Instrucciones de instalación y manejo

Para su seguridad
Si percibe olor a gas: No accionar ningún interruptor eléctrico. No usar el teléfono en la zona de peligro. Cerrar la llave de gas. Abrir las ventanas y ventilar el local. Llamar inmediatamente el instalador o la compañía de gas.

W 135 -2... W 275 -2... W 350 -2... W 400 -2...
seguridad con dispositivo de control de los gases de combustión *
habitaciones de vivienda, provisto de una ventilación apropiada directamente al exterior, deberá resguardarse de agentes atmosféricos tales como viento o lluvia, siendo recomendable utilizar un armario para su protección. Del mismo modo se tendrá en cuenta la normativa vigente de instalación. - Leer las instrucciones técnicas antes de instalar el aparato. - Leer las instrucciones de uso antes de encender el aparato. Según la Directiva del Consejo de las Comunidades Europeas 90/396/CEE sobre aparatos a gas, las instrucciones y advertencias que acompañan a los mismos deben estar redactados en la lengua o lenguas oficiales del Estado miembro de destino. Además, todos los aparatos comercializados en el país son regulados en fábrica para las presiones de gas (licuado/canalizado) proprias del Estado miembro. En caso de que este aparato fuera vendido en otro país distinto a España, se podria estar incumpliendo la legislación vigente en aquel país y, en todo caso, la Directiva Europea sobre aparatos a gas.

La instalación debe ser realizada por un instalador de gas autorizado. En la instalación del calentador se debe tener en cuenta el Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos, colectivos o comerciales. (En particular en su I.T.C. MI - IRG 05 "Locales destinados a contener aparatos a gas. Condiciones de ventilación y configuración"). - Es muy importante que el conducto de evacuación de gases quemados respete tanto el diámetro de salida del aparato, como las disposiciones y normativas, a fin de garantizar una correcta evacuación. - No almacene materiales explosivos o fácilmente inflamables cerca del calentador. - Mantener todas las rejillas de entrada de aire en el local donde se ubique el aparato, libres de cualquier obstáculo que impida la adecuada ventilación. - Los aparatos del tipo B11 solo deben ser instalados al aire libre, o en un local independiente de las
* Sólo en los modelos S..9..

6 720 605 003 PT 1999.12

................................ los modelos _ _9_ tienen un dispositivo de control de los gases de combustión ...................... Conexión del agua ..3 (muy baja presión) poseen una válvula de regulación manual que permite adaptar el aparato a la presión de suministro... 8 3. Local de montaje.9......... Accesorios de conexión . Conexión del gas ......................Racor R1/2 .... 9 3.........5 Evacuación de los gases quemados ........ S..............Dos tacos y alcayatas para su fijación.. 9 3................. 1........................ Limitador de temperatura que evita el sobrecalientamento de la cámara de combustión...................... Datos técnicos ...............4 Ajuste del aparato .............. Cuerpo de caldeo sin baño de plomo...... Los aparatos W 275 ...................3 Accesorios de conexión (incluidos en el embalaje) Interpretación de la denominación 135 275 350 400 -2 -2 -2 -2 K K K K V V V V 1 1 3 1 1 P P P P 23 31 23 31 23 31 23 31 S... 12 1.........2 2.. 8 3.P.................... S..... W275-2....... II 2H3+ B11 y B11BS 1............................................................. Los modelos "S....1 Funcionamiento .......... W350-2. Calentador de agua a gas Potencia útil (kcal/min) Características de ejecución Conexión de la chimenea Pieza de conexión Apropiado para la conexión a la tuberia de agua caliente....................." tienen un dispositivo de seguridad adicional que controla la evacuación de los gases quemados.... 1..................5 Mantenimiento.. Regulación automática del caudal de agua a través del dispositivo que permite mantener constante el caudal para presiones de conexión de agua diferentes... 9 3................................. ...Tubo de entrada de gás (sólo en los modelos W135).. Generalidades ........... S.... (Butano / Propano) Código del país......3 1......................1 Características técnicas y dimensiones Características técnicas...L.......... 8 2.4 Características técnicas y dimensiones Características técnicas...... tipo y homologación 0064 MODELO CATEGORIA TIPO W135-2............... presión normal Apropiado para la conexión a la tuberia de agua caliente............ Interpretación de la denominación ... 2.6 Instalación .7 2....3 2. Esquema técnico .....................6 Conversión a otros tipos de gas ...................... 11 4............................4 1............. Manejo .. ........................... W400-2...1 1..........6 1..3" poseen cuerpo de agua en poliamida reforzada con fibra de vidrio............ Dimensiones ........4 W W W W W 275 -2 K V 1 3 P 23 31 S................................. 1....... .......2 1...........2 Regulación de la temperatura ..12 para conexión de gas (sólo en modelos de gas licuado)......5 1.......... 9 3....... 2 .......................................... tipo y homologación .......................Pag.... Aparato con encendido piezoeléctrico Seguro de encendido termoeléctrico...................... 1.......... 8 8 8 8 2 2 2 2 3 4 6 Indice Pag..7 Problemas y soluciones .......................... Los modelos "S.........3 Dispositivo de control de evacuación de productos de combustión .....1 2....Accesorios para su conexión a pared con llave de corte....... Uso y mantenimiento 3..... Requisitos para la instalación Normas de montaje ... muy baja presión Piezo encendedor Gas natural H G................ 1.2 Generalidades ........ Cuerpo de gas con selector de potencia...... 2.. 9 3..........

7 3 2.19.24.19.3 bar mbar g/s °C — 0.9 27.0 .1 0. **** Considerando el efecto de la dilatación del agua.4 4.2 3.2 5.9 2.9 11.2 9.9 14 32.5 Datos técnicos Datos técnicos Símbolo Unidades W135 Pn Pmin kW kW kW Qn Qmin kW kW 9.8 10.6 .0 *** 6.4 12.(Butano / Propano) - Consumo: Gas natural H 2H 3+ G20 G30/G31 m3/h kg/h 1.7 G. los valores nominales indicados son obtenidos en dos posiciones intermedias.0 bar 0. dependendo de la presión del agua.27. (Butano / Propano) - Presión máxima del agua **** Selector de temperatura todo girado en el sentido de las agujas del reloj Datos relativos a la parte de agua Caudal correspondiente a una elevación de temperatura de 55 °C Presión mínima Selector de temperatura todo girado en el sentido contrario Caudal correspondiente a una elevación de temperatura de 25 °C Presión mínima Mando regulador de caudal todo girado en el sentido contrario a las agujas del reloj.2 9. pero si un mando regulador del caudal. Propano 46.1 Valores de conexión del gás * G20 G30/G31 mbar mbar 20 28/37 20 28/37 20 28/37 20 28/37 20 28/37 G.L.44 MJ/kg À la potencia útil nominal En estos modelos no existe selector de la temperatura.34.6 21.12 0.6 W350 24.9 21..0 Potencia y carga térmica Potencia útil nominal Potencia útil mínima Margen de regulación manual Consumo calorífico nominal Consumo calorífico mínimo Presión de conexión: Gas Natural H 2H 3+ 4.7 .1 16.L.7 W275 .2 0.5 5.7 2.2 9.2 ..2 MJ/m3 .1.4 2.0 11.9.015 20 180 HI a 15 °C .P.015 12 170 — 0.4 14.0 *** 14. no debe sobrepasarse este valor.1013 mbar .15 — 0.5 180 — 0.P.3 1.015 6.2 W400 27.15 0.4 9. G. Presión mínima Valores de los gases quemados ** Tiro necesario Caudal Temperatura pw bar 12 12 12 12 12 l/min 2.6 19.6 0..015 16 170 — 0.015 12 170 0.L.5 — 0. * ** *** 3 . .3 1.9 14.4 11.72 MJ/kg .3 19.2 12.seco : Gas natural H . P.8 1.2 l/min 5.0 pwmin bar 0.1 W275 .Butano 45.0 5.0 16.6 .8 10..4 8.

1. 1 1234567- Abertura para fijación a la pared Ventana para el piloto Mando de puesta en servicio Selector de temperatura Conexión de gas (Ø) Collarin Carcasa 8910 11 12 13 - Chimenea Cuerpo de caldeo Respaldo Cuerpo de gas Cuerpo de agua Piezo 4 .6 Dimensiones (en mm) W 135 D665_021 Fig.

A 360 400 460 B 680 755 755 C 228 228 334 D 110 125 125 E 462 500 530 F 162 196 166 G 29 32 32 Conexión Gas ø 1/2" * 1/2" * 1/2" * * En modelos de gas licuado.. 2 Dimensions (mm) W 275 -2 K. W350. W 400 -2 K. W 350 -2 K.. ** El tubo de evacuación de los productos de la combustión debe tener como diámetro interior la dimensión del collarin del cortatiro.W275.12. puede utilizarse racor R1/2 . 5 . W400 D665_022 Fig..

..7 Esquema técnico W 135 Versión G.9.Tapon 6 .Mando regulador de caudal 34 . 3 Versión Gas Natural 12345678910 11 12 13 14 15 16 17 - Tubo de gas piloto Bujia Termoelemento Cuerpo de caldeo Quemador Inyector Toma de presión Filtro del gas piloto Válvula cierre de gas Electroíman Filtro a gas Válvula de encendido lento Venturi Tubo de alimentación de gas Tornillo de vaciado Cuerpo de agua Selector de temperatura 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 - Estabilizador caudal de agua Filtro de agua Membrana Tubo de agua fría Tubo salida de agua caliente Encendedor piezo-eléctrico Selector de potencia Tecla encendido piloto Plato de válvula Válvula de gas piloto Inyector de gas piloto Válvula de gas principal Arandela de estrangulación Limitador de temperatura Dispositivo de control de los gases quemados (sólo modelos S.L.1.) 33 ...P F771_043 Fig.

P F866_083 Fig..L. 3 7 .1. 4 Versión Gas Natural W 275 .. W 350. W400 Versión G.W 275..

Montar el tubo de evacuación de los gases quemados conforme las normas.1 Funcionamiento Es muy fácil la puesta en marcha del calentador (ver la Fig.5 Evacuación de los gases quemados Montar el calentador en un local bien ventilado. en disolventes. 2. Empujar la carcasa hacia adelante y levantarla. que pueden estar contenidos p. 2. colorantes.T. Condiciones de ventilación y configuración"). 8 . MI . está por debajo de 85°C. 2.1 Requisitos para la instalación Normas de montaje 2. colectivos o comerciales.4 Conexión del gas Las siguientes normas se tendrán en cuenta para la instalación y uso del calentador: . Como muy corrosivos se entienden los hidrocarburos halogenados que contienen compuestos de cloro y fluór. Comprobar la estanqueidad del aparato y las conexiones de gas y agua. Uso y mantenimiento Esta prohibido al usuario cualquier intervención sobre un dispositivo precintado 3. Para evitar la corrosión. a fin de garantizar una correcta evacuación. El aparato no deberá ser instalado en recintos donde la temperatura ambiente pueda descender bajo 0°C. (En particular en su I.desconectar y vaciar el aparato.ej.6 Instalación Abrir la llave de cierre del gas y la válvula de cierre del agua. a continuación pulsar la tecla de encendido. Colocar los tacos y las alcayatas para pared. La formación de cal y ensuciamento del filtro traerán una disminución del caudal.C. Debido al mantenimiento se deberán mantener las distancias indicadas en la Fig. pulsar la tecla de piloto y esperar unos segundos. con la inclinación y el diámetro adecuados. En riesgo de heladas. 3. Efectuar la conexión utilizando los accesorios incluidos en el embalaje. La temperatura máxima de superfície. Hacer el mantenimiento periódico del filtro. 2. después de encendido aguantar la tecla del piloto 10 segundos. 5. 9) Para tal fin poner primero el piloto en funcionamiento: Correr la palanca hacia la posición de ignición. Quitar el selector de temperatura y desatornillar el casquillo. Es muy importante que el conducto de evacuación de gases quemados respete tanto el diámetro de salida del aparato como las disposiciones y normativas. Prever una llave de corte lo más próxima al aparato.2. Agua caliente conectada a la izquierda.IRG 05 "Locales destinados a contener aparatos a gas. Fíjese si el filtro de agua está integrado.2 Local de montaje Prestar atención a la limpieza del conducto de gas. si no se enciende el piloto pulsar de nuevo.a excepción del conducto de la salida de humos.3 Conexión del agua A ³ 10 cm B ³ 40 cm Fig. gases de propulsión y detergentes. G661_014 2. El tubo de evacuación de los productos de la combustión debe tener como diámetro interior la dimensión del collarin del cortatiro. Agua fría conectada a la derecha. pegamentos.Reglamento de instalaciones de gas en locales destinados a usos domésticos. Por lo tanto no se necesitan especiales medidas de protección para materiales de construcción inflamables y muebles empotrados. 5 Dimensionar los diámetros de tubería según la presión y el caudal disponibles. Fijar los diámetros del conducto según la potencia del calentador a instalar . el aire de combustión debe estar libre de materias agresivas.

El Técnico deberá comprobar el aparato y verificar si existe alguna obstrucción en la salida de gases quemados. . . ( gas licuado del petróleo) Butano / Propano son ajustados a la presión de conexión de 28/37 mbar. son ajustados para gas con índice de Wobbe de 15 kWh/m3 y para la presión de conexión de 20 mbar . Los calentadores para G. se debe proceder de la siguiente forma: . Ajustando la temperatura para el valor mínimo de acuerdo con las necesidades. 3. Girando en el sentido de las agujas del reloj disminuye el caudal y aumenta la temperatura. el aparato debe cortar en aproximadamente dos minutos. Limpiar el bloque de láminas en el lado de la salida de humos. .6 ). Funcionamiento y precauciones Los modelos S. Desmontar el quemador (fig. lo cual provoca el encendido: Cuando eventualmente exista aire en la red de gas la primera puesta en marcha podrá no ser instantánea. 6 9 . contacte con un instalador autorizado o el Servicio Técnico Oficial. La conversión se deberá realizar sólo por un técnico autorizado. Comprobar el bloque térmico y los tubos de conexión para ver si es necesario descalcificar y hacerlo eventualmente según las prescripciones del fabricante con medios usuales en el comercio. es muy probable que el dispositivo de control de salida de gases haya actuado. Desenroscar los grupos izquierdo y derecho del quemador y cambiar las boquillas inyectoras.P.. apagar el aparato y vaciar el circuito de agua. En caso de que el aparato se apague sin haber situado el selector de potencia en la posición de fuera de servicio. Después de este procedimento abrir el grifo de agua. El dispositivo no debe en ningún caso ser desconectado.el tramo de tubo debe ser situado en posición vertical. Verificación del funcionamiento Para verificar el funcionamiento correcto del dispositivo de control de productos de la combustión. están equipados con un dispositivo de control de salida de gases quemados.Puesta en marcha para servicio: Desplazar el selector de potencia hasta obtener el valor deseado. Mantenimiento Si comprueba que el dispositivo se ha averiado. Girando en el sentido contrário aumenta el caudal y disminuye la temperatura.5 Mantenimiento Esta prohibido al usuario cualquier intervención sobre el dispositivo. En estas condiciones. Después de haber sido usado durante un año. 3.. El dispositivo de control de evacuación de los productos de la combustión no debe colocarse fuera de servicio. . 3. 3. no necesitándose ningún tipo de ajuste.2 Regulación de la temperatura aproximadamente 50 cm) obstruido en su extremidad. Por fin controlar la estanqueidad del grupo de gas y agua y hacer un control funcional completo.Soltar los tornillos de fijación de la sonda. 2.Poner em marcha el aparato a la potencia nominal con el selector de temperatura ajustado en la posición de temperatura máxima.4 Ajuste del aparato El selector de temperatura permite ajustar el caudal y la temperatura del agua según las necesidades.3 Dispositivo de control de evacuación de productos de combustión Todos los calentadores vienen ajustados de fábrica. limpiado a fondo y eventualmente descalcificado.Desmontar el termopar. . Retirar el tramo de tubo utilizado y conectar de nuevo el tubo de evacuación. En ese caso ventilar el local y después de 10 minutos volver a poner el aparato en marcha.Soltar la tuerca de fijación al electroimán.colocar en su lugar un tramo de tubo (de El mantenimiento debe ser hecho sólo por una empresa especializada y autorizada. 3. 1. Sustituir la pieza averiada efectuando su colocación siguiendo los pasos indicados en orden inverso. debe proceder de la siguiente forma para su sustitución: . modificado o sustituido por una pieza diferente. Si éste fenómeno se repitiera.6 Conversión a otros tipos de gas Utilizar sólo el juego de conversión original. G661_017 Fig. Cualquer intervención sobre dicho dispositivo puede ocasionar graves consecuencias. Cerrar la llave de paso del gas y quitar la carcasa. se disminuye el consumo de energía y la probabilidad de depósito de cal en el intercambiador de calor. el aparato debe ser comprobado. Ante una eventual helada.L.retirar el tubo de evacuación de gases quemados.9. Los aparatos de Gas Natural.

7 G661_016 Fig.7) y conectar el manómetro. con el selector de potencia en el mímino (a la izquierda).8) de acuerdo con la tabla de conversión del juego de conversión.3. Abrir la llave del gas y poner el aparato en funcionamiento. 5. Colocar la nueva etiqueta suministrada sobre la existente. 4. 6. 7. Para tal es necesario un manómetro con escala en mbar o mm H2O. 8 10 . Ajustar el mínimo de gas utilizando un método adecuado. usualmente se utiliza el método de presión de quemador indicado a contiuación. Cambiar la boquilla del quemador piloto Cambiar la válvula de gas Comprobar la estanqueidad. Soltar el tornillo de la toma de presión (A) del tubo de conexión (Fig. Ajustar el mínimo de gas actuando sobre el tornillo (B) (Fig. G661_015 Fig.

y en caso afirmativo trasladarlas a un local menos frio.). sustituirlo. * Ventilar el local y después de 10 min. Si el fenómeno se repitiera.7 Problemas y soluciones El montaje. Verificar si las botellas ( Butano ) se congelan durante el funcionamiento. Agua poco caliente. y efectuar la regulación de acuerdo con la temperatura deseada ( ver 3.. llama débil Agua poco caliente Agua con caudal reducido.3. * Caudal de gas insuficiente.. Limpiar filtro . 11 . Olor de gases quemados Piloto se apaga cuando se abre el agua. Verificar el regulador de la botella y si no es adecuado o no funciona correctamente.2). Llama amarilla Piloto se apaga cuando se cierra el agua. mantenimiento y la reparación sólo deben ser efectuadas por técnicos acreditados. Dispositivo de control de salida de gases quemados actuado (solo en aparatos S.* Limpiar y descalcificar si es necesario. Presión de conexión del agua insuficiente Llave de paso o grifo mezclador sucio Cuerpo de agua obstruído Cuerpo de caldeo obstruído (cal) Verificar y corregir. Las situaciones indicadas con un * sólo deberán ser solucionadas por un técnico acreditado. La siguiente tabla pretende exponer algunas soluciones para problemas simples: Problema No se mantiene la llama del piloto. contacte con un instalador autorizado o el Servicio Técnico Oficial. Enciende solo después de varios intentos. Piloto se apaga durante el uso del aparato. Verificar la posición del selector de temperatura.. Verificar y limpiar. volver a poner en marcha el aparato. Piloto sucio Causa Limpiar Solución Conducto de evacuación mal colocado u obturado Haga revisar la instalación por personal debidamente autorizado.9.

El Técnico deberá comprobar el aparato y verificar si existe alguna obstrucción en la salida de gases quemados. Si éste fenómeno se repitiera. En ese caso ventilar el local y después de 10 minutos volver a poner el aparato en marcha. ROBERT BOSCH GmbH Geschäftsbereich Junkers. En caso de que el aparato se apague sin haber situado el selector de potencia en la posición de fuera de servicio..3 ) Correr la palanca totalmente hacia la izquierda Desconectar: Control de los gases quemados: G661_011 Fig. están equipados con un dispositivo de control de salida de gases quemados. Alemania . Cualquer intervención sobre dicho dispositivo puede ocasionar graves consecuencias. D 73243 Wernau.. contacte con un instalador autorizado o el Servicio Técnico Oficial. Manejo Puesta en funcionamento del piloto: Pulsar la tecla de piloto y esperar unos segundos Después del encendido aguantar la tecla del piloto 10 segundos G661_013 Pulsar la tecla de encendido Puesta en servicio: Correr la palanca hacia la derecha G661_012 Disminuye la potencia (Hasta 50%) Aumenta la potencia (Hasta 100%) Regulación de la temperatura: Girando en sentido contrário al de las agujas del reloj G661_004 Girando en sentido de las agujas del reloj Disminuye el caudal y aumenta la temperatura G667_095 Aumenta el caudal y disminuye la temperatura (W 275 . 9 Los modelos S..9.. El dispositivo de control de evacuación de los productos de la combustión no debe colocarse fuera de servicio. es muy probable que el dispositivo de control de salida de gases haya actuado.4.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful