P. 1
Jesus Maestro: Una propuesta pedagógica

Jesus Maestro: Una propuesta pedagógica

3.0

|Views: 4.892|Likes:
Publicado porlilianrojasv
Este es el trabajo del prof. Arturo Bravo (teologo biblista) elaborado para optar a su licenciatura en Educación. En él presenta la figura de Jesús Maestro, sus rasgos y los principales método utilizados por Jesús
Este es el trabajo del prof. Arturo Bravo (teologo biblista) elaborado para optar a su licenciatura en Educación. En él presenta la figura de Jesús Maestro, sus rasgos y los principales método utilizados por Jesús

More info:

Published by: lilianrojasv on Aug 18, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

01/25/2015

pdf

text

original

UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL NORTE
VICERRECTORIA ACADÉMICA
CENTRO DE EDUCACIÓN A DISTANCIA

JESÚS MAESTRO

UNA PROPUESTA PEDAGÓGICA

Trabajo de Titulación presentado, para optar al grado de:
Licenciado en Educación

ARTURO ELEAZAR BRAVO RETAMAL

ANTOFAGASTA, Julio de 2002

Nellie Eldan Alvarez
Profesora Patrocinante

A mis maestros: P. Beltrán Villegas ss.cc.
P. Walter Gross
Jesús de Nazareth

A los profesores que quieren ser maestros

2

INDICE

I. INTRODUCCIÓN

1. Definición y descripción del problema
2. Motivación
3. Objetivos

4

II. JESÚS MAESTRO

1. Naturaleza de las fuentes
2. La forma de utilizar las fuentes

5

3. Jesús Maestro

6

4. La enseñanza y el rol del maestro en el judaísmo contemporáneo a Jesús

7

5. La enseñanza de Jesús

a) Pasajes donde aparece explícitamente que Jesús enseña

11

b) Pasajes donde Jesús enseña sin que aparezca el término “enseñar”

13

- Marcos

14

- Mateo

17

- Lucas

21

6. Los métodos

23

a) Parábolas y el método parabólico de Jesús

24

b) Sentencias

29

c) Imágenes

30

d) Preguntas

33

e) Citas de la Escritura y del judaísmo

34

f) Propio testimonio

35

g) Denuncia

36

h) Exposición o enseñanza directa

37

i) Enseñanza situacional

37

j) Giros

38

7. Las actitudes

39

III. CONCLUSIONES Y PROPOSICIONES

41

IV. BIBLIOGRAFÍA

43

3

I. INTRODUCCIÓN

1. Definición y descripción del problema

El título más frecuente y característico de Jesús es el de maestro. Así le llamaban
sus discípulos y contemporáneos porque el centro de su actividad estaba constituido por el
anuncio de un mensaje, anuncio que asumió el carácter de enseñanza. De ahí que Jesús
haya sido reconocido como maestro y él mismo se haya dado a conocer como tal, en
continuidad pero también en ruptura con los otros maestros de su tiempo.
El presente trabajo busca pesquisar en los evangelios sinópticos –Marcos, Mateo y
Lucas- todos los textos donde Jesús aparece explícitamente nombrado como maestro y los
textos donde aparece enseñando para recoger de ellos la forma, la manera, el modo cómo
Jesús enseñaba. Por tanto, el interés de la presente monografía estará centrado no en lo que
Jesús enseñaba sino en cómo lo hacía para, a partir de eso, ofrecer una propuesta
pedagógica relativa a este punto.

Además de hacer un elenco de los textos y antes de entrar a una explicación de los
mismos, se mostrará el contexto educativo de Palestina en los tiempos de Jesús: se hará una
breve descripción del significado del término “rabbí”, del grupo de los escribas a los que se
les llamaba también maestros o doctores de la Ley con su función correspondiente de
enseñanza y explicación de la Torah o Ley.
Luego vendrá el trabajo directo con los textos para extraer de ellos el cómo
enseñaba Jesús, lo que tiene que llevar a las actitudes educativas o existenciales de Jesús,
puesto que la forma en que alguien enseña revela su propia forma de ser. El trabajo termina
con la propuesta pedagógica que comprenderá lo técnico y lo actitudinal.

2. Motivación

Si bien es cierto que los cristianos asociamos a Jesús con el término o título
“maestro” no sabemos qué pueda significar esto concretamente en la vida cotidiana y
menos aún en el ámbito pedagógico. A esto hay que agregar que la bibliografía al respecto
en español parece ser bastante escasa. De ahí que parece muy sugerente el presente intento
de sistematizar y presentar el ser maestro de Jesús –evitando, por supuesto, una
transposición simplista entre el tiempo y contexto de Jesús y nuestro hoy- a quienes puedan
interesarse en este tema, yendo de lo más general a lo más particular: público en general,
profesores, profesores que profesan la fe cristiana y profesores de religión.
El tomar cuenta de la forma de enseñar de Jesús puede servirnos para nuestras
relaciones laborales, familiares, profesionales, comunitarias y societarias. Pero esto ya no
forma parte del trabajo sino de la recepción del mismo.

3. Objetivos

•Descubrir los métodos a través de los cuales Jesús enseñaba y las actitudes manifiestas
o deducibles de su enseñanza.
•Elaborar una propuesta pedagógica para los profesores basada en los elementos
constitutivos de la pedagogía de Jesús.

4

II. JESÚS MAESTRO

1. Naturaleza de las fuentes

Tal como se ha dicho en la introducción, las fuentes a utilizar para el presente
trabajo son los así llamados evangelios sinópticos: Marcos, Mateo y Lucas. De ahí que haya
que precisar su naturaleza a fin de no exigirles más de lo que pueden dar.
Contra lo que se ha supuesto durante mucho tiempo, los evangelios no son
biografías de Jesús
, preocupados nada más de la reconstrucción desinteresada e imparcial
de hechos suyos del pasado. Por el contrario, son escritos destinados explícitamente a
exponer, despertar y profundizar la fe en Jesús como el Cristo o el Mesías de Dios, a invitar a
los lectores a asumir una vida de discípulos suyos, orientada por su estilo y su espíritu. Les
interesa en Jesús no primeramente el detalle histórico, sino lo que él significa para la fe. Son
la expresión de la fe en Cristo de la Iglesia primitiva. Es por eso que se puede afirmar que los
evangelios son escritos de fe para la fe.
Esto significa en la práctica que los evangelios, si bien es cierto que son históricos,
no lo son de la forma en que habitualmente se piensa, puesto que si, como recién se ha
afirmado, no son biografías, entonces las cosas no sucedieron exactamente como aparecen
en ellos narradas. Los evangelios son reflejo de la fe de las primeras comunidades
cristianas, por tanto, por decirlo así, la historia se encuentra bajo la capa literaria de la fe, es
decir, hay que desentrañar lo histórico de los evangelios. Lo histórico no es lo primero que
aparece en la lectura de ellos.

Dicho brevemente, los evangelios son el resultado de un largo proceso de
transmisión oral al interior de las diversas comunidades primitivas sobre los dichos y
hechos de Jesús de Nazaret. Esto significa que estos escritos transmiten lo que a su vez
recibieron de quienes fueron los tradentes orales: la figura de Jesús como maestro. Es esa
figura la que se enraíza en la historia, aunque no podamos conocer los detalles exactos de
esa historia.

2. La forma de utilizar las fuentes

Marcos, Mateo y Lucas se llaman evangelios sinópticos porque tienen grandes
semejanzas entre ellos no sólo en su contenido, sino en su estructura; entonces, se les puede
poner en columnas paralelas para tener una “visión de conjunto” (que en griego se dice
sinopsis) de ellos.

Pero esta similitud lleva a una cuestión más profunda. Como los profesores
sabemos tan bien en el caso de las pruebas, cuando dos documentos se asemejan existen
dos posibilidades: a) o uno es fuente del otro; o b) los dos tienen una fuente anterior común.
No es este el lugar para explicar el problema de lo que se conoce como la sinopticidad de
los evangelios, por lo que se presentarán sólo sus resultados, a saber: los evangelios
sinópticos tienen una doble fuente: Marcos y un documento desaparecido llamado “Q” (de
la palabra alemana “Quelle” que significa “fuente”).
Marcos explica las semejanzas entre:
•Marcos-Mateo-Lucas
•Marcos-Mateo
•Marcos-Lucas
Q explica las semejanzas entre:

5

•Mateo-Lucas
De ahí que en el caso de los textos que tengan como fuente a Marcos, se indicarán
los paralelos correspondientes, pero se explicará sólo el texto de Marcos, a no ser que
alguno de los paralelos presente modificaciones relevantes. Y en el caso de que la fuente
sea Q, se explicará el texto según la versión de Mateo, a no ser que la versión de Lucas
incorpore algún elemento relevante.

