Está en la página 1de 12

Th

ies H & Co K

Gm b

Gm b
supply of solids
2

Wirtschaftlichkeit und Qualitt sind die Faktoren, die stetig optimiert werden mssen, um in dem schwierigen Sektor der Textilindustrie auch in Zukunft Marktanteile behaupten zu knnen. Ein Ansatzpunkt hierfr ist die Automatisierung der Chemikalienund Hilfsmittelversorgung. Fehlerhafte Mengen oder Produkt verwechslung sind hufig die Ursache fr Fehler bei der Frbung von Textilien. Verzgerungen bei der Bereitstellung verlngern die Prozesszeiten in unntiger Weise. Das Thies MPS-System (Multi Product Supply) bedient die Teilbereiche Flssigchemikalienversorgung Versorgung mit Feststoffen

H
Economic efficiency and quality are those factors that must be continuously optimised to maintain in future the chances in the difficult market section of the textile industry. One factor is the automation of the chemical and auxiliaries supply. Incorrect quantities or product selection errors are common causes for failures in textile dyeing. Delayed preparation of dyes and chemicals unnecessarily extend process times. The Thies MPS system (Multi Product Supply) serves the areas of supply of liquid chemicals Rentabilidad y calidad son dos factores esenciales en el entorno textil cada vez ms difcil. Slo su optimizacin continua permitir mantener en el futuro una buena posicin en el mercado. Un punto de partida es la automatizacin del abastecimiento con productos qumicos y auxiliares. Errores de cantidad o equivocacin en los productos son la causa frecuente de tinturas defectuosas. Demoras en la preparacin de los productos alargan intilmente los tiempos de proceso. El sistema MPS (Multi Product Supply) de Thies abarca los sectores alimentacin de productos lquidos alimentacin de productos slidos disolucin y alimentacin autom tica de colorantes basndose en una plataforma de control y una estructura de datos comunes. automatic dissolving and transfer of dyes using a joint control management and data structure.

Th

ies

automatisches Lsen und Zufhren von Farbstoffen

und nutzt dabei eine gemeinsame Steuerungsplattform und Datenstruktur.

&

Co K


Ein durchgngiges Steuerungs system von der Maschinensteuerung bis hin zum bergeordneten System (OrgaTEX) bernimmt die Organisation des gesamten Ablaufs in der Frberei. Mit der MPS-Produktfamilie steht eine Komplettlsung zur automatischen Versorgung der Frberei mit Chemikalien und Hilfsmitteln zur Verfgung.

The MPS product family offers an all-round solution for the automatic service with chemicals and auxiliaries in a dye house.

Vorteile des MPS-Systems:


Zeiteinsparung: keine Wartezeiten durch Vermeidung von Verzgerungen bei der Bereitstellung weniger Nachstze bessere Genauigkeit Reproduzierbarkeit Kosteneinsparung: Einkauf groer Produktmengen (big-bag, Silo-LKW) Personalbedarf fr Abfllen und Transport entfllt Qualittssteigerung: durch und

Advantages System:
Time saving:

of

&
contact with the
3

no waiting times by avoiding delays for preparation less correction shading required due to accuracy and reproducibility Cost saving:

H
Quality improvement: no product handling errors no mispouring no physical products

purchase of bulk production quantities (Jumbo bag, silo truck) no personnel required for filling and transport

Gm b
und Reproduzier mit den

keine Produktverwechslung

Co K
the MPS
Ahorro de tiempo: Ahorro de gastos: Aumento de calidad: Ninguna equivocacin productos Proteccin medioambiental y Seguridad de trabajo:

A general control system ranging from the machine control to the overhead system (OrgaTEX) serves for the co-ordination of all processes in the dye house.

Un sistema de mando homogneo desde los mandos del aparato hasta el sistema superior (OrgaTEX) facilita la organizacin y la gestin de todos los procesos en la tintorera. Los productos de la familia MPS ofrecen una solucin completa para la alimentacin automtica de la tintorera con productos qumicos y auxiliares.

Ventajas del sistema MPS:


Se evitan tiempos de espera causados por demoras en la preparacin de los productos. Reduccin de correcciones gracias a una mejor precisin y reproducibilidad

Compra en grandes cantidades (bolsas Jumbo, camin-silo) Transvase y transporte de los productos sin necesidad de per sonal

keine Fehl- oder Mehrmengen Genauigkeit barkeit

no false or surplus quantities precision and reproducibility Environmental protection and work safety:

No hay cantidades insuficientes o excesivas Mayor precisin y reproducibilidad

Umweltschutz und Arbeitssicherheit: kein Verschtten

kein Hantieren durch Bedienungs personal

no handling by operators required

Ningn derrame de productos Ningn manejo de los productos por parte del personal de servicio Ningn contacto fsico con los productos Esta constelacin hace del sistema MPS un elemento valioso en el concepto de una tintorera moderna aumentando considerablemente la productividad y la calidad.

Th

ies

kein Krperkontakt Produkten

Mit dieser Konstellation stellt das MPSSystem einen wertvollen Baustein im Konzept einer zukunftsorientierten Frberei dar und steigert in hohem Mae die Produktivitt und Qualitt.

With this constellation the MPS system is an important constituent in the concept of a future-oriented dye house and significantly increases productivity and quality.

G
en los

H
4

Mit dem MPS-L System (liquids) werden alle in der Frberei blichen Flssigchemikalien automatisch in definierter Menge zu definierten Zielen befrdert. Durch den modularen Aufbau des MPS-L Systems kann die Anzahl der Chemikalien in 10er Schritten an die jeweiligen Bedrfnisse angepasst werden. Bei der Aufstellung der Module lassen sich die rtlichen Gegebenheiten leicht bercksichtigen.

Gm b

With the MPS-L system (liquids) all liquid chemicals that are commonly used in a dye house can automatically be transferred in controlled quantities to a defined destination. Due to its modular structure, the MPS-L system can be extended in steps of ten as required.Circumstances on site can be taken into consideration when installing the modules. A useful option of the MPS-L system is the manual operation, which can be integrated. Filling of the storage tanks via the MPS-L and its pipe system is also possible, at request. The chemical quantities are volumetric measured, using a magnetic-inductive measuring system. A positive displacement pump is installed to transfer chemicals with higher viscosity. The delivered products are pumped through a separate distribution pipe to their final destination.

Eine sinnvolle Option des MPS-L Systems stellt die integrierte Handentnahme dar. Auch die Befllung der Lagertanks ber die MPS-L und deren Leitungssystem ist auf Wunsch mglich. Die Chemikalienmengen werden volumetrisch gemessen. Die Volumenmessung erfolgt mit Hilfe eines magnetisch-induktiven MessSystems. Damit auch Chemikalien mit hherer Viskositt einwandfrei gefrdert werden knnen, kommt eine hochwertige Drehkolbenpumpe zum Einsatz. Die gefrderten Produkte werden durch eine eigene Verteilerrohrleitung zu ihrem jeweiligen Ziel gepumpt.

ies

Th

&
El sistema MPS-L (liquids) sirve para el transporte automtico de todos los productos qumicos lquidos de empleo usual en la tintorera, en la cantidad deseada y al destino definido. Por su estructura modular, el sistema MPS-L puede conformarse en pasos de 10 productos a las necesidades individuales. La implementacin de los mdulos se adaptar fcilmente a las circunstancias locales. La opcin de toma manual de productos puede integrarse como comple mento prctico al sistema MPS-L. Sobre demanda, los recipientes de reserva pueden llenarse tambin a travs del MPS-L y su sistema de tuberas. Las cantidades de productos se determinan volumtricamente por un sistema de medicin magnticoinductivo. Una bomba de mbolo giratorio de alta calidad permite manejar tambin productos qumicos con una viscosidad ms alta. Los productos se transportan por una propia lnea de distribucin hacia el destino deseado.

Co K


Die hohe Genauigkeit und Reproduzierbarkeit wirkt sich positiv auf die frberischen Ergebnisse aus. Durch eine produktspezifische Anpassungsmglichkeit knnen auch schwierig zu handhabende Chemikalien einwandfrei gefrdert werden.

&
3 7

Gm b
4 MPS-L Optional Equipment: Distribution line Chemicals store Chemicals bulk store High rack store for 1000 l packages Filling chemicals store Filling bulk quantities 5

H
1 MPS-L Equipo opcional: Tubo de distribucin Almacn de productos qumicos Reserva de gran volumen Estantera elevada para envases 1000 litros Llenado de productos qumicos Llenado de gran volumen

MPS-L mit Zusatzausstattung


MPS-L with optional equipment MPS-L con equipo opcional

MPS-L

Zusatzausstattung: 2 3 4 5 6 7 Verteilerleitung

Th

ies

Chemikalienlagerung

Chemikalienlagerung Gromengen Hochregallager fr 1000 l Liefergebinde Befllung Chemikalienlager Befllung Gromengen

Co K
5 2

High precision and reproducibility have a positive effect on the dyeing results. The product-specific adjustment allows the correct delivery even of chemicals that are difficult to handle.

La muy alta precisin y la reprodu cibilidad repercuten positivamente en los resultados de tintura. Gracias a una adaptacin flexible a las caracte rsticas especficas de los productos, se transportarn sin problemas hasta los productos de manejo difcil.

Das MPS-D System (dissolving) wird hauptschlich fr das Lsen von Farbstoffen eingesetzt.

Gm b
6

ies

Der in einen Wiegebehlter eingebrachte Farbstoff wird programmgesteuert vollautomatisch gelst und zur Frbeanlage transportiert. Dies geschieht absolut staubfrei innerhalb eines geschlossenen Systems. Hierbei sind Lsetemperatur, Lsezeit und Wassermenge vom Farbstoff und der Farbstoffmenge abhngig.

The MPS-D system (dissolving) is mainly used for the dissolving of dyestuff. The dyestuff, which has been poured into a weighing pan, will be automatically dissolved (program controlled), and transferred to the dyeing machine. The process is absolutely dust-free within a sealed system. Dissolving temperature, time and the water quantity are dependent on the type and quantity of dyestuff.

H
El sistema MPS-D (dissolving) encuentra aplicacin sobre todo en la disolucin de colorantes. El colorante llenado en un vaso de balanza se disuelve automticamente segn un programa establecido y se enva hacia el aparato de tintura. Este proceso se efecta sin ningn desprendimiento de polvos dentro de un sistema cerrado. La temperatura y el tiempo de disolucin as como la cantidad de agua dependen del tipo y de la cantidad del colorante. La serie del MPS-D comprende recipientes con un volumen entre 100 y 600 litros. La cantidad mnima de llenado equivale a aprox. 1/10 del volumen del recipiente, lo que permite un acondicionamiento ptimo a capacidades variadas de maquinaria. Das MPS-D System steht in Baureihen mit Behltergren von 100 bis 600 Litern zur Verfgung. Die mgliche Kleinstmenge fr eine Baugre liegt bei ca. 1/10 des Behltervolumens. Dies erleichtert eine optimale Anpassung an unterschiedliche Frbeanlagengren. The MPS-D system is available in a range of tank sizes from 100 to 600 litres. The minimum quantity possible for a system is approx. 1/10 of the tank volume. Enabling an optimum adjustment to various dyeing machine sizes.

Th

&

Co K


Die Ergnzung des MPS-D Systems durch eine Warmwasservorbereitung erspart Prozesszeit fr das Aufheizen und liefert mit der eigenen Druckpumpe den fr das Reinigen notwendigen Wasserdruck.

MPS-D mit Zusatzausstattung


MPS-D with optional equipment MPS-D con equipo opcional

ies

MPS-D

Gm b
1 3 MPS-D Optional Equipment: Distribution line Warm water tank Paternoster with weighing system MPS-D Equipo opcional: Tubo de distribucin Reserva de agua caliente Paternoster con unidad de pesado 7

Zusatzausstattung: Verteilerleitung

2 3 4

Warmwasserspeicher

Th

Paternoster mit Verwiegesystem

&

Co K
2

The MPS-D system can be completed with a warm water preparation, saving process times for heating and, as it incorporates its own pressure pump, providing the water pressure required for cleaning.

El sistema MPS-D puede completarse por una unidad de preparacin de agua caliente que reducir los tiempos de proceso para el calentamiento y, por medio de su propia bomba de presin, generar la presin de agua necesaria para la limpieza.

Die MPSColourmatic automatisiert und steuert das Lsen und Zufhren von Pulverfarbstoffen.

Gm b
8

Th

Die Farbstoffe werden partieweise manuell verwogen und in das System eingeschleust. Alle weiteren Schritte bernimmt die Robotik. Auf Anforderung der Anlagensteuerung wandert der passende Wiegebehlter automatisch in die integrierte MPS-D, wo der Farbstoff programmgesteuert gelst und dann der entsprechenden Frbeanlage zugefhrt wird. Der gereinigte Wiege-/Lsebehlter durchluft eine integrierte Trockeneinrichtung und steht anschlieend fr eine neue Beschickung zur Verfgung.

MPS Colourmatic automated system for the dissolving and dispensing of powder dyes. The dyes are weighed manually for each batch and placed in a bin location from where a robot automatically selects the correct pre weighed pans, transporting them to an integrated MPS-D station for dissolving and delivery to the targeted dyeing machine. The cleaned weighing/dis solving pans pass an integrated drying facility and are then available again for a new dyestuff transfer.

H
La disolucin y alimentacin de los colorantes en polvo se automatizar con el sistema MPSColourmatic. Los colorantes se pesan manualmente, segn el lote por teir, y se llevan al sistema con sus recipientes de pesado. Las dems maniobras se efectan automticamente mediante el robot. A peticin del controlador el recipiente solicitado se coloca en el MPS-D integrado donde se disuelven los colorantes. El recipiente de pesado limpio pasa por una cmara de secado, quedando disponible para iniciar un nuevo ciclo.

ies

&

Co K


In der vollautomatischen Ausbaustufe steuert die MPSColourmatic das gesamte Handling der Farbstoffe auf dem Weg vom Lager bis zur Frbeanlage. Lagerhaltung, Verwiegen, Lsen und Bereitstellen der Farbstoffe sind in den automatischen Zyklus integriert. Eine individuelle Anpassung an die Erfordernisse vor Ort sorgt fr einen reibungslosen Prozessablauf.

Individual adaption to the circumstances on site ensuring smooth operation.

& Gm b
4 MPS Colourmatic Optional Equipment: Distribution line Automatic dyes weighing system Paternoster with weighing system 9

MPS Colourmatic mit Zusatzausstattung


MPS Colourmatic with optional equipment MPS Colourmatic con equipo opcional

ies

MPS Colourmatic

H
3 1 MPS Colourmatic Equipo opcional: Tubo de distribucin Pesado automtico de colorantes Paternoster con unidad de pesado Zusatzausstattung: Verteilerleitung 2 3 4 Automatisches Farbstoffverwiegesystem Paternoster mit Verwiegesystem

Th

Co K
2

In the fully automatic stage the MPSColourmatic controls the complete dyestuff handling from the stock to the dyeing machine. Stockkeeping, weighing, dissolving and dispensing of dyes is integrated in the automatic cycle.

En su versin completamente automtica, el MPSColourmatic se encargar del manejo completo de los colorantes desde el almacn hacia el aparato de tintura. Todas las funciones como la toma de colorante, el pesado, la disolucin o el traslado quedan integradas en el proceso automtico. Un diseo individual, adaptado a las exigencias y condiciones especficas favorecer el desarrollo perfecto en el proceso de produccin.

Mit dem MPS-S System (solids) knnen die in der Frberei gebruchlichen Feststoffe wie Salz oder Hydrosulfit automatisch zur jeweiligen Frbeanlage transportiert werden. In der Grundausfhrung besteht das System aus Feststoffvorratsbehltern, Austragsvorrichtung, Verwiege-/ Mischgef und Druckpumpe. Die Auslegung des MPS-S Systems erfolgt kundenspezifisch und ist vom Verbrauch und der Gre der Liefergebinde (Sack, big-bag oder Silo-LKW) abhngig. Besondere Manahmen wurden getroffen, damit der Feststoff innerhalb des Vorratsbehlters trocken und somit rieselfhig bleibt.

Gm b
10

Using the MPS-S system (solids), common powder granulates like salt or hydro usually used in a dye house, can automatically be transported to each dyeing machine. The basic execution includes product storage tank, discharger, weighing and mixing tank, and pressure pump. The design of the MPS-S system is customer-specific and dependent on the consumption and the size of packing unit (sack, Jumbo bag or silo truck). Enclosed protection is provided keeping the products dry and free running.

H
El sistema MPS-S (solids) transporta de manera automtica todos los productos slidos de uso habitual en la tintorera como por ejemplo sal o hidrosulfito hacia el aparato de tintura de destino. La versin bsica comprende los tanques de productos slidos, un mecanismo de descarga, un recipiente de pesado y de mezcla como tambin una bomba de presin. El diseo del sistema MPS-S se ajustar a las necesidades especfi cas de cada usuario y se rige por los consumos y la presentacin de los productos a manejar (sacos, bolsas Jumbo o camin-silo). Se adoptaron medidas especiales asegurando que el producto slido en el tanque de reserva se mantenga seco y granuloso.

Th

ies

&

Co K


Die Erfassung der Feststoffmenge erfolgt ber eine Waage im Verwiege/Mischgef. Der Feststoff wird mit einer minimalen Wassermenge vermischt und zur Frbeanlage gepumpt.

MPS-S mit Zusatzausstattung


MPS-S with optional equipment MPS-S con equipo opcional

MPS-S

Gm b
3 MPS-S Optional Equipment: Distribution line Warm water tank Silos Jumbo bag - infeed station Sack - infeed station 11

H
1 MPS-S Equipo opcional: Tubo de distribucin Reserva de agua caliente Tanques de reserva Estacin de carga para bolsas Jumbo Estacin de carga para sacos

Th

ies

Zusatzausstattung: Verteilerleitung

2 3 4 5 6

Warmwasserspeicher Silos

Jumbo Bag - Aufgabestation Sack-Aufgabestation

&

Co K
2

A scale in the weighing and mixing tank records the product quantity. The powder granulates are mixed with a minimum amount of water and pumped to the dyeing machine.

La cantidad del producto se registra por medio de una balanza en el recipiente de pesado y de mezcla. El producto slido se mezcla con un mnimo de agua para su transporte hacia el aparato de tintura.

THIES AG

Thies AG Industriestrae 13 7304 Maienfeld Schweiz Telefon +41 81 300 4131 Telefax +41 81 300 4132 E-Mail info@ThiesTextilmaschinen.ch

THIES Corp.

Gm b
THIES S.A.R.L.
Thies S.A.R.L. 1, rue des Prs de Lyon 10600 La Chapelle Saint Luc Frankreich Telefon +33 3 25 49 95 96 Telefax +33 3 25 49 95 97 E-Mail Thiesfr@libertysurf.fr

Thies [UK] Ltd. 184 Rochdale Road Greetland HALIFAX West Yorkshire HX4 8JE England Telefon +44 1422 310 207 Telefax +44 1422 370 216 E-Mail ThiesUK@tiscali.co.uk

THIES (UK) LTD.

THIES Italia S.R.L.


Thies SRL Via Lenticchia, 25 22100 Como Italien Telefon +39 0 31 524 932 Telefax +39 0 31 505 185 E-Mail info@Thies.it

Th

ies

DIN EN ISO 9001

http://www.ThiesTextilmaschinen.de

&

Thies Corp. 485 Bryant Boulevard Rock Hill SC 29732-0500 USA Telefon +1 803 366 4174 Telefax +1 803 366 8103 E-Mail Thies@cetlink.net

Co K
Thies Trading (Shanghai) Co. Ltd. Room 1204, Shanghai Huasheng Business Mansion No. 400 Hankou Road Shanghai 200 001 P.R. China Telefon +86 21 6322 0902 +86 21 6351 7694 Telefax +86 21 6351 7565 E-Mail shgThies@public4.sta.net.cn

Thies GmbH & Co. KG Borkener Str. 155 Am Weien Kreuz 48653 Coesfeld Germany Telefon +49 2541 733 0 Telefax +49 2541 733 299 (399) E-Mail Thies@ThiesTextilmaschinen.de

Thies SEA 42 Tower #1606 65 Sukhumvit 42 10110 Bangkok Thailand Telefon +66 2 712 2567 (8) Telefax +66 2 712 2569 E-Mail ThiesSea@bkk.loxinfo.co.th

THIES Trading (Shanghai) Co. Ltd.

THIES Mxico

Thies Mxico, S. de R.L. de C.V. Super Avenida Lomas Verdes 750-103 Lomas Verdes 1a seccin 53120 Naucalpan, Estado de Mxico Mxico Telefon +52 55 5343 73 15 +52 55 5343 74 17 Telefax +52 55 5344 6986 E-Mail ThiesMex@infosel.net.mx

THIES Tekstil Makinalari

Sanayi ve Ticaret Limited Sirketi Bykdere Cad. Dergiler Sok. No. 5 80300 Esentepe - Istanbul Trkei Telefon +90 212 288 72 45 / 11 Lines Telefax +90 212 288 73 67 - 68 E-Mail: aengbersen@ThiesTextilmaschinen.de

THIES Dofama

Dofama SA ul. Okrzei 17 58-400 Kamienna Gra Polen Telefon +48 75 745 90 20 Telefax +48 75 744 29 49 E-Mail dofama@dofama.pl

THIES GmbH & Co. KG

THIES SEA

También podría gustarte