Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Universal RAI
, URAI-DSL,
URAI-J
-DSL, URAI-G
y
La Serie Mtrica
Instalacin, Operacin & Mantenimiento
Contenido
Resumen de la informacin ..................................................1
Precauciones para seguridad ...............................................3
Limitaciones operativas ........................................................3
Instalacin ........................................................................ 4-6
Suplemento Tcnico Para Sopladores URAI-G .....................7
Lubricacin .....................................................................8, 17
Operacin ............................................................................9
Localizacin de Fallas .........................................................11
Inspeccin & Mantenimiento ...............................................12
Figuras ......................................................................... 13-16
Tablas .......................................................................... 16-17
Dibujos de ensamblaje. ................................................. 18-23
Lista de repuestos ........................................................ 24-26
Conexin bsica & informacin sobre el eje conductor ..... 27-29
o Verifique que el envo no haya sufrido daos. Si encuentra
daos, haga reclamo con el transportista y notifique a Roots.
o Desempaque el envo cuidadosamente, y verifique su
contenido con la Lista de Empaque. Notifique Roots si
aparece que algo falta.
o Guarde el envo en un lugar limpio y seco hasta que
est listo para la instalacin. Levantelo por los mtodos
hablados en la seccin INSTALACIN para evitar forzar
o distorsionar el equipo. Mantenga cubiertas en todas la
aperturas. Proteja de el clima y la corrosin si el almace-
namiento al aire libre es necesario.
o Lea las secciones de LIMITACIONES OPERATIVAS e
INSTALACIN en este manual y planee la instalacin
completa.
o Proporcione medidas preventivas suficientes contra
accidentes a personas trabajando en el equipo o cerca
durante la instalacin y la operacin. Vea la seccin
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
o Instale todo el equipo correctamente. El diseo del
cimiento debe ser adecuado y la tubera debe ser
cuidadosamente hecha. Use accesorios recomendados
para la proteccin operativa.
o Asegrese de que tanto el equipo conductor como
el equipo conducido sea lubricado correctamente
antes de el arranque. Vea la seccin LUBRICACIN.
o Lea los puntos de control de arranque en la seccin
OPERACIN. Opere el equipo brevemente para revisar si
hay defectos obvios, y haga las rectificaciones. Siga con
un ensayo bajo las condiciones operativas normales.
o En el caso que haya algun problema durante la instalacin
o la operacin, no intente reparar el equipo suministrado
por Roots. Notifique a la oficina de ROOTS, dando toda
la informacin en la placa de identificacin ms una idea
general de las condiciones operativas y una descripcin
del problema. Intentos no autorizados en la reparacin de
equipo pueden anular la garanta de ROOTS.
o Las unidades fuera de la garanta pueden ser reparadas
o ajustadas por el propietario. Una buena inspeccin y
prcticas de mantenimiento deben reducir la necesidad
de las reparaciones.
NOTA: La informacin en este manual es correcta hasta la
fecha de la publicacin. ROOTS se reserva el derecho de
hacer cambios de diseo o materiales sin previo aviso, y sin
la obligacin de hacer los cambios similares sobre equipo
manufacturado previamente.
Para su oficina de ROOTS ms cercana, llame nuestro
nmero gratuito de servicio al cliente 1 877 363 ROOT(S)
(7668) o en la lnea directa 832-590-2600.
Para obtener lo mejor de su soplador de ROOTS
de Gas
Suplemento Tcnico Para Sopladores Universal RAI-GAS
de 32, 33, 36, 42, 45, 47, 53, 56, 59, 65, 68, 615
Precaucin: sopladores URAI - GAS: Se debe tener cuidado
cuando se abran los tapones de la cmara de abertura
de sello de la placa cabezal (43) porque un poco de gas
escapar -si es un sistema de presin, o el aire atmosfrico
se entrar - si el sistema est bajo vaco. Hay una posibilidad
de un poco de fuga de gas a travs de los sellos mecnicos.
Este escape sobre el final de engranaje se escapar a travs
de la abertura de venteo de la caja de cambios, y sobre el
final del conductor, a travs de los accesorios de alivio de
grasa. Si la fuga de gas no es deseada, cada cmara de sello
debe ser purgado con un gas inerte a travs de un agujero
de gas de limpieza (43) en cada sello. Hay dos agujeros
de gas de limpieza con tapones (1/8 NPT) suministrado en
cada sello. Se debe mantener la presin de gas de limpieza
una psi encima de la presin del gas de descarga. Tambin,
existe una posibilidad de fuga de aceite al final del engranaje
y de grasa al final del conductor a la corriente de gas.
Sopladores ROOTS Universal RAI - GAS positivos rotativos
de gas son una extensin del diseo al modelo del soplador
Universal RAI bsico.
El soplador URAI - GAS usa (4) sellos mecnicos en lugar de
los sellos de labio interior para minimizar la fuga de gas a la
atmsfera.
Estas unidades estn diseadas para gases que son com-
patibles con el material de hierro fundido de la encajadura,
ejes de acero, componentes de sello de acero inoxidable y
carbono de serie 300/400, anillos-O de viton y los lubricantes
de aceite/grasa. Si hay cualquier pregunta respecto a la
aplicacin u operacin de este soplador de gas, por favor
contcte la fbrica.
Se usa un sistema de lubricacin simple pero muy eficaz para
los rodamientos del final del eje del conductor. Accesorios de
alivio de presin hidrulicos son suministrados para dar salida
a cualquier exceso de grasa, previniendo la acumulacin de
presin sobre los sellos. Un tapn de restriccin y orificio
de medicin previenen la prdida de lubricante por oleadas
iniciales en la presin del lubricante pero permiten soltar el
exceso de lubricante bajo las presiones de aumento estable.
Usando una pistola de presin, inyecte nuevo lubricante lenta-
mente en cada encerramiento de rodamiento del final del conduc-
tor hasta que vestigios de grasa limpia salgan del accesorio
de alivio. El uso de una pistola de presin de grasa elctrica
o neumtica puede forzar la grasa dentro muy rpidamente e
invertir los sellos y por lo tanto, no debe ser usada.
Los rodamientos al final de los engranajes, los engranajes
y los sellos de aceite son lubricados por la accin de los
engranajes de cronometraje que estn sumergidos en los su-
mideros de aceite principales y causan que el aceite salpique
directamente sobre los engranajes y en los rodamientos y
sellos. Una abertura de desage es proveda debajo de cada
rodamiento para prevenir una cantidad excesiva de aceite en
los rodamientos. Los sellos ubicados dentro de borda de los
rodamientos en cada placa cabezal conservan eficazmente el
aceite dentro de los sumideros. Cualquier fuga pequea que
puede ocurrir, si los sellos se desgastan, entra a una cavidad
en cada salida de la placa cabezal y es agotada hacia abajo.
La Figura 3 representa una instalacin con todos los artculos
de accesorio que pueden ser requeridos bajo las varias
condiciones operativas. La tubera de entrada debe estar
totalmente libre de las vlvulas u otras restricciones. Cuando
no se puede evitar una vlvula de bloqueo, asegrese de
que una valvula de alivio de vaco de capacidad completo
sea instalada lo ms cerca de la entrada de la unidad. Esta
proteger contra la sobrecarga de la unidad debido al cierre
accidental de la vlvula de bloqueo.
La necesidad para un silenciador de entrada depender de la
velocidad de la unidad y la presin, tambien como requisitos de
niveles de sonido en el entorno en general. Un filtro de entrada
es recomendado, especialmente en ubicaciones empolvadas o
arenosas. Tambin se recomienda normalmente un silenciador
de descarga, aunque las unidades de WHISPAIRTM funcionan
con niveles de ruido ms bajo que los sopladores convencio-
nales. Las recomendaciones especficas de sonido pueden ser
obtenidos de su distribuidor de ROOTS local.
La tubera de descarga requiere una vlvula de alivio de presin,
y debe incluir una vlvula manual de descargue para permitir
poner en marcha la unidad bajo las condiciones sin carga. Los
calibradores de presin / vaco confiables y buenos termme-
tros tanto en la entrada como la descarga son recomendados
para permitir hacer los controles importantes de las condiciones
de operacin. El regulador de la presin trasera mostrado
en la Figura 3 es til principalmente cuando las demandas
de volumen varan mientras la unidad funciona con descarga
constante. Si la demanda es constante, pero bastante ms
bajo de la descarga de la unidad, el exceso puede ser aliviado a
travs de una vlvula manual de descarga.
En instalaciones de mltiples unidades donde dos o ms
unidades operan con un encabezamiento comn, el uso
de vlvulas de control es obligatorio. stas deben ser de
tipo de actuacin directo o oscilacin libre, con una vlvula
ubicada en cada lnea entre la unidad y el encabezamiento.
Apropiadamente instaladas, estas valvulas protegern contra
el dao de la rotacin contraria causada por la contracorriente
de aire y material a travs de una unidad ociosa.
Despus de que la tubera es terminada, y antes de conectar
la potencia, gire el eje del conductor a mano otra vez. Si no
se mueve con la libertad uniforme, entonces busque montaje
irregular, tensin en la tubera, tensin excesiva del cinturn o
la mala alineacin del acoplamiento.
NO OPERE la unidad en este momento a menos que haya
sido lubricado de acuerdo a las instrucciones.
8 | Dresser Roots
Lubricacin
Debido a problemas de acumulacin de sedimento y fu-
gas por los sellos, Roots recomienda NO USAR aceites
sintticos de Mobil SHC en sopladores the Roots.
La correcta lubricacin es generalmente la consideracin
ms importante para obtener la mxima vida del servicio
y la satisfactoria operacin de la unidad.
Lubricacin/aceite de los rodamientos al final de los
engranjes de URAI AIR y GAS con la lubricacin por
salpicado en solo un final (El final conductor lubricado
con grasa)
El aceite especificado y recomendado es el aceite
Sinttico de ROOTS de la viscosidad de acuerdo a la
Tabla 2, pgina 17.
Para llenar la caja de los engranajes, remueva el tapn
de venteo (25) y el tapn de desbordamiento (21) vea
pginas 18-23. Llene el depsito hasta la apertura de
desbordamiento. NO SOBRELLENE. Ponga el respiradero
y el tapn de desbordamiento en sus respectivos agujeros.
Se debe cambiar la lubricacin despus de las 100
horas iniciales de operacin.
Los intervalos apropriados de servicio del aceite son
basados en la temperatura de la descarga del soplador.
Refierase a la informacin abajo Como determinar
apropiadamente los intervalos del servicio al aceite que
se muestra en esta pgina.
A menos que las condiciones operativas sean muy
severas, un control semanal del nivel de aceite y la
adicin necesaria de lubricante debern ser suficientes.
Durante la primera semana de operacin, revise los
niveles de aceite en los sumideros una vez por dia, y
est pendiente si hay fugas. Reabasteca si es necesario.
Si se decide usar un aceite que no es el aceite Sinttico
de Roots especificado y recomendado, use un buen
grado de aceite industrial de tipo no-detergente,
anti-xido, anti-espuma y de la viscosidad correcta de
acuerdo a la Tabla 2, pgina 17.
Roots NO recomienda lubricantes de tipo automotor,
pues no son formulados con las propiedades previa-
mente mencionadas.
Sopladores URAI-DSL con la lubricacin/aceite por
Salpicado en Ambos Finales. Sin grasa.
El aceite especificado y recomendado es el aceite
sinttico de ROOTS
de la viscosidad correcta de
acuerdo a la Tabla 2, pgina 17.
Se debe cambiar la lubricacin despus de las 100
horas iniciales de operacin.
El nivel de aceite debe estar en la mitad del visor medidor
de nivel cuando el soplador no est en operacin. NO
EXCEDA EL LIMITE DEL SUMIDERO DE ACEITE
porque pueden ocurrir daos al soplador.
El nivel de aceite no debe caer debajo de la mitad del
visor medidor de nivel cuando el soplador est ocioso.
El nivel de lubricacin/aceite podra aumentar o caer en
el medidor durante la operacin, hasta cierto medida
dependiendo en alguna manera de la temperatura de
aceite y la velocidad del soplador.
Los intervalos apropriados de servicio del aceite son
basados en la temperatura de la descarga del soplador.
Refierase a la informacin abajo Como determinar
apropiadamente los intervalos del servicio al aceite que
se muestra en esta pgina.
A menos que las condiciones operativas sean muy
severas, un control semanal del nivel de aceite y la
adicin necesaria de lubricante debern ser suficientes.
Durante la primera semana de operacin, revise los
niveles de aceite en los sumideros una vez por dia, y
est pendiente si hay fugas. Reabasteca si es necesario.
Si se decide usar un aceite que no es el aceite sinttico
de Roots especificado y recomendado, use un buen
grado de aceite industrial de tipo no-detergente,
anti-xido, anti-espuma y de la viscosidad correcta de
acuerdo a la Tabla 2, pgina 17.
Roots NO recomienda lubricantes de tipo automotor,
pues no son formulados con las propiedades previa-
mente mencionadas.
Como determinar apropiadamente los intervalos del
servicio al aceite
La expectativa de vida normal del aceite sinttico de
ROOTSTM especificado y recomendado es aproximada-
mente 6000 horas con una temperatura de aceite de 180F
(82C) o menos. A medida que la temperatura de aceite sube
en incrementos de 15F (8C), la vida del aceite es reducida
a la mitad con cada incremento de 15F (8C). Ejemplo:
Las temperaturas de aceite de 195F (90.5C) producirn la
expectativa de vida reducida por la mitad o 3000 horas de
vida del servicio del aceite. La expectativa de vida normal
de aceites basados en petrleo es aproximadamente 2000
horas con una temperatura de aceite de aproximadamente
180F (82C). A medida que la temperatura del aceite sube
La correcta lubricacin es generalmente la consideracin
ms importante para obtener la mxima vida del servicio y la
satisfactoria operacin de la unidad. A menos que las condi-
ciones operativas sean muy severas, un control semanal del
nivel de aceite y la adicin necesaria de lubricante debern
ser suficientes.
Durante la primera semana de operacin, revise los niveles
de aceite en los sumideros una vez por dia, y este pendiente
si hay fugas. Reabasteca si es necesario. Y despues, un
control occasional deber ser suficiente.
Cambio de aceite mas frequente puede ser necesario
si el soplador es operado en una ubicacin muy
empolvada.
UNIVERSAL RAI
Un buen programa de inspeccin y mantenimiento consis-
tente es el mtodo ms seguro de minimizar las reparaciones
a un soplador. Un registro sencillo de servicio y fechas ayudar
a mantener este trabajo en un programa normal. Los servicios
bsicos son:
Lubricacin
Busqueda de zonas de alta temperatura (hot spots)
Busqueda de los aumentos o los cambios en la
vibracin y el ruido
Registro de las presiones y las temperaturas operativas
Sobre todo, un soplador debe ser operado dentro de sus lmites
de su clasificacin, para obtener la vida del servicio satisfactoria.
Un soplador recin instalado debe ser verificado a menudo
durante el primer mes de la operacin de tiempo completo.
La atencin de all en adelante podra ser menos frecuente
asumiendo un desempeo satisfactorio. La lubricacin es
normalmente la consideracin ms importante y los controles
semanales de niveles de lubricante en la caja de cambios y
sumideros de aceite de los rodamientos debe hacerse de
costumbre. Completos programas de cambio de aceite son
descritos en la seccion LUBRICACIN.
Las prcticas de lubricacin del conductor deben ser de
conformidad con las instrucciones del fabricante. Si el con-
ductor es directamente conectado con el soplador a travs
de un acoplamiento de tipo lubricado, el acoplamiento debe
ser revisado y engrasado cada vez que el aceite de soplador
es cambiado. Esto ayudar a reducir desgaste y prevendr
la vibracin innecesaria. En un sistema de conductor de
cinturn, revise la tensin peridicamente e inspeccione el
cinturn si hay desgaste o si est rajado.
En una nueva unidad propiamente instalada, no hay contacto
entre los dos impulsores, ni entre los impulsores y cilindro, o
placas cabezales. El desgaste es limitado a los rodamientos
(que respaldan y ubican los ejes), los sellos de aceite, y
los engranajes de cronometraje. Todas estas partes son
lubricadas y el desgaste debe ser mnimo si siempre se
usa aceite limpio de la categora correcta. Los sellos estn
sujetos al deterioro tanto como desgaste, y podrn requerir
la sustitucin en perodos diferentes.
Los rodamientos de eje son diseados para una vida ptima
bajo las condiciones promedias con la lubricacin correcta
y son crticos a la vida del servicio del soplador. El desgaste
gradual de rodamiento puede permitir que una posicin
de eje cambie un poco, hasta desarrollar un frotamiento
entre el impulsor y la encajadura. Esto causar zonas de
calor en varios lugares, que se puede detectar observando
estas superficies. La falla repentina del rodamiento es
generalmente ms seria. Debido a que el eje y el impulsor no
son apoyados ni ubicados apropiadamente, es probable que
ocurra dao general extensivo a la encajadura del soplador y
a los engranajes.
Los sellos de aceite deben ser considerados como artculos
descartables, para ser reemplazados siempre que el drenaje
de la cavidad de abertura de placa cabezal es excesivo
o cuando el soplador es desarmado por cualquier razn.
Un poco de fuga desde el sello de aceite podra ocurrir ya
que una pelcula de aceite bajo el labio es requerida para la
operacin correcta. Peridicamente se debe limpiar las fugas
de aceite de las superficies. Fugas pequeas no deben ser
consideradas como razn para la sustitucin del sello.
Cuando la lubricacin correcta es mantenida, el desgaste
del engranaje de cronometraje debe ser insignificante. Los
dientes del engranaje estn cortados para proveer la correcta
cantidad de contragolpe, y los engranajes correctamente
montados sobre los ejes se acomodarn a una cantidad de
desgaste de diente sin permitir contacto entre los lbulos de
los dos impulsores. Sin embargo, un nivel demasiado alto
de aceite causar excesivo calor y arremolinazin. Esto es
demostrado por la temperatura inusitadamente alta al fondo
del encerramiento del engranaje. Como consequencia el
calentamiento de los engranajes resultar en la prdida de
toleracias entre los dientes, el contragolpe, y se desarrollar
el desgaste rpido de los dientes de engranaje. La continua-
cin de este desgaste de diente causar contactos entre
los impulsores (el golpeteo), y de este punto el dao serio
ser inevitable si se continua la operacin del soplador. Una
situacin similar puede ser producida repentinamente por
fractura de un diente de engranaje, que es causada por una
sobrecarga permanente o una carga fuerte momentnea.
Los problemas tambin podran desarrollarse por causas
aparte de las fallas de repuestos internos. Las tolerancias
operativas dentro de un soplador son solamente algunas
milsimas de una pulgada. Esto hace posible que resulte en
la interferencia del impulsor o frotaciones de encajadura por
los cambios en el montaje del soplador, o por los cambios
en el soporte de la tubera. Si se encuentra este tipo de
problema, y se encuentra el soplador limpio, trate de quitar
las tensiones del montaje. Afloje los pernos de montaje del
soplador y vuelva a nivelar y alinear el conductor. Luego
ajuste el montaje otra vez, y asegrese de que todas las co-
nexiones entre la tubera y el soplador se unen directamente
y con exactitud. Materiales extraos en el soplador tambin
causarn problemas, que pueden ser curados solamente
desconectando la tubera y dandole una limpieza completa al
interior del soplador.
Varias causas & sus soluciones para los disturbios operativos es-
tn cubiertas en LA LISTA DE VERIFICACIN DE REPARACIN
TCNICA. Las soluciones sugeridas deben ser llevadas a
cabo por mecnicos calificados con buena experiencia. Las
reparaciones mayores son generalmente consideradas ms
all del alcance del mantenimiento, y deben ser remitidas a un
distribuidor autorizado de ROOTS.
Fallas cubiertas por la garanta no deben ser reparadas en
lo absoluto, a menos que la aprobacin especfica haya sido
obtenida a travs de ROOTS antes de empezar el trabajo.
El desmontaje no autorizado dentro del perodo de garanta
podra anularla.
Motor al lado de la entrada del soplador (Eje superior)
Motor al lado de la entrada del soplador (Eje inferior)
Motor al lado de la descarga del soplador (Eje superior)
Motor al lado de la descarga del soplador (Eje inferior)
ENTRADA DESCARGA
Eje superior
ENTRADA DESCARGA
Eje inferior
ENTRADA DESCARGA
Eje superior
ENTRADA DESCARGA
Eje inferior
UNIVERSAL RAI
Unidades J
Opciones Aceptables Para el Arreglo del Conductor de Soplador
Tirn del Cinturn lbs =
252100 Caballos de Fuerza del Motor
*Soplador RPM Dimetro de la Gavilla
Carga al Eje (lb.in) = Tirn del (A" + " + )
Ancho de la Gavilla
2
NOTA:
El arco en donde el cinturon contacta a la gavilla pequea no debe ser menor de
170.
Para unidades verticales se debe montar el conductor en el lado de la entrada
y para unidades horizontales, se debe montar el conductor en el lado del eje
conductor.
Roots recomienda el uso de dos o mas gavillas y cinturones de 3VX, 5VX o 8VX.
Arriba estn las ubicaciones sugeridas para los accesorios disponibles.
Tamao
del Chasis
Dimensin
A
Max. Carga al
Eje Permisble
Minimo
Diametro
de la Gavilla
Maxima
Anchura
de la Gavilla
22, 24 0.61 150 4.00 1.75
32, 33, 36 0.80 400 5.00 1.91
42, 45, 47 1.02 730 5.00 2.31
53, 56, 59 1.13 1,325 6.00 3.06
65, 68, 615 1.36 2,250 8.00 3.44
76, 711, 718 1.16 3000 9.50 3.75
*Basado en SF = 1,4 para los mecanismos impulsores de la v-correa. Si se utiliza
una correa ms alta de SF, la carga de la correa se debe aumentar proporcional
y puede exceder los lmites del ventilador.
Cinturn lbs
Aceptable Inaceptable
Requlador de resin
trasero (ocional)
valvula de alivio de resin
valvula de chequeo
valvula manual de descarque en la descarqa
valvula aislante con
interrutor limitante
Filtro de aire de la entrada
valvula de alivio de vacio
Medidor de temeratura
Silenciador de la descarqa
Medidor de temeratura
Manmetros
Silenciador de
la entrada
Solador de aire
`nterrutores de temeratura
y de dilerencial de resin
Conexin de exansin con
unidad de control
Malla temoral
Conexin de exansin
valvula de
chequeo
14 | Dresser Roots
Figura 3a Instalacin de Sopladores de Aire con Accesorios
Figura 3b Instalacin de Sopladores de gas con Accesorios
Esta figura sugiere ubicaciones para accesorios disponibles.
Esta figura sugiere ubicaciones para accesorios disponibles.
hueco Resirador
Tan de
desbordamiento
de aceite
Tan de desaqe
de aceite
Accesorio
de alivio
Bescarqa or
la i/quierda
Accesorio de
qrasa
Bescarqe or
la derecha
je coad0ctor ahajo
Bescarqa or
la i/quierda
Accesorio
de alivio
Bescarqe or
la derecha
Accesorio de
qrasa
je coad0ctor eacIma
hueco Resirador
ertIcaI fIaaI de earaaajes
Moataje ertIcaI
Moataje horItoataI
Tan de
desbordamiento
de aceite
Tan de
desaqe
de aceite
Bescarqa or encima
Accesorio de
qrasa
Accesorio
de alivio
Accesorio
de alivio
Bescarqa or encima
Accesorio de
qrasa
Bescarqa
or debajo
Bescarqa
or debajo
horItoataI fIaaI
de earaaajes
je coad0ctor ea Ia Itg0Ierda
je coad0ctor ea Ia derecha
UNIVERSAL RAI
S No
URAI-J WHISPAIR
No S
URAI-G S No
ubicacin del resiradero
ubicacin del resiradero
Eje conductor en
cualqier osicin
hori/ontal vertical
rIanIarIon daI aspIradaro para kI 8L
16 | Dresser Roots
Orientacion del Respiradero en el nal conductor para U-RAI DSL con lubricacin a aceite
Tabla 1 - Serie Universal RAI, Soplador de gas Universal URAI-DSI & URAI-G,
Mximas Permisibles Condiciones de Operacin
Tamao
de Chasis
Dimetro de
engranaje
(pulgadas)
Velocidad
RPM
Aumento de Temperatura Presin delta Vaco a la entrada
F C PSI mbar INHG mbar
22 2.5 5275 225 125 12 827 15 500
24 2.5 5275 210 117 7 483 15 500
32 3.5 3600 240 133 15 1034 16 539
33 3.5 3,600 225 125 12 827 15 500
36 3.5 3,600 225 125 7 483 15 500
42 4.0 3,600 240 133 15 1034 16 539
45 4.0 3600 225 125 10 690 16 539
47 4.0 3600 225 125 7 483 15 500
53 5.0 2850 225 125 15 1034 16 539
56 5.0 2850 225 125 13 896 16 539
59 5.0 2850 225 125 7 483 15 500
65 6.0 2350 250 130 15 1034 16 539
68 6.0 2350 240 133 14 965 16 539
615 6.0 2350 130 72 7 483 14 472
76 7.0 2050 250 139 15 1034 16 539
711 7.0 2050 225 125 10 690 16 539
718 7.0 2050 130 72 6 414 12 405
UNIVERSAL RAI
, URAI-J, URAI-G
Tabla 2 Grados de Aceite recomendados
Tabla 4 Serie Universal RAI con el Final Del
Conductor Lubricado con Grasa: Intervalos
especicados de engrase de los rodamientos
UNIVERSAL URAI series-DSL Splash Lubricated Drive End
Tome en cuenta que la capacidad del sumidero al final
de los engranajes es proveida en la tabla adyacente.
Tabla 3 Aproximadas Capacidades de Sumideros de Aceite
Se proveen estas capacidades para ayudar a mantener suciente cantidades de aceite. Las capacidades exactas de
los sumideros pueden variar. Vea las instrucciones de rellenamiento apropiadas en la seccin de LUBRICACIN.
Temperatura del*
ambiente F (C)
Numero de
viscosidad ISO
Above 90 (32) 320
32 to 90 (0 to 32) 220
0 to 32 (-18 to 0) 150
Below 0 (-18) 100
Las Especificaciones de Aceite y Grasa del Soplador
URAI de GAS
El aceite especificado debe ser ROOTS sinttica P/N
813-106 de la viscosidad correcta.
*Se define la temperatura ambient mientras que la temperatura del espacio en el
cual el ventilador y el mecanismo impulsor estn situados.
Velocidad
en RPM
Horas de Operacin por Da
8 16 24
Intervalos de engrase en semanas
750-1000 7 4 2
1000-1500 5 2 1
1500-2000 4 2 1
2000-2500 3 1 1
2500-3000 2 1 1
3000 and up 1 1 1
Cuando se est dando servicio a los rodamientos del final del
conductor de un soplador de gas, use la grasa especificada
NLGI #2 de primer grado de aluminio complejo*, ROOTS P/N
T20019001, con la temperatura del servicio de 300F (149C)
y buena resistencia contra humedad y estabilidad mecnica.
Cuando se est dando servicio a los rodamientos del final del
conductor de un soplador que no es de servicio de gas, use
la grasa especificada NLGI #2 de primer grado de microgel
con temperatura de servicio de 250F (121 C) y resistencia
contra la humedad y buena estabilidad mecnica. Roots
especifica Shell Darina EP NLGI Grade 2. Product Code
71522.
NOTA: Grasas basadas en litio no son compatibles con la
grasa sinttica de ROOTS que se us para el ensamblaje de
un soplador de gas ni la grasa de base no-jabn que se us
para el ensamblaje de un soplador de URAI estndar. Grasa
basada en litio no es aprobada para ningn soplador de
ROOTS.
Vea pgina 14 y 15 para configuraciones horizontales y verticales.
Numero de modelo/
Ubicacin del eje impulsor
Gear End Approx. Oil Sump Capacities
Onzas idas Litros
22, 24 (izquierdo o derecho) 6.1 0.18
22, 24 (tapa o parte inferior) 3.4 0.1
32, 33, 36 (izquierdo o derecho) 10.5 0.31
32, 33, 36 (tapa o parte inferior) 8.5 0.25
42, 45, 47 (izquierdo o derecho) 14.5 0.43
42, 45, 47 (tapa o parte inferior) 12.7 0.37
53, 56, 59 (izquierdo o derecho) 27.6 0.82
53, 56, 59 (tapa o parte inferior) 16 0.47
65, 68, 615 (izquierdo o derecho) 52.1 1.54
65, 68, 615 (tapa o parte inferior) 28.3 0.84
76, 711, 718 (izquierdo o derecho) 59.5 1.76
76, 711, 718 (tapa o parte inferior) 32.3 0.96
Numero de modelo/
Ubicacin del eje impulsor
Capacidad al nal de los engranajes
Onzas idas Litros
32, 33, 36 (izquierdo o derecho) 6.5 0.19
32, 33, 36 (tapa o parte inferior) 4 0.12
42, 45, 47 (izquierdo o derecho) 10.8 0.32
42, 45, 47 (tapa o parte inferior) 5.5 0.16
53, 56, 59 (izquierdo o derecho) 14.8 0.44
53, 56, 59 (tapa o parte inferior) 7.5 0.22
65, 68, 615 (izquierdo o derecho) 31 0.91
65, 68, 615 (tapa o parte inferior) 16 0.47
G F E D C B A
G F E D C B A
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
T
H
IS
D
O
C
U
M
E
N
T
C
O
N
T
A
IN
S
C
O
N
F
ID
E
N
T
IA
L
IN
F
O
R
M
A
T
IO
N
O
F
R
O
O
T
S
D
IV
IS
IO
N
, D
R
E
S
S
E
R
IN
D
U
S
T
R
IE
S
, IN
C
. IT
S
H
A
L
L
B
E
H
E
L
D
IN
S
T
R
IC
T
E
S
T
C
O
N
F
ID
E
N
C
E
, A
N
D
B
E
U
S
E
D
O
N
LY
IN
C
O
N
JU
N
C
T
IO
N
W
IT
H
R
O
O
T
S
D
IV
IS
IO
N
B
U
S
IN
E
S
S
.
M
FG
. REF.
R
E
V
CAD
FILE / D
IRECTO
R Y
R
E
F
: E
P
9
3
8
C
O
N
C
EN
TR
IC
IT
Y
P
ER
P
EN
D
IC
U
LA
R
IT
Y
P
R
O
FILE O
F LIN
E
P
R
O
FILE O
F A
SU
R
FA
C
E
D
IA
M
ETER
FIN
ISH
IN
M
IC
R
O
IN
C
H
ES
FLA
TN
ESS
A
N
G
U
LA
R
IT
Y
PA
R
A
LLELISM
TR
U
E P
O
SITIO
N
STR
A
IG
H
TN
ESS
REV
ISIO
N
S
BY
D
ATE
N
O
TIC
E
C
H
A
N
G
E
C
H
KD
.
A
PP
SC
A
LE
D
B
V
A
PP.
C
H
KD
.
D
R.
D
ATE
DIM
ENSIONAL TOLERANCES UNLESS OTHERW
ISE SPECIFIED
TW
O PLACE DECIM
ALS (.XX)---.015 FRACTIONAL--1/64
THREE PLACE DECIM
ALS (.XXX)--.005 FINISHED DIM
ENSIONS
M
A
T
' L .
PATT. N
o.
PA
RT N
o.
P
A
R
T
N
A
M
E
A
LL D
IM
EN
SIO
N
S SH
O
W
N
IN
BRA
C
KETS { } A
RE M
ILLIM
ETERS
O
RD
ER
N
o.
N
o.
REQ
'D
.
S
E
E
N
O
T
E
"
E
"
2
5
1
4
1
3
6
4
7
2
0
0
2
3
S
E
C
T
I
O
N
A
L
A
S
S
E
M
B
L
Y
2
-
1
/
2
T
H
R
U
5
"
U
-
R
A
I B
L
O
W
E
R
S
T
A
P
E
R
B
O
R
E
G
E
A
R
S
"
X
"
.
0
0
5
S
I
Z
E
0
.
8
3
1
0
.
7
3
1
0
.
5
8
5
0
.
4
2
7
543
-
1
/
2
2
-
1
/
2
A
-
I
N
S
T
A
L
L
I
T
E
M
#
2
0
(
S
C
R
E
W
)
I
N
A
S
S
E
M
B
L
Y
B
-
S
E
E
O
P
E
R
A
T
I
N
G
M
A
N
U
A
L
I
R
B
-
1
8
0
F
O
R
L
U
B
R
I
C
A
T
I
O
N
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
N
C
-
2
-
1
/
2
,
3
-
1
/
2
,
&
4
"
R
E
Q
'
D
S
O
C
.
H
D
.
O
N
G
.
E
.
O
N
L
Y
E
-
R
E
Q
'
D
O
N
2
2
&
4
2
O
N
L
Y
F
-
N
U
T
T
O
B
E
T
O
R
Q
U
E
D
T
O
:
2
-
1
/
2
-
-
-
6
0
L
B
.
F
T
.
3
-
1
/
2
-
-
-
1
1
0
L
B
.
F
T
.
4
-
-
-
-
-
-
-
1
9
0
L
B
.
F
T
.
5
-
-
-
-
-
-
-
2
5
0
L
B
.
F
T
.
G
-
F
O
R
S
I
G
H
T
G
L
A
S
S
U
N
I
T
S
O
N
L
Y
.
U
S
E
W
A
S
H
E
R
O
U
T
S
I
D
E
O
F
G
E
A
R
B
O
X
.
U
S
E
R
E
D
L
O
C
T
I
T
E
O
N
T
H
E
T
H
R
E
A
D
S
.
N
O
T
E
S
:
S
E
E
N
O
T
E
"
A
"
(
D
O
N
O
T
D
R
I
L
L
T
H
R
U
)
S
E
E
N
O
T
E
"
F
"
S
E
E
N
O
T
E
"
C
"
S
E
E
N
O
T
E
"
B
"
S
E
E
T
A
B
L
E
1
1
.2
3
7
8
3
7
4
2
1
8
3
9
3
9
3
5
4
0
1
8
3
8
5
1
9
3
3
1
5
2
3
2
3
5
1
2
3
5
3
2
7
2
1
2
3
3
9
2
0
8
1
7
4
1
4
3
4
3
1
2
7
1
1
6
1
1
3
2
2
7
H
J
4
5
S
E
E
N
O
T
E
"
G
"
4
6
2
6
C
O
N
F
ID
E
N
T
IA
L
D
O
N
O
T
S
C
A
L
E
F
O
R
D
IM
E
N
S
IO
N
S
IT
E
M
2
5
R
E
V
IS
E
D
P
E
R
E
C
N
3
3
3
9
-V
9
-0
3
8
7
R
E
M
D
A
P
F
C
R
A
P
c
M
C
F
C
R
F
C
R
L
U
B
R
IC
A
T
IO
N
N
O
T
E
B
R
E
V
IS
E
D
3
-1
9
8
7
R
E
M
C
6-18-85
R
M
8
-7
-8
6
8-26-86
10-16-86
F
U
L
L
/P
A
R
T
S
/X
X
A
S
6-25-85
6-27-85
A
P
F
R
D
B
R
E
D
R
A
W
N
B
IT
E
M
#
4
2
M
O
V
E
D
R
M
R
M
R
E
V
P
E
R
E
C
N
A
F
C
R
A
P
E
IN
C
R
E
A
S
E
D
G
E
A
R
N
U
T
T
O
R
Q
U
E
J
H
B
5
-3
-9
0
3
5
7
7
V
F
R
E
V
IS
E
D
P
E
R
E
C
N
J
H
B
2 - 1 2 - 9 3
3
8
0
4
-V
G
D
E
L
E
T
E
D
IT
E
M
4
1
V
C
0 4 / 3 0 / 0 1
T
-
5
1
A
D
D
L
IF
T
IN
G
L
U
G
IT
E
M
#
4
6
R
K
04/15/02
T
1
2
2
A
G
P
JH
A
G
P
B
D
R
#
2
7
01/15/02
R
K
A
D
D
I T
E
M
#
4
5
F
O
R
S
I G
H
T
G
L
A
S
S
U
N
I T
S
F
:\
F
IL
E
\
F
O
R
M
\
D
S
IZ
E
.G
C
M
18 | Dresser Roots
D
i
b
u
j
o
d
e
r
e
p
u
e
s
t
o
s
d
e
S
e
r
i
e
U
n
i
v
e
r
s
a
l
R
A
I
,
S
o
p
l
a
d
o
r
e
s
d
e
A
i
r
,
d
i
a
m
e
t
r
o
d
e
e
n
g
r
a
n
a
j
e
s
d
e
2
-
1
/
2
"
h
a
s
t
a
5
"
UNIVERSAL RAI
h
a
s
t
a
7
"
G
F
E
D
C
B
A
G
F
E
D
C
B
A
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
T
H
IS
D
O
C
U
M
E
N
T
C
O
N
T
A
IN
S
C
O
N
F
ID
E
N
T
IA
L
IN
F
O
R
M
A
T
IO
N
O
F
R
O
O
T
S
D
IV
IS
IO
N
, D
R
E
S
S
E
R
IN
D
U
S
T
R
IE
S
, IN
C
. IT
S
H
A
L
L
B
E
H
E
L
D
IN
S
T
R
IC
T
E
S
T
C
O
N
F
ID
E
N
C
E
, A
N
D
B
E
U
S
E
D
O
N
LY
IN
C
O
N
JU
N
C
T
IO
N
W
IT
H
R
O
O
T
S
D
IV
IS
IO
N
B
U
S
IN
E
S
S
.
M
FG
. REF.
C
O
N
F
ID
E
N
T
IA
L
D
O
N
O
T
S
C
A
L
E
F
O
R
D
IM
E
N
S
IO
N
S
R
E
V
R
E
F
: E
P
9
3
8
C
O
N
C
EN
TR
IC
IT
Y
P
ER
P
EN
D
IC
U
LA
R
IT
Y
P
R
O
FILE O
F LIN
E
P
R
O
FILE O
F A
SU
R
FA
C
E
D
IA
M
ETER
FIN
ISH
IN
M
IC
R
O
IN
C
H
ES
FLA
TN
ESS
A
N
G
U
LA
R
IT
Y
PA
R
A
LLELISM
TR
U
E P
O
SITIO
N
STR
A
IG
H
TN
ESS
REV
ISIO
N
S
BY
D
ATE
N
O
TIC
E
C
H
A
N
G
E
C
H
KD
.
A
PP
SC
A
LE
D
BV
A
PP.
C
H
KD
.
D
R.
D
ATE
DIM
ENSIONAL TOLERANCES UNLESS OTHERW
ISE SPECIFIED
TW
O PLACE DECIM
ALS (.XX)---.015 FRACTIONAL--1/64
THREE PLACE DECIM
ALS (.XXX)--.005
FINISHED DIM
ENSIONS
M
A
T
' L .
PATT. N
o.
PA
RT N
o.
P
A
R
T
N
A
M
E
A
LL D
IM
EN
SIO
N
S SH
O
W
N
IN
BRA
C
KETS { } A
RE M
ILLIM
ETERS
O
RD
ER
N
o.
N
o.
REQ
'D
.
2
5
1
3
T
3
0
0
9
9
0
2
3
S
E
C
T
I
O
N
A
L
A
S
S
E
M
B
L
Y
3
-
1
/
2
T
H
R
U
5
"
U
-
R
A
I
G
A
S
B
L
O
W
E
R
S
A
-
U
S
E
L
O
C
K
T
I
T
E
#
2
(
3
0
5
1
5
)
B
E
T
W
E
E
N
H
E
A
D
P
L
A
T
E
A
N
D
C
Y
L
I
N
D
E
R
J
O
I
N
T
S
.
B
-
S
E
E
O
P
E
R
A
T
I
N
G
M
A
N
U
A
L
I
R
B
-
1
8
0
F
O
R
G
A
S
B
L
O
W
E
R
S
F
O
R
L
U
B
R
I
C
A
T
I
O
N
I
N
S
T
R
U
C
T
I
O
N
.
C
-
3
6
,
4
5
&
4
7
R
E
Q
'
D
S
O
C
.
H
D
.
O
N
G
.
E
.
O
N
L
Y
E
-
R
E
Q
'
D
O
N
3
2
,
3
3
&
4
2
U
R
A
I
-
G
O
N
L
Y
-
S
E
A
L
I
N
G
W
A
S
H
E
R
S
&
B
U
T
T
O
N
H
E
A
D
C
A
P
S
C
R
E
W
S
.
F
-
N
U
T
T
O
B
E
T
O
R
Q
U
E
D
T
O
:
3
-
1
/
2
-
-
-
1
1
0
L
B
.
F
T
.
4
-
-
-
-
-
-
-
1
9
0
L
B
.
F
T
.
5
-
-
-
-
-
-
-
2
5
0
L
B
.
F
T
.
N
O
T
E
S
:
S
E
E
N
O
T
E
"
F
"
S
E
E
N
O
T
E
"
C
"
&
"
E
"
S
E
E
N
O
T
E
"
B
"
3
9
4
0
1
8
3
8
5
1
9
3
3
1
5
2
3
2
3
5
1
2
7
2
1
2
3
3
9
8
1
7
4
1
4
3
4
3
1
2
7
1
1
6
1
1
3
2
2
7
H
0
.
0
0
0
0
4
4
S
E
E
N
O
T
E
"
E
"
0
.
0
0
0
0
0
.
0
0
0
0
V
I
E
W
"
X
"
3
7
4
5
D
4
3
4
6
2
6
2
0
A
G
P
R
K
R
K
R
K
R
K
A
D
D
IT
E
M
S
8
&
2
0
(N
A
M
E
P
L
A
T
E
&
S
C
R
E
W
)
R
K
D
v
c
07/25/01
12/05/01
04/12/02
F U L L
R
K
A
D
D
L
IF
T
IN
G
L
U
G
IT
E
M
#
4
6
B
A
D
D
3
3
U
R
A
I-G
T
O
N
O
T
E
E
A
N
D
D
E
L
. F
R
O
M
N
O
T
E
C
V
C
R
K
P
IC
T
U
R
E
C
H
A
N
G
E
A
P
R
O
T
O
A
A
T
1
0
2
A
G
P
C
T
1
2
2
A
G
P
08/16/02
T
1
2
9
F
:\
F
IL
E
\
F
O
R
M
\
D
S
IZ
E
.G
C
M
20 | Dresser Roots
D
i
b
u
j
o
d
e
S
o
p
l
a
d
o
r
e
s
d
e
G
a
s
d
e
S
e
r
i
e
U
n
i
v
e
r
s
a
l
R
A
I
-
G
,
d
i
a
m
e
t
r
o
d
e
e
n
g
r
a
n
a
j
e
s
d
e
3
-
1
/
2
"
h
a
s
t
a
5
"
UNIVERSAL RAI
n
a
l
d
e
l
c
o
n
d
u
c
t
o
r
c
o
n
L
u
b
r
i
c
a
d
i
n
d
e
S
a
l
p
i
c
a
d
o
UNIVERSAL RAI
n
a
l
d
e
l
c
o
n
d
u
c
t
o
r
c
o
n
L
u
b
r
i
c
a
d
i
n
d
e
S
a
l
p
i
c
a
d
o
24 | Dresser Roots
Articulo Parte Cantidad
1
Placa cabezal al nal de
engranajes
1
2
Placa cabezal al nal del
conductor
1
3 Caja de engranajes 1
4 Engranajes de cronometraje 2
5 Tapn (Tapn del hueco) 1
7
Empaque, caja de en-
granajes
1
11 Cilindro 1
12 Impulsor y eje conductor 1
13 Impulsor y eje conducido 1
14 Rodamiento, bola 3
15 Rodamiento, rodillo 1
16 Clavija 4
17 Tuerca del engranaje 2
19 Llave 1
21 Tapn, para tubo 3
23 Tornillo, hexgono 6
25
Hueco de respiro (Tapn de
venteo)
1
26 Tornillo, hexgono *
27
Sello de labio del ro-
damiento
4
31 Tornillo hexgono, Nylock 4
32 Tornillo hexgono 6
33 Sello de labio del conductor 1
34 Placa abrazadera 2
35 Pie 2
37 Accesorio de engrase 2
38 Accesorio de alivio 2
39 Arandela de montaje 4
40 Hueco para tornillo 2
42 Tornillo hexgono 2
Articulo Parte Cantidad
1
Placa cabezal al nal de
engranajes
1
2
Placa cabezal al nal del
conductor
1
3 Caja de engranajes 1
4 Engranajes de cronometraje 2
7
Empaque, caja de en-
granajes, cubierto DE
1
11 Cilindro 1
12 Impulsor y eje conductor 1
13 Impulsor y eje conducido 1
14 Rodamiento, bola 3
15 Rodamiento, rodillo 1
16 Clavija 4
17 Tuerca del engranaje 2
19 Llave 1
21 Tapn, para tubo 3
23 Tornillo, hexgono 6
25
Respiradero (Tapn de
venteo)
1
26 Tornillo, hexgono *
27
Sello de labio del ro-
damiento
4
31 Tornillo hexgono, Nylock 4
32 Tornillo hexgono 6
33 Sello de labio del conductor 1
34 Placa abrazadera 2
35 Pie 2
39 Arandela de montaje 4
40 Hueco de tornillo 2
42 Tornillo hexgono 2
48
Tornillo Ajustador del Lanza-
dor DE de Aceite
4
50
Cubierta del nal del
conductor
1
52
Lanzador de aceite del nal
del conductor
2
53 Mira Visual del Aceite 2
Articulo Parte Cantidad
1
Placa cabezal al nal de
engranajes
1
2
Placa cabezal al nal del
conductor
1
3 Caja de engranajes 1
4 Engranajes de cronometraje 2
5 Tapn (Tapn del hueco) 1
7
Empaque, caja de en-
granajes
1
11 Cilindro 1
12 Impulsor y eje conductor 1
13 Impulsor y eje conducido 1
14 Rodamiento, bola 3
15 Rodamiento, rodillo 1
16 Clavija 4
17 Tuerca del engranaje 2
19 Llave 1
21 Tapn, para tubo 3
23 Tornillo, hexgono 8
25
Respiradero (Tapn de
venteo)
1
26 Tornillo, hexgono *
27
Sello de labio del ro-
damiento
4
29 Arandela oleada 2
31 Tornillo hexgono, Nylock 4
32 Tornillo hexgono 10
33 Sello de labio del conductor 1
34 Placa abrazadera 2
35 Pie 2
37 Accesorio de engrase 2
38 Accesorio de alivio 2
39 Arandela de montaje 4
Lista de partes para Sopladores
de Serie Universal RAI
2-1/2" - 5" Dimetro de engranaje
(rearese al dibujo #64720023)
Lista de partes para Sopladores de
Serie Universal RAI-DSL
3-1/2" - 5" Dimetro de engranaje
(rearese al dibujo #T30356023)
Lista de partes para Sopladores
de Serie Universal RAI
6" & 7" Dimetro de Engranaje
(reerase al dibujo #64792023)
*Cantidades varan de acuerdo al soplador.
*Cantidades varan de acuerdo al soplador.
*Cantidades varan de acuerdo al soplador.
UNIVERSAL RAI
present
una mezcla especial de aceite lubricante sinttico de alta
temperatura (basada en polyalphaolefin) para sopladores.
Hoy en da los sopladores y exhostos de ROOTS
son
diseados y construidos con la misma atencin a los detalles
que ha establecido firmemente nuestra reputacin de
confiabilidad, calidad y excelencia tcnica sobre los ltimos
150 aos.
Los aceites de lubricacin sintticos de ROOTS
son hechos
con la misma calidad y estndares de excelencia tcnicos
cubriendo las ms altas especificaciones requeridas para el
desempeo mximo.
VENTAJAS del LUBRICANTE
Alta Estabilidad Contra Oxidacin - Contiene aditivos
anti-oxidacin que proveen aceite de ms larga vida
y con menos cambios de aceite. El aceite lubricante
sinttico de ROOTS
es compatible, y puede
ser mezclado con aceites minerales y la mayora de
aceites sintticos. Para sopladores que anteriormente
funcionaban con aceite mineral, ninguna limpieza
especial es requerida para cambiarlos al aceite sinttico
de ROOTS
, vlvulas
de alivio de presin marca Consolidated
, y sopladores marca
Roots
. Equipo
ROOTS