P. 1
Manual Controlador ESP 12Z

Manual Controlador ESP 12Z

|Views: 85|Likes:
Publicado porraulmoscoso3

More info:

Published by: raulmoscoso3 on Dec 13, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/29/2014

pdf

text

original

CONTR OLADOR CONTROLADOR DE TEMPERA TURA TEMPERATURA POLIMOLD

CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z

MANUAL DEL USUARIO

ESPAÑOL

São Bernardo do Campo .br www.:+ 55 11 4358 7300 .com.polimold.Estrada dos Casa. Tel. 4585 CEP 09840-000 .com.SP .e-mail: produtos@polimold.br .

antes de ser establecido cualquier contacto eléctrico y vuelven a ser conectados a tierra cuando están totalmente insertados en el conector). • Posee dos conectores a tierra disponibles. CARACTERÍSTICAS • Construcción robusta. El conector de salida de energía y el conector de entrada de los termopares. No se requiere de ninguna herramienta para realizar el montaje de los módulos. • Áreas numeradas para identificación de las zonas. para la salida de las resistencias y la entrada del termopar. circuito en línea para la alimentación del módulo. • Ruidos eléctricos y niveles de calentamiento de baja intensidad. cuando son utilizados en conjunto con los módulos controladores MCT 15BR-1 permite al usuario un control de temperatura excelente. Diseñado para trabajar a 15 amperes de corriente máxima.Contr olador de Temper a tur a P olimold Controlador empera tura Polimold DESCRIPCIÓN GENERAL Este manual describe los procedimientos de instalación. advirtiendo cuando el gabinete esta encendido. • Conectores resistentes con ganchos de retención integrados para los cables de alimentación y de termopar.De esta forma permite visualizar el equilibrio térmico de las zonas de control. según el cliente quiera programar. La unidad también cuenta con una ventanilla para la refrigeración interna del circuito y el bloc terminal en la entrada de energía ( Figura 4). • Guías superiores e inferiores para facilitar la colocación y remoción de los módulos. Toda la estructura soldada en acero. • Los gabinetes están equipados con una unidad de comunicación que permite a los módulos de control recibir información del selector de funciones del gabinete. Sistema exclusivo de conexión doble a tierra para mayor seguridad (los módulos son aterrizados durante su montaje en las guías superiores e inferiores. • Interruptor principal para desconectar CA (interruptor para conectar / desconectar circuito) con tres luces indicadoras de funcionamiento. pero mantiene el termopar conectado permitiendo dar seguimiento a la reducción de la temperatura. Estos comandos son mencionados a continuación y se pueden activar y desactivar en los módulos. operación. Esta unidad de comunicación permite a los módulos de control mayor variedad de comandos con un simple movimiento del selector (Figura 2). seguridad y mantenimiento del Gabinete Polimold. están localizados en el lado izquierdo del gabinete facilitando la conexión de los cables ( Figura 1 ). Figura 1 Figura 2 . UNID AD DE COMUNICA CIÓN UNIDAD COMUNICACIÓN • OFF: Corta el envío de corriente para la resistencia. • Fijadores de amplificación simétrica para fijar rápida y fácilmente los módulos en su posición. los controladores de temperatura son de fácil operación y uso. garantizando una larga vida útil y un buen desempeño del equipo. • Esquema eléctrico y representación de la instalación impreso en el panel trasero del gabinete para facilitar una rápida consulta en caso de ser necesario. • Ventanilla de refrigeración en el armazón principal estratégicamente colocado para aumentar la circulación del aire y mantener estables las condiciones de funcionamiento del gabinete. Los indicadores de neón se iluminan. Los gabinetes Polimold fueron desarrollados con una distribución uniforme de red y control.

CUID ADOS DEL EQ UIPO CUIDADOS EQUIPO Usted está instalando un equipo electrónico que es delicado y no debe de ser sujeto a ningún abuso físico o ambiental. CARACTERÍSITCAS ELÉCTRICAS La preparación de energía de todos los gabinetes permite conexión de 240 VAC trifásico. Estos conectores son los puntos de ensamble entre los módulos y el gabinete. 380-415V. 2. etc. en una posición que garantice un ambiente limpio y libre de corrientes de calor. y verifique si hay algún daño por causa de la transportación. Verifique si hay algún daño en los conectores de alimentación del termopar. mangueras de refrigeración. solamente por personal calificado y familiarizado con circuitos eléctricos de alta tensión. trifásica. de humedad y de líquido. Verifique si el cable de alimentación y la configuración de entrada de AC corresponden a lo solicitado por usted. No aplique energía a este cable mientras no se tenga el panel trasero ensamblado. Vea en el panel trasero del gabinete el diagrama que orienta sobre las posibles configuraciones de alimentación. LA FIJACIÓN DEL GABINETE Este manual contiene un diagrama esquemático de un gabinete de 12 zonas (pg 9). 50-60 Hz (para aplicaciones en 110 VCA). también están incluidos en la parte trasera del gabinete . y de C1 a C5 a un gabinete de 5 zonas. Esto es. AVISO: Al conectar el cable de alimentación de AC. Esta operación puede causar algun daño al usuario y gran daño al equipo. nacionales y locales NOT deben ser seguidas al conectar este equipo. o bien ser solicitadas al momento de pedir el gabinete a Polimold y se le realizará el cambio en fábrica. con cuatro configuraciones diferentes de alimentación. Verifique si el interruptor de encendido funciona correctamente. Este interruptor de circuito limita la corriente máxima de entrada e de salida del gabinete y protege la fijación interna. LAS LIMIT ACIONES DE CORIENTE DE SALID A LIMITA SALIDA Cada Gabinete Polimold es equipado con un interruptor tripolar magnético de rápido accionamiento de 50 ampéres. 110-120V. 50-60 Hz. DESEMP ACADO E INSPECCIÓN DESEMPA 1 . sin aplicar ninguna carga.AND BY : Los módulos se ajustan a una • ST STAND BY: temperatura de “Espera” de 100ºC. 3. seleccione un lugar fresco. y corresponden a un gabinete de 12 zonas. es necesario remover el panel trasero del gabinete. 50-60 Hz. Estas configuraciones de conexión pueden ser alteradas en planta para satisfacer las necesidades de aplicación. monofásica. seco y ventilado. 40ºC o 60ºC. Consulte los bordes de los conectores (Figura 3) para identificar . PELIGRO: No intente introducir módulos de baja tensión en zonas de alta tensión.AL TA TENSIÓN PELIGRO ALT En caso de que sea necesario realizar los servicios de manutención en el equipo después que las conexiones de alimentación de AC fueron realizadas. 5 . en el botón selector y en el interruptor de encendido. Los conectores descritos en el diagrama son numerados de C1 a C12. verifique que el interruptor principal de la red interna este desconectado o que cualquier otro mecanismo garantice que el equipo esta desconectado de la red de alimentación. NO TA: Las normas eléctricas. Los diagramas de conexión de este manual. · NORMAL: Permite la condición normal de funcionamiento.Después de desempacar. 208-240V. 50-60 Hz. PELIGR O . PRECA UCIÓN PRECAUCIÓN El mantenimiento e instalación de este equipo debe de ser realizado. hidráulicas. es importante que inspeccione el gabinete. evitando el humedecimiento de la resistencia o degradación del material. trifásico. Las conexiones ilustradas son las siguientes: 220-240V. monofásica. PELIGRO: No conecte el cable de alimentación de AC a su red interna mientras el panel trasero no este ensamblado en su lugar. Para g arantizar el perfecto funcionamiento. · BOOST : Aumenta la temperatura programada en 20ºC. 4. de C1 a C8 a un gabinete de 8 zonas. Verifique si hay algún daño en los indicadores de alimentación.

• Alojamientos #4 y #5: Corresponde a la salida del modulo para alimentación de la resistencia. siga las instruciones que siguen a continuación: . Remueva el panel trasero del Gabinete. 5. • Antes de conectar el módulo de control MCT 15BR1 al Gabinete . 7. con cuatro confirguraciones diferentes de alimentación.380-415V. Consulte la etiqueta . 50-60 Hz (para aplicaciones en 110 VCA). 50-60 Hz.220-240V.A. asegurese que ambos esten en posición de “OFF”. y modifique la posición de los cables de acuerdo a lo mostrado. . monofásica. obedezca los procedimientos de instalación que se mencionan a continuación: 1. del número de serie del Gabinete para verificar el amperaje del interruptor principal de Gabinete. siendo que el alojamiento #1 (cable de color blanco) corresponde a la entrada positiva. Verifique el diagrama que contiene la configuración de alimentación deseada. antes de conectar el Gabinete a la red eléctrica. Después de alterar la configuración de alimentación de AC. 50-60 Hz.la posición de alojamiento y su función. 3. obedeciendo el Figura 4 esquema ilustrado del panel trasero deacuerdo a sus necesidades. 2. CONEXIONES • El cable de entrada de C. retirando los tornillos que se encuentran en el perimetro. es necesario modificar el balanceamiento de las fases en los conectores de alimentación (Figura 5) . Seleccione el tamaño de los cables de entrada de la línea de alimentación. Introduzca el cable de entrada a través de la perforación de acceso localizada en el lado derecho del Gabinete. trifásica. Conecte el cable de entrada de AC En el bloc terminal de entrada (Figura 4). • Alojamientos #6 y #7: Corresponde a la entrada de alimentación de AC del módulo. CONFIGURACIONES DE RED Los gabintetes son fabricados originalmente con conexión para 240 VAC trifásico. antes de encender la energía. Asegurese que el panel trasero este correctamente fijado.110-120V . monofásica. Estas configuraciones estan impresas en el panel trasero del gabinete. de acuerdo con las normas eléctricas nacionales y locales. AL CIÓN DE RED ALTERA TERACIÓN CONFIGURACIÓN TERA CIÓN DE LA CONFIGURA Después de ser seleccionada la configuración deseada. y el #2 a la entrada negativa (cable de color rojo). 6. • Alojamiento #3: Corresponde al dispositivo de seguridad que impide la quema por arco eléctrico cuando el módulo es montado o retirado Figura 3 con el interruptor encendido. AVISO: Asegurese que la estructura del equipo este aterrizada. trifásica. debe de tener un conector de tipo “macho” que contenga una terminal exclusiva para la tierra del equipo • Conecte los cables de poder y de termopar al Gabinete. . 4. . Asegurese que el cable no este tensionado entre el bloc terminal y el sujetador del cable en la salida.208-240V. Si fuera necesario cambiar la configuración de alimentación para otra diferente que la ofrecida directamente por Polimold. Vea a continuación las identificaciones de cada alojamiento: • Alojamiento #1 y #2: Son dedicadas a las entradas del termopar. • Alojamiento #8: Corresponde a la tierra del módulo.

Los largos disponibles son de 3 y 6 metros. IMPOR TANTE: IMPORT Antes de efectuar la conexión del molde. tambien Polimold puede fabricar cables con largos especiales de acuerdo a lo requerido por el cliente. consulte el diagrama de fijación del conector del molde. 8 y 12 zonas.AVISO VISO: Antes de aplicar energía. Nº DE CA TÁL OGO CATÁL TÁLOGO Nº DE ZONAS 5 8 12 3 METROS CT05Z3M CT08Z3M CT12Z3M 6 METROS CT05Z6M CT08Z6M CT12Z6M CONECT OR DE TERMOP AR CONECTOR TERMOPAR CABLE DE ENERGÍA Nº DE CA TÁL OGO CATÁL TÁLOGO N° DE ZONAS 5 8 12 N° CA TÁL OGO CATÁL TÁLOGO CCT05Z CCT08Z CCT12Z Nº DE ZONAS 5 8 12 3 METROS CF05Z3M CF08Z3M CF12Z3M 6 METROS CF05Z6M CF08Z6M CF12Z6M . CONECT OR DE ENER GÍA CONECTOR ENERGÍA N° DE ZONAS 5 8 12 N° CA TÁL OGO CATÁL TÁLOGO CCF05Z CCF08Z CCF12Z CABLE DE TERMOP AR TERMOPAR Figura 5 CONECT ORES Y CABLES: CONECTORES Polimold oferece dos estándar de cables de energía y de termopar para los controladores de 5.para que todas las precauciones de seguridad sean tomadas duarante la examinación del equipo. asegurese de que todas las normas eléctricas nacionales y locales. se sigan.

SOPOR TE P ARA CONECT ORES: SOPORTE PARA CONECTORES: Polimold coloca a disposición del cliente. Nº DE CA TÁL OGO CATÁL TÁLOGO Nº DE ZONAS 5 8 12 3 METROS CF05Z3M CF08Z3M CF12Z3M 6 METROS CF05Z6M CF08Z6M CF12Z6M MA TERIALES DE REPUEST O P ARA EL GABINETE: MATERIALES REPUESTO PARA Descripción Ventilador 12x12 bivolt 17W Interruptor Tripolar 400V 50A 50/60Hz Terminal Conector EDG 8 posiciones Llave selectora de onda 2x4 Eletromar mod. 530518-1 AMP mod. 530521-6 Nº de Pieza ENTRADA DE TERMOPAR ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9 ZONA 10 ZONA 11 ZONA 12 FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA "A" "A" "A" "A" "B” "B” "B” "C” "C” "C” "C” TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES TERMINALES 1 (BCO) + 2 (ROJ) 3 (BCO) + 4 (ROJ) 5 (BCO) + 6 (ROJ) 7 (BCO) + 8 (ROJ) 2 (BCO) + 3 (ROJ) 4 (BCO) + 5 (ROJ) 6 (BCO) + 7 (ROJ) 1 (BCO) + 2 (ROJ) 3 (BCO) + 4 (ROJ) 5 (BCO) + 6 (ROJ) 7 (BCO) + 8 (ROJ) CONECTOR DE TERMOPAR ENTRADA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 REGION "C" REGION "B" REGION "A" 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VISTA LATERAL DEL CONTROLADOR 9 C A B C FILA "A" + "C“ TERMINAL 9 (ROJ) FILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADA ENTRADA DE ENERGIA 8 7 6 5 4 3 2 1 REGION "C" REGION "B" REGION "A" 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CONECTOR DE ENERGIA SALIDA ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9 ZONA 10 ZONA 11 ZONA 12 FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA "A" TERMINALES 1 + 2 "A" TERMINALES 3 + 4 "A" TERMINALES 5 + 6 "A" TERMINALES 7 + 8 "B” TERMINALES 2 + 3 "B” TERMINALES 4 + 5 "B” TERMINALES 6 + 7 "C” TERMINALES 1 + 2 "C” TERMINALES 3 + 4 "C” TERMINALES 5 + 6 "C” TERMINALES 7 + 8 "A" + ”C" TERMINAL 9 B A FILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADA . WML 3 C50 AMP mod. soportes estandarizados para los conectores del molde.

DEBE DE SER MAYOR A 20. CCT 5 Z 1 2 3 4 5 4 5 6 7 8 FILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADA VOTAJE MARCADA EN LA RESISTENCIA x ~ VALOR DE OHMS DE LA MEDICIÓN 12 LA LECTURA DE OHMS ENTRE LOS CABLES DE LA RESISTENCIA Y DEL TERMOPAR. EL VALOR DEBE DE SER MAYOR A 20.Z 240 VOLTS x 240 VOLTS 820 WATTS ~ 70 OHMS NOTA: TODAS LAS TIERRAS DEBEN DE SER CONECTADAS PARA SEGURIDAD DEL OPERARIO BCO ROJ BCO ROJ BCO ROJ ZONA 6 9 13 1 1 1 ZONA 1 10 2 2 7 14 2 ZONA 2 3 3 8 15 3 11 ZONA 3 9 16 4 4 12 4 ZONA 4 5 5 10 13 5 17 ZONA 5 6 18 6 14 ZONA 6 15 19 7 7 ZONA 7 8 16 20 8 ZONA 8 9 21 ZONA 9 10 22 ZONA 10 23 11 ZONA 11 12 24 ZONA 12 .000 OHMS.000 OHMS. Z O N E VOTAJE MARCADA EN LA RESISTENCIA WATTS MARCADOS EN LA RESISTENCIA ANTES DE CONECTAR EL CABLE DE PODER.DIAGRAMA DE CONEXION DEL CONTROLADOR CABLES NUMERADOS EN EL CONECTOR CCF CONECTORES TUBULARES CABLES DE ALIMENTACION DE LA RESISTENCIA RESISTENCIA DEL MANIFOLD CONECTORES DE TERMOPAR DEL MOLDE VISTA TRASERA 1 1 5 REGIÓN "A" REGIÓN "B" REGIÓN "C” 1 2 6 3 7 4 8 9 CABLES DEL TERMOPAR BLANCO (+) ROJO (-) CCF 12 Z CCT 12 Z CONECTORES DEL ENTRADA ENERGIA DEL MOLDE 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 VISTA TRASERA 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 12 USAR SOLO TERMOPAR TIPO “J” CCT 8 Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C B A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 CABLEADO DE LA RESISTENCIA DE LA BOQUILLA O EL TORPEDO CONEXIÓN DE CABLES ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9 ZONA 10 ZONA 11 ZONA 12 FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA FILA "A" TERMINAL 1+2 "A" TERMINAL 3+4 "A" TERMINAL 5+6 "A" TERMINAL 7+8 "B” TERMINAL 2+3 "B” TERMINAL 4+5 "B” TERMINAL 6+7 "C” TERMINAL 1+2 "C” TERMINAL 3+4 "C” TERMINAL 5+6 "C” TERMINAL 7+8 "A"+"C" TERMINAL 9 ANTES DE CONECTAR EL CABLE DE PODER UTILICE UN MULTIMETRO PARA REVISAR LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN REVISAR LA CANTIDAD DE OHMS ENTRE LA TIERRA Y LOS CABLES DE LA RESISTENCIA. REVISAR QUE LA CONEXIÓN DE LOS CABLES ROJOS Y BLANCOS ESTEN COLOCADOS EN LA TERMINAL CORRECTA. UTILICE EL MULTIMETRO PARA CONFIRMAR QUE LAS TERMINALES ROJA Y BLANCA DE CADA TERMOPAR EXISTE POCA CANTIDAD DE OHMS.

NEGRO ROJO BLANCO BLANCO ROJO/VERDE ROJO/NARANJA BLANCO +12 ROJO -12 MARRON/VERDE ROJO/MARRON ESQUEMA INTERNO DEL CONTROLADOR BLANCO MARRON/ROJO MARRON/NARANJA BLANCO +11 ROJO -11 MARRON/AMARILLO MARRON/NEGRO BLANCO NEGRO/NARANJA NEGRO/ROJO BLANCO +10 ROJO -10 MARRON/NARANJA NEGRO/VIOLETA BLANCO NEGRO/BLANCO NEGRO BLANCO +9 ROJO -9 MARRON/ROJO BLANCO/NEGRO BLANCO GRIS/BLANCO GRIS BLANCO +8 ROJO -8 BLANCO/BLANCO BLANCO/GRIS BLANCO VIOLETA/BLANCO VIOLETA BLANCO +7 ROJO -7 VIOLETA/VIOLETA BLANCO/VIOLETA BLANCO AZUL/BLANCO AZUL BLANCO +6 ROJO -6 AZUL/AZUL BLANCO/AZUL BLANCO VERDE/BLANCO VERDE BLANCO +5 ROJO -5 VERDE/VERDE BLANCO/VERDE BLANCO AMAR/BLANCO AMARILLO BLANCO +4 ROJO -4 AMARILLO/AMARILLO BLANCO/AMARILLO BLANCO NARAN/BLANCO NARANJA BLANCO +3 ROJO -3 NARANJA/NARANJA BLANCO/NARANJA BLANCO ROJO/BLANCO ROJO BLANCO +2 ROJO -2 ROJO/ROJO BLANCO/ROJO BLANCO MARRON/BLANCO MARRON BLANCO +1 ROJO -1 MARRON/MARRON BLANCO/MARRON SALIDA DE ENERGÍA .

C) B8 B7 7 B6 B5 6 B4 B3 5 B2 A8 4 A7 A6 3 A5 A4 2 A3 A2 1 A1 12 5.C) B7 7 B6 B5 6 B4 B3 5 B2 A8 4 A7 A6 3 A5 A4 2 A3 A2 1 A1 12 ZONAS 8 ZONAS 8 ZONAS 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 5 ZONAS 5 ZONAS VERDE / AMARELO TERMINAL MOLDE 12 ZONAS 12 11 10 8 ZONAS 9 8 7 6 5 4 3 2 1 24 12 23 11 22 10 21 9 20 8 19 7 18 6 17 5 16 4 15 3 14 2 13 1 ROJ 12 BCO 12 ROJ 11 BCO 11 ROJ 10 BCO 10 ROJ 9 BCO 9 ROJ 8 BCO 8 ROJ 7 BCO 7 ROJ 6 BCO 6 ROJ 5 BCO 5 ROJ 4 BCO 4 ROJ 3 BCO 3 ROJ 2 BCO 2 ROJ 1 BCO 1 5. 8 E 12 ZONAS CABLES DE ENERGIA TERMINAL CONTROLADOR C9 12 A9 C8 11 C7 C6 10 C5 C4 9 C3 C2 8 C1 B8 (N.TERMINAL DEL MOLDE 12 ZONAS A9 C9 C8 11 C7 C6 10 C5 C4 9 C3 C2 8 C1 (N.C) B7 7 B6 B5 6 B4 B3 5 B2 A8 4 A7 A6 3 A5 A4 2 A3 A2 1 A1 12 ZONAS 8 ZONAS 5 ZONAS 5 ZONAS . 8 E 12 ZONAS CABLES DE ENERGIA 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 TERMINAL DEL CONTROLADOR A9 12 C9 C8 11 C7 C6 10 C5 C4 9 C3 C2 8 C1 B8 (N.

Nosostros tenemos el soporte que usted necesita Rack de Controladores El Rack de Controladores Polimold fue creado para facilitar el transporte de los Gabinetes de Temperatura Polimold.polimold.com. 8 y 12 zonas. auxiliando así el movimiento entre las máquinas donde se colocará el control. este rack posee un ajuste manual que permite al usuario colocar tanto controladores de 5.br . www.

Polimold se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento. MIC5ES . Tel.polimold.SP . y sin previo aviso.:+ 55 11 4358 7300 .br Form.br www.São Bernardo do Campo . ilustraciones y especificaciones técnicas contenidas en este manual .com. las características. 4585 CEP 09840-000 .Estrada dos Casa.com.e-mail: produtos@polimold.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->