Está en la página 1de 14

http://biblioteca.d2g.

com

Edgar Allan Poe


LA VIDA LITERARIA DE THINGUM
"Di#$%to edito& del Goosetherumfoodle) E'(RITA )!R *L MI'M!

http://biblioteca.d2g.com

Me voy haciendo viejo, y puesto que Shakespeare y Mr. Emmons han muerto, no es imposible que incluso yo pueda morir. He pensado, por consiguiente, que puedo retirarme del campo de las letras y reposar sobre mis laureles. Pero tengo la ambicin de marcar mi abdicacin del cetro literario con alg n importante legado a la posteridad! y, tal ve", para eso lo mejor que puedo hacer sea escribir sobre los comien"os de mi carrera literaria. Mi nombre, en realidad, ha aparecido durante tanto tiempo y tan constantemente en p blico que no slo admito la naturalidad del inter#s que ha e$citado en todas partes, sino que me preparo a satis%acer la e$trema curiosidad por #l inspirada. &e hecho, es un deber para el que llega a la grande"a dejar detr's de s(, en su ascensin, unos hitos que puedan guiar a otros hacia la cumbre. Me propongo, por eso, en el presente escrito )que tuve la idea de llamar *Memor'ndum al servicio de la historia literaria de +m#rica*, detallar aquellos importantes, aunque d#biles y titubeantes, primeros pasos, por los que al %inal alcanc# el alto camino hacia el pin'culo de la gloria humana. &e mis m's remotos antepasados es super%luo hablar mucho. Mi padre, -homas .ob, durante muchos a/os estuvo en la cima de su pro%esin, que era la de comerciante0barbero en la ciudad de Smug. Su almac#n era el punto de reunin de las gentes principales del lugar, y especialmente del cuerpo de redactores1 un cuerpo que inspira en todos una pro%unda veneracin y terror. Por mi parte, yo los miraba como a dioses y beb(a 'vidamente la rica corriente de sabidur(a que %lu(a perennemente de sus augustas bocas durante el proceso de lo que se conoc(a por el nombre de *jabonadura*. Mi primer momento de inspiracin positiva debe de datar de aquella #poca, siempre memorable, cuando el brillante director del Tbano, en los intervalos del importante proceso que acabo de mencionar, recit en vo" alta, ante un cnclave de nuestros aprendices, un insuperable poema en honor de *la nica aut#ntica brillantina de .ob* )as( llamaba a mi padre aquel talentudo inventor,, y por cuya e%usin el director del Tbano %ue remunerado con una regia liberalidad por la %irma de Thomas Bob & Co., comerciantes0barberos. El genio de las estro%as de la *brillantina de .ob* %ue el primero en alentar dentro de m(, repito, el divino afflatus. 2esolv( convertirme en un gran hombre, y para ello comen"ar por ser un gran poeta. +quella misma tarde ca( de rodillas a los pies de mi padre. 3Padre3dije3, 4perdname5! pero poseo un alma que est' por encima de la jabonadura. Mi primera intencin es abandonar la tienda. Ser# redactor. Ser# un poeta. 6uiero escribir estro%as a la *brillantina de .ob*. Perdname y ay dame a ser grande. 3Mi querido -hingum...3replic mi padre )yo hab(a sido bauti"ado con el nombre de -hingum por un pariente muy rico que se llamaba as(,3. Mi querido -hingum3 dijo, levant'ndome por las orejas3! -hingum, muchacho m(o, eres todo un hombre y tienes el alma de tu padre. -u cabe"a es inmensa tambi#n, y en ella debe de alojarse un enorme cerebro. 7o he visto desde hace mucho tiempo, y por ello hab(a pensado en hacerte jurisconsulto. El negocio, sin embargo, progresa mucho, y el ser pol(tico no recompensa. -u criterio sobre todas las cosas es muy sensato! el o%icio de redactor es mejor1 y si al mismo tiempo puedes ser un poeta, como lo son casi todos los redactores, mejor que mejor, porque matar's dos p'jaros de un solo tiro. Para animarte en tus comien"os te regalar# una buhardilla, pluma, tinta y papel, un diccionario de rimas y un n mero del Tbano. Supongo que no e$igir's m's. 3Ser(a un vil desagradecido si lo hiciese3repliqu# entusiasmado3! tu generosidad es in%inita. -e lo pagar# convirti#ndote en el padre de un genio.

http://biblioteca.d2g.com

+s( concluy mi conversacin con el mejor de los hombres, e inmediatamente me dediqu# %ervorosamente a mis haceres po#ticos! en ellos, sobre todo, %und# mis esperan"as para la ascensin ltima a la silla editorial. En mis primeros intentos de composicin, comprend(a que las estro%as de *la brillantina de .ob* supon(an m's bien una di%icultad que una ayuda. Su esplendor, antes que iluminarme, me oscurec(a. 7a contemplacin de su e$celencia me inclinaba, naturalmente, a desanimarme, en comparacin con mis propios abortos! as(, durante una larga temporada trabaj# in tilmente. 8inalmente, lleg a mi cabe"a una de esas ideas e$quisitamente originales que de cuando en cuando se dignan colar en el cerebro de un hombre genial. Sucedi as(, o, mejor, as( se ejecut. En una librer(a de lance, en un apartado rincn de la ciudad, adquir( algunos vol menes antiguos y completamente desconocidos u olvidados. El librero me los dio a cambio de un poema. &e uno de ellos, que tal ve" %uera una traduccin del *9n%ierno*, de &ante, copi# pulcramente un largo pasaje acerca de un hombre llamado :golino que ten(a unos cuantos chiquillos. &e otro, que conten(a una gran cantidad de antiguas comedias cuyo autor no recuerdo, copi# del mismo modo, y con el mismo cuidado, un gran n mero de l(neas acerca de *'ngeles y de ministros dando gracias* y de *duendes condenados* y otras cosas por este estilo. &e un tercero, que era la composicin de alg n hombre ciego, griego o chocta; 3no me es posible ahora recordar e$actamente este peque/o detalle3, copi# unos cincuenta versos, empe"ando por el *%uror de +quiles* y *el soborno*, o algo as(. &e un cuarto libro recog( tambi#n el trabajo de un ciego, seleccion# una p'gina o dos acerca del *grani"o<< y la *lu" sagrada*! y aunque no le toca a un ciego escribir sobre la lu", a pesar de ello, los versos eran bastante buenos en su estilo. Puestas en limpio las copias de aquellos poemas, %irm# cada uno de ellos con el nombre de Oppodeldoc )un nombre sonoro y bonito,, y meti#ndolas en un sobre, las envi# a las cuatro revistas principales, con el ruego de una publicacin r'pida y un pronto pago. El resultado de este plan tan bien tramado )cuyo #$ito me habr(a librado de muchas di%icultades en el %uturo,, sin embargo, sirvi para convencerme de que algunos directores no son tan %'cilmente enga/ables y dieron el coup de grace )como dicen en 8rancia, a mis esperan"as nacientes )como dicen en la ciudad de los trascendentales,. El hecho es que todos y cada uno de los peridicos en cuestin dieron a m(ster Oppodeldoc una gran pali"a, en la seccin de *avisos mensuales a los corresponsales*. El Hum-Drum lo hi"o as(1 "Oppodeldoc )sea quien sea, nos ha enviado una larga tirade que se re%iere a un loco a quien llama *:golino*, que ten(a un gran n mero de chiquillos, a todos los cuales les hab(a propinado una buena a"otaina y enviado a la cama sin cenar. El tema es demasiado dom#stico, por no decir est pido. Oppodeldoc )sea quien sea, carece enteramente de imaginacin, y la imaginacin, seg n nuestro humilde parecer, no es slo la %uente de P=ES>+, sino tambi#n su aut#ntico cora"n. Oppodeldoc )sea quien sea, tiene la osad(a de pedirnos, para su trabajo, *una publicacin r'pida y un pronto pago*. ?osotros, ni publicamos ni pagamos tonter(as de ese tipo. Sin embargo, es indudable que para desechos semejantes puede encontrar un mercado abierto en las o%icinas del !o"d#-Do", el $ollipop, o el %oosetherumfoodle." + pesar de todo, hay que reconocer que todo eso era demasiado severo para Oppodeldoc& pero lo m's duro de todo %ue poner la palabra P=ES>+ en

