Está en la página 1de 19

Cuentos Mexicanos

De los orgenes a la Revolucin


Compilacin e Introduccin de

Luis Leal

STOCKCERO

Luis Leal

Copyright foreword & notes Luis Leal of this edition Stockcero 2007 1st. Stockcero edition: 2007

ISBN: 978-1-934768-04-4 Library of Congress Control Number: 2007908340 All rights reserved. This book may not be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in whole or in part, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without written permission of Stockcero, Inc.

Set in Linotype Granjon font family typeface Printed in the United States of America on acid-free paper.

Published by Stockcero, Inc. 2307 Douglas Rd. Ste 400 Miami, FL 33145 USA stockcero@stockcero.com www.stockcero.com

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

ndice
Nota preliminar ......................................................................................7
El Popol Vuh

Por qu el sapo no puede correr ........................................................11 El enano de Uxmal................................................................................13


Fray Bernardino de Sahagn

El conejo en la luna ............................................................................17


Juan Surez de Peralta

Suceso extrao... ....................................................................................21


Fernando de Alva Ixtlilxchitl

La reina infiel........................................................................................25
Jos Joaqun Fernndez de Lizardi

Un duelo clebre ..................................................................................29


Guillermo Prieto

Lucero del alba......................................................................................33


Jos Mara Roa Brcena

Lanchitas ................................................................................................37
Vicente Riva Palacio

El buen ejemplo ....................................................................................45


Ignacio Altamirano

El pollo desesperado ............................................................................49


Justo Sierra

La fiebre amarilla ................................................................................53


Manuel Gutierrez Njera

Rip-Rip......................................................................................................61
Victoriano Salado lvarez

El violn ..................................................................................................67
ngel De Campo, Micrs

El Pinto ..............................................................................................73
Amado Nervo

Los congelados........................................................................................79

Luis Leal

Gerardo Murillo (Dr. Atl)

El hombre y la perla ............................................................................83


Jos Vasconselos

La casa imantada....................................................................................87
Alfonso Reyes

La cena ....................................................................................................91
Julio Torri

Fantasa mexicana..................................................................................99
Martn Luis Guzmn

Pancho Villa en la cruz ....................................................................101


Rafael F. Muoz

Oro, caballo y hombre........................................................................111


Francisco Monterde

El salteador ..........................................................................................119
Gregorio Lpez y Fuentes

Una carta a Dios ..................................................................................123


Efrn Hernndez

Tachas ....................................................................................................129
Juan de la Cabada

La llovizna ............................................................................................137
Csar Garizurieta

El hombre del despertador ................................................................143


Francisco Rojas Gonzalez

El pajareador ........................................................................................153
Rubn Salazar Malln

Pudor ......................................................................................................159
Nellie Campobello

Las barajas de Jacinto..........................................................................163


Ramn Rubn

El tortuguismo ....................................................................................167
Edmundo Valads

Asunto De Dedos ................................................................................175

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

Nota preliminar

Los cronistas e historiadores de la Nueva Espaa nos dejaron suficiente evidencia de que el mito y la leyenda existieron en el Mxico prehispnico, si bien en forma esencialmente oral . Por lo general tanto el mito como la leyenda tenan una funcin cosmognica o etiolgica. Adems, existe el Popol Vuh, coleccin antiqusima de mitos mayas. Entre los cronistas las ms ricas fuentes del cuento son las obras de Fray Bernardino de Sahagn, Fernando de Alva Ixtlilxchitl, Hernando Alvarado Tezozmoc y Diego Muoz Camargo, entre otros. Durante la colonia no existen colecciones de cuentos. Sin embargo, eso no indica que el gnero no existiera. Se encuentra en las numerosas crnicas, historias y otras obras de los conquistadores, los religiosos y otros letrados. Sus obras, ms que historias nos parecen libros de viajes por pases maravillosos y sus textos tan extraos como cualquier novela. Entre esos autores destacan los nombres de Fray Toribio de Benavente (Motolina), Francisco Cervantes de Salazar, Juan Surez de Peralta, Fray Matas de Escobar y Joaqun Bolaos. A partir de 1805, ao que aparece el primer peridico, el Diario de Mxico, el cuento se ve asociado al periodismo. Jos Joaqun Fernndez de Lizardi inclua cuentos en los peridicos que l publicaba, y tambin los intercalaba en sus novelas. Gran influencia tambin tuvieron las revistas literarias, fuente de numerosos cuentos. Pero es necesario esperar hasta que Jos Mara Roa Brcena, en 1870, publique Noche al raso, coleccin de cuentos integrados, y Vicente Riva Palacio sus Cuentos del general en 1896 para que el cuento mexicano obtenga prestigio como gnero literario, y con Gutirrez Njera, Amado Nervo y otros modernistas un alto nivel artstico. Durante el siglo veinte las tendencias fueron varias. Se inicia el siglo

Luis Leal

con las escuelas de vanguardia, representadas por Alfonso Reyes, Julio Torri y otros. Durante la Revolucin aparecen los cuentos dedicados a ese importante evento histrico, y tambin a los problemas del pueblo indgena. Durante el perodo post-revolucionario el cuento obtuvo un alto puesto en las letras mexicanas con las obras de Juan Jos Arreola y Juan Rulfo, quienes le dieron prestigio internacional. En pocas ms recientes se han distinguido como cuentistas Elena Garro, Elena Poniatowska, Carlos Fuentes y Jos Emilio Pacheco. En esta coleccin hemos recogido cuentos representativos del gnero en Mxico desde los orgenes hasta los aos afectados por la Revolucin. Doy las gracias a Pablo Agrest Berge por su cuidadosa anotacin del texto.

Luis Leal Santa Brbara - California - 2007

10

Luis Leal

El Popol Vuh

El Popol Vuh o Libro del Consejo, uno de los pocos libros genuinamente americanos, fue escrito a mediados del siglo XVI, en quich, pero usando caracteres latinos. El manuscrito, que haba permanecido en el olvido, fue desenterrado y vertido al castellano por Francisco Jimnez, fraile al servicio del curato de Santo Toms en Chichicastenango (Guatemala). Jimnez (naci en cija en 1668) calific el documento, con cierto prejuicio, de coleccin de cuentos de nios; aunque a primera vista no deja de parecerlo en ciertos pasajes nos hace pensar en los cuentos indoeuropeos tan populares en Europa durante la edad media, en verdad el Popol Vuh tiene un profundo significado. Es, ms bien, un Rig Veda americano en el cual se explican las tradiciones, creencias y costumbres de los antiguos quichs. El manuscrito fue publicado en Viena en 1857 y en Pars en 1861. La versin francesa del profesor Georges Raynaud fue traducida al espaol en 1927 por Miguel ngel Asturias y J. M. Conzlez de Mendoza, bajo el ttulo Los Dioses, los Hroes y los Hombres de Guatemala Antigua o El libro del consejo, Popol Vuh de los indios Quichs (Pars, Editorial ParsAmrica). La misma edicin fue reimpresa en 1939 por la Universidad Nacional Autnoma de Mxico, en la coleccin Biblioteca del Estudiante Universitario, nm. 1, con Prlogo de Francisco Monterde. En 1947 Adrin Recinos public la mejor edicin, Popol Vuh. Las antiguas historias del quich (Mxico, Fondo de Cultura Econmica), en traduccin directa del texto original. La siguiente seleccin es un buen ejemplo de los varios cuentos etiolgicos en forma de fbula que contiene este importante documento, primera coleccin de relatos americanos, en los cuales predominan las relaciones entre el ser humano y los animales. Bibliografa. Popol Vuh. (Mxico: UNAM, 1939). Popol Vuh. Ed. Recinos (Mxico, 1947).

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

11

Por qu el sapo no puede correr


[Una vieja, no teniendo con quin llamar a sus nietos, que asisten al juego de pelota, se encuentra afligida]. n seguida le cay un piojo sobre la falda. Lo cogi y se lo puso en la mano, y el piojo se mene y ech a andar.

Hijo mio, te gustara que te mandara a que fueras a llamar a mis nietos al juego de pelota? le dijo al piojo. Al punto se fue el piojo contonendose. Y estaba sentado en el camino un muchacho llamado Tamazul, o sea el sapo. A dnde vas? le dijo el sapo al piojo. Llevo un mandado en mi vientre, voy a buscar a los muchachos le contest el piojo a Tamazul. Est bien, pero veo que no te das prisa le dijo el sapo al piojo. No quieres que te trague? Ya vers cmo corro yo, y as llegaremos rpidamente. Muy bien le contest el piojo al sapo. En seguida se lo trag el sapo. Y el sapo camin mucho tiempo, pero sin apresurarse. Luego encontr a su vez una gran culebra, que se llamaba Zaquicaz. A dnde vas, joven Tamazul? djole al sapo Zaquicaz. Voy de mensajero, llevo un mandado en mi vientre le dijo el sapo a la culebra. Veo que no caminas aprisa. No llegar yo ms pronto? le dijo la culebra al sapo. Ven ac! contest. En seguida Zaquicaz se trag al sapo. Y desde entonces fue sta la comida de las culebras, que todava se tragan a los sapos. Iba caminando aprisa la culebra y habindola encontrado el Vac [gaviln], que es un pjaro grande, al instante se trag el gaviln a la culebra. Poco despus lleg al juego de pelota. Desde entonces fue sta

12

Luis Leal

la comida de los gavilanes, que devoran a las culebras en los campos. Y al llegar el gaviln, se par sobre la cornisa del juego de pelota, donde Hunahp e Ixbalanqu se divertan jugando a la pelota. Al llegar el gaviln se puso a gritar: Aqu est el gaviln! deca en su graznido. Aqu est el gaviln! Quin est gritando? Vengan nuestras cerbatanas! exclamaron. Y disparndole en seguida al gaviln, le dirigieron el bodoque a la nia del ojo, y dando vueltas se vino al suelo. Corrieron a recogerlo y le preguntaron: Qu vienes a hacer aqu? le dijeron al gaviln. Traigo un mensaje en mi vientre. Curadme primero el ojo y despus os lo dir contest el gaviln. Muy bien dijeron ellos; y sacando un poco de la goma de la pelota con que jugaban, se la pusieron en el ojo al gaviln. Lotzquic le llamaron ellos y al instante qued curada perfectamente por ellos la vista del gaviln. Habla, pues le dijeron al gaviln. Y en seguida vomit una gran culebra. Habla t le dijeron a la culebra. Bueno dijo sta, y vomit al sapo. Dnde est tu mandado que anunciabas? le dijeron al sapo. Aqu est el mandado en mi vientre contest el sapo. y en seguida hizo esfuerzos, pero no pudo vomitar; solamente se le llenaba la boca como de baba, y no le vena el vmito. Los muchachos ya queran pegarle. Eres un mentiroso, le dijeron, dndole un puntapi en el trasero, y el hueso del anca le baj a las piernas. Prob de nuevo, pero slo la baba le llenaba la boca. Entonces le abrieron la boca al sapo los muchachos y una vez abierta, buscaron dentro de la boca. El piojo estaba pegado a los dientes del sapo; en la boca se haba quedado, no lo haba tragado, slo haba hecho como que se lo tragaba. As qued burlado el sapo, y no se conoce la clase de comida que le dan; no puede correr y se volvi comida de culebras. Del Popol Vuh

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

13

El enano de Uxmal
(Versin de Luis Leal)

aba una vez una viejita que viva sola. No tena hijos y su esposo haba muerto. Desesperada, un da la viejita tom un huevo, lo envolvi en unos trapos y lo coloc en un rincn oscuro de su dormitorio. Todos lo das lo desenvolva, pero el huevo estaba igual. Un da, sin embargo, la viejita descubri que, como por arte de magia, del huevo sala un nio. Llena de felicidad, lo llam hijo. En ao y medio el nio que haba salido del huevo ya andaba, y hasta hablaba. La viejita estaba contentsima y deca a todo el mundo que su hijo crecera y sera un gran seor. Pero entonces algo pas. El nio dej de crecer. Pasaban los aos y el hijo de la viejita no creca. Se qued del tamao de un enano. Era un enanito muy bonito y muy gracioso. Cuando caminaba por las calles del pueblo toda la gente se detena para saludarlo y preguntarle cmo estaba su mam. En la escuela algunos de los estudiantes le hacan travesuras. Pero a l no le importaba y todos los das jugaba con ellos. Tambin estudiaba mucho porque quera saberlo todo. A la viejita tampoco le importaba el tamao de su hijo. Deca que el enanito era muy fuerte y muy valiente, a pesar de su tamao. Todos los das repeta que su hijo sera un gran seor. Pasaban los aos. El enanito ya no iba a la escuela, pues haba terminado sus estudios. Se quedaba en casa para cuidar a la viejita, que tena muchos aos y ya no vea. El hombre ms fuerte del pueblo era el Gobernador, y siempre abusaba de su fuerza. Un da la viejita le dijo a su hijo que tena que ir al palacio de la ciudad y desafiar al Gobernador para ver quin era en verdad ms fuerte. El enanito no queria ir, pero su madre insisti y tuvo que obedecerla.

14

Luis Leal

El enano se dirigi al palacio del Gobernador, el cual nunca haba visto. Se qued admirado de lo grande que era el edificio, de los muchos pisos que tena, de sus altas torres y de sus muchas puertas. Al llegar el enanito a la puerta principal, los guardias no lo queran dejar entrar a ver al Gobernador. Le dijeron que volviera otro da porque el Gobernador estaba muy ocupado. Todos los das volva y todos los dias los guardias le decan lo mismo. Un da se cansaron de verlo all esperando y le permitieron entrar. El Gobernador se qued tan sorprendido al ver al enanito que no saba qu hacer o qu decir. Por fin le pregunt qu quera. El enano lo desafi y le dijo que quera saber quin de los dos era ms fuerte. El Gobernador, en vez de enojarse, se ri y le dijo: Bueno, vamos a hacer una prueba. En el jardn hay una piedra muy grande. Vamos a ver si la puedes levantar. El enano dijo que s, que l poda levantar la piedra. Pero cuando sali al jardn del palacio, vi que la piedra era enorme, que era ms grande que l. Entonces comenz a llorar y regres a la casa de su madre. La viejita le dijo que deba volver al palacio del Gobernador y decirle que si l levantaba la piedra primero, tambin lo hara despus. El enanito volvi al palacio. Los guardias ya lo conocan y lo dejaron entrar. Cuando estuvo frente al Gobernador otra vez, le dijo lo que la viejita le haba aconsejado. El Gobernador acept el desafo y sali al jardn del palacio. Fue hasta donde estaba la gran piedra y, sin ninguna dificultad, la levant, pues era muy muy fuerte. Entonces le dijo al enano: Ahora te toca a ti. El enano se acerc a la piedra y como por arte de magia la levant. El Gobernador se qued sorprendido. No poda creer que un hombre tan pequeo como el enano pudiera levantar una piedra tan grande. Entonces el Gobernador hizo otros ejercicios para demostrar su fuerza, y el enanito haca todo lo que vea hacer al Gobernador. Por fin, al ver que el enanito poda hacer todo lo que l haca, le dijo que si no construa una casa ms grande que su palacio, lo matara.

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

15

Otra vez el enanito volvi llorando a su casa. La viejita le dijo que no deba llorar, pues todo saldra bien. Al dia siguiente, cuando el enanito despert, vio que la casa de la viejita, donde l vivia, se haba transformado en un palacio ms alto que el del Gobernador. El Gobernador, al salir a la calle, miraba sorprendido el alto palacio del enano. Llam al enanito y le dijo que todava tenan que ver quin de los dos era el ms fuerte. Una vez ms el enanito volvi a su casa llorando para hablar con su madre y preguntarle qu deba hacer. Era tan pequeo y el Gobernador era tan grande! La viejita le dijo otra vez que no deba de tener miedo, y le puso una gorra de lana en la cabeza. El combate entre el enano y el Gobernador fue visto por todos los seores del pueblo de Uxmal. Primero el Gobernador le dio al enano un golpe muy fuerte sobre la cabeza, pero no le hizo dao. Luego trat de evitar el golpe del enano, pero haba dado su palabra de honor en presencia de los seores de Uxmal y tuvo que dejar que el enano le diera un golpe. Al primer intento, el enano le rompi la cabeza al Gobernador. Esto sorprendi un poco al enanito, pero dio un gran suspiro de alivio. Todos los presentes dijeron entonces que el enano era el ms fuerte y que deba ser gobernador. En ese momento, la viejita muri. Nadie supo de qu enfermedad. Pero como tena muchos aos, su muerte no caus ninguna sorpresa. Su hijo, el enanito, gobern por muchos aos, y nunca supo la verdadera historia de su nacimiento. Fue un gran seor admirado por todo el pueblo. En Yucatn hay una cueva en el pueblo de Man que tiene un pasaje subterrneo. A la entrada de la cueva todos los das se encontraba una mujer que venda refrescos. Dicen los habitantes de Man que esa mujer era la madre del enano de Uxmal. Dicen tambin que el pasaje subterrneo comunica con un palacio muy grande, y que ese palacio es el palacio del enano de Uxmal.

16

Luis Leal

Fray Bernardino de Sahagn


(15001590)

La monumental Histora general de las cosas de Nueva Espaa (1569) de Sahagn es la ms rica coleccin de mitos, leyendas, cuentos y tradiciones del pueblo azteca. Es, en verdad, libro indispensable para el estudio del mito prehispnico, ya que es all donde encontramos la fuente de los principales mitos y las principales leyendas que han perdurado en la cultura mexicana, entre ellos el de la Llorona y el del conejo en la luna. El ltimo. tambin etiolgico, lo contaban para explicar la creacin del sol y la luna y explicar por qu se mueven. Al mismo tiempo, explica lo que crean ver los aztecas en la luna, esto es, la figura de un conejo. Los antiguos griegos tambin vean en el cielo figuras de hombres y animales. La imaginacin humana es semejante en todas partes. No menos importante, como las fbulas posteriores, ofrece una moral: los ricos no siempre triunfan. Bibliografa. Historia general de las cosas de Nueva Espaa. 3 tomos. (Mxico, 1946).

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

17

El conejo en la luna
(Versin de Luis Leal)

ace mucho tiempo no haba astros en el cielo. Todo estaba oscuro. No exista el da. No haba ni sol ni luna ni estrellas. Entonces se reunieron los dioses en el lugar que se llama Teotihuacan y dijeron: Quin se encargar de dar luz al mundo? A esas palabras respondi un dios que se llamaba Tecuci. El dios dijo: Yo me encargo de dar luz al mundo. Luego hablaron los dioses otra vez y dijeron: Quin quiere ayudarlo? Al instante se miraron los unos a los otros y ninguno quera ofrecerse para hacer aquella tarea. Todos tenan miedo. Entre los dioses haba uno llamado Nanahuatzin, a quien nadie haca caso. Era pequeo, muy feo y tena una desagradable enfermedad de la piel, que algunos creen que era lepra. Adems, casi nunca hablaba. Slo oa lo que los otros dioses decan y casi nunca daba su opinin. No le gustaba intervenir en las conversaciones de los otros dioses. Pero esa vez, uno de ellos le habl y le dijo: T, Nanahuatzin, debes de ser el otro dios que se encargue de dar luz al mundo. Y Nanahuatzin respondi: Obedezco de buena voluntad lo que me ordenan. Yo ser el otro dios. Yo tambin me encargar de dar luz al mundo.Tecusi y Nanahuatzin comenzaron a prepararse haciendo penitencia. Los otros dioses encendieron un gran fuego, pues ya haban creado la lumbre. El dios Tecuci, como era rico, ofreci cosas muy valiosas como oro, plata, plumas de quetzal de muchos colores. y varias preciosas joyas, entre las que resaltaban las apreciadas piedras verdes.

18

Luis Leal

Nanahuatzin, como era pobre, slo ofreci flores del campo, ramas que tomaba de los rboles y algunas legumbres. Cuando acabaron de hacer la penitencia, los dos dioses comenzaron la ceremonia para dar luz al mundo. Los otros dioses vistieron a Tecuci con una chaqueta muy fina y le adornaron la cabeza con plumas de quetzal de ricos colores. A Nanahuatzin le pusieron una corona de papel mate y una simple camisa de algodn. Luego todos los dioses se sentaron en crculo alrededor del fuego. Tecuci y Nanahuatzin se colocaron enfrente con la cara hacia el fuego. Entonces los otros dioses dijeron: Adelante, Tecuci! Entra en el fuego! Inmeditamente Tecuci se prepar para entrar en el fuego. Pero como el fuego era grande y estaba ardiendo, sinti un gran calor y tuvo miedo. Otra vez trat de entrar en el fuego, pero otra vez tuvo miedo. Cuatro veces prob, y cuatro veces se detuvo y no pudo entrar. Segn las reglas establecidas por los dioses, nadie poda probar ms de cuatro veces. As, los dioses hablaron a Nanahuatzin y le dijeron: Nanahuatzin, ahora te toca a ti!. Nanahuatzin cerr los ojos, corri y entr en el fuego. Y cuando Tecuci vio a su rival entrar en el fuego, l tambin cerr los ojos y entr en el fuego. Cuando los dos dioses se quemaron, los otros con gran ansiedad esperaban a ver qu pasaba. Depus de algn tiempo, el cielo comenz a ponerse rojo, y en todas partes apareci la luz. Dicen que despus de esto los dioses escudriaban en el cielo para ver por dnde vendra Nanahuatzin a traer la luz al mundo. Miraron por todas partes, pero no se atrevan a decir por dnde saldra la luz. Algunos pensaban que saldra por el sur. Otros decan que saldra por el norte; otros miraban haca el oeste, y otros haca el este. Por fin sali el sol por el este. Estaba tan brillante con rayos de luz por todas partes, que nadie poda mirarlo. Y poco despus sali la luna por la misma parte por donde haba salido el sol. Nanahuatzin, que entr primero en el fuego, sali primero, convertido en sol. Y Tecusi, que entr despus, se convirti en la luna. Y dicen que los dos, el sol y la luna, tenan la misma luz, brillaban

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

19

de la misma manera. Y cuando los dioses vieron que los dos brillaban igual, hablaron entre s otra vez y dijeron: Oh, dioses! Cmo puede ser esto? Est bien que los dos, el sol y la luna, den la misma luz? Y los dioses decidieron unnimemente: No, no est bien. Tecuci debe dar menos luz. Uno de ellos, corriendo, le dio un golpe a Tecuci en la cara con un conejo y se la oscureci. Y as qued la luna como est ahora, con la figura de un conejo en la cara. Un da el sol se detuvo. No quera moverse. Otra vez, los dioses se reunieron en Teotihuacan, donde haban construido dos pirmides, una para el sol y otra ms pequea para la luna. Uno de los dioses exclam: El sol tiene que seguir su camino. Qu vamos a hacer? Si el sol no se mueve, todos moriremos. Entonces otro dios tuvo una idea. Cuando a uno le pican los mosquitos, no se puede estar quieto. Por qu no le envamos un mosquito para que le pique? Y as lo hicieron. El mosquito vol hasta donde el sol estaba detenido y le pic. Inmeditamente el sol comenz a moverse y sigui su camino. Hasta hoy no se ha detenido, ya que tiene miedo que el mosquito vuelva a picarle. De la Historia general

20

Luis Leal

Juan Surez de Peralta


(1535- ? )

En las Noticias histricas de la Nueva Espaa (1589) Juan Surez de Peralta, nacido en Mxico, hijo de conquistador, nos relata interesantsimos episodios ocurridos durante los aos de formacin de la colonia. En estllo parecido por lo desaliado al de Bernal Daz del Castillo, estilo que le vali el titulo de El Bernal Mexicano, Surez de Peralta nos cuenta el triste episodio de la conjuracin de don Martn Corts, el ataque del pirata Aquiens (Hawkins) a Veracruz y otros sucesos de gran inters, entre ellos la extraa aventura de la hermana de Alonso de vila, la monja, relato no carente de elementos romnticos (la histora de amor imposible) y, al mismo tiempo, de inters por el tema (el prejuicio racal contra los mestizos), la presencia del dablo y como ejemplo de la posicin de la mujer en la familia colonal. La historia no dista mucho de la de Pramo y Tisbe o Romeo y Julieta. Este episodio dio materal a don Luis Gonzlez Obregn para entretejer una de sus tradiciones coloniales. La leyenda, muy popular, reaparece con frecuenca en la prensa mexicana. El candor y la sencillez en el relatar de los acontecimientos dan al libro de Surez de Peralta cierto atractivo, que le hace perdurar. Bibliografa. Noticias histricas de la Nueva Espaa (Madrid, 1878).

Cuentos Mexicanos De los orgenes a la Revolucin

21

Suceso extrao...

uvo Gil Gonzlez cuatro hijos, tres varones y una hija, y todos tuvieron desastradsimos fines... La hermana, que tenan sobre los ojos y muy guardada para casarla, conforme a su calidad, vino el diablo, y solicit con ella y con un mozo mestizo y bajo en tanto estremo que aun paje no mereca ser, y enrrdalos en unos muy tiernos amores, metiendo cada uno prenda para perpetuarse en ellos, con notable despojo que se hizo al honor de sus padres, dndose palabra de casamiento. No fue negocio tan secreto que no se vino a entender y saberlo el Alonso de vila y sus deudos; y sabido, con el mayor secreto que fue posible, no queriendo matar al mozo (el cual se llamaba Arrutia), y por no acabar de derramar por el lugar la infamia, le llamaron en cierta parte muy a solas y le dijeron, que a su noticia haba venido que l haba imaginado negocio, que si como lo saban de cierto supieran, le hicieran pedazos, mas que por su seguridad le mandaban que luego se fuese a Espaa, y llevase cierta cantidad de ducados (que o decir fueron como cuatro mil) y que sabiendo estaba en Espaa, y viva como hombre de bien, siempre le acudiran, y que si no se iba le mataran cuando ms descuidado estuviese; y que luego desde all se fuese, y con l un deudo hasta dejarlo embarcado, y nadie lo supiese, y que el dinero ellos se lo enviaran tras l. As lo hizo, que luego ste parti y lleg al puerto, y all se embarc y se fue con el dinero que le haban dado, y todos los aos, o los ms, le enviaban socorro. Como no se despidi de la seora, ni ella supo de l, estaba con grandsima pena, y un da, cuando ms descuidada, le dijo su hermano Alonso de vila Andad ac, hermana, al monasterio de las monjas, que quiero, y nos conviene, que seis monja (y habislo de hacer), donde seris de

22

Luis Leal

m y de todos vuestros parientes muy regalada y servida; y en esto no ha de haber rplica, porque conviene. Ella, sabe Nuestro Seor como lo acept, y luego la llev a hancas de una mula, su hermano, y la puso y entreg a las monjas, las cuales dieron el hbito, y le tuvo muchos aos, que no quera profesar, con la esperanza que tena de ver a su mozo. Visto y entendido de ella esto, fingieron cartas que era muerto, y dijronselo, y sintilo gravemente, y luego hizo profesin y viva una vida tristsima. Pasados ms de qunce o veinte aos, el Arrutia, harto de vivir en Espaa, y deseoso de volver a su tierra (y ya no le daban nada, y ella era monja profesa), determina de venir a las Indas y a Mxico, y pone en esecucin su vaje, y llega al puerto y a la Veracruz, ochenta leguas de Mxico, y all determin estar unos das hasta saber cmo estaban los negocios, y la seguridad que poda tener en su venida. Como dice el proverbio antiguo que, quien bien ama, tarde olvida o nunca, as l, que todava tena el ascua del fuego del amor viva, determina escribir a un amigo, que avisase a aquella seora como era vivo y estaba en la tierra; y luego la avisaron, y como ella oy tal nueva, dicen cay amortecida en el suelo, que le dur gran rato, y ella no dijo cosa, sino empez a llorar y sentir con menoscabo de su vida verse monja y profesa, y que no poda gozar del que tanto quera. Con estas imaginaciones y otras, dicen perdi el juicio, y se fue a la huerta del monasterio, y all escogi un rbol donde la hallaron ahorcada. Las monjas la tomaron e hicieron sus averiguaciones y hallaron que estaba loca: y as lo creo y se debe de creer. De Noticias histricas

También podría gustarte