If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. esperar. algo. alguien. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. preocupado. nadie anyhow: de cualquier modo. antigüedad. nada anyway: en todo caso. deseoso any: alguno. rápidamente apart: separadamente. ansias anxious: ansioso. dondequiera. alguien anything: cualquier cosa. por separado . prever. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. afán. de todas maneras anyone: cualquier persona. cualquiera anybody: cualquier persona. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. correrías. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. inquietud. antiguo. de todos modos anywhere: en donde sea. inquieto. cualquier. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. angustia.

excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. suplicante appear: aparecer. entrada. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. agregar appendage: apéndice. apologize: disculparse. actuar. presentarse. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. mono. calmar. sosegar. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. obvio. tapa appetizing: apetitoso . añadidura. parecer. terrible. cumbre. interés. horrorizar. aparente apparently: evidentemente. evidente. recurso. llamada. aterrar appalling: atroz. salir. encanto. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. apariencia. comparecer. atractivo. apelar. apelación. trabajar appearance: apariencia. aposento. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. rendija apex: vértice. petición. súplica. aspecto. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. piso. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. pésimo appanage: atributo. pedir perdón apology: disculpa. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir.apart from: prescindiendo de. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. repugnar. adornar apparent: claro. cúspide. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. indiferente apathy: apatía ape: simio. comparecencia appease: aplacar. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. atraer appealing: atractivo.

apresar apprehension: aprensión. enterar approach: enfoque. aplicarse a. detener. asignar appose: poner. mobiliario apportion: distribuir. actitud. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. apreciar. adecuado. yuxtaponer apposite: apropiado. acercarse. acceso. Adam's apple: nuez. agradecimiento. delantal apropos: pertinente. solicitar un puesto. nombramiento. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. evaluación. nombrar. aprobación. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. a propósito apse: ábside apt: apto. oportuno appraisal: tasación. usar appoint: designar. designar. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. chabacano April: abril apron: pista. puesto. justo. asignación approval: acuerdo. lo apropiado appropriation: reparto. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. avisar. recelar. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. detención apprehensive: inquieto. aspirante. comprender. evaluar. considerable appreciate: apreciar. imputar. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. valoración appraise: tasar. appointments: muebles. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. dependencia. revalorización appreciative: apreciativo. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. preocupado apprentice: aprendiz. agradecido apprehend: percibir. distribución. demanda. agradecer. oportuno. acercamiento. apropiado. solicitante application: aplicación.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. aplicar. revalorizarse appreciation: aprecio. apropiado. consentimiento. accesorio apricot: albaricoque. valorar. temer. damasco. propenso. estimar appreciable: apreciable. repartir. aproximación.

coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. campo. ardiente. formar un arco. astuto.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. formar un arco arcade: galería comercial. arquear. superficie. arquearse. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. empeine. glorieta. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. pórtico. zona. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. area code: indicativo arena: estadio. arcada arch: arco. malicioso. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . bóveda. picardía. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. emparrado arbutus: madroño arc: arco.

brazo. patilla. flotador en el brazo armchair: butaca. excitar. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. por arouse: despertar. disputar. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . organizar. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. argumentar. levantarse. disposición arrant: consumado. blindado armoury: armería armpit: axila. blindado armour: coraza. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. acuerdo. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. en torno de. ordenar. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma.arguable: discutible argue: discutir. sillón armed: armado. incitar. razonamiento. plan. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. alegar argument: discusión. manga. arreglar arrangement: arreglo. armadura armoured: acorazado. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. disputa.

art history: historia del arte artefact: artefacto. forzado. detención. que. porque. colección impresionante. repipi as: como. secuestro. asbesto ascend: escalar. art gallery: galería de arte. tanto. art collection: colección de arte. arts and crafts: artes y oficios. adorno. parar. formar. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. detener. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. torpe. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. prorrogar. art exhibition: exposición de arte. articular. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. sencillo. obstaculizar. subir. extravagante. ingenuo. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. afectado. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. desmañado. ascender a . habilidad. formación. capaz de hablar. arrestar. estar. selección. sin artificio arty: con veleidades de artista. arte.array: pompa. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural.

to cast aspersions: difamar. comprobar. hacer valer. ascenso. ceniciento ashlar: sillar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. escalada. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. asalto. preguntar. hard ass: bestia. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. agresión. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. montar. consentir. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. estúpido ask: invitar. cerciorarse. asentir assert: afirmar. elevación. intentar assemble: reunir. indagar. determinar.ascent: cuesta. juntar. to go ashore: desembarcar. declarar. pendiente. agredir assay: analizar. duro de pelar assail: asaltar. to run ashore: encallar ashram: ashram. culo. torcido aslant: a través. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. ensamblar. establecer ascetic: ascético. congregar. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. recopilar assembly: reunión. sillería ashore: en tierra. to assert oneself: imponerse . imbécil. asegurarse. gamón. subida. reivindicar. atacar. ascensión ascertain: averiguar. atacar. violar.

aterrar. cáustico astrolabe: astrolabio . supuesto. aturdir. dejar helado. sorprendente astonishment: sorpresa. saciar. agrio. dejar pasmado astounded: pasmado. fijar. toma assurance: confianza. juzgar assessment: valoración. bien. posesión. seguro aster: aster. suponer. mitigar. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. assets: bienes muebles. cálculo. suavizar. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. sosegar. pasmar. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. dependiente. ayuda assistant: asistente. dogmático. pasmoso astray: extraviado. enérgico. fondos. ayudante. calcular. tasar. adoptar assumption: suposición. auxilio. asistencia. tasación asset: ventaja.assertion: afirmación assertive: asertivo. surtido assuage: calmar. variado assortment: variedad. género de plantas de la familia de las compuestas. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. asociado. valorar. garantía. helado astonishing: asombroso. tomar. evaluación. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. encargo assimilate: asimilar. factor positivo. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. satisfacer assume: presumir. pasmado. socio. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. aliviar. gran asombro astound: sorprender. en actividad astonish: asombrar. helado astounding: increíble. compañero. conexión assoil: absolver. variedad. asociar. firme assess: evaluar. sorprender astonished: asombrado. misión. posición.

llegar a attainable: alcanzable. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. viciar. atrofiarse attach: sujetar. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. obtener. rendimiento attaint: proscribir. compensación. cariño. conceder attaché: agregado. atacar attacker: agresor attain: lograr. asistir a attend to: ocuparse de. en. corromper attempt: tentativa. conseguir. servir. intentar. relación attack: ataque. deshonrar. maletín attachment: acoplamiento. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. manicomio. pulverizador. inteligente. apego. atmósfera. prender. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. atender a. fijar. expiación atrocious: atroz. accesorio. juntar. sagaz. athletics: atletismo athwart: a través. intento. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. prestar atención a attendance: asistencia . probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. atomizer: aerosol. attaché case: portafolios. manchar. abordar. astuto asunder: separado. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. dar.

permiso authorise: autorizar . suscitar. auditorio audio: de audio audit: auditar. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. tentador attribute: atributo. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. color caoba auction: subasta. pose attorney: agente. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. guarda. audaz audacity: audacia. atavío. abogado attract: atraer. descaro. afinar. encargado. auditoría audition: audición. atrevimiento audible: audible audience: público. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. ático. atractivo attractive: atractivo. atestiguar. audiencia. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. atuendo attitude: actitud. probar auditor: interventor. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. oyente auditorium: aula. tío aura: aura. buhardilla attire: traje. ser objeto de attraction: atracción. revisor de cuentas.attendant: acompañante. provocar. acordar. altillo. hacer una prueba. prueba. dar fe attic: desván. guardián.

fidedigno. reconocer avowal: confesión. vía aver: declarar. nueva ola. pistola automática. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. alud avant-garde: vanguardia. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. autografiar. afirmar. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. autoritario. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. libre avalanche: avalancha. media. declaración. regular. posibilidad. to no avail: en vano available: disponible. promesa . desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. paseo. servir. evitar. aseverar average: promedio.

avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. pavor y respeto. incómodo awl: lezna awn: arista. recortar. cardán. conceder. sobrecogimiento. beca. embarazoso. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. despertar awaken: despertar. consciente. indemnización. espantoso. despertarse awakening: despertarse award: premio. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. condecoración. galardón. difícil. despertarse. vergonzoso. suspender. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. tremendo. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. sí azure: celeste . admiración awesome: imponente. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe.

calavera Bacchanalia: bacanal. sostener. niño. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. revés. hacer una copia de seguridad. envés. montar. de regreso. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. parte convexa. atrás. trasera. defensa. criticar. fondo. secundar. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. girar. que vuelve. cariño. respaldar. formar. célibe. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. borracho. respaldo. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. dorsal. retroceder. posterior. canto. lomo. interior. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. espinazo. balbuceo. charla. nervio. firmeza. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. charlar. foro. pequeño. dar marcha atrás. bacchanalian: bacanal. criatura. en minería. hablador babbling: charla baboon: babuino. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. empujar. retrasar. hacia atrás. de vuelta.B baa: balido. secreto backdown: retractación . la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. calumniar backbiter: calumniador. murmurar. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. apoyar. atrasado. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. apartado. trasero. infantil. dorso. espinazo. balbucear. farfullar babbler: charlatán. balar babble: murmullo. ebrio. nene.

reserva. apoyador. embotellamiento. irónico. volver a las andadas. apoyo. contracorriente backshop: trastienda. contragolpe backlog: volumen acumulado. hacia atrás. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. de espaldas. forro. condecoración. consecuencias. malhumorado . de emergencia backward: al revés. trasfondo. al revés. tardío. molestar. backgammon background: fondo. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. desmañado backing: respaldo. rebotica backside: trasero. lento. incobrable baddie. retroceso. del revés backwash: reacción. tardo. mala calidad bad-tempered: de mal genio.backdrop: telón de fondo backer: financiador. parte de atrás backslide: reincidir. azogado. corriente hacia atrás backwater: remanso. partidario. petardear. fastidiar. jardín trasero bacon: tocino. contrariedad. respaldo. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. espalda. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. gravemente. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. atormentar hasta conseguir badinage: broma. mucho. distintivo. grave. culo. acosar. chanza badly: mal. retrógrado. placa. podrido. acompañamiento backlash: reacción violenta. símbolo badger: tejón. patrocinador backfire: petardeo. equívoco. secreto. travieso. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. lerdo. bacon. corto. torpe. clandestino backstitch: pespunte. apoyo. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. garantía. lugar atrasado. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. acumulación. respaldador. origen. enfermo. remanso. atrasado. refuerzo. insignia. lontananza backhand. retrospectivo. recaer. sostén. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. divisa. procedencia. backhanded: de revés. antecedentes. burla. copia de seguridad. tímido.

bolso. coger. tonterías bald-faced: careto. balancear. achicador. anzuelo. aliciente. estimación. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. cazar. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. careto balderdash: monserga. capturar. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. asa. impedir. talega. bruja. fiador. rubí de color morado balcony: galería. pagar la fianza. embolsar. carnada. pesar. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . maleta. tahona baking: cocción. provocar. confundir. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. muy caliente. escueto. cuadrar. equilibrio. reflector. pescar. desviar. tomar. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. estabilizador. reservar. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. cocer al horno. volante de reloj. sopesar. magistrado. dar pienso. desconcierto. nivelar. comparación. resto. parquedad baldric: tahalí. equilibrar. contrapesar. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. pienso. cosa cocida al horno. contrapeso. maletas. estimar. confusión baffling: misterioso. delgado. horno. picaruela baggy: ancho. mayordomo bailiwick: territorio. poner en libertad bajo fianza. detener baffled: perplejo. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. cebar. terraza bald: calvo. muy holgado. arpía. niña bait: cebo. administrador. zurrón. balance. baking powder: levadura. morral. desconcertante bag: bolsa. monedero. mujercilla. atrapar. saco. hincharse bagasse: bagazo. dar fianza por uno. hornero baker's: panadería bakery: panadería. frustrar. estar en equilibrio. bailía. sacar de apuros. desnudez. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. saldo. pobre. lupanar. burlar. hacer sufrir baize: bayeta. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. balancín de díptero balas: balaje. pantalla. anfiteatro. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. señuelo. desconcierto. balcón. confuso bafflement: perplejidad. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. abombado. desnudo. estorbar. desconcertar. afianzar con aros. equilibrista. calcinar. cartera. atormentar. achicar. acosar. asar. arco. contrapunto.baffle: confusión. comparar.

triste. apacible. romance ballade: balada ballast: lastre. perder. de color rojo amarillento. barba de ballena balefire: almenara. plantarse. papeleta de voto. casa. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. canción. ceñudo. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. ruido. balsamina. rechazar ball: nudillo. malograr. engatusar . bolilla que algunas comunidades emplean para votar. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. impedir. hoguera baleful: siniestro. grava. funesto. apelotonar. contrariedad. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. lomo entre surco y surco de la tierra arada.bale: mal. bala. burlar. votar. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. balón. ovillo. conmoción balm: bálsamo. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. globo. alargado. balls!: ¡cojones!. flores amarillas. dolor. achicar agua. hojas pequeñas de color verde brillante. suave. bala. convertir en una bola. bocadillo. relación sexual. engañar. ir en globo. perfume. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. chiflado. copla. bola. aroma. reparador. fardo. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. impedimento. yerro. lastrar. sufragio. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. votación. desbaratar. viga. joder ballad: balada. desliz. afirmar ball-bearing: cojinete. llave de flotador. balls: tonterías ball up: estropear. cabaña. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. fracaso. cepellón. pelota. yema del dedo. calmante. evitar. esfera. pernicioso. rodamiento. encarnadas o blanquecinas. idiota baloney: chorradas balsa. candidatura. melisa balmy: balsámico. capear. cuadro. embalar. ballistics: balística balloon: globo. maligno balk: caballón. jaleo. con tallos de cerca de un metro de altura. baile. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. balsawood: balsa balsam: bálsamo. y fruto capsular. embaucar. fragante. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota.

detonación. aporrear. frecuencia. discutir. lanzar. estruendo. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. vendar Band-Aid: esparadrapo. banderole: banderola bandit: bandido. funesto. precintar. bangs: flequillo bang up: estropear. ajorca. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. pancarta . estandarte. expulsar. azote baneful: letal. torcido hacia afuera. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. de repente. falta total banner: bandera. encerrar banger: salchicha. con estrépito. excomunión. ladearse. orilla. financiar bankrupt: fallido. venda. banal banality: trivialidad. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta.bamboozle: embaucador ban: prohibición. en quiebra. proscribir. edicto. lazo. estampido. vulgaridad. expulsión banister: barandilla. loma. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. joder. banana band: correa. desterrar. daño. carraca. vale bankroll: fortuna. excomulgar. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. pernicioso. plaga. vendar. porrazo. serie. amontonar. venda. hilera. cinta. desechar banishment: destierro. perdición. cacharro. de piernas arqueadas. común. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. ladear. proscribir. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. terraplén. comerciante de la India. depositar. franja. banalidad banana: plátano. golpear. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. dar un portazo. abrazadera. grupo. trillado. orquesta. agotamiento. ahuyentar. atar. cambiar. justo. bancarrota. veneno. juntar bandage: vendaje. cubrir. maltratar. portazo. banda. masa. prohibir banal: trivial. ruina. perro de presa bandoleer. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. apalear.

colegio de abogados. irrumpir . acuerdo. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. entrometerse. compás. alfaque. falúa. vela o motor. descalzo. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. raso. gabarra. barrote. entrar sin pedir permiso. lista. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. impedir. bar code: código de barras barb: flecha. entrometerse barge into: chocar contra. excluir. tableta. especialmente en la desembocadura de los ríos. raya. pequeña embarcación a remo. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. asar a la parrilla barbed: mordaz. pastilla. mostrador. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. banco de arena. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. barra. tranca. regatear. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. ganga. tomar el pelo. púa. dar tumbos barge in: irrumpir. obstruir. con lengüeta. pelado. lengüeta. vomitar bargain: trato. dar contra. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. esencial. enrejar. moverse. empujar. atajar barge about: moverse pesadamente. abogacía. vacío. bromas.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. parrilla. lancha a remolque.

cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. desollar. fundamento. descortezar. cortina de fuego. bajo. camarera barman: barman. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. caserón barracking: abucheo. barrera. grotesco barouche: birlocho. establo barnacle: percebe. rozar. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. ventas o trueques barred: enrejado. improperios barrage: presa. infame. camarero. alud. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. barracks: cuartel. bombardeo barratry: engaño. ladrido. ladrar. complicado. chiflado barn: granero. barril. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. cantinero barmy: lelo. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. broca. ruin. trocar. basar. árido. cilindro. lanzar improperios. cambiar base: base. loco. camarero barter: trueque. pajar. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. magnate. fuerte y grueso. vil. fraude en compras. carrito. con barrotes barrel: cañón. zócalo . desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. dique. cobertizo. aluvión. abuchear.

gozar. barreño. pala. albornoz bathroom: baño. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. contenido bath: baño. to bask in the heat: disfrutar del calor. cuenca. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. piscina. balde. dársena. perca. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. bañarse. mamporro. baths: piscina municipal bathe: baño. bañera. testigo bats: chiflado batsman: bateador . without bating an eye: sin inmutarse. carga. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. lavabo basis: fundamento. batuta. complacerse. bathing cap: gorro de baño. pringar. juerga. dar palos a. golpear bashful: tímido. tazón. paliza. canasta. discutir. apenado basic: fundamental. lote bate: rebajar. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. bate. cesto. estanque. serie. tejoleta. montoncito. montón. descarado. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. batear. vergonzoso. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. contener bated: entrecortado. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. bañarse. paleta. cuarto de baño. apalear bastion: bastión bat: murciélago. cabrón baste: hilvanar. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. bajamente.baseless: infundado basely: despreciablemente. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. cuenco. cortar. grupo. róbalo. contrabajo. base bask: calentarse. disminuir. golpear. lavabo. vileza bash: fiesta.

bay leaf: hoja de laurel. laurel. serie battle: batalla. berrear. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. grano. radiofaro bead: cuenta. atrancar. gota. sacudir. pelea. beads: collar. espolón beaker: taza alta sin asa. bahía. copa de boca ancha beam: rayo. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. picante bawl: gritar. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. masa. vociferar. bateador. at bay: acorralado. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. resplandecer. batería. habichuela. zona de carga y descarga. combatir. transmitir. mercadillo benéfico be: ser. beansprout: brote de soja . baratija. abalorio. vaso de precipitación. pila. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. obsceno. nave. maltratado. batido. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. señal. barriga. formar gotas. abollado. plaza. to draw a bead on: apuntar.battalion: batallón batten: listón. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. sonrisa radiante. alubia. to tell one's beads: decir el rosario. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. almenara. acumulador. to be full of beans: rebosar vitalidad. to be up to something: estar tramando algo. viga. barra fija. mira. hablar fuerte. encallar. manga. rebozado battering: paliza. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. barriga. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. combate. ladrar. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. aullar. luchar battledore: raqueta battlefield. cantar bay: ladrido. golpear. varar. bay window: mirador. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. sonreír alegremente. pegar battered: estropeado. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. bayo. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. faro.

orientación. redoble beat-up: viejo. lecho. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. desafiar bearded: aristado bearer: portador. agotado. tener. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. beat it!: lárgate. sufrir. interesar bear out: confirmar. dirigirse. versar. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. because of: a causa de. precioso. hermosura beaver: castor. golpear. dar una paliza a beaten: martillado. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. redoble. latir. guapo. batir. ponerse. molido. participio pasado de beat beating: paliza. ganar. recorrido. volverse. apropiado bed: cama. relación. convertirse. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. batido. brusco beast: animal.beanstalk: judía bear: oso. derrota. ritmo. titular bearing: porte. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. novio beaut: de primera. cojinete. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . rudo. rechazar beat up: viejo. rumbo. macizo. ganar beat off: repeler. fondo. favorecer becoming: favorecedor. apuntar. aguantar. to be at the beck and call of: estar a disposición de. riachuelo. correr con. resistir bear with: ser indulgente. conducción. pretendiente. soportar. llevar. pegar. ruinoso. bestia beastly: atroz beat: golpe. hacer señas become: hacerse. dar a luz. latido. destartalado. guardar. corroborar bear up: mantener firme. puesto que. decoroso. ruinoso beau: galán. blasón. conexión. destartalado. latido. ronda.

recámara bedside: lado de la cama. frente a beforehand: de antemano. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. ataviar bedevil: fastidiar. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca.bedeck: adornar. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . mojado. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. engalanar. jaleo. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. sentar bien. reforzar beef up: reforzar. acosar. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. regar bedim: oscurecer. quejarse. sobresalir. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. con antelación. alboroto. marcharse. lecho. lecho de roca bedroom: dormitorio. ser propio. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. delante de. importunar bedew: rociar. algarabía.

importar. cercado. verosímil believe: creer believe in: creer en. escatimar beguile: engatusar. behove: incumbir. atontado beg: mendigar. partidario belike: probablemente. behaviour: conducta. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. comportamiento. defraudar belief: creencia. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. campanilla. detrás de. confundido. tener envidia. criticar belated: atrasado. atosigado belfry: campanario. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. superar begin: empezar. ser partidario de believer: creyente. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. on behalf: a favor de. bell glass: campana de vidrio. espectador behoove. atrasado. funcionamiento behead: decapitar. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. hablar con desprecio. dar de mala gana. brotar beldam: vieja. arrojar. con retraso. exceder. arpía beleaguered: sitiado. bruja. ser necesario beige: beige being: ser. parte. principio beglamour: encantar. timbre. rebajar.befuddled: aturdido. implorar. portarse bien. atención. embaucar beguiling: seductor. asediado. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. actuar. suplicar. bell tower: campanario . empobrecer. funcionar behavior. contradecir. eructar. menospreciar. quizás belittle: empequeñecer. retrasado. existencia belabour: apalear. pedir. mirar. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. trasero behold: ver. beneficio. entretener. despreciar bell: campana. seducir. arruinar. contemplar beholden: obligado. deudor. comenzar. vomitar. opinión believable: creíble. engañar. pordiosero.

empeñado. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. agacharse bend over: doblar. zurrar. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. ir a toda pastilla. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. arrear. perplejo. beneficiarse. confuso bench: banco. mesa de trabajo. bajo. escaño. ángulo. panza. torcido. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. belicoso. ignorante benign: benigno. prestación. doblado. franja. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. rugido. tribunal benchmark: cota. ventaja. punto geográfico. inclinarse. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. mugido. atontar. agresivo bellow: bramido. pervertido. amado below: abajo. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. mugir. pasado y participio pasado de bend . doblar. recodo. rugir. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. subsidio. enlodar. de referencia bend: curva. barriga. bajo. cinta. correa. beneficiado benefit: beneficio. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. ceñir. aprovechar. confundir bemused: atónito. borrachera. beneficiar. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. inclinarse. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. codo. disfrute. inferior a belt: cinturón. meandro. to go on a bender: ir de juerga. corrupto. agacharse. inclinación. debajo de. zona. comba. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. sospechoso.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. decidido. bondadoso bent: curvo. ir de borrachera beneath: debajo. doblarse.

bent on: empeñado benumb: entumecer. camarote. embadurnar besmirch: manchar. puesta. testigo. suplicar. concesión. obstruir. dominante beside: junto a. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. ofrecer. dificultar besetting: obsesivo. to give somebody a wide berth: huir. al lado de. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. ensuciar besom: escoba. apostar betake: trasladarse. espolvorear best: mejor. atracar. acudir . asaltar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. rociar. despojado. desprovisto. acosar. grano berserk: enloquecido. predicción. puesto. cerca de. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. dar. amarrar. dispensar bestowal: otorgamiento. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. desposeer de bereaved: desconsolado. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. punto de atraque. volverse loco berth: cama. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. aparte de. best man: padrino. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. privado. por otra parte besiege: asediar. litera. comparado con. vencer. además. donación. conceder. lugar. encargar. censurar bereave: privar. to go berserk: perder los estribos. dejar bequest: legado berate: reñir. amarradero. reservar.

revelar. dejar perplejo bewildered: desconcertado. woe betide him who: ay del que betime: pronto. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. discusiones bicycle: bicicleta. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. presagiar. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. delatar betrayal: traición. superar. mejorar. bisel. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. a tiempo betoken: indicar. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. engaño. tendencia. biciclo. reñir bickering: riñas. además de. pechera. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. suceder. anunciar betony: betónica. temprano. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. encantar bewitching: hechizante. aparte de bezant: besante.bethink: acordarse. inclinación. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. preferencia biased: parcial bib: acicalado. desconcierto bewitch: hechizar. montar en bicicleta . grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. encantador beyond: más allá. guardarse. mejor de dinero betting: aficionado al juego. babero. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. considerar betide: ocurrir. aturdir.

hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. voluminoso. popular. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. bill and coo: besuquearse. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. ondear. nota. señorón. boil bilge: sentina. hincharse billowy: hinchado. anunciar. facturar. mayor. alojamiento.bid: oferta. proyecto de ley. importante. bigheaded: creído. gordo. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. puja. pez gordo bike: bici. billy club: porra bimbo: niña mona. programa. intolerante bigotry: fanatismo. licitar. lazo bigmouth: bocazas bigot. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. ofrecer. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. planta bienal bier: andas. moto. poderoso bigwig: gordo. billete. intolerancia big-time: importante. tentativa. anunciar. ordenar. hiel. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. extremo. oleada. túmulo bifocals: bifocales big: grande. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. acariciarse billboard: cartelera. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. bigoted: fanático. pujar. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. mujer joven. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. acantonamiento. pedir. intento. engreído. factura. guapa y poco inteligente . valla publicitaria billet: leño. dar. féretro. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. ondular. cierta hacha que se usa para podar. pico. mandato.

comprometer binder: carpeta.bimonthly: bimensual. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. chica. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . unir. depósito. situación difícil. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. tía. papelera binary: binario bind: apuro. palo. castigar con palo bird: pájaro. galón. bimensualmente bin: caja. exceso gastronómico. galleta bisect: dividir en dos. atadura. vendar. bimestral. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. obligación. ribete. cubo de la basura. encuadernar. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. panera. comilona. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. lata. obligar. atar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento.

sensación cortante. morder. cortante bitt: bita. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz.bishop: obispo. dar bola negra blackberry: zarzamora. originalmente hecha de cuero. pequeñas y de color encarnado claro. bit by bit: poco a poco bitch: perra. espinilla. penetrante. bruja. freno. funesto. votar en contra de. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. bandera pirata. hojas de color verde oscuro. extravagante. mordedura. four bits: cincuenta centavos. mora blackbird: mirlo. planta de unos cuatro decímetros de altura. tallo sencillo. quejarse. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. rencor. gelidez. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. mordisco. entrenar. trozo. y flores en espiga. tiznar. campamento de soldados a cielo abierto. gran jarra para bebidas. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. grosellero negro blacken: ennegrecer. rechazar. picadura. parte. singular blab: divulgar. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. alfil bishopric: obispado. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. cerda. vivaquear biz: business bizarre: extraño. de raíz leñosa y retorcida. sin tiendas. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. solo. manchar. irse de la lengua black: negro. bocado. poner en lista negra blackmail: chantaje. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. chismear. hablar mal. gélido. amargura. encarnizamiento. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. chantajear . amargado. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. bizcocho. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. resentimiento. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado.

blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. moderado blandish: engatusar. inexpresivo. labia. postre hecho de leche. explosión. desteñir bleached: teñido de rubio. soso. comedido. tonterías. ráfaga. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. reproche. arder. gimotear . culpar blameless: irreprochable. aclarar. vacío. en blanco blanket: manta. negro bleakly: tristemente blear: empañado. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. queja. chaqueta ligera blazing: brillante. blanquear. perforar. estruendo. inocente blameworthy: censurable. balar. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. arruinar. riguroso. desapacible. censura. volar. sonar muy alto. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. de vuelta de todo. legañoso. maldecir. palidecer. graderío descubierto bleak: desierto. gritar. desmayo blacksmith: herrero. intachable. pala. resplandor. fiesta. violento blazon: blasón. toque. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. destruir. cubrir blare: trompetazo. agresivo. cartucho de fogueo. escaldar. inhospitalario. soplo. blanquear. hoja. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. lisonjas blandness: sosería. dar coba a blasé: hastiado. abrasador. chillón blather: disparates. patente. desteñido bleachers: gradas. cansado. reposado. sombrío. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. culpable blanch: palidecer. confuso. proclamar bleach: lejía. helado. confuso bleared: blear bleary: legañoso. hoja. bombardear. halagar blandishments: halagos. incendio. blanco. explosión. tranquilo. general. onda expansiva. manto. desolador. moderación blank: hueco. estrepitoso. triste. aleta. inhóspito. harina y azúcar bland: suave. decolorar. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. pelar blancmange: crema. decir tonterías blaze: llama.

señal. ampollarse blistering: abrasador. deslumbrar. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. obstruir. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. borrón. arruinar. manar. bloquear. armonizar. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. que lleva anteojeras blinking: intermitente. destruir. puñetero. de miras estrechas. tajo. pitar bleeper: busca blemish: mancha. pestañear blinker: intermitente. malograr. vendar los ojos blinding: cegador. plaga. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. cegar. ampolla. bloqueo. batidora bless: bendecir. parpadear. larga y con mangas blight: infortunio. mancha. feliz. casar blend in: armonizar blender: licuadora. mezclarse. virulento blithe: alegre. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. hinchado blob: gota. hacer la vista gorda. polvillo. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. obstaculizar. tapar. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. capullo. con los ojos vendados. sangrar. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. to knock . aprobación. chupar la sangre. mordaz. toldo. interrumpir bliss: gloria. cortar. manzana. ignorante. jo blimp: globo blind: ciego. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. blanch blend: mezcla. bolsa de aire. feroz. persiana. ventaja. mancillar blench: retroceder. cabrón. dicha. desierto. purgar bleeder: hijo de tal.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. afectar a blighter: tío. devastador. acobardarse. manchar. felicidad blissful: dichoso. sangriento. vaciar. tizón. santo blessing: bendición. marchitar. hemofílico bleeding: hemorragia. chaval blimey: ostias. bleeding heart: gran corazón. maravilloso blister: burbuja.

linaje. floreciente. maldito. emborronar. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. fastidiar. de pura raza. secar con secador blower: fanfarrón . flor. despilfarrar. impeler. mancha. ráfaga. arrancar blow out: reventón. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. frescura. pelusa. florecer blot: borrón. explotar blow-dry: modelado. sangre bloodthirsty: sanguinario. apartar block up: obstruir. sangre. pinche bloody-minded: puñetero. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. volar. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. sangriento. condenadamente. ocultar blotch: mancha. fundirse. tapón blockbuster: récord de taquilla. eliminar. blow by blow: pormenorizado. rojez blotchy: lleno de manchas. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. parentesco. zoquete blockish: tonto. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. estúpido bloke: tío. tapar. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. sonar. cubrir. lozanía. ampliar. soplar. apagar blow over: quedar olvidado. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. enrojecido blotter: papel secante. éxito editorial blockhead: tarugo. sonarse. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. blow job: francés blow away: volarse. tocar. volcar blow up: volar. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. soplido. erupción. calmarse. quemar. secar blot out: borrar. pasar. estallar. que lleva la contraria bloom: floración. tapar blockade: bloqueo. borrador. bloquear blockage: obstrucción. ensangrentado. sujeto. inflar. aislar.

echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. pensión. despuntar. fuerte boar: verraco. equivocarse. coloradote blubber: grasa de ballena. consejo. borrón. tablones. intimidar. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . encerado. revelar. obligar blue: azul. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. tropezar. blues bluestocking: mujer literata. comilona blow-up: ampliación. farol. deprimido. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. error. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp.blowfly: mosca azul. cianotipo blues: melancolía. departamento. decir de repente. barranco. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. candoroso bluster: bravatas. directo. obtuso. triste. soltar blush: rubor. ribera escarpada. salida de vapor blowout: pinchazo. comida. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. porno. nublar. campechano. blue chip investment: inversión asegurada. aporrear. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. directo. franco. inflable blowzy: desaliñado. estar interno. bordo. acantilado. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. risco. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. fanfarronear blustery: tempestuoso. apalear. pizarra. morriña. reventón. jabalí board: tabla. moverse torpemente. tablero. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. peñasco. brusco. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. ruborizarse. junta. enmaderar. equis. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. borrascoso. alojarse. estar de pupilo. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. desafilar. hospedar. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. lloriquear bludgeon: cachiporra.

to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. grano. agitarse. cuerpo bodily: todos juntos. subir y bajar. grupo. asado. disfrutar de boastful: jactancioso. pompón. caldera boiling: en ebullición. salirse boiled: hervido. ostentar. meadero. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. entidad. ciénaga. corporal. físico bodkin: punzón. menearse. artificial. espadilla body: cuerpo. fanfarronear. carrocería. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. jactarse. pústula. puñal. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. cocido boiler: caldero. cadáver. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. coco. aguja de jareta. abrasador . carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. fanfarronada. presagiar bodice: corpiño. aversión bogus: falso. hervir. adorno colgante. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. fraudulento. sacudir. hirviendo. pifiar bobby: policía. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. barco. falso boil: furúnculo. retrete. desbordarse. presumir. tener. afectado. atrancarse.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. fanfarrón boastfulness: jactancia. alardear. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca.

compromiso. siervo bondwoman: esclava bone: espina. gandul boneless: deshuesado. patochada. raspa. dispararse. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. tornillo. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. píldora grande bomb: bomba. cautiverio bondsman: fiador. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. hoguera. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. bono. bolshie: contestatario. deshuesar. fortalecer bolt: cerrojo. impertinente. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. echar el cerrojo. tragarse. algodón o sola. anclar. vínculo. centella. esclavo. contrato. masa redonda. sin espinas boner: disparate. lazo. rebelde bolster: soporte. violento. reforzar. atrevido. enérgico. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. sin espinas. rimbombante bomber: bombardero. tempestuoso. adherir. rayo. tamiz. apoyar. de fiar. auténtico. fianza. vivo: negrita boldness: osadía. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. tumultuoso. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. rollo. precipitarse. obligación. alborotado. tonterías bologna: mortadela bolshy. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. vasallaje. levantar. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. atornillar. unir bondage: esclavitud.boisterous: ruidoso. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . cojín. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. huir. descarado. persona que pone bombas. almohadón. hueso.

burdo. brazo de grúa. ayuda. cita. to boot: además . reservar. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. que puede ser penalizado bookcase: estantería. arrancar. resonar. prima. lleno de huesos. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. empujar. espinoso boo: abucheo. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. booster injection: revacunación boot: bota. ayudar booster: elevador. reservación. toca. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. abuchear boob: metedura de pata. talonario. incremento. tosco boost: impulso. lindo. botín. registrar. estantería. auge. maletero. librillo. portaequipajes. inscribir. bueno. hacer reserva. subir. meter la pata. caja de cerillas. empujón. multar. fichar. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. cajetilla. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. ratón de biblioteca boom: estampido. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. impulsor. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. capó. gorra. mástil sobre el que se estira una vela. jirafa. dar una patada a. barrera. cohete propulsor. beneficio adicional bony: huesudo. favor. corredor de apuestas bookmark: separador. botalón. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. boom. bonito.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. amonestar. ventaja. levantar. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. contratar. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero.

borrachera. ribete. ignorante borrow: tomar prestado. agujero. fastidio. pelmazo. puesto. limitar con. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. íntimo. circunscripción borrel: relativo a los laicos. taladrar. bordear. empinar el codo boozer: taberna. molestar. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. municipio. ocultar boss: jefe. vano. fastidiar. protuberancia. botín booze: bebida alcohólica. línea divisoria. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. bebedor. demonio. lindar con borderline: límite. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. burgo. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. rodear border on: rayar en. molestarse. remendar chapuceramente botch up: estropear. repujar. frontera. llave de bóveda. busto. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. aburrir. arriate. beber. seno. inseparable. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto .boot out: echar. patrón. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. los dos bother: molestia. calibre. frontera. villa. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. dudoso bore: lata. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito.

envasado bottleneck: cuello de botella. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. encerrar. final. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . matón bouncing: robusto. reverencia. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. casita rústica. inclinar. frasco. obligado.75 acres bow: lazo. ancla de leva. tazón. embotellamiento. envasado bottom: fondo. botar. arqueado bowel: intestino. encuentro. encuadernado. trasero. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. biberón. pedrusco boule: panel decorado. envasar bottle up: contener. término. retrete. cenador. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. arco. recompensa bouquet: ramillete. palangana. saltar. parte más baja. linde. músico de arco bowl: taza. echar a rodar. meta bout: ataque. entrañas bower: enramado. tumbar. culo. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. pelea. recuperarse bouncer: forzudo. combate. jugar a los bolos. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. barreño. peña. tragarse bottled: embotellado. lanzar la bola bowl over: atropellar. apartamento privado de una dama en un castillo. prima. regalo. gabinete. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. agallas. balde. rato. bow tie: pajarita. lucha. posterior. bulevar bounce: bote. gorila. frontera bounder: sinvergüenza. dejar atónito. embotellar. bote. pie. bol. seguro. reprimir. subvención. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. cuenco. derribar. rebotar. más bajo. inferior.bottle: botella. combarse. proa. emparrado. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. pasado y participio pasado de bind boundary: límite.

cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. poner entre paréntesis. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. semisalado. casilla. palco. corchete. jactarse. cierto tipo de cabo. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. aparato para los dientes. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. par. recuadro. abofetear. vigorizante. sirviente boyar: boyardo. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. niño. fanfarronear. repisa. cobrar ánimo. sostén brace: refuerzo. idea braindead: clínicamente muerto. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. boicotear boyfriend: amigo.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. reforzar. galón. encajonar. novio boyhood: niñez. de chico bra: sujetador. brace oneself: fortalecer el ánimo. muchacho. asegurar. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. braza. bombín bowling: juego de bolos. mozo. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. hongo. boj. anaquel. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. juventud boyish: juvenil. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . paréntesis. inteligencia. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. boxear. soporte bract: bráctea. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. equiparar brackish: salobre. grupo. soporte. púgil. abrazadera. tirantes. prepararse para resistir bracelet: pulsera.

afluente. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. bronca. batir. expandirse. rebuzno. ramal. abrir una brecha en bread: pan. bravo. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. metálico. sustento diario. intermedio. romper. estilo. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. valor bravo: bravo brawl: reyerta. triturar. extensión. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. pelea. estropear. hacer frente a bravery: valentía. mora bran: salvado branch: rama. sucursal. de latón. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. vacaciones. portillo. cabeza de familia break: grieta. latón. hierro. tizón. amplitud. marcar. diversificarse brand: marca. pausa. elegante. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. infringir. descifrar. tumulto. avergonzado. reventar. zarza. matorral. frenar bramble: zarzamora. estridente brat: niño. violación. desvergüenza brazier: brasero. incumplimiento. impetuoso. abertura. superar. avasallador. recreo. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. oportunidad. rotura. desafiar. rebuznar brazen: de latón. musculatura. no cumplir. sonar con estrépito. pasta. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. ramificarse branch off: bifurcar. tipo. mocoso. separarse branch out: ampliar horizontes. quebrar. anchura. evadirse. valiente. carne de cerdo adobada. violar. interrumpir. bravuconería brave: airoso. descarado. parar. armar bronca brawn: músculo. metal.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. fuga. ruptura. comunicar. tildar brandish: blandir. helecho. sostén brassware: cobres brassy: descarado. to make a break for it: tratar de evadirse . bifurcarse. escapar. infracción. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. incumplir. fractura.

pechuga. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. ruptura. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. despedir. aliento. domar break into: entrar por la fuerza. interrumpir break out: desencadenarse. criar. impresionante. cultivo breeze: brisa. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. romper. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. estropearse. producir. seno. separarse de break down: analizar. susurrar. descomponer. cultivar. avería. decir. jovial. generación. casta. jadeante breathlessness: falta de aliento. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. pantalones de excursionista. romper. luchar con. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. culata. venirse abajo. respiración. poner fin breakable: rompible. especie. perder el control break forth: estallar. hacer pedazos. derribar. forzar break off: partir. pecho. despreocupado brethren: hermanos . desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. engendrar. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. averiarse. cría. estallar break up: disolver. vencer. raza. procrear. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón.break away: escaparse. generar breeding: educación.

lágrimas bring: llevar. fantástico. iluminarse. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. curiosidades. fuerte. asomar brimful: rebosante. traer. dar instrucciones. genial.breviary: brevario. rosal silvestre. fenomenal brim: borde. general de brigada brigand: bandido. alegrarse. bridle path: camino de herradura brief: breve. bridge. fabricar cerveza brewer: cervecero. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. informe. producir. recuperar bring down: derribar. inteligente. brillante. salvar. . molestarse. claro. derrocar bring forward: adelantar. amenazar. portafolios briefing: órdenes. radiante. vivo. causar. formular bring about: realizar. resumen. bandolero bright: brillante. calzoncillos. fábrica de cerveza briar: brezo. llenar. vivo. listo. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. pipa de brezo. corto. baratijas brick: ladrillo. luminoso. reluciente. leonado. brillo brilliant: brillante. persona simpática. reunión informativa briefs: calzoncillos. caballete. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. ganar . alegrar brighten up: animar. preparar. iluminar. fraguarse. presentar. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. instrucciones. rebosar. rienda. brebaje. cubo. despejado. presentar bring in: implantar. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. to hold a brief for: representar. reposar. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. alegre brighten: despejarse. alegrar. aclarar. sumar a la siguiente columna. escaramujo bribe: soborno. rayado brine: salmuera. dominar. fabricante de cerveza brewery: cervecería. informar. traer de vuelta. erguir la cabeza. avecinarse. apoyar briefcase: cartera. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. ala.

roto. entrecortado. agente brokerage: corretaje. cerrar bring on: ocasionar. enérgico. orilla. educar. paso ligero bristle: cerda. discontinuo. despertar. emisión. general. emitir. ligero. hacer salir bring out: sacar. quebradizo. realzar bring round: hacer volver en sí. to go broke: quebrar broken: averiado. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. criar. devolver. inglés brittle: frágil. on the brink of: a punto de briny: salobre. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico.bring off: sacar adelante. televisión broadcloth: velarte. abordar. encrespar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. extenso. estropeado. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. levantar. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. pasado de break. ensartar. activo. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. erizar. sin blanca. parrilla broke: arruinado. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. hablar por la radio. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. macarrónico. introducir. amplio. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. púa. tía. cerrado broadcast: transmisión. convencer bring to: hacer volver en sí. producir. rápido. the briny: el mar briquette: briqueta. salado. abrir. revelar. empezar. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. reanimar bring up: sacar a relucir. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. claro. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . participio pasado de break broker: corredor. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. espitar broad: ancho.

magulladura. melancólico brook: arroyo. empollar. embate. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. la mayor parte. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. prendedor. meditar tristemente. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. integral. amenazador. excitación brow: ceja. divulgar. cepillo. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. tostar. maleza. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. leer ociosamente. perturbador broody: clueca. lo más fuerte. hiniesta. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. cobijar. rumiar. magullar bruit: esparcir. monte bajo. de bronce. retama broomstick: escoba. lavar. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. burdel brother: hermano. compañero brotherhood: fraternidad. cernerse. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. alfiler de pecho brood: prole. frente. curiosear bruise: cardenal. moreno. cepillar. moratón. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. aguantar. pincel. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. to be a brute of a: ser muy feo . duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. dorar. bestia. progenie.

error. cuenta delgada y alargada. fastidiar. insecto. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. pompa. molestar. sillita. dar un salto. buffer. pegar. cafetería.brutish: bruto bryony: brionia. vellosos y con zarcillos en espiral. burbujeante. chinche. hacer menor. brincar. escarabajo. moverse. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. micrófono oculto. memoria intermedia. gaseoso buck: dólar. to pass the buck: echar a uno el muerto. vencer. microbio. zona intermedia buffet: buffet. lleno de bichos. payaso bug: virus. buffer zone: espacio amortiguador. darse prisa. trepadores. amortiguador. hervir bubbly: champán. y bayas encarnadas bubble: burbuja. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. corcovear. apasionado. fiebre. bisonte buffer: parachoques. chiflado bugle: corneta. hojas ásperas. pulir. constitución. obsesión bugger: mierda. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. golpear. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. estorbar. sacar de quicio. gamo. capullo. brotar budding: en ciernes. cochecito. aporrear. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. modificar. color de ante. dar brillo. edificar. grandes y partidas en cinco gajos. macho. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. murmurar. burbujear. gratis buckshot: perdigón. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. cambiar de opinión. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. sodomizar. poner más empeño bucket: cubo. doblarse. combar. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. azotar buffoon: bufón. botón. nueza. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. torcer. amigo budge: mover. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. embestir. construir. flores de color verde amarillento. oponerse. alabearse. embrión buddy: compinche. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. desarrollar build into: incorporar a . tope. abofetear. pinchar.

bumper sticker: pegatina de parachoques . fanfarronear bullying: abuso. chocar. mayor parte. copa o vaso lleno. bumper crop: cosecha abundante. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. maltratar. protuberante. buldog buldoze: derribar bullet: bala. mendigar. sacudida. toreo bullion: oro o plata en barras. hinchazón. desarrollar. holgazanear. intimidar. rebotar. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. chichón. bulto. volumen. porrazo. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. fundar en. concentración.build on: construir. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. empresa constructora building: edificio. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. tramp on the bum: vagabundo. lo que golpea. desastre bump: golpe. papeles. agarrar builder: constructor. encontrarse con bump off: cargarse a. amenazador bulrush: anea. cebolla. mayoría. inútil. vagabundo. torpe bumf: papel higiénico. falso. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. papeleo bummer: lata. bum steer: información falsa. intimidación. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. tropezar. construcción build-up: aumento. al por mayor bulkhead: mampara. masa. corpulencia. añadir. culo. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. choque. amenazar. récord. dar golpes bump into: chocar. coger. rollo. basar en build up: acumular. albañil. bula bulldog: dogo. junco bulwark: baluarte bum: vago. in bulk: a granel. suelto.

planta de flores purpúreas bureau: cómoda. liar bundle up: liar. agobiador burdock: bardana. peso. pastel. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. arracimarse bunch up: arremangar. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. moño bunch: manojo. chalé bungle: hacer chapuzas. idea general. optimismo. escritorio.bumpkin: patán. juntar. atar. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. atar bung: tapa del tonel. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. flotante. paleto. agencia. ridiculizar burly: corpulento. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. paquete. alcista bur: erizo burble: hervir. cargar burdensome: pesado. fornido . camastro. tendencia al alza buoyant: optimista. desigual. tonterías bunker: carbonera. ilusionado. pasado y participio pasado de bury burin: buril. fastidiar bungling: torpe. grupo. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. confianza. apiñarse bundle: fajo. lleno de baches bun: bollo. burbujear. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. parodiar. capacidad para flotar. agitado. buró. agrupar. chapucero bunion: juanete bunk: litera. envolver. escribano buoy: boya buoy up: animar. parlotear burden: carga. fortalecer buoyancy: alegría. ramo.

estropeado. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. administrador bursary: beca burst: reventón. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. matorral.burn: arroyo. empresa. comercio. salva. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. negocio. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. candente burnish: bruñir. arrestar. riachuelo. polisón bustling: animado. beso sonoro bust: busto. quemadura. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. redada. poblado. quemar. hacendoso bust-up: pelea. reventar. activo. cavar. llevar en autobús bush: matojo. agitación. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. madera o metal en la parte delantera de un corsé. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. arranque. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. escocer. reventar. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. bruñido burnoose: albornoz burnous. bullicioso. ardiente. ruptura busty: tetuda . eructar burr: zumbido. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. detener. macho bustle: movimiento. pulir burnished: pulido. estar encendido. erizo burrow: madriguera. peludo. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. arder. romper. estropear. soltar bury: enterrar bus: autobús. pecho. excavar. corsé. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. chirrido. bullicio. estallar.

hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. tina. reforzar buxom: rollizo. apoyo. metomentodo but: sólo. colina aislada y apenas visible con la cima plana. matar. adquirir. luego by-blow: golpe indirecto. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. carretera de circunvalación. manteca. sino butch: macho butcher: carnicero. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. dar cabezadas contra. culata. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. pero. tonel. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. menos. interrumpir. excepto. de acuerdo. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. puntal. comprar. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. antes de. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. abrochar. curioso . coger por la solapa. excitación. tetuda buy: compra. accidente imprevisto bye. pasar de largo. blanco. atareado. telefonazo. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. ocupado. llamar buzz off: largarse. creer. culo. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. abordar. con. pin.busy: animado. timbre. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. busybody: entrometido. by and by: pronto. zumbar. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. robusta. evitar. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. para. producto derivado. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. por. según. consecuencia byre: establo bystander: espectador. zumbido. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

telegrama. víveres escondidos. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. cabina. parlotear. desastre. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. cafetería. tarta. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. confabularse cairn: montón de piedras. gobierno. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. repollo cabin: camarote. cabina cabinet: gabinete. escondrijo. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . telegrafiar. cabaña. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. arsenal. masa. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. reír.C cab: taxi. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. pasta. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. calamidad calash. engatusar cake: pastel. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. vitrina. reservado cagoule: chubasquero. armario cable: cable. bizcocho. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso.

becerro. parar. indiana. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. inexperto callus: callo calm: tranquilo. hacer una visita. tranquilizar calm down: calmar. demanda. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. insensible. combar. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. cría. arquear cambium: cambium. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. ir a ver. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. convocar. quieto. calibre: calibre calico: calicó. ternera. calma. llamamiento. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. calmar. visita.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. compañerismo camber: peralte. tela de algodón importada de Calcuta. canto. tela de algodón blanca sin estampar. pasar. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. camuflar . cruel. invocar caller: visitante. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. llamar. tranquilizar calomel: calomelanos.

can caning: castigo con vara canister: bote. despedir. azotar canebrake. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. afeminado. bidón. perro. no me iría mal. I could do with: necesito. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. canebreak: cañaveral. colmillo. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. bote de humo. poder. aspirante candidature: candidatura candle: candela. lata. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. camp site: camping campaign: campaña. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. con hojas lanceoladas. grupo. vino de Canarias cancel: anular. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo.camp: campamento. vela. bombona canker: ulcerar. caña. agriar. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. facción. dulces. enlatar. especialmente del junco gigante canine: canino. aparcar. caja metálica. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . campista campfire: hoguera de campamento. acampar. mimbre. interesado. franco. blanquecinas y suaves. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. gangrenar. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. noticia falsa canary: canario. caña de azúcar. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. lata.

brincar. coronar. piragua. comedor. pedir el voto. estupendo. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. jugar. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. hacer propaganda electoral. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. toldo cant: canto. travesura.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. rematar. hipocresía. retozar. capuchón. superar. examinar canvass: sondeo. zozobrar . diafragma. cantimplora. cubertería canter: medio galope. brinco. cabriola. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. bóveda. competente capacity: capacidad. competencia legal. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. cabo caper: alcaparra. cañón cannon into: colisionar con. chubasquero. inclinarse cantankerous: avinagrado. limitar. magnífico. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. palio. tapa. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. irascible cantata: cantata canteen: cantina. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. capital. potencia cape: capa. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. pedazo. tapar. juguetear. vela. jerga. importante. lienzo. canon.

opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. negro. titular. carnet. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. pie de foto. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. coger preso. capturar. coche carafe: jarro. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. collar carcase. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. escorar career: carrera. preocuparse. granate carburetor. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. cautivador captive: cautivo. toma. cargo. naipe. hidrato de carbono carbolic: fénico. tomar. acuchillar. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . carbolic acid: fenol carbon: carbono. cardinal. capitanear caption: texto. principal. caravana caravanserai: caravanera. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. cortar. preocupación. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. carta. conquista. cadáver. correr. cartulina. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. carcass: res muerta. postal. tarjeta. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. volcar. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. conquistar car: carro. variedad de carbón cristalino. garrafa.

carga caricature: caricatura. transportista. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. cautela. carro de diapositivas carp: carpa. trabajar con ansia carking: molesto. acarrear. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. custodio careworn: preocupado. carro. escrupuloso carefulness: cuidado. conserje. portador carrion: carroña. estar embarazada. moqueta. emborracharse carousel: carrusel. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. coche. inmundo. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. acariciar caretaker: vigilante. llegar carry off: matar carry on: continuar. esmero careless: indiferente. poco atento. llevarse. conllevar. llevar. negligente. aprobar. carruaje. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. reserva carsick: mareado cart: carrito. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. guardián. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. descuidado. atento. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. imprudente.careful: cuidadoso. despreocupado carelessness: falta de atención. vagón. lleno de ansiedad cargo: cargamento. ser portador. cinta de equipajes. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. llevar cartel: cártel . carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir.

menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. estudiar la situación. entallar carved: cortado carving: talla. rueda de carro. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. enfundar. cortar. valija. cubierta. molde. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. rueda . barril casket: cofre. tapioca casserole: cazuela. guiso cassette: cinta. trinchar. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. pencil case: plumier. cacerola. causa. emitir. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. dar el papel. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. reparto. lanzamiento. viñeta. esculpir. cobrar. echar. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. hacer efectivo cash in: cobrar. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. cassette cassia: casia. estuche. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. envoltura casino: casino cask: tonel. ataúd cassava: mandioca.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. caso. lanzar. cincelar. escayola.

ofrecer servicios. canon. atajar. pérdida. gusano. azotador caterwaul: maullido. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. catalogar catalpa: catalpa.castigate: castigar casting: reparto de papeles. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. leopardo catapult: catapulta. parada. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. tomar. tópico catchy: pegadizo. pesca. abucheo catch: trampa. vaciado castle: castillo. contagiarse. torre. servir. atractivo. coger. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. herido cat: gato. víctima. trabarse. temporal. aullido catfish: siluro. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. atrayente. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. sorprender. informal. pega. cater to: transigir con. fácil de recordar categorical: categórico. contagioso catch-phrase: tópico. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. eslogan catchword: reclamo. lince. captura. asir. de sport. tirachinas. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido.

dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. cabezada. constante cedar: cedro . amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. hundido. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. derrumbarse. cautela. advertir. causar. prudencia. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. calendilla catnap: siestecita. desdeñoso. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. cueva. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. amonestación. caverna. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. sueñecito. catsup cattail: enea. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. arrecife caustic: cáustico. redecilla. cauteloso cavalcade: desfile. altivo. brincar caw: graznido. brusco. calzada. dar cabriolas. espadaña cattle: ganado. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. causa. especialmente a las mujeres que han dado a luz. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. ¡ahí viene!.cation: catión catkin: amento. cabalgata cavalier: arrogante.

consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. cimentar. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. famoso celebration: celebración. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. céntrico. censurar censorship: censura censure: censura. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. centralize: centralizar centre: centro. festejar celebrated: célebre. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. límite. primordial. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. cielo raso. to be central to: ser un punto clave centralisation. centrar centrepiece: rosetón. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. cubrir de cemento. centralization: centralización centralise. célula cellar: sótano.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . elemento. fundamental. tope celandine: celidonia. fiesta. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central.

to stand on ceremony: hacer ceremonias. calcáreo challenge: desafío. suerte. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. sillón. azul cielo. desafiar. abogar por. calentar frotando. diploma certainty: seguridad. defender. calesín. suceder. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. tiza. imprevisto. ventrículo. defensor. presidencia. aleatorio. sala. algunos certainly: desde luego. butaca. reto. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. escribir con tiza. presbiterio chancellor: canciller. silla eléctrica. apoyar. cavidad. azul oscuro. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. casualidad. cesspool: pozo negro. rabiar. discutir. ocasión. casual. cuestionar. piel de antílope champ: champion campeón. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. certificación. certificado. declarar demente cerulean: cerúleo. raer. ciertamente certificate: acta. chanzas. seguro. cátedra. fortuito. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. rector honorario chancery: tribunal . oportunidad. estar airado chaff: paja. retar challenger: rival challenging: estimulante. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia.ceremony: ceremonia. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. sumidero chafe: impacientarse. riesgo. disputar. burlas chaffer: regatear. defender championship: campeonato chance: azar. cuarto. acertar a. presidir chairman: presidente chaise: coche. rozar. desafiante chamber: cámara. encadenar. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. irritar. apuntar. mascar champagne: champán champion: campeón.

encanto. beneficencia. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. personaje. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. cargar. caritativo. quijada. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. iglesia. tipo. carácter. carbonizar. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. chamuscar. acusación. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. generoso charity: caridad. hechizo. colgante. entonar. cargo. alirón. modificar. tío. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. consigna. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. atacar. estrecho chanson: canción chant: canto. pedir. carboncillo charge: encargo. precio. trabajar como asistenta. generosidad. acusar. corear. deleitar. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. acompañante. moneda. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo.chancre: chancro chancy: arriesgado. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. templo chaperone: carabina. mudarse changeable: cambiante. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. cambiar. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. inestable. modificación. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. carbonizado . capítulo char: especie de trucha.

regañar chastity: castidad chasuble: casulla. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. reprender. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. gorjear chatterbox: parlanchín. fraude. machista cheap: de mal gusto. persecución. representar gráficamente charter: carta de privilegio. detenerse. cháchara. cerámica esmaltada. parloteo. charlar. verificar. patriotería. to hold in check: contener. encaje. cazar. irse de un hotel. ama de llaves chattels: bienes muebles. familiar. estafador. patriotero. freno. cuenta. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. corregir. registrarse check off: señalar check out: despedirse. barato. hablador. fullero. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. rebajar. económico cheapen: abaratar. cadena con dijes. engañar. fuero. controlar. tramposo. castañear. ahuyentar. generalmente las medias. dar jaque. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. cheque. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. muesca. conversador. perseguir. machismo chauvinist: chovinista. charlar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. copiar cheat on: engañar check: escaque. trazar. gorjeo. comprobar.chart: carta marina. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. burlar. parlotear. jaque. alquilar. estafar. charlatán chatty: locuaz. estafa. parar. tabla. degradar cheapskate: tacaño. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. grieta. vacío. coloquial chauffeur: chófer. gráfico. control. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. fletamento. ranura. roñoso cheat: trampa. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. check stub: talón check in: inscribirse. gaulteria americana . chequeo. informal. revisar. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. estatutos. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. castañeteo. enseres chatter: charla. timar. parloteo.

atesorar. aclamar. alegría. piar cheer: viva. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. lleno de vicisitudes o altibajos. tener en mucho. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. frescura.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. gracias. adiós cheerless: sombrío. levantar el ánimo a cheerful: alegre. of all the cheek: qué frescura. a cuadros cherish: querer. abrigar. animar. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. baúl. impertinencia. descaro. vitorear. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. variado. fresco. chest of drawers: cómoda . pillo cheep: pío. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. ser descarado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. frescura cheeky: descarado. cofre. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. alegrar. cheers: salud. pícaro. hurra. pecho. jovial. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres.

principal. repique. castaño. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. polluelo. pueril childishness: puerilidad. campanadas. barbilla.chestnut: castaña. chica. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. tocar. alazán. glacial. primero. chicken pox: varicela. jovencito. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. reprender chief: jefe. enfriar. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. mayor. sonar. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. frío chime: campana. cacique. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. carillón. gallina. mentón . desalentar chilli: pimienta. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. desaliento. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. cheurón chew: masticar. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. relajar. acobardarse. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. principalmente chieftain: cacique. chiste viejo chesty: pechugona. chic. resfriado. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. capital chiefly: sobre todo. refrigerar chill out: descansar. jerarca. masticable chic: elegante. chile chill: escalofrío. frío. achicoria chickweed: álsine.

desconchado. gorjear. animado chirrup: chirp chisel: cincel. máquina para cortar madera chippy: tía. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. desconchar. formón. astilla. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. estrangular. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. hendidura. reprimir. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. bollo de crema choler: cólera. repleto. tintineo. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. selección. bien escogido choir: coro choke: estárter. cuello alto chol: col. patata frita. tomar el pelo. contento. lomo chink: grieta. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. meter baza. fulana. cincelar. chirriar. romper. rayo. astillar. chirrido. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. taco. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. loza. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. enojo cholera: cólera . ahogar. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. cebador. de buen humor. hablar alegremente chirpy: alegre. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. tintinear chintz: chintz chip: ficha. pedacito.china: porcelana. de primera calidad. rendija. cortar. surtido. obstruir. sofocar. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. picar. obturador. resquicio. escoplo.

golpe cortante. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. helicóptero. cortar en trocitos chop down: talar. regordete. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. mofletudo. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. hachazo. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. vomitar. integrante de un coro chortle: risa alegre. reírse entre dientes chuffed: contento. horroroso chronicle: crónica. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. chuck it!: déjalo. tirar. gordinflón chuck: bistec. coro. optar por choosy: exigente chop: chuleta. decidir. cuchillo de carnicero choppy: agitado. lanzar. grave. tarea chorea: corea. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. abandonar. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tajar. estofado con almejas y pescado. golpear. alegre chug: resoplar . cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. cuerda chore: faena. partir. fatal. reírse con satisfacción chorus: estribillo. cortar. picar. elegir. renunciar chuck out: echar.

grueso. código circa: hacia circle: círculo. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. salvar circus: circo. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. corro. rotonda cirrhosis: cirrosis . hosco. tolva chutney: salsa picante. rudo. apretar. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. cigarro. gordo. dar vueltas alrededor de. trozo chunky: fornido. circular circulation: circulación. pista. batir. cigarette lighter: encendedor. circundar. ceñir. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. de mal genio. macizo. conducto. burlar. tirada. sólido. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. habano. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. remover. hacer circular. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. anfiteatro. rodear. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. labriego churlish: grosero. grande. cigarette hold: boquilla. vuelta. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. chummy: compinche. cifra. tobogán. código clave. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. amigo chump: imbécil. glorieta. chupado. rústico churn: agitar. adorno en forma de círculo circuit: circuito. cigarette case: pitillera. carbonilla. cinders: cenizas. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma.

baluarte citation: cita. gonorrea. afirmar. reivindicar. aplausos claptrap: burradas. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. vocerío. reclamar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. prohibición clan: clan. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. encaramarse. sujetar. civilization: civilización civilised. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. pegajoso. pedir a gritos clamp: pieza. gritar. abrazadera. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . civil. city hall: ayuntamiento civet: algalia. solicitar. mordaza. frío y húmedo clamor. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. derecho. reivindicación. grapa. municipal civil: cortés. atento. subir gateando. cisterna citadel: ciudadela. clamar.cissy: gallina. solicitante. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. resonar. unir. civil law: derecho civil. sonar. civil servant: funcionario civilian: paisano. to lay claim to: reclamar. pretender claimant: demandante. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. paparruchas claret: tipo de vino tinto. pasado de cloth claim: pretensión. civil civilisation. clamor. civilized: civilizado civility: cortesía. cepo. fiesta clamber: trepar. amable. mariquita cistern: depósito. sonar. aplauso. palmada. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. clamour: griterío. apretar los tornillos clamp-down: restricción. mención cite: citar citizen: ciudadano. afirmación. moverse con dificultad clammy: viscoso.

puro. limpiar. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. despejar. deudas. abrazar. pinza.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. espacio. coincidencia. desentonar clasp: cierre. martilleo. con clase clatter: estrépito. autorizar. charla. hebilla. recoger. bien definido. broche. rasgar. estruendo. abrir. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. limpiar a fondo. saltar. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. alboroto. despeje. sonido metálico. desaparecer clearance: acreditación. vaciar. saltar por encima de. desmonte. borrar. arañar. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. aprobar. despejado. aula classy: elegante. salvar. nítido clear-headed: lúcido. agarrar class: clase. conflicto. ordenar. chocar. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. estar en conflicto. resolver. pulir. distinción. unir. sin tacha. uña. hacer la limpieza clean-cut: claro. liquidación. enfrentamiento. hacer ruido clause: oración. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. compensación clear-cut: claro. tirar clear up: ordenar. alejado. aseo personal cleanse: limpiar. grapa. liquidar. limpieza. despejarse. preciso. desbrozar. nítido. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. despejarse. sonar. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. compensar. autorización. categoría. lúcido cleat: listón. hacer un ruido repetido. absolver. abrazadera . encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. erradicación. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. fragor. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. limpio. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. perspicaz. nuevo. encuentro. zarpa. traqueteo. libre. bien definido. bien definido. decente. límpido. holgura. fuera de peligro clear away: quitar.

pegarse. corto clipper: clíper. sarmentoso y trepador.cleavage: división. escote cleave: partir. cantidad de lana esquilada. abofetear. tintinear. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. escalar. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. diestro. cierta planta medicinal de tallo rojizo. escribano. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. teclear. clímax climb: subida. aséptico. agarrarse. maquinilla clipping: recorte . sujetar. clerical clerk: empleado. congeniar. cortauñas. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. apretar los dientes clerestory: triforio. adherirse. pegarse. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. hacer alpinismo climb down: bajar. golpear. grieta. fragmento. subir. ingenio cliché: lugar común. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. trabajar como dependiente clever: astuto. oficinista. ceder. trena. dar el brazo a torcer climber: escalador. clippers: tijeras. chasquear. surcar. cargador. farallón cliff-hanger: película melodramática. frío clinician: clínico clink: tintineo. hender. alpinista. hábil. eclesiástico. listo. cliché click: chasquido. recepcionista. sacerdote anglicano clerical: personal. habilidad. dependiente. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. recortar. agarrar. consultorio. enredadera climbing: montañismo. trepar. ambulatorio clinical: clínico. raja. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. enmadrado clinic: dispensario. chirona clinker: escoria de hulla. inteligente. prender. cortar. pegajoso. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. abrazo. clip. abrir por medio. clérigo. picar. ascenso. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. ingenioso cleverness: inteligencia. hendidura clematis: clemátide. resolver. escalada. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. secretario. clínica.

secreto. aseos clobber: trastos. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. clausurar. tierra. clausura clot: grumo. cuajar cloth: mantel. papanatas. paño. coágulo. manto. patán. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. cerrar. zueco. bien ensamblado. conclusión. tela clothe: vestir. disimular. minucioso. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. bártulos. baño. cargar. nublar. bochornoso. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. aterronarse clodhopper: patán clodpole. terminar. apiñarse. dar una paliza clock: reloj. no declarado close-up: primer plano. atasco. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. tapado. clothes: ropa. íntimo. estrecho. caer. obstruir. encapotado. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. cerca. recinto de una catedral. propio de agentes secretos. acabar. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro.clips: pasador clique: pandilla. cuentakilómetros. sofocante. cierre. cercano. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. turbio . reñido. pesado. nublado. cerrarse closure: fin. close season: estación de veda. enturbiar. cubrir. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. de capa y espada cloakroom: guardarropa. clodpoll: estúpido clog: chanclo. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. coagular. bayeta. trapo. lavabo.

embrague. sobretodo. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. palo. pisar fuerte clumsiness: torpeza. halagar. enjambre. fuerza. aporrear. grupo. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. abarrotar clyster: clister. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. coat hanger: percha. porra. poco pulido. garra. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. fundirse. carroza. lavativa. pañal. barco de cabotaje. falta de tacto clumsy: torpe. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. pista.clout: trapo. cubrir. grueso. atestado. curtir coarseness: tosquedad. asir. chaquetón. vagón. basto. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. pelaje. grosero. arracimarse. agruparse clutch: nidada. cloquear. terrón. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. capa. burdo. buque costero. fusionarse. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. profesor. ordinariez coast: costa. pie deforme cluck: cloqueo. jaca . club. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. coat of arms: escudo de armas. dar lecciones a. dar un tortazo clove: clavo. entrenar coagulate: coagular. presa. mata. poco delicado. enema. confusión. influencia. baño coax: engatusar. entrenador. litoral. revestir. avellana. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. mano. círculo. garrote. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. aspereza. chasquear con la lengua clue: indicio. ayuda. patoso. racimo. agarrar. mata. mazorca. bañar. capa. ordinario coarsen: volver áspero. mimar. revoltijo. tortazo. autobús. apretón. discoteca. club foot: pie zopo. mano.

amartillar un arma de fuego. incomprensible. levantar. pifia cocky: engreído. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. colegio mixto co-educational: mixto . chulo cocoa: cacao. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. ladear. poner en clave. clave. torcido.cobble: guijarro. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. divisa compuesta de cintas. polla. estúpido. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. jorobar cockade: escarapela. estrafalario. protegido. aguzar. prefijo. normalmente de diferentes colores. gallito. hinchado. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. macho. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. codificar codeine: codeína codger: tipo. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. chapucear.

enroscarse. hacer trampas. despiadado. coca. rollo. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. obligar. antiguamente gran barco carguero o de guerra. DIU. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. muy convincente cogitation: meditación. moneda. bobina. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. rollo.coerce: forzar. lógico. zanahoria. acuñar. forjar. colador para verduras cold: frío. enroscar. inventar coinage: acuñación. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. tirabuzón. frialdad cole: col. vuelta. féretro cog: diente. engañar cogent: fuerte. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. rizo. rueda dentada. colza coleslaw: ensalada de col. resfriado. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. bote pequeño. totalmente. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . fortuito coke: coque. cocaína. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. arca. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. sistema monetario. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. carrete.

colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. recogida collective: colectivo. coleccionar. caída. colorear. colector. galería colony: colonia color: color. colapso. colors: lápices de colores. síncope. detener. colecta. derrumbe. cooperativo. compañero collect: acumular. choque. universidad. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. color . tener. fracaso. escuela. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. colores. tranquilo collection: colección. colorado. cobrador colleen: muchacha college: colegio. amontonar. cooperativa collector: coleccionista. poner en orden collateral: colateral. sosegado. subsidiario. garantía subsidiaria collation: colación. fracasar. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. hacer una colecta. compaginar. prender. derrumbarse. colorante. pintoresco coloring: colores. coger por el cuello de la chaqueta. cuello. caída en picado. tez. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon.collage: collage collapse: derrumbamiento. reunir. perder el sentido. plegar collapsible: plegable collar: collar. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. sonrojarse. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. comida ligera colleague: colega. desplomarse. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. recaudador. lavable colorful: lleno de color. animado. cotejo. teñir. juntar. influenciar. recoger. congregarse. enfrentamiento collop: tajada.

soltarse. llegar. encenderse. llegar. descoserse. llevarse come in on: participar come into: entrar en. unir. pasar come across: descubrir. salir bien come on: progresar. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. quitarse. acompañar. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. encontrar. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. ponerse de moda. peinar. venir de come in: entrar. recibir. empezar come on to: pasar a come out: salir bien.colorless: incoloro. llegar. cresta. pasar. romperse come at: atacar come away: salir. sobrevivir a . salirse de. combinar. aparecer. despegarse. revelarse. aterrizar. grupo. correrse come about: suceder. heredar come off: tener éxito. presentarse come from: ser de. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. caer. estrenarse. registrar minuciosamente combat: combate. subir come in for: ser objeto de. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. pasar. caerse. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. potranco coltish: juguetón. asociación. venir también come apart: deshacerse. salir. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. combatir. volver en sí come through: pasar. hallar. salir adelante. quitarse. surgir. aceptar. azul. ocurrir. sobrevenir come round: venir. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. salir a la luz. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. pilar. lucha. cruzarse con come along: venir. llegar. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo.

llegar a. elogiar. respuesta aguda comedian: comediante. recomendar. consolar. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. disfrutar. subir. en racimos colgantes. próximo comma: coma command: orden. disposición. confortar comfortable: cómodo. observación. acomodado. humillación. apuesto. equivalente a comment: comentario. tebeo. commensurate with: que corresponde a. mandar. tranquilo. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. decir a su favor commendable: recomendable. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. fácil. elogio. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. hacerse acreedor de. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. bufanda comfrey: consuelda. instrucción. blancas. distinción commensurate: proporcionado.come to: volver en sí. vellosa. mencionarse. humorista. dominar. desilusión. crecer. loable. acercarse comeback: reacción. reaparición. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. encomiable commendation: felicitación. hojas ovales. dominio. réplica. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. programas humorísticos comely: gentil. encontrar. acercarse. flores de forma de embudo. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. decepción comedy: comedia. amplio comforter: edredón. decente come-on: truco. ascender a come under: estar clasificado bajo. anuncio . grueso y erguido. bien parecido. comentar. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. comando. ser competencia de come up: salir. encontrar. confortable. cómico. ocurrirse come upon: dar con. infundir. estar al llegar come up against: tropezar. mando. amarillentas o rojizas. comodidad. comercial. planta herbácea. alabar. venida.

viajar a diario compact: breve. ingreso committed: comprometido committee: comité. producto commodore: comodoro common: común. normal. comité commitment: compromiso. suburbano. comisión committal: compromiso. guía companionable: sociable. devoción. transmitir.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. artículo. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. cometer. encarcelamiento. graduación de oficial. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. revuelo. conmutar commuter: viajero diario. convenio compacted: compacto companion: compañero. encarcelar. polvera. tópico. dedicación. mercancía. nombrar. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. conciso. de hecho commonplace: cosa común o corriente. internar. comparativo compare: comparar . campo común commoner: plebeyo. encargar. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. destinar. confiar. frivolidad. despacho. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. comunicarse communication: comunicación. compacto. utilitario. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. comprometer. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. usual. empresa comparable: comparable comparative: relativo. pacto. ordinario. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. obligación. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. comisión. triturar commiserate: compadecer. unirse comminute: quebrantar. to commit oneself: declararse. alboroto communal: comunal. manual.

cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. redacción compile: compilar. recopilar. número total asignado. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. alabar. complementar complementary: complementario complete: completo. forzar. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. concursante compilation: recopilación. atenerse component: componente compose: componer. cortés complement: dotación. terminado. cumplido. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. brújula. atento. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. concurso. compilador. exigir compelling: irresistible. conformidad. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. amable. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. felicitar. cutis.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. convincente. halagador compline: completas comply: obedecer. participante. reunir compiler: recopilador. dolencia complaisant: complaciente. complemento. compliments: saludos complimentary: de regalo. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. compilación. tranquilizarse . redactar. indemnizar compensation: compensación. gratuito. acceder. total. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. compás. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador.

informatizar computing: informática. asunto. engreído conceivable: imaginable. concentrado concentrated: concentrado. empedernido. preocupar. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. sereno composer: compositor composite: propuesta. ceder conceit: vanidad. atañer. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. entendimiento comprehensive: extenso. concebir. preocupado. estafa.composed: sosegado. timo. estafador. concentrar. llegar a un acuerdo. acuerdo. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. complicado. timar. presunción. preocupación. engreimiento conceited: presuntuoso. concebible conceivably: posiblemente. imaginarse. constituir compromise: compromiso. camarada comradeship: camaradería con: preso. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. incluir. obsesión. agravar comprehend: comprender. grande. compuesto composition: composición. computadora computerization: automatización. admitir. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. entendimiento concern: interés. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. calma compound: compuesto. repasar. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. estafar. noción. maña. a todo riesgo compress: comprimir. informatización computerize: automatizar. tendencia obsesiva. acerca de concert: concierto. concernir concerned: interesado. comprensión. entender concentrate: concentrarse. con man: timador. redacción compost: abono orgánico. abarcar. concebiblemente conceive: cobrar. combinación. tranquilo. aprender. componerse de. computación comrade: compañero. involucrado concerning: concerniente. empresa. consorcio. compost heap: estercolero composure: serenidad. orgullo. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . comprender. obligación. recinto. amplio. estudiar. mixto.

forjar. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. muchedumbre. ayuda. maquinación. concordancias. mezcla. asociarse con. firmar concluding: final conclusion: conclusión. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. competencia. trama concomitance. invención. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. confeccionar concoction: brebaje. rivalidad concurrent: concurrente. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. cooperar concurrence. que se concede o puede concederse conch: concha. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. concordancia concord with: ir con. conjunción. consenso. otorgado por concesión concessive: concesivo. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. inventar. concurso. vestíbulo concrescence: concrescencia. hacer. competidor . gentío. propiciar. solidificar. concurrencia. confluencia. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. conforme concordat: concordato. indiscutible concoct: tramar. mezclar. privilegio concessionary: concesionario. concurrencia. coexistente. concomitancy: concomitancia. preparado. decisión final. concurrir. cooperación. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. final. determinar. armonía. despedida conclusive: conclusivo. mejunje. concordar con concordance: concordancia. coincidente. convenir. conciso conciseness: concisión concision: concisión. convenio. decidir.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. cuajarse. finalizar. solidificación. concurrency: coincidencia. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. urdir. acuerdo. corte. inferir. acuerdo. simultáneo. resultado. caracol marino conchiferous: conchífero. hallarse de acuerdo. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. armonía. concreto. concluyente. preparar. caracola. cubrir con hormigón concretion: concreción. conformidad. conciliador concise: breve. rival.

olvidar. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. comportamiento. forma. confesarse. vaho condense: condensar. que favorece conduct: conducta. afección. estado. expropiar. tolerar. conducir. condenar. profesar. confidencia. golpe condemn: desahuciar. secreto confident: confiado. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. condicionar. coaccionar. agitar. justificar. encierro. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. limitar confined: reducido confinement: parto. congreso confess: confesar. confiscar. otorgar. condón condominium: bloque de pisos. encerrar. consentir conducive: conducive to: propicio a. piso condone: perdonar. condición. consultar conference: conferencia. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . confitero. director de orquesta. dirección. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. sacudida. conceder. criticar condemnation: condena condensation: condensación. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar.concuss: sacudir. acompañar. resumir. llevar a cabo conductor: conductor. dirigir. revisor conduit: conducto cone: piña. sentenciar. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. declarar ruinoso. director. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse.

enchufar. mago. hacer aparecer. unir. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. enhorabuena congregate: congregar. conformarse. coagular congenial: simpático.confiscate: confiscar. juntar. relacionarse. ilusionista conjuring: juegos de manos. embarullar. consorcio. enlazar connection: conexión. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. afrontar confrontation: confrontación. estar reñido conflicting: contradictorio. enfrentamiento confuse: confundir. complicar confused: confuso. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. hacer conjeturas conjoin: unir. hacer juegos de manos conjure up: evocar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. fallar. encontrado conform: ajustarse. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. decomiso conflict: conflicto. congregación. embargar. agradable. averiarse. congregarse. correspondencia. relación . enlace. decomisar confiscation: confiscación. prestidigitador. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. sacar conjurer: hechicero. juntarse congregation: comunidad.

opinar. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. concienzudo conscious: consciente. atención considered: considerado considering: considerando. deliberado consciousness: conciencia. consentir consequence: importancia. unirse consolidation: consolidación. moderado conservatory: invernadero. estimar. aprobar. consistir consistency: consistencia. entendido. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consolar consolidate: consolidar. coherencia consistent: consecuente. partida.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. asociarse . coherente consolation: consuelo console: repisa. unificar. importante. constante. reflexionar considerable: considerable. consola. recluta. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. a pesar de consign: enviar. galería. dominar. superar. notable considerate: considerado. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. remesa consist of: constar de. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. consiste en. amable consideration: consideración. tener en cuenta. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. conocedor. consecuencia. conocimiento conscript: quinto. consignar consignment: envío.

ir con. comprender container: contenedor. constitucional constrain: obligar. encierro constrict: estrechar. policía. visible. forzado constraint: reserva. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. edificio. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. coacción. fidelidad constant: constante. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. presión. distrito electoral constituent: elector. consumar consumption: tisis. contactar. conjuración. recipiente. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. limitación. guarda constabulary: policía. forzar constrained: obligado. constricción construct: construir. destacado. considerar. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo.consort with: asociarse con. continuo. fuerza. leal. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. dotación policial constancy: constancia. edificar construction: construcción. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . fiel. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. incesante. receptáculo. votante. sobresaliente. restringir constriction: opresión. obvio conspiracy: conspiración. llamativo.

comprometerse. luchar por contestant: concursante. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. índice de materias. terco. desdeñoso contend: afirmar. ininterrumpido. desencajado. deformar. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. contenido. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. contienda. menosprecio. hacer un contrato. armatoste. retorcer contorted: retorcido. torcer. chisme contrary: contrario. eventualidad contingent: contingente. obstinado.contempt: desprecio. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. sostener. artilugio. proseguir continuous: continuo. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. atrapar. combate. reducir. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. seguir. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. contendiente. controversia. volumen. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. contentar contented: contento. lucha. contento. satisfecho contention: afirmación.

escribir. maquinar. cómodo. interventor. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada.contrast: contraste. comunicar. inverso. idear. reconversión. vehículo. convertible convex: convexo convey: transmitir. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. restricción. aportar. inverosímil control: control. ingeniárselas contrived: artificial. reunir. reunirse convener. controversia contumacy: desobediencia. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. polémico controversy: polémica. conveniencia. botón. teorema recíproco. medio de transporte . convertir. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. revés contribute: contribuir. transportar conveyance: transporte. presidente convenience: comodidad. inventarse. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. familiarizado conversant with: versado en. colaboración contributor: contribuyente. recíproco. regular controller: controlador. rompecabezas. diferencia. enigma. apropiación ilícita. colaborar. transformación convert: converso. conveniente. comparar. expresar. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. transformar. participar contribution: contribución. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. convenience foods: platos preparados. aportación. convenor: organizador. dominio. mando. manejar. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. llevar. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. conversar. controlar.

conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. declarar culpable. servicial coordinate: coordenada. enjaular coop up: encerrar. osado. presidiario. convencimiento. frialdad coomb: vallecito estrecho. amante copier: fotocopiadora . preparar. adversario. hacer. hacer juego. retorcido convolvulus: convólvulo. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. alegre convoluted: enrevesado. hacer frente cope with: rivalizar. frescor. tranquilizarse cool off: refrescarse. complejo. acusar. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. sangre fría. refrescar. fresco. tranquilidad. con tranquilidad coolness: frescura. cocinar. inventarse. calma. to be convulsed with: retorcerse de. tranquilo. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. encerrar. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. cocerse. condenar conviction: prueba de culpabilidad. condena. cooperación cooperative: cooperativa. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. garganta. convencer. amigo. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. frío. falsificar cook up: maquinar. enfriarse cool down: enfriarse. hacerse. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. cómplice. bobo cop: poli. arreglárselas. coordinar. enjaular co-op: cooperativa. tramar. guisar. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. cooperativo.

foco. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. cable. copiar. extracto cordite: cordita. escaqueo copper: cobre. núcleo. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. médula. policía. fondo. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. pana. historia absurda. cobrizo copper-beech: haya roja. de primera corkscrew: sacacorchos. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. bosquecillo. sin cordón cordon: cordón. ejemplar. bosquecillo. manuscrito original.co-pilot: copiloto coping: albardilla. afectuoso. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. cordial. cuerda. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. calderilla. caldera. volar corbie: cuervo cord: cordón. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. voladizo. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. sobresalir. derechos de propiedad intelectual. esencia. cordel. central. de cobre. totalmente fiable. meollo. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. almohadilla copious: copioso. imitar. tapón. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. monedas de poco valor. fotocopiar copycat: copión. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto.

acorralar correct: correcto. material. ángulo. saque de esquina. exacto. colectivo. diadema corp. córner. grano. apuro. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. alférez cornetist. cereales. coronal. acaparar. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. cucurucho. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. guirnalda. granular. sociedad. curar. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. trillado. sensiblero. mies. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. acorralado. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. con callos. rectificación. ayuntamiento. en un aprieto. mejorar correction: corrección. glóbulo corral: corral. azulejo. acaparado cornerstone: piedra angular. arrinconar. trigo. sentimental. poner en un aprieto. justo. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. cuerno de la abundancia cornute. acorralar. pico. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. acaparamiento. primera piedra cornet: corneta. harina de maíz cornflower: aciano. social corporation: corporación. monopolio. aprieto. hueso del cráneo coronary: infarto. corporal. castigo. compañía. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. conjunto. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena.corn: maíz. monopolizar. salar. cornetín. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. corregir. callo. gastado. toca de las hermanas de la caridad. gremio. harina de maíz cornucopia: cornucopia. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. grueso. cercado. enmienda . corps: cuerpo corporal: cabo. rabillo.

piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. adulterar. que tiene correlación correspond: corresponder. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. arrugado corrupt: corrupto. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. penal. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. corpiño. tónico corrode: corroer. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. especie de corsé ligero corset: corsé. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. séquito cortical: cortical. contraer. cortejo. corromper. responder correspondence: correspondencia. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. corrector correctness: exactitud. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. adulterado. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. equivaler. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. corrompido. falsear corrupter: corruptor. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. ondular corrugated: ondulado.correctional: correccional. plegar. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo.

presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. suntuoso costmary: atanasia. traje. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. cosmical: cósmico. vestido. vasto. mimar. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. cabeza coster. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. choza. precio. disfraz. costar. hierba de Santa María. agradable. vestir.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. coprotagonizar costard: variedad de manzana. ordenado. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. disfrazar. acariciar cost: coste. costumes: vestuario costumer. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. hablador. valer. cuna. grandioso. cómodo. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. íntimo. cama de tijera. confortable. sociable cot: cama plegable. cotillon: cotillón . lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. corrillo cothurnus: coturno. tertulia. armónico cosmogony: cosmogonía. contento. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. caro. satisfecho. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. alto precio costly: costoso.

cabaña. expectorar. contrarrestar. responder a una pregunta con otra. consulta. pasador. acostar. asesor. moneda falsa. falsificar. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. abogado. recuento. lo opuesto. redactar. alentar. fingido. contrapesar. algodonero. favor. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. junta. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. concilio councilman: concejal councillor. orientación. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. contra. neutralizar counterattack: contrataque. consejero. barranco coulisse: corredera. cama. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. cálculo. apoyo. conde. asesor. consejo. rostro. agachar. suma.cotise: cotisa. terapia de apoyo counsellor. segunda comprobación. imitación. ventanilla. poner en palabras. devolver. numerar. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. cuenta. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. falso. concejal counsel: consejo. incluir. jaguar cough: tos. calar. que vive en una casita de campo cotton: algodón. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. toser. contador. asesoramiento. councilor: consejero. favorecer. resistir. lecho. counselor: abogado. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. soltar cough up: escupir. aprobar. arrojar. bajar. considerar. formular. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. madriguera. parar. carraspear. fingir. adicionar. ritmo. abogado. hotelito cottager: campesino. rechazo. aconsejar. contrafuerte. bastidor. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. total. sofá. camilla. monitor count: conde. mostrador. . deliberación. cuento. carraspeo. apoyar. imitar. semblante. tanto. asesorar counseling: asesoría. expresar. bovedilla. parecer. canapé. contar. serenidad. compensar countercheck: oposición. pelusa. contratacar counterbalance: contrapeso. pensamiento.

corte. recorrer. cobertor. ensenada. imagen. palaciego court-martial: consejo de guerra. comprender. exponer. país. jugar con. correo. cobertura. trayectoria. cubrir. éxito coupé: cupé couple: pareja. cala. acoplar. proteger. discutir. valeroso courgette: calabacín. abrigo. tapar. refugio. plato. par. calabacita courier: mensajero. tribunal. valle coven: aquelarre. corage courageous: valiente. cubierta. tribunal militar courtship: cortejo. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. cubierto. trayecto. proceder. paisaje county: condado coup: golpe maestro. matriz de un cheque. revestir. rumbo. abarcar. pretexto. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. pista. funda. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. tratar. colcha. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. forrar. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. cobertor counterpart: duplicado. asamblea de brujas covenant: pacto. cancha. alianza. boleto courage: valor. of course: naturalmente. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. enganche coupon: cupón. guía course: curso.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. enganchar. abrigar. galanteo. incontable country: campo. sobre. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. convenio. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. pista. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. correr. tapar. informar acerca de . equivalente.

género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. hacer de timonel. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. evasivo. envoltura. moco de pavo coy: tímido. correr un velo sobre. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. soto. cobertura. coquetón coyness: timidez. simular. crab apple: manzana silvestre. disimulado. cresta de gallo. gorro de bufón. petimetre. reservado. poner un techo. espacio cubierto. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. reportaje. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. acobardar. nidada cow: vaca. amistoso crab: cangrejo. secreto. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. prímula cox: timonel. tapadera covert: abrigo. desear. cobertura coverlet: colcha. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. taparse bien coverage: alcance. íntimo. hembra de algunos animales. tonto. encubrir. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . abrigarse. refugio. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. presumido.cover in: cubrir. crab tree: manzano silvestre. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. ocultar. abrigo.

bizcocho crackerjark: bomba. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. destreza. crujir. chocar. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. choque. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. to get cracking: ponerse a trabajar. amontonar. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. estúpido crate: cajón. raro. ansiar . quebrar. excéntrico. profesión. tubo doblado para sacar licor de un barril. chisporroteo. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. crepitar. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. estruendo. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. abrazadera. pez con rayas crack: chiste. sifón. mover. escarpado cram: embutir. nada cómodo. grieta. to crack jokes: hacer chistes. menudo. hendidura. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. chiflado cracker: petardo. reventar. estrafalario cranny: grieta. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. peñascoso. chisporrotear crackling: crepitación. súper cracking: cutre crackle: crepitación. acunar. maniático. cagar craps: dados crash: estallido. de primera. chasquear. trabar. chiflado. chicharrones crackpot: chiflado. cigüeñal. raro. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. romper. resquebrajado. excéntrico cradle: cuna. chiflado. estrellarse. as. implorar. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. estrépito. to have a crack at something: probar algo. cantimplora. precipitarse. grulla. crujir. estirar el cuello cranefly: típula. restringir cramped: estrecho. ingenioso crag: risco. hueco crap: mierda. chisporroteo. horquilla. aprieto. apretado. peñasco craggy: de facciones marcadas. atracarse. bromear. gruñón crabeater: foca antártica. meter. instante. crujido. rincón. andamio. galleta salada. doblar. treta. hosco.crabby: malhumorado. oficio. embarcación.

ser. manía. chirrido. crédito. riachuelo. fiable. chapote. panqueque . acreditar. lápiz de cera craze: resquebrajadura. atribuir. pomada. de color crema. pelota. repelente. doblar. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. aplastar. adulador. animal crèche: guardería credence: crédito. gatear. anhelar craven: cobarde craving: deseo. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. arrollar. arroyo. ensenada. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. anhelo. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. gatear. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. creíble. espeluznante. deslizamiento. crol crayfish: cangrejo de río. estar jodido creel: nasa. reconocimiento. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. ansia. cigala crayon: lápiz de color. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. nata. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. cigala crawl: arrastrarse. cesta de pescador creep: canalla. to be up the creek: estar en un apuro. crujir. sed. raya.crave for: ansiar. rechinar cream: crema. arruga. digno credit: mérito. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado.

quebradizo. llegar al máximo. antorcha crest: cima. hacer ganchillo . criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. croché. inutilizar. encogerse cringing: servil. cresta. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. canto. agobiante crisp: rizado. lisiar. fresco. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. grave. delito criminal: criminal. estropear. berro cresset: tea. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. gruñir. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. pesebre.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. delincuente. delicado. rastrero crinkle: arruga. copiar. hendedura crew: equipo. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. seco. rizado crinoline: miriñaque. penacho. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. hablar con voz ronca. lisiado. crujiente. crujiente. detractor critical: crítico. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. manco. blasón. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. tullido. cumbre. nuevo. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. tieso. cojo. gruñido. agacharse. arrugar crinkly: arrugado. hacer crochet. delictivo.

cayado. trasquilar. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. regañón. bifurcación crochet: negra. corte. you crook!: animal crooked: criminal. cantar con voz suave crop: campo. malhumorado. báculo. garrotillo. remisión crossroads: cruce. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. encrucijada cross-section: selección característica. capricho crotchety: áspero. maleante. arisco. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. surgir cropper: fracasar. encorvar. medialuna crone: bruja crony: compinche. torcido croon: canturrear. old crock: carcamal crockery: loza. cortar muy corto crop out / up: aflorar. enfadado. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. sucio. cruzar.crock: vasija. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. atravesar. cascarrabias crouch: agacharse. amigote crook: ladrón. sinvergüenza. cacarear. criminal. vajilla. estafador. cruce. pavonearse crowbar: palanca . cantar. agazaparse. curvar. fusta. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. pacer. nada honrado. cuervo. arrastrarse. paso a nivel. curvo. jactarse. torcer. cosecha. cultivo. ponerse en cuclillas croup: grupa. látigo. enojado. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. paso. contrariar. horquilla. deshonesto.

banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. coronar. crisis. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. mascar. hacer una cruzada crush: presión. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. punto decisivo. aplastar. gritar. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. encoger. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. poner una corona a crowning: supremo. derrumbar. circular. rudimentario. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. cima. críptico cryptical: secreto. navegar. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. crucial. enamoramiento. mayor crozier: crosier crucial: crítico. oprimir. aglomeración. muleta crux: esencial cry: grito. apiñarse. coronilla. grupa crusade: cruzada. confundir. llorar cry off: rajarse. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. echarse atrás cry out: pregonar. grupo. luchar. público. retirarse. fatal crumpet: bollo blando. grosero. estrujar. abarrotado. oculto. enigmático crystal: cristal. pisar. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. baticola. repleto. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. apretar. derrotar. atestado crown: centro. multitud. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. viajar. llanto. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. culminante. de cristal . miserable. irritable. muchedumbre. hundirse. corona. llamar. corteza. voz. migaja crumble: desmenuzar. refresco. ordinario. amontonar. deshacer crummy: ínfimo. coronación. estrujar.

sacar. sacrificar cully: tonto. señal. molestar cumbersome: molesto. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. producción cultured: culto. garrote.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. pegar. indicación. mimo. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. culto cultural: cultural culture: cultura. incómodo. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. astucia. abrazar. pesado. entresacar. dado. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. obtener. dar la cara por uno cue: entrada. vuelta. pie. acariciar. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. embarazoso. blando cudgel: porra. persona culpable. ingenio. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. cucú. taco cueball: porra cuff: puño. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. cultivo. ingenioso. poco práctico. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. engañar culminate: culminar. coger. picardía . enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. en el momento justo. culpable. abofetear. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar.

enrollarse curler: bigudí. aparador. rizar. achispado cupboard: armario. helarse cure: remedio. describir una curva curved: curvado. reprimir. jurar. cargo del párroco. separar con una cortina. curtain wall: paneles curtly: breve. taza. encorvado cushion: cojín. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. coagular. ondulado curmudgeon: avaro. palabrota. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. mierda cup: copa. rápido curt: brusco. enroscar. pasa de Corinto. reducir curtain: telón. seco. freno. almohadón. amortiguar. maldecir custard: flan. decir palabrotas. almohazar. enrollarse curl up: hacerse una bola. tacaño currant: negro. maleficio. hacer al curry. cura. curación. ahuecar. administrador curb: bordillo. cortina. contener. to curry favours: adular curse: maldición. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. espiral. currículo curried: al curry curry: curry.cunt: coño. coadjutor curator: conservador. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. cortante curtail: acortar. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. natillas . mitigar cushy: fácil. territorio que comprende la parroquia curate: cura. ondular. rulo curlew: zarapito. extraño curl: rizo. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. maldecir. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. in one's cups: bebido. actual curriculum: programa. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. agradable. suavizar. bruscamente curtsey: reverencia. requesón curdle: cuajar. cortar. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. grosella currency: moneda current: corriente. guardián. de pasada.

conservador custody: custodia. cortar. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. cortacircuitos cut-price: rebajado. biciclo. cut and run: largarse. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. frío y cortante. clientes. incisión. lindo. listo. recortar. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. aduana. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. usual. corriente. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. corte. zanja. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. customs duty: impuesto. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. talar. sepia. recorte. reducir. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. parte. detención.custodian: guarda. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. podar cut back on: reducir cut down: reducir. sable corto. recortado. tutela custom: costumbre. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. ciclo. mordaz. recorte. hiriente cuttlefish: calamar.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

coquetear. picar. rodapié. embalse. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. segador dado: friso. construir un dique. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. hondonada dalliance: diversiones. dar golpecitos. primor. diariamente. establo. represar. mechón de lana manchada de la oveja. hacha. indemnización. devaneo dally: entretenerse. madre. obstruir damage: daño. diurno. melindroso dairy: lechería. jugueteo. detrimento. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. estrado. chapotear. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. maya. alizar. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. tocar ligeramente. vellorita dale: valle. dar pinceladas. hacer algo a pequeña escala. dado. puñal. salpicar. perder el tiempo. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. aplicar. obelisco. humedecer. picotazo leve. embalsar. festón dagger: daga. refinado. jugar. trompón daffy: chiflado daft: tonto. elegante. etiqueta. estropear. delicado. perjuicio. asistenta. melindres dainty: golosina. bobo. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. dosel daisy: margarita. periódico diario.: district attorney dab: pequeña cantidad. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso.D DA. primoroso. juguetear. dañar. toque. cotidiano. avería. fino. pantano. precioso. presa. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. loco. vaquería. perjudicar. cada día daintiness: delicadeza. rociar. averiarse . exquisito. pincelada. deteriorar. cerrar. central lechera. siniestro. deteriorarse. delicioso. picotear. mojar. divertirse. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. elegancia. dardo. cañada. quesería. golpecito. platija. sabroso.

humedecer. I'm damned: mecachis. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. ciruela damascena dance: baile. hacer perder. bailarina. condenado. bailar. detestable. detestable. damasquinado. humedecerse. bailador dancing: danza. desafiar. adamascar damaskeen: damasquinar. baile. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. húmedo. apagar. damasquino. abominable damnation: condenación. oscuro. audaz dark: oscuridad. danza. persona insignificante. regulador de tiro. condenar. mojado. desalentar. sombrío darken: oscurecerse. sofocar. echar ternos. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. damasquinar. mujer. osar. hacer bailar. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. pulcro. tía. maldecir. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. enfriar los ánimos. mojar. de baile. arriesgado. mono. señora. audacia. ataujía. frío dapper: apuesto. calmar. grisú. mofeta. maldito. sordina. tóxico dangle: pender. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. osadía. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. nocivo Damascene: damasceno. maldita sea. osado. disminuir. amortiguar.damaging: perjudicial. réprobo. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. danzar. retar daredevil: atrevido. adamascado. colgar. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. condenado. reprobar. tipa damn: maldición. amortiguador. ahogar. desalentarse dampen: damp damper: apagador. atrevido. desaliento. perdición damned: maldito. nocivo. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . atreverse. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. coraje. mimar. damasceno.

aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. out of date: anticuado dated: anticuado. difunto. calmar. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. ir muy despacio dawn: alba. alba daydream: ensueño. tablero de mandos. amanecer dawn on: empezar a comprender. intimidar. moverse dartboard: diana dash: poquito. romper. albores. despertar. deslumbrar. pequeña cantidad. tesoro darn: condenado. defraudar. to cut a dash: hacer un gran papel. lanzar. correr. intrépido davenport: escritorio pequeño. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. mirar rápido. pinza. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. arrojarse. estrellar. elegante. querido. pizca. caray. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. dátil. punto muerto deadly: mortal. brío. soñar despierto daylight: luz del día. deslumbrar. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. flecha. sprint. golpear. guión. fecha. mortífero. datar. brillar dazzle: brillante. zurcido. muerto. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo .darling: cariño. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. caer en la cuenta day: día. callejón sin salida. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. holgazanear. arrojarse. amanecer. manchar. salir con. maldito. apuesto dastard: cobarde. fechar. tablero de instrumentos. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. amanecer. vil data: dato date: novio. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. to make a dash: precipitarse. ilusión. untar. day trip: excursión. pintarrajear. cita.

restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. negocio. acuerdo. repartir. falta. obligación debilitate: debilitar debit: debe. discutir debauch: seducir.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. cargar debonair: elegante. hacer negocios con. traficante. corruptor debauchery: libertinaje. representante. comerciante. persona que reparte las cartas dealership: representación. amado. corromper debauched: vicioso. madera de pino o abeto. envilecer debasement: degradación. demoler. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. libertino. querido dearly: mucho dearth: escasez. disipado debaucher: seductor. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. transacción. huir decant: decantar . corrupción debenture: bono. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. escombros. negociante. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. desenmascarar. vale. a great deal: mucho. dar. tabla. debatir.

empobrecido. decorar. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. decorar. decoro. gentil. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. empapelar decoration: decoración. decencies: buenas costumbres decent: decente. concluyente. putrefacción. disminuir. empeorar. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. disminuir. decorado decorate: condecorar. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. cariar. baraja. atraer a una emboscada decrease: disminución. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia.decanter: garrafa. reducir. ataviar. derribar de un golpe. decaer decree: decreto. engalanar. amabilidad. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. decadencia. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. pintura. revestir. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. decaer. pintar. declive. piso. descomposición. escenografía. deterioro. embuste deceitful: mentiroso. caries. deteriorarse. cortesía. decretar . empapelado. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. vestir. resuelto deck: cubierta. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. pudrirse. bondad.

insolente.decrepit: decrépito decry: censurar. pensar. rechazar. determinar. grave. insuficiencia. escritura. desgravable deduction. provocación. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. deep end: parte honda deepen: ahondar. acción. fuerte. reto. incumplimiento. actitud desafiante defiant: desafiante. desacreditar. impago. escasez. profundo. incumplir un compromiso. hazaña. intenso. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. someterse al punto de vista deference: deferencia. deshonrar. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. provocador deficiency: deficiencia. por defecto. transferir por acto notarial deem: juzgar. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. no presentarse. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. valor de ajuste. condenar. creer. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. derrotar. frustrar. defectuoso. retención deed: acto. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. desertar defection: deserción defective: anormal. manchar. descontar deductible: descontable. incomparecencia. considerar deep: abismo. deducción. mutilar. corromper define: definir. obra. respeto deferential: respetuoso. venado deface: desfigurar. aplazar. dejar de pagar defeat: derrota. delimitar . bajo. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. demandado defender: defensor. profanar. hacer más profundo. posponer defer to: ceder a. desbaratar. hondo. receloso defer: retardar.

deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. hábil. encantador. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. tardar. exquisitez. desanimar. desalentar. sufragar. placer. manjar delicate: delicado. definitivo. premeditado. gozo. desánimo. fino. retraso. diestro. sutil. neutralizar. tajante. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. posponer. complacerse. diferir. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. título. exquisito delight: delicia. desobedecer. soslayar defogger: dispositivo antivaho. desaparecido defuse: desactivar. retardar. demora. charcutería. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. deleite. prudente. apartar. recrear. deleitar. pausado. deforme. indudable. apaciguar defy: desafiar. estafar defray: costear.definite: definido. delicadeza. desafiar degenerate: degenerado. encantar delighted: encantado. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. calmar. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. descorazonamiento delay: dilación. desempañar deft: ágil. muy agradable . habilidoso defunct: desechado. suave. apetecible delegate: delegado. retar. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. licenciatura. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. hacer imposible. violar. específico definitely: sin duda. discutir deliberately: a propósito. desanimado dejection: abatimiento. retrasar. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. deliberar. suprimir deleterious: nocivo. delegar delegation: delegación delete: borrar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. desde luego definition: definición. determinado. tardanza. muy contento delightful: delicioso.

asestar. engañado. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. denigrante demeanour: conducta. asistir al parto. lanzar. ingenuo deluge: diluvio. demostración demonstrative: demostrativo. hurgar. echar por tierra demolition: demolición. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. efusivo demonstrator: manifestante. liberar. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. aluvión. exigir. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. comportamiento. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. inundar delusion: error. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. reparto. ilusión. delictivo delirious: delirante. aire. destrozar. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . humillarse demeaning: degradante. librar. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. repartir. ahondar delve into: investigar. exigencia. engaño. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. parto. reivindicación. proceder. defunción. salvación delivery: pronunciación. muerte. requerir demanding: exigente. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. pronunciar deliverance: liberación. grulla damisela demolish: demoler. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. liberación. entrega. porte demented: demente.

valor denominational: confesional denote: indicar. marcharse. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. rehusar. vacilar demure: grave. partida. negación. cueva. negar. denigrar denim: dril. objetar. frondoso density: densidad dent: mella. abolladura. reducción deplorable: deplorable. lamentable . vaquero. guarida. formal. burro. dependiente. poner reparos. subordinado depict: pintar. contar con dependability: formalidad. rechazar. reducir. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. representar. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. formal. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. confesión. recatado. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. rincón. afectado den: cuarto de estudio. desviarse. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. abollar. serio. describir. descripción deplete: agotar. denso. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. tupido. salida. mellar. mermar depletion: agotamiento. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. denuncia deny: denegar. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. desmentido.demote: degradar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. retratar depiction: representación. fiabilidad dependable: fiable. ministerio. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento.

perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. desactivar. entrada. sedimento. borrasca deprivation: privación. burlón derisory: irrisorio. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. poso. sombrero hongo. burlón. diputado. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. poco original derive: obtener. desdeñoso derivative: derivado. grúa . privar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. almacén. miseria deprive: despojar. depósito. porte depose: deponer. mofa.deplore: deplorar deploy: desplegar. negligente deride: burlarse. yacimiento. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. destituir deposit: depósito. fianza. apretar. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. ingresar. desarreglar. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. desánimo. mofarse de derision: mofa derisive: burla. utilizar. provenir. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. presionar depressant: depresor depressed: abatido. estación. reducir. señal. trastornar deranged: perturbado. sustituto. destronar. emplear deployment: despliegue. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse.

necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. triste. deprimido. descenso. de marca. afligido. desear. disecar desiccated: disecado design: diseño. corte. concebir designate: designar. pese a todo despoil: saquear. estar desesperado. conveniente. diseñar. escenógrafo. salvaje descend: descender. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. delineante designing: intrigante. diseño desirable: deseable. apetecible desire: deseo. nombrar designation: designación. calificar description: descripción. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . mérito. gasoil dervish: derviche. aflicción despair: desesperación. caja desolate: desolado. desdeñar despite: a pesar de. rastrero despise: despreciar. desalentado. atractivo.derriere: nalgas. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. dejar. grave. propósito. diseñador. pesimismo. denominación designer: de diseño. abandonar. plan. objetivo. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. valía. desolador desolation: desolación. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. ganas. ascendencia describe: describir. dibujo. pupitre. abatimiento despondent: abatido. despojar despondency: desaliento. bajar. boceto. salvaje. robar.

miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. aborrecible. imparcial. investigación detective: detective. destacar detachable: de quita y pon. diantre. disuadir detergent: detergente. resolver determined: resuelto. dos. medida represiva. destacamento detail: detalle. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. desvirtuar. decidir. quitar valor. matar. disuasorio. en la miseria destitution: indigencia. indiferente. resolución determine: definir. terriblemente. desviación. poco metódico detach: separar. pormenor. perdición destructive: destructivo. indiferencia. necesitado. nocivo deuce: demonios. enumerar. fuerza disuasoria detest: detestar. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. arresto. intermitente. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. decidido. echar a perder deuced: maldito. destacamento. entretener detect: descubrir. odioso detonate: detonar. diabólicamente . destacar. to play the deuce with: estropear. freno. detallar. imparcialidad. inconexo. ruina. desinteresado. detener. desmontable detached: aislado. separable. particularidad. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. postizo. odiar detestable: detestable. datos detailed: detallado. quitar. determinar. percibir detection: descubrimiento. indigente. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. destructor destructiveness: poder destructor. impedimento. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. separado. averiguación. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. notar. objetivo detachment: separación. pormenorizado detain: retener. iguales. despegar. detectar. details: información. desviar. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. disuasivo. impedir. desvío. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. suerte destitute: desamparado.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino.

devaluación devalue: devaluar. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. estratagema. diseñar. urbanizar. imponente. dispositivo. gráfico. anómalo deviate: desviar. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío.devaluation: desvalorización. progreso. aparato. irresistible develop: desarrollar. desprovisto devolution: autonomía. adepto devotion: dedicación. sinuoso. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. lealtad. contraer. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. pésimo. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. afecto. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. desolador. desvalorizar devastate: devastar. urbanización. mecanismo. diagrama . coger. elaboración. diabolical: demencial. partidario. indirecto. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. explotación deviant: pervertido. cariño. asolar. admirador. acontecimiento. lema. asar con mucho picante. fidelidad. idear. avance. desviarse deviation: desviación device: dibujo. diagnosticar diagnosis: diagnosis. devoción. presentarse developer: promotor inmobiliario. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. concebir. retorcido. ardid devil: demonio. tramar. adquirir. desolado devastating: devastador. diablura diabolic. destrozar devastated: asolado. urdir devoid of: falto. magia negra. consagrar devoted: leal devotee: devoto. diablo. elaborar. trabajar en. abrumador. trazar. revelar. corresponder devote: dedicar.

imponer. distinguir difficult: difícil. timar die: dado. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. diferenciarse. desacuerdo different: diferente. zarandear. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. dudoso. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. ser diferente. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. difícil. discrepar difference: diferencia. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. morir diehard: intransigente. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. light. estafar. gasoil diet: régimen. rombo diaper: pañal. inestable dickens: devil dicker: vacilar. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. disco. incondicional. acérrimo. troquel. problemático. dar órdenes. problema . otro. diarrhoea: diarrea diary: agenda. distinción. cortar en cuadraditos. distinto. gasóleo. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. cuño. diafragma diarrhea. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. reaccionario diesel: diesel. dial. lienzo adamascado diaphragm: membrana. fastidioso difficulty: dificultad. dieta. alimentación.diagrammatic: esquemático dial: esfera. peligroso. prefijo dialog.

confuso. australiano digging: excavación digit: número. buscar. difuso. pérdida de tiempo dilute: diluido. oscurecerse. vago. decoroso. torpe. alargar. indistinto. falto de confianza en sí mismo. ruinoso. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. diluir. adulterar. asimilar. gustar. aguar dilution: dilución. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. adulteración dim: oscuro. deslucido. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. ceremonioso. diligente. grave. atenuar dime: moneda de diez centavos. excavación. medida diminish: disminuir. prolijo. sombrío. débil. bilingüismo dignified: distinguido. dígito. reducción diminutive: diminuto. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. mate. digerir. tragarse. chiflar. nublado. cavar. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. difundir diffusion: difusión dig: codazo. dique. empañar. empañado. amortiguar.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. aceptar. vacilar dilly-dallying: vacilación. desenterrar dig in: empezar a comer. acequia. reducirse. resumen. solemne. retraído diffuse: difuso. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. celoso. destartalado. indirecta. diminutivo . dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. diligencia diligent: solícito. tenue. cuidadoso. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. empujar. dignidad dignity: dignidad digress: divagar.

repetir con monotonía. oscuro dingle: cañada. fragor. estruendo. empañamiento. dinner jacket: smoking. sombrío. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. banquete.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. sombrío. oscuridad. comida principal. muy reñido dinghy: lancha neumática. coche comedor. meter a la fuerza dine: cenar. regulador de intensidad. descolorido dining-car: coche comedor. cambio a cortas dimness: debilidad. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. cena de gala. imbécil din: estrépito. precioso dinner: almuerzo. sórdido. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. chinchorro dinginess: deslustrado. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. interruptor. comensal. cena. furioso. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. luces de posición dimming: oscurecimiento. lo confuso dimple: hoyuelo. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . sucio. color oscuro. bote. deslucimiento. dimmers: luces cortas o de cruce. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. abolladura. dining room: comedor dining-hall: comedor. mono. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. deslustrado. lóbrego. formar hoyuelos. deslustrado.

en línea recta. derecho. inhabilitar . guía de calles. porquería dirt-cheap: tirado. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. lodo. instrucción. modo de empleo directive: directriz. mandar. cala. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. claro. chapuzón. inclinarse. derecho. lleno de barro. basura. horrendo. directorio dirge: canto fúnebre. dirigir. mojar. pendiente.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. mirlo acuático. depresión. directiva directly: pronto. espantoso. invalidez disable: incapacitar. salsa. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. estremecedor. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. bajar. urgente direct: directo. estropear. realización directional: direccional directions: instrucciones. de imaginación malsana disability: minusvalía. fatal. obsceno. direct current: corriente continua direction: administración. incapacidad. tierra. consejo de administración directory: guía. regalado. inutilizar. mugre. dirección. continuo. pornográfico. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. abierto. cuchara de excavadora. extremo. cucharón. saludar. franco. junta directiva. director de escena directorate: dirección. mutilar. descender suavemente. grave. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. en línea recta directness: franqueza director: director. controlar. gobernar. sumergir. textual. sincero. en breve. declive. cargo de director.

frustrar disappointed: decepcionado. disco. descargar. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. inconveniente disadvantaged: desventajado. desempeño. catástrofe. dar de alta. alta. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. sagaz. de mal genio. perjudicado. declaración disco: discoteca . decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. sancionar. desastre disastrous: desastroso. supuración. antipático. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. discrepancia de opiniones disallow: anular. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo.disabled: inválido. marginado. disentir. descarga. discernir discernible: perceptible. vertido. áspero disagreement: desacuerdo. minusválido. discrepar disagreeable: desagradable. desempeñar. malhumorado. pago. revelación. cumplir. exigente discharge: pus. perspicaz. emisión. divulgar disclosure: descubrimiento. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. defraudar. saldar. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. visible discerning: inteligente.

buen gusto. descartar discountenance: desaprobación. discutir discussion: conversación. discernimiento. retirarse . distintivo. vergüenza. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. perspicaz. desanimar. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. rechazar. disonancia discordant: discordante. fino. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. desagrado. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. avergonzar discourage: desalentar. desconcertar. finura.discolor: desteñirse. desaconsejar. distinción. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. hablar. discurrir. retirar. confusión discomfort: molestia. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. discusión disdain: desprecio. disertar. distinguir discriminating: agudo. debate. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. entendido. interrumpir discord: discordia. despectivo. manchar discolour: desteñirse. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. cortar disconnected: inconexo disconnection. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. refinado discrimination: discriminación. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. disuadir. desconectar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. suprimir. desdeñar disdainful: desdeñoso. desdén. turbar. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar.

dar asco. guiso. arrojar. desgracia. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. desembolsar. disfrazarse. asqueroso. desarticulado. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. indignado disgusting: repugnante. imparcial disjointed: inconexo. trapo dishearten. indignar disgusted: asqueado. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. plato. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. desaliñado. contrariado disguise: disfraz. disco diskette: diskette . vergüenza. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. desordenar dishevelled: despeinado. devolver disgrace: deshonor. indignación. despeinar. to do the dishes: fregar.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. vergonzoso dish: fuente. disimular disgust: asco. desanimar. desarreglado dishonest: ímprobo.

triste.dislike: antipatía. mostrar. demostrar. administrar. tenebroso. aversión. insatisfactorio displeasure: enojo. despachar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. disgustar. juguetear . lucir. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. abatido. desechar. informe. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. disiparse dispirit: desalentar. desacreditar. desmantelar dismay: consternación. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. mensaje. exponer. religión. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. detestar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. rechazo. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. dispersarse. tétrico. abrir. dislocar display: exhibición. dispensa dispense: repartir. display window: escaparate displease: desagradar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. preparar y expender dispense with: prescindir. desestimar dismissal: despido. desanimar. despreciar. aterrar. dispar. catastrófico. descartar. renegar disparage: menospreciar. repudiar. contrariar displeasing: desagradable. lúgubre. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. dislocación dislodge: desalojar. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. extender. repugnancia. denigrar. desorden. apresurar. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. desplegar. exhibir. fatal. desagrado disport: divertir. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. parte. destituir. envío. exposición.

disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. subversivo. perteneciente o situado en el otro extremo . incapacitar disquiet: inquietud. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. deteriorar disreputable: de mala fama. diferir.disposable: desechable. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. intención. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. disecar. de mala reputación disrepute: descrédito. traspaso dispose: decidir. discordia dissent: disensión. despachar. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. enfrentamiento. eliminar. desbaratar. trastornar disruption: interrupción. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. to bring into disrepute: desprestigiar. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. tirar. interrumpir. disolver. riña. distinto dissipate: disipar. reñir. conflicto. negativo dissatisfaction: descontento. negar. desvestir disrupt: desorganizar. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. deterioro. disposición. eliminación. trastorno disruptive: perjudicial. separado. colocación. disputa. resolver dispose of: deshacerse de. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. horrible. disputar. problemático.

alteración. preocupar. loco. nervioso. muy turbado. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. abandonar dither: temblor. frenético. apenar. marcado distinction: diferencia. distanciar distant: lejano distaste: aversión. repugnancia distasteful: desagradable. distinción distinctive: característico. comarca. distrito. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. tumulto. angustiar. disturbio. cuneta. desordenar disturbance: confusión. falsear distortion: deformación. molestia disturbed: trastornado. característico distort: deformar. enfermedad. perturbado disturbing: preocupante. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. molestar. deshacerse. moquillo distended: hinchado distich: dístico. desgracia. vacilante ditto: ídem ditty: canción. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. canal. preocupado. interrupción. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . acequia. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. loco de inquietud. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. aflicción. distorsionar. alboroto. torcer. estar muy nervioso. distinto.distance: distancia. angustiado distress: dolor. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. no saber qué decir. foso. peligro. perturbación. distorsión distract: distraer distracted: alocado. región distrust: desconfianza. vacilar dithery: indeciso. angustia. embargo distraught: distraído. delco district: barrio. agitación. de mal gusto distemper: mal humor.

buceador. rebajar. adivinar diving: buceo. repartir. preparar. poner en el orden del día. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . estibador docket: certificado. médico. divisionista divorce: divorcio. saltador. estudiar. separar divine: divino. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. descender en picado. acabar docile: dócil dock: muelle. etiquetar doctor: doctor. saltos de trampolín divinity: divinidad. amañar. factura. hacer. acedera. submarinismo. colimbo. servir do for: hacer. ser suficiente. alcanzar para. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. etiqueta. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. salto de cabeza. arrojarse de cabeza. bucear. limpiar. atracar. renunciar. diván dive: tasca. picado. manipular. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. ir. falsear.divan: cama turca. acabar. teología divisible: divisible division: departamento. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. buceo. división. diversión. antro. banquillo. timar. separación divisive: divisivo. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. quitar divide: dividir. divorciar.

espiar. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. dog Latin: latín macarrónico. escabullirse. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. ámbito. perseguir. competencia dome: cúpula.dodge: maniobra. dar. poco fiable dodo: bobo. muy manoseado dogfight: combate aéreo. carretilla. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . distribuir. dog tag: placa de identificación. sanguiñuelo. campo. doméstico. seguir la pista. interior. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. repartir doleful: triste. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. batalla muy reñida dogged: tenaz. liebre. escurrir el bulto. evadir. chica. colina redonda domestic: sirviente. el paro. esquivar. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. dodo doe: coneja. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. eludir dodgy: arriesgado. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. masa dolly: locomotora auxiliar. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. poco honesto. muñequita.

hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. desastre. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. condenar. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. mareado. presagio. bobo dormant: dormido. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. salpicar. muerte. atontado. perdición. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. dots and dashes: puntos y rayas. drogar dopey: aturdido. dopar. ponerse donate: donar donation: donación. pasmarote. for donkey's years: durante muchos años. inactivo. colegio mayor dormouse. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. vago dossier: dossier. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. idiota. Juicio Final. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. residencia de estudiantes. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. sino. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. vestirse. imbécil . esparcir. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. hierba.

enlazar. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. tranquilo douche: ducha. suave. debajo. poco atractivo dowel: clavija. alicaído downer: tranquilizante. velloso. sin duda douce: sereno. experiencia deprimente. idolatrar doting: tontamente cariñoso. apagar dove: paloma. a lo largo de. ruina downgrade: degradar. colina. inseguro doubtless: seguramente. adusto douse: mojar. esforzado dour: austero. severo. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. repetir. lavar. tarugo dower: dote down: plumón. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. jeringa dough: pasta. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. double bed: cama de matrimonio. jarro de agua fría downfall: perdición. vello. de poca categoría downpour: aguacero. flojel. hacia abajo. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. abatido. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. tragar.dote: chochear dote on: adorar. double room: habitación doble. alicaído down-market: de poca calidad. derribar. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. abatido. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. unir. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. masa. abajo. aterciopelado dowry: dote . on the double: corriendo.

diseño. sin gracia. rollo. exhausto drainer: escurridor. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. dramatical: dramático. tragarse. triste. giro. desagüe. colador. dragón dram: dracma. disminución. puta. filtro. tristeza. llamar al servicio militar. adaptación teatral . amante. rezagarse. calle. escurridera. caballito del diablo dragonish: dragontino. cheque. elocuente. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. hacerse eterno. purgar. red barredera. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. drenaje. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. borrador. pardusco. mandar. apurar. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización.dowse: douse doxy: opinión. resistencia al avance. sensacional. agotar. tragedia. desangrar. copita drama: drama. quedarse atrás. moverse muy despacio. boca de alcantarilla. aburrido drabness: opacidad. intimidar. escurrir. falta de gracia. consumir. zanja de drenaje. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. drag race: carrera de coches trucados. pérdida. carga. llamada a filas. apagado. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. dramatismo dramatic. dragadora dragoman: dragomán. vaciar drainage: desagüe. dragontea. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. filtrar. espectacular. de gran efecto dramatics: arte dramático. poquito. perseguir. drainboard: escurreplatos. dragar. secar. corriente de aire. trago. desaguar. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. teatro. fiera. intérprete de lenguas dragon: dragón. dormitar. desecación. redactar. querida. monótono. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. trago. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. persona severa o de mal genio. alcantarillado drained: agotado. arrastrar. secadero draining-board. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. emboscada. octavo o dieciseisavo de una onza. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. tiranizar. drenar. gris. desecar. lata. cosa pesada. acosar.

temor. severo. ropa. adaptar al teatro. retirar. aliñar. sacar. aderezar. arrastrado. sedimentos drench: empapar dress: vestido. ayudante de camerino dressing: aderezo. preparar. dressing table: tocador. heces. sacar draw up: erguirse. terrible. acercar. vendaje. tapicería drastic: drástico. cortinas. ordenar. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. mercero. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. aburrido. echar suertes. utilizar draw out: hacer hablar. vendar. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. prolongar. girar un cheque. dosis. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. borroso. temer dreadful: espantoso. ideal. dama. tomar aliento. trago. hacerse más corto draw forth: motivar. drawing pin: chinche. levantar. detenerse drawback: inconveniente. adornar con colgaduras. suave. atraer. soñar dream up: idear dreamer: soñador. extraer. lencero drapery: pañería. sorteo. arreglar los pliegues draper: pañero. sonsacar. importante. preparar. drawers: bragas drawing: sorteo. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. fuerte. cubrir. exagerar dramaturge. contraído. decorar. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. arrastrar. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. madre del vino. colgar. colgaduras. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. de tiro. hacerse a un lado. soñador. enérgico. dibujar. alzar. dibujo. tocador. limpiar.dramatize: dramatizar. mercería. atroz dream: sueño. romántico dreamily: en sueños. redactar. vestir. monótono. deprimente. ropaje. radical. formar. ojeroso. provocar. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. espantoso. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. calado. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. drawing room: salón. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista .

drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . dinamismo. secador. desanimarse. ir a la deriva. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. disquetera. gracioso. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. absorber. lanzamiento. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. descenso. energía. enérgico. humor. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. caída. banco. campaña. taladro. muermo. to have the drop on somebody: llevar la delantera. vigor. goteo. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. marchitarse. sentido. caer desmayado o muerto. instrucción. empapado drive: urgencia. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo.dressmaking: costura dressy: elegante. baba. llevar. calzada. conducir. bobadas. babear driblet: adarme. entrenar drink: aperitivo. absorber drink up: beberse. hilo. drop: gota. ejercicio. taladrar. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. amontonarse. pastilla. lloviznar droll: divertido. the drink: el mar. monótono. romper con. zumbido. regatear. perforar. zumbar. driblar. gota a gota. gotero. bebida. ir en coche. chorrear. instinto. golpe directo. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. colgar. dar un golpe largo. maquinista. beber. flotar. el agua drink in: embeberse. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. dejar caer. raro drollery: comicidad. farsa. arrear drive off: irse. paseo en coche. dejar. golpe fuerte. broma. entrada para coches. sembrar con sembradora. secadora drift: montón. zarcillo. decaer. flujo. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías.

multitud. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. drogar drugget: material basto de lana. pasado de drive. dril. doblar dubious: sospechoso. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. medicamento. nombre antiguo del edema. eludir . agotarse. secar dry out: secarse. pierna de pavo drunk: borracho. zambullir. fármaco. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. estupefaciente. tamborilear. tambor drumstick: palillo. eludir. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. hundir duck out: escaparse. agacharse. modorra drowsy: soñoliento. batería. baqueta. rebaño. mordaz. incisivo. tarea monótona drug: droga. quedarse en blanco dryad: dríada. soporífero drudge: esclavo del trabajo. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. espuma. hez drought: sequía drove: manada. apagar. caja. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. participio pasado de drink drunkard: borrachín. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. ganadero drown: ahogar. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. desalcoholizarse dry up: secarse.dropsy: hidropesia. bidón. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. desecho.

dar la lata dunce: tonto. peaje. embotar. sordo. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. maniquí. postre de fruta envuelta en masa. dukes: puños dulcet: dulce. canal dud: porquería. mudo. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. silencioso. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . trapos dude: tío. conducto. abono. deshacerse de.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. duds: prendas de vestir. muñeco. salterio. vaciadero. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. suave dulcimer: dulcémele. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. mate. regordete. vertedero. bola de masa hervida. sombrío. rechoncho dun: pardo. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. empañar. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. bote construido vaciando el tronco de un árbol. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. triste. descargar. chupete. montón. piragua duke: duque. gastado. aburrido. entorpecer. mortecino. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. excremento dungarees: mono. tonto dump: tugurio. opaco. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. debido. dump truck: camión volquete. exactamente. vaciar. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. adeudado. ignorante. falso. apagarse. vaso. ubre. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. verter. pálido. dueto duff: malo. atontado. peto dungeon: calabozo. a su tiempo dumb: estúpido. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. corto. invendible. culibajo. pueblucho.

meditar. trapo. aranceles. durable duration: duración duress: coacción. anochecer dusky: oscuro. prisión. duplicar. morar dwell on: insistir. derechos de aduana. moribundo. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. limpiar. doblez dura mater: duramadre. colorante. eclipsar dwell: entretener. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. tinte.duodenum: duodeno dupe: inocentón. acabar. sumiso duty: funciones. reducirse dye: color. on duty: de servicio duty-bound: obligado. habitar. respetuoso. deber. quitar el polvo. diminuto. tarea. to go dutch: pagar cada uno su parte. sacudir. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. copia. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. detenerse dwelling: vivienda. entretenerse. plumero. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. hacer un duplicado. moreno. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. hacer hincapié. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. último. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. engañar. hacer parecer pequeño. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . sombrío dust: polvo.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

mundano. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. perteneciente al principio. ardiente. salario. . afanoso. mazorca. sueldo. madriguera. prenda. temprano. carnal earthnut: chufa. aflojar. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. señal característica. tranquilidad. buena fe. buena fe. cada uno. holgura. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. facilidad. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. barro. seriedad. tranquilizar. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. mitigar. térreo. terrenal. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. oreja. terrestre. lograr. ansia.E each: cada. ávido. desenvoltura. ahínco. desembarazar. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. vehemente. pronto. asa. anticipado. ardor. each other: el uno al otro eager: ansioso. remoto. señal. aurícula. deseoso. impaciente. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. vehemencia eagle: águila. descargar. conectar con tierra. terroso. plumas sobre el oído de un ave. próximo. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. formal. desahogo. celoso. todo. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. ardiente. merecer. basto. ahinco. sincero. reservar. afán. bienestar. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. devengar earnest: serio. mundo. soltura. aliviar. al principio earmark: señal en la oreja. anhelo. cada cual. ardor earnings: ganancias. descanso. destinar. temporal. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. echar espigas earache: dolor de oídos. terrenal. asidero. comodidad. precoz. cobijar con tierra el pie de los árboles. suelo. ansioso. loza earthly: terreno. in earnest: en serio earnestness: seriedad. toma de tierra. naturalidad. anheloso. oído. diligente. ciempiés ease: alivio. encarnizado eagerness: avidez.

de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. bajar ebola: ébola ebon: negro. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. oriente. de varias fuentes eclipse: eclipse. roer eat into: corroer. acomodado. Semana Santa easterly: oriental. facilidad. corroer. indolente. credulidad east: este. fácilmente. fácil. terminar eatable: comible. eclipsar ecliptic: eclíptico. sencillo. condescendencia. easy chair: butaca. fácil de engañar. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. llano. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. disminuir. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. roer. ligero. del este. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. lento. indiferencia. natural. resonar. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. at ease: a gusto. sufrir en silencio eat away: corroer. aliviarse easel: caballete easement: alivio. moderado. tranquilo. condescendiente. oriental. tragar. calmarse. fluido. holgado. manejable. levante. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. carcomer. devorar. eclíptica ecological: ecológico . desenvuelto. de ébano ebullience: efervescencia. servidumbre easiness: comodidad. nada severo eat: cenar. asequible. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. tranquilidad. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. indulgencia. sociable. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. comer. con calma. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. sillón easy-going: relajado. éxito eclectic: ecléctico. suave. descarga. suelto. corriente. holgura. soltura. cómodo.lascar.

eczema eddy: remolino. corregir. espeluznante eerily: fantásticamente. instructivo educationalist. de canto edging: ribete. estudios. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. in effect: en realidad. borde. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. efectivo . con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. ribetear. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. llevar a cabo. effects: bienes effective: eficaz. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. to take the edge off: embotar edgeways. hacer. filo. fantástico. extraño efface: borrar. editor editorial: editorial EDT. horripilantemente. impaciente. rentable economical: económico. avanzar de lado. horripilante.: Eastern Daylight Time educate: educar. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. on edge: nervioso. bordear. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. efectuar. resultado. cultura educational: educativo. corrector de estilo. to have the edge on somebody: llevar ventaja.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. edgewise: de lado. formar educated: culto education: educación. director. borde edgy: nervioso. extraño. enseñanza. to efface oneself: retirarse modestamente. orla. lograr pasar inadvertido effect: efecto. impresión. tener los nervios de punta.

eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . osadía effulgent: brillante. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. resplandeciente effuse: emanar. edredón eight: ocho. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. tío. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. cansado effeteness: decadencia. agotado. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro.

complicado. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . flores amarillas. muy elaborado. detallar. campaña electoral. euforia elbow: codo. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. expulsar. minucioso. saúco elderberry: baya del sauco. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. optar por. eufórico elation: júbilo. hojas muy grandes. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. alguno. detallado. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. ninguno. hacer que llegue. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. elegir.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. estirar. fantástico elecampane: helenio. alegría. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. espacio para moverse elder: mayor. elaborar. ambos. dar más detalles. flexible. planta vivaz con tallo velludo. echar ejection: expulsión eke out: reunir. gozoso.

sencillo. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . promover elevated: elevado elevation: elevación. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. resistencia elemental: elemental. sonsacar. ascender. elfo elfin: de duende. de los elementos elementary: básico. travieso elicit: sacar. producir. altura. de elfo elfish: mágico. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. lograr. obtener elide: elidir. arrancar.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. alzado. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. elemental. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. primario. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. mágico. fantástico. altitud.

rescoldo. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. aclarar elude: eludir. adorno. ascua embezzle: malversar. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. adornar. huidizo. rencoroso. repujar embower: emparrar. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. violento embarrassment: estorbo. escurridizo. incorporar embolden: animar. embargar. avergonzar embarrassed: avergonzado. violento embarrassing: embarazoso. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. floritura ember: brasa.elocution: dicción. encarnar. embarcar embarkation: embarcación. embarque embarrass: turbar. estampar en relieve. lo rollizo emboss: realzar. encaramar . desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. dique embargo: embargo. ornamentación. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. personificación embody: incluir. vergüenza. desconcierto. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. estropear. expresar. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. personificar. debilitar. escapar elusive: esquivo. abochornado. prohibir embark: embarcarse. castrar. cercar. ornamentar embellishment: embellecimiento. estorbar. escuálido. desconcertar. encerrar. enredar.

puesto. emersión emery: esmeril. enérgico. dignidad imperial emphasis: énfasis. acentuado. espía. notable emir: emir emissary: emisario. manifiesto. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. acento emphasise. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. fuerza. servicio. perturbación. distinción eminent: eminente. despedir. relieve. afectivo. emphatical: enfático. emotivo. apuro emergent: emergente. charlatán. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. charlatanería emplacement: emplazamiento. eminencia. sentimiento emotional: emocional. categórico. hacer hincapié emphatic. agente secreto. emphasize: acentuar. dependiente . subrayar. ocupar. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. urgente. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. intensidad. insistencia. verde esmeralda emerge: salir. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. recalcar. situación employ: empleo. caso de urgencia. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. incipiente. relevante. abrazar. enfatizar. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. usar employee: empleado. conmovedor. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. fuerte. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. urgencia. emergence: aparición emergency: emergencia. emplear. conducto. agitación.embrace: abrazo. canal. surgir.

establecer. facultar. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. ocupación. bazar empower: autorizar. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. vacante. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. hechicera. almacén. desocupar. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. embeleso enchantress: encantadora. ley. enamour: enamorar enamored. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. descargar. promulgar enactment: representación. evacuar. uso empoison: envenenar. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. hechicería. ignorante. el más alto de los cielos. encauste. encausto encave: encovar. vano. cielos emu: emú emulate: emular. hechizar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. decretar. embutir. maga enchase: engastar. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. hacer. futilidad. mago enchanting: encantador. facilitar enact: representar. norma.employer: patrón. habilitar. colocación. vaciar. desprovisto de. frívolo. hacer posible. donde se suponía que existía el elemento fuego. encanto. dar poder. verter. espléndido enchantment: encantamiento. desempeñar. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. corromper emporium: emporio. capacitar. vanidad empty: vacío. vacuo. encinta. embodegar enceinte: recinto. trabajo. vaciarse. aprobación y sanción. decretar. dueño employment: empleo. incrustar . recubrir encash: convertir en dinero. enamoured: enamorado. hechizo. hambriento. hacer efectivo encaustic: encáustico. rivalizar con emulation: emulación. decreto enallage: enálage. profesión.

encerrar. llenar encumbrance: carga. avanzar. abusar. ejecutar. rodear. incluir. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. hacer respetar enforcement: imposición . without encumbrance: sin familia encyclopaedia. estorbo. cualidad. desenlace. favorecer encouragement: aliento. cerca. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. resto. visar endorsement: aprobación. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. endosar. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. otra encounter: encuentro. imponer. vallado. eterno. anotación de infracción endow: dotar. to go off the deep end: subirse por la paredes. rodear. desinencia endive: escarola. abrazar. encontrar. rodear. cercar. rodeo. abarcar. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. durar. adjuntar. obstaculizar. acompañar enclosure: recinto. fomentar. anexo. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. terminar. cercado. talento endurance: resistencia. englobar. punta. entrañable endearment: palabra cariñosa. encystment: enquistamiento end: extremo. tropezar con encourage: animar. alentar. intento. procurar endemic: endémico ending: conclusión. comprender encore: repetición. encirclement: cerco.encircle: cercar. estimular. circunvalación enclave: enclavado. cesar. objetivo. ceñir. reja. aguante endure: soportar. on end: de punta end up: acabar. recinto. final. aguantar. fin. confirmar. circunvalar. fundación. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. final. creación. endoso. carta adjunta. enervar enforce: forzar. endibia endless: infinito. fundar endowment: dote. coto encompass: cercar. pasar los límites de encroachment: invasión. bis. terminar endanger: poner en peligro. acabar. dotación. sancionar. ternura endeavour: esfuerzo.

enfranchisement: emancipación engage: comprometer. engranar con engaged: ocupado. máquina. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. grato. contratar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. bastante enounce: declarar enquire: información. contagioso engender: engendrar. mejorar enhearten: animar. realzar. reclutar. gigantesco enough: suficiente. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. placer enlarge: agrandar. entretenido. lograr. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. envolver. grabado engross: absorber. tramar. simpático. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. preguntar enquiry: encuesta. tragar. atacar. noviazgo engaging: atractivo. hundir enhance: acrecentar. imponer enjoy: disfrutar. ampliar. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. elevar. ocupar. llamar. atraer. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. urdir. absorber. gusto. gozar enjoyable: agradable. investigar. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. motivar engine: locomotora. información. rico enjoyment: goce. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . emplear. fastidio.

to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. inscribir enrolment. cebo. seductor entire: entero. energía. resultar. entrar. entrada. entretenimiento enthral. acción entreat: rogar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. enroll: matricular. aliciente enticing: atractivo. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. suplicar entreaty: súplica. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. atracción. divertir. seducir. entretenido entertainment: diversión. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. tentar. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. ruego . persuasión. atractivo. extasiar. delicioso entrant: participante. inscribir. suponer. candidato entrapment: trampa. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. bandera ensilage: ensilaje. entretener. autorizar. cautivar. encantar ensue: seguir. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. animador entertaining: divertido. hechizar entrancing: encantador. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. acarrear. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. enthrall: embelesar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. incitar enticement: tentación. tentador. hospedar entertainer: cómico. suceder. encantar.enrichment: enriquecimiento enrol. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. seducción. bienes vinculados.

enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. artículo. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. igual. enviado envy: envidia. ecuánime equal: equitativo. alrededores envisage: prever. afable. entrada. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. ingreso. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. concebir. asiento entwine: entrelazar. inalterable. tranquilo. envidioso environment: medio ambiente. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. arraigado entrepôt: centro comercial. de ideas fijas. entorno environmental: ambiental. personificar. poema épico. igualar . ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. imaginar envision: imaginar. articular.entrée: plato principal. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. centro de distribución. acceso. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. almacén. prever envoy: mensajero.

equivocación. estallar eruption: erupción. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. arrojar. mandado. erguido. a no tardar erect: directo. pecar errand: recado. agravar . misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. sustituto erstwhile: antiguo. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. erosionar. considerar equivalente. comparar. menoscabar. erigir. construir erection: montaje. instalación. ere long: dentro de poco. errar. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. intensificarse. falta ersatz: sucedáneo. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. construcción. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. vagar. aparatos. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. antes erudite: erudito erupt: salir. antaño. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. aumentar.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. antiguamente. levantar. erecto. preparar equipment: equipo. entrar en erupción. maquinaria.

: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. evaluar. intento. redacción essence: esencia. acompañante.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. escapismo escapist: escapista. abrazar Esq. saquear. grabar al agua fuerte . ranchera. núcleo essential: esencial. paseo marítimo espouse: adherirse. rehuir escort: escolta. tratado. escalada. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. aprecio. respeto. confiscar eschew: evitar. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. composición. escapar. indispensable. hacienda. cálculo. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. huida. establecer establishment: establecimiento estate: finca.escalation: intensificación. blasón. presupuesto. fugarse escapism: evasión. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. acompañar. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. estimar. adoptar. fuga. ensayo. propiedad. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. estimar. calcular estimation: opinión. escoltar escrow: garantía. huir. bienes. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. urbanización. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas.

rasgo distintivo. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. regular. llano. genio. imparcial. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. noche . evadir. constante. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. imparcial evening: tarde. aun. to get even with: ajustar cuentas con. igual. plano. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. par.

testimonio.evenly: uniformemente. hechos evident: evidente. obtener. todos. inspeccionar. anochecer eventual: eventual. desarrollar. severo. claro evil: mal. pruebas. final eventuality: eventualidad ever: nunca. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. estudiar. desalojar eviction: desalojo. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. caso. azaroso. at all events: en todo caso eventful: importante. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. memorable. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. indicios. excavador . equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. examen. exigir exacting: exigente. jamás. suceso. de todos los días everyone: todos. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. reconocimiento. prueba. todo el mundo everyday: cotidiano. desahucio evidence: declaración. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. patente. siempre. desarrollo evolve: evolucionar. malvado. investigación examine: examinar. every now and then: de vez en cuando. expulsión. malo.

distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. menos.exceed: exceder. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. nerviosismo exciting: excitante. justificar. eliminar excitable: excitable excite: excitar. emoción. superar. extraordinario excerpt: extracto. agitación. entusiasmo. intercambio. horrible. exclusivo. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. emocionar. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. poner nervioso. central telefónica. atroz. suprimir. extirpar. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. pasaje excess: exceso. disculpar. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. dispensar. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. intercambiar exchequer: hacienda. selecto exclusively: exclusivamente. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. tiroteo. perdonar. cambiar. eximir exemption: exención . cambio.

aliviar. ejercer. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. vivir.exercise: ejercicio. dilatar. conjurar exordium: discurso exosmose. exculpación exorbitance. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. extranjero. exposición. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. exilio. desarrollo . estimular exhilarating: tonificador. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. exoterical: exotérico exotic. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. eufórico. alargar. tubo de escape. absolver exoneration: exoneración. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. dilatación. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. gases. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. desarrollar expand on: ampliar. exotical: exótico. exponer. extenuar. mutis. esparcir. planta o palabra exótica exoticism. exculpar. exhibir. ensanchamiento. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. exosmosis: exósmosis. excitante exhilaration: euforia. ensanchar. partida. de dilatación expanse: espacio. descargo. muerte. de expansión. extender. desterrar exiled: exiliado exist: existir. forastero. tender. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. espirar exhaust: escape. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. extensión. descargar. extensión expansion: expansión. aumento. destierro. exotism: exotismo expand: desplegar.

costoso experience: experiencia. habilidad expiate: expiar. expectancy: espera. acelerar. experimentar. pensar. echar. muerte. oportunismo expedient: conveniente. experto. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. práctico. propio. expectativa. expedición. utilidad. prescindible expenditure: gasto. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. expediency: conveniencia. especialista. desembolso. costo expensive: caro. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. expectativa. dar curso a expedition: envío. vivir. facilitar. vivido experiment: experimento. conveniente. explayarse. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. espera. expediente. embarazada expectation: esperanza. pasar. sufrimiento. gastar expendable: sacrificable. costa. aventura. creer. vencimiento. dictamen pericial expertness: pericia. expensas. término. expenses: gastos. pronto expel: expulsar. paso. sufrir. pericial expertise: pericia. en perspectiva. experimentado. práctico. espiración expire: espirar. ventajoso. lance. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. probar. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. reemplazable. imaginarse expectable: esperable expectance. expectación. suponer. caducar. esperanza.expansive: ancho. expletivo. goce. perspectiva. terminar. diestro. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. expeler expend: expender. experiencia. desembolso expense: gasto. recurso expedite: apresurar. oportuno. desarrollar . dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. competente. probabilidad. extenso. experimento. despachar. vencer. difuso expatriate: expatriado. coste. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. expatriar. caducidad explain: explicar. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. interpretar. oportunista. morir expired: caducado expiry: expiración. candidato o aspirante a un cargo. oportunidad. expirar. perito. futuro. exponer. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. expectación expectant: expectante. expiración. palabra soez. esperar.

mensajero. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. exacto. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. exposición exposed: expuesto. descripción detallada explicit: explícito. anexo extensive: extenso. exprimir. prórroga. exhaustivo . interno. exponente export: exportación. tachar. estrujar. parecido. claramente. sondear. designar. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. abusar de. expreso explode: estallar. interpretación. vasto. hacer explosión. exposición. desprotegido exposition: exposición. prolongar. desacreditar. expreso. desenmascarar. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. describir. revelar. especialmente. claro. extraer el jugo expression: expresión. expresamente. desabrigo. disuasión. extenderse extension: ampliación. refutar exploit: hazaña. desenmascaramiento expound: exponer. razones exposure: orientación. volar. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar.explication: explicación. revelación. comentar. falta de protección. examinar. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. explicar express: explícito. explicación. especialmente. reventar. protesta. situación expository: explicativo expostulate: protestar. correo urgente. estallido. en peligro. voladura. toma. discutir expostulation: reconvención. extensión. energía expressly: expresamente. minucioso. expresar. exportar. a la vista. hacer estallar. descubrir. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. prensar. proeza. conceder. abandonar exposé: revelación. descubierto. exposición. comprometer.

extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. seleccionar. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. extinguir extinguisher: apagador. exuberancia exuberant: exuberante. extorsionar. increíble. exultar exultant: exultante. obtener. de usura extra: extra. descabellado. mirar.extent: extensión. estrafalario. eufórico exude: exudar. ponderar extort: arrancar. extintor extol. dimensión. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. extoll: ensalzar. extraer. grado. alborozado exultation: exultación. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. necesidad. rebosar exult: alegrarse. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. superfluo extraordinary: extraordinario. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. alborozo eye: ojo. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. extravagante. fragmento. citar extraction: origen. alcance. extraño. figurante extract: extracto. que sobra. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. alabar.

to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador.eyelet: abertura. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista.

desvanecerse fade in: fundir. facultad. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. favorable. apagarse gradualmente fade away: apagarse. manía faddish. bueno . expresión. legendario fabric: tela. faddy: caprichoso fade: desteñir. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. leve. cansar. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. rostro. fallo. desvanecerse. façade: fachada face: cara. desmayarse. rubio. maricón. aspecto. face value: valor nominal o aparente. desteñido. soportar. función. débil. de buena gana faint: desmayo. avería. aumentar gradualmente el volumen.F fable: fábula fabled: fabuloso. haz de leña faience: loza. cobarde. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. tímido. fracasado fain: obligado. bonito. talento. remoto. honesto. descolorarse. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. fallar. dar a. to lose face: desprestigiar. pesadez. enfrentarse con. novedad. servicios. trabajar como un negro fag-end: colilla. justo. prestigio. instalaciones facing: revestimiento. mareado. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. blanco. fiasco. cabo faggot: maricón. alegre. moda. profesorado fad: antojo. faltar. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. tejido. superficie. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. divertido facial: máscara facial. esfera. don. falta. ser suspendido. desdibujarse. festivo. desmayado. vago. fatiga. omitir. marchitar. real faculty: aptitud. oírse cada vez menos faded: descolorido. vuelta. estructura.

enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. lluvia radioactiva fallow: durmiente. caída. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. adherirse. decreciente.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. fe faithful: fiel. falsamente false-faced: hipócrita. engañoso. aceptar. bajar fall about: desternillarse. descenso. erróneo fallacy: mentira. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. hundirse fall for: dejarse engañar. descenso. falso. frusilería faldstool: faldistorio. fingir. sofisma fallen: perdido. falso false-hearted: falso. mendacidad falseness: perfidia. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. quedarse atrás fall down: caerse. baldío. pelearse. traidor falsehood: falsedad. baja. creyente. falderol: chuchería. inactivo. irregular. claramente. barbecho. reñir. mentira. bastante. desprenderse. fallow deer: gamo false: falso. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. tragarse. provisional. infiel fake: falsificación. perfidia. inexactitud. caer. regular fairly: completamente. apariencia engañosa. postizo. pérfido. inexacto. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. repercusiones. romper. simulado. falacia. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. leal. picar. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. error. caer. caída. descenso falling-off: disminución. impostor. empeoramiento fallout: consecuencias. morirse de risa fall apart: fracasar. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. juntarse con fall off: caerse. disminuir fall out: resultar. falsedad . bajada. con justicia fairness: blancura.

estupendo. gusto. caprichoso. ganchillo. aventar. famélico. imaginar. señalado. soplar fanatic. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. admirador. célebre. imaginario. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. familiar. desfallecer. excelente. pensar. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. conocimiento familiarize: familiarizar. reputación. fantastical: fantástico. quimera. fantasía. aficionado. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. navaja de animal. de confianza. extravagante fancy: de lujo. fantástico. apetecer. etc. abanicar. confianza. precioso. flaquear faltering: vacilante. balbucear. linaje. soñador fantastic. temblor. balbucir. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. celebrar famed: afamado. capricho. concepción. titubear. sangre. ventilar. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. famoso familiar: familiar. soñar fantast: visionario. corriente. criar animales de raza. intimidad. hambriento famous: famoso. cola de milano. conocido. idea. preferido. demonio familiar familiarity: familiaridad. amor. entrecortado fame: fama. carestía. elegante. excéntrico. bárbaro. fantástico. antojadizo. quimérico. raíz de un diente. grotesco. desmentir. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. extravagante. alcurnia. falsificar. figurarse. de familia famine: hambre. mentir falsity: falsedad falter: vibración. antojarse. vacilar. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. amigo íntimo.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. temblar. fanfare: son de trompetas. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. renombre. entusiasta. antojo. selecto fancier: fantaseador. gustar. excitar. aficionado. hincha. afición. abanico. bueno fancied: imaginario. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. fantasear. afamar. íntimo. hambruna. falseamiento falsify: falsear. favorito. común. inclinación. imaginación. imagen. . consabido. faltar a la palabra dada.

humor grotesco. tímido y sin pulir. dar a otro farmer: granjero. lejano. previsor. relleno. formar. ganadería. broche fastening: cierre fastidious: delicado. labrar. sujeto. meticuloso fastness: lo más intrincado. amarrar fasten: fijar. modelar. firme. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. lejos. ridículo. a distancia. so far: hasta ahora. adelantado. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. traído por los pelos. preocupado. clarividente. carroza. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. burlesco fardel: bulto. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. gordo. remotamente. ayunar. tomar en arriendo farm out: arrendar. de moda fast: ayuno. mucho. humor. precio. distante. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. remoto. ensueño. billete. fortaleza fat: grasa. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. inalterable. carga fare: pasaje.caprichoso. en lontananza. alejado. muy. resistente. imaginario fantasy: fantasía. quisquilloso. a lo lejos. exigente. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. pasarlo. rápido. cerrar. modo. comicidad. pedo. cultivar. fino. enojar fashion: costumbre. tontería. mortal. graso. comida. présbita fart: pesado. con mucho. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. sainete. hacienda. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. capricho. en alto grado. to make fast: asegurar. distraído farce: farsa. albóndiga. cerrar. despedida farfetched: rebuscado. en gran parte. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. absurdo. sagaz. abrochar fastener: cierre. moda. rudo far-out: raro. alimentar. alimento. gravísimo . atar. grande fatal: fatal. trabajar la tierra.

censurar.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. temor. banquete. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. inventar. ser partidario. favorecer. necedad fatuous: fatuo. fatal. penetrar. to find fault with: hallar defectos. imperfecto faun. proeza. temer fearful: terrible. graso fatuity: fatuidad. servil fax: fax. favorecer fawn: cervato. cansancio. víctima mortal fate: destino. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. volver la pala del remo . espantoso. marear fealty: homenaje. comprender. engendrar. culpa. sondear. realizable. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. beige. fatiga. imperfección. criticar faultless: perfecto. falta. molestar. estúpido. terrible. impecable faulty: defectuoso. prodigio feather: pluma. enviar por fax faze: perturbar. regocijo. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. deleitarse. festividad. emplumar. adular. sino fated: predestinado fateful: funesto. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. defecto. obsequiar. metedura de pata favor: favor. lealtad fear: miedo. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. descifrar. necio faucet: grifo. festín. viable feast: fiesta. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. preferido favour: favor. comer opíparamente feat: hazaña. llave faugh: ¡fu! fault: falla.

finta feisty: animado. largometraje. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. camaradería. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . compadecer feel like: tener ganas de. alimentar. cortar. federación fedora: sombrero flexible. reacciones. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. opinión feet: plural de foot feign: fingir. to feel somebody up: meter mano a una. flaco. sentimiento. impresión. treta. tentativa feeling: sensación. sentir. pendenciero feline: felino fell: páramo. hombre. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. compañerismo. beca. precio. profesor. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. bárbaro. sombrero tirolés fee: cuota. observaciones feeder: ramal feel: tacto. rasgo. tener como protagonista. sensibilidad. cruel. tocar. monte. retrato. estudiante de un curso de posgrado. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. sentirse feel for: buscar a tientas. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. ambiente. matrícula. tentáculo. constar. enclenque. simular feint: ficción. creer. mujer. tubo de alimentación. efecto recíproco. derribar. notar. dolerse de. honorarios feeble: débil. artículo.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. talar fellow: tipo. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal.

discusión hábil fend: defender. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. perista. parachoques. de fiesta fester: ulcerarse. transportar. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. conmoción. cañuela. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. mantener a raya. exhalar. to fend for oneself: valerse por uno mismo. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. defenderse. festividad festoon: guirnalda. fertilizar. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. agitación. ir a buscar fetch up: ir a parar. guardabarros. alcanzar. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. vallado. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. sacar. esgrimir. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. arreglárselas fend off: rechazar. reja. buscar. cerca. eludir fender: pantalla. defenderse con evasivas. engalanar fetal: fetal fetch: espectro.femur: fémur fen: pantano. cercar. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . detective. silvestre ferment: fermentación. marisma fence: valla. cercado. traer. hacer esgrima. supurar festival: festival. cruel.

arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. estorbar. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. reñir. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. amañar. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. vidente fez: fez fiancé: novio. sembrado. genial . planta herbácea anual con tallo ramoso. fanático fiendish: diabólico. field day: día de campo. encadenar. in fine fettle: en buen estado. voluble fiction: ficción. malvado. prometido fiancée: novia. violín. mover nerviosamente. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. decisión fib: trola. embuste fictional: ficticio. mentir fibber: mentirosillo. mandato. moribundo. infernal. veleidoso. de cuatro a seis decímetros de altura. field glasses: gemelos fielder: defensor. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. desalmado. pariente de la camomila.fetter: grillete. terreno. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. trabar fettle: estado. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. recoger. yacimiento. defender. parar y devolver. condición. prisión. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria.

lucha. violento. trascender. fogoso. figurado figure: número. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. cifra. expediente. tapar. intensidad. que llena mucho fillip: capirotazo. grabar filmy: transparente. cinco. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. descifrar. lima. porquería. fila. entender figurehead: mascarón de proa. infección. violencia fiery: ardiente. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. rollo. carrete. presentarse a fight back: reprimir. caza figment: invención figurative: figurativo. satisfacer fill in: rellenar. higo. presentar. carpeta. limar. inmundo. ocupar. cubrir. obsceno. luchar. figurarse. filmar. luchador. archivo. fiero. colorado. sofocante. figurar. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. picante. archivar filet: filete. intenso. rodar. estímulo filly: potra film: película. encendido. querella. estatura. filete. ánimo. definitivo . boxeador. salvaje. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. corrupción filthy: impuro. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. acalorado fife: pífano. sórdido. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. sucio. empaste. fichero. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. encarnizado fierceness: fiereza. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. marchar en fila. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. empastar. diáfano. figura. combatir. avión. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. higuera. cortar en filetes filling: relleno. ardiente. pulir. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto.fierce: terrible.

excitar. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. engorroso finish: meta. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. finito Finland: Finlandia Finn. descubrimiento. empresa. magnífico. arrancar firebird: oropéndola. informarse. multar finery: galas. enterarse finding: resultado. bello. encontrar. llegada. adornos. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. remilgado. excelente. delicadeza finger: dedo. sólido. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. sedoso finesse: astucia. manosear. tacto. tocar. descubrir. revoltoso firebug: pirómano. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. acabar finish off: terminar. terminar. hallar. maravilloso. firmar . disparar. despedir. estufa. agotado finite: personal. estable. terminación. fuerte. incendio. trajes vistosos finespun: fino.finale: final. declarar. pillar. fallar find out: descubrir. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. conclusión fine: multa. firme. melindroso. acabado. partidario violento. fino. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea.

forma física. blanducho flag: bandera. proveedor. adaptar. dejar sin habla flabbergasted: asombrado.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. by fits and starts: a rachas. hendidura. madera o hueso que produce un sonido . losa. encajar. prueba. apuro. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. pabellón. lirio. preparar. cliente fijo. amañar. montador fitting: conveniente. en buena forma. equipar fitful: intermitente. instalar. chirivía. apropiado. sano. medida. con gas fjord: fiordo flab: grasa. atónito flabby: flojo. quedar bien. hacer señal de parada. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. caber. efervescente. empotrado. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. poner fixate: fijación fixation: fijación. digno. capacitar. fístula fit: ataque. tubo. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. flauta pequeña de caña. decaer flageolet: caramillo. capacidad fitted: amueblado. flaquear. arreglar. manía fixed: fijo. dosis. ensamblar. conveniente. preparado. partido. encuentro fizz: efervescencia. instalación. burbujear fizzy: gaseoso. michelín flabbergast: pasmar. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. fofo. pescado. espumoso. buscar. acabar. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. burbujear fizzle: fiasco. entallado fitter: ajustador. mueble. fijar fix on: fijar fix up: organizar.

comentarios adversos. descarga. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. instante. persona ostentosa. relampaguear. fuego antiaéreo. relampagueo. obrar con ímpetu. arrebato. batir. antojo. acción rápida. ijada. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. copo. reborde. debatirse. golpear. radiar. golpear. bombilla fusible flashing: centelleo. llamear. rimbombante flame: llama. hojuela. fogonazo. flanquear flannel: franela. desenfundar. don. jovencita. señal luminosa. incendiar. corredor veloz. desconchado. hoja abatible. centellear. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. agitar flair: instinto. extravagante. aleteo. ensanchamiento. fulgurar. cohete de señales. destello. brillar. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. transmitir rápidamente. faldón. notorio. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. chapa de cierre flank: costado. resplandor. ráfaga de luz. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. destello. natillas. vuelo de una falda. aletear. bengala. hacer brillar. llamear. escamoso. explosión. encender. aptitud especial flak: críticas. caer rendido flaky: chiflado. solapa. flanco. lucir. señalar con luz o fuego. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. echar llamas. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. toallita flap: hoja plegadiza.muy agudo. ostentación. hacer ostentación. llamarada. descascararse. manía. brillar. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. frasco. proyección explicativa corta. colgajo. chillón. llamativo. pasar como un relámpago. momento. instrumento para desgranar el centeno. escama. vulgar. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. flash card: tarjeta. paño. ostentar. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. tener vuelo flare up: encolerizarse. desconcharse. joven a la moda flare: llamarada. estallido flash: flash. acampanar. vierteaguas . rayo.

achatar. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. mofarse fleet: flota. erróneo flawless: intachable. imperfección. piso. planicie. lisonjear. manchar. sazonar flavouring: condimento. sin brillo. insulso. allanar. joven flee: huir. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. rozar. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. lisonjero flattering: favorecedor. insípido. perder el sabor. redoma. pala de remo. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. determinado. horizontalmente flaunt: ostentar. raso. de tacón bajo. desmañado. condimentar. apartamento. matraz. favorecer flatterer: adulador. monótono. hinchazón flatways. palma de la mano. resuelto. lana. halagador flattery: adulación. positivo. gusto. llano. desbravado. despellejar. rápido. soso flaw: defecto. aplastado. ligero. extendido. volar. fallo flawed: defectuoso. llamativo. fledgling: novato. timar fleer: burlarse. simple. desalentarse. aplastar.flashlight: linterna eléctrica. hinchazón. plano. exactamente. chillón flask: frasco. superficial. liso. flatwise: de plano. apagado. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. chato. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. breve . categórico. abatir. desazonar. flatulency: flatulencia. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. mota. impecable. vano flatus: flato. lisonja. desinflado. luz intermitente. aplanar. completamente. presunción flatulent. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. aderezo flavourless: insípido. hinchado. pasar velozmente. desafinadamente. adular. flatuous: flatulento. flotar fleeting: fugaz. postrar. desplumar. desanimado. halago flatulence. inexperto. tonto. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. pomposo. termo. mentecato. veloz. escapar fleece: vellón. rápido. trasquilar. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar.

to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. echar. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. bandada. vapulear. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. aleta flirt: coqueta. frívolo flimflam: necedad. fuga. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. aleteo. engaño flimsy: endeble. picamaderos norteamericano. poco serio. muy ligero. muchedumbre. acobardarse. enloquecer. indeciso flock: manada. flotador. perder la chaveta. papirotazo. grupo. golpear. juerga. pulpa. arrojar. tirar. desbordarse . revolotear. estremecerse fling: lanza.flesh: carne. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. flaco. poco serio. sílex. rebaño. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. latigazo. coqueta. golpear. bagatela. cruel flip: especie de ponche. cambio. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. falta de seriedad flippant: poco serio. ligereza. petulancia. congregación. vacilar flier: prospecto. brillar con luz mortecina. aviador flight: tramo. aventura amorosa. parpadeo. poco convincente flinch: vacilar. ligero. revolotear. tirar. folleto. inundar. sacudir. pedernal flinty: duro. huida. flotar. mariposear. mariposón. circular. ligero flipper: pata. ligero. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. congregarse. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. corretear. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. retroceder. carroza. enfadarse. vender flogging: flagelación flood: inundación. saltar. frágil. golpe vivo. arrojar fling out: tirar. sacudir.

inundar. fibra sedosa. rebosar. en flor. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. tiesto flowery: florido. flotsam and jetsam: restos. guarnecer con volantes flounder: platija. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. desagüe. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. hemiciclo. insultar. ondear. insulto. movimiento suave y gradual. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. llamativo floriferous: florífero. movimiento. flotación. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. echar. mofarse. vencer. ornamentar. rasguear. blandir. abundar. flor y nata. pavimento. dejar caer con descuido. ignorar flow: flujo. faralá. debatirse flour: harina. confundir. suave. no hacer caso. quedar indeciso. flósculo. derramar flower: flor. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. florecer. dejarse caer pesadamente. moler. apabullar.floodgate: compuerta. caer con ondas o pliegues. enlosar. poético flowing: fluido. entarimado. proceder. deslizarse. penacho de maíz flossy: ligero. correr. embaldosar. cubierto de flores. afluir. inundación. lozano. florido. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. pulverizar. entarimar. enladrillar. fluir. desechos flounce: volante. toque de trompeta. vistoso. sacudida. próspero floury: harinoso. piso. guarnición. adorno. corriente. desbordamiento. equivocarse flounder about: forcejear. llamativo flotation: emisión. incumplir. ser fluido. entarimado. manar. moverse violentamente. prosperar. ornamento. fondo. torrente. derribar. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. crecer. enharinado flout: mofa. vigor. enharinar flourish: ademán. pisar el acelerador. fresco. casucha floppy: flojo. ondeante. colgante. suelo. movimiento rápido. fácil. debatirse. salir. menearse. afluencia. rojizo. piso. vigoroso. revolcarse. flowerpot: maceta. subir la marea. hacer molinetes. chorro. floreado floweret: florecilla. echar al suelo flooring: suelo. floricultor floscule: flósculo. abundancia. gasto. florecer. forcejeo. prosperidad. corriente. estar confuso. mover con gracia flourishing: floreciente. adorno. preludio improvisado. proyector de luz. florecita flowering: florido. hacer dibujos caprichosos. suelto .

agitar. raso. blando. salirse. oleada. plumón. decir mal fluffy: encrespado. encenderse. chubasco. confundir.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. ruborizarse. especie de manjar blanco. excitación. mechón de lana. vello. esponjar. agitar. pelusa fluency: fluidez. abundante. pródigo. bien provisto. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. cañón de chimenea. nivelado. masa esponjosa. aturullar. ahuecar. errar. agitación. sedoso. funcionar. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. rojo. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. igual. floración abundante. de peluche. nivelar. líquido. oscilar fluctuation: fluctuación. generoso. alabanza no sincera flummox: desconcertar. flexible fluidity: fluidez. aturdir. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. encender flustered: nervioso . calor súbito. lleno. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. platija. fácil. conmoción. levantar la caza. fracasar. suave. racha de suerte. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. rubor. tubo digestivo ramificado y sin ano. agitación. descarga. barullo. inestabilidad fluke: chiripa. achispar. limpiar con un chorro de agua. robusto. emparejar flush away: tirar al fegadero. inestable. llenarse de agua. encendido. afluencia. fracasar. parejo. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. poner nervioso. flunky: lacayo. aturdimiento. mullir. cisterna. mullido. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. turbar. confundir. animar. hueco fluid: fluido. embutido. derramarse. rico. prisa. excitar. incertidumbre flue: tubo. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. canal de madera. excitar. cubierto de pelusa o plumón. aturullar flush: de felpa. aumento súbito. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. ráfaga. sonrojarse. lleno de vida. suspenso. echar a volar. adulador. ganar por chiripa. suspender. soltura. encrespar. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. igualar. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. afluir.

ondear en el aire. saltar. desaparecer. flotar. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. volar. pasar rápidamente. aletear. desplegar una bandera. evitar. revolotear. fusión. contaminar. unir por fusión. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. menear. fluxión. palpitar. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. confusión. vuelo. arbotante. mudanza o alteración continua. agitar. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. separarse fly out: irse. temblar. partir en avión. fly-swatter: matamoscas . transportar en avión. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. alechugar. fusión. lanzarse. volante. correr. casquivano flyblow: huevo de mosca. frívolo. derretimiento. volante. dirigir un avión. mosca artificial. flauta. alboroto. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. escaparse. tocar la flauta fluted: estriado. precipitarse. fugitivo. ondulación. rápido. volador. vuelco del corazón. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. lacio. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. avispado. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. cambio continuo. veloz. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo.flute: estría. inconstante. vibración. calesín. to be in a state of flux: estar cambiando. fluir. estriar. fundir. pestañear. ondear. derretirse. estallar. pliegue en forma de cañón. incertidumbre. bragueta. movimiento. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. fundente. hacer volar. desprenderse. ondeante. atravesar en avión. espabilado. huir. de poca confianza. mediacaña en hueco.

oropel. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. frustrar foist: introducir con engaños. persona chapada a la antigua foible: debilidad. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. envolver. cerrar una puerta. rastro. punto flaco. confusión. endosar. hoja de una puerta.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. lóbulo. llenar de espuma. hacer el embozo fold up: doblar. engaño. velado foghorn: sirena. doblez. plegar las alas. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. flaqueza. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. folding money: billetes fold-up: plegable . apartar de un propósito con excusas. manía foil: hojuela. florete. velarse. realzar. nebuloso. chapa. arruga. dar pienso a. engañar. incluir. neblina. adornar con lóbulos. terminado. aluminio. foco. parir. rebaño. frusilería folding: plegado. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. cruzar los brazos. folleto. abrazo. oscurecer. envoltorio. meter en un redil fold away: doblar para guardar. frustrar. realce. empañar. chasquear. bocina foglamp. enfoque. perplejidad. abrazar. plegable. doblar. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. encajar fold: redil. plegarse fold back: doblar hacia abajo. bruma. objeto decorativo. parir la yegua foam: espuma. enfocar. confuso. pliegue. contraste. plegar. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. plegador folderol: chuchería. contrapunto. desconcertar. azogado de un espejo. cubrir con una laminilla. anular. enlazar. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. distancia focal. forraje. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro.

tratar con amor fondling: niño mimado. afectuosamente fondness: afición. comida. sustento. cariño. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. adornar con follaje. completar. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. echar hojas foliation: foliación. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. continuación. alimento. familia. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. parientes. manantial. amigo. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. investigar. fomento fond: aficionado. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. perseguir. llevar hasta el fin. mimar. seguir follow through: terminar. fontanelle: fontanela. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. cumplir. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. reiterar follower: seguidor. tribu.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. comitiva following: resultante. del pueblo. fundición. tierno. séquito. insensatez. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. follaje folio: pliego. cartera para papeles. amante de. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. falta de juicio. perseguir. afectuoso. acariciador fondly: fervorosamente. caricia. criado. tratar de conseguir. comestible food-value: valor alimenticio . acompañamiento. fuente. libro en folio. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. reiteración folly: tontería. obtener más detalles follow up: repetir. locura. disparate. frondoso. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. siguiente. imitador. partidarios. partidario. pueblo. ejecutar. discípulo. mimo. nación. azogar un espejo. fervoroso. followers: séquito. profesión. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. secuaz. agasajar. necedad. batir.

sitio donde asentar el pie. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. tablas. andar. pagar la cuenta. sumar. tarima. gualdrapa. hollar. de seda o lana. nivel. imprudente. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. posición establecida footing: posición. to put one's foot down: acelerar. hacer el tonto footlights: candilejas. caminar. engañar. imprudencia foolproof: a toda prueba. simple. tontear fool about / around: divertirse. profesión teatral footling: trivial. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. bufón. foots: heces. despilfarrar foolery: tontería. paso. hacer el tonto. tonto. ridículo foolishness: tontería. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. primo. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. bobo. embromar. loco. marcha. estafar. tonto. descansillo de escalera. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. pie de página footfall: paso. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. necio. cobertura larga. posición segura o estable. suma. saltar. bromear. pata. infalible foolscap: papel de escritura. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. pie. baile. necio. pisar. fundamento. víctima. bobo. medias. andariego footman: lacayo footmark: huella. juguetear. insensato. equilibrio. base. sedimentos footage: longitud en pies. tabla en que se apoyan los pies. necedad. bailar. total footle: perder el tiempo. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. entrada en una sociedad. absurdo. pisada. insignificante footloose: libre. temerario foolish: absurdo.fool: idiota. disparatado. hazmerreír. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. pie.

jugar mal fop: petimetre. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. hacer crecer deprisa. prohibitivo. vigencia. pronosticar forecastle: castillo de proa. amenazador. a causa de. pisada footstool: banquillo. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. severo. imponer. forrajear. abstención forbearing: indulgente. tener paciencia. saquear foramen: foramen. formidable. escabel footwalk. augurio. esforzar. cuerpo. indulgencia. para. encajar. negar. impulsar forced: forzado. paciencia. petimetre for: por. forzoso forceful: enérgico. vigoroso. proa. brío. repulsivo. presentimiento forecast: pronóstico. lechuguino. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. forefather: antepasado . ya que. lechuguino. parte delantera. fuego. durante.footslog: andar. clavar. impedir. obtener. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. marchar footslogger: peatón. saqueo. como forage: forraje. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. virtud. pasto. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. eficacia. imponente. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. incursión. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. footway: senda. animación. estación de servicio. validez. lúgubre. poder. presumido. etc. obligar. abstenerse. saquear. rellenar. vadear fordable: vadeable fore: anterior. paso. importancia. arrancar. previsión. camino para peatones. porque. afectado al vestir. banqueta. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. buscar. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. participio pasado de forbid forbidding: adusto. vedado. por cuanto foray: correría. forzar. convincente forcefulness: energía.

prenda. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. impidiéndolo. predecir. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . falsificar forge ahead: avanzar constantemente. formar. extraño. conjurar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. precio. multa. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. vanguardia forego: renunciar. primera fila. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. forjar. desviar. presagiar foresight: previsión. selva forestall: anticiparse a algo. fraguar. fragua. ajeno foreigner: extranjero. muestra foretell: presagiar. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar.forefinger: dedo índice forefront: delantera. anunciar.

sin dilación fortieth: cuadragésimo. formatear formation: formación. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. bifurcarse fork out: pagar. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. caramba forspent: cansado forswear: abjurar.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. comunicativo forthright: terminante. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. abandonar. inmediatamente. forma. ex formerly: antes. antiguamente formidable: formidable. formulario. clase. directo. sin contemplaciones forthwith: en el acto. valor fortnight: quincena. formar formal: formal. creación formative: formativo former: anterior. próximo. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. horquilla. bifurcación. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. vano form: banco. suerte . desamparado. en zigzag. desolado. fortalecer fortitude: fortaleza. hacer. desembolsar forked: bifurcado. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. afable. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. franco. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. antiguo. tipo. renunciar. figura. tenedor. entereza. horca. en verdad.

adelante. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. reexpedir. todoterreno fowl: gallina. pique. enviar. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . fundación founder: fundador. hacer una falta. descarado. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. alboroto. franco. vil. grosero. hundirse. fétido. follón found: fundar. dejar perplejo. trozo. engañar. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. foul play: mala jugada. viciado. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. atascar. abordar. malhablado foul-up: lío. obstruir. confundir. ave. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. actuación siniestra. embrollo. fundamento. sucio. desplomarse. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. malhumorado fracture: fractura. mal. ensuciar. to fall foul of: abordar foulard: fular. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. favorecer. promover. pasado y participio pasado de find foundation: base. quebrado. fomentar. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. reyerta fraction: fracción. cimiento. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido.

debilidad frame: marco. armadura. chalado. derecho. constitución. gratis. formular. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. desgastar. cold frame: vivero. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. autónomo. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. curiosidad. estructura. farsante. marco. caprichoso freaky: raro. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. lucha. deshilachar frayed: deshilachado. montura. rendir. de madera. de salud delicada frailty: fragilidad. difícil fraught with: cargado fray: combate. poner en libertad. fortuito. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . fraterno fraternity: fraternidad. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. ir por libre. esqueleto. monstruosidad. desesperado. cuadro. anomalía. insólito. flaqueza. flipar freakish: inesperado. electoral. monstruoso. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. compañerismo. sincero. franco. monstruo. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. reventar freak: rareza. expresar. cuerpo. anormal freak out: ir de viaje. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. fanático.frail: débil. perder el control. imprevisible. soltar. adefesio. frágil. crispado frazzle: agotar. propiedad absoluta freelance: independiente. anormal. facilitar free-and-easy: campechano. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso.

dulce. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. frescura. preocupado. irritar. salsa rosa. preocuparse. riada. nevera. amistoso. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. transporte. natural. novedad. pulcritud. congelar. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. frescor. frisa frigate: fragata . friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. helar. rozamiento. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. carguero. French dressing: vinagreta. sano. impaciente. enloquecido frenzy: locura. simpatía friendly: amable. monje. mercancías. novato freshness: buen estado. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. reciente. impacientar. inquietar. del día. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. refrescante. black friar: dominico. compañero friendliness: amabilidad. nuevo. originalidad. habitual. French bread: pan de barra. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. heladera fried: frito. congelación. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. ir en punto muerto freeze: helada. limpio.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. frecuentar frequently: frecuentemente. flete. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. French bean: judía verde. frenesí. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. bloquear freeze over: helarse. helado. traste. alegre. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. soplar más fuerte. avión de carga French: francés. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. inquietarse. glacial freight: carga. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. inquieto.

terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. periferia. helada. travieso from: desde. colonizador. elementos marginados. divertirse frolicsome: juguetón. audacia. frontera. retozar. hacer frente. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. raya. explorador frontispiece: portada. frente. crespo. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. rostro. pechera. paseo frente al mar. registrar frisky: juguetón. nimo. estar enfrente. afrontar. a contar de. asustar. terrible frigid: frígido. retozón frisson: escalofrío. horrible. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . estremecimiento fritter: buñuelo. helar. muy frío frill: volante. front man: portavoz frontage: fachada. glacial. indiferencia. apariencia. sin importancia frizz: rizar. deslustrar frost over: helarse. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. oponerse. adorno frilly: con volantes fringe: margen. descaro. de parte de. cachear. poner fachada. confín. mirar a. por. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. quemar el frío las plantas. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. de. espantoso frightful: espantoso. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. según. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. flequillo. congelar. blusa frock-coat: levita frog: rana.fright: susto. fracaso. hábito. espanto frighten: espantar. semblante. franja. tapadera. borde. rizado frock: vestido. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. escarchar frutas. miedo. frontal. dar a. diversión. encrespar frizzy: ensortijado. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. flecos. delantero. travesura. juguetear.

chingar fuck off: vete a la mierda. dañado por el frío frosted: deslustrado. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. fruto. glacial. fruit machine: máquina tragaperras. fruto. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. hervir. descuidado froze: helado. rigor. frowzy: sucio.frostbite: congelación. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. maloliente. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. canoso froth: espuma. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. helado. freír. asar. efecto fruit-bearing: frutal. descuidado froward: díscolo. vacío frousy: sucio. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. fracaso. posesión. cosa frívola o trivial. espumajear. participio pasado de freeze frozen: helado. mate. burlar. espumajo. congelado. entrecejo. espantajo. saltear. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. estar agitado. escarchado. agitado. mujer desaliñada. quemado. abundante fruition: goce. esmerilado. fértil. sin sustancia. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. vano. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. realización fruitless: infructuoso. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. desbaratar. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. cubrir de espuma frothy: espumoso. congelado. escarchado. joder. producir espuma. resultado. glacial. follar. quemar. helar. vete a tomar por culo . small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. fructificar. hosco frowsy. prolífico. dañar el frío frostbitten: helado. maloliente. enojo. desconcierto.

holgado. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. colmado. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. del todo. plenario. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. hacer chapuceramente fuel: combustible. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. totalidad. adulto full-length: de cuerpo entero. detalladamente. desempeño. a gran escala. abundancia. hacer estallar. gasolina. satisfacer. atestado. empalagoso . largo fulling: batanado fullish: algo lleno. insincero. soporte. amplio. lleno. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. colmo. detallado. cumplido. alimentar. incentivo. realización. aturdido fuddy-duddy: viejo. entero. abatanar. pábulo. llenito fullness: llenura. dulce de azúcar o chocolate. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. repleto. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. amplitud full-scale: de tamaño natural. hermano carnal. excesivo. fulminar. vigoroso full-blown: auténtico. full tilt: toda velocidad. follón fuddle: achispar. extenso. full bodied: fuerte. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. plenitud. galope tendido. punto de apoyo de la palanca fulfil. estimular. embebido. amañar. fulminar fulsome: exagerado. fulfill: cumplir. plenamente. resplandecer fulgurite: fulgurita. alimento que se toma para subsistir. todo. hecho. gravar. completamente. enteramente. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. saciedad. atontar fuddled: borracho. copioso. ejecución. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. plenitud. bravío. mercurio. errante. aromático. realizar.fuck-up: lío. pletórico. hartura. espeso. vil. abundante. estallar. vagabundo. efectuar. prófugo. bajo. llenar. persona chapada a la antigua fudge: embuste. arreglar. cinc o cadmio. desarrollado full-bodied: fuerte. fugaz. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. confundir. inventar. todas explosivas. fulfillment: cumplimiento. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. vejestorio. completo.

chiste. manosear. canalizar. ocupación. gracioso. tufo. con sarro furs: piel further: adicional. violento furl: aferrar. estar furioso. fomentar. promoción. fiesta. humear. amueblar. gas. acicalar. burla funambulist: volatinero function: función. balbucear. dejar caer. volante furbish: limpiar. fumes: humo. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. fomento furthermore: además. pelo. hacer surcos. vapor fumigate: fumigar. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. profesión. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. hurgar fume: humo. enhiesta . gas. juego. dar humo aromático a una cosa. nuevo. en funcionamiento fund: capital. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. chimenea. arrugar. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. placer. fondos. acto.fulvous: leonado. vaho. acaloramiento. raro. promover furtherance: apoyo. cómico. procurar. reunión. pelaje. instalar. bruñir furious: furioso. arruga. sahumar fumigation: fumigación. sahumerio. práctico. más lejos. vapor. permiso furnace: horno furnish: suministrar. dirigirse funny: divertido. sarro furbelow: faralá. revolver. frenético. extremo. diversión. reserva. sahumar. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. financiar fundamental: fundamental. funcionar functional: funcional. extraño. cólera. proporcionar. recoger furlong: estadio. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. pachucho fur: piel. verter por un embudo. rabiar.

confundirse. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente.fuse: fusible. preocuparse. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. puntilloso. quisquilloso. mecha. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. pasma fuzzy: velloso. rancio. bulla. minucioso. que huele a cerrado futile: inútil. vano. confuso. queja. recargado fustian: pana. fastidiar. revuelo. protesta. ensortijado. rizado. ostentación. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . fundir. agitarse. vello. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. plomo.

merecer. animación gaily: alegremente gain: ganancia. cotorrear gabby: hablador. museo galley: galera. contradecir. aguilón. iluminador gag: mordaza. vejete. engordar. galáctico galantine: galantina. adelantarse. imponente gallantry: gallardía. beneficio. concurso. marcha. cocina Gallic: galo. cosa. retribuido gainsay: discutir. galante. tormenta. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. mortificar gallant: galán. cacharro. cortés. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. hiel. broma. parlotear. aumentar de valor. arpón. jefe. farfullar. dar náuseas. valiente. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. decir atropelladamente. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. parlotear. ventarrón. gallardo. contar chistes gaga: lelo. metedura de pata gaffer: capataz. valentía. regocijo. ganar. heroísmo. obstruir. chocho gage: prenda. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. accesorio gadgetry: chismes. gala galactic: lácteo. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. indicador. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . galantería. grupo brillante. certamen. matadura. arponear. valor. ganar terreno. bilis. constelación gale: temporal. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. amordazar. chiste. cotorrear.G gab. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. modo de andar. celebración. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. gablete gad about: viajar. alcanzar. mejora. salir mucho. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. artilugio. avanzar. aumento. estorbar. atento. negar gait: paso. valeroso. descaro. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. clausura. gabble: charlar.

galligaskins: calzones galling: irritante. caballete gaol: jail gap: hueco. gancho. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. caza. humillante gallivant: vagar. mortificante. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. pasarela gangrel: vagabundo. boquiabierto garage: garaje. estación de servicio. exasperante. gama. embaucar. derrotar gamut: escala. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. diferencia. embuste. animales de caza. riesgo. banda. pasarela. galopar. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. vacío. jugar. I'm game: me apunto. juguetear gambrel: jarrete. enorme. serie gander: ganso macho. abrirse gaping: abierto. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. brincar. bostezar. callejear gallon: galón gallop: galope. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. taller mecánico . habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. equipo. desgarbado gangplank: plancha. gasolinera. maniobra gamble: apuesta. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. laguna. mirar boquiabierto. valiente.

congregarse gathering: reunión. buhardilla garrison: guarnición. acantonar garrulous: locuaz. reja. deducir. confuso. ancho de vía. cobrar. recoger. guarnición. pórtico. parlanchín. adornar garniture: adorno garret: desván. creciente gauche: torpe. gasolina. tonterías garble: alterar. severo. embrollado garden: jardín. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. desmañado. falsear garbled: mutilado. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. herida. indicador. desvaído. determinar gaunt: flaco. demacrado gauntlet: guante. manómetro. quedarse boquiabierto. corte profundo. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. tajo. medidor. atavío. calibrar. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. grito sofocado. guarnecer. parlotear. charlar. arco gather: juntar: coleccionar. acumular garnet: granate garnish: adorno. guantelete. entrada. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . recoger. hablador garter: liga. cohibido gaudy: ostentoso. medir. abrir la boca.garb: atuendo. chupado. verja. sujetar con ligas garth: recinto. prado junto a una casa gas: gas. jardín. llamativo gauge: medida. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. patio. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. basura. chillón. puerta. jadear. vestir garbage: desperdicios. adusto. portón. estupendo. ganar.

torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. homosexual gaze: mirada fija. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. don genocide: genocidio genre: género . aglutinarse. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. engranaje. elegante. fijador. agradable. papanatas gawky: desgarbado. huevos y sazonado gel: gel. datos. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. aparejo. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. utensilios. vestir. velocidad. engranar. jovial. engominarse. equipo. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. informarse gender: género. arrea. alegre. conectar. cuajar. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. joya gen: información. pan. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos.gavel: mazo gavotte: gavota. adaptar.

conseguir. demostración. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. llegar a. alta burguesía genuine: genuino. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. hacerse. ademán. entender. salir get across: cruzar. salir. meterse con get away: irse. gente. suave. pillar. tomar. difundirse. empezar get about: divulgarse. dulce gentleman: caballero. comprar. atrapar. viajar get at: alcanzar. obtener. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . coger. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. señor genteel: refinado gentian: genciana. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. ir a buscar.gent: hombre. tierno. delicado. hacer entender get along: irse. recibir. con cuidado gentry: señorío. llevarse bien get around: difundirse. hacer gestos get: detener. to get along with: avenirse con. caballero. llegar.

asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. patíbulo gibbous: jorobado. brutal. barba. concierto. to give up the ghost: entregar el alma. meterse. recuperarse de. meterse en get off: soltar. burla. dotado gig: calesa. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. disfraz gewgaw: chuchería. sacar. subir. olvidar. llegar. aturdido gift: talento. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. quitar de. acabar. ponerse get onto: subirse. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. galimatías gibbet: horca. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. regalo gifted: talentoso. atavío.get by: arreglárselas get down: bajar. convexo gibe: pulla. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. quitarse. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. bajarse. tragar. espíritu. poner. papada. apearse. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . pasar a get out: salir. llevarse bien. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. llamar get into: llegar a. salir bien librado. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). comprar. subirse. irse. montar. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. atuendo. torrentera. don. continuar. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. trabajo temporal. tertulia getup: traje. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. ganar las elecciones. branquia. vampiro. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión.

ceder. juventud girlish: juvenil. cincha. hija girlfriend: novia. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. ceder. revelar. I'll give him what for: me las pagará. participio pasado de give gizmo: artilugio. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. caerse. venderse give back: devolver give in: ceder. amarillento. obesidad. revelación involuntaria. alegre. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. ardid gimp: ginebra. de niña giro: transferencia girth: gordura. esencia. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. muchacha. de saldo given: dado. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. amiga girlhood: niñez. candelabro gird: ceñir. entregar. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. circunferencia. calvo. glacial glacier: glaciar glad: contento. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. traición. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. rodear. rodear gist: esencial. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. regalar. emitir give out: repartir give over: desistir. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. jengibre. to give oneself away: traicionarse. dedicar give up: renunciar. hundirse. dar. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . entregar gove off: despedir. abandonar. ceñir.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco.

refulgir glisten: relucir. vidrio. glaseado. acristalado. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. centelleo. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. especialmente de la uretra glen: cañada. de mucho postín glamour: encanto. cristal. tristeza. rebuscar. glasear. vidriar. mirada. cristalino glaze: lustre. refulgente. resbalar. esmaltar. esplendor. penumbra. esplendoroso glitz: ostentación.glam: encanto. atractivo glamorous: encantador. hondonada. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. regocijo. gloom and doom: pronósticos de desastre . deslumbrante. vidriado. glaseado. ojear. evidente. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. entristecer. alcanzar a ver glint: destello. ascuas. brillo. brillar. acristalar glazed: vidriado. deslumbrador glass: vaso. vítreo. relucir glean: recoger. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. mundo. milano glee: alegría. purpurina. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. brillar. elegante y llamativo. gracioso. mirar con satisfacción maligna. planear glider: columpio. atractivo. hechizar glance: ojeada. vislumbrar. esfera. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. brillar. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. titilar glimpse: ojeada. resplandor. charlatán glide: deslizar. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. copa. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. encantar. manifiesto. júbilo. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. global globe: globo. resquicio. vistazo.

intenso. pasar por.gloomy: pesimista. andar. pasar. encenderse go out: salir. paliar. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. brillar. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. pasar por alto. apagarse . extenderse por go away: irse. salir. abatido. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. desgastarse. desinflarse. triste. glorioso glory: elogio. gloria. triste. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. sonar. morder gnaw away: corroer. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. elegante. glosa. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. esmalte. sombrío. maravilloso. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. invertir en go off: marcharse. volver go by: pasar. pegamento. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. to be on the go: estar trabajando. restar importancia. to have a go: intentar. brillo. lustroso. explotar. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. apagarse go on: continuar. melancólico. encendido. marcharse go back: regresar. esplendor. atenerse a go down: hundirse. honor. sensación de bienestar. colorido. estallar. color. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. explicar gloss over: disculpar. funcionar. ir. estar viajando go after: seguir. pasar. hacerse. colorear. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. pintura. enorgullecerse gloss: brillo.

explicar go towards: dirigirse hacia. cabra. provocar insultos. incitar go-ahead: luz verde. objetivo. zampar gobble up: engullir ávidamente. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. remoto. engullir. trasgo God: Dios god-awful: horrible. emprendedor goal: meta. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. egoísta goggle: ahumado. arribista. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. fin. aguijonear goad on: pinchar. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. gafas going: partida. contribuir para go under: hundirse go up: subir. de oro. irritar. pedazo. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. objeto. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. triste. masa informe y pequeña. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. portería. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. provocar. salirse los ojos por las órbitas. gluglú. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. estado del suelo. salivazo. revisar. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. dorado .go over: repasar go through: pasar.

vistoso. gola. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. rico gorget: gorguera. hartarse.golden: dorado. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . bien. collar. meter mano gooseberry: grosella espinosa. dentón gook: asiático goon: imbécil. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. cornear gorge: garganta. ganso. viscoso. for good: definitivamente. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. atiborrarse. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. gandulear. engullir. idiota. maravilloso: estupendo. metedura de pata. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. para siempre goodbye: adiós. gorjal. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. tonto. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. empalagoso goof: bobo. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. señora goody: qué bien. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. cañón. tonto. atracarse. pringoso. brillante. esbirro goose: oca.

calidad. murmurar. torpe gorse: enebro. asir. graduar. clase. pendiente gradual: gradual. traje de noche. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. tratar de agarrar. institutriz government: gobierno. fácil. airoso. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. bendecir. clasificar. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. graduado. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. idiota. aprovechar. cortesía. pendiente. natural graceless: desgarbado. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. adornar graceful: gracioso. elegante. cortés. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. agraciado. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. gasa sutil gossip: chisme. graduarse graduation: graduación . chismorrear. calificar. aulaga gosh: cielos. agarrar. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. director gown: vestido. perdón. nota. chismear. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. bendición. descortés gracious: cortés. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo.

básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. fibra. chanchullos. trigo. pasto. grano. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. molestar. crispar . tratar de resolver grapple with: luchar con. entender grasping: avaro. magnífico. conceder. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. delatar grasshopper: saltamontes. langosta grass-roots: popular. rallar. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. reja. granuloso gram: gramo grammar: gramática. tratar de impresionar grange: cortijo. tribuna. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. parrilla. alcance. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. corrupción. imponente. plantar hierba. toronja grapevine: parra. comprensión. importante. casa solariega. ayuda económica. coger.graffiti: graffiti graft: soborno. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. veta. agarrar. hebra. injerto. luchar cuerpo a cuerpo. soplón. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. codicioso grass: hierba. grande de España grandeur: grandeza. subvención. césped. magnificencia. tratar de resolver grasp: agarre. rumor. empuñar. chivato. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. rechinar.

gratificar. sepultura. pastar. grava. engrasar.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. rozadura. glotón. serio gravel: arena. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. estridente. arañar grease: grasa. mugriento. graso. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. ingenuo. avaricia. cierta mariposa graze: arañón. crédulo. ecologista. avidez. ecológico. goloso. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. inexperto. codicia. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. abrasión. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. gratificación grave: tumba. ávido Greek: griego. rozar. reja. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. resbaladizo great: grande. césped. áspero. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. aceitoso. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. lubricante. desollar. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. grave. pálido.

enfrentarse gripe: queja. valor. asqueroso. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. firmeza. podenco greyish: grisáceo grid: reja. hacer muecas grime: mugre. afligirse. ensuciar grimy: sucio. hacer una mueca. sombrío grimace: mueca. oprimir. polvo. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. rucio. saltamontes. cuadriculado gridlock: atasco. ceñudo. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. grave griffin: grifo grig: grillo. roñoso grin: sonrisa sardónica. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. retortijón. mugriento. implacable. verja. blanquear greyhound: galgo. dar pena grievous: doloroso. horripilante. daño. desgastar. aguante. acribillar a preguntas grille: rejilla. terrible. injusticia grieve: pena. pesar. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. reivindicación. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . anguila pequeña grill: parrilla. siniestro. agravio. pálido. to get a grip: calmarse. moler grinder: molinillo. fiero. asar en la parrilla. rechinar. coger. penoso. sacar dinero. aflicción. dar la bienvenida. to come to grips with: luchar a brazo partido con. cuadrícula. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. rechinar.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. pesadumbre. moler. pena grievance: queja. pulverizar. empuñar. apenar. estudiar con ahínco. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. retención griddle: plancha grief: dolor. triturar. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. control. severo. atormentar. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. ternilla grit: arena. tiznar.

hacerse mayor. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. lloriquear grizzled: gris. grovelling: rastrero. tierra. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. arboleda. aturdido. humillarse. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. gruesa. estría. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. quejarse. rebajarse groveling. doce docenas. gemir. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. dejarse crecer. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. ingresar gross out: asquear. seda fuerte. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. estriar groovy: estupendo. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. de mala muerte grouch: queja. hacer permanecer en tierra. cultivar. acanalar. quejido. queja. poso. arenoso grizzle: gimotear. varar. bruto. intolerable. componer grooming: cepillado groove: surco. ranura. encallar. mozo de caballos. grosero. gallina silvestre. agrupar. asqueroso. cueva grotty: sucio. picado. surgir grower: cultivador . servil grow: crecer. cuidar. cepillar. gruñir ground: fondo. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. hacerse. horrible. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. juntar grouper: mero grouping: grupo. sedimento. refunfuñar. ojete metálico groom: novio. tema. gallo de lira. molido. conectar a tierra. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. nuevo. asear. soto grovel: arrastrarse. conjunto. moderno grope: andar a tientas.gritty: animoso. agrupación grouse: urogallo. rutina.

con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. horripilante gruff: bronco. consejos guide: guía. guardar. candoroso . maña guileless: inocente. garantizar guarantor: garante guard: guardia. arrancar grubby: sucio. envidiar grudging: poco generoso. estimación. reírse a carcajadas guidance: orientación. be my guest: te invito. alimentarse. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. resguardo. creciente. espantoso. suposición. ejemplo. bulto grub: gusano. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. precavido guardian: tutor. artificio. defender. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. larva. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. risotada. manual. mugriento. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas.: gran turismo guarantee: garantía. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. comida. cálculo. penoso. jefe de tren. agotador gruesome: horrible. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. huésped.growing: que crece. manoseado grudge: rencor. brusco. envidia. rector guild: asociación. refunfuñar grown: adulto. gruñir. repugnante. suponer. adivinar. tumor. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. modelo. pauta guiding: director. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. guiar. refunfuñar. áspero grumble: queja. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido.

chicle. afectar. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. ahogar gum: encía. emprendedor. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. sentimental. gorgotear gurnard. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. golfo gull: gaviota. esófago gullible: crédulo gully: barranco. guillotinar guilt: culpa. gorgoteo. reprimir. manar a borbotones. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. revólver. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. agallas. entusiasta. borbotón. balbucear. escarcho. timar gullet: gaznate. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. acelerador. cola. efusión. fusil. goma. tragar saliva. sorbo. brotar. hondonada gulp: trago. estafar. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. engullir. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo .guillotine: guillotina. torrentera. gurnet: rubio. tragar. sentido común. torrente. cobaya guise: disfraz.

irse consumiendo. destrozado. valentía. chubasco. placer gusty: borrascoso. arrebato gusto: entusiasmo. gynecologist: ginecólogo gynaecology. tripa. canal. destripar.gust: ráfaga. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. coraje. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. cuneta. cuerda guzzle: tragarse. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. tipo guy: tipo. explosión. destruir el interior. guy rope: viento. hecho polvo gutter: arroyo. gut reaction: reacción visceral. los bajos fondos guttering: canales. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. gut rope: viento. dar vueltas gyroscope: giroscopio . cuerda. limpiar. the gutter: el hampa. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. impetuoso gut: intestino.

demacrado. vieja. angustiado. ropa habit: hábito. trillado. común. alquilado. trillado. constitución. disputa. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. el corazón. corte. pico. morador habitat: habitación. picar. cuchilla. traje. tos seca. ataviar habitable: habitable habitant: habitante.H ha: ah! haberdasher: mercero. rastrillo. gastar hackneyed: gastado. venderse. poner mango o puño hag: bruja. jamelgo. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. tajo. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. macilento. caballo corriente. tronco derecho de corteza lisa y parda. árbol de la familia de las ulmáceas. regatear. persona que hace trabajos humildes. costumbre. haggish: de bruja haggle: altercado. rocín. cortar toscamente . actitud habitual habitué: asiduo. pluma del cuello de un ave. parroquiano. costumbre. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. altercar. fatigado. vicio. peón. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. jaca. muestra. camisero. cortar. discutir. copa ancha. cortar. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. habitual hack: taxi. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. tajar. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. del tres al cuarto. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. tajar. alquilar. escribir artículos mal pagados. etc. acostumbrado habituate: habituar. arañero. tajar. acostumbrar habitude: hábito. regateo. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. de alquiler. y cuyo fruto es la almeza. de unos 12 a 14 metros de altura. toser con tos seca. avena. escritor a sueldo. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. hábitat habitation: habitación. trasnochado. puño. uso. ir a caballo hackberry: almez. vestir. la lengua del animal. rastrillar. tirar. disputar. disposición. hacha. complexión. camisería. coche de alquiler. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. que se encarga de trabajos humildes. caballo de alquiler. trillado. mosca para pescar. condición. vestido. flores solitarias.

a medias. hirsuto. peludo. hebra. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. espeluznante. parte de un partido. regateo hagiographer: hagiógrafo. gritar. aclamar. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. llamada. tonto half-blood: mestizo. velloso. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. semi. pedrisco. saludar. medio. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. grito. granizada. cabello. llamar. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. filamento. granizar. cabellera. calvo. sereno. medio asar. piedra. inexperto. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. vello. poco juicioso. robusto. vocear. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. tranquilo. martín pescador. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. casi. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. incompleto. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . disputa. fuerte.haggling: discusión. peliagudo. a partes iguales half-back. saludo. tirar de. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. tejido de pelo. escritor de vidas de santos. not to turn a hair: no inmutarse. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. halcyon days: días felices hale: sano. pedrisco hair: pelo. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo.

balancín.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. especie de lenguado hall: sala. contraste hallo: hola. pasadizo. corredor. antecámara. aureola. tartamudear halter: cabestro. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. llamar. detenerse. gritar. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. bendito. verdad a medias halfway: a mitad de camino. vestíbulo. renquear. órgano del equilibrio de los dípteros. zaguán. parada. detención. consagrar. sin ánimo. distintivo. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. paraninfo. mansión hallelluia. muerte en la horca. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. recibidor. equidistante. edificio público. corredor. medio. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. vacilación. cojear. parcial. incompleto. vestíbulo halo: halo. en parte halfwit: bobo. parar. dogal. casa señorial en el campo. reverenciar. cojo. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. imbécil. marca del contraste. indiferente. sal haloidea. alto. poner el ronzal . cuerda para ahorcar. ronzal. simple. hollow hallowed: sagrado. imbécil half-witted: tonto. vacilar. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. vacilar.

guía handbrake: freno de mano . prospecto handbook: manual. destreza. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. repartir. meter. poner en manos de. repartir. aparejo. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. impedimento. comunicar. palmo. conducir. dejar en herencia. titubeante halva. mano. batir. operario. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. nalgas. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. llevar de la mano. repujar. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. peón. jugador. renqueante. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. firma. paralizar. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. auxilio. manual. embarazar. juego. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. en forma de herradura. corva. on either hand: a cada lado. clavar. hand to mouth: al día. bajar. comicastro. letra. enredar. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. ayuda. persona hábil. marinero. defectuoso. ham actor: comicastro. encajar. aplauso. vacilante. aguja. martillar. forjar. pinza. lado. radioaficionado. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. pilón. percutor. repujado hammerless: sin martillo. dar. cartera. manecilla. gatillo. ayudar a bajar hand in: entregar. presentar. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. pasar. pasar. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. golpear.halting: cojo. trabajar. tripulante. alargar. dictar. escritura. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. participación. de percutor interior hammock: hamaca. entregar. habilidad. estorbar. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. to get the upper hand: empezar a dominar. ham-handed: torpe. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. canasta. parte. que se pone a las caballerías encima de la collera. arreo de madera o hierro. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. caserío hammer: martillo. transmitir. pasar hand out: repartir. coy hamper: cesta con tapa.

personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. palanca. manosear. título. destreza manual handiness: proximidad. habilidad. comerciar en. próximo. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. manitas hang: tranquillo. considerable hands-on: práctico. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. conveniencia. handcuffs: esposas hand-drier. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. handmaiden: criada. estar pendiente . pretexto. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. minusvalía. inmediato. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. manivela. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. esperar hang on: continuar. manubrio. hábil. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. útil. manojo. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. cercano. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. conducir. manipular. asa. grip handgun: revólver. estorbar. tratar. caridad. colgar. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. puño. perjudicar. bien parecido. manija. destreza handiwork: obra. tirador. aguantar. rondar. asidero. diestro. pender. generoso. discapacidad. manejable. manejar. ahorcar. adornar. gobernar. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. facilidad en el manejo. tocar. desventaja. estorbo. letra handy: conveniente. to get the hang: coger el tino. esperar. práctico. comodidad. resistir.

curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. to be hard: estar falto. perseguir. acoso harbinger: heraldo harbor. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. fuerte. mucho. contento harangue: arenga. firme. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. suceder. acontecer haphazard: descuidado. desgraciado. hard case: persona con la que es difícil tratar. casualidad. problema. hostigamiento. retraso hank: madeja hanker: ansiar. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. abrigar hard: duro.hang on to: aferrarse a. suceder happening: acontecimiento. suceso happenstance: azar. arengar harass: acosar. hospedar. desordenado hapless: desventurado. vestigio hang-up: inhibición. esconder. complejo. realista. fortalecer. harbour: puerto. poco sentimental hard-hearted: cruel. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . difícil. aguantar. tender. agotador. obsesión. miedo. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. desdichado haply: quizás happen: pasar. con fuerza. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. quedarse hang out: pasar el rato. suerte. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo.

devastar. duro. penas. enjaezar. chillón. guarnición. perjuicio. trabajos hardware: equipo físico. oír con atención. grada. nocivo harmless: indemne. complejidad. perjudicar harmful: dañino. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. hostigar harsh: áspero. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. utilizar. encajar harmony: armonía harness: arnés. absurdo. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . apuro. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. quincalla. cruel.hardihood: valor. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. ir rápidamente harebell: campanilla. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. perjudicial. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. arreos. dificultad. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. privación. terrible. judía hark: escucha. escuchar. audaz. resistente. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. inocuo. correr. discordante. horroroso harry: asolar. campánula hare-brained: casquivano. audacia. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. acosar. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. temerario hare: liebre. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. ferretería. mal. arponear harpsichord: clavicordio. destrozar harrowing: horripilante. severo.

at the drop of a hat: con cualquier pretexto. fastidiar hassock: almohadón. altivez have: haber. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote.hart's-tongue: lengua de ciervo. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. urdir. problema. sentir. enredar. detestar: odiar. guarida. acometer have to: deber . to have it in for somebody: tenerle manía a uno. aparecer en. gorro. salir del huevo. settle hash: acabar con. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. lío. altivo. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. apresurar. hacer. to be have: engañar have at: atacar. escolopendra harvest: cosecha. trampa. perseguir haunted: obsesionado. pernil haunt: lugar que se frecuenta. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. llevar. levantar. pierna. tirón. precipitar. molestar. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. colérico hat: sombrero. cojín hast: have haste: precipitación. etc. viaje. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. empresa de transportes haunch: cadera. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. empollar. precipitado. cosechadora. morada. embrujado haunting: obsesionante. cierre. tener. cosechar. atormentado. aborrecer. empresa de transportes haulier: transportista. recoger harvester: segador. escotilla. cota de malla haughty: arrogante. incubar. hassle: rollo. trayecto. redada. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. tirar de. ventanilla para servir. hatchway: escotillo hate: odio. anca. soberbio haul: botín. molestar. recorrido. arrastrar. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. prisa. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. transportar. enseguida. riña. hachís. su tumba. pasador hassle: pelea.

to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. arriesgado haze: niebla. dirigirse. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. cierto juego de dados. cierto baile country.have up: hacer venir haven: asilo. de bruces . apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. avellana hazy: brumoso. vago he: él head: cabeza. haver: hablar tonterías. cabezazo. temeroso: impetuoso. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. punto culminante o decisivo. encabezamiento. to have a head start: empezar con una gran ventaja. cara. refugio. head cold: resfriado de cabeza. peligro. encabezado headfirst: de cabeza. espuma. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. de bruces headgear: sombrero. vender por las calles. cabecera. membrete. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. repollo. pregonar. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. azor. arriesgar hazardous: peligroso. descompuesto. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. atajar. abrigo. destrucción haw: majuela. sección. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. apartado. puerto. charlar haversack: mochila havoc: estragos. poner en peligro.

temperatura. escuchar. gentil. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. cicatrizar healer: curandero health: salud. colmar hear: oír. cordial. bárbaro . calentador heath: brezo. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. pagano. eliminatoria. núcleo. coche mortuorio heart: corazón. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. embriagador. tomar a pecho. by heart: de memoria. brezal heathen: salvaje. pila. irreligioso. to take to heart: tomar en serio. cordial hearth: hogar. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. lleno heal: curar. saludable heap: montón. acalorado heater: calefactor. enérgico. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. have a heart: ten un poco de paciencia. to take heart: cobrar ánimo. campechano heat: calor. abundante. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. alentar. amontonar. efusivo. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. apetito heartless: cruel.

apretado heavy-duty: resistente. influencia. caso. hacer caso de. avivar. hinchar. cumbre. extremo. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . seguir de cerca. notar. conclusión. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. grande. dar rodeos. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. sopesar. observar. vaquilla height: cerro. poner talón o tacón. tirón. recio. intensificar. reparar. parte trasera. desatento. exhalar. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. prestar atención. acentuar heinous: atroz. numeroso. ajetreado. levantar.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. torpe heavyset: corpulento. divino heavy: pesado. altitud. altura. distraído. levantar en alto hefty: pesado. contestar con evasivas. escorar. inclinarse. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. taconear. canalla. atender. cargado. lanzar. talón. odioso. realzar. levantar con esfuerzo. cauto heedless: descuidado. cuidado. esfuerzo. la mayor parte. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. colina. exaltar. colmo. fin. profundo. seto. sólido. coz. estatura. armar con espolones. movimiento. punto elevado. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. de larga duración heavy-hand: de mano dura. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. apogeo. poner atención o cuidado heedful: atento. cuidadoso. apostar en dos sitios. elevación. escurriduras de un vaso heft: peso. montea de un arco heighten: aumentar. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. elevar. tener náuseas. estupendo. cuscurro.

género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. at the helm: al mando helmet: casco. fomentar. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. contribuir. socorrer. voluta hell: infierno. ración helpless: desvalido. apoyar. indefenso. casco. remediar. gobernar. secundar. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. incapaz. ayudar. atento. favor.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. útil. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. apoyo. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. imposibilitado. asistencia. inútil. yelmo. there's no help for it: no hay más remedio. garito. evitar. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. remedio. mujer perversa hell-doomed: réprobo. arrollamiento en hélice. socorro. peón helpful: servicial. gobierno. desamparado. perplejo. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. espira. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. lugar de sufrimiento. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. auxilio. criado. irremediable . dirigir. empleado. ayudar. condenado hellebore: eléboro. amparar. cajón de sastre. bruja. dirección. impotente. recurso. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. mozo.

tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. desde aquí henceforth. atropelladamente. indefensión. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. helpmeet: buen compañero. de aquí. dogal. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. desde ahora henchman: secuaz. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. pollo. rodear. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. esposo. fingir tos. henceforward: de ahora en adelante. en confusión. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. hachís. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. orilla. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. vacilar. en lo sucesivo. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. poner dobladillo. fingir tos. hecho de cáñamo. Helvetic: helvético hem: dobladillo. marihuana hempen: cañameño. esposa helter-skelter: tobogán. impotencia helpmate. borde. de mujeres henbane: beleño. en desorden helve: mango. largo de aquí. hacer vainica hen: gallina. por consiguiente.helplessness: desamparo.

anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. multitud. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. grulla herpes: herpes herring: arenque . reunir en manada. nuncio. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. le herald: heraldo. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. vegetación. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. precursor. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. protagonista. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. guardar. rebaño. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). piara. la. conducir herdsman: vaquero.

se hertz: hertzio hesitant: indeciso. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. récord. colocado. letargo hiccough. raw hide: cuero crudo. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. desordenado. laguna hibernate: hibernar. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. tajar.herringbone: espiga herself: ella misma. ocultar. aferrado a la tradición. hiccup: hipo. picar. revuelto. atroz. piel. invernar hibernation: hibernación. a la buena de Dios high: alto. de aldea. vacío. de cualquier modo. fanático. mal de ojo. bueno. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. culto . vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. oye. pausa. pellejo. cierto baile country heyday: apogeo. auge. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. punto máximo. fuerte. cortar. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. elevado. hipar hick: rústico. labrar. tallar hewer: picapedrero. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. contratiempo. importante. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. esconder. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. dogmático hideous: horrible. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir.

subir. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. cumbre hilly: accidentado. subrayar. carretera highwayman: bandolero. torre high-speed: rápido. salteador hijack: secuestro. se hind: trasero. posterior. mozo de labranza hinder: impedir. momento culminante. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. oponerse hindmost: postrero. pomposo high-handed: arbitrario. impedimento hindsight: retrospectiva. hilaridad hill: colina hillbilly: country. estorbar. él himself: él mismo. altisonante. altillo hillside: ladera hilltop: cima. reflejos high-minded: noble. secuestrar. destacar. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. montañoso hilt: puño. aumento. empuñadura. rústico. de alta velocidad high-spirited: muy animado. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. montañés. lo. excursión a pie. completamente him: le. palurdo hillfort: castro. cierva. traba. último hindrance: obstáculo. highlights: vetas. comprensión a posteriori .highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. apresar. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos.

contratar. azúcar. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. asesino a sueldo HIV: VIH. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. guardar. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. acierto. hispano hiss: silbido. pegar. escaramujo. contratiempo. silbar. sacudir. reserva secreta. estar enterado. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. chitón. impacto. bebida hecha con vino. alcanzar. abucheo hist: psit. sisear. acá. éxito. obstáculo. afectar. tocar. alquilar hire out: alquilar.hinge: bisagra. vuelta de cabo. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. acertar. sugerir. insinuar hinterland: interior hip: cadera. acaparar: acumular. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. dinero guardado. indicio. cote. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. dificultad. mover de un tirón. indirecta. tirar. enganchar. decir entre dientes. abucheo. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. soltar indirectas. pista. áspero hoarseness: ronquera . animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. nevada blanca hoarse: ronco. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. eje. abuchear hissing: silbido. to be hip: estar al tanto. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico.

bache. . caballito. trampa. madriguera. pueblo muerte. brecha. refrenar hold down: mantener. retener. viejo hoax: trampa. perforar. alternar con hobo: vagabundo. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. caballo mecedor hobgoblin: duende. truco. abrir una brecha. codearse hobnob with: codearse con. subir. contener. retener hold forth: hablar largamente. boquete. izar. influencia. engañar hob: quemador hobble: cojear. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. defecto. dominio. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. ocupar. cochazo. cavar con la azada hog: cerdo. sostener.hoary: cano. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. obrero migratorio hock: corvejón. garrón de cerdo. tener. bodega. retraso. elevar. atasco hole: agujero. macetero holding: participación holdup: atraco. arrogancia hogshead: barril. agujerear. titular. comidilla. hoyo. sostener. acaparar. montacargas. engaño. apuro. cavidad. vino del Rin. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. monopolizar. levantar hoity-toity: presumido. boquilla. esperar hold onto: asirse. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. sea hog: marsopa. agarrarse hold out: ofrecer. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. aprieto. halcón pequeño hobby-horse: manía. tener. cuchitril. levantar. asirse. hueco. aguantar. azadón. fallo. tema preferido. ratonera. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. roto. atracar. celebrar. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. suspender. casucha. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. ocultar.

isleta en un río. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. cavernoso. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos.causar desperfectos. hogar. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. feo. basto. sepulcral. hacia casa homey: íntimo. depresión. hondonada. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. homicida homily: homilía. hundido. sencillo. ahuecar. irónico. refugiarse. casa. funda de pistola holy: santo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. falso. veraneante. agujereado holiday: fiesta. rústico. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. excavar. inculto. granja homestead: casa y tierras adyacentes. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. vocear hollow: hueco. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. ocultarse. ordinario. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. de vuelta. sordo. sermón . poco atractivo. tierra llana junto a un río. vacaciones. concavidad. morriña homespun: hecho en casa. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. respeto. ojeroso hollowness: oquedad. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. sin elegancia homestall: casa.

honorable hooch: licor ilícito hood: capó. corchete. capota. vuelo de corta duración. salto.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. normalmente con la participación de este hooter: bocina. nariz Hoover: aspirador. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. honourable: honesto. afilar. viva hoot: pitido. entusiasmado hooker: puta. esquema hooligan: gamberro. ulular. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. hoodlum hooded: con capucha. sinceridad. burlar. golpear. gemir. bocinazo. casco hook: gancho. capucha. honrar honorary: honorario. encorvar. aro. franqueza honey: miel. talonador hookup: emisión en circuito. pescar. vendar los ojos hoof: pezuña. sincero. toque de sirena. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. rendir homenaje. raya horizontal. graznar honkey. abuchear. entornado hoodlum: gorila. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. matón hoodoo: vudú. brincar hop along: avanzar a saltos . para morirse de risa. pagar. enganchado. saltar. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. baile. gritar. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. claxon. graznido. garabatear. honorífico honorable. mala suerte hoodwink: engañar. honour: honor. afligir honest: honesto. honky: blanco honky-tonk: garito honor. tocar la bocina. montaje. ceñir. respetar. silbar. birlar. gafe. reverenciar. anzuelo.

horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. cuerno. caliente. pésimo. aficionado a los caballos. antipático horrific: horrendo. esperar hopeful: aspirante. prometedor. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. tejo horde: horda. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. horrendo horrible: atroz. alentador. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. horrible. teléfono hornbeam: carpe. asta. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. horsy: a caballo. multitud horehound: marrubio. terrible. de cuerno. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. espantoso. rayuela. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. bocina. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. espantoso. antipático horrid: horroroso. terrible horror: espanto.

bueno. vivienda. anfitrión. reciente. hostal. perro. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. encargado del cuidado de un hospital. alojar. impulsivo. hueste. mesonero. acogida hospitalize: hospitalizar. canalla. por hora house: casa. ingresar hospitaller: hospitalero. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. albergar. presentadora. multitud. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. villano. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. inmueble. presentar. fanático. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. cada hora. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. anfitriona hostile: enemigo. extremista.hose: manguera. congreso. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. medias. albergue. acosar. presentador. enérgico. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . cálido.

descascarar. acurrucarse. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. jadear. murmullo. todavía howitzer: obús howl: aullido. casco hulking: grueso. amontonarse. vender por las calles huddle: montón. casucha hover: flotar. mole. hue and cry: alarma. aferrarse huge: enorme. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. ronroneo. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. rugido. jaleo. aullar. griterío. tararear. vendedor ambulante. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. bullicio. revolotear. casera housekeeping: gobierno de la casa. abrazar. confusión. desvainar hullabaloo: tumulto. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. pesado. color. revuelo hullo: hola hum: zumbido. bramido. bronca. asomar. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. eje. canturrear: zumbar . alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. griterío huff: mal humor. doméstico. resoplar huffy: malhumorado. menaje householder: propietario. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. rabieta. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. corpulento hull: casco. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. ofendido hug: abrazo. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. cernerse. apiñarse hue: matiz. lío.household: casa. permanecer inmóvil. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. tono. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. rugir. cuánto. rondar. clamor.

perseguir. ordinario. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. humanitario humanity: humanidad. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. compasión humanize: humanizar humble: humilde.human: humano humane: humano. buscar. complacer humorist: humorista humorous: divertido. tío bueno. humillar. hambruna. farsante. saltar . mantillo hunch: presentimiento. monótono. joroba. chistoso. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. búsqueda. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. pedazo grande. cañizo. mentiras. montecillo. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. charlatán. to eat humble pie: humillarse. pedir perdón humbug: bobadas. corazonada. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. zarzo. persecución. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. avergonzar. valla. humorístico hump: joroba. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. resalte. gracioso. joder humpback: jorobado humus: humus. humour: humor. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. abatir. cazar.

apurar hurt: herido. silencioso husk: cáscara. hacer daño. marido. ofender. currar hustler: estafador. lesionado. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. prostituta hut: cabaña. propaganda exagerada. muy bajo. cobertizo hutch: arca. prostituirse. dar mucho bombo a hype up: exagerar. chocar. lastimar. fornido. perro esquimal hussar: húsar. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. hiriente hurtle: lanzar.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. apresurarse. acallar hush up: encubrir hushed: callado. cofre. dolido. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. apresurarse. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. actividad febril. darse prisa. abalanzar. buen gobierno. doler. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. empujar. labranza. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. economizar. lanzar hurly-burly: barullo. dañar. manejo prudente. economía hush: silencio. timador. meter prisa. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. moverse con estruendo. perjudicar hurtful: perjudicial. choza. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión .

mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios.

gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. símbolo. modismo. gélido ID: identification. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación.I I: yo iamb: yambo. documentación identify: identificar. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. recubrir con azúcar. locución idiomatic: relativo a las locuciones. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. ice cream: helado. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. ice cube: cubito de hielo. asqueroso icon: icono. con soltura idiosyncrasy: manía. baño de fondant. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. ice bag: bolsa de hielo. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. idea. noción. pensamiento. glacial. íbero ibex: íbice ice: hielo. the icing on the cake: la guinda del pastel. lenguaje. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. glasear.

ocioso. grosero ignore: ignorar.: esto es. vano. es decir if: si. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . imbécil idiotic: estúpido. malhumorado illuminate: iluminar. no hacer caso de. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. clarificar illuminated: iluminado. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. intranquilo illegal: ilegal. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. malo. if only: ojalá iffy: dudoso. frívolo.e. ignorante. vago. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. inculto ill-kempt: desaliñado. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. tonto idle: perezoso. parado. inquieto. marchar en vacío. difícilmente ill-at-ease: molesto. alumbrar.idiot: idiota. funcionar al ralentí. idiota. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. saltarse. ilustrado illuminating: instructivo. corroborar illustration: ilustración. maligno. enfermo.

cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. empaparse imbroglio: embrollo. desmesurado. proximidad immediate: inmediato. incalculable immediacy: inmediación. inacabado. inmemorable immense: inmenso. suponer imago: imago. perfecto immanence. infinito. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. immanency: inmanencia immanent: inmanente. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . vasto. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. indecoro. indecencia. tan pronto como immemorial: inmemorial. inconmensurable immerge: hundir. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. engreído. sumergir immerse: sumergir. magnífico immensity: inmensidad. lío imbue: imbuir imitate: imitar. desmedido. absorber. exagerado. insolente immodesty: inmodestia. sumir. sin importancia. imperfecto. estupendo. infinidad immensurable: inmensurable. incorporeidad. atrevido. hundir. intuitivo. impecable. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. remedar imitation: imitación. enorme. imaginar. indecente. principal. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. directamente. intuido immediately: inmediatamente. joven. copiar. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. más urgente. directo. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. incorpóreo. indiferente. deshonesto. bautizar por inmersión immersion: inmersión. irrazonable.

dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. insensible. punto muerto. inalterable. infranqueable impasse: atolladero. parálisis. libertad. inalterabilidad. fijeza. ardiente. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. amurallar immutability: inmutabilidad. impracticable. estropear. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. procesar. deteriorar. cercar. irritable impeach: acusar. inflexible. exento immunise. dar. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. atravesar. discutible impeachment: acusación. discutir. inmueble. impartir. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. inmóvil. callejón sin salida. constancia. debilitación impale: empalizar. menoscabo. impacto. fijo. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. debilitar impairment: deterioro. acalorado impassive: impasible. duende impact: golpe. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. exaltado. conmover impassioned: apasionado. impasible. vehemente. choque. perjudicar. disminuir. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. acusar. inanimado. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . culpar impeachable: censurable. encerrar. declarar. poner en tela de juicio. desigualdad impart: comunicar. immovables: bienes raíces immune: inmune. insensibilidad immovable: inamovible. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar.

amenazar. imprescindible. impulsar. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. defectuoso. defecto. defecto del habla impedimenta: impedimenta. estorbo. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. imperioso. empuje impend: cernerse. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. pender. duro. inconmovible. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. efectuar. consecuencia implicit: implícito. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. indispensable. obligar impellent: impulsor. motor. endiablado implacable: implacable implant: implante. insensible impetuous: impetuoso. obstruir impediment: impedimento. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. ser inminente impending: inminente. inglés. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado.impecuniosity: inopia. implantar. impertinente impervious: impermeable. traba. instrumento. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. estorbar. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. grosero. falta. incompleto. mover. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. perentorio. afectar impinge on: afectar impish: travieso. absoluto implicitly: sin reservas. amargar. obstáculo. suplicar .

agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. maleducado import: significado. insolencia. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. indecoroso impropriety: irregularidad. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. señal. impúdico impurity: impureza. atrevimiento impudent: impudente. atrevido. encerrar. suponer. adulterado. importancia. acorralar. embalsar impoverish: empobrecer. deshonesto. incorrecto. sello. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. perfeccionar. forzar a un servicio público impression: impresión. insolente impulse: estímulo. dar a entender impolite: descortés. excelente imprint: impresión.imply: implicar. impulso. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. incautar. falta de pudor . colección. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. señal. importación. confiscar. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. impregnar. falta de decoro improve: mejorar. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. sentido. imitación. huella. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. importar importance: importancia. descarado. necesitado. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. mejoría. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora.

rudimentario. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. a. enfurecer incentive: incentivo. principio incessant: ininterrumpido. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. indignar. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. en. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. inexactitud inaccurate: inexacto. encolerizar. secundario. tallar . incapacidad inadequate: inadecuado. investir inauguration: inauguración. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. aliciente inception: comienzo. avanzar lentamente. de apertura inaugurate: inaugurar. mal expresado inasmuch as: puesto que. bomba incendiaria incense: incienso.in: dentro. tanto como. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto.

pendiente. entrante. inclinación. ascendiente.incision: incisión incisive: penetrante. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. insobornable increase: aumento. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. molestias. equivocado. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. inclinar inclined: dispuesto. causar molestias inconvenient: inoportuno. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. desconsiderado inconsistency: contradicción. pendiente. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. incremento. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. molesto incorporate: incluir. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. inexacto. tendencia incline: cuesta. predisponer. aumentar. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. estar dispuesto. aumento incriminate: incriminar . ilógico. incrementar. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. incluso. incisivo. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. no concluyente. mordaz. inconveniencia.

señal. muesca. poner un índice. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. contraer. hacer. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. efectivamente indefensible: indefendible. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. sumario. sangrar indentation: mella. insostenible. sangría indenture: escritura. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. provocar incurable: incurable. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. sin criterio . indexar India: India Indian: indio. sangrado. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. mediocre indigenous: indígena. señalar. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. poco selectivo. por cierto. sufrir. poner el intermitente indication: indicación. imperdonable. manifestar. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. exponente. no decisivo indeed: realmente.

poca eficacia. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. consentir. aparte. dar rienda suelta. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. sin experiencia .indispensable: indispensable. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. comer. ingreso. aliciente. en local cerrado induce: persuadir. producir. diligente industry: industria. ceder. laborioso. provocar inducement: móvil. condescender. mimar. estímulo induction: instalación. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. cubierto. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. inducción indulge: satisfacer. incentivo. aplicación. tolerancia. escribir individual: individuo. componer. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. gusto que uno se da indulgent: indulgente. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. trabajador. diligencia. complacer indulgence: indulgencia. causar. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. iniciación. que no da resultado inefficiency: ineficacia. poca eficiencia inefficient: no eficiente. reclutamiento. incuestionable indistinct: confuso. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. individual. indoors: en casa. incompetente ineffectual: ineficaz.

inflado. infinito infirm: débil. irascible inflammation: inflamación. contaminar infection: infección. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. imperfección infix: clavar. irritación. contagio. curvar. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. dolencia. inestable infirmary: enfermería. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. encolerizado inflammable: inflamable. sin fin. hospital infirmity: enfermedad. inferir inference: deducción. inseguro. incendiario inflatable: inflable. bebé. debilidad. achacoso. niñez infant: criatura. cólera inflammatory: inflamatorio. hinchado. doblar. imprimir. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. modular. contaminación infectious: contagioso. defecto. hinchable inflate: hinchar.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. modificar inflection: inflexión . excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. encolerizar. enfermizo. infeccioso infer: deducir. exagerado. inflamarse. flaqueza. inflar inflated: hinchado. encajar. vacilante. achaque. encolerizarse inflamed: inflamado. inculcar inflame: inflamar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar.

influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. acto sencillo o de confianza informant: informador. abrazar. inducción. inform on / against: delatar informal: informal. raro infringe: infringir. informante information: comunicado. castigo. plegar inform: informe. conocimientos. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. entrada. encolerizar. flujo. fuego. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. informar. incluir. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. entrada. sin solemnidad. imponer. afluir. pena. culto. poner furioso infuriated: enfurecido. noticias. entrar influence: influencia. ingeniosidad. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. saber informative: informativo informed: informado. instruido informer: informador. causar infliction: acción de infligir. infracción. punitivo inflorescence: inflorescencia. participar. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. rodear. informes. oscuro. sufrimiento inflictive: que inflinge. casero. violar infringement: injuria. furioso infuriating: enloquecedor. extraoficial informality: sencillez. delator. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. comunicar. familiar. inventiva. florescencia inflow: afluencia. vergonzoso . chimenea. afluencia infold: envolver. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. genialidad. hábil. informante. ingenio. información.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. exasperante infuse: infundir. influjo.

cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. detener. impedir. fijar. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. tragar. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. fijado. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. pertenecer inherence. restricción inhibitive. aspirar. elemento ingress: ingreso. inicuo. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. restringir. hostil. entrada. inharmonical: inarmónico. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. arraigado profundamente. inhóspito. inhibir. respirar. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. disonante inharmonious: inarmónico. obsequioso. arraigar. zalamero.ingoing: entrante. prohibición. adulador. inherency: inherencia inherent: inherente. suprimir. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. injusticia . entrada. innato. morar en. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. teñir con grana. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. inculcado. tragar inhabit: habitar. adverso. enemigo inimical to: contrario a. discordante inhere: ser inherente. diabólico. teñir en rama. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. morador. acceso ingression: ingreso.

vislumbre. ofensivo injury: daño. mesonero innocence: inocencia. entrada. iniciar. íntimo. lesivo. interno. herida. negro inlaid: entarimado. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. fonda. perjudicar. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. inofensivo innovate: innovar. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. incrustar. ofensa. turno innkeeper: posadero. perjuicio. orden. agravio injustice: injusticia ink: tinta. injuria. comienzo initiative: iniciativa. cala. principio. pasado de inlay inland: interior. inner tube: cámara de aire. ofender. material embutido inly: interno. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. íntimo. dañar. íntimo. tierra adentro in-law: suegro. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. lesionar. paciente. injuriar. interiormente. novedad. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. primero. herir. indiscreto injunction: mandato. incrustación. interior. asilado. íntimamente inmate: preso. agraviar injured: herido. comenzar initiation: iniciación. manchado de tinta. residente. sencillez innocent: desprovisto. perjudicial. idea. benigno. embutir inlet: ensenada. perjudicado injurious: dañino. lesionado. insinuación. introducir innovation: innovación. nocivo. introducir injectable: inyectable injection: inyección. injurioso. candor. inocente. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. requerimiento judicial. noción. pulla . insinuación. lesión. lastimar. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. internado inmost: más interior. recóndito. acceso. entredicho injure: herir. incrustado. imprudente. profundo inn: posada. sospecha. político inlay: embutido. deterioro.initial: inicial.

demencia. loco. grabar. rótulo. investigar inquiring: curioso. desasosiego.innumerable: innumerable. inadvertencia inoculate: vacunar. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. epígrafe. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. averiguación. poco higiénico insanity: locura. insaciable inscribe: inscribir. insensato insanitary: insalubre. vacunación. inquieto. introducir. pesquisa. inquisidor inquisitor: investigador. invasión. desmesurado. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. dedicar inscription: inscripción. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. invasión. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . ataque inrush: irrupción. indagación. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. investigación. demente. encuesta inquietude: inquietud. enorme. gasto. pregunta. leyenda. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. de curiosidad inquiry: encuesta. interrogatorio inquisition: inquisición. averiguar. examen. inquisidor inroad: incursión. investigación. internado input: contribución. energía absorbida. aportación. apuntar. pesquisa judicial. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. interrogatorio inquisitive: curioso. entrada. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. inocular inoculation: inoculación. investigación. descontento inquire: preguntar. título. consumo. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. preguntón. afluencia. indagación.

examinar. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. episodio instance: caso. examen inspector: inspector. control. insignificante. en. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. peligro. instalment: entrega. entendimiento. ejemplo. soso insist: insistir. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. encarte. ingerir. introducir. for instance: por ejemplo .insecurity: inseguridad. imperceptible. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. insertar. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. riesgo inseminate: sembrar. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. revelación. idea insightful: penetrante. perspicacia. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. persistente insofar as: en tanto que. inanimado. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. costero inside: dentro. interior. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. falta de sensibilidad insentient: insensible. insinuar insinuation: insinuación. pasar revista a inspection: inspección. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. animar. plazo. intercalar. insulso. sordo. materia adicional. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. indirecta insipid: insípido.

contracción. iniciar. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. honradez . esencial. consumo. introducir. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. establecer institution: institución. entablar. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. institucionalizar instruct: instruir. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. fundamental. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. hospital psiquiátrico. al instante instead: en cambio. tradición. colegio. momento. incitador instil. instantáneamente. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. iniciación institutionalize: meter en un asilo. instituir. poco sólido. ordenar. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. rectitud. incorporado integrate: integrar.instant: instante. ofensivo insuperable: insuperable. poco consistente insufferable: insoportable. instituto. insultar insulting: insultante. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. instill: infundir. toma. promover instigation: instigación instigator: instigador. insulto. dar órdenes instruction: instrucción. válvula de entrada. introducción.

intermedio intermittent: intermitente . acoplar interloper: intruso. relacionarse interaction: interacción. afición. dedicado a intention: intención intentional: intencional. absorto. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. bebedor. provisional. pausa intermarriage: matrimonio mixto. entrelazar. inmiscuirse. comprensible intemperate: intemperado. absorto. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. entrometido interlude: intermedio. concentrado. intención. intervenir interchange: intercambio. concentrado. intencionado. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. enlace. intervalo de tiempo. intentar. relaciones sexuales. rédito. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. intenso. interludio. meterse interference: interferencia. enterrar interact: reaccionar. intersección. intervalo. inmoderado. dado a la bebida intend: pensar. dirigir intended: deseado intense: nervioso.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. serio intensify: intensificar. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. decidido intent on: atento. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. engranar. profundo. participación. vivo. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. deliberado inter: sepultar.

insinuar. a intolerable: insoportable. cruzarse. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. participio pasado de interweave intestate: intestado. pausa intervene: intervenir. intersecarse intersection: intersección. embriagar intoxicated: embriagado. embriagador intoxication: intoxicación. difícil de solucionar .intern: interno. entremezclar interstate: carretera nacional. relaciones íntimas intimate: íntimo. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. indicar. cruce intersperse: esparcir. intratable. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. internar internal: interno. en. anunciar. intermedio. embriaguez intractable: rebelde. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. insoluble. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. ebrio intoxicating: alcohólico. obstinado. descanso.

invadir invader: invasor invalid: inválido.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. original inventor: inventor inventory: inventario. improperios. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. presentación. iniciar introduction: introducción. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . meter. ingenioso. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. indeseado. desbandar inured: hecho a. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. invento inventive: inventivo. acostumbrado invade: violar. complejo intrigue: intriga. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. engatusar. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. irrupción invective: palabras fuertes. iniciación introductory: introductorio. engañae. presentar. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. invariablemente invasion: invasión. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga.

conllevar. nivelar ironclad: acorazado.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. afectar. airado ire: ira. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. habitual. redomado invidious: irritante. molestar. firme. ironical: irónico ironing: planchado. enrevesado. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. suavizar. convidar. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. dificultad. hacia el interior. odioso. vigorizar invigorating: vigorizante. injusto. facturar invoke: acogerse a. mandar la factura. rogar. invocar. incorregible. participación. inversor inveterate: empedernido. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. plancha. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. de hierro. planchar. palo de hierro. implicación. compromiso. incurable. complicado involvement: apuro. pesado. meter involved: implicado. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. quincallería . ropa para planchar. cargante iron: hierro. estimulante invincible: invencible. suponer. atractivo invoice: factura. irritar irksome: fastidioso. cansar. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. desagradable. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. a toda prueba ironic.

publicar. salida. molesto irritation: irritación. número. emitir. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. consecuencia. tema. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. isleta. incontenible irreproachable: irreprochable. molestia. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. irrigar irrigation: riego. cuestión. islote isobar: isobara isolate: aislar. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. edición. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. fastidio. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. expedición. punto. distribuir. irrevocable. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. prole. salir. irremediable.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. término. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. emisión. tirada. dar isthmus: istmo . resultado. imparable. conclusión. insustituible irrepressible: irreprimible. solución. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. extender. indeciso irrespective of: independientemente de. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante.

pronombre neutro Italian: italiano italic. asunto. especificar. itemize: detallar. sus itself: se. prurito. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. artículo. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra .it: lo. itinerante itinerary: itinerario its: su. itálica Italy: Italia itch: picor. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. punto. picar. comezón. italics: cursiva. partida itemise.

charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. levantar con gato. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. mellado. efecto desagradable o irritante. americana. irritante. jota. choque. dar con el dedo. dejar. sacudir. cortar. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. hastiado. golpear jabber: charla. mellar jagged: cortado. aprieto. codazo. sujetar. embotellamiento.J jab: golpe. sitio por donde cae un líquido jack: gato. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. atasco. bloquear. púa. cansar jaded: cansado. agotado jag: punta. conserje. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. hombre sin importancia jade: jade. tintinear janitor: portero. adverso jasmine: jazmín . apuro. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. desentonar. disputar. pinchazo. mujerzuela. armatoste jam: congestión. membrillo japonés jar: jarra. sota. apretar. tarro. lagarta. chirrido. mermelada. desigual. atrancar. inyección. introducir. reñir. farfullar jabot: chorrera. charlar. atascar. dentado. interferir. irritar. burlar japonica: camelia japonesa. desapacible. chillón. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. fuego fatuo jackpot: gordo. vibración. sonido áspero o discordante. prisión. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. sacudida. desacuerdo. desavenencia. vibrar. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. subir. pinchar. juerga. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro.

reñir. mofarse de. mal humor. surtidor. brotar. pelmazo. paseo. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. insustancial. caño. burlarse jester: bufón. viveza. sacudir. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. bromista. burla. poner en peligro jeopardy: riesgo. salir. chiste. salto. elegante. sacudida. mechero. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. burra jenny: máquina de hilar. mofa. hablar por los codos. maxilar. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. falto. chanza. decepcionado. avión de reacción. tirón. avivar jazzy: sincopado. burlarse jeering: burla. envidia. suéter jess: pihuela. desconfianza. viajecito. todoterreno jeer: abuchear. bromear. reactor. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. horquilla. agrio. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. desencantado jaunt: excursión. insípido. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. garboso. vigilancia jean: dril. airoso. hecho con malos materiales jersey: jersey. comprometer. hacer una excursión jaunty: alegre. animación. mordaza. peligro. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. desigual. pelear jawbone: quijada. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. alegrar. vivaz. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. receloso jealousy: celos. caminata. recelo. manar a chorros . palabrería. disputa. pasear. respingo. ofuscar jaundiced: desilusionado. azabache. gelatina. sustancia gelatinosa. celos. quijada. mover bruscamente. avanzar dando tumbos. espasmo muscular. quemador. boquilla. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. movimiento brusco. cosa de risa.jasper: jaspe jaundice: ictericia. causar ictericia. charlar. jeans: pantalones vaqueros. chaleco jerky: nervioso. dar la lata. dar más vida a jazz up: alegrar. envidioso. jeep. pitorreo. exponer. confiado. envidia. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. gracioso jet: chorro. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. jubón. idiota. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. amargar. poner música de jazz. accidentado. gelatina jelly: jalea.

asunto. bailar job: empleo. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. echar por la borda. obra. tintineo. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. garrapata. trabajo. ocupación. echar. moverse con sacudidas. rompeolas.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. aderezo Jewess: judía. chisme. tintinear. sonido metálico. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. piedra preciosa. cuando es necesario aligerarlo. acción y efecto de arrojar al agua la carga. barrio judío Jews'-harp: birimbao. jewelry: joyas. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. picar. muelle. puzzle jilt: dejar plantado. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. sintonía de un anuncio publicitario. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. contramesana. concordar. jeweller: joyero. mofa. nerviosismo. cascabeleo. cometido. periquete. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. destajo. pedrería. nigua. hacer chanchullos. mala suerte. brazo de grúa. instrumento músico pequeño. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. aparato con movimiento rápido de vaivén. rubí de reloj. trabajar a destajo. sonaja. coquetear jimjams: delirium tremens. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. rima o verso pueril. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. anzuelo de cuchara. inquietante jive: chorradas. negociar. enjoyar. cosa. criba hidraúlica. giga. remiendo. alhaja. herir ligeramente jobber: intermediario. empleo. adornar con piedras preciosas jeweler. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. hacer chapuzas. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. rimar jingo: patriotería exaltada. transformador de oscilaciones. pinchar. menear jig-jag. chanchullo. gema. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. anzuelo de cuchara. bailador de giga. jet-black Jew: judío jewel: joya. bailar una giga. joyería jewellery. cascabel. tarea. inquietud. corredor . pecio. especular en fondos públicos. pegar jiffy: instante. it gives me the jimjams: me horripila. malecón. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. desembarcadero. echazón. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar.

alegre. ensamblar. embaucar. moverse con sacudidas.jobcentre: bolsa de trabajo. escribir de prisa . codear. lindar. mover poco a poco. golpear. nudo. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. bromista. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. artejo. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. golpecito. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. soldadura. divertido jocularity: jocosidad. hacerse socio. oficina de empleo jobholder: empleado. descoyuntar. choque. coyuntura. establecimiento. divertido. engañar. muesca. encontrarse. fiesta jolly: alegre. trote o paso corto. jovialidad jocund: animado. compartido. animar. asado. golpe. tocar con el codo. engañador jockey: jockey. sacudida. regocijo. afiliarse. desaguar. alistarse join in: tomar parte. sacudida. desempleado. chocar. empujar. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. guasón. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. bromear. ensamblar. casa. estimular la memoria. nudillo. zarandear jot: pizca. dar sacudidas. en común. articular. embromar. reunir. conectar. tramposo. unir. unido. ajustar. dar una sacudida ligera. antro. juntar. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. estupendo. conjunto. jocoso. juntura. empujar. hacer footing jogging: footing joggle: diente. chiste. alegrar. jovial. dar coba. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. comodín jollity: alegría. articulación. asociarse. sacudida ligera. ápice. maniobrar jockstrap: suspensorio. participar join up: alistarse. unirse. choque. broma. ensamblador joinery: ebanistería. burócrata jobless: desocupado. unión. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. chanza jocular: gracioso. porro. bueno. bromista jocosity: jocosidad. animado. estímulo. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. garito. traquetear. empalmar. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. muy. abrazar. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. animación. traqueteo. unir joiner: carpintero. diversión. carpintería joint: trozo de carne. jovial. nudoso jointly: conjuntamente.

regocijo. alegría. sacudir. salir. gramola July: Julio jumble: mezcla. alborozado jubilee: aniversario. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. considerar. placer joyful: alegre. pichi . anotar jotter: bloc. brincar. calcular judgement: juicio. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. fallo. brotar. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. trayecto. revoltijo. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. jarra. picante. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien.jot down: apuntar. divertido jukebox: máquina de discos. joystick jubilant: jubiloso. sentencia. recorrido joust: justa. hacer trampas. mezclar. contento. dicha. revolver. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. feliz joyless: sin amor. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. alegre jowl: quijada joy: delicia. opinión. sensato. traqueteo. jugo juicy: jugoso. confusión. triste joyous: alegre. traquetear journal: diario. saltar. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. juzgar. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. dar tumbos. coincidir. arribista jumper: jersey. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. serio judo: judo jug: cántaro. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. dichoso.

subalterno. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. justiciary: juez. encrucijada. de menor antigüedad. justicia justiciar. infantil. inquieto junction: empalme. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. basura junket: excursión. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. justamente justice: juez. juerga junkie: drogadicto. ocasión June: Junio jungle: jungla. cruce juncture: momento crítico. precisamente. excitable en extremo. desperdicios. apenas. hijo. cachivaches. fiesta. selva junior: menor. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. derecho. asustadizo.

apasionado. ansioso. vivo. cumplir. afilado. penetrante. lamentarse. criar. conservador. comprender. entretener. cuidado keepsake: recuerdo. guardabosques. agudo. preservar keeper: guardia. conocer. desmayarse. agudeza keep: fortaleza. huevos y arroz keel: quilla. desplomarse. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. sin cuello. sustento. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. conservar. tener. continuar. ver. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. cuidador. portero keeping: consonancia. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. seguir keep out: impedirle la entrada a. guardar. seguir. guarda. abierta por delante. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. regalo keg: barril kelp: quelpo. rocas irregulares. mantener el nivel o el ritmo. profundo. retener. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. permanecer. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. torreón. carcelero. continuar. saber. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno.K kaftan: caftán. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. no apartarse de. impedir. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. mantenerse informado.

niño. kidney dish: batea. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. bromear. tetera. grano kerosene: queroseno. discutir kick off: hacer el saque inicial. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. embromar. meter. tono. catsup kettle: caldero. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. gusto. olla. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. clave. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. acabar con killer: asesino. puntapié. acabar con kill off: exterminar. muesca kernel: almendra. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. judía. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. chico. impresionante killing: asesinato. marmita. arrancar kid: cabritilla. teclear. cabrito. placer. semilla. patear. kidney bean: frijol. rapto kidney: riñón. matar.kerchief: pañuelo kerf: corte. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque.

persona principal king-sized: extralargo. persona torpe knack: truco. afinidad kinsman: pariente. parvulario kind-hearted: bondadoso. coger. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. avíos. tomates. vuelta. dejar hecho polvo. amable. pariente. onda. emparentado kine: vacas. fastidiar. ensortijarse kinky: rizo. sueño. besar kit: gatito. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. deudo kiosk: quiosco. bueno kind of: bastante. retorcerse. amabilidad. dar. tipo. agotar. arrugado. hervidos y acompañados de cebolla frita. torcido. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. extragrande. rizo. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. más o menos kindergarten: jardín de infancia. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. peculiar. favor kindred: afín. destreza. habilidad knacker: matarife de caballos. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. de gustos retorcidos kinship: parentesco. género. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. de buen corazón kindle: encender.kilt: falda escocesa. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. cabina telefónica kip: alojamiento. equipo. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. bondadoso. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. especie. inflamar. fastidiarse .

fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. complicado. anudar. eliminatorio knoll: otero. sobar. armar caballero.knackered: hecho polvo. bribón. bragas knick-knack: chuchería. morral knave: sota. afilador knifing: cuchillazo. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. protuberancia. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . golpear. dejar sin sentido. agotado. eliminar knock over: volcar. llamar knock about / around: rondar. saber. puño. grupo. herida con cuchillo knight: caballero. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. enredado knout: knut. atropellar knock off: tirar. golpear. botón. estar por ahí. tejer. baratija knife: cuchillo. atropellar. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. caballo. título de Sir knit: punto. navajazo. pegar knock back: beber knock down: derribar. acuchillar. birlar knock out: dejar KO. hacer punto. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. tirar al suelo. montículo knot: nudo. reconocer. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. granuja. apuñalar knife-grinder: amolador. formar knee: rodilla. bellaco knead: amasar. título de caballero.

corral. rendirse. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido.knowledge: conocimiento. majareta kooky: loco. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. doblegarse. participio pasado de know knuckle: nudillo. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. auténtico. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. afeite.

L label: rótulo. tranquilo. cazo. descender. insulso. cinta. revestir. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. etiqueta. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. rezagarse. encaje. forrar. mediocre. joven ladder: escalera de mano. forzado labourer: obrero. parto. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. terrateniente. quedarse atrás. servir lady: señora. mano de obra. chico. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. ladybug: mariquita ladylike: elegante. guarida laird: señor. flete ladle: cucharón. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. recubrir. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. transparente lad: muchacho. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. fino. rotular. intervalo. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. lady in waiting: dama ladybird. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . trabajo. cueva de fieras. puntilla.

águila barbuda lamp: farol. paralítico. patrona. pista. largo y desaliñado lanky: desgarbado. hito landscape: paisaje. carril. ruta language: lengua. punto de referencia. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. instrumento que sirve para sangrar y sajar. conseguir. larguirucho lanolin. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. flojo lank: lacio.laity: los legos. vía. ajardinar. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. amoroso. lancet arch: ojiva aguda. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. laminado lammergeier: quebrantahuesos. lambaste: dar una paliza. languidecer languishing: lánguido. encargada landlocked: cercado de tierra. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. histórico. lancet window: ventana ojival land: tierra. alancear. país. con azúcar y especias lame: cojo. desprendimiento de tierras. aterrizaje landlady: casera. posadero. desembarcar. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. casero. sajar lancet: lanceta. lanoline: lanolina . sin acceso al mar landlord: propietario. victoria electoral arrolladora lane: camino. callejuela. poner como un trapo lambent: brillante. patrón. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. dueña. descansillo. callejón. dueño. escalpelo. aterrizar. lamentarse. caer land up: acabar landau: landó. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. lisiado. diseñar landslide: corrimiento de tierras. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado.

ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. azotar. echar el lazo a last: precedente. cuerda. moza. at last: al fin. cocear. pasado. regazo. reincidir. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. grande. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. tardío. retrasado. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña.lantern: linterna. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. aventajar. doblar. broma. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. atacar lashing: atadura. latigazo. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. envolver. cuerda corta lap: vuelta. atar. repartir golpes a diestro y siniestro. horma de un zapato. lashings: montones lass: chica. lapso. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. etapa. at large: en libertad. amarrar lash out: arremeter contra. último. caducar. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. pasar. tarde. recaer. lamer. durar. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. fase. últimamente latent: latente later: más tarde. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. hacer el tonto.

o es bombeada. lanzamiento. celosía laud: alabar. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. lavar y planchar. jurista lax: flojo. lujoso. enjabonar Latin: latino. legítimo lawgiver: legislador. fundación. retrete lave: lavar. causa lawyer: abogado. pareo lavaliere: lazo suelto. elogiar laudable: loable.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. expresión que denota asombro. hacer espuma. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. botar. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. poco estricto laxative: laxante . libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. botadura. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. mientras se realizan trabajos de construcción. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. plausible laudanum: láudano laugh: risa. ley. proceso. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. prodigar law: derecho. fundar. linón lawsuit: litigio. elogiable. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. abundante. bañar lavender: espliego. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. lanzar. pródigo. emprender. pleito. impuesto lawks: law lawless: sin ley. latín latitude: latitud.

escaso. papel principal. lentitud lazy: perezoso. líder. plomo. vago. apoyarse. proveerse de. salirse. folíolo. escape. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. establecer. principal. liga. divulgarse. con muchos árboles league: legua. sentar. llevar. fuga. profano. que tiene escapes. profano layoff: paro involuntario. poner. que hace agua lean: difícil. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. exponer. traílla. colocar. matar. estrato. cable. perder. primer puesto. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. sociedad leak: agujero. gotera. cabeza. diseño layover: parada.laxity: flojedad. dirección. más importante. despido temporal layout: disposición. engañar lead up: llevar. folleto. configuración. de carestía. escala laze: holgazanear laziness: pereza. magro. dominante. filtración. hojita. comprar lay into: atacar lay off: suspender. delgado. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. presentar. goteo. editorial leadership: jefatura. lento lazybones: gandul. gallina ponedora layman: lego. apuntar. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. hojear. descuido. new leaf: nueva vida. falta de disciplina. comunidad. plano. dirigente. malo. ir en cabeza. tapizar. ejemplo. laico. imprecisión laxness: laxity lay: lego. salirse leakage: escape leaky: agujereado. esquema. exorcizar. deponer lay in: acumular. guardar. ventaja. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. conducir. tender. pesado leader: jefe. relajamiento. canción. entrada leading: que va delante. mina. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . conjurar. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. laico. gotear. ahorrar layer: capa. dirección. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. filtrar leak out: filtrarse.

salaz lechery: libertinaje. enterarse de learned: culto learner: principiante. alquilar. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. enseñar. contrato de arrendamiento. legar. mezcla. cesar. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón.leaning: preferencia. latir fuerte. arrendar. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. curso. inclinación. renovarse leash: correa. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. menor. to take a new lease of life: recobrar el vigor. disertación. dar una conferencia. dar clase. plática. impregnar. lujurioso. catedrático. marcharse. reprensión. reprender lecturer: disertante. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. separarse de. disertar. estímulo. salir de. irse. de piel. penetrar. profesor lecture-room. menos. lector. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . despedida. cátedra. leave it alone: déjalo. by your leave: con su permiso. salir. estudiante learning: conocimientos. estímulo leaves: canto de un libro. at least: por lo menos leastways: al menos. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. venia. fermento. disoluto lecherous: lascivo. abandonar. saltar. acabar. echar hojas. not in the least: de ningún modo. conferenciante. estimular. imbuir. viciar leavening: levadura. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. sobras. curtido leave: licencia. cesar de. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. partir. mezcla. fermentar. permiso. dejar apagado leave on: dejar encendido. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. lujuria. dejar. sermonear. zurra. conferencia. por lo menos leather: cuero.

atraer con miradas leery: astuto. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. mirada de soslayo. mirar con lascivia. sobrante. caña de bota. de piernas largas. pasado de leave left-hand: izquierdo. poso leeward: sotavento. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. trecho. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. dar con la pierna legacy: herencia. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. to be leery of: recelar lees: heces. losa. ventosa. cauteloso. legítimo. pernera. cateto. médico. patilargo. alféizar. embajada legato: ligado. insincero. anaquel. hacia sotavento. legado. margen de tiempo. autorizar. embajador del Papa. patrimonio legal: jurídico. saliente. sobrecalzas. teniente general romano. que queda. legalization: legalización legalise. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. pie. legal. legalize: legalizar. reborde. rellano. tirar de la pierna. arrecife. desmañado. etapa. a sotavento leeway: libertad de acción. receloso. pernil. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. torpe. mallas leggy: zancudo. lícito legalese: jerga legal legalisation. siniestro. flexibilidad left: izquierdo. pata. mirar de soslayo. misión. hacer con la pierna. abrigo. traviesa de andamio lee: sotavento. resto. apoyo. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. bordada. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista.ledge: repisa. plazo. fase. puntal. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . delegado. rojillo leg: pierna. pernera. izquierda. respiro. diputado. suspicaz. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. vena ledger: libro mayor. deriva.

razonable. ocio. comodidad leisurely: lento. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. sin patas. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. justo. aguar. extremo lengthen: alargar. trecho. duración. gaseosa lemur: lémur. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. lógico.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. admisible. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. aprobar. pausado. pernil leg-pull: broma. dar lender: prestador. desocupado. dejar. justificar. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. desocupación. largo. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. diluir . legumen: legumbre. trozo. despacio. vaina. extensión. sosegado. punto. espacio. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. grado. legitimar. prolongar.

no sea que let: estorbo. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. to the letter: al pie de la . reducir. menguar. período de alquiler. ejemplo. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. lectura. mortal lethargic. soltar. dar. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. red. tirar. ensanchar. rebajar. por miedo de que. tipo. to let go of something: soltar algo. enseñar. rotular. sacar sangre. escamoso Lesbian: lesbiana. fallar let in: dejar entrar. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. permitir. let on: revelar el secreto let out: revelar. perdonar. decir. dejar. alquilar. quitar importancia. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. clase. enseñanza. desilusión. dejar salir. inscribir. carácter. epístola. humillación lethal: letal. a lo largo. documento. to let go of somebody: entusiasmarse. alquilar let up: parar let-down: decepción. decrecer. hacer estallar. bajar. proferir lesser: menor. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. disminución. letra. lengthwise: longitudinalmente. hacer pasar let off: disparar. reprender lessor: arrendador lest: para que no. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. clemente. achicar. chasco. suavidad lens: lente.lengthways. amonestar. agrandar. impedimento. obstáculo. desinflar. suavidad lenient: indulgente. objetivo. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. más pequeño lesson: lección. arrendar.

arrasar. desleír en agua una materia pulverizada. para separar la parte más tenue de la más gruesa. obligado liaise: enlazar. sensato. recaudar. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. derribar. institución de la ley mosaica. recluta. lujurioso. obsceno. culto. palanca. . deudas. hoja con membrete lettering: inscripción. embargo. allanar. igual. estorbo. uniforme. levedad. incordio liable: propenso. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. igualado. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. hacer la guerra. apuntar un arma. discreto. expuesto. encabezamiento. reclutar. enrasar. estar en contacto . exigir. respiro. imposición. equilibrado.letra lettered: rotulado. horizontal. letrero. imponer lewd: lascivo. nivelar. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. que se deposita en el fondo de la vasija. disoluto. responsable. texto lettuce: lechuga letup: calma. desmontar. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. al mismo nivel. pulverizar levirate: levirato. docto. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. poner al alcance level-headed: juicioso. desembarcadero level: llanura. plano. exposición. dirigir. imparcial. embargar. fuerza. influencia. poco accidentado. riesgo. igualar. responsabilidad. llano. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. enganche. tregua. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. sujeto. letras. juicioso. dique para contener las aguas. liso. besamanos. descanso. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. recaudación. instruido. nivel. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. obligaciones. nivelado. en línea recta. apalancar. obligación. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. letrado letterhead: membrete.

venia. autorizar. lazo. pegar. esfuerzo. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. calumniador. calumniar libellous. patente. ligeramente perturbado en su equilibrio. estudio. despreocupado. lamedura. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. pincelada. libertar liberated: liberado liberation: liberación. abundante. unión. libertad. amplio. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. libro registro liberal: dadivoso. licencia. permiso. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. difamar. difamatorio libellula: libélula liber: liber. autorización. velocidad. despacho. matrícula. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. noble. mano. coordinación. latitudinario. liana liar: embustero. sobrepujar . salegar. libre. movimiento oscilatorio que un cuerpo. sitio donde se da sal al ganado en el campo. ligera aplicación de algo. generoso. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. relación amorosa liana. lengüetazo.liaison: enlace. enredo. paso. ganar. libelous: calumnioso. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. liberal. difamación. exención. lamer. lametón. caballeroso. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. gabinete libration: libración. don. vencer. desenfreno. machacar. cooperación. calumnia. concesión. liane: bejuco. título. redención liberator: liberador. license: libertinaje. disoluto. franqueza.

yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. de peso ligero likable: agradable. asímismo . pelotillero. tunda. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. encontrar por casualidad light up: iluminarse. que tiene las manos largas light-headed: mareado. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. apropiado. semáforo. mentira. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. encender. querer. preferir. birlar. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. socorrista lifeless: sin vida. vasallo liegeman: vasallo. levantar ligament: ligamento light: ilustración. life sentence: cadena perpetua. to get life: ser condenado a cadena perpetua. iluminar light on: tropezar. como.licking: paliza. tapadera. verosímil like-minded: unánime. pálido. verosimilitud likely: creíble. gustar. ligero. de ocio. luminoso. mentir. iluminado lighten: aclarar. párpado lie: disposición. alegrar. simpático like: semejante. fuego. iluminar. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. viaje gratis. topar con. orientación. luz. vida lift: estímulo. adulón licorice: regaliz lid: tapa. reducir lighter: encendedor. claro. de mentalidad parecida liken: asemejar. aligerar. barcaza light-fingered: de uñas largas. like it or not: quieras o no. mechero. probable. teniente life: vida. iluminación lightning: relámpago. ascensor. derrota. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. lengüetada lickspittle: cobista. comparar likeness: parecido likewise: también. agradable likelihood: probabilidad.

arrugado. gama. cuerda. melodioso lily: azucena. especialidad. in line: a raya. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. quedarse. hacer precalentamiento limbo: encierro. forrado linen: ropa blanca. lacio. lilo lilt: ritmo marcado. canción. fila. prepararse. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón.liking: gusto lilac: lila. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. renglón. cadencia lilting: armonioso. flácido. sin límites limousine: limusina limp: cojera. limitar limitation: restricción. hilera. fisonomía linear: lineal lined: rayado. to gild the lily: dorar la píldora. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. arruga. línea. limbo lime: cal. débil. olvido. cojear limpet: tenaz. lima. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. ágil limber up: entrar en calor. relajado. cojo. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. inerte. cola. tilo. raya. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. rama. forrar. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . vía. durar. rama. lencería lingering: prolongado. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer.

inscribir. revestimiento link: campo de golf. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. inclinarse. enlazar. inclinación. linoleum: linóleo linseed: linaza. cecear lissome: elástico. lánguido. enlace. escorar. eslabón. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. gasa. pardillo común lino. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. acoplamiento linnet: jilguero.liniment: linimento lining: forro. decaído lit: pasado y participio pasado de light . vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. ágil list: lista. conexión. ceceo. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. injurias. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. apático. la parte más grande. lion's share: la parte del león. borde. pelusa lintel: dintel lion: león. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. hilas. pico. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. celebridad.

litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. trucado. ganadería. con bala. animarse. montón. trastos. holgazán loam: marga. fardo. vida lizard: lagarto. tanda. desperdicio. lagartija llama: llama lo: he aquí. poco liturgy: liturgia live: vivo. animado liven up: animar. livery company: gremio livestock: ganado. intenso. aspecto. prestar. vivir live down: olvidar. lecho. basura. imán loaf: hogaza de pan. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. litera. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. lleno de vida. parir. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. culto literature: literatura lithe: ágil. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. alegrarse liver: hígado livery: librea. livery stable: caballeriza de alquiler. haraganear. lo and behold: he aquí load: carga. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. desorden. vivo. vago. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. en directo. hacienda livid: lívido. furioso living: beneficio.

arrogante. cortar troncos. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. vivienda. veta lodestar: estrella polar. conserjería. hospedaje. galería. pantano lobster: langosta. escenario locality: localidad. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. diario de vuelo o navegación. cuaderno de bitácora. presentar. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. depositar lodger: huésped lodging: posada. local locate: localizar. algarrobo lode: filón. de la zona. situar. lugar. inmovilizar. fijarse. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. candado. vestíbulo. bogavante local: vecino. poco común locale: lugar. logaritmo. repugnante. local.loath: renuente. registrar. altivo. aborrecer. registrar log in: entrar log off: salir . presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. relicario lockjaw: trismo. hospedarse. alto log: tronco. sitio. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. bucle. lugar geométrico locust: langosta. casa del guarda. medicina. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. alojamiento. pajar. grupo de presión. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. lanzar en alto lofty: noble. tirar por alto lobby: salón. cerradura. reacio. lodgings: alojamiento. refugio. majestuoso. logia. ubicar location: ubicación. morada. alojar. cuaderno de trabajo. esclusa. apuntar. zona localize: localizar localized: localizado.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

etc. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. materia en putrefacción. mews: caballeriza mewl: maullar.. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. brioso mew: jaula. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. brío. encerrar. pienso method: método. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. ánimo. valor. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. enjaular. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. maullar. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. esforzado. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple.mete: medir mete out: repartir.

inmenso. midwife: comadrona. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. regular middy: middy blouse blusa marinera. a medio camino midweek: entre semana. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. with might and main: a más no poder. poder. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. mosquito. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. ofender might: fuerza. jején. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. continente miff: disgustar. fuerte. afabilidad.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. burgués middleman: intermediario middling: mediano. poco severo mildew: moho mildness: bondad. agradable. porte. medio middle-class: clase media. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. poderoso. midshipman midge: mosca. semblante. partera mien: aire. bondadoso. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia .

mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. con leche mill: taller. molinillo. imitar minaret: alminar. planta herbácea con tallos delgados. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. representar Mimeograph: mimeógrafo. consciente mindless: estúpido. millilitre: mililitro milimeter. juicio. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. parecer. multicopista mimic: imitador. andar con rodeos. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. opinión. mimeografiar. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. inteligencia. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. pobre mini: minifalda . ordeñar. considerar. cuidar de. hojas opuestas. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. chupar. intención. flores en espiga. arremolinarse. menudo. carpintería. fábrica. cuidadoso. remilgado. mezclarse mingy: tacaño. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. cabeza. picar mincemeat: carne picada. menudito mind: mente. mentalidad. tener cuidado. explotar. representación. moler milled: molido millenium. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. molino. dar leche. fijarse. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar.militiaman: miliciano milk: leche. escaso. fábrica o taller. andar con pasos menuditos. to be of a mind: estar de acuerdo. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. memoria. cerebro.

minoritario minster: catedral. momento. lodo. ilegítimo. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. asignatura secundaria minority: minoría. iglesia de un monasterio minstrel: trovador.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. regocijo. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. ayuda ministry: ministerio. casa de la moneda. insignificante. caramelo de menta. menor. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. minucioso. cenagal mired: atascado. hierbabuena. retrovisor mirth: risa. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. clérigo. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. to get mired in: quedar atascado en. pequeño. una gran cantidad de dinero. bastardo. malgastar. juglar mint: menta. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. mujer descarada. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. escaso. acuñar. secundario. destinado a fracasar . menudo. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. alevín minor: menor de edad.

mal mischievous: malo. masa confusa. engañar. desgraciado miserliness: avaricia. daño. temer misgiving: temor. mala suerte. equivocarse sobre misjudgement. dañino. extraviar. aflicción. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. diverso mischance: mala suerte. juguetón. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. desgracia mischief: travesura. percance. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. tacañería miserly: avaro misery: miseria. sufrimiento. desgracia misgive: recelar. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. malicia. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. infortunio.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. abatido. afligido. bellaco misdeed: fechoría. llevar por mal camino. corromper misleading: erróneo. falta. infortunio. perder mislead: despistar. necesidad. traducir mal. desencaminar. mala acción misdemeanour: delito menos grave. maltratar mishap: desgracia. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. recelo. malicioso. desliz. infracción. desplazado misfortune: contratiempo. tergiversar miscreant: sinvergüenza.

participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. no comprender. abusar mite: pizca. tergiversar misrepresentation: desfiguración. perder misplaced: inoportuno. fracaso. error de imprenta. errar el tiro. tergiversación. poco. error. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. amante. recelo. señorita. equivocado. echar de menos. malentendido. perder. colocar mal. inmerecido misprint: errata. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. llovizna. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. monstruoso missile: misil. criatura. pasar por alto. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. extraviar. querida. declaración falsa misrule: mal gobierno. malversar. describir engañosamente. malversación.misnomer: nombre equivocado. confusión. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. falsificar. emplear mal. interpretar mal mistaken: equivocado. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. desacierto. desperdiciar. confundir. brumoso. falsificación. mal manejo. ácaro miter: mitra . vago. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. proyectil missing: desaparecido. descripción engañosa. nube. error. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. desacuerdo. señora. perder. gobernar mal miss: tiro errado. fuera de lugar. nebuloso.

multitud. modelar. queja. mixto mixer: batidora. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. ejemplar. persona sociable. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. modelado modem: módem moderate: mediocre. modalidad model: maniquí. mediano. imitar. modelo. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. acosar. turba. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. mofa. surtido. fingido. modelling: profesión de modelo. posar modeling.mithridate: antídoto. moderado. modo. burlarse de mockery: burla. guante mitten: mitón. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. tropel. quejarse moat: foso mob: gentío. guante mix: mezcla. templado. atenuar mitigation: mitigación. controlar. engañar. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. moqueta. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. muchedumbre. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . moderar. gemir. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. en miniatura.

topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. ímpetu. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido.modillion: modillón. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. enmohecido mole: lunar. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. decisivo. apaciguar mollusc. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . pelo blanco. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. velocidad. de suma importancia momentum: impulso. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. líquido mom: mamá.

vergonzoso. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. callejero monicker: nombre. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. mote. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. escucha. observar. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. vigilar.monetary: monetario money: dinero.

enjugar mop up: acabar con. melancólico moppet: muñeca de trapo. variable moon: luna. birlar mood: humor. mugido mooch: sacar de gorra. ético. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. fregona. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. secar. fregar. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. brezal. pantano. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. fregasuelos. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. enjugar mope: abatido. desanimado.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. dudoso. mata. perturbado. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. término de cariño o desprecio. punto de atraque. ciénaga. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. mujer parecida a una muñeca. apático. moralidad. moral. beberse. asamblea. proponer para la discusión mop: estropajo. pequeño perro lanudo. caprichoso. modo. morboso . greñas. humor variable moody: malhumorado.

argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. también morganatic: morganático.morbidness: morbosidad more: más. casi mostly: generalmente mote: montículo. mayor. especialmente con un castillo motel: motel. baboso. mortal mortality: mortalidad. aunque legítimos. mimar . mores: costumbres. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. tradiciones moreover: además. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. fragmento. more like it: mucho mejor. de mal genio morphine: morfina morris dance. mentecato morose: hosco. índice de mortalidad mortar: mortero. bocado. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. idiota moronic: imbécil.

convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. aumentar. adorno motion: movimiento. multicolor. pila mount: monte. engastar. montar. variopinto motor: motor. gesto. nacarado motif: motivo. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . afligido. montón. mudar mound: montículo. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. levantar. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. molde. moldear mouldering: podrido. con manchas. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. tema.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. carcomido. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. subir. moción. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. ascender. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. automovilístico motorist: automovilista. moteado. montura. montañero mountaineering: montañismo. engaste. engarzar. sierra mountaineer: alpinista. mountain range: cordillera. organizar. abigarrado. velosilla. enmohecido moult: muda. modelar. pegar.

estar en marcha. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. avanzar. mocos mud: lodo. formar con los labios. lío. estropear. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. móvil mow: segar. pronunciar.: señor Mrs. inmundicias. embrollo. especie de pan dulce . mecanismo. proponer. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. boquilla. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. mudarse. proferir. estar alicaído mouthful: sorbo. hocico. aturdir. conmover move about / around: moverse. movimiento. confuso. movie theater: cine moving: conmovedor. dejar escapar muffin: mollete. confundir. conmover. viajar de aquí para allá move in: mudarse. paso. to be down in the mouth: estar deprimido. estropear. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. película. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. bocado mouthpiece: portavoz. sangre fría. desorden. embrollar. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. mudanza. embarrado. tímido mouth: boca. decir. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. vigor. cortar mow down: atropellar. suciedad. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. asqueroso mucus: mocosidad. demasía muck: estiércol. mover. desembocadura.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. dinamismo Mr. barro muddle: confusión.: señora MSS. trasladar. jugar. irse. bollo. castaño claro.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad.

envolver. tapar. morera mulch: mantillo mulct: multar. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. momia mump: mendigar. testarudo mulish: terco. aporrear. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. bobo. fetiche. mal humor mumpish: malhumorado . privar de mule: mulo. bufanda mug: taza. variado. atracar. vaso. silenciador. asaltar. diversísimo. sortilegio ridículo.muffle: apagado. jarro. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. coco. farfullar. jeta. musitar mumbo-jumbo: farsa. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. murmurar. mumps: paperas. primo. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. callado mumble: mascullar. babucha. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. gordolobo. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. pegar. monserga mummer: máscara. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. cara. atracador mugging: asalto. bufón mummery: farsa.

sanguinario. marcha a pie sobre la nieve. homicida. quejoso murrain: peste. sensiblero. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. banda musical: comedia musical. oído musical. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. homicidio. músico. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. soplo. descontento. refunfuñar murmurous: rumoroso. algo para picar. que tiene municipio municipality: municipalidad. musical. muscatel: moscatel. rumor. destrozar. lóbrego. de la familia del ratón murk: oscuridad. cosa en forma de hongo. melodioso. opereta. sensiblería. asesinar. paraguas mushroom: hongo. coger setas mushy: empalagoso. mortífero. muscular. anodino. vigoroso. masa blanda y espesa. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. queja. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. blando music: música. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. cruel. tinieblas murky: oscuro.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. meditar. fornido musculature: musculatura muse: musa. surgir como hongos. pasa moscatel muscid: múscido. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. papilla. sentimentalismo empalagoso. fuerza muscular. susurro. abstracción. reflexionar. crecer de la noche a la mañana. murmuroso. seta. matar. murmurar. meditación. quejarse. fiebre aftosa. mortal. armonioso. sombrío. susurrar. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. tenebroso murmur: murmullo. fatal murex: múrice. cavilar.

amotinarse. amotinado. variación. letra muda. recíproco. refunfuñar. deber. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. atontado. triste. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. cordero. asamblea. rancio. silenciar. reunirse. almizclero musket: mosquete. mustio. morro. máscara. chafar mussed: desordenado. desmón musky: almizclado. mudanza. sedición. perro callejero mutter: murmullo. bozal. ranciedad. subversivo mutiny: motín. mostacho mustang: potro mesteño. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. género al que pertenecen las martas muster: reunión. mosto. revista. lista. boca de un arma de fuego. sufrir una mutación. confusión. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. rebelarse. común. musitar. trasnochado mutable: mudable. desgreñar. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. ser necesario. alterar. tener que. desarreglar. mis mycelium: micelio. juntarse. que huele a cerrado. triste my: mi. despeinar. cambio. carne de oveja. convenir mustache: bigote. percal muss: desorden. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. subordinación. harina de mostaza musteline: mustélido. murmurar mutton: carnero. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. mudez mutt: chucho. desordenar. mutar mutation: mutación. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . mustango mustard: mostaza. reunir. abatido. hocico. juntar.musicology: musicología musk: almizcle. arrugar. insubordinarse mutism: mutismo. ensuciar. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. amordazar muzzy: confuso. vicisitud mute: mudo. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. enmohecerse.

enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. misterio mystify: dejar perplejo. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. mágico mystical: místico. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . fascinación. relativo a la miosis myriad: miríada. a mí mismo mystagogue: mistagogo. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. sequedad de la piel. engaño.myelitis: mielitis. drama religioso mystic: místico. enigmático. fábula mythic. desconcertar. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. confundir. enigma. a mí. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. mirto myself: yo mismo. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. misterioso. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. envolver en misterio mystifying: inexplicable. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. desorientar. perplejidad. técnica misteriosa. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. simbólico mysticism: misticismo. desconcertante. pericia impresionante myth: mito. engañar. mística mystification: confusión. auto.

rocín. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. naïvety: ingenuidad. pamplina name: nombre. puro. señalar. clavar. fijar. on the nail: a tocateja nail down: forzar. cándido. inocente. agazapar nabob: nabab. persistente naiad: náyade nail: clavo. uña. prender. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. sin mezcla. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. sencillo naiveté. inocencia. nombrar. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. quejarse nagging: continuo. especie de muselina naive: ingenuo. apodo. indescriptible. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. relato narrative: narrativa. narrativo . reputación. designar. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. rosado nacelle: barquilla. humilde. mote. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. oscuro. regañar. contar narration: narración. denominar. siesta. candor naked: desnudo. soñolencia. acabar con. nankin: nanquín. melindre. sencillez. punta. importunar. indicar. horrible namely: esto es. ñoño. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. coger. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. to hit the nail on the head: dar en el clavo. tocayo nandu: ñandú nankeen. agarrar. sujetar. llamar. fama.N nab: coger. lanilla. fastidiar. a saber namesake: homónimo. reñir. afectado.

narrator: narrador narrow: angosto. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. tipo. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . estrecho. antipático. esencia. temperamento. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. charlar. copiloto navvy: peón caminero. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. garboso. estrechar. marina. restringido. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. por supuesto nature: naturaleza. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. bracero navy: azul marino. pueblo national: nacional. diestro natural: innato. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. nativo. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. nacionalizar naturally: naturalmente. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. por todo el país native: indígena. nacionalización naturalize: naturalizar. índole. nauseabundo. desagradable. parlotear natty: elegante. travieso nation: nación. revoltoso. natural. travieso. reducido. gobernar navigation: navegación navigator: navegante.

descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. cercano. abandono. limpieza. transitable negotiate: pasar. acercarse nearby: cercano. cicatero. preciso. barrio neighboring. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. negación neglect: olvido. besuquearse. pulcro. bordado needy: pobre. claridad. invalidar negation: negación negative: negativo. tacaño.Neapolitan: napolitano near: cerca de. neighbouring: contiguo. salvar. necesitado. inútil needlework: labor de aguja. atractivo. cerca nearly: casi. descuido. pulcritud. ingenioso neatness: aseo. cercano neighborliness. indiferencia. fastidiar. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. negociar. estupendo. agua y azúcar neigh: relincho. res. deber needle: aguja. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. aseado. relinchar neighbor. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. franquear. puro. prójimo neighborhood. negligencia. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. neighbour: vecino. vecindad. necesitar. acariciarse. hacer rabiar needless: innecesario. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. vecino. negligée: bata suelta. neighbourhood: vecindario. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . pinchar.

noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. nervios. no obstante new: nuevo. acurrucar. malla nettle: ortiga. nervio. recostar. caradura. neto. hormiguero. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. arrellanarse nestling: pajarito net: red. descaro. descarado. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. timidez nervy: nervioso. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. irritar network: cadena. news: noticia. nether world: el infierno. valor. miedo. noticiario. anidar. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo.nelson: llave nemesis: justo castigo. esterilizar neutral: neutral. fresco nest: nido. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. neutro. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior.

tocadiscos. engorroso nigh. fastidiar niggling: demasiado minucioso. diestro. de al lado. después. hacer muescas. siguiente. insignificante niggardly: tacaño. genial. apodo. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. rico. noticia de última hora newsletter: boletín. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. ameno. luego next to: casi. ingenioso. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. hoja informativa newspaper: diario. bonito. al lado de next-door: de al lado nib: punta. periódico. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. corte. avaro. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. molesto. níquel. sutil niceness: lo agradable. mella. pinchar. plumilla.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. avariento. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . simpático. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. robar. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. nimio. chirona. estafar. hueco nick: muesca. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. gramola nickname: mote. plumín nibble: mordisquear.

listo. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. antigua moneda inglesa de oro . pellizco. pellizcar. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. morder. helar. generoso. rápido. papirote nine: nueve. prohibir no: ninguno. vetar. grandioso. mocoso. cero Nile: Nilo nimble: ágil. lelo. frío nirvana: nirvana nit: idiota. memo nix: nada. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. ni hablar. tetilla. imbécil. trago. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. nada. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. memo. tonto. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. bobo.nightgown: camisón nightie. tetina nippy: ágil. alicates nipple: pezón. nippers: pinzas.

miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. nadie nonentity: cero a la izquierda. persona insignificante nonetheless: sin embargo. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. inclasificable. inclinar. nocivo. teórico. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. saludo o asentimiento con la cabeza. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. fétido. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. pernicioso. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. maloliente. proponer nomination: nombramiento.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. cabecear. sota. por lo que se le considera estúpido. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. simple. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . simbólico nominate: nombrar. mediocre. anodino none: ninguno.

hacer frente a. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. hocico. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. noruego. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . pegar. olfato. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. escandinavo north: norte. husmear. septentrional. del norte. sin paradas. morro.

célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. nada noxious: nocivo . principiante. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. ahora que nowadays: hoy en día. ver. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. fosa nasal nostrum: panacea. nota. at a moment's notice: en el acto. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. actualmente. perceptible. dulce parecido al turrón duro nought: cero. noticia.nose-count: recuento nosedive: picado. consideración. muesca. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. casi sin aviso noticeable: notable. nosy: curioso. darse cuenta. cuaderno. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. fisgón nosh: comer. esquela. sustento. billete. escalón. advertir. anuncio. entrometido. atención. nada noun: nombre. observar. libreta noted: ilustre. comprobar. tecla. apuntar. anotar notebook: bloc de notas. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. observar. ya. anotar. of note: de importancia note down: apuntar. notar. sustantivo nourish: alimentar. novicio novitiate: noviciado now: ahora. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. sin embargo nougat: turrón. hacer muescas en note: apunte. letrero. notar. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. bagatela November: noviembre novice: novato.

empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. acurrucarse. nuez. amamantar. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. atender a. acunar. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. chalado. torpe. cuidar. desigual. cifra. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. cuidado. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. albergar nut: fruto seco. numerar. loco nuzzle: husmear. alimentar. loco nutty: almendrado. entumecido number: número. vivero nursing: enfermería. pitón. alimentar. cabeza. loco nutcase: chiflado. tuerca. con frutos secos. niñera. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. chalado. mantener. chalado. guardar. tocar con el codo.nozzle: punta. aterido. acariciar con el hocico . entumecer numbed: insensible. trozo. guardería. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. niño de pecho nurture: criar. asistencia nursling: lactante. nutrir. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. nuptials: nupcias nurse: enfermera. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. lo esencial. insensible. loco nutshell: cáscara de nuez.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

insoportable. cosa. complaciente. oponerse object-lesson: lección práctica. rectangular obnoxious: ofensivo. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. patán. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. bruto. oblicuo. arrasar. harina de avena obduracy: terquedad. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. inconsciente. respeto. ajeno oblong: rectángulo. reconvención oblation: oblación. destruir oblivion: olvido. acatamiento. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. esconder obsequious: servil observance: observancia. reprensión. abstraído. obstinación obdurate: obstinado. cortés. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. simpático oblique: evasivo. odioso. inconsciencia oblivious: olvidado. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar.O oaf: zoquete. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. respetar. complemento. ofrenda obligation: obligación. censurable. inadmisible objective: objetivo. oscuro. saludo. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. obligar obliging: servicial. comentar . oast-house: secadero para lúpulo. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. ocultar. objeto. terco. objetar.

extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. testarudo. estrepitoso. ocurrir. atascar. estorbo obstetric: obstétrico. entorpecer. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. evidente occasion: motivo. excentricidad . obstetrics: obstetricia. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. acontecer. tocología obstetrician: obstreta. suceder. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. esporádico. negado obverse: anverso obvious: obvio. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. terquedad obstinate: obstinado. pertinaz obstreperous: ruidoso. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. desmandado obstruct: obstruir. tocólogo obstinacy: obstinación. ocasional. raro.

pecador offense: offence offensive: ofensiva. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. basura. solícito. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. informal. ofensivo. descortés. escándalo. verde. oponer. chucherías. ofrecimiento. ultrajar. repugnante offer: oferta. crimen. insultante. que quita las ganas.oddment: bagatela. presentar. desde offal: despojos de reses muertas. policía. blancuzco oft: often often: frecuentemente. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. falta. a menudo oft-times: a menudo . brindar. odds and ends: retazos. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. ejecutivo official: oficial. desteñido. descendiente. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. delito. desperdicios. acometer. perfume. nada amistoso offset: contrarrestar. brusco. cría offstage: entre bastidores. infractor. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. ofrecer. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. sin ceremonias office: cargo. retal odds: probabilidades. oficina officer: oficial. odour: olor. pachucho. lejanía. culpable. baratijas. agente. funcionario. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. ofender. baratija. propuesta. mandón offing: alta mar. odds on: lo más probable. pecado offend: atacar. espontáneo. injurioso. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. nuevo off-white: color hueso. delincuente. hecho de improviso. poco amable. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. fuera. indispuesto. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor.

chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. pronóstico ominous: siniestro. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. en onager: onagro once: una vez. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo.ogle: echar miradas amorosas. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. único. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. agüero. petróleo. sobre. grasiento. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. antes. antiguo. un. oliva. empalagoso. lisonjero ointment: pomada. amenazador omission: omisión omit: omitir. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. encerado oily: aceitoso. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . vale okra: quimbombo. at once: de inmediato. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. pesado oneself: uno mismo.

incomprensible open: abierto. adversario opposite: contrario. adversario. expuesto. inaugurar. asalto onto: en. terco.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. opuesto. estreno. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. único. sincero. intervención operational: operativo operative: en vigor. equipo contrario . rezumar. responsabilidad onward: adelante. abrir. sudar. manejo. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. operario operator: telefonista. solamente. desplegar open up: desarrollar. enfrente de opposition: oposición. légamo. inauguración. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. out in the open: al raso. manar. ensancharse. oscuro. iniciar. apertura. importante. escurrirse. adversario. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. funcionamiento. manejar operatic: operístico operation: operación. parecer. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. aumentar. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. operar. sobre onus: carga. vacante. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. resistencia. categórico opium: opio opponent: contrincante. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. criterio opinionated: obstinado. al aire libre. abertura.

orden. mejor. más favorable option: opción. disciplinado. deprimir oppression: opresión. globo orbit: órbita. alternativa optional: facultativo. organizado orderly: camillero. experiencia muy dura order: pedido. agobio.oppress: oprimir. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. escoger opt out: optar por no tomar parte. depresión oppressive: opresivo. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. elección. opcional. corriente. ordinario. metódico. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. agobiar. ordenar. alocución orator: orador orb: esfera. girar alrededor de orchard: huerto. común. mandato. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . in order: en regla ordered: ordenado. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. tiránico. pacífico. decretar ordeal: prueba penosa. ordenanza. pedir. vergel orchestra: orquesta. agobiante. obediente. deprimente oppressor: opresor opt: optar. pomar.

inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. fluctuar oscillation: oscilación. elaborado ornery: malhumorado. orthopedist: ortopedista. origen. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. si no. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. ornamento ornamental: ornamental. aparte de eso . difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. procedencia original: auténtico. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. ortopeda oscillate: oscilar. organismo organize: organizar organized: organizado. de lo contrario. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. orthopedic: ortopédico orthopaedist. original. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. decorativo ornate: recargado.organist: organista organization: organización. orientar. sonoro orphan: huérfano. levante. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. primero.

explosión. consecuencia. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. superar. afuera. anexo. desalojar. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. interior. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. desbancar. desenlace outcrop: afloramiento. prohibir . rebasar. firme. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. echar. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. eliminado. consumado. por. avíos. out of fear: por miedo out of: de. arrebato outcast: proscrito. destituir out: fuera. más remoto. sin outage: apagón. superar en táctica. durar más tiempo que outlaw: proscrito. abierto. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. en flor. apagado. prohibir. extravagante outlast: sobrevivir. declarar ilegal. conjunto. corte outback: despoblado. dependencia outing: excursión. vencer. fuera de. traje.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. explosión. equivocado. aflorar outcry: grito. a despachar. pasado. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. extrovertido. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. más exterior. acérrimo. protesta clamorosa outdated: anticuado. anexo outburst: arranque. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. campo outbid: ofrecer más que. brote outbuilding: dependencia. out and out: cien por cien. nos oust: expulsar. paseo outlandish: estrafalario.

derramamiento. indignar outraged: indignado. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. enfoque. aventajar. en el acto. panorama outlying: remoto. aparente outwardly: aparentemente. atroz. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme.outlay: desembolso. potencia outrage: atrocidad. gigantesco. bosquejo. exceder en número out-of-date: anticuado. anticuado . externo. perspectiva de futuro. pendiente. superar. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. atropello. escándalo. afuera. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. completo. pasado de moda. rendimiento. terrible. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. por pagar. fuera. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. caducado out-of-the-way: remoto. dejar atrás outward: exterior. categórico. ser más listo que outworn: cansado. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. eminente. trazado. de ida. gasto outlet: salida. visible. resumen. previsión. escandalizado outrageous: indignante. salida. punto de venta. indiscutible. violentar. ultraje. aislado. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. desagüe. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. extraño. punto de vista. superficial. impresión. esbozo. pasado de moda outnumber: en exceso. lejano. indignación. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. abierto outstanding: destacado. chorro output: producción. gastado. monstruoso. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero.

superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. nublado overcoat: abrigo. revisión. dominar. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. superpoblado overcrowding: hacinamiento. cocer demasiado. revisar overhead: gastos generales. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. en conjunto. dominante overblown: marchito. guardapolvo. masificación. superar. pomposo. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. colgar por encima de overhaul: repaso general. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. desbordarse. en lo alto. dominar. pasado. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. más de overact: exagerar overall: total.oval: óvalo. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. bata. agotar. tiranizar overbearing: despótico. altanero. encima. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. proyección. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . abarrotado. en su totalidad. cubierto. sobretodo overcome: vencer.

demasiado overnight: toda la noche. recoger. invadir. visible. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. desautorizar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. overseas: ultramar oversee: vigilar. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. de noche. desestimar. no tener en cuenta. sofocar. empañar. cubrir. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. pasar por encima. de la noche a la mañana. adelantar. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. jefe supremo overly: muy. abrumar. eclipsar overshoot: más de lo previsto. mucho. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. importar más que overriding: primero. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. desautorizar. desechar. atropellar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. empequeñecer. infestar. sobrepasar. dominar. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. manifiesto overtake: alcanzar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. dar a overlord: señor. supeditar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. pasar de la raya. anular overrun: sobrecoste. superponer overlay: superposición. solapar. anular. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto.

aplastar overwhelming: aplastante. reconocer. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. derrocar. destruir. derribamiento. matiz. derribar. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. propuesta. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. revocar. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. especialmente de lana owlish: de búho. subyugar. abrumador. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. confesar. a causa de owl: búho. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . volcar. lechuza owler: contrabandista. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. solemne own: propio. sondeo. poseer. solo.overtax: abrumar. obertura overturn: anular.

remar paddock: prado. paquete. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. chapotear. paseo. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. zurrar. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. recoger package: paquete. ritmo. atestar. pacificar pack: compresa. yema. embalar. esforzarse. acolchamiento paddle: remo. rabieta padlock: candado. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. andares pacemaker: marcapasos.P pace: marcha. recorrer. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. dineral packing: embalaje. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. mochila. pains: pena. almohadilla. relleno. minucioso. pala. paso. plataforma. desfile pageantry: pompa. acolchar. cuidadoso. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. paleta. paquebote. pasado y participio pasado de pay pail: balde. paja. detallado . paje. baraja. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. doler. pesado. corral. to take pains over something: tomarse el trabajo. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. embalar. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. esmerado. arrozal. espectáculo. doloroso. sin dolor. pie. manada. masa. laborioso. rellenar. potrero paddy: arroz. sin dificultad painstaking: afanoso. bloque. at pains: esmerarse.

amigo. plataforma. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. pálido. formar pareja. pintor painting: pintura. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. lujoso palaver: conferencia. insignificante. escamotear. par. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. nube. pobre. parlamento pale: límites.paint: pintura. juntarse. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. claro. palmera. miserable. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . manto. capa. barnizar. cuadro pair: yunta. valla pall: paño mortuorio. mezquino. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. apetitoso. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. esfera. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito.

cocer. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. criticar duramente. aire. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. vaso de metal panoramic: panorama. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pants: calzoncillos. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . pensamiento pant: jadear. recuadro. periódico. cara. papelera papery: parecido al papel. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. resollar. cacerola. salir bien panacea: panacea panache: garbo. taza. estilo. ceder.pan: panorámica. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. sartén. platillo. ajustar. caos pander: alcahuetear. artículo. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. cuarterón. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. mendigar panic: pánico. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. cristal. calzoncillos. ponencia. palpitar. brío. faceta panegyric: panegírico panel: panel. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar.

tirarse en paracaídas. apartado parakeet: cotorra.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. parada. paseo. pelar pare down: reducir . mondar. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. desfilar. principal. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. de suma importancia paramour: amante. periquito parallel: paralelo. dividir. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. dechado paragraph: párrafo. camarada pardon: indulto. máxima. parasitario parasol: sombrilla. reseco. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. empaquetar parch: resecar. perdón. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. quemar parched: seco. queroseno paragon: modelo.

partidista . pieza. raya. repetir como un loro parry: parar. separación partisan: partidario. igualdad park: parque. tomar partial: aficionado. estrecho de miras. parcial. sala de estar parochial: limitado. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. aromatizado con jengibre. parte. parlour: salón.parent: progenitor. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. padre parentage: familia. estacionamiento parkland: zonas verdes. pastor parsonage: casa del párroco. planta umbelífera cuya raíz. curato part: papel. restringido. especial. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. delicado. particular parting: despedida. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. parroquial parody: parodia. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. sacerdote. típico de Escocia parking: aparcamiento. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. grano particular: exigente. es comestible parson: párroco. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. aparcar. beber. parecida a la de la zanahoria. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. mantequilla y melaza. cura. evitar. separar. raya.

transitable passage: pasaje. último. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. partición. desfiladero. partido. pareja. desarrollarse pass on: pasar a otro. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. engrudo. adelantar. pasar. pase. a lo largo de. mampara. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. asociación partridge: perdiz party: individuo. transcurrido. interesado. travesía. viaje.partisanship: partidismo partition: tabique. conducto passageway: pasadizo. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. jugar con partnership: sociedad. dictar. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. pasillo. pasillo. sujeto. anterior. dar. corredor passant: pasante. pegar. pasarse. fallecer pass out: desmayarse. compañero. contraseña past: pasado. aprobado. pasaje. transcurrir. socio. abono. grupo. aprobar. paté. parte. pasar pasta: pastas paste: pasta. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila.

jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. mecenas patronage: clientela. prado pasty: pálido. lunar postizo. palmadita. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. diseño. remendar. vigilar patron: cliente. patentar. penoso. solitario patient: paciente.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. sendero patience: paciencia. mancha. mecenazgo patronize: proteger. conveniente. charol. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. sendero pathetic: patético. insuficiencia . pastelito. presidente honorífico. ruido ligero. bobo patty: empanada paucity: escasez. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. camino. enfermo patio: patio patois: dialecto. estampado. patrullar. acariciar. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. parche. exacto. modelo. patent medicine: específico paternal: paternal. dar palmaditas. patent leather: charol. oportuno. patentado. empanada. patetismo. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. ser cliente de. sentimiento pathway: camino. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. bollo. protección. dibujo. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. tratar con aire de superioridad. patrón patsy: primo. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. pastel de carne o pescado pat: golpecito. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. cabeza pâté: paté patent: patente. pedazo.

empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. patear. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. visera. panza. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . destripar pauper: pobre pause: pausa. pavimentar pavement: pavimento. pachucho peal: estrépito. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. astuto. alcanzar un máximo peaked: pálido. pacífico peach: melocotón. resonar. dar zarpazos pawky: malicioso. chícharo.paunch: barriga. pico. arveja peace: paz. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. acera pavilion: pabellón. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. enfermizo. arañar. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. repique. rendir. vestuarios paving: pavimento paw: garra. toque. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. tocar. campanillazo. manosear. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. sueldo. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. hacer una pausa pavan. to hold one's peace: guardar silencio. pata. punto álgido. instrumento. enfermizo. pagar.

picado peevish: malhumorado. traficante. rústico. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. pitido. sin par peeved: malhumorado. despegar peel off: quitar. par.peasant: campesino. despegar. peculiar peculiarity: particularidad. clavija. peculiaridad. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. atisbar. broche. despegar. ojeada. beso. difundir peddler: vendedor ambulante. ave de la familia del chorlito peg: clavo. colgador. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. dar un besito. peladuras peep: atisbo. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. asomar. picotear. desprenderse. hosco. pío. gancho. china. cáscara. despegar. pala. sujetar con . camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. fijar. espiar. vistazo. estaca. mirar a hurtadillas peel: piel. molesto. percha. extraño. contar. despegarse peel back: quitar. mirar. pinza. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. desconcharse. mirar. ficha. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. pedalear pedalo: pédalo. descascarillarse. impaciente peewit: avefría. pelar peel away: quitar. igual. picotazo. miembro de la nobleza. desconcharse. quitarse. separarse. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable.

toril. tirar. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. bolita. pendiente. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. centavo. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. chirona. perdigón. multa. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. llover a cántaros. píldora pell-mell: en tropel. piel.estacas peg out: señalar con estacas. gallardete penniless: pobre. corral. apresurarse. apedrear. caer con fuerza. atravesar. cuero. escribir. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. arrojar. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. encerrar. sin un céntimo pennon: pendón. traslúcido pelt: pellejo. acorralar. pena. redil. banderola penny: penique. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. bolígrafo. penal penalize: penalizar penalty: castigo. then the penny dropped: luego se dio cuenta. tender peignoir: bata de señora.

apreciable perception: percepción. caramelo de menta peppery: picante. encaramar. jubilado. con mucha pimienta. pimentón. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. perca. gente pep: ímpetu. ideal. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. reprimido. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. posarse. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. cafetera con filtro. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. energía. pimiento. percha. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. blusa o chaqueta pepper: pimienta. decisivo. paseo. hacerse el café percolator: percolador.pensive: pensativo pension: pensión. acribillar peppercorn: grano de pimienta. autoritario. jubilar pensioner: pensionista. enojadizo peppy: alegre. salpicar. echarle pimienta a. animado pep-talk: arengar. chile. colocar perchance: acaso. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. sentarse. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante.

de excelente humor. eterno. definitivo. bailarín. licencia. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. estable. indiferente pergola: pérgola. impregnar. asomar. delicado. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. publicación. permanente. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo.perform: desempeñar. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. intérprete. picarse. permiso permissive: permisivo permit: permiso. desgastarse. hora. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. rutinario. animarse perk up: animarse. resultados. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. animar. espectáculo. constante perpetuate: perpetuar . perfumar perfunctory: superficial. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. averiarse. trabajar performance: representación. revista peripheral: periférico. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. actuación. fijo. reanimar perky: alegre. filtrarse. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. fallecer. actriz. animado. músico. funcionar. morir. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. artista. continuo. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. cumplimiento performer: actor. ejecutar. rendimiento. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. clase. reglas periodic: periódico periodical: periódico. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. época. actuar. período. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. indeleble permeate: llenar.

insistir. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. seguir persistence: persistencia. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. bien parecido. desenfadado. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. distorsión perversity: terquedad . elegante. penetrar pervasive: penetrante. peluquín perusal: lectura detenida.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. difícil perversion: perversión. llenar. generalizado perverse: perverso. extendido. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. convicción. atractivo personage: personaje personal: personal. desconcertar perplexity: duda. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. coqueto. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. transpirar persuade: convencer. frescura. saturar. guasa persist: persistir. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. tergiversación. persuadir persuasion: opinión. transpiración perspire: sudar. particular personality: personalidad. confusión.

picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. nimio. cielo. importunar. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas.pervert: pervertido. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. plaga pester: molestar. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. fútil petulance: mal genio. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. acariciar. lata. preferido. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. menuda petition: petición. pelmazo. acosar. desaparecer petite: chiquita. molestia. dar la lata. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. pequeño. enojo. pedante. cariño. mezquino. astronómico phenomenon: fenómeno . tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. insignificante. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. favorito. rabieta. aspereza petty: pequeño.

falso. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. frase. phony: farsa. frasco philander: galantear. farsante. locución.phial: ampolla. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. clínico physicist: físico physics: física . fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. redoma. engaño.

hacer resaltar pick up: ligar. pilar. delicado. taladrar. fotografía. de varios colores piece: fragmento. fastidiar pick out: ver. ficha. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. ilustrado picture: dibujo. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. punzar piercing: penetrante. trozo. elección. piedad . recoger pick on: perseguir. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. of a piece with: lo mismo. mezclado.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. picnic. hallar. empanada piebald: pío. agujerear. piss piddling: insignificante. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. traspasar. adquirir el hábito. artículo. adobo. perforar. moneda. organizar un piquete picking: elección. escabeche. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. quisquilloso picnic: comida en el campo. penetrar. panorama. ilustración. agudo piety: devoción. piece of work: trabajo. imagen. robar. embarcadero. moneda de poco valor. distinguir. ir a buscar. pieza. lo mejor. situación. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. grabado. apuro. destacar. escoger. melindroso. pickings: ganancias pickle: encurtido. muelle. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. pedazo. tarta. de poca monta. piquete. pintura. salmuera. hacer un picnic pictorial: pictórico. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. abigarrado. lío.

pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. subir a pile out: salir. sujetar. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. clavar. clasificar y guardar en la memoria. mole. robar pillar: columna. encasillar. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. percutor. chile. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. pasador. palomo pigeonhole: casillero. pelo. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. balde piggyback: a cuestas. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. prender. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. lana. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. etiquetar piggin: cubito. sujetar a la fuerza . pillaje. robar. amontonar. pila. testarudo. saquear. broche. obstinado pigheadedness: terquedad. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. práctico. inmovilizar. bajarse pile up: acumularse. guiar pimento: pimiento morrón. pelusa.pig: poli. clavija. precisar. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. pastilla pillage: saqueo. pillar. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. cochinillo. puerco pigeon: pichón. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. meterse en. cerdo. piernas.

tintinear. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. afligirse. devoto pip: pepita. pizca. ser un pionero. consumirse pine for: echar mucho de menos. cordoncillo. silbar. piar. estar en la vanguardia pious: piadoso. concretar.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. apretar pinched: pálido. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. hacer un ruido metálico. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. tenazas pinch: apuro. cañón. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. conducto. pellizcar. conducto. silbato. pitido. cima. clavel. picar. abrir camino. llevar por cañería. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. ribete. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. pipa. resentimiento. demacrado. apretar pink: rosa. romper el cascarón pipe: cañería. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. estimulante. delgado. piratear . poner con una manga. extremo del ala. llevar por oleoducto. to be in the pink: rebosar salud. sujetar de los brazos. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. travieso pique: despecho. sonido agudo. rosado. pellizco. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. estrella. pipe dream: sueño imposible. tintín. caramillo. adornos hechos con una manga. pío. sabroso. clavellina. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. robar. oleoducto piper: gaitero. persona insignificante piquant: picante. pitido. tubo. semilla. cumbre pinpoint: punto. música de gaita.

lastimoso. brea. medirse con un contrario. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. mina. latido rápido. mear. pozo. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. revólver piston: pistón. canoa pirouette: pirueta. platea. émbolo pit: hoyo. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. vigor. hueso. compadecerse pivot: pivote. colocar. lanzador. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. pendiente. picar pit against: oponer. corteza blanca pithy: sentencioso. películas. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. letrero. inclinarse. meada. expresivo.pirogue: piragua. conmovedor pitiless: despiadado. cabecear. lástima. aplacar . deshuesado pitter-patter: repiqueteo. resina. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. conciso. inclinación. explicaciones. montar. armar. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. cántaro. cabreado. meollo. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. médula. compasión. pivotar pix: fotos. lanzar. alquitrán. palpitación pitch: tono. punto extremo. abismo. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. cabeceo. sustancia. puesto. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. esencia. digno de lástima pitiful: lamentable. marcar. girar. pena. pancarta placate: apaciguar. terreno. sacar de quicio pissed: borracho.

atormentar. natural. tablón plankton: plancton planner: planificador. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. planta. altiplanicie. acosar plaguey: latoso. estampar. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. molestar. fealdad. sencillez. llano. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. sembrar. pegar. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. tarima. plan. enlucir. tela escocesa plain: vulgar. chapar plateau: meseta. hacienda planter: plantadora. colocar. plato. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. plaga. planear. andén. vajilla. pensar. cepillo. tirita. esparadrapo. colocar. hacer. chapa. hacendado plaque: placa. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. plantar. lugar. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. lugar. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. terraplén. escayola. plataforma. trenzar plan: proyecto. corriente. reconocer. triste.placatory: apaciguador place: sitio. plano. sencillo. franco. tribuna. sembradora. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. dentadura postiza. poco atractivo. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. ilustración. plano. poner. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. asiento. evidente. estrado . liso. puesto. hoja. quejumbroso plait: trenza. estuco. claro. poner. maquinaria.

fianza. verosimilitud plausible: admisible. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. promesa. voluntad. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. obra. tocar. doblez. brindar por. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. recreo. tópico. agradar. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. garantía. por favor. actor. satisfecho. jugar. brindis. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. pretextar. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. pleasing: agradable pleasurable: grato. plegar. prometer. empeñar pledget: compresa. sección platter: fuente. súplica. as you please: como quieras pleased: contento. gustar. complacer. defensa. empeño. petición. tabla. plausible play: juego. representación. alegato. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. deseo pleat: pliegue. verosímil. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. actuar. placer. actriz. gusto. alegría. dar guerra. músico. señal. pieza. defender pleasant: agradable.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. comprometer. deleite. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. querer. goce. simpático pleasantry: broma please: placer.

compromiso. ingenio. conspirar. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. tenazas plight: estado. complaciente. plaf plot: solar. complot. plicated: plegado pliers: alicates. argumento. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. más aplicado que brillante plonk: vino barato. Osa Mayor. apuro. seguir adelante plough into: arremeter. trama. con el pleno poder y facultad de tratar. copioso.plenary: pleno. afanarse. pum. dividir. completo. plegable. dócil. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. lleno. intriga. muchos. rústico ploughshare: reja del arado . quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. profuso. docilidad pliable. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. parcela. blando. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. dar. empeñar. perseverante. prometer. precipitarse contra plough through: lanzarse. plano. labrador. cantidad suficiente. fértil plenty: abundancia. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. empeñar. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. dócil. promesa. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. manejable pliancy: flexibilidad. arar. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. dúctil. arrancar. conjuración. aprieto. docilidad pliant: flexible. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. conspiración. condición. urdir. surcar. opulento. tramar. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. mapa. adaptable plicate. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. obediente. copia plenum: pleno. pliant: flexible. andar trabajosamente. blando. laborioso.

sondear. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. pelar. pasa. brusco. desplumar.ploughstaff: abéstola. completo. puntear. vertical. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. aguijada. vanagloriarse plumeless: sin plumas. plumaje. plumero. rollizo. a plomo. saquear. a plomo. arrancar. pelar. sumergir. tirón. bruscamente. franco. táctica. completamente. de golpe. truco pluck: valor. columna. rollo de tabaco. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. rústico ploy: estratagema. pegar un tiro. treta. suspenso. caída brusca. rapiña. chistera. coger. fontanería plume: pluma. robar. plantar. caer a plomo. desplumar. verticalidad. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. asadura. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. penacho. ciruelo. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. relleno. depilar. plomada. desatascador plunging: muy profundo . lanzarse. llenar. plomar. robar plunderer: saqueador plunge: caída. clavija. desagüe plum: ciruela. trabajar con ahinco. sonda. machacar en. zambullir. belesa. propaganda. alisar el plumaje. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. honor. valeroso plug: espita. clavar plunger: émbolo. enchufe. publicidad. tapar. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. mancera. resolución. empastar. plume oneself: jactarse. galardón. pillar. hundir. caer. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. cala de melón. pistón. gordo. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. rechoncho. tapón. tirar. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. bujía. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. empaste. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. dar un tirón. plomizo plumber: plomero.

mordaz. variedad de perros de caza. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. peluche. porte. estar suspendido . significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. balancear poised: sereno. tronera. conmovedor. aplomo. indicio. fiel. a quemarropa pointed: puntiagudo. observar point-blank: categóricamente. aguja. puntear. rechoncho podiatrist: pedicuro. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. lujoso. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. ejercer. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. punto. señalar. capa. patético point: punta. point taken: tienes razón. consejo pointless: sin sentido. toma de corriente. punto a favor plush: felpa. navegar. indicar. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. manejar. to be poised: estar posado. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. in point of: en cuanto. desenvoltura. quedarse con. hebra. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. entero. confiado. de bolsillo. con un muelle en la parte inferior. profundo. pachón. elegancia. to make a point: insistir.plunk: ruido seco. pústula pocket: hueco. tomar. apuntar. tener por principio o regla. grado. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. cazar en vedado. bolsa. bolsillo. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. mofletudo. puntero. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. ventaja. significado. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. acosar.

barniz. meter. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. pulir. encuestar. educar polish off: zamparse. pasmar. cortés. codazo. abrillantar. encuesta. norma polio: polio. abrillantador. sacar brillo. remover. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. perfeccionar. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. saquito. limpiar. husmear. pulido polite: educado. arremeter. betún. encerar.poison: veneno. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. política. empujar. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. lustrar. atento politeness: cortesía. mástil. pinchazo. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . desnucar. atizar. patrullar. picar. sobresalir. vigilar policeman: policía. tóxico poke: bolsa. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. refinamiento. pértiga. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. poste. votos. educación politic: diplomático. asta. pinchar poker: atizador. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. sondeo. polo.

disparar. pop. embarcar pooper: wáter. chapolín. aporrear. popular. mediocre. party pooper: aguafiestas poor: indigente. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. fondo. pileta. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. asociación. dar puñetazos pomp: pompa. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. veintiuna pony: copita. estallar. estanque.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. grave pone: paz de maíz pong: tufo. charca. asomar. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . meditar. vasito. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. caca. piscina. vivero ponder: reflexionar. alberca. importante. presuntuoso ponce: chulo de putas. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. estanque. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. juntar poop: popa.

taco popinjay: loro. babor. parte. petimetre popish: católico poplar: álamo. portero. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. maletero.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. maleta. chopo poplin: popelina. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. señal porter: cerveza negra y floja. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. papagayo. puerto. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. ración portly: voluminoso. mozo. mirar fijamente. maletín portrait: retrato . grueso portmanteau: baúl de viaje. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. anunciar portent: presagio. cortina sobre una puerta portion: porción. corpulento. augurio. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. imponente.

echar al correo. posar. destinar postage: franqueo. presumido poseur: persona afectada. situación. gastos de envío. eventual possum: zarigüeya post: poste.portray: interpretar portrayal: representación. situar positive: enfático. adoptar una actitud. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. de clase alta posit: postular position: posición. pelotón. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. puesto. exponer. confundir con preguntas difíciles. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. correo. categórico. lujoso. auténtico. poseso possession: posesión. colocar. farsante posh: elegante. grupo possess: poseer possessed: poseído. positivo posse: destacamento. definitivo. formular. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. suponer poser: pregunta difícil. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. representar. puesto. comportarse de forma afectada . actitud.

atacar súbitamente pound: corral. loza. machacar. lío. gachas de avena potted: en conserva. potencia. tarro. servir pour out: verter pout: puchero. cosa práctica. latir con fuerza pour: verter. echar. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. tiro al azar. perrera. saco. haraganear pottery: cerámica. barriga potency: potencia. tiesto. poder. marihuana. fuerza potent: potente. golpear. alborotar. impulsar powerful: poderoso. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. olla. accionar. sopa espesa. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. vasija. aporrear. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. resumido potter: alfarero. alfarería potty: chiflado. agitarse. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. viruela. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. fuerte potential: potencial. andar pesadamente. fuerte. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. precipitarse. practicalities: aspectos prácticos . orinal pouch: bolsa. en maceta. maceta. vagar. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. puchero. tetera. escupidera. aspaviento. bache. libra. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. mala cara. detergente. fuerza.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro.

bailar. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. preciso. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. camarón pray: orar. broma prankish: travieso. alabanza. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. querido. bufete. imposibilitar. rezo preach: predicar. costumbre. distrito. afectado. excluir. maldito. consulta. andar pavoneándose prank: travesura. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. ensalzar. preventivo precede: preceder precedence: importancia. dar preacher: predicador. meticuloso. elogiar. parlotear prattle: parlotear. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. barrio. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . saltar. práctica. precipitado précis: resumen precise: exacto. ensayar. charlar prawn: gamba.practically: prácticamente practice: ejercicio. rezar prayer: oración. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio.

fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. prologar. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro.precursor: precursor predate: preceder. embarazada. promoción. encinta. depredador. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. basar. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. hacer. aprieto predicate: predicado. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. predisponer. acicalar. mandato .

establecimiento. tensión. ofrecer. dominio. apremiante pressure: presión. prensa. apiñamiento. dar. previsión. apretar. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco.premise: premisa. confitura. ridículo. supuesto. conservar. local. suponer. presionar pressurize: presurizar. obsesión preoccupy: preocupar. providencia prescribe: prescribir. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. atractivo preposterous: absurdo. coto vedado o de caza. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. osadía. empujar press-gang: leva. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. dispuesto. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. planchar. atreverse presumption: atrevimiento. conserva. al poco rato. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. ronda de enganche. suposición . prepararse prepared: listo. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. regalo. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. casa premises: finca premium: prima. preservar. actual.

prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. sesión inaugural. atormentar price: precio. primado prime: perfecto. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno.presumptuous: presumido. pincho. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. chumbera pride: grupo. fingir pretend: de mentira. púa. guapo. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. primordial. preparar. amor propio. to be one's prime: estar en la flor de la vida . picar. víctima. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. primero. que no tiene precio. extendido. manada. orgullo. común. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. fijar el precio priceless: inapreciable. pinchazo. prickly pear: higo chumbo. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. pretexto. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. pretensión. botín. mojigato. hormiguear prick-louse. presumido priggish: presumido. pedante. principal primate: primate. gilipollas. presuntuoso. mojigato prim: estirado. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. lo mejor. anterior. general. punzada. aplicar una capa de pintura base. fingir. primario. the prime of life: la flor de la vida. picor. polla. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. anticipo previous: previo. cebar. primordial. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. fingimiento. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción.

estimar. apresar. abrir con palanca. recompensa. grabado. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. oculto. decomiso. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. razón en favor . selecto. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. publicar. letra. impresora printing: imprenta.primer: cartilla. captura. estampar. libro de texto elemental. botín. preso prissy: remilgado. acicalarse print: estampado. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. imprimir. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. positiva. copia. pintura base. principal. tirada. rector. privado. huella. reservado. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. privacidad private: soldado raso. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. presa. privado. de primera clase. premiado. foto. apreciar. rudimentario primp: acicalar. pro. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. particular. lámina. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. intimidad. cárcel prisoner: prisionero. previo. personal. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior.

poner fuera de la ley proclamation: proclamación. sondeo. no decidirse. trámites proceed: proceder. tratamiento. penetrante. edicto proclitic: prolítico. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. pregonar. testamentario. proscribir. marcha. revelar. transcurso. proceeds: ingresos. citación. publicación. cortejo. marcha. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. inclinado. procedimiento. ujier proclaim: proclamar. enigmático proboscidean. demora. procesador process-server: notificador. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. bando. censor. trompa procedural: relativo al procedimiento. honradez problem: cuestión. citar. investigación. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. tramitación. marcha. sondear. investigar probing: agudo. poder. cabalgata. verificar probation: libertad provisional. actuar. especie de procurador o abogado procumbent: postrado.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. negociación. actas proceeds: ingresos. elaboración procession: comitiva. continuar. seguir. diferir. proceder. aplazar procrastination: dilación. proclama. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. sonda. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. beneficios proceeding: proceso. lograr. tratado processing: preparación. desfilar. sondeo. fotograbar. alcahuetear. promulgar. sistema. apoderado procure: obtener. beneficios process: procedimiento. obrar. procesar. protuberancia. diligencia. progreso. novicio. marcha. probatorio probe: exploración. desfile. trámite. tentar. período de prueba. proceder. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. ir en procesión. proceso. auto. tramitar. problematical: problemático. exploración probity: probidad. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. proseguir. dedicarse al proxenetismo . procesión. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. actos. apéndice. verosimilitud probable: probable. problema problematic. proceedings: función. gestión procurator: procurador. proceso. examinar. procesal procedure: procedimiento.

profesar. dirección escénica. enorme. portento. fertilidad proem: prólogo. confesar. profeso profession: profesión. montaje productive: productivo. mejorar profit by: aprovechar. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. provechoso. manifestación. manifestar professed: declarado. productos agrícolas. renta. blasfemo. utilidad. ostensible. efecto productile: extensible. resultado. inmenso prodigy: prodigio. producción. interés. capacidad. cátedra proffer: oferta. portentoso. pinchar. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. prostituir. dúctil production: producción. producir. aguijonazo. acaparador. director. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. codazo prod: pincho. experto profile: perfil. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. fértil.procurement: obtención. picar. de catedrático professorship: profesorado. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. fecundo productivity: productividad. proposición. extender. versado. dibujar de perfil. lucrativo. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. adelantar. exhibir. realizar product: producto. catedrático. criar. profanar. sacrílego. profesionalidad professor: profesor. habilidad. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. brindar. palabrotas. ofrecer. irreverencia profess: declarar. manejo procurer: alcahuete. declaración. perfilar. maravilla produce: producto. servir. supuesto. alegado. contorno. beneficioso. proemio proemial: proemial. ofrecimiento. presentar al público. provecho. ventaja. producción. proxeneta procuress: alcahueta. especulador. aprovechar. rentable profiteer: explotador. irreverente. proponer proficiency: pericia. prolongar producer: productor. generar. perito. presentar. poner en escena. proxeneta procuring: empuje. ganancia. ventajoso. disolución . ser útil a. aguijonear. dominio proficient: diestro. gestión. beneficiarse. lenguaje indecente.

arrojar. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. curso. plan. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. estimado projectile: proyectante. marcha. proyectil projecting: saliente projection: proyección. avanzar progression: progresión. descendencia. despedir. proyectar. programing: programación progress: progreso. proliferar proliferation: proliferación . progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. arrojadizo. disoluto. impedir prohibition: prohibición. volar. marcha progressist: progresista progressive: progresista. pronóstico prognostic: pronóstico. carrera. conocimiento anticipado de algún proceso. programar. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. hondura profuse: profuso. pródigo. plan. programar programmable. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. curso. progreso. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. idear. resalte projectionist: operador projector: proyectista. programable: programable programme: programa. hondo profundity: profundidad. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. proyecto. plan. programed: programado programmer. progeny: prole. generoso profusion: profusión. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. resaltar projected: proyectado. marchar. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. progresar. programer: programador programming. planeamiento. sobresalir.profligate: libertino. saliente. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. programmed. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. planificar. idea.

baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. puntual. prometer promised: prometido promising: prometedor. augurio. extender. definido. apoyar . saliente. eminencia. relieve. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. provocar. avenida. marcado. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. fomentar. postrado. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. distinción. diligencia promptly: puntualmente. que encierra en sí promesa. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. plazo para pagar una factura. prolifical: prolífico prolix: prolijo. apoyo. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. entretenerse prolongation: prolongación. prolog: prólogo prolong: prolongar. adelantar. puntualidad. puntualidad. representante. incitar. sugerir. predisposición prong: púa. graduación. ofrecimiento. boca abajo proneness: propensión. continuación prolonged: prolongado. pronto. importancia prominent: prominente. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. organizador de empresas industriales promotion: promoción. soplar. inmediatamente promptness: prontitud. horca. largo prom: paseo marítimo. propenso. organizar promoter: promotor. ascender. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. inducir. prominency: prominencia. ascenso. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. presteza. difuso. rapidez promulgate: promulgar. presidente prologize: prologar prologue. puntal. promover. ayudar. pendiente. punta. palabra dada. resistente. altura.prolific. pasear prominence. notable. dilatarse. visible. dictar. listo. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. fundar. halagüeño promissory: promisorio. continuar. diente. impulsar. pesado. distinguido.

proposición de matrimonio propose: ofrecer. apropiado. proponer. sugerir. proseguir. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. justo property: característica. correcto. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. adecuado. corrección. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. prospecto. reproducirse propane: propano propel: empujar. pensar proposer: proponente. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. realizar prospecciones prospective: posible. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. proposition. postrar . conveniente. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. posibilidad. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. parte del escenario delante de la cortina. vista. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. autor de una moción proposition: propuesta. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. impulsar. dueño propriety: decoro. llevar adelante prosecution: procesamiento. continuar. demandar. cualidad. debido.

provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. provincia provincial: provincial. campo. valor. sustituto. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. apoderado. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. director. proud flesh: bezo. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. origen provender: forraje. probar. provinciano provision: provisión. condición. extender. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. provocador provoke: irritar. suministro. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. habilidad. altivo. provocar provoking: provocador provost: rector. alcalde prow: proa prowess: destreza. competencia. to be on the prowl: merodear. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. demostrar. disposición. proezas prowl: merodear.prosy: aburrido. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. by proxy: por poderes . rondar. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar.

recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. podar. médium. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. prurito pry: entrometerse. cortar. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . reducir.prude: mojigato. comezón. pedante. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado.

salir de. desviarse. llorar pull: tirón. quitar. fuerza. tirar abajo pull in: parar. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. soplar. sacar pull together: trabajar juntos. colcha. correr. nube. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. tirar pull through: recuperarse de. bufido.publicize: dar publicidad a. derribar. apartarse. petisú. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. serenarse pull up: levantar. resoplar. pararse. juguetón pud: pood pudding: postre. despegarse. pugnaz puissant: fuerte. pastel puddle: charco. sufrir un tirón. influencia. serenarse pull apart: separar. acercar pullet: pollita. pudín. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. echar por tierra. partir. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. jadeo. alejarse pull down: bajar. sacar. soplo. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. vomitar pule: gemir. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. resoplido. tirar. hacer público publisher: editor. pastelillo de crema. echar. llegar. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. echarse encima pull out: sacar. apretar. empujar puff out: ahuecar. calada. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. promocionar. chupada. arrugar. hinchar. inflar. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. chato. gallina joven pulley: polea pullout: separable . recobrarse. extraer. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. salir de. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. atraer. salir. jadear. budín. to pull oneself together: sobreponerse. to pull oneself together: calmarse. poderoso puke: vómito. retirarse pull over: hacerse a un lado. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse.

pequeño. fuerza. estrechar. débil. equívoco. fuerte. muñeco . parroquiano puny: endeble. ponche. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. punzón. perforar. pumps: zapatos bajos. surtidor. perforadora. puntualidad punctilious: puntilloso. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. punción. presionar. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. bombear. pupilo puppet: títere. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. agujerear. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. ir en batea. gamberro. lamentable pup: perrito. resultón punctilio: etiqueta. enclenque. impulso. marcar. cliente. depósito. puñetazo. pinchar. vigoroso. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. sonsacar.pullover: jersey. puré. mordacidad pungent: acre. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. latir. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. libra irlandesa. cría pupa: pupa pupil: alumno. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. insignificante. penetrante. yesca. dar puñetazos. bobo. inyectar. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. hacer juegos de palabras punch: taladro. pasta. picar. ritmo. ojeroso. literatura barata. juego de palabras. cachorro. palpitar pulse: pulso. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. penoso. punzar. contundente. pasta de papel.

ciego. decidido. límites pus: pus push: empujón. ofensiva. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. falto de comprensión purchase: agarre. morado. purificar. murmullo del agua. susurrar purse: portamonedas. promocionar. intención. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. pulsar. contador de navío. continuar. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. actividad. casto purebred: de pura sangre purée: puré. pretender purpose: fin. robar purple: purpúreo. apretar. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. comisario purslane: verdolaga. depuración. comprar. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. propósito. premio. caza. intencionado. despido. empujar. depurar. fruncir purser: sobrecargo. resolución purposeful: determinado. ocupación. púrpura purport: dar a entender. compra. purlieus: alrededores purloin: hurtar. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. aspirar a. reclusión femenina pure: puro. purgante. asmático. bolso. búsqueda pursy: obeso. finalidad. refinar purism: purismo purist: casticista. monedero. determinación. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . depurar. presión. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. purgar.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. impulsar. perseguir.

criticar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. abrir. apostar a. aplazar. ambicioso puss: minino. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. meter. desprecio putlog: almojaya. presentar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. añadir. dejar perplejo. fingir. aplastar. envainar. to put up with: aguantar. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. poner. enojar. poner. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. frase despectiva. gato pussy: puss. hacer. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. enérgico. dejar de lado put away: guardar. agresivo. poner. subir. decir put about: enojar. apagar. disuadir put on: ponerse. apagar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. oponer. sacrificar. sofocar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. construir. meter en la cárcel put back: posponer. ahorrar. pieza en forma de cruz en los andamios. poner. encender. traficante de drogas pushover: pan comido. levantar. to put somebody out: molestarse put through: poner. guardar. poner. sufrir. proponer put in: instalar. empujar. colarse push off: irse. irritar. presentar. montar. anotar. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. desconcertar. hacer entender put aside: apartar. fácil de convencer.

desconcertante pygmy: pigmeo.putt: antiguo juego de cartas. misterio. dejar perplejo. miniatura. perplejo puzzling: embarazoso. caja de la brújula. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. tiro al hoyo. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. confundir. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . rompecabezas. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide.

beber quagmire: lodazal. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. matizar. cuarto. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. curandero. escrúpulo. descuartizar. alojar. dividir en cuartos. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. número quantum: cuanto. restricción. disputar. trimestre. cuádruplo. moneda de veinticinco centavos. reserva. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. charlatán. pintoresco. característica qualm: angustia. graznar quacking: graznido quad: patio interior. cantera. cuartel. acobardarse quaint: curioso. singular. cualidad. rebuscado. aptitud. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa.Q quack: graznido. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. capacitado. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. dar derecho. matasanos. barrio. barrizal. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. requisito qualified: titulado. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. clemencia. típico quake: terremoto. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . ser capaz de. original. cenagal. competente qualify: ser apto para. riña. anticuado. duda quandary: dilema. cualificado.

empezar a moverse quick-fire: rápido. moza. calmar. delicado. avivar. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. pesquisa question: pregunta. marica. listo. calmar. reservado. vivo. lesbiana. estropear. mareado. azogue. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. agudo. . de genio vivo quick-witted: perspicaz. edredón. náusea. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. rápido. anular. de reina queer: extraño. callado. cola. discutir. tranquilo. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. temblor. hacer callar. tranquilidad quiff: copete. animado. discreto. preguntar. calmar. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. callarse quietness: silencio. arenas movedizas. sobreponerse. bajo. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . callarse quieten: hacer callar. quicksand bog: pantano. poner en duda. raro. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. dominar. cuestionable questioning: interrogatorio. cuestionar.quash: reprimir. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. tupé. arenas movedizas quicksilver: mercurio. mareado. cuestionar. poner en duda. problema. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. quieto. púa quilt: colcha. exigente. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. interrogar. espabilado quid: libra esterlina. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. náuseas queasy: nauseabundo. sofocar. inconstante. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. duda. hacer desvanecer quench: apagar. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. tranquilidad. calmar. preguntar quest: búsqueda. cuestión. de tiro rápido. desechar. singular. expresar dudas. muchacha queasiness: mareo.

marcharse. ocurrencia. estrafalario. peculiaridad. muñeco giratorio. citar. del todo. bastante. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. rareza. torcer quirky: raro.quintain: estafermo. estrambótico. caprichoso quit: cesar. tener una ocurrencia. decir bromeando quirk: capricho. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. burlón quoin: ángulo. quotes: comillas quotient: cociente . esquina quoits: juego del tejo. hacer preguntas quizzical: raro. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. examen. que. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. temblor. muy quitter: remolón quiver: carcaj. to be quits: no deberse nada. concurso de preguntas y respuestas. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. quotation mark: comillas quote: cita. presupuesto. dejar. rasgo.

correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. bike rack: soporte para bicicletas. zapatero. portaequipajes. decaído radial: radial radiance: resplandor. demagógico rabid: rabioso. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. estirpe. carrera. timo. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . atormentar. mafioso racking: atormentado.R rabbi: rabino. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. desgarrador. demagogo rabble-rousing: agitación. escurreplatos. cuello y espina dorsal de un cadáver. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. populacho. circuito. chusma. jaleo. competir. irradiar. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. perchero. trasegar. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. fraude. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. ruido. estafa. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. botellero. torturar.

galopín ragbag: bolsa de recortes. sortear raft: almadía. rastrillar. feroz. moda. guasear. raíl. pañuelo para el cuello. batiburrillo rage: rabia. tomar el pelo ragamuffin: granuja. erigir. bramar. injurioso raillery: burla. robo. balsa. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. reunir. escudriñar. cajón de sastre. aumentar. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. continuar con pleno vigor. violencia. rascón. robar. redada. vía del tren. sorteo. rifar. desigual. atracar. barrer. irrupción. educar. verja. maldecir. to run somebody ragged: cansar a uno. capa. andrajoso. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. disoluto raffle: rifa. harapiento. rabiar ragged: irregular. plantear. periodicucho. trapo. serie. vestimenta rain: lluvia. espantoso. provocar. hacer una redada raider: atracador rail: barra. desencadenarse. vía del tren raiment: ropa. bufonada railroad: ferrocarril. the rafters: el techo rag: papelucho. cierto tipo de pájaro. agobiar a uno raging: tremendo. furia. montón. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. harapo. conseguir. vestido. obtener. atraco. asaltar. cultivar. mezcolanza. andrajo. rascar. furor. par. criar. obligar railway: ferrocarril. alzar. rugir. ira. barrera. recaudar. pasamanos. libertino. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. pasamanos. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. hacer una incursión. cantidad. vestidos. toallero. mejorar. barandilla. enfurecer. grupo rafter: viga. remover rakehell: corrompido .

pendenciero ramifications: ramificaciones. fluctuar. golpear. violar rapid: rápido. absoluto. reanimar. congreso. enmarañado. incoherente. roer ranks: filas ransack: registrar. consecuencias ramp: rampa. pradera. rapids: rápidos rapidity: rapidez . cantar rap. the rank and file: la gente común rankle: doler. alcance. robo. porcentaje rakeshame: base. pasear. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. escala. extenderse. colocar. rancho rancher: hacendado. entresijos. golpear. émbolo percutor. reorganizarse ram: carnero. battering ram: ariete ramble: paseo. categoría. policía. figurar. violación. airoso. llamar. gama. fogón. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. meter. colza. implicaciones. sierra. codicioso rape: rapto. recuperarse. desenfrenado. hablar sin parar. punto. laberíntico. canalla disoluto rakish: libertino. rally. chocar contra. fortalecer. autonomía de vuelo. divagar. distancia. gallardo rally: reunión. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. voraz. grande y de planta irregular. excursionismo rambunctious: bullicioso. agresivo rampart: terraplén. rap. rancio. trepador. furioso. desvaríos. recorrer. desbocarse rampant: exuberante. desnivel. mitin. exuberante. registro.rake-off: comisión. maloliente. despotricar ranter: fanfarrón. golpe. guarda. manifestación. infundir ánimo. oscilar. tajada. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. trepadora rambling: confuso. atacar. saquear ransom: rescate rant: vociferar. campo de tiro. excursión a pie. espolón. confuso. buque espolón. to close ranks: cerrar filas. serpentear rambler: excursionista. variar. hilera. violento. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. reunir. cordillera. rango. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. fila. descender rampage: desmandarse. clavar. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano.

golpear rattle off: desconcertar. extasiado.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. canalla. hablar con voz ronca. raspamiento. repiquetear. temblar. traqueteo. sacudir. poner nervioso. serie. precipitado. granuja. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. sensato. reconciliación rapscallion: bribón. raspador. raro. de mal humor . imprudencia. brote. más bien. matraca. razonable rationale: base lógica. merecer. irreflexivo. racha. llamada rapport: relación. loncha rashness: temeridad. desconcertar. entendimiento rapprochement: acercamiento. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. precipitación rasp: roce. arrobado. sabandija ratchet: trinquete. muy entusiasta rare: excepcional. aproximación. tono áspero. tasa. sucesión. vibración. pillo rascality: picardía rash: erupción. escofina. índice. racionar rational: lógico. ránking ratio: proporción. ritmo. sarpullido. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. racional. sonido desapacible. temerario. considerar. pícaro. tarifa. razón ration: ración. raspar. cascabel. velocidad. golfo rapt: absorto. pedorreta rasping: ronco rat: rata. at any rate: al menos. imprudente rasher: lonja. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón.

to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. maquinilla de afeitar. reajustar readjustment: readaptación. entusiasmarse. listo. radio. interpretar. embelesador raw: crudo. pronto. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. raya. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . profesor adjunto readership: lectores. asolar reach: alcance. indicación. sin procesar. negro. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. buena disposición reading: lectura. entender. salvaje ravenous: hambriento. asolar razor: navaja. raw material: materia prima ray: rayo. disponible. hondonada raving: delirante. subido de tono ravage: destrozar.raucous: ronco raunchy: lascivo. carne viva. arrasar. localizar. prontamente. apresar ravening: rapaz. famélico. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. ponerse en contacto con. violar. en bruto. verde. garganta. libro de lectura. desvariar. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. despotricar. estudiar. fácil. fácilmente readiness: preparación. decir. embelesar ravishing: encantador. voraz. frío. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. enfurecerse. raptar. alcanzar. en rama. delirio. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. dispuesto. cachondo. novato. sin refinar. encantar. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. de buena gana. llegar a. in the raw: desnudo. devastar rave: fiesta. desenredar raven: cuervo. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. delirar.

levantar. parte de atrás. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. darse cuenta. volver a celebrar una sesión. comprensión realize: realizar. vender really: en realidad. reap: segar. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. campo. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. un montón. llegar a la conclusión reason with: convencer. escariar. rebelarse rebellion: rebelión. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. rebotar rebuff: rechazo. fondo. motivo. agente inmobiliario ream: resma. educar. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. rechazar rebuild: reconstruir. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. muy. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. criar.reagent: reactivo real: verdadero. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. reprender. reconocer. real. considerar. reconocer. repulsar. razón. mundo realtor: corredor de bienes raíces. devolución. montar de nuevo reassert: reafirmar. hacer entrar en razón reasonable: razonable. desembolso rebec. verdaderamente realm: reino. cosechar. esfera. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. lógica. dominio. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . reducción. auténtico. sentido. cambiar la fecha de reason: causa. razonar. de veras.

cálculo reclaim: recuperar. insensato recklessness: imprudencia. sentir repugnancia . perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. apartar recesses: lo más hondo. admitir recoil: retroceso. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. resumir recapitulate: recapitular. destinatario. considerar. reclinarse. retirarse. recientemente receptacle: receptáculo. recobrar. terco recall: retirada. suspender. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. lo más recóndito recession: retroceso. recordar. captar. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. recapitular. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. sufrir receiver: receptor. osado. revocar. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. resumir recapitulation: recapitulación. recepción. contar. persona que vive recluida reclusive: solitario. auricular. recibir. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. hacer revivir recast: difundir. volver a tomar. corresponder recital: recital recitation: recitación. acordarse. descanso. enumerar reck: preocuparse. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. memoria. dar un paso atrás. suponer. llamar. temeridad reckon: calcular. enumeración recite: recitar. retroceder. reconquistar. esperarse. narrar. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. lugar recóndito. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver.recalcitrant: recalcitrante. temerario. recreo. tener en cuenta reckless: imprudente. resumen. rebotar. recipiente reception: acogida. resumen recapture: reconquista.

rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. recreo. acostado recuperate: recuperar. consejo recompense: recompensa. recto recumbent: recostado. restablecimiento recur: repetirse. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. tomar nota. reclutar. alistar recruitment: reclutamiento. reproducirse recurrence: reaparición. historial. reponerse. reaparecer. conseguir. grabar. rescatar recovery: curación. recomendar recommendation: recomendación. indemnizar. cobrar. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. compensar. off the record: extraoficial. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . registro. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. registrar. recuperar. párroco. recuperar recourse: recurso recover: curarse. repetición recurrent: recurrente. reponerse recuperation: recuperación. apuntar. constancia. compensación. relación. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. expediente. recapacitar reconsideration: reconsideración. récord. memoria.recollect: acordarse. nuevo empleado o miembro. periódico recurring: periódico. documento. revisión reconstitute: reconstituir. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. contratar. restablecerse. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. recordar recollection: recuerdo. indemnización. antecedentes. recompensar reconcile: reconciliar.

tufo. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. reducción. redimir redeemable: amortizable. baile escocés muy vivo. tambalearse. rectificar redshank: archibebe. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. rebajar. aflautado reef: arrecife. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. expiar. apestar. colorado. comunista.recycling: reciclaje. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. heder reel: carrete. cañaveral reedy: lleno de cañas. corregir. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. enmendar. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. humo. empapelar redeem: amortizar. modernizar redevelopment: renovación. rescatar. rollo. peste. cumplir. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. junquillo. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. recitar re-elect: reelegir . to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. reducir reduction: rebaja. compensar. reciclado red: rojo. lengüeta reedbed: juncal. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. caña. hedor. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. bobina. compensar. reparar. retroceder. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. enrojecer. escollo. temible redress: reparación. colgar alguna cosa de modo que resista los balances.

examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. recargar refine: refinar. volver a llenar. refinado refinement: refinación. mejorar. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. inmune. caballo que se resiste a . imagen. calificar referee: árbitro. consideración. reflejar. reparar. renovar. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. pulir. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. enmendar. reformar. purificar. descrédito. meditativo. acción refleja. alusión. refractario. perfeccionar refined: fino. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. recambio. repliegue reflective: reflexivo. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. persona que escribe referencias personales.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. reflejo. aludir a. comedor refer: remitir refer to: remitir a. rebelde. telescopio de reflexión reflex: reflejo. afinar. resistente. purificación refit: volver a equipar. tacha. meditar. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. arbitrar reference: referencia. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. reflejo reflector: reflector. reflexión. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. obstinado. consultar.

guarida. cobijo. de desecho. considerar. reembolsar. mirada. apreciar. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. distintivos. recrear. respetuoso. afecto. refrenar. consolidar. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. cuidado. asilo. concernir. concernir. bebida. sobras. restituir. en cuanto a. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. consolidación. contemplar. renunciar. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. impugnación refute: refutar. cantinela. basura. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. refrigerio. denegación. regimentar regimentals: uniforme . negar. reparar. consideración. escapatoria refugee: refugiado. observante regarding: respecto a. abstenerse reframe: rehacer. reintegrar. respetar. observar. que puede refractarse refresh: refrescar. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. atención. reembolso. orear. estimar. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. respeto. devolver refurbish: restaurar. nevera. abandonar refutation: refutación. renovar.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. descanso refrigerate: refrigerar. caso. regio. repulsa. renovar. reparador. cuidadoso. detener. regards: memorias. relación. considerado. que no hace caso. contener. desaire. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. volver a pulir refusal: negativa. recordativo. negarse. galas regality: realeza. respecto. restaurar. recurso. estimulante refreshment: refresco. regalar. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. amortizar. soberanía regally: con pompa regard: respeto. insignias. refrigerante refringent: refringente. vivificar. real regale: agasajar. reanimar refresher: refrescador. mirar. protección. descansar. rehusar. pretexto. desechar. poner combustible a refueling. refractario refuel: repostar. helar refrigerating: refrigerante. indiferente. festejar. desperdicios. preferencia refuse: desecho. reconstituir. relativo a regardless: a pesar de todo. deleitar. rebatir regain: recobrar. opción. rechazar. devolución. denegar. amortización. miramiento. impugnar. frigorífico. entretener regalia: atavío. recuerdos regardful: atento. renovación.

arrepentido regrettable: sensible. facturación. certificar. arrepentimiento. orden. metal impuro. matriculación. refrenar. registrar. devolver. ordenado. retrógado regret: pesar. registro regulus: régulo. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. facturado. gobernar. señalar. añoranza. acabado. ordinario. sentimiento. dominante regorge: vomitar. matricular. corriente. regulador. indicador. matrícula regnant: reinante. protocolo. devolver regress: retroceder regression: regresión. normal. recomponer. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. controlar regulating: regulador regulation: regla. abanderar. índice. fortalecer reinforcements: refuerzos . apoyar. inscrito registrar: registrador. inscribirse. producir impresión registered: certificado. retroceso regressive: regresivo. consumado. reglamentario. partida registry: registro. pararse. disciplina estricta regimented: reglamentado. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. archivero.regimentation: reglamentación. reglamento. matrícula. arrepentirse. regular. lamentar. médico interno registration: inscripción. matriculado. reinar reigning: reinante. refundir. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. archivo. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. registro. de reglamento. regulación. ajustar. sentir. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. arreglar. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. obrero permanente. remordimiento. metódico. estrella de primera magnitud en Leo. realojar reign: reinado. producto intermedio al fundir minerales. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. llorar. reglamentar. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. facturar. añorar regretful: pesaroso. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar.

reliquia relict: viuda. autorizar la publicación de. despedir relegate: relegar relegation: relegación. relevo relieve: romper la monotonía. relé. volver a publicar reiterate: reiterar. esparcimiento. rechazar. reincidencia. deleite. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. regocijar rejoicing: regocijo. rehabilitar reinstatement: readmisión. entenderse. recaer. reincidir relate: contar. establecer una relación entre. readmitir. relevar. permiso. sacar. emisión. saborear. relajarse. dar release: libertad. soltar. lanzamiento. soltar. relicts: restos mortales relief: relieve. reeditar.reinstate: reponer. realce. suavizar relaxation: relajación. descenso relent: ablandarse. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. parentesco relative: pariente. respuesta negativa rejoice: alegrar. ayudar. relacionar. rehusar. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. persona marginada. alivio. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. relación relationship: relación. seguridad. puesta en venta. ayuda. aflojar. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. emparentado relation: pariente. poner en venta. sustituto. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. júbilo rejoin: volver a juntarse con. aliviar. relativo relativity: relatividad relax: descansar. reprobar rejection: rechazo. superviviente. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. revivir . gusto. retransmitir. turno. apiadarse. dispensar. escape. hacer público. dependencia relic: ruina. descanso relaxing: relajante relay: relevo. poner en libertad. relatar. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. gustar relive: volver a vivir.

entregar. perdonar remittance: remesa. vender a precio de saldo remaining: demás. que se puede quitar removal: eliminación. sobrante. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. lleno de remordimientos remorseless: implacable. poner en un estado. amonestación. protestar. confiar. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. enviar. curar. frialdad. persistente remote: lejano. supresión. giro. eliminar. permanecer remainder: resto. envío remnant: resto. remover. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. restante remake: nueva versión. trozo. reproducir. vestigio. dictar. devolver. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. observar remake on / upon: comentar. destitución. mudanza remove: quitar. volver. alejamiento. apartado. remediar remember: acordarse. aislado remoteness: improbabilidad. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. notificación reminisce: contar los recuerdos. reflejar. aviso. remoto. extirpar. de recuperación remedy: remedio. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. prestar . extirpamiento. recordar viejas historias reminiscences: memorias. advertir. depender remain: quedar. descuidado remission: remisión. suprimir. comentario. derretir. disminución remit: remitir. tachar. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. hacer una observación remarkable: notable. desgarrar. retazo. quedarse. hender render: dar. seguir. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. administrar justicia. despiadado.

derogar repeat: repetición. lamentarse replace: reemplazar. rasgar. alquiler. lugar de encuentro. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. arreglo. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre.rendering: interpretación. pago repeal: derogación. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. renovar. arreglar. acudir. tela fuerte usada en obras de tapicería. revocar. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. fama renowned: renombrado. reintegrar. encontrarse rendition: interpretación. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. revoque rendezvous: encuentro. renovación. prorrogar. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. representante. famoso rent: grieta. recambio. reps. reanudar. volver a poner replacement: sustituto. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. afligirse. pagar repayment: reintegro. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. reposición. cambiar. cambiar renewable: renovable. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. prorrogable renewal: reanudación. repugnar repellent: repelente. reparar repair to: refugiarse en. repugnante. repuesto . sustituir. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar.

rechazar. reputación reputed: supuesto. responder. contestación. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. reportaje. petición. relación. rumor. repetición de la jugada. reprender reprint: reimpresión. considerado reputedly: según se dice request: demanda. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. suspender la pena reprimand: reprimenda. desempatar. reposar repository: depósito. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. rechazo. volver a poner replenish: reaprovisionar. repudio repugnance: repugnancia. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. relatar reporter: reportero. reputación. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. reponer. representante. pedir. periodista repose: reposo. estallido. informar. presentarse. suspensión. indulto. fama repute: fama.replay: partido de desempate. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. contestar report: informe. presunto. rellenar. solicitar. reimprimir. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. prestigioso reputation: renombre. explosión. copia. repudiar repudiation: negación. rogar . ruego.

frecuentar. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. requisito requisite: requisito. reponer. lugar de reunión. superávit resign: resignar. decidido resolution: resolución. reorganizar. necesario requisition: solicitud. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. volver a presentarse. requisar requital: compensación. saldo. resentir.requiem: réquiem require: requerir. repetir rescue: rescate. lugar de descanso. rescatar. repetición. parecido resemble: parecerse. medio. reunión. recurrir resound: resonar. reserva reset: reajustar. acudir. dimitir resignation: resignación. recurso. exigir. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. animación resilient: elástico. satisfacción requite: pagar. elasticidad. decisión resolve: resolución. retumbar resounding: retumbante. volver a examinarse resolute: resuelto. salvar rescuer: salvador research: investigación. compensar. volver a barajar reside: residir. apelar. devolver. resto. dimisión. interno. aguante. corresponder. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. reservar reserved: reservado. permanencia resident: residente. resistencia. rotundo . entereza. flexibilidad. encontrarse residence: residencia. refugio. retraído reservoir: embalse. necesitar requirement: requerimiento. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. asemejarse resent: ofender. pagar con la misma moneda rerun: reposición.

iniciativa respect: estimación. respeto. resto. resultar resultant: resultante resume: continuar. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. recuperar restorer: tónico capilar. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. impedir restrained: comedido. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. expediente. resultado. sobrio restraint: moderación. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. tregua. prórroga resplendent: deslumbrante. devolver. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. controlar. reverencia.resource: recurso. detallista. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. currículum resumption: reanudación. reanimar resuscitation: resucitación. resplandeciente respond: responder response: respuesta. descontento restock: reaprovisionar. volver a résumé: resumen. repoblar restoration: devolución. reanimación retail: venta al por menor. relajante restitution: restitución restive: inquieto. plazo. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. vender al por menor retailer: minorista. restablecer. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. reanudar. restaurador restrain: moderado. restricción restrict: limitar. dilación. revendedor . contener. descanso.

regresar. depósito. contraatacar retaliation: desquite. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. rehacer retriever: perdiguero. jubilarse. volver a presentarse. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. atrevido . retiro. refundir reveal: manifestar. nueva toma. venganza. devolución. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. retraer. criado. retirarse. partidario retake: examen de recuperación. vuelta. recuperación retrieve: recobrar. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. acompañamiento retire: jubilar. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. recuperar. retractarse retraction: retracción. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo.retain: emplear. volver. agradecer. beneficio. cuota. cambio. mostrar revealing: revelador. modernizar. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. represalia. salvar. tomar represalias. señal. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. volver a examinarse. replegar. restar. rehacer. retener retainer: anticipo. resto. devolver. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. ridículo retina: retina retinue: séquito. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. volver a rodar retaliate: desquitarse. ganancia. revelar. billete de ida y vuelta. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. repliegue. girar (el motor).

cambiar. calavera. regocijarse revel in: deleitarse. reescribir rhapsody: rapsodia . crítica. reverso. revista. fiesta. examen. hacer una crítica. merecer. reestreno. modificación. examinar. borracho revelry: jolgorio. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. asqueroso. cambiar. juerga revenant: aparecido. revocación reverse: contrario. revocar reversible: reversible reversion: reversión. salto atrás revert: regresar. horrible revolution: revolución. repasar revision: revisión. revés. modificar. resucitación. injuriar. insultar revise: revisar. reanimación reviver: revivir. diversión. reestrenar. cambio en sentido opuesto. volver atrás. reavivar. cambio. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. invertir. inversión.revel: jarana. repelente. espectro revenge: venganza revenue. marcha atrás. sublevarse. inverso. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. resurgimiento. ensueño reversal: cambio completo. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. resucitar. repugnante. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. estudio. sentir asco revolting: chocante. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. revertir. revuelta. vilipendiar. asco reward: recompensa. dar marcha atrás. gozar revelation: revelación reveller: juerguista.

riddled with: lleno de ride: cabalgata. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. tomar el pelo. mofarse de ribald: verde. rimar. cordoncillo. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. cima. surco. sierra. viveza. obsceno. ridiculizar. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. abundancia rick: almiar. exquisitez. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. sonoro richness: lujo. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. paseo. condición ridge: cerro. ciclista. cordillera. fertilidad. arruga.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. adivinanza. rebotar rid: librar. vivo. caballete. riqueza. ir en coche. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. good riddance to him: que se pudra. desembarazar. arista. acribillar. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. amazona. escabroso. acertijo. cresta. motociclista.

corro. cáscara. de inferior calidad. piel ring: anillo. marcar con un círculo. sonar. tocar. estricto. ruedo. cuadrilátero. honrado. aclarado. irritar rill: arroyo. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. motín. toque. disturbio. margen. círculo. aparejo. armar. ser exuberante. enjuagar. desavenencia rig: maquinaria. equipo. enjuague. armazón rime: escarcha rimy: helado. red. anillar. fue la monda. fusil. follón. atuendo. anticuado rinse: reflejo. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. amateur. hornillo. lío. riachuelo rim: borde. pista. robar. cubierto de escarcha rind: corteza. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. bien. correcto. cártel. aro. aclarar riot: alboroto. bueno. sacar de quicio. resonar. torre de perforación. to be rife: abundar.rife: extendido. chusma rifle: rifle. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. montura. instrumentos right: derecho. amañar. ojera. llamar por teléfono. improvisar rigging: aparejo. plataforma petrolífera. tinte. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. sublevación. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. preparar. de poca monta. quemador. falsificar rig up: arreglar. saquear. amotinado . abundante. carruaje de caballos. revolver rifling: estría rift: grieta. it was a riot: fue divertidísimo. llanta.

aumentar. desenfrenado. ondear. timar robber: ladrón robbery: robo. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. fascinar riveting: fascinante. rugido. alborotado. gritar. criticar rob: robar. nacimiento. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. descubrir. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. arrancar. onda. clavar. mugir. subido de tono. sondear. hendedura. rizo. madurar ripen: madurar rip-off: timo. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. cortar. creciente. achicharrarse. en alza. cauce riverine: fluvial. naciente risk: peligro. rivalizar. cordón de apertura ripe: rosado. abrir. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. hendido river: río riverbed: lecho. rivalidad rive: rajar. riesgo. arriesgar risky: arriesgado. vagar. rival. subir. rugir. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. absorber. hender riven: rajado. asaltar. levantarse. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. atracar. errar. rasgar rip off: timar. rasgón. muy divertido rip: bribón. levantamiento. estafar rip up: romper. margen rivet: remache. afianzar. cautivador rivulet: riachuelo. bramido. asado. colorado. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. fijar. estruendo. ribereño riverside: ribera. atraco . camino. tostar. calzada. adversario.rioting: desordenado riotous: desordenado. romper. bullicioso. arroyo roach: cucaracha. en pendiente. subida. maduro. asar. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. competir con rivalry: competencia. remachar. tumultuoso.

enrollar. ola grande. peñón. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. divertirse rompers: mono rood: cruz. roquero. pícaro. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. rulo. mecedora. envolver. regordete Roman: romano romance: amorío. juego violento. rodar. barra. corzo. retumbar. peñasco. fuerte roc: rocho. jugar. redoble. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. normalmente decorada con un crucifijo . crucifijo. cilindro. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. albornoz. cuadro alpino rocket: cohete. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. rollo. balancear.robe: bata. manto. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. rock. redoblar. aplastar. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. mecer. historia de amor. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. estremecer. sacudir. caramelo en forma de barra. dispararse. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. solitario roguish: picaresco. lista. divertido rolling: balanceo. poner los ojos en blanco. toga. vestido largo. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. bribón. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. moverse. biela. remangar. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca.

arraigar. soga. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. atar con una cuerda. torre. orden del día rostrum: tribuna. hurgar root for: apoyar. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. techar. sonrosado rot: putrefacción. get rope: embaucar. espacio. echar raíces. to know the ropes: conocer el negocio. andar buscando por todas partes. escarapela rosewood: palisandro. cuerda. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. pasar la noche. clavar en el suelo. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. amplio roost: percha. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. estafar rookery: colonia de grajos. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. estrado rosy: rosa. guy rope: viento. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. palo de rosa rosin: colofonia. pudrirse. alojarse. hogar rook: grajo. habitación. gritar por. tonterías.roof: techo. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. gut. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. dormir. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. corromperse. posarse. lazo. hocicar. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. maquinalmente . rotar. alternar rotation: rotación rote: de memoria.

ronda. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. despertar. espantoso. la familia real. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. ruta routine: rutina. doblar round off: redondear. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. carrusel. enardecer. bronca. alborotador. línea. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. fibra rough-and-ready: rudimentario. reñir. severo rough out: esbozar. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. andariego.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. exaltar. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. aproximado. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. rotonda. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. vuelta. itinerante. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. redondear roundabout: glorieta. redondo. juntar. cartucho con bala. agitado. errar. rutinario. escandaloso. terrible. ambulante. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. fila. monótono rove: vagar. remar. tiovivo. recorrer rover: vagabundo roving: errante. pasada. séquito. royalties: derechos de autor . actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. especie de canon. alrededor de. animar. improvisado rough-and-rumble: riña. pelear rowan: serbal. duro. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. con baches. hilera.

erizado. lo picante. lo grosero rudimentary: básico. cuello alechugado. lamentar rueful: triste. duro. mala educación. ruction: jaleo. bancarrota. preservativo rubberneck: mirón. regir. picante. erizar. gorguera. brusco. condenado rude: descortés. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. trazar con regla . hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. tontería. dictaminar. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. accidentado. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. fruncido. leonado rug: alfombrilla. grosero. recepción matinal. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. norma. tosco. regla. gobierno. & R. lijar rub in: machacar.royster: roister R. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. habladuría. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. descomponer.: rest and recreation rub: frotar. quitar. camino estrecho ruff: cuello alechugado. secar. rubicundo. áspero. régimen. violento. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. curiosear rubbery: gomoso. alterar ruffled: alborotado. alfombra. cascotes rubdown: masaje rube: patán. basura rubble: escombros. aplicar rub off: influir. correoso rubbish: basura. encrespar. excelente rudeness: grosería. maldito. restregar. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. arrepentirse. colorado. arruinar. alborotar. goma de borrar. determinar. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. malsonante. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. alterado rufous: bermejo. maleducado. rudimentos rue: ruda. gobernar.

soberano.rule out: desechar. dirección. chafar. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. caducar run over: rebosar. runner bean: judía. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. tapete. desechar ruler: gobernante. animal más pequeño y débil de una camada. organizar. clase. carrera. gobernante. publicar. escándalo. volver. rumour: rumor rump: cuarto trasero. corral. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. trasero. rodar run into: chocar. monarca. contrabandista. funcionar. poner en funcionamiento. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. run low: casi agotarse. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . escaparse. in the long run: a la larga. hacer un ruido sordo. llevar. judía. peldaño. descomponer rumpus: jaleo. pasar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. escasear. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. animal enano. cuarto de juegos run: manejo. rumpus room: cuarto de los niños. temporada. meter en la cárcel. aguado runoff: escorrentía. paloma grande run-through: repaso. decisión. demasiado líquido. revolver. atropellar run through: hojear run up: acumular. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. correr. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. seguido runny: derretido. ascender a. guía. del montón. desgreñar. tipo. caderas rumple: arrugar. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. patín. gallinero. ancas. rumiar rummage: registrar. encontrarse con. pescar. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. prueba preliminar. retumbar. hablar mal de run in: detener. escapado. cavilar. reducir. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. dejar correr. fugarse run down: atropellar. corredor. desteñir. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. ruido sordo.

improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. marrón rojizo. oxidar. crujir. palurdo. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . treta. menearse. tostada. sendero trillado. artimaña. herrumbre. reventar rural: rural ruse: ardid. robar el ganado rustle up: juntar. apresurar. enea. conseguir. biscote. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. astucia rush: prisa. torpe. oxidado rut: costumbre. surco. ruptura. enviar rápidamente. movimiento impetuoso. correr. quebrar. implacable ruthlessness: crueldad. roya. galleta para bebés russet: variedad de manzana. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. reunir. arremeter contra. junco. rojizo. rutina.runty: pequeño runway: pista. aldeano. precipitarse. susurro. oxidación. corrosión. rústico rusticate: suspender temporalmente. susurrar. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. estar en celo ruthless: despiadado. romper. color de orín. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. pasarela rupee: rupia rupture: hernia.

sábado. despedir. bolsita. despido. dar calabazas. sable. acuchillar. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. dominical saber: sable. sacrificar. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. negro oscuro. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. eucaristía. saqueo. echar. día de descanso religioso sabbatic. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. despido sackless: inocente. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. saquear. saquear sackbut: sacabuche. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. arpillera. arenoso saburra: saburra. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. santo sacrifice: sacrificio. inmolar. inmolación. meter en saco. depósito granular sac: saco. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. sacro. costal. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. chaqueta holgada. vino blanco generoso. capilla pequeña. cilicio sacker: ensacador. despedir. sabbatical: sabático. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. almohadilla perfumada sack: saco.

ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. alacena. prudencia safety: seguro. prudencia safety-pin: imperdible. melancólico. sin peligro. lamentable. proteger. paso entre montañas. malo. cuarto trasero. hundimiento. resguardo. sadistic: sádico sadness: tristeza. a salvo. flaquear. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . ceder. comba. a salvo. depresión. prudente. silla de montar. salvoconducto. pobre. escolta. lomo. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. de inferior calidad sadden: entristecer. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. hundirse. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. confiable safe-blower. combar. sin novedad safeness: seguridad. bajada de precios. custodia. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. azafranado saft: soft sag: combadura. ensillar saddlebacked: ensillado. seguro. sillín. salvaguardar safe-keeping: guarda. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. seguridad. protección. ascético y mendicante saddle: collado. flojear. bolsa. depósito safely: seguramente. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. triste.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. ileso.

planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. pío. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. aspa. filósofo. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. saick. devoto. saggard. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. virtuoso. causa. santa. salvia. partida de un buque. cuerdo. canonizado. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. buque de vela. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. amor. sagoin. canonizar.sagathy: material de lana sage: sabio. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. pez vela sailing: navegación. zarpar sailboard: tabla de windsurf. sake saker: sacre. prudencia saggar. . navegar. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . salida. velero sailfish: aguja de mar. obrar como un santo sainted: santo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. hombre prudente. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. cordura. toldo sailer: buque de vela. volar. fofo. flojo. sagger. flotar. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. deslizarse. prudente. consideración. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. gobernar una embarcación. navegar. viaje en barco. santo. moverse majestuosamente. deporte de vela.

retribuido salary: sueldo. salario. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. dependiente. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. prominente. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . salina. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. saliente. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. dependiente salesgirl: vendedora. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. mina de sal saline: salino. notable. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. salacity: salacidad salad: ensalada. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. liquidación. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. principal. demanda.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. saladar. salida. dependiente saleswoman: vendedora. hacer zalemas salability: calidad de vendible. sallal: arbusto americano salamander: salamandra.

color amarillento sally: salida. salazón. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. verde. cámara de un vapor. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salsafy: salsifí. ocurrencia. que crece en suelo salado salt: sal. paseo. saliente. artemisa. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. sauce sallowness: palidez. amarillento. ingenio. agudeza. salar. taberna. exagerado. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. salado. salir. arrebato.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. experimentado. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. amañar. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. pálido. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. vuelo. salón. turismo saloon-car: coche-salón. salino. arranque. salad sallow: cetrino. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. ocultar para uso futuro salt down: salar. dar sal al ganado. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. excursión.

bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. recipiente de origen ruso. calmar. remedio. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. adulación. recuperar. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. aclamar. saltpetre: salitre. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. parecido exacto. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. alivio. identidad. benéfico salutation: saludo. lo que se salva de un naufragio o fuego. monotonía samiel: simún. salve. aplaudir. aquietar. viento del desierto samisen. salvedad. salva.saltpan: salina saltpeter. sosa salty: salado. saludar. pomada. untar. excepción. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. salobre salubrious: salubre. gachas que se hacen con él sampan: sampán. aliviar. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. excusa. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar.

servicios sanitarios sanity: cordura. agotar. sagrario sand: arena. reserva sanctum: despacho. cala. higiénico sanitation: sanidad. minar. sacar una muestra. bobo. socavar. en su sano juicio. sagrario. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. árbol nuevo. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. moralista sanction: sanción. santuario. ejemplo. cata. santidad sanctuary: refugio. espécimen. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. debilitar sapling: pimpollo. arenoso. especie de pareo . emparedado. beato. santurrón. asilo. autorización. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. autorizar sanctity: inviolabilidad. calar. encajonar sandy: inestable. estudio privado. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. sancionar. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. probar. rubio rojizo sane: cuerdo. lugar sagrado.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. aprobar.

ahorrar. cazuela. gusto. apático satyr: sátiro sauce: salsa. coqueta sauerkraut: chucruta. saltear. ferocidad savanna. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. satisfecho satisfy: satisfacer. atacar salvajemente savagery: violencia. evitar. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. cazo saucer: platillo saucy: fresco. descaro. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. sofreír savage: salvaje. sash window: ventana de guillotina. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. excepto save up: ahorrar savine: sabina. descarado. faja. saborear. frescura saucepan: cacerola. salvar. feroz. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. pícaro. savour: sabor. paladear . saviour: salvador savor. reunir. brutal. convencer satisfying: gratificante. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. que deja satisfecho satsuma: satsuma. parar. marco. savannah: sabana savant: erudito. intelectual save: parada. ahorro. salvo.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. savings: ahorros savior.

lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. cubierto de sarro scam: estafa. salado. roña scabbard: vaina. sano. canapé savvy: inteligencia. báscula.savory. escala scale back: reducir. difícil scaffold: andamio. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . rugoso. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. guisar en conchas scalloped: festoneado. chapucear scamper: huida precipitada. escaldar. savoury: sabroso. ojeada. ondulado. serrar. vistazo. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. serrucho. pasado de see saw off: cortar. vieira. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. patíbulo scaffolding: andamio. poner say-so: visto bueno saying: refrán. lámina. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. cortar. escabroso. tomillo salsero. ecografía. no tener defectos métricos scandal: escándalo. andamiaje scald: escaldadura. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. escudriñar. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. timo scamp: diablillo. otear. quemar. costra. serrar saw up: cortar. desparpajo. dicho scab: esquirol. sarro. cadalso. postilla. escama. ojear. arrancar el cuero cabelludo. comprender saw: sierra. explorar. balanza. correr scampi: gambas scan: escáner. hacer un escáner o una ecografía. funda scabby: costroso. echar un vistazo a.

espeluznante scat: ¡zape!. robar de la basura scavenger: basurero. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. limitado. pánico. perfumar scepter. proyecto. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. fijar hora. intriga. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. programa. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. duro. asustarse scare up: buscar. esparcir. incluir en una lista. desdeñoso. poco. fragancia.scanner: escáner. alarmante. pañuelo. perfume. acerbo. rastro. heces de un animal scathe: daño. perjuicio scathing: mordaz. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. ligero scapegoat: cabeza de turco. lugar. ecógrafo. intrigar. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. que infunde miedo. olfatear. bribón scapula: escápula. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. programar scheme: esquema. decorados scenic: pintoresco. ámbito. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. estratagema. ardid. posibilidad scene: escena. fular. plan. olfato. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. diseminar. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. panorámico scent: olor. que se alimenta de basura scenario: guión. asustar. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto .

campo. motocicleta ligera scope: oportunidad. engullir scold: mujer regañona. quemar. secar scorcher: día de mucho calor . becario. recoger.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. correr precipitadamente scooter: patinete. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. alumno. escolasticismo school: banco. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. sensiblería schmaltzy: sentimental. vaso. erudito scholarly: erudito. extensión scorch: chamuscar. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. pala. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. escabullirse. alcance. exclusiva. robarle la primicia a scoop out: excavar. sensiblero. zamparse. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. colegio. universidad. reñir. escuela. mofarse. llevarse. envergadura. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. cuchara. abrasar. regañar. tropel financiero. facultad. reprender. estudioso. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante.

extenderse irregularmente. retorcer el pescuezo. sobras. apuro. escuálido. partitura. raya. arrastrarse. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rayado scorn: desdén. rudimentario scratch: improvisado. chirrido. plaga scout: explorador. garrapatear. to be / come up to scratch: estar en buen estado. arañar. esmirriado scram: largarse. mofarse scornful: insolente. gritar. rayón. hacer motocross. pelearse. rasguño. escaso. rayar. flagelo. cementerio de coches. pedazo. viejo. chatarra. que pica. raspar. superficial. azote. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. fruncir el ceño scrabble: trepar. retirar. que rasca scrawl: garabato. arañar scrag: pescuezo. ahorcar scraggy: flaco. rajarse. rasguño. registrar scourer: estropajo. puntuación. rayar. borronear scrawny: descarnado. marcar. esponjilla scourge: látigo. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. esquelético scream: chillido. rozar. desguazar. trozo.scorching: de muchísimo calor score: veintena. pillo. chillar. tanteo. to settle a score: saldar una deuda. scram! : lárgate scramble: lucha. burlarse. para morirse de risa . to start from scratch: empezar desde el principio. gatear. hacer economías. buscar scout around: buscar scow: gabarra. imperfecto. arañar. escarbar. rascarse. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. cumplir los requisitos. rascar. desdeñar. pelearse. pedacito. raya. explorar. desdeñoso scorpion: escorpión. cazatalentos. rechazar. desguace scrappy: pobre. despreciar. garabatear. trepar. canalla. restregar. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. recorte. bribón. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. esquelético. grito. rayado. desechar. desprecio. sinvergüenza scour: fregar. tanteador scoring: raya. escuálido. recorrer. puntuar.

atornillar. hélice. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. rosca. cuello.scree: cono de desmoronamiento. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. borrar. escribir a toda prisa scribe: escribiente. proyección. correr. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. de rechupete scrunch: ronzar. meticulosidad scrutinize: examinar. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. piojoso. riquísimo. cancelar. persiana. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. guión. raspar. ulular. maleza. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. capa. sucio. juntar scruple: escrúpulo. espesura. pedregal screech: chillido. inspeccionar. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. pantalla. retorcer. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. ocultar. garrapatear. proyectar. fregar. desplazar scrooge: miserable. escudriñar scrutiny: análisis. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. tuerca. esconder. carcelero. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. apretar. escritura. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. documento aburrido screen: mampara. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. fregado. volar. remar con espadilla scullery: fregadero. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. zarrapastroso scruffy: desaliñado. someter a un chequeo. nuca. chirrido. chillar. trascocina sculling: remo con espadilla . rozar. escatimar scrip: vale. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. examen.

juntura. punzante. proyector searing: abrasador. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. buscar. cachear searching: penetrante. navegante seafaring: marinero. costra scurrilous: grosero. echar a pique. sello. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. confuso. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. arruga. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. asqueroso. sellar. goma. veta. espuma. perplejo. huir. at sea: perdido. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. difamatorio scurry: echar a correr. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . tapar seal up: lacrar. agudo searchlight: reflector. verdín. sellar. abertura pequeña. cerrar. cerrar seam: costura. escotillón. cortar con guadaña sea: mar. lacre. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. secar.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. esculpir scum: escoria. león marino. correr. precinto. lacrar seal off: acordonar: condenar. vil. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. marchitar search: búsqueda. capa de suciedad scummy: lleno de espuma.

profano. condimentado. sazonado. con experiencia seasoning: aliño. propio de la estación seasonal: temporero. lograr. silla de manos sedate: sereno. sección. aislar secluded: retirado. sede. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. localidad. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. división.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. tramo. aislamiento second: instante. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. proteger security: seguridad. sedado sedation: sedación . departamento. firme. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. sedán. secretario. ministro secrete: segregar. serio. costero season: estación. secretar. sazonar. ejercitar seasonable: oportuno. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. sitio. separar sector: sector secular: laico. fianza sedan: turismo. playa. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. obtener. aliñar. aderezo seat: asiento. garantía. conseguir. tranquilo. sosegado. condimento. apartado seclusion: soledad. costa. separar. bien sujeto. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. de temporada seasoned: seco. temporada. base. curar la madera.

salir con. con mala pinta. gajo. cabeza de serie. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. considerar. sórdido. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. preseleccionado. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. cutre seeing: vista. solicitar. to run to seed: decaer. sembrar. planta joven seedy: andrajoso. hervir. ambicionar.sedative: calmante. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. pretender. seed cake: torta de alcaravea. quitar las semillas. semilla. seed pearl: aljófar. rabiar see-through: transparente segment: segmento. red barredera seismograph: sismógrafo . balanceo seersucker: sirsaca. buscar. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. vaivén. asegurarse de. germen. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. desaliñado. ver. imaginar. to go to seed: echarse a perder. comprender. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. atractivo seductive: seductor. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. lino o algodón indio seethe: furioso. corrección seemly: decoroso. pedir. presenciar. ocuparse de seed: semilla. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. ir en busca de. diligente see: sede. acompañar. según parece seemliness: decoro. pobre. apariencia seemingly: aparentemente. decencia. registrar. visión seek: intentar. pepita. profeta seesaw: columpio subibaja. tentar seducer: seductor seduction: seducción. desaseado. tentador sedulous: asiduo.

afectado self-consciousness: inseguridad. autosuficiente self-control: autocontrol. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. interés personal . aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. autoestima self-evident: evidente.seize: asir. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. incautar seize on / upon: dejar escapar. agarrar. aprovechar. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. comprender. selecto. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. secuestro. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. autónomo self-esteem: amor propio. ataque seldom: raramente. elegir. afectación self-contained: independiente. reservado. selección. patente self-explanatory: evidente. embargo. escoger selection: elección. atar. humilde self-employed: independiente. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. seleccionar. pocas veces select: seleccionado.

liquidar sell out: vender. venderse sell up: vender.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. traición. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. renuncia. traicionar. generoso selflessness: desinterés. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. voluntarioso sell: vender sell off: vender. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo.

volar. mandar fuera. lanzar. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. emitir. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. aumentar. parodiar. despachar send back: devolver. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. mandar send away: enviar fuera. hacer volver. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. estúpido. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. más viejo.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. expulsar send on: hacer seguir. decano. sentido. llamar. susceptibilidad . enviar. razón. más antiguo. presentar send off: despachar. inauguración. jerarquía senna: sena. absurdo. despedir. miembro más antiguo. claustro senator: senador send: enviar. percibir senseless: insensato. hacer pasar. echar al correo. enviar. sensibilidad sensational: sensacional. despedir. superior. encargar send forth: emitir. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. apertura. enviar por. transmitir send out: enviar. enviar send down: bajar. pasar. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. expulsar. principio send-up: parodia. dar. despedir. sentir. significado. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. pedir. echar send round: hacer circular. arrojar. encarcelar send for: mandar a buscar. distribuir send up: subir. sin sentido. lanzar send in: hacer entrar.

sucesión.sensible: razonable. prudente. septicemia: septicemia. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. impresionable. discreto. apreciable sensibleness: juicio. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. continuación sequence: serie. inteligente. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. secreto. sensato. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. tela de seda. sentenciar. perceptible. separado. apartar. sensatez. sensible. volátil. lógico. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. delicado. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. práctico. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. separar. discreción. condenar sententiously: sentencioso. acertado. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. dividir. subinspector de policía. lógica sensitive: sensitivo. cabo . prudencia. sentencia. inteligencia. dar serenatas serene: claro. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase.

serrado serried: apretado. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. atender server: cubierto de servir. encender. sin tallo session: sesión. agredir set out: partir. ambientar. puesta. serial. decorado. partir set in: empezar. set. resuelto. cumplir. engaste. porción servitor: servidor. resaltar. servidor service: servicio. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. exponer. juego. poner. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. secarse. clase set: fijo. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. colocación. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. establecido. versión. posponer set down: dejar set forth: explicar. grupo. comenzar set off: salir. fundación. decidido. trimestre. juego. sacar. establecimiento. autor setting: escenario. dejar a un lado set back: retrasar. hacer estallar set on: atacar. dictar. imponer. apiñado serum: suero servant: criado. ajuste. plató. reponerse.serial: novela por entregas. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. marco. saque. hacer una revisión serviceable: útil. oficio. composición. curso. componer. servir. reducción. composición . reservar. poner. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. monaguillo. cuajarse. exponer. salir. setter. montura. soldarse. disponer. encuadre. arreglo. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. posición setting-up: erección. sirviente serve: servicio. situar. partir. seguidor. escena. creación.

aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. sentar la cabeza. pizca. vivir amontonados shackle: grillete. violento severity: severidad. matiz. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. trampa. arreglar. ruin. colonizador set-to: bronca. cuajar. pelea set-up: tinglado. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. austeridad. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. desagüe. posarse. aguas residuales sewer: cloaca. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. pantalla. visillo. calmarse. severo. fuerte. hacer una sutura. rigor. poblado. riguroso. calmar. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. acomodar. poner grilletes. colonizar. tranquilizar. romper several: varios severally: por separado. mezquino. en mal estado. esposas. establecerse. vil shack: chabola. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. andrajoso. shades: gafas . coser sewage: aguas inmundas.settle: banco. individualmente severance: ruptura. viejo. saldar. sexual intercourse: cópula. decidir. aguas residuales sewing: costura. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. instalarse. ajustar. dar sombra a. tono. alcantarilla sewerage: alcantarillado. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. poquito. agudo. intensidad. choza. pagar. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. arreglo. trato carnal. calmar. liquidación. afincarse. cortar. encadenar shad: sábalo shade: sombra. asentamiento settler: colono. decidir. convenio. visera. severance pay: indemnización por despido severe: duro.

vergüenza. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. desgreñado shake: sacudida. sombrío. batido. llano. saeta. rayo. superficial shallowness: poca profundidad. saloma. seguir de cerca. oscuridad. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. fingido. sacudir. configuración. eje. lanudo. concebir. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. sospechoso. superficialidad sham: engaño. débil. parte de la columna entre el capitel y la basa. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. clara shangai: secuestrar shank: caña. indicar shadow forth: simbolizar. simulacro. desbarajuste. pena. lavar con champú. follón shame: deshonra. what a shame: qué pena. confusión. desarrollar. formar. shadow forth: simbolizar. vara. vacilante. lavado de cabeza. conmocionar. tallo. descaro shampoo: champú. matanza. bajo. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. temblar shake off: deshacerse de. avergonzar. arrastrar los pies. fingir. incierto. figura. enigmático. fuste. concha shall: tener que. misterioso. vago. chabola. bien hecho shard: fragmento . superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. bulto. determinar. simulado. shambles: matadero. felpa. descarado shamelessness: desvergüenza. mango. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. precario. poco firme shale: pizarra. tembloroso. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. peludo. turbio shaft: mango. cáscara. esquisto. farsa. indicar shadowy: oscuro. pozo. indistinto. caos. joder shag: lana enredada. lástima. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. sombreado. simular shamble: andar vacilando.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. impostor. borroso shady: turbio.

esparcir sheen: lustre. acción. cordero. bruscamente. agudeza. cortante. escarpado. diáfano. ácido. sheet lightning: relámpago difuso. trastornar. fajo shear: esquilar. cuota. porción. seco. empinado. destrozar. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. nitidez. perspicacia. en punto. cepillar. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. fino. compartir. echar por tierra shattered: destrozado. preservativo.share: parte. lámina. molido shattering: aplastante. fino. transparente. desprenderse. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. agudizar. afeitarse. definido. intensidad. añico. distribuir sharecropper: aparcero. deshacerse. vivo. absoluto. derramar. rasurarse. haz. agotado. brillo. penetrante. agudo. desafinado. listo. trasquilar shear off: cortar. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. completo. quitarse. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. marcado. tiburón sharp: afilado. apartarse sheet: chapa. sábana. romper. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. vertical sheer off: desviarse. hecho polvo. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . visos sheep: oveja. dividir. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. nítido. brusco. mero. sostenido sharpen: afilar. tijeras de jardín sheath: funda. cubierta. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. shares: acciones share out: repartir. vaina. penetrante. chillón. mudar. cobijar. establo. rasurado. nave. sacar punta. hoja. hangar. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. quebrantar. enfundar sheathe: enfundar. terrible. agotador shave: afeitado. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. avivar sharpener: afilador.

sheikh: jeque shelf: estante. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. cartucho. con pinta deshonesta. trasladarse. inutilidad shifty: inquieto. acompañar. trampas. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. moverse. amparar. turno. artimañas shepherd: pastor. chasis. shimmy shin: espinilla. camisa. titubeo shimmer: resplandor trémulo. remesa. dar carpetazo a. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. limpiar shingle: guijarro. concha. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. cambiar. titubear shilly-shallying: vacilación. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. relucir. defender shift: muda de ropa. lío. brillar. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. caparazón. astuto. resplandecer. conmoción. abrigar. desenvainar. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. brillo. enviar. travesuras. guarecerse sheltered: protegido. embarque . bronca shine: brillo. guateque shindy: ruido grande. indolente shiftlessness: holgazanería. beber shiftless: vago. proteger. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. armazón. guiar. lustrar. casco. ripia. tabla delgada desigual y sin pulir. abrigado shelve: estar en declive. brillante ship: buque. sobresalir. parrilla. tibia shindig: juerga. transportar. playa guijarrosa. cambio. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. pantalla o visera protectora. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante.sheik. descascarar. reluciente shiny: radiante. proyectil. mandar. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. esqueleto. barco. cargamento. dirigir. proteger. albergue. bombardear shellac: laca.

apuntalar . choque. to get shirty: ponerse negro. de bajísima calidad. escandalizar. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. desechos de lana. dar un estirón shooting: tiroteo. caza. moverse rápidamente. asustar shocking: chocante. almacén. horrorizar. playa. afectar. envío. brote. certamen de tiro al blanco. terrible. de pacotilla. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. filmar. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. malhumorado.shipowner: naviero. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. tiro al blanco. muchedumbre shock: greña. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. taller. disparar. rodaje shop: tienda. multitud. salvar. chutarse. temblar. ir de compras. mal hecho. faltar a una obligación shirt: camisa. lana regenerada. lanzar. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. cazar. rodar. armador shipper: exportador shipping: embarque. ribera. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. descarga eléctrica. melena. alzarse rápidamente. chocar. conmocionar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. chapucero shoe: zapato. evitar. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. transporte. the whole shooting-match: todo el negocio. banco de peces. cacería. erguirse. gandulear. tirar. escandaloso. vergonzoso. shock.

bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. cortometraje. short notice: con poco tiempo de aviso. enseñar. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. lucirse. trago. demostrar. secuencia. desfile. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. fiesta. vitrina showdown: ajuste de cuentas. falta. galleta hecha con harina. cortocircuito. marcar. provocar un cortocircuito. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. largarse shovel: pala mecánica. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. golpe. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. tentativa. exposición. aparecer. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. enfrentamiento decisivo shower: ducha. deficiencia. falta. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. en seco. cargar con. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. regadera. mostrar. representación. pasado de shoot. participio pasado de shear short: bajo. toma. corto. hombro. to run the show: ser el amo. inyección. exposición. peso. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. perdigones. short hand: taquigrafía. empujar shove off: desatracar. programa. acompañar. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . to be short of: estar falto de. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. confrontación. lomo. ducharse. chubasco. avergonzar. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. aguacero. shoulder arms: armas al hombro. shorts: calzoncillos shortage: escasez. tiro. paletilla. de repente. foto.

parar shut in: encerrar shut off: cortar. llamativo. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. trasladar. penetrante. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. dar sacudidas shuffle: agitar. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. marchitar shroud: envoltura. arrastrar los pies. mortaja. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. regañón shriek: chillido. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. musaraña shrewd: sagaz. maniobrar. encoger. aislar shut out: impedir ver. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. ostentoso. encerrar shutdown: cierre. hacer callar. alarido. astuto. obturador shuttle: lanzadera. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. estremecerse. chillar. triturar. desmenuzar. gritar shrieking: chillidos. sepulcro shrink: psiquiatra. velo. oír en confesión. encogerse. temblar. perspicaz. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. fanfarrón. apagar. grito. cerrar. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. cerrar. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. disminuir. pizca. reducir shrinkage: encogimiento. persiana.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. renacuajo. capilla. inteligente. camarón shrine: santuario. dejar fuera shut up: callarse. mata shrubbery: arbustos. consumido. sudario. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. destruir. puente aéreo. estridente. arrugar. retroceder. cortar. transportar . confesarse shrivel: secar. fiera. hacer jirones. vibrar. chillón. prudente. sacudida.

sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. excursionista sightseeing: visitas turísticas. aspecto. vergonzoso. separar. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. repugnante. suspirar. opinión. calvario. de reojo. examinar. apartar de su propósito sidewalk: acera. morboso. esquivo. partido. pancarta. débil. rehilete. de lado. harto. seña. dar asco sickening: escalofriante. parte. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador.shuttlecock: volante. tamiz. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. espantarse. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. indicio. firmar . espolvorear sigh: suspiro. mal side: lado. mareado. mira. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. excursionismo sign: gesto. asqueroso. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. pálido sickness: enfermedad. turismo. letrero. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. tímido. susurrar sight: aspecto. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. asedio. caer enfermo. náuseas. cerner sift: tamizar. hacer señas. vista. ijada. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. tamizar. espectáculo. rastro. lateralmente. luz de posición sideline: trabajo suplementario. compinche sidelight: luz lateral. equipo. costado. cara. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. vereda sideways: hacia un lado. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. signo. curiosidad. sitio.

ordinario. matricularse. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. señal. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. señalizar. bobo. tonto. sencillo. simplicidad. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. expresar signpost: poste indicativo. parecido similarity: semejanza. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. expresivo. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. elocuente signify: significar. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. necio.sign away: ceder sign on: alistarse. firmante signature: firma signet: sello. simbolizar. poner en un silo silence: silencio. sin importancia silo: silo silt: sedimento. matricularse. trascendente. pienso guardado en silos. aterciopelado sill: antepecho. alféizar siller: plata silly: bobo. importante. firmar. sonreír tontamente simple: ingenuo. emplear sign up: alistarse. de plata. señalar signatory: signatario. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. significado significant: significativo. ridículo. contratar. fichar signal: seña. representar. solo simulate: simular simulation: simulación . importancia. trivial. cieno. pánfilo simplicity: sencillez. canoso. simple simpleton: simplón. simple. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. estampilla significance: trascendencia. estúpido. simpleza. suave. plateado. indicar silage: ensilaje. papanatas.

único. pecar since: desde entonces. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. fibra. reunirse sit back: recostarse. trinar singe: chamuscar. soltero. situar. desde.simultaneous: simultáneo sin: pecado. situación. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. cantarín singular: singular. tanda. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. clavar sink in: penetrar. monja. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. ponerse. hundirse. fregadero. firme singlet: camiseta singsong: monótono. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. posición. palangana. caer. salmodia. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. depravado sing: cantar. inmoral. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. escenario. emplazamiento. terreno. beber a sorbos siphon: sifón. sesión . nervio sinful: pecador. lavabo. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. sentarse.

examinar superficialmente skimp: escatimar. difuminado. desollar. tacaño. skim: espuma. bosquejo. examinar. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. nata. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. breve. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. descremar. dibujo. cutis. botecillo skilful: diestro. cacerola de mango largo skillful: hábil. ensartar ski: esquí. derrape. piel. arte. técnica skilled: especializado. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. brocheta. diestro. girar skewer: pincho. habilidad. leer por encima skim through: hojear. diestro skillet: sartén. regatear. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . esquema skeptic. formato. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. raya. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. desnatar. mezquino skin: cáscara. evaluar sizzle: chirriar al freírse. situación. patinar skate over / round: esquivar. esquiar skid: deslizamiento. nata. deslizar sobre maderos. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. dibujar.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. hábil. impreciso skew: desviarse. somero. corto. ser parsimonioso skimpy: pequeño. número. superficial. dimensión. echar un vistazo. rozar. patinar. hábil skill: destreza. cuero. chisporrotear. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. armazón.

esquivar. talego slander: calumnia. cuba. denigrar. roñoso. jaula. rondar skull: cráneo. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. dar una palmada o una bofetada. loncha. palmada. tajada. inclinar. saltar. sesgo. aflojar. dar una paliza. de modo juguetón. perezoso. canasta. embustes skulk: estar escondido. cuerda de saltar skirl: música. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. bordear. buscar skirt: falda. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. tacaño. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. flojo. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. disminuir. dar una paliza. deshacerse de slain: muerto. pegar. losa. calumniar. disminuir slacken: retardar. difamar slang: argot slant: inclinación. lento. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. escaparse. moverse furtivamente. faldón. dar un portazo. participio pasado de slay slake: apagar. contenedor de escombros. gorro. pendiente slap: manotazo. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. bofetada. oblicuo. aplacar. cesta. aire. ladear.skinflint: avaro. escuálido skint: pelado. a slap on . rodear. holgazanear. saltito. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. permanecer oculto. descuidado. pelea amistosa skylight: tragaluz. saltarse skipper: capitán. merodear. sesgar slanting: inclinado. eludir skirting: rodapié. patrón skipping rope: comba. abofetear. evitar. bloque slack: inactividad. difamación. brincar. amainar. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. calavera skullcap: casquete.

reducir drásticamente slat: tablilla. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. viajar en trineo sleight: ardid. corto. sleight of hand: escamoteo. anunciar. artificio.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. rebanar sliced bread: pan de molde . estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. listón. cortar. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. golpear sledgehammer: macho. girar. prestidigitación. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. masacre. programar. loncha. fustigar. mujer dejada slaughter: matanza. cortar. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. raja. criticar duramente slattern: mujer sucia. sacrificar. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. elegir. teja plana. esbelto. remoto. precipitado. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. torcer. tajada. atropellado. fino. destreza slender: delgado. matar. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. barra oblicua. cama. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. bruñido. sordidez sleazy: poco limpio. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. tajo. habilidad. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. pasado de slay slice: porción. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. lustroso. elegante. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. rodaja. descuidado. rebanada. pala de cocina. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. acuchillar.

lustroso. deslizarse. babear slobbery: mojado. portaobjetos. sentimental sloe: endrina. equivocación. lanzar. mancha. loncha delgada. leve. papel. astilla. abertura. arrojar. vertiente. delgado. lema. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. tirar slingshot: honda. viscoso. cortar slither: bajar. slops: gachas. pérdida. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. hábil. baboso. resquicio. alisar slickenside: superficie suave. pulcro. déficit. sensiblero. tirador. suspender. desaire. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. deslizarse. cieno. falso sling: honda. capa. gandul. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. dejado. arrastrarse sliver: raja. escaso. deslizarse. aguantar. desliz. error. colgar. agua sucia slope: falda. desairar. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. en pendiente . descuidado slipstream: estela slip-up: falta. lapsus. cuesta. insultar slightly: un poco slim: esbelto. liso. cabestrillo. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. sustancia viscosa. metedura de pata. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. caminar penosamente. pulido. consigna. hacer régimen slime: limo. resbalar. a slip of a woman: una mujer. desliz. ligero. tramposo. tajada. leve. ensuciar. corte. heces. tobogán. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. golpear slogan: eslogan. desliz. pendiente. escabullirse slip: combinación. pulir. error. légamo. pantufla slippery: resbaladizo. balandra slop: derramar.slick: astuto. descuido slipway: grada slit: hendedura. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. baboso. verter. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. endrino slog: paliza. raja. diapositiva. esqueje. marea negra. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. ladera. adelgazar. patán slobber: baba. ficha.

desplomarse. poco correcto slurry: lodo. small of the back: parte más estrecha de la espalda. palmada. vago slovenly: despreocupado. abertura. small hours: altas horas. golpe ruidoso. espacio. dormitar. tentativa. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. humilde. descuidado. manotazo. bofetada. sórdido slump: baja. saborcillo. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. heroína.sloppy: chapucero. profunda depresión. arrastrar slurp: sorber. ranura. barrio pobre. principiante. smalls: paños menores. golpear. difamación. lerdo. chupar. articular mal. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. borrón. carácter taimado. rastro. pocilga. vivir como pobres. como una cuba slot: hendedura. taimado. sigilo. perezoso. despacio. reducir la velocidad. tener un sabor raro. acuoso slush: aguanieve. dejo. desacelerar slow down: desacelerar. insignificante. tugurio. caído. queche. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. pequeño. pegar. desaliñado slow: lento. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. trago. menor. malicia. chasquido. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. libra. descenso brusco. babosa. canal. dar un manotazo. vivir muy barato. golpe. pantano. frenar slowcoach: perezoso. sabor. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. saber mal. limpiar. astuto. corto. bajón. pista. dólar smacking: zurra. repatingarse. visitar los barrios bajos slumber: sueño. caer. paliza small: menudo. nieve a medio derretir. de lleno. intención smack: beso sonoro. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. inclinado. regar. hacer ruido al beber slurred: indistinto. fango. vago. bajo. sensiblero. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. agitarse sloshed: borracho. chico. escaso. casucha. ir más despacio. desaseado. lento sluice: compuerta. sedimento slue: slew slug: bala. holgazán sluggish: perezoso. andar con los hombros caídos slough: cenagal. barco de pesca. encajar sloth: pereza. mancha. disimulo. poco espeso slosh: chapotear. guasa. fango slut: marrana. torpe. ropa interior . aminorar. atrasado.

resentimiento. colisión. en pequeña escala small-town: pueblerino. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. ahumado smolder: rescoldo. rotura. quebrar. repentino. sonreír con desdén smite: golpear. estupendo. escocer. bombón smashing: bárbaro. olfato. vivaracho. ladino. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. calina. echar humo. destruir. pronto. repentinamente smartness: elegancia. rápido. aseo. untar smell: olor. estrépito. difamación. listo. mate. inteligencia. fundir. conocimientos elementales smear: mancha. acabar con. smidgin: a smidgen of: un poquito de. listillo smartass: sabelotodo. pulcro. estar latente . herir. tamaño pequeño. niebla tóxica smoke: humo. arder sin llama. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. aplastar. estropearse. astuto. crisis económica. inteligente. una pizca de smile: sonrisa. hacer pedazos. granja pequeña. rápidamente. blusa. chocar. de poca importancia. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. desbaratar. quiebra. exitazo. estrellarse. astucia. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. lugareño. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. manchar. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. babi smog: niebla con humo. fumar. distinguido. oler smelly: hediondo. adulador smart: elegante. golpear violentamente. romper. deshacer. provinciano smarmy: cobista. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. minifundista smallholding: parcela. apestoso smelt: eperlano. delantal. accidente. correrse. pez parecido al salmón. cháchara small-time: de poca monta. escozor.small-arms: armas cortas. punzada. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. mezquindad smallness: pequeñez. pulcritud. gracioso. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. dolor. escasez. fantástico smattering: nociones básicas. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. ahumar. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. viveza. heder.

regañar. inconveniente. romperse. manosearse. tomado en el momento. saltar. correrse smug: satisfecho. latente smudge: mancha. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. lazo. fluido. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. suave. obscenidades. mueca de desprecio. mancha. tocón.smooch: besuquear. it's a snap: está tirado snap off: romper. chispear. vigor. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. enredar snag: obstáculo. sin grumos. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. abrazarse amorosamente smooth: dulce. sacar. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. culebra. soplón. responder bruscamente. saliente. robo. soez. manchar. foto. caótico. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. gruñir. coño. chivato. acariciarse. engreído. chasquido. meter. energía. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. moverse furtivamente. enredar. liso. reprimir. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. hablar con desprecio sneering: burlón. asfixiar. atrapar. agarrar snarl: gruñido. enérgico. con mucho estilo. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. arrebatar. llano. presumido smuggle: contrabando. coger. cubrir. contener smoulder: rescoldo. arder smouldering: provocativo. coger con trampas. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. sacar una foto a. elegante. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. picar entre comidas snafu: caos. ahogar. secuestro. terso. romper. sin problemas. pornográfico snack: tentempié. quitar. despreciativo . indecente. llamear.

birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. esnifar snot: mocoso insolente. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices.sneeze: estornudo. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. brusco. sollozo. mocos snotty: presumido. sorber sniffle: resfriado. curiosear. malicioso sniff: inhalación. besuquearse snood: cintillo. estornudar sneezewort: eléboro blanco. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. sorber. bufar. bucear con tubo snort: trago. estirado snooze: siesta. gruñir. nevar. criticar. olfatear. echarse una siesta snore: ronquido. resoplar. hacer ruido con la nariz. morro snow: nieve. irritable. dormitar. recorte. arrogante. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. atacar. arrogante. pedacito snippy: gruñón. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . trocito. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. disparar. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. cortar snipe: agachadiza. reír disimuladamente snip: tijeretazo. gruñido. resoplido. estirado. ganga. fisgonear. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. abrupto snitch: soplón. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras.

arrimarse. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. subir. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. acomodar. compañía. cabrón. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. joder soda water: agua de soda. extinguir. sollozar. bestia. desaire. pegar. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. ponderado. aspirar. repulsar. respiración ruidosa por la nariz. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. tan. cómodo y bien caliente.snowy: nevoso.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. desairar. soda . put a sock in it!: cállate socket: enchufe. blanco snub: repulsa. sensato. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. compacto. reprender. respirar con ruido. solemne. sobrio. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. casquillo. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. terrón. ofender. telenovela. sock oneself: esforzarse. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. empapar. moquear snug: ajustado. por tanto soak: remojarse. órbita sod: césped. alternar society: asociación. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. despreciar. despabilar una vela snuff out: apagar. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. hacer ruido con la nariz. cuenca. puñetazo. bruto. de nariz respingona snuff: rapé. seriedad sobriquet: apodo. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón.

firme. mojado. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. sólido. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. solitario. solicitud solid: duro. permanencia. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. triste . alivio. habitación superior. saturado soigné: pulcro. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. único solecism: incorrección solely: únicamente. suela. soldar soldering: soldador. tierra. serio. exclusivamente solemn: solemne. atención. macizo. único. seguir adelante sole: lenguado. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. ansiedad. suavizar. húmedo. procurador solicitous: solícito. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. planta. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. permanecer. disolvente somber: sombrío. solitario. acicalado soil: suelo. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. aislado solitude: soledad solo: solo. suave. residir. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. divertir solar: solar. solucionar solvent: solvente. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. ensuciar. atento solicitude: preocupación. robusto. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura.sodden: empapado. solicitar. exclusivo.

desagradable sore: herida. resentido. pronto. rápidamente. relajante. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. violento. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. calmar. reconfortante. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. apremiante. tranquilizar. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. urgente. tiznado sop: regalo. un tanto somewhere: en algún sitio. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. un poco de. brujo. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. dolorido. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. apaciguar soothing: consolador. triste some: algunos. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo.somberly: tétricamente sombre: melancólico. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . cansado. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. tonto. doloroso. úlcera. llaga. sombrío. unos. negro como el hollín. sentimental.

solucionar. clasificar. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. of sorts: de varias clases. monótono. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. avinagrado. ácido. sensato. nacimiento souse: empapar. amargar. clasificar. patético. sufrimiento. sonar. lógico. agriar. del sudeste. cortar source: fuente. caja de resonancia. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. escabechar south: sur. lacrimoso soulless: desalmado. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. sano. auscultar. seguro.sorrel: acedera. estrecho. del sur southernmost: más meridional. amargado. tristeza sorry: apenado. frío. persona. responsable. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. de clase mediocre. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. conmovedor. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. low sort: mala ralea. espíritu. pesado sour: agrio. profundo. tipo. escoger. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. alazán. separar. tocar. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . sin interés sound: sonido. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. sin carácter. pesar. bueno. ruin. I'm sorry: lo siento sort: clase. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. sólido. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. resolver. del sudoeste. disponer. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. música soul. ruido. caldo. resonar. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste.

perdonar. espumante. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. instante. ser clemente. lapso. brillo. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. excusar. libre. centellear. sitio. intervalo. remover la tierra. sobrio. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. sembrar sown: participio pasado de sow soy. hacer gracia. provocar sparkle: chispa. extensión. de más. semilla de soja spa: balneario. destello. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. lapso. cualquier mineral de estructura laminosa. espacio. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. limpísimo spark-plug: bujía. medir a palmos. escaso . espacio. pegar en el trasero spanking: zurra. con moderación sparling: eperlano spark: galán. puerca. destello. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. luz. espaciar space out: espaciar. soya: soja soybean: soja. chispa. abarcar. enjuto. echar chispas. disponible.Soviet: soviético sow: cerda. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. de reserva. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. pasarse sin. estación termal space: distancia. castellano spank: azote. pala. amplio spade: azada. de repuesto. ahorrar. marrana. espato. envergadura. trecho. centelleo. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. chispear. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español.

arpón. golpear. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. velocidad. número extraordinario. presidente de la cámara baja spear: lanza. gafas spectacular: espectacular. salpicar. arponear spearhead: encabezar. dar prisa. motear speckle: manchar. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. hablante. pista . espolvorear speckled: moteado specs: gafas. habla. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. engendrar. orador. polaina corta. dirigir spearmint: menta verde special: especial. extraordinario. muestra speck: trocito. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. disputa. mota. serie. mudo speed: prisa. manera de hablar speechless: atónito. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. rapidez. fantasma spectrum: espectro. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. lenguaje. ir más rápido speedboat: lancha motora. manchar. generar. requisito. prole. excrecencia ósea spawn: producto. huevas. avalancha. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. despachar. spectacles: anteojos. partícula. specify: especificar specimen: espécimen. interlocutor. sonar. mancha. ejemplar. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. correr demasiado.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. botín. preciso specification: especificación. anteojos spectacle: espectáculo.

deletrear. dar vueltas spin out: alargar. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. centrifugar. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. aseado. significar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. volcar. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. flamante. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. arenga spigot: espita spike: clavo. fascinar spellbound: embelesado. efecto. hilar. pincho. descender en barrena. inclinar. punta. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. vuelta. de punta spill: trozo de papel enrollado. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. encantar. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. encantamiento. encanto. arreglado. sal. derramar. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . echar licor a. hechizo. paseo. girar. inutilizar. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. pasado de spellbind spelling: deletreo. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. pinchazo. grafía spelt: espelta. quisquilloso. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. verter. condimentado. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. espiga. hacer girar. semen. condimentar. ortografía.

maldad. salpicar splay: extender spleen: bazo. derroche splutter: balbucir. splinter group: grupo disidente. añico. borbotón spit: espetón. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. echar a perder. mimar. fangoso.spindle: huso. aguja. flojo. raja. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. valor. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. asador. manchita. escindirse. rajar. resentimiento. spirit off: llevarse gradualmente. alcohol spirit away. hilandera spiral: espiral. toque. espina. split second: instante split up: separarse. fantasma. esquirla. presa. astillar. maligno. salpicar. farfullar. chisporrotear spoil: botín. espina dorsal. sensacional splatter: rociar. bebidas alcohólicas. escupir. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. split pea: guisante majado. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. alma. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. despecho. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. hender. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. humor. saliva. magnífico splendor. in spite of: a pesar de. rencor. cúspide spirit: espíritu. dividir split-level: a dos niveles splodge. columna vertebral. borrón splurge: ostentación. escisión. en espiral spire: espira. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . espetar. moral. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. tener ganas de. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. facción split: media botella. malhumorado splice: empalmar. chapitel. sin carácter spinnaker: balón. mortificar. valor. estupendo. partir. llamativo. energía. estropear. trofeo. púa. baba spittoon: escupidera splash: poco. eje. dividir. splotch: mancha. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. chispear spit out: escupir spite: rencor. fragmento. tajo. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. cima. chapotear. espinaquer.

torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. colocar. luchar. vivir de gorra. arenque pequeño sprattle: encaramarse. espeluznante spool: carrete. vigoroso. observar. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. grano. caño. bromear spook: aparición. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. trepar sprauchle: sprackle . lugar. canilla spooler: spool spoon: cuchara. pitorro. manchar. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. fantasma. de lunares spotty: manchado. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. lucir. ver. chorro. spraickle: trepar. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. alerta sprackle. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. ramificarse sprat: sardineta. esguince. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. patrocinar. lunar. bobina. fiador. bizcocho. cucharita. ostentar. mancha. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. puesto. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. asustar spooky: escalofriante. brotar. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. espita. barra que se inserta para detener una rueda.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. sitio. levantar en chorro sprack: vigoroso. limpiar con esponja. reconocer. impecable. descubrir. chorrear. con granos. alerta sprain: torcedura. localizar.

atomizador. ágil springer: saltador. crecer. ir de parranda. dar una mano. untar. alabear. rociar. despatarrar. activo. rocío. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. elasticidad. vigor. rajar. esparcir. origen. excursión. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. primavera springtime: primavera springy: elástico. brincar. incursión. elfo. perseguir. desparramar. primaveral. desplegar. rociar. emitir. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. parranda. llovizna. arrancar un arco. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. emborracharse sprent: rociado. móvil. torcer. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. amplitud. pulverización. hada. extender. yacer. energía. desenvuelto spring: manantial. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. lanzarse. esparcir. con los brazos y piernas extendidos. aparecerse. moverse o cerrarse por resorte. extendido. pulverizar. regar. extensión. poco. elevarse. ballesta. precipitarse. mantel. muelle. combadura. salpicado. salto. artículo. espiga. brioso. spreaze: agrietar. tapete. aspersor . líquido pulverizado. sillar de arranque. manar. desarrollo. ojeador. animado. arranque de un arco. exhalar. enérgico. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. lloviznar sprinkler: regadera. envergadura. levantarse de pronto springal. pimpollo spright: duende. despliegue. borrachera. extender. rociador spread: tapete. preparar spread-eagle: patriotero. esparcir. provenir. jarana. abalanzarse. hacer saltar. alargar. fumigar sprayer: pulverizador. poner áspero spreckled: manchado. espolvorear. romper. fuente. comilona. pizca. ágil. principio. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. desenvolver. ofrecer a la vista. difundir. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. difusión. diversión. divulgar. primavera. levantar la caza. publicar. caer.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. resorte. propagar. ramo. brotar. correría spreathe. divertirse. salpicar. pasta. brinco. alegre. espolvoreado spree: juerga. trasgo. propagación. ramita. hacer estallar una mina spring up: aparecer. poner la mesa. saltar. salpicado sprig: ramita. salir. cobertor. alabeo.

pronto. trasgo. despreciar. pincho. pulcritud. germinar. brotar. arrebato. la garganta y la digestión. correr. borbotón. spulyie: expoliación. picar. ordenar. desdeñar. pulcro. seguir adelante. enfermedad tropical que afecta la boca. echar. spulye. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. abeto del norte. coraje. uña puntiaguda. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. to win one's spurs: distinguirse. momento. ágil. activo spud: escarda. listo. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. el metal que se solidifica en él. aparente. ordenar spruceness: aseo. espumarajo. acicate.. un poco. hacer un esfuerzo . período corto de esfuerzo. valor. guaperas spun-out: prolongado. saquear spume: espuma. acicalado. estallar una pasión. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. salir en chorro. on the spur of the moment: de improviso. explosión (de ira. animar spurge: euforbio. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. unas gotas. prolijo spur: espolón. susceptible. yesca spunky: vivo. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. espuela. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. poner espuelas. espolear. brote. semen.. spuilzie. rato. valiente. brotar. chorro. incitar. vestir con elegancia spruce up: arreglar. tordo pequeño. aseado. ramal corto. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. arrojado. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende.). desprecio. patata. componer. sin reflexión. crecer. pasado de spring spry: vivo. elegante. asear.sprinkling: unos cuantos. estímulo. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. hada. rechazar. aspersión sprint: carrera corta y rápida. irritable. puntapié.

categórico. escuadrilla. descubrir. lograr ver. casilla. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. amoldar. a plomo squabash: aplastar. machacar squabble: disputa. recto. almohadón. concordar. borrasca. squails: bolos. de golpe. petardear sputum: esputo. tempestad. medir en unidades cuadradas. escamilla squamate: escamoso. en ángulo recto. honrado. implume. en forma de cuadro. espiar. chirriar. miseria. divisar. fornido. sofá. sórdido squall: chubasco. sobornar. chisporroteo. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. cuadrar. abundante. chillar. saldar. derrochar. vela redonda. persona rechoncha. balbucear. borrascoso squalor: suciedad. cojín. empatado. sucio. justo. echar saliva al hablar. dilapidar squanderer: derrochador. palo para lanzarlo. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. escaque. acomodar. anteojo spyhole: atisbadero. directamente. chillido. materia que se escupe spy: espía. despilfarrar. saldado. caer chubascos squalling: chillón. regordete. escuadra. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. cartabón. observar spy on: espiar. poner bien. berrear. miserable. squamous: escamoso squander: malgastar. firmemente. pagar la cuenta. cuadricular. arreglar. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. pelotón.spurtle: espada. sordidez squama: escama. chisporrotear. cuadrangular. malgastador square: cuadrado. observar. honradamente. exacto. disputar. rechoncho. farfullar. ajustar. en paz. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. recién salido de la cáscara. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. rotundo. acechar. asqueroso. cristal de ventana. golpear con palos. leal. otomana. riña. plaza. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . con escamas squamose. berreador squally: turbulento. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo.

graznar. mirada de soslayo o furtiva. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. estrujar. crujido. apretar. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. prensar. acurrucarse. exprimir. remilgado. delicadeza. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. machacar squash in: apretar. cebolla albarrana. limonada. agobiar. chillar. mirada bizca. apiñar squash up: apretarse más. chirriar. abrazo. quisquilla. desconcertar. chillido. hacer callar. juego de pelota. impresionable. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. susceptibilidad. rechoncho squaw: india norteamericana. sofocar. golpe.square-toed: de punta ancha y corta. chirrido. comprensión. squiffy: achispado squiggle: garabato. que raspea. aplastar. chillar. tirar petardos. sin título para adquirirlas. acabar con. squash. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. náuseas squeedge: squeeze squeegee. apretura. escrito satírico. establecerse sin derecho. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. zumo. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. aplastado. caída. aprensión. aprensivo. fácil de aplastar squat: bajo. delatar. abertura oblicua en el muro de . . queja. piel roja squawk: graznido. pulpa. aplastar. chapoteo. hacer sitio squashy: blando y húmedo. chapotear. facsímil obtenido por presión. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. rechinar. en cuclillas. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. agacharse. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. chillón. apretujar. apretura. chillar squeamish: delicado. estrujar. sentarse en cuclillas. escrupuloso. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. jugo exprimido. estrujón. rechoncho. lograr pasar squeeze up: apretarse. cosa blanda o machacada. correrse a un lado. grito agudo. espachurrar. de punta cuadrada. chirriante squeal: chillido. agachado. espachurrar. apiñar squash together: apretar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. exprimidor squelch: aplastamiento. comprimir. quejarse squeak: chillido. propenso a la náusea.

jeringa. terratenientes squirm: retorcerse. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. acompañar squirearchy: aristocracia rural. jugarse. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. apuñalamiento. escalonar staggered: pasmado. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. tambalearse. aturdir. bien formada stadium: estadio staff: personal. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. mirar de soslayo. fase. manchar. invertir.una iglesia. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. lo que está en juego. escenario. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. etapa. hacendado. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. ciervo. escudero. representar. venado stage: plataforma. asustar. desconfiado squire: propietario. mermelada squit: persona desprecible. punzada. carrera . formal. entornar los ojos squint-eyed: bizco. escolta. cañón de chimenea. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. amontonar. tintura. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. pila. premio. mequetrefe. acompañante. consternar. temblar. rociar. montón. regla de carpintero. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. stakes: premio. cuadra. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. aburrido stain: mancha. cercar con estacas. apuñalar stabbing: punzante. galán. preparar. intento. caballeriza. tontería. tentativa. poste. bastón. asombrar.

nivel. puesto. destacar stand up: dejar plantado. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. empate. energía stammer: tartamudeo. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. pedido regular standoff: punto muerto. corriente. viciado. estelar starboard: estribor . prestigio. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. doble standing: de pie. parado. espiar. robusto stamen: estambre stamina: vigor. emplazamiento. tartamudear. pisar muy fuerte. balbucear. estar en estado de alerta. standing order: orden bancaria. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. producto principal. patalear. apartarse stand by: apoyar. tallo. grapar stapler: grapadora star: estrella. perchero. punto muerto stalk: caña. patear. normal standard-bearer: portaestandarte. tribuna. incondicional. estar de pie. estar listo. valiente. levantarse standard: norma. andar majestuosamente. leal. disponible. recurso. calar stallion: caballo padre. ir con rodeos. parar. fibra. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. estrado. sellar. aguantar.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. colocar. butaca. silla de coro. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. caseta. tolerar stand out: resaltar. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. representar. pedestal. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. abanderado. soportar. atenerse a. poner. apagar con el pie stampede: estampida. postura. atascar. materia prima. buscar evasivas. pie. reserva stand-in: suplente. semental stalwart: fornido. duro stalemate: tablas. rabo. situación estancada standoffish: reservado. pasado. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. puesto. estandarte. pagar. poco amable. evitar contestar. presentarse. marca. atril. salir en estampida stance: posición. viejo. pedido permanente. convidar. resistencia. ponerse de pie.

que salta a la vista stark: tieso. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. ventaja. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. inanición starve: pasar hambre. asombroso. decir. ceremonia. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. motor de arranque startle: asustar. poco dinámico. comienzo. principio. declarar.starch: almidón. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. rico en hidratos de carbono. causar. estación. exponer. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. imponente. respingo. posición social. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. espantoso. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. provocar. susto. alarmar. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. afirmación. extraordinario. alijo. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. desolado. juez de salida. salir. partir. poner en marcha starter: primer plato. salida. sorprendente. poner en funcionamiento. mirar fijamente staring: curioso. ponerse en camino start out: empezar. fundar. desierto. esconder stash away: ir acumulando. comenzar. alarmante starvation: hambre. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. establecer statecraft: política. fécula. emisora. electricidad estática. severo. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. entrada. estado. sobresaltar startling: notable. principiante. objetos de escritorio. señorial statement: declaración. encender. colocar. extracto. escueto. estatuilla . arrancar. interferencias station: puesto. saltar. aspirante a estrella starling: estornino. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. empezar.

incondicional. duela. desfondar stave off: evitar. buey. abrupto. suspender. estable. evitar. erótico. estabilizar steak: biftec. echar vapor. steeped in: empapado en. macerar. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. precipicio.stature: talla. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. tranquilizar. remojado en. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. exorbitante. stanch stave: estrofa. seguir. saturado steeple: aguja. fijo. etc steepness: inclinación steer: novillo. elevado. excesivo. valor. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. chimeneas de fábrica. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. lleno de vapor. dirigir. conducir. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. firme. quedarse. brusco. empapar. legal. pentagrama. incondicional. quedarse levantado stead: lugar. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. humear. hurtar. steering wheel: volante steersman: timonero . en remojo. escarpado. filete steal: deslizarse. firme. estatura. categoría status: estatus. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. romper. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. frío. to stand in good stead: servir. empañado steatite: esteatita. fijo. campanario. ser útil steadfast: firme. continuo. afianzar. duro. resuelto. regular. remojar. regularidad steady: novio formal. sostener. metálico. contener. categórico steadiness: firmeza. aplicado. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. constante. empinado. sujetar. calmar. hospedarse. férreo steep: cuesta. acérrimo. reglamentario staunch: leal. peldaño. aplastar. carácter.

dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. provenir. camarero. pisar. to stick with somebody: ser fiel a uno. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. tronco. caña. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. guisar. radiado stem: tallo. contener. pie. atascarse. preocupación. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. cacerola. cartucho. escalón. batuta. verdadero. peste stencil: plantilla. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. raíz. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. detenerse. aguantar. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. puchero stick: palo. frenar. tallo. fijar. quedarse stick at: perseverar . medida. matriz. pintar con plantilla.stellar: estelar stellate: estrellado. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. asomar. adherir. colocar. guiso. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. ramitas. hacer compota de steward: administrador. estanque. rama. peldaño. apuro. severo. cocer. bastón. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. pegar. soportar. mantenerse fiel. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. in the sticks: en el quinto pino. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. to stick together: mantenerse unidos. clavar.

escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. pegatina stickiness: adherencia. sofocar.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. escatimar. adhesivo. tieso. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. escozor. amortiguar stifling: sofocante. levantar. asomar. todavía. envarado. lavandera de lomo rojo. sin embargo. duro. estilete still: quieto. dar la cara por stick with: seguir con. animar. bochornoso. agarrotarse. peliagudo stiff: fiambre. apestoso. tranquilo. torpe. pesado. quietud stilt: pilar. tacaño. suprimir. aguijón. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. restringir. moverse . persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. difícil. tranquilidad. atracar stick up for. sacar. agitar. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. recio. no abandonar sticker: etiqueta. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. artificial. cadáver. sin gas. soporte. fotograma. reprimir. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. arder. temporada. defender. ser escaso. mover. sobresalir. tufo. agobiante. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. revolver. destilería. ponerse tenso. picar. rígido stiffen: ponerse tieso. apestar. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. zanco stilted: afectado. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. reaccionario. aún. asalto sticky: pegajoso. rigidez stifle: ahogar. cadáver. alambique. ocultar. mezquino stink: hedor. viscoso. remover.

aguantar. empalizada. enardecedor stirrup: estribo. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. pasado de steal stolen: robado. sutura. capital. punzada. copa de despedida stitch: punto. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. coser. alimentar. to take stock of: evaluar. zoquete.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. barrera de estacas. crédito. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . mango. tronco. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. raza. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. atizar. piedra preciosa. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. sembrar hierba en. avivar stoker: fogonero stole: estola. existencias. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. participio pasado de steal stolid: impasible. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. culata. de piedra. caldo. piedra. imperturbable. echar carbón. suturar. fornido. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. stocks: cepo. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. ficha de dominó. acciones. echar combustible. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. ganado. proveer. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. alzacuello. puntos de sutura. calceta stockist: distribuidor. surtir. interés.

destrozar a tiros . encogerse. deposición. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. cocina. hacer un alto stop over: parar. gordo. huelga. hacer noche. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. parar. corpulento. bramar. alojarse. escándalo. almacenar. parada. sustituto stoplight: luz de frenado. detención. no salir stop off: parar. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. excavación en forma de escalones. interino. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. impedir. temporal. atacar. obstruir. planta stork: cigüeña storm: tormenta. encorvamiento. asalto. almacenamiento store: repuesto. inclinación del cuerpo. piso.stonework: mampostería stony: duro. hornillo. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. bajar. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. noticia. descuento. paro. firmeza stove: estufa. escala stoppage: parada. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. stopover: parada. rabiar. frío. dejar de. dar orden de no pagar. pasar la noche. detención. revuelo. provisional. tienda. rebajarse stop: punto. semáforo stop-off. cesar. asaltar. horno. suspensión. sepulcral. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. robustez. cesar. robusto. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. frasco stout: especie de cerveza negra. firme. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. cesación. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. registro. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. tormentoso story: cuento. reserva. andar encorvado. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. inclinarse. glacial. alborotar. almacén. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. interrupción. colocar. agacharse.

honesto. recto. sincero. hilo conductor. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. trenza. asa. raza. tira. raro. franco. tirador. hacerse un esguince strained: fatigado. línea strand: hebra. remilgado. apartarse. convencional. erguirse. que crece desordenadamente straggly: desordenado. forastero. esfuerzo. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. raya. desconocido strangle: estrangular. estar abandonado strange: extraño. alisar straighten out: resolver. precintar. pajita. desconocido strangeness: extrañeza. deformar. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. solucionar straighten up: ordenar. franco. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. estar extendido. directamente. esguince. seguido. linaje. encallar. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. desviarse streak: vena. colador strait: estrecho. difícil. enseguida. claro. estar abandonado. disperso. to be stranded: quedar solo. puritano strake: raya. inmediatamente. serio.straggle: dispersar. estrés. ahogar stranglehold: llave al cuello. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. vagar. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. rareza. serio straight-laced: puritano strain: melodía. novedad stranger: extranjero. desgreñado straight: recta. esforzarse. veta. atar. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. filtrar. forzar. tirante strainer: escurridor. errante. heterosexual. honrado. mecha. esporádico. aguzar. estirar. tirante. honrado. hombrera. solo. varar. lista. puro. enderezar. arreglar. derecho. tensión.

encender. fluir. encontrar. estresante stretch: trecho. énfasis. borrar strike up: empezar a tocar. cuerda. ristra. contiendas. flujo. raya. desnudar. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. fortalecerse. reforzar. farola streetwise: pícaro. enérgico. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. marchar en hilera. galón. descubrimiento. hacer hincapié en stressful: tenso. sobreexcitar. sarta. luchas strike: huelga. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. venir string out: extender string up: linchar. esfuerzo.stream: corriente. afligir. regar. racionalizar streamlined: aerodinámico. ensartar. tensión. pleno. stripe: zona. tranco. tender. faja. crítica. vaciar. vigor. herido. ataque. acuñar. sorprendente. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. consolidarse strenuous: vigoroso. trolebús streetlamp: farol. período. acuñar. dar. recorrer con pasos largos. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. muy listo. equipo. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. impresionar. acentuar. correr. zancada. derramarse streamer: serpentina. estar en huelga. golpear. huelguista striking: notable. tenaz. collar. manar. tocar. hincapié. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. quitar. gallardete streamline: aerodinamizar. resistencia. serie. vistoso. fortaleza. extenuante. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. extender. estropear. rayo. llamativo. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. estirar. consolidar. reparo. arroyo. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. sembrar. absoluto stricture: censura. tira. atacar. lista. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. condenado. . destrozado strickle: rasero strict: estricto. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. atar. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. correoso strip. tramo. subrayar. cinta. potencia. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. experimentado en la vida callejera strength: fuerza.

muy corto stucco: estuco stuck: atascado. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. despacho. acariciar. grosero. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. rayado strive: luchar. bolita. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. estilo. campanada.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. marcado. examinar . brazada. to get stuck: atascarse. presumido. caricia. luchar strum: arañar. sólido. barra oblicua. empeño. rebelde stubby: achaparrado. pronunciado. ataque. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. aplastar. taco. pavonearse. tachuela. estirado stud: poste. construcción. semental. potente. resistente. talón. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. estructurar. robusto. cabo. esfuerzo. terco. cuidado. tenaz. estudiar. esforzarse. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. lucha. clavo. jovencito. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. colilla. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. testarudo. planificar struggle: combate. pasear. joven. trazo. paseante strong: fuerte. pincelada. frotar. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. deambular stroller: cochecito. debatirse. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. pasado y participio pasado de stick. imberbe stripper: estriptista.

asordar. atontado. desconcertar. pasmar stupendous: asombroso. embutir. impedir el desarrollo. confundir. atolondrar. truco propagandístico. muñón. vigor. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. tropezar. soso. enano. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. maniobra sensacional. mal ventilado. desafío. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. apoquinar stumpy: achaparrado. comisaría. disecar. firme. modelo. dejar sin sentido. tenaz. tribuna al aire libre. peinado. atracarse. corto. distinción. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. causar estupor. rechoncho. elegancia. fornido. atontado. hacer discursos electorales. contundente stunt: ejercicio acrobático. embarullarse. atontar. peinar stylet: estilete stylish: elegante. mujer guapa stunning: aturdidor. lleno de tocones stun: aturdir. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. frustrar. vacilar. nombre. pasmar. obstinado. dejar confuso. tenacidad sturdy: fuerte. resuelto. esfumino. piedra de escándalo. robusto. magnífico.stuff: tela. estirado. empaquetado stuffy: sofocante. aturdir. tartamudear. firmeza. apabullante. atascarse stumble across / on: dar con. título. tartamudear. pequeña parte saliente. colilla. tonto. obstáculo stump: tocón. maldito stupidity: estupidez. despampanante. aplastar. discurso electoral. estupendo. cortar. aburrido. tontería stupor: estupor. fuerza. paño. opresivo. poste. pierna. balbucir. cachivache. zahurda. andar cojeando stump up: aflojar. garrafal stupid: estúpido. moda. desafiar. encontrarse con stumbling-block: escollo. traspiés. enorme. tremendo. llenar. estupendo. letargo. sustancia. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. pesadez stuffing: relleno. recorrer haciendo discursos electorales. llamar. desliz. anacoreta que vivía sobre una columna . andar pesadamente. cepa. reto. anticuado stultify: poner en ridículo. sofocante stumble: tropiezo. estupefacto. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. malhumorado. cargado. animal o planta raquítico. nombrar. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. reducido a casi nada. muy gastado. anular stultifying: que hace inútil. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. palo. vigoroso. aturdido. atrofiar.

zalamero. vencer. suscripción subacetate: subacetato. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. cortés. subordinado. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. domar. tenue. afabilidad sub: subalterno. bloquear. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. mezquino styrax: estoraque. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. amortizar subdued: apagado. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . que tiene sabor metálico astringente. suave suavity: suavidad. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. dominar. submarino. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. cuota. subdued tone: tono sumiso. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. suavizar. mitigar. cumplido. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. sustituto. avaro. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. amansar. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

estremecimiento. esclavo. meditación. regulador. ahorrativo. apiñarse. a través de. falta de cuidado thousand: mil. de paso. proyectar. crecimiento. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. zumbido. económico thrill: temblor. gracias a. pulsar. servidumbre thrash: golpear. tropel. directo. entrada. exaltar. rosca. entre. empujar. zumbar. amargar threatening: amenaza. engordar. solicitud. apalear. estrangular through: completamente. reflexivo. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. gastado. ensartar. pensativo. fibra. boca. en todo. disponer. previsor thoughtfulness: consideración. angostamiento. apasionante thrive: crecer mucho. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. latido. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. ahogar. hacer ilusión. azotar. cuello. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. pasar. ahorro. arrojar. tender. atestar. millar thousandth: milésimo. desconcertar . amago threaten: amenazar. goterón throaty: gutural. trillado thready: que tiende a formar hilos. emocionar. jugada. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. agolparse. que le falta la fuerza threat: amenaza. lanzar. paso. manada. filete de rosca. derribo. deslizarse. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. emoción. dar una paliza. ronco throb: pulsación. prosperar. ensartar threadbare: raído. a lo largo de. hebra. desarrollarse bien. milésima thraldom: esclavitud. filamento. despojarse de. gentío. palpitar. llenar throttle: acelerador.thoughtful: atento. parir. derribar. solícito. vibración. tirar. lanzamiento. enhebrar. acabado throughout: por todas partes. florecer thriving: próspero throat: garganta. servidumbre thrall: siervo. de parte a parte. latir. poner. amenazador three: tres threnody: lamento. estremecimiento. floreciente. reinar throng: multitud. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. torcer. abrirse paso.

estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. momento. hojear. etiqueta. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. deshacerse de. chiste. hasta este punto. latir fuerte. estupefacto thundery: tormentoso. segundo. latir. localidad. ruido sordo. entrada. impedir. señal. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. marcar. golpear. levantar rápidamente. etc. moverse con estrépito. señalar. porrazo. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar.throw about: esparcir. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. pasmado. contrariar. marcar. resguardo. ruido sordo. latido. pulla. pasar tick off: contar. aporrear. programa. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. empuje. lanzar. multa. tirar. aportar. golpe sordo. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. hacer un ruido sordo thug: asesino. funcionar con un ruido sordo. empujón. echar. tronada thunderstruck: atónito. reñir. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. carné. desalmado. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. andar con pasos resonantes thunder: trueno. teclear thrush: zorzal. hacer clic. matón. de este modo. gorila thumb: pulgar. gángster. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. ejecutar torpemente. atronador thunderstorm: tormenta. tordo thrust: lanzada. thumbnail: uña del pulgar. terliz. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. esencia. clavar. tela rayada que se usa para hacer colchones . estruendo. tictac. idea clave. frustrar. así que. cutí. añadir throw off: despistar. puñalada. regañar. bruto. rotular ticking: cutí. candidatura. empujar thud: porrazo. quitarse throw out: expulsar. tronar. estorbar thy: tu. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides.

toque ligero. tidal wave: marejada tidbit: golosina. relacionar tie down: atar. mezquino. sujetar tie in: concordar. flujo. cosquillear. unir. nene. empatar. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. aseo. partido. cerrado. ligadura. agradar. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. alambre tights: medias. arreglar. flotar. pulcritud. hacer cosquillas. ajustado. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. recoger tie: corbata. espinoso. empate. coincidir tie up: atar. apretado. lazo. to get tight: emborracharse tighten: apretar. que da importancia a pequeñas cosas . duro. época. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. halagar. divertir. concluir. pedazo tiddler: pececillo. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. piso. escaso. estirar.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. cinta. anudar. arreglar. igualado. fuertemente. capaz. tendencia. bastante grande. asear. ceñido. aseado. tidemark: lengua de agua. curso. severo. enlazar. listo. estrecho. estrechar. corre que te pillo tiger: tigre. embotellamiento. relacionar. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. fila. enojo. encuentro. apretadamente. pulcro. llevar. ordenado. atar. tacaño. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. delicado. traviesa. vincular. cuerda floja. disgusto. limpieza. corriente. hermético. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. interrupción tiff: enfado. paralización. tiempo. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. vinculación. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. picar un pez. bloqueo. angosto. marcha. vincular. feroz tight: borracho. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. tiffing: almuerzo tig: marro. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. estanco. irritante. traje de mallas tightward: cicatero. hacer. tirante. riña.

cuaderna. punta. hasta. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. consejo. momento. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. hojalata. gitano. cronometraje. menudo. inclinación. con punta metálica . dinero. duración de algo. de hojalata. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. cultivar. soplar. inclinación. aviso. escoger el momento oportuno. dar un soplo. jugar con. que suena a lata. matiz. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. hora. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. regulación del encendido timorous: tímido. reloj.tigress: tigresa tile: azulejo. baldosa. gratificación. propina. diminuto. labrador. temporizador. labrar. tip top: lo más alto. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. labranza timber: madera de construcción. hacer tintinear tinny: cascado. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. puntera. teñir. pícaro. teñir tiny: pequeño. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. inclinar. timorato tin: bote. horario. vaciar. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. hasta que. pronosticar. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. púa tinfoil: estaño. volcar. cronometrar. cajón. arar tillage: labranza. pronóstico. justa. espumillón. de poca monta tinsel: adorno. cultivo tiller: caña del timón. agricultor tilt: torneo. teja. adornar con oropel tint: tinte. lata. matizar tingle: hormigueo. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. volcar. chivatazo tipped: emboquillado. maderaje. vez. cubrir con estaño. sombrero de copa. embaldosar. estaño. inclinar. soplo. molde. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. hormiguear. minúsculo tip: extremo. alicatar. plazo. lo mejor. con filtro. prórroga. pasar la noche de juerga tiler: tejero. casquillo. metálico. labor. soplo. azulejero till: caja registradora. compás. oropel. viga. dar propina.

roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. derecho. harto tiredness: cansancio. carbonero. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. hasta. teta. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. fatigar tire out: agotar tired: cansado. ataviar title: título. tejer. neumático. cansado. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. adornar. tejido. chismorreo. bebido. tostada. fatigado. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. adular servilmente toast: brindis. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. hacia. en. cansar. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. beber más de la cuenta. pan tostado. para toad: sapo. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. voz de alarma today: hoy . achispado. hongo toady: pelotillero. estar aturdido to: a. titular. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. aburrido. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. tostar. alguacil tipsy: alegre. estimular. empinar el codo.tippet: esclavina. adulador. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. pañuelo de papel. aburrirse.

carácter. afanarse. necedad. número. ficha. marimacho tomcat: gato macho. follón toe: dedo del pie. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. trabajar duro. recuerdo. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. timbre. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. bono. chuleta toffee: caramelo. simbólico. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. tributo. fatiga. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. andar con paso inseguro. pasador de hierro.toddle: dar los primeros pasos. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. doblar. esfuerzo. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. toils: red. pieza con la que se asegura una cosa. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. tocar. trabajo agotador. clase. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. artículos de aseo toke: calada token: señal. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. higiene personal toiletries: artículos de tocador. prueba. dar un puntapié. cifra. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. señal. tono. lavabo. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar .

tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. camiseta. long in the tooth: viejo. tapa. alicates tongue: lengüeta. descabezar. cima. estampar en seco. de primera. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. blusa. pasar de. ingrediente topple: derribar. tocar la bocina tooth: diente. encabezar. lengua. in the teeth of the wind: contra un viento violento. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. muela. tambalearse. conducir toot: bocinazo. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. parte superior. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. utensilio. idioma. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . también took: pasado de take tool: herramienta. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. pinzas.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. caer. púa. superior. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar.

apático. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. resistente. toque.torment: tormento. viajar por. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. lanzar. echar. tocar. sumar total: total. irritable tough: matón. conmover. gira. trago. torpe torpor: letargo torque: torques. viaje. igualar touch down: aterrizar. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. copita. irritabilidad touching: patético. concernir. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. meter mano touchdown. tirar. probar. difícil. duro. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. completo. severo. sorteo. sacudir. absoluto. torpedear torpid: aletargado. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. aterrizaje. tacto. quisquilloso. agitarse. visita. par de torsión. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . visitar. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura.

revender. trazar. rastro. extensión. ir rezagado. estopa. tratado tractable: dócil. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. pista. término municipal. huellas. vía. oficio. rastro. tirante. región. calcar. negociar. townie: habitante de la ciudad township: municipio. jugar con trace: huella. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. seguir de cerca. para. comerciar. pregonar. seguir la pista de. ofrecer tow: remolque. rastrear. soluble. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. vestigio. tráfico. pista. maleable traction: tracción. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. zona. localizar. camino. correa. rastrear. con towel: toalla. seguir tracery: tracería. canción. circuito. buscar clientes. felpa tower: torre. circulación. contracción tractor: tractor trade: comercio.tout: revendedor de entradas. de juguete. trail away: irse apagando . hipódromo. pueblo townee. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. arrastrar. dúctil. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. remolcar towards: hacia. secar con una toalla towelling: tela para toallas. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. estadio. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra.

fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. trasladar. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. irse apagando trailer: cosa que arrastra. calcomanía. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. vagabundear. trepador train: tren. formar. característica traitor: traidor traitorous: traidor. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. peculiaridad. traspasar. recua. domar. vagabundo. pasar. fulana. cola. tráiler trailing: colgante. transferir. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. séquito. transbordo.trail off: perderse. caminata. pisotear. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . capacitación traipse: ir a desgana. serie. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. transitorio. preparar. entrenar. enfocar. transferencia. amaestrador. ir desapareciendo. que arrastra. caravana. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. avance. remolque. formación. planta rastrera. andar sin propósito fijo trait: rasgo. apuntar. traslado. amaestrar.

pena. transpirar. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. trabajo. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. resultar transplant: transplante. transplantar transport: transporte. deportación transpose: cambiar. transportar transportation: transporte. banda de rodaje. to treat somebody to: permitirse el lujo. obsequiar. coche ligero. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. poco firme. regalo. pedalear. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. trampa. dibujo. encerrar. atavíos trash: gentuza. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. pisar. dolores del parto travel: viajar. engañar trapdoor: trampa. valioso. huella. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. movedizo. ambulante. atrapar. ir rápido traveler. tesorería treat: placer. superficie de rodadura. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. batir. convite. traicionero. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. trato treaty: tratado . tratar. traveller: viajero travelling: de viaje. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. porquería. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. basura.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. cubeta treacherous: engañoso.

proceso.treble: voz de tiple. entrar sin permiso. chuchería. jugar. a trifle: un poquito trifling: frívolo. pecado. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. trampa. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. estirado. cabellera trestle: bastidor. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. metódico. dificultad. zanja. intrusión. caballete. infringir. taimado. frusilería. carromato. engaño. insignificante trig: sano. firme. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. trinchera. cliente. baza. gatillo. rizo. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. broma. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. hacer surcos trenchant: mordaz. fabuloso tremor: temblor trench: foso. poner en movimiento. sobresalto. ligero. bucle tresses: pelo. ataviar trigger: disparador. prueba. engañar trickery: engaño trickle: goteo. fruta y crema. invasión. caminata. vibrar tremendous: tremendo. postre a base de bizcocho empapado en jerez. hilo. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. andar trellis: enrejado. agitación trespass: delito. alarma. espaldera tremble: temblar. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. bromear. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. calzar. burlar. chorrillo.

elegante. gorjeo. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. tranvía trollop: marrana. aseado. trilithon: dolmen trill: trino. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. adornar. carrito. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. equilibrar. cortar. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. vestido. vulgar. quiebro. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. pulcro. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. pronunciar con vibración. poner la zancadilla. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith.trilby: sombrero flexible. ir en grupo. viaje. tropezar. saltar. vibración. trinar. trípode. estado. recortar. adorno trimmings: adornos. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. zancadilla. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. gorjear. borde. corte. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear.

depresión. canal trounce: pegar. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. abrevadero. desecho. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. rodar sobre ruedecitas. trotar trot out: sacar a relucir. cierto. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. derrotar. desaparecer. arrastrar. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. artesa. falso trumpery: engaño. trato. zurrar. inútil. fraude. fiel . frívolo. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. pesebre. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. fiel. nivelado. problema. atar. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. confianza. fidedigno. caminar con fatiga true: auténtico. problemático. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. relación. malhumorado. maletero.trot: trote. camión. soltar troth: fidelidad. problemático trough: seno. preocupar troubled: de preocupación. clarín. molestar. áspero trudge: andar con dificultad. tronco. tonterías. porra trundle: hacer correr. entramado. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. verdadero. leal. trompa trunks: bañador. fustigar troupe: compañía. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. dar una paliza. avanzar. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. confiar en trustee: fidecomisario. pantalones de gimnasia truss: braguero. real. sin valor trumpet: trompeta. atar un ave para asarla trust: depósito. baúl. rama larga que se usa para reproducir un árbol. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. patronato. preocupación. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. confiable. inestable. seguro trusty: recluso de confianza.

estirón. voltereta. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. tumbar. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . remolcador. secadora tumbrel: carro. derrocar. sincero try: tentativa. penacho tufted: copetudo tug: tirón. hacer caer tumble down: desplomarse. manojo. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. barriga. tug of war: juego de la cuerda. tina. esforzarse. probar trying: molesto. tufo. cresta. intentar try on: probarse try out: ensayar. piedra caliza muy porosa y ligera.truth: verdad truthful: veraz. ensayo. derribar. caída. guardar tuck in: comer vorazmente. vaso. envolver. volatinero. chucherías. cansado. caer. seguro. carreta tummy: estómago. mechón. juzgar. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. plegar. verídico. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. agotar tuck-shop: confitería. derramar. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. abatir. hundirse. remeter. ruinoso tumbler: carro. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. instrucción. tropezar. remolcar. difícil. poner tuck away: esconder. tirar. cansar. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. fatigoso. sarro de los dientes tuft: mata. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. balde. tripa tumor. carreta. poner a prueba. intento. regordete tube: televisor. arremangar.

volver turn round: volver. apagar turn on: chiflar. encender. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. dirigir turn out: echar. abrir. calle. pesado. encontrar. volver. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. sintonizador tunic: guerrera. recurrir a turn up: revolver. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. melodía. bocacalle. susto. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. reaparecer. síndrome de abstinencia. poner a punto. ponerse. poner en la calle. darse la vuelta turn back: regresar. darle la vuelta. arremeter contra. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse.tundra: tundra tune: canción. acudir turn over: volver. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. número. túnica tuning: afinación. acortar turnaround: cambio completo . vuelta. pato mareado. bajar turn in: entregar. territorio. mierda tureen: sopera turf: césped. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. volverse atrás turn down: rechazar. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. fracaso. arreglar. pasar. apagar. resultar. templar. volverse turn to: empezar. denegar. volverse. sintonizar. cold turkey: mono. entregar. galería. presentar. producir. acudir a. girar. subir. turno. salir de. emocionar. ataque. pavo. curva. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. hinchado. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. indigesto. expulsar. cerrar. afinar. vaciar. cambio. agitación turn: comportamiento.

repipi. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. ganguear. lucha. entretenerse. hermanar twine: trenza. concurrencia. tirar de twee: dulzón. estirar. toquetear twig: ramita. tut-tut: vamos.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. retorcer. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. tutor. mellizo. atuendo turnover: movimiento. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. luchar. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. bobadas. profesor particular. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. afectado. cordel. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. bramante. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. sensiblero. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. tañer. calle. cuerda. manosear. pellizcar. qué horror. gilipollas tweak: pellizco. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. tono nasal. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. producir un sonido vibrante twat: coño. enroscar . dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías.

fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. agitarse two: dos. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. crisparse. engañar two-bit: de poca monta. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. retorcer. girar twirp: twerp twist: torsión. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. imbécil. tirar. gorjear. destello. vuelta. clase. centellear. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro.twinge: punzada. tic. tornado twit: tonto. mecanografiar typecast: encasillado. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. serpentear twisted: retorcido twister: timador. torcer. contracción. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. recodo. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . bromear twitch: sacudida. two time: traicionar. giro. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. entrelazar. neumático tyro: novicio. poner los cuernos. estar nervioso. encasillar typeface: tipografía. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido.

formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. final. sin pretensiones unattached: soltero. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. suelto unattainable: inalcanzable . sin mezcla unaffected: sencillo. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. en el fondo. llaga ulcerate: ulcerar. llano. desagradable ulcer: úlcera. infrecuente unadulterated: puro. inatacable.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. desvergonzado. irrebatible unassuming: modesto. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. sin afectación. fundamental ultimately: a la larga. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. árbitro. fresco.

invencible. poco imparcial unbearable: insufrible. inaguantable unbeatable: insuperable. sin freno uncial: uncial. inmejorable unbeaten: sin superar. ininterrumpido. variable. se dice de ciertas letras. desatar unbutton: desabotonar. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. extraordinario uncared-for: abandonado. indeciso. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. sin domar unbuckle: desabrochar. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. molesto. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. vano. sin ser invitado unblemished: puro. incierto. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. duda unchallenged: indiscutido. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado.unattended: desatendido. insoportable. embarazado uncommitted: no comprometido . perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. innecesario uncanny: misterioso. poco seguro uncertainty: incertidumbre. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. extraño. incivilizado.

no resuelto.uncommon: insólito. debajo de. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. medio crudo . inculto. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. menos de underage: menor de edad underarm: axila. indeciso undefeated: invicto. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. clandestino. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. poco común. bajo. corriente submarina. conforme a. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. ordinario uncover: destapar. sin cortes undamaged: sin desperfectos. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. no favorito. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. intransigente unconcealed: abierto. espontáneo. irrefutable under: de acuerdo con. efusión unctuous: sobón. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. primera mano undercover: secreto. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. manifiesto unconcerned: indiferente. desvalido underdone: poco hecho. descubrir unction: ungüento. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa.

prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. metro. comprensivo understate: atenuar. minar underneath: debajo de. bajo los pies undergo: sufrir. tarea. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. ser la razón fundamental de underline: subrayar. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. clandestino. bajo el agua underwear: ropa interior . promesa. aguantar. garantía. submarino. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. inferior underlying: subyacente.underestimate: subestimar. pisoteado. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. arreglo. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. ser sometido. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. abajo firmante undersized: diminuto. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. malo. acometer. poco limpio. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. entendimiento. recalcar underling: subordinado. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. taimado. acuerdo. bajo tierra.

ruina undone: desabrochado. sacar a la luz unearthly: misterioso.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. nervioso. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. excesivo. fantástico. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. monte bajo underworld: averno. hampa. sin tocar undivided: todo undo: desatar. enmendar undoing: destrucción. sin trabas . malestar. sin explotar. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. no ganado unearth: desenterrar. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. ropa interior femenina undigested: sin digerir. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. espantoso uneasiness: incomodidad. desabrochar. intempestivo. sobrenatural. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. pérdida. eterno unearned: inmerecido. sin revelar undeviating: directo. desasosiego uneasy: inquieto. intranquilidad.

injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. revelar. incapaz. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. desabrochar unfathomable: insondable. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. extenderse. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. malvado. injustificado unfriendly: poco amistoso. muy claro unerring: infalible. pendiente unfit: incapaz. por desgracia. poco apto. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. desagradecido . desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. frustrado unfurl: desplegar. atroz. torpe ungodly: impío. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. poco amable ungrateful: ingrato. poco favorecedor unflinching: impávido. enorme ungracious: maleducado. irregular. desgraciado. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. incompetente. desgraciadamente unfounded: infundado. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar.unenlightened: sin entender. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. certero unethical: poco ético uneven: desigual. resuelto unfold: desplegar.

poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. pagano. atroz. infeliz. inalterado unimpeachable: irrecusable. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. descontento. malsano. tremendo unhook: desenganchar. desgraciado. parsimonioso unhurt: indemne.unguarded: sin protección. decidido unhindered: libre. desafortunado unhallowed: no consagrado. enfermizo. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. poco atractivo . descolgar. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. sin estorbo unhinge: trastornar. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. pausado. sin imaginación unimpaired: no disminuido. de poca ayuda unhesitating: inmediato. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. morboso unheard: no escuchado. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. poco prometedor. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional.

distinto unlikelihood: improbabilidad unlikely: improbable. desencadenar. elemento unite: unir. irrepetible uniqueness: singularidad unisex: unisex unison: unísono unit: unidad. ilícito. indiferente unnamed: anónimo. unión. raro unlimited: ilimitado unlit: sin luz. desconcertar unnerving: que pone nervioso unnoticed: inadvertido . que trae mala suerte unmanageable: difícil de manejar. liga. confederación. diferente. ilegítimo unleaded: sin plomo unlearn: desacostumbrar unleash: soltar. despeinad