constat, e travs de una amarga experiencia, que las empresas canadienses no quieren residentes a menos de que sean (como dice el jefe)

peones de carga.

Viendo que no poda me-

t e rs e e n a l g o d e e s c r i b i r o d e t e l e v i s i n , l o i n te n t t o d o y se encontr con que tampoco le queran. A nadie de nosotros nos gu staba C anad, haba una notable falta de c u l tu ra , u na g r a n f a l ta d e i n t e r s p o r l a s c o s a s b o n i t a s d e l a v i d a . Me c o ns o l a m m i s ma p e ns a nd o q u e p ro n to llegara el verano y nos sentiramos todos mejor. E l j e f e , B u t te rc u p y mi s s K u fu e ro n a d a r u n a v u e l ta en coche un da, y creo que fueron a una tienda para buscar musgo. Ma y yo hicimos las camas y unas cuantas co sas de la c as a . H ab a que s aca r e l po lvo de la e sca le ra y tirar los peridicos viejos. Para cuando terminamos esto, ya haban vuelto. Qu crees, Feef?, pregunt

169

miss Ku, acercndoseme y susurrndome al odo. Qu? Miss Ku, qu ha pasado? Oh, por... por! Nunca l o a d i v i n a r s . E s t o t e

matar.

H a e n c o n tr a d o a u n h o m -

bre que se llama Heddy que adora a los monos. Monos! Miss Ku ri cnicamente: No, Feef, no vamos a tener u n mo no , tend re mos do s de e sos ho rro res. Su po ngo qu e tendremos que nadar con dos trastos de esos trabajando a toda p as ti l la e n e l depa rtam ento d e i nu ndac io nes . Se qued en silencio por un momento, luego dijo: Pero qu i z los po nd r n en el po rc he , no po dramo s te ne r do s mo nos sa lva jes co rrie ndo por a h. Mo noc hi l l n no pod a andar, estos dos funcionan bien, garantizados, si no estamos satisfechos devolvern el dinero. Exhal un suspiro espantoso y dijo: Buttercup ir a ver a ese tal Heddy pronto, ella

adora

a los monos. Qu raro! re-

marqu yo. Los monos tienen tan mala reputacin.


Recuerdo uno en Francia, era el animalito querido de un hombre de mar retirado y se escap un da y casi de s troz u na fru te ra . Yo no lo vi , no c reas . Un a se o ra llamada Butterball me lo dijo, se cu idaba de u n hospital veterinario. Cuando estuve all de paciente, me cont la historia del ltimo ocupante de la jaula, ese mono que se cort tirndose contra el cristal de un escaparate. Estbamos todos ocupados empaquetando; haba qu e m e te r ta ntas cos as e n la s ma le tas , m iss Ku y yo trab aj amos mucho pisando las cosas para ocupar menos espacio en los bales. A veces tenamos que escarbar las cosas de una maleta llena para asegurarnos de que no se haba olvidado nada. Tuvimos que arrugar papel tis porque todo el mundo sabe que el papel tis arrugado es ms suave que el nuevo y duro. Trabajamos mucho, desde luego, y estoy muy orgullosa de ello. Nos encantaba sob re to d o d e j a r l a s s b a na s l i m p i a s a p u n to p a ra s u u s o . A nadie le gustan las sbanas que llegan de la colada, tiesas y poco amistosas. Miss Ku y yo tenamos un sis-

170

tema especial de correr arriba y abajo de las sbanas hasta que se qu edaban suaves y ya no tenan las du rezas de los pliegues de las sbanas recin planchadas. Sheelagh! llamaba Ma desde la cocina. Aqu hay el carpintero para ver lo de la jaula de los monos. Ya voy, grit Buttercup taconeando por las escaleras. Miss Ku dio un gruido desdeoso. Una jaula de monos! Esto costar un ojo de la cara. Vaya, no s dnde iremos a parar. Deberamos ir a escuchar, nunca se sabe lo bastante. S, s deca el carpintero. Quiere la jaula con secciones, no? Las har de prisa. Mi mujer quiere ver los monos, la traigo? S? Ya voy. Miss Ku rea: Tan pronto como dijo ya voy, se fue, Feef. Oh, qu enormidad va a ser esta jaula! El jefe, Ma, Buttercup y nosotras podramos entrar a la vez. Habr sitio en la c a s a n u e v a , m i s s K u ? , p r e g u n t y o . S , s , d e s o b ra , tendremos un porche muy grande arriba rodeado completamente de red. Yo cre que lo tendramos como habitacin de jugar, en lugar de ser as, ser la sala de los monos, qu le vamos a hacer! As cuecen las castaas. Los ltimos das fueron pasando despacio. El jefe y Buttercup fueron a ver al seor carpintero holands y volvieron con las noticias de que la jaula estaba terminada y l a e s ta b a n c o l o c a n d o e n l a c a s a nu e v a . C o n c a d a v i a j e que haca el jefe a Windsor se llevaba ms y ms cosas. Miss Ku fue a ver si todo estaba en orden y volvi diciendo: Bueno, Feef, maana dormiremos en la ciudad de Windsor, desde donde puedes mirar y ver la vista de D e t ro i t . H a y u n a b u e na v i s t a , traen dlares al pas. Bueno, hay gente el que viene y hasta aqu en sus impresionantes coches. En fin, para comercio todo eso. El jefe me cogi y jugamos juntos un poco. Me gustaba mucho jugar con l; tena un palo delgado con algo que sonaba en la punta y al arrastrarlo por el suelo yo

171

poda cazarlo por el sonido. Claro est, me lo dejaba cazar muy a menudo para darme confianza. Yo

saba

que me

estaba dejando coger el palo, pero haca ver que no lo saba. Esa noche me despein el pelo y me acarici el p e c h o . P ro n to , a l a c a m a , F e e f , q u e m a a na te nd re m o s un da muy ocupado. Buenas noches, dijeron Ma y B u t te rc u p . B u e na s no c he s , r e p l i c a m o s n o s o t ro s , l u e go el

clic

del interruptor al apagar el jefe la luz por ltima

vez en la casa. Maana? Maana sera otro da y nos llevara a otra casa. Esa noche me ech y dorm.

Captulo X
Tralar, la, la!, cantaba miss Ku. Otra vez en movimiento, damos la vuelta al enorme mundo, como un gato Tom en una barcaza. Vamos en coche a la ciudad de Wi ndso r, mu e ve que te mue ve . O h , cl l a te u n poco , Ku dijo el jefe. Uno no es capaz ni de imaginarte intentando cantar. Resgnate, de musical como yo, nada. Yo me sonre para mis adentros. Era por la maana y miss Ku despeda al pasado crepsculo con una cancin. Al hablarle el jefe, se alej murmurando: No aprecias el arte, desde luego que no. Yo es t i r lo s b ra zos pe re zosa me n te , p ro n to d esa yu naramos. Ma ya estaba atareada en la cocina. El entrechocar de platos me lleg al odo, luego, Ku! Feef! Venid a desayunar. Voy, Ma, repliqu yo mientras buscaba con el tacto el lado de la cama y saltaba al suelo. Siempre era una aventura, salir de la cama y saltar el suelo por la maana. Los sentidos y percepciones de u no no son tan a gudos cu ando se es t ap enas desp ie rto y s i e mp re te m a s a l ta r e n l o s z a p a to s d e l j e fe o a l g o p a r e c i d o . N o e ra m s q u e u n d b i l te m o r , s i n e m b a r go , ya que tenan especial cuidado para que no me hiciera dao. Feef ya viene, le grit el jefe a Ma. Ven a tomar el desayuno, Feef dijo Ma. Deambulas medio dormida esta maana como una vieja abuela. Yo sonre y me sent a desayunar. No, un poco ms a la derecha, as, dijo miss Ku. Qu ms se ha de coger ahora?, pregunt el jefe. Voy a buscar el correo. Ma sugiri las cosas que eran ms frgiles, y el jefe y Buttercup las llevaron al coche. Tenamos un apartado de correos en Windsor, porque si la gente saba nuestra direccin, se presentaban inesperadamente y esto compli173

c a b a l a s c o s a s , ya q u e e l j e fe no q u e r a v e r a na d i e q u e simplemente llamara y pidiese entrar. Miss Ku me dijo que cuando la familia viva en Irlanda, antes de aparecer yo en escena, lleg una mujer de Alemania y orden qu e se la ad mi t i ese i nmed iata me nte , ya que qu e r a se ntarse a los pies del lama. Al decirle que no poda entrar, acamp al pe de la puerta hasta que el seor Lof tus le orden que se fuera con un aire muy marcial y fiero en su uniforme. El tra sl ado e ra a lgo qu e no nos co nc e rna a m iss Ku y a m. Pronto los hombres de las mudanzas cargaron nuestras cosas y se fueron. Miss Ku iba por la casa despidindose de todas las habitaciones. sta era una desped ida d e la qu e es t b amo s co n te n ta s , ya qu e nu n ca ha bamos sentido simpata por la casa. Finalmente, nos llevaron a miss Ku y a m bien envueltas al coche calde ado ya . El je f e c e rr la s pue rtas de la ca sa y no s pu simo s e n m a rc ha . L a c a r re t e ra e ra m a l a , m u y m a l a , c o mo tantas carreteras canadienses; miss Ku me dijo que haba un letrero que pona, Carretera rota, conduzca a su propio riesgo. Seguimos conduciendo y llegamos a un cruce. Miss Ku grit: De aqu traan nuestra comida, Feef, un lugar que se llama Para y Compra. Ahora estamos en la carretera principal de Windsor. Esta carretera era ms uniforme. Arrugu la nariz al sentir un repentino olor familiar, un olor que me recordaba al seor ve t irlands y su hospital para gatos. Miss Ku ri: N o s e a s t o n ta , F e e f , e s t o e s u n h o s p i t a l h u m a n o d o n d e l l e v a n a l a s p e r s o n a s q u e e s t n y a p r c t i c a m e n te a c a b a das. Seguimos adelante y dijo: Y aqu es donde hacen coches, estamos pasando la fbrica Ford. Te lo dir todo, Feef, te dar detalles de todo. Miss Ku dije yo. Qu olor tan raro! En cierto modo me recuerda las vias francesas; sin embargo, es u n olor distin to . D e s d e l u e g o q u e l o e s d i j o m i s s 174

Ku. Esto es una fbrica de bebidas. El grano que podra alimentar a gente hambrienta lo prensan para hacer un tipo de bebidas que mejor sera que la gente no las bebiera. Ahora pasamos sobre un puente ferroviario. To dos los tre ne s qu e va n y vi e ne n d esde cua lqu ie r lug a r a Windsor pasan por debajo de este puente. Seguimos conduciendo un poco y entonces se oy un golpe tan ruidoso que salt directa al aire. No seas boba, Feef dijo miss Ku. No

es

ms que el ruido de un tren. El

j e fe g i r e l c oc he y p a r . E s ta mos e n c a sa , F e e f , dijo Ma. Nos llevaron en brazos a miss Ku y a m a travs d e l c a m i n o c u b i e r t o d e n i e v e y l a p u e r t a p r i n c i p a l hasta llegar escaleras arriba. Sentamos un olor a barniz fresco y jabn. Yo hu sme e l s u e l o y d e c i d q u e l o h a b a n e nc e r a d o m u y b i e n h a c a poco. No te preocupes de esto dijo miss Ku. Ya mi ra rs e l suel o lue go . Vo y a ll eva rte po r toda s la s h abit a c i o ne s y d e s c ri b i rt e e l l u ga r . Es t a te n ta p o rq u e te n e mos algunos muebles nuevos. Sheelagh! grit el jefe. Vamos a devolver las llaves al propietario, no t a r d a re mo s . E l j e f e y M a s a l i e r o n , l e s o b a j a r l a s e s c a leras, entrar en el coche e irse. Bueno, ahora ven conmigo, dijo miss Ku. Fuimos por todo el apartamento, mientras miss Ku iba sealndome los obstculos y las posiciones de las sillas. Luego salimos a la parte trasera del porche. Abre, por favor, grit miss Ku. Quieres salir, Ku? pregunt Buttercup. Bueno, abrir la puerta. Cruz la cocina y abri la puerta. Una rfaga de are fro entr dentro y nosotras salimos fuera. Aqu dijo miss Kue s t e l p o r c h e s u p e r i o r . Ta p a d o p o r t r e s l a d o s y p r o n t o ser el Saln de los Monos. Lo calentarn. Brrr! Vmonos, hace demasiado fro aqu. Nos dirigimos a la cocina y Buttercup cerr la puerta del porche con un suspiro

175

de alivio y otro suspiro por los gatos tontos que dearn. bulan, segn ella, sin rumbo. A qu es t la h ab i tac i n qu e co mpa rt i rs co n e l je fe. Da a la va del tren, al ro de Detroit y a la ciudad de D e t ro i t . En v e r a no , s e g n me h a n d i c h o , b a rc o s d e to d o el mundo pasan por delante de esta ventana. Veremos. Veremos. Miss Ku estaba en su elemento describiendo la vista. Un poco a nuestra izquierda, est el lugar donde unos hombres cavaron un hoyo debajo del ro e hi ci e ron un a ca rre te ra qu e va a lo s Es tados Unidos ; ms a la izquierda est el Puente Embajador. El jefe dice que la palabra Detroit es una corrupcin del francs de derecha, supongo que t lo sabrs, Feef. De repente miss Ku vir en redondo tan aprisa que su cola me roz la cara. Caramba! exclam ella un tipo h o r r i b l e m e e s t m i r a n d o , a d e m s l l e v a u n a c a r te ra q u e parece oficial. E s a no c he d o rm i m o s i n te r ru m p i d a m e n t e , m u y e s to rbados por el ruido y golpes de los trenes al pasar delante de nuestras ventanas. Por la maana Ma baj los peldaos para recoger la leche. Volvi con la leche y una carta que le pas al jefe. Qu es esto?, pregunt l. No lo s dijo Ma, estaba en el buzn. Se oy el ruido de un sobre al ser rasgado y abierto y luego silencio mientras el jefe lea. Por Dios! exclam ste. Es que no hay lmite a las tonteras de los oficiales canadienses? Escucha esto. Es una carta del Departamento de Produccin Nacional. Empieza: Muy seor mo: I n fo rm ac in re cib ida po r e sta o f ic in a i ndi ca que e s t us ted pag a ndo al qui le r a un ex tranje ro no r e s i d e n te e n C a n a d y q u e n o ha p a g a d o l o s impuestos requeridos. Como no ha pagado d-

