Está en la página 1de 5

CONVENIO DE COLABORACIÓN

ALIANZA REGIONAL POR LA LIBRE EXPRESIÓN E INFORMACIÓN, (“La Alianza Regional”) red de organizaciones no gubernamentales, independiente, apartidaría, y sin fines de lucro, representada en este acto por la Secretaría Ejecutiva, señora Karina Banfi, Y TRANSPARENCIA INTERNACIONAL, representada en este acto por el Director Regional, Alejandro Salas CELEBRAN EL PRESENTE CONVENIO CONFORME DECLARACIONES: I. TRANSPARENCIA INTERNACIONAL DECLARA: 1. Que es sociedad sin fines de lucro constituida en 1993 bajo las leyes de la República Federal de Alemania e inscrita en el registro de sociedades de la Ciudad de Berñín, Charlottenburg. 2. Que su representante legal es el Señor Cobus de Swardt, Director Ejecutivo de la organización, cuyo poder obra en la escritura antes mencionada y de conformidad a la cual se le confieren facultades de apoderado general para los actos de administración y dominio. 3. Que es una sociedad que tiene como objeto contribuir a un mundo en el que gobiernos, empresas, sociedad civil y la vida diaria de las personas se vean libres de corrupción. 4. Que su dominio legal se encuentra ubicado en la ciudad de Berlín, Alemania. A LAS SIGUIENTES

II.

LA ALIANZA REGIONAL DECLARA: 1. Que es una coalición regional constituida en 2005 inicialmente por organizaciones de la sociedad civil de Centroamérica, México y República Dominicana dedicadas a defender y promover la libertad de expresión y el acceso a la información pública en la región.

2. Que ha logrado expandirse para congregar hoy 24 organizaciones de la sociedad civil de 18 países de las Américas, además de organizaciones con carácter de observadoras. 3. Que la Alianza trabaja desde una perspectiva de defensa de la democracia y el valor de los derechos humanos, entendidos estos últimos en los términos en que lo hacen la Declaración Universal de los Derechos Humanos, la Convención Interamericana de Derechos Humanos, así como las normas y convenciones asociadas a ellas; reafirmando la convicción de que las libertades de expresión e información son esenciales para las sociedades democráticas y para el cumplimiento de los derechos humanos, que no pueden ser desconocidos por los Estados y deben protegerse. 4. Que se constituyó el funcionamiento operativo en una organización no gubernamental y no miembro de la red, especializada en el fortalecimiento de la sociedad civil que funciona como oficina administrativa de la Alianza Regional: Instituto de Comunicación y Desarrollo (ICD). 5. Que el domicilio actual de su oficina administrativa se encuentra en Montevideo, Uruguay. III. DECLARACIONES CONJUNTAS: 1. Que ambas partes tienen interés en celebrar el presente Convenio de Colaboración para contribuir al logro de sus objetivos comunes mediante el trabajo conjunto y la realización de actividades orientadas a instrumentar los mecanismos necesarios que coadyuven en la difusión y fortalecimiento de la transparencia a través del derecho de acceso a la información pública y otras herramientas que se pueden promover conjuntamente en el Hemisferio. Que de conformidad a lo expuesto con anterioridad, acuerdan asumir los compromisos que se expresan en las siguientes. CLÁUSULAS: PRIMERA. Objetivo El objetivo del presente convenio es establecer las bases de colaboración para que “Transparencia Internacional” y la “Alianza Regional” lleven a cabo acciones conjuntas en América Latina a fin de promover la transparencia y el acceso a la información pública como principios necesarios de las sociedades democráticas. SEGUNDA: De los compromisos de Transparency International

1. Brindar asistencia para identificar fortalezas intelectuales, técnicas y políticas en este y otros hemisferios para la retroalimentación en materias relacionadas con acceso a la información (normas jurídicas, autorregulación, operacionalización del derecho) y periodismo de investigación. 2. Proveer a la Alianza Regional asistencia técnica en temas de políticas y prácticas de transparencia, siempre que TI cuente con la información necesaria. En caso no se cuente con ella, explorar conjuntamente con la Alianza opciones para producir u obtener dicha información. 3. Analizar la posibilidad de realizar planes, actividades, alianzas e iniciativas conjuntas en la región en el tema de acceso a la información. 4. Proporcionar las investigaciones, estudios, análisis y experiencias relativas en la materia y la promoción de herramientas legales que promuevan las libertades de expresión y el derecho a la información pública. TERCERA: De los compromisos de la Alianza Regional por la Libre Expresión e Información 1. Compartir con Transparencia International experiencias de buenas prácticas y políticas de acceso a la información en los países donde la Alianza Regional tiene organizaciones miembros. 2. Analizar la posibilidad de realizar planes, actividades, alianzas e iniciativas conjuntas en la región en el tema de acceso a la información. 3. Proporcionar las investigaciones, estudios, análisis y experiencias relativas en la materia y la promoción de herramientas legales que promuevan las libertades de expresión y el derecho a la información pública. CUARTA: De los compromisos conjuntos Luego de la firma del presente Convenio, ambas organizaciones buscarán en un plazo razonable definir un programa de trabajo conjunto. La ejecución del mismo se encontrará sujeto a lo dispuesto en la Cláusula novena, abajo. QUINTA: De las modificaciones El presente convenio representa el acuerdo de voluntades entre las partes y deja sin efecto cualquier acuerdo anterior. Este Convenio podrá ser modificado por mutuo consentimiento, mediante formalización de sus términos por escrito.

SEXTA: Del incumplimiento Ambas partes aceptan que en caso de incumplimiento de alguna de las cláusulas, de este Convenio, el mismo quedará sin efecto, previo aviso por escrito a la contraparte. SEPTIMA: De la Vigencia 1. El presente Convenio será de duración indefinida salvo que las partes decidan su terminación anticipada, mediante notificación por escrito y con treinta días de anticipación, sin responsabilidad para cada una de ellas. 2. Para los efectos señalados en la parte final del numeral anterior, las partes tomarán las medidas necesarias para evitar perjuicios entre ellos, así como a terceros. OCTAVA: De la Interpretación y controversias Las partes convienen que el presente instrumento es producto de la Buena Fe, por lo que toda controversia o interpretación que se derive del mismo respecto a su operación, formalización y cumplimiento serán resueltas de común acuerdo entre ambas partes. NOVENA. Convenios Derivados En caso que las partes requieran ejecutar actividades, capacitaciones, o llevar a cabo proyectos que impliquen la prestación específica de servicios que requieran el pago de honorarios, viajes o en general cualquier tipo de transferencia de recursos financieros entre aquellas, las mismas suscribirán convenios derivados en las que conste claramente el costo, presupuesto y las obligaciones de cada una respecto de la otra. Los mismos estarán sujetos a la capacidad financiera, disponibilidad presupuestal y limitaciones impuestas por los donantes de cada parte.

LEÍDO EL PRESENTE CONVENIO, LAS PARTES LO RATIFICAN EN TODAS SUS CLÁUSULAS Y QUEDAN IMPUESTAS DE SU ALCANCE LEGAL Y LO FIRMAN PARA SU CONSTANCIA EN DOS ORIGINALES, SUSCRITOS EL DÍA 3 DE NOVIEMBRE DE 2011, EN LA CIUDAD DE SAN JOSÉ DE COSTA RICA, COSTA RICA