DIFERENCIAS Y SEMEJANZAS ENTRE EL POPOL VUH Y LA BIBLIA Establecer diferencias y semejanzas no es tan difícil si analizamos bien el contenido que

tienen los libros; algunas están a la vista de todos, como la primera diferencia que se encuentra es que Dios creó el mundo en 7 días y en el último descansó y en el Popol Vuh la creación ocurre en tan solo un día. Las diferentes divinidades que crean el mundo tienen diferentes características; por ejemplo Dios es uno solo mientras que en el Popol Vuh cada divinidad tienen un masculino y un femenino. En la creación del hombre, la Biblia narra un único intento, en cambio en el Popol Vuh hay tres: el hombre de barro, el de madera y finalmente el de maíz que es la creación definitiva.

Algunos expertos han encontrado similitudes entre ambos libros que los ha hecho dudar de la originalidad del Popol Vuh; además, cuando este fue reescrito ya había influencias españolas. Es igual, por ejemplo, el orden de la creación, ya que en los dos libros primero se crea el mundo, luego los animales y finalmente al hombre. Dios Hizo al Hombre porque necesitaba a alguien superior para que habitara la tierra y tuviera el poder por sobre todas las otras cosas, en cambio en el Popol Vuh la creación del hombre se hace, además, porque los dioses necesitaban de algo o alguien que los recordara y venerara; primero pensaron hacer que los animales los veneraran, pero estos solo hacían sonidos y por eso fueron condenados a ser comidos y matados; luego pensaron en el hombre y lo crearon.

El Popol Vuh - la Biblia de los mayas A lo largo de las páginas siguientes se intentará reflexionar acerca del Popol Vuh – el libro sagrado de la cultura maya – y la Biblia.

Es posible encontrar, entre ambos Libros Sagrados, interesantes coincidencias en sus relatos que nos llevan a preguntarnos si es que existió algún tipo de influencia entre las culturas del Antiguo Oriente y la cultura precolombina.

que llegó a manos de Fray Francisco Ximénez. En esta forma de tradición oral. sino también por haber copiado en columnas paralelas el texto indígena y la traducción española. Hay más de treinta versiones del libro que fue traducido a varios idiomas. Mencionamos tan sólo algunas. Este manuscrito constituye el original del Popol Vuh. y preservó el texto original que. y parte de lo que quedó. mas no se trata de un relato histórico. la Caída del Hombre y la Torre de Babel. se habría perdido fácilmente. Nos permite conocer los conceptos cosmológicos. una pintura y una memoria de las palabras transmitidas. la que se conserva en la Biblioteca Newberry de Chicago. Dio un testimonio indiscutible de la autenticidad del manuscrito. Miguel Angel Asturias y de Delia Goetz y Sylvanus. pues el original se perdió. Tiene bastante similitud con la descripción bíblica y con otras fuentes orientales sobre la creación del mundo. entre otras. El Popol Vuh fue. y una de las dificultades se debe al hecho que la mayoría de los documentos escritos fue destruida por los conquistadores. y a grandes rasgos. empleamos la versión de González de Mendoza. quien lo llevó a Europa. "Que aclare! . el manuscrito pasó a manos del abate Brasseur de Bourburg. texto sagrado de los quiche maya de Guatemala. En el capítulo segundo del Popol Vuh encontramos una descripción sobre la situación anterior a la Creación que subraya que la oscuridad cubría todo. de otra manera. son conocidas por todos. realizada por el abate Bourburg. se conservó hasta mediados del siglo XVI. aún no está descifrado con exactitud. con sus reyes y caudillos. Sin embargo. La cultura universal debe mucho al Padre Ximénez. pues la descripción de la Biblia sobre la Creación. y menos aún con otras fuentes orientales.Hay muchos problemas y muchas dificultades que resolver en cuanto al estudio y conocimiento de la cultura y la literatura precolombinas. en su origen. También se encuentra en esta biblioteca la traducción francesa. época en que vuelve a ser escrito por un indígena. Para la realización de este trabajo. a principios del siglo XVIII. No podemos tratar todas las coincidencias que existen entre el Popol Vuh y la Biblia. resultó que el libro que se encuentra allí es la copia del manuscrito de Ximénez. Existen muchas inquietudes e interrogantes en la investigación. en lengua quiche pero con caracteres latinos. A su muerte lo adquirió el Señor Eduard Ayer. y lo incorporó a su valiosa colección lingüística americana. cura párroco de un pueblecito guatemalteco.folklórica. Posteriormente. Por esto tiene un valor inconmensurable el Popol Vuh o el Libro de Consejo de los Indios Quiches. Luego vino la Palabra Creadora y primero se creó la Luz. desde la supuesta creación del mundo hasta el año 1550. las tradiciones ancestrales y la historia primitiva de este pueblo. en su versión inglesa. no sólo por haber traducido al castellano el texto original en quiche. sino de una epopeya mitológico . quizás antiguo sacerdote.

"Mas en verdad. y por fin el hombre. plantas. respetuoso. a base de las diferencias en el texto del primer y segundo Capítulo del Génesis. No habrá gloria ni grandeza Hasta que no exista la criatura humana. arroyos. y otro tipo de hombre sería creado en su lugar. Por esta razón fueron muertos. sostenedor.. quienes coinciden en cierta forma con Noe y sus hijos. llanuras.negra. destruidos y deshechos los muñecos de palo recibieron la muerte. el orden es el siguiente: luz. era como un maniquí. de la destrucción de aquellos maniquíes. por este motivo se obscureció la faz de la tierra y comenzó una lluvia--. montes. sino que se enorgullecería de sus jadeitas. no hablaban con su Creador. En la descripción histórica maya de la Creación. Aquí está presente la idea de la Torre de Babel. quizás en diferentes épocas." Según el quinto capítulo. una lluvia de día y de noche. fueron anegados. Algunos de los críticos de la Biblia. que cayó sobre las cabezas de los muñecos de palo. animales. Una resina abundante vino del cielo. el Principal Guacamayo y sus dos hijos. El cuarto capítulo del Popol Vuh trata acerca del Diluvio. se consideran como fundadores de la tierra y quieren llegar hasta el sol.. Esto fue para castigarlos porque no habían pensado en su Creador. El hombre formado. "Enseguida fueron aniquilados. el Principal Guacamayo no era el sol.. por lo tanto debería ser destruido. adorador e invocador de los dioses. su esplendor desaparecía allí donde él se sentaba.los dioses lo derrotaron". un gran diluvio se formó. su Formador. únicos sobrevivientes del Diluvio. tierra.” "Ellos no pensaban. Pero los Creadores se dieron cuenta de que este hombre no serviría a sus propósitos.. de sus metales preciosos. a las estrellas en grandeza. él quería sobreponerse al sol. El primer hombre no tenía ingenio ni sabiduría.Que amanezca en el cielo y en la tierra. Una inundación fue producida por el Corazón del Cielo. y por su intermedio.. también suponen la existencia de dos fuentes de la Creación. el Creador está asociado con la luz y no con la oscuridad. los había formado. . a la luna. que los había hecho. pero en realidad su esplendor no penetraba en todo el cielo. quien debe ser obediente." En ambas fuentes.

y el alma hace diferente al hombre separándolo de los animales. convenció también al hombre.. fueron expulsados del Jardín del Edén con las consecuencias conocidas. Lo mismo figura también en el libro de Chilam Balam. escultores. aunque con palabras no muy claras. Más tarde los dioses celebraron otro consejo y los hombres creados. "La sangre es el alma". siendo capaz de conocer y saber casi todo. sobre todo a las de los vecinos. los lagos. 26. miraron. Ambas tradiciones nos informan. esto sólo fue claro. lo que los veló como el aliento sobre la faz de un espejo. cantantes. a su vez. "fueron petrificados sus ojos por los Espíritus del Cielo. En ambas tradiciones la procreación humana está precedida por el comer de la fruta prohibida del árbol del conocimiento universal. Según la expresión bíblica. Cuando se despertaron. tiradores de cerbatana. quienes llegaron a ser músicos. los ojos de Adán y Eva se abrieron después de haber comido de la fruta prohibida. “Sus corazones se regocijaron al instante a causa de sus esposas. los montes." (Cap. anduvieron. cuando se decidió que entraría en la carne del hombre una sustancia constituida de mazorca. Mientras. numerosos eran sus conocimientos. pues temían que el hombre creado pretendiera llegar a ser igual a ellos. ubicado bajo la tierra. recibieron mujeres verdaderamente bellas. sus conocimientos aumentaron. joyeros. quienes ya hablaron.Aquí aparece el concepto de los falsos dioses lo cual en el ámbito amplio del Oriente. lugar de los muertos. y así surgieron ". así creado. El cuarto capítulo del Génesis menciona ganaderos. asieron. El Popol Vuh menciona.). los ojos se turbaron. oyeron. luego de la insistencia de la serpiente que venció la debilidad de la mujer quien. sangre. aprendieron a diferenciar entre lo bueno y lo malo. aparentemente en el Oeste. lugar del desvanecimiento. Se celebró un consejo acerca del hombre. Según la Biblia. hombres que merecen ser amados. ya sabe que hay un lugar llamado Xibalba. orfebres".. Pero al comer de la fruta prohibida.. mientras estaban dormidos. expresión que significa "saber todo". Según la descripción de la Biblia. Se decidió la Segunda Creación. conversaron.los primeros hombres constituidos sin madres ni padres: varones con apariencia humana. El hombre. sus mujeres ya existían. de la separación. hombres buenos y hermosos. de la piedra. que el hombre creado ha sido dotado de inteligencia desde el principio. su . su pensamiento iba más allá de la madera. crónica y resumen de profecías y enigmas. músicos y herreros. no vieron más que lo próximo. los mares. en el Popol Vuh. Así fue perdida su sabiduría y toda ciencia. pintores. hombres con memoria. escritas en lengua maya. que Dios en la tradición bíblica y los Creadores en la tradición quiche. se aplica a las religiones enemigas. vieron. no estaban muy conformes por el conocimiento universal de la criatura.

aquellos obedientes. juntos vinieron de allá lejos. en los capítulos 27-45. pero no tanto como para que intentase ser su rival. El Popol Vuh es más razonable. cuando fuisteis formados". los primeros doce capítulos del Génesis lo atestiguan. allá lejos. erguían sus rostros hacia el cielo. Hablaban meditando sobre lo que ocultaba el alba. atravesando el mar". en la tierra.. Ambas tradiciones mencionan la gran variedad de razas e idiomas que. la raza humana desciende de cuatro hombres (Noé y sus tres hijos) y de sus esposas. del Este.. de Formación . oh dioses en el cielo. en la Biblia. La Biblia menciona la construcción de la Torre de Babel. en Oriente" “Allá en el Oriente existían numerosos hombres de las tinieblas. Dadnos nuestra descendencia.. y el mismo número de seres humanos figura también en el Popol Vuh. Aparentemente la idea de los Creadores era crear un hombre suficientemente inteligente para servirles. Numerosos eran los rostros de estos hombres. mientras hayan albas. hombres del alba. Ambas tradiciones mantienen que esta situación favorable sufrió un cambio. “Todos juntos existían. mientras en el Popol Vuh se hace la siguiente afirmación: "No se ha encontrado una sola casa para nosotros.principio. no nos dejéis.. preguntaban cómo ejecutar la Palabra del amor. En la tradición bíblica. queda vivo el recuerdo de un origen común. pidiéndole a sus hijas. sus hijos. la piedra.. No nos abandonéis. que los diferentes grupos no se entendieran. importantes eran sus seres. Veamos algunas: "Los antecesores se engendraron allá lejos. aún siendo diferentes.. aquellos respetuosos.. fuera del idioma materno. Los Creadores se arrepienten en ambas tradiciones por haber creado al hombre.. mientras hayan días. sus renombres. las migraciones permanentes trajeron consigo. numerosos sus lenguajes.. su comienzo". en ellos subsistía el recuerdo de la Palabra de Construcción. Sin embargo. y esta idea florece mucho más en el mensaje de los Profetas. tipo esperanto. Más adelante. cuando fuisteis construidos. que causó el desentendimiento.. el orgullo y la autosuficiencia del ser humano han sido castigados por la confusión de los idiomas. aquellos amantes. No invocaban la madera. Podría pensarse que en un primer momento existiría un idioma común.” . un solo país para nosotros. podían entenderse. en el Este . hay alusiones a la creencia que el origen del pueblo quiche está situado en el Oriente. nuestra posteridad.