176

c ho s i m p u e s to s d e s d e e l 1 de ma y o d e 1959, s e le pide que en el prximo alquiler enve el suficiente dinero para cubrir la cantidad que debera haber sido pagada. Si no cumple pagando dicho impuesto requerido por el Acta de Impuestos, ser penalizado de acuerdo con... Ves? dijo el jefe. Llegamos aqu ayer y ya recibimos amenazas. Ojal pudiramos despertarnos como una pesadilla y encontrarnos otra vez en la vieja y queri da Irla nda . Po r qu es tos i n madu ros canad ie nse s no s amenazan e importunan de ese modo? Creo que voy a llevar todo este asunto a oficiales de Ottawa. Miss Ku me dijo con un movimiento de cabeza: Ves, Feef?, como te dije, ese hombre horrible de ayer e r a u n e sp a d e i mp ues to s . Le v i . E scu c hamo s m ie nt ras el jefe segua hablando de ello. No comprendo este pas, me amenazan con deportarme en la primera carta q u e m e e n v a n. En v e z d e p e d i rme q u e v a y a a l a O fi c i na de Salu d Nacional, me amenazm si no voy. Ahora el mismsimo da de mudarnos, nos amenazan con todo tipo de penalidades. La gente de este pas no tiene la suficiente cabeza para comprender que los das del Salvaje Oeste se acabaron. El jefe se est poniendo salvaje s u s u r r m i s s Ku , d e b e r a m o s e s c o nd e r n o s d e b a j o d e la cama. Los d as iba n pas ando tra nqu i lam ent e . Gradu al me n te nos acostumbramos a los ruidos de los trenes. El jefe a r m u n j al eo t e r r ib le a ce rc a d e l as c a r tas a m e na z a n tes , y re cib i ex cusas d e lo s emp leado s de I mpues to s Lo ca les y ta mbin de l gobie rno de O ttawa. Apa reci una no ta en l o s p e r i d i c o s h a b l a n d o d e l o s o f i c i a l e s c a n a d i e n s e s que trataban de intimidar a los recin llegados. El tiempo fue volvindose ms clido y miss Ku y yo podamos sen177

t a mos fue ra e n- el b al c n y ju g a r e n e l ja rd n de ab ajo . Un a ma a na , e l j e fe vo lv i de la O f ic in a de Co rreos d e W a lke rv i ll e con b as ta nte s cart a s , como s iemp re , p e ro ese d a , e n p a r ti cu la r , t ra jo un a ca r t a muy bon i ta d e la s eo ra O 'G rady . La en cue ntro a fal ta r dij o Ma, O ja l p ud ie ra v en i r a v e rno s . E l je f e se qu ed qu ie to d u ra n te u n r a to : E ra u na b u e na a mi g a , po r qu n o le d ic es que v en ga ? . Ma y Butte rcup a ll se n tad as se qued a ron e n s i le nc io y so rp re nd idas . A l fi na l , e l je fe h a pe rd ido la c abe za susu rr mi ss Ku . Es to es lo que l e ha hec ho el Ca nad . Rab d ijo e l je fe , po r qu no l e es cribe s a l a se o ra O 'G rad y i nv i t ndola a ve ni r ? D ile que s i v ie ne e l m es p r x imo e s ta r aqu a l m is mo t iemp o q u e la re i na de I n glaterra . Fjate en es to , la re i na de I n glate rra y la s eo ra O'G rady de I rl an da a qu a l mismo tie mpo . D i le qu e la re ina c ru za r el ro aqu , del ante de no so tros . D se lo , po r todos los sa n tos , que te ngamo s respu es ta p ro nto .

Mi ss Ku co n h umo r a l go i nco ns ci ente di jo : Bue no , Fee f, aho ra qu e fina lm ente n os hemos lib rado d e los mo nos , t end r em o s a la se o ra O 'G rad y . Tod o s qu e r am o s mu cho a la se o ra O'G rady y l a te namo s co mo una a mi ga d e ve rdad . Yo r e y d ij e a m iss Ku qu e p a re ca te ne r e l mismo con cep to de V e O'G que de lo s mo nos . Mi ss Ku , co n su humo r d e co s tumb re , lo gi r con tra m d ic ie nd o : To nt e r a s , F ee f , todo e l mu ndo apa r t e de ti s abe qu e despu s de las to rm entas v ie ne e l so l b ril la nte . La s eo ra O'Grad y e s el sol de spus d e la to rme nta de mo nos . Lo s mo nos hab a n s ido u na to rm enta , e s taba co mpl e tam ente de a cue rdo . Poco de spus de ins ta la rnos e n la c asa junto a l ro , el se o r ca rp i nte ro hol and s lle g co n u na cam ion e ta y u na j aul a . Q ui e ro t rae r a m i mu j e r p a r a qu e ve a a los mo nos , p ued o ? , d i jo l . Bu t t e rcu p , l a r ei na d e lo s m o no s , d i jo s , q u e pod a t rae r a su mu j e r pa ra ve r a lo s mo nos cu a ndo s e hu b ie ran ins ta -

178

lado. El seor carpintero holands y el hijo del seor carpintero holands llevaron todas las piezas y trabajaron con todas sus fuerzas, bueno no demasiadas fuerzas para juntar todas esas piezas. Luego se frotaron las manos, se quedaron de pie a un lado y esperaron los dlares. Con esto arreglado se fueron despus de haberse asegurado d e q u e l a s e o r a d e l c a r p i n t e r o h o l a n d s s e r a i n v i t a d a al Saln de los Monos. Creo que al da siguiente llegar o n d o s mo nos e n u na g ran c es ta , c la ro es t . Bu t te r cu p, e x c i t a d a p o r v e rl o s , c o n p o c a c a u te l a , a b ri l a t a p a u na f r a c c i n d e m a s i a d o . O h h c h i l l m i s s K u . T r a t e debajo la cama, Feef, monos salvajes andan sueltos. Nos zambullimos debajo de la cama para no estar en medio del paso, n impedir la caza de los monos. El jefe, Ma y Buttercup corran por todas las habitaciones, cerrando puertas y ventanas. Durante un rato fue la locura. Pare c a qu e hubi e ra o rdas de mo nos hac ie ndo ca rre ras por ah. Miss Ku dijo: Me quedar cerca de la pared, Feef, y a s e s t a r a s a l v o p a r a a g a r r a r t e y t i r a r t e h a c i a a t r s si un mono viene por ti. Finalmente cogieron a un mono y lo metieron en la jaula y luego, despus de mucha lucha, el segundo. La familia se sent y se secaron el sudor de sus frentes. Pronto se levant Buttercup y se transform en una mujer del cuerpo sanitario corriendo por la casa y sacando las huellas de monos distribuidas en gran profusin por todas partes. Como dijo miss Ku sabiamente: Caramba! Menos mal que esos seres no vuelan, Feef!. El jefe y Ma fueron recorrindolo todo tambin, poniendo las cosas en orden y ayudando a dejar el lugar en su estado pre-mono. El experimento monos no fue un xito. El ruido, el olor, la conmocin general que causaban esas criaturas e r a d e m a s i a d o . U n l l a n t o f r e n t i c o f u e dirigido al hombre llamado Heddy. S acord estos salvajes monos

179

de los bosques sudamericanos no eran realmente apropiados para casas privadas sino para zoolgicos. Se l l e v a r a a l o s m o n o s y d e j a r a q u e d a r n o s c o n u no d o m e s ticado, uno que haba crecido en cautividad y por lo tanto apropiado para las casas. Una plida y agitada familia dijo: No! al unsono, simplemente, llvese a stos. Llvese tambin la jaula, es de una buena med id a . As p u e s , d os mono s y u na jau la mu y g ra nde e s pe cialmente construida para ellos se fueron por el mismo camino por donde vinieron. Ahora miss Ku y yo pasebamos por la casa con ms confianza, no constantem en t e p e nd ie nte s d e los mon o s que pod an h ab e r se e sca pado. Cuando hubo desaparecido el olor y despus de que hubieron limpiado a conciencia varias veces el porche, pasbamos mucho tiempo all. Era un lugar agradable, donde brillaba el sol sobre nosotros por las maanas y desde donde podamos oler las flores que crec a n en l o s jar d ines ce rc anos . Nos r e amos mu c ho de los monos pero slo en retrospectiva, slo en retrospectiva. Nuestra alegra por la marcha de los monos pronto se hizo mayor con una carta de la seora O'Grady. S, v end ra , es c rib i . Su ma rido es taba muy co n te nto de que t u v i e ra u n a o p o rt u n i d a d s e m e j a n te d e v i a j a r. A q u s e dedicaba l?, le susurr a miss Ku. Era un hombre muy importante me susurr ella. Era la voz de un barco y sola hablar para que todo el mundo le oyese. Entonces le llamaban "chispas". Miss Ku pens por un momento y luego aadi: Creo que tena algo que ver c o n l a r a d i o , s , d e b a s e r a s ; a h o ra p a re c e s e r que ha c e toda la electricidad para Dubln. Tienen familia, miss Ku?, pregunt yo. S, claro replic ella. Tienen una gatita nia, llamada Doris, tambin vendr, y el seor perro Samuel que vigila la casa. Es casi tan viejo como t, Feef.

180

Las semanas fu eron pasando. Una maana el jefe nos l l a m a m i s s Ku y a m y no s d i j o : B u e n o , g a ta s , l a s e man a p rx ima h ab r mu cho tra ba jo y ruido . La re ina de I ng l a te rr a v i e n e a W i n d s o r, h a b r n b a nd a s d e m s i c a y fuegos artificiales; la seora O'Grady y Doris llegarn hoy. T, Ku, tienes que cuidar de Feef. Yo te hago resp o ns a b l e d e q u e F e e f e s t fu e ra d e p e l i g ro . O . K . , j e f e , O.K. dijo miss Ku. No la cuido siempre como si fuera mi propia tatarabuela? Haba muchos preparativos; Ma y Buttercup utilizaban cera extra para la casa, el j e fe y noso tras u ti li zb amos e ne rga ex tra i ntent ando n o e s t a r e n m e d i o p a r a i m p e d i r q u e n o s b a r r i e r a n . V a mos a l ti co di jo m is s Ku f i na lm ent e . Es t as mu je res c o n s u l i m p i e z a h a c e n q u e e l l u g a r s e a p e l i g r o s o p a r a vivir. El tiempo era caluroso, terriblemente caluroso. Miss Ku y y o e nc o n t r b a m o s d i f c i l i n c l u s o re s p i ra r . D e l m i s mo modo que nuestro primer invierno en Canad fue excepcionalmente fro, tambin sta, la estacin del calor e ra excepcionalmente calurosa. Como dijo miss Ku: C a ramb a , F ee f! , no se pu ede com e r nada c rudo aho ra, todo se cuece con esta temperatura. Ma haba ido a Montreal el da antes para poder volar de vuelta con la s e o r a O ' G ra d y . H a c i a l a u n a d e l d a d e l l e ga d a , e l j e f e sac el gran coche y se fue al aeropuerto de Windsor. Buttercup deambulaba por ah e iba mirando por la v en t an a tod o e l r a to . M iss K u d ijo qu e hab a muc ho que v e r. D en tro d e pocos d a s hab ra des f i les , ba nda s y a e roplanos volando por encima. No en honor de la seora O'Grady, aclar miss Ku, sino de la reina inglesa que estaba en el distrito. Habra espectculos de fuegos artificiales, lo que saba que significaban grandes explosiones. Pe ro a ho ra e s tb amos e s p e r a n d o a n u e s t r a b u e n a a m i g a la seora O'Grady. Miss Ku y yo estbamos tomando una comida ligera

181

para fortalecernos. Buttercup miraba por la ventana. De r ep en t e d ijo : A h ! , aqu es tn ( lo d i jo en i n g ls , y a q ue no hablaba gato) y entonces corri escaleras abajo para ab ri r la pue rta . T n o te me tas en me dio d el pa so, F eef dijo miss Ku. La joven hija gatita tal vez sea algo patosa con los pies. Todos los humanos lo son, dijo con un pensamiento retardado. T qudate cerca de m y yo har que no te pase nada. H a b a u na g ra n c o nm o c i n e n l a e s c a l e ra , c ha rl a s y risas y el ruido de maletas al ser depositadas con estruendo en el suelo. Caramba! dijo miss Ku la pobre Ve O'G tan acalorada como un pedazo de bacon recin f r i to . E s p e r o q u e s o b re v i v a . F i n a l m e n t e l l e ga ro n a r r i b a d e l a e s c a l e r a y l a s e o r a O ' G ra d y s e d e j c a e r s o b r e l a s i l l a m s c e rc a n a . C u a n d o s e hu b o re c u p e ra d o u n p o c o Ma dijo: Sal al balcn, tal vez se est ms fresco Todos nos dirigimos all y nos sentamos. Durante un rato se habl de Irlanda, un tema muy querido por el jefe y M a . Lu e g o e mp e za ro n a h a b l a r d e l a re i n a i ng l e s a , u n t e m a a ma d o po r B u t t e r c u p , p e ro q u e d e j a b a f r o a l j e f e . Miss Ku dijo: Si quieres hablar de reinas,

nosotras

somos las mejores reinas que jams conocers. La seo ra O ' G ra d y p a re c a m s y m s a c a l o r a da . F i na l m e n te s e re ti r al p iso de aba jo don de se re fres c con l a me jo r agua de Windsor y a su debido tiempo volvi algo ms fresca. Ma se haba preocupado de que la seora O'Grady e hija se instalaran en un buen hotel, el Metropole, y despus de mirar durante un buen rato las luces de D etroit, e l j e fe y Ma l a s l l e v a ro n a l ho te l . M i s s Ku fu e p a r a e ns e a rle e l ca m i no al je fe y d e ci r l e p o r d nd e co nd u c i r. Su pongo que sera una media hora ms tarde cuando el jefe, Ma y miss Ku volvieron y todos nos fuimos a la cama para descansar y estar preparados para el da siguiente. Por la maana Ma dijo: Las recogeremos despus

182

de desayunar cuando vayamos por el correo. Creo que deberamos llevarlas a dar una vuelta en coche por W indsor para que vean el lugar. Tomamos el desayuno y entonces miss Ku y yo ayudamos al jefe a vestirse. Est muy enfermo, sabis, y ha soportado lo bastante como para acabar con cualquiera. Ahora tiene que descansar mucho y cuidarse. Miss Ku y yo hemos dedicado nuestra s v ida s a cu ida rle . P ro n to l y Ma ba jaro n po r l a e sca lera trasera y cruzaron el jardn hasta el garaje. Nuestra p r o p i e t a r i a v i v a e n D e t r o i t , p e r o e n W i n d s o r s u s a s u n tos estaban bien vigilados por su prima, una seora mu y agradable que siempre nos hablaba muy educadamente a miss Ku y a m. A todos nos gustaba mucho. Nuestro c o c h e e ra d e m a s i a d o g ra n d e p a ra e n tr a r e n e l g a ra j e de nuestra casa, as que la prima de nuestra propietaria nos dejaba tener el coche en su garaje que era muy grande de sde lu ego . S , e ra una muj e r mu y ag radab le y hab laba mucho con nosotras. Recuerdo qu e un da nos cont que en vida de su padre todos los que llegaban aqu trabajaban con escopetas al lado debido a la autntica amenaza de ataques indios. Su padre, nos dijo, llevaba al g a n a d o v a c u no a b e b e r e n e l r o d o n d e ha b a n a ho ra l a s vas de tren. Tena otra casa a unas millas de Windsor que era una verdadera cabina de leos, construida con lea de nogal. Miss Ku fue a verla una vez y se qued mu y i mp re s i o n a d a p o r l a s e x t ra a s c r i a tu ra s q u e v i v a n debajo de los peldaos. Saltamontes gloriosos! dijo miss Ku, tardan mucho. Pensamos que era una prd i d a d e ti e mpo s e n ta r no s y e s p e ra r , a s e s q u e s u b i m o s al tico y nos hicimos la manicura con la ayuda de las vigas y tomamos un refrescante bao de polvo. Desde la repisa ms alta de la casa, miss Ku mir hacia abajo a la calle unos cuarenta y cinco pies debajo. Han lleg a d o , g r i t y s a l t g i l m e n t e a l s u e l o d e l ti c o . C o r ri e n do por las escaleras llegamos justo a tiempo de decirles

183

hola al entrar. El jefe me cogi sobre su hombro y me subi arriba. Miss Ku corra delante llamando a Buttercup para que viniera y dijera buenos das, visitantes. Fu imos a v e r lo s bu qu es de gu e rra b ri tni cos d ijo el jefe, estn amarrados en el parque Dieppe. Tambin dimos una vuelta por la ciudad. Ahora la seora O'Grady quiere sentarse y recuperarse del calor. Cogimos sillas y las llevamos al balcn. La seora O'Grady estaba desde luego muy interesada en la vista del ro, con barcos procedentes de todas partes del mundo pas ando po r de la nte de su s o jos . El j e fe h ab l d e u na ru ta martima diciendo que era por esa razn que haba tantos ba rco s . No l o ent end e n a bso lu to y m is s Ku fue muy vaga, pero parece que los humanos haban cavado un hoyo para que el agua de los grandes lagos pasara ms de p risa al ma r. C omo qu e a l gunas c iudade s ame ric an as cogan demasiada agua colocaron compuertas y unos canad i e ns e s t e n a n l a s l l a v e s . Te n a n q u e a b r i r l a s c o mp u e rtas y dejar salir a lgo de agua p a ra que pud iera p asa r un ba rco , ento nc es c e rraba n la co mpuerta de a trs y ab ran otra vez la de delante. Todo era muy misterioso para miss Ku y para m, pero el jefe lo saba todo sobre esto y s e l o c o n t a l a s e o r a O ' G r a d y q u e p a r e c a e n t e n d e r de lo que se trataba. Pasaron unos cuantos das en los que la familia llevaba a la seora O'Grady a contemplar las vistas. A m me p a re c a q u e e ra u na p rd i d a d e t i e mp o , y a q u e c o mo de c a mi ss Ku s tas pa saban po r d el ante de nues tra ventana. Eh, Feef! exclamaba. Mira a esa mujer, verdad que es una buena vista? Haba mucha activid a d d e l a nt e d e n u e s t ra c a s a , ha b a n ho mb re s c o l o c a n d o a d o rno s y p a p e l e ra s . P e q u e o s b o te s c o n e n c a rg a d o s d el trabajo pasaban rugiendo por el agua gritando para demostrar su importancia. Las muchedumbres venan y se sentaban sobre las vas de tren, mirando al otro lado del 184

a gu a y c a n t i d a d e s d e c o c h e s p a r a d o s e n t o r p e c a n l a c i r culacin por las carreteras. La familia

se

sentaba en el

balcn. El jefe hizo muchas fotografas y ese da tena una cosa con tres patas con una mquina encima. Sobre l a mqu i na hab a lo qu e miss Ku ll am u n te l e fo to , suf icientemente potente como para fotografiar un gato en Detroit. La seora O'Grady se mova impaciente en su silla. Mirad! exclam muy excitada. Toda la orilla estadounidense americana est alineada con chaquetas rojas de la guardia montada. Miss Ku se aguant la risa mientras el jefe replicaba: No, seora O'Grady no son la guardia montada, es un tren cargado de tractores rojos que han sido exportados de Canad. Como dijo miss Ku,

parecan

tro p a s c o n c ha q u e ta s ro j a s , a s q u e c u a l q u i e ra

poda ser disculpado por tan inocente equivocacin. Se acercaban ms barcos por el ro. El ruido de la muchedumbre se ahog temporalmente, luego un gran

bla, bla, bla,

y grandes gritos de jbilo. All est dijo

Ma sola de pie sobre la cubierta trasera. Y all est e l p r nc ipe di jo Bu t te r cu p , m s a l ce ntr o de l b a rco . Tom una bonita foto de ese helicptero dijo el j e fe . Un homb re es tab a asom ado a la v enta n il la y fo tog ra f i a b a a l o s b a rc o s d e b a j o . S e r u n a b u e n a fo to . Lo s barcos fueron alejndose ro arriba y al desaparecer el l ti mo b aj el de la v is ta , se vo lv ie ro n a p on e r e n ma r ch a los coches. La muchedumbre se dispers, y como dijo miss Ku todo lo que qued para recordarlo fue media tonelada de basura. Otra vez volvieron los

ferres

de

trenes a cruzar y cruzar el ro y los trenes tronaban y u l u l a b a n a l o l a r g o d e l a s v a s d e l a n te d e n u e s t r a s v e n tanas. M i e n t ra s h a b a t o d a v a l u z , a r r a s t r a r o n a l g u n a s b a r c az as hac ia e l c en t ro d e l r o y la s de ja ro n sob r e el agu a all donde Canad se volva Estados Unidos y Estados Unidos se volva Canad. Parece que si los fuegos arti185

fidales salan desde esta posicin, ambos pases y no uno solo seran responsables por los daos que pudieran c a u s a r s e . O tr a v e z s e j u n t e l g e n t o t r a y e nd o c o n e l l o s comida y bebida, sobre todo lo ltimo. Todos los trenes pararon y alguien debi decir a los barcos que no podan r ms lejos. Finalmente lleg la hora de los fuegos artif i c i a l e s . N o o c u rr i n a d a . P as m s t i e m p o y to d a v a no p a s a b a na d a . U n ho mb re gr i t q u e u na d e l a s p i e z a s de los juegos artificiales haba cado al agua. Finalmente se oyeron unos cuantos petardos ni suficientemente altos para asustar a un gatito recin nacido y miss Ku dijo que haban unas luces extraas en el cielo. Y entonces se acab todo. El jefe y Ma dijeron que ya era hora de llevar a la seora O'Grady al hotel. Ma dijo: Tomaremos un taxi, nunca podremos sacar el coche del garaje con una multitud semejante. Llam a la compaa de taxis y le dijeron que todos los taxis estaban parados en embotellamientos de trfico. Haba un milln de personas o ms delante del ro le dijeron y el trfico es como un bloque slido. El jefe sac el coche y l, Ma y la seora O'Grady desaparecieron entre la multitud. Ms de un hora despus volvieron Ma y el jefe y dijeron que haban tardado una hora para hacer dos millas. Al da siguiente el jefe y Ma llevaron a la seora O'Grady a ver Detroit, condujeron mucho y luego volvieron a miss Ku y a m. La seora O'Grady dijo que quera hacer algunas compras all, as que ella, Ma y Buttercup se fueron juntas, dejndonos a miss Ku y a m cuidando del jefe. sa fue una semana muy llena, muy ocupada como si fuesen dos o tres semanas de cosas p a ra v e r c o mp rim id as e n u n a. Muy pronto los de los aviones Irlanda, nosotros. El jefe y Ma llevaron a la seora O'Grady e hija al 186 tuvieron a que fletar desde un avin de vuelta a Shannon, donde habamos salido

aeropuerto de Windsor. Como omos que le deca Ma a B u t te rc u p m s ta rd e , e s p e ra ro n h a s ta q u e e l a v i n d e s peg. Los O'Grady comenzaban un viaje de vuelta a I rl a n d a qu e no so tro s hu b i r a mo s d e s e a d o p o d e r ha ce r. El jefe haba probado duramente encontrar trabajo en Windsor o en Canad. No le importaba ir a cualquier sitio en el campo. Lo nico que le ofrecieron una vez fue trabajar como jornalero y esto es demasiado tonto p a ra d e s c r i b i rl o . C a na d , e st a m o s to d o s d e a c u e rd o , e s un pas de lo menos civilizado y todos vivimos para ver el da en que podamos dejarlo. De todos modos este l i b ro no e s u n t r a t a d o d e l o s d e fe c to s d e l C a na d ; e s to , de todas formas, llenara una biblioteca entera. Miss Ku y yo podamos salir a menudo al jardn ahora, nunca solas, claro, ya qu e haban muchos perros en el distrito. Los gatos siameses no tememos a los perros, pero los humanos s tienen miedo de lo que nosotros podamos hacerles a los perros. Es bien sabido, q u e s e no s ha v i s to s a l ta r s o b re l a e s p a l d a d e u n p e r ro que nos ataca, clavar las pezuas y montar como un hu ma no monta un c aba llo . A pa renteme nte e s tab a p e rmi tido que los humanos se ataran pas de hierro en los talones y arrancasen los costados de un caballo con ellas, p e ro s i no s o t ro s c l a v b a mo s l a s p e z u a s a u n p e r ro e n defensa propia, se nos llamaba salvajes. Esa tarde se estaba muy bien. Estbamos juntas debajo de la silla del jefe es muy grande; para sus doscientas veinticinco libras necesita una gran silla cuando todo un grupo de coches pas por nuestro lado haciendo sonar sus estridentes bocinas. Nunca me haba preocupado antes p o r e s to , p u e s p e ns a b a q u e s i m p l e m e n te e r a n c a n a d i e n ses, con lo que no haca falta que las cosas que hicieran t u v i e ra n s e n ti d o a l g u no . S e m e o c u r ri d e c i r: M i s s K u , me pregunto por qu hacen todo este ruido. Miss Ku era muy erudita y al no ser ciega me llevaba una gran

187

ventaja. Te lo dir, Feef replic. Aqu cuando un Tom y una reina humanos se casan, ponen cintas en sus coches y conducen en procesin haciendo sonar las bocinas todo el rato. Supongo que significa: "Vigilad, un grupo de locos se acerca". Se sent ms cmodamente y a ad i : Y cuando u n hu man o mue re y se lo ll eva n pa ra e c h a rl o e n u n a g u j e ro e n l a t i e r ra , to d o s l o s c o c he s d e l funeral dejan sus luces encendidas y llevan banderas a zu les y b la nca s qu e pon en "f u ne ra l " vo lando a l lado d e los coches. Tienen derecho a pasar en el trfico y no ti e ne n qu e pa ra r en los s emfo ros . Es to es sante, miss Ku,

muy

inte re-

muy interesante, dije yo.

Miss Ku mordi una brizna de hierba unos instantes y luego dijo: Podra contarte muchas cosas sobre Canad. Aqu, por ejemplo, cuando un humano muere se lo llevan a una casa de funerales, lo arreglan, embalsamar lo llaman, le pintan la cara y lo muestran en sus atades o cajas como las llaman aqu. Entonces unas personas les ofrecen los ltimos respetos: A veces ponen el cuerpo medio sentado en la caja. El jefe dice que estas casas de fu nerales son los mayores negocios que se han hecho nunca. Tambin cuando la gente va a casarse sus amigos los duchan. Miss Ku par y ri a carcajadas. Cuando o esto por primera vez, Feef ri, pens que los amigos les daban un bao, sabes, una ducha. Pero no, significa que los duchan con regalos. Sobre todo con cosas que no quieren o cosas que todo el mundo les da. Que hac e una nov ia con med ia do ce na de col ado res d e c a f Susp i r . E s un pa s d e lo cos r ea lme n te , d i jo . Lo mismo con los nios. No les hacen nada a los queridos ni i tos , no les ri e n, ti en en gu a rdi as espe ci al es que les ayudan a cruzar la calle. Los tratan como si no tuvieran c e reb ro p ropio, lo cu al e s t b ie n, p e ro el p rob lema l le ga cuando dejen el colegio, estarn solos. Nadie les cu idar entonces. En estas partes, Feef, existe la insana costura188

b re de cu ida r de mas iado al g a ti to huma no. N u nc a h ace n nada malo. Malo para ellos, Feef, malo para el pas. Deberan poner disciplina o aos ms tarde caern en el crimen por haber sido tratados demasiado su avemente cuando eran jvenes. Los nios de aqu son rastreros y gamb e rros , ba h ! Yo a se n t co n si mpa ta . Mi ss Ku tena razn. Mima demasiado a un gatito y construye los cim i e n to s p a ra u n a d u l to i ns a ti s f e c ho . E l j e f e s e l e v a nt . Si vosotras, gatas, queris quedaros aqu ms rato d i jo-- yo i r a rriba a busca r la mqu i na de fo to g ra fia r. Qu iero fotografiar estas rosas. El jefe era un gran amant e de la fotografa y tena una maravillosa coleccin de f o to s d e c o l o r. D i o l a v u e l ta y s u b i e n b u s c a d e s u b u e na mquina japonesa l ado de la ca l le ,

Topcon. Psss,

susurr al gato del o tro

Psss,

ten go a lgo que deci ros , l ady K u ' e i

s i v i e n e s u n m o m e n t o a l a c e r c a . M i s s K u s e l e v an t y fue pa se ndose tra nqu i lam ent e has ta e l ce rcado m e t l i c o al lado del jardn. Ella y el gato del otro lado de la calle h a b l a ro n e n s u s u r ro s d u ra n te u n ra to , l u e g o m i s s K u v o l v i y s e s e n t j u n t o a m o t r a v e z . S l o quera darme lecciones en el ltimo argot americano dij o e l l a . Nada de importante. a rb u s to s , El jefe sali con su cmara que se para nos fotografiar las flores. Miss Ku y yo nos retiramos debajo unos ya que

odibamos

f o t o g ra fi a r a . Ta m b i n o d i b a m o s q u e n o s m i r a s e n t u r i s ta s cu rioso s . Mi ss Ku te na u n mo rti fic an te recue rdo de una estpida mujer canadiense metiendo sus narices por l a v e n ta n i l l a d e l c o c h e s e a l a n d o a m i s s K u y d i c i e n d o : Qu es, un mono? Pobre miss Ku, enrojeca toda ella cada vez que lo pensaba. Esa noche, al ser sbado, haba demasiada gente fuera. Haba una especie de fiesta en una casa de bebidas un poco ms arriba de la calle. Los coches iban rugiendo p o r a h y s e o a n m u c ho s g r i to s y d i s c u s i o ne s m i e n t ra s los hombres regateaban con mujeres que esperaban en

189

la calle. Nosotros nos fuimos a la cma, Buttercup se qued en una habitacin lateral de la casa donde tena fotos de monos y gatitos humanos y la estatua de un b u l l d o g l l a ma d o C he s te r . Ma y m i s s Ku te n a n u n a ha b i t a c i n q u e d a b a a l a p a r te d e l a n te ra d e l a c a s a y e l j e fe y yo dormamos en otra habitacin que daba delante t a m b i n , d e c a r a a D e t r o i t y a l r o . P r o n t o o e l cl ic d e l i n t e r r u p t o r a l c e r ra r e l j e f e l a l u z y e l c ru j i r d e l a c a m a al meterse en ella. Yo me qued sentada un rato sobre la ancha repisa de la ventana, recogiendo los sonidos de la noche y pensando. Pensando? Qu estaba pensando? Bueno, estaba comparando el duro pasado con el agrad a b l e p re s e n te y p e n s a nd o q u e , c o mo m e h a b a d i c ho e l v i e j o m a n za no , a ho ra t e n a u n h o g a r , e ra a m a d a y v i v a e n p a z y fe l i c i d a d . A h o ra , p o rq u e s a b a q u e p o d a ha c e r lo que quisiera o ir a cualquier parte de la casa, pona un cuidado particular en no hacer nada que hubiera p o d i d o o f e nd e r a l a i nc l u s o l e j a na ma d a m e D i p l o ma t e n Francia. Recuerdo el lema del jefe: Haz lo que te gustara que te hiciesen a ti. Una clida rfaga de felicidad m e e m b a r g a b a . El j e f e re s p i r a b a s u a v e m e n te y c ru c l a habitacin yendo hasta su cama para asegurarme de que estaba bien. Me enrosqu sobre su cama y ca dormida. De repente me despert por completo. La noche estaba silenciosa excepto por un ruido lejano como de raspar. Una rata? Escuch durante un rato. El raspar continuaba. Luego se oy el ru ido sordo como de madera a l a s ti ll a rse . S a l t s il encio sa me n te de la c ama c ru zando l a ha b i ta c i n e n b u s c a d e m i s s K u . s ta e n t r e n a q u e l momento en la habitacin: Tengo noticias para ti, mejor ser que te lo creas. Me enter de ello hoy por el gato d e l o t r o l a d o d e l a c a l l e . H a y u n l ad r n a b a j o , v a m o s a cortarle el cuello? Yo pens durante un rato, los gatos siameses hacen cosas por el estilo en defensa de su propiedad, pero luego pens que se nos supona 190

c iv i li zado s as q u e d ij e : No , c reo qu e debe ra mos avi sa r al jefe, miss Ku. Oh, de acuerdo, s exclam ella, pronto le romper las siete costillas a ese ladrn. Yo salt a la cama y suavemente le di al jefe unas palmaditas en el hombro. Alarg la mano y me acarici la barbilla. Qu pasa, Feef?, pregunt. Miss Ku se encaram de un salto y se sent sobre su pecho: Eh, jefe, hay un ladrn abajo. Dale una buena tunda. El jefe escuch por un momento y luego silenciosamente busc sus zapatillas y su bata. Tras coger una potente linterna que haba ah cerca, se arrastr sigilosamente por la escalera con miss Ku y yo siguindole. Buttercup sali de su habitacin. Qu pasa?, pregunt. Shh, ladrones, dijo el jefe mientras continuaba bajando. Debajo nuestro el raspar haba parado. Miss Ku grit: Ah e s t . O u n o s p a s o s p e s a d o s y e l g o l p e d e l p o r t i l l o d e l jardn. Ahora Ma y Buttercup se haban unido ya con e l j e fe . To d o s r e g i s t ra m o s e l p i s o b a j o . U na fu e r te b ri s a entraba por una ventana abierta. Por todos los demonios! exclam miss Ku. El tipo ha roto el marco de la ventana. El jefe se visti y sali para clavar el m a rco d e la vent a na ro ta . No l l ama mos a la Po l ic a . Un a ve z a n tes u n g ru p o d e n i o s ro b a ro n e l p o rt il lo t ra s e ro . Ma llam a la Polica y cuando finalmente lleg un polic a d i j o : M m , t i e ne n u s te d e s s u e r te d e q u e n o s e l l e v a ran el tejado sobre sus cabezas. Noso tro s lo s ga to s s iam ese s te ne mos u n gra n s entido de la responsabilidad. En el Tibet guardamos los templos y tambin cuidamos a los que amamos aunque nos cueste la vida. He aqu otra de nuestras leyendas. H a c e c i e n to s y c i e n to s d e a o s v i v a u n v i e j o q u e e ra el guardin de las selvas de una vieja lamasera en el L e j a no O r i e n te . V i v a e n l o m s p ro fu nd o d e u n b o s q u e , compartiendo su cueva con una pequea reina siamesa que haba sufrido muchas penalidades en este mundo.

191

Juntos, el viejo guardia, que era venerado como un santo, y l a p eque a ga ta s ia mes a pa seab an po r los ca mi nos del bosque, ella a una respetuosa distancia detrs de l. Junt o s i b a n e n b u s c a d e a ni ma l e s e n f e rmo s o h a mb ri e n to s , llevndoles consuelo a los afligidos y ayuda a los que te na n mi emb ros ro tos . Una noc he e l vi ejo gua rd i n, que de hecho era un monje, se retir a su cama hecha con ho j a s , a g o ta d o p o r u n e x c e p c i o na l d a d e tr a b a j o . L a p e quea gatita se enrosc cerca suyo. Pronto estuvieron dormidos, sin temer ningn peligro, ya que eran los amigos de todos los animales. Incluso el salvaje jabal y el tigre respetaban y amaban al guardin y a la gata. D u ra n te l as ho ra s m s o scur a s d e l a noc he , un a s e rp i e n te v e ne no s a c o n ma l v o l a i nt e n c i n re p t d e n t ro d e l a c u e v a . C e l o s a y c o n u na m a l d a d i n s a n a q u e s l o u na serpiente venenosa poda mostrar, se desliz sobre la cama de hojas del durmiente monje y estaba a punto de darle con las venenosas fauces. Saltando sobre sus pies, la gata se lanz al cuello de la serpiente distrayendo su atencin del ahora despierto monje, La batalla fue larga y feroz con la serpiente culebreando y retorcindose a lo largo y ancho de la cueva. Finalmente, casi desplomndose de agotamiento, la gata mordi en la espina dorsal de la serpiente que pronto qued inmovilizada por la muerte. Suavemente el monje separ a la g a ti ta d e los mo ns truo sos pl i egu es d e la se rp ie nte mue rt a . L a a c u n e n s u s b ra zo s y d i j o : G a t i t a , h a c e y a t i e m po que t y los de tu especie nos habis cuidado a nosotros y a nuestros templos. Siempre tendris un lugar en los hogares, los fuegos y los corazones del hombre. A partir de ahora nuestros destinos estarn unidos. Yo pens en todo esto mie ntra s nos d i ri gamos todos en tropel otra vez a nuestras habitaciones para dormir. El jefe estir su brazo y me tir de las orejas cariosamente, luego se dio la vuelta y se qued dormido.

Captulo XI
Feef! Miss Ku suba la escalera en un gran estado de excitacin. Feef! exclam al llegar arriba y entrar e n la hab i tac i n . E l v ie jo ha p e rdido el ju ic io , mu rmur para s misma mientras entraba corriendo en la cocina en busca de algo de comer. El jefe haba perdido el j ui cio ? No p o d a e n te nde r lo qu e qu e r a de ci r ; s ab a qu e haba llevado a miss Ku en coche a Riverside. Ahora, despus de haber estado fuera ms de una hora, miss Ku deca que l haba perdido la cabeza. Salt a la repisa de la ve n ta na y re flex ion sob re el lo . En e l r o u n buqu e hi zo so na r l a s i re na , cu ya se a l , no s hab a d ic ho el je fe, quera decir: Giro hacia el puerto. S e o y e l s u a v e p a te a r d e p i e s y m i s s K u s a l t l i g e r a junto a m. Tiene una roca en la cabeza del tamao de la colina de Howth, dijo ella mientras se lavaba cuidadosamente. Pero, miss Ku expuse yo. Qu ha pasado? Cmo ha perdido el jefe la cabeza? Oh rep l i c e l l a . b a m o s c o n d u c i e nd o t a n p a c f i c a m e n te y d e repente al viejo se le meti una abeja en el sombrero. Par el coche y mir el motor. "No me gusta el ruido que hace dijo l. S que va a ocurrir algo." Ma estaba all sentada como un pato relleno sin decir nada. Volvi a subir al coche y al arrancar dijo: "Llevaremos a Ku a casa y luego iremos al garaje a ver qu otros c o c h e s t i e ne n " . A s q u e a q u e s t o y , d e s p u s d e h a b e r m e echado aqu como si fuera un montn de basura mientras ellos van placenteramente por aqu y por all en mi coche. Se sent malhumorada en el borde de la repisa murmurando para sus adentros. Oh!, miss Ku salt y bail sobre la repisa de la ventana en un ataque de excitacin. Caramba! grit,

193

con la voz hacindosele ms y ms aguda, es realmente fantstico, muy elegante, un tremendo automvil. Blanco y rosa. Yo segu sentada y quieta, esperando a que se c a l m a ra y m e d i j e r a l o q u e e s t a b a o c u r r i e n d o . E n a q u e l momento o la puerta de un coche al cerrarse y unos segundos ms tarde, el jefe y Ma suban por la escalera, coche nuevo, eh?, pregunt Buttercup. Bueno pens yo, ahora sabr la historia. S, otro coche, u n Me r c u r io d i j o e l j e fe . N o ha te n i d o m s q u e u n propietario y muy pocas millas. Un buen coche. Creo que con el otro tendrn problemas de levas. ste est a prueba por el da, queris dar una vuelta? Miss Ku salt sobre sus pies y corri hacia la puerta para que por lo menos a ella no la olvidaran. Vienes a dar una vu el ta e n el nu e vo coc he , Fe e f? , p re gun t e l j e fe m ie ntras me acariciaba la barbilla. No, gracias repliqu yo. Me guedar aqu con Ma y vigilar la casa. Me dijo que era una vieja vaga y luego baj la escalera. Miss Ku y Buttercup estaban sentadas en el coche. Les o a r ra n c a r y l u e g o Ma y y o p re p a ra mo s e l t p a ra c u a n d o volvieran. Ring, ring, ring, dijo el telfono. Ma corri a cogerlo, ya que a los telfonos no les gusta que los hagan esperar. Oh, hola , se o ra Du rr, dijo Ma . Escuch un momen to . Y o poda or los encubridos sonidos del telfono, pero no lo bastante fuertes para poder comprenderlos. Ha salido, est probando un coche nuevo. Se lo dir cu ando vuelva, dijo Ma. Ella y la seora Durr hablaron durante un rato y luego Ma volvi a su trabajo. Prontc omos al jefe, a Buttercup y a miss Ku que venan poi l a es ca le ra de a trs despu s de gua rda r e l co che . La seora Durr ha telefoneado dijo Ma slo era un llamada amistosa, pero ha tenido algn problema, al g u i e n l a h a d e j a d o c o l ga d a c o n e l l o c a l q u e i b a a a l q u i , lar. A todos nos gustaba la seora Durr. Despus de

194

h a b e r t ra b a j a d o d u ro p a r a o tr a e m p r e s a i b a a p o n e r s u propia librera que iba a llamarse Tierra del libro en l a P l a z a D o r wi n , e n W i nd s o r . E s t fu r i o s a d i j o Ma , no tiene donde guardar los libros y cosas hasta que p u e d a t ra s l a d a rs e a l a ti e nd a nu e v a e n D o r wi n . E l j e f e s i gui t om a ndo su t s in d ec i r nad a has t a q u e hu bo t e rminado, entonces: Por cunto tiempo quera el sitio?, pregunt. Un mes, no ms, dijo Ma. Dile que venga a vernos. Puede guardar todas las cosas en el apartamento de abajo por un mes. Pagamos el alquiler, la propietaria no p ued e dec i r no s nad a m ie n t ra s no ve ndamo s al l . M a s e dirigi al telfono y marc el nmero... Ah est Ruth, grit miss Ku. Ku dijo el jefe, t no eres c an adi en se para ll ama r a todo e l mu ndo po r su no mb re de pila, es la seora Durr. Uf! dijo miss Ku, es Ruth para m y el pequeo caballero seor gato es Chuli, no seorito Durr. La seora Durr subi las escaleras de delante y todos dijimos hola y luego todos bajamos por las escaleras tras e ras pa ra ve r e l apa rtame nto d e ab ajo . El j e fe me pu so sob r e su homb ro p o r qu e c re y que hab ra n d ema siad os pies para yo poder evitarlos, ya que no los vea. Bueno, aqu estamos, seora Durr dijo el jefe. Puede guardar sus cosas aqu y trabajar todo el da si quiere. No p u e d e v e n d e r a q u , n i p u e d e p a g a r no s n i n g n a l q u i l e r . Entonces ni la propietaria ni el Municipio de Windsor City pueden objetar. No hay tiendas por aqu, como ya sabe. La seora Durr pareca muy contenta. Jug conmigo y yo di mi mejor ronroneo de segundas, siempre g u a rd a m o s l o s m e j o r e s p a r a l a f a m i l i a . Y o s a b a q u e e l seor Chuli Durr podra explicarle esto a ella cuando fuera algo ms viejo. En aquel momento era todava un gatito pequeo, desde luego, con su rostro y su cola todava blancos. Aho ra e n e s te mo me n to e n qu e e s c ribo , creo entender que se ha convertido, desde luego, en un

195

magnfico ejemplar de Tom. Recientemente, miss Ku recibi una foto de l y lo describi con gran gusto y detalladamente. A la ma a na si gu ie nte traj e ro n c an tidad es y c antida de s d e l ib ros a l apa rt ame nto de ab ajo . D u ra nte la m ayo r parte de la maana pareca haber hombres cargando grandes cajas y gruendo fuertemente mientras luchaban para meter esas cajas por las puertas. Poco despus de la comida o que venan ms hombres Los hombres del telfono dijo miss Ku, tiene que tener un telfono, no? Cualquier tonto sabra esto. Se oyeron ruidos como de martillazos y poco despus son la campanilla del telfono al probarlo. Voy a bajar para ver si todo va bien, dijo miss Ku. Espera un minuto, Ku dijo el jefe. Deja que terminen esos hombres y entonces bajaremos todos a ver a la seora Durr. Me pareci a m que lo mejor que poda hacer era tomar algo de comer, ya que no saba cunto tardaramos. Me dirig hacia la cocina y tuve la suerte de descubrir a Ma que acababa de poner una porcin de comida fresca. Le di un empujoncito con mi cabeza y me frot contra su s piernas a modo de gracias. Qu lstima pens, que todava no hable gato como el jefe. Al poco rato el jefe abri la puerta de la cocina que daba a la escalera trasera. Miss Ku corri de cabeza hacia abajo y yo ahora poda arreglrmelas con la escalera, c o n o c i e nd o to d o s l o s p e l d a o s y s a b i e nd o q u e n o h a b r a o b s t c u l o s . E l j e fe e ra m u y

firme

c o n e s to . E ra fa n t i ca -

mente quisquilloso en lo referente a que mis rutas estuvieran siempre libres de obstculos y que los muebles e s tu v ie ra n s iemp r e e n e l mis mo s i tio . Sup o ngo qu e co m o que el jefe haba estado ciego durante un ao, entenda mis problemas mejor que nadie. Bajamos corriendo la escalera y patinamos al parar en seco ante la puerta de la seora Durr. La abri y nos 196

de j e ntra r enc antada . Yo espe r a l j e fe e n l a pue rta , y a que no conoca los obstculos. Me cogi y me llev dent ro , c o l o c n d o m e s o b re u na g ra n c a j a p a ra q u e p u d i e ra hu s m e a r to d a s l a s no t i c i a s . A l gu n a s e ra n m e ns a j e s ma l edu cados de jados po r p e rros, o tro s o lo re s i nd ic aba n que e l fondo d e l a c aj a h ab a es tad o sob re u n su elo hm edo . En un libro le un mensaje de Sr.-Srta. Stubby Durr. l-ella estaba encantado de tener al. seorito Chuli Durr a qu ie n cuid a r. Mi ss Ku dio u n su spi ro a nte eso s fe l ice s r e cu e rdos . El v ie jo S tu b b y e r a u n co mpae ro mu y a g radable dijo. Es triste tener que decir que algo se mezcl cuando le dieron el sexo, el pobre Stubby tena [os dos. Daba vergenza. Yo fui una tarde a casa de [os Durr y apenas si poda mantener la mirada fuera de..., no, quiero decir que no saba dnde mirar. S, s, miss Ku dije yo, pero tengo entendido que l-ella tiene un carcter muy dulce y el seorito Chuli Durr estar bien atendido. Miss Ku sala mucho en el coche Mercurio, y vea todas las cosas interesantes alrededor o iba a Leamington y l u g a r e s a s . Y o e s t a b a e n c a n t a d a c u a n d o v o l v a y m e [o co n tab a todo , m e exp li caba toda s l as cos as qu e yo no poda ver. Una tarde cuando volvi estaba radiante de placer. Dndome empujoncitos dijo: Ven debajo de la :ama, Feef, te lo contar todo. Me levant y la segu ba jo la c ama . J un tas no s s en tamo s mu y ce rca u na de l a ntra. Mss Ku empez a lavarse y mientras se lavaba lablaba. Bueno, Feef, empezamos la excursin yendo
Yor la autopista. Pasamos muchas paradas de frutas y

verduras donde la gente venda los productos que haDa hecho crecer. Buttercup gritaba ohhh! y ahhh! cada v e z q u e p a s b a m o s u na . P e ro e l j e fe no p a r . S e g u i m o s Parchando un poco y luego ms. Fuimos en direccin 11 lago y entonces pasamos una fbrica donde hacan :incuenta y siete variedades distintas de comida. Piensa

197

en esto, Feef, piensa en cmo te gustara perderte ah. Lo p e n s y c u a n to m s l o p e n s a b a m s s e g u r a e s ta b a de que nada poda ser mejor que mi presente hogar. Cincuenta y siete variedades de comidas, tal vez, pero aqu tena una variedad de amor, el mejor. El mero pensamiento me haca ronronear. Entonces fu imos a echar un vistazo al lago dijo miss Ku, y vimos que el agua estaba tan mojada como la de Windsor, as que dimos la vuelta y volvimos a casa. En las paradas de fruta, Buttercup hizo: "Ah! Oh!", as que el jefe par y ella baj y compr algunas de esas apestosas cosas que hacen

paf

c u a n d o l a s m u e rd e s . E s t u v o ra d i a n te t o d o e l c a m i no

de vue l ta y de v ez en cua ndo toc aba las apes to sas fru tas y pensaba en cmo iba a atacarlas. Entonces giramos hacia Walkerville y recogimos el correo y aqu estamos. Vosotras gatas deberais abrocharos las orejas dijo el jefe, maana trasladarn las cosas de la seora Durr, ahora ya tiene terminado su local en la Plaza Dorwin. Oh!, chill miss Ku, me llevars a verlo? Claro dijo el jefe. Y a Feef tambin si quiere. Fuimos abajo y llamamos a la puerta. La seora Durr la abri y muy educadamente nos invit a pasar. Miramos por t o d a s l a s h a b i t a c i o ne s , hu s m e a m o s to d a s l a s c a j a s d e l i b ros emp aqu e tad as , l is ta s ya p a ra se r transpo rtadas a la nueva tienda. Por qu las haban desempaquetado, miss Ku?, pregunt yo. Porque, vieja gata tonta dijo miss Ku, tena que mirarlos para asegurarse de que e s t a b a n a l l y h a c e r u n c a t l o g o . C u a l q u i e r g a t o s e n s a to sabra esto. De todos modos yo vi como lo haca. Me acerqu a la seora Durr y me frot contra ella para demostrarle que senta que tuviera que trabajar tanto. Entonces el jefe y Ma bajaron y todos salimos fuera al jardn a oler las rosas. Unos das ms tarde el jefe y Ma en estaban este pas discutiendo 198 gravemente. Los precios

son tan fantstica-

m e n te a l to s q u e te n d r q u e e nc o n t ra r u n tr a b a j o , d i j o e l jefe. No ests lo suficiente bien de salud, dijo Ma. No, pero as y todo tenemos que vivir. Ir a la Oficina d e Empleo a ver qu dicen. Despus de todo puedo escribir, he estado en la radio y hay muchas cosas que s hacer. Sali en busca del coche. Ma le llam: Ku quiere ir a Walkerville con nosotros a buscar el correo. P o c o d e s p u s e l j e fe c o nd u j o e l c o c he d e l a n t e d e l a c a s a v Ma sali llevando a miss Ku. Subi al coche y se fue ro n. H ac ia l a ho ra de com e r vo lv ie ro n co n un asp ec to sombro. Ven debajo de la cama, Feef susurr miss Ku, te contar lo que ocurri. Me levant y me dirig a nuestro rincn de confidencias bajo la cama. Cuando estuvimos bien instaladas, miss Ku dijo: Despus de r e c o g e r e l c o r r e o , f u i m o s a l a O f i c i n a d e E mp l e o . E l j e fe baj del coche y entr. Ma y yo nos quedamos sentadas en el coche. Al cabo de mucho rato el jefe sali con un aspecto como de estar realmente harto de todo. Entr e n e l coc he , lo puso en m a rc ha y a rra nc s in dec ir n i u na pa lab ra . Fuim os a es e si t io d eb ajo de l P ue nte Em b a j a d o r , s a b e s , F e e f ? , d o nd e te l l e v a mo s . P a r e l c o c he y dijo: "Ojal pudiramos irnos de este pas". "Qu pas?", pregunt Ma. "Entr dijo el jefe y una oficinista detrs del mostrador se ri tontamente, haciendo ruidos como de cabra, mientras manoseaba una imaginaria barba. Yo me dirig a otro empleado y le dije que quera trabajo. El hombre ri y dijo que no encontrara o tra cos a m s q ue traba jo m anu al como cu al qui e r o tro. .. P. D." "P.D.?", pregunt Ma. 'Qu es esto" "Persona desplazada replic el jefe. Estos canadienses creen que son un regalo al mundo del cielo, creen que cualquier extranjero es un ex presidiario o algo parecido. Bueno, el hombre me dijo que ni siquiera encontrara trabajo de jornalero si no me afeitaba la barba. Otro

199

e m p l e a d o v i n o y d i j o : " N o q u e r e m o s b e a t n i k s a q u , d a mos nuestros trabajos a los canadienses". Miss Ku par y suspir con simpata. El jefe lleva barba porque no puede afeitarse, sus huesos de la mand b u l a s e l o s r o mp i e ro n l o s j a p o n e s e s a p a ta d a s c u a nd o estaba prisionero. Ojal pudiramos salir de Canad o por lo menos fuera de Ontario, aadi miss Ku. Yo senta ms lstima de lo que po da describir. Yo saba lo q u e e ra s e n t i rs e p e rs e g u i d o s i n n i n gu n a ra z n v l i d a . Me l ev an t , m e a ce r qu al j e fe y l e di je cu n to l o se n t a . M i s s Ku me llam: No le digas nada a Buttercup, no queremos desilusionarla sobre Canad. Oh, olvid que no entiende gato. Durante el resto del da, el jefe se qued muy qu ie to y tena poco que d eci r a nad ie . Cua ndo esa noc he nos fuimos a la cama, yo me sent junto a su cabeza y ronrone hasta que cay dormido. De spus de de sa yuna r a la ma a na si guie nte , e l j e fe llam a miss Ku y dijo: Eh, Ku, vamos a la Plaza Dorwin a ver la tienda nueva de la seora Durr. Vienes?. Jolines!, s, seor jefe, dijo miss Ku excitada. Y t, Feef?, me pregunt el jefe. Yo no, jefe, gracias repliqu yo, ayudar a Buttercup a cuidar de la casa. Mientras el jefe, Ma y miss Ku visitaban la tienda de la s e o r a D u r r , B u t t e r c u p s e t o m u n b a o e x t r a y y o me sent sobre la cama del jefe y pens y pens. E h! c h i l l m i s s K u m i e n t r a s c o r r a e s c a l e r a s a r r i ba. Eh, Feef, tiene un local muy bueno, no puedo qued a r m e , t e n g o q u e c o m e r a l g o a n t e s . C ru z c o r r i e n d o la habitacin, desordenando las alfombras y entr en la cocina. Yo salt perezosamente de la cama y escog cuid a d o s a me n te m i c a m i n o , c u i d a d o s a m e n t e p o rq u e no q u e r a t ro p e z a r c o n u na d e l a s a l fo mb r a s m a l p u e s t a s . Oh , d e s d e l u e g o t i e n e u n b o n i t o l o c a l d i j o m i s s Ku e n t re m o r d i s c o s , t i e n e t a r j e t a s pa r a t o d a s l a s o c a s i o n e s , c a r -

200

tas de felicitacin para cuando entras en la crcel, cartas de condolencia para cuando eres lo suficiente bobo de entrar en Canad, y cartas de psame para cuando te casas. En cuanto a libros tiene de todo. Tiene cantidades l e libros del jefe,

El tercer ojo

El mdico de Lhasa.

Deberas ir, Feef, es justo yendo a Dougal, al otro lado d e l a s v a s d e l t r e n y to d a s l a s t i e nd a s a l a d e re c h a s o n Plaza Dorwin. El jefe te llevar en cualquier momento. Tambin tiene libros franceses, Feef. Me sonre a m m i s m a y e l j e fe re a a c a rc a j a d a s d e t r s m o . C mo v a exclam puede ver. El jefe se puso enfermo. Muy enfermo. Cremos que iba a morir, pero de algn modo se las arregl para a ga rr a r s e a l a v i d a . U na no c he m i e n t ra s l e c u i d a b a , l os Dtros haca rato que haban ido a la cama, un hombre l e l o tro lado de la contrada. Olvid que la pobrecilla

a
no

leer mi Feef si es ciega?, le pregunt a miss Ku. Oh!

muerte

v in o y se pu so a nues tro lado.