http://biblioteca.d2g.com

may sculas! 4en esas seis grandes letras, qu# mundo de amargura no se halla encerrado5 Pero Oppodeldoc %ue castigado con parecida severidad en el !o"d#-Do" con las siguientes palabras1 *Hemos recibido la m's e$tra/a e insolente comunicacin de una persona, quienquiera que sea, que %irma con el nombre de Oppodeldoc, desacreditando as( la grande"a del ilustre emperador romano de ese nombre. +compa/ando la carta de Oppodeldoc )quienquiera que sea, encontramos varias l(neas en un lenguaje de lo m's engolado, de lo m's asqueroso y %alto de sentido, acerca de *los 'ngeles y ministros de gracia*, tan repugnante como slo un loco de la especie de ?at 7ee o de Oppodeldoc podr(an perpetrar. @ por esa basura de las basuras se nos pide modestamente *un pronto pago*. 4?o se/or, no5 ?o pagamos nada de esa clase. Aaya usted al Hum-Drum, al $ollipop, o al %oosetherumfoodle. Esos peri'dicos aceptar'n sin duda alguna todos los desechos literarios que usted les env(e, e indudablemente prometern pag'rselos.* -odo esto sin duda alguna %ue muy amargo para el pobre Oppodeldoc& sin embargo, el peso de la s'tira ca(a principalmente sobre el Hum-Drum, el $ollipop # el %oosetherumfoodle, a quienes sarc'sticamente ponen el mote de peri'dicos, en letra cursiva adem's, lo cual, sin duda alguna, les ha debido de llegar al cora"n. Poco menos salvaje %ue la contestacin del $ollipop( *Bierto indi)iduo, que responde jocosamente al apelativo de Oppodeldoc )a qu# usos tan bajos son dedicados a menudo los nombres de los di%untos ilustres,, env(a cincuenta o sesenta )ersos que comien"an de la siguiente %orma1 *7a clera de +quiles, que tanto llanto le cost a Crecia, esa horrible clera...* + Oppodeldoc )quienquiera que sea, le comunicamos respetuosamente que en nuestra o%icina no hay un solo pobre diablo impresor que no est# acostumbrado diariamente a componer mejores l*neas. Este Oppodeldoc no quiere pensar. Oppodeldoc no quiere aprender a distinguir. Pero Dcmo se le habr' ocurrido la idea de que nosotros +nosotros, entre todos los dem's, (bamos a desacreditar nuestras p'ginas con sus indecibles insensateces, que sobrepasan toda comprensinE Porque ese absurdo trabajo apenas sirve para el Hum-Drum, el !o"d#-Do", para el %oosetherumfoodle, que acostumbra publicar *las melod(as de la madre gansa* como poemas l(ricos originales. @ Oppodeldoc )quienquiera que sea, se ha atrevido a pedirnos que le paguemos por esa idiote". Sepa, pues, Oppodeldoc )quienquiera que sea, que no podemos pagarla ni publicarla.* Mientras e$aminaba atentamente este escrito me iba empeque/eciendo paulatinamente, y cuando llegu# al punto en el que el editor se re(a del poema, como *versos*, deb(a de ser ya del tama/o de una on"a. @ ante Oppodeldoc, empec# a e$perimentar compasin por el pobre muchacho. Pero el %oosetherumfoodle me mostr, si es posible, menos misericordia que el $ollipop. El %oosetherumfoodle dec(a as(1 *:n miserable poetastro, que %irma con el nombre de Oppodeldoc, es lo su%icientemente idiota para imaginar que nosotros (bamos a publicar y pagar un engendro de incoherencias y errores gramaticales que nos ha enviado y que empie"an con la l(nea siguiente, que es la m's inteligible1

http://biblioteca.d2g.com

*4Crani"oF, santa lu"5 Prole del cielo, primog#nita...* &ecimos la m's *inteligible*. Oppodeldoc )quienquiera que sea,, probablemente quiera ser tan amable de decirnos cmo el *grani"o* puede ser *lu" santa*. Siempre nos ha parecido *lluvia helada*. D6uiere e$plicarnos, tambi#n, cmo la lluvia helada puede ser a un tiempo las dos cosasE1 DSagrada lu" )sea lo que sea, y proleE )esta ltima palabra, si es que entendemos algo de ingl#s, slo se aplica propiamente a los ni/os peque/os de unas seis semanas,. Pero es necio descender a tales absurdos, aunque Oppodeldoc )sea quien sea, tenga la inigualable desvergGen"a de suponer que no slo *publicaremos* sus ignorantes lucubraciones, sino que )con toda seguridad, *se las pagaremos*. 4Pero lo divertido es esto51 tenemos medio pensado castigar a este joven poetastro por su ego(smo, publicando realmente su trabajo, )erbatim et literatim, tal como #l lo ha escrito. ?o encontrar(amos mejor modo de castigarle m's severamente, y estamos a punto de hacerlo, pero al pensar en el aburrimiento de nuestros lectores, no lo haremos. 6ue Oppodeldoc )quienquiera que sea, env(e cualquier *composicin* %utura de este tipo al Hum-Drum, al $ollipop o al !o"d#-Do". *Ellos* lo publicar(an. *Ellos* publican todos los meses porquer(as semejantes. Env(eselos. + ?=S=-2=S no se nos puede insultar impunemente.* Esto %ue el %inal para m(! pero nunca pude comprender cmo sobreviv(an el HumDrum, el !o"d#-Do" y el $ollipop. Bitarlos en la letra m's pe,ue-a )ah( estaba lo malo, as( se insinuaba su peque/e", su baje"a,, mientras ?=S=-2=S les segu(a mirando por encima del hombre con may sculas gigantescas. 4=h, eso era demasiado amargo5! era despreciable! era irritante. Si yo hubiera sido alguno de aquellos peridicas, no hubiera parado hasta procesar al %oosetherumfoodle. &eber(a hacerse bajo la ley de *prevencin de crueldad contra los animales*. Sobre lo que dec(a de Oppodeldoc )quienquiera que %uese,, hab(a yo perdido entonces toda paciencia con aquel muchacho que me empe"aba a ser muy antip'tico! era un idiota, indudablemente )quienquiera que %uese,, y hab(a recibido lo que se merec(a. El resultado de mi e$periencia con aquellos libros viejos me convenci, en primer lugar, de que *la honrade" es la mejor pol(tica*, y en segundo lugar, de que si no pod(a escribir mejor que Mr. &ante, y que los dos ciegos, y que el resto de los antiguos, al menos ser(a muy di%(cil escribir peor. +s( tom# la decisin de convertirme en *enteramente original* )como re"a en las cubiertas de las revistas,, a cualquier precio de estudios y su%rimientos. &e nuevo puse ante mis ojos, como modelo, las brillantes estro%as a *la brillantina de .ob*, del director del Tbano, # decid( construir una oda sobre el mismo tema sublime, rivali"ando con lo que ya hab(a sido hecho. Mi primera l(nea no tuvo di%icultad material. Escrib( as(1 *Escribir una oda sobre la brillantina de .ob.* Habiendo buscado cuidadosamente todas las rimas leg(timas con la palabra .ob, encontr# que era imposible seguir. En tal situacin recurr( a la ayuda de mi padre! y, tras algunas horas de meditacin pro%unda, mi padre y yo construimos lo siguiente1
1

Hail signi%ica *grani"o* y signi%ica *4Salve5* +.. del T./

http://biblioteca.d2g.com

*En escribir una oda a la brillantina de .ob, Hay toda suerte de tarea.H )8irmado, S?=.. 2ealmente la composicin no era muy e$tensa, pero *a n ten(a que aprender*, como dicen en la 0dimburgh !e)ie", que la simple e$tensin de un trabajo literario no tiene ninguna relacin con su m#rito. Sobre la jerga del trimestral en torno al *es%uer"o continuado* es imposible encontrar alg n sentido. +s(, me sent( satis%echo del #$ito de mi tentativa virginal, y la nica cuestin que se me presentaba era el uso que pod(a hacer de ella. Mi padre me hi"o la sugerencia de que deb(a enviarlo al Tbano, pero encontr# dos ra"ones que me apartaban de hacer esto. -em(a la envidia del director y, aparte de eso, hab(a sabido que no pagaba las colaboraciones originales. +s(, tras una deliberacin, envi# el original a las p'ginas de $ollipop, # esper# con ansiedad y resignacin. En el siguiente n mero que apareci tuve la gran satis%accin de ver %inalmente mi poema, presentado como trabajo original, con las siguientes palabras signi%icativas, en bastardilla y entre par#ntesis1 +$lamamos la atenci'n de nuestros lectores sobre las admirables estrofas a-adidas a "la brillantina de Bob". .o tenemos nada ,ue decir de su sublimidad, o de su sentimiento( 0s imposible leerlas sin lgrimas. $os ,ue han sentido nuseas ante una triste dosis sobre el mismo augusto tema, obra de la pluma de ganso del director del "Tbano", podrn comparar las dos composiciones. 1. 2.30stamos consumidos por la ansiedad de des)elar el misterio ,ue en)uel)e al e)idente seud'nimo "2nob". 31odemos esperar una entre)ista personal4/ -odo eso no era m's que justicia, pero tambi#n era, lo con%ieso, m's de lo que yo esperaba1 hay que reconocerlo, para eterna vergGen"a de mi pa(s y de la humanidad. ?o perd( tiempo, sin embargo, en acudir al director del $ollipop, y tuve la buena suerte de encontrar a este caballero en su casa. Me salud con un aire de pro%undo respeto, ligeramente te/ido de una admiracin paternal y protectora que, sin duda alguna, le caus mi aspecto de e$trema juventud e ine$periencia. Pidi#ndome que me sentara, entr al momento en la cuestin de mi poema! pero la modestia no me permite repetir los mil cumplidos que me hi"o. 7os elogios de Mr. BrabI )as( se llamaba el director, no estuvieron, sin embargo, %altos de cr(tica. +nali" mi composicin con mucha libertad y gran habilidad, no titubeando en se/alar algunos triviales de%ectos, y esta circunstancia hi"o que aumentara mucho mi estimacin por #l. El Tbano, por supuesto, %ue colocado sobre el tapete, y no espero nunca ser sometido a una cr(tica tan aguda o ser censurado de un modo tan a%rentoso, como %ui obsequiado por Mr. Brab por aquel desdichado desahogo. @o estaba acostumbrado a mirar al director del Tbano como algo sobrenatural, pero en seguida Mr. Brab me apart de tal idea. Pon(a la literatura, tanto como el car'cter personal de $a 5osca )as( designaba Mr. B, sat(ricamente, a su director rival,, bajo su verdadera lu". Ella, $a 5osca, en realidad era un poco mejor que #l. Hab(a escrito cosas indignas. Era un periodista de a penique la l(nea y un bu%n. Era un cretino. Hab(a escrito una tragedia que produjo una carcajada en todo el pa(s, y una %arsa que inund todo el universo en l'grimas. +dem's, tuvo la imprudencia de escribir un pan%leto sobre #l mismo )Mr. Brab,, y la temeridad de titularlo 6n asno. Si yo sent(a alguna ve" el deseo de e$presar mi opinin sobre
2 3

