Está en la página 1de 1

DON QUIJOTE DE LA MANCHA (1605-1615).

VOCABULARIO BSICO

MIGUEL DE CERVANTES (1547-1616)

Miguel de Cervantes Saavedra / El manco de Lepanto Don Quijote de la Mancha / Alonso Quijano / El ingenioso hidalgo / El caballero de la triste figura Sancho Panza Dulcinea del Toboso Rocinante Rucio En un lugar de La Mancha. Novela de caballeras: novels about Knights

Hidalgo /caballero: Knight Armadura: armour Adarga: shield Escudero: squire Amo / criado: master / sirvent Rocn: horse Galgo: greyhound Loco /idealista: foolish dreamer Molinos de viento: windsmills Viajes / salidas: trips

En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viva un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocn flaco y galgo corredor (I Parte, cap.1) An einem Orte der Mancha, an dessen Namen ich mich nicht erinnern will, lebte vor nicht langer Zeit ein Junker, einer von jenen, die einen Speer im Lanzengestell, eine alte Tartsche, einen hagern Gaul und einen Windhund zum Jagen haben. (I Parte, cap.1)

..pues no ha sido otro mi deseo que poner en aborrecimiento de los hombres las fingidas y disparatadas historias de los libros de caballeras, que por las de mi verdadero don Quijote van ya tropezando y han de caer del todo sin duda alguna. Vale. (II Parte, cap. 74) ..Meine Absicht war keine andere, als den Abscheu aller Menschen gegen die fabelhaften und abgeschmackten Geschichten der Ritterbcher zu wecken, welche durch die meines wahren Don Quijote bereits ins Straucheln geraten und ohne Zweifel ganz zu Falle kommen werden. Lebe wohl! (II Parte, cap. 74)

También podría gustarte