Está en la página 1de 8

UNIVERSIDAD AUTONOMA BAJA CALIFORNIA FACULTAD DE ENFERMERIA

TERMINOLOGIA DE LA SALUD

PROF. LIC. JOSE MANUEL DIAZ GONZALEZ GLOSARIO DE TERMINOS MEDICOS ESPAOL INGLES

ISIS BEATRIZ GONZALEZ LOPEZ

GRUPO 102
MEXICALI BAJA CALIFORNIA A 2010 DE NOVIEMBRE DE

INDICE
Portada
ndice Introduccin Objetivos Justificacin Antecedentes Conclusin Bibliografa
PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. APARATO RESPIRATORIO APARATO CIRCULATORIO APARATO DIGESTIVO APARATO MUSCOLOESQUELETICO PIEL Y ANEXOS SISTEMA HEMATICO Y LINFATICO APARATO GENITOURINARIO LOS SENTIDOS SISTEMA ENDOCRINO SISTEMA NERVIOSO

INTRODUCCI N
EN ESTA INVESTIGACION CONOCEREMOS LA TERMINOLOGIA DE DIVERSAS ENFERMEDADES, TAMBIEN CONOCEREMOS LOS ANTECEDENTES DE LA TERMINOLOGIA, TAMBIEN SE CONOCEREMOS QUE ALGUNOS TERMINOS SE ESCRIBEN EXACTAMENTE IGUAL EN EL IDIOMA INGLES. TAMBIEN DAREMOS FE DE QUE LA TERMINOLOGIA MEDICA Y SU CONOCIMIENTO ES IMPORTANTE PARA CONOCER LAS ENFERMEDADES QUE AQUEJAN AL CUERPO HUMANO. VERIFICAREMOS EL HECHO DE LA IMPORTANCIA DE SU DOMINIO.

OBJETIVO S
CONOCER Y COMPRENDER LOS ANTECEDENTE, ASI COMO SU CURSO Y EVOLUCION. ESQUEMATIZAR TERMINOS. LOS

CONOCER SU SIGNIFICADO
PONER EN PRACTICA EL USO DEL LENGUAJE MEDICO, YA QUE COMO PROMOTORES DE LA SALUD DEBEMOS TENER PLENO DOMINIO DE ESTE.

JUSTIFICACI ON
TODAS LAS ENFERMEDADES TIENE UN NOMBRE CIENTIFICO, EL CONOCIMIENTO DE LA TERMINOLOGIA DE ESTOS NOS PERMITIRAN ENTENDERNOS CON PERSONAS DEL SECTOR SALUD.

COMO PROMOTORES DE LA SALUD, ES NUESTRO DEBER CONOCER AL MAXIMO LA ENFERMEDAD, PARA PODER ASI OFRECER UNA AYUDA ADECUADA Y PRECISA, QUE PERMITA AL PACIENTE RECUPERAR SU SALUD.

ANTECEDENTES
El vocabulario cientfico en nuestra lengua procede en su gran mayora del griego y del latn, en la medicina los primeros que desarrollarn una medicina racional fueron los griegos Hipcrates y Galeno. Sus explicaciones no fueron en todo aceptadas pero su vocabulario, sus clasificaciones y su anatoma pasaron siglo tras siglo hasta nuestros das. Para entender mejor el significado de algunos trminos mdicos ser de gran utilidad el conocimiento de algunas races grecolatinas. los trminos tanto en ingles y espaol provienen de races griegas, muchas palabras en ingls se remontan al latn y griego. Cabe mencionar que la diferencia y semejanzas en espaol e ingles son muy parecidos solo cambian algunos sufijos o morfemas conservan las races griegas, el ingls es un idioma vivo, y est creciendo todo el tiempo. Una forma de que las palabras nuevas entran en la lengua es cuando las palabras son tomadas de otros idiomas. Las palabras nuevas tambin se crean cuando las palabras o elementos verbales, como las races, prefijos y sufijos, se combinan en formas nuevas.

CONCLUSION

objetivo deseado de este trabajo, es dominar la terminologa de las enfermedades, comprobaremos que es un mtodo eficiente para comunicarnos y entender a otros compaeros de la salud. El conocimiento de la terminologa medica de cada enfermedad nos permitir saber que clase de patologa estamos atendiendo. Su dominio nos abrir puertas, y nos permitir ayudar eficientemente a nuestros pacientes.

BIBLIOGRAFA

http://translate.google.com.mx/?hl=es&tab=wT#

También podría gustarte