Está en la página 1de 130

De Una Ojeada a Una Cacera A View To A Kill 1960 Slo Para Sus Ojos For Your Eyes Only

y 1960 Cantidad de Consuelo Quantum of Solace 19 9 Risico !isico " 1960 La Rareza Hildebrand T#e $il%e&ran% !arity " 1960

De Una Ojeada a Una Cacera

Los ojos detrs de los anchos anteojos de caucho negro estaban tan fros como el pedernal. Eran las nicas cosas que en esa masa violenta de carne y metal, que iba a la velocidad aullante e inquietante de ciento diez il!metros por hora en una "#$ %&', estaban quietas. (rotegidos por el cristal de los anteojos, miraban atentamente hacia adelante justo por encima de la mitad del manubrio, y sus inm!viles iris negros parecan el orificio del ca)!n de una pistola. "ajo los anteojos, el viento haba penetrado por la boca y haba estirado los labios hacia atrs formando una mueca cuadrada que dejaba ver unos grandes dientes lapidosos y unas tiras de goma de mascar blancuzcas. $ ambos lados de la mueca los p!mulos se haban hinchado por el viento, formando dos talegos que se movan ligeramente. $ derecha e izquierda de la cara, que estaba bajo el casco protector, se encontraban, sobre los controles, los guantes negros que le llegaban hasta la mu)eca, como garras de un animal enorme. El hombre estaba vestido con un uniforme del *uerpo +eal de %ensajeros, y su mquina pintada de verde oliva, con algunas modificaciones en las vlvulas y el carburador, y sin algunos filtros en el silenciador, para darle mayor velocidad, era id,ntica a la usada por el Ej,rcito britnico. -o haba nada de ,l o en su mquina o equipo que pusiera en duda que era lo que aparentaba ser, con e.cepci!n de una pistola Luger completamente cargada que tenia asida al tanque de la gasolina por medio de un gancho. Eran las siete de una ma)ana de mayo en la que la carretera que atravesaba los bosques brillaba con el roco de la primavera. $ ambos lados, los espacios entre los rboles de roble estaban llenos de musgos y flores, lo cual les daba el encantamiento teatral de los bosques reales de /ersailles y #aint01ermain. La carretera era la 234, una carretera secundaria de trnsito local en el rea de #aint0 1ermain, y el motociclista acababa de pasar por la autopista (aris0%ant,s, que ya estaba llena del trfico de trabajadores hacia (ars. #e diriga hacia el norte, en direcci!n a #aint0 1ermain, y no haba nadie a la vista en ninguna de las direcciones de la carretera, e.cepto a quizs un il!metro hacia adelante, una figura id,ntica, otro mensajero del *uerpo +eal. Este era un hombre ms joven y delgado y estaba sentado c!modamente en su mquina, gozando de la ma)ana y manteniendo su velocidad en ms o menos sesenta y cinco il!metros por hora. -o se encontraba muy afanado en cuanto al tiempo y ,sta era una ma)ana esplendorosa. #e preguntaba c!mo mandara preparar sus huevos de regreso al *uartel 1eneral, alrededor de las ocho, si revueltos o fritos. 5uinientos metros, cuatrocientos, trescientos, doscientos, cien. El hombre que vena detrs disminuy! a ochenta. #e llev! el guante derecho a la boca, se lo quito con los dientes, lo meti! entre los botones de su chaqueta y desabroch! la pistola. (ara ese momento ya debera verse grande en el espejo retrovisor del joven que se encontraba adelante, porque de repente volvi! la cabeza sorprendido de ver otro mensajero a esa hora de la ma)ana y por su recorrido. *rea que era un polica militar estadounidense o quizs franc,s. (odra ser de cualquiera de las ocho naciones pertenecientes a la 67$- y que formaban parte de la #8$(E,

pero cuando reconoci! el uniforme del *uerpo +eal qued! sorprendido y complacido a la vez. 95ui,n diablos sera: $lz! el dedo pulgar de la mano derecha en se)al de reconocimiento y disminuy! su velocidad a cincuenta, esperando que el otro hombre se colocara a su lado. 7eniendo un ojo en la carretera y el otro en la silueta de; hombre que se acercaba por el espejo retrovisor, comenz! a recorrer con la mente la lista de los nombres de los motociclistas del #ervicio Especial de 7ransportes que se encontraban en el *uartel 1eneral del *omando. $lbert, #id, <ally= podra ser <ally, tena la misma conformaci!n fsica. >Estupendo? Le podra tomar el pelo durante un buen rato acerca del peque)o mordisco de rana que le haba dado en la cantina, c!mo se llamaba, Louise, Elise, Lise. El hombre de la pistola haba disminuido an ms su velocidad. $hora se encontraba a s!lo cuarenta metros. #u cara, ahora no distorsionada por el aire, se haba convertido en obtusa, dura y quizs de lneas eslavas. @na chispa roja brill! en el negro iris de los ojos. 7reinta metros, veinte. @na urraca vol! por delante del joven mensajero, saliendo del bosque torpemente hasta unos arbustos que estaban detrs de un aviso que deca que s!lo faltaba un il!metro para llegar a #aint01ermain. El hombre joven le sonri! e ir!nicamente levant! un dedo en se)al de saludo y de protecci!n. A@na urraca es smbolo de mala suerte.A 2iez metros atrs, el hombre de la pistola quit! ambas manos del manubrio, levant! la Luger, la apoy! cuidadosamente sobre el antebrazo izquierdo y dispar! un tiro. Las manos del joven saltaron de los controles y se cruzaron en el centro de su espina dorsal arqueada hacia atrs. La mquina vir! en la carretera, salt! una cuneta angosta y se enterr! entre un poco de pasto y lirios silvestres. $ll se dio una vuelta sobre la gimiente rueda trasera y cay! hacia atrs, encima de su ocupante muerto. La "#$ tosi! y enred! el traje del hombre despedazndolo, despu,s las flores y por ltimo permaneci! en silencio. El asesino ejecut! una curva cerrada y par! su mquina dirigida hacia el lado por el cual haba venido. Le baj! la pata de apoyo y camin! por entre las flores silvestres hasta debajo de los rboles. #e acerc! al hombre muerto, se arrodill! y bruscamente le levant! un prpado, casi con igual rudeza le arrebat! la cartera de cuero donde cargaba los mensajes, arranc! los botones de la chaqueta, e.trajo una destartalada billetera de cuero y le quit! un reloj de pulsera barato con tal violencia que la cromada pulsera elstica se parti! en dos. #e puso en pie y se terci! la cartera de los mensajes. Escuch! atentamente mientras guardaba la billetera y el reloj en un bolsillo de su chaqueta. #!lo haba ruido de bosque y los sonidos provenientes del metal caliente de la destrozada "#$. El asesino recorri! los mismos pasos que haba dado, hasta la carretera. *amin! lentamente, tapando con hojas y musgo las huellas que haban dejado las llantas. #e tom! ms molestias en las hondas huellas que quedaron en el borde de la zanja y entre el pasto, y luego se coloc! al lado de la motocicleta y mir! hacia la franja de lirios silvestres. >-o estaba mal? (robablemente s!lo los perros rastreros podran encontrarlo, y, con unos diecis,is il!metros de carretera por recorrer, pasaran horas, quizs das, antes de que lo encontraran. 7iempo ms que suficiente. En esa clase de trabajos lo principal era tener un amplio margen de seguridad. 8ubiera podido dispararle desde unos treinta metros, pero haba preferido

hacerlo desde diez. $dems, el hecho de haberle tomado la billetera y el reloj eran toques buenos, de profesional. *omplacido de s mismo, el hombre empuj! de su pata de apoyo la motocicleta, salt! elegantemente sobre su galpago y baj! con el pie el arranque. #in prisa, para no dejar rastros de patinada al arrancar, aceler! alejndose por la carretera y en un minuto o algo as, ya que llevaba una velocidad de ciento diez il!metros por hora, el viento volvi! a darle la mueca de nabo a la cara. $lrededor de la escena del crimen, el bosque, que haba sostenido el aliento mientras ,ste suceda, volvi! lentamente a respirar.

Bames "ond tom! su primera bebida de la tarde en CrouquetDs. -o era una bebida fuerte, uno no puede beber seriamente en los caf,s franceses, pues afuera, en el pavimento y al sol, no es un lugar para vod a, Ehis y o ginebra. @n fine ' l(eau es algo serio, pero into.ica sin saber a nada bueno. @n )uart %e c#am*a+ne o un c#am*a+ne ' l(oran+e es bueno, pero antes del almuerzo= en la tarde, un )uart lleva a otro )uart y una botella de indiferente champa)a es un mal comienzo para la noche. El (ernod es posible, pero tiene que ser bebido en compa)a, y de todos modos a "ond no le gustaba, porque su sabor a regaliz le recordaba su ni)ez. -o, en los caf,s se tiene que beber el trago menos ofensivo de la comedia musical que los acompa)a, y "ond siempre peda lo mismo, un AamericanoA, "itter *ampari, *inzano, una tajada grande de lim!n descortezado y soda= y prefera la soda (errier, porque en su opini!n la soda costosa era el peor modo de mejorar una bebida ordinaria. #iempre que "ond se encontraba en (ars lo asaltaban las mismas dudas. #e alojaba en el Terminus ,or% porque le gustaban los hoteles de estaci!n y porque ,ste era el menos pretencioso y ms desconocido de todos. $lmorzaba en el -af. %e la /ai0, la !oton%e o el 1ome, porque la comida era suficientemente buena y adems a ,l le encantaba observar a la gente. #i deseaba una bebida fuerte iba al bar $arry2s, porque all los tragos eran verdaderamente fuertes, y en su primera visita a (ars, a los diecis,is a)os, haba hecho lo que un anuncio de $arry2s aconsejaba en el -ontinental 1aily 3ail y le haba dicho al chofer del ta.iF A#an +oo 2oe -ooA. Esto haba empezado una de las tardes ms memorables de su vida, terminando en la p,rdida, casi inmediata, de su virginidad y su billetera. (ara su cena iba a uno de los mejores restaurantesF el V."four, el -aneton, el 4ucas"-arton o el -oc#on %(Or. El consideraba que ,stos, aunque contradijera lo que deca %ichelin acerca del 7our dD$rgent, el 3a0im(s y otros por el estilo, haban de algn modo evitado la empa)adura de la gran cantidad de gastos y del d!lar, pero de todas maneras a ,l le gustaba la cocina de ellos. 1eneralmente se diriga a la /lace /i+alle despu,s de la cena para ver qu, suceda. G cuando, como era usual, nada pasaba, caminaba a trav,s de (ars hacia la 5are %u ,or% y se iba a la cama. Esa noche "ond decidi! desempolvar su libro de los recuerdos y recorrer nuevamente los mismos lugares. Hba caminando por (ars despu,s de una tarea poco animada y en la que haba fallado, cerca de la frontera austro0hngara. Le haban encomendado sacar un tal hngaro de all y lo haban enviado

especialmente desde Londres a comandar la operaci!n por encima del Befe de la Estaci!n /. Esto no lo haba hecho muy popular ante la Estaci!n. 8ubo malentendidos, malentendidos voluntariosos. El hombre haba sido asesinado en la frontera minada. (robablemente habra una corte de indagatorias. El tena que presentarse en Londres al da siguiente y entregar su reporte= este solo pensamiento lo deprima. El da haba sido tan esplendoroso, un da de esos en que uno est a punto de creer que (ars es hermoso y alegre, y ,l haba decidido darle una oportunidad ms a la ciudad. 2e algn modo se conseguira una muchacha que realmente fuera una muchacha y la llevara a cenar en un lugar ficticio en el "ois, como Armenon6ille. (ara quitarle la sed de dinero de los ojos, porque sin duda estara all, le dara tan pronto como le fuera posible sus cincuenta mil francos y le diraF A%e propongo llamarte 2onatienne, o quizs #olange, porque esos nombres se amoldan a mi temperamento y a la tarde. -os conocemos desde hace tiempo y me prestaste este dinero una vez que estaba en un aprieto. $qu lo tienes, y ahora nos contaremos el uno al otro lo que hemos estado haciendo desde la ltima vez que nos vimos en #aint07ropez hace justamente un a)o. %ientras tanto aqu estn el men y la lista de los vinos. Escoge lo que te agrade ms y te engorde. Ella mirara con alivio el no tener que insistir ms, se reira y le diraF A(ero, Bames, no quiero engordarA y all permaneceran, principiando con el mito de A(ars en primaveraA, y "ond estara sobrio e interesado en todo lo que ella dijera. G, por 2ios que si para el final de la tarde no haba ni muestras del viejsimo cuento de hadas sobre A@n buen rato en (arsA, no sera por su culpa. #entado en el CouquetDs esperando el AamericanoA, "ond sonrea de su propia vehemencia. "ien saba que s!lo estaba jugando con su fantasa, con la satisfacci!n de lanzar un ltimo ataque, una patada, a la ciudad que ,l haba desaprobado cordialmente desde la guerra. 2esde ;3IJ no haba tenido ni una tarde feliz en (ars. -o era que la ciudad hubiera vendido su cuerpo, pues muchas lo haban hecho= era que su coraz!n haba desaparecido, manoseado por los turistas, empe)ado a los rusos, rumanos y blgaros, manoseado por los sobrantes del mundo que se haban apoderado lentamente de la ciudad. G, por supuesto, empe)ado a los alemanes. Eso se poda ver en los ojos de la gente, adustos, envidiosos, apenados. 9La arquitectura: "ond observ! en el pavimento la cinta de autos negros que el sol haca brillar dolorosamente. En todas partes era lo mismo que en los *hamps0Elys,es. #!lo haba dos horas en las que uno podra ver la ciudad, entre las cinco y las siete de la ma)ana. 2espu,s de esta hora todo estaba lleno de estruendoso ruido de metal negro, con el cual ningn edificio bello, espacioso y con bulevares bordeados de rboles podra competir. La bandeja del mesero reson! sobre la cubierta de mrmol de la mesa. *on un tir!n de una sola mano, cosa que "ond haba tratado intilmente de hacer, el destapador qued! con la tapa del (errier. El hombre desliz! la cuenta bajo el balde del hielo y dijo mecnicamenteF 0Voil'7 m(sieur "y se alej! rpidamente.

"ond coloc! hielo en su bebida, llen! el vaso de soda hasta el borde y luego tom! un largo trago. #e reclin! c!modamente y encendi! un Laurens rubio. *laro que la tarde iba a ser desastrosa= aunque encontrara a la muchacha en la hora siguiente, el contenido no podra ser soportado por la envoltura. E.aminndola con detenci!n, tendra la piel dura, hmeda y de poros dilatados, comn en la &our+eoisie francesa. El cabello rubio bajo la libertina boina de terciopelo seria casta)o en las races y tan spero como una cuerda de piano. La menta en su aliento no podra ocultar el olor a ajo del %edioda. La figura provocativa habra sido construida intrincadamente por medio de alambres y caucho. #era de Lille y sin duda le preguntara si ,l era estadoundense. G, "ond sonri! para s mismo, ella o su ma)uereau% le podra robar de nuevo su billetera. 84a ron%e9 +egresara a donde haba empezado. %s o menos, eso era. "ien, >al infierno con todo eso? @n negro y destartalado (eugeot I'K sali! de entre el centro del trfico, atraves! la lnea lateral y se estacion! en un lugar prohibido junto a la acera. 8ubo el chirrido usual de frenos, el ulular y los gritos. Hmperturbable, una chica sali! del coche y, dejando que el trfico se defendiera como pudiese, camin! por la acera. "ond se incorpor!. La chica tena todo, pero absolutamente todo lo que perteneca a su imaginaci!n. Era alta y, aunque su figura era disimulada por una gabardina liviana, por la forma en que se mova y sostena prometa ser encantadora. La cara mostraba una alegra y una osada que competan con el modo de manejar, pero en esos momentos haba impaciencia en los labios apretados y en los ojos inquietos, mientras cruzaba diagonalmente por entre la masa m!vil de transentes que pasaban por all. "ond la observ! atentamente mientras ella llegaba al borde del grupo de mesas y se internaba por entre el espacio que dejaban los asientos. /ena a encontrarse con alguien, probablemente su amante. Era tiempo perdido tratar de conquistarla. Era el tipo de mujer que siempre pertenece a alguien. Estaba retrasada sin duda. (or eso se la vea tan afanada. %aldita suerte, >maldita suerte hasta debajo de la boina de terciopelo donde se encontraba un largo pelo rubio? >G lo estaba mirando directamente? >Le estaba sonriendo a ,l? $ntes de que "ond pudiera serenarse, la muchacha se arrim! a la mesa, retir! una silla y se sent!. Le sonri! casi coquetamente a los ojos asustados. 0#iento mucho llegar tarde. *reo que tenemos que darnos prisa en partir. Lo desean en la oficina 0a)adi! casi sin aliento0F #um,rjase. "ond regres! a la realidad. 5uienquiera que fuese la muchacha, era seguramente de la AfirmaA. A#um,rjaseA era una e.presi!n usada en el #ervicio #ecreto que haba sido tomada del #ervicio #ubmarino y que significaba que algo iba mal, quizs lo peor. 8urg! en el bolsillo y desliz! algunas monedas sobre la mesa. 2ijoF 0"ien, vamos. 0#e puso en pie y la sigui! por entre las mesas hasta el auto, que an estaba obstruyendo la calzada interior.

En cualquier momento podra llegar un polica. *aras contrariadas los observaron mientras suban. La muchacha haba dejado el motor encendido. 8izo resonar la caja de cambios, lo puso en segunda y se intern! entre el trfico. "ond la mir! de reojo. La plida piel era como de terciopelo. El cabello rubio era de seda, hasta las races. Le pregunt!F 092e d!nde eres y de qu, se trata todo esto: +espondi! concentrndose en el trficoF 02e la Estaci!n. #oy el nmero LMJ en el trabajo y %ary $nn +ussell fuera de ,l. -o tengo ni idea de qu, se trate. #olamente vi el mensaje proveniente del *uartel 1eneral, personalmente de % al jefe de la Estaci!n. @rgente y todas las cosas por el estilo. 7ena que encontrarte inmediatamente y si era necesario emplear a la 2eu.i,me para que ayudara. El Befe de la C dijo que siempre frecuentabas los mismos lugares cuando venas a (ars, y a mi y a otra chica nos dieron una lista de lugares 0sonri!0. #!lo haba ido al bar $arry2s, y despu,s del Fou)uet(s iba a comenzar con los restaurantes. Cue maravilloso haberte encontrado tan fcilmente 0le lanz! una rpida mirada0. 6jal no haya sido muy torpe. 0Estuviste estupenda. 9*!mo lo habras hecho si yo hubiera estado con una chica: +i!. 08abra sido ms o menos lo mismo, con la e.cepci!n de que te habra llamado Ase)orA. #!lo me preocupaba c!mo deshacerme de ellaF propondra que yo la llevara a casa y que t tomaras un ta.i, si es que llegaba a comenzar una escena. 0(areces de muchos recursos. 9*unto hace que ests en el #ervicio: 0*inco a)os. Es la primera vez que estoy en una Estaci!n. 097e gusta: 0El trabajo me gusta, pero los das y las tardes libres son un poco aburridos. -o es fcil hacer amigos en (ars... 0la boca tom! un rictus de irona0 sin el resto. %ejor dicho 0se apresur! a agregar0, no soy una mojigata ni nada por el estilo, pero, sin embargo, los franceses hacen todo aburrido. 8asta he tenido que dejar de subir en el metro y en los autobuses= a cualquier hora del da que sea, siempre resulta uno con la espalda negra o verde 0ri!0. $dems de ser muy aburrido y no saber uno qu, decirle al hombre, algunos de los pellizcos duelen. Es el colmo. 2e manera que para poder trasladarme compr, este auto barato y as los autom!viles parecen quitarse de mi camino. %ientras que el chofer no le ponga a uno el ojo encima se puede entretener hasta con el ms malo de ellos. *reen que uno no los ha visto y se asustan por el aspecto abollado del autom!vil. Le dan a uno un paso bastante ancho. 8aban llegado al +ond (oint y como para demostrar su teora le dio la vuelta y se dirigi! directamente hacia la fila de vehculos que venan de la (lace de la *oncorde. %ilagrosamente la fila se rompi! y los dej! pasar hacia la $venue %atignon. "ond le dijoF

0%agnfico. (ero no lo vayas a tomar como un hbito. 7ambi,n puede haber muchas %ary $nns por ah. Ella ri!. 7orci! y tom! la $venue 1abrielle y sedetuvo al frente del *uartel 1eneral del #ervicio #ecreto en (ars. 0#olo hago esta clase de manoeu6re cuando estoy en servicio. "ond sali! del coche y dio la vuelta hacia la ventanilla de ella. 0"ien, gracias por recogerme. *uando toda esta confusi!n se termine, 9podra invitarte como se)al de agradecimiento: -o entiendo lo de los pellizcos, pero estoy tan harto en (ars como t. #us ojos eran azules y bastante separados. "uscaron los de ,l. 2ijo seriamenteF 0%e encantara. El empleado del conmutador siempre sabe donde encontrarme. "ond alarg! su mano por la ventanilla y le apret! la de ella sobre el volante. 0(erfecto 0se volvi! y camin! rpidamente hacia el portal. El capitn de ala +attray, Befe de la Estaci!n C era un hombre regordete con p!mulos rosados y pelo casta)o liso y peinado hacia atrs. #e vesta elegantemente con camisa de colleras y saco de doble ranura en la parte trasera, corbatn y chaleco estilizados. Llevaba una buena vidaF vino y comida en sociedad= los ojos azules, calmados y astutos eran su debilidad. Cumaba un 1aulois detrs de otro y su oficina heda a ellos. #alud! a "ond con alivio. 095ui,n lo encontr!: 0+ussell. En el CouquetDs. 9Es nueva: 0#eis meses. Es muy eficaz. 7!mese un descansito. 8a habido una dificultad y me toca ponerlo al tanto y despu,s lo pondr, en marcha. 0#e agach! hacia el interfono y apret! un bot!n0. %ensaje a %, por favor. (ersonal del Befe de la Estaci!n. ALocalizado ''L, se est poniendo al tanto yaA. 9O:ay: "dej! de presionar el bot!n. "ond acerc! un asiento a la ventana abierta para retirarse del humo de los 1auloises. El ruido del trfico en los *hamps0Elis,es era un suave rugido de fondo. 8aca media hora se encontraba harto de (aris, dichoso de marcharse, y ahora deseaba que le ordenaran que se quedara. El Befe de C dijoF 0$lguien agarr! a nuestro mensajero del amanecer que iba de la #8$(E a la Estaci!n de #aint01ermain ayer por la ma)ana. El despacho semanal de la 2ivisi!n de Hnteligencia de la #8$(E con sumarios, papeles de Hnteligencia, tcticas de la *ortina de 8ierro, todos los secretos supremos. 7ena una bala en la

espalda. Le robaron la cartera de los mensajes, su billetera y el reloj. "ond dijoF 0%e suena mal. 9-o podra ser un atraco como cualquiera: 96 creen que lo de la billetera y el reloj fue para despistar: 0La #eguridad de la #8$(E no se ha pronunciado. En teora creen que fue s!lo por despistar. Las siete de la ma)ana es una hora poco ideal para un atraco. (ero bien puede discutirlo con ellos cuando baje all. % lo manda a usted como su representante personal. Est muy preocupado. $parte de la p,rdida de la informaci!n de la Hnteligencia, a ellos nunca les ha gustado que nuestras Estaciones, por decirlo as, salgan de su reserva y durante a)os han intentado incorporar en la Hnteligencia de la #8$(E la unidad de #aint01ermain. (ero usted conoce a %, un diablo independiente. -unca ha estado contento con la #eguridad de la 67$-, y tiene cierta raz!n, pues no s!lo hay una pareja de franceses e italianos, >sino que el Befe de la *ontrainteligencia y #eguridad es un alemn? "ond silb!. 0El problema es que este maldito lo es todo lo que necesita la #8$(E para dominar a %. 2e todos modos, ,l dice que usted tiene que ir cuanto antes. 8e conseguido los pases. 7iene que reportarse al coronel #chreiber en el *uartel 1eneral de la +ama de #eguridad. Es americano. @n tipo eficiente. 8a manejado el asunto desde el principio. 8asta donde s,, ha hecho todo lo que se poda y deba hacer. 095u, ha hecho: En realidad, 9qu, fue lo que sucedi!: El Befe de la C alz! un mapa de su escritorio y dio la vuelta. Era uno de los %ichelin Environs de (ars de escala grande. #e)al! con un lpiz a medida que hablabaF 0$qu est /ersailles, y aqu, justamente al norte del parque, est el cruce de la (ars0%ant,s y la /ersailles= a unos ciento ochenta metros al norte de la ltima, en la -;4I, est la #8$(E. 7odos los mi,rcoles, a la siete de la ma)ana, un mensajero del #ervicio Especial sale de la #8$(E con toda la informaci!n de que ya le habl,. 7iene que llegar a la peque)a poblaci!n de Courqueu., justamente en las afueras de #aint01ermain, entregar todo al oficial en servicio de nuestro *uartel 1eneral y reportarse de regreso en la #8$(E alrededor de las siete y media. En lugar de ir por esta rea completamente construida, por razones de seguridad, tiene !rdenes de tomar la -K'L, que va a #aint0-om, all tuercen hacia la derecha e ingresan en la 234, pasan bajo la autoroute y despu,s a trav,s del bosque de #aint01ermain. El recorrido es de unos doce il!metros y si lo hace despacio demora en una direcci!n ms o menos un cuarto de hora. "ien, ayer le toc! a un cabo del *uerpo +eal de %ensajeros, un hombre responsable llamado "ates. *uando a las siete y cuarenta y cinco no se haba reportado en la #8$(E, mandaron a otro mensajero para que lo buscara. -o haba ni rastros y ni siquiera se haba reportado en el *uartel 1eneral. $ las ocho y quince la +ama de #eguridad ya estaba trabajando y para las nueve estaban bloqueadas las

carreteras. La polica y la 2eu.i,me haban sido informadas y ya unos grupos de bsqueda se hallaban en acci!n. Los perros lo encontraron, pero eso fue s!lo en la tarde, alrededor de las seis, y para ese momento si hubiera habido alguna huella en la carretera ya debera de haber sido borrada por el trfico 0le entreg! el mapa a "ond y regres! a su escritorio0, y eso es todo, e.cepto que se han tomado los pasos usuales, fronteras, puertos, aer!dromos y el resto. (ero eso no sirve para nada. El trabajo fue de un profesional y quienquiera que lo hubiera hecho estara fuera del pas para el medioda o en una embajada en (ars despu,s de una hora. "ond dijo con impacienciaF 0>E.actamente? Entonces, 9qu, diablos quiere % que haga yo: 92ecirle a la #eguridad de la #8$(E que haga de nuevo todo, pero con ms eficacia: Esta clase de cosas no estn dentro de mis habilidades. Es una p,rdida de tiempo. El Befe de la Estaci!n sonri! con simpata. 0$ prop!sito, yo estoy de acuerdo en gran parte con el punto de vista de % acerca de la baranda. 8ay que hacer las cosas con tacto. El AviejoA tiene toda la raz!n. 2ijo que quera demostrarle a la #8$(E que ,l est tomando la cosa tan seriamente como ellos. G resulta que usted estaba disponible y ms o menos cercano al lugar= adems dijo que usted era la clase de hombre que podra encontrar el factor invisible. Le ped que me e.plicara lo que quera decir y manifest! que en todos los *uarteles 1enerales siempre hay un hombre, un hombre tan comn que nadie lo nota, un jardinero, un limpiador de ventanas, un cartero. Le respond que ya la #8$(E haba pensado en eso, pero que ellos siempre tomaban para esta clase de trabajos hombres enrolados. %e replic! que no fuera tan ingenuo y me colg!. "ond ri!. (oda ver el ce)o fruncido de % y or su voz spera. 2ijoF 0Est bien, entonces. /er, lo que puedo hacer. 9$ qui,n me reporto despu,s: 0(resentar su reporte aqu, pues % no quiere que la unidad de #aint01ermain se vea envuelta en el problema. 2e todos modos yo lo colocar, en el tele*r;nter tan pronto me lo entregue. (ero probablemente no me encuentre disponible cuando me llame= a este respecto pondr, a algn oficial en servicio y ver, que est, preparado durante las veinticuatro horas del da. (odra ser %ary $nn +ussell. Ga que ella lo consigui!, bien podra seguir cuidando de usted. 9Le parece bien: 0# 0repuso "ond0, ser perfecto. El destartalado (eugeot, perteneciente a +attray, ola a %ary $nn. 8aba pedazos de ella en el compartimiento para guantes, medio paquete de chocolate con leche #uchard, un pedazo de papel doblado con unos ganchos, un libro de bolsillo de Bohn 6D8ara, un guante de gamuza. "ond pens! en ella mientras recorra la Etoile y despu,s cerr! su cerebro a ese pensamiento mientras pona el auto en alta y tomaba el "ois. +attray le haba dicho que demorara en llegar unos quince minutos a una velocidad de ochenta il!metros por hora. "ond le haba

respondido que doblara el tiempo, que dividiera en dos la velocidad y que le dijera al coronel #chreiber que se encontrara con ,l alrededor de las nueve treinta. 2espu,s de la (orte de #aint0*loud haba muy poco trfico y "ond sostuvo los ciento diez por la autoroute hasta llegar a la segunda carretera de salida, la cual tena la flecha roja de la #8$(E. "ond subi! la ligera pendiente y entr! en la -;4I. 2oscientos metras adelante, en el centro de la carretera, estaba el polica de trfico que le haban dicho que buscara. El hombre le indic! con la mano hacia las puertas anchas que estaban a la izquierda y par! en el primer puesto de control. @n polica estadounidense uniformado de gris sali! de la cabina y observ! el pase. Le dijo que se estacionara bien y que esperara. $hora fue un polica franc,s el que tom! su pase, anot! los detalles en un modelo mimeografiado que estaba sujeto a una tabla, le dio un plstico grande con un nmero para que lo colocara en el parabrisas y le indic! que prosiguiera. 7an pronto como "ond lleg! al lugar de estacionamiento cien reflectores se encendieron con una rapidez teatral e iluminaron el acre de edificaciones bajas que se encontraban enfrente de ,l como si fuera de da. #inti,ndose desnudo, "ond camin! a trav,s del sendero de gravilla descubierta y al lado de las banderas de los pases integrantes de la 67$- y subi! rpidamente los bajos escalones que llevaban a la ancha puerta de vidrio que daba entrada al *uartel #upremo de las Cuerzas $liadas Europeas. $hora all estaba el escritorio del Befe de #eguridad. (olicas militares americanos y franceses revisaron su pase y apuntaron los detalles. Cue entregado a un polica militar britnico que vesta una chaqueta roja y llevado por el corredor principal, pasando por innumerables puertas de oficinas. -o haba nombres en ella, pero s el usual alfabeto abracadbrico de todos los *uarteles 1enerales. @no de ellos decaF A*6%#7+HNCL7L$-7 G #$*L$-7 LH$H#6- 76 #$@*E@+A. "ond le pregunt! al polica qu, quera decir eso, pero ,ste, a lo mejor ignorante o, lo ms probable, con mente de seguridad, repuso con estolidezF 0-o podra decirle, se)or. 2etrs de una puerta en la que decaF A*oronel 1. $. #chreiber, Befe de #eguridad, *omando 1eneralA, estaba un hombre tan erguido como una banqueta, de edad madura con cabello gris y con el carcter cort,smente negativo de un gerente bancario. 8aba varias fotografas familiares en marcos plateados sobre el escritorio y un jarro que contena una rosa blanca. -o haba olor a humo de cigarrillos en el cuarto. 2espu,s de las cuidadosas y amables cortesas preliminares, "ond felicit! al coronel por todas sus seguridades. 07odas estas revisiones y chequeos no hacen nada fcil el trabajo de la oposici!n. 98a perdido alguna vez algo o ha encontrado muestras de alguna tentativa de golpe: 0%i respuesta a ambas preguntas es no, comandante. Estoy completamente satisfecho de mi *uartel 1eneral. Las nicas unidades que me preocupan son las e.ternas. Cuera de esa secci!n suya del #ervicio #ecreto tenemos varias unidades separadas de mensajeros y, por supuesto, estn los %inisterios de Hnterior de

catorce pases diferentes. -o puedo estar seguro de cuanto se filtra de esos cuarteles. 02e ninguna manera puede ser trabajo fcil 0 acord! "ond0. $hora, acerca del barullo este. 98a sucedido algo desde que habl! con el capitn de ala +attray: 0*onseguimos la bala. Es una Luger. Cractur! la espina dorsal. Cue disparada tal vez a unos diez o veinte metros. #uponiendo que nuestro hombre avanzaba en lnea recta, el proyectil debi! ser disparado perfectamente desde atrs y casi nivelado. *omo es l!gico, el asesino no poda estar parado en la carretera= debera moverse en algn vehculo. 0Entonces, 9lo habra podido ver por medio de su espejo retrovisor: 0(robablemente. 0#i sus conductores se ven perseguidos por alguien, 9tienen instrucciones acerca de medidas de evasi!n: El coronel sonri! ligeramente. 0#eguro. 7ienen !rdenes de ir como endemoniados. 09$ qu, velocidad se estrell! el hombre: 0*alculan que no muy rpido. Entre cincuenta y sesenta y cinco il!metros por hora. 9$donde quiere llegar, comandante: 0%e estaba preguntando si usted haba decidido qu, clase de trabajo eraF si profesional o de principiante. #i su hombre no trataba de escapar, y presumiendo que vio al asesino en el espejo, lo que admito solamente como una probabilidad, quiere decir que ,l acept! al hombre que le vena pisando los talones como un amigo antes que como un enemigo. Esto podra significar que llevaba una especie de disfraz que se ajustara con el uniforme de aqu, algo que su hombre podra aceptar aun a esas horas de la ma)ana. @na arruga de preocupaci!n haba empezado a tomar forma en la frente suave del coronel #chreiber. 0*omandante 0haba un toque de tensi!n en la voz0, hemos, como es l!gico, considerado el caso desde todo punto de vista, incluyendo lo que usted acaba de mencionar. $l medioda de ayer el comandante general declar! en emergencia ese sentido, estableciendo seguridades y comit,s de seguridad, y desde ese momento todo punto de vista, e.aminando todas las probabilidades de una huella, ha sido estudiado sistemticamente a fondo. G le puedo asegurar, comandante 0levant! una mano muy cuidada y la dej! caer con ,nfasis sobre su almohadilla0secante0, que cualquier hombre que venga con una idea aun ms remotamente original acerca de este caso tendr que estar relacionado muy estrechamente con Einstein. -o hay nada, le repitoF nada, para trabajar sobre este caso. "ond sonri! con simpata. #e puso de pie. 0Entonces, coronel, no le quitar, ms su tiempo por esta tarde. #i usted tuviera la gentileza y me permitiera las minutas de las reuniones que se han efectuado para

ponerme al da y si alguno de sus hombres pudiera ense)arme el camino hacia la cantina y mis cuartos... 0*laro, claro... 0presion! el bot!n de un timbre y un ayudante con cara de recluta entr!0. (roctor, por favor, lleve al comandante a su cuarto en el ala /H( y despu,s mu,strele d!nde quedan el bar y la cantina 0se volvi! hacia "ond0. Le tendr, listo los papeles para despu,s que haya cenado y tomado algo. Estarn en mi oficina. -o pueden ser sacados de aqu, por supuesto, pero encontrar todo a la mano en la puerta siguiente y adems (roctor le podr buscar cualquier cosa que se haya traspapelado 0e.tendi! la mano0. 97odo bien: Entonces nos veremos por la ma)ana. "ond le dio las buenas noches y sigui! al ayudante. %ientras caminaba a lo largo de los corredores de pintura y olor neutrales, refle.ionaba sobre la tarea que probablemente habra sido la menos esperanzada de todas las que haba tenido. #i los cerebros m.imos de la seguridad de catorce naciones estaban confusos, 9qu, poda ,l esperar: (ara la hora en que se acost!, en el lujo espartano de los cuartos para visitantes nocturnos, "ond ya haba decidido que se dara un par de das ms, especialmente para estar en contacto con %ary $nn +ussell todo el tiempo que le fuera posible, y en seguida arrojar el asunto. 2espu,s de tomar esta decisi!n cay! inmediatamente en un sue)o profundo y sosegado.

-o dos, sino cuatro das despu,s, mientras el amanecer vena sobre el bosque de #aint01ermain, Bames "ond permaneca tendido a lo largo de una rama de roble observando un claro que haba entre los rboles que bordeaban la 234, la carretera del asesinato. Estaba vestido de la cabeza a los pies con camuflaje de paracaidista, verde, casta)o y negro. $un las manos estaban cubiertas con ,ste y en la cabeza tena una capucha del mismo material con agujeros para los ojos y la boca. Era un buen camuflaje y sera aun mejor cuando el sol estuviera ms alto y las sombras ms oscuras, y no podra ser visto de ningn lado en el suelo, aun directamente debajo de la alta rama. 7odo haba sucedido asF Los dos primeros das en la #8$(E haban sido la esperada p,rdida de tiempo y "ond no haba ganado nada e.cepto hacerse un poco impopular debido a su persistencia en preguntas de doble chequeo. $ la ma)ana del tercer da ya estaba por ir a despedirse de todos cuando recibi! una llamada telef!nica del coronel. 06h comandante, pens, que sera mejor hacerle saber que el ltimo grupo de perros policiales lleg! ayer tarde, cumpliendo su idea de que sera bueno recorrer todo el bosque. Lo siento 0la voz no pareca sentirlo0, pero fue negativo, absolutamente negativo. 06h, yo tuve la culpa de esa p,rdida de tiempo 0y ms que todo por molestar al coronel, "ond le pregunt!0F 9Le importara que hablara con el que los lleva: 0#eguro que no. 7odo lo que desee. $ prop!sito, comandante, 9cunto tiempo va

a estar por aqu: Estar, contento de tenerlo entre nosotros por todo el tiempo que quiera, pero es referente a su cuarto. (arece que de 8olanda viene un gran grupo dentro de unos pocos das. (or supuesto, es personal de primera clase o algo as y el administrador dice que est un poco necesitado de espacio. -o haba esperado llevarse muy bien con el coronel #chreiber y as haba sucedido. Le dijo amablementeF 0/er, lo que me diga mi Befe y despu,s le responder,, coronel. 0(or favor 0la voz del coronel era tambi,n cort,s, pero la paciencia de los dos hombres se estaba agotando y los dos receptores rompieron la comunicaci!n simultneamente. El jefe de los perreros era un franc,s de Landes. 7ena los ojos giles y astutos de un cazador furtivo. "ond lo encontr! en las perreras, pero la pro.imidad de ,ste a los perros policiales era demasiado y, para apartarse del ruido, lo llev! al cuarto de servicio= era una aseada oficina con binoculares colgando de perchas, abrigos impermeables, botas de caucho, collares para perros y otros implementos arrimados a todas las paredes. 8aba un par de asientos de pino y una mesa cubierta con un mapa a gran escala del bosque de #aint01ermain. Este haba sido dividido en cuadrados hechos a lpiz. El perrero accion! sobre ,ste. 0-uestros perros lo recorrieron todo, monsieur. -o hay nada por all. 095uiere decir que s!lo lo revisaron una vez: El perrero se rasc! la cabeza. 07uvimos problemas con un poco de caza, monsieur. 8aba una liebre o dos y una pareja de zorrillos. -os cost! mucho trabajo apartarlos de ese claro cercano al *arrefour "oyal. (robablemente olan an a los gitanos. 06h 0"ond s!lo estaba a medias interesado0. *u,nteme. 95ui,nes eran esos gitanos de que habla: El perrero se)al! delicadamente con un feo dedo chiquito. 0$qu estn los nombres antiguos. Esto es la Etoi0le (arfaite= aqu, el lugar del crimen, es el *arieu., y all, formando la base del tringulo, est el *arrefour +oyal. Esto hace 0a)adi! dramticamente0 una cruz con la carretera de la muerte 0sac! un lpiz del bolsillo e hizo un punto cercano al cruce de las carreteras0. Este es el claro, monsieur. $ll hubo una caravana de gitanos durante casi todo el invierno. $bandonaron el lugar el mes pasado. Limpiaron el lugar perfectamente, pero para los perros all permanecer su olor durante meses. "ond le dio las gracias y, despu,s de inspeccionar y admirar los perros, hizo algunos comentarios acerca de la profesi!n de perrero, subi! en el (eugeot y se dirigi! a la +en%armerie en #t.01ermain.

