Está en la página 1de 51

TRATADO ENCICLOPEDICO DE IFA OGBE DI

+ +

I O O I

I I I I

' '' '' '

' ' ' '

Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele iya lamu borotiti oliton omo Aban sharaela adifafun unbati orunmila. Suyere: ogbe di kaka, oge di lele, ogbe di lele, ogbe di Kaka.

EN ESTE ODDUN NACE: 1.- El parpadeo de la nebulizacion del globo del ojo. 2.- Los malos deseos, tanto de los semejantes a uno, como de uno hacia los semejantes. 3.- Los arayes. 4.- El secreto de la ata (yeye), la pimienta de guinea para kofibori. 5.- Pagarle el derecho a ozain cuando se recogen las yerbas. 6.- El camuflage. 7.- El parlamento.

DESCRIPCION DEL ODDUN. En este oddun es donde shango protege de gratis a la persona. Tambien aqui el hombre se hizo aliado de la ayapa para ponerle freno al caballo. Por este ifa como defensa se le pone eku ahumado a obatala. Se prepara un inshe ozain con el pajaro preferido de shango, que es el mayito. Aqui es donde cada alma antes dejar el cielo, en el momento de su nacimiento, se arrodilla ante olofin para escoger su destino en la tierra. Para que el awo ogbe di no se quede impotente tiene que ofikale trupon con la obini cuando esta menstruando. La hija ogbe di vive con babalawo. A shango se le da abo. Se padece del estomago, del pecho, de los pulmones, de los riones y de locura. Por este ifa hay que pagarle tributo al rio. Dos adie aperi %pa cada ao. No vayas a abandonar tus cosas para ir a arreglar las ajenas, para que no tenga perdidas. Hay que darle de comer a la tierra y al viento. Aqui es donde shango guiaba a obatala diciendole por donde tenia que ir. Aqui habla un obatala que se llama obalufun dei. Es un obatala que levanta a la persona, pero despues se queda asi hasta que llega iku. Cuando el awo le ve este oddun al ahijado o aleyo, no se le dice todo, porque todo lo conversa. En este ifa esta el bien y el mal. El awo ogbe di si sabe ser respetuoso, cumplidor y aplicado sera grande y protegido por olofin. La inexperiencia en este ifa es su enemigo. Este oddun habla de negocios, explotacion. De persona cerebral, de gran facultad en lo sexual. El awo ogbe di debe adornar con ramas el frente de su casa, pues aqui nacio el camuflage.

Ogbe di es muy inteligente y por eso tiene muchos enemigos en su vida por causa de su suerte, sus negocios y habilida des. El aleyo que se le vea este oddun tiene que llegar a ser awo o santero (a). Hay que ponerle una lanza detras de la puerta, poner a elegba detras de la puerta, fumar un asha, echarle humo y soplarle oti. Habla de tres omologu (mayomberos). Cuidese de una venganza. No debe debe decirle los defectos a los demas en la cara. Todos los santos quieren comer. Hay que darle un abo a eggun ogbe di para resolver un gran problema debe darle un tambor a los jimaguas. A yemaya y elegba se le ponen una anguila y un jamo. A obatala se le ponen zapotes. Se echan garbanzos en agua y a los tres dias se aplastan para mamu. En este ifa habla oshun yumu y hay que agasajarla. Lamparas de mitades de nanranja china a oshun. Un ei adie y cinco hijas de mejorana en la lampara. En este ifa trataron de demoralizar a oshun en un tambor y sus enemigos admirados por su belleza y hermosura se le abalanzaron y la desnudaron. Oshun imploro por yemaya para que la salvara y le diera ropas con este suyere: Ade asesu aki yemaya akota kuelese oda ade asesu were were ashe ewe. Y asesu aki yemaya la cubrio con lino. Y desde entonces en el rio hay lino al igual que en el mar. A oshun se le pone una tinaja con agua de rio y esta se coge cuando se le de a oshun adie meyi aperi en el rio. Por este oddun se debe usar un pauelo amarrado a la cintura. No salga de fiador de nadie ni coja problemas ajenos para resolverlos usted porque de seguro perdera. El kobori de este ifa es con adie meyi dun dun, despues con jio jio y despues con eya tutu. Awo ogbe di para darle pinado a su ahijado tiene que hacerse muchas ceremonias para que no se pierda. Tambien obori eleda el hijo de este ifa, hay que hacerle ceremonias para que a este awo oficiante no le suceda nada

malo. Habla de un muchacho que en la casa le gusta hacerle cosas feas a las nias ya que a el se las hicieron y lo van a prender por una cosa que le van a achacar y cuando salga estara peor. Para que eso no suceda se hace ebbo al muchacho con un cordel del tamao de su pie izquierdo, siete agujas, un akuko, adie meyi, ocho abere. A la medida se le hacen 7 nudos y una al ebbo y la otra se pone debajo de su almohada o dentro de la misma, para que en un futuro no lo vayan a matar por ese defecto. Ogbe di dice: que la flecha tiene la virtud de no sonar. Se tiene en el patio una cabeza hecha de ilekan, dentro de una ikoko, como adie. No se ingiere cafe. En ogbe di se hace ebbo con eya tutu y se lleva a onika y se entierra con la leri hacia arriba para evitar perdidas. Para malo se entierra completo con las generales de los araye. Si la madre esta iku se hace solo al espiritu de ella. Usted sera el poder y sera la comprobacion de lo que usted diga. Obatala decia una cosa e ibaa comprobarlo ozain. Todos los demas eran santos y le creian pero el no lo hacia realidad por si mismo. Cuando se ve ogbe di en el caracol en elegba dice que la persona es hija de yemaya y orishaoko. Si le han hecho otro santo en vez de estos y en yemaya sale oshe tonti oshe dice yemaya que ella no quiere hablar pero ya veran lo que va a suceder. Cuidado con el baile y de una traicion de una obini. Le van a levantar falsos testimonios, se descrubira una trampa. No tome cafe ni agua depositada.

REZOS Y SUYERES: Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele ogbe di asuse afefe ayeri Ota eyye iya lomi borotiti iya lamebere titi adifafun shenibue ba unlo egungun lanshe. Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele adifafun borotiti iya lomi Oli otoronshela wara elebo. Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele ada shasha osiko obana Adifafun oshun ati oggun tinshe komadie eyele marun elebo. Rezo: ogbe di ifa ni orisha adifafun mokolu awo barosia Borokaton joro joro eggun nile lodafun orunmila kaferefun orisha elegba.

Rezo: orishaoko abure ni shango aro lese kan ati olofin unlo Shon shon oggun orishaoko afefe iku aroko unyen shango Ara umbo ni shango tiya oni yemeya oku oko kaferefun oshun omi dun dun shiri lodafun orunmila. Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele, dedela boru, dedela boye, Dedela boru. Rezo: ogbe di kaka di adifayoko barabaniregun adifafun oshun Adifafun oggun obini ogbe sa yeye matero afefe lo salu obolode awoloda lo ikin. (Este es el rezo para despertar a orunmila). Suyere: ogbe di kaka, ogbe di lele. Ogbe di lele ogbe di Kaka. Suyere: omo ifa odara omo orishaoko omo odara.

OBRAS DE OGBE DI. Obra para curar a un loco. Esta obra se le hace preferentemente a las personas que se han vuelto locas por leer libro espirituales que marcan distintos trabajos mentales y aquellas cuyas locuras se deben a la accion de un eggun obsesor. Los locos por enfermedades hereditarias como la sifilis, se le mandan a que vayan al medico, para que las trate, pero se le puede

dar un brebaje compuesto a base de tallo de frunta bomba rayada, al que se le saca el jugo que se liga con cocimiento de hojas de fruta bomba caidas y se le da a tomar tres veces al dia, despues que durante 7 dias se haya baado con ese mismo preparado. Cuando la locura es producida por eguns obsesores se le mada a baar con omiero de ewe de hojas de fruta bomba caida y berikola (san diego). Despues se prepra un cocimiento con hojas de fruta bomba caidas, hojas de san diego y jugo del tallo de la mata de fruta bomba, para tomar en ayuna en dias alternos durante 9 dias. Despues se le ruega la leri con lo que diga ifa. El san diego tiene la facultad de alejar a los eguns obsesores. Inshe de obatala. Se coge un ame, se coloca y se pela; se le hace una incision y ahi se le pone un papel de traza con las generales de los arayes, se escupe tres veces y se le echa ori efun. Se pone en unplato y se le coloca encima a obatala hasta que se seque, o sea un mes o dos, despues se entierra. Esta obra se hace dos o tres veces y cada vez que se realice se le da una ayapa. Para awo: rogacion de cabeza. Esta rogacion se hace con eya tutu. El mismo awo se la hace y solo se pone en su leri la leri del eya tutu. Inshe para unlo al pie de shango: Un akuko pupua, y con el mismo se le hace sarayeye al interesado dos dias seguidos. El segundo dia despues del sarayeye, se le pone a shango amala ila cocinado con ajo, cebollas y hueso de res. Con todo eso se hacen seis pelotas y en cada una se pone atare, una municion y las generales de los arayes. Esto se monta a los doce del dia y se pone en un plato delante de shango. Se pone a shango en el piso y al

lado el plato con las seis bolas y se le da el akuko a shango y a las bolas. El ara del akuko se lleva a donde haya dicho shango con el obi del omi tutu. La leri se envuelve en un papel de traza con los arayes y se forra con asho dun dun y pupua y se pone dentro de shango. Despues de haberle rogado a shango durante seis dias, se lleva esa leri al pie de una ceiba o de una mata de aroma, llamando a shango. Obra para resolver situaciones. Se coge una cherna y se pone en el suelo encima del trazo del oddun ogbe di. Al otro dia se lleva a onika (playa), se entierra en la aari con la leri hacia arriba y fuera de la aari. Si la mama del interesado es difunta, la invoca pidiendo salud. Cuando la leri de la cherna tambien se entierra es para obra mala. Inshe ozain de ogbe di para conseguir lo deseado. Se le da a ozain de frente una eyele y nueve eya tutu keke. La leri de la eyele okokanes, eleses con las leri de los eya tutu keke, hojas y semillas de zapotes, iyefa del oddun, un pitirre seco que se le haya dado a ozain. Se monta el inshe ozain con todo lo otro que indique ifa. Obra por este ifa. Por este ifa se le da una jutia al kutun (hueco en la tierra). La leri se asa y se le pone a elegba, lasa cuatro patas se asan y se le ponen a obatala en una canastica con: eku, eya, ori, efun y hojas de mariwo. Obra para iku unlo. Se abre un kutun y se limpia al interesado con jio jio meta

y se le dan a la tierra echandolos dentro del kutun. Tambien %pa se limpia con gbogbo ere, viandas, ei adie meta con los oduns: oshe tura, ogbe di, irete intelu y otura she, y se cubre con asho se nueve colores y se tapa el kutun. Encima se hacen surcos y se siembra maiz y frijoles. Esto se hace cubriendose la leri con un pauelo o gorro fun fun.

Obra para cambiar los malos sentimientos sobre el awo. Se le dan tres akuko a elegba, maana, tarde y noche. Obra despues que el awo ogbe di reciba pinado. Se cogen cuatro eyele, tres muequitos y se hace ebbo con eso. Despues las eyele merin se le dan a oggun junto con su pinado en la frente. Se hace omiero con ewe: verdolaga, bleo blanco y prodigiosa. Despues el ebbo se pone encima de oggun con las cuatro eyele asadas con opolopo oi y epo. Se toman 16 pesos y 16 monedas de a cinco centavos y se envuelven en hojas de ewe ikoko (malanga), se le echa iyefa, lo reza y se deja al pie de orunmila y despues se le lleva al padrino. Obra para ire unlo: Se coge un ame y se asa bien, se unta en epo y a las diez de la noche se sienta con el ishu en la puerta de su casa. Habla con el ishu, mira hacia la calle y dice: elegba, ya Cogi la muerte. Entra y se lo pone a elegba y reza. A shango se le dan dos pollones en el patio. Se cocina amala ila bien caliente que se le pone encima a shango y se deja en el patio. Ebbo: akuko, delantal con dos bolsillos, maiz crudo y tostado, millo, frijoles, guataca, taparrabo, obi, itana, eku, eya, epo, opolopo owo.

Ebbo: akuko, eyele meyi, un tambor, una ota, akofa, igi, eku, Eya, awado, opolopo owo. Ebbo: akuko, adie meyi dun dun, eyele (hembra), eya tutu Mesan, semillas de zapotes, eku, eya, awado, opolopo owo. Ebbo: adie meyi, una tinaja, diesciseis caracoles, gbogbo Tenuyen, demas ingredientes, opolopo owo. Ebbo: akuko meyi fun fun, eyele meyi fun fun, gbogbo eko,Eku, eya, awado, epo, opolopo owo. Ebbo: eyele merin, eya tutu, una trampa, eku, eya, awado, Opolopo owo.
Ebbo: akuko, adie meyi, un palo, oi, eran malu, eku, eya, Awado, opolopo owo. Inshe ozain: ilekan, iye de muelas de akan, obi, oti, Demas ingredientes.

Ebbo misi de ogbe di: Adie meyi, eyele meyi, una eyele para saraye, los awos presentes cuando terminan la obra, una sabana fun fun, estropajo de mata, una muda de ropa nueva blanca, un bastoncito, una igba, oshinshin, 15 bolas de gofio con oi, ewe: orozus, bleo blanco, romerillo, platanillo de cuba, boton de oro, hiedra, un jabon, jabon amarillo. Se necesita dos awos para hacer la obra. Inshe ozain: Millo, ilekan, iye de semillas de maravilla, semillas de canistel, de igi, cambia voz, amansa guapo. Se pregunta si se hace con ibako (canario). De lo contrario de hace el macuto y se le echa iye de igbin y aji picante. Come pollo grifo. Inshe ozain: Limayas de todos los metales, dos alacranes, leri y okakan de arriero, cascaron de ei adie y de eyele. 21 bibijaguas, tierra de bibijaguero, 21 are, tarro de malu (iye), raiz de sacu sacu, palma, caldo santo, canutillo, pata de gallina, atipola, tierra de una sepultura, siete igi (preguntando), leri de ekute forrado en cuentas de colores.

Obra para resolver problemas de guerra. Se le da un pitirre a ozain, la leri se pone debajo de ozain con las generales de los arayes. El ara del pitirre se divide en tres partes y se bota en el techo del ile para que la tiosa se lo coma. Adimu. Obatala: se le pone eku ahumado para la defensa de ese ifa. Zapotes a obatala. Oshun: lampara de naranja de china, un huevo con cinco hojas De mejorana en la lampara. Elegba: se le pone ishu asado con epo. Por este oddun el awo se debe rogar la leri siete veces
distintas para estar bien.

Ozain para oshun ijumu. Gunugun de ologbo, gunugun de aya, gunugun de egue, leri de aparo, leri de ayapa, leri de akuko, leri de sinsonte, leri de pitirre, esto va forrado con cuentas. Come akuko shasha ra. Por este oddun el awo debe darle adie meyi aperi todos los aos a oshun en el rio. El awo de este oddun debe usar un pauelo amarillo en la cintura. Por este oddun se le da tambor a los jimaguas, oshun, oya y eggun.

DICE IFA: Que usted esta completamente perdido, pero que oshun lo salvara. Dele de comer a su cabeza; y cuando ud. De su palabra cumplala. Tenga cuidado con lo que ud. Habla. Usted tiene una cosa guardada en un baul o escaparate, saquela y dele de comer. Mandele hacer o hagasela usted una misa a un difunto familiar. Oshun y orunmila lo persiguen. Ud se encontro una piedra de rayo o se la van a regalar. En su casa hay tres personas que han soado lo mismo; tambien hay una mujer que tiene la boca dura, tenga cuidado con ella misma. Le estan haciendo trampas. A usted le quieren robar. No tome cafe. Usted nacio en un lugar donde habia una loma cerca del rio. Usted tiene otro nombre o apodo. Esas personas que han soado lo mismo tienen que hacer rogacion. A ud. Lo van a mandar a buscar de un lugar para bien. Usted esta tapando una cosa que no quiere que se la descubran; eso se

ha de saber. Usted tiene una mujer embarazada que no puede abortar aunque tome remedios. Usted tiene una prenda de congo. No pelee con su marido, el quiere entrar en su casa para hacer las paces. Baba le pide una chiva. Dele dos guineos a su cabeza. Usted come algo que no liga con el angen de su guarda, por eso ud. Se siente mal de la barriga. Un familiar suyo ofrecio una promesa por ud. Abra bien los ojos que lo quieren confundir. Usted se siente dolores en el pecho y los pulmones y tambien en los riones. A ud. Le hicieron rogacion con un baston porque estaba enfermo y ahora tendra que andar con baston. Usted no ha cumplido con oshun, por eso ella esta brava con ud. Tenga cuidado con la desobediencia. No deje nada a medias. REFRANES: 1.- Completamente claro. Ogbe cierra. 2.- Pagan justo por pecadores. 3.- Nacen las bagatelas. 4.- Cada quien vino al mundo para lo que dios mando. 5.- El verdadero modo de no saber nada, es aprenderlo todo De un golpe. 6.- Despues de ofrecerle el beneficio me dejan colgando. 7.- La flecha tiene la virtud de no sonar.

ESHU DE OGBE DI. Eshu afekete. Es un eshu arara del oddun ogbe di. La base se confecciona y se cubre con iye de ishu, efun, se marca ogbe di y se da una eyele. Lleva: osun naburu, obi, kola, obi motiwao, eru, iye de leri De aya, de eggun omobirin (de nia), tierra del nigbe, erita merin, ilekan, 7 igi de elegba, 7 atare, 7

iwereyeye, 7 ewe de elegba, demas ingredientes. Se forran con 101 caracoles.

RELACION DE HISTORIAS O PATAKINES DE OGBE DI. 1.- PORQUE OGBE DI ES EL QUE LEVANTA A ORUNMILA. Rezo: ogbe di kaka ogbe di lele adifayoke barabaniregun Adifafun oshun, adifafun oggun obini ogbe sa yeye mateo afefe lo salu obolode awaloda lo ikin.

Patakin: En los tiempos primitivos orunmila tenia un secretario que lo despertaba cada maana. Era ogbe sa y su mision era recibir el obi del oraculo, pero fue tanto su saber, que se convencio y ya no llamaba a orunmila sino que lo tocaba para despertarlo. Un dia yeyematero, la madre pensadora, que era la mujer de orunmila, vio como ogbe sa lo tocaba en vez de llamarlo y como orunmila se despertaba sintiendose mal. Ella penso: Tengo que buscar a otro secretario, pues ogbe sa ya no sirve para este trabajo. Un dia llegaron de visita oshun y oggun para mirarase con ifa y yeyematero que era amiga intima de oshun, le dijo: mi heramana, ogbe sa ya no sirve para despertar a orunmila. Y le conto a oshun lo que pasaba. Oshun le dijo: en mi tierra iyesa hay un awo muy serio y sabio que se llama ogbe di, te lo voy a mandar para que veas si te sirve. Cuando oshun llego de regreso a su tierra iyesa, llamo a ogbe di y le dijo: para que te hagan grande te voy a mandar a la tierra ife y alli tu mision sera llamar todos los dias a orunmila a las seis de la maana para despertarlo. Ella le enseo el rezo para despertar a orunmila y despues le dijo: cuando tu llegues ya yo estare en la puerta con oggun para que tus palabras sean verdaderas. Por la maana a las seis, llego ogbe di a casa de orunmila. Yeyematero lo recibio y le dijo: usted es el que manda oshun para despertar a orunmila?. El le contesto que si. Yeyematero observandolo atentamente le dijo: pues despiertalo. Oge di se arrodillo delante de orunmila y sin tocarlo, le hizo el rezo que oshun le habia enseado. Orunmila se desperto tranquilo y en ese momento oshun y oggun tocaban a la puerta, y orunmila le contesto: iboru, iboya, ibosheshe. Quien es ese joven que sabe tanto?. Yeyematero le respondio: Es awo ogbe di de la tierra iyesa y desde hoy reeplazara a ogbe sa de la tarea de despertarte y sera el dueo del saber.

Y desde entonces ogbe di es sabio y grande y es el encargado de despertar a orunmila con su rezo por la maana. Awo ogbe di en premio del saber obtenido y del favor que oshun le habia hecho, le dio un akuko a oggun y a oshun adie meyi apari en el rio. Y con esto se reafirmo su poder y su grandeza no solo en la tierra iyesa sino en todas las tierras yoruba.

2.- LA MALDICION DE OZAIN (OSAYIN). Rezo: ogbe di ozain ledo ibo igbe awo ogbe di kaka kuku Digaga yayemugaga eya awo iya igagaon ikuya ele adawo ogbe di kaka ogbe di lele obori ataye iya gobamiaborotiti adifafun elutensha mila uoma aban shorutan unko waranla lodafun oshun lodafun iya adifafun orunmila. Ebbo: akuko, aikordie, abeboadie, osiadie, shashara, ella Tutu, eyele meyi, inso de alotonshe, granos de cafe, gbogbo ewefa, corteza de cedro, de palma, gbogbo tenuyen, atitan de la entrada y salida del pueblo, eku, eya, epo, awado, oti, itana, atare yeye, opolopo owo. Patakin: Habia dos awos, uno vivia en el nacimento y se llamaba digaga yayao awo y el otro vivia en el poniente y se llamaba mugaga eye awo. Ninguno de los dos se conocian y sus vidas eran completamente aisladas. Como vivian a una gran distancia uno del otro, en dos regiones completamente opuestas los %pa separaban una gran distancia y en el centro de esta distancia existia un monte el cual marcaba el centro de estas dos regiones; en ese monte vivia ozain y sus secretos. Un dia el awo del nacimiento digaga yayao awo el cual vivia con oshun haciendose osode se vio ogbe di, el cual le decia ire ariku oyale lese orunmila, shesi ko, en cuanto orunmila le marco ebbo misi, pero el ebbo misi con peregun. La mujer de este awo era hija de oshun y era la que le recogia los eweses para algunas cosas y por ello le mando para que le buscara los eweses para el ebbo misi. El que vivia en el poniente mugaga eya awo se miro ese mismo dia y se vio tambien ogbe di con ire ariku oyale lese orunmila shesi ko, en cuanto a orunmila le marco ebbomisi, pero el ebbo misi con peregun y ewe dun dun. Como vivia solo tuvo que salir a buscar esas yerbas para su bao. El awo del poniente salio a buscar hierbas hacia el monte y la apetevi del awo del naciente tambien se dirigio hacia el

mismo monte para ella buscar esas hierbas para su marido. En el monte vivia ozain con sus secretos y todas sus hierbas, palos y raices. El awo del poniente tenia un vicio desmedido en cuanto al cafe, pero el no conocia su mata ni su proceso. Ozain estaba acostado debajo de una mata de cedro, que quedaba frente a una mata de cafe. Oshun llego al monte antes que el awo del poniente, ambos se dirigieron al centro del bosque, pero oshun llego primero y cual fue su sorpresa al ver esa mata que le llamaba tanto la atencion por sus frutos redondos y rojos. Ella se acerco a la mata sin ver a ozain que estaba sentado debajo de la mata de cedro. Ella le dijo en alta voz. Voy a coger estas bolas verdes para cuando llegue a mi casa ponerlas a madurar para ver si se pueden comer. Ozain al oir esto salio de abajo de la mata de cedro y le dijo: oshun esta mata es mia y sus frutos no se comen ni verdes ni maduros, pues cuando estan maduros hay que tostarlos y despues tomarlos, pero con medidas, en pocas cantidades pues es un estimulante, pero en exceso puede ser muy toxico. El awo del poniente habia llegado al monte un momento despues de oshun, pero al ver a ozain se escondio detras de una mata de palma que habia cerca para oir la conversacion. Al terminar la misma, ozain le dijo a oshun: ve a recoger tus hierbas y vete a casa. Al irse oshun, el awo salio de su escondite y fue a la mata de cafe muy contento ya que habia descubierto el secreto que mantendria su vicio. Al verlo ozain le dijo: estabas oyendo mi conversacion con oshun sobre la mata de cafe, por eso ahora lo unico que te salva es prometerme no tomar mas cafe porque si no te mato. El awo hizo esta promesa para que ozain no lo matara. Pero mugaga eya awo no se habia dado cuenta que una gata que el tenia en su casa, la cual se llamaba olotenshe, lo habia seguido y cuando este fue a responder a ozain, se transformo en espiritu de iya tobi la cual le dijo: siempre he estado en tu casa cuidandote y en lo que ozain dice tiene razon, %pa tienes que prometerle en serio que mas nunca vas a tomar cafe.

El awo hizo esta promesa para que ozain no lo matara y este le dijo: mira te doy este otro secreto para que vivas y le enseo la mata de pimienta guinea (igi atayeye). Y le dijo: Su fruto siempre lo cogeras para que te des obori y asi nunca te faltara para vivir y a tu madre tienes que atenderla, pues su sombra siempre estara en tu casa en forma de olotenshe y asi viviras bien. To iban eshu. Nota: por eso el dueo de ste signo de ifa no toma cafe, Porque este lo mata lentamente, sin darse cuenta. Nacio el secreto de ateyeye, la pimienta de guinea, para rogarse la cabeza cuando el awo se encuentre enfermo o sin fuerzas. Se ruega la leri con 16 atare yeye (pimienta de guinea) para refortificarse y mantener la salud. Ozain perdono a oshun porque ella cada vez que recogia las hierbas le llevaba su derecho.

3.- CUANDO OSHUN ESTABA ENFERMA DEL ESTOMAGO. Patakin: Oshun estaba enferma del estomago y fue a casa de orunmila, quien le vio este ifa y le mando a buscar ciertas yerbas para curarala. Oshun salio y poco despues llegaba a un cafetal y se puso a recoger cafe y ozain que estaba durmiendo, con su brazo en la cabeza, al sentir el ruido, se desperto, la vio y le dijo: no cojas de ese que esta envenenado. Pero el marido que la seguia, vio la escena y ozain que lo vio, lo llamo y le dijo: has visto todo, pero ya que la sorprendiste no puedes hablar nada de esto. Nota: la persona sorprende algo o la sorprender a ella.

4.- EL HOMBRE QUE QUERIA MORIR. Patakin: Este era un hombre que queria morir y tenia colgado un guiro en su cuello, donde tenia los secretos que olofin le habia entregado para que los repartiera aqui en la tierra. Cierto dia el hombre, presintiendo que se iba a morir se fue para el monte y alli se acosto. En esto se le presento una imagen: olofin, quien le pregunto: usted desea morirse?. Si le contesto el hombre. Olofin le dijo: yo te he dado los secretos que ud. Guarda en ese guiro, para que los repartiera a la gente y usted no lo ha hecho. Pues cuando

termine de repartir el ultimo de esos secretos, ya podra morirse. Nota: la persona sabe mas de la cuenta y hay veces que desea La muerte. Ve sombras.

5.- EL HOMBRE QUE REPARTIO EL PODER. Patakin: Cierta vez se le aparecio en el cielo a olfin, el hombre que tenia en su poder el saber y le dijo: mire, padre mio, he traido para aca el saber y no he dejado nada en la tierra. Olofin le respondio: yo mande el saber para la tierra para el bien de todos y ahora ud. Viene con esto. Bueno, regresa a la tierra nuevamente y has buen uso de ese poder.

El hombre regreso a la tierra muy decepcionado, porque el creia que habia hecho una cosa muy grande. Una vez que llego a la tierra, repartio el poder entre todos los hombres. Nota: aqui es donde la muerte tiene su trono y su corona. Aqui es donde la muerte es su soberano.

6.- IFA CONOCE TODAS LAS COSAS DEL MUNDO. Rezo: ifa ni orisha adifafun mokelu awo borokoton kutun Eggun nile lodafun orunmila kaferefun orisha elegba.

Ebbo: adie meyi, una tinaja, 16 caracoles, gbogbo tenuyen, Demas ingredientes, opolopo owo. Patakin: En la tierra nile cuando los ancestros morian era necesario ir a ver a borokaton que era el hechicero que se dedicaba a traficar con los muertos como si fuera una pitonisa. Ellos utilizaban una tinaja que decian que tenia el secreto del cielo. Cuando un hombre moria la familia iba con las dos adie a ver al hechicero el cual trabajaba y la voz del difunto salia de la tinaja. Tambien cuando nacia un nio, para conocer cual era su muerto protector se hacia lo mismo, pero habia un hombre llamdo gogo quien le dijo al oba de esa tierra que un hombre llamado mokobi conocia un sistema llamdo ifa que lo adivinaba todo. En aquellos aos se presento un gran desastre de la naturaleza, no llovia y no hubo hechicero que lo lograra. Entonces se llamo a ese hombre que era mokobi awo, el que le vio al oba este ifa y le marco el ebbo necesario y la lluvia cayo, con lo cual demostro que ifa es adivino de verdad. Un dia el fue llamdo a la corte para explicar sus conocimientos. El dijo: que lo primero que todo, lo nios (hembras %pa o machos) debian ser presentados al awo a los tres meses del nacimiento para adivinar cual era su angel de la guarda y guia protector. El explico que ifa tenia 16 secretarios de olorun. Que cuando el va a crear algo, el usa esos 16 secretarios, ademas cada secretario tiene 16 subalternos, que cada uno trae una cosa distinta, que cada ifa es dueo de su lenguaje. Ifa conoce todas las historias del mundo; del cielo y de la tierra, domina los sacrificios, abre las puertas del cielo para que se vea la verdad; que cada cosa que es feliz en la tierra, lo es feliz primero en el cielo, gracias a elegba y a ifa.

7.- ORUNMILA SE HIZO DUEO DE LA CIUDAD. Patakin: Orunmila llego a una ciudad donde lo recibieron a tiros, saliendo precipitadamente de alli. Cuando orunmila llego a su casa se hizo osode viendose este ifa, donde marco ebbo con: akuko, tambores y demas ingredientes y que cuando termira el ebbo, cogiera el tambor y fuera a esa ciudad y lo empezara a tocar. Cuando orunmila entro en la ciudad tocando el tambor y la gente lo oyo empezaron a bailar abriendo las puertas, haciendose orunmila dueo de la ciudad.

8.- EL COMERCIO DE OBATALA. Patakin: Obatala tenia un comercio y no vendia nada, porque su enemigo con las mismas mercancias que le habia robado a obatala, habia establecido cerca del mismo lugar, igual negocio, robandole toda la clientela. Un hijo de baba que vio lo que pasaba quiso tomar venganza por sus manos pero el enemigo de este al enterarse, le preparo una trampa, y cuando el hijo de baba fue a castigar al enemigo de su padre, cayo en la trampa y lo mataron.

9.- CUANDO OSHUN TUVO QUE RECONOCER A ORISHAOKO. Rezo: orishaoko abure ni shango are lese kan ati olufina Unlo shonshon oggun orishaoko afefe iku unryn shango ara umbo ni shango tiya tiya oni yemaya oku keferefun oshun omi dun dun ashiri lodafun orunmila. Ebbo: akuko meyi fun fun, eyele meyi fun fun, gbogbo eko, Eku, eya, epo, awado, opolopo owo. Suyere: omo ifa odara omo orishaoko omo odara. Patakin: Orishaoko era mayor que shango (ambos eran hermanos). Ellos salieron juntos a recorrer el mundo, pero orishaoko se lesiono un pierna y shango lo llevo cargado. Como0 shango tenia que ir a la guerra, dejo a orishaoko en la tierra irawo y partio rumbo al combate. Orishaoko se dedico a sembrar y hacia sus prendas, presentes de ishu, awado, epo, etc a oya, la duea de la plaza. Las cosechas abundantes permitieron abastecer al ejercito de shango, lo que le gano mucha admiracion y admiradores. Llego el momento en que shango no tenia mas tierras que conquistar y tuvo que acabar la guerra. La gente del pueblo cada vez que shango llegaba decian: cuidado, viene la guerra de nuevo, y se escondian. Un dia llego shango al pueblo de irawo y celebraron un gran homenaje en la plaza. Este penso que era para el, pero resulto que era para orishaoko. Yemaya que odiaba a orishaoko, porque este la habia botado de su lado porque era bruja, y le habia matado a sus adie oriya (gallina gris), que era la base de sus hechicerias, se puso a pinchar a shango contra orishaoko.

Cuando el homenaje estaba en su apogeo, llego shango y al ver a orishaoko les dijo: ustedes homenajean a este que es muy flojo. Yo tuve que cargarlo hasta aqui. Orishaoko le respondio: no me ofendas mi hermano, primero porque yo soy mayor y segundo sin la comida que mande a tu ejercito no hubieras podido ganar las guerras. Shango furioso, levanto la mano y de un golpe derribo a orishaoko. Entonces ogbe di que era awo de ese pueblo, le dijo a shango: eres injusto, a orishaoko tu lo cargaste no por flojo, sino por una herida que tenia en el talon y en la rodilla, por un ebbo que no hizo. Despues que tu lo dejaste el hizo ebbo y tiene sus baston de su antepasado osun y el despues lucho por ti, trabajando dia y noche, para alimentarte a ti a tu pueblo y a tu ejercito. Shango abochornado, se abrazo a su hermano, le pidio perdon y le dijo: para que se sepa que eres igual que yo; fuerte y poderoso, te entrego esto. Y dando una patada en el suelo, cayo un rayo, dandole a orishaoko una odu-ara en seal de poder y alianza. Y desde entonces shango reconoce a orishaoko y este usa odu-ara. Nota: en ogbe di es donde shango protege de gratis a la persona. Se hace un inshe ozain, con el pajaro preferido de shango, que es el mayito. Metodo secreto para curar una enfermedad repentina y seria. El babalawo en este caso, coge 16 atare, se los pone en la boca y mientras mastica va recitando la siguiente oracion: 1-Akeleya akeleya: un espiritu el cual aprieta al hombre Por la garganta y corta la respiracion. 2- Akele bossa: un espiritu que causa enfermedad en la vista 3- Akuto barun: un espiritu que molesta a las personas enFermas. 4-Amuro fashoguere: un espiritu que molesta a las personas, conocido como anyonu el cual causa delirio. 5- Amulo pasheye: espiritu que causa dolores fuertes en el Vientre.

6- Ojobo loro: espiritu que causa serios dolores de cabeza. 7-Abillete asho romuyanayan: espiritu que tiene cuchillas filosas en las ropas y causa dolores de espalda. 8Asantete mofarapa: espiritu que se ve de noche en ropa Blanca tambien conocido con el nombre de erobo. Afecta a los nios. 9-Alomo aro niyeye eshuku: es la madre de los malignos, ella no tiene daos, pero se le invoca porque sus hijos ienen todos al nombre de la madre. 10-Arun pashe ireke: es esposo de la anterior y padre de los seres malignos. Si a el no se le invoca, la persona enferma muere. Tambien se le invoca cuando es necesario para el dao de sus hijos. 11-Ishuku den leyemi: maldad alejate de mi espalda. Cuando a esta se le invoca, el espiritu Maligno abandona el cuerpo del hombre enfermo. 12-Bi eburania bede Eti omi apeyenda: es el gran maligno, el cual viene al Banco del rio y va detras de la persoNa. El es el maestro de los maestros De todos los seres malignos. Si el es Llamdo por los otros espiritus, el Viene a los bancos mas distantes del Rio arenkenken, el cual es llamado el rio del cielo. Si el cruza por el lugar cerca del hombre enfermo, este muere. Cuando el awo termina la invocacion coge los atare y los coloca en la leri de la persona enferma.

10.- CUANDO TRATARON DE DESMORALIZAR A OSHUN. Patakin: En este ifa trataron de desmoralizar a oshun en un tambor y sus enemigos admirados por su belleza y hermosura se le abalanzaron y la desnudaron. Oshun imploro a yemaya para que la salvara y le diera ropas con este suyere: ade asesu aki yemaya akota kuelese oda ade asesu were were ashe ewe. Y yemaya asesu la cubrio con lino, salvandola de la desmoralizacion que sus enemigos querian. Por eso es que en rio hay lino, igual que en el mar.

11.- CUANDO EL CANGREJO MATO AL MAJA. Patakin: El cangrejo fue a casa de obatala y bebio de su sambumbia y despues que acabo de tomarla no le pago y se fue para su casa. Vino el maja bebio la suya y le pago. Donde obatala dijo: ay hijo, si todos fueran como tu!. Preguntole el maja lo que pasaba y baba le conto lo que le habia sucedido con el cangrejo. Enviandole acto seguido por un trillo donde encontararia al cangrejo. El cangrejo al ver al maja le pregunto que le pasaba, y el

maja le contesto, que venia a cobrarle el dinero que le debia a obatala, porque lo que habia hecho con el era un abuso. Al entrar a la cueva el cangrejo cogio por el pezcuezo al maja y lo ahogo y como el tenia varias salidas en su cueva, salio por otro lado y se fue a casa de baba y le dijo: ese que tu mandaste a mi casa lo mate.

12.- CUANDO OSHUN SE ENFERMO. Patakin: Oshun vivia con oggun, y se enfermo del estomago y orunmila tuvo que hacer ebbo con: trampas, eku, eya, epo y akuko, y que despues del ebbo pusiera la trampa en los rincones de la casa. Oggun tenia un hijo que era maja, y este sin ser visto salio

a comer el millo y cuando regresaba tomando agua en la tinaja de oshun, como oshun no comia millo porque le hacia dao, el maja bebiendo agua de su tinaja la tenia enferma del estomago. Oshun puso las trampas y el maja antes de salir a comer paso por debajo de ellas pero cuando regreso, mas gordo, al entrar en la trampa no pudo pasar y se trabo, y fue tanto lo que halo que el mismo se ahorco.

13.- CUANDO ORISHAOKO SE CASO CON OLOKUN. Patakin: Hubo un tiempo en que orishaoko no tenia mujer y se encontraba solo, acompaado de un carreton y un caballo con lo que se buscaba su sosten. Este tenia una siembra de chiri-

moyas, pero como se encotraba solo se dedico a buscarse una mujer. En ese tiempo la tierra era invadida por el mar; Puesto que este no tenia zona vedada se internaba en los dominios de orishaoko, que era la tierra, los transportes, los caballos y lo barcos. Cierto dia cuando orishaoko caminaba por la orilla del mar vio a una mujer extraordinariamente bella y se quedo profundamente enamorado de ella. Al otro dia fue de nuevo y comenzo a enamorarla pero esta le dijo: mira yo me llamo agna eri y no he pensado en casarme todavia porque tengo un defecto que me lo impide; y el le dijo: no me importa; Entoces ella le contesto: esta bien; pero vamos a hacer un pacto y es que tu nunca me digas mi defecto porque nos separariamos. Esta mujer tenia un defecto el cual la habia hecho vivir sola alejada del mundo, pensando que alguien se lo podia decir por lo cual ella se iba a abochornar. Agna eri era una mujer muy linda de cara, pero su cuerpo era completamente deforme, tenia una pierna flaca y otra gruesa, le faltaba un seno, tenia varias pelotas en su vientre; en fin que su cuerpo era verdaderamente una ruina. Orishaoko se encontraba profundamente enamorado de agna eri puesto que esta mujer tenia un magnetismo sobrenatural, todo el que la miraba se quedaba profundamente enamorado de ella. Olofin venia observando muy de cerca estas relaciones, y un dia mando a buscar a orishaoko y a agna eri y les dijo: Ustedes tienen que casarse puesto que esta seora de quien tu estas enamorado es mi esposa en la tierra, y por su defecto yo le construi un reinado aparte de la tierra para que ella no tuviera que pasar penas ni sacrificios, ni hubiera nadie que la abochornara. Le di su reino, bajo las profundidades del mar, asi que tu prometeme no echarle en %pa cara lo que hoy te cuento. Afefe iku, no puso ningun obstaculo y juro ante olofin nunca echarle en cara a agna eri sus defectos, y asi empezaron a vivir juntos.

Durante los primero tres aos todo marchaba prospero y feliz para el matrimonio y decidieron poner un negocio en la plaza. Afefe iku trabajaba y sembraba maiz y frijoles caballero, y se los llevaba a agna eri, la que durante el dia los vendia en la plaza; pero cierto dia, afefe iku, cuando iba en su carreton para la plaza sostuvo una discusion que le hizo romper el pacto que habia hecho con olofin, ofendiendo a agna eri diciendole todos sus defectos. Esta mujer fue tanto el bochorno que paso que se transformo en muerta; en su rostro se reflejaron las huellas del profundo dolor y penas por el hombre que ella habia escogido por marido quien le habia echado en cara publicamente lo que ella tan celosamente habia ocultado, y le dijo: mientras el mundo sea mundo te detestare y viviras separado y lejos de mi, y cada vez que tenga deseos me paseare por tus dominios y nunca mencionare tu nombre, todos tendran que rogarme y pagarme tributos y contribuciones, un oddun y salvare a todos mis hijos, nombrare un portero para que reciba a los hijos de la tierra, y a ti orishaoko te castigare con tu propia arma. Tus animales te atacaran, tu tierra se volvera hostil, tus hijos no seran tuyos, no podras recoger el fruto que cultivas y pisaran tu tierra. Entonces olofin desato una sequia grande, las cosechas se morian, el ganado sucumbia de sed, la tierra se agrietaba, el caballo con que orishaoko labraba no queria trabajar. Entonces orishaoko recolecto frutas de todas las clases, algun pajaro, un puerco, contruyo una barca, le pago el derecho al portero de olofin, regandolo en el mar; despues fue a la plaza, cogio todos los sobrantes de comidas y desperdicios, un poco de basura y con dos gallos se lo dio al pozo, y despues le ofrecio los bueyes que el tenia, uno para olofin y asi pudo evitar una epidemia muy grande en la tierra. Olofin lo perdono y le dijo: desde hoy tu seras el dueo de las siembras y los medios de labranza, y la tierra siempre vivira separada del mar.

14. EL CAMUFLAJE. Rezo: iyalemi borotiti oliton omo aban shara guara ola Adifafun umbatil orunmila. Ebbo: akuko, eyele meyi, akofa meta, demas ingredientes, Opolopo owo. Patakin: Eran tres cazadores que siempre salian juntos, pero cazaban muy poco, y piezas pequeas. Ellos usaban para cazar escopetas mientras ogbe di, cazaba con akofa y cazaba mucho, por cuya razon los otros cazadores le tenian envidia. Al frente del ile de ogbe di, habia una mata muy coposa, y un vecino le habia pedido permiso para coger unos gajos, pero cogio muchos y no se los pudo llevar todos de una vez, y al dia siguiente vino con un carreton y no se los pudo llevar tampoco, y por ello quedo camufageado el ile de ogbe di. Pasaron por alli los tres cazadores contrarios y muy molestos, y sin saber que aquel era el ile de ogbe di dijeron: Hoy matamos a ogbe di si lo encontramos; ogbe di oyo esto y se preparo y cuando vinieron disparo su akofa y tumbo a uno. Al ver esto los otros salieron huyendo. Nota: ogbe di es muy inteligente, y por eso tiene muchos Arayes en sus negocios, por su inteligencia, suerte y

habilidad. Que tenga cuidado que lo estan velando, disfrace la puerta de su ile, para que no lo conozcan.

15.- CUANDO LE ROBARON LA EYA A ELEGBA. Ebbo: una eku, un cestico, una hoja de palma, demas ingredientes, opolopo owo. Patakin: Obatala, orunmila y elegba tenian sus mujeres y vino una a registrarse y le salio este ifa y las mujeres fueron al cielo a hacer la rogacion, una a buscar el tablero, una a buscar el baton y la otra a buscar el epo. Habia que hacer la rogacion y faltaba el eya y el unico que lo tenia era elegba, pero obatala y orunmila temian robaraselo, porque al que robara en aquella tierra, le daban un castigo muy grande. Elegba fue a buscar a su mujer y mientras tanto, le robaron el pescado y cuando regreso y noto la falta comenzo a gritar que obatala y orunmila le habian robado. Ellos comenzaron a hacer el ebbo de la eku y la canasta y cuando fueron a prenderlo, ellos dijeron: este seor esta equivocado, nosotros lo questamos haciendo es esto. Y ensearon la canasta con la eku dentro y asi ganaron.

16.- CUANDO OGBE DI SE CREIA EL MAESTRO DEL MUNDO. Rezo: ogbe di adifafun ogben aiye lara ni okuta ayalorun kaferefun elegba. Ebbo: eyele meyi, akuko meyi, gbogbo tenuyen, demas ingredientes, opolopo owo. Patakin: Ogbe di era un hombre al que olofin habia consagrado, para que fuera el hombre mas sabio del mundo y ademas, encargado de repartir el saber por el mundo. Entre los hombres, ogbe di enseguida fue rodeado por las personas que deseaban obtener sabiduria y el les fue enseando el arte de las ciencias y el oraculo. Pasado cierto tiempo, olofin creyo que ya la mision de ogbe di estaba cumplida en la tierra y se presto a llamarlo a su lado. Al enterarse de esto lo humanos, comenzaron a pedirle a olofin que dejara a ogbe di un tiempo mas, pues no habia repartido aun todos los secretos. Elegba fue el que intercedio ante olofin y le concedieron una prorroga a ogbe di. Ogbe di al ver esto, se creyo irresoluto y se lleno de soberbia a punto de creerse el maestro del mundo y volco

todos sus secretos en sus discipulos. Enterado olofin de esto, quiso saber si ya la mision habia terminado y le encomendo a elegba asistir disfrazado a una asamblea de ifa que se celebraba en casa de ogbe di sobre secretos de ifa. Ogbe di estaba sentado en una estera y cada uno de los discipulos hablaba sobre los secretos de oddun. En esto ogbe di se para y dice: voy a hacer el resumen sobre el secreto de oddun. Y comenzo a hablar sobre este tema y cuando termino su exposicion toda llena de sabiduria elegba, que estaba disfrazado, se levanto y le dijo: solo te falta saber que llego ya la hora y le entrego la orden de olofin. Como ogbe di ya lo habia enseado todo, nadie lo reclamo y tuvo que cumplir la orden, retirandose de aiye para ajalorun.

17.- EL BRAZO DE MAR. Patakin: En la tierra de ifon, habia un brazo de mar y habia un osha que nadie se ocupaba de el. Este era olokun, todo el mundo pasaba por alli y nunca echaban nada en el mar, hasta que un dia olokun se molesto y todos los que se aventuraban a pasar por alli, las olas se los tragaban. Un dia obatala se dio cuenta de la falta de algunos de sus omo y se fue a ver a orunmila, este le hizo osode y le vio este ifa y le dijo: tienes que hacer ebbo con: gbogbo tenuyen y botarlo en el mar para darle uyen a este, al hacer esto olokun se iba retirando. Orunmila le dijo a obatala, que todos tenian que yoko osha. Al efectuarse esto, dicho brazo de mar se fue retirando hasta secarse y desparecer y despues las gentes pudieron pasar por alli otra vez. Nota: se dice que este camino es de ojuani shobi.

18.- VERSICULO 4-4. Rezo: lomi leshe emi bolo adifafun ariwowo tinshe ogan losi Niti ifa ni ana ewo siejun kan aru obe kamabasho pa ofe tobi ojun kamaran. Ebbo: akuko meyi, eyele meyi, dos anzuelos, gbogbo tenuyen, Demas ingredientes, opolopo owo. Patakin: tranquilamente yo voy, facilmente yo regreso (1). Fue el quien lanzo ifa para garfio (anzuelo) (2). Cuando el hizo la guerra contra el enredo enmaraado (3) ellos dijeron que no querian regresar con las manos vacias. Dos palomas, dos

gallos y 4000 coronas fue el sacrificio. Desde entonces el anzuelo no regreso con las manos vacias siempre que el trato de halar algo (4). Ifa dice que estamos estirando nuestras manos queria algo (5). Ifa dice que tenemos que hacer sacrificio al menos que (a fin de que no hablemos en vano) en lo que nosotros tratamos de alcanzar, ya sea un trabajo o alguna otra cosa. (1)- Esto parece hacer referencia a cuando se usa un anzuelo para halar algo que se halla en el fondo. (2)- Un anzuelo tambien conocido como ariwe o ahigogo, el cual es hecho de un pedazo de lea bifurcado con los azado nes (el mango de los azadones) de los yorubas). (3)- Como cuando alguien usa un anzuelo para tratar de coger algo enredado en un arbol. (4)-Este versiculo no explica para que el aanzuelo es utilizado, para coger cosas en los arboles o halar cosas que estan fuera de nuestro alcance. (5)- Como anzuelo.

19.- VERSICULO 4-2. Rezo: oni wiri ya ogbe di ola wiri ya ogbe di ake kujeri fi Apashe ogan adifafun lokuon tingbe oggun losi ilu ojo lukoua ni oruke ti abejo. Ebbo: adie meyi, $16.80. Patakin:

Hoy el ogbe di batalla muy confusamente (1), maana el ogbe di batalla muy confusamente; el pajaro macho en que hace (2) con sus alas una vieja palma en la que tiene el eshu (3) en la puerta trasera, fue el quien lanzo para lokua (el texto dice lekuna, el rezo dice lokuon) cuando este fue a hacerle la guerra al pueblo de sangre. Ellos dijeron que un ser integro sera traido de alli (4), ellos le dijeron que el debia sacrificar dos gallinas, 4000 y 20 conchas mas (5). Lokeun es el nombre que se le da al pene, ciudad de sangre es el nombre de la vagina que esta menstruando- el sacrifi cara para que esta descarga se torne en una criatura (6). Y un hombre quiere tener relaciones con una mujer que esta menstruando-. Ellos sacrificaran; asi una criatura emergera de esto. (1)- Descrito como nebuloso o ahumado; o sea las cosas en que aparecen las cosas cuando los ojos son abiertos y cerrados rapidamente. Ogbe di es es nombre de esta marca. (2)- Los informantes no pudieron traducir el nombre ogan. (3)- Una planta no identificada que brota en la base de las Viejas palmas. (4)- La referencia es el nombre de una criatura. (5)- Aqui las 20 conchas (eke) son incluidas en un versiculo, Donde no implica pene (eke).
(6)- Es creencia yoruba que el fluido menstrual se torna en Embriones del cual nace la criatura.

20.- VERSICULO 4-IA. Rezo: ogbe di pero para la adifafun kori ile toyan iwa toli Enimi koyebu oshe e ifa ni alareme kantikofe ejun kan eni.

Ebbo: tres akuko, $8.40. Patakin: ogbe consolida generosamente (1) fue el quien lanzo ifa para la cabeza que se ha arrodillado y escogido su destino (2) y enemigos previendolo de como ejecutar esto. Ifa dice: Que el ve un mal deseo, un mal pensamiento que no quiere que el salga bien en lo que el esta haciendo. Ifa dice que el lo ayudara a conquistar o vencer ese mal deseo o mal pensamiento. El dice que el hara sacrificio de tres gallos y 6000 mas 20 conchas. (1)- Este nombre significa que cualquier cosa que el cliente desea le sera otorgado. Nota: el juego de palabras con el nombre de marca ogbe di. (2)- Cada alma de dejar los cielos en el momento de un nacimiento es ceremonia que se arrodilla ante dios de los cielos para escoger su destino en la tierra. Versiculo 4-ib. Ogbe consolida generosamente fue el quien lanzo ifa para la cabeza que se ha arrodillado y escogido su destino (2) y enemigos previendolo de como ejecutar esto. Ifa dice: que el ve un mal deseo, un mal pensamiento que no quiere que el salga bien de lo que esta enpeado. Ifa dice que el lo ayudara a conquistar o vencer ese mal deseo. Despues que cabeza hubo hecho el sacrificio todas sus cosas se enderezaran y el camino seria claro y exitoso (1). Tres gallos mas 20 conchas en el sacrificio. (1)- La tradicion yoruba es tener un camino. Aparte de esta sentencia y pequeas diferencias en el vocablo, este versiculo es igual al versiculo 4-ia (2)- Owo eye son grandes conchas usadas como monedas.

21.- VERSICULO 4-3. Rezo: ire, ifa abi enu gini adifafun ogan abi teri tome ifa Obini kawa ome dada kaga omo na yio maja ki oloyin. Ebbo: adie meyi chu oya $16.80. Patakin: La campana de ifa tiene una boca aguda (1). Fue el quien lanzo ifa para una mujer esteril quien fue en su busca porque no podia tener hijos. Ellos dijeron que ella tendria un hijo. Dos ratas, dos pescados, dos gallinas, 400 mas 20 conchas fue el sacrificio. Ifa dice que una mujer esta buscando un hijo. Ella tendra una nia cuyo nombre no sera cambiado. Dada (2) es como se llamara aquel a quien esta figura sea lanzada debera hacer el sacrificio y tambien sacrificar para el dios de los truenos. Ifa dice que el ve la bendicion de una hija que sera esposa de un adivino. El nombre dada es dado a los nios nacidos con un prominente mechon de cabellos. Tales nios son sagrados para el dios de los truenos. Nota: note que la madre esta obligada a sacrificar al dios de los truenos, pese haber sacrificado ya para el dios de los cielos. (1)- La campana de ifa es el instrumento con el cual los adivinos golpean la bandejilla antes de comenzar a consultar; su punta parecida a un colmillo es aqui tratado como su boca puntiaguda o aguda. (2)- Orunmila. Ifa. (3)- Hazaas de ame es una masa informe que se parece a las Hoganzas de pan (igba o araba). (4)- El preparo los medicamentos que les ocasionarian a ella Todas estas calamidades. (5)- Estas palabras las cuales no pueden ser traducidas ni comprendidas, son la introduccion de muchos rezos en los versiculos de ifa.

Cuando el adivino dice: oooh shke los asistentes responden bani.

22.- CAMINO DE LA FIERA. Rezo: ifa ni kaferefun orunmila kahu, adifafun shango. Ebbo: owunko, osiadie meta, una lanza, ewe aberikunlo, mangle Rojo, igi moruro, atitan ile, iki ita ebbo, awado, abiti malaguidi, opolopo owo. Distribucion: El owunko y un osiadie para eshu, que se le dan en el shilekun. El owunko se desolla y se hace akuarama delante de eshu, todo se empaqueta y se envia a inle onika. El mangle rojo para mamu, para combatir las ulceras. Osiadie meyi para shango que se le dara en el medio del patio a la intemperie y se le dejara sobre el. El aberikunlo para ebbomisi ile. Patakin: En este camino habia un pueblo y al mismo, un dia llego una fiera que todos los dias se comia a una persona por lo que todo el que podia se mudaba para otro pueblo, y los que no podian hacerlo por falta de recursos, tenian que conformarse con su suerte. Un dia ogbe di llego a ese pueblo, y al enterarse del problema se hizo osode y se vio este ifa, su signo. Hizo ebbo y despues publico por todo el pueblo que el estaba alli y que habia llegado para quedarse, para que la fiera lo supiera. Ogbe di se instalo en una casa a la entrada del pueblo y

amarro un owunko en su puerta por la parte exterior y por la parte interior un akuko. Enterada la fiera de que un desconocido habia entrado al pueblo, salio a buscarlo y al ver al chivo amarrado en aquella puerta dijo: ahi es donde vive este atrevido. Y al oir cantar al akuko ya no tuvo dudas, ya que habia oido que el desconocido habia llegado con sus animales. Cuando el owunko vio a la fiera comenzo a berrear y al oirlo ogbe di comprendio que la fiera estaba alli y cogiendo su lanza se coloco detras de la puerta y pregunto: quien anda ahi?. La fiera que lo oyo dijo ahi esta ese atrevido; se avalanzo sobre la puerta para entrar en casa de ogbe di quien lo estaba esperando, le clavo una lanza en el pecho y la fiera cayo herida de muerte. Ogbe di le quito la piel y se fue con ella para el centro del pueblo diciendo lo que habia hecho con la fiera. Y la gente lo hicieron rey de aquel pueblo. 23.- EL EGGUN QUE CURABA A OGBE DI POR MANDATO DE OLOFIN. Patakin: Cierta vez que ogbe di estaba en su reino, tuvo conocimiento segun informes de sus vasallos, que los reyes de las tierras cercanas cometian abusos con sus subditos. Ogbe di se puso muy triste y le rogo a olofin que le concediera la forma de resolver aquella situacion que prevalecia en las otras tierras. Olofin despues de analizar la peticion de ogbe di, llamo a eggun y le ordeno que acompaara dia y noche a ogbe di y le alumbrara la inteligencia, ya que jamas el eggun lo abandonaria y le hiciera ver en sueos. Ogbe di tenia que rogarse la leri dos veces al mes, pues eran tantas las guerras que iba a librar y los problemas que se iba a buscar, que solamente teniendo paciencia, siendo obediente y teniendo la leri fresca, podia vencer en su empeo. Pues en la tierra casi nadie tenia cabeza para

pensar bien, pero si tenian cabeza para pensar mal. Eggun le trasmitio el mensaje de olofin y ogbe di dijo: to iban eshu. Acto seguido mando a reunir a su pueblo y le conto la decision que habia tomado, de acabar con las injusticias en otras tierras. Despues reunio a sus iyares y sus abures y los dejo a cargo de los ciudadanos. Tan pronto ogbe di partio de sus tierras, sus hermanos dejandose influenciar por los intrigantes que habia en aquella corte, comenzar a difamar de ogbe di para asi apoderarse del poder y a tal efecto mandaron a un mensajero para avisarle al rey de aquellas tierras del proposito de ogbe di, para que cuando este llegara, le tuvieran preparada una trampa en la que habia de perder la vida. El rey de aquellas tierras era un mayombero y preparo su ikoko advirtiendole a su gente de confianza los cuales se pusieron al acecho, para cuando ogbe di llegara matarlo. El eggun que cuidaba a ogbe di por mandato de olofin se le adelanto advirtiendole de todos los trajines del rey mayombero. Ogbe di al instante comenzo a pensar en la forma de entrar en aquellas tierras sin ser reconocido y que como era posible que alli se supiera de su llegada. Ogbe di siguio avanzando y al llegar a una densa selva, dejo escondido a su ejercito con la orden de que esperaran su seal para avanzar. Despues de observar detenidamente todo aquello, se dio cuenta de que el palacio del rey mayombero por una parte quedaba mas cerca del mar y por la otra mas lejos del bosque; ogbe di hablo con yemaya diciendo: yemaya iya mi si usted me permitiera cruzar por su casa, yo ganaria esta batalla. Yemaya le contesto: habla con oggun y veras como el te proporciona la forma de que todo lo puedas realizar. Ogbe di se puso al habla con oggun y este le dijo: bien, tus deseos seran cumplidos, pero tienes que darme un akuko relleno con eku, eya, awado, epo, oti, oi y dejarmelo al pie de una mata con una igba de sara eko con leche, ewe dun dun y oi y debes regarme tres dias y despues botarlo al mar y tu veras como lo puedes cruzar. Asi lo hizo ogbe di y al tercer dia fue a llevar el sara eko al mar y vio unos maderos, se tiro al agua y en ellos pudo

llegar a la parte del castillo del rey mayombero. Como ogbe di iba disfrazado, se introdujo en aquel pueblo sin que nadie lo detectara, despues se puso a averiguar cuales males aquejaban a aquella tierra y pudo ver las virtudes y calamidades que reinaban en la misma, sobre todo el hambre que se pasaba. Despues ogbe di consulto con eggun y este le dijo: para realizar lo que usted desea tiene que hacer: un elegba de madera de acana con tres caras, abrirle un hueco en su base para cargarlo, tenerlo tres noches al sereno y despues tres dias al sol y que le caiga agua de lluvia, y despues ponerse a consultar que todo lo que usted haga va a resultar. Asi lo hizo ogbe di y tan pronto como el rey mayombero se entero de que habia un adivino en su tierra, fue a mirarse y ogbe di le dijo: usted espera a un rey de otra tierra que viene hacerle la guerra. Le detallo todo lo que habia hecho en contra de ese rey y le aseguro que nada de eso daria resultado. Lo amndo a hacer una obra arriba de su ikoko y que la arriara en cuanto tuviera la obra puesta. Tan pronto el rey regreso a su palacio, mando a buscar lo que el adivino le habia mandado y al momento de quemar la fula, esta lo dejo ciego. Se formo el caos y este fue el momento aprovechado por ogbe di para hacer la seal que esperaba su ejercito para atacar aquel reino. Despues de reunidos todos, opgbe di se dio a conocer al pueblo y le explico que el habia llegado para llevarle la libertad y el bienestar. Al poco tiempo aquel pueblo era feliz y tenia todo lo que %pa merecia, mas cuando ogbe di estaba planeando ir a liberar a otro pueblo, recibio la noticia de que en sus tierras sus hermanos se destruian unos a otros por alcanzar el dominio del poder. Ogeb di dejo a su segundo en aquella tierra y se puso en marcha forzada hacia su tierra. Mas con la prisa al partir, olvido rogarse la leri y al llegar a la puerta de su palacio, perdio el control de sus pensamientos, y por un instante se quedo sin saber que cosa iba hacer, pero como todo lo que habia hecho habia sido de buena fe, shango se presento y le dijo: coge este eya bo

(pargo) y daselo a tu cabeza y mas adelante dame un aa (tambor) directamente a mi. Tan pronto como ogbe di hizo lo que shangole habia ordenado el pueblo salio corriendo para ver su rey amado e inmediatamente arremetieron contra los traidores que se rindieron y le pidieron perdon, postrados delante de ogbe di, devolviendole su corona y su reino.

24.- LA GUERRA DE OGBE DI Y OGBE YEKUN. Ebbo: akuko meyi, ewefa, obi meyi, eku, eya, awado, epo, Gbogbo tenuyen, opolopo owo. (ashe de ozain para ogu). Patakin: Ogbe di fue un tiempo el rey de adifa, siendo famoso en su reinado por su grandiosa sabiduria, pero resulto que el se dejaba llevar por su soberbia y creia ser el mas sabio entre los omoluos de la tierra de adifa. Esto le ocasiono grandes problemas con todos los demas hermanos, hasta el punto que el mayor de todos ellos, ogbe yekun, al enterarse que su padre ejiogbe habia designado soberano universal a ogbe di, decidio eliminarlo. Ogbe yekun se confabulo con todos los enemigos de ogbe di y preparo un gran banquete. Ogbe yekun sabia que ogbe di le gustaba asistir a todas las fiestas y le gustaba mucho las bebidas espumosas y principalmente cafe al igual que las bebidas fuertes. Ogbe yekun era un gran quimico,preparo un veneno mortal para echarselo en el cafe o en la bebida. Y con todo preparado invitaron a ogbe di a la fiesta que habia en el palacio de ogbe yekun. Se prepararon manjares deliciosos y especiales, entre ellos los principales para ogbe di con veneno. Ogbe di en su palacio, al recibir la invitacion llena de lisonja hacia su persona, sospecho que algo tramaban y se hizo osode viendose este ifa que le marcaba ogu por envidia. Donde ifa le marco ebbo y ashe de ozain para el ogu. Donde ifa decia que llevara consigo una porcion del ebbo preparado para el convite. Cuando ogbe di estaba comiendo en banquete se sintio muy

%pa mal, pero el collar que llevaba encima con la espina de cuaguasi impedia que el veneno le llegara al corazon y lo paralizara. Entonces ogbe di se habia obori con eta meyi, se le mantenia claro el pensamiento, aunque su faz era la de un cadaver. Los enemigos esperaban con ansiedad su muerte, el disimulando sentirse mal salio y tomo un poco de lo que llevaba en el pomo y expulso el veneno. Ya curado entro sonriendo a la casa de ogbe yekun y este y todos sus enemigos se horrorizaron, pero no le dijeron nada y por dentro de si decian: de la otra no se escapa. Al llegar a su palacio ogeb di se volvio a mirar y se vio nuevamente este signo donde ifa le decia que la guerra era interior e interminable, que para que subsistiera no podia comer nada en casa de nadie, que cuando no hubiese mas remedio que tomara el brebaje que el le habia mandado, y que protegiera su casa con un guiro forrado con cuentas zules, plumas de pavo real, con siete palos dentro (pierde rumbo, vence guerra, alejate, dominador), atitan ile y cuando creyara que alguien le hacia dao cogiera su rastro y lo metiera en ese guiro. Nota: desde entonces ogbe di no debe comer en casa de nadie. Y si lo hace debe cuidarse de esa comida. Nota: despues del ebbo se coge un coco seco y se le abre un Hueco y se le saca el agua y se le echa omiero de ifa, ademas las ewes siguientes machacadas: epo, ori, eta ni abo, eta maguasi, aceite resino, oti, oi, yema de huevo, sal y azucar. Esto se tapa y al coco se le pinta oshe tura, los 16 mejis y ogbe di. Todo esto por fuera. Este coco se entierra y al hueco se le echa arena y se le marca ogbe yekun, este coco debe estar siete dias enterrado. Pasado ese tiempo se sacara y se cuelga fuera de la casa y cada vez que se sienta mal se tomara una tacita esto es para el estomago. Cuando se saca el coco del hueco se le da una eyele dun dun y se entierra ahi, ademas se usa un collar

azul prusia al cual se le colgara una espina de guacuasi, este se pondra cuando se va a salir de la casa para cuidarse de arun.

También podría gustarte