Salieron de este lugar y llegaron al otro. quemar anís silvestre y espinas de maguey".. que numerosos sean los verdes caminos. otras ocupadas como Jericó. se consultaron entre sí. Desenrollaron lo que ofrecían sus corazones. Todos llegaron desde allá lejos. siempre recordando que procedían del otro lado del mar. "Derramar la sangre de los venados.. de donde habían venido". vociferaron exclamaciones y silbidos cuando llegaron al pie de la ciudad. de los pájaros al borde de la piedra del Sembrador. ocuparon ciudades. En la Biblia también figura primero la noche y luego el día. las verdes sendas.). 21. Y por fin se establecieron. quemar resina.. "desenrollaron enseguida sus copales traídos de allá lejos." Los descendientes de los patriarcas bíblicos están destinados a salir del país de los antepasados. del Este. Es bien conocido que el primer culto de los judíos también era el sacrificio de ganado o paloma y un incienso especial. silbaban. un poco de maíz.). aullaban. se consultaron e hicieron un gran ayuno". . pues servirse enseguida de ellos estaba en su espíritu. Mirando las grandes luminarias."Que la germinación se haga. llegaron al Lugar de Abundancia. pues no había para alimento más que un bocado.. "He aquí que estando afligidos en sus corazones.. La expresión de "Lugar de Abundancia" es muy parecida a la "Canaán que mana de leche y de miel". a un Lugar de Abundancia. la existencia. (Cap. Después de muchos sufrimientos. que perfecta sea la vida.).. Luego el Capítulo 34 nos relata las formas de sus ritos. muy tranquilas sean las tribus. 28. 33.. fueron humilladas todas las tribus. algunas han sido espiadas... se regocijaron mucho cuando vieron la Luna y más tarde el Sol. sus valles.. (Cap.. Escudos golpeaban sus escudos... allí estaban sus montañas. se les entregaron sus dioses. Este es el destino de los descendientes de abuelos y abuelas de los quiches... numerosos los que entraron en orden. del Oriente. Durante el camino tuvieron muchos problemas. innumerables eran los hombres "que llegaron. dijeron. quemaron sus copales cuando llegaron danzando vueltos hacia el Oriente de donde habían venido. mezcla de varias plantas y de sus semillas. en arduas luchas vencieron y sometieron muchos pueblos. He aquí que hemos encontrado al fin lo que se buscaba.. Que tranquilas.

no comían mientras . Vosotros veréis vuestra casa. llamado por ellos el „Libro de Consejo‟. al llegar allá lejos al Oriente. Cuando partieron. Ciertamente. empezaron a construir casas.. Segura era su sabiduría. Que así sea. Ayunaban durante largo tiempo. 39. él les dio las insignias del poder. su recompensa por los favores recibidos.. cuando se hubieron establecido.. no nos borréis de vuestra memoria. se sacrificaban ante sus dioses. Seguid vuestro camino." Entre otros. para renovar su poder o recibir nuevas órdenes.. porque han cumplido su tarea. Prosperad. desde el origen del mundo. Mutuamente contaron sus hazañas. tres hermanos pensaron ir al Oriente. no las olvidaron. su ciencia. pensaron en las órdenes de sus padres." (Cap.Después de cierto tiempo. alegrándose de partir. entonces aquellos tres se fueron. Naxcit. Dejaron órdenes a sus hermanos mayores. su ser no era de hombres ordinarios. de lo que ellos insertaron en su historia. Se menciona como un gran valor entre las cualidades de los grandes jefes que “.). regresaremos. del otro lado del mar. lo dijeron al ponerse en camino. en la cima de la ciudad la pusieron cuando llegaron. de donde vinieron nuestros padres. No moriremos. vuestro país. dícese. dijeron los tres al partir. algunos deciden regresar. al ir a recibir sus poderes. El capítulo 42 nos informa que durante la quinta generación. el Libro. El jefe de Gobierno de los Orientales. les hablaron así: "Pensad en nosotros.. Ved de donde venimos" (Cap. Tales son los nombres de aquellos que fueron allá lejos. pasaron por el mar.. con la casa de los dioses en el centro. a sus hermanos menores. Al despedir a sus hermanos quienes se quedaron. Concédeles buenos caminos Hermosos caminos planos. Luego rezaron en esta forma: "Que no caigan en la bajada Ni en la subida del camino.. No sólo así de grande era la existencia de los jefes sino que grandes eran también los ayunos. dijeron: "Vamos allá adonde el sol se levanta. otros. Grande era la alegría de los que vieron a los regresos. 40.). todos sus atributos. Que no encuentren obstáculos Ni detrás ni delante de ellos Ni cosa que los golpee.sabían dónde estaba la Manifestación.

la vida para sus hijos. como Jacob. sobre todo América Latina. Y también hay otro caso donde.con mujeres terrestres. templos acolhuas. existe una tradición nativa. y se mantiene virgen. quemar incienso. sino más bien con la tradición egipcia. según las investigaciones realizadas. podemos pensar en la pureza ritual de los cohanim (sacerdotes) o de los nazareos.cumplían los grandes preceptos. ugarítica. abluciones rituales.en la Biblia. sólo gemían sus vientres. clases sacerdotales. hija de un jefe.era la señal de grandeza de los hombres quiche. se guardaban de ellas. estaban a diario en la Casa de los Dioses. La unificación de las tribus y la formación de un pueblo unido era la preocupación principal para ambos Libros. Macutah e Iqui Balam. Por último. Está representada por los antiguos . ayunaban. sacrificar. en la Biblia Shem. en el Popul Vuh tres familias. levantando sus rostros al cielo. para humillar a algunos varones. discusión y los celos. 45). Hay todavía muchas otras coincidencias. Balam Quitze. de los ángeles. Cam y Yafet. se realizaba la depilación de sus rostros.” (Cap. cantos litúrgicos. Como curiosidad vale la pena mencionar que en el Popol Vuh figura la historia de una joven. la que no se puede y no se debe borrar. Todo eso hace suponer que existía una fuerte influencia del Cercano Oriente en la formación de la cultura quiche y. Antes de su muerte. babilónica. no obstante la masiva inmigración multinacional. Por ejemplo. permanecían solos. mencionemos algunas analogías más. Como comparación. el respeto casi sagrado del número "siete". A pesar de las destrucciones cometidas en el pasado. emparentan las civilizaciones precolombinas con el Oriente Antiguo. la separación del mar y el pasar por tierra seca dentro del mar. ese era el signo de los jefes.” “Sólo gemían sus corazones. la relación sexual de los dioses. etc. al alba. y la causa de la desunión es la discordia. entregaron instrucciones y testamento a sus hijos. la descendencia de los pueblos partiendo de tres personas. etc. fenicia. mientras la barba como entre los semitas en general . libros mayas. llamada Reina Sangre quien da a luz por haber sido fecundada por un espíritu divino. Sabe que no puede agotarse o limitarse en el horizonte occidental. Balam Acab. organización civil de los quichuas. Las cosmografías de pueblos andinos. no haciendo más que adorar. América. busca con insistencia su identidad. No tenían esposas con las cuales dormir. leyendas religiosas de los chichimecas. Allí estaban por la tarde. su prole y también su potencia. en casi todas las culturas precolombinas. Moisés o David. . sajón o latino. los cuatro patriarcas quiches. pidiendo la felicidad. la celebración de acontecimientos familiares y muchas otras similitudes. ya no con la misma Biblia.

En ambos libros los dioses exigen ser adorados por los hombres. con su alma originaria. con las raíces de su historia. y para fortificar su identidad actual. debe reencontrarse con su pasado. En este ensayo se exploran las similitudes entre el contenido del Popol Vuh y el de la Biblia judeocristiana. En las fuentes orientales podría hallar un elemento no solo para interpretar los enigmas del pasado. América Latina misma para ser autóctona. . sino también por su contenido ético religioso y poético. en el popolvuh te dicen como fue creado el hombre y todas las cosas. cuyo origen sigue siendo objeto de mucha especulación. maya e inca. Todos son testimonios elocuentes de una historia gloriosa. La versión más antigua que conocemos de esta obra extraordinaria es realmente una transcripción que debemos al Padre Francisco Ximénez (siglo XVIII). ha sido reconocido no sólo por su valor histórico. y también por muchas otras culturas menos conocidas. hasta que hicieron a los de maiz que somo los hombres actuales y en la biblia el hombre actual es de barro. probablemente porque es en estas secciones donde más espacio hay para mitos universales sobre la creación del universo y del hombre que lo habita. Todas las cosas de la naturaleza las hicieron los dioses por creacionismo tanto en la bibilia como el popolvuh. A partir de la innegable intertextualidad de los dos textos. Los hombres fueron creados de diferentes materiales como barro o madera pero no fueron lo que los dioses esperaban de ellos. se discuten las más probables explicaciones de la misma. se advierten entre la primera parte del Popol Vuh y el Génesis. Pero también por los millones de indígenas que viven hoy en América Latina.elementos de la cultura azteca. El Popol Vuh. Las coincidencias más notables.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful