Dan cuenta de los avances de la ciencia y la tecnología.

Tratan temas relacionados con las Ciencias de la Naturaleza (Química, Geología, Biología, Física, Astronomía...). Estudian realidades físicas del mundo: los principios y leyes generales y su validez universal. Veracidad comprobable a través de la experiencia. Tratan de la aplicación práctica del saber científico. Explican el proceso de creación y el funcionamiento de las máquinas e instrumentos que verifican las teorías científicas. Objetividad: Primacía de hechos y datos sobre opiniones y valoraciones subjetivas. Uso de recursos representativos y denotativos del lenguaje.

Científicos

Técnicos:

Comprendidos por cualquier miembro. Universalidad: Terminología específica fácilmente traducible de una lengua a otra. Términos científicos unívocos (una sola traducción): designan una única y precisa realidad.

Características generales

Especialización:

Necesario conocimiento de principios y leyes de cada ciencia y de su terminología específica. Jerga profesional: solo es utilizada en el horario de trabajo.

Los textos científico-técnicos

Adecuación objetiva entre el hecho estudiado, la explicación científica del mismo y su expresión lingüística. Precisión: Huye de la ambigüedad terminología y de la subjetividad. Posibilidad de comprobar que los enunciados científicos son ciertos, mediante las leyes científicas (explicaciones ciertas y demostradas en su totalidad) o mediante las hipótesis Verificabilidad: (modelos explicativos que aun no ha sido comprobados en toda su totalidad). Finalidad: transformación de informaciones objetivas sobre hechos (puramente informativa). Función predominante: referencial o representativa. Exposición: Características principales: claridad, orden, objetividad etc... Dependiendo del grado de especialización del receptor: especializada, didáctica o divulgativa Descripción: Enumeración de características, partes o cualidades de un objeto o proceso científico. Presenta razones para persuadir sobre la veracidad de un hecho, punto de vista o teoría. Argumentación: Puede ser de causa-efecto o de problema-solución. Documentos científicos (escritos por y para especialistas): Tipos de escritos:

Modalidades discursivas

Modalidades discursivas y tipos de escritos.

Tratados científicos, artículos de revistas científicas, informes, recensiones, reseñas, tesis, monografías, discursos, manuales, proyectos de investigación... Instrucciones de uso de un medio técnico o de un material, entrevistas, noticias en presa diaria, artículos enciclopédicos, diccionarios especializados, artículos y manuales de divulgación, libros de texto y manuales elementales.

Textos de divulgación (dirigidos a receptores no necesariamente especialistas):

causativos (por lo tanto. enfrente. Conectores En expositivos...). Alto grado de rigor y universalidad. Acronimia. Procedimientos Composición sintagmática (polvo cósmico). Universalidad .). Numerosos y menos estables que los humanísticos y jurídicos debido a los progresos de la ciencia y la tecnología. debajo.. Marcas lingüísticas.. del inglés. Definiciones con las que se precisan los conceptos. sulfato.. incluso. propano.. Léxico denotativo (vocablos despojados de cualquier carga afectiva o emocional). junto a. rayas o paréntesis. Rasgos Estructuras restrictivas (sub.. por el contrario. Derivación con prefijos cuantitativos (bióxido.. esto es.. encima. explicativos: Enumeraciones. Presencia del artículo con valor generalizador. Proposiciones adjetivas explicativas Incisos entre comas.. Epónimos: Se recurre al nombre del científico descubridos: principio de Arquímedes. Oraciones con indeterminación del agente (pasivas reflejas. Significado objetivo. Rasgos lingüísticos textos técnico-científicos Precisión y claridad. sobre todo.) y reformulativos (es (cohesionan) decir. tetraedro) y con sufijos especializados (cloruro. leyes físicas o unidades de medida. Rigor y exactitud en la presentación de los contenidos (para ser captados fácilmente por el destinatario). en conclusión. Oraciones enunciativas. los de naturaleza lógica: aditivos (además. lingüísticos Los de creación: científicos: Préstamos del francés y. julio (de Prescott Joule). Rasgos tecnicismos. oposición supraoracionales (no obstante. etilo). al lado. detrás de. impersonales reflejas y 2ª de pasiva ).. Presencia significativa de sustantivos abstractos. a saber. para designar enfermedades. Construcciones nominales. Frecuentes repeticiones de palabras. Uso de Composición culta (preferentemente el griego). Modo indicativo. Estructuras y nexos Enlaces explicativos: es decir.). Adjetivos restrictivos o especificativos.Objetividad Ausencia de alusión personal: se destacan las cualidades del objeto.. abreviaturas o iniciales de otros vocablos ya existentes: radar. Composición con vocablos del léxico común (inmunodeficiencia). adyecentes) lingüísticos: Plural de modestia. adjetivas especificativas y SPrep.. Localizadores espaciales en los descriptivos (a la derecha. siglas.. a la izquierda.). Uso del presente gnómico o atemporal. con el que se diluye la presencia del sujeto. Se buscan formas de expresión que se puedan traducir fácilmente.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful