Está en la página 1de 78

ndice

Prefacio Captulo I Su patria, padres, nacimiento, educacin, fuga y correras por varias partes de Espaa Captulo II Parte de Sanlcar para Punta Araya, Cartagena, Nom re de !ios y Panam" Captulo III !e Panam" pasa con su amo #r$ui%a, mercader de &ru'illo, al puerto de Paita y a la villa de Saa Captulo I( !e Saa pasa a &ru'illo) *ata a un +om re Captulo ( Parte de &ru'illo a ,ima Captulo (I ,lega a la Concepcin de C+ile y +alla all a su +ermano) Pasa a Paica , y +all"ndose en la atalla de (aldivia, gana una andera) (uelve a la Concepcin, mata a dos y a su propio +ermano Captulo (II Parte de la Concepcin a &ucum"n Captulo (III Parte de &ucum"n a Potos Captulo IParte del Potos a los C+uncos Captulo -

Pasa a la ciudad de la Plata Captulo -I P"sase a las C+arcas Captulo -II Parte de las C+arcas a Pisco am a Captulo -III Pasa a la ciudad de Coc+a am a y vuelve a la Plata Captulo -I( Pasa de la Plata a Pisco am a y a la *i%$ue Captulo -( Pasa a la ciudad de la Pa%, y mata a uno Captulo -(I Pasa a la ciudad del Cu%co Captulo -(II Pasa a ,ima) !e all sale contra los +olandeses) Pi/rdese y acgese a su armada) 0c+anle a la costa de Paita, y desde all vuelve a ,ima Captulo -(III *ata en el Cu%co al nuevo Cid, $uedando +erida Captulo -IParte del Cu%co para 1uamanga) Pasa por el puente de Anda+uailas y 1uancav/lica Captulo -Entra en 1uamanga, y lo $ue all le sucedi +asta descu rirse al seor o ispo Captulo --I Pasa de 1uamanga a ,ima, por mandato del seor ar%o ispo, en +" ito de mon'a, y entra en el convento de la &rinidad) Sale de all, vuelve a 1uamanga y contina para Santa 2e de 3ogot" y &enerife Captulo --II Em "rcase en &enerife y pasa a Cartagena, y de a$u parte para Espaa en la flota Captulo --III Parte de C"di% a Sevilla4 de Sevilla a *adrid, a Pamplona y a 5oma4 pero +a iendo sido ro ada en el Piamonte, vuelve a Espaa Captulo --I( Parte de *adrid a 3arcelona Captulo --(

Parte de 3arcelona a 1/nova, y de all, a 5oma Captulo --(I !e 5oma viene a N"poles Notas finales Ap/ndice Partida autismal de doa Catalina de Erauso E7pediente relativo a los m/ritos y servicios de doa Catalina de Erauso, $ue se +alla en el Arc+ivo de Indias de Sevilla

Prefacio
1

No obstante su empaque aventurero y picaresco, que le da el carcter de una novela de capa y espada, la historia de La monja alfrez es una verdadera historia, en la que muchas veces nos comunica a la emocin terriblemente fuerte de la verdad. atalina de !rauso ha vivido, y su vida fue una vida e"asperada, como dicen los espa#oles. !l relato que escribi de su mano, ms diestra en manejar la espada que la pluma, emocion a sus contemporneos. $raves historiadores hacen mencin de esta mujer e"traordinaria. %na primera y una se&unda relacin de sus aventuras y haza#as fueron publicadas, se&uidamente, en 1'(), en *adrid, por +ernardino de $uzmn, y por ,imn -ajardo, en ,evilla (, y, a su vuelta a !spa#a, el disc.pulo predilecto del &ran Lope, /uan 0rez de *ontalvn, compuso e hizo representar en la corte su comedia famosa de La monja alfrez. 0or 1ltimo, en 12(3, don /os *ar.a -errer imprimi en 0ar.s, en la casa /ulio 4idot, tomado de un manuscrito perteneciente al historiador *u#oz, el te"to completo de la historia, acompa#ado de numerosas notas y reforzado con bastantes documentos justificativos5 partida de bautismo, e"tracto de re&istros conventuales, testimonios, estados de servicios, informaciones, memoriales, certificados y decretos reales. !ste libro, que es hoy de los ms raros 6, comienza por un prlo&o en que el editor, despus de haber disertado 7'8 sabiamente sobre los esfin&es, los hipo&rifos, los acfalos, los andr&inos y los hermafroditas, compara a do#a atalina con las mujeres ilustres de todos los tiempos5 con ,afo, con 9spasia, con 0orcia, con ,anta :eresa y con madama ,tael. !l retrato de la hero.na, reproduccin &rabada de un leo del maestro sevillano 0acheco, no parece el ms propio, al menos f.sicamente, para justificar estas comparaciones. 4o#a atalina, con la &olilla, el alzacuello de hierro y el coletillo de ante mal atacado, es, en verdad, poco conciliante, de aspecto viril, militar y spero. 0ero tenemos de ella otro retrato, hecho del natural, a pluma. !n su dcima;sptima carta, fechada en <oma en 11 de julio de 1'(', el viajero 0edro del =alle, >el 0ere&rino?, como se le llama, escrib.a a su ami&o *ario ,chipano5 >!l ) de junio vino por primera vez a mi casa el alfrez atalina !rauso, visca.na, arribada de !spa#a la v.spera. !s una doncella de unos treinta y cinco a cuarenta a#os. ,u fama hab.a lle&ado hasta m. en la @ndia Ariental. -ue mi ami&o el 0adre <odri&o de ,an *i&uel, su compatriota, quien me la condujo. Bo la he puesto

despus en relacin con muchas damas y caballeros, cuya conversacin es lo que ms le a&rada. -rancisco rescentio, buen pintor, la ha retratado. 9lta y recia de talle, de apariencia ms bien masculina, no tiene ms pecho que una ni#a. *e dijo que hab.a empleado no s qu remedio para hacerlo desaparecer. -ue, creo, un emplasto que le suministr un italianoC el efecto fue doloroso, pero muy a deseo. 4e cara no es muy fea, pero bastante ajada por los a#os. ,u aspecto es ms bien el de un eunuco que el de una mujer. =iste de hombre, a la espa#olaC lleva la espada tan bravamente como la vida, y la cabeza un poco baja y metida en los hombros, que son demasiado altos. !n suma, ms tiene el aspecto bizarro de un soldado que el de un cortesano &alante. Dnicamente su mano podr.a hacer dudar de su se"o, porque es llena y carnosa, aunque robusta y fuerte, y el ademn, que, todav.a, al&unas veces tiene un no s qu de femenino.? :al fue La monja alfrez, do#a atalina de !rauso. !scuchad la historia de su vida, que ella misma va a relatar. !s una confesin atrevida, acaso sincera, que comenz a escribir o a dictar, el 12 de septiembre del a#o 1'(E, cuando volv.a a entrar en !spa#a en el &alen >,an /os?. -ue, sin duda, por entretener la ociosidad de las lar&as jornadas de traves.a, que 7F8 alar&an a1n ms las calmas sofocantes del mar del :rpicoC tal vez por la imperiosa necesidad de descar&ar su conciencia y de quitarse un peso del corazn. !n la forzada inaccin, prisionera, cansada de recorrer el puente del nav.o, se complaci en revivir con el pensamiento las aventuras pasadas5 las carreras a caballo a travs de los 9ndes, las disputas, los combates, las huidas, la fortuna azarosa, la vida errante y libre. Lo hizo en un len&uaje limpio, conciso y varonil. No habla de s. misma en femenino, sino muy raras vecesC slo en casos desesperados, en momentos de suprema an&ustia, cuando siente la muerte y tiene miedo del infierno. !ste relato in&enuo y brutal refleja rpidamente su alma y su vidaC una y otra fueron las de un hombre de accin.
Jos Mara de Heredia de la Academia Francesa. [9]

Captulo I:
Su patria, padres, nacimiento, educacin, fuga y correras por varias partes de Espaa Nac. yo, do#a atalina de !rauso, en la villa de ,an ,ebastin, de $uip1zcoa, en el a#o de 1)2)E hija del capitn don *i&uel de !rauso y de do#a *ar.a 0rez de $alarra&a y 9rce, 7138 naturales y vecinos de aquella villa). rironme mis padres en su casa, con otros mis hermanos, hasta tener cuatro a#os. !n 1)2G me entraron en el convento de ,an ,ebastin el 9nti&uo, de dicha villa ', que es de monjas dominicas, con mi t.a do#a Drsula de %nz y ,arasti, prima hermana de mi madre y priora de aquel convento F, en donde me cri hasta tener quince a#os, en que se trat de mi profesin. !stando en el a#o de noviciado, ya cerca del fin, me ocurri una reyerta con una monja profesa llamada do#a atalina de 9liri 2, que, siendo viuda, entr y profes. !ra ella robusta y yo muchachaC me maltrat de mano y yo lo sent.. 9 la noche del 12 de marzo de 1'33 G, v.spera de ,an /os, levantose el convento a media 7118 noche a maitines. !ntr en el coro y hall all. arrodillada a mi t.a, la cual me llam, y dndome la llave de su celda, me mand traerle el breviario. Bo fui por l. 9br. y lo tom, y viendo en un clavo col&adas las llaves del convento, dejeme la celda abierta y volvile a mi t.a su llave y el breviario. !stando ya las monjas en el coro y comenzados los maitines con solemnidad, a la primera leccin lle&u a mi t.a y le ped. licencia, porque estaba mala. *i t.a, tocndome con la mano en la cabeza, me dijo5 >9nda, acustate?. ,al. del coro, tom una luz y fuime a la celda de mi t.aC tom all. unas tijeras, hilo y una a&ujaC tom unos reales de a ocho que all. estaban, y tom las llaves del convento y me sal.. -ui abriendo puertas y emparejndolas, y en la 1ltima dej mi escapulario y me sal. a la calle, que nunca hab.a visto, sin saber por dnde echar ni adnde ir. :ir no s por dnde, y fui a dar en un casta#ar que est fuera y cerca de la espalda del convento. 9ll. aco&ime y estuve tres d.as trazando, acomodando y cortando de vestir. H.ceme, de una basqui#a de pa#o azul con que me hallaba, unos calzones, y de un faldell.n verde de perpetun que tra.a debajo, una ropilla y polainasC el hbito me lo dej por all., por no saber qu hacer con l. orteme el pelo, que tir y a la tercera noche, deseando alejarme, part. no s por dnde, calando caminos y pasando lu&ares, hasta venir a dar en =itoria, que dista de ,an ,ebastin cerca de veinte le&uas, a pie, cansada y sin haber comido ms que hierbas que topaba por el camino.

!ntr en =itoria sin saber adnde aco&erme. 9 los pocos d.as encontr al doctor don -rancisco de erralta, catedrtico de all., el cual me recibi fcilmente, sin conocerme, y me visti. !ra casado con una prima hermana de mi madre, se&1n lue&o entend.C pero no me di a conocer. !stuve con l cosa de tres meses, en los cuales, vindome l leer bien el lat.n, se me inclin ms y me quiso dar estudioC pero como yo rehusara, me porfi y me instaba hasta ponerme las manos. Bo, con esto, determin dejarle, e h.celo as.. o&ile unos cuartos, y concertndome en doce reales con un arriero que part.a para =alladolid, que dista cuarenta y cinco le&uas, part. con l. 71(8 !ntrado en =alladolid, donde estaba entonces la orte, me acomod en breve por el paje de don /uan de @diquez, secretario del rey13, el cual me visti lue&o11 bien. 9ll. me llam -rancisco Loyola y estuve bienhallado siete meses. 9l cabo de ellos, estando una noche a la puerta con otro paje compa#ero, lle& mi padre, pre&untndonos si estaba en casa el se#or don /uan. <espondi mi compa#ero que s.. 4ijo mi padre que le avisase que estaba l all., y subi el paje, quedndome yo con mi padre, sin hablarnos palabra ni l conocerme. =olvi el paje, diciendo que subiese, y subi, yendo yo tras de l. ,ali con /uan a la escalera, y, abrazndole, dijo5 >I,e#or capitn, qu buena venida es staJ? *i padre habl de modo que l conoci que tra.a dis&usto, y despidiendo una visita con que estaba, volvi y sentronse, pre&untndole qu hab.a de nuevo. *i padre dijo cmo se le hab.a ido del convento aquella muchacha, y esto le tra.a por los contornos en su busca. 4on /uan mostr sentirlo mucho, por el dis&usto de mi padre y por lo que a m. me quer.a, y de otra parte, por aquel convento, de donde l era patrono por fundacin de sus pasados1(, y por lo que tocaba a aquel lu&ar, de donde era l natural. 7168 Bo, que o. la conversacin y sentimiento de mi padre, salime atrs y fuime a mi aposento. o&. mi ropa y sal., llevndome cosa de ocho doblones con que me hallaba, y fuime a un mesn, donde dorm. aquella noche y donde entend. a un arriero que part.a por la ma#ana a +ilbao. 9justeme con l, y partimos a otro d.a, sin saberme yo qu hacer ni adnde ir, sino dejarme llevar del viento como una pluma. 0asado un lar&o camino, me parece como de cuarenta le&uas, entr en +ilbao, donde no encontr alber&ue, ni comodidad, ni sab.a qu hacerme. !ntretanto dieron all. unos muchachos en reparar en m. y cercarme, hasta que vindome fastidiado, hube de hallar unas piedras y hube de lastimar a uno, no s dnde, porque no lo vi. 0rendironme y me tuvieron en la crcel un lar&o mes, hasta que l hubo de sanar y me soltaron, quedndose por all unos cuartos sin mi &asto preciso. 4e all., lue&o que sal., me pas a !stella, de Navarra, que distar veinte le&uas a lo que me parece. !ntr en !stella, donde me

<

acomod por paje de don arlos de 9rellano, del hbito de ,antia&o, en cuya casa y servicio estuve dos a#os, bien tratado y bien vestido. 0asado este tiempo, sin ms causa que mi &usto, dej aquella comodidad y me pas a ,an ,ebastin, mi patria, diez le&uas distante de all., y donde me estuve, sin ser de nadie conocido, bien vestido y &aln. B un d.a o. misa en mi convento, la cual misa oy tambin mi madre, y vide que me miraba y no me conoci, y acabada la misa, unas monjas me llamaron al coro, y yo, no dndome por entendido, les hice muchas cortes.as y me fui. !ra esto entrado ya el a#o de 1'3616. 0aseme de all. al puerto de 0asajes, que dista una le&ua, donde hall al capitn *i&uel de +erroiz, de partida con un nav.o suyo para ,evilla. 0edile que me llevase, y ajustndome con l en cuarenta reales, embarqu y partimos, lle&ando bien en breve a ,anl1car. 4esembarcado en ,anl1car, part. para ver ,evilla, y aunque me convidaba a detenerme, estuve all. slo dos d.as, volviendo lue&o a ,anl1car. Hall all. al capitn *i&uel de !charreta, natural de mi tierra, que lo era de un patache de &aleones, de que era &eneral don Luis -ernndez de rdoba, y de la armada, don Luis -ajardo, 71E8 a#o de 1'361E, que part.a para la 0unta de 9raya. ,ent plaza de &rumete en un &alen del capitn !steban !&ui#o, t.o m.o, primo hermano de mi madre, que vive hoy en ,an ,ebastin, y embarqu y partimos de ,anl1car, Lunes ,anto, a#o de 1'36. 71)8

Captulo II
Parte de Sanlcar para Punta Araya, Cartagena, Panam# om!re de "ios y

0as al&unos trabajos en el camino por ser nuevo en el oficio. @nclinseme mi t.o sin conocerme, y hacindome a&asajos, o.do de dnde era y el nombre supuesto de mis padres, que yo di, tuve en l &ran arrimo. Lle&amos a 0unta de 9raya 1) y hallamos all. una armadilla enemi&a fortificada en tierra, y nuestra armada la ech. 9rribamos finalmente a arta&ena de las @ndias, y estuvimos all. ocho d.as. H.ceme borrar de la plaza de &rumete y pas a servir al dicho capitn !&ui#o, mi t.o. 4e all. pasamos a Nombre de 4ios, donde estuvimos nueve d.as, murindosenos en ellos mucha &ente, lo cual hizo dar mucha prisa a salir. !stando ya embarcada la plata y aprestado todo para partir de vuelta a !spa#a, yo le hice un tiro cuantioso a mi t.o, co&indole quinientos pesos. 9 las diez de la noche, cuando l estaba durmiendo, sal. y dije a los &uardas que me enviaba a tierra el capitn a un ne&ocio. omo me conoc.an, dejronme llanamente pasar, y salt a tierraC pero nunca ms me vieron. 4e all. a una hora dispararon pieza de leva y zarparon hechos a la vela. Levada ya la flota, me acomod all. con el capitn /uan de @barra, factor de las cajas de 0anam, que hoy vive. 4e all. a cuatro o seis d.as nos partimos para 0anam, donde l resid.a y donde estuve con l cosa de tres meses. Hac.ame poca comodidad, que era escaso, y hube all. de &astar cuanto de mi t.o hab.a tra.do, hasta no quedarme ni un cuarto, con lo cual me desped. para buscar por otra parte mi remedio. Hacindome mi dili&encia descubr. all. a /uan de %rquiza, mercader de :rujillo, y acomodeme con l, y con l me fue muy bien, y estuvimos en 0anam tres meses. 71F8

>?

Captulo III
"e Panam# pasa con su amo $r%ui&a, mercader de 'ru(illo, al puerto de Paita y a la villa de Saa 4e 0anam part. con mi amo /uan de %rquiza, en una fra&ata, para el puerto de 0aita, donde l ten.a un &ran car&amento 1'. Lle&ando al puerto de *anta, nos car& un tiempo tan fuerte que dimos al travs, y los que supimos nadar, como yo, mi amo y otros, salimos a tierraC los dems perecieron 1F. !n el dicho puerto de *anta nos volvimos a embarcar en un &alen del rey que all. hallamos y cost dinero, y en l partimos y lle&amos al puerto de 0aita, donde hall mi amo toda su hacienda, como esperaba, car&ada en una nao del capitn 9lonso errato, y dndome a m. orden de que toda, por sus n1meros, la fuese remitiendo all, parti. 7128 Bo puse lue&o por obra lo que me mand y fui descar&ando la hacienda por sus n1meros, y por ellos fuila remitiendo. *i amo, en ,a#a, que dista de 0aita unas sesenta le&uas, fue recibindola, y a lo 1ltimo, con las 1ltimas car&as, yo part. de 0aita y lle&u a ,a#a12. Lle&ado a ,a#a, me recibi mi amo con &ran cari#o, mostrndose contento de lo bien que lo hab.a hecho, y con todo buen trato, h.zome lue&o al punto dos vestidos muy buenos, uno ne&ro y otro de color. 01some en una tienda suya, entre&ndome por &neros y por cuenta mucha hacienda, que import ms de ciento treinta mil pesos, ponindome por escrito en un libro los precios a como hab.a de vender cada cosa. 4ejome dos esclavos que me sirviesen y una ne&ra que me &uisase, se#alndome tres pesos para el &asto de cada d.a, y hecho esto, car& l con la dems hacienda y se fue con ella a :rujillo, distante de all. treinta y dos le&uas. :ambin me dej escrito y advertido en el dicho libro las personas a quienes pod.a fiar la hacienda que pidiesen y quisiesen llevar, por ser de su satisfaccin y se&uras, pero con cuenta y razn y asentando cada partida en el libro. B especialmente me advirti esto, para en cuanto a mi se#ora do#a +eatriz de rdenas, persona de toda su satisfaccin y obli&acin. -uese l a :rujillo y yo me qued en ,a#a con mi tienda, vendiendo conforme a la pauta que l me dej y cobrando y asentando en mi libro, con d.a, mes y a#o, &nero, varas, nombre de compradores y preciosC de la misma suerte con lo fiado. omenz mi se#ora do#a +eatriz de rdenas a sacar ropas, prosi&ui y fue sacando tan lar&amente, que yo lle&u a dudar, y sin drselo a ella a entender, se lo escrib. todo por e"tenso al amo a >>

:rujillo. <espondiome que estaba muy bien todo, y que en este particular de la se#ora, si toda la tienda entera me la ped.a, se la pod.a entre&arC con lo cual, y &uardando yo esta carta, prose&u.. 71G8 IKuin me dijera que esta serenidad me durase poco tiempo y que presto de ella hab.a de pasar a &randes trabajosJ !stando un d.a de fiesta en la comedia, en un asiento que hab.a tomado, y sin ms atenciones, un fulano <eyes, vino y me puso otro tan delante y tan arrimado que me imped.a la vista. 0edile que lo apartara un poco, respondi desabridamente, y yo a l, y d.jome que me fuera de all. o me cortar.a la cara. Bo me hall sin armas, slo una da&a, y me sal. de all. con sentimiento, atendido por unos ami&os, que me si&uieron y sose&aron. 9 la ma#ana si&uiente, lunes, estando yo en mi tienda vendiendo, pas por la puerta el <eyes y volvi a pasar. Bo, que repar en ello, cerr la tienda, tom un cuchillo y fuime a buscar a un barbero e h.celo amolar y picar el filo como una sierra, y ponindome lue&o mi espada, que fue la primera que ce#., vide a <eyes delante de la i&lesia paseando con otro, y me fui a l, dicindole por detrs5 >I9h, se#or <eyesJ? =olviose l, y dijo5 >LKu quiereM? 4ije yo5 >Nsta es la cara que se corta?, y dile con el cuchillo un refiln que le vali diez puntos1G. Nl acudi con las manos a la heridaC su ami&o sac la espada y vino a m. y yo a l con la m.a. :iramos los dos, y yo le entr una punta por el lado izquierdo, que lo pas y cay. 9l punto me entr en la i&lesia, que estaba all.C pero al punto entr el corre&idor, don *endo de Kui#ones, del hbito de 9lcntara, y me sac arrastrando y me llev a la crcel, la primera que tuve (3, y me ech &rillos y me meti en un cepo. Bo avis a mi amo, /uan de %rquiza, que estaba en :rujillo, treinta y dos le&uas de ,a#a. =ino al punto, habl al corre&idor e hizo otras buenas dili&encias, con que alcanz el alivio de las prisiones. -ue si&uiendo la causa 7(38 y fui restituido a la i&lesia, de donde fui sacado despus de tres meses de pleito y procedimiento del se#or obispo (1. !stando esto en tal estado, dijo mi amo que para salir del conflicto y no perder la tierra y acabar con el sobresalto de que me mataran, hab.a pensado una cosa conveniente, y era que me casase yo con do#a +eatriz de rdenas, con cuya sobrina estaba casado aquel fulano <eyes a quien cort la caraC con esto se sose&ar.a todo. !s de saber que esta do#a +eatriz de rdenas era dama de mi amo, y l miraba atenernos se&uros5 a m. para servicio y a ella para &usto. B parece que esto, tratado entre los dos, lo acordaron, porque despus que fui restituido a la i&lesia, sal.a de noche e iba a la casa de aquella dama, y ella me acariciaba mucho, y con son de temor a la justicia, me ped.a que no volviera a la i&lesia de noche y me quedase all. B una noche me encerr y declar que a pesar del diablo hab.a de dormir con ellaC apretndome en esto tanto, que tuve que alar&ar la mano y salirme. Lue&o dije a mi amo que de tal casamiento no hab.a qu tratar, porque por todo el mundo yo no har.aC a lo cual l porfi y me prometi montes de oro, representndome la hermosura >.

y prendas de la dama, y la salida de aquel pesado ne&ocio y otras conveniencias, sin embar&o de lo cual persist. en lo dicho. !n vista de ello, trat mi amo de pasarme a :rujillo con la misma tienda y comodidad, y vine en ello. 7(18

>6

Captulo I)
"e Saa pasa a 'ru(illo* +ata a un ,om!re 0as a la ciudad de :rujillo, obispado sufra&neo de Lima, adonde me ten.a tienda mi amo. !ntr en ella y fui despachando en la misma conformidad que en ,a#a, y con otro libro como el pasado, con razn del modo, precios y fiados. ,er.a pasados dos meses cuando una ma#ana, como a las ocho, pa&ando yo en mi tienda una libranza de mi amo de unos veinticuatro mil pesos, entr un ne&ro y me dijo que estaban a la puerta unos hombres que parec.an traer broqueles. 4iome cuidado. 4espert al cobrador, tomando carta de pa&o, y envi a llamar a -rancisco Oerain, que vino lue&o, y reconoci al entrar a tres hombres que all. estaban, y que eran <eyes, aquel su ami&o a quien en ,a#a derrib de una estocada, y otro. ,alimos a la calle, encar&ando al ne&ro cerrar la puerta, y lue&o al punto se nos arrojaron. <ecib.moslos y fuimos bre&ando y, a poco rato quiso mi mala suerte que al ami&o de <eyes le entrara yo una punta no s por dnde, y cay. on san&re de ambas partes se&uimos batallando dos a dos. 9 este tiempo lle& el corre&idor, don Ardo#o de 9&uirre, con dos ministros, y echome mano. -rancisco Oerain se vali de los pies y entr en sa&rado. Llevndome el propio corre&idor a la crcel, que los ministros se ocupaban de los otros, .bame pre&untando quin 7((8 era y de dnde, y o.do que vizca.no ((, me dijo en vascuence que al pasar por la i&lesia mayor le soltase la pretina, por donde me llevaba asido, y me aco&iese. Bo tuve buen cuidado e h.celo as.C entreme en la i&lesia mayor y l qued braveando. 9co&ido all., avis a mi amo, que estaba en ,a#a. =ino en breve y fue tratando mi despachoC pero no se hall camino, porque al homicidio a&re&aron no s qu cosas, con lo que hubo de resolverse en que pasara a Lima. 4i mis cuentas, y mi amo h.zome dos vestidos, diome dos mil seiscientos pesos y carta de recomendacin, y part.. 7(68

>8

Captulo )
Parte de 'ru(illo a -ima 0artido de :rujillo a Lima, y andadas ms de ochenta le&uas entr en la ciudad de Lima, cabeza del opulento reino del 0er1, que comprende ciento dos ciudades de espa#oles, sin contar muchas villas, veintiocho obispados y arzobispados, ciento treinta y seis corre&idores y las 9udiencias reales de =alladolid, $ranada, harcas, Kuito, hile y La 0az. :iene Lima arzobispo, i&lesia catedral parecida a la de ,evilla, aunque no tan &rande, con cinco di&nidades, diez canni&os, seis raciones enteras y seis medias, cuatro curas, siete parroquias, doce conventos de frailes y de monjas, ocho hospitales, una ermita Pinquisicin y otra en arta&enaQ, %niversidad... :iene virrey y 9udiencia real, que &obierna el resto del 0er1, y otras &randiosidades(6. 4i mi carta a 4ie&o de ,olarte, mercader muy rico, que es ahora cnsul mayor de Lima, y a quien me remiti /uan de %rquiza, el cual me recibi lue&o en su casa con mucho a&rado y afabilidad, y a pocos d.as me entre& su tienda, se#alndome seiscientos pesos al a#o, y all. lo fui haciendo muy a su a&rado y contento. 7(E8 9l cabo de nueve meses me dijo que buscase mi vida en otra parte, y fue la causa que ten.a en casa dos doncellas, hermanas de su mujer, con las cuales, y sobre todo con una que ms se me inclin, sol.a yo ju&ar y triscar. B un d.a, estando en el estrado peinndome acostado en sus faldas y andndole en las piernas (E, lle& acaso a una reja, por donde nos vio y oy a ella que me dec.a que fuese al 0otos. y buscase dineros y nos casar.amos. <etirose, y de all. a poco me llam, me pidi y tom cuentas, y despidiome y me fui. Hallbame desacomodado y muy remoto de favor. !stbanse all. entonces levantando seis compa#.as para hileC yo me lle&u a una y sent plaza de soldado, y recib. lue&o doscientos ochenta pesos, que me dieron de sueldo. *i amo, 4ie&o de Lasarte, que lo supo, lo sinti mucho, que parece que no lo dec.a por tanto. Afreciome hacer dili&encias con los oficiales para que me borrasen de la plaza y volver el dinero que recib.C pero no vine en ello, diciendo que era mi inclinacin andar y ver mundo. !n fin, asentada la plaza en la compa#.a del capitn $onzalo <odr.&uez, part. de Lima en tropa de mil seiscientos hombres, de que iba por maestro de campo 4ie&o +ravo de ,arabia, para la ciudad de la oncepcin, que dista de Lima quinientas cuarenta le&uas. 7()8

>9

Captulo )I
-lega a la Concepcin de C,ile y ,alla all a su ,ermano* Pasa a Paica!, y ,all#ndose en la !atalla de )aldivia, gana una !andera* )uelve a la Concepcin, mata a dos y a su propio ,ermano Lle&amos al puerto de la oncepcin en veinte d.as que se tard en el camino. !s ciudad razonable, con t.tulo de noble y leal, y tiene obispo. -uimos bien recibidos por la falta de &ente que hab.a en hile. Lle& lue&o orden del &obernador, 9lonso de <ibera (), para desembarcarnos, y trjola su secretario, el capitn *i&uel de !rauso. Lue&o que o. su nombre me ale&r y vi que era mi hermano, porque aunque no le conoc.a ni hab.a visto porque parti de ,an ,ebastin para estas partes siendo yo de dos a#os, 7('8 ten.a noticias de l, si no de su residencia. :om la lista de la &ente, fue pasando y pre&untando a cada uno su nombre y patria, y lle&ando a m. y oyendo mi nombre y patria, solt la pluma y me abraz y fue haciendo pre&untas por su padre, y su madre, y hermanos, y por su querida atalina, la monja. Bo fui a todo respondiendo como pod.a, sin descubrirme ni caer l en ello. -ue prosi&uiendo la lista, y en acabando me llev a comer a su casa y me sent a comer. 4.jome que aquel presidio que yo llevaba de 0aicab. era de mala pasad.a de soldados('C que l hablar.a al &obernador para que me mudase de plaza. !n comiendo subi a ver al &obernador, llevndome consi&o. 4iole cuenta de la &ente que ven.a y pidi de merced que mudase a su compa#.a a un mancebito que ven.a all. de su tierra, que no hab.a visto otro de all desde que sali. *andome entrar el &obernador, y en vindome, no s por qu, dijo que no me pod.a mudar. *i hermano lo sinti y salioseC pero de all. a un rato llam a mi hermano el &obernador, y d.jole que fuese como ped.a. 9s., yndose las compa#.as, qued yo con mi hermano por su soldado, comiendo a su mesa casi tres a#os sin haber dado en ello. -ui con l al&unas veces a casa de una dama que all. ten.a, y de ah., al&unas otras veces, me fui sin l, y alcanz a saberlo concibi mal y d.jome que all. no entrase. 9cechome y me co&i otra vez, y esperndome, al salir me embisti a cintarazos y me hiri en una mano. -ue forzoso defenderme, y al ruido acudi el capitn -rancisco de 9illn, y meti pazC pero yo me hube de entrar en ,an -rancisco por temor al &obernador, que era fuerte y lo estuvo en esto, aunque mi hermano intercedi, hasta que vino a desterrarme a 0aicab., y sin remedio hube de irme, y estuve all. tres a#os.

>:

Hube de salir a 0aicab. y pasar all. al&unos trabajos por tres a#os, habiendo antes vivido ale&remente. !stbamos siempre con las armas en la mano, por la &ran invasin de los indios que all. hay, hasta que vino finalmente el &obernador 9lonso de ,arabia (F 7(F8 con todas las compa#.as de hile. /untmonos otros cuantos con l y alojmonos en los llanos de =aldivia, en campa#a rasa, cinco mil hombres, con harta incomodidad. :omaron y asaltaron los indios la dicha =aldivia. ,alimos a ellos, y batallamos tres o cuatro veces, maltratndolos siempre y destrozndolosC pero lle&ndoles la vez 1ltima socorro, nos fue mal y nos mataron mucha &ente, y capitanes, y a mi alfrez, y se llevaron la bandera. =indola llevar, partimos tras ella yo y dos soldados de a caballo, por medio de &ran multitud, atropellando y matando y recibiendo da#o. !n breve cay muerto uno de los tres. 0rose&uimos los dos y lle&amos hasta la banderaC pero cay de un bote de lanza mi compa#ero. Bo, con un mal &olpe en una pierna, mat al cacique que la llevaba, se la quit y apret con mi caballo, atropellando, matando e hiriendo a infinidadC pero malherido y pasado de tres flechas y de una lanza en el hombro izquierdo, que sent.a muchoC en fin, lle&u a mucha &ente y ca. lue&o del caballo. 9cudironme al&unos, y entre ellos mi hermano, a quien no hab.a visto y me fue de consuelo. urronme y quedamos all. alojados nueve meses. 9l cabo de ellos, mi hermano me sac del &obernador la bandera que yo &an, y qued alfrez de la compa#.a de 9lonso *oreno, la cual poco despus se dio al capitn $onzalo <odr.&uez, el primer capitn que yo conoc. y hol&u mucho. -ui alfrez cinco a#os(2. Halleme en la batalla de 0urn, donde muri el dicho mi capitn y qued yo con la compa#.a cosa de seis meses, teniendo en ellos varios encuentros con el enemi&o, con varias 7(28 heridas de flechas, en uno de los cuales me top con un capitn de indios, ya cristiano, llamado don -rancisco Kuispi&uacha, hombre rico, que nos tra.a bien inquietos con varias alarmas que nos toc, y batallando con l, lo derrib del caballo y se me rindi. Bo lo hice al punto col&ar de un rbol, cosa que despus sinti el &obernador, que deseaba tenerlo vivo, y diz que por eso no me dio la compa#.a, y se la dio al capitn asadevante, reformndome y prometindome para la primera ocasin. ,e retir de all. la &ente, cada compa#.a a su presidio, y yo pas al Nacimiento, bueno slo en el nombre y en lo dems una muerte, con las armas en la mano a todas horas(G. 9ll. estuve pocos d.as, porque vino lue&o el maestre de campo Rlvaro N1#ez de 0ineda con orden del &obernador, y sac de all. y de otras &uarniciones hasta ochocientos hombres de a caballo para el valle de 0urn, entre los cuales fui yo, con otros oficiales y capitanes. 9donde fuimos, en seis meses hicimos muchos da#os de talas y quemas de sembrados. 4espus, el &obernador 9lonso de <ibera me dio licencia para volver a la oncepcin, y volv. con mi plaza a la compa#.a de -rancisco Navarrete, y all. estuve. /u&aba conmi&o la -ortuna, tornando las dichas en azares. !stbame quieto en la oncepcin, y hallndome un d.a en el campo >;

de &uardia, entreme con otro ami&o alfrez en una casa de jue&o all. junto. 0us.monos a ju&ar, fue corriendo el jue&o, y en una diferencia que se ofreci, presentes muchos alrededor, me dijo que ment.a como cornudo. Bo saqu la espada y entrsela por el pecho. ar&aron tantos sobre m., y tantos que entraron al ruido, que no pude movermeC ten.ame en particular asido un ayudante. !ntr el auditor &eneral, -rancisco de 0rra&a, y asiome tambin fuertemente y zamarrebame hacindome no s qu pre&untas. Bo dec.a que delante del &obernador declarar.a. !ntr en esto mi hermano, y d.jome en vascuence que procurase salvar la vida. !l auditor me co&i por el cuello de la ropillaC yo, con la da&a en la mano, le dije que me soltaseC zamarreome y le tir un &olpe, atravesndole los carrillosC ten.ame a1n, y le tir 7(G8 otro y me solt. ,aqu la espadaC car&aron muchos sobre m., y me retir hacia la puerta, allanando al&1n embarazo que hab.a, y sal., entrndome en ,an -rancisco, que estaba cerca, y donde supe que quedaban muertos el alfrez y el auditor. 9cudi lue&o el &obernador, 9lonso $arc.a <emn 63, y cerc la i&lesia con soldados, y as. la tuvo seis meses. !ch bando prometiendo premio a quien me diese preso y que en nin&1n puerto se me diese embarcacin, y avis a los presidios y plazas e hizo otras dili&encias, hasta que con el tiempo, que lo cura todo, fue templndose este ri&or, y fueron arrimndose intercesiones, y se quitaron las &uardas, y fue cesando el sobresalto, y yo, quedndome ms desaho&ado y hallando ami&os que me visitaron, y se fue cayendo en la ur&ente provocacin del principio y en el aprieto encadenado del lance. 9 este tiempo, y entre otros, vino un d.a don /uan de ,ilva, mi ami&o, alfrez vivo, y me dijo que hab.a tenido unas palabras con don -rancisco de <ojas, del hbito de ,antia&o, y lo hab.a desafiado para aquella noche, a las once, llevando cada uno a un ami&o, y que l no ten.a otro para eso sino a m.. Bo qued un poco suspenso, recelando si habr.a all. forjada al&una treta para prenderme. Nl, que lo advirti, me dijo5 >,i no os parece, no seaC yo me ir solo, que a otro no he de fiar mi lado.? Bo me dije en qu reparaba, y acept. !n dando la oracin, sal. del convento y me fui a su casa. enamos y parlamos hasta las diez, y en oyndolas tomamos las espadas y capas, y salimos al puesto se#alado. !ra la obscuridad tan suma que no nos ve.amos las manosC y advirtindolo yo, hice con mi ami&o, para no desconocernos en lo que se pudiera ofrecer, que nos pusiramos cada uno en el brazo atado su lenzuelo. Lle&aron los dos, y dijo el uno, conocido en la voz por don -rancisco de <ojas5 >L4on /uan de ,ilvaM? 4on /uan respondi5 >I9qu. estoyJ? *etieron ambos mano a las espadas y se embistieron, mientras estbamos parados el otro y yo. -ueron bre&ando, y a poco rato 7638 sent. que se sinti mi ami&o la punta que le hab.a entrado. 01seme lue&o a su lado, y el otro al lado de don -rancisco. :iramos dos a dos, y a breve rato cayeron don -rancisco y don /uanC yo y mi ><

contrario prose&uimos batallando, y entrele yo una punta, se&1n despus pareci, por bajo de la tetilla izquierda, pasndole, se&1n sent., coleto de dos antes, y cay. >I9h, traidor ;dijo;, que me has muertoJ? Bo quise reconocer el habla de quien yo no conoc.aC pre&untele quin era, y dijo5 >!l capitn *i&uel de !rauso.? Bo qued atnito. 0ed.a a voces confesin, y ped.anla los otros. -ui corriendo a ,an -rancisco, y envi dos reli&iosos, que los confesaron. 4os e"piraron lue&oC a mi hermano lo llevaron a casa del &obernador, de quien era secretario de &uerra. 9cudieron con mdico y cirujano a la curacin, e hicieron cuanto alcanzaronC lue&o h.zole lo judicial, pre&untndole el nombre del homicidaC y como l clamaba por un poco de vino y el doctor <obledo se lo ne&aba, diciendo que no conven.a, l porfi, el doctor ne& y l dijo5 >*s cruel anda usted conmi&o que el alfrez 4.az?C y de ah. a un rato e"pir. 9cudi en esto el &obernador a cercar el convento, y arrojose dentro con su &uardiaC resistieron los frailes, con su provincial, fray -rancisco de Ataloza, que hoy vive en Lima, y altercose mucho sobre esto, hasta decirle resueltos unos frailes que mirase bien, que si entraba no hab.a de volver a salir, con lo cual se report y retir, dejando los &uardas. *uerto el capitn *i&uel de !rauso, lo enterraron en el dicho convento de ,an -rancisco, vindolo yo desde el coro, Isabe 4ios con qu dolorJ !stuve all. ocho meses, si&uindose entretanto la causa en rebeld.a y no dndome lu&ar el ne&ocio para presentarme61. Hall ocasin con el amparo de don /uan 0once de Len, que me dio caballo y armas y aviv para salir de la oncepcin, y part. a =aldivia y a :ucumn. 7618

>=

Captulo )II
Parte de la Concepcin a 'ucum#n omenc a caminar por toda la costa del mar, pasando &randes trabajos y falta de a&ua, que no hall en todo aquello de por all.. :op en el camino con otros dos soldados de mal andar 6(, y se&uimos los tres el camino, determinados a morir antes que dejarnos prender. Llevbamos nuestros caballos, armas blancas y de fue&o y la alta providencia de 4ios. ,e&uimos la cordillera arriba, por subida de ms de treinta le&uas, sin topar en ellas, ni en otras trescientas que anduvimos, ni un bocado de pan, y rara vez a&uaC al&unas yerbezuelas y animalejos y tal o cual raizuela de que mantenernos, y tal o cual indio que hu.a66. Hubimos de matar uno de nuestros caballos y hacerlo tasajosC pero hallmosle slo huesos y pellejoC y de la misma suerte, poco a poco y caminando, fuimos haciendo de los otros, quedndonos a pie y sin podernos tener. !ntramos en una tierra fr.aC tanto, que nos helbamos. :opamos 76(8 dos hombres arrimados a una pe#a, y nos ale&ramos. -uimos a ellos, saludndolos antes de lle&ar y, pre&untndoles que hac.an all., no respondieron. Lle&amos all, y estaban muertosC helados, las bocas abiertas, como riendo, y causonos eso pavor6E. 0asamos adelante, y la noche tercera, arrimndonos a una pe#a, el uno de nosotros no pudo ms, y e"pir. ,e&uimos los dos, y el d.a si&uiente, como a las cuatro de la tarde, mi compa#ero, llorando, se dej caer sin poder ms andar, y e"pir. Hallele en la faltriquera ocho pesosC sin ver adnde, prose&u. mi camino, car&ado del arcabuz y del pedazo de tasajo que me quedaba, esperando lo mismo que vi en mis compa#eros. Ba se comprender mi afliccin, cansado, descalzo y lastimados los pies. *e arrim a un rbol y llor, y pienso que fue la primera vez que lo hiceC rec el rosario, encomendndome a la ,ant.sima =ir&en y al &lorioso ,an /os, su esposo. 4escans un poco, volvime a levantar y a caminar, y parece que sal. del reino de hile y entr en el de :ucumn, se&1n el temple que reconoc.6). -ui caminando, y a la ma#ana si&uiente, rendido en aquel suelo de cansancio y de hambre, vi venir dos hombres a caballoC no supe si afli&irme o si ale&rarme, i&norando si eran caribes o si &ente de pazC sin poder con l, previne mi arcabuz. Lle&aron y pre&untronme adnde iba por all. tan apartado. onoc. que eran cristianos, y vi el cielo abierto. 4.jeles que iba perdido y no sab.a dnde estaba, y que .?

me hallaba rendido, muerto de hambre y sin fuerzas para levantarme. 4olironse de verme y, apendose, dironme de comer lo que llevaban, subironme en un caballo y me llevaron a una heredad 7668 tres le&uas de all., donde dijeron que estaba su ama y adonde lle&amos como a las cinco de la tarde. !ra la se#ora una mestiza, hija de espa#ol y de indiaC viuda y buena mujer, que, vindome y oyendo mi derrota y desamparo, se condoli y me recibi bien, y, compadecida, me hizo lue&o acostar en razonable cama, me dio bien de cenar y me dej reposar y dormir, con lo que me restaur. 9 la ma#ana si&uiente me dio bien de almorzar, y, vindome totalmente falto, me dio un vestido razonable de pa#o, y fue as. tratndome muy bien y re&alndome mucho. !ra bien acomodada y ten.a muy muchas bestias y &anados, y como parece que aportan por all. pocos espa#oles, parece que me apeteci para su hija. 9l cabo de ocho d.as que all. me tuvo, me dijo la buena mujer que me quedase all. para &obernar la casa. Bo mostr &rande estimacin de la merced que me hac.a en mi descarr.o y ofrecime a servirla cuanto bien yo alcanzase. 9 pocos d.as ms me dio a entender que tendr.a a bien que me casase con su hija, que all. consi&o ten.aC la cual era muy ne&ra y fea como un diablo, muy contraria a mi &usto, que fue siempre de buenas caras6'. *ostrele &ran ale&r.a de tanto bien sin merecerlo yo, y, ofrecindome a sus pies para que dispusiese de m. como de cosa propia adquirida en derrota, fui sirvindola lo mejor que supeC vistiome muy &aln y entre&ome francamente su casa y su hacienda. 0asados dos meses, nos vinimos al :ucumn, para all. efectuar el casamiento. B all. estuve otros dos meses, dilatando el efecto con varios prete"tos hasta que no pude ms, y, tomando una mula, me part., y no me han visto ms. ,ucediome en este tiempo, en :ucumn, otro caso, y fue de esta manera5 que en aquellos dos meses que estuve entreteniendo a la india me amist casualmente con el secretario del obispo, el cual me festej y me llev a su casa varias veces, y all. ju&amos, y all. vine a introducirme tambin con don 9ntonio de ervantes, canni&o de aquella i&lesia y provisor del obispo, el cual tambin 76E8 se me inclin y acarici y re&al y convid varias veces a comerC finalmente vino a declararse, dicindome que ten.a una sobrina en casa, mocita de mi edad, de muy relevantes prendas y con buen dote, y que le hab.a parecido desposarla conmi&o, que tambin le hab.a a&radado. Bo me mostr muy rendido al favor y a la voluntad. =ide a la moza y pareciome bien, y enviome un vestido de terciopelo bueno, doce camisas, seis pares de calzones de run 6F, unos cuellos de Holanda, una docena de lenzuelos y doscientos pesos en una fuenteC todo esto de re&alo y &alanter.a, no entendindose dote. Bo recibilo con &rande estimacin, y compuse la respuesta lo mejor que supe, remitindome a la ida a besarle la mano y ponerme a sus pies. Acult lo que pude a

.>

la india, y en lo dems dile a entender que era para solemnizar el casamiento con su hija, de que aquel caballero hab.a sabido y estimaba mucho, habindoseme inclinado. B hasta aqu. lle&aba esto cuando mont a caballo y me desaparec.. No he sabido cmo se hubieron despus la ne&ra y la provisora. 76)8

..

Captulo )III
Parte de 'ucum#n a Potos 0artido de :ucumn, como dije, enderec hacia 0otos., que dista de all. como quinientas cincuenta le&uas, en las que tard ms de tres meses, caminado por tierra fr.a y de lo ms despoblada. 9 poco andado, top con un soldado que tiraba hacia all, y me ale&r e hicimos el viaje juntos. 4e all. a poco, de unos ba#os que estaban en el camino nos salieron tres hombres con monteras y escopetas, pidiendo lo que llevbamos. No hubo modo de detenerlos ni de hacerles creer que no llevbamos qu darC hubimos de apearnos y hacerles cara, tirndonos unos a otros. !llos erraron, y cayeron dosC el otro parti huyendo, y volvimos a montar y prose&uir. -inalmente, andando mucho, y pasados varios afanes, lle&amos, al cabo de ms de tres meses, al 0otos.. !ntramos sin conocer a nadie, y cada uno ech por su lado, haciendo su dili&encia. Bo me top con /uan Lpez de 9r&uijo, veinticuatro de la ciudad de la 0lata, provincia de harcas, y acomodeme con l de camarero, que es como mayordomo, con salario, que l me se#al, de novecientos pesos al a#oC entre&ome doce mil carneros de car&a, de la tierra 62, y ochenta indios, con los que part. para las harcas, y fuese all tambin mi amo. 9 poco de lle&ados se le ofreci all. a mi amo dis&usto y ciertas contiendas con unos hombres, en que hubo reyertas y prisiones y embar&os, con lo que yo hube de despedirme y volverme. =uelto a 0otos., aconteci all. poco despus el alzamiento de 9lonso @b#ez, siendo corre&idor don <afael Artiz, del hbito de ,antia&o, el cual junt &ente para ir contra los alzados, que eran ms de ciento, entre la cual &ente fui yoC y saliendo a ellos, los encontramos en la calle de ,anto 4omin&o una noche. 0re&untoles el corre&idor en alta voz5 >IKuin viveJ? No respondieron, y se retiraban. =olvi a pre&untar lo mismo, y respondieron al&unos5 >ILa libertadJ? 4ijo el corre&idor, y muchos con l5 >I=iva el reyJ?, y avanz 76'8 a ellos, si&uindole nosotros, a cuchilladas y balazos. !llos se defendieron al mismo paso, y fu.mosles apretando en una calle, co&idas las espaldas por la otra boca, y car&moslos de manera que se rindieron. !scapados al&unos, prendimos a treinta y seis, entre ellos el @b#ezC de ellos hallamos muertos siete, y de los nuestros dosC heridos, muchos de ambas partes. 4iose tormento a al&unos de los aprehendidos, y confesaron pretender alzarse con la ciudad aquella noche. Levantronse lue&o tres compa#.as de &ente vizca.na y de las

.6

monta#as para &uardar la ciudad y, pasados quince d.as, se dio horca a todos ellos, con lo que qued la ciudad quieta. 4e aqu., por al&o que acaso hube de hacer o acaso por al&o antes hecho, se me dio el oficio de ayudante de sar&ento mayor, que estuve sirviendo por dos a#os. 9ll., en 0otos., estando sirviendo, dio orden el &obernador, 0edro de Le&ui, del hbito de ,antia&o, para levantar &ente para los huncos y el 4orado, poblacin de indios de &uerra, a quinientas le&uas de 0otos.C tierra tan rica de oro y pedrer.a6G. !ra maestre de campo +artolom de 9lbaC puso en ejecucin el apresto y la partida y, aviado todo, nos partimos del 0otos. a los veinte d.as. 76F8

.8

Captulo I.
Parte del Potos a los C,uncos 0artidos del 0otos. a los huncos, lle&amos a un pueblo llamado 9rza&a, que era de indios de paz, donde estuvimos ocho d.asC tomamos &u.as para el camino, y perd.monos, sin embar&o, y nos vimos en harta confusin sobre unas lajas, de donde se despe#aron cincuenta mulas, car&adas de bastimentos y municiones, y doce hombres. 0asando tierra adentro descubrimos unos llanos llenos de infinidad de almendros como los de !spa#a, y de olivares y frutas. Kuer.a el &obernador sembrar all. para suplir la falta que llevbamos de bastimentos, y no vino la infanter.a en ello, diciendo que all. no .bamos a sembrar, sino a conquistar y a co&er oro, y que el sustento lo buscar.amos. 0asamos adelante, y al tercer d.a descubrimos un pueblo de indios, los cuales lue&o se pusieron en armas. Lle&amos y en sintiendo ellos el arcabuz, huyeron desatinados, quedando muertos al&unos. !ntramos en el lu&ar sin haber podido co&er un indio de quien saber el camino, y al salir, el maestre de campo, +artolom de 9lba, fati&ado de la celada, se la quit para limpiarse el sudor, y un demonio de un muchacho como de doce a#os, que estaba enfrente a la salida encaramado en un rbol, le dispar una flecha y se la entr por un ojo y lo derrib, lastimado de tal suerte que e"pir al tercer d.a. Hicimos al muchacho diez mil a#icos. Hab.anse entretanto los indios vuelto al lu&ar, en n1mero de ms de diez mil. =olvimos a ellos con tal coraje e hicimos tal estra&o, que corr.a por la plaza abajo un arroyo de san&re como un r.o, y fuimos si&uindolos y matndolos hasta pasar el r.o 4orado. 9qu. 7628 nos mand el &obernador retirar, e hic.moslo de mala &ana, porque en las casas del lu&ar se hab.an hallado unos ms de sesenta mil pesos en polvo de oro, y en la orilla del r.o hallaron otros infinito, y llenaron los sombreros. ,upimos despus que la men&uante suele dejarlo all. en ms de tres dedosE3C por lo cual, despus, muchos pedimos al &obernador licencia para conquistar aquella tierra, y como l, por razones que tendr.a, no la diese, muchos, y yo con ellos, nos salimos de noche y nos fuimos, y lle&ados a poblado de cristianos, fuimos tirando cada uno por su cabo. Bo me fui a entia&o E1, y de all. a la provincia de las harcas, con al&unos realejos, que poco a poco, y en breve, vine a perderE(.

.9

Captulo .
Pasa a la ciudad de la Plata 0as a la ciudad de la 0lata y acomodeme con el capitn -rancisco de 9&anumen, vizca.no, minero muy rico, con quien estuve al&unos d.as, y desacomodeme por cierto dis&usto que con otro vizca.no ami&o del amo se me ofreciC aco&ime, entretanto que me aviaba, a casa de una se#ora viuda, llamada do#a atalina de haves, la ms principal y calificada, se&1n dec.an, que hab.a por all., la cual, por medio de un su criado con quien acaso me amist, me prometi aco&erme entrentado all.. ,ucedi, pues, que el /ueves ,anto, yendo a las estaciones esta se#ora, se top en ,an -rancisco con do#a -rancisca *armolejo, mujer de don 0edro de 9ndrade, sobrino del conde de Lemos, y sobre lu&ares E6 se trabaron de palabras, y pas do#a -rancisca a darle a do#a atalina con un chap.n, levantndose de aqu. un ruido y a&olpamiento de &ente. 7E38 -uese do#a atalina a su casa, y all. acudieron parientes y conocidos, y se trat ferozmente el caso. La otra se#ora se qued en la i&lesia con el mismo concurso de los suyos, sin atreverse a salir hasta que vino don 0edro, su marido, ya entrada la noche, acompa#ado de don <afael Artiz de ,otomayor, corre&idor, que hoy est en *adrid, caballero de *alta, y de los alcaldes ordinarios y ministros, con hachas encendidas, y la sacaron para su casa. 9l ir por la calle que va de ,an -rancisco a la plaza son en sta un ruido de cuchilladas, al cual el corre&idor parti, con los alcaldes y ministros, quedando sola la se#ora con su marido. 9 este tiempo pas corriendo un indio hacia el ruido de cuchilladas, y al pasar por junto a la se#ora do#a -rancisca *armolejo le tir un &olpe a la cara, con cuchillo o navaja, y se la cort de parte a parte, y prosi&ui corriendoC lo cual fue tan repentino que el marido, don 0edro, por el momento, no lo advirti. 9dvertido, fue &rande el alboroto, el ruido, la confusin, el concurso, las cuchilladas de nuevo, las prisiones, y todos sin entenderse. !ntretanto fue el indio a la casa de la se#ora do#a atalina y dijo a su merced al entrar5 >Ba est hecho.? -ue prosi&uiendo la inquietud y los temores de &randes da#osC hubo de resultar al&o de las dili&encias, y al tercer d.a el corre&idor se entr en casa de do#a atalina y la hall sentada en su estrado. <ecib.ale juramento y pre&untola si sab.a quin hab.a cortado la cara a do#a -rancisca

.:

*armolejo, y respondi que s.. 0re&untole quin fueC respondi5 >%na navaja y esta mano.? B con esto se sali, dejndola &uardas. -ue e"aminando la &ente de la casaC lle& a un indio, atemorizole con el potro, y el men&uado declar que me vio salir de casa con aquel vestido y cabellera de indio, que me dio su se#ora, y que la navaja la trajo -rancisco i&uren, barbero vizca.no, y que me vio volver y oy decir5 >Ba est hecho.? 0as y nos prendi a m. y al barbero, en el cual l, lue&o, declar lo suyo y lo ajeno, con lo cual el alcalde pas a m. y recibi confesin. Bo ne&u totalmente saber del casoC lue&o pas a mandarme desnudar y poner en el potroC entr un procurador, ale&ando ser yo vizca.no y no haber lu&ar, por tanto, a darme tormento, por razn de privile&io. !l alcalde no 7E18 hizo caso, y prosi&uiEE. !mpezaron las vueltas, y yo estuve firme como un roble. @ban prosi&uiendo las pre&untas y vueltas, cuando ntranle un papel, se&1n entend. despus, de do#a atalina de haves, que abri y ley, y estuvo despus mirndome parado un rato, y dijo5 >Ku.tese ese mozo de ah..? Kuitronme y volvironme a mi prisin, y l se volvi a su casa. !l pleito se fue si&uiendo, no sabr decir cmo, hasta que sal. sentenciado en diez a#os, de hile, sin sueldoC y el barbero, en doscientos azotes y seis a#os de &aleras. 4e eso apelamos, a&enciando paisanos, y se fue si&uiendo, no sabr decir cmo, hasta que sali un d.a sentencia en la <eal 9udiencia, en que me dieron por libreC y a la se#ora do#a -rancisca la condenaron en costas, y sali tambin el barbero. Kue estos mila&ros suelen acontecer en estos conflictos, y ms en @ndias, &racias a la bella industria. 7E(8

.;

Captulo .I
P#sase a las C,arcas ,alido de este aprieto, no pude menos que ausentarme de la 0lata, y paseme a las harcasE), distante diez y seis le&uas de all.. =olvime a hallar all. al ya dicho /uan Lpez de 9r&uijo, veinticuatroC entre&ome diez mil cabezas de carneros de la tierra E' para con ellos trajinar, con ciento y tantos indios. !ntre&ome una &ran partida de dinero para que fuese a los llanos de ochabamba y comprase tri&o y, molindolo, lo llevase al 0otos., donde hac.a falta y ten.a valor. -ui y compr ocho mil fane&as, a cuatro pesosC car&uelas en los carneros, v.neme a los molinos de $uilcomayo, mol. tres mil quinientas y part. con ellas al 0otos.. =endilas lue&o all. a quince pesos y medio, y volvime a los molinosC hall all. molido parte del resto, y compradores para todo. =endilo todo a diez pesos, y me volv. a las harcas con el dinero contado a buscar a mi amo, el cual, vista la buena &anancia, me volvi a mandar a lo mismo a ochabamba. 7EE8 !ntretanto, en las harcas un domin&o, no teniendo qu hacer, me entr a ju&ar en una casa de don 9ntonio aldern, sobrino del obispo. !staban all. el provisor, el arcediano y un mercader de ,evilla, all. casadoC senteme a ju&ar con el mercader, fue corriendo el jue&o, y a una mano dijo el mercader, que estaba ya picado5 >!nvido.? 4ije yo5 >LKu envidaM? =olvi a decir5 >!nvido?. =olvile a decir5 >LKu envidaM? 4io un &olpe con un dobln, diciendo5 >I!nvido un cuernoJ? 4i&o yo5 >IKuiero, y reviro el otro que le quedaJ? 9rroj los naipes y sac la da&aC yo, la m.a, y asironnos los presentes, apartndonos, y fuese mudando conversacin hasta bien entrada la noche. ,al. para irme a casa, y a poco andado, al volver una esquina, doy con l, que saca la espada y se viene a m.. Bo saqu la m.a, y nos embestimosC tirmonos un poco, y a poco rato le entr una punta y cay. 9cudi &ente al ruido, acudi justicia, que me quiso prenderC yo resistime, y recib. dos heridas, y, retirndome, vine a co&er i&lesia, la mayor. 9ll. me estuve unos d.as, advertido de mi amo que me &uardase, hasta que una noche, bien reconocida la sazn y el camino, me part. a 0iscobamba. 7E)8

.<

Captulo .II
Parte de las C,arcas a Pisco!am!a/0 Lle&ado a 0iscobamba, me aco&. en casa de un ami&o, /uan :orrico de Oara&oza, donde estuve unos pocos d.as. %na noche, en cenando, se arm jue&o con unos ami&os que entraron. ,enteme con un portu&us, -ernando de 9costa, que paraba lar&oC par una mano a catorce pesos cada pintaC ech diez y seis pintas contra l, y, vindolas, se dio una bofetada en la cara, diciendo5 >I=l&ame la encarnacin del diabloJ? Bo dije5 >LHasta ahora, qu ha perdido usted para desatinarseM? 9lar& las manos hasta cerca de mi cara, y dijo5 >IHe perdido los cuernos de mi padreJ? :irele la baraja a la suya y saqu la espadaC l, la suya. 9cudieron los presentes y detuvironnos y nos compusieron, celebrando y riendo los piques del jue&o. Nl pa& y fuese, al parecer bien tranquilo. 4e all. a tres noches, vinindome para casa, como a las once, en una esquina divis a un hombre paradoC terci la capa, saqu la espada y prose&u. mi camino hacia l. Lle&ando cerca, se me arroj, tirndome y diciendo5 >I0.caro cornudoJ? onocido en la voz, fu.monos tirando, y entrele una punta y cay muerto. 7E'8 Kuedeme un poco pensando qu har.aC mir por all. y no sent. quien nos hubiese visto. -uime a casa de mi ami&o Oara&oza, callando mi boca, y acosteme. 9 la ma#ana vino el corre&idor, don 0edro de *eneses, bien temprano, e h.zome levantar y llevome. !ntr en la crcel y echronme prisiones. 9 cosa de una hora volvi con un escribano y recibiome declaracin. Bo ne&u saber tal cosaC despus me recibieron confesin, y ne&u. 01sose a acusacin, recibiome declaracin. Bo ne&u saber tal cosaC despus me recibieron confesin, y ne&u. 01sose a acusacin, recibiose a prueba, hice mi probanza y hecha publicacin, vi testi&os que no conoc.. ,ali sentencia de muerteC apel, y mandose ejecutar, sin embar&o. Halleme afli&ido. !ntr un fraile a confesarme, y yo me resist.C l porfi, y yo, fuerte. -ueron lloviendo frailes, que me hund.anC yo, hecho un Lutero. =istironme un hbito de tafetn y subieron en un caballo, porque el corre&idor se resolvi, respondiendo a los frailes que le instaban que si yo quer.a irme al infierno, eso a l no le tocaba. ,acronme de la crcel, llevronme por calles no acostumbradas, por recelo de los frailesC lle&u a la horca, quitronme los frailes el juicio a &ritos y arrempujones, e hicironme subir cuatro pelda#os. !l que ms me afli&.a era un dominico, fray 9ndrs de ,an 0ablo, a quien habr un a#o vi y habl en *adrid, en el cole&io de 9tocha. Hube de subir ms arribaC echronme el volat.n, que es el cordel del&ado con

.=

que ahorcan, el cual el verdu&o no me pon.a bien, y le dije5 >I+orracho, pnmelo bien o qu.tamelo, que estos padres bastanJ? !stando en esto entr corriendo un posta de la ciudad de la 0lata, despachado por el secretario, por mandato del presidente, don 4ie&o de 0ortu&alE2, a instancia de *art.n de *endiola, vizca.no, que supo el pleito en que yo estaba, y entre& en su mano al corre&idor un plie&o, ante un escribano, en que le mandaba la 9udiencia suspender la ejecucin de justicia y remitir al preso y los autos a la <eal 9udiencia, que dista doce le&uas de all.. La causa de esto fue rara, y manifiesta la misericordia de 4ios. 0arece que aquellos testi&os de vista que depusieron contra m. en el homicidio del 7EF8 portu&us cayeron en manos de la justicia de la 0lata, por no s qu delitos, y fueron condenados a horca, y estando en ella al pie declararon, sin saber el estado m.o, que, inducidos y pa&ados y sin conocerme, hab.an jurado falso contra m. en aquel homicidio, y por eso la 9udiencia, a instancia de *art.n de *endiola, se conmovi y remiti. Lle&ado este despacho a tal punto, fue &rande la ale&r.a del pueblo compasivo. *andome el corre&idor quitar de la horca y llevar a la crcel, y remitiome con &uardas a la 0lata. Lle&ado all., y visto el proceso, anulado por aquellos hombres al pie de la horca, y no resultando otra cosa contra m., fui mandado soltar a los veinticuatro d.as, y est1veme all. otro poco. 7EG8

6?

Captulo .III
Pasa a la ciudad de Coc,a!am!a y vuelve a la Plata 4e la 0lata me pas a la ciudad de ochabamba, a fenecer all. unas cuentas del dicho /uan Lpez de 9r&uijo con 0edro de havarr.a, natural de Navarra, all. residente, casado con do#a *ar.a 4valos, hija del capitn /uan 4valos, ya difunto, y de do#a *ar.a de %lloa, monja en la 0lata, en convento que ella all. fund. 9justmoslas, y result alcance de mil pesos contra el dicho havarr.a, a favor de 9r&uijo, mi amo, los cuales lue&o me entre& con mucha bondad y a&rado, y me convid a comer, hospedndome dos d.as. Lue&o me desped. y part., yendo encar&ado por su mujer de visitar de su parte a su madre, monja en la 0lata, y darle muchos recados. 0artido de all., hube de detenerme, en cosillas que se me ofrecieron con ami&os, hasta ya el cabo de la tardeC part. en fin, y hube de volver a pasar por la puerta del dicho havarr.a. 9l pasar vide &ente en el za&un, y sonaba ruido dentro. 0areme a entender qu fuese, y en esto me dice do#a *ar.a 4valos desde la ventana5 >I,e#or capitn, llveme usted consi&o, que quiere matarme mi maridoJ? B diciendo y haciendo, se arroja abajo. 9 esto lle&aron dos frailes, y me dijeron5 >Llvala usted, que la hall su marido con don 9ntonio aldern, sobrino del obispo, y lo ha muerto, y a ella la quiere matar y la tiene encerrada?. B diciendo esto, me la pusieron a las ancas y yo part. en la mula que llevaba. 7)38 No par hasta que, a las once de la noche, lle&u al r.o de la 0lata. Hab.a topado en el camino a un criado del dicho havarr.a, que ven.a de la 0lata, y nos hubo de conocer, por ms que yo procur retirar y encubrir, y que avis a su amo, se&1n la cuenta. Lle&ado al r.o me afli&., porque iba &rande y me pareci imposible de vadear. 4ijo ella5 >I9delanteC pasad, que no hay otro remedio, y ay1denos 4iosJ? 9peeme y procur descubrir vado. <esolvime al que me pareci y volvime a montar, con mi afli&ida a las ancas, y entr. -uimos entrando, ayud 4ios, y pasamos. Lle&u a una venta que top all. cercaC despert al ventero, que se espant de vernos a tal hora y pasado el r.o. uid de mi mula y que descansaseC dionos unos huevos, pan y frutasC procuramos torcer y e"primir las ropas, y volvimos a partir y andar, y al romper el alba, a cosa de cinco le&uas, descubrimos la ciudad de la 0lata. Sbamos en ello al&o consolados, cuando, de repente, do#a *ar.a se ase ms fuerte de m., diciendo5 >I9y, se#orC mi maridoJ? =olv. y

6>

v.delo que ven.a en un caballo, al parecer cansado. No s, y me admira, cmo pudo ser esto. 0orque yo part. de ochabamba primero, quedando l dentro de casa, y sin detenerme un punto anduve hasta el r.o, paselo y lle&u a la venta, y me detuve all. como una hora y volv. a partir. -uera de esto, aquel criado que top en el camino y se lo hubo de decir, al&o tard en lle&ar y al&o tard l en montar a caballo y partir. L0ues cmo l, en el camino, me sali al encuentroM No s cmo, si no sea que traje yo ms rodeo, no sabiendo el camino, y l menos. !n fin, desde unos treinta pasos nos dispar una escopeta, y nos err, pasando las balas tan cerca que las o.mos silbar. Bo apret a mi mula y baj un cerro embre#ado, sin verlo msC que a la cuenta su caballo se le hubo de rendir. orridas como cuatro le&uas lar&as, desde aqu. lle&u a la 0lata bien fati&ado y cansado. -uime al convento de ,an 9&ust.n, a la porter.a, y entre&u a do#a *ar.a 4valos a su madre. =olv.ame a tomar mi mula, cuando top con 0edro de havarr.a, que, con la espada en la mano, se arroj a m., sin dar lu&ar a razones. 4iome &ran cuidado verle, por el repente, por el cansancio con que me co&i y la compasin al en&a#o con que me ten.a por ofensor. ,aqu mi espada y hube de procurar la defensa. !ntramos en la i&lesia con la bre&a, y all. me entr dos puntas por los pechos sin haberlo yo herido, que deb.a ser diestro. ,entime y apret y fuilo retirando hasta el altar. :irome all. un &ran &olpe a la cabezaC parelo 7)18 con la da&a y entrele un palmo de espada por las costillas. 9cudi ya tanta &ente, que no se pudo ms, y acudi la justicia y quer.anos sacar de la i&lesia. !n esto, dos frailes de ,an -rancisco, que es all. enfrente, me pasaron y entraron all, ayudando a ello disimuladamente don 0edro +eltrn, al&uacil mayor, cu#ado de mi amo, /uan Lpez de 9r&uijo. !n ,an -rancisco, reco&ido por caridad y asistido en la curacin por aquellos padres, estuve retra.do cinco meses. havarr.a se estuvo tambin curando de sus heridas muchos d.asC clamando siempre sobre que le entre&aran su mujer, sobre lo cual se hicieron autos y dili&encias, resistindose ella con el manifiesto ries&o de su vida. 9qu. acudieron el obispo y el presidente con otros se#ores, y ajustaron que ambos se entrasen en reli&in y profesasen5 ella, donde estaba, y l, donde quisiese. Kuedaba mi querella. =ino mi amo /uan Lpez de 9r&uijo, e inform al arzobispo, don 9lonso de 0eralta EG, y al presidente y se#ores, en la verdad y casualidad sana y sin malicia con que obr en el caso, tan diferente de lo entendido por aquel hombre, y que no hab.a ms que haber socorrido repentinamente a aquella mujer que se me arroj, huyendo de la muerte, pasndola a convento con su madre, como ella lo pidi. Lo cual verificado y reconocido, se satisfizo y ces la querella y prosi&ui la entrada en reli&in de los dos. ,al. de la reclusin, ajust mis cuentas, visit muchas veces a mi monja y a

6.

su madre y a otras se#oras de all., las cuales, a&radecidas, me re&alaron mucho. 7)68

66

Captulo .I)
Pasa de la Plata a Pisco!am!a y a la +i&%ue :rat de buscar al&una ocupacin en que entender. *i se#ora, do#a *ar.a de %lloa, afecta por lo que la serv., me alcanz del presidente y 9udiencia una comisin para 0iscobamba )3 y los llanos de *izque, para la averi&uacin y casti&o de ciertos delitos de all. denunciados, para lo cual se me se#alaron escribano y al&uacil, y salimos. -ui a 0iscobamba, escrib. y prend. al alfrez -rancisco de !scobar, residente all. y casado, contra quien result haber muerto a dos indios alevosamente por robarlos y enterrndolos dentro de su casa, en una cantera, donde hice cavar y los hall. -ui sentenciando la causa por todos sus trminos hasta tener estado, y, conclusa y citadas las partes, di sentencia condenando al reo a muerte. Nl apelC otor&uele la apelacin, y fue el proceso a la 9udiencia de la 0lata, con el reo. 9ll. se confirm, y lo ahorcaron )1. 0as a los llanos de *izque y ajust a lo que ibaC volv. a la 0lata, di razn de lo obrado, entre&ando los autos de *izque, y estuve despus all. unos d.as. 7))8

68

Captulo .)
Pasa a la ciudad de la Pa&, y mata a uno 0aseme a la 0az, donde me estuve quieto al&unos d.as. +ien ajeno de dis&usto, me par un d.a a la puerta de don 9ntonio +arraza, corre&idor, a parlar con un criado suyo, y aventando la traza el diablo, vino ello a parar en desmentirme y darme con el sombrero en la cara. Bo saqu la da&a, y all. cay muerto. ar&aron sobre m. tantos, que, herido, me prendieron y entraron en la crcel. -uronme curando y si&uiendo la causa al mismo paso, la cual, sustanciada y en estado, acumuladas otras, me conden el corre&idor a muerte. 9pel, y mandose sin embar&o ejecutar. !stuve dos d.as confesandoC el si&uiente se dijo la misa en la crcel, y el santo clri&o, habiendo consumido, me comul& y volviose al altar. Bo al punto volv. la forma que ten.a en la boca y recibila en la palma de la mano derecha, dando voces5 >I@&lesia me llamo, @&lesia me llamoJ? 9lborotose todo y escandalizose, dicindome todos hereje. =olvi el sacerdote al ruido y mand que nadie lle&ase a m.. 9cab su misa, y a esto entr el se#or obispo, don fray 4omin&o 7)'8 de =alderrama, dominico, con el &obernador. )( /untronse clri&os y mucha &enteC encendironse luces, trujeron palio y llevronme en procesin, y lle&ados al sa&rario, todos arrodillados, me co&i un clri&o de la mano y la entr en el sa&rario. No repar en qu la puso. 4espus me rayeron la mano y me la lavaron diferentes veces y me la enju&aronC y despejando lue&o la i&lesia y los se#ores principales, me qued all.. !sta advertencia me la dio un santo reli&ioso franciscano, que en la crcel hab.a ddome consejos y que 1ltimamente me confes. erca de un mes tuvo el &obernador cercada aquella i&lesia, y yo all. &uarnecidoC al cabo del cual quit las &uardias, y un santo clri&o de all., se&1n yo presum. por orden del se#or obispo, reconocido el alrededor y el camino, me dio una mula y dineros y part. al uzco. 7)F8

69

Captulo .)I
Pasa a la ciudad del Cu&co Lle&u al uzco, ciudad que no reconoce ventaja a Lima en vecinos ni en riquezaC cabeza de obispado, dedicada su atedral a la 9scencin de Nuestra ,e#ora, servida por cinco di&nidades, ocho canni&os, ocho parroquias, cuatro conventos de reli&iosos franciscanos, dominicos, mercedarios y a&ustinosC cuatro cole&ios, dos conventos de monjas y tres hospitales. 9ll. estando, me sucedi a pocos d.as otro fracaso bien pesado, y en realidad y verdad no merecido, porque me hall ajeno totalmente de culpa, si bien mal opinado. ,ucedi all. una noche, impensadamente, la muerte de don Luis de $odoy, corre&idor de uzco, caballero de &randes prendas y de los ms calificados de por all.. *atolo, se&1n se descubri despus, un fulano arranza, por ciertos piques lar&os de contar, y como lue&o no se descubriese, me lo echaron a m. y me prendi el corre&idor, -ernando de $uzmn, tenindome cinco meses bien afli&ido, hasta que quiso 4ios, pasado ese tiempo, que se descubriese la verdad y mi total inocencia en ello, con que sal. libre, y part. de all.. 7)G8

6:

Captulo .)II
Pasa a -ima* "e all sale contra los ,olandeses* Pi1rdese y acgese a su armada* 2c,anle a la costa de Paita, y desde all vuelve a -ima 0aseme a Lima en el tiempo en que era virrey del 0er1 don /uan de *endoza y Luna, marqus de *ontes laros)6. !staba entonces el holands batiendo a Lima con ocho bajeles de &uerra que all. ten.a, y la ciudad estaba en armas )E. ,alimos contra l del puerto del allao cinco bajeles y embest.mosles, y por 7'38 un &rande rato nos iba bienC pero car& sobre nuestra almiranta de forma que la ech a pique, sin que pudiesen escapar ms que tres hombres, que nadando nos aco&imos a un nav.o enemi&o, que nos reco&i. Nramos5 yo, un fraile franciscano descalzo y un soldado, a los cuales ellos nos hicieron mal tratamiento, con burlas y desprecios. :oda la dems &ente de la almiranta pereci)). 9 la ma#ana, vueltas al puerto del allao nuestras cuatro naves, de que era &eneral don <odri&o de *endoza, se echaron de menos novecientos hombres, entre los cuales me contaron a m., que iba 7'18 en la almiranta. !stuve en poder de los enemi&os veintisis d.as, temiendo yo para m. que me llevar.an a Holanda. 9l cabo de ellos, a m. y a mis dos compa#eros nos echaron en la costa de 0aita, cosa de cien le&uas de Lima, de donde unos d.as despus, y pasados muchos trabajos, un buen hombre, compadecido de nuestra desnudez, nos visti, nos encamin y avi a Lima, y vinimos )'. !st1veme en Lima unos siete meses, in&enindome all. lo mejor que pude. ompr un caballo, que me sali bueno y no caro, y and1veme en l unos pocos d.as, tratndome de partir para el uzco. !stando de partida, pas un d.a por la plaza, vino a m. un al&uacil y me dijo que me llamaba el se#or alcalde, don /uan de !spinosa, caballero del Arden de ,antia&o. Lle&u a su mercedC estaban all. dos soldados, y as. que lle&u dijeron5 >Nste es, se#or. !ste caballo es nuestro y nos ha faltado, y de ello daremos lue&o bastante informacin.? <oderonme ministros, y dijo el alcalde5 >LKu hemos de hacer en estoM? Bo, co&ida de repente, no sab.a qu decirC vacilante y confusa, parec.a delincuente, cuando se me ocurre de pronto quitarme la capa y tapele con ella la cabeza al caballo, y di&o5 >,e#or, suplico a vuestra merced que estos caballeros di&an cul de los ojos le falta a este caballo, si el derecho o si el izquierdo. Kue puede ser otro animal y equivocarse estos caballeros.? 4ijo el alcalde5 >4ice bienC di&an ustedes a un tiempo de cul ojo es tuerto ese caballo.? !llos se quedaron confusos. 4ijo el alcalde5 >4.&anlo ustedes a un tiempo.? 4ijo el uno5 >4el izquierdo.?

6;

4ijo el otro5 >4el derechoC di&o, del izquierdo.? 9 lo que dijo el alcalde5 >*ala razn han dado ustedes y mal concordante.? =olvieron ellos, juntos, a decir5 >4el izquierdo, del izquierdo decimos ambos, y no es mucho equivocarse.? 4ije yo5 7'(8 >,e#or, aqu. no hay prueba, porque uno dice uno, y otro, otro.? 4ijo uno5 >No decimos sino una misma cosa5 que es tuerto del ojo izquierdo, y eso iba yo a decir y me equivoqu sin quererC pero lue&o me enmend, y di&o que del izquierdo.? 0arose el alcalde, y dije yo5 >,e#or, Lqu me manda vuestra mercedM? 4ijo el alcalde5 >Kue si no hay ms prueba, se vaya usted con 4ios a su viaje.? !ntonces tir de mi capa, y dije5 >0ues vea vuestra merced cmo ni uno ni otro estn en el caso, que mi caballo no es tuerto, sino sano.? !l alcalde se levant y lle& al caballo y mirolo y dijo5 >*onte usted y vyase con 4ios.? B volvindose a ellos, los prendi. Bo mont y me fui, y no supe en lo que par aquello, porque me part. para el uzco. 7'68

6<

Captulo .)III
+ata en el Cu&co al nuevo Cid, %uedando ,erida =olvime a pasar al uzco. Hospedeme en casa del tesorero Lope de 9lcedo, y all. me estuve unos d.as. !ntreme un d.a en casa de un ami&o a ju&arC sentmonos dos ami&os, y fue corriendo el jue&oC arrimose a m. el nuevo id, que era un hombre moreno, velloso, muy alto, que con la presencia espantaba, y llambanle el id. 0rose&u. mi jue&o, &an una mano, y el id entr la suya en mi dinero, sacome unos reales de a ocho y fuese. 4e all. a poco volvi a entrar y volvi a entrar la manoC sac pu#ado y p1soseme detrs. 0revine la da&a, prose&u. el jue&o, volviome a entrar la mano al dinero, sentilo venir, y con la da&a clavele la mano contra la mesa. Levanteme, saqu la espada, sacronla los presentes, acudieron otros ami&os del id, apretronme mucho y dironme tres heridasC sal. a la calle, y tuve ventura, que si no, me hacen pedazos. ,ali el primero tras de m. el idC tirele una estocada, y advert. que estaba armado como un reloj )F. ,alieron otros, y furonme 7'E8 apretando. 9 este tiempo acertaron a pasar dos vizca.nos, que acudieron al ruido y pusironse a mi lado vindome solo y contra cincoC llevbamos los tres lo peor, retirndonos toda una calle hasta salir a ancho. Lle&ando cerca de ,an -rancisco, me dio el id por detrs con la da&a una pu#alada, que me pas la espalda, por el lado izquierdo, de parte a parteC otro me entr un palmo de espada por el lado izquierdo, y ca. en tierra echando un mar de san&re. on esto unos y otros se fueronC yo me levant con ansias de muerte y vi al id a la puerta de la i&lesiaC fuime a l y l se vino a m., diciendo5 >0erro, Ltodav.a vivesM? :irome una estocada y apartela con la da&a y tirele otra, de tal suerte, que se la entr por la boca del estma&o, atravesndolo, y cay pidiendo confesin. Bo ca. tambinC al ruido acudi &ente y al&unos frailes y el corre&idor, don 0edro de rdoba, del hbito de ,antia&o, el cual, viendo a los ministros asirme, les dijo5 >L9qu. qu hay que hacer sino confesarloM? !l otro e"pir lue&o. Llevronme caritativos a casa del tesorero, donde yo parabaC acostronmeC no se atrevi un cirujano a curarme hasta que confesara, por recelo de que e"pirase. =io el padre fray Luis -errer de =alencia, &ran sujeto, y confesomeC y vindome yo morir, declar mi estado)2. Nl se admir y me absolvi, y procur esforzarme y consolarme. =ino el =itico, y lo recib., y desde all. me pareci sentir esfuerzo. !ntr la curacin, y sentila mucho, y con los dolores y el desan&re perd. el sentido. !stuve as. por catorce horas, y en todo

6=

aquel tiempo aquel santo padre -errer no se apart de m.. 4ios se lo pa&ue. =olv. en m. llamando a ,an /osC tuve para todo &randes asistencias, que provee 4ios en la necesidadC furonse pasando los tres d.asC lue&o, los cinco, y concibironse esperanzas. Lue&o me pasaron una noche a ,an -rancisco, a la celda del padre fray *art.n de 9rste&ui, pariente de mi ami&o 9lcedo, por recelo de la justiciaC y all. estuve cuatro meses que me dur la enfermedad. Lo cual, sabido por el corre&idor, brave y puso &uardas en los contornos y previno los caminos. Ba mejor, y con certidumbre de que en el uzco no pod.a quedar, determin, con ayuda y consejos de ami&os, mudar tierra, recelando el encono de ciertos ami&os del muerto. 4iome el capitn $aspar de arranza mil pesosC el dicho tesorero Lope de 9lcedo, tres mulas y armas, y don -rancisco de 9rza&a, tres esclavosC con lo cual, y con dos ami&os vizca.nos de satisfaccin, part. del uzco una noche para $uaman&a. 7'F8

8?

Captulo .I.
Parte del Cu&co para 3uamanga* Pasa por el puente de Anda,uailas y 3uancav1lica 0artido del uzco, como di&o, lle&u al puente de 9purimac )G, donde top a la justicia con ami&os del muerto id, que me estaban esperando. 4.jome el ministro5 >,ea usted preso?, y fueme a echar mano, asistido de otros ocho. 4esenvolv.monos nosotros cinco, y trabose de unos a otros una fiera contienda. ay de los m.os a breve rato un ne&roC quejose de all otro y a poco otroC cay el otro ne&ro, y de un pistoletazo derrib al ministro, cuya tropa, al escuchar armas de fue&o, huy, dejando all. a tres tendidos. Hasta el dicho puente lle&a la jurisdiccin del uzco y no pasa de all.C por eso hasta all. me acompa#aron aquellos mis camaradas, de all. se volvieron, prosi&uiendo yo mi camino. Lle&u a 9ndahuailas y top lue&o con el corre&idor, el cual, muy afable y muy corts, se me ofreci con su casa y me convid a comerC pero yo no acept porque me recel de tanto comedimiento, y part.. 7'28 Lle&u a la ciudad de $uancavlicaC apeeme en un mesn y est1veme un par de d.as viendo el lu&ar. Lle&ueme a una plazuela que est junto al cerro del 9zo&ue '3, y estaba all. el doctor ,olrzano, alcalde de corte de Lima, tomando residencia al &obernador don 0edro Asorio. =i que lle& a l un al&uacil, que supe despus llamarse 0edro Turez, y l volvi el rostro y me mir, y sac un papel y mirolo, y volviome a mirar, y vi lue&o partir hacia m. al al&uacil y un ne&ro. Bo me quit de all. como sin cuidado y con muchoC cuando a poco andado pasa delante el al&uacil y qu.tame el sombrero y yo a l'1, y lle&a el ne&ro, por detrs, y seme de la capa. Bo sultosela y saco la espada y una pistola, y emb.stenme los dos con espadas. 4escerrajo y cae el al&uacilC t.role al ne&ro, y en breve cae de estocadaC parto, y encuentro a un indio que tra.a del diestro un caballo, que supe despus ser del alcaldeC qu.toselo y monto, y parto de all. a $uaman&a, distante catorce le&uas. 0asado el r.o de +alsas, me desmont para descansar un poco al caballo, y estando as., veo lle&ar al r.o tres hombres a caballo, que lo vadean hasta la mitad. No s qu me dio el corazn, y pre&unteles5 >L9dnde bueno, caballerosM? 4.jome uno5 >,e#or capitn, a prender a usted.? ,aqu mis armas, previne dos pistolas, y dije5 >0renderme vivo no podr ser. 0rimero me han de matar y lue&o prenderme?C y me acerqu a la orilla. 4ijo otro5 >,e#or capitn, somos mandados y no pudimos e"cusar venirC pero con usted no queremos ms que

8>

servirle.? :odo esto parados en medio del r.o. Bo estimeles el buen trminoC p1seles sobre una piedra tres doblones, mont y con muchas cortes.as part. a mi camino para $uaman&a'(. 7'G8

8.

Captulo ..
Entra en 3uamanga, y lo %ue all le sucedi ,asta descu!rirse al seor o!ispo !ntr en $uaman&a y fuime a una posada. Halleme all. a un soldado pasajero, que se aficion al caballo y vend.selo en doscientos pesos. ,al. a ver la ciudad, que parec.ame bien, de buenos edificios, los mejores que vide en el 0er1. =i tres conventos, de franciscanos, mercedarios y dominicosC uno de monjas y un hospitalC much.simos vecinos indios y muchos espa#olesC bello temple de tierra, fundada en un llano, sin fr.o ni calorC de &randes cosechas de tri&o, vino, frutas y semillasC buena i&lesia, con tres di&nidades y dos canni&os y un santo obispo, fraile a&ustino, don fray 9&ust.n de arvajal '6, que fue mi remedioC aunque falt, muriendo de repente el a#o veinte, y dec.an que lo hab.a sido all. desde el a#o doce. !stuve all. unos d.as, y quiso mi des&racia que me entrara unas veces en una casa de jue&o, donde estando un d.a entr el corre&idor, don +altasar de Kui#ones, y mirndome y desconocindome, me pre&unt de dnde era. 4ije que vizca.no. 4ijo5 >L4e dnde viene ahoraM? 4ije5 >4el uzco.? ,uspendiose un poco mirndome, y dijo5 7F38 >,ea preso.? 'E 4ije5 >4e buena &ana?C y saqu la espada, retirndome a la puerta. Nl dio voces pidiendo favor al rey, y hall en la puerta tal resistencia que no pude salir. ,aqu una pistola de tres bocas, y sal. y desaparecime, entrando en casa de un ami&o que me hab.a hallado. 0arti el corre&idor y embar&ome la mula y no s qu cosillas que ten.a en la posada. !st1veme all. unos d.as, habiendo descubierto que aquel ami&o era vizca.no. !ntretanto no sonaba ruido del caso ni sent.a que la justicia tratase de elloC pero todav.a nos pareci ser forzoso mudar tierra, pues ten.a all. lo mismo que en otra parte. <esuelto a ello, sal. un d.a a boca de noche, y a breve rato quiere mi des&racia que tope con dos al&uaciles. 0re&1ntanme5 >LKu &enteM? <espondo5 >9mi&os.? 0.denme el nombre, y di&o, que no deb. decir5 >!l diablo.? =anme a echar mano, y saco la espada, armndose &ran ruido. !llos dan voces diciendo5 >I-avor a la justiciaJ?, y acude &ente. ,ale el corre&idor, que estaba en casa del obispoC avnzanme ms ministros, hllome afli&ido, disparo una pistola y derribo a uno. rece ms el empe#o, y hllome al lado aquel vizca.no mi ami&o y otros paisanos con l. 4aba voces el corre&idor que me matasenC sonaron muchos traquidos de ambas partes, hasta que sali el obispo con cuatro hachas y entrose por medio, encaminndolo hacia m. su secretario, /uan +autista de 9rtea&a. Lle& y me dijo5 >,e#or alfrez, deme las armas.? 4ije5

86

>,e#or, hay aqu. muchos contrarios.? 4ijo5 >4melas, que se&uro est conmi&o, y le doy palabra de sacarle a salvo, aunque me cueste cuanto soy.? 4ije5 >,e#or @lustr.simo, en estando en la i&lesia besar los pies a =uestra ,e#or.a @lustr.sima.? !n esto me acometen cuatro esclavos del corre&idor, y me aprietan, tirndome ferozmente, sin respeto a la presencia de ,u @lustr.simaC de modo que, defendindome, hube de entrar la mano y derribar a uno. 9cudiome el secretario del se#or obispo con espada y broquel, con otros de la familia, dando muchas voces, ponderando el desacato delante de ,u @lustr.sima, y ces al&o la puja. 9siome su ilustr.sima por el brazo, quitome las armas, y ponindome a su lado, me llev consi&o y entrome en su casa. H.zome lue&o curar una peque#a herida que llevaba, y mandome dar de cenar y reco&er, cerrndome 7F18 con llave, que se llev. =ino lue&o el corre&idor, tuvo ,u @lustr.sima lar&a conversacin y alteraciones con l sobre esto, lo cual despus entend.. 9 la ma#ana, como a las diez, ,u @lustr.sima me hizo llevar a su presencia, y me pre&unt quin era y de dnde, hijo de quin, y todo el curso de mi vida y causas y caminos por donde vine a parar all.. B fui en esto desmenuzando tanto, mezclando buenos consejos y los ries&os de la vida y espantos de la muerte y contin&encias de ella, y el asombro de la otra si no me co&.a bien apercibido, procurndome sose&ar, y reducir, y arrodillarme a 4ios, que yo me puse tama#ito. B vindolo tan santo varn, parecindome estar ya en la presencia de 4ios, desc1brome y d.&ole5 >,e#or, todo esto que he referido a =uestra ,e#or.a @lustr.sima no es as.. La verdad es sta5 que soy mujer, que nac. en tal parte, hija de -ulano y OutanaC que me entraron de tal edad en tal convento, con -ulana mi t.aC que all. me criC que tom el hbito y tuve noviciadoC que estando para profesar, por tal ocasin me sal.C que me fui a tal parte, me desnud, me vest., me cort el cabello, part. all. y acullC me embarqu, aport, trajin, mat, her., male, correte, hasta venir a parar en lo presente, y a los pies de ,u ,e#or.a @lustr.sima.?') !l santo se#or, entretanto que esta relacin dur, que fue hasta la una, se estuvo suspenso, sin hablar ni pesta#ear, escuchndome, y despus que acab se qued tambin sin hablar, llorando a l&rima viva. 4espus me envi a descansar y a comer. :oc una campanilla, hizo venir a un capelln anciano, y enviome a su oratorio, donde me pusieron la mesa y un trasport.n, y me encerraronC yo me acost y me dorm.. 9 la tarde, como a las cuatro, me volvi a llamar el se#or obispo, y me habl con &ran bondad de esp.ritu, conducindome a dar &racias a 4ios por la merced usada conmi&o, dndome a ver el camino perdido que llevaba derecho a las penas eternas. !"hortome a recorrer mi vida y hacer una buena confesin, pues ya por lo ms la ten.a hecha y me ser.a fcilC despus, 4ios ayudar.a para que visemos lo que se deb.a hacer. B en esto y en cosas ocurrentes se acab la tarde. <etireme, dironme bien de comer, y me acost. 7F(8

88

9 la ma#ana si&uiente dijo misa el se#or obispo, que yo o., y despus dio &racias. <etirose a un desayuno, y me llev consi&o. -ue moviendo y si&uiendo su discurso, y vino a decirme que ten.a ste por el caso ms notable, en este &nero, que hab.a en su vida, y remat diciendo5 >!n fin, Lesto es as.M? 4ije5 >,., se#or.? <eplic5 >No se espante que su rareza inquiete a la credulidad.? >,e#or ;dije;, es as., y si quiere salir de dudas =uestra ,e#or.a @lustr.sima por e"periencia de matronas, yo me allano.? 4ijo5 > ontntame o.rlo, y ven&o en ello.? B retireme por ser la hora del despacho. 9 medio d.a com., despus repos un rato, y a la tarde, como a las cuatro, entraron dos matronas y me miraron y se satisficieron, y declararon despus ante el obispo, con juramento, haberme visto y reconocido cuanto fue menester para certificarse, y haberme hallado vir&en intacta, como el d.a en que nac.. ,u @lustr.sima se enterneci, despidi a las comadres y me hizo comparecer, y delante del capelln, que vino conmi&o, me abraz enternecido, en pie, y me dijo5 >Hija, ahora creo sin duda lo que me dijisteis, y creer en adelante cuanto me dijereisC os venero como una de las personas notables de este mundo, y os prometo asistiros en cuanto pueda y cuidar de vuestra conveniencia y del servicio de 4ios.? *andome poner cuarto decente, y estuve en l con comodidad y ajustando mi confesin, la cual hice en cuanto pude, y despus, ,u @lustr.sima me dio la comunin. 0arece que el caso se divul&, y era inmenso el concurso que all. acudi, sin poder e"cusar la entrada a personajes, por ms que yo lo sent.a y ,u @lustr.sima tambin. !n fin, pasados seis d.as, acord ,u @lustr.sima entrarme en el convento de monjas de ,anta lara de $uaman&a, que all. de reli&iosas no hay otro'', p1some el hbito. ,ali ,u @lustr.sima de casa, llevndome a su lado, con un concurso tan &rande, que no hubo de quedar persona al&una en la ciudad que no vinieseC de suerte que se tard mucho en lle&ar all. Lle&amos finalmente a la porter.a, porque a la i&lesia, donde pensaba ,u @lustr.sima entrar antes, no fue posibleC entendido as., se hab.a llenado. !staba all. todo el convento, con velas encendidas, y otor&ose all., por la abadesa y ancianas, una escritura en 7F68 que promet.a el convento volverme a entre&ar a ,u @lustr.sima, o prelado sucesor cada vez que me pidiesen. 9brazome ,u @lustr.sima, echome su bendicin, y entr. Llevronme al coro en procesin e hice oracin all.. +es la mano a la se#ora abadesa, fui abrazando y furonme abrazando las monjas, y llevronme a un locutorio, donde ,u @lustr.sima me estaba esperando. 9ll. me dio buenos consejos y e"hort a ser buena cristiana y dar &racias a 4ios Nuestro ,e#or y frecuentar los sacramentos, ofrecindose ,u @lustr.sima a venir a ello, como vino muchas veces, y ofreciome lar&amente todo cuanto hubiese menester. orri la noticia de este suceso por todas partes, y los que antes me vieron y los que antes y despus supieron mis cosas en todas las @ndias, se maravillaron. 4entro de cinco meses, a#o de 1'(3, repentinamente, se qued muerto mi santo obispo, que me hizo &ran falta. 7F)8 89

Captulo ..I
Pasa de 3uamanga a -ima, por mandato del seor ar&o!ispo, en ,#!ito de mon(a, y entra en el convento de la 'rinidad* Sale de all, vuelve a 3uamanga y contina para Santa 4e de 5ogot# y 'enerife *uerto el @lustr.simo de $uaman&a, en breve envi por m. el arzobispo metropolitano de Lima, el ilustr.simo se#or don +artolom Lobo $uerrero, que lo era el a#o 1'3F y muri el 1( de enero de 1'(('F. !ntre&ronme las monjas, con mucho sentimiento, y fui en una litera, acompa#ada de seis clri&os, cuatro reli&iosos y seis hombres de espada. !ntramos en Lima ya de noche, y sin embar&o no pod.amos valernos de tanta &ente curiosa que ven.a a ver a la *onja 9lfrez. 9peronme en casa del se#or arzobispo, vindome en las hieles para entrar. +es la mano a ,u @lustr.sima, re&alome mucho y hospedome all. aquella noche. 9 la ma#ana si&uiente me llevaron a palacio a ver al virrey, don -rancisco de +orja, conde de *ayalde, pr.ncipe de !squilache, que asisti all. desde el a#o de 1'1) hasta 1'((, y com. aquel d.a en su casa. 9 la noche volv. a la del se#or arzobispo, donde tuve buena cena y cuarto acomodado. 7F'8 4.jome ,u @lustr.sima al d.a si&uiente que viese y eli&iese el convento donde quisiese estar. Bo le ped. licencia para verlos todos, y concedimela, y fui entrando y vindolos todos, estndome cuatro o cinco d.as en cada uno. -inalmente vine a ele&ir el de la ,ant.sima :rinidad, que es de comendadoras de ,an +ernardoC &ran convento, que sustenta cien reli&iosas de velo ne&ro, cincuenta de velo blanco, diez novicias, diez donadas y diez y seis criadas'2. 9ll. me estuve, cabales, dos a#os y cinco meses, hasta que volvi de !spa#a razn bastante de cmo no era yo ni hab.a sido monja profesaC con lo cual se me prometi salir del convento, con sentimiento com1n de todas las monjas, y me puse en camino para !spa#a. 0art. lue&o a $uaman&a, a ver y despedirme de aquellas se#oras del convento de ,anta lara, las cuales me detuvieron all. ocho d.as, con mucho a&rado y re&alos y l&rimas a la partida. 0rose&u. mi viaje a ,anta -e de +o&ot, en el reino de Nueva $ranadaC vi al arzobispo, don /ulin de ortzar'G, el cual me inst mucho a que me quedase all. en convento de mi Arden. Bo le dije que no ten.a yo Arden ni reli&in, y que trataba de volverme a mi patria, donde har.a lo que pareciese ms conveniente a mi salvacin. B con esto y con un buen re&alo que me hizo, me desped.. 0as a Oara&oza por el r.o de la *a&dalena arriba. a. all. 8:

enferma, y me pareci mala tierra para espa#oles, y lle&u a punto de muerte. 4espus de unos d.as convaleciendo al&o, antes de poderme tener, me hizo un mdico partir, y sal. por r.o y fuime a :enerifeF3, donde en breve me recobr.

8;

Captulo ..II
Em!#rcase en 'enerife y pasa a Cartagena, y de a%u parte para Espaa en la flota 9ll., hallndose la armada del &eneral :oms de Larraspuru de partida para !spa#a, me embarqu en su capitana, a#o de 1'(E, donde me recibi con mucho a&rado y me re&al y me sent a su mesa, y me trat as. hasta pasadas doscientas le&uas, ms all del canal de +ahama. 9ll., un d.a, en el jue&o, se arm una reyerta, en que hube de dar a uno un arrechucho en la cara con un cuchillejo que ten.a all., y result mucha inquietud. !l &eneral se vio obli&ado a apartarme de all. y pasarme a la almiranta, donde yo ten.a paisanos. Bo de esto me ale&r, y pedile paso al patache >,an :elmo?, del que era capitn don 9ndrs de Atn, que ven.a de aviso F1, y pasomeC pero pasamos trabajo, porque hac.a a&ua, y nos vimos en peli&ro de ane&arnos. $racias a 4ios, lle&amos a diz en primero de noviembre de 1'(E. 4esembarcamos, y estuve all. ocho d.as. H.zome all. mucha merced el se#or don -adrique de :oledo, &eneral de la armadaC y teniendo all. en su servicio dos hermanos m.os, a los que all. conoc., les hizo, por honrarme, mucho favor, teniendo al uno consi&o en su servicio, y dndole al otro una bandera. 7FG8

8<

Captulo ..III
Parte de C#di& a Sevilla6 de Sevilla a +adrid, a Pamplona y a 7oma6 pero ,a!iendo sido ro!ada en el Piamonte, vuelve a Espaa 4e diz me fui a ,evilla y estuve all. quince d.as, escondindome cuanto pude y huyendo del concurso que acud.a a verme vestida en hbito de hombre. 4e all. pas a *adrid, y estuve veinte d.as sin descubrirme. 9ll. me prendieron por mandato del vicario, no s por qu, e h.zome lue&o soltar el conde de Alivares. 9comodeme all. con el conde /avier, que part.a para 0amplona, y fui y le asist. cosa de dos meses. 4e 0amplona, dejando al conde /avier, part. a <oma, por ser el a#o santo del &rande /ubileo. :om por -rancia mi camino, y pas &randes trabajos, porque, pasando el 0iamonte y lle&ando a :ur.n, achacndome ser esp.a de !spa#a, me prendieron, quitndome el poco dinero y vestidos que llevaba, y me tuvieron en prisin cinco d.asF(, al cabo de los cuales, hechas, presumo, sus dili&encias y no resultando cosa contra m., me soltaronC pero no me dejaron prose&uir el camino que llevaba, mandndome volver atrs, so pena de &aleras. Hube de volverme con mucho trabajo5 pobre, a pie y mendi&ando. Lle&u a :olosa de -rancia y presenteme ante el conde 7238 de 9&ramonte, virrey de 0au y &obernador de +ayona, para el cual, a la ida, yo hab.a tra.do y entre&ado cartas de !spa#a. !l buen caballero, en vindome, se condoli y me mand vestir y me re&alC me dio para el camino cien escudos y un caballo, y part.F6. =.neme a *adrid, y presenteme ante ,u *ajestad, suplicndole me premiase mis servicios, que e"pres en un memorial que puse en su real mano. <emitiome ,u *ajestad al onsejo de @ndias, y all. acud. y present los papeles que me hab.an quedado de la derrota. =ironme aquellos se#ores, y favorecindome, con consulta de ,u *ajestad, me se#alaron ochocientos escudos de renta para mi vida, que fueron poco menos de lo que yo ped.. !sto fue en el mes de a&osto de 1'()FE. ,ucedironme entretanto en la corte al&unas cosas que, por leves, aqu. omito. 0arti despus ,u *ajestad para las ortes de 9ra&n, y lle& a Oara&oza a los primeros de enero de 1'('. 7218

8=

Captulo ..I)
Parte de +adrid a 5arcelona 01seme en camino para +arcelona con otros tres ami&os que iban para all. Lle&amos a Lrida, reposamos un poco, y prose&uimos nuestro camino el /ueves ,anto por la tarde. Lle&ados cerca de =elpuche, y como a las cuatro de la tarde, caminbamos bien contentos y ajenos de azar, cuando, de una vuelta y bre#al al lado derecho del camino, nos salen de repente nueve hombres, con sus escopetas, los &atillos levantados, y nos cercan y mandan apear. No pudimos hacer otra cosa, y aun tuvimos a merced el apearnos vivos. 4esmontados, quitronnos las armas y los caballos, los vestidos y cuanto llevbamos, sin dejarnos ms que los papeles, que les pedimos de merced, y que despus de vistos nos dieron, sin dejarnos otra hilacha. 0rose&uimos nuestro camino a pie, desnudos y aver&onzados, entrando en +arcelona el ,bado ,anto de 1'(', en la noche, sin saber, a lo menos yo, qu hacer. *is compa#eros tiraron no s por dnde a buscar su remedioC yo, por all., de casa en casa, pla#iendo mi robo, adquir. unos malos trapos y una mala capilla con que cubrirme. 9co&ime, entrada ms la noche, debajo de un portal, donde hall tendidos otros miserables y lle&u a entender que estaba el rey all. y que estaba en su servicio el marqus de *ontes laros, buen caballero, caritativo, a quien conoc. y habl en *adrid F). 9 la ma#ana si&uiente me fui a l y contele mi fracasoC doliose de verme, y lue&o me mand vestir e hizo entrar a presencia de ,u *ajestad, a&encindome el buen caballero la ocasin. 72(8 !ntr y refer. a ,u *ajestad mi suceso como me pas. !scuchome, y dijo5 >L0ues cmo os dejasteis robarM? <espond.5 >,e#or, no pude ms.? 0re&untome5 >L untos eranM? 4ije5 >,e#or, nueve, con escopetas, altos los &atos, que nos co&ieron de repente al pasar unas bre#as.? *ostr ,u *ajestad con las manos querer el memorial. ,e la bes y p1seselo en ella, y dijo ,u *ajestad5 >Bo lo ver.? !staba entonces ,u *ajestad en pie, y fuese. Bo me sal., y en breve hall el despacho, en que mandaba ,u *ajestad darme cuatro raciones de alfrez reformado y treinta ducados de ayuda y de costa. on lo cual me desped. del marqus de *ontes laros, a quien tanto deb., y embarqu en la &alera >,an *art.n?, la nueva de ,icilia, que de all. part.a para $nova. 7268

9?

Captulo ..)
Parte de 5arcelona a 31nova, y de all, a 7oma 0artidos de +arcelona en la &alera, lle&amos en breve a $nova, donde estuvimos quince d.as. !n ellos, una ma#ana se me ofreci ver a 0edro de havarr.a, del hbito de ,antia&o, veedor &eneral, y fui a su casa. 0arece que era temprano, y no hab.a abierto, y and1veme por all. haciendo hora. ,enteme en una pe#a a la puerta del pr.ncipe 4oria, y estando all. lle& tambin y sentose un hombre bien vestido, soldado &aln, con una &ran cabellera, que conoc. en el habla ser italiano. ,aludmonos y trabamos conversacin, y me dijo5 >%sted es espa#ol.? 4.jele que s., y respondi5 >,e&1n eso, ser usted soberbio, porque los espa#oles lo son, y arro&antes, aunque no de tantas manos como blasonan.? 4ije5 >Bo a todos los veo muy hombres para cuanto se ofrece.? 4ijo5 >Bo los veo a todos que son una merda.? 4ije, levantndome5 >No hable usted de ese modo, que el ms triste espa#ol es mejor que el mejor italiano.? 4ijo5 >L,ustentar lo que diceM? 4ije5 >,. har.? 4ijo5 >0ues sea lue&o.? 4ije5 >,ea.? B salimos tras unos depsitos de a&ua all. cerca, y l conmi&o. ,acamos las espadas y empezamos a tirar, y en esto veo a uno que se pone a su lado. 9mbos ju&aron de cuchillaC yo, de punta, y entrele al italiano una estocada, que cay. Kuedbame el otro, e .balo retirando, cuando lle& en esto un hombre cojo, con buen br.o, y p1sose a su lado, que deb.a ser su ami&o, y apretbame. =ino otro, y p1sose al m.o, quiz por verme solo, que lo conoc.. 72E8 9cudieron tantos, que se hubo de confundir la cosa, de suerte que, buenamente, sin que nadie reparara, me retir y me fui a mi &alera, y no supe ms del caso. 9ll. me cur de una leve herida en una mano. !staba entonces en $nova el marqus de ,anta ruzF'. 0art. de $nova a <oma. +es el pie a la ,antidad de %rbano =@@@, y referile en breve y lo mejor que supe mi vida y correr.as, mi se"o y vir&inidad. *ostr ,u ,antidad e"tra#ar tal cosa, y con afabilidad me concedi licencia para prose&uir mi vida en hbito de hombre, encar&ndome la prosecucin honesta en adelante y la abstinencia de ofender al prjimo, teniendo la ulcin FF de 4ios sobre su mandamiento non occides. H.zose el caso all. notorio, y fue notable el concurso de que me vi cercado5 personajes, pr.ncipes, obispos, cardenales. 4ondequiera me hall lu&ar abierto, de suerte que en mes y medio que estuve en <oma fue raro el d.a en que no fuese convidado y re&alado de pr.ncipesC y especialmente un viernes fui convidado y re&alado por unos caballeros, por orden particular y encar&o del ,enado romano, y me asentaron en un libro por ciudadano romano. !l d.a de ,an 0edro, (G de junio de 1'(', me entraron en la capilla de ,an 0edro, donde vi los cardenales y las ceremonias que se acostumbran aquel d.a. :odos, o los ms, me mostraron notable a&rado y caricia y me hablaron muchos. 9 la tarde, hallndome en rueda con tres cardenales, me dijo uno de ellos, que

9>

fue el cardenal *a&aln, que no ten.a ms falta que ser espa#ol, a lo cual le dije5 >9 m. me parece, se#or, debajo de la correccin que se debe a =uestra ,e#or.a @lustr.sima, que no ten&o otra cosa buena.? 72)8

9.

Captulo ..)I
"e 7oma viene a #poles 0asado mes y medio que estuve en <oma, me part. de all. para Npoles, el d.a ) de julio de 1'('. !mbarcamos en <ipa. !n Npoles, un d.a, pasendome en el muelle, repar en las risotadas de dos damiselas que parlaban con dos mozos. *e miraban, y mirndolas, me dijo una5 >,e#ora atalina, Ladnde se caminaM? <espond.5 >,e#oras p..., a darles a ustedes cien pescozones y cien cuchilladas a quien las quiera defender.? allaron y se fueron de all..

FIN [86]

96

otas finales
No pasa de aqu. un cuaderno del capitn don 4omin&o de %rbiru, al&uacil mayor de la ontratacin de ,evilla, ni otro impreso en *adrid el a#o de 1'(). 4e suerte que la relacin hasta aqu. escrita deja a do#a atalina en Npoles, en el mes de julio de 1'('. 4espus se la halla en ,evilla en julio de 1'63, y en =eracruz de @ndias en el a#o de 1'E). !n un manuscrito de cosas diarias de ,evilla, en el E de julio de 1'63, dice5 >/ueves, E de julio, estuvo en la i&lesia mayor L9 *AN/9 9L-N<!O. Nsta fue monja en ,an ,ebastin, huyose y pas a @ndias en hbito de hombre, el a#o de 1'36. ,irvi de soldado veinte a#os, tenida por capn. =olvi a !spa#a, y fue a <oma, y el 0apa %rbano =@@@ la dispens y dio licencia para andar en hbito varonil. !l <ey le dio t.tulo de alfrez, llamndola el alfrez do#a atalina de !rauso, y el mismo nombre tra.a en los despachos de <oma. !l capitn *i&uel de !chazarreta la llev por mozo en a#os pasados a @ndias, y ahora va por &eneral de flota y la lleva de alfrez.? !n una certificacin sacada en la 9udiencia de ontratacin de @ndias, de ,evilla, dice5 >Kue en el libro de despacho de los pasajeros, al folio 1'3, aparece que en la flota que se despach a la provincia de Nueva !spa#a, a#o de 1'63 F2, a car&o del &eneral *i&uel de !chazarreta, en (1 de julio, se despach el alfrez do#a atalina de !rauso a la provincia de Nueva !spa#a, y vino de las provincias del 0er1 por cdula de ,u *ajestad.? 72F8 !n una relacin verbal hecha en 13 de octubre de 1'G6 en el convento de los capuchinos de ,evilla por el padre fray Nicomedes de <enter.a, profes de dicha Arden, que la dict al padre fray 4ie&o de ,evilla, de la misma Arden, dice5 >Kue en el a#o de 1'E), siendo se&lar, fue en los &aleones del &eneral don 0edro de %rs1a, y que en =eracruz vio y hall diferentes veces a L9 *AN/9 9L-N<!O, do#a atalina de !rauso ;que entonces all. se llamaba don 9ntonio de !rauso;, y que ten.a una recua de mulos, en que conduc.a, con unos ne&ros, ropa a diferentes partes. Kue en ella y con ellos le transport a *jico la ropa que llevaba, y que era sujeto all. tenido por de mucho corazn y destreza. Kue andaba en hbito de hombre, y que tra.a espada y da&a con &uarniciones de plata, y le parece que ser.a entonces como de cincuenta a#os, y que era de buen cuerpo, no pocas carnes, color tri&ue#o, con al&unos pocos pelillos por bi&ote.? 98

0edro del =alle, el >0ere&rino?, en el tomo tercero de su =iaje, escrito en len&ua italiana y en forma de cartas familiares a su ami&o *ario ,chipano ;edicin +olonia, 1'FF;, en carta fechada en <oma a 11 de julio de 1'(', dice lo si&uiente5 >9 los ) de julio de 1'(' vino a mi casa la primera vez el alfrez atalina de !rauso, vizca.na, venida de !spa#a y lle&ada a <oma el d.a antes. ?!ra sta una doncella de edad ahora como de treinta y cinco a cuarenta a#os, la cual, desde muy ni#a, en =izcaya, su patria, donde era biennacida, se hab.a criado en un monasterio, y ya &rande, creo que visti el hbito de monjaC pero antes de profesar, dis&ustada de aquella vida de reclusin y antojndosele vivir como hombre, se huy y se fue a la corte de !spa#a, donde, en hbito de muchacho, se acomod y sirvi unos d.as de paje. =.nole despus &ana de irse a ,evilla, y pasar de all. a las @ndias, y con ocasin de cierta contienda se hubo de ausentar de la corte y se dio a la vida de soldado, inclinndose naturalmente a las armas y a ver mundo. ?*ilit mucho en aquellas partes, hallndose en diversas facciones, en que dio siempre tan buena cuenta de soldado, que adquiri fama de valeroso, y como no le asomaba la barba, lo ten.an y llamaban por capn. ?Hallose en otra batalla peli&rosa, en que, siendo desbaratados los suyos de su compa#.a y llevndose la bandera los contrarios, 7228 ella, con valor, retir a los enemi&os, y matando al que llevaba la bandera, la recobr, quedndose por alfrez en la compa#.a, no por &racia, sino por su propio valor. ?-inalmente, comenzndose a sospechar que fuese mujer, se vino ello a declarar en una &rande prudencia, en que despus de haber ella hecho muchas demostraciones de valor, qued mortalmente herida, y por salvarse de la justicia, que la perse&u.a, se vio obli&ada a entre&arse al obispo, al cual confes lo que le pasaba en su vida y cmo era doncella, y que todo lo que hab.a hecho no era por mal fin, sino slo por natural inclinacin con que se hallaba a la milicia. B para que le constase ser as. cierto, le suplic la mandase, reconocer, lo cual fue hecho as., y fue reconocida por matronas y comadres, y fue hallada doncella. ?!l obispo la puso en un monasterio, porque se supo ser monja y se dud si profesa, y la detuvo all. hasta que de su pa.s recibi certeza de que no hab.a profesado, con lo que qued en libertad, y no queriendo ser monja, sino perseverar en su vida militar, sali con licencia del monasterio y se vino a !spa#a. ?!n !spa#a pidi al rey remuneracin de sus servicios. =iose su causa en el onsejo de /usticia, y mandole dar el rey al a#o, en las @ndias, ochocientos escudos, nombrndola en la patente con t.tulo de

99

alfrez, y dndole permiso para andar como varn en hbito militar, y mandando que en todos sus !stados y se#or.os nadie la molestase. ? on esto se vino a @talia, corriendo diferentes fortunas en los caminos. =ino a <oma a suplicar a ,u ,antidad no s qu &racias a su favor, las cuales obtuvo con la ayuda de muchos personajes. ?Bo hab.a tenido noticia de ella hallndome en la @ndia oriental, de muchas cosas suyas y de su fama, y a la vuelta deseaba saber de ella particularmente. ?Lle&ado el alfrez a <oma, mi ami&o el padre <odri&o de ,an *i&uel, a&ustino descalzo, de quien muchas veces he hecho memoria, y al cual hab.a ella recurrido lue&o que lle&, por ser su paisanoC conociendo el padre <odri&o mi deseo, me la llev lue&o a mi casa, donde razonamos juntos un buen rato. ontome diversos casos y acaecimientos suyos muy e"tra#os, y de los cuales he referido aqu. solamente los ms notables y ciertos, como de persona rara en nuestros tiempos.? 72G8 9 continuacin, 0edro del =alle hace el retrato de do#a que es el que transcribe Heredia en su prlo&o. atalina,

4on =icente <iva 0alacio, en su obra *"ico a travs de los si&los, tomo @@, >!l =irreinato?, dice5 >!n el a#o de 1')3 muri en uitla"tla la famosa do#a atalina de !razu, conocida con el nombre de L9 *AN/9 9L-N<!O. ?4o#a atalina de !razu naci en $uip1zcoa, en la villa de ,an ,ebastin, de !spa#a, el 13 de febrero de 1)2). 9 los cuatro a#os de edad entr al convento de ,an ,ebastin el 9nti&uo, del que era priora do#a Drsula de %nz, y all. profes, se&1n dicen al&unos de sus bi&rafos, a los quince a#os de edadC pero a poco tiempo, a causa de un odio terrible que se tuvieron ella y otra monja, huy do#a atalina del convento, se escondi en un casta#ar e hizo con su vestido un traje de hombre y comenz desde all. su lar&a y escandalosa carrera, que ha dado tanto que decir a historiadores, poetas y novelistas. omo escribiente unas veces, otras como arriero, otras como paje, como dependiente de un mercader, vivi en !spa#a al&unos a#os, hasta que se embarc para el 0er1. 9ll. tuvo una pendencia en que hiri a dos hombres, y aprehendida por la justicia, estuvo en el cepo de cabezaC lle& a Lima, sent plaza de soldado, pas con una compa#.a a hile, all. ri# a estocadas con su hermano *i&uel de !razu. 0ele valientemente do#a atalina con los indios en el asalto de la villa de =aldivia, y por su valent.a disele el nombramiento de alfrez. ?Las continuas pendencias que con oficiales y soldados ten.a do#a atalina obli&aron al &obernador de hile a desterrarla al fuerte de 9raucoC fu&ose de all. y lle& a 0otos., donde se acomod de arriero, en cuyo oficio permaneci poco tiempo, porque ri# con su amo 9:

estando en harcas, donde hab.a ido por car&a, y metiendo mano ambos a las espadasC do#a atalina dio a su adversario dos estocadas, dejndole muerto. =olvi de all. a 0otos. huyendo, y lle& en oportunidad de ayudar poderosamente al corre&idor, don <afael Artiz, para vencer a 9lfonso de @b#ez, que se hab.a levantado contra la justicia, lo que le vali el oficio de ayudante del sar&ento mayor. ? oncurri a la conquista del 4orado, y anduvo en aquellas e"pediciones durante muchos mesesC volvi a tener necesidad de retraerse a una i&lesia, por haber herido a un hombreC pero averi&uado el caso de haber sido en propia defensa, qued libre. 7G38 ?*ultitud de escndalos y pendencias tuvo en el 0er1, y, al fin, malherida en una casa de jue&o, estuvo a punto de morir. Lo&r salvarseC pero la justicia la perse&u.a, y en el momento de aprehenderla, do#a atalina hizo frente a los al&uaciles, mat a uno, hiri a varios, y a costa de &ran trabajo lo&raron desarmarla y reducirla las personas que en au"ilio de la justicia salieron. ?-ormose el proceso, y fue condenada a muerteC entonces descubri a su confesor el secreto de su verdadero se"oC s1polo la justicia, y por esto y por los muchos servicios que en veinticuatro a#os hab.a prestado al rey, se la indult, y por la proteccin del obispo de uzco volvi a !spa#a ya en hbito de monja. ?,u desembarco en diz caus &ran novedadC pas a ,evilla y, se&1n dice una relacin anti&ua, visit al rey e hizo viaje a <oma para hablar al 0apaC pero en ese viaje, y en la traves.a por mar, ri# con un francs y le arroj al a&ua, en donde se aho&C los compa#eros del francs atacaron inmediatamente a do#a atalina, que cay, a su vez, al marC pero lo&r salvarse asindose de una boya que le tiraron los marinerosFG. ?!l 0apa concedi a do#a atalina, entre otras muchas mercedes, la de permitirle usar el traje de hombre, y como no le falt quien motejase de indecente aquella concesin, el 0ont.fice dijo con satisfaccin5 ?;4adme otra monja alfrez, y le conceder lo mismo. ?!l rey le se#al una pensin de quinientos pesos anuales, tomados de las cajas reales de *anila, *jico o 0er1. ?Lle& a *jico L9 *AN/9 9L-N<!O cuando &obernaba la Nueva !spa#a el marqus de erralbo, y enamorose en el viaje de =eracruz a *jico de una dama a quien sus padres le encar&aron que llevase a *jico, sabedores de que do#a atalina era mujer, aunque vest.a de hombreC aquella pasin le caus &randes dis&ustos, y a punto estuvo de batirse con el hombre con quien cas la dama. 7G18 4o#a atalina le desafi en una cartaC pero al&unas personas de importancia lo&raron impedir el lance23. 9;

?L9 *AN/9 9L-N<!O dedicose en Nueva !spa#a a la arrier.a, y en 1')3, en el camino de =eracruz, enferm y muri, hacindosele un suntuoso entierro, habindosele puesto en su sepulcro un honroso epitafio.?21 7G(8

9<

Ap1ndice
Partida !autismal de doa Catalina de Erauso >Bo, el doctor don -rancisco /avier de *ar.n, vicario perpetuo y cura propio de la i&lesia parroquial de ,an =icente, levita y mrtir, de esta ciudad de ,an ,ebastin, ? ertifico que en el libro primero de bautizados de dicha parroquia, al folio veinticinco, partida cuarta, que es la tri&esimasptima de las del a#o de mil quinientos noventa y dos, se halla la del tenor si&uiente5 ?U+autizose atalina de !rauso en diez de febrero de dicho a#o, hija le&.tima de *i&uel de !rauso y de *ar.a 0rez de $alarra&a. 0adrinos, 0edro de $alarra&a y *ar.a =lez de 9ranalde. *inistro, el vicario 9lvisua.U ? onformada esta copia con el ori&inal, que obra en mi poder, a la que me refiero. ?,an ,ebastin, 13 de octubre de 12('. ;4octor don -rancisco /avier de *ar.n.?

E8pediente relativo a los m1ritos y servicios de doa Catalina de Erauso, %ue se ,alla en el Arc,ivo de Indias de Sevilla 4on /os de la Hi&uera y Lara, archivero del $eneral de @ndias de esta ciudad, ertifico5 Kue entre los le&ajos de indiferentes de la ,ecretar.a del 0er1 se halla un pedimento, acompa#ado de un e"pediente con varios documentos testimoniados, cuyo tenor, de al&uno de ellos, dice as.5 7G68 Pedimento ,e#or5 !l alfrez do#a atalina de !rauso, vecina y natural de la villa de ,an ,ebastin, provincia de $uip1zcoa, dice5 que en tiempo 9=

de diez y nueve a#os a esta parte, los quince ha empleado en servicio de =uestra *ajestad en las &uerras del reino de hile e indios del 0er1, habiendo pasado a aquellas partes en hbito de varn, por particular inclinacin que tuvo de ejercitar las armas en defensa de la fe catlica y emplearse en servicio de =uestra *ajestad, sin que en el dicho reino de hile, en todo el tiempo que asisti, fuese conocida sino por hombre, hasta que al&unos a#os despus, en los reinos del 0er1, fue descubierta ser mujer, forzada de un acontecimiento que no hace a propsito el decir aqu., y con estar en compa#.a del alfrez *i&uel de !rauso, su hermano le&.timo, en el reino de hile, nunca se descubri a l, aunque ella le conoc.a por tal hermanoC y esto hizo por no ser descubierta, ne&ando la aficin de san&re, y en todo el tiempo que serv.a en la &uerra, y en la compa#.a del maestre de campo don 4ie&o +ravo de ,arabia, fue con particular valor resistiendo a las incomodidades de la milicia como el ms fuerte varn, sin que en accin nin&una fuese conocida sino por tal, y por sus hechos vino a merecer tener bandera de =uestra *ajestad, sirviendo como sirvi de alfrez de la compa#.a de infanter.a del capitn $onzalo <odr.&uez, con nombre que se puso, llamndose 9lonso 4.az <am.rez de $uzmn, y en el dicho tiempo se se#al con mucho esfuerzo y valor, recibiendo heridas, particularmente en la batalla del 0er1C y habiendo sido reformado, pas a la compa#.a del capitn $uilln de asanova, castellano del castillo de 9rauco, y fue entresacado de ella, por valiente y buen soldado, para salir a campear al enemi&o. omo todo lo cual, y ms, consta por las certificaciones y fees de don Luis de spedes, &obernador y capitn &eneral de 0ara&uay, que fue de infanter.a en hileC de don /uan orts de *onroy, &obernador y capitn &eneral de =era&uas, que tambin fue de infanter.a en hile, y de don -rancisco 0rez de Navarrete, que todos tres, y otros caballeros que han sido sus oficiales y maeses de campo, se hallan hoy actualmente en la corte, y le conocen muy bien por haberle visto servir a =uestra *ajestad, y saben hizo de capitn en el dicho reino de hile y en el del 0er1, y adems de lo referido no queda su tra&edia en lo dicho, pues habiendo lle&ado a estos reinos de !spa#a el a#o pasado de 1'(E, trat de ir en el de '() a la corte romana a besar el pie a ,u ,antidad, por ser el a#o santo, y caminando por el reino 7GE8 de -rancia, en 0iamonte encontr con una tropa de caballer.a francesa, y como ella iba a caballo, con un criado y otros pere&rinos espa#oles que iban en su compa#.a, la prendieron a ella como quien iba se#alado entre los dems en hbito de pere&rino, nombrndose el alfrez 9ntonio de !rausoC y lue&o que asieron de ella la tuvieron por esp.a de =uestra *ajestad y dijeron que por tal la prend.an, y despus de haberla desvalijado y quitndola doscientos doblones de oro que llevaba para su &asto, la echaron en una crcel, donde estuvo catorce d.as car&ada de cadenasC y porque habiendo o.do al&unas cosas hab.a respondido en decoro y reverencia de =uestra *ajestad, la maltrataron as. de palabra como de manos, y si acaso la hubieran conocido que era mujer, confirmaran ser esp.a, con lo cual sin duda le quitaran la vida, y despus que la soltaron no la quisieron dar paso para <oma, y as., ha vuelto a esta corte, que :?

tambin este particular parece por informacin, con tres testi&os contestes, sin otros de o.das. 0or tanto, y porque as. bien interpone los servicios del capitn *i&uel de !rauso su padre, y del dicho alfrez *i&uel de !rauso y de -rancisco de !rauso, que sirvi en la armada de Lima con don <odri&o de *endoza, y 4omin&o de !rauso, que se fue en la armada que sali para el +rasil, y volviendo de all fue uno de los que perecieron en la almiranta, de las cuatro villas que se quem, que todos tres fueron sus hermanos, ,uplica a =uestra *ajestad se sirva mandar premiar sus servicios y lar&as pere&rinaciones y hechos valerosos, mostrando en ella su &randeza, as. por lo que tiene merecido como por la sin&ularidad y prodi&io que viene a tener su discurso, teniendo atencin a que es hija de padres nobles e hidal&os y personas principales en la villa de ,an ,ebastin, y ms por la se&uridad y rara limpieza con que ha vivido y vive, el testimonio de lo cual se puede sacar del mismo tiempoC por lo cual recibir merced de que se le d un entretenimiento de setenta pesos de a veintids quilates al mes, en la ciudad de arta&ena de las @ndias, y una ayuda de costa para poderse ir, en que conse&uir la que de =uestra *ajestad y su &randeza espera.

Decreto !l onsejo, en 1G de febrero de 1'('. uenta quinientos pesos de a ocho reales en pensin de encomienda, y remitir a ,u *ajestad que, en cuanto a mudar hbito, mande lo que fuere servido. !st rubricado. 7G)8

ertificacin de don Luis de

spedes

4on Luis de spedes Beria, &obernador y capitn &eneral que al presente soy de la provincia de 0ara&uay, en las @ndias, por el <ey Nuestro ,e#or, y capitn de infanter.a espa#ola que he sido en el ejrcito del reino de hile, etc., ertifico y ha&o fe a ,u *ajestad que conozco a atalina de !rauso de ms de diez y ocho a#os a esta parte que entr por soldado en hbito de hombre, sin que nadie entendiese que era :>

mujer, en la compa#.a del maestre de campo don 4ie&o +ravo de ,arabia, y sirvi a ,u *ajestad en el dicho ejrcito y compa#.a, y de ella pas a la del capitn $onzalo <odr.&uez, que lo fue en dicho reino de hile, y por sus honrados y aventajados servicios fue nombrado por alfrez de dicha compa#.a, con nombre de 9lonso 4.az <am.rez de $uzmn, y se hall con ella en todas las ocasiones que se ofrecieron en aquel tiempoC y habindose reformado la dicha su compa#.a, pas a servir a la del capitn $uilln de asanova, castellano del castillo de 9rauco, y de los entresacados de ella fue uno, por buen soldado, para salir a campear, y la dej el &obernador entre los dems que quedaron en el castillo de 0aicab. con el maestre de campo Rlvaro N1#ez de 0ineda, donde quedaron cuatro capitanes a orden de dicho maestre de campo, y de all. se le hicieron al enemi&o salidas en que recibi mucho da#oC y el &obernador 9lonso de <ibera, que sucedi en aquel reino, visto lo bien que la susodicha hab.a servido a ,u *ajestad ms de trece a#os continuos en aquellos ejrcitos, y que se hab.a se#alado como si fuera hombre de mucho valor, le dio licencia para venir a los reinos del 0er1C y me consta se hall en muchas batallas, y en particular en la de 0urn, donde sali mal heridaC y he entendido que en el 0er1 descubri ser mujer, y al presente est en esa corte, y me pidi la presente feC y por cuanto me consta ser verdad todo lo referido, la susodicha es di&na de que ,u *ajestad le ha&a merced por lo bien que ha servidoC y de su pedimento, y por constarme se le han perdido sus t.tulos y papeles, le doy esta certificacin, firmada de mi mano y sellada con el sello de mis armas, que es fecha en la villa de *adrid, corte de ,u *ajestad, a dos d.as del mes de febrero de mil seiscientos y veinticinco a#os.
Don !is de "s#edes $eria. [96]

"erti%icaci&n de don Francisco Pre' de Na(arrete 4on -rancisco 0rez de Navarrete, capitn de infanter.a espa#ola que ha sido por ,u *ajestad y cabo de compa#.as, etc., ertifico y ha&o fe que conoc. a atalina de !rauso, que as. es su nombre ahora, en el reino de hile, en hbito de soldado, servir a ,u *ajestad, y sirvi de alfrez del capitn $onzalo <odr.&uez, con nombre de 9lonso 4.az <am.rez de $uzmnC y cuando lle&u al reino de hile, que fue el a#o de seiscientos y ocho, le hall sirviendo en el estado de 9rauco, en la compa#.a del capitn $uilln de asanova, con nombre de alfrez reformado, por haberlo sido del capitn $onzalo <odr.&uez, y se qued conmi&o en el castillo de 0aicab., que estuvo a car&o del maestre de campo don Rlvaro N1#ez de 0ineda, siendo yo uno de los cuatro capitanes que quedaron aquella invernada para la defensa del dicho castillo, que era en el ri#n de la &uerra, y siempre le vide servir con &ran puntualidad, y fue tenido por :.

hombre por mostrar siempre valor, y se hall en muchas ocasiones y reencuentros que se tuvieron con el enemi&o, y sali herido en la batalla que tuvimos en 0urnC y siendo yo capitn de infanter.a del presidio del allao, el a#o pasado de seiscientos veintitrs, la vi en Lima, ciudad de los reyes, que es dos le&uas del dicho presidio, en hbito de mujer, que se hab.a descubierto, y esto fue cosa muy notoria, que llamaban la monja de hile, y vino a estos reinos y me pidi le diese fe de lo referidoC y de su pedimento di esta certificacin, que es fecha en esta villa de *adrid, corte de ,u *ajestad, a los diez y siete d.as del mes de diciembre de mil seiscientos veinticuatro a#os, por los cuales servicios es di&na y merecedora a que ,u *ajestad le ha&a mercedC y por verdad lo firm de mi nombre y sell con el sello de mis armas, y me consta se le perdieron los papeles.
Don Francisco Pre' de Na(arrete. [9)]

"erti%icaci&n de don J!an "orts de Monro* 4on /uan orts de *onroy, &obernador y capitn &eneral que al presente soy de la provincia de =era&uas, en las @ndias, por el <ey Nuestro ,e#or, y capitn de infanter.a espa#ola que he sido en el ejrcito del reino de hile, etc., ertifico a ,u *ajestad que conozco a atalina de !rauso de ms de quince a#os a esta parte, que entr en hbito de hombre por soldado de la compa#.a del maestre de campo don 4ie&o +ravo de ,arabia, con el nombre de 9lonso 4.az <am.rez de $uzmn, y sirvi ms de dos a#os en dicha compa#.a, y della pas a servir a la del capitn $onzalo <odr.&uez, que lo fue en el dicho reino de hile, donde, por lo bien que sirvi y se aventaj, el dicho capitn le nombr por su alfrez, y se hall en todas las ocasiones que se ofrecieron con la dicha su compa#.a, y habindola reformado, pas a servir a la del capitn $uilln de asanova, castellano del castillo de 9rauco, y la susodicha fue una de los entresacados della para salir a campear, y la dej el &obernador en el castillo de 0aicab., en compa#.a de al&unos capitanes que quedaron a la orden del maestre de campo Rlvaro N1#ez de 0ineda, y de all. se le hicieron al enemi&o salidas en que recibi mucho da#o, y se hall en muchas batallas, y en particular en la de 0urn, donde recibi al&unas heridasC y despus de haber servido en aquel reino ms de catorce a#os continuos, se#alndose en las ocasiones como hombre de mucho valor, sali con licencia del &obernador 9lonso de <ibera, y se vino al reino del 0er1, donde he sabido que por unas heridas de muerte que tuvo, ella misma descubri ser mujerC y al presente se halla en esta corte, en el mismo hbito de hombreC y por cuanto me consta ser verdad todo lo referido, la susodicha es di&na y merecedora de cualquier merced

:6

que ,u *ajestad fuese servido hacerlaC y de su pedimento doy esta certificacin, firmada de mi mano y sellada con el sello de mis armas que es fecha en la villa de *adrid, corte del <ey Nuestro ,e#or, a veinticinco d.as del mes de enero del mil seiscientos y veinticinco a#os.
Don J!an "orts de Monro*. [98]

Petici&n >@lustre ,e#or5 !l alfrez 9ntonio de !rauso, natural de la villa de ,an ,ebastin y residente al presente en esta ciudad de 0amplona, dice que el suplicante parti de esta ciudad para la de <oma a ne&ocios precisos que ten.a, al fin de enero de este presente a#o, por tierra, y por haber tomado esta derrota le fue forzoso ir por la -rancia, por ser el camino ordinario para los que van por tierra, y habiendo pasado cerca de Len de -rancia, en el 0iamonte, un a&ente de &uarnicin que hab.a le prendi, diciendo que era esp.a, y le tuvieron poco ms de catorce d.as, y le co&ieron los dineros y vestidos y papeles que llevaba, dejndole en camisaC y as. forzado de la necesidad, se hubo de volver a !spa#a. B le conviene que conste de lo susodicho a tiempos a venir, y porque tiene al&unos testi&os en esta ciudad. ?,uplica a vuesamerced mande que se reciba informacin de todo lo susodicho por ante cualquier escribano real, y que se le entre&uen a el suplicante ori&inalmente, para la conservacin de su derecho, que en ello recibir merced con justicia, la cual pide al licenciado 9ra&n. -Antonio de +ra!so., [99]

Decreto >!l alfrez 9ntonio de !rauso d la informacin que ofrece ante cualquier escribano real, a quien se da comisin para ello, lo cual provey y mand el se#or don Nicols de 0lazaola, alcalde de &uardas de 0amplona, a veintiocho d.as del mes de junio de mil y seiscientos y veinticinco a#os, y lo se#al con su r1brica. :8

,Ante m- .amiro !is de +sco/ar.,

0esti1o #rimero >!n la ciudad de 0amplona, del reino de Navarra, a primero de julio del a#o de mil y seiscientos y veinticinco a#os, yo el escribano infrascrito, en virtud de la comisin precedente a m. dada por el se#or alcalde de &uardas de este presidio, recib. juramento, en forma de derecho sobre una se#al de la cruz tal como sta, en que puso su mano derecha y palabras de los santos cuatro evan&elios, de 0edro del <.o, natural que dijo ser de la villa de *arcilla, de Navarra susodicha, estante al presente en esta dicha ciudad, testi&o presentado por el alfrez 9ntonio de !rauso, presente, para su prueba y averi&uacin de lo contenido en su peticin presentada en esta causa, de edad que dijo ser de veintiocho a#os, poco ms poco menos, conoce a el dicho presentante, y no es deudo ni tampoco le empecen las dems pre&untas &enerales de la ley. Habiendo sido pre&untado por el tenor de la dicha peticin dijo5 que lo que della sabe es que este testi&o se hall presente por el mes de enero 1ltimo pasado de este presente a#o en 0iamonte de -rancia, cincuenta le&uas, poco ms o menos, de Len de -rancia, que cae entre ,aboya y -rancia, en compa#.a del presentante, que iba con l en su compa#.a y servicio hasta <oma, por ser ne&ocios que le interesaban a el dicho 9ntonio de !rauso, presentante, y cerca del dicho 0iamonte encontraron una caballer.a de &uarnicin francesa que iba marchando, y en el mismo 0iamonte, a una le&ua, poco ms o menos, pasada ya la raya del reino de -rancia, un capitn de la dicha caballer.a lo co&i preso al dicho alfrez, y le dio de palos y trat muy mal de palabra, dicindole que era un jud.o, perro, marrano y luterano, y que iba por esp.a 71338 del <ey de !spa#a Nuestro ,e#orC y en orden de esto le quitaron en presencia de este testi&o doscientos doblones de a veintisis a el dicho alfrez, y todos los papeles y cartas que llevaba se las abrieron y se las hicieron pedazos, y no obstante esto, lo echaron preso en el mismo 0iamonte, en un lu&ar que no se acuerda de su nombre, donde le tuvieron catorce d.as con &rillos y cadenas, padeciendo mucho trabajo, y estando en ella, al&unos franceses de &uarnicin, habiendo entrado a verle a el dicho alfrez, le dijeron que su rey era un mal hombre y mal cristiano, y habiendo vuelto el dicho alfrez, como era razn, por su rey, juntamente con este testi&o, y dicho que su rey era muy fiel y muy catlico, ms que lo eran ellos, un soldado le sacudi una bofetada de tal suerte que lo derrib en tierra, y porque tambin volvi este testi&o por su rey y amo, le dieron con un tizn en la &ar&anta, dicindole que le hab.an de abrasar como a traidor bellaco, y le dieron junto con eso muchas bofetadas, de que tambin le

:9

maltrataron, de que, finalmente, despus que le reconocieron los dichos papeles, visto que su viaje era derecho a <oma, y no pudieron hallarle otra cosa nin&una para su propsito, lo echaron fuera de la crcel, dejndole sin dineros ni papeles, y despus que se vio libre de la dicha prisin, el dicho alfrez pidi con encarecimiento al dicho capitn, con los dems que all. estaban, en que fueran servidos de darle para conse&uir su jornada a <oma, por cuanto le importaba en e"tremo &rado el ir all, y jams le quisieron dar lu&ar, dicindole volvierse atrs a !spa#a y diese &racias a 4ios de enviarle sin detrimento de su persona, pues no le daban un &arrote, y as. fue forzoso volver a !spa#a, como entrambos volvieron con trabajo y malos tratos que a sus personas le hicieron los dichos franceses a este testi&o y a el dicho alfrez presentante, hasta que entraron dentro del reino de NavarraC y sta es la verdad y lo que pas, por el juramento que ha hecho, y le.dole este su dicho, en l se afirm, y no lo firm con m., el dicho escribano, porque dijo no sab.a, y en su presencia firm yo, el dicho escribano.?
Ante m- Pedro de +rdocain- escri/ano.

,i&uen a esta declaracin las de cinco testi&os ms, que ratifican la del primero, sin a&re&ar detalle al&uno interesante. 71318

"erti%icaci&n de don J!an .ecio de e&n >/uan <ecio de Len, maese de campo y teniente de &obernador y capitn &eneral y justicia mayor de las provincias de :ipoan y hunchos, del reino de 0aitit y 4orado, descubridor y poblador de ellas, que son en las @ndias del 0er1, y capitn de infanter.a espa#ola que he sido en diferentes provincias del 0er1 por ,u *ajestad, etc., ? ertifico que el a#o de mil seiscientos y veinte, estando en los reinos de las @ndias del 0er1, en Nuestra ,e#ora de opacabana, y las provincias circunvecinas de hucuitos o *acuyo y otras, con cuatro capitanes a&re&ados, y conduciendo &ente para la entrada y poblacin de ellas, lle& a m. el alfrez 9lonso 4.az <am.rez de $uzmn, deseoso de continuar sus servicios, pidindome le admitiese en mi compa#.a, y por ser justa su proposicin le asent plaza en ella, y en el tiempo que el pr.ncipe de !squilache, conde de *ayalde, virrey y capitn &eneral de los dichos reinos e @ndias del 0er1, me envi con el situado y con otras comisiones secretas del servicio de ,u *ajestad al reino de hile, le conoc. al dicho alfrez en las &uerras de hile, haciendo su deber como el ms valeroso y honrado soldado, resistiendo a las incomodidades de la milicia como el ms fuerte

::

varn, y con estar en compa#.a del alfrez *i&uel de !rauso, su hermano, no se descubri con l, que fue otro acto de fortaleza de los que ha osado hacer en su vida prodi&iosaC y el dicho a#o de mil y seiscientos y veinte, lue&o que asent plaza en mi compa#.a en las dichas provincias del 0er1, conociendo su industria, le ocup en la conduccin de juntar &ente de servicio para la dicha entrada y poblacin, y asimismo acudi a hacer despachar &anados de car&a con bastimentos de comida para la &ente, y municiones, herramientas y otros pertrechos para la faccin y efecto que all. era menester, en lo cual y en lo dems acudi como soldado honrado a mi satisfaccinC y as., habiendo necesitado de enviar persona de cuidado a $uancavlica, con orden m.a al capitn -rancisco =lez de $uevara, para que al instante marchase con su compa#.a, a las dichas provincias, y le despach al dicho alfrez 9lonso 4.az, por ser uno de los ms confidentes de mi compa#.a, dndole as. bien orden de que acudiese a otras cosas necesarias al servicio de ,u *ajestad que conven.a hacer en la ciudad del uzco, y habiendo cumplido con 713(8 todo lo que se le orden a mi voluntadC despus tuve noticia que se qued en la ciudad de $uaman&a, donde por causas que ello le movieron descubri ser mujer al obispo de la dicha ciudad de $uaman&a, y que se llamaba do#a atalina de !rauso, cosa que hasta entonces jams a mi noticia hab.a venido, de que en m. y en todo el reino caus e"tra#a admiracin, particularmente por haberle visto acudir con esfuerzo varonil a todas las cosas que se encar&aban en la milicia, sufriendo las necesidades de ella, y haberle conocido con mucha virtud y limpieza, sin haber entendido cosa en contrarioC por todo lo cual es merecedora que ,u *ajestad le ha&a merced, y para que ello conste, de pedimento de la dicha do#a atalina de !rauso, que al presente est en la corte, di la presente, firmada de mi mano y sellada con el sello de mis armas, fecha en *adrid a cinco de setiembre de mil y seiscientos y veinticinco a#os. ;J!an .ecio de e&n.? -ue ratificado en la anterior certificacin en *adrid a veinticinco de octubre de mil seiscientos veinticinco. Lo relacionado es cierto, y lo inserto corresponde con los documentos referidos, a que me remitoC y para que conste doy sta a virtud de <eal orden en ,evilla a 1F de noviembre de 12(F. -Jos de la
Hi1!era * ara.

:;

9'AS

:<

:=

>

!ste prlo&o es el que precede a la traduccin que de las *emorias de do#a atalina de !rauso hizo el poeta francs /os *ar.a de Heredia, edicin Lemerre, con ilustraciones del artista espa#ol 4aniel %rrabieta =ier&e., 0ar.s, 12GE. !jemplares muy raros. La +iblioteca Nacional de *adrid, en su seccin de ><aros e incunables?, posee un ejemplar.
.

No e"isten ejemplares de estas ediciones. !n la +iblioteca Nacional hay tres ejemplares, y uno en la +iblioteca del 9yuntamiento de *adrid.

onsta, por su partida de bautismo, que naci en el de 1)G(. 4espus de recibido este documento, notando una diferencia de siete a#os, que en el manuscrito se lleva adelante en odas las citaciones hasta el a#o de 1'36, trat de salir de la sospecha, que lle& a cansarme, si estar.a dicha partida equivocada, hacindola reconocer de nuevo en el libro de bautismos de la parroquia de ,an =icente *rtir, de la ciudad de ,an ,ebastin, que se halla en el folio (1C y habindose comprobado que, en efecto, es la tri&simo sptima de dicho a#o de 1)G(, es visto que no hay conformidad entre la relacin de la *onja 9lfrez y este documento autntico, que aparece sin enmienda ni testadur.a que autorice la duda. 0or el reconocimiento escrupuloso que se hizo esta se&unda vez en el referido libro, que siendo el primero de bautizados desde que se eri&i dicha parroquia, dio principio en el a#o de 1)22, resulta que fueron bautizados en ella, en 1)G3, /oanes de !rausoC en 1)G1, @sabel de !rauso, y en 1)G(, atalina de !rauso, todos hijos de *i&uel de !rauso y de *ar.a 0rez de $alarra&a, su mujer, y, de consi&uiente, hermanos carnales. No aparecen en l las partidas de otros hermanos que tuvo do#a atalina, y se#aladamente *ar.a /uana y /acinta de !rauso, de cuya e"istencia no se puede dudar, sin embar&o, por constar en el libro de profesiones y asientos del convento del 9nti&uo, sin duda porque fueron bautizadas en otra pila, como sucedi con su hermano *i&uel.
9

La ciudad actual de ,an ,ebastin se titul villa desde tiempo inmemorial, hasta que, en el a#o de 1''3, pas a ella el se#or don -elipe @= con su hija do#a *ar.a :eresa de 9ustria, con motivo de los desposorios que se iban a celebrar entre ella y Luis T@= de -rancia, despus de la partida de los 0irineos. B a&radecido el *onarca a los muchos obsequios que recibi del vecindario, de >motu proprio?, la honr con el t.tulo de ciudad. ,in embar&o, no fue hasta F de marzo de 1''(, que e"pidi el diploma correspondiente.
:

!ste convento, que se halla unido a la parroquia de ,an ,ebastin el 9nti&uo, como se dir ms adelante, se llama as. por ser tradicin en aquel pa.s que all. fue el sitio donde estuvo la primera poblacin de este nombre.
;

!n el manuscrito se llama a esta monja do#a Drsula de ,arauste, en cuyo apellido, as. como en haber sido priora, hay precisamente equivocacin. La 1nica monja de este nombre que se encuentra en los libros y asientos de este convento, es do#a Drsula de *uza y ,arasti, que profes en el a#o de 1)2)C pero no consta que jams hubiese sido priora. Lo que pudo suceder es que el tiempo en que la cita do#a atalina estuviese tal vez siendo presidenta, por ausencia o enfermedad de priora y superiora, a causa de al&una enfermedad que reinase, como sucedi en el a#o de 1'36, en que por esta causa salieron fuera del convento muchas reli&iosas.
<

!n el manuscrito se llama a esta monja do#a atalina de 9liziC pero ste es un error conocido del copista, no habiendo duda de que su apellido era 9liri, se&1n resulta del libro de profesin del convento. 0rofes esta monja en el a#o de 1'3), y falleci en 1')F, habiendo sido priora quince a#os, como se puede ver en los documentos del apndice.
=

%na vez establecido el a#o del nacimiento de la *onja 9lfrez en 1)2), era preciso que en toda la relacin se llevase adelante este error, como sucede en el caso presenteC pero habiendo nacido indudablemente nuestra hero.na en 1)G(, no ten.a en la fecha a que se refiere este suceso ms

que ocho a#os, cuando, por otra parte, nos ase&ura la misma do#a atalina que ten.a quince y que estaba cercana a profesar. 9dems de esto tenemos un documento incontestable en el libro de caja del convento, en el que consta su e"istencia en l hasta marzo de 1'3F.
>?

4on /uan de @diquez, hijo de don 9lfonso, de quien se hablar en otra parte, era natural de esta ciudad, y fue secretario de !stado de los reyes -elipe @@ y @@@, comendador de Len, presidente del onsejo de Vrdenes y embajador cerca de las rep1blicas de $nova y =enecia, varn de mucha probidad y arre&ladas costumbres. *uri en ,e&ovia el 1( de octubre de 1'1E, y su cuerpo fue trasladado al convento de ,an :elmo, de ,an ,ebastin, donde descansa en una urna de mrmol, al lado de la capilla mayor, enfrente de la de su padre, don 9lfonso.
>>

!sta palabra, que el lector encontrar repetida infinidad de veces en el transcurso de la obra, debemos hacer notar que est siempre empleada en el sentido de accin inmediata.
>.

!ste convento de monjas dominicas, que est unido a la parroquia de ,an ,ebastin el 9nti&uo, le fundaron en el a#o de 1)E' don 9lonso de @diquez, del onsejo de !stado y secretario del emperador arlos =, omendador de !stremera, del Arden de ,antia&o, y su mujer, do#a !n&racia de Alazbal. 9mbos yacen sepultados en un lado del altar mayor.
>6

!l manuscrito dice 1'3(, pero debe ser 1'36, puesto que, se&1n la relacin de la *onja 9lfrez, van corridos tres a#os desde que sali del convento.
>8

4on Luis -ajardo, uno de los ms clebres capitanes de su tiempo, hizo en el a#o de 1'3) una e"pedicin a las ,alinas de 9raya, y quem diez y nueve nav.os holandeses que robaban la sal y ten.an en consternacin todo aquel pa.s, y pas a cuchillo toda su &uarnicin. P,9+9% B +L9N A, :ablas cronol&icas de la Historia de !spa#aQ.
>9

9raya, punta de tierra en la costa de la Nueva 9ndaluc.a, $obierno de uman. !n el tiempo que se hizo esta e"pedicin e"ist.an all. unas famosas salinas, para cuyo res&uardo y defensa se construy un castillo, que despus se mand destruir por haberse cubierto de a&ua las referidas salinas.
>:

La peque#a ciudad y puerto de 0aita, situado hacia los ) &rados ,ur en la costa del 0er1, es el ms frecuentado por los buques costeros del trfico. 4ista de Lima, por tierra, como unas doscientas le&uas. !s pa.s en que nunca llueve, lo propio que en Lima y sus costas inmediatasC pero habiendo sucedido el fenmeno raro de faltar a esta re&la el a#o de 1F(2, no estando sus edificios preparados para defenderse de las a&uas del cielo, se arruin la mayor parte de la ciudad.
>;

Nste es un puerto del mar del ,ur situado hacia un &rado latitud, que toma este nombre por la abundancia que hay de mantas, pez fiero que tiene la fi&ura de una manta redonda, de tres a cuatro varas de lar&o, dos de ancho y una cuarta de alto, tan enemi&o del hombre, que al instante que ste cae al a&ua le cubre y ci#e de tal manera, que le mata, sin dejarle valer de sus pies ni de sus manos para salvarse.
><

,a#a, villa del 0er1 situada a la orilla de la costa, hacia los F &rados de latitud ,ur, en un territorio frtil y ameno. !l pirata !duardo 4avid la saque en el a#o de 1'2), y desde entonces pas a establecerse la mayor parte del vecindario al pueblo de Lambayeque. La provincia de ,a#a es abundante en &anado, &ranos, frutas y tabaco, del cual se surten el 0er1 y hile.
>=

!sta clase de heridas, que los jaques y rufianes llaman cortar o rayarla, y los marineros pintar un jabeque, se tiene entre ellos por afrentosa. Lo propio sucede en al&unas otras naciones de !uropa, donde en vez de cuchillo de sierra, como el que us en este caso la monja alfrez, se sirve la &ente baja de una moneda de cobre afilada.

.?

!n este pa.s, porque en +ilbao hab.a estado antes presa un lar&o mes, se&1n refiere en el cap.tulo primero.
.>

,in duda reclamar.a la inmunidad eclesistica por medio del obispo. *s adelante la veremos valerse de ella en otros lances apretados. !sta inmunidad, que en aquellos tiempos era ilimitada en !spa#a y 9mrica, ha sido reducida a ms justos l.mites desde el memorable reinado de nuestro buen monarca arlos @@@, de este verdadero padre de la patria, que tantos bienes hizo a la nacin espa#ola.
..

!n 9mrica llaman &eneralmente vizca.nos, as. como en al&unas provincias de !spa#a, a todos los naturales de las tres provincias vascas y Navarra, en razn de que todos ellos hablan el vascuence.
.6

!ste &ran virreinato, que en aquel tiempo era tal como le describe aqu. la *onja 9lfrez, se dividi en tres virreinatos y una presidencia independiente. Los virreinatos son los del 0er1, ,anta -e y +uenos 9ires, y la presidencia, la del reino de hile, que tambin se hizo ms tarde independiente del &obierno de Lima a e"cepcin de la plaza de =aldivia e islas de hilo y /uan -ernndez que recib.an en la 1ltima poca de la dominacin espa#ola socorros de Lima.
.8

No es, como se ver ms adelante, la 1ltima vez en que esta mujer sin&ular tiene el capricho de enamorar doncellas, sase porque lle& a hacerse ilusin de que era hombre, o ya sea que se val.a de este ardid para recatar ms a la &ente su verdadero se"o.
.9

!ste clebre &obernador era, como ase&uran Avalle, -unes y otros historiadores de 9mrica, un soldado valiente, a&uerrido y e"perimentado en las &uerras de -landes y de @talia, por cuyas relevantes prendas fue mandado desde !spa#a a &obernar el reino de hile en las apuradas circunstancias en que se hallaba hacia el a#o de 1'3), en que lle&. *as habindose casado sin real licencia en aquel pa.s, con una se#ora 9&uilera, fue destituido de su empleo y mandado a &obernar la provincia de :ucumn, sucedindole en el &obierno de hile su antecesor, don 9lonso $arc.a <emn. *ant1vose <ibera en el :ucumn hasta 1'11. 4ej fundada la ciudad de ,an /uan de la <ibera, en el valle de Londres, e incorporada la de *adrid de las /untas a la de !steco, que traslad a ms ventajoso sitio. !ste &ran hombre fue tambin el que aboli en el :ucumn el servicio personal de los indios y el que fund el ole&io onciliar de Loreto, primer establecimiento literario que tuvo aquel pa.s, cuyo mando dej con sin&ular sentimiento de sus naturales, por el tino, acierto y justificacin con que los &obern. No fue hasta el a#o 1'1(, que tom por se&unda vez las riendas del &obierno de hile, que mantuvo hasta su muerte. No se sabe a cul de estas dos pocas de <ibera se refiere aqu. la *onja 9lfrezC pero es de creer sea a la de 1'3), por cuanto veremos ms adelante citar al &obernador $arc.a <emn, el cual, como se ha dicho &obern tambin dos veces en hileC una antes que <ibera y otra despus del primer &obierno de ste.
.:

0ueblo de indios situado en la costa, a la boca del r.o :ucapel, cerca de donde dieron muerte los araucanos a 0edro de =aldivia, conquistador del reino de hile .
.;

No consta este &obernador en la lista que pone 9lcedo en su 4iccionario &eo&rfico de 9mrica, ni suena por este tiempo en la Historia de hile, de Avalle. !s, pues, de suponer que est equivocado el nombre y sea 9lonso $arc.a <emn, a quien hallaremos nombrado ms adelante en esta historia.
.<

4on /os de ,abau y +lanco, en la continuacin de las tablas cronol&icas de la Historia de !spa#a, lle&ando al a#o de 1'32, dice lo si&uiente5 >Los araucanos se rebelaron de nuevo en el reino de hile, y despus de muchas batallas, al fin fueron reducidosC la principal de ellas diose en el valle de 0urn, en la cual los indios, mandados por aupolicn Pel ,e&undoQ, acometieron con tanto br.o a los espa#oles, que les hicieron retroceder y mataron muchos de ellos, hasta que,

animados por -rancisco 0rez de Navarrete, capitn de mucho valor, quit la vida de una lanzada al &eneral de los enemi&os y les arranc la victoria de entre las manos, ponindolos en huida y dejando el campo sembrado de muertos. !n todas estas batallas se hall atalina de !rauso, natural de ,an ,ebastin, en la provincia de $uip1zcoa, la cual militaba vestida de soldado, y lle& al &rado de alfrez, y despus volvi a *adrid a pedir el &rado de capitn. 0or testimonio de sus jefes justific haberse hallado siempre en los primeros encuentros y haber acometido al enemi&o con la mayor intrepidez y valor. Las heridas que ten.a en todo su cuerpo justificaban plenamente estas relaciones.?
.=

!l pueblo y fortaleza del Nacimiento, situado a la otra parte del r.o +iob.o, fue quemado y destruido por los indios araucanos en el a#o de 1'31. ,lo e"ist.an en el tiempo en que habla la *onja 9lfrez al&unas barracas para la tropa, defendidas por un foso con estacada.
6?

!sta se&unda cita del &obernador 9lonso $arc.a <emn, que, como se ha e"presado ya, sucedi a <ibera, prueba que la primera vez que nombr a ste la *onja 9lfrez se refer.a a la poca de su primer &obierno.
6>

0edir /usticia. !sto es, fu&itivos como ella, por al&una fechor.a de mano pesada.

6.

66

!n la cordillera de los 9ndes, una de las ms altas y speras de la tierra, y de consi&uiente cubierta en su mayor parte de nieves eternas, no solamente no se halla se#al de ve&etacin, pero ni de animales, e"cepto al&unos &uanacos y zorros.
68

uando se hac.a el trfico de ne&ros de esta parte de 9mrica, era +uenos 9ires quien surt.a de ellos a hile y el 0er1, hacindolos pasar por la cordillera de los 9ndes. 9l&unos de los que mor.an en esta penosa jornada quedaban de un a#o para otro en la posicin que describe a estos dos muertos do#a atalina, como yo mismo he visto al&unos en el a#o de 123G, en que hice por tierra el viaje de +uenos 9ires a hile, para pasar a Lima.
69

:an lue&o como lle& a paraje donde hab.a rboles debi sentir una diferencia notable en el temple, puesto que hab.a ya atravesado la cordilleraC pero andando al&o ms desde este paraje hacia el llano, notar.a no solamente buen temple, sino tambin calor, que es lo que aqu. quiere dar a entender. !n las faldas de las cordilleras de 9mrica se encuentran, en muy corta distancia, tres o cuatro temperaturas distintas, como sucede en las inmediaciones del cerro del 0otos..
6:

Ba en otra nota se ha manifestado esta inclinacin sin&ular de esta mujer e"traordinaria, que, aun hablando de buena fe con sus lectores, parece quiere llevar adelante su man.a de pasar por hombre, afectando una pasin decidida por el bello se"o.
6;

:ela que fabrican en <un. Llamas.

6<

6=

No es fcil atinar cul sea la tierra ni el r.o 4orado de que aqu. habla. 4e contado, no parece tratar del pa.s de *anua o ampo de la Nueva !"tremadura, a cuyas riquezas ima&inarias dieron nombre, entre nacionales y e"tranjeros, las fbulas sacadas de las relaciones fantsticas de /uan *artines y las imposturas del supuesto inca +oorques. Los chuncos deben de ser los chunchos, nacin brbara de la provincia de :arma, en el 0er1, situada en el seno que forman los r.os 9purimac y 0ancartambo, y el 4orado, el r.o de ,an /uan del Aro, en la provincia de aravaya, en el 0er1. !n estas inmediaciones fundaron los espa#oles fu&itivos de los partidos de 0izarro y de 9lma&ro una villa de este nombre, donde habiendo hallado abundantes lavaderos de oro, se hicieron ricos, y despus de conse&uir un indulto del virrey don 9ntonio de *endoza en 1))6, pasaron al&unos a !spa#a, donde obtuvieron favores y mercedes del emperador arlos =C pero abusando de ellos, volvieron a formar bandos y partidos, con que se destruyeron, y la floreciente

villa, que contaba con ms de tres mil habitantes, qued reducida a la nada. ,u posicin &eo&rfica debe de ser hacia los 1E &rados latitud ,ur y los '( &rados lon&itud occidental de diz. Las inmediaciones de este r.o han producido mucho oro en todos los tiempos, y en uno de sus lavaderos se hall la famosa y mayor pepita de oro que ha producido tal vez la Naturaleza, la cual se envi a !spa#a en el reinado de arlos =, y pes cuatro arrobas y libras. :odo parece que inclina que a creer que sta sea la tierra a que se diri&i la e"pedicin que refiere do#a atalina. ,lo en la distancia hay al&una equivocacin, la cual podr pertenecer al copista, poco escrupuloso en eso de cantidades y nombres propios.
8?

Hay al&una e"a&eracin en esto de que dejaba la men&uante tres dedos de alto de oro en polvo por aquel sueloC pero todo conspira a hacer creer que se co&.a en &ran cantidad por aquellos tiempos, se&1n las relaciones fidedi&nas que se conservan en los archivos del 0er1.
8>

0uede ser ,antia&o, pueblo de la provincia de ten.a que pasar caminando hac.a la 0lata.
8.

hucuitos, por donde, viniendo del <.o de Aro,

,in duda que perdi estos realejos que dice al jue&o, al que do#a atalina fue siempre apasionada, como lo manifiesta ella misma en el curso de esta relacin histrica de su vida.
86

Kuiere decir sobre lu&ares de preferencia en la i&lesia.

88

Kue un alcalde ordinario, le&o, de malas entra#as y sin asesorarse, cometiese un atentado semejante, paseC pero que un juez to&ado atropellase de un modo tan violento, condenando a la brbara prueba de la tortura, a dos personas e"ceptuadas por la ley por razn de privile&io de nobleza, no se comprende fcilmente sin suponer un inters poco di&no de un ma&istrado recto. Kue ste no lo era, lo prueba ciertamente la relacin de la *onja 9lfrez, pues pudo ms con l una esquela de do#a atalina de haves, que ir.a acompa#ada de al&una fuerte ddiva, que la ley, que favorec.a en esta parte al reo.
89

La provincia de hayanta, que se llama tambin de harcas, es un corre&imiento del 9lto 0er1 que confina por el Norte con la provincia de ochabamba, por el Noroeste con el corre&imiento de Aruro, por el !ste con la provincia de Bamparez, por la de ,udoeste y ,ur con la de 0orco, y por el Aeste con la de 0aria. ,u capital, que tambin se llama hayanta, dista unas diez y seis le&uas de la ciudad de La 0lata.
8:

!l carnero de la tierra es la llama, cuadr1pedo ind.&ena de la 9mrica meridional, muy parecido al camello, aunque mucho menor, cubierto el cuerpo con una especie de lana muy lar&a. !s animal de car&a muy manso y el 1nico que los naturales del 0er1 hab.an domesticado antes de la conquista. La aspereza de la sierra del 0er1 y la falta de pastos hacen a este animal, sufrido y fru&al, necesario para los transportes, a pesar de que apenas car&a ms que tres arrobas de peso y de que hace jornadas muy cortas e irre&ulares.
8;

Hay dos pueblos de este propio nombre en el 0er1. !l primero est en el corre&imiento de 9ndahuailas, y el se&undo en el de onchucos. No parece probable que sea nin&uno de estos dos del que se trata aqu., mediante a que la distancia que marca de la ciudad de La 0lata es de doce le&uas, cuando al primero de aqullos hay ms de doscientas. Lo natural es que el pueblo que nombra la *onja 9lfrez sea 0ocuabamba, capital de la provincia y corre&imiento de este nombre, que linda con los indios chiri&uanos, y que dista unas veinte le&uas de La 0lata, debiendo creerse que el copista ha equivocado su nombre, que parece compuesto de puma y pampa, que en len&ua quichua, cuyo alfabeto carece de la letra b, quiere decir campo del len.
8<

Nste fue el se"to presidente que tuvo la <eal 9udiencia de harcas, y, por lo tanto, parece probable que este suceso hubiese ocurrido hacia el a#o 1'16 o 1'1E.
8=

4on 9lonso de 0eralta fue el duodcimo arzobispo de harcas, natural de 9requipa, arcediano e inquisidor de *jico. *uri en aquella ciudad, no se sabe a punto fijo en qu a#o, pero se presume

que en 1'1'.
9?

Nos hallamos aqu. otra vez con 0iscobamba, provincia y pueblo que dista mucho de los llanos de *izque, que estn cerca de la ciudad de La 0lata. !sto nos hace sospechar de que est equivocado en uno y otro caso el nombre de este pueblo en el manuscrito, confundindole tal vez con el de 0omabamba u otros pueblos de los varios que terminan con bamba y pueden hallarse en un radio de diez y seis a veinte le&uas de La 0lata, y ms cerca de *izque, el cual se halla a i&ual distancia de su capital.
9>

No debe e"tra#arse esta dele&acin, si se tiene en cuenta que en aquellos pa.ses son indispensables en ciertos casos, particularmente tenindose que formar una causa criminal de esta naturaleza a un espa#ol en un pueblo de indios, como ser.a ste, cuyo alcalde ordinario se considerar.a incapaz de llevarla a cabo. Lo 1nico que admira es la disposicin e inteli&encia de esta e"traordinaria mujer para representar con tanta propiedad tantos y tan diferentes papeles en el mundo.
9.

4on -ray 4omin&o de =alderrama, de la Arden de ,anto 4omin&o, natural de Kuito, fue clebre predicador y catedrtico de la %niversidad de Lima, obispo de La 0az en 1'3', y promovido a arzobispo de ,anto 4omin&o en 1'(3.
96

4on /uan de *endoza y Luna, marqus de *ontes laros, decimoquinto virrey del 0er1, pas del virreinato de Nueva !spa#a al 0er1 el a#o 1'3F. -ue el que estableci el :ribunal del onsulado del comercio en Lima, libert a los indios del servicio personal y mand construir sobre el <.mac el &ran puente de piedra que comunica la ciudad con el arrabal de ,an Lzaro. 4ur su acertado &obierno hasta el a#o de 1'1), en que le entre& a su sucesor, el pr.ncipe de !squilache.
98

9s. dice el manuscritoC pero estando la ciudad de Lima dos le&uas distante del puerto, mal pudo decir do#a atalina que la escuadra holandesa bat.a aquella capital. Lo ms cierto ser que el ori&inal dir.a batiendo el allao de Lima, puerto de mar principal y ciudad fuerte, rica y poblada de treinta mil habitantes, que estaba situada en la orilla del mar, el cual, habindose retirado muchas horas antes del terremoto de 1FE', volviendo repentinamente, se lo tra& con todos sus habitantes sin que escapase casi nin&uno. La ola que hizo este terrible estra&o era tan &rande y ven.a con tanta fuerza, que antes de lle&ar a la ciudad choc con la isla de ,an Lorenzo, que es bastante alta y de una e"tensin de dos le&uas, y la dividi en dos partes hacia el tercio del lado de tierra, en donde qued y se conserva desde entonces un canalizo, por el cual pueden pasar hoy buques &randes. 9 una le&ua de Lima, en el camino del allao, se hallaba frente a una capilla una cruz, que se llama de la Le&ua en conmemoracin de haber arrojado el &olpe de mar hasta all. nav.os de ochocientas toneladas que se hallaban fondeados en el puerto del allao. ,obre parte de las ruinas de la anti&ua ciudad de este nombre, que se conoce todav.a perfectamente, est hoy situada la fortaleza del allao, que es un pent&ono irre&ular que defiende aquel ma&n.fico puerto.
99

Habindose dado este combate naval en tiempo que &obernaba el marqus de *ontes laros, por el orden que van narrados hasta aqu. diferentes sucesos, era preciso que hubiese tenido lu&ar hacia fin de su &obierno, esto es, en 1'1). B en efecto, en la Historia &eneral de viajes del abate 0rvost, nueva edicin de La Haya, del a#o 1F)F, bajo la direccin de @. =ander ,chley, disc.pulo distin&uido del clebre 0icart el <omano, tomo T=, se halla un e"tracto del viaje de /or&e ,pilber&, en 1'1E, a las *olucas, por el estrecho de *a&allanes, que dice as.5 >4espus de haber entrado dichosamente en el mar del ,ur, ,pilber& se hizo en l terrible por mucho tiempo a los espa#oles. 9ll. bati una flota real comandada por don <odri&o de *endoza, y no habiendo cesado de esparcir el espanto por todas las costas de hile y del 0er1, no se apart de ellas hasta el (' de diciembre, para trasladarse a las *olucas por las islas *arianas y -ilipinas. 4e all. se hizo a la vela para la isla de /ava, de donde habiendo partido el 1E de diciembre de 1'1', entr en el :ejel el primero de julio de 1'1F.? !l redactor a#ade una nota sobre el referido combate, cuyo tenor es el si&uiente5 >!ste combate, que se dio en 12 de julio de 1'1), fue muy vivo. La flota real, compuesta de ocho

bajeles y montada por tres a cuatro mil hombres de equipaje, fue muy maltratada y perdi tres nav.os y ms de la mitad de la tropa.? Nuestros nav.os, se&1n la *onja 9lfrez, eran cinco, de los que, habiendo ido a pique la almiranta, volvieron cuatro al puerto del allao, y, por consi&uiente, el autor de esta nota e"a&er nuestra prdida con objeto de ensalzar ms la &loria del almirante holands ,pilber&. !n comprobacin de este suceso, hallamos que el historiador de las islas -ilipinas fray /oaqu.n *art.nez de O1#i&a, un tomo en EW, impreso en ,ampaloc en el a#o 1236 por fray 0edro 9r&Xelles de la oncepcin, reli&ioso franciscano, cap.tulo T@=, folio ((1, hace mencin de una flota holandesa recin venida por el estrecho de *a&allanes, compuesta de cuatro nav.os y dos pataches, que en 1'1' se present a la boca de *ariveles. No se puede dudar, por la coincidencia del tiempo, que esta escuadra fuese la misma de ,pilber& que se bati frente al allao de Lima con la de don <odri&o de *endoza, y tambin una de las varias de aquella nacin de que habla el 0adre *ariana en su 9nuario de la Historia de !spa#a, en el a#o 1'1F, cuando ase&ura que a#os atrs fueron varios bajeles holandeses a la @ndia por el estrecho de *a&allanes, e hicieron da#os en el mar del ,ur y corrieron las costas del 0er1 y de la Nueva !spa#a, sin parar hasta las -ilipinas y las islas *olucas.
9:

0arece e"tra#o que al enumerar sus servicios al rey -elipe @= omitiese el haberse hallado en este combate naval, y ms e"tra#o todav.a que no ha&a mencin aqu. de haberse hallado tambin en el mismo combate su hermano -rancisco, m"ime cuando en apoyo de sus mritos interpone en el memorial que present a aquel monarca el a#o de 1'() los servicios del capitn *i&uel de !rauso, su padreC del alfrez *i&uel de !rauso, de -rancisco de !rauso, que sirvi en la 9rmada de Luna con don <odri&o de *endoza, y 4omin&o de !rauso, que se fue con la 9rmada que sali para el +rasil, y volviendo de all fue uno de los que perecieron en la almiranta de las cuatro villas, que se quem, que todos tres, a#ade, fueron hermanos suyos.
9;

2in duda quiere decir do#a atalina que el tal id ven.a armado con peto, cota, malla o cosa semejante, por lo que no le pudo introducir la punta de la espada en el cuerpo.
9<

omo esta declaracin la hizo en confesin, no lle& a divul&arse ni a causar la admiracin que caus despus en $uaman&a, cuando revel este secreto, tan bien &uardado por tantos a#os, al obispo de aquella dicesis.
9=

!l manuscrito dice 9pizerria, pero puede entenderse 9purimac. Llmase as. un r.o caudaloso del 0er1 que viene a unirse con el *ara#n y atraviesa el camino real que va desde el uzco a Lima, el cual tiene un puente col&ado de cuerdas de ochenta varas de lar&o y tres de ancho, que toma su nombre, por donde pasan las personas y caballer.as car&adas. !s tal vez el que ha servido de modelo para los puentes suspendidos que vemos construir actualmente en !uropa, a diferencia que stos son de hierro y aqul de so&as de bejuco. Atro i&ual, aunque no tan &rande, hay en 9ndahuailas, y otro en a#ete, a veinte le&uas de Lima, en la costa del ,ur. !l inca $arcilaso de la =e&a hace en su Historia la descripcin del primero de dichos puentes.
:?

Llmase as. por su famoso mineral de este metal, 1nico en toda aquella 9mrica, el cual se ha e"plotado durante al&uno a#os por cuenta del $obierno, sin que sus productos hayan respondido a las lisonjeras esperanzas que en diferentes pocas se hab.an concebido, dando lu&ar a causas ruidosas contra los manipulantes, que ms de una vez han abusado de la confianza p1blica depositada en ellos.
:>

No se entienda que mutuamente se arrebataran los sombreros, sino que se saludaron. !l qu.tame equivale a se me quit.
:.

No se comprende por qu para ir del uzco a $uaman&a fue primero a $uancavlica, para volver a desandar ms de veinticinco le&uas de camino, a no ser que, huyendo del camino real por temor de ser perse&uido de la justicia, diese este rodeo por an&allo y la provincia de 9n&araes, en cuyo caso tuvo que hacer ms camino del que hemos notado.

:6

4on -ray 9&ust.n de arvajal, de la Arden de ,an 9&ust.n, natural de ceres, en !"tremadura, hab.a sido prior de su convento en =alladolid y asistente &eneral de su Arden. -ue promovido de la i&lesia de 0anam a la de $uaman&a en el a#o de 1'11, y falleci en ella en el de 1'(3. P9L !4A, 4iccionario $eo&rfico de 9mricaQ.
:8

,in duda ser.a porque tendr.a contra la *onja 9lfrez, que hasta entonces era conocida bajo el nombre del alfrez 9lonso 4.az <am.rez de $uzmn, al&una requisitoria de la justicia del uzco, a consecuencia de haber sabido su fu&a.
:9

!stos 1ltimos ren&lones de la *onja 9lfrez, escritos con suma facilidad y &racia, son un verdadero ep.lo&o de su vida, reducido a la menor e"presin posible.
::

0osteriormente a esta poca deben haberse aumentado los conventos, pues despus de enumerar 9lcedo los de reli&iosos de ,anto 4omin&o, ,an -rancisco, ,an 9&ust.n, la *erced, ,an /uan de 4ios y el cole&io que fue de los jesuitas, cuenta dos monasterios de monjas, uno de ,anta lara y otro de carmelitas.
:;

-ue este se#or el cuarto arzobispo de Lima, natural de la ciudad de <onda, en 9ndaluc.a. 4irector del ole&io de ,anta *ar.a, de ,evilla, sali para fiscal e inquisidor de *jicoC pas a arzobispo de ,anta -e, del nuevo reino de $ranada, y fue promovido a Lima el a#o 1'3F, donde &obern doce a#os, y falleci en 1'((. P9L !4A, 4iccionario $eo&rfico de 9mricaQ.
:<

No es ste, a pesar del n1mero de reli&iosas, novicias, donadas y criadas que se refieren, el mayor de los de su clase entre los catorce de diferentes Vrdenes que se cuentan hoy en aquella ciudad. $eneralmente estn dentro de una &ran cerca de paredes que dan a cuatro calles, con un espacioso jard.n en el centro, alrededor del cual tiene cada monja su casita, en la que vive con su criada. :al vez el temor a los temblores de tierra, que all. son tan comunes, les ha hecho adoptar este modo de vivir, para evitar el ries&o que correr.an tantas personas juntas encerradas en un solo edificio.
:=

!ste arzobispo es el undcimo que se cuenta en esta metrpolis. -ue natural de 4uran&o, en !spa#a. @&noramos el a#o en que fue promovido a esta silla, porque no es probable que lo fuese en 1'(', como supone 9lcedo en su 4iccionario $eo&rfico de 9mrica, ni que tampoco hubiese sido antes, como afirma, obispo de :ucumn, en cuya lista no se encuentra. ,lo sabemos que falleci en ,anta -e de +o&ot, el a#o de 1'63.
;?

=illa de la provincia y &obierno de ,anta *ar.a, en la orilla oriental del r.o &rande de la *a&dalena.
;>

Llambanse avisos en la carrera de @ndias las embarcaciones li&eras destinadas a llevar y traer plie&os del real servicio, y ten.anlas las flotas que ven.an de 9mrica para despacharlos al $obierno desde cierta altura, antes de lle&ar a las costas de !uropa, a efecto de avisar su pr"ima recalada, por si &ustaba mandar a su encuentro fuerzas navales que las prote&ieran.
;.

!n el memorial al rey dice catorce d.asC puede ser, tal vez, otro de los muchos errores de copia.

;6

!ste se#or tan &eneroso era 9ntonio de 9ura, conde de $ramont, de $uicheu y Luvi&ni, vizconde de 9st, caballero de las Vrdenes del ,anto !sp.ritu y de ,an *i&uel, virrey de Navarra y &obernador y alcalde perpetuo, por juro de heredad, de la ciudad de +ayona, de -rancia. -ue hijo de -iliberto, conde de $ramont, y de la hermosa orizandra de 9ndoyus, la cual tuvo con el rey !nrique @= amores bastante decantados. 4icho conde 9ntonio naci hacia el a#o de 1)F3 y falleci en a&osto de 1'E6. Luis @= le a&raci con el t.tulo de duque y par de -rancia.

;8

!n el e"pediente ori&inal, que se halla en el 9rchivo de @ndias de ,evilla, promovido a resultas del memorial que aqu. e"presa, consta que el onsejo de @ndias evacu su consulta a ,u *ajestad en 1G de febrero de 1'(', se&1n se puede ver en dicho documento, que se halla en el 9pndice. 9s. que do#a atalina quiso decir aqu. que el memorial fue presentado al rey y remitido por ,u *ajestad al onsejo en a&osto de 1'(), puesto que no fue despachado definitivamente sino en el mes de febrero del a#o si&uiente, de 1'('.
;9

:ambin debi haberle conocido en Lima, de virrey, puesto que le nombra en otra parteC a no ser que hubiese fallecido ya y fuese ste su sucesor inmediato.
;:

:eniendo el duque de ,aboya, se&1n el historiador ,abau y +lanco, en el a#o de 1'(), ya conquistado todo el estado de $nova, no quedando a la <ep1blica sino la capital y la plaza de ,avona, y no hallando, por otra parte, el ,enado quin le prestara dinero, viendo reducida su casa a un estado desesperado, !spa#a, por impedir el en&randecimiento de este pr.ncipe, resolvi emplear una &ran parte de sus fuerzas, con las cuales y muchos socorros entr el marqus de ,anta ruz en $nova con una poderosa escuadra, obli&ando con ella a la que los franceses ten.an en aquel puerto a retirarse. !s con este motivo que se hallaba en $nova el a#o de 1'(', cuando la *onja 9lfrez hace mencin de l.
;;

=oz tomada de la latina ultio, que si&nifica ven&anza.

;<

!n este a#o, sin duda, al tiempo de embarcarse, la retrat 0acheco, se&1n resulta de la fecha escrita en el mismo cuadro. :ambin le pone a un lado la edad de cincuenta y dos a#os, en lo cual se equivoc indudablementeC porque habiendo nacido, como se ha visto, el a#o de 1)G(, no pod.a tener en 1'63 sino treinta y ocho a#os. 0ero si naci, como supone L9 *AN/9 9L-N<!O, en 1)2), entonces tendr.a slo cuarenta y cinco a#os.
;=

4e este episodio no nos habla do#a atalina en la relacin precedente. 9caso constituya uno de los cap.tulos de la edicin publicada en *jico por Hiplito <ibera.
<?

4ec.a la carta5 > uando las personas de mi calidad entran en una casa, con su nobleza tienen ase&urada la fidelidad del buen trato, y no habiendo el m.o e"cedido los l.mites que piden sus partes de vuestra merced, es deslumbramiento impedirme el entrar en su casa, dems que me han certificado que si por su calle paso me ha de dar la muerte. B as., yo, aunque mujer, parecindole imposible a mi valor, para que vea mis bizarr.as y consi&a lo que blasona, le a&uardo sola detrs de ,an 4ie&o desde la una hasta las seis. ; 4o#a atalina de !rauzu.?
<>

<elacin prodi&iosa de la vida y hechos de atalina de !rauso, monja de !spa#a, soldado y alfrez en Lima y traficante en *"ico, donde falleci en el pueblo de uitla"tla el a#o de 1')3.? <elacin impresa, con licencia, en *jico, en la imprenta de Hiplito <ibera, mercader de libros. !n el !mpedradillo a#o de 1')6. No hemos podido encontrar ejemplar de esta edicin.

También podría gustarte