En ingl#s +llan Poe pone Job )obra, trabajo, tarea, %aena,. +.. del T./ En ingl#s signi%ica *cangrejo*. +.. del T./

http://biblioteca.d2g.com

5r. 5osca, Mr. Brab me aseguraba que las p'ginas del $ollipop estaban a mi entera disposicin. +l mismo tiempo, como era casi seguro que yo ser(a atacado desde $a 5osca por componer un poema que rivali"aba con la *.rillantina de .ob*, #l )Mr. Brab, lo tomar(a como asunto personal y de%ender(a mis privados intereses personales. Si no me convert(a en un hombre en seguida, #l )Mr. Brab, no ser(a el culpable. Habiendo hecho Mr. Brab una pausa en su discurso )cuya ltima parte me %ue imposible comprender,, me aventur# a sugerirle algo sobre la remuneracin que pensaba conseguir por mi poema, seg n un anuncio en la portada del $ollipop, en el cual se declaraba que )el $ollipop/ *insist(a en que se pod(a permitir el lujo de pagar precios e$orbitantes por todas las colaboraciones aceptadas, gastando %recuentemente m's dinero en un solo poema breve que el coste anual de el HumDrum, el !o"d#-Do" y el %oosetherumfoodle juntos. +l mencionar yo la palabra *remuneracin*, Mr. Brab abri primero sus ojos, luego la boca, de una manera muy notable, lo cual hi"o que por su aspecto personal me recordara a un gigantesco ganso aleteando en el momento de gra"nar! y en esta situacin permaneci )poniendo una y otra ve" las manos sobre la %rente como en un estado de desesperada irre%le$in, hasta que termin# de hablar. +l acabar, se dej hundir en su silln como si estuviera vencido, dejando caer los bra"os sin vida sobre sus costados, pero conservando a n r(gidamente abierta la boca al modo del ganso. Mientras yo permanec(a sin habla, asombrado de una actitud tan alarmante, de repente se levant e hi"o un movimiento brusco hacia la campanilla! pero en el mismo instante de alcan"arla pareci cambiar d# intencin, cualquiera que %uese #sta, y se meti debajo de una mesa e inmediatamente volvi a aparecer con una estaca. Estaba en el acto de levantarla )aunque no me puedo imaginar con qu# propsito, cuando, repentinamente, se dibuj una sonrisa benigna sobre sus %acciones y se hundi pl'cidamente en su silln. 3M(ster .ob3dijo, porque yo le hab(a entregado mi tarjeta de visita3, m(ster .ob, usted es a n muy joven, lo supongo... @o asent(, a/adiendo que a n no hab(a cumplido mi tercer lustro. 3 4+h5 3replic3. Muy bien! ya lo veo..., no digo m's. En lo tocante a su compensacin, lo que usted observa es muy justo, realmente lo es. Pero, 4ah..., ah...5 7a primera colaboracin..., la primera, digo..., no se acostumbra nunca a pagar en una revista, porque..., usted comprende, DehE 7a verdad es que ordinariamente nosotros somos los receptores en casos semejantes 3Mr. Brab sonri dulcemente al recalcar con #n%asis la palabra *receptores*3. Basi siempre nos pagan por la insercin de un primer intento especialmente en verso. En segundo lugar, M(ster .ob, es norma de la revista no desembolsar nunca lo que en 8rancia conocemos con el nombre de argent comptant& tengo la seguridad de que usted me entiende. Pasado un trimestre o dos, tras la publicacin del art(culo, o un a/o o dos, no nos oponemos a dar nuestra nota a los nueve meses! previsto siempre que podamos arreglar nuestros asuntos en cuanto estemos completamente seguros de un *estallido* a los seis. +hora espero realmente, M(ster .ob, que ser' para usted su%icientemente satis%actoria esta e$plicacin. +qu( concluy Mr. Brab con los ojos llenos de l'grimas. -riste mi esp(ritu por haber sido, aunque inocentemente, el causante del dolor en un hombre tan eminente y sensitivo, me apresur# a pedir disculpas y a serenarle, se/alando mi e$acta coincidencia con sus puntos de vista, lo mismo que mi entera apreciacin de su posicin delicada. -ras haber dicho todo esto en un elegante discurso, me march#. :na hermosa ma/ana, no mucho m's tarde, *me despert# y me encontr# %amoso*. 7a e$tensin de mi renombre podr' ser ju"gada haciendo re%erencia a las

http://biblioteca.d2g.com

opiniones de los editoriales del d(a! estas opiniones, como se ver', %ueron insertadas como notas cr(ticas en el n mero del $ollipop, que transcrib(a mi poema, y son per%ectamente satis%actorias, terminantes y claras, con la e$cepcin tal ve" de la jerogl(%ica nota "sep. 78-7 t.* a/adida a cada una de las cr(ticas. El O"l, un peridico de pro%unda sagacidad y bien conocido por la deliberada gravedad de sus cr(ticas literarias! el O"l, digo, dec(a lo siguiente1 *El $ollipop, el n mero de octubre de esta deliciosa revista, supera todos los anteriores y desa%(a toda competencia. En la belle"a de su tipogra%(a y papel, en el n mero y e$celencia de sus planchas de acero, como en el m#rito literario de sus colaboraciones, el $ollipop es, comparado con sus pl mbeos rivales, como Hiperin con un s'tiro. El Hum-Drum, el !o"d#-Do" y el %oosetherumfoodle sobresalen, es cierto, en %an%arroner(a, pero en todos los dem's puntos nos quedamos con el $ollipop. Bmo pueda sostener este %amoso peridico sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulacin de cien mil ejemplares, y que sus suscripciones han aumentado en una cuarta parte durante el ltimo mes, pero, adem's, las sumas que desembolsa siempre por las colaboraciones son inconmensurables. Se dice que Mr. Slyass recibi nada menos que treinta y siete centavos y medio por su insuperable art(culo sobre Cerdos. Bon Mr. Brab como director, y con unos nombres en la lista de colaboradores como S?=. y Slyass, no puede e$istir la palabra *quiebra* para el $ollipop. Aenga y suscr(base. 2ep. 78-7 t.* -engo que decir que me sent( muy satis%echo con una noticia tan altamente lisonjera en un peridico de tanta respetabilidad como el O"l. 7a colocacin de mi nombre, es decir, de mi nom de guerre antes del nombre del gran Slyass, era un cumplido tan agradable como para sentirse dichoso con #l. Mi atencin se detuvo despu#s en los siguientes p'rra%os del Toad, un peridico altamente distinguido por su rectitud e independencia, y por ser completamente libre a las adulaciones y al servilismo de los que o%recen banquetes1 *El $ollipop de octubre supera a todos sus contempor'neos, y los supera, por supuesto, en el esplendor de su embellecimiento como en la rique"a de su contenido. El Hum-Drum, el !o"d#-Do" y el %oosetherumfoodle sobresalen, hay que admitirlo, en %an%arroner(a, pero en todos los dem's puntos nos quedamos con el $ollipop. Bmo esta %amosa revista pueda sustentar sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulacin de doscientos mil ejemplares, y que sus suscripciones han aumentado una tercera parte durante la ltima quincena! pero, por otra parte, las sumas que mensualmente desembolsa en colaboraciones son %abulosamente grandes. Sabemos que Mr. Mumblethumb recibi no menos de cincuenta centavos por su ltima colaboracin1 0leg*a al barro de una charca. Entre los originales colaboradores del presente n mero vemos )aparte del eminente director, Mr. B2+., hombres tales como S?=., Slyass y Mumblethumb. +parte del editorial, el trabajo m's valioso indudablemente es, a nuestro parecer, una joya po#tica de Snob sobre *la brillantina de .ob*! pero nuestros lectores no deben suponer, por el t(tulo de este inestimable bi9ou, que tiene cierta similitud con el disparate sobre el mismo tema de cierto sujeto despreciable, cuyo nombre no puede ni mencionarse ante unos o(dos educados. El presente poema sobre *la brillantina de .ob* ha e$citado una universal ansiedad y curiosidad por conocer al poseedor de ese evidente seudnimo *Snob*, una curiosidad que %eli"mente tenemos posibilidades de satis%acer. *Snob* es el nom de plume de Mr -hingum

http://biblioteca.d2g.com

.ob, de esta ciudad, pariente del gran Mr. -hingum )cuyo nombre lleva,, y adem's est' emparentado con las m's ilustres %amilias del estado. Su padre, -homas .ob, es un opulento comerciante de Smug. 2ep. 78-7 t.* Este generoso halago me lleg al cora"n, y m's por venir especialmente de una %uente tan sincera y de tan proverbial pure"a como era el Toad. 7a palabra *disparate*, al ser aplicada a la *brillantina de .ob* de $a 5osca, la encontr# singularmente pun"ante y apropiada. 7as palabras *joya* y bi9ou, sin embargo, al re%erirse a mi composicin, me parecieron un tanto d#biles. ?o ten(an su%iciente %uer"a! no eran lo su%icientemente prononc:s )como decimos en 8rancia,. ?o hab(a terminado casi de leer el Toad cuando un amigo coloc en mis manos la copia del 5oleK, un diario que go"aba de gran reputacin por su perspicacia en tratar los asuntos y por lo %ranco y honesto que era y por el elevado estilo de sus editoriales. El 5ole hablaba de $ollipop de la %orma siguiente 1 *Hace un momento hemos recibido el $ollipop de octubre, y tenemos que decir que nunca hab(amos le(do un n mero de una revista con tanta %ruicin. 7o decimos con toda sinceridad. El Hum-Drum, el !o"d#-Do" # el %oosetherumfoodle deben e$aminar bien sus glorias. Estas publicaciones, indudablemente, sobrepasan todas las cosas en ruidosa pretensin, pero en los dem's aspectos, dadnos el $ollipop. Bmo pueda esta celebrada revista mantener sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos comprender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulacin de trescientos mil ejemplares, y sus suscripciones han aumentado en un cincuenta por ciento en la ltima semana, pero la suma que se desembolsa mensualmente por colaboraciones es asombrosamente gigantesca. &e %uente bien in%ormada se nos ha asegurado que Mr. 8atquack recibi nada menos que sesenta y dos centavos y medio por su ltima novela breve hogare/a, 0l pa-o para platos. 7os que colaboran en el n mero que tenemos delante son Mr. Brab )el eminente director,, S?=., Mumblethumb, 8atquack y otros! pero, e$ceptuando las inimitables composiciones del director, pre%erimos el e%luvio diamantino de la pluma de un poeta principiante que escribe bajo el seudnimo de *Snob*, un nom de guerre del que predecimos que alg n d(a podr' eclipsar el esplendor de Bob. *S?=.*, seg n sabemos, es Mr. -hingum .ob, heredero nico de un rico comerciante de esta ciudad, -homas .ob, y pariente cercano del distinguido Mr. -hingum. El t(tulo del admirable poema de Mr. .ob es *.rillantina de .ob*, nombre un tanto desa%ortunado, hay que indicarlo, porque ha sido utili"ado por un despreciable vagabundo relacionado con la prensa de a penique, un individuo que hab(a disgustado ya a esta ciudad con unas tonter(as sobre el mismo tema. Sin embargo, incluso as(, no se pueden con%undir las composiciones. 2ep. 78-7 t." 7a generosa alaban"a de un peridico tan ilustre como el 5ole se introdujo en mi esp(ritu deliciosamente. 7a nica objecin que se me ocurri %ue que los t#rminos *despreciable vagabundo* pod(an haber sido completados con *odioso, despreciable, m(sero, villano y vagabundo*. Eso habr(a contribuido a hacer una %rase de una sonoridad m's graciosa, pienso yo. *&iamantino*, tambi#n tengo que admitirlo, era una palabra apenas su%icientemente intensa para e$presar lo que el 5ole, evidentemente, pensaba sobre el esplendor de *7a brillantina de .ob*.

*-opo*, en ingl#s.

http://biblioteca.d2g.com

7a misma tarde en que le( estas notas en el O"l, el Toad # el 5ole, me encontr# por casualidad con un n mero del Dadd#-$ong-$egs, un peridico %amoso por la e$trema e$tensin de su comprensin. @ as( dec(a el Dadd#-$ong-$egs( *44 El $ollipop, esta sublime revista que ya est' ante el p blico con su n mero de octubre55 7a cuestin de preeminencia ha quedado decidida para siempre, y en el %uturo ser' e$cesivamente absurdo que el Hum-Drum, el !o"d#-Do" o el %oosetherumfoodle hagan intentos espasmdicos de competencia. Estas revistas pueden sobresalir sobre el $ollipop en ruido, pero en todos los dem's puntos nos quedamos con el $ollipop. Bmo pueda sustentar esta %amosa revista sus gastos, evidentemente tremendos, es algo que no podemos entender. Sabemos a ciencia cierta que tiene una circulacin de medio milln de ejemplares y que su suscripcin ha aumentado en un setenta y cinco por ciento en los dos ltimos d(as! pero, en cambio, las sumas desembolsadas mensualmente por las colaboraciones son casi incre(bles. Sabemos que *Mademoiselle Bribalittle* recibi nada menos que ochenta y siete centavos y medio por su ltimo y valioso cuento revolucionario conocido con el nombre de 0l escaraba9o de la ciudad de ;or< # la cucaracha del carb'n. 7os art(culos m's interesantes del presente n mero son, por supuesto, los escritos por el director )el eminente Mr. Brab,, pero tambi#n hay magn(%icas contribuciones de nombres tales como S?=., Mademoiselle Bribalittle, Slyass, Mrs. 8ibalittle, Mumblethumb, Mrs. Squibalittle, y %inalmente, el no menos interesante de 8atquack. Puede muy bien desa%iarse al mundo a que produ"ca una gala$ia de tan enormes genios. *El poema %irmado por el seudnimo S?=., a nuestro modo de ver, atraer' la alaban"a universal, y nos complace a%irmar que merece, probablemente, mayores aplausos a n de los que ha recibido. *.rillantina de .ob* es el t(tulo de esta obra maestra de elocuencia y arte. -al ve" uno o dos de nuestros lectores guarden todav(a alg n d#bil recuerdo, aunque muy desagradable, de un poema )DE, con un t(tulo semejante, crimen de un miserable poetastro, pordiosero y chupatintas, con capacidad de pinche, a nuestro modo de ver, en una imprenta indecente de los arrabales de la ciudad! 4por amor de &ios5, suplicamos que no se con%undan estas composiciones. El autor de *.rillantina de .ob* es, seg n nos hemos enterado, -hingum .ob, un gentleman de gran ingenio y un hombre de letras )S?=. es meramente un nom de guerre/. 2ep. 78-7 t. * &i%(cilmente pude contener mi %uria cuando le( la conclusin de esa diatriba. Era claro para m( que la %orma, en pro o en contra, no digo la mansedumbre, la positiva tolerancia con que la Dadd#-$ong-$egs hablaba de aquel cerdo, el director del Tbano..., era evidente para m(, digo, que aquella suavidad de lenguaje no pod(a tener otra procedencia que un parcialismo respecto a $a 5osca, con la clara intencin de la Dadd#-$ong-$egs de aumentar su %ama a mis e$pensas. &e igual manera pod(a verse, a simple vista, que lo que se intentaba se/alar por parte de la Dadd# se pod(a haber e$presado en t#rminos m's directos, m's pun"antes y m's intencionados. 7as palabras *poetastro*, *pordiosero*, *pinche* y *chupatintas* eran ep(tetos tan intencionadamente ine$presivos y equ(vocos que resultaban peor que nada cuando se aplicaban al autor de las estro%as peor escritas por un miembro de la ra"a humana. -odos conocemos lo que signi%ica *maldecir con d#bil alaban"a*, y por otra parte, Dqui#n podr(a enga/arse viendo a trav#s del oculto propsito de la Dadd# lo que glori%icaba con d#bil condenaE 7o que la Dadd# hab(a elegido para decir a $a 5osca, sin embargo, no era asunto m(o. Mi asunto era lo que dec(a de m(. -ras las nobles maneras con que el O"l, el Toad y el 5ole se hab(an e$presado sobre mi capacidad, era hablar %r(amente m's bien lo que la Dadd#-$ong-$egs dec(a simplemente1 *un gentleman de gran

http://biblioteca.d2g.com

ingenio y un hombre de letras*. 4Slo gentleman= Pens# inmediatamente en escribir a la Dadd#-$ong-$egs e$igi#ndole una apolog(a o desa%i'ndola. Movido por este propsito, busqu# un amigo a quien poder con%iar un mensaje para la Dadd#, y como el director del $ollipop me hab(a dado a entender una gran consideracin, acud( %inalmente a #l en busca de ayuda para aquella ocasin. ?unca he sido capa" de saber, de una manera satis%actoria para mi entendimiento, por el peculiar(simo semblante y adem'n con que Mr. Brab me escuchaba, qu# pensaba sobre mis ideas. Aolvi a hacer la escena de la campanilla y el garrote, sin omitir lo del ganso. Hubo un instante en que me pareci que realmente iba a o(r sus gra"nidos. Su agitacin, sin embargo, se seren %inalmente, y empe" a moverse y a hablar como un ser racional. Sin embargo, declin el honor de llevar mi reto, y de hecho me disuadi de que yo lo hiciera! pero %ue lo su%icientemente c'ndido para admitir que la Dadd#-$ong-$egs hab(a cometido desgraciadamente una equivocacin, sobre todo en lo que se re%er(a a los ep(tetos gentleman y *hombre de letras*. +l %inal de mi entrevista con Mr. Brab, quien realmente parec(a demostrar un inter#s paternal por mi asunto, me sugiri que pod(a ganarme honradamente un penique, y al mismo tiempo elevar mi %ama, haciendo ocasionalmente de -homas Ha;k para el $ollipop. Ped( a Mr. Brab que me in%ormase sobre qui#n era Mr. -homas Ha;k, y cmo pod(a hacer yo su papel. +qu(, Mr. Brab abri de nuevo *unos grandes ojos* )como dicen en +lemania,, pero %inalmente, recobr'ndose de un pro%undo ataque de asombro, dijo que empleaba las palabras *-homas Ha;k* para evitar el %amiliarismo de la palabra -ommy, que resultaba baja, pero que la verdadera idea era el -ommy Ha;k o tomaha"<8! y que por *hacer de tomaha"<" entend(a #l escalpar, partir el coco, y adem's otra serie de palabras empleadas por autores pobres diablos. +segur# a mi director que, si aquello era todo, estaba completamente resignado a hacer de -homas Ha;k, y as( Mr. Brab me dese que pusiese de rodillas al director del Tbano inmediatamente, utili"ando el estilo m's %ero" de que %uera capa", como una muestra de mis poderes. Puse manos a la obra con una cr(tica sobre la versin original de Brillantina de Bob que ocup treinta y seis p'ginas del $ollipop. Encontr# el papel de -homas Ha;k realmente como una pro%esin mucho menos onerosa que la de poeti"ar, ya que us# de aquel sistema reunido, y por ello actu# a la per%eccin. Mi sistema era #ste1 compr# unos ejemplares de viejo )baratos, de $os discursos de $ord Brougham, Obras completas de Cobbett, $os nue)os )ocablos de la 9erga, 0l arte completo de la ri-a, 0l aprendi> de los arrabales )edicin in%olio, y $e"is %. Clar<e en lengua. Bort# estos libros con una almoha"a y luego los puse en una criba, y recog( los que me parec(an m's decentes )una menudencia,! apart# las %rases duras, y las met( en una gran lata de pimienta con aberturas longitudinales, de tal manera que cada sentencia pudiera entrar en ella sin ninguna injuria material. 7a me"cla estaba dispuesta para su uso. Buando tuve que desempe/ar el papel de -homas Ha;k impregn# una hoja de papel en clara de huevo! luego, desmenu"ando otra ve" las palabras como lo hab(a hecho con los libros, aunque con m's cuidado, para sacarlas m's separadamente, arroj# estas palabras, con las primeras, sobre el papel, movi#ndolo para conseguir una per%ecta me"cla. El e%ecto era muy hermoso. Era cautivador. 2ealmente, las cr(ticas que recib( por este simple recurso no han tenido nunca igual y eran la maravilla del mundo. +l principio estaba muy avergon"ado 3resultado de mi ine$periencia3, me desconcertaba un poco una cierta inconsistencia, un cierto aire de bi>arre )como dicen en 8rancia, mostrado en la composicin. -odas las %rases no ca*an
5

Hacha guerrera de los pieles rojas. +.. de 0. 1oe./

http://biblioteca.d2g.com

)como dicen los anglosajones,. +lgunas eran completamente equivocadas. +lgunas incluso estaban invertidas! y no hubo ni una siquiera que no perjudicase el e%ecto, al ocurrir esta ltima especie de accidente, con e$cepcin de los p'rra%os dedicados a Mr. 7e;is Blarke, que resultaron tan vigorosos y tan enteramente maci"os que no parec(an estar desconcertados por ninguna posicin e$trema, sino igual de %elices y satis%echos, bien se les mirase de cabe"a, bien se les mirase boca abajo. 7o que sucedi al director del Tbano despu#s de la publicacin de mi cr(tica a su Brillantina de Bob es algo muy di%(cil de averiguar. 7a conclusin m's lgica es que rabi hasta morir. &e todas %ormas, desapareci instant'neamente de la %a" de la tierra y ning n hombre ha vuelto a ver su espectro de nuevo. -erminada %eli"mente esta cuestin, y apaciguadas las 8urias, crec( ante el alto %avor de Mr. Brab. Me consider su hombre de con%ian"a, me dio un puesto permanente de -homas Ha;k en el $ollipop, # como por entonces no pod(a darme un salario, me consigui bene%iciarme a discrecin de su e$periencia. 3Mi querido -hingum 3me dijo cierto d(a despu#s de cenar3, respeto sus habilidades y le amo como a un hijo. :sted ser' mi heredero. Buando muera le dejar# en mi testamento el $ollipop. Entre tanto le har# un hombre! ,uiero hacerlo, siempre que usted siga mis consejos. 7a primera cosa que hay que hacer es deshacerse del viejo pelma"o. 3DJabal(EL 3dije inquisitivamente3. DBerdo, ehE... 3?per4..., Dcomo decimos en lat(n..., D6ui#nE D&ndeE 3Su padre3dijo. 3E$actamente3contest#3, cerdo. 3-iene usted que hacer %ortuna, -hingum 3prosigui Mr. Brab3, y ese tutor de usted es una piedra de molino pendiente de su cuello. &ebemos cortarla en seguida 3aqu( saqu# mi cuchillo3. Hemos de cortarla 3continu Mr. Brab3, decididamente y para siempre. Ml no querr'..., no ,uerr. Pens'ndolo mejor, usted har(a bien en darle patadas o una pali"a, o algo as(. 3D6uiere usted decir3suger( modestamente3 que primero le d# patadas, le d# una pali"a despu#s, y termine retorci#ndole la nari"E M(ster Brab me mir pensativamente durante breves momentos y luego continu1 3Pienso, mister .ob, que lo que usted se propone no estar(a mal! realmente no estar(a mal, es decir, si saliera bien! pero los barberos son muy duros de cortar, y pienso que, tras de hacer las operaciones que usted sugiere sobre -homas .ob, ser(a interesante que usted le dejase ciego a pu/eta"os, con mucho cuidado, para prevenir que #l le pudiera ver de nuevo en los paseos de moda. @ hecho esto, realmente no veo qu# m's podr(a usted hacer! aunque tal ve" pudiera enrollarle una o dos veces en el canaln y luego llamar a la polic(a para que se encargase de #l. + cualquier hora de la ma/ana siguiente, usted podr(a llamar al cuerpo de guardia y emprender un asalto. Me a%ect mucho la amabilidad de sentimientos hacia mi persona que hab(a demostrado aquel consejo de Mr. Brab, y no tard# en aprovecharlo inmediatamente. El resultado %ue que me deshice del viejo jabal( y empec# a sentirme un poco independiente y con aire de se/or. 7a necesidad de dinero, sin embargo, durante algunas semanas, %ue origen de muchas incomodidades! pero %inalmente, cuando %ui usando con todo cuidado de mis dos ojos y observando cmo se presentaban las cuestiones ante mis narices, comprend( cmo hab(a de llevarse la cosa. &igo *cosa*, como puede observarse, porque me dijeron que en
6

En ingl#s bore es pelma"o! boar, verrn! "ild boar, jabal(. Evidentemente, Poe hace un juego de palabras.

http://biblioteca.d2g.com

lat(n se dec(a rem, y hablando de ... lat(n, Dhay alguien que pueda decirme el signi%icado de ,uocum,ue o el de modo4 Mi plan era muy simple. Bompr# por nada de dinero la dieciseisava parte del 2napping-TurtleN, y eso %ue todo. 7a cosa estaba hecha # me embols# el dinero. Hube de hacer algunos preparativos triviales para estar seguro! pero ello %ormaba parte de mi plan. Eran una consecuencia, un resultado. Bompr#, por ejemplo, pluma, papel y tinta, y me lanc# a una %uriosa actividad. Bompletado un art(culo as( para la revista le puse el t(tulo de *8=708=7, por el autor de 7+ .2977+?-9?+ &E .=.* y lo envi# a %oosetherumfoodle. Sin embargo, habi#ndolo seleccionado este peridico como *charla* en los *avisos mensuales a los corresponsales*, cambi# el t(tulo por el de * Hei-Diddle-Diddle por -H9?C:M .=., autor del poema a la *brillantina de .ob* y director de la 2napping-Turtle*. Envi# esta enmienda al %oosetherumfoodle, y esperando la respuesta, escrib( diariamente en la Turtle seis columnas sobre lo que pod(a llamarse investigaciones %ilos%ico0anal(ticas de los m#ritos literarios del %oosetherumfoodle, y sobre el car'cter personal del director del %oosetherumfoodle. +l %in de una semana el %oosetherumfoodle descubri que, por una lamentable equivocacin, hab(a *con%undido un est pido art(culo titulado Hei-Diddle-Diddle, escrito por alg n ignorante desconocido, con una joya de esplendente %ulgor, de t(tulo parecido, obra de -hingum .ob, el c#lebre autor de *7a brillantina de .ob*. El %oosetherumfoodle *lamentaba pro%undamente este accidente natural*, y promet(a adem's una publicacin del *aut#ntico* Hei-DiddleDiddle en el siguiente n mero de la revista. 2ealmente yo *pensaba* 3lo pensaba realmente entonces, y no tengo ra"ones para no pensarlo ahora3 que el %oosetherumfoodle hab(a cometido una equivocacin. Bon las mejores intenciones del mundo, nunca he sabido qu# hacer con algunas equivocaciones como la del %oosetherumfoodle. &esde aquel d(a me a%icion# al %oosetherumfoodle, # as( result que pronto descubr( sus m#ritos literarios, verdaderamente pro%undos, y no dej# de anunciarlos a los cuatro vientos en el Turtle, en cualquier oportunidad que se me presentaba. @ ha de ser considerado como una rara coincidencia 3una de esas notables coincidencias que hacen pensar a un hombre con toda seriedad que precisamente una revolucin total semejante de la opinin, un tan completo boule)ersement )cmo decimos en 8rancia,3, un tan completo topsitur)iness@ )si es posible usar una palabra tan en#rgica de los chota;s,, que lo que sucedi, en pro # en contra, entre m( mismo, por una parte, y el %oosetherumfoodle, por la otra, haya vuelto a ocurrir actualmente, despu#s de un breve per(odo y en circunstancias muy similares, en el caso de m( mismo y el !o"d#-Do" # en el caso de m( mismo y el Hum-Drum. +s( %ue, por un magistral golpe de genio, como con el tiempo %ui completando mis triun%os, *embols'ndome dinero* y tan sencillamente puede decirse que de hecho empec# la brillante y memorable carrera que me convirti en un ilustre, y que ahora me permite que pueda decir con Bhateaubriand1 *He hecho historia*. "Ae fait lBhistoire". 2ealmente he hecho historia. &esde la brillante #poca que recuerdo, mis acciones, mis obras, son propiedad de la humanidad. Son %amiliares al mundo. Por tanto, es innecesario para m( el detallar cmo, al subir tan r'pidamente a la cumbre, hered# el $ollipop, cmo %und( este peridico con el Hum-Drum, cmo adquir(, adem's, el !o"d#-Do", # as(, combinando los tres peridicos, cmo, %inalmente, llegu# a un convenio con el nico que quedaba como rival, y %inalmente un( toda la literatura del pa(s en una magn(%ica revista conocida en todas partes con el t(tulo de !o"d#-Do", $ollipop, Hum-Drum, # %oosetherumfoodle.
7 8

*7a tortuga morda"*. +.. del T./ Tops#-tur)# )*patas arriba*,. +.. del T./

http://biblioteca.d2g.com

S(! he hecho historia. Mi %ama es universal. Se e$tiende hasta los m's apartados rincones de la tierra. :sted no podr' ojear ning n peridico corriente sin ver alguna alusin al inmortal -H9?C:M .=., quiero decir1 *M(ster -hingum .ob dijo esto, y M(ster -hingum .ob escribi lo otro, y M(ster -hingum .ob escribi lo de m's all'.* Pero no soy orgulloso y muero con un cora"n humilde. &espu#s de todo, Dqu# es estoE DEse indescriptible algo que los hombres se empe/an en llamar *genio*E Estoy de acuerdo con .u%%on Hogarth1 *&espu#s de todo no es m's que diligence." 4Miradme5 4Bmo he trabajado, cmo me he movido, cmo he escrito5 Aosotros, dioses, Dno escrib(sE ?unca conoc( la palabra *ocio*. &urante el d(a, pegado a mi pupitre, y por la noche, como un p'lido estudiante, consum( el aceite de medianoche. :stedes me habr'n visto! me habrn )isto. 9nclinado a la derecha. 9nclinado a la i"quierda. Sentado hacia delante. Sentado hacia atr's. Sentado tCte baiss:e )como se dice en el Oickapoo,, inclinando mi cabe"a sobre la p'gina alabastrina. @, adem's, yo..., escrib*a. Estando triste y estando alegre, yo... escrib*a. Bon hambre y con sed, yo... escrib*a. Bon buenas y malas noticias, yo... escrib*a. Bon lu" de sol y con lu" de luna, yo... escrib*a. ?o es necesario decir lo ,ue he escrito. El estilo( #sa era la cosa. 7o tom# de 8atquack, silbando, siseando, d'ndoles en este momento una muestra de #l.

89? &E <7+ A9&+ 79-E2+29+ &E -H9?C:M .=.<

&igitali"ado por elPgato Q http1RRbiblioteca.dHg.com

También podría gustarte