Está en la página 1de 0

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Iwori Rote compilado por: Ernesto Valdés Jane serie

Iwori Rote

compilado por:

Ernesto Valdés Jane

serie

Cartillas de Ifá

compilado por: Ernesto Valdés Jane serie Cartillas de Ifá Pro y ecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org Libros y
compilado por: Ernesto Valdés Jane serie Cartillas de Ifá Pro y ecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org Libros y

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Fuente Original : Archivo del Equipo de Investigaciones

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Clasificación del Documento: Tipo 2 Etapa de Colecta: 1972-2000 Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés © Ernesto Valdés Janet, 1998

+

I O

I I

O I IWORI ROTE I O

Rezo Arará de Iwori Rote: Iwori Lewe Juewe Noñobo Dosugudu No We Dafo Kaonao Dewe Siju Nomono : Iwori Lewe Juewe Noñobo Dosugudu No We Dafo Kaonao Dewe Siju Nomono

AgajiaJuewe Noñobo Dosugudu No We Dafo Kaonao Dewe Siju Nomono En este Ifá nacieron las cuatro

Noñobo Dosugudu No We Dafo Kaonao Dewe Siju Nomono Agajia En este Ifá nacieron las cuatro

En este Ifá nacieron las cuatro estaciones del año, que son Akoko Erun -estación de la seca-, Akoko Ejo -estación de la lluvia-, Akoko Etutu -estación del frío-, y Akoko Oye -estación de las pérdidas-.

Hablan los marineros, se hace un inshe Osain con un clavo, una jujú de gaviota, una jujú de tiñosa, sacu sacu y palo paramí.

Iwori Rote es el encargado de cuidar el atepón Ifá [tablero de Ifá ]. Antes lo cuidaba Ogbe Weñe, pero Oshún lo emborrachó con otí [aguardiente] y le robó el atepón Ifá, cuando le quitaron la custodia comenzó a destruirlo todo y fue Iwori Rote el que lo dominó, quedándose de custodio del atepón Ifá.

Aquí fue donde Orunmila se hospedó en casa de Oduduwa y el hijo de éste lo atormentaba y cuando se enfermó hubo de hacerle Ifá, en el iyoyé Orunmila se ensañó con él a palos. Es por eso que algunos Awó ponen saña durante el acto de azote del nuevo Awó en la ceremonia de iyoyé.

Iwori Rote habla de fuego en la casa.

El Awó tiene que darle eyá oro -guabina- a Orunmila y antes de hacerle Ifá al que viene, tiene que

hacerle limpieza para que el Ángel de la Guarda de él no lo vaya a matar, porque es más fuerte que el del Awó. Iwori Rote es muy inteligente y amigo de conversar.

Dice Ifá: Que usted tiene dinero y que todos sus enemigos se morirán. Por el camino le viene un hijo o ahijado que trae mucha suerte. Le viene un dinero del campo. Ifá le dice a la mujer que tiene

que volver con su último marido y para ello ebbó con akukó, el camisón que trae puesto, un pedazo de tela y opolopó owó. Cuando a un Awó le venga esta letra, es uno que viene a hacer Ifá y tiene que

orugbó con dos eyelé, una etú, ekú, ayá, epó

Si es mujer tiene tres okuní o los ha tenido. El que ahora

tiene es comerciante, uno de los tres coge con el dinero que usted busca con otro. Habla de tres enfermedades.

El pelo y la carne vivían juntos pero no se llevaban y para poder seguir viviendo juntos tuvieron que hacer ebbó . hacer ebbó.

Aquí habla la cabeza; habla Olori Merin. El gallo pisa al pollón porque ve en el al futuro rival. El hombre mata a la mujer cuando ésta es joven y se le quiere ir con otro. Nacieron las cuatro estaciones. Ifá de caprichos. En este Ifá el fijador es una ceremonia que se hace ebbó con tres cosas distintas. Cuidado, lo están velando para cogerle la pisada.

Ebbó: Guano bendito.

Sus arayé con usted no pelean.

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

1

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Obra Iwori Rote: Se le dan tres akukó a la sombra de la persona poniendo a Elegbá donde termina la lerí. Esto se hace en tres maniguas distintas. Las tres lerí umbebolo y los cuerpos se dejan en los lugares donde hicieron las obras, después de esto un baño con siete se hace en tres maniguas distintas. Las tres lerí umbebolo ewé y eyegbale de eyelé , ewé y eyegbale de eyelé, se tiene todo listo para cuando regrese de las tres maniguas. La ropa usada y las ewé van al río, se vestirá con ropa nueva después del baño.

Ewé de este odun: ewé shawerekuekue, orozuz, oú , malva té, coralillo y paraíso. ewé shawerekuekue, orozuz, , malva té, coralillo y paraíso.
Ewé de este odun: ewé shawerekuekue, orozuz, oú , malva té, coralillo y paraíso.

Iwori Orote Ebe Oshin Fun Olowo Odi Wodo Ato Shawo Iwori Wate.

Para meter el pie derecho en la batea se dice: Ese otun wale.

Para meter el pie izquierdo en la batea se dice: Ese osí laka toko.

Y lo mismo para pasar los pies en la cazuela del omiero. También en la rogación de cabeza, la misma

persona se quitará la comida de los pies, pasándose el pie izquierdo sobre el derecho y se dice: Ese Otun Wele. Y el derecho sobre el izquierdo diciendo: Ese Osí Laka Joro.

Inshe Osain [de Iwori Rote]: Un pollito, un coco, una vela, hojas de yagruma, otí, tres espigas de ewé pata de gallina, ewé erán, un eñí eyelé, tres semillas de maravilla, hojas de iwereyeye. Se limpia a la persona con todo eso y se le da obí a Elegbá. Se le da el pollo a Elegbá, después todos esos ingredientes se queman y se hacen iyé, se le agrega iwereyeye, se pasa por el tablero y se ruega.

Ebbó: Tres pollonas con crestas que se dan a la sombra de la persona en tres lugares distintos con

la cabeza de la persona encima de Elegbá. Se le da eyerbale a Elegbá, después a la sombra las lerí se

le ponen a Elegbá los días que marque. Después ebbó con ellas. Los akukó para tres maniguas

distintas. Baños con guacalote, ewé ayó, malva té, orozuz, algodón, chewerekuekue, coralillo. Al omiero eyerbale de ayá keke. Todo para el río.

Ebbó: Tres akukó, uno para ebbó, uno para la casa y uno que se arrastra por toda la casa y se le da

a Egun.

Inshe Osain [de Iwori Rote]: Tres huevos distintos, tres tierras, tres pollos, ewé oriyé, caimito, ewé bayekun, eruru, ewé erán, raspa lengua, tres ataré, tres ataré guma, un jiojio a ode -ashélú-.

Para vencimiento: ewé bayekun, tres yemas de huevos, veintiuna ataré, tres hojas de caimito, ekú, eyá, oñí. Todo encima de Ogún, se le da eyerbale. Además, lleva tres clases de manteca, ishu asado, crudo

y salcochado. Etá eledé sobre el ishu crudo. Etá bodega sobre el ishu salcochado y etá epó sobre el ishu

asado.

Ebbó: Se hace ebbó con tiestos de palitos, se pone donde está Elegbá para que
Ebbó: Se hace ebbó con tiestos de palitos, se pone donde está Elegbá para que
Ebbó: Se hace ebbó con tiestos de palitos, se pone donde está Elegbá para que

Ebbó: Se hace ebbó con tiestos de palitos, se pone donde está Elegbá para que no lo vayan a vencer

a

uno.

Ebbó: Se hace ebbó con tiestos de palitos, se pone donde está Elegbá para que no
está Elegbá para que no lo vayan a vencer a uno. Obra [de Iwori Rote]: Tres

Obra [de Iwori Rote]: Tres akukó a la sombra [está repetida, no se copió], ewé vinagrillo.

Ebbó para evitar una agresión: Tres otá, tres eyelé, ewé vinagrillo.

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

2

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Fuente Original : Archivo del Equipo de Investigaciones

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Clasificación del Documento: Tipo 2.1 Etapa de Colecta: 1972-2000 Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés © Ernesto Valdés Janet, 1998

+

I O

I I

O I IWORI ROTE I O

Rezo: Iwori Rote Adaé Ebí Osu Dudu Ekun Fibí Kurumá Telo Ijó Sheke Irí Shake : Iwori Rote Adaé Ebí Osu Dudu Ekun Fibí Kurumá Telo Ijó Sheke Irí Shake Adifafun Akukó Mokekejé
Ekó Tolofé Añake Omó Olokun Bogbo Awó Eranko Eiyé Shagobo Aluku Inika Ni Eyá Okó Abele Ikokó Eyí Adifafun Elegbara.Rezo : Iwori Rote Adaé Ebí Osu Dudu Ekun Fibí Kurumá Telo Ijó Sheke Irí Shake

Inika Ni Eyá Okó Abele Ikokó Eyí Adifafun Elegbara. En este Ifá nacieron las cuatro estaciones

En este Ifá nacieron las cuatro estaciones del año. Hablan los marineros.

Iwori Rote es el encargado de cuidar el atepón Ifá. Antes lo cuidaba Ogbe Weñe, pero Oshún lo emborrachó con otí y lo hechizó con su obó y le robó el atepón Ifá, comenzó a destruirle la casa y fue Iwori Rote el que dominó a Ogbe Weñe, quedándose de custodio del atepón Ifá.

Iwori Rote habla de fuego en la casa.

Iwori Rote habla de fuego en la casa.

El Awó tiene que darle eyá oro -guabina- a Orunmila y antes de hacerle Ifá

El Awó tiene que darle eyá oro -guabina- a Orunmila y antes de hacerle Ifá al que viene, tiene que hacerse limpieza para que el Ángel de la Guarda de esa persona no lo vaya a matar, porque es más fuerte que el del Awó.

Iwori Rote es muy inteligente y amigo de conversar.

Por el camino le viene un hijo o ahijado con suerte.

Por el camino le viene un hijo o ahijado con suerte.

Le viene un dinero del campo.

Le viene un dinero del campo.

Ifá le dice a la mujer que tiene que volver con su último marido y
Ifá le dice a la mujer que tiene que volver con su último marido y

Ifá le dice a la mujer que tiene que volver con su último marido y para ello ebbó con akukó, el camisón que usó, un pedazo de tela y opolopó owó.

Cuando a un Awó le viene esta letra, es uno que viene a hacer Ifá y tiene que orugbó con una etú, dos eyelé, ekú, eyá, epó.

Si es mujer: tiene tres okuní o los ha tenido. El que ahora tiene es comerciante. Uno de ellos corre con el dinero que usted busca con otro.

Habla de tres enfermedades. Manda a hacer misa espiritual.

Habla de tres enfermedades. Manda a hacer misa espiritual. Habla de parásitos intestinales. Maferefun Babalú Ayé
Habla de parásitos intestinales.

Habla de parásitos intestinales.

a hacer misa espiritual. Habla de parásitos intestinales. Maferefun Babalú Ayé . Maferefun Oshún . No
Maferefun Babalú Ayé . Maferefun Oshún .

Maferefun Babalú Ayé. Maferefun Oshún.

No puede estar en lugares altos. Evitar las alturas.

No puede estar en lugares altos. Evitar las alturas.

Aquí fue donde Orunmila se hospedó en casa de Oduduwa y el hijo de éste lo atormentaba. Cuando el omó Oduduwa enfermó hubo que hacerle Ifá y el día de Iyoyé, Orunmila se ensañó con él a palos.

Por esto es que muchos Awó se ensañan en el acto de la ceremonia de Iyoyé.

3

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila El pelo y la carne entraron en porfía, ellos vivían juntos

El pelo y la carne entraron en porfía, ellos vivían juntos pero no se llevaban y para poder seguir viviendo juntos tuvieron que hacer ebbó.

Aquí habla la cabeza. Habla Olori Merin.

El gallo pica al pollo porque ve en él a un posible rival. hacer ebbó . Aquí habla la cabeza. Habla Olori Merin . El hombre maduro mata a

El hombre maduro mata a la mujer joven cuando ésta trata de abandonarlo. Ifá de caprichos. Ifá de caprichos.

cuando ésta trata de abandonarlo. Ifá de caprichos. No puede estar en la calle después de

No puede estar en la calle después de las doce de la noche, pues se puede encontrar con gentes de ará onú. Tiene un Egun que lo acompaña, que se presenta como bueno y de bueno no tiene nada. Hacer oparaldo.

Cuídese pues lo están vigilando para cogerle la pisada. Sus arayé no pelean con usted, trabajan bajo.

Kaferefun Olokun y Yalorde.

Habla de un hombre déspota que abandona su casa y más tarde decide volver para continuar maltratando a su mujer y demás familiares.con usted, trabajan bajo. Kaferefun Olokun y Yalorde . 4 Pro y ecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org Libros

para continuar maltratando a su mujer y demás familiares. 4 Pro y ecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org Libros
para continuar maltratando a su mujer y demás familiares. 4 Pro y ecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org Libros

4

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí

Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila

Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Fuente Original : Archivo del Equipo de Investigaciones

Fuente Original: Archivo del Equipo de Investigaciones Histórico-Antropológicas Proyecto Orunmila Clasificación del Documento: Tipo 3 Etapa de Colecta: 1972-2000 Lugar: Regla-Guanabacoa Ciudad de La Habana Procesamiento: Ernesto Valdés, Omar García, Michael Hernández, Julio Valdés © Ernesto Valdés Janet, 1998

+

I O

I I

O I IWORI IRETE I O

Rezo: Kukute Kute Adifafun Arina Abino Arina Tayo Adié Kare Ileke Ino Akukó Eyelé Lebo : Kukute Kute Adifafun Arina Abino Arina Tayo Adié Kare Ileke Ino Akukó Eyelé Lebo.
Rezo : Kukute Kute Adifafun Arina Abino Arina Tayo Adié Kare Ileke Ino Akukó Eyelé Lebo

Dice Ifá: Que todos los días hay peleas en su casa, que tenga cuidado no se le desbarate; tenga cuidado con tres enfermedades; usted botó a una mujer y ahora tiene otra, en la casa, pero a esta usted también la ha de botar y volverá con la que usted botó antes, a usted le gusta cambiar de mujeres. Si es mujer la que se mira se le dice que ella tiene guerra con otra persona y que ella ha tenido dos o tres maridos y ahora tiene uno que es comerciante, vuelva con su primer marido; tenga cuidado no le vaya a dar con un hierro, no se fíe de nadie, tenga cuidado con su enemigo; déle Dice Ifá gracias a Oshún , ella dice que hasta cuando quiere que la espere; a gracias a Oshún, ella dice que hasta cuando quiere que la espere; a usted le viene un hijo que le traerá suerte y también le viene un dinero del campo.

Ebbó: akukó , eyá meyi tuto , un pedazo de jamo, ekú , y por : akukó, eyá meyi tuto, un pedazo de jamo, ekú, y por enfermedad se aumentan adié meyi, ofá meta, eyelé meta, owó meta tontuello.

meyi , ofá meta , eyelé meta , owó meta tontuello. Ebbó : Un güirito; Vestido
meyi , ofá meta , eyelé meta , owó meta tontuello. Ebbó : Un güirito; Vestido

Ebbó: Un güirito; Vestido de cuentas; Nueve ratones; Su camisón; Nueve cujes; Cuatro eyelé; akukó; Tres etú; ewé vinagrillo y Tete Boru.

Dice Ifá: Que le pague una promesa a Babalú Ayé por haber tenido muchos granos en el cuerpo; tenga cuidado no se le presente tres enfermedades en su cuerpo a la vez, porque está mala de la sangre, tiene que hacerle Ocha o una mano de Ifá a un hijo; regálele a su mujer un vestido o un

pañuelo amarillo.

Ebbó: ounko; jamo; cuatro eyelé; eyá tuto; ashó nueva; ekú; meyo tontueyo. Ebbó: ounko, cuatro eyelé, ofá meta, camisón, obé, dilogún owó.

Iwori Rote es el encargado de cuidar el Atepón Ifá. Antes lo cuidaba Ogbe Weñe, pero Oshún lo emborrachó con otí y le robó el Atepón Ifá, cuando le quitaron la custodia comenzó a destruirlo todo y fue Iwori Rote el que lo dominó, quedándose de custodio del Atepón Ifá.

La belleza y todo género de dichas se aproximan. El gallo pica al pollo porque vé en él a un posible rival.

El hombre maduro mata a la mujer joven cuando ésta trata de abandonarlo. En este odun de Ifá nacieron las cuatro estaciones del año. Hablan los marineros. odun de Ifá nacieron las cuatro estaciones del año. Hablan los marineros.

HISTORIA [PATAKIN DE LA SAÑA DEL IYOYÉ]
HISTORIA

HISTORIA

[PATAKIN DE LA SAÑA DEL IYOYÉ]

[PATAKIN DE LA SAÑA DEL IYOYÉ]

HISTORIA [PATAKIN DE LA SAÑA DEL IYOYÉ]
los marineros. HISTORIA [PATAKIN DE LA SAÑA DEL IYOYÉ] Orunmila se hospedó en casa de Oduduwa

Orunmila se hospedó en casa de Oduduwa y el hijo de éste lo atormentaba. Cuando el omó Oduduwa enfermó hubo que hacerle este Ifá y el día del Iyoyé, Orunmila se ensañó con él a palos. Por esto es que muchos Awó se ensañan en el acto de la ceremonia de Iyoyé.

El pelo y la carne entraron en porfía, ellos vivían juntos pero no se llevaban y para poder seguir viviendo juntos tuvieron que hacer ebbó.

Proyecto Orunmila www.proyecto-orunmila.org

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.proyecto-orunmila.com

Libros y Documentos de Osha-Ifá www.lulu.com/librososhaifa

5

Reglas de Osha-Ifá para Santeros www.reglasparasanteros.com

Copyright 2007 © Ilé Osha Oló Obatalá Oshagriñán Adé Yerí