#, ciertamente se haban enterado de lo de los gitanos. 7enan una apariencia real de gitanos. Escasamente hablaban alguna palabra de franc,s, pero se haban portado muy bien. -o haba habido queja alguna. Eran seis hombres y dos mujeres. -o. -adie los haba visto partir. @na ma)ana ya no estaban all. 7al vez haban partido hacia una semana. 8aban escogido un lugar alejado. "ond tom! la 234, que pasaba por el bosque= cuando vio el puente de la gran autoroute7 casi un il!metro adelante, sobre la carretera, aceler! y despu,s apag! el motor dejando rodar el auto hasta llegar a la *arrefour +oyal. $ll par!, sali! del coche sin hacer ruido, y, sinti,ndose ms bien como un tonto, se dirigi! silenciosamente hacia el bosque y all camin! con gran circunspecci!n hacia donde debera estar el claro. $ unos veinte metros de la carretera lleg! a ,ste. (ermaneci! al borde de las matas y rboles y lo e.amin! cuidadosamente. Entonces sali! y lo recorri! de punta a punta. Era tan grande como dos canchas de tenis, con el suelo cubierto de pasto espeso y musgo. $dems haba un parche grande de lirios silvestres y bajo los rboles que lo bordeaban haba algunos jacintos azules. $ un lado haba un montculo peque)o, quizs un tmulo, completamente rodeado y cubierto por zarzas y rosas silvestres que se encontraban florecidas. "ond camin! alrededor de ,ste y mir! entre las races, pero no haba nada para ver e.cepto la forma terrosa del montculo. Ech! una ltima mirada alrededor y se dirigi! hacia la esquina del claro que debera ser la ms cercana a la carretera. $ll haba un acceso fcil a trav,s de los rboles. 98aba muestras de un caminito o estaban las hojas ligeramente dobladas: -o, no haba ms que las muestras que hubieran podido dejar los gitanos o los de las giras campestres del a)o anterior. $l borde de la carretera haba un pasaje estrecho entre dos rboles. "ond se agach! en forma casual a e.aminar los troncos. #e qued! tieso y alelado. *on una u)a quit! cuidadosamente una delgada tira de musgo. 6cultaba un ara)azo que haba en el tronco. 7om! los pedazos de musgo con la mano libre. Los uni!, humedeci! y con mucho cuidado llen! de nuevo la raspadura. 8aba tres raspaduras igualmente camufladas en un rbol y cuatro en el otro. "ond camin! presuroso hacia la carretera. El auto se haba detenido en una pendiente ligera que llegaba hasta el puente de la autoroute< G aunque haba alguna protecci!n del ruido proveniente del trfico de ,sta, "ond empuj! el coche, se meti! en ,l y s!lo coloc! sus cambios cuando estaba debajo del puente. $hora se encontraba de nuevo en el claro, sobre ,ste, pero an no estaba seguro de si su idea haba sido correcta. Lo que lo haba puesto tras el rastro, si es que eso era un rastro, era la opini!n de % y la menci!n acerca de los gitanos. ALo que olieron los perros era a los gitanos... *asi todo el invierno..., abandonaron el lugar el mes pasado. -o hubo quejas... @na ma)ana ya no estaban all. El factor invisible. El hombre invisible. La gente que es comn en el fondo de la escena y que uno no sabe si estn all o no. #eis hombres y dos chicas que casi no hablaban una palabra en franc,s. %uy buen disfraz, gitanos. *ualquiera puede ser un e.tranjero y en realidad no serlo, porque uno es solamente un gitano. $lgunos haban seguido en la caravana. 9#e haban quedado otros, se habran construido un escondite durante el invierno, un lugar secreto desde donde la primera salida haba sido el robo de los mensajes secretos:

"ond haba credo que se estaba formando fantasas hasta que encontr! lo de las aspaduras, las raspaduras cuidadosamente camufladas, que estaban en los dos rboles. Estaban justo a la altura en que si uno llevaba cualquier clase de biciclo, los pedales podran dar contra la corteza del rbol. 7odo esto podra ser una idea poco imaginativa de "ond, pero era suficiente para ,l. Lo nico que se preguntaba en su interior era si esa gente haba hecho un golpe separado o si estaran tan confiados en su seguridad que trataran una vez ms. El s!lo se fi! en la Estaci!n C. %ary $nn le haba dicho que tuviera cuidado y el Befe de la C, ms constructivamente, le orden! a su unidad en #aint01ermain que lo ayudara. #e haba despedido del coronel #chreiber y se haba pasado a una cama de campa)a en el *uartel 1eneral de la unidad, una casa an!nima, en una callejuela an!nima de la poblaci!n. La unidad lo haba provisto de traje de camuflaje y de cuatro hombres del #ervicio #ecreto que colaboraban con la unidad y quienes gustosamente se haban puesto a sus !rdenes. Ellos se daban cuenta tan bien como "ond de que si ,l llegaba a limpiarle el ojo a toda la maquinaria de seguridad de la #8$(E, el #ervicio #ecreto ganara una pluma inapreciable en su gorra 6is"'"6is de la #8$(E y su $lto *omando, y las preocupaciones de % acerca de la independencia de su unidad desapareceran para siempre. "ond, acostado sobre la rama de roble, sonri! para si mismo. Ej,rcitos privados, guerras privadas. 9*unta energa gastaran de la causa comn, cunto fuego le haran perder al enemigo comn: Las seis y treinta. La hora del desayuno. *on gran cuidado su mano derecha tante! en su vestimenta y se dirigi! luego a su boca. 8izo durar la tableta de glucosa el mayor tiempo posible en la boca y despu,s chup! otra. #us ojos no apartaban ni por un momento la vista del claro. La ardilla roja que haba aparecido con la primera luz y que haba estado comiendo a cada paso tronquitos de una haya peque)a, se acerc! corriendo unos pocos metros al matorral de rosas que estaba en el montculo, levant! algo y comenz! a darle vueltas entre las garras mientras lo mordisqueaba. 2os palomas salvajes que se haban estado cortejando en forma ruidosa entre el pasto comenzaron a hacerse el amor desgarbada y aturdidamente. @na pareja de gorriones comenzaron a seleccionar aprisa pedacitos de cosas para construir su nido retardado entre un arbusto cado. El gordo tordo al fin encontr! su lombriz y comenz! a tirarla, las patas agarradas firmemente. $lgunas abejas se agrupaban entre las rosas del montculo, y desde donde ,l se encontraba, quizs a unos veinte metros de ,ste, poda or su rumor estival. Era la escena de un cuento de hadas, las rosas, los lirios silvestres, los pjaros y los grandes rayos del sol que penetraban por entre los altos rboles y caan sobre el charco de verde resplandeciente. #e haba encaramado en su escondite alrededor de las cuatro de la madrugada y nunca antes haba e.aminado tan cuidadosamente o por tan largo tiempo la transici!n de la noche al da glorioso. 2e repente pens! que estaba haciendo ms bien una locura. >En cualquier momento un maldito pjaro podra venir y posarse sobre su cabeza? Las palomas fueron las primeras en dar la alarma. *on un alboroto bastante sonoro levantaron el vuelo y se internaron entre los rboles. 7odos los pjaros las siguieron y tambi,n la ardilla. $hora el claro estaba silencioso con e.cepci!n del suave

zumbido de las abejas. 95u, haba producido la alarma: El coraz!n de "ond comenz! a latir con fuerza. #us ojos escudri)aban el claro en busca de un signo. $lgo se estaba moviendo entre las rosas= era un movimiento suave, pero e.traordinario. #in prisa, centmetro por centmetro, un tronco espinoso, artificiamente recto y ancho, se estaba elevando por entre las ramas superiores. *ontinu! levantndose hasta que estuvo a unos cuarenta centmetros por sobre el montculo y entonces se detuvo. 8aba una rosa solitaria en la punta del tronco, pero separada de ,ste= pareca algo contranatural, mas s!lo si uno hubiera tenido la suerte de observar el proceso completo. $ simple vista era un tronco e.traviado y nada ms. $hora, silenciosamente, los p,talos de la rosa parecieron girar y e.pandirse, los pistilos amarillos se hicieron a un lado y el sol brill! en un lente del tama)o de un cheln. (areca estar mirando directo hacia "ond, pero de inmediato, despacio, muy despacio, el ojo0rosa comenz! a girar sobre su tronco y dio la vuelta totalmente hasta quedar mirando de nuevo a "ond. El claro haba sido e.aminado por completo y como si la flor estuviera satisfecha volvi! a hacer girar los p,talos para que cubrieran el vidrio y lentamente descendi! a juntarse con las otras. "ond dej! salir el aliento de modo ruidoso. *err! los ojos momentneamente para dejarlos descansar. >1itanos? #i ese trozo de maquinaria era una evidencia, dentro del montculo, bien hondo en la tierra, debera estar el equipo de espionaje ms entrenado y preparado que se hubiera alguna vez ideado, mucho ms brillante que el que Hnglaterra haba preparado para operar en caso de una invasi!n alemana victoriosa, mucho mejor que el que los mismos alemanes haban dejado en las $rdennes. @n escalofro de e.citaci!n y anticipaci!n, casi de miedo, le recorri! la columna vertebral. >2e manera que ,l tena toda la raz!n? (ero 9cul sera el pr!.imo acto: $hora, proveniente del montculo, vena un d,bil ruido agudo, el sonido de un motor el,ctrico a gran cantidad de revoluciones. El matorral de rosas tembl! levemente. Las abejas se levantaron, aletearon y volvieron a posarse. (oco a poco, una grieta dentada se form! en el centro del montculo y suavemente se fue agrandando. $hora las dos mitades de los arbustos se estaban abriendo como puertas dobles. La negra abertura se e.pandi! hasta que "ond pudo ver las races del matorral que se internaban en la tierra a ambos lados de la compuerta. El gemido de maquinaria se hizo ms duro y habia un reflejo metlico en los bordes de las puertas curvas. Era como la abertura de un huevo de (ascua abisagrado. En un momento los dos segmentos permanecieron aparte y las mitades del matorral, an llenas de abejas, estaban completamente abiertas. El interior del caisson metlico que sostena la tierra y las races estaba desnudo al sol. 8aba un resplandor de una plida luz el,ctrica que sala de la oscura abertura bordeada por las grandes puertas curvas. El gemido del motor haba parado y una cabeza y unos hombros aparecieron seguidos por el resto del cuerpo. #ali! lentamente y se agach!, mirando alrededor del claro. 7ena una pistola, una Luger, en la mano. #atisfecho, se volvi! e hizo se)as sobre el pozo. La cabeza y hombros de otro hombre aparecieron. Le alarg! tres pares de lo que parecan zapatos para nieve y se perdi! de vista. El primero de los hombres seleccion! un par, se arrodill! y se los amarr! con unas correas sobre sus botas. $hora se mova con ms libertad, sin dejar huellas, ya que el pasto se aplastaba s!lo momentneamente mientras la

ancha malla estaba sobre ,l y luego se ergua de nuevo lentamente. "ond sonri! para s mismo. >"astardos astutos ? El segundo hombre emergi! otra vez. Hba seguido de un tercero. Entre ellos llevaban una motocicleta. $ll permanecieron con ella terciada mientras que el primer hombre, que era claramente el jefe, se arrodillaba y les amarraba los zapatos para nieve sobre las botas. 2espu,s, en fila, se dirigieron hacia los rboles cercanos a la carretera. 8aba algo siniestro en el modo en que caminaban por entre las sombras, levantando y luego colocando cuidadosamente los enmallados pies. "ond dej! escapar una larga mirada de tensi!n aliviada y recost! la cabeza suavemente sobre la rama para descansar los lastimados msculos del cuello. Entonces, >as era la cosa? 8asta los detalles ms peque)os podan ser a)adidos al archivo. %ientras que los dos paniaguados estaban vestidos con overoles grises, el jefe vesta el uniforme del *uerpo +eal de %ensajeros y su motocicleta era una "#$%&' verde oliva y con un nmero de registro en la $rmada britnica sobre el tanque de la gasolina. -o haba ni duda de por qu, el mensajero de la #8$(E se haba dejado alcanzar. 95u, haran con el botn de A#ecretos #upremosA: (robablemente transmitan lo esencial por la noche. G en lugar del periscopio se elevara del tronco un pistilo0antena, el generador de pedal comenzara a funcionar en las entra)as de la tierra y los grupos rpidos de palabra en clave seran transmitidos. 9En clave: Encontrara tantos secretos del enemigo en ese pozo si pudiera rodear la unidad cuando estuvieran fuera del escondite. >G qu, oportunidad para transmitirle informaciones falsas a la 1+@, el $parato #ovi,tico de Hnteligencia %ilitar, que presumiblemente era el que controlaba esto? Los pensamientos de "ond volaban. Los dos paniaguados estaban de regreso. Entraron en la cueva y el matorral de rosas se cerr! sobre ellos. El jefe estara con su mquina entre los arbustos que se agrupaban al borde del camino. "ond mir! su reloj. Las seis y cincuenta y cinco. >L!gico? Estara observando si vena un mensajero. 6 no saba que el hombre que haba matado haca un viaje semanal, lo que era muy poco probable, o crea que la #8$(E podra haber cambiado su rutina para tener una seguridad adicional. Esta era una clase de gente muy cuidadosa. #in duda tenan !rdenes de conseguir todo lo que pudieran antes del verano, ya que con ,l vendran muchas personas al bosque. Entonces la unidad debera ser sacada y puesta nuevamente en el invierno. 95ui,n poda decir cules eran los planes para el futuro: Era suficiente con saber que el jefe estaba preparndose para otro asesinato. Los minutos pasaron y a las siete y diez el jefe apareci! de nuevo. (ermaneci! bajo la sombra de un rbol frondoso al borde del claro y silb! en un tono alto y rpido como el de un pjaro. Hnmediatamente el matorral de rosa comenz! a partirse y los dos paniaguados salieron y lo siguieron por entre los rboles. En dos minutos regresaron con la motocicleta terciada entre ellos. El caudillo, despu,s de echar una ojeada para ver que no haban dejado huellas, sigui! a los otros dentro del pozo y las dos mitades del matorral de rosas se cerraron velozmente detrs de ,l. %edia hora despu,s la vida haba regresado al claro, y una hora ms tarde, cuando el sol habia disuelto las sombras, Bames "ond se arrastr! por la rama, salt! suavemente sobre el musgo que estaba detrs de unas zarzas y avanz! con sigilo por el bosque.

El encuentro habitual de aquella tarde con %ary $nn fue algo tempestuoso. Ella le dijoF 0Ests chiflado. -o voy a dejarte que lo hagas. /oy a decirle al Befe de la C que llame al coronel #chreiber y que le cuente toda la historia. Este es un asunto de la #8$(E, no tuyo. "ond le haba contestado astutamenteF 0-o hars nada por el estilo. El coronel dice que est contento de dejarme hacer un viaje fingido ma)ana por la ma)ana en lugar del mensajero usual. Eso es todo lo que ,l necesitaba, la reconstrucci!n del crimen o algo as. -o le podra importar menos. (rcticamente ha cerrado el e.pediente acerca de este negocio. $hora, s, una buena chica y haz lo que te dije. (on mi reporte a % en el tele*rinter< El ver que es necesario que yo acabe con esto. -o pondr ninguna objeci!n. 0>%aldito sea %? >%aldito seas t? >%aldito todo el estpido #ervicio? 0haba lgrimas de c!lera en la voz0. 7odos son s!lo un grupo de muchachos jugando a los pieles rojas. >7 s!lo para agarrar a toda esa gente? Es... es una fatalidad. Eso es. @na fatalidad. "ond estaba comenzando a disgustarse. 0Ga es suficiente, %ary $nn. (on ese informe en ti tele*rinter< Lo siento, pero es una orden. 8aba resignaci!n en la vozF 06h, est bien. (ero no tienes que presionarme con tu rango. -o te vayas a herir. $l menos tendrs a los muchachos de la Estaci!n local para que recojan tus pedazos. "uena suerte. 01racias, %ary $nn. 9*enamos ma)ana por la noche: En algn lugar como Armenon6ille, con c#am*a+ne rosado y violines gitanos. (ars en su rutina de primavera. 0#i 0repuso seriamente0, me encantara. (ero entonces, cudate mucho ms, 9si:, 9por favor: 0(or supuesto que lo har,. -o te preocupes. "uenas noches. 0"uenas noches. El resto de la tarde lo pas! dndoles los ltimos retoques a sus planes e instruyendo a los cuatro hombres de la Estaci!n.

Era otro da hermoso. #entado c!modamente a horcajadas sobre la trepidante "#$, "ond esperaba a que le dieran la partida= difcilmente poda creer en la emboscada que le estara esperando detrs del *arrefour +oyal. El cabo del *uerpo de %ensajeros que le haba dado la cartera de mensajes vacia y que dentro de muy poco le dara la se)al de partida le dijoF 0(arece como si hubiera estado en el *uerpo +eal de %ensajeros toda la vida, se)or. (ronto ser hora de un buen corte de pelo, pero el uniforme le queda perfecto. 9Le gusta la moto, se)or: 0$nda enso)adoramente. Ga haba olvidado lo divertidas que son estas mquinas. 0+egleme algn da una peque)a $ustin $I', se)or 0mir! su reloj0. Ga van a ser las siete 0le vant! el pulgar0. O:ay< "ond baj! los anteojos sobre su vista, levant! una mano para despedirse del cabo, engran! la mquina, recorri! el camino de gravilla y atraves! las puertas principales. Cuera de la ;4I y ya en la K'L, a trav,s de "ailly, la ruidosa Le +oi y despu,s la e.tensa #aint0-om. $qu torcera hacia la derecha y tomara la 234, la route %e la mort7 como el perrero la haba llamado. "ond se introdujo en el borde de pasto y una vez mas mir! la *olt IJ de ca)!n largo. *oloc! la clida pistola nuevamente contra su est!mago y dej! desabotonada la chaqueta. >En sus marcas? >Listos?... "ond tom! la curva y aceler! hasta ochenta. El viaducto que portaba la autoroute a (ars se descolgaba la distancia. La boca negra del tnel se abri! y pareci! tragrselo. El ruido del escape de su moto fue gigantesco y durante un instante permaneci! el olor a tnel fro y hmedo, pero despu,s volvi! a salir al sol e inmediatamente estuvo en la *arrefour +oyal. 2elante de ,l la grasienta ruta brillaba por unos tres il!metros de recta que pasaban por el bosque encantado. 8aba un olor dulce a hojas y roco. "ond disminuy! su velocidad a sesenta. El espejo retrovisor a su izquierda temblaba ligeramente debido a la velocidad. #!lo mostraba un paisaje vaco y desplegado de la carretera entre las lneas de rboles que se rizaban detrs de ,l en una ola verde. -i un rastro del asesino. 9#e habra asustado: 98abra habido algn tropiezo: (ero entonces apareci! un puntito en el centro del vidrio conve.o, una mosca de agua que se convirti! en un mosco, despu,s en una abeja y por ltimo en un escarabajo. $hora era un casco protector inclinado sobre el manubrio y entre dos garras. (or 2ios, >vena rapidsimo? Los ojos de "ond fluctuaban del espejo a la carretera y nuevamente al espejo. >*uando de repente la mano del asesino se dirigi! hacia su pistola? "ond desaceler!, cincuenta y cinco, cincuenta, treinta. $delante la ruta estaba tan pulida como metal. @na ltima mirada al espejo. La mano derecha haba abandonado su manubrio. El sol sobre los anteojos del hombre hizo aparecer bajo el borde de casco protector unos ojos inmensos y fieros. >$hora? Cren! brutalmente e hizo patinar la "#$ al dar una curva de cuarenta y cinco grados, ahogando el motor. -o haba sido lo suficientemente rpido en el golpe. La pistola del asesino brill! dos veces consecutivas y una bala penetr! entre los resortes del galpago, al lado del muslo de "ond. (ero entonces la *olt ronunci!

su monoslabo, y el asesino y su "#$, como hubieran sido enlazados desde el bosque, viraron alocadamente de la carretera, saltaron la zanja y se precipitaron de cabeza contra un haya. (or un momento el embrollo de hombre y maquinaria se quedo pegado al ancho tronco, y despues, con un atronador ruido metalico, se volc! sobre el pasto. "ond se baj! de su mquina y se acerc! al feo mont!n de caqui y metal humeante. -i era necesario tomarle el pulso. 2onde fuera que el proyectl hubiera golpeado no importaba, ya que el casco se habia aplastado como un cascar!n de huevo. "ond se volvi! y coloc! de nuevo la pistola en la parte delantera de su chaqueta. 8aba tenido suerte. -o sera bueno seguirla presionando. #e mont! en la "#$ y aceler! por la carretera. $poy! la motocicleta contra uno de los rboles cicatrizados, se intern! en el bosque y camin! suavemente hasta el borde del claro. 7om! su posici!n al lado de la gran haya, bajo su sombra. %oj! sus labios y dio el silbido de pjaro del asesino, tan parecido como pudo. Esper!. 98abra silbado mal: (ero entonces el matorral tembl! y el gemido bajo y agudo comenz!. "ond meti! el pulgar de la mano derecha en el cintur!n, a pocos centmetros de la cacha de la pistola. Esperaba no tener que matar ms. Los dos ayudante parecan no estar armados. *on un poco de suerte caeran silenciosamente. $hora las puertas estaban abiertas. 2e donde se encontraba ,l no poda ver el interior del agujero, pero en unos segundos el primer hombre apareci!, se coloc! sus zapatos para nieve y el otro lo sigui!. >Los zapatos para nieve? El coraz!n de "ond perdi! un latido. >Los haba olvidado? 2eberan de estar escondidos entre los arbustos cercanos a la carretera. >5u, imb,cil? 9Lo notaran: Los dos hombres se le acercaron lentamente, colocando los pies con delicadeza. *uando estaban a unos veinte metros el hombre que vena adelante dijo en voz baja algo que sonaba como en ruso. *uando "ond no respondi! los dos hombres se pararon en seco. Lo miraron con asombro, esperando quizs una contrase)a. "ond presinti! un lo. #ac! con ligereza su pistola y se les acerc! agachado. 0Levanten las manos 0les indic! con la boquilla de la *olt. El primero de ellos grit! una orden y se lanz! hacia adelante. $l mismo tiempo el otro hombre se arroj! hacia la entrada del escondite. @n rifle tron! dentro de los rboles y la pierna derecha del hombre se retorci!. Los hombres de la Estaci!n salieron de sus escondites y llegaron corriendo. "ond se lanz! en una rodilla y le dio con el ca)!n de la pistola al hombre que le embesta. 8izo contacto, pero ya el hombre estaba sobre ,l. "ond vio que unas u)as relampagueaban hacia sus ojos, se agach! e hizo una entrada desde abajo. $hora una mano estaba en su mu)eca derecha y volva lentamente el ca)!n hacia ,l. -o habiendo querido matar a nadie ms, "ond haba dejado la pistola con seguro, y en estos momentos trataba de llegar con el pulgar hasta ,ste. @na bota lo golpe! en el costado de la cabeza= dej! escapar la pistola y cay! hacia atrs. $ trav,s de una bruma roja vio como la boquilla de su pistola le apuntaba a la cara. >La idea de que iba a morir, morir por mostrar piedad, atraves! rpidamente su cerebro?

2e pronto la boquilla de la pistola haba desaparecido y el peso del hombre se haba quitado de encima de su cuerpo. #e arrodill! y despu,s se par!. El cuerpo, con los brazos e.tendidos sobre el pasto que haba a su lado, dio su ltimo movimiento. 8aba grietas sangrantes en la parte posterior de su traje de trabajo. "ond mir! a su alrededor. Los cuatro hombres de la Estaci!n estaban en un grupo. 2esajust! la correa de su casco y se frot! el costado de la cabeza. 2ijoF 0"ien, gracias. 95ui,n lo hizo: -adie respondi!. confundido. 095u, sucede: 2e repente "ond vio muestras de movimiento detrs de los hombres. @na pierna ms se dej! ver, la pierna de una mujer. "ond se ri! estrepitosamente. Los hombres sonrieron avergonzados. %ary $nn +ussell apareci! de detrs de ellos con las manos en alto= tenia una camisa casta)a y unos pantalones negros. En una de las manos llevaba lo que pareca una pistola de tiro al blanco &&. "aj! las manos e introdujo la pistola por la parte superior de los pantalones. #e le acerc! a "ond. Le dijo ansiosamenteF 0-o le vayas a reprochar a nadie, 9quieres: -o poda dejarlos que partieran esta ma)ana sin mi 0sus ojos eran suplicantes0 7uviste suerte de que hubiera venido, en realidad= mejor dicho, tuve la suerte de acercarme a ti de primera. -adie quera disparar por temor a herirte. "ond le sonri! a los ojos. 0#i no hubieras venido, habra tenido que romper la cita para la cena 0se volvi! hacia los hombres, la voz era met!dica0. (erfecto. @no de ustedes tome la motocicleta y rep!rtele al coronel #chreiber lo principal de esto. 2gale que estamos esperando un equipo suyo antes de revisar el escondite. G que si podra incluir un par de hombres contra sabotaje. (robablemente este agujero tenga trampas. 9"ien: $garr! a la muchacha del brazo. $greg!F 0/amos all. 5uiero mostrarte un nido de pjaros. 09Es una orden: 0#. (arecan embarazados. "ond camin! hacia ellos,

Slo Para Sus Ojos

El pjaro ms bello de Bamaica y, segn dicen algunos, el ms hermoso del mundo, es el colibr ermita)o o colibr doctor. El macho es de unos veintitr,s centmetros de largo, de los cuales dieciocho son de cola, dos largas plumas negras encorvadas que se entrecruzan y cuya parte interior parece hecha de festones. La cabeza y la cresta son negras, las alas verdes oscuras, el largo pico escarlata y los ojos, brillantes y confiados, son negros. El resto del cuerpo es de un verde esmeralda tan deslumbrante, que cuando el sol alumbra su pecho se ve el verde ms brillante de toda la naturaleza. En Bamaica siempre les dan un sobrenombre a las aves ms estimadas. El Troc#=us *olytrnus es llamado Opjaro doctorP, porque sus dos gallardetes negros recuerdan los sacolevas negros que usaban los doctores antiguamente. La se)ora 8aveloc estaba muy interesada en dos familias de estos pjaros, porque los haba observado libando miel, peleando, anidando y haciendo el amor desde que se haba casado y llegado a O*ontentP. $hora tena ms de cincuenta a)os= cuntas generaciones de estas dos familias haban venido e ido desde que las dos parejas originales fueron llamadas por su suegra (yramus y 7hisbe y 2aphnis y *hloe. Las parejas subsiguientes haban conservado los nombres originales. $hora la se)ora 8aveloc permaneca all, sentada a la mesa del t,, en el amplio y fresco corredor, observando a (yramus. 2aphnis, que ya haba acabado su miel en su arbusto de Osombrero japon,sP y rondaba por entre las matas de mon:eyfi%%le pertenecientes a (yramus, se le lanz! en picada con un sonido de Ote0te0teP. Las peque)as cometas negras y verdes revolotearon a trav,s de los bien cuidados acres de c,sped, punteados con brillantes grupos de malvas reales y buganvillas, hasta perderse de vista entre los rboles ctricos. (ronto regresaran. La pugna e.istente entre las dos familias era un juego. En ese gran jardn tan bien plantado y cuidado haba miel suficiente para todos. (uso su taza vaca sobre la mesa y tom! un emparedado. 2ijoF 0/erdaderamente son muy engredos. El coronel 8aveloc observ! por sobre su 1aily 5leaner. 095ui,nes: 0(yramus y 2aphnis. 0$h, s 0crea ridiculos los nombres0. (arece que "atista abdicar pronto. *astro contina e.itosamente su presi!n oposicionista. $lguien de O"arclayP me cont! esta ma)ana que ya hay gran cantidad de dinero afluyendo hacia ac. 2ijo que O"elairP fue vendida a gente de renombre. >*iento cincuenta mil libras esterlinas por mil acres de tierra llena de garrapatas y una casa que las ara)as rojas derribarn para el tiempo de -avidad? 2e pronto, a alguien se le ha ocurrido ir y comprar ese espantoso 8otel "lue 8arbour, y aun ms, hay rumores de que Bimmy Carquharson ha encontrado un comprador para su terreno= leaf"s*ot y la plaga (anam debieron ser tradas para obligarlo a vender y al precio deseado,

me imagino. 0#er bastante bueno para @rsula. La pobrecita no puede resistir el permanecer aqu. (ero no puedo decir que me gustara la idea de que la isla fuera totalmente comprada por esos cubanos. 2e todos modos, 9de d!nde sacan todo ese dinero: 0Escndalos, fondos de la uni!n, dinero del 1obierno, sabe 2ios. El sitio est lleno de ladrones y pandilleros. #u nica esperanza es sacar la plata de *uba e invertirla rpidamente. Bamaica es un lugar tan bueno para este prop!sito como los dems, ahora que comerciamos tambi,n con d!lares. $parentemente el que compr! O"elairP esparci! el dinero sobre el piso a paladas. %e imagino que permanecer all por un a)o o dos y cuando todos los contratiempos hayan cesado o cuando *astro haya acabado su OpurgaP, regresar al mercado otra vez, perder un poco y se trasladar a otro lugar. Lstima, en cierto modo. O"elairP era una propiedad bonita. G lo habra sido otra vez si alguno de la familia se hubiera preocupado. 0Era de unos diez mil acres en el tiempo del abuelo de "ill. El mayordomo gastaba tres das de cabalgata en recorrer sus lindes. 0"astante que le importa a "ill. $puesto a que ya prepar! el camino para marcharse a Londres. Esto significa una familia vieja ms que se va. (ronto no habr nadie sino nosotros. 1racias a 2ios que a Budy le gusta el lugar. La se)ora 8aveloc dijoF 0#, querido 0calmadamente toc! la campanilla para que levantaran la vajilla del t,. $gatha, una inmensa negra azulosa que se cubra la cabeza con la anticuada pa)oleta blanca 0moda que ya no e.ista en Bamaica, salvo en los sitios ms remotos0, atraves! el sal!n blanco y rosa seguida de cerca por (rayprince, una peque)a cuarterona de (ort %ara, la cual estaba siendo entrenada como segunda doncella. 0Es tiempo de que empecemos a envasar. Las guavas estn tempranas este a)o. La cara de $gatha estaba impasible. 2ijoF 0#, D)oa. (ero vamoD a necesita m frascos. 09(or qu,: El a)o pasado te consegu dos docenas de los mejores que encontr, en 8enriques. 0#i, D)oa. (ero alguien se llev! cinco, seis dD,sas. 06h querida. 9*!mo sucedi! eso: 0-o podra decirlo, D)oa 0levant! la gran bandeja de plata y esper!, observando la cara de la se)ora 8aveloc . Ella no haba vivido mucho tiempo en Bamaica sin darse cuenta de que un hurto era un hurto y que uno no llegaba a ninguna parte tratando de cazar al culpable. (or eso le dijo alentadoramenteF

06h, bien, $gatha, ya conseguir, ms cuando vaya a Ningston. 0#, D)oa 0y regres! al bloque central seguida por la muchacha. 7om! un trozo de *etit"*oint y comenz! a tejer con un movimiento automtico de los dedos. #us ojos regresaron a los arbustos de Osombrero japon,sP y mon:eyfi%%le< #, los dos pjaros machos haban regresado ya. G con sus colas graciosamente erguidas se movian entre las flores. El sol estaba bajo en el horizonte momento haba un relampagueo de un lindo verde penetrante. @n sinsonte, en la rama ms alta de un fran+i*ani7 comenz! su repertorio vespertino. El croar de una madrugadora rana de rbol anunciaba el comienzo del corto atardecer violeta. O*ontentP era una finca de veinte mil acres en las faldas del (ico *andlefly, uno de los ms hacia el oriente de las %onta)as $zules, en el condado de (ortland, que fue donada por 6liver *romEell a un antiguo 8aveloc como recompensa por haber sido uno de los signatarios de la pena de muerte para el rey *harles. *ontrariamente a los colonizadores de antiguos y nuevos tiempos, los 8aveloc s haban mantenido la plantaci!n a trav,s de tres siglos, a trav,s de terremotos y huracanes y tambi,n a trav,s del auge y ruina del cacao, el azcar, las frutas ctricas y la copra. $hora tena pltano y ganado, y era una de las ms ricas y bien cuidadas propiedades privadas de la isla. La casa, remendada o reconstruida despu,s de cada temblor o huracn, era hbrida, de columnas de caoba, un bloque central de dos pisos con sus viejos cimientos de piedra, flanqueado por dos costados de un solo piso con anchos aleros, techos jamaicanos casi nivelados de ripias de cedro plateado. Los 8aveloc s estaban sentados en el rec!ndito corredor del bloque central que miraba hacia el jardn ligeramente en declive, detrs del cual se e.tenda un panorama de selva que se prolongaba por treinta il!metros, hasta el mar. El coronel dej! su 5leaner. 0*re or un autom!vil. Cirmemente la se)ora habl!F 0#i son esos terribles Ceddens de (ort $ntonio, lo nico que tienes que hacer es librarte de ellos. -o puedo resistir ms sus lamentos acerca de Hnglaterra. $dems la ltima vez ambos estaban completamente ebrios cuando se marcharon y nuestra comida estaba fra. /oy a decirle a $gatha que les responda que tengo un agudo dolor de cabeza. 0#e levant! de prisa. $gatha apareci! en la puerta del sal!n. (areca inquieta. 2etrs de ella venan tres hombres. 2ijo afanosamenteF 0*aballeroD de Ningston, D)oa. (aD veD al coronel.

El jefe se adelant! al ama de llaves. 7odava llevaba puesto el sombrero, un panam con el ala corta y bien subida. #e lo quit! con la mano izquierda y lo sostuvo contra el est!mago. Los rayos del sol brillaban en el pelo grasoso y en la boca sonriente llena de dientes blancos. #e acerc! al coronel, la mano recta e.tendida enfrente de ,l. 0%ayor 1onzlez. 2e La 8abana. 1ustoso de verlo, coronel. El acento era el fingido ingl,s0americano de un chofer de ta.i jamaicano. El coronel se haba puesto de pie. 7oc! suavemente la mano e.tendida. %ir! por sobre el hombro del mayor a los otros dos hombres, quienes se haban colocado cada uno de ellos en una esquina de la puerta. $mbos llevaban un maletn usado en los tr!picos, una maletita de la (an $merican. (arecan pesados. $hora se agacharon y los colocaron al pie de sus zapatos amarillentos. #e irguieron nuevamente. 7enan gorras planas y blancas con viseras verdes transparentes que les sombreaban de ese tono la cara, hasta los p!mulos. $ trav,s de las sombras verdosas los ojos de inteligencia animal enfocados en el mayor vigilaban estrechamente su conducta. 0#on mis secretarios. El coronel sac! del bolsillo una pipa y comenz! a llenarla. Los ojos azules, directos, recorrieron todas las vestimentas, los elegantes zapatos, las relucientes u)as del mayor y los &lue >eans y las camisas calypso de los otros dos. #e preguntaba c!mo podra llevar a estos hombres a su estudio, cerca de su rev!lver en el caj!n superior de su escritorio. 2ijoF 095u, puedo hacer por usted: *uando encendi! la pipa vigil! los ojos y la boca del mayor por entre el humo. El mayor 1onzlez e.tendi! las manos. El ancho de su sonrisa permaneca constante. Los ojos lquidos, casi dorados, eran divertidos, amistosos. 0Es un asunto de negocios, coronel. +epresento a un caballero de La 8abana 0hizo un gesto de lanzar algo con la mano derecha0. @n hombre poderoso. $lguien muy bueno 0adopt! una postura de sinceridad0. Le encantar, coronel. %e pidi! que le presentara sus saludos y que averiguara el precio de su propiedad. La se)ora 8aveloc , quien haba permanecido observando la escena con una sonrisa cort,s en los labios, se acerc! a su marido. (ara no poner en aprietos al pobre hombre, dijo amablementeF 05u, pena, mayor. >7odo este camino por carreteras polvorientas? #u amigo debera haber escrito antes o preguntado a alguien en Ningston o en la *asa de 1obierno. La familia de mi esposo ha vivido aqu por cerca de trescientos a)os, 9ve: 0lo mir! dulcemente, disculpndose0. 7emo que ni siquiera hemos pensado

en vender O*ontenP. -unca lo hemos hecho. %e pregunto de d!nde sacara su importante amigo tal idea. El mayor 1onzlez se inclin! levemente. La cara sonriente mir! al coronel. +eplic!, como si la se)ora no hubiera abierto la bocaF 0El caballero que represento ha tenido noticias de que su propiedad es una de las mejores de Bamaica. El es muy generoso. (uede pedir cualquier suma que sea razonable. El coronel 8aveloc le respondi! firmementeF 0Ga oy! lo que dijo la se)ora. %i propiedad no est a la venta. El mayor ri!. (areca una risa bastante genuina. %ene! la cabeza como si estuviera tratando de e.plicar algo a un ni)o un poco atrasadoF 0-o me entiende muy bien, coronel. La nica propiedad que desea ,l en Bamaica es la suya. El tiene algunos fondos, fondos e.tras, para invertirlos. Estos fondos estn buscando una casa en Bamaica. %i patr!n desea que vengan a refugiarse aqu. (acientemente el coronel repusoF 0Lo entiendo perfectamente, mayor. #iento mucho que haya perdido el tiempo. O*ontentP nunca ser puesta en venta mientras yo viva. G ahora, con su permiso. %i esposa y yo acostumbramos comer temprano y, adems, tiene usted un camino largo por recorrer 0accion! hacia la izquierda, a lo largo del corredor0. *reo que por all ser el camino ms corto a su auto. (ermtame que lo gue. #e movi! invitndolos, pero como el mayor 1onzlez permaneca donde estaba, se detuvo. Los ojos azules comenzaron a helarse. La sonrisa del mayor disminuy! y los ojos se pudieron alerta. *on todo, la posici!n era jovial. 2ijo amablementeF 0@n momento, coronel 0dio una orden rpida por sobre el hombro. $mbos 8aveloc s notaron que la mscara jovial se deshaca con las presurosas y astutas palabras que brotaron a trav,s de los dientes. (or primera vez la se)ora pareca ligeramente indecisa. #e acerc! an ms a su esposo. Los dos hombres levantaron los maletines azules de la (an $merican y se adelantaron. El mayor se acerc! a cada uno de ellos y abri! la cremallera. Las bocas sueltas se abrieron. Estaban llenas hasta el tope de fajos de billetes estadounidenses. E.tendi! las manos0. 7odos los billetes de cien d!lares. Legtimos. En total, medio mill!n. Esto es, en su moneda, digamos, unas ciento ochenta mil libras esterlinas. @na peque)a fortuna. 8ay tantos lugares bonitos en el mundo para vivir, coronel. G quizs el caballero que represento podra a)adir veinte mil libras para hacer nmeros redondos. Lo sabr en una semana. 7odo lo que necesito es media hoja de papel

con su firma. Los abogados pueden hacer el resto. $hora, coronel 0la sonrisa era atractiva0. 9-os ponemos de acuerdo y estrechamos las manos: Entonces los maletines se quedan, nosotros nos marchamos y usted se va a cenar. Los 8aveloc s miraban al mayor con la misma e.presi!n, una mezcla de enojo y de contrariedad. #e imaginaba uno a la se)ora 8aveloc contando el incidente al da siguienteF ?@n #om&re tan comAn y +rasiento< 8Y esos coc#inos maletines *l'sticos llenos %e %inero9 Bimmy estu6o mara6illoso< 4o Anico )ue #iCo fue %ecirle )ue se lar+ara y )ue car+ara con to%a su &asura<? La boca del coronel tom! un rictus de disgustoF 0*re haber sido claro, mayor. %i propiedad no est en venta a ningn precio. G, adems, no participo en la fiebre general por los d!lares. 2ebo rogarle ahora que nos deje solos 0coloc! la fra pipa sobre la mesa como si se estuviera preparando a remangarse la camisa. (or primera vez la sonrisa del mayor perdi! su calor. La boca continu! mostrando los dientes, pero ahora tena una mueca de disgusto. Los ojos lquidos y dorados se convirtieron de repente en metlicos y duros. 2ijo suavementeF 0*oronel. Go soy el que no ha sido claro. -o usted. El caballero me mand! decirle que si no acepta esta generosa propuesta deberemos emplear otros m,todos. 2e pronto la se)ora 8aveloc temi! algo. *oloc! su mano en el brazo del coronel y lo apret!. El coloc! la suya sobre la de ella para tranquilizarla. 8abl! con los labios apretadosF 0(or favor, d,jenos en paz y vayase, mayor. 2e otra manera me comunicar, con la polica. La punta sonrojada de la lengua del mayor remoj! lentamente los labios. 7oda luz haba escapado de su cara y ahora apareca tensa y dura. 2ijo speramenteF 0Entonces, su propiedad no est en venta mientras viva, coronel. 9Es ,sta su ltima palabra: 0la mano derecha se dirigi! hacia la espalda y casta)ete! los dedos una vez. 2etrs de ,l las manos de los pistoleros se deslizaron a trav,s del hueco de sus alegres camisas, hasta la cintura. Los agudos ojos de animal vigilaban los dedos del mayor. La se)ora 8aveloc se puso la mano en la boca. El coronel trat! de decir OsP, pero tena la boca seca. 7rag! ruidosamente saliva. -o lo poda creer. Ese cubano socarr!n debera estar fanarroneando. (ero de algn modo se las arregl! para decirF 0#i, es mi ltima palabra.

El mayor 1onzlez asinti! brevemente. 0En ese caso, coronel, el caballero llevar a cabo las negociaciones indispensables con el pr!.imo due)o, con su hija. *asta)ete! por segunda vez los dedos. #e corri! para un lado y as dar un amplio campo de fuego. Las manos casta)as, de mandril, salieron de entre las camisas. Los feos pedazos de metal con forma de chorizo ladraron y patearon, una vez y otra, aun cuando ya los cuerpos caan. El mayor se agach! y verific! d!nde haban pegado las balas. Entonces los tres peque)os hombres regresaron por el sal!n blanco y rosa, a trav,s del recibidor enchapado en caoba oscura, y salieron por la elegante puerta principal. #ubieron sin precipitaci!n alguna en un sedn Cord *onsul negro de patentes jamaicanas y con el mayor al volante y los dos matones sentados muy orondos en el asiento trasero, se dirigieron a velocidad normal por la avenida +oyal (alms. En la intersecci!n con la carretera que conduca a (ort $ntonio los alambres cortados del tel,fono colgaban entre los rboles como esplendorosas lianas. El mayor maniobraba con el auto cuidadosa y e.pertamente por la spera carretera hasta llegar a la cinta metlica cercana a la costa. Entonces aceler!. /einte minutos despu,s del crimen lleg! al e.tremo lejano del puerto bananero. $ll meti! el auto robado en el pasto cercano a la carretera y los tres hombres regresaron caminando un il!metro a trav,s de la poco animada calle principal hasta llegar a los muelles plataneros. La lancha estaba esperndolos, el escape burbujeando. #e embarcaron y el bote zumb! a trav,s de las aguas tranquilas del que una poetisa americana llam! el puerto ms bello del mundo. El ancla estaba a mitad de camino en el reluciente yate de cincuenta toneladas. 7ena izada las Obarras y estrellasP. Las dos graciosas antenas %ee* sea ro%s significaban que el yate era de turistas, quizs de Ningston o de la baha de %ontenegro. Los tres hombres abordaron y la lancha fue izada. 2os canoas daban vueltas pidiendo limosna. El mayor lanz! al agua una moneda de cincuenta para cada una y los hombres desnudos se sumergieron. Los dieseis gemelos despertaron con un gemido tartamudo y la embarcaci!n hundi! unos centmetros su ropa y enfil! hacia el profundo canal ms all del 8otel 7ichfield. $l amanecer estara de regreso en La 8abana. En tierra, los pescadores y estibadores lo observaron desaparecer y continuaron arguyendo a cul estrella del cine, descansando en Bamaica, podra pertenecer. Lejos, en el amplio corredor de O*ontentP, los ltimos rayos de sol brillaban en las manchas rojas. @no de los OdoctoresP vol! sobre la barandilla y alete! bastante cerca del coraz!n de la se)ora 8aveloc , observando. -o, eso no era para ,l. $lete! alegremente hacia su pajarera entre las malvas reales. #e oy! el rumor de alguien en un coche de sport haciendo un cambio en el ltimo recodo del camino. #i la se)ora 8aveloc hubiera estado viva, estara lista a decirF DBu%y7 siem*re te %i+o )ue no #a+as eso en la cur6a< Es*arces +ra6illa *or to%o el c.s*e% y sa&es )ue esto %aEa la corta%ora %e Bos#uaF.

Estamos un mes despu,s. En Londres, octubre haba comenzado con una semana de brillante verano indio y el ruido de las cortadoras de c,sped proveniente del +egentDs (ar penetraba por las anchas ventanas abiertas de la oficina de %. Eran cortadoras de motor y Bames "ond pensaba que ,ste era uno de los rumores ms bonitos del verano, ya que el adormecedor ruido metlico de las viejas mquinas haba desaparecido del mundo para siempre. 5uizs los ni)os de hoy sientan lo mismo acerca del resoplido y rechinar del peque)o motor de dos cilindros. (ero por lo menos el olor del pasto cortado sera el mismo. 7ena todo este tiempo para refle.ionar, porque pareca que % tena dificultades en llegar al grano. Le haba preguntado si tena algo que hacer y le haba contestado muy contento que no, y que haba esperado que le abrieran la Ocaja de (andoraP. Estaba ligeramente intrigado porque % le haba dirigido la palabra como Bames y no por su nmero, ''L. Esto era muy raro en horas de trabajo. (areca como si debiera haber un tinte personal en el pr!.imo trabajo, como si fuera a ser presentado ante ,l como un favor y no como una orden. Le pareca encontrar una peque)a arruga de preocupaci!n entre los helados y condenadamente claros ojos. G, por cierto, tres minutos era mucho tiempo para poner a funcionar una pipa. % gir! su silla hasta quedar de frente a su escritorio y tir! con fuerza la caja de cerillas para que resbalara sobre la tapa de cuero hacia "ond. El la atrap! y la desliz! cort,smente hacia el centro del escritorio. % sonri! apenas. (areci! decidirse. $l fin dijo con tono suaveF 0Bames, 9alguna vez le ha ocurrido que todos los hombres en una flota saben qu, hacer menos el almirante: "ond lo mir! con el ce)o fruncido. 0-unca me ha sucedido, se)or. (ero veo lo que me quiere decir. Lo nico que tienen que hacer todos es cumplir !rdenes. El almirante tiene que darlas. %e imagino que es lo mismo que decir que el *omando #upremo es el puesto ms solitario que e.iste. % sacudi! oblicuamente su pipa. 0@na idea parecida. $lguien tiene que ser fuerte. $lguien tiene que decidir al final. #i se llega a enviar al $lmirantazgo un mensaje de indecisi!n, se merece uno que lo echen a la playa. $lgunos son religiosos, y le pasan la decisi!n a 2ios 0los ojos eran defensivos0. 7rat, unas veces ese m,todo en el #ervicio, pero El siempre me pasaba la leja otra vez, me deca que siguiera adelante y que hiciera la decisi!n por m mismo. %ejor para uno, me imagino, pero cruel. El problema es que muy poca gente permanece fuerte despu,s de los cuarenta. Ga han sido golpeados por la vida, han tenido problemas, tragedias, enfermedades. 7odo eso lo ablanda a uno 0mir! fijamente a "ond0. 9*!mo anda su coeficiente de tenacidad, Bames: (or lo visto, usted no ha llegado an a la edad peligrosa.

-o gustaba de preguntas personales. -o saba ni qu, responder ni cul era la verdadera respuesta. -o tena ni esposa ni hijos, nunca haba tenido la tragedia de una p,rdida familiar. -o le haba tocado soportar ni ceguera ni ninguna enfermedad mortal. -o tena ni idea c!mo se enfrentara a una cosa de ,sas, que requeran mucha ms fortaleza que la que ,l hubiera tenido alguna vez que mostrar. 0#upongo que puedo soportar muchas cosas si tengo que hacerlo as y si creo que es correcto, se)or. 5uiero decir 0no le gustaba usar esa clase de palabras0, si la causa es..., ejem..., de algn modo justa, se)or 0continuaba sinti,ndose avergonzado de haberle devuelto la bola0. *omo es l!gico, no me es fcil reconocer lo que es justo y lo que no. %e imagino, supongo que cuando me dan un trabajo en el #ervicio, por ms desagradable que sea, la causa es justa. 0%aldita sea 0los ojos le relampaguearon impacientemente0, >eso es justo lo que quera decirle? @sted confa en m;< -o tomara ninguna responsabilidad por usted mismo 0apret! la boquilla de su pipa contra el pecho0. Go soy el nico que tiene que hacer eso. Go soy el nico que tiene que decidir si una cosa es correcta o no 0el disgusto mora en los ojos. La fea boca tom! un rictus agrio. *ontinu! melanc!licamente0F 6h, bien, supongo que para eso me pagan. $lguien tiene que manejar el tren ensangrentado 0se puso la pipa de nuevo en la boca e inhal! hondamente, para aliviar sus sentimientos. $hora "ond senta lstima por %. -unca antes lo haba odo usar una palabra tan dura como OensangrentadoP. -i tampoco le haba insinuado a ninguno de sus colaboradores que ,l senta el peso de la carga que portaba desde que haba renunciado al proyecto de convertirse en el 5uinto Befe del %ar, con el fin de tomar el poder del #ervicio #ecreto. % tena un problema. "ond se preguntaba de qu, se tratara. (robablamente no envolvera ningn peligro. #i % consegua las claves, ,l podra arriesgarlo todo, y en cualquier parte del globo. El asunto no tendra poltica. $ % no le importaban un bledo las susceptibilidades de un ministro y adems no pensaba en correr detrs de un ministro como un perro faldero para que consiguiera que el (rimer %inistro dictara disposiciones especiales para ,l. (robablemente sera un problema moral. #era personal. Le dijoF 09(uedo ayudarlo en algo, se)or: %ir! a "ond brevemente, pensando= gir! su silla para poder observar las altas nubes estivales a trav,s de la ventana. 2e pronto dijoF 09#e acuerda del caso 8aveloc : 0#!lo lo que le en los diarios, se)or. @na pareja de ancianos en Bamaica. La hija regres! a casa una tarde y los encontr! llenos de balas. 8ubo el rumor de que haba unos pandilleros cubanos en el caso. El ama de llaves declar! que tres hombres haban llegado en un auto. Le pareci! que eran cubanos. %s tarde se descubri! que era robado y que un yate haba partido del puerto aquella noche. (ero segn lo que recuerdo, la polica no lleg! a ninguna parte. Eso es todo,

se)or. -o he visto ningn informe sobre el caso. % dijo ce)udoF 0(or supuesto que no. %e los traen a m. -o nos han pedido que llevemos el caso adelante, pero sucede 0se aclar! la gargantaF el uso privado del #ervicio estara en su conciencia0 que yo conoca a los 8aveloc s. %s an, fui el padrino de su matrimonio. En %alta. ;3&J. 0*omprendo, se)or. %ala espina. 0Era gente muy agradable. 2e todos modos mand, a la Estaci!n * que investigara algo. -o consiguieron nada con la gente de "atista, pero afortunadamente tenemos un hombre bueno al otro lado, con el tal *astro. (arece que su #ervicio de Hnteligencia se ha introducido bastante en el 1obierno. 8ace un par de semanas consegu la historia completa. +esulta que el hombre que mat! a la pareja es un tal 8ammerstein o /on 8ammerstein. 8ay gran cantidad de alemanes bien escondidos en esos pases bananeros. #on nazis que escaparon de la redada al final de la guerra. Este era de la 1estapo. 7ena en *uba la jefatura del #ervicio de *ontrainteligencia. Q8izo gran cantidad de dinero mediante e.torsi!n, chantaje y Oprotecci!nP. Cue nombrado vitalicio, pero hasta que el grupo de *astro comenz! a avanzar. Es uno de los primeros que le estn haciendo el cuerpo. 7om! uno de sus ayudantes entre su botn, un tal 1onzlez, el cual recorri! el *aribe acompa)ado de una pareja de matones para que lo protegieran y comenz! a evacuar la plata de 8ammerstein de *uba, la invirti! en bienes races y algo as como n!minas. #olamente compr! lo mejor, pero a precios irrisorios. 8ammerstein tena fondos suficientes. G cuando la plata no haca efecto usaba la fuerza, secuestrando un ni)o, quemando algunos acres, cualquier cosa que fuera indispensable para hacer razonar al due)o. "ien, 8ammerstein oy! acerca de la finca de los 8aveloc s, una de las mejores de Bamaica, y orden! a 1onzlez conseguirla. %e imagino que las !rdenes eran de matarlos si se resistan a vender, y despu,s presionar a la hija. Q2e una vez le digo, hay una hija. 2ebe tener unos veinticinco a)os. -unca la he visto. 2e todos modos, eso fue lo que sucedi!. %ataron a los 8aveloc s. G hace dos semanas "atista destituy! a 8ammerstein. 2ebi! de or algn rumor acerca de sus AtrabajitosA. -o lo s,. (ero, de todas maneras, desapareci! y con ,l su equipo de tres hombres. 7odo fue muy bien cronometrado, segn mi parecer. (ues parece que *astro tomar el poder en el pr!.imo invierno, si contina la oposici!n. "ond pregunt! con suavidadF 09$donde se han marchado: 0$ los Estados @nidos. Bustamente a /ermont. "astante cerca de la frontera canadiense. Esa clase de tipos gusta de vivir cerca de fronteras. El lugar es llamado Lago del Eco. 7om! en arriendo algo as como un rancho para millonarios. En las fotografas parece muy bonito. #e encuentra all, recogido entre las monta)as y con un peque)o lago en sus predios. *iertamente escogi! un lugar donde no fuera importunado por visitantes.

09*!mo se llega all, se)or: 0Envi, un reporte del caso a Edgar 8oover. El tena conocimiento del individuo. %e lo haba imaginado. 8a tenido muchos problemas con el desplazamiento de armas de fuego desde %iami hasta *astro. G ha estado interesado en La 8abana desde que la plata de los pandilleros norteamericanos continu! recorriendo sus casinos. %e inform! que 8ammerstein haba entrado al pas con visa por seis meses. Estaba muy colaborador. 2eseaba saber si tena pruebas suficientes para iniciar un juicio. 95uera e.tradictar a esos tipos para seguirles un juicio en Bamaica: *onvers, con el Befe #upremo de Busticia y me contest! que no haba esperanzas, al menos que consigui,ramos los testigos de La 8abana. -o estamos con suerte. 7odo lo que sabemos lo debemos a la Hnteligencia de *astro. 6ficialmente, los cubanos no levantarn ni un dedo. En seguida, 8oover se ofreci! a revocar las visas y hacerlos que se trasladaran de nuevo. #e lo agradec, pero le dije que no, y as dejamos la cosa. (ermaneci! en silencio por un momento. La pipa se le haba apagado y la volvi! a encender. *ontinu!F 02ecid hablar con nuestros amigos de la %ontada. *onsegu introducir al comisario dentro de la refriega= ,l todava no me ha desilusionado. 8izo desviar de su ruta uno de sus aeroplanos patrulleros de la frontera y trazar un mapa a,reo del lugar. 2ijo que si necesitaba otra ayuda me satisfara. G ahora 0volvi! a girar su silla, quedando de frente a su escritorio0 tengo que decirle la pr!.ima movida. "ond comprendi! al fin por qu, % estaba turbado, por qu, ahora deseaba que otra persona hiciera la decisi!n. 2ebido a que eran sus amigos y a que haba cierto elemento personal, ,l haba trabajado solo en el caso. G ahora haba llegado al punto donde debera administrar justicia y facturar aquella gente. (ero % se preguntabaF O9Es esto justicia o venganza:P -ingn juez tomara un caso de asesinato si ,l hubiera conocido personalmente al occiso. 5uera que otra persona, "ond, diera la sentencia. Este no tenia dudas acerca de su decisi!n. -o conoca a los 8aveloc s ni le importaba qui,nes fueran. 8ammerstein haba empleado la ley de la selva sobre dos ancianos indefensos. -o habiendo otra ley a la mano, la misma ley debera ser aplicada. -o haba ningn otro modo de hacer justicia. #i esto era una venganza, era la venganza de la comunidad. "ond dijoF 0Go no lo dudara ni por un instante, se)or. #i los pandilleros e.tranjeros ven que pueden escapar de esta clase de cosas, decidirn que los ingleses somos tan suaves como muchos creen que lo somos. Este es un caso de mano fuerteF ojo por ojo, diente por diente. % continu! observndolo. -i lo anim! ni hizo comentarios. "ond prosigui!F 0Esa gente no puede ser ahorcada, se)or. (ero deben matarse.

Los ojos de % dejaron de concentrarse en ,l. (or un momento permanecieron desconcertados, observando su interior. Entonces lentamente alcanz! el caj!n superior izquierdo, lo abri! y sustrajo una delgada carpeta sin el acostumbrado ttulo sesgado sobre su pasta y sin la estrella roja de O#ecreto %.imoP. Lo coloc! enfrente de ,l y la mano escudri)! de nuevo dentro del caj!n. #ac! un sello de goma y una almohadilla de tinta roja. La abri!, humedeci! el sello y entonces cuidadosamente, para que quedara paralelo al borde superior derecho de la minuta, lo presion! contra la cubierta verde. /olvi! el sello y la almohadilla al caj!n, cerrndolo. 2io vuelta la minuta y la empuj! suavemente hacia "ond. Las letras rojas, an hmedas, decanF O#6L6 ($+$ #@# 6B6#P. -o dijo nada. $sinti! y, levantando la carpeta, abandon! el cuarto.

2os das despu,s "ond tom! el *omet de los viernes hacia %ontreal. -o estaba preocupado. /olaba muy alto, a mucha altura, y haba muchos pasajeros. +ecordaba los tiempos del viejo #tratocruiser, el viejo armatoste que atravesaba el $tlntico en diez horas. En esos tiempos uno poda cenar en paz, dormir durante siete horas en una c!moda litera, levantarse para dirigirse hacia el puente bajo y tomar el ridculo desayuno OcaseroP de la "6$*, mientras el amanecer inundaba la cabina con los primeros rayos dorados del hemisferio occidental. $hora todo era muy rpido. Las camareras tienen que servir casi todas las cosas al mismo tiempo y entonces uno puede tomar una siestecita de dos horas antes del descenso final durante unos ciento sesenta il!metros desde los trece mil metros de altura. #olamente ocho horas despu,s de haber abandonado Londres, "ond estaba manejando un (lymouth de la 8ertz a lo largo de la +uta ;L, de %ontreal a 6ttaEa, tratando de no olvidarse de ir siempre por la derecha. El *uartel 1eneral de la +eal (olica %ontada del *anad est en el 2epartamento de Busticia, junto al (arlamento, en 6ttaEa. *omo casi todos los edificios pblicos canadienses, el 2epartamento de Busticia es un bloque macizo de alba)ilera gris que lo hace parecer pesado y que resiste los largos y crudos inviernos. % le haba dicho que preguntara en el registro por el comisario y que se identificara como el O#r. BamesAP. $s lo hizo, y un cabo bastante joven y novato de la +(%*, al que pareca no gustarle la idea de permanecer encerrado en un da clido y asoleado como ,se, lo condujo en el ascensor al tercer piso, dejndolo en manos de un sargento, en un ordenado sal!n con dos secretarias y bastantes muebles sobrios. El sargento habl! por un interfono= hubo una pausa de diez minutos durante los cuales fum! y ley! un folleto para reclutas que haca aparecer a los de la %ontada como una mezcla de ranchero petimetre, 2ic 7racy y +ose %arie. *uando lo introdujeron al cuarto contiguo por la puerta comunicante, un joven alto con traje azul oscuro, camisa blanca y corbata negra, se retir! de la ventana y se le acerc!. 09#e)or Bames: 0sonri! sutilmente0. #oy el coronel ..., digamos..., hmm..., Bohns.

8ubo un apret!n de manos. 0#iga y si,ntese. El comisario le pide disculpas por no poder recibirlo personalmente. 7iene un resfro bastante fuerte, usted comprende, uno de esos diplomticos 0el coronel OBohnsP pareca divertido0. (ens! que seria mejor ausentarse hoy. Go soy uno de los que colaborarn. 8e estado en una o dos caceras, por eso el comisario me encarg! prepararle las vacacioncitas que se va a tomar 0hizo una pausa0, s!lo me encarg! a m. 9*orrecto: "ond sonri!. El comisario ayudaba gustosamente, pero trabajaba enguantado. $s no recaera ninguna responsabilidad en su oficina. #e lo imaginaba como un hombre muy cuidadoso y sensato. 0Entiendo a la perfecci!n. %is amigos de Londres no deseaban que el comisario se molestara personalmente con esto. -o he visto al comisario ni he estado cerca de su cuartel general. #iendo asi, 9podemos hablar Oingl,sP durante unos diez minutos los dos solos: El coronel Bohns ri!. 0(or supuesto. %e dijeron que hiciera ese peque)o discurso y que despu,s fuera al grano. @sted comprende, comandante, que estamos a punto de cometer varias fechoras, empezando por obtener una licencia canadiense para caza bajo prete.tos falsos, y luego, siendo instrumentos del rompimiento de las leyes fronterizas y llegando aun a cosas ms serias. $ nadie le hara una pizca de gracia el tener siquiera una parte de este embrollo. 9%e entiende: 0%is amigos sienten lo mismo. $penas salga de aqu nos olvidaremos cada uno del otro, y si acabo en #ing0#ing ser solamente mo el problema. "ien, 9ahora: El coronel abri! un caj!n del escritorio, sac! una carpeta y lo abri!. El documento superior era una lista. *oloc! el lpiz sobre el primer tem y mir! a "ond. +ecorri! con los ojos el viejo y manoseado traje negro y blanco dientes de perro y la camisa blanca con una corbata delgada negra. 2ijoF 0/estimenta 0retir! un papel de la carpeta y se lo desliz!0. $h hay una lista de lo que calculo necesitar y la direcci!n de un gran almac,n de ropa de segunda mano. -ada elegante, nada conspicuo, una camisa caqui, pantalones casta)os oscuros, buenas botas de alpinista o zapatos. $segrese de que sean c!modos. 7ambi,n est la direcci!n de un qumico para que compre un colorante de nogal. *ompre un gal!n y b)ese en eso. 8ay muchos vigilantes en los bosques en esta ,poca y no les agradara nada que llevara un traje de paracaidista o cualquier cosa que huela a camuflaje. 9*orrecto: #i lo sorprenden, es un ingl,s que est cazando en *anad y que se perdi!, atravesando la frontera por equivocaci!n. Q+ifle. Go mismo le coloqu, uno en el compartimiento del equipaje de su auto mientras me esperaba. Es uno de los modernos #avag, 33 Cs., mira telesc!pica M . M& a prueba de todo tiempo, cinco tiros de repetici!n y veinte cartuchos de gran velocidad. &J'0K.'''. Es el arma de caza mayor ms liviana que se encuentra en el

mercado. (esa solamente tres ilogramos. Es de un amigo. Le agradara tenerla otra vez algn da, pero no le disgustara mucho si no regresa. 8a sido probada y es buena hasta cuatrocientos sesenta metros. #alvoconducto 0el coronel se lo desliz!0, e.pedido aqu en la ciudad con su nombre verdadero para que coincida con su pasaporte. @na copia de licencia para caza, pero caza peque)a nicamente, bichos, debido a que no ha llegado la ,poca del venado= tambi,n licencia para manejar, en reemplazo de la provisional que les haba dado a los de la 8ertz para usted. %ochila, brjula, usadas, todo est en el compartimiento para equipaje de su coche. 6h, de una vez 0levant! los ojos de la lista0, 9lleva una pistola: 0#. @na <alter ((N, en una pistolera "urns %artin. 0*orrecto. 2,me el nmero. 7engo un salvoconducto en blanco aqu. #i llega a meterme en los no importa. Ga he planeado una historia para eso. "ond sac! la pistola y ley! en voz alta el nmero. El coronel llen! el certificado y se lo pas!. 0Entonces, ahora, los mapas. $qu hay un mapa local de la Esso, es todo lo que necesita para llegar al rea 0el coronel se levant!, borde! el escritorio y desdobl! el mapa al frente de "ond0. 7oma la +uta ;L hacia %ontreal, pasa a la KL en el puente en #t. $nne y despu,s otra vez en el ro la L. *ontine por la L hasta el ro (i e. (ase a la J& en #tanbridge. 7uerza all hacia la derecha por Crelighbusrg y deje el auto en un garaje. 7odas son buenas carreteras. El viaje no le tomar ms de cinco horas, contando las paradas. 9"ien: $hora viene la parte donde debemos ordenarlo todo. #upongamos que llega a Crelighsburg alrededor de las tres de la ma)ana. El ayudante del garaje estar medio dormido, as podr sacar los aparejos del compartimiento del equipaje y retirarse sin que lo note, aunque fuera un chino bic,falo 0volvi! a rodear el escritorio y tom! de la carpeta dos pedazos de papel ms. El primero era el borrador de un mapa hecho a lpiz= el otro era un pedazo de fotografa a,rea. $)adi!, mirando seriamente a "ond0F Q$hora, aqu estn las nicas cosas inflamables que va a portar. *onfo que se deshar de ellas tan pronto las haya usado o si llega a haber peligro de ser atrapado. Esto 0le pas! el papel0 es el croquis basto de una ruta de contrabando usada en los das de la (rohibici!n. $hora no es usada, de otra manera no se la hubiera recomendado 0sonri! agriamente0. Encontrar algunos parroquianos incultos viniendo en direcci!n opuesta= son capaces de asesinar por plata y ni siquiera preguntaran despu,s por qu,= son ladrones, droguistas, traficantes de blancas, pero hoy en da viajan generalmente por /iscount. Esta ruta fue usada por los contrabandistas entre Cran lin, justo sobre la lnea 2erby, y Crelighsburg. Q#iga el sendero a trav,s de las faldas, rodee Cran lin y llegar a las estribaciones de las %onta)as /erdes. $ll encontrar todos los abetos y pinos de /ermont con un poco de arces= se puede permanecer en el interior de esa selva durante meses y no encontrar ni un alma. (asar por campos, un par de autopistas y dejar las cataratas Enosburg al occidente. Entonces se encontrar en una prominencia y debajo de ,sta hallar lo que busca. La cruz es Lago del Eco= juzgando por las fotografas, me inclinara a bajar por el este. 9Entendi!: 09*unto es el recorrido: 9*erca de diecis,is il!metros:

0#on diecisiete il!metros. Le tomar ms de tres horas desde Crelighsburg= si no pierde el camino, ver el lugar alrededor de las seis y tendr una hora de luz para que lo ayude con el ltimo tramo 0le entreg! la fotografa a,rea. Era un corte central de la que haba visto en Londres. %ostraba una fila peque)a y larga de construcciones bien cuidadas, hechas de piedra pulida. Los techos eran de pizarr!n, y haba un vislumbre de graciosas ventanas arqueadas y un patio cubierto. @n camino polvoriento pasaba enfrente de la puerta principal y en este mismo lado haba garajes y lo que pareca perreras. En el lado del jardn haba una terraza adoquinada con piedras y bordeada con flores, y detrs de ,ste dos o tres acres de pasto cuidado se e.tendan hasta el borde del peque)o lago. Este pareca artificial, pues tena un rec!ndito tabique de piedra. 8aba un grupo de adornos de hierro forjado sobre ,ste y, en la mitad de la pared, un trampoln y una escalerilla para salir del agua. 2etrs del lago se levantaba el escarpado bosque. Este era el lado por donde el coronel propona la entrada. -o apareca nadie en la fotografa, pero sobre las losetas de piedra enfrente del patio haba varios muebles de aluminio para jardn que parecan costosos y una mesa central de vidrio con bebidas. "ond recordaba que la fotografa grande mostraba una cancha de tenis en el jardn y en el lado opuesto del camino las bonitas cercas blancas y los caballos de una granja equina paciendo. Lago del Eco aparentaba lo que era, un refugio lujoso, en un lugar escondido, bastante lejano de blancos at!micos, de algn millonario que gusta del retiro y que puede probablemente compensar parte de sus gastos con su granja caballar y con algn arriendo ocasional. #era un refugio admirable para un hombre que haba tenido diez a)os de poltica tormentosa en el *aribe y que necesitaba un descanso para recargar bateras. El lago tambi,n era conveniente para lavarse la sangre de las manos. El coronel Bohns cerr! su carpeta ahora vaca y desmenuz! el papel escrito a mquina, botando los fragmentas en la canasta papelera. Los dos hombres se pusieron de pie. El coronel lo llev! a la puerta y le e.tendi! la mano. Le dijoF 0"ien, creo que eso es todo. 2ara mucho por ir con usted. 8ablando de todo esto me acord, de uno o dos trabajos de penetraci!n que efectu, al final de la guerra. En ese tiempo estaba en la $rmada, bajo el mando de %onty, en el 6ctavo *uerpo. $ la izquierda de la lnea, en las $rdennes. Era bastante parecido al campo que usar, s!lo con diferentes rboles. (ero usted sabe c!mo son estos trabajos de polica. Lleno de investigaciones de escritorio y cada cual guardando su nariz limpia para recibir su pensi!n. "ien, hasta pronto y mucha suerte. #in duda leer, todo lo referente al caso en los peri!dicos 0sonri!0, cualquiera que sea el desenlace. "ond le dio las gracias y le estrech! la mano. #e le ocurri! una ltima preguntaF 0En definitiva, 9el #avage es de seguro simple o doble: -o tendr, oportunidad de descubrirlo y no habr mucho tiempo para e.perimentarlo cuando se presente el blanco.

0Es de seguro simple y adems el gatillo es muy sensible. 7enga el dedo lejos del gatillo hasta que sea el momento preciso. G permanezca, si puede a unos trescientos metros de distancia. %e imagino que esos tipos son bastante buenos. -o se les acerque mucho 0tom! el picaporte. La otra mano se dirigi! al hombro de "ond0. -uestro comisario tiene un ?emaF O-unca mande a un hombre donde se puede mandar una balaP. +ecu,rdelo. 8asta pronto, comandante.

"ond pas! la noche y parte del da siguiente en el %otel No0Ree fuera de %ontreal. (ag! por adelantado tres noches. Estuvo todo el da arreglando su equipo y andando con las suaves botas de caucho rizado que haba comprado en 6ttaEa. 7ambi,n compr! tabletas de glucosa, jam!n ahumado y un pan con el que se prepar! unos emparedados= adems, un frasco de aluminio, que llen! con tres cuartas partes de "ourbon y un cuarto de caf,. *uando oscureci!, comi!, durmi! un rato y luego diluy! la tintura de nogal y se ba)! en ella, hasta la raz de los cabellos. 2el ba)o sali! parecido a un piel roja con ojos azules grisosos. (oco antes de la medianoche abri! silenciosamente la puerta lateral del garaje, entr! en el (lymouth y manej! hacia el sur el ltimo trecho hasta Crelighsburg. El hombre del garaje nocturno no estaba tan adormilado como el coronel Bohns haba dicho. 09/a paD cacera: En Estados @nidos se puede ir muy lejos con gru)idos lac!nicos. 8$u#97 8#un9 y 8#i9 en sus diferentes modulaciones. Bunto con sure SseguroT, +uess so S9a si:T, t#at soG7 SciertoT y nuts9 S>cielos?T se puede afrontar cualquier contingencia. "ond, tercindose la correa del rifle sobre el hombro, respondi!F "8$un9 "@n tipo atrap! un buen castor por 8ighgate #prings el sbado. Hndiferente, "ond pregunt!F 09$ si: 0pag! por dos noches y sali! del garage. 8aba parado en el lado lejano de la poblaci!n y s!lo tena que caminar unos cincuenta metros por la autopista antes de encontrar la trocha que se diriga al interior del bosque hacia su derecha. 2espues de media hora de camino la senda sali! a la resquebrajada casa de una granja. @n perro encadenado comenz! a ladrar en forma desenfrenada, pero ninguna luz apareci! en la casa y "ond la borde!. Cinalmente encontr! el caminito que segua al pie de un arroyo. 7ena que seguirlo por cerca de cinco il!metros. $larg! la marcha para alejarse lo ms pronto posible del perro. *uando los ladridos cesaron hubo silencio, el silencio profundo y aterciopelado de los bosques en una noche tranquila. Era una noche clida, con una luna amarillenta que lanzaba suficiente luz a trav,s de los abetos para que

pudiera seguir el camino sin dificultad. Las suelas elsticas, acolchadas, de las botas eran maravillosas para caminar= hizo su segundo viraje e intuy! que estaba haciendo su recorrido en buen tiempo. $lrededor de las cuatro de la ma)ana los rboles comenzaron a desvanecerse y pronto se encontr! caminando a campo traviesa con las disipadas luces de Cran lin a su derecha. *ruz! una carretera secundaria, asfaltada, y se hall! en un camino ms ancho, a trav,s del bosque y teniendo a su derecha el plido resplandor de las aguas de un lago. $ las cinco haba cruzado ya los dos ros negros de las autopistas estadounidenses ;'4 y ;&'. En la ltima haba un aviso que decaF O*ataratas Enosburg. & Nm.P #e encontraba ahora en el ltimo trecho, un sendero de cazadores muy empinado. Ga lejos de la autopista se detuvo, cambi! de lado el rifle y la mochila, encendi! un cigarrillo y quem! el mapa0croquis. 8aba un d,bil resplandor en el cielo y peque)os ruidos en la arboleda, el grito spero y melanc!lico de un pjaro que ,l no conoca y el susurro de peque)os animales. "ond visualizaba la escondida casa en el peque)o valle, al lado de la monta)a que los separaba. /ea las plidas ventanas encortinadas, las ajadas caras so)olientas de los cuatro hombres, el roci! sobre el prado y las ondas del nuevo amanecer e.pandi,ndose sobre la superficie metlica del lago. G aqu, al otro lado de la monta)a, se acercaba el verdugo por entre los rboles. "ond apart! de su cerebro esas imgenes, pisote! los restos del cigarrillo y sigui! andando. 9Era esto un cerro o una monta)a: 9$ qu, altura se convierte el cerro en monta)a: 9(or qu, no producan algo de la corteza plateada del abedul: (areca muy til y costosa. Las mejores cosas en $m,rica son la c#i*mu: y la ostra estofada. La oscuridad de la tarde no cae, se levanta. *uando uno se sienta en el pico de una monta)a y observa c!mo ,se oculta el sol tras la monta)a opuesta, la oscuridad va llegando a uno desde el valle. 9(erdern algn da los pjaros el miedo al hombre: 8ace varios siglos algn hombre mat! un pjaro en estos bosques para alimentarse, y sin embargo an le tienen pavor. 95ui,n fue el tal Ethan $llen que mandaba a los O%uchachos de las %onta)as /erdesP de /ermont: $hora en los moteles norteamericanos anunciaban los muebles Ethan $llen como una gran atracci!n. 9(or qu,: 9El construa muebles: Las botas del Ej,rcito deberan tener suelas de caucho como ,stas. *on estas y otras refle.iones fortuitas segua subiendo a paso constante y obstinadamente, apartando el pensamiento de las cuatro caras dormidas sobre las almohadas blancas. El pico redondo estaba debajo de la lnea de rboles, no se vea nada del valle. 2escans!, escogi! un roble, subi! y se desliz! por una rama bien ancha. $hora lo poda ver todo, el paisaje sin fin de las %onta)as /erdes que se e.tendan en todas direcciones, tan lejos como poda ver= al este, muy distante, se vea la bola dorada del sol que acababa de aparecer glorioso, y abajo, despu,s de unos seiscientos metros de pendiente suave, llena de copas, interrumpida por una cinta ancha de prado, a trav,s de un velo disipado de niebla, se divisaban el lago, el jardn, la casa. #e acost! a lo largo de la rama y vigil! la banda de plidos rayos solares que se deslizaban hacia el interior del valle. Le tom! un cuarto de hora llegar al lago y entonces pareci! inundar de un solo golpe el resplandeciente pasto y las

hmedas losetas de pizarr!n del techo. Luego la niebla se retir! rpidamente del lago y del blanco de "ond, que limpio, brillante y nuevo permaneca esperndolo como un escenario vaco. #ac! del bolsillo la mira telesc!pica y recorri! la escena centmetro por centmetro. 2espu,s observ! la pendiente delante de ,l y estim! distancias. 2esde el borde de la pradera, que seria su nico campo de fuego descubierto, a no ser que se acercara casi hasta el lago por entre la ltima cinta de rboles, hasta la terraza y el patio habra unos cuatrocientos cincuenta metros, y hasta el trampoln y la orilla del lago unos doscientos cincuenta. 95u, hara esa gente con su tiempo: 95u, rutina tendra: 9#e ba)aran siempre: 7odava haca calor. "ien, tena todo el da. #i para la tarde no haban bajado al lago, le tocara tomar suerte hasta el pato, unos cuatrocientos sesenta metros. (ero no seria un buen azar con un rifle e.tra)o. 92ebera acercarse hasta el borde de la pradera: Esta era ancha, cuatrocientos cincuenta metros de recorrido al descubierto. Lo mejor sera atravesarla antes de que despertaran en la casa. 9$ qu, hora se levantaran: *omo respondi,ndole una persiana blanca de una de las ventanas ms peque)as a la izquierda del bloque principal se enroll!. "ond pudo or el chasquido final del resorte del rodillo. >Lago del Eco? (or supuesto. 9$ctuara en ambas direcciones: 97endra que cuidarse de no romper ramas y varillas: (robablemente no. Los sonidos del valle rebotaran en el agua del lago. (ero no poda arriesgarse. @na delgada columna de humo comenz! a escurrirse por la chimenea de la izquierda. (ens! en el tocino y los huevos que pronto se estaran friendo. G el caf, caliente. #e retir! de la rama y baj! al suelo. 2ebera comer algo, fumarse su ltimo cigarrillo sin riesgo y dirigirse hasta el punto de disparar. El pan se le adhiri! en la garganta. La tensi!n estaba comenzando a apoderarse de ,l. En su imaginaci!n ya poda or el intenso ladrido del #avage. (oda ver la negra bala dirigi,ndose perezosamente, como una abeja despaciosa, hacia un cuadrado de piel rosada en el valle. *uando pegaba haba un chasquido ligero. La piel se hunda, se rompa y se volva a cerrar, dejando un peque)o agujero con bordes mellados. La bala se introduca, sin prisa, hacia el coraz!n pulsante, separndose los tejidos y las venas para dejarla pasar. 95ui,n era aquel hombre al que le iba a hacer eso: 95u, le haba hecho a ,l: #e mir! pensativamente el dedo con el que apretaba el gatillo. Lo dobl! con lentitud, sintiendo en su imaginaci!n el curvo metal fro. *asi automticamente la mano izquierda atrap! el frasco. Lo puso entre ios labios e inclin! la cabeza hacia atrs. El caf, con Ehis y le quem! la garganta. Le coloc! la tapa y esper! que el calorcito le llegara al est!mago. Entonces se puso de pie, se estir!, bostez! hondamente, levant! el rifle y se lo terci!. 6bserv! con aetenci!n el lugar para cuando estuviera de vuelta y comenz! a descender lentamente por entre los rboles. $hora no haba sendero y tenia que escoger el camino con cuidado, observando el suelo en busca de ramas cadas. En este lugar los rboles estaban ms mezclados. Entre los abetos y abedules plateados haba algunos robles, hayas, sic!moros y, aqu y all, arces con su vestimenta de verano, brillante como luces "engala. 2ebajo de los rboles haba trechos de maleza formada por arbolitos de su misma semilla y muchas ramas cadas debido a antiguos

huracanes. "ond bajaba con cuidado, haciendo el menor ruido posible con los pies entre las hojas secas y las piedras cubiertas de musgo, pero pronto el bosque se dio cuenta de su presencia y comenz! a regar la noticia. @na gama, con dos hijitos que parecan ObambisP, fue la primera que lo vio y desapareci! galopando con un repiqueteo espantoso. @n brillante picamaderos de cabeza escarlata vol! delante de ,l, chillando cada vez que lo alcanzaba= siempre haba un c#i*mu: parndose en sus patas traseras, levantando el hocico para husmear y despu,s escapndose hacia su madriguera con un repiqueteo que pareca llenar el bosque de terror. "ond les deca mentalmente que no tuvieran miedo, que el arma que llevaba no era destinada a ellos, pero con cada alarma se preguntaba si, cuando llegara al borde de la vega, vera en el jardn a un hombre con bin!culos observando a los horrorizados pjaros que evitaban las copas de los rboles. (ero cuando se detuvo detrs del ltimo roble grueso y mir! sobre la larga vega hacia la cinta de rboles, el lago y la casa, nada haba cambiado. 7odas las persianas estaban cerradas y el nico movimiento era el del delgado penacho de humo. Eran las ocho. "ond miraba fijo por sobre la vega, buscando un rbol que pudiera desempe)ar su papel. Lo encontr!, era un arce reluciente de bermejo y carmes. #era tambi,n apropiado para su vestimenta, el tronco era suficientemente grueso y permaneca un poco atrs de la pared de abetos. 2esde all, de pie, podra ver lo que necesitaba del lago y la casa. Esper! un momento, planeando el camino a seguir a trav,s del alto pasto y los dientes de le!n. 7endra que recorrerlo reptando sobre el est!mago, y lentamente. @na brisa se levant! y encresp! el pastizal. >#i siguiera soplando y ocultara su paso? En algn lugar no muy lejano, a su izquierda, cerca del borde de la vega, una rama chasque!. #on! s!lo una vez, decisivamente, y no hubo ms ruido. "ond cay! en una rodilla, el odo aguzado, sus otros sentidos investigando. $s permaneci! durante diez minutos completos, una sombra casta)a contra el grueso tronco del roble. -i los animales terrestres ni las aves rompen ramas. La madera cada debe llevarles un mensaje de peligro muy especial. Los pjaros nunca se posan sobre ramas que no puedan soportar su peso, y hasta los animales ms grandes, como un venado con dos astas y cuatro patas para manipular, se mueven muy silenciosos dentro de un bosque, a no ser que se encuentren en fuga. 97ena esa gente guardas fuera: #uavemente retir! el rifle de su hombro y puso el pulgar sobre el seguro. 5uizs, si estuvieran dormidos en la casa, un disparo dentro del bosque podra pasar como de un cazador. (ero entonces, entre ,l y apro.imadamente donde la rama haba chasqueado, dos venados salieron a la vista y caminaron sin prisa por la vega, hacia su izquierda. (or cierto que se haban parado dos veces para mirar hacia atrs, pero cada vez dieron unos cuantos mordiscos antes de seguir y perderse entre los distantes flecos del bajo bosque. -o mostraban prisa ni miedo. *iertamente ellos eran la causa de la rotura de la rama. "ond suspir!. 7anta cosa por nada. $hora a cruzar la pradera. $rrastrarse a trav,s de cuatrocientos cincuenta metros de pasto alto, que lo oculta a uno, es un trabajo largo y fastidioso. Es duro sobre todo en las rodillas, manos y codos= lo nico que se ve es pasto y pednculos= polvo y peque)os

insectos que se introducen en los ojos y en la nariz y que le bajan por el cuello. "ond se concentr! en poner las manos bien y en llevar un paso lento, constante. La brisa haba continuado y su movimiento a trav,s del pastizal no podra, de seguro, ser notado desde la casa. /isto desde arriba, pareca como si un animal grande, quizs un castor o una marmota, estuviera avanzando por entre el pasto. -o, no podra ser un castor. #iempre andan en parejas. "ueno, s pareca que fuera un castor, porque ahora, desde ms arriba de la pradera, algo, alguien se haba introducido entre la hierba, y detrs y a un lado de "ond otra ola estaba avanzando entre el hondo mar de pasto. (areca como si aquello, cualquier cosa que fuera, ira a encontrarse con "ond y que las dos olas convergeran justamente en la pr!.ima lnea de rboles. "ond reptaba y continuaba abri,ndose paso a ritmo normal, deteni,ndose s!lo a limpiarse el polvo y el sudor de la cara y, de tiempo en tiempo, para asegurarse de que estaba en direcci!n correcta hacia el arce. (ero cuando estuvo suficientemente cerca de la lnea de rboles para que lo ocultaran, a unos seis metros del arce, par! y se acost! por un momento, dndose masajes en las rodillas y relajando las mu)ecas para el ltimo tramo. -o haba odo nada que lo alertara, y cuando el murmullo amenazador vino desde muy pocos metros dentro del pasto a su izquierda, gir! la cabeza con tanta violencia que las v,rtebras del cuello le traquearon. 0%u,vase un centmetro y lo mato 0era la voz de una joven, pero una voz que fieramente significaba lo que deca. "ond, el coraz!n golpendole con fuerza, miraba asombrado el cuerpo de la flecha de acero cuya templada punta azul y triangular parta los tallos del c,sped a s!lo unos cuarenta y cinco centmetros de su cabeza. El arco lo tena oblicuamente, plano en el pasto. Los nudillos de los dedos oscuros que sostenan la juntura del arco debajo de la punta se vean blancos. $trs estaba el cuerpo reluciente de la flecha y, ms all de las plumas metlicas, en parte oscurecidos por bamboleantes manojos de pasto, estaban los labios terriblemente apretados, bajo unos fieros ojos grises, contra un fondo de piel bronceada, hmeda por el sudor. Eso era todo lo que poda ver a trav,s del pasto. 95ui,n diablos sera: 9@no de los guardias: +euni! saliva dentro de la seca boca y comenz! lentamente a girar la mano derecha, que estaba fuera de vista de la muchacha, dirigi,ndola hacia la cintura, donde tena su pistola. 2ijo con tono suaveF 095ui,n demonios es usted: La punta de la flecha se adelant! amenazadora. 02etenga la mano derecha o le atravieso el hombro. 9Es usted uno de los guardias: 0-o. 9@sted: 0-o sea bobo. 95u, hace aqu: 0la tensi!n en la voz haba disminuido, pero an continuaba dura, desconfiada. 7ena cierto acento= 9qu, era:, 9escoc,s:, 9gales: Ga era hora de llegar a t,rminos iguales. 8aba algo particularmente mortal en la

punta azul de la flecha. "ond dijo con aire ligeroF 0+etire su arco y su flecha, !o&ina. Entonces le dir,. 09Bura no sacar la pistola: 0"ien. (ero, por amor a 2ios, salgamos de este campo 0sin esperar se arrodill! y comenz! a arrastrarse de nuevo. $hora debera tomar la iniciativa y seguirla llevando. 5uienquiera que fuera esa chica endemoniada, tendra que desprenderse de ella rpida y discretamente, antes de que comenzara el tiroteo. 2ios, >como si no hubiera suficientes cosas en que pensar? Lleg! al tronco del rbol. #e puso en pie con cuidado y ech! una ojeada rpida por entre las relucientes hojas. *asi todas las persianas estaban arriba. 2os lentas criadas morenas colocaban una mesa grande para el desayuno en el patio. 8aba tenido raz!n. El campo de visi!n sobre las copas de los rboles, que ahora estaban ce)idos al lago, era perfecto. +etir! el rifle y la mochila de su hombro y se sent!, la espalda contra el rbol. La joven sali! del pasto y se par! debajo del arce. 1uardaba una distancia prudente. La flecha todava se hallaba en el arco, pero este no estaba templado. #e miraron cautamente. (areca una bella drada despeinada, con camisa y pantalones speros. Eran verde oliva, arrugados y manchados de barro, descoloridos y con agujeros. #e haba recogido el pelo con un diente de le!n para ocultar su brillantez mientras se arrastraba por entre el prado. La belleza de la cara era silvestre y ms bien animal, con una ancha boca sensual, p!mulos salientes y ojos grises plateados, desde)osos. 8aba muestras de sangre de raspaduras en los antebrazos y, en la mejilla, una magulladura se le haba hinchado ligeramente y amoratado. Las plumas metlicas de las flechas que llevaba en un carcaj se vean por sobre el hombro izquierdo. Cuera del arco no llevaba sino un cuchillo de caza en el cintur!n y, sobre la otra cadera, un paquete de lona casta)a que presumiblemente contena su comida. Era como una bella y peligrosa lugare)a que conoca el campo selvtico y los bosques y que no tena miedo de andar en ellos. *aminara sola por la vida y no servira de nada para la civilizaci!n. "ond la crea linda. Le sonri!. 2ijo suavemente, asegurndoselaF 0#upongo que usted es !o&ina 8ood. %i nombre es Bames "ond 0tom! su frasco y se lo alarg!0. #i,ntese y tome un sorbo de esto, es agua de fuego y caf,. 7engo tambi,n algo de jam!n ahumado. 96 acaso vive del roco y de frutas silvestres: Ella se le acerc! un poquito y se sent! a poco menos de un metro de distancia. Lo haca como tana piel roja, las rodillas bien separadas y los tobillos recogidos debajo de los muslos. $larg! la mano, tom! el frasco y bebi! hondamente con la cabeza echada hacia atrs. #e la devolvi! sin decir una palabra. -o sonri!. 2io un OgraciasP con aversi!n y tomando la flecha la empuj! por sobre la cabeza en el carcaj. 2ijo observndolo con detenimientoF 0#upongo que usted es un cazador furtivo. La ,poca del venado no se abrir sino dentro de tres semanas. (ero de todos modos, no encontrar venados por aqu.

#!lo bajan por la noche. 2ebera ir ms arriba durante el da, mucho ms arriba. #i desea, le dir, d!nde hay algunos. @na manada bastante grande. Est muy atrasado, pero todava podra alcanzarlos. Estn delante de usted y con la corriente de aire en contra, lo que ayudar a que no lo venteen= adems, parece usted saber acerca de cacera. -o hace mucho ruido. 09Eso es lo que est haciendo ac, cazando: 2,jeme ver su licencia. La camisa tena sobre el pecho bolsillos de abotonar. #in protestar sac! de uno de ellos el papel blanco y se lo pas!. 8aba sido e.pedida en "ennington, /ermont. $ nombre de Budy 8aveloc . 8aba una lista de la clase de permiso. O*azador no radicadoP y OClecha y arcoP haban sido rotulados. El valor era de dieciocho d!lares y medio, pagables al #ervicio de *aza y (esca de %ontpelier en /ermont. 2e edad haba dado veinticinco a)os y de lugar de nacimiento Bamaica. "ond pens!F O2ios 6mnipotenteP. Le devolvi! el papel. >Ese era el motivo? Le dijo con respeto y simpataF 0Es usted una completa se)orita, Budy. 0Es un camino muy largo desde Bamaica y ahora se lo iba a llevar a ,l con su arco y flecha0. 9#abe lo que dicen en la *hina:= O$ntes de ir a vengarte, cava dos fosasP. 9Ga lo hizo o crea poder salir con vida de esto: La joven lo mir! asombrada. 095ui,n es usted: 95u, hace aqu: 95u, sabe acerca de todo esto: "ond medit!. #!lo haba un camino para salir de ese enredo y era juntar fuerzas con la chica. >5u, trabajo tan endemoniado? Le repuso resignadamenteF 0Ga le dije mi nombre. Cui mandado desde Londres por..., hum..., #cotland Gard. *onozco todo lo que pas!, he venido a pagar parte de la cuenta y para ver que no sea molestada ms por esta gente. En Londres creemos que ahora este tipo comenzar a presionarla acerca de su propiedad, y ,ste es el nico m,todo para detenerlo. La joven dijo secamenteF 07ena un pony que era mi predilecci!n, un (alomino. 8ace tres semanas me lo envenenaron. 2espu,s acribillaron a mi pastor alemn. Lo haba criado desde que era un cachorro. %s tarde me lleg! una carta. 2ecaF OLa muerte tiene muchas manos. @na de ellas est sobre su cabezaP. 7ena que poner un aviso en el diario, en la Ocolumna personalP, un da indicado. 2ebera decirF O6bedecer,, BudyP. Cui a la polica. 7odo lo que hicieron fue ofrecerme protecci!n. *rean que era gente de *uba. -ada ms podan hacer. 2ecid ir all, me aloj, en el mejor hotel y jugaba OgrandeP en los casinos 0sonri! levemente0. -o vesta como ahorita. Llevaba mis mejores vestidos y las joyas familiares. La gente se me acercaba. Go era atenta con todos. 7ena que serlo. 7odo el tiempo hacia

preguntas. $parentaba estar buscando emociones, deseaba ver el bajo mundo y algunos pandilleros de carne y hueso, y cosas por el estilo. $l fin hall, algo sobre este hombre 0accion! hacia la casa0. 8aba abandonado *uba. "atista haba descubierto algo acerca de ,l. 7ena muchos enemigos. %e contaron bastante acerca de ,l, y finalmente encontr, un hombre, algo as como un polica de alto rango, quien me cont! el resto, despu,s que haba 0dud! y evit! los ojos de "ond0, despu,s que haba hecho mi decisi!n 0hizo una pausa. *ontinu!0F 2ecid partir y venirme para $m,rica. 8aba ledo en algn lugar acerca de (in ertonDs, los detectives esos. Cui all y les pagu, para que me averiguaran su direcci!n 0puso las manos con las palmas hacia arriba sobre el regazo. $hora los ojos eran desafiantes0. Eso es todo. 09*!mo lleg! hasta aqu: 0/ol, hasta "ennington. En seguida camin,. 2urante cuatro das. $ trav,s de las %onta)as /erdes. 7uve cuidado en no encontrarme con gente. Estoy acostumbrada a esta clase de cosas. -uestra casa queda en los montes, en Bamaica. $ll es mucho ms difcil que aqu. G en ellos hay ms gente, labriegos. $qu parece que nadie camina. #iempre andan en auto. 09G qu, iba a hacer ahora: 0/oy a matar a /on 8ammerstein y regresar caminando a "ennington 0la voz era tan casual como si estuviera diciendo que iba a arrancar una flor silvestre. 2el valle vino el sonido de voces. "ond se puso de pie y observ! rpidamente por entre las ramas. 7res hombres y dos mujeres haban salido al patio. *harlaban y rean mientras retiraban los asientos y se sentaban. @n puesto estaba libre en la cabecera de la mesa, entre las dos muchachas. "ond sac! la mira telesc!pica y observ! por ella. Los tres hombres eran peque)os y morenos. @no de ellos, el que sonrea en todo momento y que tena el traje ms limpio y elegante, debera ser 1onzlez. Los otros dos tenan el tipo de labriegos pobres. $mbos estaban sentados en la cola de la mesa oblonga y no participaban en la charla. Las muchachas eran morenas. (arecan prostitutas cubanas de las baratas. 7enan vestidos de ba)o claros y gran cantidad de joyas de oro. +ean y charlaban como gentiles monos. Las voces eran casi lo suficientemente claras para entender lo que decan, pero hablaban en espa)ol. "ond sinti! a la joven pr!.ima a ,l. (ermaneca un metro atrs. Le dio el lente. 0El hombre limpio es el mayor 1onzlez. Los dos al fondo de la mesa son los pistoleros. -o s, qui,nes sean las muchachas. /on 8ammerstein no ha llegado an 0la joven haba observado rpidamente y ahora le devolva el lente sin hacer ningn comentario. "ond se preguntaba si habra cado en cuenta de que haba estado observando a los asesinos de su padre y su madre. Las dos muchachas se volvieron y miraron por la puerta hacia el interior de la casa. @na de ellas grit! algo que debera ser un saludo. @n hombre peque)o, cuadrado, casi desnudo, sali! al asoleado patio. *amin! silenciosamente pasando la mesa y, llegando hasta el borde de la terraza enlosada que miraba hacia el c,sped, prosigui! durante cinco minutos con sus ejercicios fsicos.

"ond e.amin! con antenci!n al hombre. Era de apro.imadamente un metro y sesenta centmetros de altura, con hombros y caderas de bo.eador, pero con un est!mago que estaba creciendo. @na capa de pelo le cubra el pecho, los om!platos, los brazos y las piernas. *ontrastando con esto, no tena ni un pelo en la cara ni en la cabeza y la blancoamarillenta nuca reluciente tena en la parte trasera una honda cicatriz, proveniente, quizs, de una herida o de una trepanaci!n. La estructura !sea de la cara era la del oficial prusiano convencional, cuadrada, dura y mandona, pero los ojos bajo la frente desnuda estaban casi pegados y tenan apariencia porcina, y la boca grande tena unos labios repugnantes, gruesos, hmedos y sonrosados. Lo nico que llevaba puesto era una tira de material negro, difcilmente ms grande que una faja de atleta, alrededor del est!mago y un reloj de oro con pulsera del mismo material. Le dio el lente a la joven. #e senta aliviado. /on 8ammerstein era tan repugnante como lo deca el archivo de %. 6bserv! la cara de la joven. La boca pareca ce)uda, casi cruel, cuando mir! al hombre que haba venido a matar. 95u, hacer con ella: Lo nico que poda intuir de su presencia eran problemas. (odra hasta interferir en sus propios planes y seguir insistiendo en jugar un role ridculo con su arco y su flecha. "ond se adelant!. -o tena medios para dejar las cosas al azar. @n golpe seco y ms bien suave en la base del crneo, y la amordazara y la atara hasta que todo hubiera pasado. Lentamente tom! la cacha de .su automtica. Hndiferente, la joven se apart! unos pasos. G framente se agach!, deposit! el lente en el suelo y levant! el arco. $lcanz! de detrs una flecha y la coloc! en la cuerda. Entonces mir! a "ond y le dijo en voz bajaF 0-o tenga ideas estpidas. 1uarde su distancia. 7engo lo que llaman un amplio campo de visi!n. -o he venido desde muy lejos a ser golpeada en la cabeza por un estpido polizonte ingl,s. -o puedo errar con esto a cuarenta y cinco metros y aun he matado pjaros en vuelo a noventa. -o deseo atravesarle una pierna con una flecha, pero lo har,, si se entromete. "ond maldijo su indecisi!n previa. +eplic! fieramenteF 0-o sea estpida. "aje esa maldita cosa. Este es un trabajo para hombres. 9*!mo diablos cree poder defenderse de cuatro hombres con un arco y algunas flechas: Los ojos de la chica brillaban con obstinaci!n. %ovi! la pierna derecha hacia atrs en posici!n para disparar. 2ijo a trav,s de los labios comprimidos, iracundosF 0/ayase al infierno. G no se meta en esto. Ellos mataron a mis padres. -o a los suyos. 8e estado aqu un da y una noche. Ga s, lo que acostumbran hacer y c!mo conseguir a von 8ammerstein. -o me importan los dems. -o son nada sin ,l. (ues, entonces 0templ! el arco. La flecha apuntaba a los pies de "ond0, una de dos, o hace lo que le digo o .se arrepentir. G no crea que es una amenaza. Lo que voy a hacer es una venganza privada que jur, tomar y nadie me va a detener 0sacudi! la cabeza imperativamente0. 9"ien:

7ristemente "ond estudi! la situaci!n. %iraba a la bella joven silvestre de arriba abajo. Era de una cepa inglesa buena y dura, sazonada con la pimienta roja de una juventud tropical. @na mezcla peligrosa. 8aba llegado a un estado de histeria controlada. Estaba completamente seguro de que ella no podra ponerlo fuera de combate. G ,l no tena ninguna defensa. #u arma era silenciosa, la de ,l alertara a toda la vecindad. La nica esperanza sera trabajar de consuno. 2arle una parte del trabajo y ,l hara el resto. 2ijo en voz bajaF 0Esccheme, Budy. #i insiste en aparecer en esto, lo mejor que podemos hacer es unirnos. Entonces quizs podamos acabar con esto y permanecer con vida. Esta clase de asuntos son mi profesi!n. %e ordenaron que lo hiciera= si desea saber qui,n fue, le dir, que un amigo intimo de su familia. G adems tengo el arma perfecta. (or lo menos tiene un alcance cinco veces superior a la suya. $hora podra tomarme el lujo de matarlo desde aqu. (ero las cosas no deben dejarse a la suerte. $lgunos de ellos tienen vestidos de ba)o puestos. Ga bajarn al lago. $h es el momento oportuno para hacerlo. @sted puede ayudarme con un fuego de apoyo 0termin! lamentablemente0F #er una gran ayuda. 0-o 0neg! con la cabeza decisivamente0. Lo siento. @sted puede dar lo que llama Ofuego de apoyoP, si desea. -o me importara si lo hiciera o no. Est correcto acerca de lo del ba)o. $yer todos estuvieron en el lago alrededor de las once. 8oy hace tanto calor como ayer, ya bajarn. Le disparar, desde los rboles que bordean el lago. $noche encontr, el lugar perfecto. Los guardaespaldas traen sus metralletas, son algo as como subametralladoras 7hompson. Ellos no se ba)an. #e sientan por ah y vigilan. #, cul es el momento adecuado para agarrar a /on 8ammerstein y estar, bastante lejos del lago cuando se den cuenta de lo que pas!. Le digo que ya lo tengo todo planeado. (or consiguiente, no puedo permanecer ms tiempo por aqu. Ga debera estar en mi puesto. Lo siento, pero a no ser que me d, un OsP directo, no hay otra alternativa 0levant! unos centmetros el arco. "ond pens!F O5ue se vaya al infiernoP. +epuso speramenteF 0Est bien, entonces. (ero de una vez por todas le digo que si salimos de ,sta va a recibir una azotaina que le impedir sentarse por una semana 0se encogi! de hombros. *ontinu! resignadamente0F /aya. *uidar, de los dems. #i le va bien, nos encontraremos aqu. #i no, bajar, a recoger los trozos. $floj! el arco. 2ijo con indiferenciaF 0%e alegro de que haya comprendido. Estas flechas son difciles de sacar. -o se preocupe por m. (ero no se deje ver y cuide de que el sol no d, en el lente 0le sonri! brevemente, con lstima y felicitndose a s misma, como una mujer que hubiera dicho la ltima palabra, dio la vuelta y se intern! entre los rboles. "ond contempl! la delgada figura verde oscura hasta que se perdi! entre los troncos de los rboles, entonces levant! el lente con impaciencia y regres! a su punto de observaci!n. >$l diablo con ella? Ga era hora de apartar del pensamiento

a la joven necia y de concentrarse en su trabajo. 98aba podido hacer otra cosa, haba otro modo de manejarla: #e encontraba obligado a esperar que ella disparara primero. %ala espina. (ero si llegaba a disparar antes no haba modo de saber qu, hara la muy zonza. La imaginaci!n de "ond lujuri! brevemente pensando en lo que le hara a la joven cuando todo hubiera acabado. (ero entonces hubo movimientos enfrente de la casa y poniendo a un lado los e.citantes pensamientos levant! el lente. Las cosas del desayuno estaban siendo levantadas por las dos criadas. -o se vea ni a las muchachas ni a los pistoleros. /on 8ammerstein estaba acostado entre los cojines de un canap, leyendo un peri!dico y haci,ndole algunos comentarios al mayor 1onzlez, quien se hallaba sentado a horcajadas en una silleta cercana a sus pies. 1onzlez fumaba un cigarro y de vez en cuando levantaba la mano delicadamente a la altura de la boca, se agachaba y escupa un pedacito de tabaco al piso. -o poda or lo que /on 8ammerstein deca, pero los comentarios los haca en ingl,s y 1onzlez le responda en el mismo lenguaje. "ond observ! su reloj. Eran las diez y treinta. G como la escena permaneca esttica, se sent! con la espalda apoyada en el rbol y mir! minuciosamente el #avage. %ientras haca esto pensaba en lo que hara con ,l. -o le gustaba lo que tena que hacer, y desde que haba partido de Hnglaterra no haca ms que recordar la clase de hombres que eran ,sos. El asesinato de los 8aveloc s haba sido un crimen particularmente brutal. /on 8ammerstein y sus secuaces eran unos hombres terribles que mucha gente en el mundo estara contenta de matar, como la joven se lo haba propuesto, por una venganza privada. (ero para ,l la cosa era diferente. -o tena motivos personales contra ellos. Esto era nicamente su trabajo, como lo es el trabajo de un empleado contra la peste el matar ratas. Era el verdugo pblico nombrado por % como representante de la comunidad. (or un lado, argUa, esos hombres eran tan enemigos de su patria como lo eran los miembros del #%E+#8 o de otros #ervicios #ecretos e.tra)os. Le haba declarado y emprendido guerra a gente britnica, en tierra britnica, y estaran planeando su pr!.imo ataque. El entendimiento de "ond rebuscaba ms argumentos para apoyar su resoluci!n. 8aban matado el pony y el perro de la joven con dos casuales reveses de la mano, como si hubieran sido moscas. 8aban... @na e.plosi!n de fuego automtico proveniente del valle lo hizo ponerse en pie de un salto. 8aba levantado el rifle y estaba apuntando cuando son! la segunda rfaga. La tosca baranda fue seguida por risotadas y aplausos. El martn pescador, un mont!n de andrajosas plumas azules y grises, golpe! sonoramente el pasto y alete! por un momento. /on 8ammerstein, con su subametralladora 7hompson aun humeando por la fea nariz, dio unos pasos, puso el tal!n desnudo de su pie en el piso y gir! rpidamente. Lo levant! y lo limpi! en el c,sped al lado del mont!n de plumas. Los otros lo rodearon, aplaudiendo y riendo servilmente. Los labios rojos dejaron ver los dientes con agrado. 2ijo algo que inclua las palabras Ocertero y rpidoP. Le pas! la metralleta a uno de los pistoleros y se limpi! las manos en las adiposas espaldas. 2io una orden breve a las muchachas, que entraron corriendo a la casa, y entonces, seguido por los otros, se volvi! y se dirigi! a paso lento, por sobre el c,sped, hacia el lago. $hora las chicas salan corriendo de la casa. *ada una

llevaba una botella vaca de champa)a. 8ablando y riendo siguieron presurosas detrs de los otros. "ond se prepar!. *oloc! la mira sobre el ca)!n del #avage y tom! su posici!n de tiro contra el tronco del rbol. Encontr! un apoyo para su mano izquierda en un saliente de la madera, coloc! la mira en &J' y apunt! al grupo de personas que estaba al pie del lago. Entonces, teniendo el rifle libremente, se inclin! contra el tronco, observando la escena. (areca que iba a haber un concurso de tiro entre los dos pistoleros. Hntrodujeron nuevos proveedores dentro de sus metralletas y siguiendo las !rdenes de 1onzlez se apostaron sobre la pared del lago a unos seis metros el uno del otro y con el trampoln en la mitad. $ll permanecieron dndole la espalda al lago y con sus metralletas preparadas. /on 8ammerstein tom! su puesto en el borde del c,sped, balanceando las botellas una en cada mano. Las muchachas estaban detrs de ,l tapndose los odos con las manos. 8ubo un farfulleo e.citado en espa)ol y risotadas en las que no intervinieron los dos hombres. $ trav,s de la mira telesc!pica las caras parecan e.pectantes, concentradas. /on 8ammerstein grit! una orden y hubo silencio. Ech! los brazos hacia atrs y cont!F O@n..., dos..., tresP. G con el OtresP arroj! las botellas hacia arriba, sobre el lago. Los hombres se volvieron como marionetas, las metralletas pegadas a las caderas. *uando completaron la media vuelta dispararon. El ruido atronador abarc! el mbito y rebot! sobre el agua. $lgunos pjaros revolotearon entre los rboles, chillando, y algunas ramas partidas por las balas chapotearon en el agua. La botella de la izquierda se desintegr! en pedacitos= la de la derecha, golpeada por una sola bala, se rompi! en dos una fracci!n de segundo despu,s. Los fragmentos de vidrio salpicaron un poco de agua en la mitad del lago. El pistolero de la izquierda haba ganado. Las nubes de humo sobre ellos se unieron y se alejaron por sobre el prado. Los ecos retumbaron hasta esfumarse. Los dos matones caminaron por sobre la pared hasta el pasto, el ltimo pareca malhumorado, el otro tena una sonrisa astuta en la boca. /on 8ammerstein les indic! a las muchachas que se acercaran. $s lo hicieron, pero sin ganas, arrastrando los pies y enfurru)adas. 2ijo algo, hizo una pregunta al vencedor. Este movi! la cabeza en direcci!n a la muchacha de la izquierda. Ella lo mir! irritada. 1onzlez y /on 8ammerstein rieron. El ltimo se le acerc! y le acarici! el trasero con la mano, como si la muchacha fuera una vaca. Le dijo algo de lo que "ond alcanz! a or Ouna nocheP. La muchacha lo mir! y asinti! obedientemente. El grupo se rompi!. La muchacha del premio corri! unos pasos y se lanz! al agua, quizs para alejarse del hombre que haba ganado sus favores= la otra chica la sigui!. #e alejaron por el agua llamndose enfadadamente la una a la otra. El mayor se quit! el vest!n, lo coloc! sobre el pasto y se sent! encima. 7ena una funda sobaquera que dejaba ver la cacha de una pistola automtica de calibre mediano. 6bserv! a /on 8ammerstein quitarse el reloj y caminar por sobre el muro hacia el trampoln. Los pistoleros se retiraron del lago y tambi,n observaron a /on 8ammerstein y a las dos muchachas, que sobresalan ahora en la mitad del lago y se estaban dirigiendo a la orilla opuesta. 7enan sus metralletas colgadas del hombro y ocasionalmente uno de ellos miraba hacia el

jardn o hacia la casa. "ond pens! que /on 8ammerstein tenia toda la raz!n en haber podido vivir tanto. Era un hombre que tomaba todas las precauciones para que as fuera. Ga haba llegado al trampoln. *amin! hasta el borde de la tabla y permaneci! mirando al agua. "ond se puso en tensi!n y quit! el seguro. #us ojos estaban concentrados con fiereza. En cualquier momento sera. El dedo le cosquilleaba en el gatillo. 9$ qu, diablos esperaba la joven para disparar: /on 8ammerstein se decidi!. 2obl! las rodillas levemente y ech! los brazos hacia atrs. $ trav,s de la mira telesc!pica poda ver temblar el pelo que le cubra la espalda debido a una brisa que se levant! e hizo erizar la superficie del lago. $hora los brazos iban hacia adelante y hubo una fracci!n de segundo en que los pies haban abandonado la tabla y el cuerpo todava se encontraba casi perpendicular. En esa fracci!n de segundo hubo un relampagueo plateado contra la espalda y entonces el cuerpo de /on 8ammerstein se zambull! perfectamente en el agua. 1onzlez se par!, observando inseguro la turbulencia que haba producido la cada. 7ena la boca abierta, esperando. -o estaba seguro de haber visto algo. Los pistoleros estaban ms seguros. 7enan las metralletas listas. #e agacharon, mirando de 1onzlez a los rboles detrs del dique, esperando alguna orden. Lentamente la turbulencia se apacigu! y las ondas se esparcieron por el lago. La zambullida haba sido profunda. La boca de "ond se encontraba seca. #e humedeci! los labios mientras buscaba en el lago con la mira. 8aba un ligero resplandor rosado bastante hondo en el agua. #uba lenta e inciertamente. El cuerpo de /on 8ammerstein rompi! la superficie. Estaba boca abajo meci,ndose con suavidad. 7reinta centmetros o algo as de una varilla metlica sobresalan por debajo del om!plato izquierdo y el sol relampagueaba en las plumas de aluminio. El mayor 1onzlez grit! una orden y las dos subametralladoras 7hompson rugieron y despidieron fuego. "ond poda or las balas golpeando las ramas de los rboles. El #avage pate! contra el hombro y el hombre de la derecha cay! lentamente sobre su cara, hacia adelante. El otro corra hacia el lago, an disparando desde la cadera peque)as rfagas. "ond dispar!, fall! y volvi! a disparar. Las piernas del hombre se doblaron, pero el mpetu que llevaba lo segua arrastrando hacia adelante. #e estrell! en el agua. El dedo, doblado sobre el gatillo, continu! disparando hacia el cielo azul hasta que el mecanismo se trab! por el agua. Los instantes gastados en el segundo disparo le dieron una buena ventaja a 1onzlez. #e haba atrincherado detrs del cuerpo del primer pistolero y ahora le abra fuego con la subametralladora 7hompson. "ien fuera que lo hubiese visto o que estuviera simplemente disparando hacia los fogonazos del #avage, lo estaba haciendo muy bien. Los proyectiles silbaban, se introducan en el arce y las astillas de la madera llovan sobre la cara de "ond. 2ispar! dos veces seguidas. El cadver del pistolero salt!. >%uy bajo? +ecarg! y volvi! a apuntar. @na rama suelta cay! sobre el rifle. La retir! al instante, pero 1onzlez ahora se haba puesto de pie y corra hacia el grupo de muebles de jardn. /olte! la mesa de hierro y se coloc! detrs de ella, al mismo tiempo que dos balas de "ond escupan pedazos de c,sped cerca de sus talones. *on esta cubierta s!lida el

tiroteo tom! precisi!n, y rfaga tras rfaga, ora de la derecha, ora de la izquierda, se estrellaba contra el rbol, mientras los disparos sencillos de "ond resonaban contra el blanco hierro o se perdan aullando por el jardn. -o era fcil recorrer la mirilla rpidamente de un lado a otro de la mesa y adems 1onzlez escoga muy bien sus cambios. "alas y ms balas se introducan con estruendo en el tronco, al lado y por encima de ,l. #e agazap! y corri! veloz hacia la derecha. 2isparara, detenido, desde la vega y agarrara a 1onzlez distradamente. (ero corriendo an, vio c!mo 1onzlez sala precipitado de detrs de la mesa de hierro. 7ambi,n haba decidido acabar las PtablasP. *orra hacia el dique para pasarlo, introducirse en el bosque y salirle por la espalda a "ond. #e detuvo y alz! el rifle. 7an prorito como lo hizo, 1onzlez lo vio. #e coloc! en una rodilla y le roci! una rfaga. "ond qued! helado escuchando los proyectiles. Los pelos cruzados de la mira se centraron en el pecho de 1onzlez. $pret! el gatillo. 1onzlez se balance!. 7rat! de pararse. Levant! los brazos y, con la metralleta an botando balas hacia el cielo, se zambull! zafiamente de cabeza en el agua. "ond observ! por si apareca la cabeza. -o lo hizo. Lentamente baj! el arma y se limpi! la cara con el brazo. El eco, el eco de muchos muertos, iba de un lado al otro del valle. En la derecha, lejana, entre los rboles detrs del lago, vio, de una ojeada, a las muchachas corriendo hacia la casa. (ronto, si era que las criadas ya no lo haban hecho, estaran dando parte a los policas del Estado. +egres! al solitario arce. La joven estaba ya all. (arada contra el tronco, dndole la espalda a ,l. La cabeza cubierta por los brazos y recostada contra el rbol. Le corra sangre por el brazo derecho, la cual goteaba al suelo, y tena una mancha negra en la hombrera de la camisa verde oscura. El arco y el carcaj estaban a sus pies. Los hombros le temblaban. "ond se le acerc! y la abraz! protectoramente por los hombros. Le dijo con suavidadF 0*lmate, Budy. Ga pas! todo. 9Est muy malo el brazo: Le contest! con voz fingidaF 0-o es nada. $lgo me golpe!. (ero eso fue terrible. G o no..., yo no saba que sera as. Le apret! el brazo para tranquilizarla. 07ena que ser as. 2e otro modo te hubieran agarrado. Eran asesinos..., de lo peor. (ero te haba dicho que esta clase de cosas eran para hombres. $hora miremos qu, te pas! en el brazo. 7enemos que partir pronto, y por lo menos llegar hasta la frontera. Los policas estarn aqu dentro de poco. Ella se volvi!. La bella cara silvestre estaba manchada con sudor y lgrimas. $hora los ojos grises eran suaves y obedientes. 0Eres muy amable en portarte as. 2espu,s del modo que te trat,. Estaba algo as como... como resentida.

Estir! el brazo. "ond le tom! el cuchillo del cintur!n y rompi! la manga a la altura del hombro. 7ena la abertura profunda y sangrante de toda herida de bala sobre el msculo. #ac! su pa)uelo caqui, lo cort! en tres tiras y uni! los pedazos. Lav! la herida con el Ehis y y caf, y tomando una tajada de pan de su mochila le limpi! los alrededores de la herida. *ort! la manga, form! un cabestrillo y alarg! los brazos para hacerle el nudo por detrs del cuello. #us bocas estaban separadas por escasos centmetros. El olor de su cuerpo tena un tono de calor animal. "ond la bes! en los labios una vez suavemente y otra vez con fiereza. 8izo el nudo. %ir! dentro de los ojos grises cercanos a los suyos. (arecan sorprendidos y dichosos. La bes! de nuevo en las comisuras de los labios y la boca le sonri!. "ond se retir! de ella y le devolvi! la sonrisa. *on delicadeza le alz! la mano derecha y le desliz! la mu)eca en el cabestrillo. Ella pregunt! d!cilmenteF 09$donde me llevas: 07e voy a llevar a Londres. $ll hay un viejo que se alegrar de verte. (ero primero tenemos que ir al *anad, all hablar, con un amigo mo de 6ttaEa y arreglaremos tu pasaporte. 7endrs que conseguir ropa y otras cosas. -os tomar algunos das. -os quedaremos en un lugar llamado %otel No0Ree. Ella lo mir!. Era una joven completamente diferente. 2ijo en un murmulloF 0#er delicioso. -unca me he hospedado en un motel. "ond se agach!, alz! su rifle y su mochila y se los terci! en un hombro. Luego tom! el arco y el carcaj y se los puso en el otro, dio media vuelta y comenz! a subir por el pastizal. Ella se coloc! detrs y lo sigui!, y mientras caminaba retir! los pedazos marchitos de diente de le!n de su pelo, deshizo el nudo de una cinta y dej! que la plida cabellera dorada cayera sobre sus hombros.

Cantidad de Consuelo

Bames "ond replic!F 0#iempre he pensado que si algn dia me caso lo har, con una azafata. La reuni!n de la comida haba sido ms bien vistosa y ahora que los otros dos invitados haban partido acompa)ados por la $2* a tomar su avi!n, el gobernador y "ond estaban sentados en un sof forrado de quim!n en el bien amoblado sal!n de la inmensa 6ficina de 7rabajos, tratando de conversar sobre algo. "ond reconoca muy fcilmente lo ridiculo. -unca se senta c!modo al estar sentado sobre cojines blandos. (refera sentarse en un sill!n de tapicera s!lida y con los pies firmes en el suelo. *rea disparatado el estar sentado en una cama de zaraza rosa al lado de un viejo bachiller observando el caf, y los licores que estaban sobre la mesita entre sus e.tendidos pies. 8aba un ambiente de club, de intimidad y ms bien de femineidad en la escena, y ninguna de esas atm!sferas era apropiada. -o le gustaba -assau. 7odos eran demasiado ricos. Los visitantes del invierno y los residentes que tenian casas en la isla no hablaban sino de dinero, sus dolencias y los problemas con la servidumbre. -i siquiera saban chismorrear. -o haba nada para comentar. La gente del invierno era toda muy vieja para tener los amorosos y, como casi toda la gente rica eran cuidadosos en no decir nada malicioso sus vecinos. Los 8arvey %iller, la pareja que habia partido eran tpicos, un ameno y mas bien despreocupado millonario canadiense que haba ingresado en el negocio del gas natural desde haca mucho y que an continuaba con ,l y su parlanchina esposa. (areca ser inglesa. #e habia sentado al lado de "ond y le habia hablado con mucha animaci!n acerca de Aqu, representaciones habia visto ltimamente en la poblaci!nA y Asi no crea que el 1rill #avoy era el lugar ms bonito para cenar. @no vea tanta gente interesante, actrices y personas por el estiloA. "ond haba hecho lo mejor que poda, pero como no haba visto una comedia en dos a)os, y la ltima vez lo habia hecho porque el hombre que estaba siguiendo en /lena se habia introducido en una de ellas, habia tenido que confiar en recuerdos ms o menos sucios de la vida nocturna de Londres, cosas que de un modo u otro no concordaban con las e.periencias de la dama. "ond saba que el gobernador lo habia invitado a cenar por deber, y quizs para que le ayudara a entretener a los 8arvey %iller. El haba estado en la *olonia durante una semana y al da siguiente partira hacia %iami. 8aba sido un trabajo de investigaci!n rutinario. $ *astro le haban estado llegando armas provenientes de los territorios aleda)os, principalmente de %iami y el golfo de %,.ico, pero cuando los guardacostas de los Estados @nidos hubieron decomisado dos grandes cargamentos, los que apoyaban a *astro miraron hacia Bamaica y las "ahamas como posibles bases, y "ond fue mandado desde Londres a detener el trfico. -o le haba gustado hacer el trabajo. #i tena alguna objeci!n era que ,l simpatizaba con los rebeldes, pero el 1obierno tena un gran proyecto de e.portaci!n con *uba a cambio de comprarles ms

azcar del que necesitaban y una condici!n del tratado deca que 1ran "reta)a no debera prestar ayuda ni dar nimo a los rebeldes. 2escubri! dos cruceros de pasajeros que estaban siendo transformados para el cargamento= no arrestara a sus ocupantes antes de que partieran, lo que causara un incidente. Escogi! una noche bien oscura y se acerc! a las embarcaciones en una lancha de la polica. 2esde el puente de la oscura lancha lanz! una bomba t,rmica a cada una de las embarcaciones por una escotilla abierta. Enseguida se retir! a gran velocidad y observ! la hoguera de lejos. %ala suerte para las compa)as aseguradoras, por supuesto, pero no haba sido una casualidad y ,l habia cumplido rpida y limpiamente lo que % le ordenaba. (or lo que "ond estaba enterado, nadie en la *olonia, con e.cepci!n del jefe de la polica y dos de sus ayudantes, saba qui,n haba producido los dos espectaculares, y, para los que tenan conocimiento, oportunos incendios en la rada. $l nico que haba dado su reporte era a %. -o haba querido poner en apuros al gobernador, que personalmente le pareca un hombre fcil de crearse problemas, y por esa raz!n hubiera sido imprudente informarle acerca de un crimen que podra por cierto ser discutido ante el *onsejo Legislativo. (ero el gobernador no era bobo. 8abla descubierto el prop!sito de la visita de "ond, y esa tarde, cuando ,ste le estrech! la mano, la aversi!n del hombre pacfico hacia las acciones violentas fue comunicada a "ond por algo constre)ido y defensivo de su proceder. Esto no haba ayudado en forma alguna al ambiente de la reuni!n, y, ms an, se haba necesitado de toda la charlatanera y efusi!n de una $2* para darle a la tarde el minsculo toque de vida que haba adquirido. $hora eran s!lo las nueve treinta, y el gobernador y "ond tenan por delante una hora ms de cortesa antes de que pudieran irse agradecidos a sus respectivas camas, aliviados de no tener que ver ms al otro en la vida. "ond no tena nada contra el gobernador. Este perteneca a una clase de rutina que ,l haba encontrado frecuentemente en el mundo, s!lida, leal, competente, serena y justaF la mejor clase de #iervo *ivil *olonial. #!lida, competente y lealmente debera haber ocupado los puestos menores durante unos treinta a)os, mientras el Hmperio se desmoronaba a su alrededor= y ahora, justo a tiempo, subiendo por aquella escalera y evitando las culebras, haba llegado a la cima. En un a)o o dos llegara su 1*" y a salir, salir a 1odalming o 7unbridge <ells con una pensi!n y un manojo de recuerdos de lugares tales como el 7rucial 6mn, las islas LeeEard, la 1uayana "ritnica, de la que probablemente ningn miembro del club local de golf habra odo hablar o le interesara. #in embargo, "ond haba refle.ionado esa tarde, >cuntos dramas como el asunto de los rebeldes castristas habra presenciado o le habran sido informados? >*unto sabra del ajedrez de la poltica menor, el lado escandaloso de la vida en las peque)as comunidades remotas, los secretos de la gente que tiene fichas en las *asas de 1obierno alrededor del mundo? (ero 9c!mo podra sacar una chispa de ese entendimiento rgido y discreto: 9*!mo podra ,l, Bames "ond, a quien el gobernador obviamente consideraba como un hombre temible y como posible fuente de peligro para su carrera, e.traerle un hecho u opini!n interesante para salvar la tarde de ser una intil p,rdida de tiempo:

La observaci!n descuidada y algo mentirosa de "ond acerca de casarse con una azafata haba aparecido al final de la conversaci!n variada sobre viajes a,reos que haba seguido torpe e inevitablemente a la partida de los 8arvey %iller a tomar su avi!n hacia %ontreal. 2ijo el gobernador que la "6$* estaba recibiendo la mayor parte del trfico americano hacia -assau porque, aunque sus aviones demoraban media hora ms desde HdleEild, el servicio era soberbio. "ond haba dicho, cansndose de su propia trivialidad, que prefera volar despacio y c!modo a ir rpido y descuidado. En ese Hnstante hizo su comentario acerca de las azafatas. 0"ueno 0dijo el gobernador con 6oC cort,s y controlada, que "ond rogaba que se ablandara y volviera humana0, 9por qu,: 06h, no lo s,. #era agradable tener una muchacha preciosa que lo arropara a uno siempre, que le trajera bebidas y comida callente y que le preguntara si tena todo lo que se deseaba. Ellas siempre sonren y desean agradar. #i no me caso con una de ellas no tendr, otro remedio que casarme con una japonesa. (ues parece que tambi,n tienen buenas ideas. 0-o tena intenciones de casarse, pero si algn da lo hiciera, no sera con una esclava inspida. Lo nico que deseaba era interesar o enfrentar al hombre en una discusi!n de tipo humano. 0-o s, nada de las japonesas, pero me supongo que se le ha ocurrido pensar que las azafatas son AentrenadasA para agradar, que deben ser completamente diferentes cuando estn fuera de su trabajo por decirlo as 0ahora la voz era razonable, juiciosa.0 En realidad no estoy interesado en casarme, nunca me he tomado el trabajo de Hnvestigarlo. 8ubo una pausa. El cigarro del gobernador se haba apagado. 1ast! un momento en encenderlo de nuevo. *uando volvi! a hablar se notaba que el tono invariable haba ganado una chispa de vida, de inter,s. 2ijoF 0*onoc una vez a un hombre que debera tener ideas como las suyas. #e enamor! de una azafata y se cas! con ella. Es una historia ms bien interesante, en realidad. %e parece 0mir! de lado a "ond y ri! brevemente como disculpndose a si mismo0 que tiene algunas cosas de la peor parte de la vida. Le parecer un poco triste. 9Le gustara oira: 0%uchsimo 0puso entusiasmo en la voz. 2udaba si la idea que tendra de lo peor fuera lo mismo que la suya, pero por lo menos lo salvara de proseguir su conversaci!n asnal. (regunt! para poder huir de ese sof tan e.tenuanteF 09(odra tomar un poco ms de brandy: Vse levant!, coloc! un dedo del licor en su vaso y, en lugar de regresar al sof, cogi! una silla y se sent! al lado de una esquina de la bandeja de las bebidas. El gobernador observ! la punta del cigarro, aspir! hondamente y lo levant! para que la ceniza no fuera a caer. 2urante toda la historia mir! a la ceniza con cautela y pareci! hablarle al escurridizo penacho de humo azul que se elevaba y desapareca en el aire caliente y hmedo. 2ijo cuidadosamenteF

0El hombre, lo llamar, %asters, (hilip %asters, era casi un contemporneo mo en el #ervicio. Le llevaba un a)o de ventaja. Cue a Cettes y tom! una beca para 6.ford, el nombre de la universidad no interesa, y despu,s se present! para el #ervicio *olonial. -o era un tipo muy inteligente, pero era un gran trabajador, capacitado, y la clase de hombre que crea una impresi!n s!lida antes las mesas de entrevistas. Lo emplearon en el #ervicio. #u primer puesto fue en -igeria. #e port! muy bien all. Le agradaban los nativos, con los que se llevaba muy bien. Era un hombre de ideas liberales, y como no fraternizaba con ellos, cosa que 0sonri! agriamente0 lo hubiera puesto en apuros con sus superiores en estos tiempos era benigno y humanitaria hacia ellos. Lo cual les result! una gran sorpresa 0hizo una pausa y aspir! su cigarro. La ceniza estaba a punto de desprenderse= se inclin! hacia adelante, sobre la bandeja de las bebidas, y la dej! caer en su taza de caf,. #e recost! y por primera vez mir! a "ond. *ontinu!0F Q%e atrevera a decir que el afecto que este hombre tena por los nativos ocup! el espacio que los j!venes caminantes de la vida tienen para el se.o opuesto. 2esafortunadamente (hilip %asters era un muchacho timido y mas bien e.tra)o, que no haba tenido ,.ito alguno en ese sentido. *uando no haba estado trabajando para pasar sus e.menes, jugaba al hoc ey en el equipo de la universidad y remaba con su equipo de ocho. En vacaciones viva con una ta en 1ales y all escalaba monta)as con un grupo de alpinistas. #us padres se separaron desde que estaba en la escuela y, aunque era hijo nico, no se molestaron ms por ,l cuando lo vieron becado en 6.ford y con una peque)a suma de dinero para que se defendiera. (or esa raz!n tenia muy poco tiempo para dedicrselo a las muchachas y casi no tenia nada que ofrecer a las pocas que se cruzaban en su vida. #u vida emocional corra entre las lineas de la frustraci!n y de los moralmente enfermos, parte de la herencia que nos dejaron nuestros abuelos /ictorianos. #abiendo como le fue, estoy sugiriendo que sus relaciones amistosas con la gente de color en -igeria era lo que se conoce como Ba compensaci!n hecha por un calor bsico y una naturaleza sangunea que haba sido privada de afecci!n y que ahora la encontraba en la forma mas simple y agradable. "ond interrumpi! la ms bien solemne narraci!nF 0El nico problema con las negras bonitas es que no saben nada acerca del Acontrol de natalidadA. Espero que no haya tenido esta clase de los. El gobernador levant! la mano. La voz tenia un tono de fastidio por la pregunta mundana de Eond. 0-o, no. @sted no me entiende bien. -o estoy hablando de se.o. $ ,l nunca se le hubiera ocurrido tener relaciones se.uales con una chica de color. En realidad, era tristemente ignorante en asuntos se.uales. Lo que no es raro aun hoy entre la gente joven en Hnglaterra, pero que fue muy comn en esos das, y la causa, creo que convendr conmigo, de muchos, muchsimos, matrimonios desastrosos y de otras tragedias. 0"ond asinti!0. -o. #!lo estoy tratando de mostrarle en forma superficial que lo que iba a suceder cay! sobre un joven frustrado e inocente, de

coraz!n y cuerpo clidos, pero sin e.periencia alguna, y socialmente ignorante, lo cual hizo que buscara compa)a y afecto entre los negros en lugar de ir a los suyos. Era, en breve, un sobrante sensitivo, fsicamente despreciable, pero en otros aspectos sano, capaz y un ciudadano adecuado. "ond tom! un sorbo de brandy y estir! las piernas. Le gustaba el comienzo de la historia. El gobernador le daba un estilo narrativo ms o menos igual al de un anciano, lo cual le proporcionaba un tinte de verdad. *ontinu!F 0El tiempo de su servicio en -igeria coincidi! con el primer gobierno laborista. *omo recordar, una de las primeras cosas que hicieron fue reformar los #ervicios e.ternos. Cue nombrado un nuevo gobernador para -igeria, el cual tena ideas avanzadas acerca del problema nativo y se sorprendi! y alegr! de encontrar que uno de los miembros de su oficina estaba ya, al menos en su modesta esfera, poniendo en prctica algo parecido a sus propias ideas. $nim! a (hilip, le dio tareas que estaban por encima de su puesto, y a su tiempo, cuando %asters debera ser trasladado, envi! un reporte tan vivo que le hizo saltar un puesto y fue trasladado a las "ermudaa con el cargo de subsecretario de gobierno. El gobernador mir! a "ond a trav,s del humo de su cigarro. 2ijo disculpndoseF 0Espero no cansarlo con todo esto. -o demorar, demasiado en llegar al grano. 0/erdaderamente estoy muy intrigado. Ga creo haberme formado una imagen del individuo. @sted debi! conocerlo bastante bien. El gobernador dud!. +epusoF 0Lo conoc aun ms en las "ermudas. Go era ms veterano. El estaba directamente bajo mis !rdenes. -o obstante, no hemos llegado a la parte de las "ermudas todava. En esa ,poca empezaron los primeros servicios a,reos al Wfrica y, por alguna raz!n, (hilip %asters decidi! ir a Londres en avi!n y asi tener ms tiempo en su patria que si hubiera ido por barco desde CreetoEn. Cue por ferrocarril hasta -airobi y tom! el avi!n semanal de la Hmperial $irEays, la precursora de la "6$*. -unca haba viajado en avi!n y por eso estaba entusiasmado y un poco nervioso cuando despegaron, despu,s que la azafata, que haba notado era muy bella, le habia dado un caramelo para que chupara y le habia mostrado c!mo colocarse el cintur!n de seguridad. Q*uando el aeroplano se hubo nivelado y descubri! que volar era un asunto ms pacifico de lo que se haba imaginado, la azafata se acerc! por entre el casi vacio aeroplano. Ella le sonri!. AGa puede quitarse el cintur!n.A *uando %asters forceje! intilmente con la hebilla, ella se agach! y se lo desabroch!. Este fue un movimiento un tanto intimo. El nunca en su vida habia estado tan cerca de una chica de ms o menos su edad. #e sonroj! y se sinti! bastante confuso. Le dio las

gracias. Ella sonri! ms bien descaradamente de ver su turbaci!n, se sent! en el brazo del asiento desocupado al otro lado de la nave y le pregunt! de d!nde venia y para d!nde iba. El le respondi!. $ cambio, le pregunt! acerca del aeroplano, a qu, velocidad viajaban, en d!nde tendran escalas y cosas por el estilo. Encontr! que era fcil para conversar y que casi quedaba deslumbrado al observarla. Estaba sorprendido de lo llevadera que era con ,l y su inter,s aparente en lo que contaba acerca del Wfrica. (areca creer que ,l tena una vida ms e.citante y fascinantemente misteriosa que, para su entendimiento, la que en realidad llevaba. Lo hacia creerse importante. Q*uando se retir! a ayudar a los dos camareros a preparar el almuerzo, ,l permaneci! pensando en ella y temblaba con sus pensamientos. *uando trat! de leer no pudo concentrarse en la pgina. 7enia que estar mirando hacia la parte delantera del avi!n para verla de tiempo en tiempo. @na vez ella lo sorprendi! mirndola y le dio lo que a ,l le pareci! una sonrisa secreta. A#omos los nicos j!venes en el avi!n 0pareca decirle0. -os comprendemos. Estamos interesados en las mismas cosas.A Q(hilip %asters mir! por la ventanilla, vi,ndola en el mar de nubes que estaba bajo del avi!n. En su entendimiento visual la e.aminaba cuidadosamente, maravillndose de su perfecci!n. Era peque)a y bien formada, con un cutis de leche y rosa y pelo rubio atado en un bonito mo)o. SLe gustaba particularmente el mo)o. #upona que su poseedora no era AligeraA.T 7enia unos labios sonrientes color cereza y unos ojos azules que chisporroteaban con una alegra traviesa. *onociendo a 1ales, crea que tenia sangre de all en sus venas, lo que era confirmado por el nombre, +hoda LleEellyn, que, cuando fue a lavarse las manos antes del almuerzo, haba encontrado impreso al final de la lista de la tripulaci!n, que estaba sobre el bastidor de las revistas al lado de la puerta del lavabo. %edit! hondamente sobre ella. Estaran juntos por cerca de dos das, pero 9c!mo hara para hablarle de nuevo: 2ebera tener cientos de admiradores. 7al vez hasta seria casada. 9/olaba todo el tiempo: 9*untos das de descanso tendra despu,s de cada viaje: 9#e burlara de ,l si le propona ir a cenar y luego al teatro: 9Llegara hasta a quejarse ante el capitn del avi!n de que uno de los pasajeros se estaba poniendo fresco: 2e repente le vino la visi!n de ser arrojado del avi!n en $den, una queja a la 6ficina *olonial y su carrera arruinada. QLe trajo el almuerzo y con ,ste ms confianza. *uando le coloc! la peque)a bandeja sobre las rodillas, el pelo le roz! la mejilla. %asters sinti! que haba sido tocado por un alambre el,ctrico cargado. Ella le ense)! c!mo defenderse con las complicadas bolsas de celofn, c!mo retirar la tapa plstica de la ensalada. Le dijo que el postre era particularmente delicioso, un panqueque de diferentes capas. En una palabra lo tenia mimado, y %asters no poda recordar que algo parecido le hubiera sucedido alguna vea, aun cuando su madre lo haba, cuidado de chico. Q$l final del viaje, cuando el sudoroso %asters haba tomado todo su coraje para invitarla a cenar, recibi! un gran alivio al aceptarle ella de muy buena gana. @n mes despu,s se retir! del Hmperial $irEays y se casaron. $l mes siguiente tenia que partir en un barco hacia las "ermudas. "ond interrumpi!F

0%e temo lo peor. Ella se cas! porque la vida de ,l le pareca e.citante y AgrandeA. Le gustaba la idea de ser la muchacha bella de las reuniones del t, en la *asa de 1obierno. %e imagino que %asters tendra que matarla al final. 0-o 0replic! suavemente0, pero me inclino a decir que ella se cas! por lo que usted dijo, al estar cansada del agobio y peligro de volar. (robablemente deseaba llevar todo bien, y por cierto, cuando la pareja lleg! y se estableci! en su bungaloE, en las afueras de 8amilton, nos sentimos impresionados por su bella cara y por su modo de hacerse agradable a todos. G, por supuesto, %asters era un hombre nuevo. La vida se le habia convertido en un cuento de hadas. %irando hacia atrs, era triste verlo commo trataba de aparecer apuesto para quedar a la altura de ella. #e preocupaba por sus trajes, se pona en el cabello una horrible brillantina y hasta se dej! crecer un bigote tipo militar, presumiblemente porque ella crea que asi se vea distinguido. $l acabar el da corra al bungaloE, y siempre era lo mismo, +hoda esto y +hoda aquello y 9cundo cree que Lady "urford, la esposa del gobernador, invitar a +hoda a almorzar: Q7rabajaba duro y todos estimbamos a la pareja, y todo anduvo bien durante seis meses o algo as. Entonces, y ahora me lo supongo, comenzaron a gotear como cido las frases ocasionales sobre el peque)o y feliz bungaloE. (uede HmaginrseloF A9(or qu, la esposa del secretario colonial no me invita a hacer compras con ella: 9*unto debemos esperar antes de otro coctel: #abes que no podemos tener un hijo. 9*undo te toca la promoci!n: Es terriblemente cansador estar todo el da aqui sin hacer nada. 7endrs que comer afuera hoy. -o me molestes. 7 tienes un tiempo interesante. Es bueno para ti...A, y as y as. (or supuesto la melosidad se fue por la ventana, $hora era ,l, y seguramente se senta feliz, quien le traa el desayuno a la cama a la azafata antes de partir para el trabajo. Era ,l quien aseaba la casa cuando regresaba y encontraba ceniza y papeles de chocolates por todos lados. 7uvo que dejar de fumar y privarse de sus bebidas espordicas para comprarle nuevos vestidos que la pusieran a la altura de las otras esposas. Q$lgunas de estas cosas las observaba yo, que conoca a fondo a %asters, en el secretariado. Las arrugas de preocupaci!n, las ocasionalmente enigmticas llamadas telef!nicas solcitas durante horas de trabajo, las salidas diez minutos antes del final de la jornada para poder llevar a +hoda al cine, y, por supuesto, las ocasionales preguntas medio c!micas acerca del matrimonio en generalF A95u, hacen las otras esposas durante todo el dia: 97odas las mujeren sienten calor aqu: #upongo que las mujeres Scasi a)adaF A2ios las bendigaAT son mucho ms trastornables que los hombresA. G muchas ms. El problema o la mayor parte de ,ste era que %asters estaba hechizado. Ella era su sol y su luna y si estaba descontenta o inquieta era s!lo su culpa, "uscaba con desesperaci!n algo que la tuviera ocupada y que la hiciera feliz, y finalmente, despu,s de todo, se dedic!, o mejor dicho se dedicaron, al golf. QEste es muy popular en las "ermudas. 8ay muchas canchas de golf buenas, incluyendo al famoso %id06cean *lub, donde juegan los mejores y despu,s se renen all para chismorrear y beber. Esto era lo que ella deseaba, una ocupaci!n elegante y estar entre la alta sociedad. 2ios sabe c!mo hara %asters para ahorrar suficiente dinero para comprarle los palos, las lecciones y todo el resto, pero asi lo hizo y fue un ,.ito clamoroso. Ella permaneca en el %id06cean todo el dia.

Cue muy estudiosa en sus lecciones y consigui! un handicap, conoci! mucha gente en las peque)as competencias, gan! algunas de las medallas mensuales y en seis meses no s!lo jugaba respetablemente, sino que era la predilecta de los miembros del club. -o me sorprenda. %e acuerdo de haberla visto de tiempo en tiempo, una deliciosa figura peque)a y bronceada con el ms corto de los pantalones cortos que se puedan llevar, una visera blanca con interior verde, y un movimiento compacto y ajustado que haca provocativa su figura, y le puedo asegurar 0parpade! brevemente0 que es la cosa ms bella que haya visto en una cancha de golf. Q*omo es l!gico, el paso siguiente no se demor!. 8ubo un juego mi.to de dos parejas. Cue compa)era del primog,nito de los 7attersall, que son los comerciantes ms importantes de 8amilton y ms o menos la flor de la sociedad de "ermudas. El era gran jugador de golf, con un %1 descapotable, una lancha y todos sus... @sted debe conocer esa clase de tipo. *onsegua todas las chicas que deseaba y si no dorman pronto con ,l, no montaban ms en coche, ni en el bote, ni volvan a pasar las veladas en los night0clubs locales. La pareja gan! el concurso despu,s de dura refriega en los ltimos hoyos, y (hilip se encontraba entre los espectadores que esperaban alrededor del decimoctavo c,sped para animarlos a su llegada. Esa fue la ltima vez que vitoreo en un largo perodo, quizs en toda su vida. Q*asi al mismo tiempo ella comenz! a salir con el joven 7attersall, y una vez que empez!, continu! como el viento. G cr,ame, se)or "ond 0el gobernador cerr! un pu)o y lo baj! suavemente sobre el a mesa0, era espantoso verlo. Ella no trat! en lo ms mnimo de ocultar el idilio amoroso. 7om! al joven 7attersall y abofete! a %asters en la cara y continu! abofetendolo. Llegaba a la hora que quera en la noche, insisti! en que ,l se pasara al cuarto de los hu,spedes, teniendo como prete.to que era muy caluroso el dormir juntos, y si alguna vez limpiaba la casa o le cocinaba algo, era s!lo por encubrirse o guardar las apariencias. (or supuesto, en un asunto fue de propiedad pblica, y el pobre %asters llevaba los cuernos mas grandes que se hubieran visto en la *olonia. QCinalmente Lady "urford se introdujo en el caso y le habl! a +hoda, dici,ndole que le estaba arrumando la carrera a su marido y cosas asi. (ero el problema era que la dama crea a %asters un perro spero, y habiendo tenido en su juventud una o dos aventuras, an era una mujer bella, pero con un parpadeo en un ojo, y fue un poco benigna con la muchacha. *omo era l!gico, %asters, ,l mismo me lo cont! ms tarde, pas! por la terrible serie usual, protestas, agrias disputas, c!lera, violencia Sme dijo que una noche casi la estrangulaT y, por ltimo, una separaci!n fra y miseria adusta 0hizo una pausa0. -o s, si habr visto alguna vez destrozar un coraz!n, se)or "ond, romperse lenta y deliberadamente. "ien, eso fue lo que vi sucederle a (hilip, cr,ame que era horrible observarlo. $ntes haba sido un hombre con el paraso en la cara, y un a)o despu,s de su llegada a "ermudas la tenia toda manchada de infierno. Q8ice todo lo posible, todos tratamos de un modo o de otro, pero una vez que sucedi! lo del decimoctavo c,sped en el %id06cean, no haba en realidad nada que pudiera hacerse sino levantar los trozos. (ero ,l estaba como un perro herido. #e retir! de nosotros y gru)a cada vez que alguien trataba de acercrsele. $un llegu, hasta a escribirle una o dos cartas. %s tarde me cont! que las rompi!

sin leerlas. Q@n da nos reunimos y lo invitamos a una fiesta para varones en mi bungaloE. 7ratamos de embriagarlo. G as lo hicimos. Enseguida oimos un ruido en el ba)o. 8aba tratado de cortarse las venas de las mu)ecas con mi navaja de afeitar. Eso nos desanim! por completo y fu encargado de ir ante el gobernador y hablarle del asunto. El lo saba todo, por supuesto, pero haba tenido la esperanza de que no le fuese preciso intervenir. $hora no se saba si %asters podra seguir o no en el #ervicio. #u trabajo se haba deshecho. #u esposa era un escndalo pblico. Era un hombre destrozado. 9(odramos unir los pedazos otra vez: El gobernador era un hombre muy bueno. @na vez que se vio obligado a intervenir, tuvo el prop!sito de hacer un ltimo esfuerzo para rechazar el casi inevitable reporte a <hitehall, lo cual acarreara el fracaso total de lo que quedaba de %asters. La (rovidencia nos ayud!. Q$l da siguiente de haber hablado con ,l lleg! un mensaje de la 6ficina *olonial diciendo que iba a celebrarse una reuni!n en <ashington para demarcar los derechos de pesca martima y que las "ermudas y las "ahamas haban sido invitadas para que enviaran un representante del 1obierno. El gobernador llam! a %asters, le dijo que seria enviado a <ashington y que lo mejor que poda hacer era arreglar sus los personales de un modo u otro antes de seis meses, y le mand! retirarse. En la semana siguiente parti! y permaneci! en <ashington hablando acerca de pesca durante cinco meses. 7uvimos una mirada de alivio y heramos a +hoda cada vez que se nos presentaba la oportunidad. El gobernador dej! de hablar y hubo silencio absoluto en el grande y bien iluminado sal!n. #ac! un pa)uelo y se limpi! la cara con ,l. #us recuerdos lo haban e.citado y los ojos sobre la cara sonrojada estaban brillantes. #e puso de pie, sirvi! un Ehis y con soda para "ond y uno para ,l. "ond dijoF 05u, revoltijo. %e imaginaba que algo asi debera de sucederle tarde o temprano, pero tuvo la mala suerte en que le llegara tan pronto. Ella deba ser una peque)a perra de coraz!n duro. 9%ostr! algn signo de arrepentimiento por lo que haba hecho: El gobernador ya haba prendido otro cigarro. %ir! la punta ardiente y la sopl!. +espondi!F 06h, no. Ella lo estaba pasando la mar de bien. (robablemente sabia que no podra durarle toda la vida pero eso era lo que haba anhelado, lo que las lectoras de revistas femeninas sue)an, ya que tena esa clase de mentalidad tpica. 7odo lo tena, el mejor partido de la isla, amor en la arena bajo las palmeras, ratos agradables en la ciudad y en el %id06cean, carreras descabelladas en el auto y en la lancha, todos los arreos de un romance barato. G, para continuar, un esclavo por marido, que no interfera en nada, y una casa para ba)arse, cambiarse de ropa y dormir. $dems saba que poda reconquistar a %asters. Era tan imb,cil. -o tendra ninguna dificultad. 2espu,s ira y les pedira disculpas a todos,

volvera a hechizarlos y todos la perdonaran. 7odo quedara igual. G si no fuera as, haba muchos hombres en el mundo fuera de (hilip %asters, y aun mucho ms atractivos. >8aba solamente que observarlos en el club de golf? G podra conquistar al que le agradara en el momento que quisiera. -o, la vida era placentera, y s uno estaba actuando un poquito rudo era despu,s de todo la forma como mucha gente se comportaba. -o haba ms que mirar a las actrices de 8ollyEood. Q"ien, pronto le toc! la prueba. 7attersall se estaba cansando de ella y, gracias a la esposa del gobernador, sus padres le estaban haciendo un alboroto endemoniado. Esto le dio una buena e.cusa para dejarla sin tener toda una escena. $dems era la ,poca de veraneo y la isla estaba nena de lindas chicas norteamericanas. Ga era tiempo de tomar ms sangre fresca. (or lo tanto despidi! a +hoda. #implemente. Le dijo con toda tranquilidad que haban terminado. 5ue sus padres le haban insistido en eso o si no le retiraban su asignaci!n. Esto sucedi! una quincena antes de que %asters regresara de su viaje, y dira que ella lleg! a alegrarse. Era resistente y adems saba que a cualquier hora le llegara el momento inesperado. Q-o llorique!. -o tena ante qui,n lloriquear. Cue a donde Lady "urford y le dijo que se senta apenada y que sera una buena esposa para (hilip, y arregl! la casa, la limpi! y coloc! todo en orden para la gran escena de reconciliaci!n. Esta se hizo necesaria para ella por la actitud adoptada por sus viejos amigos ntimos del %id06cean. #e haba convertido all en un problema. @sted sabe c!mo suceden estas cosas, aun en un lugar tan liberal como es un club en el tr!pico. $hora no s!lo la gente de la *asa de 1obierno, sino tambi,n la flor y nata de los comerciantes de 8amilton estaban enfadados con ella. #e convirti! de repente en una baratija, usada y descartada. 7rat! de seguir siendo la misma alegre y peque)a coqueta, pero de nada le sirvi!. Cue desairada una o dos veces y decidi! no continuar. $hora era esencial regresar a una base segura y comenzar lentamente a subir de nuevo. (ermaneci! en casa y rectific! su papel, ensayando una y otra vez el acto que representara, las lgrimas, la dulzura de una azafata, las largas y sinceras e.cusas y e.plicaciones, la cama doble. QG (hilip regres! a casa. 0El gobernador hizo una pausa y mir! pensativo a "ond. *ontinu!F0 @sted no se ha casado, pero creo que es lo mismo con cualquier relaci!n entre un hombre y una mujer. (ueden sobreponerse a mucho mientras e.ista alguna clase de humanidad bsica entre los dos. *uando toda la benevolencia ha desaparecido, cuando a una de las partes obvia y sinceramente no le interesa si la otra est viva o no, es simplemente muy malo. Este insulto singular al AyoA, peor an, al instinto de conservaci!n, no puede perdonarse Bams. Ga lo he notado en centenares de matrimonios. 8e visto grandes infidelidades terminadas, delitos y aun crmenes perdonados por el compa)ero= olvdese de la bancarrota y de cualquier forma de infracci!n. Enfermedades incurables, ceguera, desastres, todo puede ser sobrepuesto. (ero nunca el deseo de muerte total en uno de ellos. 8e pensado acerca de esto y he inventado un ttulo ms bien sonoro para este factor bsico de las relaciones humanas. Lo he llamado la ALey de la *antidad de *onsueloA. "ond dijoF

0@n nombre maravilloso. /erdaderamente es impresionante. G veo con claridad lo que quiere decir. (odra afirmar que usted tiene toda la raz!n. A*antidad de *onsueloA, la cantidad de confortaci!n. #i, me imagino que quiere decir que todo amor y amistad estn basados al fin y al cabo en eso. Los seres humanos son muy inseguros. *uando su compa)ero no s!lo le hace sentirse inseguro, sino que parece destruirlo, el fin es obvio. La A*antidad de *onsuelo est en cero. @no tiene que separarse para estar a salvo. 9/io %asters esto: El gobernador no respondi!. (rosigui!F 0+hoda %asters debi! sorprenderse al ver entrar a su marido al bungaloE. -o tanto por lo que observara superficialmente, aunque ya no tena bigote y el pelo era una vez ms el desordenado mont!n de la primera vez= eran sus ojos, su boca y la posici!n de la barbilla. Ella haba escogido el vestido mas sencillo. #e haba quitado gran parte del maquillaje y se haba sentado en una silla donde la luz que entraba por la ventana le dejaba medio rostro en penumbra e iluminaba las pginas de un libro que tena sobre el regazo. 8abla decidido que, cuando entrara, levantara la vista del libro, d!cilmente, sumisa, y esperara a que ,l hablara. Entonces se parara, se le acercara de frente, con la cabeza agachada. Le contara todo, dejara que las lgrimas le corrieran= ,l la tomara en los brazos y ella prometera y prometera. 8aba practicado muchas veces la escena, hasta quedar satisfecha. Q*omo lo haba planeado levant! la vista del libro. #ilenciosamente %asters coloc! la maleta sobre el piso, camin! hacia la alacena y permaneci! mirndola en forma vaga. Los ojos estaban fros, impersonales y sin inter,s. Hntrodujo una mano en un bolsillo interior y e.trajo un papel. 2ijo con la voz inimaginativa de un agente vendedorF AEste es un plano de la casa. La he dividido en dos. #us cuartos son la cocina y el dormitorio. Los mos, el sal!n y el cuarto de hu,spedes. (uede usar el ba)o cuando no lo tenga ocupado yoA. #e agach! y lanz! el papel sobre las pginas del libro abierto. A-o debe entrar nunca en mis cuartos, e.cepto cuando haya visita.A Ella abri! la boca para decirle algo. La detuvo con la mano en altoF AEsta es la ultima vea que le hablo en privado. #i me dice algo no le contestar,. # desea comunicarse conmigo puede dejar una nota en el cuarto de ba)o. Espero que mis comidas sean preparadas y colocadas en el comedor puntualmente, el cual podr usar despu,s de m. Le dar, veinte libras esterlinas mensuales para los gastos de la casa= esta cantidad se la enviarn mis abogados el ;.X de cada mes. Ellos estn preparando nuestro divorcio. %e estoy divorciando de usted y no podr impedirlo, porque no tiene ningn derecho. @n detective privado ha suministrado completa evidencia contra usted. La sentencia se dar dentro de un a)o, cuando me llegue el tiempo de la promoci!n. %ientras tanto, en pblico, nos comportaremos como una pareja normalA. QHntrodujo las manos en los bolsillos y la mir! cort,smente. (ara ese momento ya las lgrimas le corran por la cara. (areca aterrada, como si alguien la hubiera golpeado. %asters continu! con indiferenciaF A9$lguna cosa de que quiera enterarse: #i no, lo mejor que puede hacer es recoger sus cosas y llevrselas a la cocinaA. %ir! el reloj. A%e gustara cenar a las ocho todos los das. $hora son las siete y treintaA.

El gobernador hizo una nueva pausa mientras tomaba un poco de Ehis y. 08e logrado reunir todo esto de lo poco que %asters me cont! y de lo que ella le dijo a Lady "urford con todos los detalles. $l parecer trat! de conmoverlo por todos los medios, argumentos, plegarias, histeria. (ero ,l estaba imperturbable. #implemente no poda llegar a ,l. (areca como si hubiera mandado a otro para que lo representara en esta entrevista e.traordinaria. $l fin tuvo que convenir con ,l. -o tenia dinero alguno. -o podra costearse un pasaje a Hnglaterra. (ara disponer de una cama y comida tena que hacer lo que ,l dijera. G as fue. Q2urante un a)o vivieron juntos, atentos en pblico, pero eternamente silenciosos y separados cuando se encotraban solos. (or supuesto, todos estbamos admirados por el cambio. -inguno de ellos nos haba dicho nada acerca del trato. Ella se hubiera sentido avergonzada de decirlo y ,l no tena raz!n para hacerlo. -os pareca un poco ms retrado que antes, pero su trabajo era de primera clase. 7odos lo mirbamos con alivio y conveniamos en que un milagro haba salvado al matrimonio. (or esta raz!n ambos cobraron gran cr,dito y se convirtieron en una pareja popular con todo perdonado y olvidado. QEl a)o pas! y a %asters le lleg! la hora de partir. $nunci! que +hoda se quedara cerrando la casa y asistieron a la serie usual de fiestas de despedida. -os sorprendi! un poco que ella no fuera a despedirlo al barco, pero ,l dijo que se encontraba un poco indispuesta. $si sigui! la cosa hasta que, un par de dias despu,s, algunas noticias sobre el juicio de divorcio comenzaron a llegar desde Hnglaterra. Entonces +hoda se mostr! en la *asa de 1obierno, tuvo una larga entrevista con Lady "urford y gradualmente la historia completa, incluyendo el pr!.imo y mas terrible captulo, se descubri!. #e tom! el resto del Ehis y. El hielo son! cuando oloc! el vaso con suavidad sobre la mesita. $greg!F 0(arece que el dia anterior a su partida %asters encontr! una nota de su esposa en el cuarto de ba)o. 2ecia que deseaba conversar con ,l por ltima vez antes de separarse en forma definitiva. $nteriormente haba habido notas como ,sta, pero ,l las haba desmenuzado y dejado los pedazos sobre el tanque del e.cusado. Esta vez garabate! una nota poni,ndole una cita en el sal!n a las seis de la tarde. $ la hora indicada, +hoda sali! humildemente de la cocina. Ga hacia tiempo que haba dejado de hacer escenas emocionales o de tratar de lanzarse a su clemencia. $hora permaneca serena dici,ndole que s!lo tena diez libras sobrantes del dinero para gastos. G que cuando ,l partiera quedara desamparada. 0Tiene las >oyas )ue le re+al. y la estola %e *ieles< 0Ser. afortuna%a si me %an cincuenta li&ras *or ellas< "Ten%r' )ue &uscar tra&a>o< 0Toma tiem*o encontrarlo< Ten+o )ue 6i6ir en al+una *arte< En una )uincena %e&o %esocu*ar la casa< Si no me %a al+o me morir. %e #am&re< Q%asters la haba mirado sin pasi!n.

0@ste% es &onita< ,unca morir' %e #am&re< 07iene )ue ayu%arme7 /#ili*< Tiene )ue #acerlo< En na%a me>orar' a su carrera tenerme limosnean%o en la -asa %e 5o&ierno< Q-inguno de los objetos de la casa eran de su propiedad, a e.cepci!n de algunas baratijas. La haban tomado amoblada. El propietario haba venido la semana anterior a hacer el inventario. #!lo les quedaban el auto, un %orris que ,l habia comprado de segunda mano, y un radiogram!fono, que fue el ltimo recurso que emple! para entretenerla en la casa antes de que se dedicara al golf. (hilip %asters la observ! por ltima vez. -unca ms la volvi! a ver. Le dijoF A"ien. (uede quedarse con el auto y el aparato de radio. Esto es todo. 7engo que empacar. $di!s. 0#ali! del sal!n y se dirigi! a su habitaci!n. El gobernador mir! a "ond. 0(or lo menos un gesto bondadoso, 9no: Vsonri! ce)udamente0. *uando se fue y +hoda qued! sola, tom! el auto, su anillo de compromiso, el resto de sus dijes y la estola de piel de zorro y los llev! a 8amilton, recorriendo las casas de pr,stamos. $l fin logr! conseguir cuarenta libras por las joyas y siete por la piel. 2espu,s se dirigi! a los vendedores de autos, cuya placa con el nombre estaba en el tablero de instrumentos, y pidi! hablar con el administrador. *uando ella le pregunt! cunto le daba por el auto, ,l crey! que le estaba tomando el pelo. 0/ero7 seEora7 el seEor 3asters com*rH el auto a *laCos y est' muy atrasa%o con los *a+os< Se+uramente .l le contar;a )ue tu6imos )ue en6iarle una carta %el *rocura%or la semana *asa%a< $a&iamos o;%o )ue i&a a *artir< ,os contestH )ue uste% 6en%r;a a #acer los arre+los in%is*ensa&les< 1.>eme 6er< "7om! una carpeta y la oje!0. Si7 #ay una %eu%a %e e0actamente %oscientas li&ras< Q"ien, por supuesto, +hoda estall! en lgrimas y al fin el administrador consinti! en recibir el coche, aunque para ese entonces ya no valia ni doscientas libras, pero insisti!0 en que lo debera dejar en ese momento y all mismo, gasolina en el tanque y todo. Lo nico que poda hacer era aceptar y estar contenta de que no la demandaba. #ali! del garaje, camin! por la ardiente calle, sabiendo ya qu, ira a encontrar en el almac,n de radios. 8aba estado en lo correcto. Cue la misma historia, s!lo que esta vez tuvo que darle diez libras al hombre para convencerlo de que se quedara con el gram!fono. 7om! un vehculo hasta una distancia razonable de su bungaloE, entr! y se arroj! sobre la cama llorando el resto del da. Ga haba sido una mujer abatida. (ero ahora (hilips %asters la haba pateado cuando ya estaba en el suelo. 08izo una pausa0. +ealmente, una cosa e.traordinaria. @n hombre bondadoso, sensitivo y que normalmente no hubiera matado una mosca, como %asters. G all estaba ejecutando una de las acciones mas crueles que pueda recordar entre todas mis e.periencias. $h estaba operando mi ley 0sonrio levemente0. *ualesquiera que hubieran sido feos pecados, si le hubiera dado un poco de A*antidad de *onsueloA, nunca se habra portado con ella de ese modo. $s como estaba, haba despertado en ,l una crueldad bestial, una crueldad que probablemente permanece escondida en todos

nosotros y que s!lo sale a la superficie en caso de amenaza para nuestra e.istencia. El deseaba hacerla sufrir, no tanto como ,l haba sufrido, porque era imposible, pero tanto como pudiera. G el falso gesto con el autom!vil y el radiogram!fono fue un diab!lico golpe de acci!n retardada para recordarle, aun cuando ya haba partido, cunto la odiaba, cunto deseaba herirla an. "ond dijoF 02ebi! ser una e.periencia destrozante. Es e.traordinario como mucha gente puede herir deliberadamente a otros. Estoy comenzando a sentirme apenado por la joven. 95u, les pas! a ella y a ,l al fin y al cabo: El gobernador se puso de pie y observ! el reloj de pulsera. 0*ielos, es casi medianoche. G he tenido a mis ayudantes despiertos todo el tiempo 0sonri!0, y a usted. *amin! hacia la chimenea y toc! una campana. @n mayordomo negro apareci!. El gobernador le pidi! disculpas por tenerlo despierto, le dijo que cerrara las puertas con llave y que apagara las luces. "ond se haba puesto de pie. El gobernador le dio la caraF 0/enga y le contar, el resto. Lo acompa)ar, a travez del jardn y ver, que el centinela lo deje salir. *aminaron lentamente por los largos salones y bajaron los anchos escalones que daban al jardn. Era una noche preciosa con una luna llena que corra sobre sus cabezas por encima de las altas y sutiles nubes. El gobernador prosigui!F 0%asters sigui! en el #ervicio. 2espu,s del asunto de las "ermudas algo pareci! abandonarlo. (arte de s mismo fue destrozada por la e.periencia. Era un hombre mutilado. En gran parte fue su propia culpa, por supuesto, pero creo que lo que le hizo a ella permaneci! vivo en su recuerdo y quizs lo obsesionaba. Era bueno en el trabajo, pero de algn modo haba perdido su toque humano y gradualmente se sec!. *omo es l!gico, no se volvi! a casar y al final fue arrojado al grupo de los decados y cuando todo fue un fracaso se retir! y regres! a vivir a -igeria= regres! a la gente que le haba mostrado alguna vez bondad, al lugar donde haba comenzado. Es un poco trgico, en realidad, cuando me acuerdo de c!mo era cuando estbamos j!venes. 09G la muchacha: 0$h, tuvo un rato bastante desagradable. La ayudamos y ella se enrol! en un trabajo y otro, que eran ms o menos por caridad. 7rat! de volver a ser una azafata, pero el modo como haba roto su contrato con la Hmperial $irEays le impidi! continuar con esa carrera. En esos das no haba tantas empresas a,reas y

adems no haba escasez de aspirantes a los pocos puestos vacantes e.istentes. Los "urfords fueron trasladados a Bamaica ms tarde y la chica perdi! su principal apoyo. *omo ya le dije, Lady "urford tenia un punto d,bil en la muchacha. +honda qued! prcticamente desamparada. 7odava tenia su gran apariencia personal y varios hombres estuvieron interesados en ella por algn tiempo= pero no se podia hacer mucho en un lugar tan peque)o como "ermudas. Ga estaba a punto de convertirse en una prostituta y de entrar en problemas con la polica cuando de nuevo la (rovidencia entr! en el caso y decidi! que ya haba sido suficientemente castigada. QLe lleg! una carta de Lady "urford que contenia dinero para un pasaje a Bamaica y le deca que le haba conseguido un trabajo de recepcionista en el 8otel "lue 8ills, uno de los mejores de Ningston. (or lo tanto parti!, y supongo Sfui trasladado a +hodesia en esa ,pocaT que las "ermudas descansaron con todo coraz!n de verla por ltima vez. 8aban llegado a la ancha puerta que daba entrada a los predios de la *asa de 1obierno. 2etrs de ellos brillaban de blanco, negro y rosado bajo la luna, el laberinto de callejuelas y lindas casitas entechadas de pizarr!n con cornisas y balcones que componian -assau. *on un gran sonido el centinela se puso firme y present! armas. El gobernador levant! una mano. 0"ien. 2escanse. -uevamente el mecnico sentinela golpe! el piso con el pie y permaneci! en silencio. El gobernador dijoF 0Este es el fin de la historia, con e.cepci!n de un golpe ms de suerte. @n da un millonario canadiense lleg! al "lue 8ills y permaneci! all durante todo el invierno. $l final de ,ste se llev! a +hoda y se casaron en *anad. 2esde entonces vive en la abundancia. 0*ielos. (or cierto que fue un golpe de suerte. 2ifcilmente se lo mereca. 0Go dira que s. @no no lo puede asegurar. La vida es muy indecisa. 5uizs el 2estino decidi! que ya haba pagado suficiente por todo el da)o que le habia hecho a %asters. 5uizs los que tenan la culpa eran sus padres. Lo haban convertido en un hombre propenso a accidentes. Hnevitablemente se haba enredado en el estallido emocional que le tocaba, y que ellos le haban forjado. El 2estino haba escogido a +hoda LeEellyn como su instrumento. $hora le reembolsaba sus servicios. Es difcil juzgarlo. 2e todos modos, hizo feliz al canadiense. *reo que ambos parecan dichosos esta noche. "ond ri!. 2e repente las violentas emociones dramticas de su vida le parecieron vacas. El asunto de los rebeldes castristas y de los dos yates incendiados parecan ser el material de las tiras c!micas de un periodicucho barato. 8aba estado junto a una mujer oscura en una cena poco amena, y una observaci!n fortuita le haba abierto las pginas de un libro de violencia real, de ALa *omedie 8umaineA, donde las pasiones humanas son crudas y palpables, y donde el 2estino juega un partido ms aut,ntico que el de cualquier conspiraci!n

de un #ervicio #ecreto ideada por un 1obierno. "ond mir! de frente al gobernador y e.tendi! la mano. 2ijoF 01racias por la historia. Le debo mis e.cusas. Encontr, fastidiosa a la se)ora de 8arvey %iller. G gracias a usted nunca la olvidar,. 2ebo ponerle ms atenci!n a la gente. @sted me ha dado una lecci!n. #e estrecharon las manos. El gobernador sonri!. 0%e alegro de que le haya interesado. 7em que llegara a cansarle. @sted lleva una vida muy e.citante. (ara decir verdad, tena la imaginaci!n agotada de pensar qu, hablaramos despu,s de la cena. La vida en el #ervicio *olonial es muy mon!tona. #e despidieron, "ond recorri! la silenciosa calle que se diriga al muelle y que lo llevara al 8otel "ritnico *olonial. +efle.ion! sobre la conferencia que tendra en la ma)ana con los guardacosteros y el C"H en %iami. El proyecto, que anteriormente le haba interesado, y aun e.citado, haba tomado un corte fastidioso e intil.

Risico

0En este negocio hay mucho risico1< Las palabras salieron suavemente a trav,s del grueso bigote casta)o. Los ojos duros, negros, recorrieron lentamente la cara de "ond y se dirigieron hacia las manos que estaban desmenuzando cuidadosamente un f!sforo con la impresi!n $lbergo *olomba dD6ro. Bames "ond sinti! la inspecci!n. La misma escrutadora mirada que haba sentido sobre ,l desde que se encontr! con aquel hombre, dos horas antes, en el "ar E.celsior. Le haban dicho que su hombre tenia un grueso bigote casta)o, que se sentara a su lado y que tomara un $le.andra. "ond se haba divertido con esta se)al secreta de reconocimiento. La bebida cremosa y femenina era mucho mas inteligente que el peri!dico doblado, la flor en la solapa y los guantes amarillos que eran el blanco comn de llamado entre agentes. 7ambi,n tenia el gran m,rito de operar solo, sin el due)o. Nristatos habia comenzado con una peque)a prueba. *uando "ond entr! al bar y mir! alrededor, vio unas veinte personas. -inguna de ellas tenia bigote. (ero en una mesa de la esquina del discreto sal!n, rodeado por una salsera de aceitunas y otra de nueces, estaba el alto vaso de crema con vod a. "ond se dirigi! directamente a la mesa, retir! una silla y se sent!. El mesero se acerc!. 0"uenos das, se)or. El Si+nor Nristatos est ocupado en el tel,fono. 01racias. (or favor, trigame un -egroni. *on 1ordonDs. El mesero regres! al bar y repiti! la orden. 0Lo siento 0la mano velluda y grande alz! el peque)o asiento como si pesara igual que una caja de f!sforos, y lo desliz! debajo de sus pesadas caderas0 tenia que hablar con $lfredo. -o hubo apret!n de manos. Eran viejos conocidos, (robablemente del mismo negocio. $lgo asi como importaci!n y e.portaci!n. El ms joven pareca estadounidense. -o. -o con esa vestimenta. Hngl,s. "ond devolvi! el cumplido. 09*!mo sigue su peque)o: Los ojos negros del Si+nor Nristatos se achicaron. #, le haban dicho que aquel hombre era un profesional. E.tendi! las manos. 0*asi igual. 95u, ms se puede esperar:
1. /eli+ro7 ries+o< IitalianoJ

0La poliomielitis es una cosa terrible. Le trajeron el -egroni. Los dos hombres se sentaron c!modamente. *ada uno satisfecho de que tenia que hab,rselas con un hombre de su propia clase. *osa rara en Ael juegoA. (or eso muchas veces, aun antes de principiar, en un tan%em como ,ste, uno desconfiaba del resultado. *omnmente haba, por lo menos en la imaginaci!n de "ond, un tenue olor a quemado en la atm!sfera de aquellos lugares de cita. G se daba cuenta de esto, porque el encaje de su cubierta comenzaba a humear. 1eneralmente la humareda estallaria en llamas y ,l estara &rKl.L. Entonces el AjuegoA se vera descubierto y tendra que escoger entre retirarse o esperar a ser acribillado. (ero en este encuentro no haba habido humareda alguna. Ga entrada la tarde, en el peque)o restaurante cercano a la (iazza di #pagna, llamado el *olomba dD6ro, "ond se diverta al ver que an lo estaban probando. Nristatos continuaba vigilndolo y sopesndolo, preguntndose si podra confiar en ese hombre. La observaci!n sobre negocios peligrosos fue tan e.acta como que Nristatos admita que no haba ningn negocio entre los dos. "ond se senta animado. -unca haba confiado en Nristatos. (ero todas esas precauciones, seguramente, significaban que la intuici!n de % era verdaderaF Nristatos saba algo gordo. Lanz! el ltimo pedazo de f!sforo en el cenicero y dijo suavementeF 0#iempre me han dicho que cualquier negocio que paga ms del ;'Y o que es manejado despu,s de las nueve de la noche es un negocio peligroso. El negocio que nos une paga hasta el ;'''Y y es manejado casi en forma e.clusiva por la noche. 6bviamente, en ambos casos es un negocio arriesgado. 0"aj! la voz0. 8ay suficientes fondos. 2!lares, francos suizos, bolvares, lo que sea conveniente. 0%e alegro. Ga tengo muchas liras. 0Levant! el men0. (ero comamos algo. Los negocios importantes no deben decidirse con el est!mago vacio.

% haba llamado a "ond una semana antes. #e encontraba irritado. 098a tenido algo, ''L: 0-o, se)or. #!lo trabajo de escritorio. 095u, quiere decir con As!lo trabajo de escritorioA: 0arroj! su pipa hacia la canasta de entrada que estaba repleta0. 95ui,n no lo tiene: 05uise decir nada activo, se)or. 0"ien. 9(or qu, no lo dijo desde el principio: 0 Levant! un paquete de portafolios rojos unidos con cinta y se los lanz! sobre la mesa= "ond tuvo que atraparlos0. $qu hay mas trabajo de escritorio. *osas de la gente de drogas en #cotland Gard. +espaldados por el %inisterio del Hnterior y el %inisterio de la #alud, y adems un buen reporte de la gente del *ontrol Hnternacional del 6pio de 1enova.
2. Quema%o< Ifranc.sJ

7!melo y l,alo. -ecesitar el dia y parte de la noche. %a)ana volar a +oma y conseguir al Ahombre grandeA. 9Est claro: "ond asinti!. 7ambi,n el temperamento de % era e.plicable. -o haba nada que disgustara ms a % que tener que desviar de su tarea principal a su gente. 6 sea, espionaje, y cuando fuera Hndispensable, sabotaje y subversi!n. El resto eran abusos del #ervicio y de los Condos #ecretos que, 2ios sabe, eran suficientemente magros. 0>$lguna pregunta: 0la quijada le sobresala como la proa de un barco. (areca Hndicarle a "ond que agarrara los portafolios y saliera disparado de la oficina para dejarlo trabajar en algo importante. "ond sabia que parte de todo esto, tan s!lo una peque)a parte, era una comedia. % tena en su gorra ciertas abejas, que eran famosas en el #ervicio. % saba que lo eran. (ero no quera decir que les permitiera dejar de zumbar. 8aba abejas reinas, como el abuso del #ervicio y la bsqueda de la verdad tan distinta de la inteligencia, y haba abejas obreras. Estas incluan idiosincrasias tales como no emplear hombres con barba, o los que fueran completamente bilingUes, despidiendo de inmediato a los hombres que trataran de presionarle a trav,s de relaciones familiares con el 1abinete, desconfiando de hombres y mujeres muy AelegantesA, de los que lo llamaban Ase)orA fuera del trabajo, y teniendo una fe e.agerada en los escoceses (ero, ir!nicamente, % conoca sus obsesiones como, pensaba "ond, *hurchill o %ontgomery conocan las suyas. -unca se mostraba altanero, como era su obligaci!n. (or otra parte, nunca haba so)ado mandar a "ond en una tarea sin antes e.plicrsela. "ond lo saba. (regunt! con tono suaveF 02os cosasF 9por qu, tomamos este caso y qu, gua, s la hay, tiene la Estaci!n H acerca de la gente enrolada en este asunto: % lo mir! duramente. 1ir! la silla para poder observar las altas y movedizas nubes de octubre a trav,s de la ancha ventana. $lcanz! la pipa, resopl! en ella y entonces, como si con esto hubiera despejado su cabeza de vapor, la devolvi! a su puesto. *uando habl!, la voz era paciente, razonableF 0*omo supondr, ''L, no deseo que el #ervicio se vea envuelto en el asunto de las drogas. $ principios del a)o tuve que alejarlo de su trabajo por una quincena para que fuera a %,.ico a perseguir al AcultivadorA. G casi se mata. Este era un favor que le haca a la 6ficina Especial. $hora me lo pidieron otra vez, me opuse. (ero +onnie /alance fue, sin que me diera cuenta, al %inisterio del Hnterior y al %inisterio de la #alud. Los ministros me presionaron. Les dije que lo necesitaba a usted aqu y que no haba nadie disponible. Entonces los dos ministros fueron al (%K 0hizo una pausa0. G eso fue todo. 2ebo reconocer que el (% fue muy persuasivo. #e aferr! a la teora de que en la cantidad que est entrando la herona, se formar una guerra psicol!gica que minara el podero del pas. 2ijo
3. /rimer 3inistro<

que no se sorprendera de descubrir que no se trataba de una banda italiana con nimo de lucro, sino ms bien que su verdadero motivo era la subversi!n 0sonri! agriamente0. #upongo que +onnie /allance cre! este argumento. $parentemente su gente contra narc!ticos ha tenido un tiempo endemoniado con el trfico, intentando apoyarse en los adolescentes para acabarlo, como en Estados @nidos. (arece que los %ance #all y las casas de diversiones estn llenos de buhoneras. El Escuadr!n Cantasma de /allance ha penetrado casi hasta el centro mismo de la cadena, y no hay duda de que toda viene desde Htalia, escondida en los autos de los turistas. /allance ha hecho todo lo posible a trav,s de la polica italiana y la Hnterpol, pero no ha llegado a ninguna parte. *onsiguen entrar en la cadena, arrestan, y cuando ya parece que alcanzan al centro, hay una pared en blanco. El eslab!n interno est o amenazado o muy bien pagado. "ond interrumpi!F 05uizs tienen una protecci!n. El negocio de %ontesi no pareca muy bueno. % se encogi! de hombros Hmpacientemente. 05uizas, quizs. G usted tendr que cuidar de eso tambi,n. %i impresi!n acerca del caso %ontesi es que result! con una ApurgaA bastante intensa. 2e todos modos, cuando el (% dio la orden de comenzar, se me ocurri! conversar con <ashington. La *H$ me fue muy til. *omo usted sabe, la 6ficina de -arc!ticos tiene una rama en Htalia, que ha estado funcionando desde la guerra. -o tiene nada que ver con la *H$, ya que est manejada por el 2epartamento de 7esorera estadounidense. La 7esorera controla el llamado #ervicio #ecreto, que vigila el contrabando de drogas y la falsificaci!n. 2isposici!n un tanto loca. %e pregunto qu, pensar el C"H acerca de esto. Q#in embargo 0lentamente gir! el asiento de la ventana, uni! las manos detrs de la cabeza y se recost!, mirando a "ond a trav,s de la mesa0, el punto es que la Estaci!n de la *H$ en +oma trabaja bastante cerca del equipo de narc!ticos. 7iene que prevenir lineas cruzadas y todo lo dems. G la *H$, el propio $llan 6ulles, me dio el nombre del principal agente usado por la 6ficina de -arc!ticos. $parentemente trabaja doble. 8ace un poco de contrabando para cubrirse. Es un tipo llamado Nristatos. 2ulles me dijo que naturalmente ,l no poda enredar a su gente de ningn modo y que est seguro de que a la 7esorera no le gustara que su 6ficina en +oma estuviera trabajando muy estrechamente con nosotros. (ero dijo que, si quera, ,l podra avisar a Nristatos que a uno de nuestros... mejores hombres le gustara hacer contacto para tratar un negocio. Le respond que lo quera y ayer me informaron que la cita est arreglada para pasado ma)ana. 0#e movi! hacia los carpetas enfrente de "ond0. Encontrar todos los detalles ah. 8ubo un breve silencio en el sal!n. "ond pens! que el asunto iba a ser un poco desagradable, tal vez peligroso y seguramente sucio. *on la ltima AcualidadA en la mente, se levant! y alz! las carpetas. 0"ien, se)or. El asunto parece costoso. 9*unto pagaramos para detener el trfico:

% se Hnclin! hacia adelante. *oloc! las manos sobre el escritorio, una al lado de la otra. +epuso speramente 0*ien mil libras esterlinas. En cualquier moneda. Este es el presupuesto del (%. (ero no quiero que se haga da)o. *iertamente, no meti,ndose donde no cabe. #i hay jaleo, puede subir el precio otras cien mil libras. Las drogas son la mas grande y ms organizada cadena en el mundo del crimen. 0$lcanz! su canasta de entrada y tom! una carpeta de se)ales secretas. #in levantar la vista le recomend!0F *udese.

$lzando el men el Si+nor Nristatos dijoF 0>Go no me ando con rodeos? 9*unto: 0*incuenta mil libras, pero deseo un resultado del cien por ciento. Hndiferentemente Nrstatos afirm!F 0#, eso es suficiente. *omer, mel!n con jam!n *rosciutto y un helado de chocolate. -o acostumbro comer mucho por la noche. 7oda esta gente tiene sus propios *hiantis. #e lo recomiendo. El mozo se acerc! y hubo una alegre conversaci!n en italiano. "ond orden! Ta+liatelli Ver%i con salsa 1enovesa, la cual Nristatos dijo que era una improbable mezcla de albahaca, ajo y abetos. *uando el mozo se retir!, Nristatos mastic! en silencio un palillo. 1radualmente la cara se le volvi! oscura y malhumorada, como si un mal tiempo hubiera venido a su mente. #us ojos negros y duros observaron todo el restaurante, pero no a "ond. (areca preguntarse si debera ser traidor o no. (ara animarlo "ond le dijoF 0(odra haber ms, en ciertas circunstancias. Nristatos pareci! decidirse. +etirando la silla y parndose, manifest!F 02ebo ir al toilette. 0#e volvi! y camin! velozmente hacia el fondo del restaurante. "ond se sinti! de repente hambriento y sediento. Llen! un vaso grande de *hianti y se tom! la mitad del contenido de un solo sorbo. (arti! una tajada de pan y comenz! a comer untando cada pedazo con manteca. #e preguntaba por qu, el pan y la manteca son nicamente deliciosos en Crancia e Htalia. Era en lo nico que pensaba. #!lo tenia que esperar. 7enia confianza en Nristatos, pues era un hombre serio en el que tambi,n confiaban los estadounidenses. (robablemente estara haciendo una llamada telef!nica decisiva. "ond se sinti! bien. %ir! a trav,s de la puerta de cristal a las personas que pasaban. En esos momentos pas! un hombre en bicicleta vendiendo peri!dicos de un partido

poltico. *olgando de la canasta, enfrente del tim!n, haba un gallardete en rojo sobre blanco, que decaF A9(+61+E#6: #H 0 9$//E-7@+H: >-6? "ond sonri!. Entonces as era el asunto. 8aba que dejarlo asi por el resto de la taera. $l otro lado del sal!n, en la mesa de la esquina cerca de la caisseM7 una rubia bien formada, con una boca dramtica, le dijo a un hombre jovial y de buena vida que tena la cara unida al plato por un hilo grueso de spaghetti. 07iene una sonrisa cruel. (ero es muy guapo. 1eneralmente los espas no son tan bien parecidos. 9Esta usted seguro de que es ,l, mein T'u&c#en G Los dientes del hombre cortaron el hilo. #e limpi! la boca con una servilleta ya untada de salsa de tomate, eruct! sonoramente y le respondi!. 0En estas cosas #antos no se equivoca nunca. El olfatea a los espas. (or eso lo escog para que vigilara personalmente al bastardo de Nristatos. 95ui,n ms sino un espa pensara en estar con el cerdo toda una tarde: (ero nos aseguraremos. El hombre sac! del bolsillo una AranaA de las que comnmente son repartidas con sombreros de papel y pitos en las noches de carnaval. 2io un agudo AclicA. El maitre %(#otel se acerc! rpidamente dejando lo que estaba haciendo. 0#i, *a%rone. El hombre hizo una se)a y el mozo se acerc! y escuch! las instrucciones cuchicheadas al odo. $sinti! brevemente y se dirigi! hacia una puerta cercana a la de la cocina, marcada A@CCH*H6AM. Entr! y cerr! detrs de si. (aso por paso, en una serie de movimientos minuciosos, un ejercicio que haba sido perfeccionado tiempo atrs fue poni,ndose en prctica sin prisa. El hombre que estaba cerca de la caisse sabore! los spaghetti y observ! criticamente cada paso de la operaci!n, corno si se tratara de una rpida partida de ajedrez. El maitre %(#Htel regres! al sal!n, se movi! a trav,s del restaurante y dijo a su nmero dos en voz altaF 0(reparen una mesa e.tra para cuatro, inmediatamente. El nmero dos lo mir! y asinti!. #igui! al maitre a un espacio cercano a la mesa de "ond, casta)ete! los dedos pidiendo ayuda, tom! un asiento de una mesa, otro de otra, e inclinndose y pidiendo e.cusas, tom! la silla desocupada de la mesa en que se hallaba "ond. La cuarta silla la estaba sacando de la uffic;o el maitre< La coloc! formando un cuadrado con las otras. @na mesa fue puesta en medio y hbilmente fueron colocados la loza y los cubiertos. El maitre dijo ce)udamenteF 0@sted ha preparado una mesa para cuatro. Go dije tres, para tres personas. 07om! casualmente la misma silla que ,l haba trado a la mesa y la acerc! a la
4. -a>a re+istra%ora< Ifranc.sJ 5. 1iminuti6o %e *aloma7 *ic#Hn< Ialem'nJ 6. Oficina<

mesa de "ond. *on un ademn despidi! a sus ayudantes y cada uno regres! a su oficio. La inocente agitaci!n comn de cualquier restaurante haba durado cerca de un minuto. @n inocuo tro de italianos entr! al restaurante. El maitre los recibi! personalmente y los gui! hacia la mesa preparada= Ael juegoA estaba completo. "ond no le habia puesto atenci!n al cambio. Nristatos regres! del lugar donde se encontraba, les trajeron la comida y comenzaron con ella. %ientras comian hablaron de cosas sin importancia, tales como las posibilidades de las elecciones en Htalia, el ltimo $lfa0+omeo, y compararon los zapatos italianos con los ingleses. Nristatos conversaba amenamente. (areca conocer todos los temas. La informaci!n que daba pareca casual y no baladronadas. 8ablaba su propia clase de ingl,s, con frases ocasionales tomadas de otros idiomas. Esto creaba una viva combinaci!n. "ond se encontraba interesado y entretenido. Nristatos era un hombre inteligente, un hombre til. "ond no pareca sorprendido de encontrar que a la gente de la *H$ le habia sido til. $l encender Nristatos un cigarro delgado y negro, les trajeron el caf,. El cigarro saltaba de arriba abajo entre los labios rectos y delgados cuando hablaba. (uso ambas manos delante de si, sobre la mesa. %ir! el mantel y dijo suavementeF 0El negocio que voy a jugar con usted lo he jugado s!lo con los estadounidenses. (ero a ellos no les he contado lo que le voy a decir a usted. -o era necesario. Esta mac#ina no opera en Estados @nidos. Estas cosas son cuidadosamente reguladas. Esta mac#ina opera nada ms que en Hnglaterra. 9#: -a*itoG 0*omprendido. *ada cual tiene su propio terreno. *osa bastante usual en esta clase de negocios. 0E.acto. $hora, antes de darle la informaci!n, como buenos comerciantes, ponemos las condiciones, 9#i: 0(or supuesto. El Si+nor Nristatos e.amin! detalladamente el mantel. 02eseo diez mil d!lares, en billetes de peque)a cantidad, para ma)ana a la hora del almuerzo. *uando haya destruido la mac#ina, deseo otros veinte mil. 0Levant! rpidamente los ojos y mir! la cara de "ond.0 -o soy codicioso, no gasto todos sus fondos, 9verdad: 0El precio me parece satisfactorio. 0"ueno. #egunda condici!nF no vaya a contar d!nde consigui! la informaci!n. $unque sea golpeado. 0"ien. 07ercera condici!nF el Befe de la mac#ina es un hombre malo. 0El Si+nor Nristatos levant! la vista. Los ojos negros tenan un brillo rojizo. Los secos labios se separaron ligeramente para dejar salir las palabras0 2ebe ser %estrutto<<< asesinado.

"ond se recost!. 6bserv! fijamente al hombre que ahora se inclinaba un poco hacia la mesa, esperando. Entonces Alas cartas se haban destapadoA. Esto era una 6en%etta privada. Nristatos deseaba conseguir un mat!n. (ero ,l no le pagaba al mat!n, sino que el mat!n le pagaba por el privilegio de despacharle a un enemigo. >-o estaba mal? El ayudante se ayudaba ahora del #ervicio #ecreto para saldar sus cuentas privadas. "ond le objet! suavementeF 09(or qu,: El Si+nor Nristatos le contest! con indiferencia. 0#i no pregunta no habr mentiras. "ond bebi! su caf,. Esta era una historia comn en el gran sindicato del crimen. Lo nico que uno podia ver era la parte superior del iceberg. (ero 9qu, le importaba a ,l: Lo haban mandado a hacer un trabajo especfico. #i su triunfo beneficiaba a otros, a nadie, mucho menos a %, le importara. #u misi!n era destruir la mac#ina< #i el desconocido era la mac#ina7 destruirlo era s!lo cumplir !rdenes. 0-o se lo puedo prometer. 7iene que comprenderme. Lo nico que puedo prometerle es que si el hombre trata de destruirme, lo destruir,. 7omando un palillo, el Si+nor Nristatos lo pel! y comenz! a limpiarse las u)as. *uando termin! una mano levant! la vista. 0-o acostumbro a AjugarA sobre indecisiones. (ero ahora lo har,, porque usted me est pagando y no yo a usted. 9*orrecto: Entonces le dar, la informaci!n. @sted trabajar solo. %a)ana por la noche volar, a Narachi. $ll tengo negocios importantes que hacer. #olamente le dar, los informes. 2espu,s usted correra con el riesgo y 0lanz! el palillo sucio sobre la mesa0 c#e sera seraN. 0%uy bien. El Si+nor Nristatos acerc! su silla a la de "ond. 8abl! suave y rpidamente. 2io fechas y nombres especficos para documentar la narraci!n. -o vacil! acerca de ningn hecho y no gast! tiempo en detalles insignificantes. Cue una historia corta y e.acta. 8aba dos mil gangsters americanos en el pas, italo0americanos que haban sido reos e.pulsados de los Estados @nidos. Estos hombres estaban en las listas ms negras de la polica y, por sus registros, hasta su propia gente tema ocuparlos. *ien de los ms inteligentes reunieron sus fondos y peque)os grupos de su clase se movieron a "eirut, Estambul, 7nger y %acaoF los grandes centros de contrabando mundiales. @na secci!n ms grande actu! como correo y los jefes adquirieron, a trav,s de n!minas, un peque)o pero respetable negocio farmac,utico en %iln. $ ese centro los grupos contrabandeaban opio y sus derivados. @saban peque)as embarcaciones a lo largo del %editerrneo, un grupo de azafatas de una compa)a a,rea italiana y, como m,todo semanal de
7. D4o )ue ser'7 ser'F< IitalianoJ

abastecimiento, secciones completas de tapicera, rellenas por empleados de limpieza sobornados, en el E.preso de 6riente. La firma de %iln 0Carmacia *olomba, #. $.0 actuaba como una casa de distribuci!n y adems un centro conveniente para transformar el opio crudo en herona. 2esde all, los correos, usando autom!viles inocentes, de diferentes marcas, corran un servicio especial de entrega a los intermediarios en Hnglaterra. "ond interrumpi!F 0-uestra aduana es suficientemente buena para detectar esta clase de trfico. Los lugares fciles para esconder Ala mercancaA ya los conocen. 92!nde la cargan: 0#iempre la llevan en la llanta de repuesto. #e puede cargar hasta el equivalente de veinte mil libras esterlinas 09-unca los agarran, ya sea trayendo la mercanca a %iln o sacndola: 0(or cierto. %uchas veces. (ero los hombres estn bien entrenados. -unca haban. #i son condenados, reciben diez mil d!lares por cada a)o de prisi!n. #us familiares, si los tienen, son protegidos. G si todo va bien, DDhacenA muy buena plata. 7odos se ayudan mutuamente. *ada hombre recibe su tranc#eO del &rutto7 #!lo el jefe recibe una tranc#e especial. 0%uy bien. 95ui,n es el jefe: El Si+nor Nristatos se puso la mano a la altura del cigarro. (ermaneci! con la mano all y habl! suavementeF 0Es un hombre que llaman ALa (alomaA, Enrico *olombo. Es el due)o de este establecimiento. (or eso fue que lo traje aqu, para que lo conociera de vista. Es aquel hombre gordo que est sentado junto a esa rubia. En la mesa cercana a la cassa9< Ella es de /iena. #e llama Lisl "aum. @na prostituta fina. "ond dijo refle.ivoF 09/erdad que s: 0-o necesitaba mirarla. La haba visto desde que se sent! a la mesa. *ualquier hombre en el restaurante la habra visto. Ella tenia la alegre, intr,pida, futurista mirada que las vienesas deberan tener, pero que raramente tienen. 8abia una vivacidad y encanto alrededor de ella que iluminaban la esquina. #u cabellera rubio ceniza tena un corte casi salvaje, una nariz atrevida, una boca ancha y risue)a y una cinta negra alrededor del cuello. Bames "ond saba que su mirada haba estado sobre ,l a intervalos durante la tarde. #u compa)ero le haba parecido justamente la clase de rico alegre que ella deseara tener por amante durante un tiempo. #in duda ,l le dara una vida agradable. 2ebera ser bastante generoso. -inguno de ellos se arrepentira. /agamente, "ond lo haba aprobado. Le gustaba la gente alegre, e.pansiva, que saba gozar de la vida. #iendo que ,l no podra tenerla, al menos era algo que ella estuviera en buenas manos. 9(ero ahora: "ond observ! a trav,s del sal!n. La pareja se estaba riendo. El hombre le acarici! la mejilla, se levant! y se dirigi! hacia la puerta marcada A@CCH*H6A,
8. Ta>a%a< Ifranc.sJ 9. -a>a< IitalianoJ

entr! y cerr!. Entonces ,ste era el hombre que manejaba la cadena dentro de Hnglaterra. El hombre a quien % le haba puesto un precio de cien mil libras esterlinas. El que Nristatos deseaba que matara. "ien, debera comenzar el trabajo. *lav! su ruda mirada en la muchacha. *uando ella le mir!, le sonri!. #u mirada abstrada recorri! el sal!n y se pos! sobre ,l= tenia una sonrisilla en los labios, como si sonriera para ella misma. 7om! un cigarrillo de la cigarrera, lo encendi! y e.hal! el humo hacia el techo. 8ubo un ofrecimiento de su cuello y de su provocativa silueta= "ond sabia que era para ,l. #e acercaba la hora de salida de cine, y el consiguiente movimiento en el restaurante. El maitre %(#otel estaba supervisando la limpieza de las mesas desocupadas y la pastura de otras. 8abia el alboroto usual, las servilletas golpeando los asientos y el tintineo de la loza y las cubiertos al ser colocados. "ond not! vagamente que la silla desocupada de su mesa fue movida de pronto para completar una mesa cercana para seis. *omenz! a hacerle preguntas especficas a Nristatos, los hbitos personajes de *olombo, d!nde viva, la direcci!n de la firma en %iln, y qu, otros negocios tena. -o not! el progreso casual de la silla desocupada, de su nueva mesa a otra, despu,s a otra, y finalmente a trav,s de la puerta marcada A@CCH*H6A. -o haba raz!n para que se hubiera dado cuenta. *uando trajeron la silla dentro de su oficina. Enrico *olombo le orden! al maitre %(#otel que se retirara y cerr! la puerta con cerrojo. #e dirigi! hacia la silla, levant! el grueso cojn y lo puso sobre el escritorio. +etir! un lado y sac! una grabadora 1rundig, la par!, volvi! la cinta, la sac! del aparato, la coloc! en un reproductor y ajust! la velocidad y el sonido. Enseguida se sent! al escritorio, prendi! un cigarrillo y escuch! haciendo algunos ajustes y repitiendo ocasionalmente algunos pasajes interesantes. $l final, cuando la voz esta)osa de "ond dijoF A9/erdad que s:A, y hubo un silencio prolongado diseminado con ruidos de fondo provenientes del restaurante, Enrico *olombo apag! el aparato y se qued! observndolo. $ll permaneci! durante un minuto completo. La cara s!lo mostraba concentraci!n en sus pensamientos. $part! la vista y mir! abstradamente el cuarto. 2ijo en voz suave pero audibleF 08ijo de perra. 0#e par! lentamente, se dirigi! hacia la puerta y le quit! el cerrojo. %ir! de nuevo a la 1rundlg y repiti!0F 8ijo de perra 0pero esta vez ms duro y con ms ,nfasis, y regres! a la mesa. Enrico *olombo le habl! rpidamente a la muchacha. Ella asinti! ojeando a "ond a trav,s del sal!n. El y Nristatos se estaban parando de la mesa. Le dijo a *olombo en voz enfadada y bajaF 0@sted es un hombre repugnante. 7odos me decan lo mismo y me prevenan contra usted. 7enan raz!n. (orque me ha dado una comida en su restaurante piojoso, cree tener derecho a insultarme con esas proposiciones obscenas. 08aba levantado el tono de la voz, tom! el bolso y se par!, permaneci! justamente al pie de la mesa por donde "ond iba a salir. Enrico *olombo tena la cara negra de c!lera. $hora ,l tambi,n se haba puesto de pie.

0%aldita perra austraca... 0-o se atreva a insultar a mi patria, sapo italiano. 7om! un vaso medio lleno de vino y lo arroj! con buen tino a la cara del hombre. *uando ,l se le acerc!, ella se arrim! a "ond, quien estaba esperando cort,smente con Nristatos para pasar. Enrico *olombo permaneci! jadeante, limpindose el vino de la cara con una servilleta. Le dijo con c!lera a la muchachaF 05ue no la vea nunca ms en mi restaurante. 8izo la acci!n de escupir en el piso, se volvi! y desapareci! en su ufficio< El ma;tre se apur!. 7odos en el restaurante haban dejado de comer. "ond tom! a la chica por el codo. 09La ayudo a conseguir un ta.i: Ella se solt! y dijo, an furiosaF 07odos los hombres son unos cerdos. 0#e acord! de su educaci!n0. @sted es muy amable. 0#e dirigi! altaneramente hacia la puerta. 7odos los hombres estaban a la e.pectativa. 8ubo un zumbido en el restaurante y al momento se reanud! el repiqueteo de cuchillos y tenedores. 7odos estaban satisfechos con la escena. $briendo solamente la puerta, el ma;tre dijo a "ondF 0Lo siento, monsieur. %uy amable por su asistencia. @n ta.i que pasaba se detuvo. *on una reverencia abri! la puerta. La chica entr! y "ond la sigui! y cerr! la puerta. Le dijo a Nristatos a trav,s de la ventanaF 0Lo llamar, por la ma)ana. 9"ien: 0#in esperar la respuesta, se recost! en el asiento. La chica se haba alejado de ,l lo ms posible, hasta la otra esquina. Le pregunt!0F 9$ d!nde le digo al chofer que nos lleve: 0$l 8otel $mbassadori. 2espu,s de un tramo en silencio. "ond lo interrumpi!F 09Le gustara tomar algo antes: 0-o, gracias... 0vacil!0, muy amable, hoy estoy muy fatigada. 05uizas otro da pueda. 05uizs, pero ma)ana parto para /enecia. 0Estar, all tambi,n. 9*omemos ma)ana por la noche: Ella sonri!. 0(ens, que los ingleses eran generalmente tmidos. 97 eres ingl,s, no: 9*!mo te

llamas: 9En qu, trabajas: 0#i, soy ingl,s... %i nombre es "ond. #oy escritor= aventuras. Estoy escribiendo ahora acerca del contrabando de drogas. 7iene lugar en +oma y /enecia. Lo malo es que no s, mucho sobre el trfico. Estoy buscando cuentos acerca de ,ste por aqu. 9#abes alguno: 0Entonces, por eso estabas comiendo con Nristatos. 8e oido algo sobre ,l. 7iene una reputaci!n muy mala. -o, yo no conozco ningn cuento. #!lo conozco lo que todos conocen. Entusiasmado, "ond le dijoF 0E.actamente eso es lo que necesito. *uando dije AcuentosA no quise decir Aficci!nA. 5uise decir AchismesA de alto nivel, que tal vez estn cercanos a la realidad. Estos AchismesA son tan valiosos como diamantes para un escritor. 095uieres decir... diamantes: 0interrumpi! riendo la chica. 0"ien, no gano tanto como escritor, pero vendi una opci!n de la novela para una pelcula y si la hago parecer suficientemente aut,ntica, estoy seguro de que me comprarn la pelcula. 0#e alarg! y puso la mano sobre la de ella en el regazo. Ella no la retir!0. #i, diamantes. @n prendedor de diamantes /an *leef. 97rato hecho: $hora s retir! la mano. Ga estaban llegando al $mbassadori. "ond alz! el bolso del asiento al lado de ella, que se volvi! para encarrsele. El comissionaire10 abri! la puerta. Lus ojos de la muchacha relumbraron como estrellas por la lz de la calle. Le e.amin! seriamente la cara y le dijoF 07odos los hombres son cerdos, pero hay unos menos cerdos que otros. "ien, nos veremos. (ero no para comer. -o me gustan los lugares pblicos. Go me ba)o todas las tardes en el Lido, (ero no en la playa modernista. %e ba)o en el "agni $lberoni, lugar donde el poeta ingl,s "yron montaba a caballo frecuentemente. Est en el cabo de la pennsula. El 6a*oretto te llevar. -os encontraremos pasado ma)ana, a las tres de la tarde. Estar, broncendome por ltima vez antes del invierno. Entre las dunas. /ers una sombrilla de color amarillo plido. 2ebajo estar, yo 0 sonri!0. 1olpea en ella y pregunta por la FrPuleln11 Lisl "aum. 0#ali! del ta.i. "ond la sigui!. Ella estir! la mano. 01racias por haberme rescatado. "uenas noches. 0Entonces a las tres. Estar, all. "uenas noches. Ella se volvi! y subi! los escalones curvos del hotel. "ond la observ! pensativamente y regres! al ta.i. 6rden! al chofer que lo llevara al -azionale. #e recost! y observ! la cinta de ne!n pasando enfrente de su ventana. 7odo, incluyendo el ta.i, iba bastante rpido para ser c!modo. #obre lo nico que tenia control era el ta.i. #e inclin! hacia adelante y le dijo al chofer que manejara ms despacio.

10. 3oCo< Ifranc.sJ 11. SeEorita< Ialem'nJ

El mejor tren de +oma a /enecia es el e.preso Laguna, que parte diariamente al mediodia. 2espu,s de una ma)ana agitada hablando con su *uartel 1eneral en Londres por medio de la Estaci!n H, pudo alcanzarlo por segundos. El e.preso Laguna es un tren aerodinmico que parece y suena ms lujoso de lo que en realidad es. Los asientos son hechos para italianos de baja estatura. G el personal del coche restaurante del tren sufre de la enfermedad que aflige a sus hermanos en los grandes trenes alrededor de todo el mundo. @n verdadero asco para el viajero moderno y particularmente para el e.tranjero. "ond tenia un asiento en el pasadizo sobre el eje trasero del coche de aluminio. #H los siete cielos hubieran pasado enfrente de su ventana le habra dado lo mismo. %antuvo sus ojos dentro del tren, leyendo un libro que vibraba por el movimiento, derram! un poco de *hianti sobre el mantel y acomod! sus largas y adoloridas piernas maldiciendo al ACerrovie Htaliane dello #tatoA. $l fin llegaron a %estre, y a lo largo de la recta metlica se vea el pintoresco paisaje de /enecia. Entonces, el contraste que produce la belleza y el melodioso progreso lleg! a "ond, el ocaso sobre el canal con su caracterstico color rojo oscuro, y el placer que, asi pareca, produca el 1ritti (alace, donde "ond debera de haber reservado en el primer piso un cuarto doble. Esparciendo miles de liras como hojas, esa tarde, en /allambrosa, Bames "ond busc! en el bar 8arryZs en el Clorian y finalmente en el admirable 5uadri. (ara recalcarle a cualquier interesado en ,l su identidad fingida, esto es, la de un pr!spero escritor que vive bien y lujosamente. Estando en el estado de euforia temporal que produce la primera noche en /enecia, por serio que sea el asunto que el visitante venga a tratar, "ond regres! al 1ritti y se divirti! durante ocho horas. El sol es suave y las noches son clidas. La escena es muy agradable para la vista y hay una frescura en el ambiente que ayuda a hacer desvanecer los largos ilometros de piedra, terraza y mrmol que son intolerables para los pies durante el caluroso verano. G, adems, hay muy poca gente. #in embargo, /enecia es uno de los pueblos en el mundo que puede ocultar cien mil turistas tan fcilmente como mil, escondi,ndolos en sus callejuelas, usndolos en sus *iaCaas para escenas populosas y rellenndolos, en sus 6a*orettiQ aun ms, es mejor compartir /enecia con el mnimo de giras y 4e%er#osen1L< "ond pas! parte de la ma)ana siguiente en las callejuelas con la esperanza de hallar un indicio. /isit! un par de iglesias, no para admirar los interiores, sino para descubrir si alguien lo segua por la puerta principal mientras ,l sala por la lateral. -adie le estaba siguiendo. Cue hasta el Clorian, torn! un AamericanoA y escuch! a una pareja de estudiosos engredos discutiendo el inequilibrio de la faRa%e1S de la (laza #an %arcos. En un momento de mpetu compr! una tarjeta postal y la envi! a su secretaria, quien estuvo en Htalia con el 1eorglan 1roup y no le habia permitido que lo olvidara. Le escribi!F
Venecia es ma+n;fica< $asta a#ora #e 6isita%o la estaciHn %el ferrocarril y la Tolsa< Es*len%oroso< Fui a 6er las o&ras #i%r'ulicas %el munici*io7 y %es*u.s una *el;cula 6ie>a %e Tri+itte Tar%ot en el cine Scala< USa&es la mara6illosa tona%a llama%a ?O Sol. 3;o?G Es muy rom'ntica7 como to%o a)u;< B< T< 12. /antalones %e cuero Iele+anciasJ< Ialem'nJ 13. Fac#a%a< Ifranc.sJ

*omplacido con su inspiraci!n, "ond almorz! temprano y regres! al hotel. *err! la puerta de su cuarto= quitndose el vest!n, e.amin! su <alther (CN. Le puso el seguro, practic! con una o dos desenfundadas y la volvi! otra vez a la cartuchera. Era tiempo de partir. #e dirigi! hacia el muelle y abord! el 6a*oretto de las doce y cuarenta a $lberoni, poblaci!n que no se alcanzaba a ver desde all.#e acomod! en un asiento en la proa y medit! sobre lo que le ira a pasar.

2el muelle de $lberoni hasta el "agni hay casi un il!metro de camino polvoriento que queda al lado de la pennsula del Lido. La pennsula es curiosamente desierta. *erca de un il!metro ms abajo del angosto brazo de tierra se encuentran diseminadas algunas fincas, varias casas sin terminar y s!lo se hallan el peque)o poblado pesquero de $lberoni, un refugio para estudiantes, una estaci!n e.perimental abandonada perteneciente a la %arina italiana y algunos nidos de ca)ones pertenecientes a la ltima guerra, semicubiertos por los arbustos. El golfo de Lido se encuentra en el centro de este angosto brazo de tierra de nadie, cuyos canaletes casta)os oscuros rodean las ruinas de antiguas fortificaciones. *asi nadie viene a /enecia a jugar golf, pero el proyecto es sostenido vivo por los presuntuosos hoteles del Lido. La cancha de golf est rodeada por una alta cerca de alambre, como si estuviera protegiendo algo de gran valor o secreto, con avisos de Vietatos y /ro#i&itos1M< $lrededor del cercado de pas, la maleza y los montculos de arena no han sido an despejados de minas, y colgando del alambre o.idado hay avisos que dicenF A%H-$#, (E+H*6L6 2H %6+7EA;J, y debajo de esto una calavera y dos tibias entrecruzadas pintadas con prisa. La regi!n es e.tra)a y melanc!lica y se aprecia el e.traordinario contraste con el mundo carnavalesco de /enecia a menos de una hora de distancia a trav,s de la laguna. "ond estaba sudando ligeramente despu,s de haber caminado cerca de un il!metro a trav,s de la pennsula, dirigi,ndose a la *la+ue16< #e detuvo por un momento bajo la sombra de la ltima de las acacias que bordeaban el camino para refrescarse, mientras se orientaba. Enfrente de ,l habia un desvencijado portal!n de madera en cuya parte superior decaF A"$1-H $L"E+6-HA en azulosas letras descoloridas. 2etrs, las filas de cabinas de madera, despu,s unos cien metros de arena y por ltimo el mar. -o habia ba)istas, el sitio pareca cerrado, pero al pasar por la entrada oy! el sonido de una radio tocando msica napolitana. El sonido vena de una choza que tena un aviso de *oca0*ola y de otros refrescos italianos. 8aba sillas de playa recostadas contra la pared, dos *e%allos y un caballo de flotador medio inflado. 7odo el establecimiento pareca abandonado, dando la impresi!n a "ond de que ni siquiera en el verano funcionara. "aj! de la plataforma de madera y camin! hacia la arena ardiente dando una vuelta por detrs de las chozas. #e acerc! a la orilla del mar= hacia la izquierda,
14. Ve%a%o7 *ro#i&i%o< 15. 3inas7 *eli+ro %e muerte< 16. /laya< Ifranc.sJ

hasta desaparecer en el hostigante calor del verano, la ancha y desolada arena se e.tenda en suave curva hasta el mismo Lido= hacia la derecha, un il!metro de playa terminaba en el cabo de la pennsula. El pico se e.tenda dentro del mar silencioso, y a intervalos se vean las d,biles cabrias de los pescadores. 2etrs de la playa estaban los arenales y una secci!n de la cerca de alambre que rodeaba la cancha de golf. En el borde del arenal, a unos quinientos metros de all, haba una mancha amarilla plida. "ond se encamin! hacia ella a lo largo de la linea de la marea. 0Ejem. . . Las manos volaron hacia el sosten del bi ini y lo levantaron. "ond se par! enfrente de la muchacha y permaneci! mirando para abajo. La clara sombra del quitasol cubra s!lo la cara. El resto de ella, su cuero bronceado con un bi ini negro, sobre una toalla negra y blanca, yaca provocativo bajo el sol. Lo mir! con los ojos entrecerrados. 0Llegaste cinco minutos antes de la hora de cita y adems te dije que golpearas. "ond se sent! junto a ella bajo el quitasol. #ac! un pa)uelo y se limpi! la cara. 0Eres la due)a de la nica palmera en todo este desierto. 7ena que meterme bajo ella tan pronto como me fuera posible. Este es un lugar infernal para una cita. Ella ri!. 0#oy como 1reta 1arbo. %e gusta estar sola. 09Estamos solos: Ella abri! bien los ojos y dijoF 09(or qu, no: 9$caso crees que traje mi c#a*erone1N< "-omo t crees que todos los hombres son cerdos... 0$h, pero t eres un cerdo caballero 0sonrio sarcsticamente0. @n cerdo milor%< 2e todos modos. hace mucho calor para eso. G hay mucha arena. $l fin y al cabo, 9no es esto una reuni!n de negocios: 7e cuento historias acerca de drogas y t me das un prendedor de diamantes. 2e /an *leef. 96 has cambiado de parecer: 0-o. *omo lo dices asi ser. 9(or d!nde empezamos. 07 haces las preguntas. 95u, es lo que quieres saber: 0#e sent! y tom! las rodillas entre sus brazos. La coquetera haba desaparecido de sus ojos, que se haban puesto serios y un poco cautelosos. "ond not! el cambio. 2ijo casualmente, observndolaF 0%e han dicho que tu amigo *olombo es uno de los grandes en Ael juegoA.
17. Acom*aEante< IitalianoJ

*u,ntame acerca de ,l. #era un buen protagonista para mi libro, claro est, cambindole la identidad. Lo que necesito son los detalles. 9*!mo opera: G todo lo dems. Esto no lo puede inventar un escritor. 6cult! los ojos. 0Enrico se pondra furioso si supiera que te he contado alguno de sus secretos. -o s, qu, me hara. 0-o lo sabr nunca. 04;e%er1O se)or "ond, son muy pocas las cosas de las que ,l no se entera. Es tambien muy capaz de adivinar. 0$)adi! seriamente0F G no me sorprendera 0"ond capt! la mirada rpida al reloj0 si se le hubiera ocurrido seguirme hasta ac. Es un hombre muy desconfiado. 0*oloc! la mano sobre la manga de ,l. $hora pareca nerviosa. *ontinu! aprisa0F *reo que es mejor que te vayas. 8a sido un grave error venir aqu. "ond mir! detenidamente el reloj. Eran las tres y treinta. %ovi! la cabeza para poder mirar la playa por detrs de la sombrilla. $ lo lejos, cerca de las cabinas, en el bochorno del calor, aparecan las danzantes siluetas de tres hombres con trajes oscuros. *aminaban con algn prop!sito por la playa, guardando el comps como si fueran en una formaci!n. "ond se par!. 6bserv! la cabeza inclinada de la muchacha. Le dijo secamenteF 0/eo lo que quieres decir. 2ile a *olornbo que de ahora en adelante escribir, su historia. G dle que soy un escritor muy persistente. 8asta pronto. 0"ond comenz! a correr hacia el cabo de la pennsula, donde podra torcer, llegar a la villa y encontrarse entre gente. En la playa los hombres empezaron un trote rpido, llevando el ritmo con los codos y las piernas como si fueran corredores de marat!n que estuvieran entrenando. *uando pasaron cerca de la muchacha, uno de los hombres levant! la mano en se)al de saludo, ella levant! la suya contestndole y despues se acost! en la arena volvi,ndose boca abajo, quizas para que su espalda se quemara o porque no deseaba ver la cacera humana. *orriendo, "ond se quit! la corbata y la puso dentro del bolsillo, Estaba haciendo calor y ,l ya estaba sudando profusamente. (ero los otros tres hombres deberan de estarlo tambi,n. 1anara el que estuviera mejor entrenado. *uando lleg! al cabo, trep! al acantilado y mir! hacia atrs. Los hombres haban ganado muy poca ventaja, pero ahora dos de ellos se estaban separando para cortar camino evitando el linde de la cancha de golf. (arecieron no darse cuenta de la calavera, las tibias entrecruzadas y los avisos que advertan el peligro. *orriendo a lo largo del ancho acantilado. "ond midi! los ngulos y las distancias. Los hombres estaban cortando por la base del tringulo. Hba a ser cosa fcil. La camisa de "ond estaba empapada de sudor y los pies comenzaban a dolerle. Ga haba corrido cerca de dos il!metros. 9*unto le faltara para llegar a
18. Queri%o< Ialem'nJ

lugar seguro: $ intervalos, sobre el acantilado, las culatas de antiguos ca)ones haban sido hundidas entre concreto. 5uizs serviran para anclar las embarcaciones pesqueras refugindose en la laguna antes de entrar en el $dritico. "ond cont! los pasos entre dos de ellos. *incuenta metros. 9*untas prominencias negras ms para llegar al final del acantilado: 9$ las primeras casas del poblado: Logr! contar treinta antes de que se perdieran entre el calor abrumador. (robablemente dos il!metros ms para llegar. 9Lo podra hacer, y suficientemente rpido para ganarles a los dos hombres que cortaron camino: La respiraci!n se le estaba volviendo dificultosa. $hora hasta el traje estaba empapado con sudor y la tela de los pantalones se le pegaba a las piernas. @no de sus perseguidores se hallaba a s!lo trescientos metros de distancia. $ su derecha, escabuy,ndose entre las dunas y convergiendo rpidamente, estaban los otros dos. $ su izquierda, una pendiente de seis metros de concreto como un rompeolas para el $dritico. "ond estaba planeando disminuir la marcha hasta caminar y guardar aliento para poder AarreglrselasA con los tres hombres, cuando dos cosas se sucedieron rpidamente. (rimero, vio a trav,s del hostigante calor un grupo de pescadores enfrente de ,l. 8aba unos seis, unos dentro del agua y otros tomando el sol en el acantilado. G despu,s, de las dunas vino el grave tronar de una e.plosi!n. 7ierra, piedras y lo que debera de ser pedazos de un hombre saltaron por el aire y una peque)a onda e.plosiva lo golpe!. "ond disminuy! el paso. El otro hombre que estaba en las dunas se habia detenido. (ermaneca inm!vil. 2e su boca abierta salan gemidos de terror. 2e pronto, se precipit! al suelo con las manos alrededor de la cabeza, "ond conoca los sntomas. -o se volvera a mover sino hasta que alguien viniera y lo sacara de all. El coraz!n le salt!. Le faltaban nicamente unos doscientos metros para llegar hasta los pescadores. #e estaban agrupando, mirndolo. Evoc! unas palabras en italiano y las recit!F 0%i ingl,s. /re+o7 %o6e i cara&inieri19< %ir! sobre su hombro= aun cuando habia varios testigos, el hombre que lo habia perseguido segua corriendo. Estaba s!lo a cien metros. 7enia una pistola en la mano. $hora, delante de ,l, los pescadores haban formado un abanico cerrndole el paso. 7enan sus fusiles0arpones preparados. En medio de ellos haba un hombre alto con un traje de ba)o rojo. +etir! su mscara de buceo de la cara y la desliz! sobre la cabeza. (ermaneci! con sus brazos en jarra y con unas aletas azules de hombre0rana en las manos. #e pareca al se)or 7oad de la pelcula en A7oad 8allA. #ilenciosamente el divertido pensamiento de "ond muri!. Badeando, volvi! a acortar el paso. G en forma automtica la mano sudorosa desenfund! la pistola. El hombre que se encontraba en mitad del arco de arpones que lo estaban apuntando era Enrico *olombo. *olombo lo observ! mientras se acercaba. *uando estaba a veinte metros le dijoF 01uarde su juguete, agente "ond del #ervicio #ecreto. Estos son arpones de *6&. 5u,dese donde est. $ no ser que desee ser una copia del #an #ebastin de
19. !'*i%o7 %on%e #ay cara&ineros<

%antegna. 0#e volvi! hacia el hombre a su izquierda. Le pregunt! en ingl,s0F 9$ qu, distancia estaba el alban,s ese la semana pasada: 0$ veinte metros, *a%rone< G el arp!n lo atraves!. (ero el tipo era bastante gordo, tal vez el doble de ,ste. "ond se detuvo. @na de las cpsulas de hierro estaba a su lado. #e sent! y apoy! la pistola en la rodilla. $puntando al centro del adiposo est!mago de *olombo. 2ijoF 0*inco arpones no evitarn que le dispare, *olombo. *olombo asinti! y sonri!. El hombre que se acercado por detrs de "ond lo golpe! una vez con la cacha de su Luger en la base del crneo.

$l despertar, despu,s de haber sido golpeado, la primera reacci!n es de nauseas. $un hallandose estado, "ond pudo percatarse de dos cosasF que se encontraba en un barco en alta mar y que un hombre le limpiaba la cara con una toalla hmeda y animn dolo en un ingl,s p,simoF 07odo va bien, amigo. 7!melo con calma. 7!melo con calma. "ond cay! e.hausto en su litera. El camarote en que se encontraba era peque)o y confortable, tenia un d,bil olor a perfume femenino y un cortinaje agradable a la vista. @n marinero harapiento se le acerc! 0"ond lo reconoci! como uno de los pescadores0 y se inclin! sobre ,l, $l ver que "ond abra los ojos, sonri! y le dijoF 0%ejor, 9si: SA&ito o:ay< 0Le frot! con simpata la nuca0. Le doler por poco tiempo. (ronto tendr s!lo una mancha negra. #er debajo del pelo. Las muchachas no lo notarn. "ond sonri! d,bilmente y asinti!. $l mover la cabeza sinti! un dolor que le hizo entornar los ojos. *uando los volvi! a abrir vio que el marino movia la cabeza en se)al de amonestaci!n. Le arrim! un reloj a los ojos para que viera la hora. Eran las siete. #e)al! con el dedo el nmero nueve. 03an+iare con *a%roneL07 9s: 0#i 0respondi! "ond. El hombre coloc! la mano en la mejilla y recost! la cabeza sobre ella. 01ormir.<

20. -ome con el *atrHn<

"ond asinti! nuevamente. El marino se retir! del camarote, pero sin cerrar con cerrojo la puerta. "ond baj! con cautela de la litera y comenz! a lavarse. Encima de la c!moda estaban sus objetos personales correctamente ordenados. 7odo e.ceto su pistola. 7om! las cosas y se las guard! en los bolsillos= se sent! de nuevo en la litera, prendi! un cigarrillo y medit!. -o pudo descifrar nada. (or el comportamiento del marinero, pareca que no lo trataban como a un enemigo. %as bien, pareca que le estuvieran dando un paseo por el mar. (ero capturarlo les habia costado gran dificultad, y aun en el proceso haba muerto un hombre casualmente. 5uizs este cari)oso tratamiento era para hacer un trato con ,l. 9*ul seria y cul la alternativa: $ las nueve vino el mismo marinero, quien lo condujo a trav,s de un pasadizo angosto y oscuro que llevaba a un sal!n a media luz, y all le dej!. En la mitad del cuarto haba una mesa y dos sillas. $l lado de la mesa habia una bandeja con comida y algunas bebidas. #e dirigi! hacia el fondo del sal!n y trat! de abrir una escotilla. Estaba trabada. #e acerc! a una de las porta)olas, la abri! y mir! hacia afuera. 8aba suficiente luz para ver que la embarcaci!n era de unas doscientas toneladas y que tal vez tiempo atrs habia sido una embarcaci!n pesquera. El motor sonaba como si fuera 2iesel, habia s!lo uno= adems, llevaban una vela. Estim! que la velocidad del barco era de seis a siete nudos. En el negro horizonte titilaban unas tenues luces amarillas. (areca que estuvieran navegando cerca de la costa adritica. La puerta se abri!, "ond volvi! la cabeza. *olombo bajaba las escalinatas. /esta una camiseta, pantalones de dril y sandalias. #us ojos tenan un brillo malicioso. #e sent! y oreci! el otro asiento a "ond. 0/amos, mi amigo. 8ay bastante comida, bebida y tema para hablar. 2ejemos de actuar como ni)os y seamos mayores. 9#: 95u, tomaF ginebra, Ehis y o c#am*a+ne: Este chorizo es el mejor de toda "olonia. $ceitunas de mi propio huerto. (an, manteca, Sesto es queso ahumadoT e higas frescos. *omida de campesinos, pero buena. /amos. 7odo este lio le debe haber abierto el apetito. #u risa era contagiosa. "ond se sirvi! un trago de Ehis y con soda y se sent!. 09(or qu, se ha tomado tantas molestias: 8ubi,ramos podido reunimos y parlamentar sin tanto dramatismo. #e ha metido en un lio, pues le avis, a mi jefe que algo como esto me iria a pasarF la manera como una chica me ech! el guante en su restaurante era muy infantil para caer. Le dije que me encaminara hacia la trampa para ver de qu, se trataba todo esto. #i ma)ana a medioda no estoy libre, la Hnterpol y tambi,n la polica italiana le caern encima como una tonelada de ladrillos *olombo pareca confuso. 0#i estaba preparado para entrar en la trampa, 9por qu, trat! de escapar: [nicamente les habia ordenado que lo trajeran a mi barco para parlamentar= si hubiera sido as, todo habra sido ms amistoso. $hora he perdido uno de mis mejores hombres y usted hubiera podido fcilmente tener fracturado el crneo.

-o entiendo nada. 0-o me gust! la ApintaA de esos tres tipos. Go conozco a los matones apenas los veo. *re que usted pensaba hacer una estupidez. 2ebera de haber usado la chica. Los tipos sobraban. *olombo movi! la cabeza. 0Lisl lo nico que quera era averiguar acerca de usted, pero nada ms. Ella estar ahora tan indignada conmigo como lo est usted. La vida es muy difcil. %e agrada ser amigo de todas, y ahora he hecho dos enemigos en una sola tarde. Las cosas van mal. *olombo pareca compadecerse a si mismo. *ort! una tajada de chorizo y quitndole impacientemente la corteza con los dientes, lo empez! a comer. $un con la boca llena de comida, tom! una copa de champa)a y la ingiri!. %oviendo la cabeza continu!F 0#iempre es lo mismo, cuando estoy preocupado tengo que comer, pero lo que como cuando estoy as no lo puedo digerir. $hora usted me ha preocupado. 2ice que nos habamos podido citar y parlamentar sobre el asunto sin haberme tomado tantas molestias. 0E.tendi! las manos0. 9*!mo iba a saberlo: 2iciendo esto, mis manos se han manchado con la sangre de %ario. Go no le orden, que cortara camino por entre las minas. 01olpe! la mesa gritndole0F -o estoy de acuerdo en que la culpa haya sido ma. la culpa fue suya y solamente suya. @sted haba quedado en matarme. 9*!mo puede uno arreglar una cita amistosa con su propio asesino: >$h? +esp!ndame. 0"ruscamente tomi! un pedazo de pan y se lo embuti! con furia. 092e qu, diablos est hablando: *olombo tir! las migajas de pan sobre la mesa y se par! manteniendo sus ojos fijos en los de ,l. *amin! an mirndolo por sobre los hombros, fue hacia un armarlo, buscando a tientas la manija del primer caj!n, lo abri! y sacando un reproductor de grabaciones se dirigi! hacia "ond. #e sent! nuevamente y encendi! la maquina. $l comenzar a or la voz grabada, "ond tom! el vaso de Ehis y y lo observ!. La suave voz empez!F "E0acto< A#ora antes %e %arle la informaciHn7 como &uenos comerciantes7 *onemos las con%iciones< USiG 0La voz continu!0F 1ieC mil %Hlares<<7 ,o 6aya a contar %Hn%e consi+uiH la informaciHn< Aun)ue sea +ol*ea%o<<< El Befe %e la mac#ina es un #om&re malo< 1e&e ser %estrutto7 asesina%o< ""ond esper! a su propia voz interrumpir el silencio mezclado con ruidos del restaurante. 8ubo un silencio prolongado, mientras ,l pensaba acerca de la ltima condici!n. 95u, habia contestado: #u voz sall! de la mquina respondi,ndole0F ,o se lo *ue%o *rometer< Tiene )ue com*ren%erme< 4o Anico )ue *ue%o *rometerle es )ue si el #om&re trata %e %estruirme7 lo %estruir.<

*olombo apag! la mquina. "ond se tom! el Ehis y. $hora poda mirar directamente a *olombo. Le dijo en son de defensa. 0Eso no quiere decir que soy un asesino. %irndolo con aflicci!n, *olombo le respondi!F 0(ara m, si lo quiere decir. (roviniendo de un ingl,s. 7rabaj, con los ingleses durante la guerra. *on la +esistencia. 7engo la %edalla del +ey. 0%eti! la mano en el bolsillo y sacando una medalla plateada de la libertad, con una cinta roja, blanca y azul, la lanz! sobre la mesa0. 9Lo ve: 6bstianadamente, "ond resisti! la mirada de *olomba. Le pregunt!F 09G el resto del material de la cinta: 8ace tiempo trabajaba con los ingleses. (ero ahora trabaja ellos, por dinero. *olombo gru)!. 2evolviendo la cinta con el dedo, repuso impasiblementeF 0Ga lo he odo todo. 7odo es mentira. 01olpe! con el pu)o en la mesa, haciendo saltar los vasos. "ram! furioso0F Es mentira, mentira. *ada palabra. 0#e par! de un salto. La silla cay! con gran ruido detrs de ,l. Lentamente, se agach! y la levant!. 7om! la botella de Ehis y y dio un rodeo para servirle a "ond cuatro dedos. +egres! a su asiento, se sent! y puso la botella de c#am*a+ne delante de s, sobre la mesa. La cara estaba serena, sera. #uavemente continu!0F 7odo no es mentira. 8ay un grano de verdad en lo que ese bastardo le cont!. (or eso decid no discutir con usted. -o me lo hubiera credo. 8ubiera arrastrado con usted a la polica. (odra haber lo para m y para mis camaradas. $unque ni usted ni nadie hubiera encontrado razones para matarme, habra habido escndalo, ruina. En cambio, he decidido mostrarle la verdad, la verdad por la cual fue usted enviado a Htalia. 2entro de unas horas, al amanecer de ma)ana, habr terminado su misi!n. 0*olombo casta)e! los dedos0. $si, *resto< *alculadoramente, los ojos de *olombo miraron a los de "ond. $l fin respondi!= 0Go soy un contrabandista, mi amigo. Eso s es verdad. 5uizs el contrabandista ms pr!spero de todo el %editerrneo. La mitad de los cigarrillos estadounidenses que hay en Htalia los traigo desde 7nger. 96ro: #oy el nico proveedor de este mercado negro. 92iamantes: 7engo mi propio suministro en "eirut, con lineas directas con #ierra Leona y #udfrica. En los viejos tiempos, cuando estaban escasas, tambi,n manejaba la aureomicina, la penicilina y otras medicinas como ,sas. #obornando los hospitales estadounidenses. $dems, hubo varias cosas..., hasta chicas bonitas de #iria y (ersia para las casas de -ap!les. 7ambi,n he ayudado a salir ilegalmente a reos. (ero 0el pu)o de *olombo reson! sobre la mesa0 drogas, herona, opio, yerbas..., >no? >-unca? Bams tendr, nada que ver con estos asuntos. #on cosas corruptoras. En las otras no hay mal alguno.

0Levant! la mano derecha0. #e..lo juro sobre la cabeza de mi madre, mi amigo. "ond comenz! a ver la luz del amanecer. Estaba listo a creerle a *olombo. Hncluso sinti! una inclinaci!n hacia este intr,pido pirata, que estuvo a punto de morir por las indicaciones de Nristatos. 0(ero 9por qu, Nristatos puso el dedo sobre usted: 95u, ganaba con eso: *olombo movi! el dedo para un lado y otro enfrente de la nariz. 05uerido amigo, Nristatos es Nristatos. El est jugando al ms grande AjuegoA doble que se puede concebir. (ara mantenerlo, o sea, para mantener la protecci!n de la *H$ y de su gente contra narc!ticos, tiene que lanzarles una vctima de vez en cuando, algn hombre poco importante en el gran AjuegoA. (ero ahora este problema ingl,s es diferente. Este es un trfico enorme, y para protegerlo se necesitaba un hombre de los AgrandesA. Go fui escogido, por el propio Nristatos o por sus hombres. En verdad que si usted hubiera sido mas fuerte en su investigaci!n y hubiera gastado ms dinero comprando informaci!n, habra descubierto la verdadera historia de mis AoperacionesA. (ero cada indicio acerca de m lo habra alejado an ms de la verdad. $l final Sno estimo muy bajo su servicioT, habra ido a la prisi!n. (ero el gran zorro que usted est buscando estara ri,ndose al or que la cacera se alejaba a la distancia. 09(or qu, Nristatos lo quera muerto: *olombo pareca malicioso. 0%i amigo, yo s, demasiado. En la fraternidad de los contrabandistas, ocasionalmente tropezamos con la esquina del negocio del vecino. -o hace mucho, en este mismo barco, tuvimos una lucha con una barquichuela armada albanesa. @n tiro afortunado les incendi! el combustible. 8ubo s!lo un sobreviviente. Lo convencimos para que hablara. %e enter, de mucho, pero, como un necio, me tom, el riesgo de soltarlo en un campo de minas en la costa norte de 7irana. Cue un grave error. *asi desde ese momento he tenido al bastardo de Nristatos persigui,ndome. $fortunadamente 0*olombo mostr! los dientes como un lobo0, tengo un pedazo de informaci!n que ,l no sabe que consegu. 7enemos un lugar de cita ma)ana al alba, gracias a esta informaci!nF un peque)o puerto pesquero, justamente al norte de $ncona, #anta %ara. $ll 0*olombo dio una fuerte y cruel carcajada0 veremos lo que debemos ver. "ond pregunt! con voz suaveF 09*unto cobra por esto: @sted dice que mi misi!n acabar ma)ana por la ma)ana. 9*unto vale: *olombo movi! la cabeza de un lado a otro. Hndiferentemente le contest!F 0-ada. +esulta que nuestros intereses coinciden. (ero necesito que me prometa

que cuanto le he contado esta tarde quede s!lo entre los dos y, si es necesario, su Befe en Londres. -o debe nunca volver a Htalia. 92e acuerdo: 0#i. estoy de acuerdo. *olombo se levant!. #e dirigi! hacia el armario y tom! de all la pistola de "ond. #e la alarg!. 0En este caso, mi amigo, debe tenerla, porque la va a necesitar. Es mejor que duerma un rato. 8abr ron y caf, para todos a las cinco de la ma)ana. 0 E.tendi! la mano. "ond la estrech!. 2e repente los dos hombres eran amigos. "ond lo comprendi!. 7orpemente, dijoF 0"ien, *olombo 0se retir! del sal!n y se dirigi! hacia su cabina.

La tripulaci!n del A*olombinaA era de doce. Los hombres eran j!venes y parecan bastante resistentes. 8ablaban suavemente entre ellos mismos, a medida que *olombo les iba pasando el caf, y el ron. @na linterna de tormenta era la nica luz 0el barco tenia las luces apagadas0, "ond sonrea a s mismo al ver la atm!sfera de e.citaci!n y conspiraci!n que podria producir una Hsla del 7esoro. *olombo inspeccion! personalmente las armas de cada uno de los hombres. 7odos cargaban debajo del cintur!n una pistola Luger y navajas automticas dentro de los bolsillos. El tena una palabra de aprobaci!n o de crtica para cada arma. $ "ond se le ocurri! que *olombo haba forjado una buena vida para s mismoF una vida llena de aventura, emoci!n y riesgo. @na vida de criminal 0una pelea sin descanso con la ley, el monopolio tabacalero del Estado, la $duana, la polica0, pero en la atm!sfera haba una bocanada de picarda adolescente que cambiaba el color del crimen de negro a blanco o por lo menos a gris. *olombo oje! el reloj. 2espidi! a los hombres a sus puestos. $pag! la linterna y, a trav,s de la tenue luz de la aurora, lo sigui! hacia el puente. 2escubri! que el barco navegaba cercano a una costa negra y rocosa, a lo largo de la cual se movan a velocidad reducida, *olombo se)al! hacia adelante. 0$ la vuelta de ese cabo est el puerto. -uestra llegada no es aguardada. En el desembarcadero, contra los muelles, espero encontrar un barco de apro.imadamente este tama)o, descargando por una rampa inocentes rollos de papel de imprenta hasta un almac,n. *uando demos la vuelta al cabo, pondremos la velocidad m.ima, nos colocaremos al lado de la otra embarcaci!n y la abordaremos. 8abr resistencia. 7endremos que partir cabezas. Espero que no haya tiroteo. -o dispararemos a no ser que ellos nos disparen. (ero ser un barco alban,s comandado por una tripulaci!n de rudos albaneses. #i hay tiroteo, usted debe disparar con nosotros. Esa gente es enemiga de su pas tanto como lo es del nuestro. #i lo matan, lo matan. 9"ien: 07odo me parece correcto.

7an pronto como "ond habl!, sali! un ruido metlico del cuarto del tel,grafo en la sala de mquinas, e inmediatamente el puente comenz! a temblar bajo los pies. $ una velocidad de diez nudos, el peque)o barco rode! la punta dirigi,ndose hacia el puerto. 7odo suceda tal y como *olombo lo habia dicho. $l pie de un muelle de piedra permaneca el barco, con las velas ondeando libremente. 2esde la popa, una rampa de madera se deslizaba hacia un desvencijado almac,n de hierro corrugado, dentro del cual se vean unas d,biles bombillas. El barco cargaba en su cubierta lo que parecan rollos de papel de imprenta para peri!dicos, los que eran izados hasta la rampa, uno por uno, desde donde se deslizaban en virtud de su propio momentum hasta traspasar la puerta del almac,n. 8abia unos veinte hombres a la vista. El factor sorpresa dirigira correctamente las casualidad. $hora el barco de *olombo se encontraba a cincuenta metros del otro, y uno o dos hombres haban dejado de trabajar mirndolos. @no de ellos se precipit! hacia el almac,n. #imultneamente *olombo dio una orden tajante. Los motores fueron parados y puestos en retro< #e encendi! en el puente un potente reflector, el cual Hluminaba toda la escena mientras el barco se acercaba a su presa, el barco alban,s. $l primer encontronazo, los ganchos de abordaje fueron lanzados a la popa y a la proa del barco, y con *olombo a la cabeza los hombres comenzaron a saltar sobre los flancos. "ond haba trazado sus propios planes. 7an pronto como toc! la cubierta del barco enemigo, corri! a trav,s de su cubierta, se acerc! al flanco opuesto y salt!. 8aba unos cuatro metros hasta el muelle, y cay! en ,l como un gato, en sus manos y pies= all permaneci! un momento, agazapndose, planeando la pr!.ima movida. En el puente ya haba empezado el tiroteo. @no de los primeros balazos apag! el reflector y ahora s!lo quedaba el gris resplandor de la madrugada. @n cuerpo enemigo roz! una piedra enfrente de ,l y qued! alli e.tendido, inm!vil. En ese mismo momento, de la boca del almac,n comenz! una ametralladora ligera a ladrar disparando peque)as rfagas que revelaban un toque de profesional. *orri! hacia ella amparndose en la sombra del barco. El hombre de la ametralladora lo vio y dispar! una rfaga. Los proyectiles zumbaron alrededor de "ond, tronaron contra el casco de hierro de la embarcaci!n y otros silbaron alejndose en la noche. "ond se acerc! a la pendiente de la rampa de tablas y se lanz! de bruces cayendo sobre el est!mago. Las balas se incrustaron en la madera a pocos centmetros sobre su cabeza. #e arrastr! hacia el espacio en que se estrechaba. #e acerc! cuanto le fue posible= tena que decidir si sala hacia la derecha o hacia la izquierda de las tablas. 8ubo unos golpes pesados y uno rpido y sordo sobre su cabeza. #eguramente alguno de los hombres de *olombo haba cortado el lazo que sostena los rollos de papal, que ahora se precipitaban por la rampa. Esta era su oportunidad. #ali! de su escondite, hacia la izquierda. #i el hombre de la ametralladora lo estaba esperando, pensara que "ond iba a salir por la derecha disparando. El hombre estaba all, acurrucado contra la pared del almac,n. "ond dispar! dos veces en menos de un segundo, antes de que la fluorescente boquilla del arma enemiga girara sobre su peque)o arco. El dedo del hombre muerto apret! el gatillo por un momento y, cuando cay! al suelo, la

ametralladora hizo una rpida curva de fogonazos, como un tim!n de *atherine. antes de librarse, de un salto, de la mano y precipitarse al suelo. "ond se encontraba corriendo hacia el almac,n cuando resbal! y cay! de cabeza. $lli permaneci! por un momento, aturdido, la cara entre un charco de melado negro. %aldijo, se apoy! en las manos y en las rodillas y se lanz! detrs de una pila de rollos de papel que se habia estrellado contra la pared del almac,n. @no de ellos, rajado por una rfaga de ametralladora, estaba goteando un melado oscuro. "ond se limpi! la melaza de la cara y las manos como mejor pudo. 7ena el olor suave a moho que "ond habia sentido en %,.ico&; una vez. Era opio en bruto. @na bala golpe! la pared del almac,n, no muy lejos de su cabeza. "ond se limpi! por ltima vez la mano con que disparaba, en la parte trasera de su pantal!n, y salt! hacia la puerta del almac,n. #e llev! una sorpresa al ver que no le disparaban cuando se dibuj! su silueta en la entrada= el interior estaba callado y fro. Las luces haban sido apagadas, pero ahora se estaba iluminando afuera. Los plidos rollos de papel estaban apilados ordenadamente en filas, con un espacio para pasar por el centro. $l otro lado del sendero haba una puerta. 7odo el interior del almac,n pareca observarlo, retndolo. "ond ola la muerte. #e devolvi! haca la puerta y sali! al descampado. El tiroteo se habia convertido en espasm!dico. *olombo se le acerc! corriendo, con los pies casi pegados al suelo como casi todos los hombres gordos. "ond le dijo perentorioF 05u,dese en esta puerta. -o entre ni deje que ninguno de sus hombres lo haga. /oy a dar la vuelta por la parte trasera. 0#in esperar la respuesta, corri!, dobl! la esquina y sigui! por la parte lateral del edificio. El almac,n tenia unos quince metros de largo. "ond disminuy! la marcha y camin! cauteloso hasta la otra esquina. #e aplast! contra la pared de hierro corrugado y observ! los alrededores. #e ocult! rpidamente. @n hombre estaba recostado contra la puerta trasera. (areca ver a trav,s de una mirilla. 7enia una caja de la que salan varios cables que entraban en el almac,n por debajo de la puerta. @n auto. Lancia 1ran 7urismo, negro y convertible, con la capota abajo, perman,cia a su lado con el motor ronroneando. Estaba orientado hacia un polvoriento camino bastante usado. El hombre era Nristatos. "ond se arrodill!. 7om! la pistola con ambas manos para tener ms firmeza, la movi! silenciosamente alrededor de la esquina del edificio y dispar! un tiro a los pies del hombre. Call!. *asi tan pronto como vio la nub,cilla de polvo levantarse a varios centmetros del objetivo, tron! la e.plosi!n de una bomba y la pared metlica lo golpe!, lanzndolo por los aires. #e par! precipitadamente. El almac,n haba perdido su forma por completo. $hora comenzaba a derrumbarse con gran ruido, como una baraja de cartas metlicas. Nristatos estaba en el coche. #e haba alejado unos veinte metros, la tracci!n de las ruedas traseras levantaba nubes de polvo. "ond se par! en la postura clsica de disparo, tomando puntera con mucho cuidado. La <alther tron! y pate! tres veces. *on el ltimo tiro, a cincuenta metros, la figura que estaba agazapada contra el volante se sacudi! hacia atrs. Las manos soltaron de ,l. La cabeza se levant!
21. -omo se relata al *rinci*io %e 5ol%fin+er<

ligeramente, pero enseguida cay! hacia adelante. La mano derecha permaneci! afuera del coche, como si el muerto estuviera tratando de indicar una curva haca ese lado. "ond comenz! a perseguirlo, esperando que el auto se detuviera, pero las ruedas permanecan en el camino y, el peso del pie derecho an sobre el acelerador, el Lancia continuaba en la rugiente tercera. "ond se detuvo y lo observ!. El auto corra siempre sobre la plana carretera a trav,s de la quemada planicie= la nube de polvo que levantaba lo segua. Esperaba verlo salirse de la carretera, pero no lo hizo= all permaneci! mirndolo hasta que se perdi! de vista dentro de la bruma de la fresca ma)ana que prometa un da esplendoroso. "ond le puso el seguro a la pistola y se la coloc! en la cintura del pantal!n. #e volvi! y vio que *olombo se acercaba. El hombre sonrea satisfecho. #e le acerc! y, para horror suyo, abri! los brazos, lo abraz! fuertemente y lo bes! en ambos p!mulos. "ond e.clam!F 0>(or el amor de 2ios, *olombo? *olombo solt! una carcajada. 0$h, >el ingl,s calladito? -o lo asusta nada e.cepto las emociones. (ero yo 0se golpe! en el pecho0, yo, Enrlco *olombo, lo amo y no me da vergUenza decirlo. #i no hubiera AdespachadoA al hombre de la ametralladora, ninguno de nosotros habra sobrevivido. $si como estamos, perdi dos hombres y otros estn heridos. (ero s!lo media docena de albaneses han quedado en pie y han escapado al poblado. -o hay la menor duda de que la polica los rodear. G ahora usted ha mandado al infierno al bastardo de Nristatos, >5u, final tan esplendoroso para ,l? 95u, suceder cuando el coche mortuorio de carreras llegue a la carretera principal: Ga est se)alando una vuelta a la derecha en la entrada a la autopista. Espero que se acuerde de manejar hacia la derecha. 0Le palmoteo a "ond el hombro0. (ero vamos, mi amigo. Es hora de retirarnos de aqu. Las compuertas del barco alban,s estn abiertas, pronto estar en el fondo. -o hay tel,fono en este peque)o lugar. Le tomaremos una buena ventaja a la polica. $demas perdern tiempo mientras comprenden lo que les digan los pescadores. Le he hablado al cabecilla. $ ninguno le gustan los albaneses. 2e todas maneras nosotros debemos estar en camino. 7enemos un buen viento para las velas y, adems, no confio en ningn doctor a este lado de /enecia. 2el derruido almac,n comenzaron a salir llamas, y haba una nube de humo que se e.panda oliendo a vegetales verdes. "ond y *olombo se dirigieron a barlovento. El barco alban,s se haba posado en el fondo y las cubiertas se estaban hundiendo. La vadearon y subieron a bordo de la A*olombinaA, donde "ond tuvo que resistir varios apretones de mano y golpes en la espalda. (artieron de all hacia el cabo que protega la baha. @n grupo peque)o de pescadores permaneca al lado de sus botes anclados en la playa, debajo de unas chozas de piedra. Los saludaron con un tosco ademn, mas cuando *olombo los salud! con la mano y les grit! algo en italiano, muchos de ellos respondieron a la despedida, y uno grit! algo que hizo rer a la tripulaci!n de la A*olombinaA.

*olombo le e.plic! a "ondF 02icen que estuvimos mejor que los actores de las pelculas en $ncona y que deberamos regresar algn da. "ond sinti! desvanecerse rpidamente su emoci!n. #e sinti! sucio y sin afeitarse y adems poda oler su propio sudor. "aj! y pidi! prestadas una mquina de afeitar y una camisa limpia de uno de los de la tripulaci!n= se desvisti! en su camarote y se ase!. *uando sac! la pistola y la tir! sobre la cama percibi! un olor a cordita proveniente del ca)!n, tray,ndole a la mente el miedo y la violencia de ese gris amanecer. $bri! la porta)ola. Cuera, el mar bailaba alegremente= la costa que antes le haba parecido gris y misteriosa, ahora le pareca bella y verde. @n delicioso olor a tocineta frita vena de la galera. "ond cerr! con violencia la porta)ola y se dirigi! hacia el sal!n. 2espu,s de comer huevos con tocineta, tom! caf, con ron. Entonces *olombo coloc! los puntos s!bralas AiesA y los palos sobre las AtesA. 0Lo que hemos hecho, mi amigo 0dijo mientras coma tostadas0, ha sido destruir un suministro para un a)o de opio en bruto, que se diriga hacia el laboratorio farmac,utico de *olombo en -ap!les. Es verdad que tengo un negocio en %iln y que es conveniente para varios de mis dep!sitos. (ero no produce nada ms mortal que cascaras y aspirinas. En toda la historia que le dijo ese hombre puede leer el nombre de Nrtstatos en lugar de *olombo. El era el que transformaba el material en herona y tambi,n el que contrataba los correos para que la llevaran a Londres. La mercanca del barco costaba apro.imadamente un mill!n de libras esterlinas. (ero 9sabe una casa, mi querido Bames: $ ,l no le costaba ni un solo c,ntimo. 9(or qu,: Q(orque era un regalo de +usia. El regalo un poderoso proyectil de para ser disparado dentro de las mismas entra)as de Hnglaterra. Los rusos pueden surtir cantidades ilimitadas de combustible para el proyectil. (roviene de sus huertos de amapolas en el *ucaso y $lbania, que es un conveniente entre*VtLL< (ero no tenan la maquinaria indispensable para dispararlo. Nristatos construy! la maquinaria, y ,l mismo, con la ayuda de los amos de +usia, era quien apretaba el gatillo. 8oy, entre nosotros dos, hemos destruido en media hora la conspiraci!n. $hora puede regresar a Hnglaterra y contarle a su gente que el trfico ha cesado. 7ambi,n cu,ntele la verdad, que Htalia no era el origen de esta terrible arma disfrazada de guerra. 5ue eran nuestros viejos amigos rusos. #in duda alguna era una guerra psicol!gica preparada por su secci!n de Hnteligencia. Eso no se lo puedo afirmar. 7al vez, mi querido Bames 0le sonri! alentadoramente0, lo enven a %osc para que lo investigue. #i eso sucede, esperemos que encuentre una muchacha tan encantadora como su amiga FrPulein Lisl "aurn para que lo gue hacia el camino de la verdad. 095u, quiere decir con Ami amigaA: Ella es amiga suya. *olombo mene! la cabeza.

22. 1e*Hsito< Ifranc.sJ

0%i querido Bames, tengo muchas amigas. @sted estar unos dias en Htalia mientras escribe su informe, y sin duda 0se ri! entre dientes0 cerciorndose de alguna de las cosas que le he dicho. 7al vez tendr una charla amena de una media hora con sus colegas estadounidenses de la *H$ sobre las cosas de la vida. Entre ests ocupaciones necesitar acompa)amiento, alguien que le muestre las bellezas de mi tierra natal. En pases incivilizados, es costumbre ofrecer una de las esposas al hombre que se estima y que se desea honrar. Go tambi,n soy incivilizado. -o tengo esposas, pero tengo muchas amigas como Lisl "aum. Ella no necesitar recibir instrucciones mas sobre la materia. 7engo una buena raz!n para creer que estar esperando su regreso hoy por la tarde 0*olombo apret! algo dentro del bolsillo de su pantal!n y lo arroj! con un sonido metlico sobre la mesa, enfrente de Eond0. Esta es la raz!n. 0#e puso la mano sobre el coraz!n y mir! seriamente a los ojos de "ond0. #e la doy con todo mi coraz!n. 7al vez con el de ella. "ond levant! la cosa, Era una llave con un pesado marbete metlico, el cual tena inscrito el nombre A$lbergo 2anielli 0 cuarto M4A.

La Rareza Hildebrand

La raya media en su parte ms ancha unos ciento ochenta centmetros y tal vez trescientos desde su tosca nariz hasta la punta de su mortfera cola. Era de color gris oscuro con ese tinte violeta que es una caracteristica de peligro en el mundo submarino. *uando se levant! de la plida arena y nad! un trecho pareci! como si una toalla negra hubiera sido sacudida dentro del agua. Bames "ond, con las manos a los costados y nadando con un suave movimiento de sus aletas, sigui! a la oscura sombra por la laguna bordeada de palmeras, esperando una oportunidad para disparar. +ara vez le gustaba matar peces, e.cepto para comer= haba tambi,n otras, tales como las inmensas anguilas y sus familiares. Estaba resuelto a matarla, ya que le pareca e.traordinariamente diab!lica. Eran las diez de la ma)ana de un da de $bril y la laguna "elle $nse, cercana a la punta sur de %an,, la isla ms grande del grupo de las #eychelles, estaba en calma. El monz!n del noroeste se haba lejado hacia meses y solamente hasta %ayo llegara el del sureste, para refrescar el ambiente. La temperatura era de &LX a la sombra y la humedad del 3' por ciento, y en la laguna el agua casi tenia la temperatura de la sangre. 8asta los peces parecan estar adormilados. @n pez perico de unos cuatro ilogramos que estaba comiendo algas de un tronco de coral hizo una pausa para mirarlo cuando pas! por sobre ,l y luego sigui! comiendo. @n conjunto de peces cotudos que nadaban apretujados se dividi! en dos para dejar pasar la sombra de "ond, luego se uni! para continuar en direcci!n opuesta. #eis peque)os calamares, usualmente tan tmidos como los pjaros, ni siquiera se preocuparon de cambiar su camuflaje cuando pas!. Este segua perezosamente a la raya sin perderla de vista. (ronto ,sta se cansara o adquirira confianza cuando viera que el gran pez en la superficie, "ond, no atacaba. Entonces se posara en un montculo, cambiara su tonalidad a un gris casi transparente y con suaves ondulaciones se enterrara en la arena. El arrecife estaba cada vez ms cerca y ya se notaban los corales cabezas negras y las manchas de pasto marino. Era como llegar a un pueblo despu,s de haber estado en el campo abierto= por todos lados brillaban los enjoyados peces y las gigantescas an,monas del oc,ano Hndico parecan llamas entre las sombras. Las colonias de erizos marinos parecan salpicaduras de sepia, como si alguien hubiera tirado tinta contra la roca, y las brillantes antenas azules y amarillas de las langostas escudri)aban todo, agitndose en sus hendijas como peque)os dragones. 2e vez en cuando, en medio del alga marina se vea el resplandor de una cauri, el leopardo cauri, ms grande que una pelota de golf, y "ond vio los bellos dedos despegados de un arpa de /enus. (ero todo esto ya era comn para ,l, y sigui! adelante. Hnteresado nicamente en el arrecife como un m,todo de protecci!n para tomarle ventaja a la raya y luego encaminarla a la orilla. La tctica result!= y pronto la oscura sombra seguida por el torpedo casta)o regres! a trav,s del gran espejo azu. $ unos trescientos cincuenta centmetros de profundidad la raya se detuvo por la cent,sima vez. "ond tambi,n se detuvo moviendo suavemente los pies y con cautela levant! la cabeza para sacar el agua

que se haba filtrado en su careta de buceo. $l mirar de nuevo al lugar donde estaba la raya, ,sta haba desaparecido. "ond tenia un arp!n *hampion con dobles rodillos de caucho y en la punta un tridente tan fino como agujas. Era un arma de corto alcance, pero la mejor para trabajar entre arrecifes. Le quit! el seguro y avanz! lentamente, pataleando por debajo de la superficie para no hacer ruido. %ir! a su alrededor escudri)ando los nublados horizontes de la laguna, buscando cualquier ser que pudiera estar espiandolo, pues no seria conveniente tener un tibur!n o una barracuda corno testigos de la cacera. Hgunas veces los peces gimen cuando estn heridos y aun no sucediendo asi, la turbulencia y la sangre producidas por la refriega atraen a los peces de rapi)a. (ero no haba ningn ser viviente a la vista y la brumosa arena se e.tenda a lado y lado como las tablas de un escenario. $hora "ond poda ver el lnguido contorno del fondo. -ad! por sobre la raya y permaneci! en la superficie sin hacer un solo movimiento, observando el fondo. $ll haba una peque)a agitaci!n. Cuentes de arena danzaban cada dos minutos por encima de los respiraderos parecidos a una nariz y detrs de ,stos se vea c!mo el cuerpo se hencha. Ese era su blanco, una pulgada atrs de sus respiraderos. *alcul! hasta d!nde llegarla el posible latigazo, apunt! hacia abajo y tir! el gatillo. La arena erupt! debajo de ,l y durante un momento ansioso no pudo ver nada. (ero rpidamente la cuerda se templ! y la raya se dej! ver, tirando mientras su cola, en un reflejo agresivo, se agitaba de un lado al otro de su cuerpo. (oda ver al final de ,sta las dentadas espinas venenosas sobresaliendo del tronco. Esas eran las espinas que se suponan haban matado a @lises y segn (linio deca hasta podran destruir un rbol. En el oc,ano Hndico, donde los venenos marinos son ms virulentos, un solo rasgu)o de una raya podra significar una muerte segura. %anteniendo cuidadosamente templada la cuerda, "ond sigui! al enfurecido animal. -ad! a un lado para apartar la cuerda de la bamboleante cola, que la podra cortar de un solo golpe. Esta cola era el ltigo usado por los capataces de los esclavos antiguamente en las cercanas del oc,ano Hndico. 8oy en da es ilegal aun poseer una de ,stas en las #eychelles, pero son heredadas de padre a hijo para ser usadas en las esposas infieles, y si corre la voz de que tal o cual mujer a eula cra*ule7 como se llama en la (rovenza a la raya, bien se sabe que esa mujer no aparecer por ah por lo menos en una semana. Los coletazos se tornaban cada vez ms d,biles. "ond la pas! por un lado y la tir! haca la playa, siempre permaneciendo alejado. El animal se desmadej! y "ond la arrastr! fuera del agua hasta un lugar seguro. "ien haba hecho en permanecer apartado, pues, de repente, a un movimiento de ,l y quizs con la esperanza de atraparlo desprevenido, la gigantesca raya salt! al aire. "ond salt! a un lado y la raya cay! de espaldas, quedando con la blanca barriga al sol y la inmensa boca en forma de hoz sorbiendo y jadeando. #e levant! observando al pez y se preguntaba qu, hacer luego. @n hombre gordo, de baja estatura, que tena puestos una camisa y unos pantalones caquis, sali! de entre las palmeras y se dirigi! hacia "ond a trav,s del mont!n de algas y de basura que se encontraba por sobre la lnea de la marea alta, y cuando estuvo lo bastante cerca grit! jovialmenteF

0>El viejo y el mar? 95ui,n atrap! a qui,n: "ond se volvi!. 07enias que ser el nico hombre en la isla que no cargara un machete. Cidele, s, un buen muchacho y llama a uno de tus hombres. Este animal no quiere morir y tiene ensartado mi arp!n. Cidele "arbey, que era el ms joven de los innumerables "arbeys que posean casi todo en las islas #eychelles, se acerc! y observ! la raya. 0Este es un buen ejemplar. 7uviste suerte en darle en el lugar correcto o si no te hubiera arrastrado hasta el arrecife, donde habras tenido que soltar el fusil. Estos animales se demoran una eternidad en morir. (ero vamos, tenemos que regresar a /ictoria. $lgo se ha presentado. $lgo bueno. %andar, a uno de mis hombres por el fusil. 92eseas la cola: "ond sonri!. 0-o tengo esposa. (ero 9qu, tal un poco de raie au &eurre noir esta noche: 0-o, esta noche no, amigo. 92!nde tienes la ropa: En el camino de regreso por la carretera costera en la camioneta Cidele dijoF 098as odo hablar alguna vez del americano %ilton Nrest: "ueno, aparentemente es el due)o de los 8oteles Nrest y de la llamada Cundaci!n Nrest. @na cosa s te puedo asegurarF posee el mejor yate que se pueda encontrar en el Hndico. $ncl! aqu ayer. #e llama el A<ave restA. Es de cerca de doscientas toneladas y mide unos treinta metros de largo. 7iene de todo, desde una bella esposa hasta un gram!fono de transistores colocado sobre balancines para que las olas no sacudan la aguja. $lfombras de unos tres centmetros de espesor de pared a pared y aire acondicionado por todas partes. Es el nico lugar donde se encuentran cigarrillos secos a este lado del Wfrica y el mejor c#am*a+ne que haya visto desde la ltima vez que estuve en (ars 0ri! con deleite0. $migo, es todo un barco. 9$ qui,n le importa que el se)or Nrest sea un desgraciado descendiente de bastardos: 02e todas maneras, 9qu, importa: 95u, tiene todo esto que ver contigo o conmigo: 0#olamente esto, mi amigoF vamos a navegar unos cuantos das con el se)or Nrest y su esposa, la hermosa se)ora Nrest. *onvine en llevar el barco hasta *hagrn, la isla de que le he hablado. Es bien lejos de aqu, est fuera de los bancos africanos. %i familia no le ha encontrado ninguna utilidad, e.cepto para recoger huevos de pjaro bobo. #olamente est a unos cien centmetros sobre el nivel del mar. -o he ido por all en unos cinco a)os. 2e todos modos, el tal Nrest desea ir. El est coleccionando ejemplares marinos, tiene que ver algo con la Cundaci!n, y ahora est buscando un pez bastante peque)o que se cree s!lo e.iste por los alrededores de esa isla. $l menos el se)or Nrest dice que el nico ejemplar que

hay en el mundo fue pescado all. 0(arece divertido. (ero 9qu, papel hago yo: 0#aba que estabas aburrido y que todava tenas una semana libre. Le dije que eras el mejor buceador de la localidad, que hallaras pronto el pez, si en realidad estaba all, y que de ningn modo ira sin ti. $l se)or Nrest le encant!. G as fue. #aba que estaras deambulando por la playa, por eso decid venir por aqu hasta que un pescador me inform! que haba visto a un loco hombre blanco tratando de suicidarse en "elle $nse= inmediatamente supe que eras t. "ond ri!. 0Es e.traordinario ver como toda esta gente le tiene pnico al mar. *ualquiera podra pensar que han hecho un pacto. %uy pocos nativos pueden nadar. 0#e debe a la Hglesia *at!lica $post!lica +omana, pues no aprueba que se quiten la ropa y anden desnudos por ah. @na estupidez, pero nada se le puede hacer. En cuanto a lo del miedo, no olvides que has estado aqu durante un mes y no has encontrado ni siquiera un tibur!n o una barracuda hambrienta. G pez piedra... 98as visto alguna vez a un hombre que lo haya pisado: #u cuerpo se dobla hacia atrs como si fuera un arco, a causa del dolor. $lgunas veces es tan terrible que literalmente los ojos se le salen de las cuencas. +aras veces logra sobrevivir. "ond dijo sin compasi!nF 02eberan usar zapatos o levantar los pies cuando suban al arrecife. 7ienen de todos estos peces y moluscos gigantescos para negociar en el (acfico. Es ridculo. 7odos se quejan de pobreza, aunque el mar est, lleno de peces. 8ay cincuenta variedades de cauris debajo de esas rocas. (odran hacer un magnfico negocio y mejorar de vida vendi,ndolas alrededor del mundo. Cidele "arbey ri! estruendosamente. 0>"ond para gobernador? #era estupendo. En la pr!.ima reuni!n de Leg*o sugerir, la idea. Eres el hombre preciso para el puestoF precavido, lleno de ideas y con mucha iniciativa. >*auris? Espl,ndido, esto balancear el presupuesto por primera vez desde el desastre del pachul despu,s de la guerra. A/endemos conchas de las #eychellesA, sera nuestro slogan. %e encargar, de que consigas todo el m,rito por esto. 7e convertirs en #ir Bames en un dos por tres. 0(ues haran ms dinero que tratando infructuosamente de cultivar vainilla 0continuaron disputando con alegre violencia hasta que las palmeras dieron paso a los rboles de san+%ra+on en las afueras de la descuidada capital, %ah,. 8aba transcurrido un mes desde que % le haba dicho a "ond que lo enviara a las #eychelles. AEl $lmirantazgo ha tenido problemas con la nueva base martima de %aldivas debido a que los comunistas se estn infiltrando desde *eiln. 8a habido huelgas, sabotajes, el cuadro usual. (robablemente tendrn que acabar con p,rdidas y refugiarse en las #eychelles. @nos mil seiscientos

il!metros al sur, pero por lo menos parecen seguras. #in embargo, ellos no desean volver a quedar en las mismas. La 6ficina *olonial dice que son tan seguras como en casa, pero he decidido enviar a alguien para que eche un vistazo. *uando %a arios fue encarcelado all hace algunos a)os hubo unos los con la #eguridad. (esqueros japoneses deambulaban por ah, uno o dos bandidos fugados de Hnglaterra que se refugiaron all, lazos fuertes con Crancia. /aya y eche una mirada. 0% mir! fuera de la ventana el granizo de marzo que se apro.imaba0. -o vaya a insolarse.A El informe de "ond, en el que conclua que no haba ningn peligro en las #eychelles con e.cepci!n del que representaban la belleza y pronta disponibilidad de las nativas, haba sido terminado la semana anterior. $hora no tena nada que hacer sino esperar al ANampalaA, que lo llevara a %onbasa. Ga se encontraba completamente cansado del calor, de las lnguidas palmeras, del lastimero chillido de las golondrinas de mar y de las conversaciones interminables acerca de la copra. La perspectiva de un cambio lo deleitaba. Esta era la ltima semana en la casa de los "arbeys, y despu,s de haber pedido sus maletas, se dirigieron hasta el final de Long (ier y estacionaron el auto cerca de la caba)a de la $duana. El flamante yate blanco estaba anclado a un il!metro de la rada. %ontaron en una piragua con motor fuera de borda y partieron a trav,s de la cristalina baha pasando por el canal que dejaba el arrecife. El A<ave restA no era bonito, la anchura de sus vigas y la abigarrada superestructura da)aban sus lneas, pero "ond se dio cuenta de que era un verdadero barco, construido para cruzar los mares del mundo y no solamente los cayos de la Clorida. (areca desierto, pero al irse acercando, dos marinos de mirada inteligente que vestan pantalones cortos blancos y camisetas aparecieron y se situaron cerca de la escalerilla con bicheros para proteger de la piragua la reluciente pintura del yate. 7omaron las maletas y uno de ellos abri! una portezuela de aluminio y les se)al! que bajaran. @na bocanada de aire casi helado golpe! a "ond cuando entr! y comenz! a bajar la escalera que los llevara al vestbulo. Estaba vaco. -o era una cabina, o no tena la pariencia de tal por el lujo y comodidad que no lo haca a uno pensar que estuviera a bordo de una embarcaci!n. Las ventanas, delante de las cuales haba unas persianas a medio cerrar, eran inmensas, lo mismo que los hondos sillones que se encontraban alrededor de una baja mesa central. El tapete era muy blando, de azul plido. Las paredes estaban enchapadas en madera plateada y el techo era blanco. 8aba un escritorio con todos sus implementos, y un tel,fono. $l lado del gran gram!fono haba una alacena llena de bebidas y encima de ,stas colgaba lo que pareca un magnfico +enoir, en el cual se apreciaban la cabeza y los hombros de una bella muchacha de pelo oscuro y que tena una blusa a rayas blancas y negras. La impresi!n que tena uno de encontrarse en el lujoso sal!n de una casa de ciudad era completada por la vista de un gran florero con jacintos blancos y azules colocado sobre la mesa central y por la ordenada pila de revistas que se hallaba a un lado del escritorio. 095u, te dije, Bames:

"ond sacudi! la cabeza con admiraci!n. 0+ealmente ,sta es la manera de tratar al mar, como si la maldita cosa no e.istiera 0aspir! profundamente0. 5u, alivio es respirar aire fresco. Ga casi haba olvidado su sabor. 0El aire fresco es el que est afuera, amigo. El de aqu es enlatado. 0El se)or %ilton Nrest haba entrado silenciosamente y los estaba observando. Era un hombre robusto, en sus cincuenta= pareca rudo y preparado para cualquier contratiempo, y su &lue >eans7 su camisa de corte militar y su ancho cintur!n de cuero daban la idea de que se tomaba la molestia en aparecer as, un hombre fuerte. Los ojos casta)os claros sobre la cara ajada por la inclemencia del tiempo estaban medio cerrados y su mirada era so)olienta y desde)osa. La boca tena un rictus que daba la impresi!n de jovialidad o desde)o, tal vez lo ltimo, y las palabras que haba pronunciado, inicuas en s mismas, con e.cepci!n de AamigoA, haban sido lanzadas como peque)as monedas a una pareja de esclavos. (ara "ond lo ms e.tra)o del se)or Nrest era la voz suave, un balbuceo ms bien atractivo a trav,s de los dientes. Era e.actamente como la voz del e.tinto 8umphrey "ogart. "ond lo recorri! con la miradaF su escaso cabello medio canoso esparcido sobre su cabeza en forma de bala, el guila tatuada sobre un ancla en el antebrazo derecho y despu,s los desnudos pies cuerudos que estaban firmemente colocados sobre el tapete. (ens!F A$ este hombre le debe gustar la idea de que lo tomen como un h,roe de 8emingEay. -o nos vamos a entender muy bienA. El se)or Nrest cruz! el tapete y e.tendi! la mano. 09Es usted "ond: Encantado de tenerlo a bordo, se)or. "ond haba estado esperando el fuerte apret!n de manos y le respondi! con los msculos tensos. 09#e sumerge con tanque de aire o sin ,l: 0-o uso eso porque no me sumerjo mucho. Es mi pasatiempo favorito. 095u, hace el resto del tiempo: 0#oy un #iervo *ivil. El se)or Nrest solt! una breve carcajada. 0*ivilismo y servilismo. @stedes los ingleses producen los mejores reposteros y criados del mundo. 9#iervo *ivil dijo usted: %e imagino que nos entenderemos muy bien. Esta es la clase de hombre que me agrada tener a mi lado. El ruido de una portezuela que se abra calm! el temperamento de "ond. La imagen del se)or Nrest se desvaneci! al bajar por la escalerilla una muchacha desnuda. -o, no estaba completamente desnuda, pero las delgadas tiras de raso del bi ini de color casta)o claro la hacan parecer a primera vista. 095u, hay, tesoro: 92!nde te habas escondido: Llevo mucho tiempo sin verte.

7e presento al se)or "arbey y al se)or "ond, los AamigosA que vienen con nosotros 0se)al! con la mano a la muchacha0. *hicos, ,sta es la se)ora Nrest. La quinta se)ora Nrest. G en caso de que alguien vaya a tener ideas raras, ella ama al se)or Nrest. 9/erdad, tesoro: 0-o seas bobo, %ilt, bien sabes que es cierto 0sonri!0. 9*!mo est usted, se)or "arbey: 9G usted, se)or "ond: Es un placer tenerlos aqu entre nosotros. 95u, tal un trago: 0Espera un momento, tesoro. 95u, tal si me dejas arreglar las cosas en mi propio barco, eh: 0la voz era suave y amena. La mujer se sonroj!. 06h, s, querido %ilt, por supuesto. 0"ien, esto s!lo era para que nos enterramos de qui,n es el que manda en el magnfico A<ave restA 0la alegre sonrisa los embaraz! a todos0. $hora, se)or "arbey, 9cul es su primer nombre: Cidele, 9en: 5u, nombrecito. /iejos tradicionalistas 0ri! alegremente entre dientes0. $hora, Cido, 9qu, tal si subimos y ponemos en marcha este armatoste, en: 7al vez sea mejor que lo saque a mar abierto y entonces tome una ruta y le pase el mando a Critz. Go soy el capitn, ,l el contramaestre, y hay dos ms para la sala de mquinas y la despensa. Los tres son alemanes. Los nicos marinos buenos que quedan en Europa. G el se)or "ond. 9-ombre: Bames, 9en: "ueno, Bim, qu, dice si practica un poco de su civilismo y servilismo con la se)ora Nrest. Le aconsejo que la llame Liz. $ydela a arreglar los canap,s y las bebidas para antes de almuerzo. Ella era antes una inglesa. (uede contarle leyendas acerca del *irco (iccadilly y los 2oc s, que ustedes deben conocer. 9"ueno: %u,vase, Cido 0subi! las escalinatas como si fuera un ni)o0. /amonos de este lugar. *uando la compuerta se cerr!, "ond suspir!. La se)ora dijo disculpndoseF 0(or favor, no hagas caso a sus bromas. 7iene un sentido del humor muy peculiar y adems es malvado. Le gusta contrariar a la gente. Es algo desagradable, pero en realidad es un chiste. "ond le sonri! alentadoramente. 9*untas veces tendra que decir este mismo discurso, tratando de calmar el temperamento de las personas en que el se)or Nrest e.perimentaba su Asentido del humorA: Le dijoF 0%e imagino que su esposo necesita aprender mucho. 9#e comporta igual en los Estados @nidos: Ella contest! sin resentimientoF 0#!lo lo hace conmigo. $dora a los estadounidenses. El es as cuando se

encuentra lejos de all. /ers, su padre era alemn, realmente prusiano. #e le prendi! esa bobera alemana de decir que el europeo est en decadencia y que ya no sirve para nada. -o hay manera de refutrselo. Es una mana que tiene. >2e manera que ,sa era la raz!n? 2e nuevo el viejo huno. #iempre a los pies o a la garganta. >/erdaderamente era un buen Asentido del humorA? G lo que debera soportar esa mujer, esa bella mujer a quien tom! para convertirla en su esclava, 9su esclava inglesa: Le pregunt!F 09*unto hace que est casada con ,l: 02os a)os. $ntes trabajaba como recepcionista en uno de sus hoteles, es due)o de la cadena Nrest. Cue algo maravilloso, como un cuento de hadas. G todava tengo algunas veces que pellizcarme para estar segura de que no estoy so)ando. Esto, por ejemplo 0dijo se)alando la lujosa habitaci!n0. G adems es muy bueno conmigo, se lo pasa dndome regalos, es un hombre importante en los Estados @nidos, t sabes. Es divertido ser tratada como realeza por dondequiera ,que una vaya. 02ebe serlo. #upongo que a ,l tambi,n le encanta. 06h, s 0haba resignaci!n en la risa0. El tiene bastante de sultn. #e impacienta si no recibe el servicio adecuado. 2ice que cuando uno ha trabajado duro para llegar a la copa del rbol tiene el derecho la mejor fruta que crezca all 0se dio cuenta de que estaba hablando muy libremente. $)adi! con recipitaci!n0F (ero, en realidad, 9qu, estoy diciendo: *ualquiera podra creer que nos conocemos desde hace a)os 0sonri! tmidamente0. #upongo que es por haber encontrado a alguien de Hnglaterra. (ero en realidad debo ir y ponerme alguna ropa encima. Estaba recibiendo un ba)o de sol en la cubierta 0vino un ruido sordo y grave de debajo del puente mitad del barco0. Ga. (artimos. 9(or qu, no va y mira c!mo nos alejamos y yo ir, en un momento a reunirme con usted: 8ay tantas cosas que quiero or crea de Londres. (or aqu 0lo pas! y abri! una puerta0. 2e antemano le digo, si es muy sensible, se puede quedar all afuera por las noches. 8ay cojines suficientes, y adems las cabinas estn aptas a enrarecerse a pesar del aire acondicionado. "ond le dio las gracias, sali! y cerr! la puerta. Era un puente de bombas grande, con piso cubierto de ca)amo y con un sof de caucho espumoso semicircular color crema en la popa. (or todos lados se vean sillas de roten esparcidas y en una esquina haba un bar. $ "ond le pas! por la mente la idea de que el se)or Nrest deba ser un gran bebedor. 9Eran imaginaciones suyas o la se)ora Nrest le tena terror: 8aba algo dolorosamente esclavizante en su modo proceder acerca de ,l. -o caba ninguna duda de que ella tenia que pagar caro por su Acuento de hadasA. "ond observ! c!mo los flancos verdes de %an, se deslizaban a popa. *alcul! que llevaran una velocidad de unos diez nudos. (ronto llegaran a -orth (oint y entonces estaran en mar abierto. Escuch! el pegajoso burbujeo de escape y pens! ociosamente en la bella se)ora Nlizabeth Nrest. 8ubiera podido fcilmente ser una modelo, acaso lo haba sido antes de convertirse en recepcionista de hotel, y todava mova su hermoso cuerpo con la

inconsciencia de quien est acostumbrado a andar con nada o prcticamente nada encima. (ero no haba nada del fro de una modelo en ella= era un cuerpo clido y una cara amistosa y confidente. (odra tener unos treinta a)os, pero no ms, y su belleza, porque no era sino eso, se adverta an inmadura. Lo mejor de su fisonoma era el cabello rubio ceniza que caa pesadamente en la base del cuello, pero ella careca de vanidad sobre aqu,l. -o lo sacuda ni se lo peinaba a cada momento, cosa que a "ond se le ocurri! quera decir que no era una coqueta. 8aba permanecido casi todo el tiempo inm!vil, casi d!cilmente, con sus enormes ojos azules claros sobre su marido. -o tena muestras de lpiz labial en la boca ni esmalte en las u)as de las manos o pies y sus cejas eran naturales. 9Le habra ordenado el se)or Nrest que as fuera, como una criatura germana de la naturaleza: 7al vez si. "ond se encogi! de hombros. Era una pareja curiosamente unida, un 8emingEay de edad madura con la voz de "ogart y la bonita muchacha sin artificios. 8aba tensi!n en el aire, en la forma en que ella se turb! al humillarla el se)or Nrest cuando les haba ofrecido las bebidas, en la forzada masculinidad del hombre. "ond jug! con la idea de que este hombre era impotente y que todo esa vigor y rudeza era s!lo una comedia e.agerada de virilidad. -o le sera nada fcil vivir con ,l por cuatro das. 6bserv! como la isla #ilhouette se deslizaba a estribor y prometi! no perder su paciencia. 9*ul era esa e.presi!n norteamericana: A*omer cuervoA. Esto sera un buen ejercicio mental para ,l. *omera cuervo durante cinco das y no permitira que ese maldito hombre le da)ara lo que podra ser un magnfico viaje. 0"ien, muchacho. 97omando las cosas con calma: 0el se)or Nrest estaba parado en el puente de los botes mirando en la abertura0. 95u, ha hecho usted con la mujer con quien vivo: %e imagino que la dejara para que haga todo el trabajo. /aya, 9y por qu, no: (ara eso estn, 9no es as: 9Le gustara conocer el barco: Cido tiene el mando y tengo algn tiempo 0sin esperar una respuesta se agach! y baj! al puente de las bombas saltando los ltimos ciento veinte centmetros. 0La se)ora Nrest se est vistiendo. #, me gustara conocer el barco. El se)or Nrest se dirigi! a "ond con su mirada despectiva. 0O:ay< "ueno, ahora los hechos. Este barco fue construido por la "ronson #hipbuilding *orporation. *asualmente soy due)o del noventa por ciento de las acciones= por esta raz!n logr, lo que deseaba. Cue dise)ado por +osenblatts, los mejores arquitectos navales. 7iene treinta metros de largo, seis y medio de ancho y dos de calado. %otores #uperior 2iesel gemelos de quinientos caballos de fuerza cada uno. La m.ima velocidad es de catorce nudos. $ ocho nudos puede navegar cuatro mil il!metros. 7iene aire acondicionado en todas partes. 8ay dos unidades de cinco toneladas cada una, dise)adas por la *arrier *orporation. 7iene provisiones de comida helada y licores para un mes. Lo nico que necesitamos es agua para los ba)os y las duchas. 9*orrecto: $hora vamos a la parte delantera y as podr ver los camarotes de la tripulaci!n y seguiremos recorri,ndolo hacia atrs. @na cosa, Bim 0zapate! en el piso de la cuabierta0, ,ste

es el piso, 9entiende: +ecuerde, donde manda capitn no manda marinero. #i deseo que alguien deje de hacer algo no gritar, &elayLS7 sino que er #ol% itLM. 9%e comprendes, Bim: 0-o tengo ninguna objeci!n. Ella es suya. 0Este es mi barco 0corrigi!0. Esa es otra maldita estupidezF tratar de convertir un poco de acero de madera en una mujer. 2e todos modos, vamos. -o tiene que preocuparse por la cabeza= la altura minima de los techos es de un metro con noventa centmetros. "ond sigui! al se)or Nrest por el angosto pasadizo que corra a lo largo del yate y durante una media hora hizo comentarios apropiados refiri,ndose a ,ste, que ciertamente era el yate ms lujoso que haba conocido. 7odo detalle ofreca una comodidad e.tra. 8asta el ba)o y la ducha de los tripulantes eran de lo mejor, y el corredor de acero ino.idable, o cocina como lo llamaba el se)or Nrest, era tan amplio como el lujoso dormitorio. $bri! la puerta de este ltimo sin golpear. La se)ora Nrest estaba sentada al tocador. 0(ero, tesoro 0le dijo el se)or Nrest en voz suave0, cre que ya estaras arreglando la bandeja de las bebidas. 8as tomado mucho tiempo arreglndote. (oni,ndote un poco de +itz para Bim, 9en: 0Lo siento, %ilt. Ga iba a salir. @na cremallera se trab! 0la chica recogi! rpidamente una polvera y se dirigi! hacia la puerta. Les sonri! con nerviosismo y sali!. 0Enchapado en abedul de /ermont. Lmparas de vidrio en forma de mazorcas. $lfombras me.icanas. Ese cuadro con el bote de vela es un original de %ontague 2aEson... 0sigui! la corriente de fantasas. (ero "ond estaba mirando un objeto que colgaba de la mesa de noche, casi fuera de vista, al lado de la cama doble que obviamente perteneca al se)or Nrest. Era un delgado ltigo de ms o menos un metro de longitud con un mango de cuero. Era la cola de una raya. "ond se acerc! casualmente al lado de la cama y lo levant!. 2esliz! su dedo por el espinoso cartlago, y al hacerlo sinti! dolor. 2ijoF 092!nde lo consigui!: Estuve cazando un animal de ,stos esta ma)ana. 0En "ahrein. Los rabes usan esto en sus esposas 0ri! entredientes0. 8asta ahora s!lo he tenido que darle a Liz un latigazo de vez en cuando. 6btengo magnficos resultados. Lo llamamos mi A*orrectorA. "ond puso el objeto otra vez en su puesto. %ir! con dureza al se)or Nrest y repusoF 0-o me diga. En las #eychelles, donde los criollos son bastante rudos, es ilegal aun tener uno de ,stos, ni se diga de usarlos. El se)or Nrest camin! hacia la puerta y manifest! con indiferenciaF
23. AltoW usa%a *or los in+leses< 24< ,o m'sW *ro*ia %e los esta%ouni%enses<

0%uchacho, lo que sucede es que este barco es territorio norteamericano. /amos a conseguirnos una bebida. El se)or Nrest bebi! tres dobles, vod a en consomm. helado, antes del amuerzo, y cerveza mientras coma. Los plidos ojos se oscurecieron un poquito y adquirieron un brillo acuoso, pero la sibilante voz permaneci! suave y sin ,nfasis mientras, con un completo monopolio en la conversaci!n, les e.plicaba el objeto del viajeF 0*omo vern ustedes, muchachos, la cosa es as. En los Estados @nidos disponemos de este sistema de fundaciones para los tipos afortunados que tienen mucha plata y que no quieren pagar nada al 7esoro del 7o #am. #e fund! una instituci!n, como la Nrest, con prop!sitos caritativos hacia todos, ni)os, enfermos, la ciencia= simplemente se dona a cualquiera que no sea uno mismo o que dependa de uno y as se escapa de pagar impuestos. 2e manera que puse diez millones de d!lares en la Cundaci!n Nrest, y ya que me gusta navegar y conocer el mundo, decid construir este barco con dos millones de los que haba donado y les dije a los del #mithsonian, nuestro gran Hnstituto de 8istoria -atural, que estaba dispuesto a ir a cualquier parte del mundo con el objeto de conseguirles ejemplares. 2e modo que esto es como una e.pedici!n cientfica, 9comprenden: En cada a)o tengo tres meses de vacaciones sin pagar un guisante 0mir! a sus hu,spedes esperando que lo aprobaran0. 9%e entienden: Cidele "arbey movi! la cabeza dudosamente. 0#uena muy bien, se)or Nrest. (ero estos ejemplares raros 9son fciles de encontrar: #i el #mithsonian desea una concha marina, o un gigante panda, 9puede usted conseguirlos cuando muchos no lo han logrado: El se)or Nrest movi! la cabeza lentamente y repuso con tristezaF 0$migo, usted parece haber nacido ayer. 2inero es todo lo que se necesita. 95uiere un panda: (uede comprarlo de un maldito zool!gico que no pueda costear una nueva calefacci!n para sus reptiles o que desea construir un nuevo bloque para sus tigres o cualquier otra cosa por el estilo. 9La concha marina: @sted encuentra un hombre que la tenga y le ofrece tanta plata que termina vendi,ndosela aunque haya lloriqueado durante una semana. $lgunas veces hay dificultad con los gobiernos, debido a que algn maldito animal est protegido o algo as. "ien. Le voy a dar un ejemplo. Llegu, a su isla ayer con intenciones de obtener un loro negro de la isla (raslin, una tortuga marina de $ldabra, la variedad completa de sus cauris y deseo el pez que estamos persiguiendo. Los dos primeros son protegidos por la ley. La noche pasada fui donde el gobernador, despu,s de haber hecho unas averiguaciones en el pueblo. QAE.celencia 0le dije0, segn entiendo, usted desea construir una piscina pblica para ense)arles a los muchachos a nadar. "ien, la Cundaci!n Nrest le dar el dinero. 9*unto vale: 9*inco mil, diez mil: "ien, entonces son diez mil. $qu est el chequeA. G lo llen, all mismo. A@na peque)a cosa, E.celencia 0le dije, teniendo

an el cheque0. -ecesito un ejemplar de esos loros negros y de las tortugas marinas de $ldabra que ustedes tienen aqu. *omprendo que son protegidos por la ley. 9Le importara si llevo un ejemplar de cada clase a los Estados @nidos con destino al #mithsonian:A 8ubo un poco de charla, pero viendo que se trataba del #mithsonian y que an tena el cheque en la mano, al final negociamos con un estrech!n de manos y todos quedamos contentos. 9*orrecto: "ien, a mi regreso me detuve en el pueblo e hice un trato con su estimado se)or $bendana, el mercader, para que me consiguiera el loro y la tortuga y ya empec, a negociar acerca de los cauris= el se)or $bendana los ha estado coleccionando desde chico. Q%e los mostr!. Estn muy bien cuidados, cada uno en un trocito de algod!n. 7iene varios de la clase Hsabella y %appa, que me fueron particularmente recomendados para que consiguiera. Lo senta mucho, pero ni siquiera poda pensar en venderlos. #ignificaban mucho para ,l y cosas por el estilo. >%ierda? Lo mir, y le dijeF A9*unto:A -o, no. -o poda siquiera pensar en venderlas. >6tra vez mierda? #aqu, mi chequera y firm, un cheque por cinco mil d!lares y se lo coloqu, debajo de las narices. Lo mir!. >*inco mil d!lares? -o puede resistir la tentaci!n. Lo dobla, lo coloca en un bolsillo y entonces la maldita muchachita se sienta y comienza a lloriquear. 9(odra usted creerlo: 0abri! las manos en se)al de incredulidad0. Llorar por unas malditas conchas marinas. Entonces le dije que se calmara, recog la bandeja de las conchas y sal precipitadamente ante de que el tal0por0cual se matara del remordimiento. #e recost!, complacido de si mismo. 0"ueno, 9c!mo les pareci!, muchachos: #!lo veinticuatro horas en la isla y ya tengo las tres cuartas partes de las cosas de mi lista. 9"astante astuto, eh, Bim: 0(robablemente le den una condecoraci!n cuando llegue. "ueno, 9y el pescado: El se)or Nrest se levant! de la mesa y abriendo un caj!n del escritorio hurg! en ,l y sac! un pedazo de papel escrito a mquina. 0$qu tienen. 0Ley! en voz alta0F ALa \rareza de 8ildebrandZ. 6btenida con una atarraya por el profesor 8ildebrand, de la @niversidad de <itEaterstand, cerca a la isla de *hagrn, en el grupo de las #eychelles. $bril ;3&JA. 0Levant! la vista0. G sigue un poco de esti,rcol cientfico. Les dije que me lo escribieran en un ingl,s simple. $qu est la traducci!n 0volvi! el papel0. (arece ser el nico miembro de la familia de los peces ardillas. El ejemplar conocido, llamado la Arareza de 8ildebrandA, tiene este nombre en honor a su descubridor, es de quince centmetros de largo, su cuerpo es de color rosado brillante y est cruzado por rayas transversales negras. Las aletas anales, ventrales y dorsales son rosadas. La cola es negra. Los ojos son grandes y de un azul oscuro. #i fuese encontrado otro ejemplar, debe tenerse mucho cuidado ya que sus aletas son ms puntiagudas que las del resto de los peces pertenecientes a esta familia. Los archivos del profesor 8ildebrand dicen que ,l lo pesc! en aguas de un metro de profundidad cerca del arrecife el suroeste 0el se)or Nrest tir! el papel sobre la mesa0. "ien, ah lo tienen, muchachos. Estamos recorriendo cerca de mil seiscientos il!metros con un costo de varios miles de d!lares para tratar de encontrar un maldito pez

de quince centmetros. >G hace dos a)os la gente de +evenue tuvo las agallas de insinuar que mi Cundaci!n era una farsa? La se)ora Nrest interrumpi! impacientementeF 0(ero nos toca, %ilt, 9no es as: Esta vez ser necesario llevar bastantes ejemplares y otras tantas cosas. 9-o estaba esa horrible gente de la recolecci!n de impuestos hablando de que no reconocera los gastos del yate y todo lo dems de los ltimos cinco a)os si no llevbamos unos hechos cientficos sobresalientes: 9-o fue asi como nos lo e.pusieron: 07esorito 0la voz era tan suave como terciopelo0, 9qu, tal si cierras el hocico y no te metes en mis asuntos privados: 9#: 0$hora la voz era amable pero sin entusiasmo0F 9#abes lo que acabas de hacer, tesoro: 7e has ganado un peque)o encuentro con el A*orrectorA esta tarde. Eso fue lo que viniste e hiciste. La muchacha se llev! una mano a la boca. #us ojos estaban muy abiertos. %urmur!F 06h, no, %ilt. 6h, no, por favor.