Yo es ta b a a c os tu mb ra d a a e s tas v i s i ta s , to d o s lo s ga to s o estn, pero ste era, desde luego, un visitante muy importante. Los ciegos, como ya les he dicho antes, no un ciegos cuando se trata del astral. La forma astral del e f e d e j s u c u e rp o d e e s te m u nd o y s o nr i a l v i s i ta n te . El jefe, en el astral, llevaba las tnicas y vestimentas de i n alto abad de la orden lamstica. Yo ronrone hasta :asi reventar cuando el visitante se inclin y me hizo :osquillas en la barbilla y dijo: Qu preciosa amiga ienes aqu, Lobsang!. El jefe pas sus astrales dedos ; o b re m i p i e l , e nv i a nd o e x t ti c o s e s c a l o f r o s d e p l a c e r a o l a r g o d e m i c u e r p o y r e p l i c : S , e s u n a d e l a s p e r s o nas ms leales de la Tierra. Discutieron cosas y yo cerr n i s p e r c e p c i o n e s a l p e n s a m i e n to t e l e p t i c o , y a q u e u n o l o debera jams robar los pensamientos de nadie, slo : s c u c h a r c u a n d o t e l o p i d e n . P e ro a p e s a r d e to d o o : 1 C o m o te m o s tr a m o s e n e l c ri s t a l q u e re m o s q u e e s c r i b a s 201

un

libro

que

se

titule

Historia

de

Rampa.

El

jefe

pareca triste y el visitante resumi: Qu ms da si la gente de la tierra no cree? Quiz no tienen la capacidad. Tal vez tus libros, al estimularles el pensamiento, les ayudarn a tener esta capacidad. Incluso su propia Biblia cristiana dice que a menos de que se vuelvan como nios, creyendo.... El cuerpo astral del jefe, en las radiantes y tan y doradas Como y tnicas quieras; tan de to, la Alta de una Orden, haber pena suspir llegado dijo: lejos despus sera

sufrido

dejarlo ahora. Miss Ku entr. Vi su forma astral salir de golpe de su cuerpo con el susto de ver a las brillantes figuras./ Oh! exclam ella. Me siento como un gusano entrometindome as. Habr bastante con una reverencia? El jefe y el visitante se volvieron hacia ella y rieron. Bienvenida eres siempre, lady Ku'ei, dijo el v i s i t a n t e . Y t a m b i n l o e s m i v i e j a g a t a , F e e f , d i j o el j e fe , r o de ndom e co n su s b ra zo s . E l je f e m e qu e r a m s a m, probablemente porque l y yo habamos sufrido ta nto co n los du ros go lpes de la v ida . Noso tro s te n amos los lazos ms fuertes posibles que nos unan. Me gustaba que fuera as. Por la maana, Ma y Buttercup entraron en la habit a c i n p a ra v e r c m o e s ta b a e l j e fe . B u e n o ! e x c l a m l. Voy a escribir un nuevo libro. Esta frase produjo g ru i d o s . . Ma y B u t te rc u p fu e ro n a v e r a l a s e o ra D u rr para comprar papel y otras cosas. El jefe se qued en cama y yo me sent junto a l y lo cuid. No estaba lo bastante bien para escribir, pero el libro simplemente te n a qu e esc ri bi rse . Lo empe z e se m ismo d a y se s ent en la cama tecleando con la mquina de escribir. Doce palabras en cada linea, veinticinco lneas en cada pgina, e s t o s o n t re s c i e n t a s p a l a b r a s e n c a d a p g i n a , y h a r e m o s unas seis mil palabras por captulo, ms o menos, dijo el jefe. S, supongo que estar bien as, dijo miss Ku. 202

Y no olvides que un prrafo no debiera tener ms de cen palabras aadi, o cansars a los clientes. Se volvi con una risita y dijo: Deberas escribir un libro, F e e f . P a ra a l e j a r a l l o b o d e l a p u e r ta . B u t t e rc u p no p u e de, todos los lobos vendran en manada a la puerta, si comenzara su lcido cuento. Yo sonre. Miss Ku estaba de muy buen humor, y e s t o m e h a c a f e l i z . E l j e f e a l a rg l a m a n o y m e a c a r i c i la oreja. S, escribe un libro, Feef, yo te lo pasar a mquina, dijo l. Debes continuar con la Historia de

Rampa, jefe repliqu yo. De momento slo has esc ri to e l t tu lo . l ri e h i zo roda r a miss Ku , que es taba intentando meterse sobre sus rodillas en el lugar de la mquina, de cabeza. Venga, Feef llam mientras se pona en pie, ven a jugar conmigo, deja que el viejo juegue y teclee con la mquina. Ma estaba hablando con alguien, no s quin. Est muy enfermo dijo ella, su vida ha sido demasiado dura. No s cmo puede seguir viviendo. Miss Ku me dio unos golpecitos, sombra. Espero que no la palme, Feef dijo en un susurro, va muy bien tenerlo por aqu. Recuerdo lo amable que fue cuando muri mi hermana. Todava no haba crecido del todo y enferm y muri en brazos del jefe. Era la mismsima imagen tuya, Feef, el tipo de mujer gorda de bar. El jefe adorab a a mi he rm an a Sue . Oh, cl a ro di jo e l la, t t ie nes tu s anzuelos clavados en el corazn del jefe, desde luego. Yo tambin, admira mi cerebro. Yo salt a la cama y me a c e r q u a l j e f e . P a r d e t e c l e a r p a r a a b ra z a rm e , siem-

pre tiene tiempo para nosotras. No te mueras, jefe


d i j e y o , r o m p e r a s l o s c o ra zo n e s d e to d o s no s o t ro s . F ro t m c a b e za c o n t ra s u b r a z o m i e nt r a s re c o g a s u mensaje teleptico. Sintindome mejor me dirig a sus p i e s y me e nro s q u a l l . C a r ta s , c a r ta s , c a r ta s . Es q u e no ha b a t ra b a j o e n 203

Canad? No queran ms que jornaleros o peones? El jefe envi solicitudes de trabajo, una despus de otra, pero pareca, como dijo l, que los canadienses slo daban t r ab ajo a los c an adi en ses o a a qu e llo s que t e n an a lgu na influencia poltica o de algn sindicato. Alguien dijo que haban muchos trabajos en la ms cultivada y civilizada Columbia Britnica, as es que el jefe decidi ir a l l y v e r e x a c t a m e n te c u l e s e r a n l a s c o n d i c i o n e s . C o n serv sus fuerzas con mucho cuidado y se decidi que Buttercup ira tambin para cuidarle. Y as lleg el da y se fueron a ver si las condiciones en Vancouver eran mejores. No hay ninguna alegra cuando el ser amado est fuera, cuando los minutos tardan en convertirse en tristes horas. Cuando esperar es un siglo y uno est preocupado. La casa estaba muerta, marchita, incluso Ma se mo v a si le nc ios ame nte como s i fue ra u n ve la to rio . L a lu z s e h ab a ido de mi a lma , sent los oscu ros tentcu los de l miedo apoderndose de m, dicindome que no volvera, qu e es tab a e nfe rmo ,

todo

lo que era te rror fi co y p reocu-

pante. Por la noche me acurrucaba junto a su fra y triste cama para asegurarme de que no era una pesadilla. Los ciegos viven ensimismados y los temores, a los ciegos, les corroen y hielan el alma. Mi ss Ku ju gaba con fo rz ada a le g ra . Ma nos cuid aba , pero sus pensamientos estaban en otro lugar. Haba un fro alrededor que me penetraba inexorablemente. Yo me sentaba sobre el telegrama que haba enviado y trataba de tranquilizarme a travs de ste. sta es una poca q u e t e ng o q u e p a s a r a p ri s a i nc l u s o e s c ri b i e nd o . S e r s uficiente decir que cuando se abri la puerta y volvi el jefe, me sent dilatar de amor. Mi vieja forma estaba a punto de reventar de alegra, y ronrone tan alto y tanto que casi me cogi dolor de garganta. Yo divagaba por ah, dndole cabezadas al jefe, frotndome contra 204

todo el mundo y contra todo. No seas tan asna, Feef me ri miss Ku, se dira que eres una jovencita s al id a de l nido, e n ve z d e u na v ie ja t a ta tat a t a ta r ab ue la gata. Me sorprende tu ligereza. Ella estaba sentada bien puesta con sus brazos cruzados delante suyo. El jefe le estaba explicando a Ma todo el viaje, a nosotras tambin, s i hub i ramo s e scu c hado en v ez d e ron ro ne a r s in p a ra r . Buttercup no estaba bien, el viaje y la comida distinta la haban trastornado, estaba echada sobre su cama. Salimos del aeropuerto de Toronto y llegamos a V ancou ve r al cabo d e cu a tro h o ras y med ia . N o es t ma l, s i s e c o ns i d e ra l a d i s t a nc i a d e u n o s m i l e s d e m i l l a s . V o lbamos a ms de siete millas de altura, ms altos que las Rocosas. Qu son las Rocosas, miss Ku?, pregunt yo en un susurro. Pedazos de piedras grandes con nieve encima, replic ella. Encontramos Vancouver muy amistoso, un bonito lugar, desde luego continu el jefe. Pero hay mucho desempleo all. Es tan distinto de Ontario como el cielo del infierno. Si alguna vez tenemos la oportunidad es all donde viviremos. Miss Ku entr corriendo. Creo que Buttercup est murindose exhal, llamo a los de la funeraria? El jefe y Ma fueron a su habitacin, pero la pobre Buttercup slo tena nervios debido al cambio de comida y clima. El jefe le dijo contento a miss Ku que necesidad de los de la funeraria. Mira! le dijo el jefe a Ma. Vi esto en Vancouver y no pude resistir comprarlo. Es igual que la seora Durr. Lo compr para ella. Feef dijo miss Ku excitada, es una figurilla de porcelana de una mujer, es exac tam ente igual que la s eo ra Du rr. E l mi smo co lor de pelo y tambin como ella lleva crinolina. jo! exclam miss Ku seguro que esto la tumbar en la vieja calle Kent. Tuve que rerme, el argot de miss Ku era realmente francs. internacional, incluso saba el 205 peor en

no

haba

Esa noche, echada en la cama al lado del jefe, sent m corazn de a los punto trenes de estallar de ya felicidad. no El chocar desvindose pareca

amenazante. Ahora cada vagn que chocaba con el siguiente, movindolos hacia delante, pareca decir: Ha vuelto, ja, ja, ja. Ha vuelto, ja, ja. Yo me estir y suavemente puse la mano del jefe entre la ma y entonces me dorm. Durante astral las siguientes semanas y el jefe la estuvo le muy ocupado con la Historia de Rampa. Del mundo venan visitas especiales por noche hablaban mucho. Como dice el jefe en sus libros, no hay muerte; La Muerte, es solamente el proceso de renacer a otro tipo de existencia. Es muy complicado para un gato todo va esto. uno a Pero es tan el simple, proceso tan de natural. Cmo explicar

respirar o andar? Cmo va uno a explicar el proceso de ver? Es tan difcil explicar todo esto como lo es explicar que no hay muerte. Es tan fcil explicar lo que es la vida como explicar lo que la muerte no es. El jefe y los gatos el pueden ver siempre de y el a el mundo en otro de era La astral y hablar con la gente del astral. Haba No haba llegado momento de empleo pensar el lugar donde vivir, ya que Windsor no ofreca nada. posibilidad de escenario que Windsor era aburrido y poco interesante. Unos pocos rboles sobre trataban todo era miss embellecer en debido qu lugar, los industrial hmeda Ku, Oh, pequea escala.

atmsfera sabiamente finalmente Pennsula

grandes de la los

depsitos de sal debajo de toda la ciudad. Como dijo hmedo a un agujero lugar en en queso es Windsor. Miramos mapas y lemos libros y decidimos del mudarnos Ma puso Nigara. anuncios

peridicos esperando obtener una casa conveniente. Llegaron respuestas, y la mayora de gente con casas para alquilar, parecan creer que sus casas estaban construidas con ladrillos de oro, juzgando por el dinero que pedan.

206

Le dijimos a la simptica prima de nuestra propietari a e n W i ndso r que nos ba mos , y s e pu so a g rad abl eme nt e triste. Ahora lleg el momento de la gran limpieza. El

hobby

de Buttercup es jugar con una rugiente aspi-

radora, y ahora tena una gloriosa excusa para tener el chisme gritando todo el da. Al jefe le haban enviado a l a c a ma . H a b a te ni d o t re s a ta q u e s d e t ro m b o s i s c o ro na ria en el pasado, tuberculosis y otras cosas. Escribir Historia de Rampa le haba agotado. La seora Durr vino v le dijo a Ma: Yo la llevar a usted y a las gatas en coche cuando quiera. Tal vez Sheelagh pueda llevar al doctor Rampa. Siempre se poda confiar en la seora Durr para cosas como sta. Yo saba que tendra el completo asentimiento de Chuli. bamos a alquilar una vivienda amueblada, de modo que podamos vender nuestros muebles, que eran casi nuevos. Nadie quera pagar por ellos dinero en billetes. Los canadienses prefieren ir a personas que dejan dinero a los que llaman Compaas Financieras, ya que as, creen ellos, todo el proceso parece ms bonito. Habindose asegurado del dinero de estos usureros, el canadiense suele comprar cosas absurdas pagando un poco cada semana. Miss Ku me dijo una vez que haba visto un anuncio que deca cualquier coche por diez dlares de depsito. Finalmente el jefe y Ma supieron de un agradable joven que iba a casarse, as que decidieron darle l a ma yo r pa rte de los mu ebl es como re ga lo d e boda s . Ma haba preguntado antes y le dijeron que enviar los mueb l e s h u b i e ra s i d o p ro h i b i ti v o . C o g e r a m o s t a n s l o u n a s cu an tas co sas e spec ia lm en te que ridas e h i ci mos a rreg los c o n u n a c a s a d e mu d a nz a s . M i s s K u y y o e s t b a m o s c o n t e n t a s d e q u e n u e s t r o c a b a l l i t o m e c i e n t e v i n i e r a . Te n a mos un viejo caballete qu e utilizbamos como lima de las uas y como plataforma para saltar tambin. Tenamos tambin un arreglo con el jefe, segn el cual, no araa-

207

riamos los muebles mientras tuviramos nuestra lima. Las visitas a veces miran sorprendidas cuando ven el c a b a l l e t e e n t r e l o s m u e b l e s , p e r o e l j e f e d i c e : E s i g u a l lo que piense la gente, mis gatas son primero. Abajo en el jardn, miss Ku llam en voz alta: Eh, gato del otro lado de la calle, ven aqu. Pronto el gato sali de su puerta trasera, mir a ambos lados por el trfico y cruz la calle. Se qued de pie con su nariz pegada contra el cercado de alambre esperando a que miss Ku hablara. Nos vamos, gato dijo ella. Nos v a mo s ha c i a d o nd e e l a gu a c o r re a p ri s a . Te nd re m o s un a casa con rboles; t no tienes rboles, gato. Debe de ser maravilloso moverse tanto como t, lady Ku'ei, dijo el gato del otro lado de la calle. Me voy dentro ahora, pero t e m a n d a r u n t e l e p a t o g r a m a c u a n d o l l e g u e m o s a nuestra nueva casa. A l a m a a n a s i gu i e n t e l o s h o m b re s d e l a s m u d a nz as vinieron por los muebles que iban a llevarse. Bajaron las cosas por la escalera y las cargaron dentro de un camin que segn miss Ku era tan grande como una casa. Pronto las grandes puertas se cerraron de golpe, un po te nte mo to r s e pu so e n ma rcha y nues tra s co sas empe zaron su viaje. Ahora tenamos que sentarnos en el suelo como un grupo de gallinas cluecas; no poda darme contra nada ahora, no haba nada en medio. Eh, Feef, no hemo s d icho ad is a l ti co , d ijo miss K u . Sa l t sobre mis pies y corr junto con ella escaleras arriba. Juntas corrimos por el piso y nos encaramamos a las vigas que soportaban el tejado de la casa. Esas vigas eran de nogal, de rboles que crecan en los alrededores cuando los indios vivan all. Eran fantsticas para las uas; miss Ku y yo emp ez amo s co n g ran vo lu n tad a a fi la r los bo rdes d e n u e s t r a s p e z u a s a l a p e r fe c c i n . L u e g o n o s m e t i m o s por un agujero cerca de la recta chimenea donde los humanos no podan meterse. Adis, araas dijo miss 208

Ku, ahora podris tejer unas cuantas telas y no nos cazaris. Rodamos por ltima vez en el polvo debajo de los maderos del su elo, algunos no los haban colocado bien cuando vinieron los electricistas, y luego corrimos bajando la escalera otra vez casi sin aliento. Un coche par fuera. Miss Ku salt a la repisa de la ventana y grit: Vaya, Ruth,

tarde otra vez,

como de

costumbre. Qu ocurre contigo, pies de plomo?. La seora Durr subi la escalera y todos le dimos los buenos das. Entonces, excepto el jefe, todo el mundo coga cosas pequeas y las bajaba y meta en el coche. El jefe estaba muy mal y le hicieron una especie de cama en la parte trasera de nuestro coche. Buttercup iba a conducir, ya que el jefe estaba enfermo, y pensaba hacer el viaje en dos etapas. Ma, la seora Durr y miss Ku y yo bamos a hacer las doscientas cincuenta millas en un da. Pronto estuvo todo listo para nuestra marcha. Adis, jefe dije yo, te veremos maana. Adis, Feef replic l, no empieces a preocuparte, todo ir ben. O.K. dijo miss Ku. En marcha. La seora Durr hizo algo con sus pies y el coche empez a moverse hacia delante. Fuimos sobre el puente del tren, pasamos por C o r re o s d e W al k e rv i l l e , h a s ta a r ri b a d e to d o , y d e j a m o s e l ae ropu e rto de W i ndso r a l a i zqu ie rd a . Yo co noc a es te distrito, pero pronto estuvimos en carreteras nuevas y d e p e nd a d e l a i nfo rm a c i n d e m i s s K u . A l l e s t S a n to To m s , g r i t m i s s K u . O h , p e n s , h a b a m o s c h o c a d o ? Cmo e ra que nos e nco n trba mos e n Sa n to Tom s ? To m a remo s a l go de com e r, F ee f, ta n p ronto como sa l gamos de este cruce, dijo miss Ku. Entonces ca en la cuenta y me sonroj al pensar en mi estupidez. Santo Toms era una pequea ciudad. En Canad una pequea aldea es un pueblo, y un pueblo algo mayor es una ciudad. En fin s u p o n g o q u e l o s f ra nc e s e s ta m b i n ti e n e n a l gu n a s p e c u liaridades, si tan slo las supiera.

209

Viajamos durante horas y finalmente miss Ku dijo: Las seales me dicen que estamos casi all. S, ah est el hotel Fort Erie. Hay agua delante de nosotros, Feef, el otro lado del lago. Hemos llegado, miss Ku?, pregunt yo. Cielos! Todava no replic ella. Tenem o s a l g u n a s m i l l a s m s q u e h a c e r . V o l v a a p o s e n t a r me bien. El coche gir a la izquierda y luego a la derecha. El motor aminor la marcha y par. Pequeos ruidos met l i c o s s a l a n d e l t u b o d e e s c a p e . P o r u n m o me n to na d i e habl, luego miss Ku dijo: Bueno, ya estamos, Feef. Coge tus cosas. Ma y la seora Durr salieron del coche y nos llevaron a miss Ku y a m a la casa. Otra vez estbamos en una casa de paso. Ahora estaba ansiosa por que llegara el jefe, pero esto no sera hasta la maana siguiente.

Captulo XII
Debemos darnos prisa, Feef dijo miss Ku, el jefe y Buttercup llegan maana y tenemos que conocer c ad a c en t m e tr o d e a qu ante s d e qu e l le gue n . S gue me . Se volvi y encabez el camino entrando en una habitacin. sta es la sala de estar dijo ella. Salta aqu, es la altura de tres gatos y entonces ests delante de una v ent an a . Fue g u i ndome , indi c ndome todos lo s pu ntos de inters. Luego entramos en la habitacin que iba a ser del jefe y ma. Desde aqu se ve el agua entre los rboles, Feef, dijo miss Ku. En aquel preciso instante se oy un espantoso estruendo, un sonido como un rugido, un rechinar y martillear lleno de silbidos. Salta mos a l a re a sus tad as y al ca e r me de spi s t y en lu gar de caer sobre la cama ca en el suelo. Gloria sea y cincuenta Toms! exclam miss KuQu ha sido esto?, afortunadamente Ma hablaba con l a s e o ra D u rr : O h , h a b r s i d o l a b o m b a s u p o n g o , to da el agua del lago la sacan con una bomba. Nos sentamos tranquilizadas, no haba por qu preocuparse, ya haba memorizado el ruido. Aqu hay una cosa como una rejilla dijo miss Ku, debe de ser para dejar salir el agua si la casa se inunda o as. De repente se oy como un rugido apagado debajo nuestro un aire caliente nos dio contra nosotras como el aliento d e un gigante. Dimos la vuelta y volamos a salvo debajo d e la cama esperando los acontecimientos. Oh dijo miss Ku asqueada, no es nada, no es ms que el aire de la c al e fac ci n . C re p rim ero qu e el ga to m s grand e de la creacin vena tras nuestro. Feef miss Ku me dio un empujoncito, yo haba estado durmiendo un poco, Feef, hay un pequeo bosque fuera. Supongo que el

211

viejo nos dejar jugar all cuando vuelva a enderezarse sobre sus patas traseras. Me puso triste pensar que el jefe estaba todava en la carretera y que no llegara hasta maana. Para distraer mi mente de estos pensamientos, me levant y divagu por ah, sintiendo el camino con el t a c t o c o n m u c h o c u i d a d o . D e a l g n l u g a r v i n o u n t ap t a p al agitarse una rama en el viento dando contra el t e j a d o . E l l u ga r no e r a n i ng u n a ma ra v i l l a , y a q u e e s ta b a bastante descuidado, pero estara bien por el momento. No era un lugar al que nos gustara llamar hogar, no hubiramos vivido all permanentemente aunque nos lo hubieran regalado. Esa noche fuimos temprano a la cama. La seora Durr tena que conducir de vuelta a Windsor por la maana. Miss Ku y yo habamos tenido la esperanza de que se quedara unos das, pero al pensar en ello nos d imos cue n ta de que sus libros se se nti ran so li ta rio s s in ella y el seorito C huli Durr se estaba convirtiendo en un joven y bonito gato siams y necesitara atencin. Por la noche la bomba de agua gimi y rechin y el sistema de calefaccin silb y sopl. Fuera, los rboles crujan y hacan caer sus hojas durante la noche con el viento procedente del lago. Miss Ku se arrastr cerca de m y susurr en una entrecortada voz: Eh, es un lugar algo siniestro, Feef, con todos esos rboles, y acabo de ver una araa enorme mirndome. La noche pareca tardar mucho en pasar, cuando empezaba a creer que no terminara nunca, o el lejano piar ele los pjaros en los rboles mientras hacan sus planes del da para buscar co mid a . E n a lg n lu ga r u na a rd i ll a ras caba ru idos amen te debajo de la ventana. Sent que haba llegado el da. Ma se movi y sin ganas se levant para encararse con el nuevo da, un da en el que haba que hacer muchas cosas para limpiar la casa. Miss Ku y yo deambulamos por ah, tratando de pensar en algn lugar que 212

todava no hubiramos investigado. Sabamos que hab a un g ra n s ta no deba jo de la ca sa , pero Ma no s haba dicho que no podamos ir hasta que viniera el jefe porque h a b a b o m b a s d e a g u a y c o s a s q u e d a b a n v u e l ta s y z u m baban y se movan. Nos dirigimos perezosamente a una habitacin de delante y nos subimos a la repisa de una ventana. Bueno, en fin, has visto? exclam miss Ku. Hay una ardilla ladrona, no,

cientos

de ellas, co-

m i n d o s e nu e s t ro s rb o l e s . D i o u n o s g o l p e c i to s c o n l o s p i e s e n o j a d a y p a ra d i s t r a e rl a l e d i j e : C m o e s l a v i s ta a h fu e ra , m iss Ku ? O h , un lu ga r b as t ant e ab a nd on ado remarc. Los rboles necesitan una poda, el terreno n e c e s i t a q u e l o l i m p i e n , l a c a s a n e c e s i t a s e r p i n t a d a , lo d e c o s t u m b r e e n e s t o s a g u j e ro s q u e s e a l q u i l a n . S i l e e s

los anuncios creeras que vas a un palacio. Lo ves y


te preguntas cmo el montn de piedras aguantar otro invierno. El resto de la maana fue muy duro, muebles que haba que cambiar de sitio, y la limpieza, y slo miss Ku y yo para decirles a Ma y a la seora Durr cmo hacerlo. Estbamos bastante agotadas cuando miss Ku mir por l a v e n ta n a y d i j o : E l j e f e y B u t te rc u p a c a b a n d e l l e ga r . Tengo el tiempo justo de decir adis dijo la seora Durr. Debera marcharme ya o tendr problemas. Durante el resto del da nos quedamos dentro y trab a j a m o s . A l d a s i g u i e n te e l t i e m p o e r a c l i d o y s o l e a d o . El jefe dijo: Venga, gatas, vayamos al jardn. Me cogi y me puso sobre sus hombros. Miss Ku ya estaba bailando excitada ante la puerta. Salimos y el jefe me dej en el suelo al pie de un rbol. Ohhh! chill

miss Ku, los rboles son enormes. Yo sola encaramarme a rboles como stos, miss Ku repliqu yo Te n amo s rbol es como s to s e n F ra ncia .

Grrr

ru gi

la amarga voz de un gato de dos casas ms all. Vosotras, gatas extranjeras... no sois buenas para nada. Esa

213

ciega y vieja gata no ha subido a un rbol en su vida, slo los gatos canadienses pueden subir y de qu manera. Se volvi y grit lleno de mofa al que se cuidaba de los gatos de una institucin local: Esos extranjeros creen que nosotros somos unos palurdos, ellos s que no pueden encaramarse. Ah s, gato canadiense? respond yo. Pues vers cmo esta vieja y ciega gata puede subir. Estir mis brazos y los puse alrededor del tronco del rbol y empec a subir como sola hacerlo en los viejos y malos tiempos. Sub unos veinticinco o treinta pies y luego me ech a lo largo de una rama. Ma sali corriendo preocupada, Buttercup tambin, haciendo Tsh, tsh, tsh. Corrieron detrs de la casa donde se guardaba una escalera. El jefe se qued junto al rbol para poder cogerme si caa. Ma y Buttercup vinieron corriendo con l a e s c a l e ra , e l j e fe l a a ga r r y l a c o l o c c o n t ra e l t ro n c o . Poco a poco subi, me cogi suavemente y me puso s o b re s u ho mb ro . V i e j a , t o n t a g a t a d i j o d u l c e me n t e . Quin oy hablar jams de gatos viejos y ciegos que suben a los rboles? Yo estaba tan arrepentida, poda or su corazn palpitando y entonces pens en su trombosis coronaria. De todos modos le haba dado una leccin a ese estpido gato canadiense que haba querido insultarme. Miss Ku echada para atrs rea, rea y rea. Oh, Feef exclam cuando pudo controlar su alegra, fue lo ms divertido que he visto durante aos, tiraste las pias de meda docena de ardillas, que cayeron rodando como cosas locas. El gato de dos casas ms all sali como el rayo con el perro de una casa ms all tras l. Eres muy lista, Feef. Estaba tan divertida que se haba echado sobre su espalda dando ms y ms vueltas. Deberas dejar que te hicieran un test de tu cerebro dijo el jefe, aunque no tienes cerebro con el que hacer las pruebas. As y todo me hizo sentir bien saber que

214

u n a v i e j a c i e g a ga ta s i a m e s a f ra n c e s a p u d i e ra ha c e r re r a miss Ku. El jefe y Ma solan llevarnos a miss Ku y a m al bosque y nos dejaban jugar entre los rboles. Como saba que los gatos dan sorpresas, el jefe guardaba una escalera cerca. El terreno estaba lleno de serpientes y a mis s Ku l e fasc i naba n . Yo ten a si emp re muc ho cu idado , y a que tena miedo de tropezar con una. Haba un cabal l e r o erizo que viva en un agujero cerca de un viejo rbol. Y o l e hab l m uc h as v ec es. Mi s s Ku m e d i jo q u e sola s e n t a r s e a n t e s u p u e r t a y n o s m i r a b a m i e n t r a s h a - damos nu estro ejercicio. Claro est, guardbamos las distancias, ya que nadie nos haba presentado, pero le admirbamos mucho y nos contaba muchas cosas sobre el lugar y l o s ha b ita n t e s lo c a l e s, a s c o m o t a m b i n s o b r e l o s rboles y el territorio. Tengan cuidado con el

racoon

nos

dijo, es algo violento si est enfadado y es capaz de sacarle las entraas a cualquier perro. Bueno, tengo que t r a b a j a r y h a c e r l a l i m p i e z a . D e s a p a r e c i y m i s s Ku d i j o : E h, e n no mb re d e . . . q u e s u n un rato sentada y entonces

racoon?.

Me t e m o oreja

que no pueda decrtelo, miss Ku, repliqu yo. Se qued rascndose una reflexivamente dijo: Ma colecciona unas fotos de anima l e s d e l o s pa q u e te s d e t . L e s e c h a r u n v i s ta z o c u a nd o volvamos.

Racoon? Mmm.

Entramos

Buttercup

e s ta b a s a c a nd o e l p o l v o . Si e mp re i n te n t b a m o s s a l i r d e l paso cuando tena el humor de sacar el polvo, ya que siempre haba el peligro de que nos barriera. Todo era suciedad ante ella cuando tena un trapo de polvo o la aspiradora en la mano. Miss Ku revolvi algo por ah y o cosas cayendo al suelo. Qu ests haciendo, Ku?, p re gu n t B u t te rc u p a l go e n f a d a d a . V e n a l a ha b i ta c i n , Feef dijo miss Ku. No hagas ningn caso de Buttercup, tiene mal humor porque la aspiradora ha dicho

paf y no va. 215

El jefe haba alquilado una especie de bote y una tarde cuando el sol arda y estaba en el cielo, dijo: Va, llevemos a las gatas al lago. A m no, jefe repliqu yo nerviosamente, djame fuera. Oh, venga, Feef, no seas tan cursi, dijo el jefe. Ma llevaba a miss Ku y el jefe me llevaba a m. Bajamos por e l s e n d e ro ha s t a e l l a g o y e l j e f e p re p a r e l b o t e y a g u a nt fuertemente una cuerda para que no escapara. Ma y miss Ku subieron al chisme y luego el jefe me subi a m. Sent un mecimiento y una salpicadura o dos y luego sent que nos movamos. No voy a poner el motor dijo el jefe, el ruido tal vez sera demasiado para ellas. Nos deslizamos tranquilamente y miss Ku se sent delante cantando: Un gato que teme al mar soy yo. Desgraciadamente tuvo que parar para decir: Oh, voy a vomitar. El jefe tir de un pedazo de cordel y el gruido del motor nos dio tal susto que un poco ms y tuvimos gatitos. El bote iba aprisa y miss Ku es ta b a ta n i n te res a d a qu e se o l v i d d e vo m i t a r . Me g r it : Estamos a veinte pies de Estados Unidos, Feef, esto es Grand Island. Qu grande es esto de ir en bote!. Afortunadamente, el sol se escondi detrs de una nube y el jefe decidi llevarnos a casa. Yo estaba muy contenta, ya que no me gustaba la idea de toda esa agua alrededor. Simplemente no le vea ningn sentido flotar e n a l go qu e pod a hu nd i rs e , m e p a re c a a m qu e ya te n a mo s su f ic ie n tes p rob le mas sin b usc a r m s . F u imo s a c asa y tomamos el t. Los atardeceres empezaban a hacerse ms cortos as que nos fuimos todos a la cama temprano. Miss Ku y yo estbamos sentadas en la repisa de la ventana de la habitacin del jefe. Fuera haba todos los ruidos de la noche. Debajo de los maderos del suelo haba un ratn de campo diciendo que deba buscar ms c o m i d a y e n t ra rl a p a ra e l i n v i e r no . Re p e n t i n a me n te , m i s s Ku se agach y gru profundamente con voz ronca: 216

Vaya! exclam. Hay un enorme gato con un jersey de ftbol a rayas. Una voz teleptica muy agradable rompi el silencio: Son ustedes las damas gatas extranjeras de las que he odo hablar? Desde luego, l o so mo s r e p l i c m i s s K u . Q u i n e r e s t ? S e o y l a

voz otra vez y haba como una pizca de risa escondida en


ella: Soy Raku, el oso, vivo aqu y mantengo la noche l i b re d e p e r ro s e n t ro m e ti d o s . Enc a n ta d a s d e c o no c e rl e replic miss Ku, sobre todo ya que hay gruesos cristales entre nosotros. Oh, estaran completamente a salvo conmigo contest Raku, el oso salvaje. Yo s ie mp re re spe to los in t e res es d e los que alqu i la n . B ue no , ahora tengo que irme a mis negocios. Miss Ku dije yo, parece un caballero muy agradable, qu aspecto tiene? Se qued pensando un momento y luego empez a lavarse mientras replicaba:

Bueno, pa re ce u n e no rme Tom , e l m s g ra nde que ha yas v i st o j a m s . M u c h o m s g r a n d e q u e m u c h o s p e r r o s . R a yas en la cola como si fueran restos de pintura mojada de una jaula. Y sus pezuas...! Hizo una pausa para dar nfasis y luego aadi: tiene pezuas como la cosa que utiliza Buttercup para recoger las hojas del jardn. Oh, un caballero muy agradable mientras uno est en su buen lado, y el lado bueno es con un muro de ladrillos por medio. La voz se dej or otra vez: Eh, antes de qu e lo olvide, pu eden pasear por el bosque como

si f u e ra s u y o , s e r n m u y b i e n v e n i d a s . D e s d e l u e g o n o s
hace un gran honor repliqu yo. Le dir a Ma que le invite alguna vez a tomar el t. Bueno exclam miss Ku, supongo que debo meterme en el saco, un

dfa muy ocupado maana, el jefe me lleva a Ridgeway,


tengo algunas compras que hacer. Se fue a dormir con Ma. El tiempo se iba enfriando rpidamente, las hojas caan con un continuo crujir seco, y las ardillas, que ha-

217

ban estado sin hacer nada du rante todo el falso calorcillo de l o to o , es taba n e sca rb ando fre n tic ame nte en los mo nt o n e s d e h o j a s e n b u s c a d e p i a s . B u t te rc u p r e c o g a c o n e l r a s t r i l l o l a s h o j a s , h a b l a b a s u l e n gu a j e y o l a a h o j a s .

Y s e g u a n c a y e n d o l a s h o j a s e n g ra n p ro fu s i n . E l h u m o
de las hojas al quemarse, suba al cielo desde todas las casas del distrito y desde todos los lados del parque. El aire se hizo ms fro, ahora slo el jefe sala sin abrigo. Buttercup se abrig, como dijo miss Ku, como si estuviera en algn lugar concreto del Polo Norte. Una maana al despertar encontramos algo de nieve que volaba sobre el lago, se amontonaba delante de la casa y haca l as ca rre te ra s i n tra ns i tab les. Co n sus tremendo s ru gidos y e n t re c ho c a r s a l i e ro n l a s m q u i n a s s a c a ni e v e s , c o n s u s c u c h i l l a s e s c a r d a d o r a s c o r ta n d o y r a s p a n d o l a n i e v e a l o largo de la superficie de la carretera. Despu s de la nieve llegaron las heladas. El lago se hel, un arroyo por ah cerca se convirti en una slida masa de hielo. Locos pescadores vinieron con herramientas especiales para cortar agujeros en el hielo de varios centmetros de grueso para poder sentarse y tiritando tratar de pescar algo. Maana tras maana la carretera se llenaba de nieve y el trfico tena que parar. Grandes tormentas aullaban furiosamente por la casa. Una noche la bomba del agua par. El jefe sali de la cama a las dos de la madrugada y baj al lago llevando una gran barra de hierro y un pesado martillo. Ma se levant y puso el agua a hervir para hacer t. Yo poda or martillazos y el sonido de hielo al romperse. Miss Ku pregunt yo. Qu pasa? Si el jefe no puede romper el hielo alrededor de la bomba de agua, no tendremos agua para el invierno. Sabes, Feef, hace tanto fro que el lago se ha helado. El viejo ahora ha ido a sacar el hielo y entonces pondremos un tapn encima. Yo me estremec, esto de Canad

218

pareca ser un fro y cruel pas, sin ninguna amenidad civilizada como tena Europa. Con la llegada del fro, Ma pona comida cada noche para las criaturas salvajes, ya que si no moriran de hambre. El seor Raku estaba muy agradecido y vena a nues tra ve ntana cad a no che . El s eo r topo ca nad ie nse vino tambin, pero el episodio ms divertido lo debemos al ratn Rouse. Un da, Buttercup estaba haciendo la colada en los bajos cuando un ratn muy agradable y bien hablado lleg y se sent a sus pies. (Miss Ku dice que era un conejo de Noruega pero para m era un ratn.) Este ratn le cogi un gran cario a Buttercup y ella tambin pareca tenrselo. Despus del episodio de los monos nada nos sorprenda de Buttercup. Debemos recordar nuestros modales, Feef, y no comernos al tipo, dijo miss Ku. Buttercup y el ratn pasaban muchos momentos agradables en los bajos. Miss Ku y yo le aseguramos que no le haramos dao, as que no se preocupaba por nosotras y slo daba vueltas alrededor d e B u t t e r c u p . E r a e m o c i o n an t e . El invierno dej paso a la primavera y estuvimos contentos de dejar este sitio y trasladarnos a otro ms cerca de las tiendas. Todava no haba trabajo para el j e fe . D ese spe rado esc rib i al p ri me r m i ni stro de C a nad, al ministro de Inmigracin y al ministro de Trabajo. A ninguno pareca importarle en lo ms mnimo. Estos ministros parecan ser todava peor que los de otros p a s e s . Su p o ng o q u e e s to e s p o r q u e C a na d e s t a n p o c o civilizado, tan poco amable. Ahora vivimos con la esperanza de ahorrar dinero suficiente para

salir de Canad.

Yo estaba sentada en la ventana de nuestro nuevo apartamento y hablaba amistosamente con u n gato encargado de u n mo te l. Le explicab a nue s tras a ventu ras . Uh, Feef dijo miss Ku. Deberas escribir un libro. Lo

pens en la quietud de la noche; cuando estbamos los 219

dos

despiertos

lo

discut con el jefe. Jefe

dije.

Crees que yo podra escribir un libro? Claro que podras, Feef replic l. Eres una vieja gata abuela muy inteligente. Pero no puedo escribir a mquina, protest yo. Entonces me lo dictars y lo escribir yo, Feef, dijo l. Por la maana nos sentamos juntos. Abri la mquina de escribir, la gris Olimpia con la que ya haba escrito El tercer ojo, El mdico de Lhasa e Historia de Rampa. Abri la mquina de escribir y dijo: Venga, Feef, empieza a dictar. As pues, con su apoyo y con miss Ku para ayudarme, por fin he terminado este libro. Les ha gustado?

Eplogo
Y as fue como durante dos aos ms vivimos bajo el helado clima del Canad, y la disposicin ms helada an de las autoridades canadienses. A causa de esto decidimos por fin emigrar hacia pases ms clidos. Elegimos Uruguay, puesto que all me haban ofrecido una oportunidad de continuar con mi trabajo. Ku'ei y Fif se hallaban excitadsimas, la primera en mucho mayor grado, puesto que durante das se lo pas tratando de ronronear en castellano! Y por fin lleg el da de la partida. N uestro equipaje, enviado previamente, ya debera estar a bordo del barco. Subimos al tren en Buffalo, en el Estado de Nueva York atravesando en la rugiente mquina la oscuridad de la noche. To da e sa noche el tren nos mec i co n su va iv n e n el c a m i no ha c i a l a c i u d a d d e N u e v a Y o rk . L a n i c a p e n a q u e n o s a b r u m a b a a l d e j a r e l C a n a d e r a l a d e s e p a r a r no s d e a l gu no s f i e l e s a m i g o s . Lo s ga t o s p e n s a b a n q u e e l t r e n e r a divertido, pero mis pensamientos estaban muy le jos d e a l l ; m e p r e g u n t a b a q u m e p r o p o r c i o n a r a l a nu e v a v i da q u e i b a a e mp re nd e r . El C a n a d ha b a r e s u l t a d o u n a desilusin tal! Por fin llegamos a Nueva York y all d e s c a n s a m o s d u ra n te e l re s t o d e l d a e n un c o no c i do hotel. Al atardecer nos dirigimos al puerto donde embarcamos en un modernsimo buque. Fif y Ku'ei rondaron juntas por los camarotes, olfateando nuevos olores y volviendo a sentir nuevamente el gusto de la vida a bordo. Se sucedieron las tormentas que llevaron la destruccin y la muerte a muchos. Navegamos con una de las peores tormentas que se produjeron en los ltimos aos.

221

D u r a n te l a s e g u nd a no c he d e n a v e g a c i n a rr e c i l a fu r i a d e la to rm en ta y no lejo s d e no s o t ro s se hu nd i u n b a rco c o n s u p e s a d a c a r g a . L a s e o r a F i f B i g o te s g r i s e s , c i e g a , v ie ja y d b il su f r i u n a t aque a l co r az n qu e l a a le j p a ra siempre de esta vida. Pero llev con ella nuestro imperecedero amor. Apesadumbrados, continuamos nuestra travesa del A tl n ti c o , c o n n u e s t r o s c o r a z o n e s d e s t r o z a d o s . A l l l l e g a mos a nuestro destino: la Repblica Oriental del Uruguay. Incluso antes de tocar tierra nos encontramos con extraos ahora firmes amigos, dispuestos a ayudarnos. C o m o F i f l o h u b i e ra q u e ri d o , l e s d i l a s gr a c i a s p o r to do s nosotros a dos amigos en particular: el seor Alfredo Prez Lagrave y a su muy atractiva y amable esposa, Sabina, que tanto hicieran por evitarnos trabajos e incomodidades. Fif la hubiera que lo ha hecho Ku'ei. No pienso en Fif como un animal, ni como un conj un to de hu esos e nvu el tos en u na g as tad a p ie l . Te n a un a d e f i n i d a p e r s o n a l i d a d y u n e s p r i t u b e l l o y a m a b l e , p l e no de encanto y de calor humano. Viv con ella las veinticuatro horas del da, la

adorado

en la misma forma

conoca.

Me e r a t a n f c i l co nve r-

sar con ella (por telepata) como con cualquier otra persona. Era en verdad una prueba viviente de que los a ni m a l e s p o s e e n u n a l ma y q u e c u mp l e n h a s ta e l fi n c o n su tarea, a pesar de s u c o m p le x i n a n a t m ic a , d i fe r e nt e de la de los seres humanos. Fif, te echo mucho de menos; fuiste una maravillosa compaera!

T. LOBSANG RAMPA

También podría gustarte