3. Jesús maestro

En los evangelios sinópticos, que fueron escritos en griego así como todo el Nuevo
Testamento, los términos que corresponden a la palabra maestro y que aparecen
relacionados con Jesús son los siguientes: “didavskalo"” (didáskalos), “ejpistavth"”
(epistátes), “rabbiv” (rabbí) y “rabbouniv” (rabbuní).
A continuación se hará un registro de los lugares donde Jesús aparece
explícitamente como maestro utilizando como criterio las personas o grupos que así lo
llaman.

•Los discípulos le llaman maestro en Mc 4,38 (la tempestad calmada)//Lc 8,24;
Mc 13,1; Lc 22,11.
•Gente del pueblo en Mc 5,35 (“unos”)//Lc 8,49 (“uno”); 9,17 (“uno de entre la
gente”)//Lc 9,38; Mc 10,17.20 (“uno corrió a su encuentro”)//Mt 19,16//Lc
18,18 (“uno de los principales”); Lc 12,13.
•Juan (uno de los Doce) en Mc 9,38//Lc 9,49.
•Santiago y Juan, hijos de Zebedeo en Mc 10,35.
•Fariseos y herodianos en Mc 12,14//Mt 22,16//Lc 20,21.
•Saduceos en Mc 12,19//Mt 22,24//Lc 20,28.
•Un escriba o escribas en Mc 12,32; Mt 8,19; Lc 10,25; 11,45; 20,39.
•Los fariseos en Mt 9,11; 22,36; Lc 19,39.
•Escribas y fariseos en Mt 12,38.
•Los que cobraban el impuesto para el Templo en Mt 17,24.
•Simón en Mc 9,5; 11,21; Lc 5,5; 7,40; 8,45; 9,33.
•Diez leprosos en Lc 17,13.
•Judas en Mc 14,45//Mt 26,25.49.
•Un ciego en Mc 10,51.
•El mismo Jesús en Mc 14,14//Mt 26,18//Lc 22,11; Mt 23,8.
Como se aprecia con claridad en este listado, a Jesús le llamaban “maestro”
personas de los más variados orígenes: sus discípulos, los Doce, gente del pueblo, fariseos,
herodianos, saduceos, escribas, publicanos y hasta él mismo se designa con este título. Con
esto ha quedado probado en el presente trabajo no sólo que Jesús era reconocido como
maestro, sino que era una denominación que se le atribuía con frecuencia.

Con relación a la cantidad de ocurrencias o de veces que cada término aparece, hay

que decir lo siguiente:

“Epistátes” es el término que menos veces aparece. Se encuentra sólo en Lucas en
los siguientes lugares: 5,5; 8,24(dos veces).45; 9,33.49; 17,13. Aparece sólo como vocativo,
es decir, usado para llamar a Jesús, y casi exclusivamente en boca de los discípulos con la

6

sola excepción de 17,13. Tanto la etimología del término, que indica a alguien que en algo
se encuentra por encima de otro, como el contexto en el que es usado, muestran que esta
expresión es utilizada para mostrar la posición de autoridad de Jesús en el grupo de sus
discípulos. Designa, por tanto, su autoridad para instruir y su particular responsabilidad
respecto del grupo que reunió. De esto se desprende que la mejor forma de traducir
“epistátes” es maestro (cf. 2.1533-1534).
La forma “rabbuní” aparece en los evangelios sinópticos sólo una vez en Mc 10,51
y es una forma del arameo palestinense que puede ser traducida por “mi señor”. El término
en cuestión no tiene un tratamiento especial en el Diccionario Exegético del Nuevo
Testamento, sino que aparece junto y bajo la voz “rabbí”.
“Rabbí” aparece en Mc 9,5; 11,21; 14,45//Mt 26,49; Mt 23,7.8; 26,25. No hay
ocurrencias, por tanto, en Lucas. Dirigido a Jesús, se usa preferentemente como vocativo.
En el judaísmo contemporáneo a Jesús, la gente lo utilizaba para dirigirse a personas
instruidas. Era la forma común de llamar a los doctores o maestros de la Ley, conocidos
también como escribas (cf. 3.1291-1294).
Como se ha podido apreciar, el uso de los términos “epistátes”, “rabbuní” y “rabbí”
es bastante reducido. La forma que predomina es “didáskalos”, que “designa al maestro, y
se emplea en vocativo como una manera respetuosa y honorífica de dirigirse a alguien”
(2.960). “El verbo se encuentra siempre en el sentido de enseñar o... en el sentido de
instruir” (2.959-960). Son varios los textos donde Jesús aparece enseñando en sinagogas,
como se verá posteriormente, por tanto, Jesús se presenta y es percibido como un maestro
judío o doctor de la Ley.

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->