$l amanecer del segundo da avistaron la isla de *hagrn. Cue rastreada primero por el radar, una peque)a mancha sobre la superficie del agua en la pantalla, y luego la mancha borrosa que se encontraba en el arqueado horizonte comenz! a crecer con infinita lentitud hasta convertirse en media milla de verde orlada de blanco. Era e.traordinario avistar tierra despu,s de dos das en los cuales el yate pareca ser la nica cosa m!vil, viviente, en un mundo desolado. "ond nunca haba visto o imaginado antes c!mo sera navegar en un mar tropical donde hay bastante cambio de brisas. Ga poda imaginarse el terrible peligro que esto significara en el tiempo de la navegaci!n a vela, en un mar cristalino y bajo un sol incandescente, el aire enrarecido y pesado, las peque)as nubes en el horizonte que nunca se acercaban y que jams traan viento o lluvia. >*!mo deberan bendecir este peque)o punto en el oc,ano Hndico las distintas generaciones de remeros que se inclinaban ante sus remos para navegar quizs unos dos il!metros por da? "ond estaba de pie en la proa observando c!mo los peces voladores salan de debajo del casco tan pronto el azul oscuro del mar se converta en un profundo banco casta)o, blanco y verde. >5u, maravilloso poder caminar y nadar en lugar de estar sentado y durmiendo? >5u, placer tener unas horas de soledad, unas horas retirado del se)or %ilton Nrest? $nclaron por fuera del arrecife a unas diez brazas de profundidad y Cidele "arbey los llev! por el canal en la lancha de motor. En todo sentido la isla de *hagrn era el prototipo de una isla de coral. Era de unos veinte acres de arena, coral seco y, despu,s de cuarenta y cinco metros de una laguna poco profunda, haba un crculo de arbustos bajos, cercanos a un brazo del arrecife en el que las largas y silenciosas olas siseaban. -ubes de pjaros, golondrinas de mar,

rabihorcados, levantaron vuelo tan pronto desembarcaron el se)or Nrest y sus amigos, pero luego volvieron a posarse. 8aba un fuerte olor a amoniaco proveniente del guano que cubra de blanco los arbustos. Las otras cosas vivientes eran los cangrejos terrestres que se arrastraban y frotaban entre las lianes sans fin y entre los cangrejos bayoneta que vivan en la arena. La vista de la arena era deslumbrante y no haba sombras. El se)or Nrest mand! erigir una carpa y se sent! a fumar un cigarro mientras descargaban el equipo de varias clases. La se)ora Nrest nad! y recogi! algunas conchas marinas mientras "ond y Cidele "arbey se colocaban las mscaras de buceo y, nadando en sentido contrario cada uno, empezaron a inspeccionar sistemticamente el arrecife que rodeaba la isla. *uando se est buscando un ejemplar submarino, ya sea una concha, pez, alga o una formaci!n coralfera, hay que concentrarse y tener los ojos abiertos en busca de ese ejemplar particular. La combinaci!n de color, movimiento y la inacabable variedad de luces y sombras hace que la persona pierda su atenci!n durante todo el tiempo. "ond prosigui! con la bsqueda a trav,s del pas de las maravillas con un solo prop!sito en la menteF encontrar un pez rosado de quince centmetros de largo con franjas negras y ojos grandes, el segundo pez que algn hombre hubiera visto. A#i lo llega a ver 0le ha recordado el se)or Nrest0. s!lo grite y no lo pierda de vista. Go har, el resto. 7engo en la carpa una cosa que es lo mejor que haya visto para atrapar pecesA. "ond hizo una pausa para descansar los ojos. El agua era tan liviana que poda flotar bocabajo sin moverse. (arti! un huevo marino con la punta de su fianza y observ! c!mo los brillantes peces de arrecife lanzaron a atrapar los trozos de carne amarillenta esquiivando las espinas parecidas a agujas. >5u, desgradable sera que ,l encontrara la ArarezaA para que el nico que se beneficiara fuera el se)or Nrest? 92ebera decir algo si la encontraba: #era una chiquillada por decirlo as, ya que estaba bajo un contrato. "ond nad! sin prisa= automticamente sus ojos empezaron otra vez la bsqueda, mientras volva a pensar en la muchacha. 8aba permanecido en la cama todo el da anterior. El se)or Nrest haba dicho que tena dolor de cabeza. 9#e le rebelara algn da: 9#era capaz de apoderarse de un cuchillo o de una pstoala y una noche cualquiera, cuando ,l tomara el maldito ltigo, matarlo: -o. Era muy suave, muy maleable. El se)or Nrest habia sabido escogerla. Era como una esclava. G adems la carnada para su Acuento de hadasA era demasiado preciosa. 9-o podra ella darse cuenta de que si presentaba el ltigo como evidencia ante un jurado sera absuelta: Ella podra tener todas estas fantasas sin ese horrible y maldito hombre. 92ebera ,l decrselo: -o, sera una ridiculez. 9*!mo podra e.pon,rselo: A6h Liz, si quiere asesinar a su esposo, no tendra ningn problemaA. "ond sonri! detrs de su mscara. >$l diablo con todo? -o se metera en la vida de los dems. 7al vez a ella le gustara, masoquista. (ero ,l sabia que ,sa no era la respuesta. Era una chica que viva aterrorizada, o quizs estaba hastiada de ,l. -o poda uno captar los sentimientos en esos suaves ojos azules, pero esas ventanas se le haban abierto una o dos veces y le haban mostrado lo que pareca el odio de un chiquillo. 98abra sido odio: 8ubiera podido posiblemente ser una indigesti!n.

2ej! de pensar en los Nrest y mir! qu, tanto haba e.plorado. El sc#nHr:el de Cidele estaba s!lo a noventa metros. Ga haban completado el rodeo. #e reunieron y nadaron hacia la playa, donde se acostaron en la ardiente arena. Cidele "arbey dijoF 0-ada en mi sector. $ e.cepci!n de todos los peces que pueden encontrarse en el mundo. (ero tuve un golpe de suerte. %e tropec, con una colonia de caracoles verdes. #u concha es tan grande como una pelota peque)a de foot&all. /alen una buena suma de dinero. %andar, a uno de mis botes un da de ,stos para que las recojan. 7ambi,n vi un pez loro azul de unos quince ilogramos. Era tan manso como un perro, como casi todos los peces que hay por los alrededores. -o tuve el valor de matarlo. G si lo hubiera hecho, habra tenido problemas. /i dos o tres tiburones leopardos rondando por el arrecife. La sangre en el agua los hubiera atrado. $hora deseara un trago y algo de comer. 2espu,s podremos cambiar de lado y continuar la bsqueda. #e levantaron y se dirigieron hacia la carpa. El se)or Nrest haba escuchado sus voces y sali! a recibirlos. 0-ada de suerte, 9eh: 0se rasc! furiosamente una a.ila0. @n maldito zancudo me pic!. Esta es una isla endemoniada. Liz no pudo soportar el olorcito y decidi! regresar al barco. *reo que ser mejor que echemos otra buscadita y despu,s nos largamos de aqu. 7omen algo de comer y encontrarn cerveza helada en la bolsa de hielo. 6iga, d,me una de sus mscaras. 9*!mo se usan estas malditas cosas: 2ebera echarle un vistazo al fondo del mar mientras estoy aqu. #e sentaron en el interior de la ardiente carpa, comieron ensalada de pollo y tomaron cerveza mientras observaban al se)or Nrest hurgar y atisbar en los bancos de arena. Cidele dijoF 0(or supuesto, tiene toda la raz!n. Estas islas peque)as son un lugar muy desagradable. -o hay nada sino cangrejos, esti,rcol de aves y agua por todos lados. Los nicos que sue)an en islas de coral son los pobres imb,ciles europeos. -o encontrars a nadie al este del canal de #uez que d, un c,ntimo por esto. %is familiares poseen alrededor de diez de ms o menos un tama)o decente, con peque)as aldeas en ellas, y tienen buenas entradas con la copra y las tortugas martimas. "ueno, fcilmente puedes cambiar todo esto por un apartamento en (ars o en Londres. "ond ri!. *omenz!F 0(on un aviso en T#e Times y obtendrs carretadas 0cuando, a unos cuarenta metros, el se)or rest empez! a hacer unas se)ales fren,ticas. "ond reanud!0 6 el bastardo encontr! el pez que buscaba o pis! una guitarra 0alz! su mscara y corri! hacia mar.

El se)or Nrest estaba parado en el agua, que le llegaba hasta la cintura. *on gran e.citaci!n se)alaba la superficie. "ond nad! suavemente. La alfombra de algas terminaba en pedazos de coral y uno que otro cabeza negra. 2oce variedades de mariposas y otros peces correteaban por entre las rocas del arrecife una peque)a langosta husmeaba a "ond con sus antenas. La cabeza de un congrio verde se asomaba por un hueco= las mandbulas medio abiertas dejaban ver las hileras de dientes tan afilados como agujas. #us ojos dorados vigilaban a "ond con cautela. "ond se diverta de pensar que las piernas del se)or Nrest, aumentadas por el agua al tama)o de troncos de arboles, estaban a menos de treinta centmetros de las madbulas del pez. Hncit! al congrio con su arp!n, pero ,ste s!lo mordi! la punta metlica y se escondi!. "ond se detuvo y sali! a flote, buscando con los ojos en el brillante matorral. @na mancha roja se materializ! a trav,s de la lejana niebla y vino hacia ,l, emezando a dar vueltas a su alrededor, como para mostrar que se encontraba all. Lo e.aminaba con sus ojos azules oscuros sin miedo. El peque)o pez pareci! ocuparse conscientemente con un alga que se encontraba debajo de un cabeza negra. #e lanz! hacia una mancha de algo suspendido en el agua, y luego, como si dejara el escenario despu,s de un acto, nad! lnguidamente hasta perderse entre la bruma. "ond retrocedi! de la cueva del congrio y se par! en el agua. Enseguida se quit! la mscara y dijo al se)or Nrest, quien permaneca observndolo a trav,s del cristal de su caretaF 0#, ,ste es el pez que busca. Es mejor alejarnos de aqu sin hacer ruido, pues s!lo se ir si se asusta. $ estos peces de arrecife les gusta permanecer en los mismos sitios donde se alimentan. El se)or Nrest se quit! la mscara. 0>%aldita sea, lo encontr,? 0e.clam! sorprendido0. "ien, ya lo he hecho 0sigui! a "ond calmadamente hasta la playa. Cidele "arbey los estaba esperando. El se)or Nrest le dijo en forma impetuosaF 0Cido, encontr, el maldito pez. Go, %ilton Nrest. 95u, piensa acerca de esto: 2espu,s que ustedes, dos e.pertos, han estado buscando toda la ma)ana, tom, una de esas caretas, la primera vez que me pongo una cosa de ,sas, y encontr, el maldito pez en quince minutos e.actos. 95u, me dice, Cido: 0%uy bueno, se)or Nrest. %agnifico. 9G ahora c!mo lo atrapamos: 0$ja 0pesta)e! lentamente0. 7engo algo especial. Lo consegu de un qumico amigo mo. Es una cosa llamada +otenone, que est hecha de la raz de derris y con el cual pescan los nativos del "rasil. "asta verter un poco en el agua por sobre lo que est buscando y all permanecer. $l final lo conseguir con toda seguridad. Es algo as como un veneno que les contrae las arterias de las agallas y los sofoca. -o nos afecta porque no tenemos agallas, 9ve: 0se dirigi! a "ond0. 6iga, Bim. vaya y eche un vistazo y no deje que el maldito se nos escabulla. Cido y yo llevaremos el veneno 0se)al! hacia el lugar que ahora tena tanta importancia

para ,l0. 2erramar, el +otenone cuando desee usted. Este correr hacia all. 9*orrecto: (ero por amor a 2ios sincronice bien el tiempo. #!lo tengo una caneca de veinte litros. 9"ien: "ond respondi!F 0"ien 0y se intern! en el agua. -ad! perezosamente hacia donde haba estado antes. #, todos estaban all, cada uno en su oficio. El congrio tenia su puntiauda cabeza fuera del agujero y la langosta volvi! a cudri)arlo. $l minuto, como si tuviera una cita con "ond, la Arareza de 8ildebrandA apareci!. Esta vez se le acerc! bastante a la cara. 6bserv! sus ojos a trav,s del vidrio y luego, como si se hubiera perturbado por que haba visto all, se alej! rpidamente. Bug! durante un momento alrededor de unas piedras y despues se alej! por el agua brumosa. Lentamente el mundo submarino que abarcaba "ond con la vista se fue acostumbrando a su presencia. @n peque)o pulpo que se haba camuflado entre el coral revel! su presencia y se dirigi! hacia la arena. La langosta azul y amarillo avanz! un poco fuera de la roca permaneci! all observndolo con e.tra)eza. @nos pececillos que parecan de acuario picaban sus piernas los dedos de los pies, produci,ndole cosquillas. (arti! un huevo marino y enseguida todos se abalanzaron para atrapar el mejor pedazo. $lz! la cabeza y vio que el se)or Nrest estaba a unos quince metros a la derecha sosteniendo la chata caneca. 7an pronto ,l diera la se)al comenzara a derramar el liquido sobre el agua y as ,ste se esparcera perfectamente sobre la superficie. 09Ga: 0grit! el se)or Nrest. "ond neg! con la cabeza. "$lzar, mi pulgar cuando vuelva. Entonces tendr derramar el +otenone rpidamente. 0"ien, Bim. 7 eres mi nica mirilla. "ond hundi! la cabeza. 8aba una peque)a comunidad, todos seguan en sus asuntos. (ronto, para obtener pez en el cual muy poca gente estara vagamente interesada de ver en un museo localizado a unos ocho il!metros de all, iban a morir unos cien, quizs mil peque)os seres. *uando ,l lo indicara la sombra de la muerte vendra con la corriente. 9*unto tiempo duraran sus efectos: 98asta qu, lugar llegara en el arrecife: (robablemente no seran mil sino ms de diez mil los seres que moriran. @n peque)o pez tronco apareci!, moviendo sus peque)as aletas como h,lices. @na belleza de pe)asco, vistiendo de dorado, rojo y negro, picoteaba entre la arena y un par de los inevitables sargentos mayores con sus franjas negras y amarillas aparecieron de repente, atrados por el rastro del huevo de mar que "ond haba partido. $dentro del arrecife, 9qui,n era el amo en el mundo de peque)os peces: 9$ qui,n le teman: 9$ la barracuda enana: 9$ un ocasional pez espada: En ese

momento un amo grande y completamente desarrollado, llamado Nrest, estaba alerta, esperando. (ero no se encontraba ni siquiera hambriento. Los iba a matar podra decirse que por diversi!n. 2os piernas morenas aparecieron a la vista de "ond, quien mir! hacia arriba. Era Cidele "arbey. 7raa una gran cesta atada al pecho y una red de mango largo. "ond levant! la mscara por sobre su cabello. 0%e siento como el que dio la orden de soltar la bomba en -agasa i. 0Los peces son de sangre fra. -o sienten nada. 09*!mo lo sabe: Los he odo quejarse cuando estn heridos. "arbey dijo con indiferenciaF 0-o podrn gemir con esta cosa. %ueren sofocados. 95u, le remuerde: #on solamente peces. 0Lo s,, lo s, 0gran parte de la vida de Cidele haba transcurrido matando animales y peces, mientras que ,l, Bames "ond, muchas veces no haba vacilado en matar hombres. 95u, era esa inquietud de ahora: -o le haba importado matar a la raya. #, pero ,se era un pez da)ino. Los de aqu eran gente amistosa. 91E-7E: >La personificaci!n de los animales y cosas? 0>6iga? 0se oy! la voz del se)or Nrest0. 95u, sucede all: -o tenemos tiempo de hacer una tertulia. %eta la cabeza, Bim. "ond volvi! a colocarse la careta y se acost! sobre la superficie. $l momento vio c!mo la mancha roja se acercaba desde la lejana. -ad! hacia ,l como si no fuera un e.tra)o y permaneci! mirndolo. "ond le dijo dentro de su mscaraF 0%aldita sea, aprtate de m 0y le dio un pinchazo con su arp!n. El pez volvi! a desaparecer veloz entre la brumosa agua. $lz! la cabeza y furiosamente levant! el pulgar. Era un acto ridculo y despreciable de sabotaje del cual ya se senta avergonzado. El aceitoso lquido caf, oscuro se derramaba sobre la superficie de la laguna. 8aba an tiempo para detener al se)or Nrest ante de que se perdiera todo el lquido, tiempo para darle otra oportunidad de agarrar la Arareza de 8ildebrandA. "ond se incorpor! y observ! hasta que la ltima gota haba cado. >$l diablo con el se)or Nrest? $hora el liquido se esparca lentamente con la corriente, era una mancha brillante que reflejaba el cielo azul con un brillo metlico. El se)or Nrest, el gran destructor, caminaba por entre ,sta. 0Listo, amigos 0grit! alegremente0. Ga lleg! a donde ustedes. "ond volvi! a introducir la cabeza en el agua. 7odo estaba lo mismo en la peque)a comunidad, y de pronto, con asombrosa rapidez, todos parecieron volverse locos. (areca como si hubieran contrado el mal de #an /ito. /arios peces comenzaron a dar vueltas furiosamente y cayeron como hojas sobre la arena. El congrio verde sali! despacio de su agujero en el banco de coral, con sus

mandbulas abiertas= se par! con cuidado en la cola y cay! suavemente de lado. La peque)a langosta dio tres golpes con la cola y cay! de espaldas= el pulpo solt! sus ventosas de donde estaba agarrado y cay! al fondo bocabajo. G luego en la arena cayeron los cuerpos que traa la corrienteF peces de panza blanca, gusanos, camarones, congrios verdes y con lunares y langostas de todos los tama)os. *omo si fueran empujados por el soplo de la muerte, una breve brisa, los pesados cuerpos, ya perdiendo sus colores, pasaron lentamente. @n pez espada pas! batiendo su nariz de un lado a otro, peleando contra la muerte. %s abajo, cerca del arrecife, se oa el ruido de salpicaduras de agua causado por peces an ms grandes que trataban de escapar. @no por uno, ante los ojos de "ond, los erizos de mar se desprendan de las rocas para dejar manchas negras, como de tinta, sobre la arena. "ond sinti! algo que le tocaba el hombro. Los ojos del se)or Nrest estaban enrojecidos por el sol y el resplandor. #e haba puesto en los labios una pasta blanca para prevenir quemaduras. Le grit! impacientemente a la mscara de "ondF 09En d!nde diablos est el pez: "ond levant! la mscaraF 0(arece como si hubiera logrado escapar antes de que llegara el liquido. $n lo estoy buscando. #e sumergi! aprisa para no or la respuesta del tipo. 2e nuevo vio ms carnicera, ms cadveres. >(ero sin duda ya habra pasado el efecto del veneno en caso de que el pez, su pez, porque ,l lo haba salvado, volviera? 5ued! paralizado. En la bruma lejana se vea una mancha rosada. #e alejaba. -o, ahora regresaba. (erezosamente la Arareza de 8ildebrandA se le acercaba, atravesando el laberinto de canaletes que dejaba el arrecife. #in importarle que el se)or Nrest lo estaba mirando, sac! su mano libre del agua y la dej! caer dando un fuerte golpe en el agua. $un as, el pez segua apro.imndose. 5uit! el seguro del arp!n y dispar! en direcci!n al pez. -o obtuvo ningn resultado. *oloc! los pies sobre el fondo y comenz! a caminar por entre los cadveres que haba esparcidos por all. El hermoso pez rojo y negro pareci! hacer una pausa y estremecerse. 2e repente se lanz! en direcci!n a "ond, cay! en la arena y permaneci! inm!vil. #!lo tuvo que agacharse para recogerlo. -o hubo ni siquiera un ltimo coletazo. *aba justo en su mano= la palma fue pinchada levemente por la negra y espinosa aleta dorsal. Lo llev! por debajo del agua hasta donde el se)or Nrest para que no perdiera sus colores y cuando estuvo cercano a ,l le dijoF 0$qu est 0y se lo entreg!. Enseguida nad! hacia la orilla.

$quella tarde, cuando el A<ave restA hubo enfilado hacia su punto de partida por el sendero que formaba la inmensa luna amarillenta, el se)or Nrest orden! que se preparara lo que llamaba una Acana al aireA. 07enemos que celebrarlo, Liz. 8oy ha sido un da maravilloso. 8e terminado con mi ltimo objetivo y ahora s podemos largarnos de las malditas #eychelles y regresar a la civilizaci!n. 95u, dices si vamos a %ombasa despu,s de embarcar la tortuga y el loro negro: 7omamos un avi!n a -airobi y all transbordamos a otro avi!n ms grande que nos lleve a +oma, /enecia, (ars o a cualquier lugar que te interese. 95u, dices, tesoro: 0le haba estrujado el ment!n y las mejillas haciendo contraer los labios plidos de la muchacha. Los bes! secamente. "ond observ! los ojos de ella= los haba cerrado con fuerza. El se)or Nrest la solt!. La joven se frot! la cara, que an tena las manchas blancas de los dedos de su esposo. 0$y, %ilt 0dijo medio sonriente0, casi me aplastas. -o conoces tu propia fuerza. (ero s, celebr,moslo. *reo que ser divertido. G la idea de ir a (ars es magnfica. 8agmoslo, 9s: 95u, mandamos preparar para la comida: 02iablos, por supuesto que caviar 0separ! las manos0. @n tarro de esos 8ammacher #chlemmer de un ilogramo, bebidas buenas y abundantes y todos los dems adornos indispensables. G ese c#am*a+ne rosado 0se dirigi! a "ond0. 9Le parece bien, muchacho: 0En mi opini!n, est muy completa. 0*ambi! de tema0F 95u, hizo con el ApremioA: 0#e encuentra en una soluci!n de aldehido f!rmico y agua en el puente de los botes, junto con otras tinajas llenas de basura que recogimos por ahF peces, conchas= todos estn seguros en nuestra morgue. 2e ese modo nos dijeron que conservramos los ejemplares. Enviaremos el maldito pez por correo en cuanto lleguemos a un lugar civilizado. (ero primero dar, una conferencia de prensa, pues necesitamos armar un gran acto para cuando lleguemos. Ga mand, un mensaje a las agencias noticiosas y al #mithsonian. %is contadores seguramente se alegrarn de obtener algunas noticias para mostrrselas a los recolectores de impuestos. Esa noche el se)or Nrest se emborrach! seriamente, pero no se le notaba mucho. La voz suave a lo "ogart se volvi! ms suave y lenta. La cabeza redonda y dura se agachaba en forma deliberada sobre los hombros. Le tomaba mucho tiempo volver a encender a cada rato su cigarro y un vaso fue derribado de la mesa. (ero donde ms se le notaba era en las cosas que deca. 8aba una crueldad violenta, un deseo patol!gico de herir, que se mostraba casi superficialmente en su proceder. G aquella noche, despu,s de la cena, su primer blanco fue Bames "ond. Le e.plic! con gran suavidad por qu, Europa, con Hnglaterra y Crancia a la vanguardia, era un activo que estaba desapareciendo muy rpido. A8oy en da 0dijo el se)or Nrest0 s!lo hay tres potenciasF $m,rica del -orte, +usia y *hinaA. Ese era el gran juego de p!quer y nadie tena las fichas o cartas para tomar parte en ,l. 6casionalmente algn pas agradable y peque)o, y admiti! que tambi,n algunos de los que haban formado parte en el pasado de la liga mayor, como Hnglaterra, pediran prestado un poco de dinero para que

pudieran competir con los mayores. (ero eso era s!lo ser cort,s, como algunas veces le toca a uno, como cuando hay que prestarle dinero a un amigo que ha quedado en la bancarrota y est jugando. -o. Hnglaterra, gente simptica, t,ngalo en cuenta, buenos deportistas, era un lugar para ver edificios viejos, la reina y otras cosas por el estilo. 9Crancia: #!lo vala por su buena comida y mujeres fciles. 9Htalia: #ol y spaghetti. @na especie de casa de reposo. 9$lemania: "ueno, todava tenan coraje, pero esas dos guerras perdidas les haban arrancado el coraz!n. El se)or Nrest desech! el resto de los pases con comentarios similares y despu,s le pidi! a "ond su opini!n. "ond ya estaba completamente aburrido del se)or Nrest. Le dijo que haba encontrado sus puntos de vista ms que simples, tal vez se atrevera a decir un poco ingenuos. $)adi!F 0#us argumentos me recuerdan un aforismo ms bien agudo que escuch, cierta vez sobre Estados @nidos. 9Le molestara escucharlo: 02e ninguna manera. 0#e trata de que Estados @nidos ha progresado de la infancia a la senilidad sin haber pasado por un perodo de madurez. El se)or Nrest mir! pensativamente a "ond y por ltimo dijoF 0(ues, Bim, no est del todo mal 0sus ojos se cerraron un poco cuando se volvi! a mirar a su esposa0. *reo que t ests de acuerdo con esa observaci!n de Bim, 9eh: +ecuerdo que una vez consideraste a los estadounidenses como unos chiquillos. 9+ecuerdas: 06h, %ilt 0los ojos de Liz Nrest se vean ansiosos. (arecan conocer ya los signos0. 9*!mo puedes traer eso a primer plano: #abes muy bien que lo que dije se refera a las tiras c!micas de los peri!dicos. *laro que no estoy de acuerdo con lo que dice Bames. 2e todas maneras, era s!lo un chiste, 9no era as, Bames: 0*orrecto 0admiti! "ond0. *omo cuando dijo el se)or Nrest que Hnglaterra era s!lo ruinas y una reina. Los ojos del se)or Nrest estaban an sobre la muchacha. 2ijo suavementeF 0*aray, tesoro. 9(or qu, ests tan nerviosa: (orque era una broma... 0hizo una pausa0. %e acordar, de ella, tesoro. #eguro que me acordar,. "ond calcul! que hasta ese momento el se)or Nrest ya debera haberse tomado una botella de diversas bebidas alcoh!licas, en especial Ehis y. Le pareca que si el se)or Nrest no se retiraba, no pasara mucho tiempo antes de que ,l tuviera que darle un solo golpe fuerte en la quijada. $hora ie tocaba el turno del tratamiento a Cidele "arbey. 08ablemos de sus islas, Cido. La primera vez que las v en un mapa cre que eran las travesuras de una mosca 0ri! entre dientes0. G aun llegu, a tratar de limpiarlas con el dorso de la mano. 2espu,s le acerca de ellas y pareci! que mis primeras

impresiones haban sido correctas. -o sirven casi para nada, 9verdad, Cido. %e pregunto por qu, un hombre inteligente como usted no se larga de unas islas como ,stas. -o es vida alguna andar inspeccionando las playas. *reo haber oido que uno de sus familiares tiene contabilizados ms de cien hijos ilegtimos. 5uizs ,sa sea la atracci!n, 9eh, muchacho: 0sonri! descaradamente. Cidele "arbey repuso sin inmutarseF 0Ese es mi to 1ast!n. El resto de la familia no aprueba su proceder. 8a manchado por completo nuestra reputaci!n e hizo un agujero en nuestra fortuna. 0Cortuna familiar, 9eh: 0el se)or Nrest le gui)! a "ond0. 9En qu, consista: 9*onchas de cauris: 0-o precisamente 0Cidele no estaba an acostumbrado al toque de aspereza que tena el se)or Nrest. (areca amablemente embarazado0. *reo que hicimos bastante con las tortugas y las madreperlas hace unos cien a)os cuando estaban en furor esas cosas. La copra tambi,n ha sido una buena fuente. 0@sando a los bastardos de la familia como obreros, me imagino. %uy buena idea. %e gustara hacer algo parecido en mi crculo familiar 0mir! a su esposa. Los labios de caucho aumentaron su rictus. $ntes que el siguiente escarnio pudiera ser dicho, "ond haba retirado su silla y haba salido al puente de las bombas tirando la puerta detrs de s. 2iez minutos despu,s "ond oy! las suaves pisadas de alguien que bajaba del puente de los botes. #e volvi! y vio que era Liz Nrest. #e acerc! a donde ,l estaba, en la popa. E.plic! con voz forzadaF 02ije que me ira a la cama. (ero despu,s pens, que sera mejor regresar a ver si tenas de todo. *reo que no soy una buena posadera. 9Ests seguro de que no le molesta dormir aqu afuera: 0(or supuesto que no, me agrada. Es mejor este aire que el enlatado de adentro. G es maravilloso mirar las estrellas. -unca haba visto tantas en mi vida. Ella manifest! ansiosamente, tomando un tema familiarF 0Las constelaciones que ms me gustan son las del *intur!n de 6rion y la *ruz del #ur. #abes, cuando era chica crea que las estrellas eran huecos en el cielo. (ensaba que el mundo estaba rodeado por algo as como una sombra negra, y que fuera de ella s!lo haba una luz muy brillante. Las estrellas eran peque)os agujeros que dejaban entrar minsculos rayos de luz. @no tiene unas ideas tan ridiculas cuando joven 0levant! la vista esperando que ,l no la desairara. "ond le dijoF 0(robablemente tienes raz!n. @no no debera creer todo lo que dicen los cientficos. Ellos quieren hacerlo todo aburrido. 92!nde vivas en ese entonces: 0En +ingEood, -eE Corest. Era un buen lugar para ser criado y agradable para los muchachos. %e gustara volver algn da. 0*iertamente has recorrido un camino muy largo y tal vez lo hayas encontrado un poco triste. Ella le toc! la manga.

0(or favor, no digas eso. 7 no entiendes... 0 haba un matiz de desesperaci!n en la suave voz0. -o puedo envidiar lo que los dems tienen, el resto de la gente. %ejor dicho 0ri! nerviosamente0, no me vas a creer, pero hay cosas que casi haba olvidado, como una charla tan amena durante unos minutos y una persona como t para conversar 0de repente le tom! la mano a "ond y la retuvo con firmeza0. (erd!name, pero s!lo quera decirte eso. $hora me ir, a la cama. La suave voz vino de sus espaldas. Lo que deca era un farfulleo, pero cada palabra estaba completamente separada de la siguiente. 0/aya, vaya. 95u, sabes t: >*onque en los con el buceador? (ermaneca en la puerta que daba al sal!n, las piernas separadas y los brazos por sobre la cabeza agarrando el dintel. #e pareca a la silueta de un mandril debido a la luz que le daba por la espalda. El aire fro y libre del sal!n sali! pasndolo y entibiando por un momento el ardiente aire nocturno del puente de las bombas. El se)or Nrest dio unos pasos adelante y cerr! la puerta. "ond camin! un paso hacia ,l con las manos colgando libremente a sus costados. %idi! la distancia que lo separaba del ple.o solar del se)or Nrest. 0Lo mejor es que no haga esa clase de conclusiones, se)or Nrest. G cuide su lengua. 8a tenido mucha suerte en no salir apaleado en lo que va de la noche. -o la fuerce mucho. @sted est bebido, vayase a la cama. 0>$ja? %iren a nuestro imprudente amigo 0la cara iluminada por la luna se dirigi! lentamente de "ond a su esposa. 8izo con los labios una mueca de desprecio a lo 8absburgo, sac! un pito plateado del bolsillo y lo hizo girar en la cuerda0. #in duda no se lo imagina, 9verdad, tesoro: 9-o le has contado que los tales 8einies no son s!lo de ornamento: 0 volvi! a mirar a "ond0. %uchacho, si se me acerca un poco silbar, con esto, s!lo una vez y, 9sabe qu,:, ser la ltima vez que icen al se)or %aldito "ond 0hizo un gesto hacia el mar0 y lo boten por sobre la barandilla. 8ombre al agua. 5u, calamidad. +etrocedemos para buscarlo y, 9sabe qu,:, de pura casualidad retrocedemos y las dos h,lices gemelas hacen el resto. >(odra creerlo? >5u, mala suerte para un muchacho como el simptico Bim, de quien todos estbamos tan encari)ados? 0se balance! en los pies0. 9Ga capt! la imagen, Bim: O:ay7 entonces seamos todos amigos de nuevo y cerremos los ojos durante un rato 0lleg! y agarr! el dintel de la compuerta y se volvi! hacia su esposa. $lz! la mano libre y lentamente dobl! un dedo0. $nda, tesoro, es hora de dormir. 0#, %ilt 0los ojos abiertos y atemorizados miraron a "ond de lado0. "uena noche, Bames 0sin esperar una respuesta se agach! para pasar por debajo del brazo de su esposo y casi corri! a trav,s del sal!n. 2e nuevo el se)or Nrest levant! la mano. 07!melo con calma, muchacho. #in pasiones, 9eh:

"ond no replic! nada. *ontinu! mirando con dureza al se)or Nrest, el cual ri! inciertamente y dijoF 0"ien entonces 0entr! en el sal!n y cerr! la puerta. (or la ventana "ond vio al se)or Nrest caminar tambaleante a trav,s del sal!n y apagar las luces. Entr! al corredor y despu,s hubo un resplandor de luz del dormitorio y por ltimo todo qued! en la oscuridad. #e encogi! de hombros. >2ios mo, qu, hombre? #e inclin! sobre la barandilla de popa, observ! las estrellas, el relampagueo de las fosforescentes y cremosas olas y se propuso lavar su cerebro acerca de estas cosas y relajar la tensi!n de su cuerpo. %edia hora mas tarde, despu,s de ducharse en el ba)o de la tripulaci!n, "ond estaba preparando su cama con un mont!n de cojines 2unlopillo cuando oy! un grito escalofriante. (erturb! el silencio de la noche y desapareci!. Era la muchacha. "ond corri! por el sal!n y sigui! por el pasadizo. *on la mano sobre la puerta del dormitorio, se detuvo. (oda or sus sollozos y, por sobre ellos, la voz suave e igual del se)or Nrest. 5uit! la mano del picaporte. >2iablos? 95u, poda hacer: Ellos eran marido y mujer. #i ella estaba dispuesta a seguir tolerando a su marido sin matarlo, qu, sacaba ,l con jugar el papel de #ir 1alahad. "ond regres! despacio por el pasadizo y cuando estaba en el sal!n oy! de nuevo el grito, esta vez menos penetrante. %aldijo, sali! y se acost! en la cama improvisada, tratando de concentrarse en el ronroneo de los diesels. 9*!mo poda una chica tener tan pocas agallas: 96 sera que una mujer poda resistir cualquier cosa de un hombre: 9*ualquier cosa a e.cepci!n de la indiferencia: La mente de "ond no quera calmarse y el sue)o se le alejaba cada vez ms y ms. @na hora despu,s, "ond haba llegado al filo de la inconsciencia cuando, por encima de ,l en el puente de los botes, el se)or Nrest comenz! a roncar. $ la segunda noche de haber partido de (ort /ictoria, el se)or Nrest haba salido a acostarse en la hamaca que tenan colgada entre la lancha de motor y el bote de remos. (ero esa noche el se)or Nrest no haba roncado. $hora los ronquidos profundos, rpidos y totalmente perdidos provenan de las grandes pildoras azules para dormir tomadas encima de mucho alcohol. Esto ya era demasiado. "ond mir! su reloj. La una y media. #i los ronquidos no cesaban en diez minutos ira a la cabina de Cidele "arbey y dormira en el suelo, aunque despertara tieso y congelado de fro. "ond observ! la manecilla luminosa de los minutos recorrer lentamente el cuadrante. >$hora? #e haba puesto en pie y estaba recogiendo su camisa y los pantalones cortos cuando, proveniente del puente de los botes, vino un golpe pesado, seguido al instante de ruidos confusos, un terrible ruido de sofocaci!n y un gorgoteo. 9#e haba cado del chinchorro: 2e mala gana "ond tir! sus cosas al piso, se acerc! a la escalera y la subi!. 7an pronto sus ojos estuvieron a la altura del piso del puente de los botes el ruido de sofocaci!n desapareci! y en cambio se escuch! uno ms espantoso, el martilleo de unos talones en el piso. "ond conoca muy bien este sonido. #alt! los ltimos escalones y corri! hacia la figura que apareca con los brazos abiertos, acostado de espalda, a la luz de la luna. #e detuvo y se arrodill!

lentamente, aterrorizado. El horror de la cara de un estrangulado era ms que suficiente, pero lo que le sala por la boca abierta al se)or Nrest no era la lengua, era la cola de un pez. #us colores eran negro y rosado. >Era la Arareza de 8ildebrandA? El hombre estaba muerto, horriblemente muerto. *uando le metieron el pez en la boca, debi! de haberse incorporado y tratado de sacrselo, con gran desesperaci!n. (ero las espinas dorsales y anales de las aletas salan por la piel manchada de sangre, alrededor de la obscena boca. "ond se estremeci!. La muerte debera de haberle venido en un minuto. >(ero qu, minuto? #e puso de pie y se dirigi! hacia la hilera de jarrones de vidrio que contenan los ejemplares debajo de los plsticos protectoresF la cubierta de uno de ellos estaba en el suelo al pie de un jarr!n. Era el ltimo de la hilera. La limpi! cuidadosamente en la tela del chinchorro y despu,s, teni,ndola agarrada con la punta de las u)as, la coloc! sobre la boca del jarr!n. +egres! al lado del cadver. 9*ul de los dos haba sido: 8aba un toque diab!lico en el hecho de usar el pez trofeo como arma de homicidio. Eso sugera que era la mujer. *iertamente tena sus razones. (ero Cidele "arbey, con su sangre criolla, podra al mismo tiempo haber tenido la crueldad y el humor macabro. "ond poda escucharlo decirF ?Be lu; ai foutu son sacre *oisson %ans la +ueule?< #i, despu,s que ,l haba abandonado el sal!n, el se)or Nrest hubiera seguido pinchando a Cidele acerca de las islas y en especial acerca de su familia, Cidele "arbey no le habra pegado all mismo y en ese momento ni habra usado su navaja, sino que habra esperado a planear algo mejor. "ond mir! toda la cubierta. Los ronquidos hubieran podido ser buena se)al para cualquiera de los dos. 8abia escalerillas a ambos lados del puente de las cabinas que llevaban al de los botes en la mitad del barco. El hombre que estuviera con el tim!n en la cabina del piloto probablemente no habra odo nada por sobre el ruido de los motores. #acar el pez de la soluci!n y met,rselo en la boca abierta habra sido un trabajo de muy pocos segundos. #e encogi! de hombros. 5uienquiera que hubiese sido no haba pensado en las consecuencias, las pesquisas inevitables, quizs un juicio en el que ,l, "ond, podra ser un sospechoso adicional. En realidad todos ellos iban a meterse en un lo brbaro si ,l no arreglaba un poco las cosas. %ir! por sobre la barandilla del puente de los botes. 2ebajo estaba el puente de un metro de ancho que recorra toda la longitud del barco. Entre ,ste y el mar haba una barandilla de unos setenta centmetros de alto. #uponiendo que la hamaca se hubiera roto y que el se)or Nrest hubiera rodado por debajo de la lancha de motor y por sobre el borde del puente superior, 9habra podido caer al mar: 2ifcilmente, con ese mar tan tranquilo, pero eso era lo que tena que hacer para que as lo creyeran. "ond se puso en marcha. *on un cuchillo de mesa que consigui! en el sal!n, desgast! una de las cuerda: principales de la hamaca y despu,s la rompi! para que quedara arrastrndose en el piso con naturalidad. Enseguida, con un trapo hmedo, limpi! las manchas de sangre que haba en el tablado y las gotas de soluci!n que se haban derramado de la jarra del ejemplar. $hora vino la parte ms difcil, manejar el cadver. *uidadosamente lo llev! hasta el borde de la cubierta, baj! la escalinata y, agarrndose con fuerza, lleg! hasta el borde. El cadver le cay! encima con un abrazo pesado y borracho. "ond

se tambale! con el peso, se acerc! a la barandilla y lo arroj!. 7uvo una ltima ojeada repugnante de la inflamada cara obscena, un vaho de Ehis y rancio, un chapoteo pesado, y el cuerpo se fue dando vueltas entre las peque)as ondas que producan las h,lices. #e apoy! contra la puerta del sal!n, listo a deslizarse hacia adentro si el timonel llegaba a bajar a investigar qu, estaba sucediendo. (ero no hubo ningn movimiento y la marcha pesada y metlica de los dieseis continu!. "ond suspir! profundamente. El nico que s!lo podra traer desventura seria un oficial criminologista muy cuidadoso. +egres! al puente de los botes, le dio una ltima ojeada, se deshizo del cuchillo y del trapo hmedo y baj! la escalerilla dirigi,ndose hacia su cama, cercana al pozo. Eran las dos y un cuarto. $ntes de diez minutos ya estaba dormido. $quella tarde lograron llegar a -orth (oint, a las seis, aumentando la velocidad a doce nudos. 2etrs de ellos estaba el mar encendido de rojo y oro rayado con aguamarina. Los dos hombres, con la mujer en medio, estaban en la barandilla del puente de las bombas viendo c!mo la brillante playa pasaba al lado del espejo madreperla del mar. Liz Nrest tena un vestido blanco de lino con un cintur!n de cuero negro, y un pa)uelo blanco y negro alrededor del cuello. Los colores fnebres contrastaban muy bien con el dorado de su piel. Los tres permanecan rgidos y ms bien embarazados, cada cual conservando sus pedazos de secreto, cada uno tratando de confiarles a los dems que los secretos que tenan estaban seguros all. (areca que aquella ma)ana se haban puesto de acuerdo en dormir hasta tarde. Hncluso "ond, no haba despertado, debido al sol, sino hasta las diez. #e haba duchado en el ba)o de los tripulantes y haba hablado con el timonel antes de bajar a ver qu, le haba pasado a Cidele. $n estaba en la cama. 2ijo que tena una AresacaA. 98aba sido muy rudo con el se)or Nrest: -o poda acordarse sino de que le haba dicho que estaba comportndose muy groseramente con ,l. 09+ecuerdas qu, le dije desde que empez! la cosa, Bames: 08aba continuado0F Es un completo bastardo. $lgn da alguien le va a cerrar esa inmunda boca para siempre. "ond se haba preparado un desayuno en la cocina del navio y estaba comiendo cuando Liz entr! a preparar el de ella. 7ena un quimono azul de seda que le llegaba hasta las rodillas. 8aba manchas negras bajo los ojos y comi! su desayuno parada. (ero pareca perfectamente calmada y c!moda. Le susurr! conspiradoramenteF 07e pido e.cusas por lo de anoche= *reo haber bebido tambi,n un poco ms de la cuenta. (ero perdona a %ilt. +ealmente es muy bueno. #e pone un poco imposible cuando ha tomado mucho. *asi siempre se siente muy apenado a la ma)ana siguiente. Ga vers. $l llegar las once de la ma)ana y ninguno de los otros dos tratar, por decirlo as, de romper el silencio, "ond decidi! forzar el paso. %ir! con dureza a Liz, que estaba acostada sobre el est!mago en el puente de las bombas leyendo una revista, y le dijoF

0$ prop!sito, 9d!nde est tu esposo: 92urmiendo an la AmonaA: Ella frunci! el ce)o. 0#upongo que s. #ubi! a su hamaca en el puente de los botes. -o tengo ni idea de a qu, hora, pues me haba tomado una pildora para dormir y qued, profunda al momento. Cidele "arbey tena una fila de bolas para jugar a los bolos. #in levantar la vista manifest!F 02ebe estar en la cabina de pilotaje. "ond repusoF 0#i est durmiendo en el puente de los botes, se estar quemando al sol. 0>6h, pobre %ilt? -o haba pensado en eso. Hr, a ver. *omenz! a subir la escalerilla y cuando su cabeza estaba por encima del nivel del piso se detuvo. 1rit! ansiosamenteF 0Bim. -o est aqu. G la hamaca est rota. "ond dijoF 07al vez Cidele tiene raz!n. %irar, adelante. Entr! en la cabina. Critz, el contramaestre, y los maquinistas estaban all. "ond pregunt!F 09$lguien ha visto al se)or Nrest: Critz pareca confundido. 0-o, se)or. 9(or qu,: 9$nda algo mal: "ond trat! de llenar su cara de ansiedad. 0-o est en la popa. >/amos? "usquen por todas partes. Estaba durmiendo en el puente de los botes, pero no est all y la hamaca est rota. -o se encontraba muy bien anoche. >/amos? >En marcha? *uando la conclusi!n inevitable se estaba acercando, Liz Nrest tuvo un ataque corto pero convincente de histeria. "ond la llev! a su cabina y la dej! llorando. 0*lmate, Liz 0dijo0. -o te metas en esto. Go ver, que todo salga bien. 7endremos que enviar un mensaje por radio a (ort /ictoria. Le voy a decir a Critz que aumente la velocidad. *reo que seria innecesario regresar. 8a habido seis horas de luz y sera imposible que se hubiera cado sin ser odo o visto. 2ebi! de suceder en la noche. *reo que ms de seis horas en estos mares es simplemente

para no seguir vivo. Ella se qued! mirndolo con los ojos muy abiertos. 095uieres decir..., quieres decir que los tiburones y los otros animales... : "ond asinti!. 0>6h, %ilt? >%i querido %ilt? 6h, 9por qu, tena que suceder: "ond sali! y cerr! la puerta suavemente detrs de ,l. El yate borde! el *annon (oint y redujo la velocidad. 1uardando cierta distancia al quebrado arrecife, se desliz! a trav,s de la amplia baha, que ahora se encontraba verde lim!n metlico en la ltima luz, hacia el ancladero. La peque)a poblaci!n situada al lado de la monta)a estaba ya oscura, con una sombra de ndigo en la cual brillaban algunas luces amarillentas. "ond vio c!mo la lancha de $duanas y de Hnmigraci!n abandonaba Long (ier y se les acercaba. La peque)a comunidad estara bullendo con las noticias que deberan haberse infiltrado de la estaci!n de radio al #eychelles *lub y ms tarde, a trav,s de los choferes de los miembros y el personal del mismo, a todo el pueblo. Liz Nrest se volvi!. 0%e estoy empezando a sentir nerviosa. 9%e ayudas a trav,s del resto de esto, todas las formalidades y dems cosas: 0(or supuesto. Cidele "arbey dijoF 0-o se preocupen demasiado. 7odos son amigos mos y adems el Befe de Busticia es mi to. 2eberemos hacer una declaraci!n y probablemente ellos tengan el sumario para ma)ana. (odrn partir pasado ma)ana. 09En verdad lo crees as: 0un poco de sudor haba aparecido debajo de sus ojos0. El problema es que realmente no s, a d!nde dirigirme, o qu, hacer despu,s 0dud! y a)adi! sin mirar a "ond0F #upongo, Bames, que estaras encantado de venir conmigo a %ombasa. 5uiero decir, que de todos modos vas para all y que te podra llevar en un da menos que ese barco ANam...A algo. 0ANampalaA. 0"ond encendi! un cigarrillo para ocultar su emoci!n. >*uatro das en ese esplendoroso yate y con la muchacha? >(ero la cola del pez saliendo de la boca? 9Lo haba hecho ella: 96 habra sido Cidele, quien saba que sus tos y primos no dejaran que le pasara nada malo: 9G si uno de ellos meta la pata: %anifest! tranquilamente0F %uy amable de tu parte, Liz. (or supuesto que me gustara ir. Cidele "arbey ri! entre dientes.

0"ravo, amigo. %e gustara estar con ustedes, pero por una cosa. Ese maldito pez. 7iene una gran responsabilidad. %e gustara verlos inundados de cables provenientes del #mithsonian. -o olviden que ahora ustedes dos son depositarios de un Ko#"i"noor cientfico. G ustedes saben c!mo son esos norteamericanos. Estarn la mar de preocupados hasta que no lo tengan en sus manos. Los ojos de "ond estaban tan duros como pedernal cuando observ! a la muchacha. #in duda ,se era el momento de comprobarlo. $hora ,l se e.cusara y no hara ese viaje. 8aba habido una cosa rara en ese modo particular de matar al hombre. (ero los ojos hermosos y candidos no parpadearon. %ir! a Cidele y le dijo serena y encantadoramenteF 0-o ser ningn problema. 8e decidido donarlo al "ritish %useum. "ond not! que el sudor haba llegado hasta las sienes de la muchacha. (ero, despu,s de todo, ,sta era una tarde desesperadamente calurosa. El ruido spero de los motores ces! y la cadena del ancla hizo un estruendo mientras bajaba y caa en la apacible baha.

Scan y PDF por ZARDOZ


creado en

2008

También podría gustarte