If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

dondequiera. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. rápidamente apart: separadamente. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. de todas maneras anyone: cualquier persona. por separado . afán. cualquier. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. de todos modos anywhere: en donde sea. inquieto. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. angustia. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. nadie anyhow: de cualquier modo.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. algo. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. inquietud. esperar. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. alguien. deseoso any: alguno. preocupado. correrías. cualquiera anybody: cualquier persona. antigüedad. antiguo. ansias anxious: ansioso. alguien anything: cualquier cosa. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. prever. nada anyway: en todo caso.

cúspide. trabajar appearance: apariencia. evidente. pésimo appanage: atributo. pedir perdón apology: disculpa. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. repugnar. súplica. encanto. salir. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. terrible. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. llamada. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. suplicante appear: aparecer. adornar apparent: claro. apelar. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. piso. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. obvio. rendija apex: vértice. horrorizar. apologize: disculparse. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. parecer. cumbre. agregar appendage: apéndice. apariencia. apelación. presentarse. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. comparecer. recurso. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. comparecencia appease: aplacar. sosegar. petición.apart from: prescindiendo de. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. actuar. tapa appetizing: apetitoso . atractivo. interés. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. añadidura. aposento. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. aterrar appalling: atroz. calmar. entrada. atraer appealing: atractivo. mono. indiferente apathy: apatía ape: simio. aspecto. aparente apparently: evidentemente.

apropiarse de appropriateness: lo adecuado. acercamiento. detener. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. evaluar. puesto. apresar apprehension: aprensión. dependencia. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. distribución. imputar. oportuno appraisal: tasación. recelar. aplicar. a propósito apse: ábside apt: apto. acercarse. delantal apropos: pertinente. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. oportuno. temer. agradecer. apropiado. actitud. valorar. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. aprobación. evaluación. yuxtaponer apposite: apropiado. Adam's apple: nuez. revalorización appreciative: apreciativo. revalorizarse appreciation: aprecio. avisar. agradecido apprehend: percibir. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. solicitar un puesto. acceso. apreciar. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. comprender. nombrar. valoración appraise: tasar. estimar appreciable: apreciable. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. nombramiento. repartir. consentimiento. solicitante application: aplicación. chabacano April: abril apron: pista. adecuado. aplicarse a. justo. damasco. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . preocupado apprentice: aprendiz. usar appoint: designar. aspirante. aproximación. accesorio apricot: albaricoque. lo apropiado appropriation: reparto. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. demanda. apropiado. propenso.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. enterar approach: enfoque. designar. mobiliario apportion: distribuir. asignar appose: poner. asignación approval: acuerdo. appointments: muebles. detención apprehensive: inquieto. agradecimiento. considerable appreciate: apreciar.

entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. emparrado arbutus: madroño arc: arco. formar un arco. arquear. ardiente. bóveda. formar un arco arcade: galería comercial. campo. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. superficie. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . zona. pórtico. malicioso. glorieta. area code: indicativo arena: estadio. arquearse. picardía. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. astuto.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. arcada arch: arco. empeine.

ordenar. arreglar arrangement: arreglo. acuerdo. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. en torno de. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. argumentar. incitar. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. blindado armoury: armería armpit: axila. organizar. razonamiento. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. patilla. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. plan. brazo. disputar. flotador en el brazo armchair: butaca. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. alegar argument: discusión. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. excitar. disposición arrant: consumado. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. levantarse. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . sillón armed: armado. blindado armour: coraza. disputa.arguable: discutible argue: discutir. armadura armoured: acorazado. por arouse: despertar. manga.

subir. arrestar. detener. selección. adorno. afectado. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. art collection: colección de arte. repipi as: como. torpe. parar. habilidad. sin artificio arty: con veleidades de artista. extravagante. arte.array: pompa. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. asbesto ascend: escalar. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. articular. arts and crafts: artes y oficios. art history: historia del arte artefact: artefacto. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. secuestro. ascender a . colección impresionante. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. art gallery: galería de arte. ingenuo. capaz de hablar. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. art exhibition: exposición de arte. formación. detención. estar. prorrogar. formar. porque. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. forzado. que. tanto. sencillo. desmañado. obstaculizar.

agredir assay: analizar. hard ass: bestia. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. ascensión ascertain: averiguar. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. gamón. reivindicar. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. torcido aslant: a través. recopilar assembly: reunión. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. juntar. declarar. comprobar.ascent: cuesta. rogar askance: de reojo askew: ladeado. intentar assemble: reunir. ascenso. atacar. to assert oneself: imponerse . asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. subida. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. pendiente. montar. cerciorarse. culo. establecer ascetic: ascético. congregar. estúpido ask: invitar. duro de pelar assail: asaltar. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. atacar. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. ensamblar. to go ashore: desembarcar. violar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. imbécil. asentir assert: afirmar. preguntar. to run ashore: encallar ashram: ashram. asalto. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. consentir. elevación. to cast aspersions: difamar. determinar. agresión. asegurarse. sillería ashore: en tierra. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. ceniciento ashlar: sillar. indagar. hacer valer. escalada.

dependiente. fijar. tomar. aterrar. socio. cálculo. dejar helado. saciar. mitigar. assets: bienes muebles. calcular. asistencia. pasmoso astray: extraviado. juzgar assessment: valoración. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. variado assortment: variedad. sosegar. gran asombro astound: sorprender. compañero. tasar. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. enérgico. asociar. seguro aster: aster. bien. dogmático. pasmado. tasación asset: ventaja. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. sorprendente astonishment: sorpresa. misión. surtido assuage: calmar. firme assess: evaluar. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. evaluación. suavizar. auxilio. garantía. fondos. aturdir. dejar pasmado astounded: pasmado. factor positivo. conexión assoil: absolver. helado astonishing: asombroso. toma assurance: confianza. variedad. supuesto. cáustico astrolabe: astrolabio . valorar. ayudante. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. sorprender astonished: asombrado. suponer. aliviar. en actividad astonish: asombrar. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. helado astounding: increíble. encargo assimilate: asimilar. posesión. asociado. posición. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento.assertion: afirmación assertive: asertivo. ayuda assistant: asistente. satisfacer assume: presumir. agrio. género de plantas de la familia de las compuestas. pasmar. adoptar assumption: suposición.

conceder attaché: agregado. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. intentar. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. relación attack: ataque. pulverizador. deshonrar. intento. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. corromper attempt: tentativa. prender. expiación atrocious: atroz. atomizer: aerosol. viciar. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. compensación. attaché case: portafolios. servir. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. obtener. abordar. conseguir. manchar. atender a. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. astuto asunder: separado. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. maletín attachment: acoplamiento. atrofiarse attach: sujetar. llegar a attainable: alcanzable. atmósfera. inteligente. atacar attacker: agresor attain: lograr. dar. prestar atención a attendance: asistencia . asistir a attend to: ocuparse de. rendimiento attaint: proscribir. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. manicomio. fijar. accesorio. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. en. apego. athletics: atletismo athwart: a través. sagaz. juntar. cariño.

ático. atrevimiento audible: audible audience: público. afinar. abogado attract: atraer. color caoba auction: subasta. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. guardián. dar fe attic: desván. altillo. audiencia. tío aura: aura. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. permiso authorise: autorizar . acordar. suscitar. tentador attribute: atributo. oyente auditorium: aula. auditoría audition: audición. pose attorney: agente. provocar. descaro. encargado. hacer una prueba. atestiguar. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. guarda. probar auditor: interventor. auditorio audio: de audio audit: auditar. atavío. buhardilla attire: traje. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. atuendo attitude: actitud. audaz audacity: audacia. ser objeto de attraction: atracción. revisor de cuentas. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. prueba. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización.attendant: acompañante. atractivo attractive: atractivo.

coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. regular. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. reconocer avowal: confesión. paseo. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. autoritario. declaración. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. posibilidad. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. pistola automática. to no avail: en vano available: disponible. aseverar average: promedio. promesa . vía aver: declarar. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. afirmar. libre avalanche: avalancha. evitar. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. servir. fidedigno. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. media. nueva ola. autografiar.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. alud avant-garde: vanguardia.

incómodo awl: lezna awn: arista. galardón. admiración awesome: imponente. despertarse awakening: despertarse award: premio. tremendo. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. beca. sí azure: celeste . conceder. indemnización. embarazoso. difícil. despertarse.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. cardán. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. consciente. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. pavor y respeto. condecoración. espantoso. suspender. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. recortar. despertar awaken: despertar. vergonzoso. sobrecogimiento.

dorso. sostener. trasero. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. calumniar backbiter: calumniador. foro. canto. secreto backdown: retractación . murmurar. parte convexa. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. borracho. revés. hacia atrás. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. defensa. balar babble: murmullo. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. pequeño. espinazo. criticar. balbucear. respaldar. retrasar. trasera. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo.B baa: balido. fondo. posterior. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. hablador babbling: charla baboon: babuino. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. montar. nervio. firmeza. interior. de vuelta. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. de regreso. atrás. en minería. cariño. apartado. calavera Bacchanalia: bacanal. respaldo. bacchanalian: bacanal. farfullar babbler: charlatán. charla. que vuelve. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. infantil. charlar. célibe. apoyar. envés. empujar. niño. formar. dorsal. retroceder. girar. dar marcha atrás. espinazo. hacer una copia de seguridad. criatura. ebrio. lomo. nene. balbuceo. atrasado. secundar.

fastidiar. gravemente. reserva. jardín trasero bacon: tocino. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. refuerzo. irónico. backhanded: de revés. condecoración. origen. retrospectivo. bacon. contragolpe backlog: volumen acumulado. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. copia de seguridad. travieso. remanso. al revés. lontananza backhand. lento. divisa. garantía. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. petardear. patrocinador backfire: petardeo. distintivo. incobrable baddie. burla. lugar atrasado. corto. placa. atormentar hasta conseguir badinage: broma. tardo. secreto. acompañamiento backlash: reacción violenta. desmañado backing: respaldo. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. enfermo. hacia atrás. malhumorado . to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. partidario. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. retrógrado. rebotica backside: trasero. mala calidad bad-tempered: de mal genio. procedencia. volver a las andadas. culo. antecedentes. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. consecuencias. chanza badly: mal. sostén. embotellamiento. trasfondo. parte de atrás backslide: reincidir. espalda. apoyo. insignia. forro. podrido. molestar. respaldador. retroceso. torpe. equívoco. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. atrasado. backgammon background: fondo. apoyo. lerdo. de espaldas. símbolo badger: tejón. acosar. contracorriente backshop: trastienda.backdrop: telón de fondo backer: financiador. tímido. grave. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. del revés backwash: reacción. contrariedad. apoyador. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. de emergencia backward: al revés. corriente hacia atrás backwater: remanso. acumulación. respaldo. recaer. mucho. azogado. clandestino backstitch: pespunte. tardío.

hincharse bagasse: bagazo. embolsar. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. careto balderdash: monserga. balancín de díptero balas: balaje. lupanar. impedir. estabilizador. desnudo. balcón. maletas. estar en equilibrio. nivelar. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . mayordomo bailiwick: territorio. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. monedero. sopesar. provocar. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. estimación. tonterías bald-faced: careto. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. confuso bafflement: perplejidad. comparar. saco. horno. sacar de apuros. reflector. comparación. pobre. morral. bailía. maleta. parquedad baldric: tahalí. equilibrista. muy holgado. cosa cocida al horno. pantalla. balance. achicador. desconcierto. equilibrar. coger. desviar. pagar la fianza. cazar. tahona baking: cocción. baking powder: levadura. abombado. confundir. volante de reloj. hacer sufrir baize: bayeta. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. magistrado. aliciente. muy caliente. resto. rubí de color morado balcony: galería. achicar. picaruela baggy: ancho. hornero baker's: panadería bakery: panadería. atormentar. poner en libertad bajo fianza. burlar. delgado. cocer al horno.baffle: confusión. niña bait: cebo. balancear. cartera. equilibrio. asar. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. acosar. señuelo. frustrar. mujercilla. desconcertante bag: bolsa. afianzar con aros. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. desconcertar. pescar. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. pienso. arco. capturar. bruja. anzuelo. calcinar. escueto. atrapar. dar pienso. desnudez. cuadrar. terraza bald: calvo. asa. contrapunto. pesar. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. zurrón. tomar. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. bolso. contrapeso. talega. estimar. administrador. estorbar. anfiteatro. reservar. detener baffled: perplejo. cebar. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. confusión baffling: misterioso. desconcierto. saldo. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. arpía. carnada. contrapesar. dar fianza por uno. fiador.

tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. ovillo. engatusar . insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. papeleta de voto. achicar agua. romance ballade: balada ballast: lastre. alargado. perfume. afirmar ball-bearing: cojinete. suave. ceñudo. chiflado. engañar. capear. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. balsawood: balsa balsam: bálsamo. cuadro. funesto. reparador. apacible. bala. balón. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. fardo. baile. fracaso. calmante. contrariedad. encarnadas o blanquecinas. cepellón. embalar. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. ballistics: balística balloon: globo. ir en globo. maligno balk: caballón. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. malograr. yema del dedo. cabaña. globo. canción. evitar. idiota baloney: chorradas balsa. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. votar. perder. rodamiento. votación. lastrar. llave de flotador. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. bola.bale: mal. viga. copla. barba de ballena balefire: almenara. bocadillo. de color rojo amarillento. melisa balmy: balsámico. esfera. casa. ruido. lomo entre surco y surco de la tierra arada. fragante. balls!: ¡cojones!. desliz. rechazar ball: nudillo. apelotonar. aroma. pelota. impedir. conmoción balm: bálsamo. relación sexual. hojas pequeñas de color verde brillante. triste. dolor. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. jaleo. plantarse. grava. balls: tonterías ball up: estropear. impedimento. y fruto capsular. convertir en una bola. yerro. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. joder ballad: balada. balsamina. con tallos de cerca de un metro de altura. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. hoguera baleful: siniestro. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. candidatura. burlar. desbaratar. sufragio. embaucar. bala. flores amarillas. pernicioso. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada.

orilla. juntar bandage: vendaje. justo. depositar. vendar. abrazadera. grupo. cacharro. loma. ruina. orquesta. torcido hacia afuera. golpear. aporrear. vendar Band-Aid: esparadrapo. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. vale bankroll: fortuna. banana band: correa. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. banda. estampido. agotamiento. de repente. estruendo. discutir. excomunión. expulsar. cambiar. pernicioso. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. desterrar. estandarte. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. en quiebra. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. expulsión banister: barandilla. serie. maltratar. edicto. lazo. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. veneno. portazo. banalidad banana: plátano. funesto. hilera. prohibir banal: trivial. bangs: flequillo bang up: estropear. común. encerrar banger: salchicha. ahuyentar. venda. porrazo. ajorca. frecuencia. trillado. excomulgar. comerciante de la India. financiar bankrupt: fallido. perdición. franja. lanzar. banal banality: trivialidad. perro de presa bandoleer. carraca. con estrépito. pancarta . plaga. masa.bamboozle: embaucador ban: prohibición. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. proscribir. vulgaridad. precintar. apalear. azote baneful: letal. ladear. dar un portazo. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. amontonar. venda. falta total banner: bandera. cubrir. terraplén. bancarrota. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. banderole: banderola bandit: bandido. daño. atar. joder. de piernas arqueadas. cinta. desechar banishment: destierro. ladearse. detonación. proscribir.

dar contra. tranca. entrometerse. parrilla. pastilla. compás. lengüeta. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. lista. vomitar bargain: trato.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. especialmente en la desembocadura de los ríos. bromas. ganga. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. bar code: código de barras barb: flecha. vela o motor. moverse. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. acuerdo. tableta. tomar el pelo. impedir. entrometerse barge into: chocar contra. barra. mostrador. lancha a remolque. empujar. púa. banco de arena. dar tumbos barge in: irrumpir. esencial. regatear. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. con lengüeta. excluir. descalzo. pequeña embarcación a remo. barrote. pelado. gabarra. alfaque. obstruir. vacío. raya. asar a la parrilla barbed: mordaz. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. atajar barge about: moverse pesadamente. enrejar. raso. falúa. colegio de abogados. abogacía. entrar sin pedir permiso. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. irrumpir .

chiflado barn: granero. magnate. complicado. camarero barter: trueque. dique. basar. alud. fraude en compras. árido. fundamento. ladrido. barracks: cuartel. cambiar base: base. ladrar. vil. cilindro. descortezar. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. desollar. rozar. ruin. broca. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. pajar. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. bajo. con barrotes barrel: cañón. camarera barman: barman. camarero. trocar. establo barnacle: percebe. improperios barrage: presa. barrera. zócalo . abuchear. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. infame.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. lanzar improperios. caserón barracking: abucheo. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. bombardeo barratry: engaño. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. loco. fuerte y grueso. barril. cobertizo. aluvión. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. cantinero barmy: lelo. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. carrito. ventas o trueques barred: enrejado. grotesco barouche: birlocho. cortina de fuego.

contener bated: entrecortado. base bask: calentarse. montoncito. batear. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. bajamente. juerga. piscina. pala. lavabo. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. batuta. cesto. golpear. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. bañera. montón. cuarto de baño. bathing cap: gorro de baño. golpear bashful: tímido. tejoleta. bañarse. paliza. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. grupo. gozar. lavabo basis: fundamento. cuenco. complacerse. discutir. cabrón baste: hilvanar. barreño. estanque. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. carga. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. balde. baths: piscina municipal bathe: baño. tazón. disminuir. descarado. mamporro. contrabajo. paleta. perca. róbalo. albornoz bathroom: baño. vergonzoso. apalear bastion: bastión bat: murciélago. bañarse. vileza bash: fiesta. dársena. canasta. bate. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. cuenca. apenado basic: fundamental. testigo bats: chiflado batsman: bateador . cortar. dar palos a.baseless: infundado basely: despreciablemente. lote bate: rebajar. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. pringar. to bask in the heat: disfrutar del calor. without bating an eye: sin inmutarse. serie. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. contenido bath: baño.

battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. serie battle: batalla. laurel. radiofaro bead: cuenta. batería. viga. masa. mercadillo benéfico be: ser. encallar. vociferar. nave. pegar battered: estropeado. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. acumulador. bay leaf: hoja de laurel. vaso de precipitación. aullar. to be full of beans: rebosar vitalidad. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. beansprout: brote de soja . obsceno. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. plaza. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. pila. espolón beaker: taza alta sin asa. faro. pelea. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. copa de boca ancha beam: rayo. barriga.battalion: batallón batten: listón. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. alubia. gota. señal. formar gotas. combatir. bateador. varar. berrear. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. manga. grano. abalorio. habichuela. sonrisa radiante. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. barra fija. combate. bahía. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. to be up to something: estar tramando algo. luchar battledore: raqueta battlefield. sonreír alegremente. beads: collar. picante bawl: gritar. bayo. resplandecer. baratija. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. maltratado. ladrar. almenara. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. mira. batido. cantar bay: ladrido. bay window: mirador. transmitir. to draw a bead on: apuntar. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. zona de carga y descarga. abollado. hablar fuerte. barriga. rebozado battering: paliza. sacudir. at bay: acorralado. golpear. to tell one's beads: decir el rosario. atrancar.

riachuelo. recorrido. favorecer becoming: favorecedor. conexión. destartalado. cojinete. interesar bear out: confirmar. soportar. apropiado bed: cama. corroborar bear up: mantener firme. ruinoso beau: galán. golpear. participio pasado de beat beating: paliza. rumbo. ganar beat off: repeler. ronda. sufrir. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. hacer señas become: hacerse. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . ganar. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. novio beaut: de primera. pretendiente. rudo. titular bearing: porte. relación. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. destartalado. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo.beanstalk: judía bear: oso. ritmo. volverse. because of: a causa de. ponerse. puesto que. lecho. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. brusco beast: animal. batido. agotado. tener. batir. beat it!: lárgate. to be at the beck and call of: estar a disposición de. fondo. redoble. hermosura beaver: castor. molido. dar a luz. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. desafiar bearded: aristado bearer: portador. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. llevar. macizo. orientación. apuntar. guapo. pegar. latido. dirigirse. redoble beat-up: viejo. guardar. versar. decoroso. precioso. conducción. latido. latir. bestia beastly: atroz beat: golpe. resistir bear with: ser indulgente. blasón. correr con. ruinoso. dar una paliza a beaten: martillado. aguantar. convertirse. rechazar beat up: viejo. derrota.

mojado. recámara bedside: lado de la cama. acosar. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. ataviar bedevil: fastidiar. reforzar beef up: reforzar. jaleo. regar bedim: oscurecer. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. lecho. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. marcharse. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. sobresalir. alboroto. sentar bien. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. importunar bedew: rociar. quejarse. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. delante de. lecho de roca bedroom: dormitorio.bedeck: adornar. ser propio. frente a beforehand: de antemano. engalanar. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. con antelación. algarabía.

engañar. trasero behold: ver. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. cercado. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. despreciar bell: campana. comenzar. contemplar beholden: obligado. hablar con desprecio. retrasado. pedir. opinión believable: creíble. atontado beg: mendigar. deudor. superar begin: empezar. timbre. atosigado belfry: campanario. arrojar. vomitar. quizás belittle: empequeñecer. detrás de. parte. criticar belated: atrasado. suplicar. arruinar. on behalf: a favor de. bell glass: campana de vidrio. pordiosero. asediado. atrasado. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. atención. ser partidario de believer: creyente. rebajar. embaucar beguiling: seductor. confundido. importar. bell tower: campanario . menospreciar. campanilla. partidario belike: probablemente. con retraso. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. espectador behoove. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. escatimar beguile: engatusar. bruja. empobrecer. dar de mala gana. ser necesario beige: beige being: ser. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. mirar. funcionamiento behead: decapitar. portarse bien. eructar. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. funcionar behavior. contradecir. actuar. seducir. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. entretener. tener envidia. behaviour: conducta. principio beglamour: encantar. existencia belabour: apalear. exceder.befuddled: aturdido. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. implorar. brotar beldam: vieja. arpía beleaguered: sitiado. comportamiento. verosímil believe: creer believe in: creer en. defraudar belief: creencia. behove: incumbir. beneficio.

panza. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. amado below: abajo. confundir bemused: atónito. belicoso. to go on a bender: ir de juerga. barriga. pervertido. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. tribunal benchmark: cota. bajo. bondadoso bent: curvo. disfrute. codo. ceñir. rugir. cinta. agresivo bellow: bramido. doblar. corrupto. correa. zurrar. beneficiado benefit: beneficio. sospechoso. subsidio. empeñado. enlodar. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. punto geográfico. perplejo. borrachera. decidido. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. agacharse bend over: doblar. escaño. prestación. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. ventaja. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. rugido. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. inclinación. agacharse. meandro. bajo. torcido. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. arrear. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. atontar. doblado. inclinarse. inferior a belt: cinturón. recodo. ignorante benign: benigno. de referencia bend: curva. mugido. comba. ángulo. confuso bench: banco. doblarse. inclinarse. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. debajo de.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. beneficiarse. ir de borrachera beneath: debajo. zona. ir a toda pastilla. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. pasado y participio pasado de bend . paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. beneficiar. mesa de trabajo. aprovechar. mugir. franja.

encargar. espolvorear best: mejor. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. desposeer de bereaved: desconsolado. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. amarrar. donación. best man: padrino. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. litera. testigo. dar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. dominante beside: junto a. grano berserk: enloquecido. suplicar. puesto. censurar bereave: privar. desprovisto. acosar. conceder. al lado de. puesta. obstruir. ensuciar besom: escoba. además. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. embadurnar besmirch: manchar. por otra parte besiege: asediar. aparte de. reservar. comparado con. apostar betake: trasladarse. to go berserk: perder los estribos. ofrecer. dispensar bestowal: otorgamiento. to give somebody a wide berth: huir. amarradero. despojado. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. punto de atraque. acudir . to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. cerca de.bent on: empeñado benumb: entumecer. vencer. rociar. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. lugar. camarote. concesión. asaltar. dejar bequest: legado berate: reñir. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. privado. dificultar besetting: obsesivo. predicción. volverse loco berth: cama. atracar.

preferencia biased: parcial bib: acicalado. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. montar en bicicleta . planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. superar. biciclo. mejorar.bethink: acordarse. suceder. encantar bewitching: hechizante. presagiar. a tiempo betoken: indicar. aturdir. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. considerar betide: ocurrir. engaño. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. desconcierto bewitch: hechizar. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. inclinación. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. tendencia. aparte de bezant: besante. woe betide him who: ay del que betime: pronto. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. anunciar betony: betónica. discusiones bicycle: bicicleta. además de. guardarse. encantador beyond: más allá. delatar betrayal: traición. babero. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. revelar. mejor de dinero betting: aficionado al juego. dejar perplejo bewildered: desconcertado. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. temprano. bisel. reñir bickering: riñas. pechera. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir.

hiel. voluminoso. anunciar. bigoted: fanático. ordenar. extremo. puja. licitar. túmulo bifocals: bifocales big: grande. dar. planta bienal bier: andas. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. billy club: porra bimbo: niña mona. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. facturar. pez gordo bike: bici. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. hincharse billowy: hinchado. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. billete. tentativa. boil bilge: sentina. lazo bigmouth: bocazas bigot. acantonamiento. pedir. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. alojamiento. guapa y poco inteligente . mujer joven. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. importante. ondular. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. oleada. engreído. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. señorón. anunciar. nota. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. pujar. acariciarse billboard: cartelera. cierta hacha que se usa para podar. mayor. bill and coo: besuquearse. proyecto de ley. moto. pico.bid: oferta. ofrecer. intolerante bigotry: fanatismo. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. valla publicitaria billet: leño. bigheaded: creído. popular. factura. gordo. mandato. intento. programa. féretro. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. poderoso bigwig: gordo. intolerancia big-time: importante. ondear.

atar. ribete. unir. obligación. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. comprometer binder: carpeta. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. obligar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. comilona. castigar con palo bird: pájaro. atadura. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. panera.bimonthly: bimensual. papelera binary: binario bind: apuro. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. lata. exceso gastronómico. galleta bisect: dividir en dos. chica. vendar. bimestral. palo. galón. cubo de la basura. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. situación difícil. encuadernar. tía. depósito. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. bimensualmente bin: caja. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad .

cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. rencor. pequeñas y de color encarnado claro. manchar. bandera pirata. alfil bishopric: obispado. campamento de soldados a cielo abierto. votar en contra de. de raíz leñosa y retorcida. encarnizamiento. planta de unos cuatro decímetros de altura. mordisco. four bits: cincuenta centavos. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. quejarse.bishop: obispo. morder. solo. bocado. freno. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. parte. mora blackbird: mirlo. sensación cortante. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. penetrante. bruja. grosellero negro blacken: ennegrecer. extravagante. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. sin tiendas. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. hojas de color verde oscuro. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. amargura. bit by bit: poco a poco bitch: perra. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. gélido. bizcocho. cortante bitt: bita. mordedura. gelidez. poner en lista negra blackmail: chantaje. gran jarra para bebidas. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. chantajear . funesto. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. vivaquear biz: business bizarre: extraño. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. resentimiento. entrenar. chismear. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. irse de la lengua black: negro. tallo sencillo. hablar mal. amargado. rechazar. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. tiznar. espinilla. singular blab: divulgar. cerda. originalmente hecha de cuero. dar bola negra blackberry: zarzamora. picadura. trozo. y flores en espiga.

triste. perforar. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. censura. agresivo. helado. culpable blanch: palidecer. desteñido bleachers: gradas. palidecer. reposado. en blanco blanket: manta. toque. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. hoja. reproche. maldecir. escaldar.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. lisonjas blandness: sosería. manto. moderado blandish: engatusar. arder. postre hecho de leche. decir tonterías blaze: llama. soplo. desapacible. tranquilo. gimotear . moderación blank: hueco. desmayo blacksmith: herrero. tonterías. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. ráfaga. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. halagar blandishments: halagos. cubrir blare: trompetazo. abrasador. legañoso. chaqueta ligera blazing: brillante. pelar blancmange: crema. pala. balar. destruir. aleta. de vuelta de todo. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. estruendo. desolador. graderío descubierto bleak: desierto. cartucho de fogueo. decolorar. sonar muy alto. fiesta. confuso bleared: blear bleary: legañoso. intachable. comedido. vacío. volar. riguroso. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. sombrío. inexpresivo. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. hoja. inhospitalario. cansado. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. bombardear. blanquear. general. incendio. explosión. dar coba a blasé: hastiado. blanquear. proclamar bleach: lejía. blanco. violento blazon: blasón. resplandor. chillón blather: disparates. inhóspito. inocente blameworthy: censurable. gritar. culpar blameless: irreprochable. explosión. onda expansiva. harina y azúcar bland: suave. confuso. patente. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. soso. estrepitoso. desteñir bleached: teñido de rubio. labia. queja. arruinar. aclarar. negro bleakly: tristemente blear: empañado.

mancha. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. hinchado blob: gota. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. jo blimp: globo blind: ciego. dicha. toldo. bleeding heart: gran corazón. pestañear blinker: intermitente. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. afectar a blighter: tío. hacer la vista gorda. tizón. pitar bleeper: busca blemish: mancha. larga y con mangas blight: infortunio. interrumpir bliss: gloria. batidora bless: bendecir. cabrón. plaga. manzana. marchitar. tapar. persiana. vendar los ojos blinding: cegador. devastador. ignorante. mancillar blench: retroceder. blanch blend: mezcla. vaciar. chaval blimey: ostias. señal. felicidad blissful: dichoso. cegar. feroz. malograr. hemofílico bleeding: hemorragia. arruinar. manar. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. to knock . maravilloso blister: burbuja. obstruir. ventaja. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. casar blend in: armonizar blender: licuadora. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. virulento blithe: alegre. ampollarse blistering: abrasador. ampolla. polvillo. feliz. destruir. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. armonizar.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. manchar. bloquear. sangriento. cortar. acobardarse. bloqueo. desierto. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. aprobación. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. capullo. que lleva anteojeras blinking: intermitente. con los ojos vendados. sangrar. parpadear. santo blessing: bendición. purgar bleeder: hijo de tal. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. mezclarse. puñetero. obstaculizar. chupar la sangre. mordaz. tajo. bolsa de aire. borrón. deslumbrar. de miras estrechas.

ocultar blotch: mancha. blow job: francés blow away: volarse. fastidiar. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. secar con secador blower: fanfarrón . despilfarrar. apartar block up: obstruir. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. ráfaga. erupción. blow by blow: pormenorizado. tapón blockbuster: récord de taquilla. sonar. mancha. lozanía. bloquear blockage: obstrucción. tapar blockade: bloqueo. florecer blot: borrón. volcar blow up: volar. estallar. borrador. pasar. enrojecido blotter: papel secante. sujeto. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. sangre bloodthirsty: sanguinario. soplido. impeler. rojez blotchy: lleno de manchas. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. sangre. tapar. zoquete blockish: tonto. ampliar. inflar. pinche bloody-minded: puñetero. condenadamente.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. sangriento. tocar. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. ensangrentado. frescura. emborronar. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. flor. eliminar. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. éxito editorial blockhead: tarugo. estúpido bloke: tío. calmarse. que lleva la contraria bloom: floración. floreciente. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. pelusa. fundirse. de pura raza. arrancar blow out: reventón. parentesco. volar. apagar blow over: quedar olvidado. explotar blow-dry: modelado. soplar. maldito. secar blot out: borrar. aislar. cubrir. quemar. sonarse. linaje.

intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. borrascoso. estar de pupilo. franco. triste. desafilar. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. tablero. alojarse. coloradote blubber: grasa de ballena. pensión. enmaderar. apalear. fuerte boar: verraco. ribera escarpada. equis. reventón. soltar blush: rubor. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . farol. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. comilona blow-up: ampliación. intimidar. junta. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. cianotipo blues: melancolía. deprimido. tablones. obtuso. aporrear. decir de repente. bordo. revelar. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. barranco. brusco. porno. hospedar. borrón. directo. obligar blue: azul. comida. directo. acantilado. blue chip investment: inversión asegurada. tropezar. estar interno. risco. candoroso bluster: bravatas.blowfly: mosca azul. consejo. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. blues bluestocking: mujer literata. departamento. error. salida de vapor blowout: pinchazo. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. inflable blowzy: desaliñado. fanfarronear blustery: tempestuoso. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. lloriquear bludgeon: cachiporra. moverse torpemente. jabalí board: tabla. campechano. pizarra. encerado. nublar. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. despuntar. peñasco. morriña. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. ruborizarse. equivocarse. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente.

atrancarse. agitarse. espadilla body: cuerpo. pompón. disfrutar de boastful: jactancioso. puñal. cuerpo bodily: todos juntos. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. caldera boiling: en ebullición. salirse boiled: hervido. pústula. presagiar bodice: corpiño. corporal. menearse.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. abrasador . falso boil: furúnculo. asado. aversión bogus: falso. presumir. afectado. adorno colgante. fraudulento. meadero. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. fanfarronada. fanfarronear. hirviendo. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. jactarse. ciénaga. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. fanfarrón boastfulness: jactancia. tener. grupo. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. cocido boiler: caldero. aguja de jareta. cadáver. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. grano. desbordarse. sacudir. barco. ostentar. carrocería. artificial. entidad. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. hervir. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. subir y bajar. pifiar bobby: policía. retrete. alardear. físico bodkin: punzón. coco.

dispararse. raspa. tornillo. cojín. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. anclar. persona que pone bombas. sin espinas. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. levantar. impertinente. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. tumultuoso. alborotado. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. hueso. apoyar. centella. echar el cerrojo. rollo. enérgico. lazo. cautiverio bondsman: fiador. masa redonda. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. hoguera. vínculo. atrevido. rimbombante bomber: bombardero. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. violento. bono. sin espinas boner: disparate.boisterous: ruidoso. fortalecer bolt: cerrojo. deshuesar. almohadón. tonterías bologna: mortadela bolshy. algodón o sola. rayo. precipitarse. esclavo. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . siervo bondwoman: esclava bone: espina. atornillar. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. tragarse. píldora grande bomb: bomba. patochada. adherir. compromiso. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. bolshie: contestatario. fianza. gandul boneless: deshuesado. rebelde bolster: soporte. huir. descarado. unir bondage: esclavitud. vasallaje. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. auténtico. obligación. de fiar. vivo: negrita boldness: osadía. contrato. tamiz. reforzar. tempestuoso.

cohete propulsor. gorra. to boot: además . cajetilla. ayuda. prima. amonestar. boom.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. barrera. tosco boost: impulso. meter la pata. librillo. ventaja. botalón. portaequipajes. maletero. inscribir. botín. empujar. burdo. abuchear boob: metedura de pata. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. favor. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. corredor de apuestas bookmark: separador. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. levantar. registrar. mástil sobre el que se estira una vela. jirafa. hacer reserva. bueno. brazo de grúa. talonario. incremento. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. estantería. lleno de huesos. multar. capó. toca. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. impulsor. caja de cerillas. dar una patada a. empujón. ayudar booster: elevador. reservación. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. espinoso boo: abucheo. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. resonar. bonito. subir. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. reservar. que puede ser penalizado bookcase: estantería. arrancar. beneficio adicional bony: huesudo. ratón de biblioteca boom: estampido. contratar. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. cita. fichar. lindo. auge. booster injection: revacunación boot: bota.

fastidiar. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. línea divisoria. fastidio. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . lindar con borderline: límite. taladrar. bebedor. protuberancia. beber. busto. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. los dos bother: molestia. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. agujero. demonio. remendar chapuceramente botch up: estropear. empinar el codo boozer: taberna. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. rodear border on: rayar en. llave de bóveda. villa. inseparable. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. ignorante borrow: tomar prestado. frontera. pelmazo. patrón.boot out: echar. borrachera. arriate. limitar con. dudoso bore: lata. frontera. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. íntimo. molestarse. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. puesto. ocultar boss: jefe. bordear. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. botín booze: bebida alcohólica. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. aburrir. seno. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. municipio. ribete. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. calibre. burgo. vano. molestar. repujar. circunscripción borrel: relativo a los laicos.

final. trasero. combarse. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . gorila. músico de arco bowl: taza. cenador. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. envasado bottom: fondo. apartamento privado de una dama en un castillo. bol. arco. reverencia. parte más baja. tazón. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. tragarse bottled: embotellado. encerrar. embotellar. balde. botar. más bajo. agallas. encuentro. cuenco. emparrado. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. recuperarse bouncer: forzudo. obligado. regalo. casita rústica. rebotar. biberón. seguro. dejar atónito. jugar a los bolos. envasado bottleneck: cuello de botella. inclinar. proa. rato. envasar bottle up: contener. tumbar. posterior. término. retrete. arqueado bowel: intestino. ancla de leva. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1.bottle: botella. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. subvención. inferior. frasco. barreño. gabinete. bote. peña. reprimir. linde. combate. matón bouncing: robusto. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. frontera bounder: sinvergüenza. entrañas bower: enramado. embotellamiento. meta bout: ataque. saltar. lanzar la bola bowl over: atropellar. pie. encuadernado. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. pedrusco boule: panel decorado. derribar. palangana. echar a rodar. bulevar bounce: bote. recompensa bouquet: ramillete. prima. lucha. pelea. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante.75 acres bow: lazo. bow tie: pajarita. culo. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera.

boj.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. aparato para los dientes. muchacho. recuadro. galón. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. cobrar ánimo. soporte. par. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. equiparar brackish: salobre. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. cierto tipo de cabo. corchete. juventud boyish: juvenil. abrazadera. repisa. púgil. anaquel. palco. mozo. jactarse. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. de chico bra: sujetador. bombín bowling: juego de bolos. asegurar. vigorizante. inteligencia. hongo. paréntesis. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. sirviente boyar: boyardo. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. sostén brace: refuerzo. semisalado. fanfarronear. brace oneself: fortalecer el ánimo. soporte bract: bráctea. idea braindead: clínicamente muerto. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . niño. boicotear boyfriend: amigo. tirantes. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. grupo. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. poner entre paréntesis. braza. casilla. prepararse para resistir bracelet: pulsera. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. novio boyhood: niñez. reforzar. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. abofetear. encajonar. boxear. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico.

tildar brandish: blandir. expandirse. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. incumplimiento. ruptura. triturar. pasta. desvergüenza brazier: brasero. bravuconería brave: airoso. mocoso. armar bronca brawn: músculo. avasallador. sustento diario. no cumplir. incumplir. cabeza de familia break: grieta. zarza. estilo. bifurcarse. descarado. extensión. sostén brassware: cobres brassy: descarado. descifrar. bravo. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. pelea. parar. to make a break for it: tratar de evadirse . ramificarse branch off: bifurcar. mora bran: salvado branch: rama. quebrar. intermedio. batir. valiente. fractura. separarse branch out: ampliar horizontes. fuga. estropear. de latón. recreo. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. infringir. anchura. violación. abertura. rotura. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. superar. pausa. helecho. evadirse. ramal. oportunidad. amplitud. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. romper. bronca. rebuznar brazen: de latón. diversificarse brand: marca. tipo. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. reventar. violar. frenar bramble: zarzamora. valor bravo: bravo brawl: reyerta. sucursal. escapar. tumulto. metálico. matorral. vacaciones. avergonzado. metal. afluente. impetuoso. latón. musculatura. interrumpir. comunicar. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. desafiar. elegante. tizón. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. carne de cerdo adobada. hacer frente a bravery: valentía. hierro.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. rebuzno. abrir una brecha en bread: pan. portillo. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. infracción. estridente brat: niño. sonar con estrépito. marcar.

vencer. especie. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. pecho. generar breeding: educación. decir. perder el control break forth: estallar. respiración. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. estallar break up: disolver. interrumpir break out: desencadenarse. seno. susurrar. raza. derribar. venirse abajo. procrear. generación. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. culata. poner fin breakable: rompible. descomponer. despedir. producir.break away: escaparse. luchar con. jadeante breathlessness: falta de aliento. domar break into: entrar por la fuerza. romper. avería. ruptura. hacer pedazos. cría. averiarse. romper. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. pechuga. jovial. forzar break off: partir. separarse de break down: analizar. engendrar. aliento. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. estropearse. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. impresionante. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. casta. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. cultivo breeze: brisa. criar. cultivar. despreocupado brethren: hermanos . pantalones de excursionista.

reposar. salvar. portafolios briefing: órdenes. aclarar. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. rosal silvestre. brillante. genial. recuperar bring down: derribar. resumen. rebosar. fraguarse. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. bridle path: camino de herradura brief: breve. calzoncillos. persona simpática. alegrar brighten up: animar. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. fabricar cerveza brewer: cervecero. bridge. iluminarse. luminoso. erguir la cabeza. despejado. reluciente. molestarse. informe. producir. lágrimas bring: llevar. asomar brimful: rebosante. dar instrucciones. inteligente. presentar bring in: implantar. caballete. presentar. vivo. rayado brine: salmuera. rienda. ala. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. bandolero bright: brillante. traer. alegre brighten: despejarse. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. leonado. causar. claro. informar. alegrarse.breviary: brevario. alegrar. fenomenal brim: borde. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. amenazar. iluminar. avecinarse. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. dominar. formular bring about: realizar. to hold a brief for: representar. pipa de brezo. instrucciones. radiante. . fabricante de cerveza brewery: cervecería. fantástico. llenar. vivo. general de brigada brigand: bandido. fábrica de cerveza briar: brezo. curiosidades. brebaje. brillo brilliant: brillante. corto. escaramujo bribe: soborno. derrocar bring forward: adelantar. sumar a la siguiente columna. baratijas brick: ladrillo. ganar . preparar. cubo. reunión informativa briefs: calzoncillos. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. listo. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. fuerte. traer de vuelta. apoyar briefcase: cartera.

abrir. cerrado broadcast: transmisión. discontinuo. educar. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. extenso. ligero. pasado de break. general. macarrónico. espitar broad: ancho. criar. reanimar bring up: sacar a relucir. rápido. emitir. emisión. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. producir.bring off: sacar adelante. revelar. convencer bring to: hacer volver en sí. púa. sin blanca. enérgico. entrecortado. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. quebradizo. paso ligero bristle: cerda. activo. agente brokerage: corretaje. hacer salir bring out: sacar. devolver. the briny: el mar briquette: briqueta. televisión broadcloth: velarte. hablar por la radio. encrespar. participio pasado de break broker: corredor. to go broke: quebrar broken: averiado. cerrar bring on: ocasionar. ensartar. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. roto. tía. introducir. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. amplio. levantar. erizar. on the brink of: a punto de briny: salobre. orilla. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. parrilla broke: arruinado. claro. abordar. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. estropeado. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. inglés brittle: frágil. empezar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. despertar. salado. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. realzar bring round: hacer volver en sí.

hiniesta. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. lo más fuerte. dorar. pincel. amenazador. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. empollar. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. to be a brute of a: ser muy feo . palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. integral. curiosear bruise: cardenal. divulgar. monte bajo. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. bestia. aguantar. frente. magullar bruit: esparcir. burdel brother: hermano. maleza. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. progenie. la mayor parte. melancólico brook: arroyo. rumiar. retama broomstick: escoba. compañero brotherhood: fraternidad. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. embate. meditar tristemente. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. cobijar. moratón. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. excitación brow: ceja. prendedor. cernerse. alfiler de pecho brood: prole. cepillo. perturbador broody: clueca. tostar. lavar. de bronce. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. moreno. magulladura. leer ociosamente. cepillar.

bisonte buffer: parachoques. alabearse. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. oponerse. dar brillo. flores de color verde amarillento. cambiar de opinión. desarrollar build into: incorporar a . in the buff: en cueros buffalo: búfalo. gamo. sodomizar. buffer. macho. memoria intermedia. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. embestir. tope. chinche. darse prisa. insecto. buffer zone: espacio amortiguador. vellosos y con zarcillos en espiral. combar. pompa. color de ante. pegar. fastidiar. azotar buffoon: bufón. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. grandes y partidas en cinco gajos. torcer. constitución. fiebre. golpear. poner más empeño bucket: cubo. hacer menor. amortiguador. moverse. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. pinchar.brutish: bruto bryony: brionia. botón. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. zona intermedia buffet: buffet. brotar budding: en ciernes. abofetear. molestar. hojas ásperas. sillita. construir. edificar. murmurar. aporrear. y bayas encarnadas bubble: burbuja. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. gratis buckshot: perdigón. brincar. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. estorbar. cuenta delgada y alargada. modificar. hervir bubbly: champán. escarabajo. gaseoso buck: dólar. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. payaso bug: virus. obsesión bugger: mierda. dar un salto. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. nueza. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. capullo. lleno de bichos. burbujeante. amigo budge: mover. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. burbujear. cochecito. doblarse. microbio. cafetería. to pass the buck: echar a uno el muerto. micrófono oculto. embrión buddy: compinche. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. error. pulir. trepadores. sacar de quicio. chiflado bugle: corneta. apasionado. corcovear. vencer.

mayoría. corpulencia. coger. falso. intimidar. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. maltratar. buldog buldoze: derribar bullet: bala. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. fanfarronear bullying: abuso. amenazador bulrush: anea. mendigar. bum steer: información falsa. lo que golpea. bulto. cebolla. fundar en. dar golpes bump into: chocar. concentración. desastre bump: golpe. copa o vaso lleno. masa. récord. amenazar. desarrollar. mayor parte. porrazo. chichón. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. albañil. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. suelto. encontrarse con bump off: cargarse a. chocar. basar en build up: acumular.build on: construir. in bulk: a granel. bumper crop: cosecha abundante. rollo. papeleo bummer: lata. bumper sticker: pegatina de parachoques . torpe bumf: papel higiénico. holgazanear. choque. inútil. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. volumen. protuberante. empresa constructora building: edificio. intimidación. culo. bula bulldog: dogo. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. junco bulwark: baluarte bum: vago. hinchazón. tramp on the bum: vagabundo. construcción build-up: aumento. agarrar builder: constructor. toreo bullion: oro o plata en barras. sacudida. vagabundo. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. añadir. tropezar. rebotar. papeles. al por mayor bulkhead: mampara.

chalé bungle: hacer chapuzas. atar. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. liar bundle up: liar. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. atar bung: tapa del tonel. escritorio. tonterías bunker: carbonera. ilusionado. parlotear burden: carga. envolver. capacidad para flotar. optimismo. flotante. grupo. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. fortalecer buoyancy: alegría. ramo. parodiar. camastro. agobiador burdock: bardana. chapucero bunion: juanete bunk: litera. juntar. confianza. buró. paquete. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. apiñarse bundle: fajo. alcista bur: erizo burble: hervir. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. moño bunch: manojo. ridiculizar burly: corpulento. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. pasado y participio pasado de bury burin: buril. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. agitado. cargar burdensome: pesado. idea general. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. agrupar. lleno de baches bun: bollo. pastel. escribano buoy: boya buoy up: animar. paleto. fornido .bumpkin: patán. fastidiar bungling: torpe. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. arracimarse bunch up: arremangar. tendencia al alza buoyant: optimista. peso. burbujear. desigual. agencia.

arder. quemadura. riachuelo. madera o metal en la parte delantera de un corsé. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. ruptura busty: tetuda . macho bustle: movimiento. chirrido. poblado. reventar. romper. bullicioso. eructar burr: zumbido. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. estallar. estar encendido. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. reventar. pulir burnished: pulido. escocer. bullicio. agitación. redada. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. llevar en autobús bush: matojo. cavar. activo. estropear. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. comercio. administrador bursary: beca burst: reventón. pecho. arrestar. erizo burrow: madriguera. salva. peludo. estropeado. ardiente. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente.burn: arroyo. arranque. hacendoso bust-up: pelea. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. polisón bustling: animado. candente burnish: bruñir. soltar bury: enterrar bus: autobús. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. empresa. quemar. bruñido burnoose: albornoz burnous. negocio. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. excavar. corsé. beso sonoro bust: busto. matorral. detener. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto.

por. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. colina aislada y apenas visible con la cima plana. by and by: pronto. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. interrumpir. ocupado. sino butch: macho butcher: carnicero. accidente imprevisto bye. para. carretera de circunvalación. reforzar buxom: rollizo. producto derivado. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. pin. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. luego by-blow: golpe indirecto. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. comprar. adquirir. metomentodo but: sólo. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. pasar de largo. antes de. creer. pero. tina. manteca. busybody: entrometido. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. puntal. llamar buzz off: largarse. dar cabezadas contra. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. abrochar. de acuerdo. tonel. culo.busy: animado. blanco. atareado. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. excepto. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. tetuda buy: compra. apoyo. zumbar. culata. con. excitación. según. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. robusta. zumbido. timbre. telefonazo. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. coger por la solapa. curioso . arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. evitar. consecuencia byre: establo bystander: espectador. menos. matar. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. abordar.

sinónimo .byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho. refrán.

cabina cabinet: gabinete. telegrafiar. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. repollo cabin: camarote. engatusar cake: pastel. gobierno. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. calamidad calash. cafetería. bizcocho. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. armario cable: cable. reservado cagoule: chubasquero. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso.C cab: taxi. desastre. pasta. tarta. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. parlotear. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . reír. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. víveres escondidos. vitrina. escondrijo. confabularse cairn: montón de piedras. cabina. cabaña. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. telegrama. arsenal. masa.

cría. parar. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. ir a ver. becerro. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. arquear cambium: cambium. demanda. ternera. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. cruel. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. convocar. quieto. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. canto. pasar. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. tela de algodón blanca sin estampar. combar. calmar. llamar. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. tela de algodón importada de Calcuta. visita. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. insensible. tranquilizar calomel: calomelanos. calma.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. indiana. llamamiento. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. hacer una visita. camuflar . invocar caller: visitante. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. calibre: calibre calico: calicó. compañerismo camber: peralte. inexperto callus: callo calm: tranquilo. tranquilizar calm down: calmar.

azotar canebrake. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. con hojas lanceoladas. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. franco. despedir. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. aspirante candidature: candidatura candle: candela. caña de azúcar. noticia falsa canary: canario. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. camp site: camping campaign: campaña. bote de humo. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. campista campfire: hoguera de campamento. can caning: castigo con vara canister: bote. afeminado. perro. blanquecinas y suaves. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. I could do with: necesito. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. caña. caja metálica. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. mimbre. canebreak: cañaveral. aparcar. dulces. no me iría mal. facción. interesado. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. especialmente del junco gigante canine: canino. grupo. bidón. colmillo. gangrenar. vino de Canarias cancel: anular. vela. poder. lata. agriar. acampar. lata.camp: campamento. enlatar. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. bombona canker: ulcerar.

jugar. jerga. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. pedir el voto. brinco. coronar. zozobrar . tapa. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. comedor. capital. competente capacity: capacidad. toldo cant: canto. competencia legal. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. potencia cape: capa. cabo caper: alcaparra. travesura. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. cañón cannon into: colisionar con. examinar canvass: sondeo. superar. inclinarse cantankerous: avinagrado. palio. magnífico. pedazo. hacer propaganda electoral. hipocresía. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. bóveda. juguetear. limitar. retozar. estupendo. cabriola. canon. lienzo. diafragma. rematar. capuchón. brincar. irascible cantata: cantata canteen: cantina. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. tapar. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. piragua. chubasquero.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. cubertería canter: medio galope. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. importante. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. cantimplora. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. vela.

to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. naipe. carnet. cargo. postal. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. variedad de carbón cristalino. titular. toma. carta. volcar. coche carafe: jarro. carbolic acid: fenol carbon: carbono. escorar career: carrera. conquista. granate carburetor. conquistar car: carro. cautivador captive: cautivo. coger preso. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. negro. collar carcase. cortar. tarjeta. tomar. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. cardinal. caravana caravanserai: caravanera. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. preocupación. carcass: res muerta. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. correr. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. acuchillar. hidrato de carbono carbolic: fénico. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . capitanear caption: texto. pie de foto. preocuparse. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. capturar. cadáver. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. cartulina. garrafa. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. principal. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán.

algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. custodio careworn: preocupado. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. guardián. atento. aprobar. llevarse. descuidado. acarrear. vagón.careful: cuidadoso. carga caricature: caricatura. ser portador. carro de diapositivas carp: carpa. cautela. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. coche. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. lleno de ansiedad cargo: cargamento. acariciar caretaker: vigilante. escrupuloso carefulness: cuidado. imprudente. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. llevar cartel: cártel . emborracharse carousel: carrusel. llevar. inmundo. conserje. poco atento. negligente. portador carrion: carroña. carro. esmero careless: indiferente. estar embarazada. trabajar con ansia carking: molesto. conllevar. carruaje. llegar carry off: matar carry on: continuar. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. transportista. despreocupado carelessness: falta de atención. cinta de equipajes. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. moqueta. reserva carsick: mareado cart: carrito.

envoltura casino: casino cask: tonel. cincelar. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. valija. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. estuche. cacerola. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. cassette cassia: casia. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. guiso cassette: cinta. entallar carved: cortado carving: talla. enfundar. molde. rueda . to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. emitir. cobrar. reparto. estudiar la situación. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. dar el papel. escayola. tapioca casserole: cazuela. cortar. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. barril casket: cofre. viñeta. caso. ataúd cassava: mandioca. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. pencil case: plumier. echar. esculpir. trinchar. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. causa. hacer efectivo cash in: cobrar. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. cubierta. rueda de carro. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. lanzar. lanzamiento. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo.

azotador caterwaul: maullido. leopardo catapult: catapulta. víctima. pega. lince. de sport. torre. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. captura. contagiarse. catalogar catalpa: catalpa. atractivo. sorprender. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. servir. tópico catchy: pegadizo. trabarse. asir. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. aullido catfish: siluro. contagioso catch-phrase: tópico. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. vaciado castle: castillo. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. eslogan catchword: reclamo. herido cat: gato. canon. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. ofrecer servicios. coger. parada. pérdida. pesca. atajar. temporal. gusano. informal. abucheo catch: trampa.castigate: castigar casting: reparto de papeles. tirachinas. cater to: transigir con. tomar. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. fácil de recordar categorical: categórico. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. atrayente.

cavidad cavort: divertirse ruidosamente. altivo. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. advertir. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso.cation: catión catkin: amento. calendilla catnap: siestecita. ¡ahí viene!. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. brincar caw: graznido. amonestación. arrecife caustic: cáustico. especialmente a las mujeres que han dado a luz. desdeñoso. catsup cattail: enea. cabezada. causar. cabalgata cavalier: arrogante. calzada. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. hundido. cueva. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. cautela. prudencia. constante cedar: cedro . causa. dar cabriolas. cauteloso cavalcade: desfile. redecilla. caverna. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. espadaña cattle: ganado. derrumbarse. brusco. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. sueñecito.

festejar celebrated: célebre. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. famoso celebration: celebración. censurar censorship: censura censure: censura. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. to be central to: ser un punto clave centralisation. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. primordial. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. centralization: centralización centralise.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. tope celandine: celidonia. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. céntrico. fiesta. cubrir de cemento. célula cellar: sótano. cielo raso. centrar centrepiece: rosetón. elemento. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. límite. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. cimentar. centralize: centralizar centre: centro. fundamental.

seguro. butaca. defender championship: campeonato chance: azar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. presidencia. rabiar. cátedra. ciertamente certificate: acta. suceder. raer. burlas chaffer: regatear. cesspool: pozo negro. casual. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. azul cielo. retar challenger: rival challenging: estimulante. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. presbiterio chancellor: canciller. apuntar. cavidad. defender. fortuito. calesín. apoyar. certificado. riesgo. ventrículo. casualidad. presidir chairman: presidente chaise: coche. disputar. calcáreo challenge: desafío. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. reto. azul oscuro. rozar. irritar. abogar por. piel de antílope champ: champion campeón. rector honorario chancery: tribunal . not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. certificación. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. calentar frotando. oportunidad. tiza. encadenar. diploma certainty: seguridad.ceremony: ceremonia. desafiante chamber: cámara. declarar demente cerulean: cerúleo. sumidero chafe: impacientarse. acertar a. estar airado chaff: paja. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. escribir con tiza. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. ocasión. sala. discutir. silla eléctrica. imprevisto. suerte. chanzas. cuarto. desafiar. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. mascar champagne: champán champion: campeón. sillón. defensor. to stand on ceremony: hacer ceremonias. algunos certainly: desde luego. aleatorio. cuestionar.

corear. acusar. carbonizar. hechizo. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. alirón. generoso charity: caridad. templo chaperone: carabina. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. quijada. carbonizado . modificar. cargo. capítulo char: especie de trucha. moneda. deleitar. atacar. carácter. tío. entonar. estrecho chanson: canción chant: canto. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado.chancre: chancro chancy: arriesgado. cargar. encanto. modificación. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. tipo. beneficencia. inestable. consigna. pedir. carboncillo charge: encargo. colgante. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. precio. caritativo. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. cambiar. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. iglesia. acompañante. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. personaje. chamuscar. trabajar como asistenta. mudarse changeable: cambiante. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. generosidad. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. acusación.

degradar cheapskate: tacaño. machista cheap: de mal gusto. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. cheque. perseguir. representar gráficamente charter: carta de privilegio. check stub: talón check in: inscribirse. patriotería. to hold in check: contener. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. ama de llaves chattels: bienes muebles. timar. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. estafador. encaje. cadena con dijes. castañear. copiar cheat on: engañar check: escaque. engañar. informal. cháchara. estafar. irse de un hotel. castañeteo. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. alquilar. gráfico. controlar. generalmente las medias. registrarse check off: señalar check out: despedirse. fletamento. burlar. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. ahuyentar.chart: carta marina. persecución. cerámica esmaltada. tabla. jaque. roñoso cheat: trampa. revisar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. vacío. corregir. machismo chauvinist: chovinista. trazar. fuero. enseres chatter: charla. cuenta. barato. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. charlar. cazar. gorjear chatterbox: parlanchín. familiar. económico cheapen: abaratar. reprender. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. tramposo. patriotero. coloquial chauffeur: chófer. ranura. detenerse. parloteo. dar jaque. chequeo. fraude. estatutos. control. parar. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. comprobar. fullero. parloteo. gaulteria americana . charlatán chatty: locuaz. conversador. estafa. muesca. rebajar. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. charlar. freno. verificar. parlotear. gorjeo. hablador. grieta.

triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. vitorear. frescura cheeky: descarado. descaro. pillo cheep: pío. chest of drawers: cómoda . fresco. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. tener en mucho. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. pícaro. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. cheers: salud.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. animar. alegría. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. variado. impertinencia. gracias. piar cheer: viva. a cuadros cherish: querer. of all the cheek: qué frescura. jovial. aclamar. lleno de vicisitudes o altibajos. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. pecho. cofre. levantar el ánimo a cheerful: alegre. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. hurra. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. ser descarado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. frescura. abrigar. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. adiós cheerless: sombrío. baúl. atesorar. alegrar.

mentón . chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. chicken pox: varicela. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. desalentar chilli: pimienta. frío chime: campana. reprender chief: jefe. capital chiefly: sobre todo. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. principal. primero. campanadas. chic. cacique. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. frío. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. gallina. alazán. barbilla. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. jerarca. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. polluelo. enfriar. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. tocar. glacial. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. repique. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. cheurón chew: masticar. masticable chic: elegante. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. refrigerar chill out: descansar. pueril childishness: puerilidad. chica. carillón. jovencito. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. mayor. castaño. desaliento. sonar. chiste viejo chesty: pechugona. acobardarse. principalmente chieftain: cacique. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño.chestnut: castaña. achicoria chickweed: álsine. chile chill: escalofrío. resfriado. relajar.

intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. astillar. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo.china: porcelana. cincelar. desconchar. resquicio. astilla. tomar el pelo. tintineo. chirrido. loza. surtido. ahogar. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. pedacito. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. formón. cortar. desconchado. reprimir. de buen humor. repleto. taco. contento. obturador. cebador. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. rendija. selección. gorjear. patata frita. cuello alto chol: col. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. bollo de crema choler: cólera. picar. hablar alegremente chirpy: alegre. máquina para cortar madera chippy: tía. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. romper. animado chirrup: chirp chisel: cincel. meter baza. bien escogido choir: coro choke: estárter. tintinear chintz: chintz chip: ficha. lomo chink: grieta. hendidura. estrangular. de primera calidad. enojo cholera: cólera . obstruir. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. rayo. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. escoplo. fulana. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. sofocar. chirriar.

cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. chuck it!: déjalo. optar por choosy: exigente chop: chuleta. alegre chug: resoplar . medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. cuchillo de carnicero choppy: agitado. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. decidir. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. estofado con almejas y pescado. cortar en trocitos chop down: talar. regordete. abandonar. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tirar. integrante de un coro chortle: risa alegre. lanzar. gordinflón chuck: bistec. cortar. tarea chorea: corea. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. reírse con satisfacción chorus: estribillo. horroroso chronicle: crónica. partir. coro. golpe cortante. reírse entre dientes chuffed: contento. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. picar. renunciar chuck out: echar. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. elegir. fatal. helicóptero. hachazo. cuerda chore: faena. grave. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. vomitar. tajar. mofletudo. golpear.

recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. habano. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. rústico churn: agitar. anfiteatro. tobogán. de mal genio. hosco. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. rotonda cirrhosis: cirrosis . trozo chunky: fornido. cigarette hold: boquilla. circular circulation: circulación. rodear. cifra. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. dar vueltas alrededor de. tirada. cigarette case: pitillera. vuelta. grande. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. código circa: hacia circle: círculo. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. sólido. remover. código clave. adorno en forma de círculo circuit: circuito. rudo. chummy: compinche. chupado. tolva chutney: salsa picante. carbonilla. corro. salvar circus: circo. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. grueso. pista. macizo. conducto. amigo chump: imbécil. hacer circular. labriego churlish: grosero. batir. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. cigarro. cigarette lighter: encendedor. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. apretar. burlar. cinders: cenizas. ceñir. glorieta. circundar. gordo.

solicitar. municipal civil: cortés. encaramarse. civilized: civilizado civility: cortesía. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. resonar. amable. civil law: derecho civil. baluarte citation: cita. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. afirmación. civilization: civilización civilised. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. clamour: griterío. moverse con dificultad clammy: viscoso. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. pedir a gritos clamp: pieza. reivindicación. cisterna citadel: ciudadela. mariquita cistern: depósito. afirmar. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. mención cite: citar citizen: ciudadano. solicitante. sujetar. sonar. cepo. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. city hall: ayuntamiento civet: algalia. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. prohibición clan: clan. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. palmada. aplausos claptrap: burradas. civil civilisation. gritar. aplauso. civil. reivindicar. mordaza. unir. clamar. vocerío. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. civil servant: funcionario civilian: paisano. to lay claim to: reclamar. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. clamor. fiesta clamber: trepar. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . reclamar. pasado de cloth claim: pretensión. atento.cissy: gallina. grapa. abrazadera. apretar los tornillos clamp-down: restricción. paparruchas claret: tipo de vino tinto. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. subir gateando. gonorrea. derecho. pegajoso. frío y húmedo clamor. sonar. pretender claimant: demandante.

despejado. autorización. abrir. espacio. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. grapa. despejarse. aprobar. abrazar. tirar clear up: ordenar. uña. aseo personal cleanse: limpiar. categoría. unir. limpiar. alejado. distinción. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. bien definido. deudas. libre. hacer un ruido repetido. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. despejar. desaparecer clearance: acreditación. conflicto. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. agarrar class: clase. desentonar clasp: cierre. perspicaz. liquidación. fragor. salvar. autorizar. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. martilleo. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. zarpa. erradicación. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. bien definido. pinza. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. limpiar a fondo. alboroto. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. recoger. estruendo.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. nuevo. coincidencia. hacer la limpieza clean-cut: claro. aula classy: elegante. liquidar. resolver. compensar. sonido metálico. fuera de peligro clear away: quitar. puro. desmonte. limpieza. holgura. traqueteo. pulir. limpio. absolver. rasgar. compensación clear-cut: claro. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. desbrozar. abrazadera . charla. hacer ruido clause: oración. arañar. ordenar. con clase clatter: estrépito. despeje. límpido. hebilla. preciso. encuentro. bien definido. borrar. decente. broche. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. vaciar. estar en conflicto. lúcido cleat: listón. saltar. enfrentamiento. sonar. chocar. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. saltar por encima de. nítido clear-headed: lúcido. despejarse. nítido. sin tacha.

cliché click: chasquido. clérigo. dependiente. clímax climb: subida. chasquear. enmadrado clinic: dispensario. cortar. adherirse. hender. fragmento. diestro. chirona clinker: escoria de hulla. enredadera climbing: montañismo. maquinilla clipping: recorte . ceder. congeniar. inteligente. prender. ingenio cliché: lugar común. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. farallón cliff-hanger: película melodramática. clínica. pegajoso. golpear. clerical clerk: empleado. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. sujetar. listo. apretar los dientes clerestory: triforio. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. sacerdote anglicano clerical: personal. abofetear. escalar. abrazo. abrir por medio. recortar. hábil. hendidura clematis: clemátide. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. sarmentoso y trepador. corto clipper: clíper. resolver. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. grieta. ascenso. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. ambulatorio clinical: clínico. cantidad de lana esquilada. aséptico. raja. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. trabajar como dependiente clever: astuto. escote cleave: partir. trepar. ingenioso cleverness: inteligencia. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. escalada. cargador. picar. surcar. secretario. clip. cierta planta medicinal de tallo rojizo. eclesiástico. subir. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. pegarse. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. agarrarse. oficinista. recepcionista. clippers: tijeras. hacer alpinismo climb down: bajar. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. tintinear. dar el brazo a torcer climber: escalador. agarrar. escribano. alpinista. frío clinician: clínico clink: tintineo. trena. cortauñas. habilidad. teclear.cleavage: división. consultorio. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. pegarse.

minucioso. manto. papanatas. cercano. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. bochornoso. estrecho. tela clothe: vestir. aseos clobber: trastos. terminar. paño. turbio . cuentakilómetros. apiñarse. sofocante. cuajar cloth: mantel. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. aterronarse clodhopper: patán clodpole. atasco. cerrar. encapotado. baño. bayeta. tapado. no declarado close-up: primer plano. cubrir. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. clausura clot: grumo. tierra. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. dar una paliza clock: reloj. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. zueco. enturbiar. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. cierre. de capa y espada cloakroom: guardarropa. disimular. clausurar. pesado. acabar. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. nublado. bien ensamblado.clips: pasador clique: pandilla. clothes: ropa. nublar. trapo. íntimo. lavabo. cerca. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. clodpoll: estúpido clog: chanclo. obstruir. coágulo. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. caer. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. patán. conclusión. recinto de una catedral. propio de agentes secretos. secreto. close season: estación de veda. reñido. cargar. coagular. cerrarse closure: fin. bártulos.

litoral. agruparse clutch: nidada. cubrir. presa. cloquear. ordinario coarsen: volver áspero. halagar. círculo. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. chasquear con la lengua clue: indicio. pisar fuerte clumsiness: torpeza. arracimarse. fuerza. profesor. terrón. mazorca. basto. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. coat hanger: percha. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. aspereza. discoteca. avellana. dar lecciones a. patoso. falta de tacto clumsy: torpe. chaquetón. garra. autobús. enjambre. baño coax: engatusar. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. mata. atestado. garrote. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. vagón. racimo. barco de cabotaje. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. mano. confusión. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. poco delicado. lavativa. pelaje. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. embrague. revoltijo. grueso. pista.clout: trapo. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. burdo. mata. capa. ayuda. fundirse. capa. asir. enema. tortazo. entrenar coagulate: coagular. club. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. pie deforme cluck: cloqueo. agarrar. mano. buque costero. pañal. ordinariez coast: costa. club foot: pie zopo. revestir. coat of arms: escudo de armas. palo. poco pulido. grosero. abarrotar clyster: clister. bañar. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. aporrear. mimar. sobretodo. dar un tortazo clove: clavo. porra. fusionarse. influencia. grupo. apretón. entrenador. carroza. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. jaca . curtir coarseness: tosquedad.

ladear. torcido. amartillar un arma de fuego. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. codificar codeine: codeína codger: tipo. gallito. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. estrafalario. protegido.cobble: guijarro. macho. divisa compuesta de cintas. estúpido. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. clave. levantar. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. chulo cocoa: cacao. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. aguzar. normalmente de diferentes colores. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. jorobar cockade: escarapela. pifia cocky: engreído. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. colegio mixto co-educational: mixto . chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. chapucear. polla. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. hinchado. prefijo. poner en clave. incomprensible. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código.

rollo. fortuito coke: coque. sistema monetario. enroscar. arca. cocaína. frialdad cole: col. lógico. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. muy convincente cogitation: meditación. forjar. inventar coinage: acuñación. DIU. acuñar. moneda. obligar. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. bobina. colza coleslaw: ensalada de col. rueda dentada. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. enroscarse. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. colador para verduras cold: frío. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. féretro cog: diente. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. coca. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. bote pequeño. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. rollo. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . tirabuzón. despiadado.coerce: forzar. hacer trampas. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. rizo. zanahoria. carrete. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. vuelta. totalmente. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. engañar cogent: fuerte. antiguamente gran barco carguero o de guerra. resfriado.

perder el sentido. coleccionar. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. enfrentamiento collop: tajada. teñir. poner en orden collateral: colateral. animado. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión.collage: collage collapse: derrumbamiento. tranquilo collection: colección. colapso. fracaso. recoger. detener. colecta. sonrojarse. cotejo. juntar. choque. influenciar. colorear. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. colors: lápices de colores. colorante. caída en picado. hacer una colecta. pintoresco coloring: colores. síncope. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. compaginar. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. lavable colorful: lleno de color. colores. color . derrumbarse. fracasar. coger por el cuello de la chaqueta. recaudador. sosegado. congregarse. prender. cooperativa collector: coleccionista. cobrador colleen: muchacha college: colegio. cuello. universidad. colector. subsidiario. escuela. tener. tez. reunir. caída. plegar collapsible: plegable collar: collar. desplomarse. amontonar. comida ligera colleague: colega. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. derrumbe. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. cooperativo. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. colorado. compañero collect: acumular. recogida collective: colectivo. garantía subsidiaria collation: colación. galería colony: colonia color: color.

pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. azul. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. venir también come apart: deshacerse. estrenarse. llegar. llevarse come in on: participar come into: entrar en. aparecer. correrse come about: suceder. pasar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. caer. aterrizar. sobrevenir come round: venir. presentarse come from: ser de. quitarse. encontrar. salir adelante. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. venir de come in: entrar. recibir. soltarse. lucha. salirse de. sobrevivir a . llegar. subir come in for: ser objeto de. peinar. asociación.colorless: incoloro. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. hallar. descoserse. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. revelarse. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. romperse come at: atacar come away: salir. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. pasar come across: descubrir. pilar. salir bien come on: progresar. salir. potranco coltish: juguetón. combatir. acompañar. surgir. registrar minuciosamente combat: combate. salir a la luz. cruzarse con come along: venir. pasar. llegar. cresta. encenderse. grupo. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. quitarse. ponerse de moda. combinar. llegar. heredar come off: tener éxito. volver en sí come through: pasar. caerse. unir. ocurrir. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. aceptar. despegarse. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna.

distinción commensurate: proporcionado. blancas. respuesta aguda comedian: comediante. ocurrirse come upon: dar con. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. mencionarse. mando. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. réplica. decente come-on: truco. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. commensurate with: que corresponde a. subir. mandar. humillación. comercial. planta herbácea. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. dominar. ser competencia de come up: salir. elogio. comodidad. decepción comedy: comedia. encontrar. confortar comfortable: cómodo. confortable. acomodado. comentar. tebeo. encomiable commendation: felicitación. decir a su favor commendable: recomendable. estar al llegar come up against: tropezar. bufanda comfrey: consuelda. acercarse comeback: reacción. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. programas humorísticos comely: gentil. dominio. disposición. encontrar. alabar. infundir. crecer. cómico. reaparición. grueso y erguido. hojas ovales. observación. llegar a. venida. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. desilusión. anuncio . elogiar. comando. instrucción. hacerse acreedor de. próximo comma: coma command: orden. disfrutar. apuesto. humorista. recomendar. fácil. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. consolar. bien parecido. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. amplio comforter: edredón. tranquilo. amarillentas o rojizas. equivalente a comment: comentario. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. ascender a come under: estar clasificado bajo. flores de forma de embudo. en racimos colgantes. acercarse. vellosa. loable.come to: volver en sí.

normal. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. destinar. producto commodore: comodoro common: común. ingreso committed: comprometido committee: comité. usual. transmitir. compacto. comunicarse communication: comunicación. unirse comminute: quebrantar. internar. comité commitment: compromiso. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. viajar a diario compact: breve. encarcelamiento. polvera. artículo. to commit oneself: declararse. encargar. campo común commoner: plebeyo. triturar commiserate: compadecer. dedicación. graduación de oficial. alboroto communal: comunal. frivolidad. confiar. guía companionable: sociable. obligación. cometer. convenio compacted: compacto companion: compañero. pacto. revuelo. de hecho commonplace: cosa común o corriente. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. despacho. conciso. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. comparativo compare: comparar . comprometer.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. encarcelar. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. ordinario. devoción. nombrar. empresa comparable: comparable comparative: relativo. comisión. utilitario. tópico. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. manual. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. comisión committal: compromiso. conmutar commuter: viajero diario. suburbano. mercancía.

convincente. redacción compile: compilar.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. total. amable. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. brújula. terminado. felicitar. redactar. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. alabar. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. concurso. indemnizar compensation: compensación. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. recopilar. atenerse component: componente compose: componer. compás. compliments: saludos complimentary: de regalo. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. reunir compiler: recopilador. conformidad. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. cutis. número total asignado. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. dolencia complaisant: complaciente. participante. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. atento. forzar. tranquilizarse . compilación. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. concursante compilation: recopilación. halagador compline: completas comply: obedecer. complemento. gratuito. acceder. cumplido. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. complementar complementary: complementario complete: completo. exigir compelling: irresistible. cortés complement: dotación. compilador.

estudiar. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. consorcio. computación comrade: compañero. agravar comprehend: comprender. admitir. redacción compost: abono orgánico. noción. amplio. aprender. acerca de concert: concierto. concebible conceivably: posiblemente. tranquilo. constituir compromise: compromiso. calma compound: compuesto. preocupación. informatizar computing: informática. ceder conceit: vanidad. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. involucrado concerning: concerniente. timar. obligación. con man: timador. comprender. estafa. orgullo. timo. concebir. imaginarse. computadora computerization: automatización. concentrar. llegar a un acuerdo. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. obsesión. compuesto composition: composición. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. informatización computerize: automatizar. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. complicado. estafar. acuerdo. componerse de. abarcar. empedernido. sereno composer: compositor composite: propuesta. mixto. asunto. concebiblemente conceive: cobrar. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. presunción. tendencia obsesiva. concernir concerned: interesado. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. preocupar. compost heap: estercolero composure: serenidad. maña. incluir. grande. entendimiento comprehensive: extenso. engreimiento conceited: presuntuoso. atañer. engreído conceivable: imaginable. comprensión. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. camarada comradeship: camaradería con: preso. concentrado concentrated: concentrado. estafador. repasar. entender concentrate: concentrarse.composed: sosegado. a todo riesgo compress: comprimir. empresa. preocupado. entendimiento concern: interés. recinto. combinación. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado .

concreto. concurrencia. solidificación. inferir. confluencia. hallarse de acuerdo. consenso. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. acuerdo. convenio. conciliador concise: breve. rival. maquinación. concurrencia. final. decisión final. caracol marino conchiferous: conchífero. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. despedida conclusive: conclusivo. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. determinar. propiciar. coincidente. simultáneo. privilegio concessionary: concesionario. competidor . conciso conciseness: concisión concision: concisión. preparar. armonía. forjar. concomitancy: concomitancia. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. concurrir. corte. resultado. mejunje. cooperar concurrence. indiscutible concoct: tramar. mezcla. inventar. vestíbulo concrescence: concrescencia. conjunción. caracola. conformidad. concordancias. firmar concluding: final conclusion: conclusión. armonía. concordar con concordance: concordancia. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. concluyente. ayuda. concordancia concord with: ir con. confeccionar concoction: brebaje. concurrency: coincidencia. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. cuajarse. cubrir con hormigón concretion: concreción. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. decidir. solidificar. muchedumbre. urdir. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. otorgado por concesión concessive: concesivo. finalizar. conforme concordat: concordato. que se concede o puede concederse conch: concha. mezclar. acuerdo. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. cooperación. coexistente. invención. rivalidad concurrent: concurrente. preparado. asociarse con. concurso. hacer. gentío. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. trama concomitance. competencia. convenir.

prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . criticar condemnation: condena condensation: condensación. que favorece conduct: conducta. otorgar. forma. agitar. declarar ruinoso. secreto confident: confiado. profesar. afección. tolerar. director de orquesta. dirigir. piso condone: perdonar. sacudida. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. confiscar. olvidar. golpe condemn: desahuciar. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. estado. congreso confess: confesar. encerrar. condicionar. confidencia. condición. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. encierro. sentenciar. revisor conduit: conducto cone: piña. expropiar. justificar. condón condominium: bloque de pisos. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. condenar. conducir. comportamiento. conceder. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. dirección. consultar conference: conferencia. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. resumir. vaho condense: condensar. coaccionar. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. limitar confined: reducido confinement: parto. confitero. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado.concuss: sacudir. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. consentir conducive: conducive to: propicio a. director. llevar a cabo conductor: conductor. confesarse. acompañar.

encontrado conform: ajustarse. enchufar. relacionarse. decomisar confiscation: confiscación. enfrentamiento confuse: confundir. correspondencia. complicar confused: confuso. estar reñido conflicting: contradictorio. embarullar. embargar. coagular congenial: simpático. enhorabuena congregate: congregar. congregarse. consorcio. sacar conjurer: hechicero. hacer aparecer. ilusionista conjuring: juegos de manos. hacer conjeturas conjoin: unir.confiscate: confiscar. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. unir. prestidigitador. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. averiarse. juntar. enlace. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. agradable. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. relación . congregación. mago. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. enlazar connection: conexión. hacer juegos de manos conjure up: evocar. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. juntarse congregation: comunidad. conformarse. fallar. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. decomiso conflict: conflicto. afrontar confrontation: confrontación.

conocedor. aprobar. consola. superar. a pesar de consign: enviar. reflexionar considerable: considerable. recluta. entendido. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. consiste en. amable consideration: consideración. consignar consignment: envío. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. dominar. moderado conservatory: invernadero. partida. consecuencia. coherente consolation: consuelo console: repisa. estimar. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. concienzudo conscious: consciente. galería. asociarse . deliberado consciousness: conciencia. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. importante. coherencia consistent: consecuente. atención considered: considerado considering: considerando. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. consistir consistency: consistencia. opinar. notable considerate: considerado. unificar. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. constante. tener en cuenta. unirse consolidation: consolidación. conocimiento conscript: quinto. remesa consist of: constar de. consentir consequence: importancia. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. consolar consolidate: consolidar.

consort with: asociarse con. edificar construction: construcción. constricción construct: construir. distrito electoral constituent: elector. fidelidad constant: constante. considerar. leal. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. recipiente. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. consumar consumption: tisis. votante. receptáculo. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. coacción. obvio conspiracy: conspiración. constitucional constrain: obligar. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . edificio. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. contactar. forzar constrained: obligado. continuo. llamativo. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. forzado constraint: reserva. encierro constrict: estrechar. sobresaliente. fuerza. policía. limitación. visible. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. destacado. fiel. incesante. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. conjuración. restringir constriction: opresión. guarda constabulary: policía. ir con. presión. dotación policial constancy: constancia. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. comprender container: contenedor.

contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. obstinado. atrapar. contendiente. controversia. deformar. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. contentar contented: contento. contento.contempt: desprecio. contienda. comprometerse. volumen. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. reducir. desdeñoso contend: afirmar. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. desencajado. retorcer contorted: retorcido. sostener. contenido. ininterrumpido. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. satisfecho contention: afirmación. chisme contrary: contrario. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. lucha. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . hacer un contrato. combate. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. índice de materias. armatoste. terco. artilugio. eventualidad contingent: contingente. menosprecio. seguir. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. torcer. proseguir continuous: continuo. luchar por contestant: concursante. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia.

transformación convert: converso. controlar. familiarizado conversant with: versado en.contrast: contraste. aportar. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. revés contribute: contribuir. convertible convex: convexo convey: transmitir. recíproco. expresar. convenience foods: platos preparados. enigma. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. transportar conveyance: transporte. apropiación ilícita. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. regular controller: controlador. convertir. escribir. polémico controversy: polémica. botón. inventarse. colaborar. cómodo. teorema recíproco. conveniencia. transformar. inverso. medio de transporte . problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. dominio. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. reunirse convener. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. comparar. comunicar. convenor: organizador. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. mando. rompecabezas. interventor. presidente convenience: comodidad. reunir. restricción. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. participar contribution: contribución. ingeniárselas contrived: artificial. controversia contumacy: desobediencia. conversar. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. maquinar. inverosímil control: control. reconversión. manejar. idear. colaboración contributor: contribuyente. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. llevar. diferencia. vehículo. conveniente. aportación.

acusar. hacer frente cope with: rivalizar. cocinar. declarar culpable. calma. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. guisar. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. servicial coordinate: coordenada. cocerse. frío. to be convulsed with: retorcerse de. con tranquilidad coolness: frescura. cooperativo. tranquilizarse cool off: refrescarse. retorcido convolvulus: convólvulo. frialdad coomb: vallecito estrecho. tranquilidad. convencimiento. coordinar. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. enfriarse cool down: enfriarse. complejo. hacer. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. enjaular coop up: encerrar. fresco. amigo. refrescar. condena. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. tranquilo. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. hacer juego. presidiario. amante copier: fotocopiadora . falsificar cook up: maquinar. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. encerrar. enjaular co-op: cooperativa. bobo cop: poli. preparar. adversario. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. inventarse. hacerse. cómplice. osado. sangre fría. condenar conviction: prueba de culpabilidad.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. alegre convoluted: enrevesado. frescor. garganta. tramar. arreglárselas. convencer. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. cooperación cooperative: cooperativa.

haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. copiar. médula. volar corbie: cuervo cord: cordón. almohadilla copious: copioso. voladizo. cordel.co-pilot: copiloto coping: albardilla. calderilla. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. de primera corkscrew: sacacorchos. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . cordial. pana. monedas de poco valor. foco. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. manuscrito original. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. derechos de propiedad intelectual. escaqueo copper: cobre. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. extracto cordite: cordita. sin cordón cordon: cordón. de cobre. totalmente fiable. imitar. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. cobrizo copper-beech: haya roja. bosquecillo. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. ejemplar. fotocopiar copycat: copión. núcleo. caldera. tapón. afectuoso. sobresalir. bosquecillo. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. fondo. meollo. policía. cable. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. historia absurda. esencia. central. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. cuerda.

corporal. acaparar. saque de esquina. primera piedra cornet: corneta. mejorar correction: corrección. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. con callos. acaparado cornerstone: piedra angular. cuerno de la abundancia cornute. sensiblero. grueso. gastado. curar. rectificación. coronal. social corporation: corporación. colectivo. corps: cuerpo corporal: cabo. alférez cornetist. exacto. harina de maíz cornflower: aciano. acorralado. pico. trillado. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. mies. ayuntamiento. apuro. enmienda . en un aprieto. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. salar. harina de maíz cornucopia: cornucopia. hueso del cráneo coronary: infarto. justo. corregir. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. material. glóbulo corral: corral.corn: maíz. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. córner. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. poner en un aprieto. cereales. sociedad. cucurucho. granular. guirnalda. monopolio. callo. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. cornetín. acaparamiento. ángulo. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. compañía. grano. castigo. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. monopolizar. cercado. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. gremio. aprieto. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. sentimental. toca de las hermanas de la caridad. rabillo. azulejo. arrinconar. acorralar. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. trigo. conjunto. diadema corp. acorralar correct: correcto.

tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. cortejo. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . adulterar. corromper. equivaler. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. responder correspondence: correspondencia. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. corrompido. ondular corrugated: ondulado. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar.correctional: correccional. tónico corrode: corroer. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. plegar. corpiño. penal. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. corrector correctness: exactitud. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. especie de corsé ligero corset: corsé. adulterado. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. séquito cortical: cortical. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. que tiene correlación correspond: corresponder. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. arrugado corrupt: corrupto. contraer. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. falsear corrupter: corruptor.

ordenado. cuna. grandioso. acariciar cost: coste. cabeza coster. cosmical: cósmico. cama de tijera. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. vestir.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. choza. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. satisfecho. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. hierba de Santa María. corrillo cothurnus: coturno. coprotagonizar costard: variedad de manzana. vasto. confortable. alto precio costly: costoso. hablador. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. disfraz. mimar. agradable. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. sociable cot: cama plegable. suntuoso costmary: atanasia. cómodo. armónico cosmogony: cosmogonía. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. precio. íntimo. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. tertulia. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. caro. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. cotillon: cotillón . costumes: vestuario costumer. valer. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. disfrazar. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. traje. vestido. contento. costar.

cotise: cotisa. total. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. bajar. numerar. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. contrarrestar. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. madriguera. arrojar. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. monitor count: conde. junta. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. suma. considerar. carraspear. falsificar. bovedilla. pelusa. consejo. formular. favorecer. asesor. carraspeo. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. alentar. serenidad. responder a una pregunta con otra. compensar countercheck: oposición. cálculo. imitación. lecho. cuento. counselor: abogado. agachar. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. ritmo. pasador. toser. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. asesor. recuento. deliberación. concejal counsel: consejo. mostrador. bastidor. conde. ventanilla. hotelito cottager: campesino. devolver. fingido. lo opuesto. apoyo. parar. consulta. rostro. incluir. adicionar. falso. pensamiento. algodonero. calar. . terapia de apoyo counsellor. apoyar. tanto. jaguar cough: tos. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. cabaña. parecer. consejero. abogado. camilla. soltar cough up: escupir. canapé. fingir. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. moneda falsa. aprobar. poner en palabras. contrapesar. sofá. contrafuerte. councilor: consejero. contar. contratacar counterbalance: contrapeso. acostar. neutralizar counterattack: contrataque. rechazo. favor. segunda comprobación. asesoramiento. barranco coulisse: corredera. orientación. aconsejar. abogado. expectorar. que vive en una casita de campo cotton: algodón. resistir. concilio councilman: concejal councillor. imitar. contra. expresar. semblante. redactar. asesorar counseling: asesoría. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. cuenta. cama. contador.

éxito coupé: cupé couple: pareja. cancha. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. sobre. cobertor. tapar. rumbo. jugar con. abrigo. trayectoria. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. pista. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. cubierta. cala. convenio. correo. matriz de un cheque. guía course: curso. país. revestir. informar acerca de . boleto courage: valor. acoplar. alianza. valeroso courgette: calabacín. abrigar. equivalente. enganche coupon: cupón. tratar. paisaje county: condado coup: golpe maestro. palaciego court-martial: consejo de guerra. proceder. abarcar. of course: naturalmente. exponer. recorrer. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. pretexto. refugio. proteger. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. forrar. incontable country: campo. plato. ensenada. funda. trayecto. tribunal militar courtship: cortejo. cubierto. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. enganchar. tribunal. comprender. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. cubrir. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. par. asamblea de brujas covenant: pacto. cobertura. correr. corage courageous: valiente.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. colcha. pista. galanteo. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. valle coven: aquelarre. imagen. calabacita courier: mensajero. corte. discutir. tapar. cobertor counterpart: duplicado.

encubrir. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . tonto. reportaje. amistoso crab: cangrejo. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. nidada cow: vaca. soto. disimulado. crab apple: manzana silvestre. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. hembra de algunos animales. correr un velo sobre. coquetón coyness: timidez. prímula cox: timonel. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. crab tree: manzano silvestre. cresta de gallo. espacio cubierto. moco de pavo coy: tímido. abrigarse. hacer de timonel. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. cobertura coverlet: colcha. poner un techo. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. tapadera covert: abrigo. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. taparse bien coverage: alcance. ocultar. gorro de bufón. simular. envoltura. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. secreto. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. evasivo. cobertura. reservado. refugio. desear. petimetre.cover in: cubrir. íntimo. acobardar. abrigo. presumido. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta.

pez con rayas crack: chiste. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. galleta salada. crepitar. choque. embarcación. chocar. to get cracking: ponerse a trabajar. rincón. profesión. estruendo. chiflado cracker: petardo. cagar craps: dados crash: estallido. resquebrajado. andamio. reventar. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. restringir cramped: estrecho. ingenioso crag: risco. ansiar . crujido. súper cracking: cutre crackle: crepitación. instante. chasquear. estrafalario cranny: grieta. implorar. estirar el cuello cranefly: típula. oficio. amontonar. aprieto. estrépito. escarpado cram: embutir. cigüeñal. estrellarse. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. grulla. de primera. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. bizcocho crackerjark: bomba. chicharrones crackpot: chiflado. chisporrotear crackling: crepitación. doblar. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. raro. acunar. gruñón crabeater: foca antártica. treta. meter. crujir. chisporroteo. grieta. crujir. peñascoso. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. as. hosco. sifón. atracarse. chisporroteo. peñasco craggy: de facciones marcadas. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. excéntrico. to crack jokes: hacer chistes. excéntrico cradle: cuna. apretado. destreza. quebrar. chiflado. bromear. estúpido crate: cajón. precipitarse. nada cómodo.crabby: malhumorado. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. raro. cantimplora. menudo. horquilla. hendidura. abrazadera. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. trabar. hueco crap: mierda. tubo doblado para sacar licor de un barril. chiflado. mover. romper. to have a crack at something: probar algo. maniático.

riachuelo. raya. fiable. digno credit: mérito. creíble. anhelo. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. chapote. aplastar. animal crèche: guardería credence: crédito. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. rechinar cream: crema. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. manía. anhelar craven: cobarde craving: deseo. sed. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. de color crema. chirrido. pomada. deslizamiento. adulador. arroyo. cesta de pescador creep: canalla. gatear. crédito. arruga. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. cigala crayon: lápiz de color. crujir. ansia. acreditar. arrollar. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. repelente. reconocimiento. ensenada. lápiz de cera craze: resquebrajadura. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. estar jodido creel: nasa. gatear. atribuir. espeluznante. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. crol crayfish: cangrejo de río. pelota. panqueque . to be up the creek: estar en un apuro. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. nata.crave for: ansiar. ser. cigala crawl: arrastrarse. doblar.

seco. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. gruñido. rizado crinoline: miriñaque. hablar con voz ronca. grave. delictivo. penacho. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. lisiado. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. tullido. detractor critical: crítico. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. nuevo. pesebre. copiar. manco. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. delincuente. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. llegar al máximo. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. berro cresset: tea. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. encogerse cringing: servil. crujiente. hacer crochet. croché. fresco. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. arrugar crinkly: arrugado. gruñir. antorcha crest: cima. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. agacharse. inutilizar. cumbre. rastrero crinkle: arruga. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. blasón. hendedura crew: equipo. cresta. tieso. delicado. cojo. agobiante crisp: rizado. crujiente. delito criminal: criminal. quebradizo. lisiar. canto. estropear. hacer ganchillo . cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino.

cosecha. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz.crock: vasija. cantar con voz suave crop: campo. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. arrastrarse. agazaparse. you crook!: animal crooked: criminal. corte. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. pacer. old crock: carcamal crockery: loza. trasquilar. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. cultivo. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. paso. regañón. criminal. cuervo. capricho crotchety: áspero. garrotillo. malhumorado. medialuna crone: bruja crony: compinche. sinvergüenza. fusta. amigote crook: ladrón. paso a nivel. curvo. nada honrado. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. bifurcación crochet: negra. encorvar. enfadado. encrucijada cross-section: selección característica. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. torcido croon: canturrear. látigo. enojado. báculo. jactarse. maleante. cayado. atravesar. cruzar. cascarrabias crouch: agacharse. cacarear. pavonearse crowbar: palanca . cortar muy corto crop out / up: aflorar. curvar. torcer. ponerse en cuclillas croup: grupa. vajilla. horquilla. cruce. remisión crossroads: cruce. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. contrariar. cantar. arisco. surgir cropper: fracasar. estafador. sucio. deshonesto.

de cristal . miserable. culminante. coronar. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. mascar. confundir. repleto. oprimir. enamoramiento. ordinario. derrotar. estrujar. llorar cry off: rajarse. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. pisar. gritar. atestado crown: centro. coronilla. crucial. poner una corona a crowning: supremo. críptico cryptical: secreto. abarrotado. coronación. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. derrumbar. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. llanto. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. navegar. deshacer crummy: ínfimo. crisis. viajar. público. hundirse. hacer una cruzada crush: presión. cima. grupa crusade: cruzada.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. apretar. llamar. retirarse. mayor crozier: crosier crucial: crítico. refresco. baticola. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. aglomeración. aplastar. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. circular. encoger. grosero. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. muleta crux: esencial cry: grito. punto decisivo. voz. estrujar. rudimentario. corona. enigmático crystal: cristal. amontonar. oculto. corteza. grupo. fatal crumpet: bollo blando. multitud. echarse atrás cry out: pregonar. luchar. migaja crumble: desmenuzar. irritable. muchedumbre. apiñarse.

acariciar. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. mimo. persona culpable. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. cultivo. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. garrote. ingenio. cucú. culto cultural: cultural culture: cultura. coger. producción cultured: culto. en el momento justo. embarazoso. molestar cumbersome: molesto. abofetear. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. pie. señal. engañar culminate: culminar. taco cueball: porra cuff: puño. astucia. blando cudgel: porra. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. poco práctico. abrazar. pesado. dar la cara por uno cue: entrada. sacar. ingenioso. vuelta. sacrificar cully: tonto. incómodo. picardía . indicación. dado. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. culpable. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. entresacar. obtener.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. pegar.

tacaño currant: negro. agradable. cargo del párroco. coadjutor curator: conservador. enrollarse curler: bigudí. espiral. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. maldecir custard: flan. separar con una cortina. encorvado cushion: cojín. seco. currículo curried: al curry curry: curry. guardián. almohazar.cunt: coño. territorio que comprende la parroquia curate: cura. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. enrollarse curl up: hacerse una bola. maldecir. in one's cups: bebido. reducir curtain: telón. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. mitigar cushy: fácil. pasa de Corinto. suavizar. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. hacer al curry. enroscar. amortiguar. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. curtain wall: paneles curtly: breve. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. bruscamente curtsey: reverencia. curación. aparador. ondulado curmudgeon: avaro. cortante curtail: acortar. achispado cupboard: armario. taza. natillas . administrador curb: bordillo. decir palabrotas. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. mierda cup: copa. rizar. ahuecar. ondular. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. grosella currency: moneda current: corriente. rápido curt: brusco. to curry favours: adular curse: maldición. cortar. requesón curdle: cuajar. cura. contener. palabrota. extraño curl: rizo. describir una curva curved: curvado. reprimir. almohadón. helarse cure: remedio. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. jurar. actual curriculum: programa. coagular. maleficio. cortina. rulo curlew: zarapito. de pasada. freno.

incisión. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . cortar. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. cortacircuitos cut-price: rebajado. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. mordaz. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. sable corto. zanja. aduana. usual. ciclo. corriente. corte. reducir. clientes. hiriente cuttlefish: calamar. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. tutela custom: costumbre. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. detención. biciclo. recortado. conservador custody: custodia. frío y cortante. listo. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar.custodian: guarda. recorte. parte. podar cut back on: reducir cut down: reducir. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. sepia. customs duty: impuesto. lindo. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. cut and run: largarse. recorte. recortar. talar. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

vaquería. dar pinceladas. diurno. represar. alizar. dosel daisy: margarita. asistenta. deteriorar. mojar. festón dagger: daga. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. elegante. embalsar. golpecito. loco. trompón daffy: chiflado daft: tonto. deteriorarse. diariamente. melindres dainty: golosina. maya. establo. refinado. pincelada. dañar. hondonada dalliance: diversiones. dardo. averiarse . cada día daintiness: delicadeza. estrado. jugar. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. obstruir damage: daño. jugueteo. cotidiano. tocar ligeramente. madre. hacer algo a pequeña escala. melindroso dairy: lechería.D DA. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. delicado. quesería. construir un dique. vellorita dale: valle. pantano. primoroso. devaneo dally: entretenerse. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. picar. perjuicio. mechón de lana manchada de la oveja. precioso. primor. chapotear. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. exquisito.: district attorney dab: pequeña cantidad. siniestro. hacha. salpicar. indemnización. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. obelisco. dado. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. avería. juguetear. dar golpecitos. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. estropear. sabroso. central lechera. cerrar. segador dado: friso. perjudicar. divertirse. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. picotazo leve. cañada. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. delicioso. aplicar. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. fino. coquetear. toque. perder el tiempo. detrimento. picotear. presa. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. puñal. humedecer. etiqueta. elegancia. platija. bobo. rociar. rodapié. periódico diario. embalse.

I'm damned: mecachis. apagar. mimar. tóxico dangle: pender. osado. damasquinado. mujer. danzar. condenado. desafiar. audaz dark: oscuridad. abominable damnation: condenación. audacia. ciruela damascena dance: baile. de baile.damaging: perjudicial. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. bailador dancing: danza. humedecerse. maldito. mojar. mono. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. reprobar. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. adamascar damaskeen: damasquinar. regulador de tiro. condenar. persona insignificante. perdición damned: maldito. ahogar. hacer bailar. detestable. tipa damn: maldición. húmedo. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. nocivo Damascene: damasceno. atreverse. nocivo. detestable. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. bailarina. hacer perder. ataujía. réprobo. osadía. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. calmar. damasquino. damasceno. maldecir. desalentarse dampen: damp damper: apagador. damasquinar. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. señora. baile. osar. oscuro. coraje. adamascado. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. retar daredevil: atrevido. condenado. mojado. amortiguador. enfriar los ánimos. sombrío darken: oscurecerse. bailar. atrevido. echar ternos. desaliento. mofeta. tía. danza. amortiguar. arriesgado. desalentar. sofocar. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. grisú. frío dapper: apuesto. humedecer. disminuir. colgar. pulcro. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. maldita sea. sordina. ponerse más oscuro darkness: oscuridad .

dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. caray. intrépido davenport: escritorio pequeño. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . to make a dash: precipitarse. intimidar. tablero de instrumentos. tablero de mandos. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. cita. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. vil data: dato date: novio. salir con. pizca. difunto. deslumbrar. albores. romper. punto muerto deadly: mortal. arrojarse. defraudar.darling: cariño. manchar. datar. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. apuesto dastard: cobarde. ilusión. pinza. untar. brío. amanecer dawn on: empezar a comprender. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. muerto. calmar. soñar despierto daylight: luz del día. amanecer. tesoro darn: condenado. ir muy despacio dawn: alba. golpear. brillar dazzle: brillante. pequeña cantidad. guión. fecha. elegante. holgazanear. moverse dartboard: diana dash: poquito. dátil. callejón sin salida. deslumbrar. estrellar. despertar. arrojarse. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. pintarrajear. to cut a dash: hacer un gran papel. mirar rápido. lanzar. out of date: anticuado dated: anticuado. zurcido. fechar. amanecer. flecha. day trip: excursión. querido. mortífero. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. maldito. sprint. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. correr. alba daydream: ensueño. caer en la cuenta day: día.

quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. demoler. madera de pino o abeto. hacer negocios con. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. persona que reparte las cartas dealership: representación. transacción. huir decant: decantar . acuerdo. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. cargar debonair: elegante. comerciante. repartir.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. discutir debauch: seducir. obligación debilitate: debilitar debit: debe. representante. tabla. libertino. traficante. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. corrupción debenture: bono. disipado debaucher: seductor. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. querido dearly: mucho dearth: escasez. a great deal: mucho. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. dar. debatir. negociante. amado. corromper debauched: vicioso. vale. corruptor debauchery: libertinaje. envilecer debasement: degradación. negocio. desenmascarar. escombros. falta.

pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. decorar. engalanar. decretar . licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. declive. pintura. cariar. amabilidad. caries. baraja. decorar. empobrecido. empapelar decoration: decoración.decanter: garrafa. decoro. disminuir. decaer decree: decreto. cortesía. ataviar. bondad. pudrirse. empapelado. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. decaer. escenografía. deterioro. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. concluyente. resuelto deck: cubierta. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. atraer a una emboscada decrease: disminución. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. decencies: buenas costumbres decent: decente. disminuir. decadencia. revestir. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. pintar. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. derribar de un golpe. deteriorarse. putrefacción. piso. vestir. descomposición. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. reducir. gentil. decorado decorate: condecorar. empeorar. embuste deceitful: mentiroso.

defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. valor de ajuste. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. someterse al punto de vista deference: deferencia. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. desacreditar. insuficiencia. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. rechazar. incumplimiento. hazaña. desbaratar. pensar. acción. manchar. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. provocador deficiency: deficiencia. determinar. fuerte. frustrar. dejar de pagar defeat: derrota. desgravable deduction. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. insolente. descontar deductible: descontable. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. mutilar. deshonrar. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. aplazar. hacer más profundo. reto. obra. provocación. transferir por acto notarial deem: juzgar. hondo. escasez.decrepit: decrépito decry: censurar. profundo. respeto deferential: respetuoso. creer. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. condenar. receloso defer: retardar. escritura. intenso. incomparecencia. impago. considerar deep: abismo. por defecto. no presentarse. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. incumplir un compromiso. demandado defender: defensor. delimitar . actitud desafiante defiant: desafiante. profanar. bajo. grave. defectuoso. corromper define: definir. deep end: parte honda deepen: ahondar. retención deed: acto. derrotar. desertar defection: deserción defective: anormal. deducción. venado deface: desfigurar. posponer defer to: ceder a.

sutil. licenciatura. retardar. específico definitely: sin duda. desafiar degenerate: degenerado. manjar delicate: delicado. apetecible delegate: delegado. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. calmar. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. deleitar. desanimar. premeditado. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. exquisitez. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. suave. posponer. soslayar defogger: dispositivo antivaho. apartar. placer. violar. determinado. desalentar. encantar delighted: encantado. deliberar. deforme. hábil. encantador. descorazonamiento delay: dilación. demora. diestro. tardar. habilidoso defunct: desechado. pausado. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. suprimir deleterious: nocivo. exquisito delight: delicia. estafar defray: costear. delicadeza. desobedecer. sufragar. desaparecido defuse: desactivar. título. desde luego definition: definición. retrasar. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. neutralizar. discutir deliberately: a propósito. desempañar deft: ágil. charcutería. desánimo. tajante. indudable. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. complacerse. apaciguar defy: desafiar. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. hacer imposible. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. muy agradable . prudente.definite: definido. fino. delegar delegation: delegación delete: borrar. muy contento delightful: delicioso. deleite. diferir. definitivo. retraso. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. retar. tardanza. desanimado dejection: abatimiento. recrear. gozo.

reparto. parto. porte demented: demente. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. defunción. aire. requerir demanding: exigente. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. ilusión.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. salvación delivery: pronunciación. librar. reivindicación. engaño. ahondar delve into: investigar. hurgar. asestar. delictivo delirious: delirante. humillarse demeaning: degradante. exigir. grulla damisela demolish: demoler. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. efusivo demonstrator: manifestante. lanzar. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. muerte. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. asistir al parto. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. liberar. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . comportamiento. inundar delusion: error. demostración demonstrative: demostrativo. entrega. aluvión. echar por tierra demolition: demolición. pronunciar deliverance: liberación. exigencia. liberación. engañado. proceder. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. repartir. denigrante demeanour: conducta. destrozar. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. ingenuo deluge: diluvio.

significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. marcharse. contar con dependability: formalidad. abollar. denuncia deny: denegar. fiabilidad dependable: fiable. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. poner reparos. guarida. abolladura. negar. serio. reducción deplorable: deplorable. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. denigrar denim: dril. rincón. representar. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. rechazar. frondoso density: densidad dent: mella. formal. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. mellar. objetar. formal. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. retratar depiction: representación. dependiente. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. recatado. descripción deplete: agotar. ministerio. valor denominational: confesional denote: indicar. afectado den: cuarto de estudio. rehusar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. burro. desmentido. confesión. reducir. describir. tupido. subordinado depict: pintar. desviarse. denso. lamentable . mermar depletion: agotamiento. vaquero. cueva. salida.demote: degradar. partida. negación. vacilar demure: grave.

señal.deplore: deplorar deploy: desplegar. poso. provenir. diputado. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. apretar. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. depósito. yacimiento. almacén. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. estación. porte depose: deponer. entrada. desactivar. utilizar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. burlón. presionar depressant: depresor depressed: abatido. desarreglar. miseria deprive: despojar. destronar. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. mofarse de derision: mofa derisive: burla. emplear deployment: despliegue. sombrero hongo. desdeñoso derivative: derivado. sedimento. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. desánimo. poco original derive: obtener. negligente deride: burlarse. mofa. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. grúa . suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. privar. burlón derisory: irrisorio. destituir deposit: depósito. reducir. ingresar. trastornar deranged: perturbado. sustituto. borrasca deprivation: privación. fianza.

derriere: nalgas. deprimido. valía. ganas. afligido. propósito. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . denominación designer: de diseño. disecar desiccated: disecado design: diseño. estar desesperado. triste. escenógrafo. objetivo. conveniente. bajar. rastrero despise: despreciar. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. apetecible desire: deseo. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. corte. delineante designing: intrigante. plan. desolador desolation: desolación. abandonar. pesimismo. boceto. abatimiento despondent: abatido. dibujo. desalentado. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. diseñador. robar. pese a todo despoil: saquear. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. diseñar. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. gasoil dervish: derviche. desear. ascendencia describe: describir. descenso. aflicción despair: desesperación. salvaje. diseño desirable: deseable. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. caja desolate: desolado. de marca. atractivo. salvaje descend: descender. desdeñar despite: a pesar de. pupitre. dejar. despojar despondency: desaliento. nombrar designation: designación. mérito. calificar description: descripción. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. concebir designate: designar. grave. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado.

agente detector: detector détente: distensión detention: detención. particularidad. determinar. destructor destructiveness: poder destructor. resolver determined: resuelto. desmontable detached: aislado. impedimento. dos. inconexo. separable. quitar. aborrecible. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. detectar. desvío. destacar. perdición destructive: destructivo. investigación detective: detective. impedir. nocivo deuce: demonios. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. averiguación. destacamento detail: detalle. destacar detachable: de quita y pon. odiar detestable: detestable. freno. indiferente. suerte destitute: desamparado. diabólicamente . disuasorio. notar. quitar valor. imparcial. despegar. disuadir detergent: detergente. datos detailed: detallado. necesitado. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. decidir. terriblemente. desviación. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. echar a perder deuced: maldito. desinteresado. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. to play the deuce with: estropear. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. details: información. postizo. resolución determine: definir. en la miseria destitution: indigencia. intermitente. medida represiva. desviar. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. odioso detonate: detonar. pormenorizado detain: retener. arresto. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. imparcialidad. objetivo detachment: separación. diantre. entretener detect: descubrir. disuasivo. indigente. separado. percibir detection: descubrimiento. detallar. iguales. detener. fuerza disuasoria detest: detestar. poco metódico detach: separar. ruina. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. pormenor. matar. indiferencia. desvirtuar. enumerar. destacamento. decidido.

desviarse deviation: desviación device: dibujo. destrozar devastated: asolado. desprovisto devolution: autonomía. trabajar en. mecanismo. fidelidad. diabolical: demencial. tramar. ardid devil: demonio. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío.devaluation: desvalorización. presentarse developer: promotor inmobiliario. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. urbanización. lealtad. idear. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. progreso. diagrama . devaluación devalue: devaluar. desolado devastating: devastador. urbanizar. devoción. corresponder devote: dedicar. pésimo. abrumador. acontecimiento. aparato. indirecto. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. adquirir. sinuoso. admirador. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. elaborar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. irresistible develop: desarrollar. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. gráfico. asolar. avance. diablo. partidario. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. explotación deviant: pervertido. estratagema. imponente. diseñar. desolador. anómalo deviate: desviar. consagrar devoted: leal devotee: devoto. coger. retorcido. afecto. contraer. urdir devoid of: falto. cariño. trazar. lema. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. adepto devotion: dedicación. dispositivo. diablura diabolic. desvalorizar devastate: devastar. magia negra. revelar. asar con mucho picante. elaboración. concebir.

zarandear. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. acérrimo. otro. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. dieta. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. problemático. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. diarrhoea: diarrea diary: agenda. diferenciarse. alimentación. problema . cortar en cuadraditos. dar órdenes. fastidioso difficulty: dificultad. discrepar difference: diferencia. gasoil diet: régimen. ser diferente. disco. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. incondicional. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. inestable dickens: devil dicker: vacilar. distinto. peligroso. desacuerdo different: diferente. morir diehard: intransigente. estafar. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. cuño. lienzo adamascado diaphragm: membrana. distinguir difficult: difícil. reaccionario diesel: diesel. timar die: dado. gasóleo. distinción. rombo diaper: pañal. troquel. prefijo dialog. diafragma diarrhea.diagrammatic: esquemático dial: esfera. difícil. imponer. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. light. dudoso. dial. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar.

diluir. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. deslucido. grave. indistinto. empañar. atenuar dime: moneda de diez centavos. buscar. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. solemne. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. mate. cavar. ruinoso. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. acequia. gustar. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. diminutivo . falto de confianza en sí mismo. asimilar. amortiguar. alargar. medida diminish: disminuir. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. tenue. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. prolijo. australiano digging: excavación digit: número. sombrío. oscurecerse. diligencia diligent: solícito. retraído diffuse: difuso. vacilar dilly-dallying: vacilación. aceptar. vago. reducción diminutive: diminuto. digerir. ceremonioso. débil. adulterar. pérdida de tiempo dilute: diluido. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. resumen. bilingüismo dignified: distinguido. dique. excavación. empañado. desenterrar dig in: empezar a comer. nublado. diligente. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. difundir diffusion: difusión dig: codazo. cuidadoso. torpe. adulteración dim: oscuro. empujar. indirecta. chiflar. celoso. dígito. tragarse. decoroso. difuso. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. confuso. reducirse. aguar dilution: dilución. destartalado.

dining room: comedor dining-hall: comedor. abolladura. luces de posición dimming: oscurecimiento. sombrío.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. dinner jacket: smoking. estruendo. banquete. interruptor. lo confuso dimple: hoyuelo. formar hoyuelos. sórdido. fragor. comida principal. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. lóbrego. meter a la fuerza dine: cenar. sombrío. cena de gala. cena. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. sucio. dimmers: luces cortas o de cruce. deslustrado. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. repetir con monotonía. empañamiento. muy reñido dinghy: lancha neumática. imbécil din: estrépito. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. deslustrado. regulador de intensidad. bote. coche comedor. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. furioso. chinchorro dinginess: deslustrado. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. descolorido dining-car: coche comedor. color oscuro. precioso dinner: almuerzo. oscuridad. comensal. mono. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. oscuro dingle: cañada. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. deslucimiento. cambio a cortas dimness: debilidad. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis .

realización directional: direccional directions: instrucciones. instrucción. cucharón. cargo de director. junta directiva. obsceno. invalidez disable: incapacitar. consejo de administración directory: guía.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. incapacidad. de imaginación malsana disability: minusvalía. inhabilitar . basura. derecho. sumergir. inclinarse. en línea recta. cuchara de excavadora. controlar. lleno de barro. extremo. fatal. mutilar. dirección. estremecedor. pendiente. directiva directly: pronto. espantoso. horrendo. modo de empleo directive: directriz. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. descender suavemente. estropear. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. grave. depresión. en breve. dirigir. mirlo acuático. declive. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. mojar. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. mandar. sincero. textual. direct current: corriente continua direction: administración. director de escena directorate: dirección. continuo. tierra. inutilizar. mugre. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. lodo. franco. directorio dirge: canto fúnebre. salsa. en línea recta directness: franqueza director: director. gobernar. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. saludar. porquería dirt-cheap: tirado. urgente direct: directo. guía de calles. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. claro. regalado. bajar. derecho. pornográfico. abierto. chapuzón. cala.

supuración. cumplir.disabled: inválido. desempeño. desastre disastrous: desastroso. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. dar de alta. de mal genio. perjudicado. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. catástrofe. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. descargar. vertido. disentir. antipático. emisión. marginado. exigente discharge: pus. declaración disco: discoteca . defraudar. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. revelación. perspicaz. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. discrepancia de opiniones disallow: anular. malhumorado. pago. saldar. desempeñar. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. minusválido. inconveniente disadvantaged: desventajado. discernir discernible: perceptible. áspero disagreement: desacuerdo. disco. divulgar disclosure: descubrimiento. sagaz. sancionar. descarga. frustrar disappointed: decepcionado. alta. discrepar disagreeable: desagradable. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. visible discerning: inteligente.

encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. turbar. disuadir. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. vergüenza.discolor: desteñirse. entendido. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. desconectar. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. discurrir. retirarse . distintivo. disertar. interrumpir discord: discordia. finura. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. desconcertar. discusión disdain: desprecio. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. suprimir. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. hablar. perspicaz. cortar disconnected: inconexo disconnection. buen gusto. manchar discolour: desteñirse. descartar discountenance: desaprobación. disonancia discordant: discordante. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. despectivo. confusión discomfort: molestia. desanimar. discernimiento. debate. distinguir discriminating: agudo. rechazar. desdén. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. distinción. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. discutir discussion: conversación. avergonzar discourage: desalentar. desagrado. fino. refinado discrimination: discriminación. retirar. desaconsejar. desdeñar disdainful: desdeñoso.

dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. guiso. dar asco.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. despeinar. to do the dishes: fregar. vergüenza. indignación. desgracia. vergonzoso dish: fuente. desembolsar. plato. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. devolver disgrace: deshonor. disimular disgust: asco. desanimar. desordenar dishevelled: despeinado. imparcial disjointed: inconexo. desarticulado. indignado disgusting: repugnante. disco diskette: diskette . disfrazarse. desarreglado dishonest: ímprobo. contrariado disguise: disfraz. asqueroso. arrojar. desaliñado. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. indignar disgusted: asqueado. trapo dishearten.

enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. religión. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. abatido. parte. aversión. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. mensaje. display window: escaparate displease: desagradar. aterrar.dislike: antipatía. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. despachar. descartar. desmantelar dismay: consternación. despreciar. insatisfactorio displeasure: enojo. desacreditar. desestimar dismissal: despido. demostrar. desagrado disport: divertir. exposición. administrar. rechazo. fatal. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. catastrófico. apresurar. tétrico. contrariar displeasing: desagradable. juguetear . disiparse dispirit: desalentar. triste. informe. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. desplegar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. lucir. denigrar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. renegar disparage: menospreciar. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. abrir. dislocar display: exhibición. destituir. lúgubre. exhibir. desechar. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. exponer. desorden. dispersarse. dispensa dispense: repartir. dislocación dislodge: desalojar. desanimar. repudiar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. envío. repugnancia. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. disgustar. extender. preparar y expender dispense with: prescindir. dispar. mostrar. tenebroso. detestar.

interrumpir. trastornar disruption: interrupción. enfrentamiento. separado. desbaratar. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. distinto dissipate: disipar. negativo dissatisfaction: descontento. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. incapacitar disquiet: inquietud. eliminar. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. disolver. tirar. problemático. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. riña. eliminación. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. disputa. discordia dissent: disensión. reñir. diferir. intención. trastorno disruptive: perjudicial.disposable: desechable. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. desvestir disrupt: desorganizar. subversivo. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. deterioro. traspaso dispose: decidir. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. disposición. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. perteneciente o situado en el otro extremo . disecar. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. colocación. de mala reputación disrepute: descrédito. to bring into disrepute: desprestigiar. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. deteriorar disreputable: de mala fama. despachar. conflicto. resolver dispose of: deshacerse de. disputar. negar. horrible.

aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. embargo distraught: distraído. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. torcer. interrupción. región distrust: desconfianza. muy turbado. perturbación. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. apenar. de mal gusto distemper: mal humor. marcado distinction: diferencia. enfermedad. abandonar dither: temblor. frenético. estar muy nervioso. aflicción. foso. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. comarca. canal. distanciar distant: lejano distaste: aversión. distorsión distract: distraer distracted: alocado. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . peligro. molestar. deshacerse. perturbado disturbing: preocupante. angustiar. tumulto. desordenar disturbance: confusión. angustiado distress: dolor. característico distort: deformar. no saber qué decir. delco district: barrio. distinción distinctive: característico. cuneta. agitación. acequia. nervioso. vacilante ditto: ídem ditty: canción. moquillo distended: hinchado distich: dístico. distorsionar. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. preocupar. distinto.distance: distancia. distrito. alboroto. disturbio. falsear distortion: deformación. desgracia. angustia. vacilar dithery: indeciso. alteración. molestia disturbed: trastornado. preocupado. loco de inquietud. repugnancia distasteful: desagradable. loco.

dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. diversión. divisionista divorce: divorcio. buceador. submarinismo. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. adivinar diving: buceo. renunciar. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. manipular. etiqueta. quitar divide: dividir. ir. timar. rebajar. separar divine: divino. ser suficiente. salto de cabeza. acabar docile: dócil dock: muelle. teología divisible: divisible division: departamento. colimbo. división. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. bucear. buceo. amañar. saltador. antro. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. limpiar. acedera. alcanzar para. repartir. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . falsear. separación divisive: divisivo. acabar. servir do for: hacer. factura. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. estudiar. saltos de trampolín divinity: divinidad. etiquetar doctor: doctor. médico. hacer. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. banquillo.divan: cama turca. descender en picado. arrojarse de cabeza. diván dive: tasca. estibador docket: certificado. poner en el orden del día. divorciar. picado. preparar. atracar.

perseguir. distribuir. dodo doe: coneja. sanguiñuelo. poco honesto. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. muy manoseado dogfight: combate aéreo. carretilla. eludir dodgy: arriesgado. el paro. competencia dome: cúpula. doméstico. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. liebre. dog tag: placa de identificación. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. dar. repartir doleful: triste. dog Latin: latín macarrónico. batalla muy reñida dogged: tenaz. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. campo. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . evadir. escurrir el bulto. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio.dodge: maniobra. masa dolly: locomotora auxiliar. interior. esquivar. seguir la pista. muñequita. escabullirse. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. chica. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. ámbito. colina redonda domestic: sirviente. poco fiable dodo: bobo. espiar.

for donkey's years: durante muchos años. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. condenar. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. atontado. idiota. bobo dormant: dormido. hierba. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. drogar dopey: aturdido. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. vago dossier: dossier. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. dopar. desastre. vestirse. imbécil . since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. residencia de estudiantes. ponerse donate: donar donation: donación. sino. muerte. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. dots and dashes: puntos y rayas. mareado. esparcir. salpicar. pasmarote. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. presagio. perdición. colegio mayor dormouse. Juicio Final. inactivo.

aterciopelado dowry: dote . jarro de agua fría downfall: perdición. tranquilo douche: ducha. de poca categoría downpour: aguacero. ruina downgrade: degradar. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. flojel. hacia abajo.dote: chochear dote on: adorar. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. severo. sin duda douce: sereno. esforzado dour: austero. on the double: corriendo. experiencia deprimente. tarugo dower: dote down: plumón. tragar. abajo. poco atractivo dowel: clavija. abatido. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. apagar dove: paloma. lavar. enlazar. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. unir. debajo. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. adusto douse: mojar. abatido. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. derribar. a lo largo de. suave. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. alicaído down-market: de poca calidad. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. idolatrar doting: tontamente cariñoso. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. double bed: cama de matrimonio. inseguro doubtless: seguramente. jeringa dough: pasta. colina. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. vello. double room: habitación doble. repetir. masa. velloso. alicaído downer: tranquilizante.

zanja de drenaje. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. cosa pesada. calle. drenar. espectacular.dowse: douse doxy: opinión. quedarse atrás. tiranizar. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. drag race: carrera de coches trucados. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. diseño. disminución. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. carga. desagüe. exhausto drainer: escurridor. drenaje. querida. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. boca de alcantarilla. dragadora dragoman: dragomán. secadero draining-board. colador. de gran efecto dramatics: arte dramático. escurrir. tragedia. puta. triste. borrador. escurridera. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. hacerse eterno. trago. falta de gracia. pardusco. caballito del diablo dragonish: dragontino. drainboard: escurreplatos. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. agotar. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. dramatismo dramatic. desaguar. monótono. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. octavo o dieciseisavo de una onza. giro. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. teatro. dragontea. poquito. moverse muy despacio. sin gracia. desecación. intimidar. rollo. dragar. trago. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. cheque. rezagarse. secar. filtro. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. gris. purgar. alcantarillado drained: agotado. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. aburrido drabness: opacidad. filtrar. redactar. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. lata. dragón dram: dracma. pérdida. sensacional. llamada a filas. llamar al servicio militar. intérprete de lenguas dragon: dragón. elocuente. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. copita drama: drama. arrastrar. perseguir. apurar. corriente de aire. desecar. mandar. vaciar drainage: desagüe. tragarse. amante. red barredera. tristeza. dormitar. consumir. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. resistencia al avance. emboscada. persona severa o de mal genio. adaptación teatral . dramatical: dramático. apagado. desangrar. fiera. acosar.

temer dreadful: espantoso. arrastrado. dama. atroz dream: sueño. ojeroso. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. arreglar los pliegues draper: pañero. aliñar. ropaje. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. enérgico. alzar. sorteo. vestir. ordenar.dramatize: dramatizar. ropa. prolongar. terrible. drawing room: salón. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. romántico dreamily: en sueños. sacar. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. lencero drapery: pañería. mercería. sacar draw up: erguirse. borroso. ayudante de camerino dressing: aderezo. hacerse más corto draw forth: motivar. radical. preparar. dressing table: tocador. exagerar dramaturge. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. heces. detenerse drawback: inconveniente. calado. tomar aliento. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. ideal. mercero. severo. echar suertes. adornar con colgaduras. levantar. provocar. trago. formar. dibujo. redactar. limpiar. extraer. fuerte. tapicería drastic: drástico. sonsacar. decorar. colgaduras. madre del vino. dibujar. monótono. contraído. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. cortinas. adaptar al teatro. hacerse a un lado. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. cubrir. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. drawing pin: chinche. preparar. vendar. atraer. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . de tiro. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. retirar. deprimente. aburrido. espantoso. arrastrar. dosis. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. soñar dream up: idear dreamer: soñador. utilizar draw out: hacer hablar. vendaje. acercar. temor. soñador. drawers: bragas drawing: sorteo. aderezar. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. sedimentos drench: empapar dress: vestido. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. colgar. girar un cheque. importante. suave. tocador.

gota a gota. empapado drive: urgencia. absorber drink up: beberse. muermo. zumbido. monótono. dar un golpe largo. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. hilo. campaña. arrear drive off: irse. conducir. zumbar. pastilla. golpe fuerte. golpe directo. ejercicio. bobadas. instrucción. zarcillo. desanimarse. flujo. caída. amontonarse. driblar. sentido. broma. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. descenso. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. entrenar drink: aperitivo. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. enérgico. el agua drink in: embeberse. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. babear driblet: adarme. ir en coche. beber. ir a la deriva. the drink: el mar. dinamismo. gracioso. romper con. calzada. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . absorber. decaer. regatear. entrada para coches. drop: gota. to have the drop on somebody: llevar la delantera. maquinista. energía. goteo. taladrar.dressmaking: costura dressy: elegante. flotar. perforar. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. sembrar con sembradora. dejar. colgar. chorrear. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. llevar. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. farsa. raro drollery: comicidad. instinto. humor. caer desmayado o muerto. secador. baba. lanzamiento. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. banco. disquetera. paseo en coche. taladro. secadora drift: montón. bebida. dejar caer. gotero. lloviznar droll: divertido. marchitarse. vigor.

modorra drowsy: soñoliento. caja. ganadero drown: ahogar. batería. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. estupefaciente. agacharse. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. soporífero drudge: esclavo del trabajo. tarea monótona drug: droga. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. medicamento. secar dry out: secarse. rebaño. pasado de drive. espuma. dril. tamborilear. participio pasado de drink drunkard: borrachín. quedarse en blanco dryad: dríada. bidón. pierna de pavo drunk: borracho. desecho. hundir duck out: escaparse. tambor drumstick: palillo. incisivo. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. hez drought: sequía drove: manada. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. eludir. eludir . apagar.dropsy: hidropesia. agotarse. baqueta. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. drogar drugget: material basto de lana. doblar dubious: sospechoso. mordaz. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. zambullir. desalcoholizarse dry up: secarse. multitud. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. nombre antiguo del edema. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. fármaco.

bote construido vaciando el tronco de un árbol. atontado. entorpecer. piragua duke: duque. excremento dungarees: mono. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. adeudado. tonto dump: tugurio. deshacerse de. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. falso. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. rechoncho dun: pardo. peaje. aburrido. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. montón. pálido. duds: prendas de vestir. vaciar. mudo. peto dungeon: calabozo. conducto. dump truck: camión volquete. muñeco. sordo. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. vaso. suave dulcimer: dulcémele. mortecino. dukes: puños dulcet: dulce. corto. sombrío. postre de fruta envuelta en masa. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. triste. exactamente. debido. trapos dude: tío. opaco. abono. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. maniquí. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. apagarse. canal dud: porquería. embotar. vaciadero. mate. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. ubre. a su tiempo dumb: estúpido. ignorante. chupete. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. vertedero. culibajo. salterio. dueto duff: malo. empañar. gastado. regordete. invendible. dar la lata dunce: tonto. bola de masa hervida. pueblucho. silencioso. verter. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. descargar.

habitar. hacer hincapié. entretenerse. detenerse dwelling: vivienda. derechos de aduana. limpiar. tarea. prisión. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. on duty: de servicio duty-bound: obligado. aranceles. tinte. hacer parecer pequeño. moreno. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. reducirse dye: color. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. copia. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. deber. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. sacudir. sumiso duty: funciones. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. morar dwell on: insistir. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. hacer un duplicado. sombrío dust: polvo. trapo. to go dutch: pagar cada uno su parte. duplicar. diminuto. respetuoso. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. acabar. moribundo. durable duration: duración duress: coacción.duodenum: duodeno dupe: inocentón. plumero. engañar. colorante. eclipsar dwell: entretener. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . doblez dura mater: duramadre. anochecer dusky: oscuro. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. último. meditar. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. quitar el polvo.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

descanso. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. echar espigas earache: dolor de oídos. cada cual. oreja. aliviar. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. reservar. deseoso. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. afanoso. térreo. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. naturalidad. tranquilidad. suelo. mitigar. prenda. encarnizado eagerness: avidez. aflojar. ciempiés ease: alivio. celoso. soltura. anhelo. buena fe. ahinco. lograr. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. ardiente. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. señal. impaciente. basto. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. pronto. terroso. aurícula. mazorca. seriedad. facilidad. toma de tierra. in earnest: en serio earnestness: seriedad. asa. anheloso. each other: el uno al otro eager: ansioso. vehemencia eagle: águila. remoto.E each: cada. temprano. cobijar con tierra el pie de los árboles. salario. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. próximo. merecer. holgura. mundano. bienestar. conectar con tierra. ansia. terrenal. comodidad. sincero. ardor. oído. desembarazar. ansioso. loza earthly: terreno. terrenal. barro. terrestre. mundo. asidero. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. tranquilizar. ávido. anticipado. devengar earnest: serio. afán. ahínco. cada uno. destinar. ardor earnings: ganancias. temporal. desahogo. plumas sobre el oído de un ave. descargar. buena fe. vehemente. al principio earmark: señal en la oreja. diligente. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. perteneciente al principio. . precoz. madriguera. ardiente. señal característica. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. carnal earthnut: chufa. todo. sueldo. desenvoltura. formal.

tranquilo. indolente. fácil.lascar. servidumbre easiness: comodidad. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. easy chair: butaca. indiferencia. roer eat into: corroer. éxito eclectic: ecléctico. soltura. roer. calmarse. sufrir en silencio eat away: corroer. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. bajar ebola: ébola ebon: negro. fácilmente. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. condescendencia. acomodado. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. corriente. disminuir. llano. oriental. tranquilidad. comer. resonar. at ease: a gusto. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. Semana Santa easterly: oriental. terminar eatable: comible. indulgencia. oriente. sociable. natural. desenvuelto. corroer. sencillo. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. lento. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. nada severo eat: cenar. manejable. eclipsar ecliptic: eclíptico. fluido. de varias fuentes eclipse: eclipse. credulidad east: este. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. sillón easy-going: relajado. devorar. facilidad. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. holgado. ligero. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. descarga. levante. con calma. aliviarse easel: caballete easement: alivio. tragar. eclíptica ecological: ecológico . moderado. cómodo. asequible. holgura. fácil de engañar. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. carcomer. condescendiente. de ébano ebullience: efervescencia. del este. suave. suelto.

extraño. fantástico. de canto edging: ribete. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. borde. to efface oneself: retirarse modestamente. ribetear. llevar a cabo. horripilantemente. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. orla. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. in effect: en realidad. extraño efface: borrar. on edge: nervioso.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. horripilante. rentable economical: económico. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. formar educated: culto education: educación. efectuar. resultado. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. filo. tener los nervios de punta. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. to have the edge on somebody: llevar ventaja. corregir. espeluznante eerily: fantásticamente. edgewise: de lado. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. editor editorial: editorial EDT. cultura educational: educativo. efectivo . instructivo educationalist. borde edgy: nervioso. to take the edge off: embotar edgeways. corrector de estilo.: Eastern Daylight Time educate: educar. eczema eddy: remolino. bordear. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. impresión. enseñanza. director. estudios. avanzar de lado. lograr pasar inadvertido effect: efecto. impaciente. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. hacer. effects: bienes effective: eficaz.

effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. osadía effulgent: brillante. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. tío. edredón eight: ocho. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. resplandeciente effuse: emanar. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. agotado. cansado effeteness: decadencia. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo.

planta vivaz con tallo velludo. hojas muy grandes. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. gozoso. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. eufórico elation: júbilo. minucioso. fantástico elecampane: helenio. detallado. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. saúco elderberry: baya del sauco. dar más detalles. hacer que llegue. elegir. muy elaborado. alegría. ninguno. estirar. alguno. optar por. detallar. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . espacio para moverse elder: mayor.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. ambos. flexible. complicado. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. flores amarillas. campaña electoral. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. euforia elbow: codo. echar ejection: expulsión eke out: reunir. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. elaborar. expulsar.

producir. sonsacar. ascender. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. altitud. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . resistencia elemental: elemental. elemental. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. alzado. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. de elfo elfish: mágico. de los elementos elementary: básico. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. altura. mágico. arrancar. fantástico. sencillo. lograr. elfo elfin: de duende. primario. promover elevated: elevado elevation: elevación. obtener elide: elidir.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. travieso elicit: sacar.

embargar. ornamentación. dique embargo: embargo. floritura ember: brasa. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. desconcierto. personificación embody: incluir. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. estorbar.elocution: dicción. lo rollizo emboss: realzar. violento embarrassment: estorbo. prohibir embark: embarcarse. debilitar. personificar. abochornado. violento embarrassing: embarazoso. aclarar elude: eludir. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. vergüenza. encaramar . enredar. estampar en relieve. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. escapar elusive: esquivo. cercar. escurridizo. incorporar embolden: animar. escuálido. adornar. expresar. rescoldo. embarque embarrass: turbar. repujar embower: emparrar. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. ascua embezzle: malversar. desconcertar. ornamentar embellishment: embellecimiento. rencoroso. castrar. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. huidizo. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. encerrar. encarnar. embarcar embarkation: embarcación. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. estropear. adorno. avergonzar embarrassed: avergonzado.

relevante. ocupar. afectivo. emergence: aparición emergency: emergencia. hacer hincapié emphatic. relieve. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. enfatizar. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. puesto. caso de urgencia. fuerte. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. charlatán. recalcar. categórico. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. abrazar.embrace: abrazo. surgir. sentimiento emotional: emocional. fuerza. agitación. incipiente. subrayar. dependiente . canal. emphasize: acentuar. urgente. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. dignidad imperial emphasis: énfasis. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. conducto. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. usar employee: empleado. emplear. conmovedor. agente secreto. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. distinción eminent: eminente. verde esmeralda emerge: salir. manifiesto. emphatical: enfático. acento emphasise. apuro emergent: emergente. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. emotivo. intensidad. perturbación. notable emir: emir emissary: emisario. emersión emery: esmeril. eminencia. insistencia. servicio. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. urgencia. charlatanería emplacement: emplazamiento. situación employ: empleo. espía. enérgico. despedir. acentuado.

decretar. maga enchase: engastar. colocación. profesión. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. recubrir encash: convertir en dinero. descargar. vacuo. capacitar. promulgar enactment: representación. bazar empower: autorizar. dar poder. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. vaciar. uso empoison: envenenar. decretar. decreto enallage: enálage. hechicera. almacén. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. embutir. espléndido enchantment: encantamiento. hambriento. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. desempeñar. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. vanidad empty: vacío. trabajo. evacuar. enamoured: enamorado. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. hechizar. ley. frívolo. hacer efectivo encaustic: encáustico. habilitar. vano. desocupar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. vacante. hacer. encanto. verter. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. cielos emu: emú emulate: emular. encinta. embeleso enchantress: encantadora. hacer posible. futilidad. facilitar enact: representar. encauste.employer: patrón. rivalizar con emulation: emulación. enamour: enamorar enamored. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. mago enchanting: encantador. embodegar enceinte: recinto. ocupación. corromper emporium: emporio. establecer. hechizo. desprovisto de. incrustar . hechicería. aprobación y sanción. facultar. encausto encave: encovar. norma. el más alto de los cielos. ignorante. donde se suponía que existía el elemento fuego. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. vaciarse. dueño employment: empleo.

final. bis. cercado. cercar. tropezar con encourage: animar. durar. pasar los límites de encroachment: invasión. desenlace. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. estorbo. anexo. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. abusar. fin. endoso. abrazar. reja. encontrar. encystment: enquistamiento end: extremo. alentar. encerrar. ceñir.encircle: cercar. circunvalación enclave: enclavado. to go off the deep end: subirse por la paredes. rodeo. otra encounter: encuentro. fundación. cualidad. coto encompass: cercar. confirmar. anotación de infracción endow: dotar. cesar. endibia endless: infinito. intento. incluir. acabar. adjuntar. rodear. on end: de punta end up: acabar. final. englobar. favorecer encouragement: aliento. ejecutar. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. procurar endemic: endémico ending: conclusión. sancionar. punta. vallado. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. visar endorsement: aprobación. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. estimular. objetivo. aguantar. hacer respetar enforcement: imposición . fundar endowment: dote. terminar endanger: poner en peligro. obstaculizar. terminar. carta adjunta. circunvalar. endosar. imponer. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. aguante endure: soportar. fomentar. recinto. rodear. acompañar enclosure: recinto. comprender encore: repetición. rodear. desinencia endive: escarola. ternura endeavour: esfuerzo. avanzar. resto. entrañable endearment: palabra cariñosa. cerca. enervar enforce: forzar. llenar encumbrance: carga. eterno. talento endurance: resistencia. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. abarcar. encirclement: cerco. dotación. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. creación.

envolver. reclutar. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. ampliar. imponer enjoy: disfrutar. gigantesco enough: suficiente. realzar. contagioso engender: engendrar. motivar engine: locomotora. urdir. investigar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. ocupar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. engranar con engaged: ocupado. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. contratar. llamar. fastidio. grabado engross: absorber. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . bastante enounce: declarar enquire: información. gusto. máquina. hundir enhance: acrecentar. emplear. gozar enjoyable: agradable. mejorar enhearten: animar. noviazgo engaging: atractivo. preguntar enquiry: encuesta. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. placer enlarge: agrandar. tramar. rico enjoyment: goce. grato. atraer. simpático. entretenido. tragar. atacar. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. información. lograr. absorber. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. elevar.

extasiar. bienes vinculados. hospedar entertainer: cómico. encantar ensue: seguir. energía. enroll: matricular. divertir. entretenido entertainment: diversión. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. seducir. suponer. aliciente enticing: atractivo. autorizar. suceder. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. acción entreat: rogar. enthrall: embelesar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. resultar. entrada. entretener. bandera ensilage: ensilaje. persuasión. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. incitar enticement: tentación. seductor entire: entero. cautivar. acarrear. tentar. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico.enrichment: enriquecimiento enrol. atracción. cebo. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. tentador. inscribir enrolment. ruego . enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. hechizar entrancing: encantador. seducción. entretenimiento enthral. delicioso entrant: participante. entrar. suplicar entreaty: súplica. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. inscribir. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. atractivo. candidato entrapment: trampa. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. animador entertaining: divertido. encantar.

entorno environmental: ambiental. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. centro de distribución. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. igualar . ecuánime equal: equitativo. acceso. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. concebir. almacén. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. afable. personificar. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. poema épico. entrada. de ideas fijas. imaginar envision: imaginar. prever envoy: mensajero. alrededores envisage: prever. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. ingreso.entrée: plato principal. arraigado entrepôt: centro comercial. igual. articular. asiento entwine: entrelazar. enviado envy: envidia. inalterable. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. tranquilo. envidioso environment: medio ambiente. artículo.

época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. a no tardar erect: directo. agravar . aparatos. construir erection: montaje. maquinaria. preparar equipment: equipo. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. instalación. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. construcción.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. antiguamente. ere long: dentro de poco. arrojar. erigir. erosionar. aumentar. levantar. considerar equivalente. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. intensificarse. pecar errand: recado. sustituto erstwhile: antiguo. erecto. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. estallar eruption: erupción. antes erudite: erudito erupt: salir. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. erguido. mandado. errar. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. comparar. entrar en erupción. falta ersatz: sucedáneo. vagar. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. antaño. equivocación. menoscabar.

evaluar. confiscar eschew: evitar. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. rehuir escort: escolta. escapar. redacción essence: esencia. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. hacienda. adoptar. tratado. estimar. núcleo essential: esencial. indispensable. fuga. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. estimar. ranchera. grabar al agua fuerte .: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. composición. calcular estimation: opinión.escalation: intensificación. fugarse escapism: evasión. huir. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. aprecio. blasón. presupuesto. paseo marítimo espouse: adherirse. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. saquear. acompañante. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. intento. acompañar.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. bienes. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. huida. escoltar escrow: garantía. establecer establishment: establecimiento estate: finca. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. propiedad. abrazar Esq. cálculo. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. escalada. urbanización. respeto. ensayo. escapismo escapist: escapista. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada.

genio. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. imparcial. imparcial evening: tarde. igual. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. par. to get even with: ajustar cuentas con. regular. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. noche . constante. plano. aun. evadir. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. rasgo distintivo. llano.

severo. exigir exacting: exigente. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. testimonio. desarrollo evolve: evolucionar. patente. claro evil: mal. suceso. todos.evenly: uniformemente. jamás. investigación examine: examinar. indicios. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. desalojar eviction: desalojo. anochecer eventual: eventual. every now and then: de vez en cuando. caso. pruebas. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. at all events: en todo caso eventful: importante. excavador . prueba. de todos los días everyone: todos. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. azaroso. siempre. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. malo. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. inspeccionar. malvado. estudiar. examen. hechos evident: evidente. desahucio evidence: declaración. todo el mundo everyday: cotidiano. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. expulsión. desarrollar. obtener. reconocimiento. memorable. final eventuality: eventualidad ever: nunca. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución.

únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. exclusivo. intercambio. pasaje excess: exceso. agitación. superar. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. horrible. menos. intercambiar exchequer: hacienda. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. selecto exclusively: exclusivamente. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. cambio. atroz. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. dispensar. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. cambiar. extraordinario excerpt: extracto. perdonar. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. suprimir. eximir exemption: exención . excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. eliminar excitable: excitable excite: excitar. emocionar. entusiasmo. nerviosismo exciting: excitante. emoción. poner nervioso. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. tiroteo. extirpar.exceed: exceder. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. central telefónica. justificar. disculpar. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento.

eufórico. excitante exhilaration: euforia. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. tubo de escape. extenuar. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. esparcir. extender. forastero. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. alargar. descargar. ensanchar. tender. extranjero. exposición. gases. conjurar exordium: discurso exosmose. exculpación exorbitance. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. de dilatación expanse: espacio. descargo. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. ensanchamiento. exilio. exotical: exótico. ejercer. exoterical: exotérico exotic. muerte. desterrar exiled: exiliado exist: existir. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. vivir.exercise: ejercicio. destierro. dilatar. aliviar. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. extensión. espirar exhaust: escape. desarrollo . dilatación. desarrollar expand on: ampliar. exponer. exosmosis: exósmosis. exculpar. planta o palabra exótica exoticism. de expansión. absolver exoneration: exoneración. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. extensión expansion: expansión. exotism: exotismo expand: desplegar. aumento. partida. exhibir. estimular exhilarating: tonificador. mutis. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado.

expectativa. expediency: conveniencia. espera. ventajoso. expiración. perspectiva. pronto expel: expulsar. esperanza. embarazada expectation: esperanza. experiencia. vencer. recurso expedite: apresurar. esperar. experimentado. futuro. desembolso expense: gasto. especialista. pensar. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. probabilidad. costo expensive: caro. difuso expatriate: expatriado. oportunismo expedient: conveniente. prescindible expenditure: gasto. gastar expendable: sacrificable. vivido experiment: experimento. terminar. expirar. experimentar. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. término. experto. explayarse. palabra soez. dar curso a expedition: envío. echar. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. expediente. despachar. conveniente. diestro. costa. utilidad. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. expectancy: espera.expansive: ancho. exponer. interpretar. vivir. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. sufrir. caducidad explain: explicar. espiración expire: espirar. muerte. perito. lance. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. expatriar. oportuno. habilidad expiate: expiar. competente. creer. extenso. candidato o aspirante a un cargo. expensas. vencimiento. oportunista. expectativa. práctico. reemplazable. coste. caducar. desembolso. expectación. experimento. en perspectiva. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. paso. expenses: gastos. expeler expend: expender. dictamen pericial expertness: pericia. práctico. propio. goce. morir expired: caducado expiry: expiración. pasar. probar. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. desarrollar . oportunidad. sufrimiento. expectación expectant: expectante. expedición. facilitar. imaginarse expectable: esperable expectance. costoso experience: experiencia. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. pericial expertise: pericia. expletivo. suponer. acelerar. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. aventura.

razones exposure: orientación. a la vista. examinar. discutir expostulation: reconvención. tachar. situación expository: explicativo expostulate: protestar. desprotegido exposition: exposición. vasto. descubrir. descripción detallada explicit: explícito. especialmente. estrujar. exposición. exacto. describir. abusar de. comprometer. extenderse extension: ampliación. desabrigo. exponente export: exportación. conceder. hacer estallar. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. reventar. desenmascaramiento expound: exponer. extraer el jugo expression: expresión. energía expressly: expresamente. anexo extensive: extenso. expreso explode: estallar. extensión. expresar. desenmascarar. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. explicar express: explícito. minucioso. exposición exposed: expuesto. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. descubierto. correo urgente. expresamente. expreso. exhaustivo . desacreditar. falta de protección. designar. protesta. revelación. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. parecido. prensar. claro. explicación. disuasión. especialmente. exposición. comentar. prórroga. en peligro. exportar. revelar. mensajero. volar. abandonar exposé: revelación. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. estallido.explication: explicación. refutar exploit: hazaña. interpretación. sondear. proeza. prolongar. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. hacer explosión. toma. claramente. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. voladura. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. interno. exprimir.

increíble. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. exuberancia exuberant: exuberante. citar extraction: origen. eufórico exude: exudar. fragmento. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. de usura extra: extra. exultar exultant: exultante. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. grado. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. necesidad. extoll: ensalzar. que sobra. rebosar exult: alegrarse. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. mirar. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. extravagante. extorsionar. superfluo extraordinary: extraordinario. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. extraño. alcance. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. estrafalario. alborozo eye: ojo. extinguir extinguisher: apagador. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. ponderar extort: arrancar. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. extintor extol. figurante extract: extracto. dimensión. extraer. seleccionar. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia.extent: extensión. descabellado. alborozado exultation: exultación. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . alabar. obtener.

ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial.eyelet: abertura. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera .

omitir. dar a. de buena gana faint: desmayo. manía faddish. divertido facial: máscara facial. expresión. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. rubio. descolorarse. oírse cada vez menos faded: descolorido. cansar. desvanecerse fade in: fundir. bonito. moda. vuelta. desmayado. blanco. legendario fabric: tela. fiasco. alegre. faltar. aumentar gradualmente el volumen. cobarde. apagarse gradualmente fade away: apagarse. trabajar como un negro fag-end: colilla. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. leve. honesto. estructura. façade: fachada face: cara. haz de leña faience: loza. fatiga. fallar. instalaciones facing: revestimiento. maricón. tímido. desmayarse. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. face value: valor nominal o aparente. pesadez. remoto. prestigio. avería. don. festivo. cabo faggot: maricón. falta. justo. tejido. to lose face: desprestigiar. favorable. enfrentarse con. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. talento. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. esfera. desdibujarse. aspecto. desteñido. ser suspendido. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. fallo. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. bueno . desvanecerse. rostro. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. facultad. fracasado fain: obligado. débil. faddy: caprichoso fade: desteñir. novedad. real faculty: aptitud. marchitar.F fable: fábula fabled: fabuloso. servicios. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. función. profesorado fad: antojo. superficie. vago. mareado. soportar.

caída. adherirse. inactivo. falsedad . provisional. hundirse fall for: dejarse engañar. claramente. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. postizo. descenso falling-off: disminución. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. traidor falsehood: falsedad.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. baja. caída. baldío. con justicia fairness: blancura. reñir. simulado. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. decreciente. falsamente false-faced: hipócrita. juntarse con fall off: caerse. perfidia. irregular. sofisma fallen: perdido. error. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. erróneo fallacy: mentira. romper. caer. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. engañoso. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. desprenderse. bajar fall about: desternillarse. falderol: chuchería. impostor. empeoramiento fallout: consecuencias. inexacto. mendacidad falseness: perfidia. disminuir fall out: resultar. descenso. leal. creyente. regular fairly: completamente. quedarse atrás fall down: caerse. falso false-hearted: falso. picar. repercusiones. lluvia radioactiva fallow: durmiente. tragarse. apariencia engañosa. descenso. aceptar. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. pelearse. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. pérfido. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. falacia. inexactitud. bastante. caer. fingir. mentira. fe faithful: fiel. infiel fake: falsificación. morirse de risa fall apart: fracasar. fallow deer: gamo false: falso. falso. barbecho. frusilería faldstool: faldistorio. bajada.

consabido. celebrar famed: afamado. criar animales de raza. preferido. conocimiento familiarize: familiarizar. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. imaginar. admirador. soñar fantast: visionario. gusto. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. amigo íntimo. apetecer. imaginación. . balbucear. hambriento famous: famoso. famoso familiar: familiar. faltar a la palabra dada.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. demonio familiar familiarity: familiaridad. afición. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. abanico. excéntrico. precioso. aficionado. aficionado. favorito. temblar. antojarse. fantástico. inclinación. mentir falsity: falsedad falter: vibración. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. quimérico. de familia famine: hambre. de confianza. señalado. fantasear. común. cola de milano. fanfare: son de trompetas. imaginario. elegante. familiar. aventar. amor. pensar. quimera. linaje. falseamiento falsify: falsear. extravagante fancy: de lujo. reputación. capricho. fantasía. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. imagen. desfallecer. estupendo. bárbaro. desmentir. soñador fantastic. grotesco. falsificar. idea. fantastical: fantástico. entusiasta. raíz de un diente. extravagante. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. ganchillo. selecto fancier: fantaseador. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. antojo. abanicar. afamar. excitar. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. titubear. antojadizo. bueno fancied: imaginario. concepción. hincha. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. excelente. temblor. caprichoso. conocido. navaja de animal. figurarse. intimidad. soplar fanatic. ventilar. fantástico. íntimo. carestía. flaquear faltering: vacilante. confianza. entrecortado fame: fama. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. corriente. balbucir. sangre. célebre. gustar. vacilar. famélico. hambruna. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. etc. alcurnia. renombre.

abrochar fastener: cierre. inalterable. a distancia. moda. en lontananza. carga fare: pasaje. to make fast: asegurar. de moda fast: ayuno. enojar fashion: costumbre. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. billete. con mucho. hacienda. pedo. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. carroza. absurdo. humor. en alto grado. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. comida. mucho. humor grotesco. trabajar la tierra. dar a otro farmer: granjero. pasarlo. atar. graso. ensueño. tontería. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. gordo. so far: hasta ahora. lejano. sujeto. previsor. comicidad. alimentar. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. formar. ganadería. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. fortaleza fat: grasa. relleno. labrar. ridículo. tímido y sin pulir. cerrar. exigente. a lo lejos. resistente. capricho. albóndiga. remoto. rudo far-out: raro. burlesco fardel: bulto. distante. cerrar. modelar. despedida farfetched: rebuscado. sainete. alejado. distraído farce: farsa. alimento. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. fino. modo. lejos. traído por los pelos. présbita fart: pesado. broche fastening: cierre fastidious: delicado. tomar en arriendo farm out: arrendar. grande fatal: fatal. quisquilloso. clarividente. ayunar. muy. firme. mortal. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. imaginario fantasy: fantasía. preocupado.caprichoso. remotamente. gravísimo . adelantado. en gran parte. precio. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. meticuloso fastness: lo más intrincado. cultivar. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. amarrar fasten: fijar. sagaz. rápido.

engendrar. sino fated: predestinado fateful: funesto. sondear. penetrar. graso fatuity: fatuidad. necio faucet: grifo. impecable faulty: defectuoso. festín. beige. marear fealty: homenaje. ser partidario. emplumar. deleitarse. regocijo. favorecer fawn: cervato. fatal. culpa. espantoso. preferido favour: favor. to find fault with: hallar defectos. imperfecto faun. metedura de pata favor: favor. inventar. adular. cansancio. defecto. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. fatiga. realizable. temer fearful: terrible. víctima mortal fate: destino. llave faugh: ¡fu! fault: falla.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. estúpido. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. festividad. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. comer opíparamente feat: hazaña. necedad fatuous: fatuo. censurar. viable feast: fiesta. servil fax: fax. lealtad fear: miedo. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. favorecer. falta. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. comprender. enviar por fax faze: perturbar. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. prodigio feather: pluma. proeza. temor. criticar faultless: perfecto. volver la pala del remo . temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. molestar. descifrar. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. obsequiar. imperfección. banquete. terrible. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador.

largometraje. enclenque. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. beca. alimentar. constar. matrícula. impresión. treta. pendenciero feline: felino fell: páramo. honorarios feeble: débil. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. efecto recíproco. cortar. mujer. observaciones feeder: ramal feel: tacto. compadecer feel like: tener ganas de. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. ambiente. finta feisty: animado. tubo de alimentación. rasgo. opinión feet: plural de foot feign: fingir. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. tentativa feeling: sensación. retrato. compañerismo. dolerse de. sombrero tirolés fee: cuota. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . tocar. hombre. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. monte. artículo. reacciones. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. to feel somebody up: meter mano a una. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. sensibilidad. sentirse feel for: buscar a tientas. bárbaro. profesor. creer. notar. talar fellow: tipo. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. flaco. tener como protagonista. federación fedora: sombrero flexible. cruel. camaradería. estudiante de un curso de posgrado.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. tentáculo. sentimiento. sentir. simular feint: ficción. derribar. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. precio.

vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. discusión hábil fend: defender. esgrimir. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. supurar festival: festival. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. agitación. silvestre ferment: fermentación. alcanzar. arreglárselas fend off: rechazar. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. cercado. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. hacer esgrima. de fiesta fester: ulcerarse. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. cercar. marisma fence: valla. detective. parachoques. cañuela. mantener a raya. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . sacar. guardabarros. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. perista. ir a buscar fetch up: ir a parar. defenderse. festividad festoon: guirnalda. exhalar. fertilizar. reja. vallado. cruel. transportar. to fend for oneself: valerse por uno mismo.femur: fémur fen: pantano. conmoción. defenderse con evasivas. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. buscar. cerca. traer. eludir fender: pantalla.

parar y devolver. recoger. malvado. mover nerviosamente. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. terreno. amañar. estorbar. prisión. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. vidente fez: fez fiancé: novio. mentir fibber: mentirosillo. decisión fib: trola. field glasses: gemelos fielder: defensor. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. pariente de la camomila. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. encadenar. condición. prometido fiancée: novia.fetter: grillete. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. reñir. fanático fiendish: diabólico. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. desalmado. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. yacimiento. moribundo. in fine fettle: en buen estado. infernal. de cuatro a seis decímetros de altura. defender. sembrado. planta herbácea anual con tallo ramoso. genial . embuste fictional: ficticio. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. trabar fettle: estado. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. mandato. violín. veleidoso. voluble fiction: ficción. field day: día de campo.

corrupción filthy: impuro. encarnizado fierceness: fiereza. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. higuera. satisfacer fill in: rellenar. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. lucha. cifra. cortar en filetes filling: relleno. infección. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. lima. acalorado fife: pífano. descifrar. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. archivar filet: filete. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. rodar. pulir. picante. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. empaste. violento. presentar. ánimo. filete. cinco. querella. fila. salvaje. colorado. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. archivo. combatir. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. sofocante. violencia fiery: ardiente. entender figurehead: mascarón de proa. fichero.fierce: terrible. fiero. intensidad. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. avión. grabar filmy: transparente. trascender. carpeta. ardiente. limar. obsceno. figurado figure: número. empastar. figurar. filmar. intenso. estímulo filly: potra film: película. porquería. encendido. marchar en fila. rollo. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. ocupar. sucio. diáfano. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. estatura. luchar. carrete. figura. cubrir. figurarse. que llena mucho fillip: capirotazo. boxeador. definitivo . luchador. sórdido. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. tapar. inmundo. presentarse a fight back: reprimir. caza figment: invención figurative: figurativo. higo. fogoso. expediente.

maravilloso. encontrar. firmar . hallar. informarse. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. sólido. fallar find out: descubrir. multar finery: galas. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. despedir. revoltoso firebug: pirómano. sedoso finesse: astucia. descubrir. adornos. excitar. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. estufa. bello. declarar. agotado finite: personal. pillar.finale: final. manosear. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. tocar. excelente. tacto. descubrimiento. empresa. disparar. fuerte. remilgado. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. estable. firme. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. conclusión fine: multa. finito Finland: Finlandia Finn. incendio. terminar. engorroso finish: meta. melindroso. partidario violento. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. arrancar firebird: oropéndola. llegada. terminación. enterarse finding: resultado. fino. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. delicadeza finger: dedo. acabar finish off: terminar. trajes vistosos finespun: fino. magnífico. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. acabado.

to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. sano. flauta pequeña de caña.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. prueba. montador fitting: conveniente. blanducho flag: bandera. instalar. fístula fit: ataque. mueble. apuro. arreglar. preparar. burbujear fizzy: gaseoso. digno. manía fixed: fijo. partido. amañar. adaptar. equipar fitful: intermitente. ensamblar. pabellón. preparado. acabar. proveedor. entallado fitter: ajustador. en buena forma. caber. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. conveniente. fijar fix on: fijar fix up: organizar. forma física. losa. instalación. flaquear. dosis. pescado. medida. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. burbujear fizzle: fiasco. decaer flageolet: caramillo. espumoso. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. by fits and starts: a rachas. cliente fijo. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. capacitar. buscar. apropiado. chirivía. michelín flabbergast: pasmar. atónito flabby: flojo. hacer señal de parada. tubo. fofo. con gas fjord: fiordo flab: grasa. quedar bien. capacidad fitted: amueblado. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. encuentro fizz: efervescencia. hendidura. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. efervescente. poner fixate: fijación fixation: fijación. lirio. madera o hueso que produce un sonido . empotrado. encajar.

debatirse. proyección explicativa corta. señal luminosa. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. corredor veloz. chillón. explosión. antojo. ensanchamiento. batir. incendiar. escamoso. destello. aleteo. llamear. bombilla fusible flashing: centelleo. persona ostentosa. vulgar. desenfundar. desconcharse. natillas. extravagante. fuego antiaéreo. estallido flash: flash. fulgurar. comentarios adversos. tener vuelo flare up: encolerizarse. acción rápida. hoja abatible. aptitud especial flak: críticas. desconchado. radiar. golpear. hacer brillar. momento. don. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. llamear. obrar con ímpetu. golpear. hojuela. brillar. señalar con luz o fuego. frasco. jovencita. solapa. transmitir rápidamente. faldón. escama. flanquear flannel: franela. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. fogonazo. encender. aletear. toallita flap: hoja plegadiza. rimbombante flame: llama. descascararse.muy agudo. notorio. resplandor. flash card: tarjeta. descarga. agitar flair: instinto. relampagueo. pasar como un relámpago. flanco. ostentación. ijada. chapa de cierre flank: costado. rayo. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. brillar. acampanar. caer rendido flaky: chiflado. reborde. llamativo. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. bengala. centellear. vierteaguas . amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. joven a la moda flare: llamarada. hacer ostentación. destello. echar llamas. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. instrumento para desgranar el centeno. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. instante. copo. colgajo. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. vuelo de una falda. relampaguear. arrebato. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. ostentar. llamarada. paño. cohete de señales. manía. ráfaga de luz. lucir.

abatir. desmañado. insulso. superficial. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. inexperto. adular. chato. llano. categórico. aplastado. insípido. determinado. piso. termo. flatwise: de plano. ligero. halagador flattery: adulación. horizontalmente flaunt: ostentar. flotar fleeting: fugaz. desalentarse. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. chillón flask: frasco. liso. apartamento. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. allanar. lisonjero flattering: favorecedor. impecable. aderezo flavourless: insípido. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. monótono. timar fleer: burlarse. hinchazón flatways. rápido. hinchado. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. exactamente. palma de la mano. resuelto. luz intermitente. llamativo. perder el sabor. rápido. lisonja. soso flaw: defecto. rozar. favorecer flatterer: adulador. desinflado. manchar. despellejar. fallo flawed: defectuoso. postrar. erróneo flawless: intachable. pomposo. matraz. sin brillo. halago flatulence. desplumar. joven flee: huir. presunción flatulent. mofarse fleet: flota. positivo. breve . apagado. escapar fleece: vellón. volar. pasar velozmente. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. extendido. planicie. redoma. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. desanimado.flashlight: linterna eléctrica. veloz. completamente. de tacón bajo. imperfección. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. hinchazón. aplanar. fledgling: novato. vano flatus: flato. tonto. trasquilar. lana. simple. plano. lisonjear. sazonar flavouring: condimento. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. gusto. mentecato. aplastar. raso. condimentar. desafinadamente. flatulency: flatulencia. achatar. flatuous: flatulento. pala de remo. desbravado. desazonar. mota.

flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. sacudir. golpe vivo. folleto. bagatela. engaño flimsy: endeble. pulpa. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. tirar. cruel flip: especie de ponche.flesh: carne. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. desbordarse . lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. vender flogging: flagelación flood: inundación. poco serio. corretear. estremecerse fling: lanza. bandada. revolotear. aventura amorosa. poco serio. flotador. frívolo flimflam: necedad. aleta flirt: coqueta. golpear. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. juerga. enfadarse. congregación. aviador flight: tramo. frágil. carroza. muy ligero. pedernal flinty: duro. mariposón. coqueta. huida. vapulear. ligero. sílex. muchedumbre. petulancia. grupo. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. picamaderos norteamericano. echar. inundar. brillar con luz mortecina. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. parpadeo. latigazo. acobardarse. indeciso flock: manada. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. golpear. poco convincente flinch: vacilar. ligero flipper: pata. congregarse. revolotear. arrojar fling out: tirar. aleteo. circular. fuga. saltar. retroceder. falta de seriedad flippant: poco serio. papirotazo. sacudir. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. flaco. mariposear. cambio. rebaño. ligero. vacilar flier: prospecto. enloquecer. ligereza. arrojar. flotar. perder la chaveta. tirar.

floodgate: compuerta. adorno. dejarse caer pesadamente. blandir. afluir. entarimado. poético flowing: fluido. no hacer caso. insulto. movimiento. confundir. apabullar. enlosar. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. enharinado flout: mofa. llamativo flotation: emisión. faralá. corriente. suave. sacudida. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. prosperidad. hacer molinetes. vencer. moler. fluir. piso. vistoso. movimiento suave y gradual. hemiciclo. toque de trompeta. ignorar flow: flujo. ser fluido. floreado floweret: florecilla. corriente. suelo. echar al suelo flooring: suelo. deslizarse. penacho de maíz flossy: ligero. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. pisar el acelerador. prosperar. flowerpot: maceta. cubierto de flores. enladrillar. guarnecer con volantes flounder: platija. quedar indeciso. florecer. ondear. flósculo. mover con gracia flourishing: floreciente. fresco. dejar caer con descuido. afluencia. echar. moverse violentamente. suelto . compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. flotsam and jetsam: restos. florecita flowering: florido. gasto. equivocarse flounder about: forcejear. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. inundación. ornamentar. revolcarse. preludio improvisado. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. ondeante. movimiento rápido. torrente. hacer dibujos caprichosos. proyector de luz. entarimar. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. rebosar. derramar flower: flor. florido. desagüe. flotación. piso. fácil. inundar. tiesto flowery: florido. menearse. salir. correr. flor y nata. en flor. entarimado. debatirse flour: harina. subir la marea. desechos flounce: volante. vigoroso. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. llamativo floriferous: florífero. fondo. enharinar flourish: ademán. casucha floppy: flojo. lozano. adorno. ornamento. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. estar confuso. desbordamiento. vigor. caer con ondas o pliegues. insultar. colgante. debatirse. abundancia. florecer. proceder. crecer. chorro. fibra sedosa. pavimento. abundar. próspero floury: harinoso. embaldosar. rasguear. floricultor floscule: flósculo. mofarse. incumplir. guarnición. manar. rojizo. derribar. forcejeo. pulverizar.

agitación. llenarse de agua. pródigo. aumento súbito. afluir. especie de manjar blanco. funcionar.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. rubor. encrespar. ahuecar. blando. igualar. oleada. canal de madera. generoso. salirse. nivelado. racha de suerte. hueco fluid: fluido. cañón de chimenea. de peluche. mullir. suspenso. errar. agitación. suave. agitar. lleno de vida. suspender. oscilar fluctuation: fluctuación. mechón de lana. inestabilidad fluke: chiripa. echar a volar. excitar. platija. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. emparejar flush away: tirar al fegadero. robusto. tubo digestivo ramificado y sin ano. pelusa fluency: fluidez. descarga. decir mal fluffy: encrespado. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. encenderse. levantar la caza. sedoso. incertidumbre flue: tubo. limpiar con un chorro de agua. rojo. vello. poner nervioso. cisterna. cubierto de pelusa o plumón. raso. conmoción. bien provisto. sonrojarse. aturdimiento. achispar. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. afluencia. lleno. flunky: lacayo. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. ráfaga. calor súbito. mullido. flexible fluidity: fluidez. animar. abundante. confundir. fracasar. agitar. encendido. floración abundante. chubasco. aturdir. derramarse. fácil. excitar. soltura. embutido. nivelar. ruborizarse. igual. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. fracasar. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. ganar por chiripa. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. alabanza no sincera flummox: desconcertar. adulador. líquido. masa esponjosa. rico. plumón. excitación. aturullar. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. barullo. esponjar. confundir. encender flustered: nervioso . inestable. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. aturullar flush: de felpa. parejo. prisa. turbar.

volador. bragueta.flute: estría. desaparecer. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. pliegue en forma de cañón. ondear. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. alechugar. separarse fly out: irse. mediacaña en hueco. fusión. correr. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. fundir. fluxión. flauta. pasar rápidamente. fluir. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. vibración. transportar en avión. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. fusión. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. rápido. to be in a state of flux: estar cambiando. confusión. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. escaparse. flotar. contaminar. lanzarse. calesín. mudanza o alteración continua. pestañear. hacer volar. volante. partir en avión. incertidumbre. saltar. avispado. espabilado. cambio continuo. evitar. agitar. alboroto. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. de poca confianza. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. vuelco del corazón. estriar. derretirse. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. tocar la flauta fluted: estriado. lacio. temblar. arbotante. revolotear. vuelo. derretimiento. ondear en el aire. dirigir un avión. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. menear. ondeante. estallar. fundente. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. desplegar una bandera. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. frívolo. huir. casquivano flyblow: huevo de mosca. movimiento. inconstante. ondulación. mosca artificial. volar. fly-swatter: matamoscas . fugitivo. palpitar. unir por fusión. desprenderse. volante. aletear. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. precipitarse. atravesar en avión. veloz.

extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. rastro. frustrar foist: introducir con engaños. frusilería folding: plegado. apartar de un propósito con excusas. frustrar. plegador folderol: chuchería. forraje. envolver. parir. meter en un redil fold away: doblar para guardar. oropel. confuso. aluminio. rebaño. punto flaco. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. encajar fold: redil. enfoque. contraste. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. nebuloso. confusión. doblar. plegar las alas. folding money: billetes fold-up: plegable . engañar.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. hoja de una puerta. enlazar. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. plegarse fold back: doblar hacia abajo. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. velarse. cruzar los brazos. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. cubrir con una laminilla. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. realce. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. plegar. incluir. velado foghorn: sirena. foco. florete. contrapunto. distancia focal. plegable. flaqueza. engaño. lóbulo. pliegue. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. terminado. neblina. chapa. parir la yegua foam: espuma. azogado de un espejo. dar pienso a. abrazar. bruma. objeto decorativo. desconcertar. persona chapada a la antigua foible: debilidad. manía foil: hojuela. doblez. realzar. anular. folleto. oscurecer. endosar. llenar de espuma. envoltorio. cerrar una puerta. chasquear. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. perplejidad. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. adornar con lóbulos. enfocar. arruga. abrazo. empañar. hacer el embozo fold up: doblar. bocina foglamp.

partidarios. continuación. caricia. adornar con follaje. cumplir. tratar de conseguir. acompañamiento. disparate. tribu. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. falta de juicio. mimo. sustento. followers: séquito. discípulo. perseguir. locura. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. imitador. secuaz. follaje folio: pliego. investigar. comida. tratar con amor fondling: niño mimado. siguiente. echar hojas foliation: foliación. ejecutar. familia. cariño. fomento fond: aficionado. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. fundición. nación. azogar un espejo. fuente. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. alimento. afectuosamente fondness: afición. comitiva following: resultante. parientes. cartera para papeles. amante de. amigo. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. séquito. seguir follow through: terminar. acariciador fondly: fervorosamente.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. partidario. manantial. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. llevar hasta el fin. frondoso. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. insensatez. libro en folio. del pueblo. reiterar follower: seguidor. reiteración folly: tontería. afectuoso. fervoroso. tierno. obtener más detalles follow up: repetir. batir. profesión. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. fontanelle: fontanela. agasajar. criado. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. completar. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. comestible food-value: valor alimenticio . mimar. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. pueblo. necedad. perseguir.

gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. equilibrio. disparatado. tabla en que se apoyan los pies. tonto. pisar. insignificante footloose: libre. caminar. tontear fool about / around: divertirse. hacer el tonto footlights: candilejas. absurdo. víctima. marcha. bromear. pie. simple. entrada en una sociedad. estafar. andariego footman: lacayo footmark: huella. infalible foolscap: papel de escritura. juguetear. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. base. medias. embromar. hacer el tonto. suma. necio. hazmerreír. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . foots: heces. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. paso. descansillo de escalera. de seda o lana. despilfarrar foolery: tontería. necedad. tablas. bobo. posición segura o estable. primo. imprudencia foolproof: a toda prueba. saltar. to put one's foot down: acelerar. pie de página footfall: paso. nivel. posición establecida footing: posición. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. pie. gualdrapa. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. cobertura larga. tonto. sitio donde asentar el pie. loco. insensato. total footle: perder el tiempo. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. bufón. pagar la cuenta. pata. sedimentos footage: longitud en pies. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. sumar. profesión teatral footling: trivial.fool: idiota. hollar. necio. baile. bobo. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. tarima. andar. bailar. fundamento. imprudente. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. pisada. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. temerario foolish: absurdo. ridículo foolishness: tontería. engañar.

prohibitivo. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. saqueo. cuerpo. durante. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. negar. hacer crecer deprisa. animación. presentimiento forecast: pronóstico. esforzar. incursión. ya que. presumido. saquear. validez. saquear foramen: foramen. importancia. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. estación de servicio. vigoroso. abstenerse. impedir. pisada footstool: banquillo. por cuanto foray: correría. forrajear. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. paso. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. camino para peatones. lúgubre. petimetre for: por. a causa de. clavar. indulgencia. escabel footwalk. para. amenazador. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. repulsivo. impulsar forced: forzado. forefather: antepasado . jugar mal fop: petimetre. imponente. obligar. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. pronosticar forecastle: castillo de proa. como forage: forraje. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. imponer. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. fuego. forzar. formidable. vadear fordable: vadeable fore: anterior. obtener. porque. forzoso forceful: enérgico. augurio. brío. buscar. marchar footslogger: peatón. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. etc. lechuguino. footway: senda. afectado al vestir. encajar. rellenar. poder. arrancar. previsión. lechuguino. severo. pasto. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. participio pasado de forbid forbidding: adusto. vedado. virtud. vigencia. abstención forbearing: indulgente. eficacia. banqueta. proa. convincente forcefulness: energía. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. tener paciencia.footslog: andar. parte delantera. paciencia.

fraguar. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. vanguardia forego: renunciar. selva forestall: anticiparse a algo. primera fila. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. desviar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. anunciar. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. prenda. formar. precio. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. multa.forefinger: dedo índice forefront: delantera. muestra foretell: presagiar. extraño. impidiéndolo. presagiar foresight: previsión. ajeno foreigner: extranjero. predecir. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. conjurar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. forjar. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. fragua.

renunciar. directo. ex formerly: antes. sin dilación fortieth: cuadragésimo. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. fortalecer fortitude: fortaleza. creación formative: formativo former: anterior. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. forma. horquilla. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. clase. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. formulario. en verdad. sin contemplaciones forthwith: en el acto. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. franco. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. antiguo. horca. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. comunicativo forthright: terminante.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. suerte . bifurcarse fork out: pagar. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. formatear formation: formación. bifurcación. formar formal: formal. abandonar. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. desamparado. entereza. vano form: banco. inmediatamente. desolado. tenedor. desembolsar forked: bifurcado. en zigzag. afable. valor fortnight: quincena. antiguamente formidable: formidable. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. tipo. próximo. hacer. figura.

to fall foul of: abordar foulard: fular. hacer una falta. engañar.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. confundir. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. fundamento. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. reexpedir. sucio. pasado y participio pasado de find foundation: base. embrollo. malhumorado fracture: fractura. ensuciar. viciado. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. hundirse. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. cimiento. adelante. mal. enviar. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. obstruir. favorecer. follón found: fundar. abordar. alboroto. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. grosero. fétido. promover. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. desplomarse. dejar perplejo. malhablado foul-up: lío. pique. trozo. vil. quebrado. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. actuación siniestra. ave. franco. atascar. reyerta fraction: fracción. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . fomentar. descarado. foul play: mala jugada. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. todoterreno fowl: gallina. fundación founder: fundador. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral.

frágil. desesperado. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . rendir. anormal freak out: ir de viaje. marco. armadura. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. anomalía. fanático. fortuito. constitución. de madera. flipar freakish: inesperado. de salud delicada frailty: fragilidad. crispado frazzle: agotar. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. flaqueza. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. esqueleto. autónomo. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. reventar freak: rareza. derecho. poner en libertad. facilitar free-and-easy: campechano. desgastar. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. debilidad frame: marco. sincero. soltar. deshilachar frayed: deshilachado. caprichoso freaky: raro. imprevisible. expresar. cuerpo.frail: débil. anormal. formular. curiosidad. adefesio. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. chalado. estructura. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. ir por libre. cold frame: vivero. insólito. fraterno fraternity: fraternidad. monstruoso. electoral. montura. franco. compañerismo. perder el control. monstruosidad. monstruo. cuadro. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. farsante. lucha. difícil fraught with: cargado fray: combate. gratis. propiedad absoluta freelance: independiente. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso.

adornar con relieves o calados fretful: quejoso. inquietar. French bean: judía verde. glacial freight: carga. French bread: pan de barra. frescura. avión de carga French: francés. del día. bloquear freeze over: helarse. rozamiento. frescor. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. novato freshness: buen estado. helar. flete. impaciente. preocupado. congelación. irritar. heladera fried: frito. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. reciente. dulce. frenesí. inquietarse. nevera. helado. ir en punto muerto freeze: helada. impacientar. salsa rosa. monje. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. alegre. soplar más fuerte. transporte. compañero friendliness: amabilidad. riada. preocuparse. traste. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. mercancías. novedad. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. congelar. pulcritud. nuevo. enloquecido frenzy: locura. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. habitual. refrescante. inquieto. black friar: dominico. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. natural. carguero. limpio. originalidad. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. frecuentar frequently: frecuentemente. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. sano. French dressing: vinagreta.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. frisa frigate: fragata . amistoso. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. simpatía friendly: amable.

fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. poner fachada. travesura. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. dar a. glacial. cachear. periferia. diversión.fright: susto. front man: portavoz frontage: fachada. retozar. franja. quemar el frío las plantas. registrar frisky: juguetón. apariencia. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. travieso from: desde. semblante. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . deslustrar frost over: helarse. por. rostro. de. según. indiferencia. retozón frisson: escalofrío. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. fracaso. raya. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. crespo. frontal. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. divertirse frolicsome: juguetón. oponerse. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. elementos marginados. flecos. muy frío frill: volante. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. espanto frighten: espantar. congelar. hábito. terrible frigid: frígido. confín. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. sin importancia frizz: rizar. horrible. delantero. mirar a. escarchar frutas. rizado frock: vestido. estremecimiento fritter: buñuelo. blusa frock-coat: levita frog: rana. descaro. a contar de. hacer frente. frente. explorador frontispiece: portada. afrontar. helada. audacia. asustar. encrespar frizzy: ensortijado. frontera. paseo frente al mar. colonizador. nimo. de parte de. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. estar enfrente. miedo. adorno frilly: con volantes fringe: margen. pechera. juguetear. flequillo. tapadera. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. borde. espantoso frightful: espantoso. helar.

mate. realización fruitless: infructuoso. maloliente. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. participio pasado de freeze frozen: helado. congelado. burlar. glacial. saltear. efecto fruit-bearing: frutal. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. espantajo. producir espuma. canoso froth: espuma. rigor. escarchado. fruto. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. fracaso. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. mujer desaliñada. resultado. cosa frívola o trivial. maloliente. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. fértil. esmerilado. fruto. frowzy: sucio. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. dañado por el frío frosted: deslustrado. glacial. vete a tomar por culo . follar. vano. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. entrecejo. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. posesión. asar. enojo. espumajo. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. fruit machine: máquina tragaperras. estar agitado. desbaratar. hosco frowsy. hervir. quemar. chingar fuck off: vete a la mierda. fructificar. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. espumajear. joder. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. helado. quemado. desconcierto. descuidado froward: díscolo. prolífico. congelado.frostbite: congelación. abundante fruition: goce. descuidado froze: helado. escarchado. freír. helar. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. dañar el frío frostbitten: helado. vacío frousy: sucio. cubrir de espuma frothy: espumoso. agitado. sin sustancia.

fulminar. realizar. fulfill: cumplir. empalagoso . detallado. amplio. a gran escala. follón fuddle: achispar. desempeño. adulto full-length: de cuerpo entero. confundir. amañar. plenario. hartura. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. full bodied: fuerte. enteramente. estallar. llenar. errante. vagabundo. atestado. full tilt: toda velocidad. pletórico. prófugo. todo. llenito fullness: llenura. hacer estallar. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. persona chapada a la antigua fudge: embuste. holgado. completo. hacer chapuceramente fuel: combustible. gravar. ejecución. repleto. lleno. cumplido. completamente. mercurio. gasolina.fuck-up: lío. entero. incentivo. galope tendido. colmado. embebido. copioso. fugaz. atontar fuddled: borracho. bajo. alimento que se toma para subsistir. satisfacer. plenitud. vigoroso full-blown: auténtico. aturdido fuddy-duddy: viejo. abundante. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. alimentar. vil. del todo. desarrollado full-bodied: fuerte. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. todas explosivas. realización. saciedad. resplandecer fulgurite: fulgurita. colmo. abundancia. arreglar. excesivo. hecho. dulce de azúcar o chocolate. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. cinc o cadmio. detalladamente. plenamente. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. abatanar. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. insincero. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. espeso. punto de apoyo de la palanca fulfil. aromático. vejestorio. fulfillment: cumplimiento. inventar. efectuar. soporte. hermano carnal. pábulo. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. totalidad. estimular. extenso. amplitud full-scale: de tamaño natural. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. fulminar fulsome: exagerado. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. bravío. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. plenitud.

vapor fumigate: fumigar. placer. estar furioso. violento furl: aferrar. pelaje. arruga. fomento furthermore: además. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. frenético. extraño. dejar caer. sahumerio. revolver.fulvous: leonado. con sarro furs: piel further: adicional. promoción. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. sahumar fumigation: fumigación. sarro furbelow: faralá. financiar fundamental: fundamental. diversión. hurgar fume: humo. balbucear. reserva. dirigirse funny: divertido. profesión. procurar. canalizar. ocupación. volante furbish: limpiar. en funcionamiento fund: capital. funcionar functional: funcional. fiesta. acto. hacer surcos. juego. enhiesta . amueblar. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. arrugar. vapor. cómico. más lejos. pachucho fur: piel. bruñir furious: furioso. rabiar. acicalar. pelo. recoger furlong: estadio. acaloramiento. promover furtherance: apoyo. instalar. proporcionar. chiste. vaho. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. reunión. gracioso. chimenea. fumes: humo. dar humo aromático a una cosa. manosear. tufo. fomentar. gas. burla funambulist: volatinero function: función. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. cólera. raro. verter por un embudo. extremo. gas. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. humear. nuevo. práctico. fondos. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. permiso furnace: horno furnish: suministrar. sahumar. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga.

ostentación. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. agitarse. queja. fastidiar. minucioso. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. fundir. confuso. bulla. quisquilloso. plomo. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. ensortijado. confundirse. rizado. rancio. protesta. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. puntilloso.fuse: fusible. que huele a cerrado futile: inútil. revuelo. recargado fustian: pana. mecha. vello. pasma fuzzy: velloso. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . preocuparse. vano.

iluminador gag: mordaza. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. valeroso. ventarrón. ganar terreno. cocina Gallic: galo. vejete. mejora. decir atropelladamente. hiel. arpón. animación gaily: alegremente gain: ganancia. aumento. cosa. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . adelantarse. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. celebración. salir mucho. estorbar. broma. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. descaro. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. gabble: charlar. galantería. clausura. valiente. imponente gallantry: gallardía. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. valor. merecer. mortificar gallant: galán. aumentar de valor. cacharro. beneficio. galáctico galantine: galantina. marcha. aguilón. metedura de pata gaffer: capataz.G gab. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. negar gait: paso. constelación gale: temporal. gallardo. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. artilugio. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. obstruir. alcanzar. tormenta. accesorio gadgetry: chismes. bilis. arponear. heroísmo. retribuido gainsay: discutir. avanzar. chiste. ganar. cotorrear gabby: hablador. certamen. gablete gad about: viajar. museo galley: galera. parlotear. amordazar. cortés. indicador. cotorrear. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. engordar. valentía. atento. farfullar. regocijo. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. parlotear. contar chistes gaga: lelo. galante. dar náuseas. modo de andar. jefe. concurso. chocho gage: prenda. grupo brillante. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. contradecir. gala galactic: lácteo. matadura.

mortificante. gasolinera. banda. derrotar gamut: escala. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. I'm game: me apunto. riesgo. caballete gaol: jail gap: hueco. galopar. humillante gallivant: vagar. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. diferencia. embaucar.galligaskins: calzones galling: irritante. estación de servicio. abrirse gaping: abierto. embuste. vacío. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. pasarela. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. valiente. serie gander: ganso macho. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. exasperante. animales de caza. bostezar. taller mecánico . enorme. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. mirar boquiabierto. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. callejear gallon: galón gallop: galope. brincar. caza. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. pasarela gangrel: vagabundo. equipo. desgarbado gangplank: plancha. laguna. gama. boquiabierto garage: garaje. jugar. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. maniobra gamble: apuesta. gancho. juguetear gambrel: jarrete. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo.

corte profundo. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. tonterías garble: alterar. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. guarnición. guantelete. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. confuso. adusto. deducir. acumular garnet: granate garnish: adorno. congregarse gathering: reunión. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. ancho de vía. prado junto a una casa gas: gas. severo. verja. desvaído. recoger. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. gasolina. adornar garniture: adorno garret: desván. grito sofocado. cohibido gaudy: ostentoso. parlotear. tajo. chupado. jardín. atavío. acantonar garrulous: locuaz. charlar. falsear garbled: mutilado. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. ganar. chillón. patio. determinar gaunt: flaco. recoger. arco gather: juntar: coleccionar. jadear. llamativo gauge: medida. puerta. estupendo. basura. entrada. sujetar con ligas garth: recinto. herida. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . pórtico. parlanchín. reja.garb: atuendo. cobrar. creciente gauche: torpe. medir. guarnecer. quedarse boquiabierto. demacrado gauntlet: guante. abrir la boca. embrollado garden: jardín. hablador garter: liga. manómetro. calibrar. vestir garbage: desperdicios. portón. desmañado. buhardilla garrison: guarnición. medidor. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. indicador.

aglutinarse. engranar. conectar. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. aparejo. homosexual gaze: mirada fija. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. utensilios. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. alegre. jovial. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. papanatas gawky: desgarbado. informarse gender: género. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. equipo. cuajar. engominarse. agradable. adaptar. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. datos. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre.gavel: mazo gavotte: gavota. fijador. elegante. pan. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. velocidad. arrea. don genocide: genocidio genre: género . huevos y sazonado gel: gel. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. vestir. engranaje. joya gen: información.

hacer gestos get: detener. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . tomar. pillar. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. señor genteel: refinado gentian: genciana. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo.gent: hombre. delicado. salir get across: cruzar. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. comprar. tierno. meterse con get away: irse. conseguir. empezar get about: divulgarse. alta burguesía genuine: genuino. atrapar. entender. hacerse. suave. ir a buscar. llegar a. recibir. con cuidado gentry: señorío. viajar get at: alcanzar. difundirse. llevarse bien get around: difundirse. caballero. to get along with: avenirse con. coger. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. hacer entender get along: irse. salir. demostración. ademán. obtener. gente. llegar. dulce gentleman: caballero.

adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. aturdido gift: talento. espíritu. ganar las elecciones. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. acabar. papada. continuar. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. subir. llegar. sacar. quitarse. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. salir bien librado. to give up the ghost: entregar el alma. pasar a get out: salir. convexo gibe: pulla. tragar. comprar. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo.get by: arreglárselas get down: bajar. dotado gig: calesa. regalo gifted: talentoso. barba. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. branquia. disfraz gewgaw: chuchería. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. concierto. olvidar. galimatías gibbet: horca. llamar get into: llegar a. atuendo. brutal. trabajo temporal. irse. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. recuperarse de. quitar de. subirse. torrentera. poner. meterse en get off: soltar. meterse. burla. ponerse get onto: subirse. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. llevarse bien. bajarse. montar. don. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). vampiro. patíbulo gibbous: jorobado. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. tertulia getup: traje. apearse. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . ladrón de tumbas ghoulish: horrible. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. atavío.

amarillento. esencia. caerse. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. obesidad. ceñir. muchacha. de saldo given: dado. regalar. dedicar give up: renunciar. ardid gimp: ginebra. hija girlfriend: novia. glacial glacier: glaciar glad: contento. emitir give out: repartir give over: desistir. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . de niña giro: transferencia girth: gordura. circunferencia.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. hundirse. juventud girlish: juvenil. abandonar. entregar. dar. rodear. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. I'll give him what for: me las pagará. revelación involuntaria. to give oneself away: traicionarse. jengibre. revelar. entregar gove off: despedir. rodear gist: esencial. amiga girlhood: niñez. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. venderse give back: devolver give in: ceder. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. ceder. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. ceder. traición. alegre. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. cincha. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. participio pasado de give gizmo: artilugio. calvo. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. candelabro gird: ceñir.

especialmente de la uretra glen: cañada. esplendor. rebuscar. cristalino glaze: lustre. encantar. brillar. acristalado. vidriado. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. atractivo glamorous: encantador. resplandor. copa. deslumbrante. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. brillar. esmaltar. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. global globe: globo. refulgente. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. vidriar. atractivo. manifiesto. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. júbilo. regocijo. evidente. gloom and doom: pronósticos de desastre . echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. vislumbrar. esplendoroso glitz: ostentación. ojear. resbalar. penumbra. planear glider: columpio. brillar. glaseado. ascuas. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. gracioso. glasear. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. purpurina. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. mirada. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. tristeza. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. centelleo. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. titilar glimpse: ojeada.glam: encanto. mirar con satisfacción maligna. refulgir glisten: relucir. hechizar glance: ojeada. hondonada. glaseado. vítreo. acristalar glazed: vidriado. vidrio. resquicio. alcanzar a ver glint: destello. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. mundo. charlatán glide: deslizar. cristal. milano glee: alegría. deslumbrador glass: vaso. de mucho postín glamour: encanto. brillo. vistazo. elegante y llamativo. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. entristecer. esfera. relucir glean: recoger.

morder gnaw away: corroer. lustroso. volver go by: pasar. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. melancólico. sonar. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. honor. invertir en go off: marcharse. glorioso glory: elogio. esmalte. estallar. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. ir. esplendor. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. explotar.gloomy: pesimista. pasar. triste. triste. extenderse por go away: irse. glosa. pegamento. desgastarse. apagarse . impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. abatido. encendido. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. hacerse. apagarse go on: continuar. brillar. color. enorgullecerse gloss: brillo. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. to be on the go: estar trabajando. to have a go: intentar. pasar. encenderse go out: salir. funcionar. maravilloso. pasar por. salir. andar. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. brillo. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. paliar. gloria. colorido. pasar por alto. restar importancia. marcharse go back: regresar. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. sombrío. colorear. intenso. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. pintura. explicar gloss over: disculpar. estar viajando go after: seguir. desinflarse. elegante. sensación de bienestar. atenerse a go down: hundirse.

mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. provocar insultos. cabra. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora.go over: repasar go through: pasar. egoísta goggle: ahumado. revisar. trasgo God: Dios god-awful: horrible. objeto. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. objetivo. estado del suelo. emprendedor goal: meta. engullir. de oro. irritar. portería. contribuir para go under: hundirse go up: subir. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. provocar. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. zampar gobble up: engullir ávidamente. salivazo. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. incitar go-ahead: luz verde. gluglú. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. fin. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. aguijonear goad on: pinchar. salirse los ojos por las órbitas. masa informe y pequeña. pedazo. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. arribista. dorado . explicar go towards: dirigirse hacia. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. gafas going: partida. remoto. triste.

pringoso. engullir. hartarse. metedura de pata. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. gola. maravilloso: estupendo. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. esbirro goose: oca. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. empalagoso goof: bobo. rico gorget: gorguera. atiborrarse. señora goody: qué bien. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. dentón gook: asiático goon: imbécil. gandulear. gorjal. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. for good: definitivamente.golden: dorado. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. idiota. vistoso. tonto. brillante. cornear gorge: garganta. meter mano gooseberry: grosella espinosa. ganso. atracarse. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. viscoso. para siempre goodbye: adiós. bien. collar. tonto. cañón.

fácil. elegante. calificar. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. bendecir. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. traje de noche. gasa sutil gossip: chisme. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. aulaga gosh: cielos. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. graduarse graduation: graduación . clasificar. natural graceless: desgarbado. asir. nota. aprovechar. bendición. idiota. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. pendiente gradual: gradual. perdón. airoso.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. clase. agarrar. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. adornar graceful: gracioso. cortés. torpe gorse: enebro. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. chismear. graduado. director gown: vestido. tratar de agarrar. graduar. cortesía. descortés gracious: cortés. calidad. pendiente. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. agraciado. chismorrear. institutriz government: gobierno. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. murmurar.

toronja grapevine: parra. agarrar. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. empuñar. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. granuloso gram: gramo grammar: gramática. entender grasping: avaro. subvención. chivato. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. rechinar. importante. langosta grass-roots: popular. conceder. plantar hierba. magnífico. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. casa solariega. rumor. grano. fibra. delatar grasshopper: saltamontes. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. chanchullos. trigo. reja. luchar cuerpo a cuerpo. tratar de resolver grasp: agarre. soplón. tribuna. imponente. coger. magnificencia. injerto. crispar . codicioso grass: hierba. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. tratar de impresionar grange: cortijo. pasto. césped. corrupción. tratar de resolver grapple with: luchar con. ayuda económica. alcance. veta. rallar. grande de España grandeur: grandeza. hebra. comprensión.graffiti: graffiti graft: soborno. molestar. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. parrilla.

resbaladizo great: grande. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. estridente. lubricante. engrasar. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. sepultura. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. codicia. áspero. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. grava. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. serio gravel: arena. arañar grease: grasa. rozar. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. desollar. césped. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. avidez. crédulo. reja. graso. ecológico. grave. avaricia. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. gratificación grave: tumba. glotón. ecologista. aceitoso.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. pastar. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. abrasión. rozadura. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. pálido. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. goloso. inexperto. cierta mariposa graze: arañón. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . gratificar. mugriento. ingenuo. ávido Greek: griego.

sombrío grimace: mueca. valor. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. verja. roñoso grin: sonrisa sardónica. siniestro. acribillar a preguntas grille: rejilla. fiero. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . empuñar. injusticia grieve: pena. retención griddle: plancha grief: dolor. horripilante. moler. cuadriculado gridlock: atasco. triturar. aguante. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. aflicción. enfrentarse gripe: queja. atormentar. hacer una mueca. severo. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. retortijón. estudiar con ahínco. pesar. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. ternilla grit: arena. firmeza. polvo. oprimir. to get a grip: calmarse. grave griffin: grifo grig: grillo. rucio. afligirse. rechinar. terrible. moler grinder: molinillo. sacar dinero. rechinar. to come to grips with: luchar a brazo partido con. mugriento. pesadumbre. agravio. dar pena grievous: doloroso. desgastar. coger. cuadrícula. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. asqueroso. reivindicación. hacer muecas grime: mugre. ensuciar grimy: sucio. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. ceñudo. control. podenco greyish: grisáceo grid: reja. dar la bienvenida. pálido. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. pena grievance: queja. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. pulverizar.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. penoso. tiznar. saltamontes. anguila pequeña grill: parrilla. apenar. blanquear greyhound: galgo. daño. asar en la parrilla. implacable.

rutina. gemir. grosero. rebajarse groveling. ojete metálico groom: novio. hacerse. doce docenas. arboleda. quejarse. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. conectar a tierra. estría. gallina silvestre. ranura. bruto. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. nuevo. acanalar. servil grow: crecer. grovelling: rastrero. intolerable. gallo de lira. cepillar. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. lloriquear grizzled: gris. soto grovel: arrastrarse. poso. juntar grouper: mero grouping: grupo. hacerse mayor. varar. moderno grope: andar a tientas. quejido. surgir grower: cultivador . aturdido. tema. mozo de caballos. agrupar. conjunto. componer grooming: cepillado groove: surco. agrupación grouse: urogallo. cuidar. asear. seda fuerte. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. ingresar gross out: asquear. cueva grotty: sucio. picado. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. de mala muerte grouch: queja. tierra. asqueroso. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. dejarse crecer. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. arenoso grizzle: gimotear. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. sedimento. cultivar. molido. hacer permanecer en tierra. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. humillarse. horrible. gruesa.gritty: animoso. gruñir ground: fondo. estriar groovy: estupendo. queja. refunfuñar. encallar.

with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. repugnante. brusco. comida. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. envidiar grudging: poco generoso. larva. espantoso. guardar. manual. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. defender. creciente. precavido guardian: tutor. huésped. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. gruñir.: gran turismo guarantee: garantía. artificio. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. manoseado grudge: rencor. ejemplo. risotada. bulto grub: gusano. be my guest: te invito. adivinar. reírse a carcajadas guidance: orientación. estimación. rector guild: asociación. maña guileless: inocente. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. garantizar guarantor: garante guard: guardia. arrancar grubby: sucio. suposición. mugriento. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. penoso. jefe de tren. áspero grumble: queja. tumor. cálculo. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. pauta guiding: director. agotador gruesome: horrible.growing: que crece. guiar. suponer. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. candoroso . resguardo. modelo. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. envidia. horripilante gruff: bronco. alimentarse. consejos guide: guía. refunfuñar. refunfuñar grown: adulto.

gorgoteo. gurnet: rubio. goma. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. entusiasta. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. efusión. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. tragar saliva. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. guillotinar guilt: culpa. gorgotear gurnard. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. cola. chicle. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. manar a borbotones. brotar. emprendedor. torrente. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. balbucear. torrentera. estafar. esófago gullible: crédulo gully: barranco. fusil. engullir. hondonada gulp: trago. timar gullet: gaznate. acelerador. ahogar gum: encía. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo .guillotine: guillotina. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. afectar. tragar. reprimir. borbotón. golfo gull: gaviota. revólver. cobaya guise: disfraz. sorbo. escarcho. sentimental. sentido común. agallas.

explosión. gynecologist: ginecólogo gynaecology. gut rope: viento. gut reaction: reacción visceral. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. impetuoso gut: intestino. dar vueltas gyroscope: giroscopio . valentía. cuerda guzzle: tragarse. canal. cuerda. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. limpiar.gust: ráfaga. placer gusty: borrascoso. guy rope: viento. tripa. cuneta. destrozado. coraje. the gutter: el hampa. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. hecho polvo gutter: arroyo. los bajos fondos guttering: canales. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. irse consumiendo. tipo guy: tipo. destruir el interior. arrebato gusto: entusiasmo. chubasco. destripar. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado.

regateo. corte. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. jaca. caballo de alquiler. costumbre. avena. escribir artículos mal pagados. vicio.H ha: ah! haberdasher: mercero. hacha. rocín. cuchilla. parroquiano. complexión. macilento. tajar. pico. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. trasnochado. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. rastrillo. condición. el corazón. caballo corriente. copa ancha. disputar. ir a caballo hackberry: almez. altercar. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. jamelgo. acostumbrado habituate: habituar. tajo. que se encarga de trabajos humildes. ropa habit: hábito. cortar. vieja. trillado. flores solitarias. hábitat habitation: habitación. del tres al cuarto. de alquiler. acostumbrar habitude: hábito. gastar hackneyed: gastado. trillado. tronco derecho de corteza lisa y parda. cortar toscamente . camisería. traje. rastrillar. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. coche de alquiler. vestir. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. puño. vestido. arañero. etc. común. disputa. trillado. actitud habitual habitué: asiduo. pluma del cuello de un ave. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. mosca para pescar. cortar. y cuyo fruto es la almeza. costumbre. la lengua del animal. muestra. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. demacrado. peón. tajar. tos seca. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. uso. venderse. discutir. tajar. toser con tos seca. angustiado. de unos 12 a 14 metros de altura. haggish: de bruja haggle: altercado. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. poner mango o puño hag: bruja. constitución. picar. morador habitat: habitación. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. fatigado. regatear. escritor a sueldo. habitual hack: taxi. tirar. persona que hace trabajos humildes. camisero. árbol de la familia de las ulmáceas. alquilar. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. alquilado. disposición.

to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. a partes iguales half-back. vocear. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. peludo. a medias. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. fuerte. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. tranquilo. regateo hagiographer: hagiógrafo. grito. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. medio. poco juicioso. pedrisco hair: pelo. pedrisco. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. casi. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. not to turn a hair: no inmutarse. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. aclamar. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. gritar. cabellera. granizar. saludar. sereno. velloso. halcyon days: días felices hale: sano. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. robusto. incompleto. medio asar. vello. llamada. cabello. hirsuto. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. tonto half-blood: mestizo. semi. martín pescador. disputa. tejido de pelo. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. hebra. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. granizada. peliagudo. espeluznante. inexperto. piedra. escritor de vidas de santos. calvo. tirar de. parte de un partido. saludo.haggling: discusión. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. llamar. filamento.

verdad a medias halfway: a mitad de camino. tartamudear halter: cabestro. detenerse. corredor. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. paraninfo. alto. dogal. hollow hallowed: sagrado. aureola. imbécil half-witted: tonto. ronzal. imbécil. llamar. gritar. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. en parte halfwit: bobo. parcial. sin ánimo. cuerda para ahorcar. vacilar. especie de lenguado hall: sala. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. casa señorial en el campo. órgano del equilibrio de los dípteros. equidistante. vacilar. edificio público. cojear. detención. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. muerte en la horca. bendito. recibidor. contraste hallo: hola. medio. incompleto. cojo. zaguán. antecámara. simple. renquear. vestíbulo. poner el ronzal . parada. mansión hallelluia. consagrar. vacilación. balancín. sal haloidea. marca del contraste. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. parar. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. distintivo. indiferente. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. vestíbulo halo: halo. reverenciar. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. pasadizo. corredor.

enredar. destreza. ayudar a bajar hand in: entregar. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. lado. mano. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. trabajar. estorbar. parte. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. repartir. habilidad. manual. aparejo. participación. juego. impedimento. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. pilón. comicastro. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. aplauso. titubeante halva. renqueante. escritura. defectuoso. letra. gatillo. prospecto handbook: manual. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. llevar de la mano. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. persona hábil. nalgas. entregar. repujado hammerless: sin martillo. guía handbrake: freno de mano . pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. presentar. hand to mouth: al día. clavar. comunicar. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. dar. conducir. on either hand: a cada lado. corva. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. embarazar. golpear. coy hamper: cesta con tapa. martillar. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. to get the upper hand: empezar a dominar. vacilante. batir. jugador. radioaficionado. alargar. operario. pasar hand out: repartir. de percutor interior hammock: hamaca. ayuda. ham actor: comicastro. transmitir. caserío hammer: martillo. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. que se pone a las caballerías encima de la collera. dejar en herencia. aguja.halting: cojo. cartera. marinero. firma. manecilla. tripulante. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. pinza. en forma de herradura. poner en manos de. pasar. bajar. arreo de madera o hierro. dictar. pasar. encajar. repartir. canasta. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. palmo. auxilio. peón. meter. ham-handed: torpe. forjar. repujar. percutor. paralizar. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad.

tirador. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. asidero. estorbo. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. estorbar. manitas hang: tranquillo. conducir. handcuffs: esposas hand-drier. estar pendiente . próximo. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. puño. colgar. desventaja. comodidad. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. título. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. to get the hang: coger el tino. esperar hang on: continuar. útil. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. manubrio. handmaiden: criada. manosear. pretexto. caridad. pender. ahorcar. letra handy: conveniente. aguantar. tocar. hábil. práctico. asa. rondar. esperar. comerciar en. manija. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. bien parecido. palanca. habilidad. manivela. manipular. discapacidad. facilidad en el manejo. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. manojo. destreza manual handiness: proximidad. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. gobernar. resistir. minusvalía. considerable hands-on: práctico. perjudicar. manejable. conveniencia. diestro. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. grip handgun: revólver. inmediato. adornar. destreza handiwork: obra. manejar. cercano. tratar. generoso. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar.

problema. poco sentimental hard-hearted: cruel. abrigar hard: duro. vestigio hang-up: inhibición. fuerte. tender. esconder. miedo. hospedar. aguantar. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. suceder happening: acontecimiento. arengar harass: acosar. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. desordenado hapless: desventurado. suceder. contento harangue: arenga. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. con fuerza. firme. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. difícil. fortalecer. agotador. to be hard: estar falto. realista. complejo. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . acontecer haphazard: descuidado. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. hard case: persona con la que es difícil tratar. desgraciado. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. retraso hank: madeja hanker: ansiar. harbour: puerto. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. suerte. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. quedarse hang out: pasar el rato. acoso harbinger: heraldo harbor. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. hostigamiento. obsesión. desdichado haply: quizás happen: pasar. casualidad.hang on to: aferrarse a. perseguir. mucho. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. suceso happenstance: azar.

audaz. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. terrible.hardihood: valor. destrozar harrowing: horripilante. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . judía hark: escucha. arponear harpsichord: clavicordio. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. resistente. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. ir rápidamente harebell: campanilla. perjuicio. penas. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. enjaezar. utilizar. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. acosar. hostigar harsh: áspero. escuchar. absurdo. nocivo harmless: indemne. trabajos hardware: equipo físico. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. horroroso harry: asolar. audacia. inocuo. perjudicar harmful: dañino. quincalla. privación. discordante. duro. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. cruel. devastar. ferretería. complejidad. perjudicial. chillón. grada. campánula hare-brained: casquivano. arreos. severo. encajar harmony: armonía harness: arnés. temerario hare: liebre. guarnición. oír con atención. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. correr. dificultad. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. apuro. mal.

escolopendra harvest: cosecha. levantar. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. cosechadora. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. trampa. cota de malla haughty: arrogante. tirar de. perseguir haunted: obsesionado. cosechar. cierre. redada. tirón. atormentado. escotilla. su tumba. embrujado haunting: obsesionante. empollar. pierna. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. recorrido. colérico hat: sombrero. salir del huevo. ventanilla para servir. enseguida. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. altivo. altivez have: haber. etc. detestar: odiar. to be have: engañar have at: atacar. trayecto. gorro. aborrecer. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. empresa de transportes haunch: cadera. hacer. tener. settle hash: acabar con. llevar. cojín hast: have haste: precipitación. lío. incubar.hart's-tongue: lengua de ciervo. pernil haunt: lugar que se frecuenta. hassle: rollo. molestar. aparecer en. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. soberbio haul: botín. anca. prisa. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. sentir. acometer have to: deber . tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. arrastrar. molestar. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. hatchway: escotillo hate: odio. precipitar. apresurar. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. urdir. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. guarida. empresa de transportes haulier: transportista. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. precipitado. recoger harvester: segador. problema. transportar. fastidiar hassock: almohadón. pasador hassle: pelea. viaje. morada. enredar. hachís. riña.

agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. poner en peligro. de bruces headgear: sombrero. encabezado headfirst: de cabeza.have up: hacer venir haven: asilo. cierto baile country. cabezazo. atajar. arriesgar hazardous: peligroso. azor. puerto. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. abrigo. pregonar. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. dirigirse. temeroso: impetuoso. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. refugio. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. vender por las calles. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. cierto juego de dados. espuma. head cold: resfriado de cabeza. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. to have a head start: empezar con una gran ventaja. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. membrete. destrucción haw: majuela. cabecera. cara. sección. de bruces . tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. arriesgado haze: niebla. haver: hablar tonterías. avellana hazy: brumoso. charlar haversack: mochila havoc: estragos. repollo. vago he: él head: cabeza. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. encabezamiento. apartado. peligro. punto culminante o decisivo. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. descompuesto.

coche mortuorio heart: corazón. saludable heap: montón. bárbaro . to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. cordial hearth: hogar. eliminatoria. cordial. amontonar. núcleo. enérgico. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. irreligioso. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. to take heart: cobrar ánimo. embriagador.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. campechano heat: calor. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. by heart: de memoria. pagano. pila. efusivo. colmar hear: oír. escuchar. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. to take to heart: tomar en serio. temperatura. calentador heath: brezo. acalorado heater: calefactor. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. apetito heartless: cruel. abundante. brezal heathen: salvaje. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. have a heart: ten un poco de paciencia. tomar a pecho. gentil. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. lleno heal: curar. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. cicatrizar healer: curandero health: salud. alentar.

escorar. reparar. grande. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. caso. conclusión. montea de un arco heighten: aumentar. lanzar. apretado heavy-duty: resistente. avivar. influencia.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. odioso. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. elevación. movimiento. coz. colmo. profundo. estupendo. de larga duración heavy-hand: de mano dura. cuscurro. cauto heedless: descuidado. cuidadoso. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. divino heavy: pesado. sólido. observar. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. seguir de cerca. dar rodeos. levantar en alto hefty: pesado. fin. cargado. tener náuseas. numeroso. distraído. canalla. recio. talón. ajetreado. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. punto elevado. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . poner talón o tacón. esfuerzo. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. parte trasera. tirón. armar con espolones. sopesar. levantar. escurriduras de un vaso heft: peso. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. cumbre. inclinarse. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. colina. elevar. apogeo. levantar con esfuerzo. atender. seto. realzar. notar. taconear. acentuar heinous: atroz. estatura. altitud. hacer caso de. contestar con evasivas. torpe heavyset: corpulento. hinchar. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. vaquilla height: cerro. extremo. cuidado. exaltar. apostar en dos sitios. prestar atención. la mayor parte. poner atención o cuidado heedful: atento. desatento. intensificar. altura. exhalar.

auxilio. dirección. peón helpful: servicial. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. ración helpless: desvalido.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. útil. evitar. remediar. bruja. yelmo. ayudar. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. socorrer. at the helm: al mando helmet: casco. apoyo. gobernar. asistencia. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. casco. contribuir. fomentar. recurso. irremediable . empleado. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. mozo. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. gobierno. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. perplejo. apoyar. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. there's no help for it: no hay más remedio. condenado hellebore: eléboro. secundar. indefenso. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. inútil. mujer perversa hell-doomed: réprobo. atento. impotente. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. dirigir. criado. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. desamparado. espira. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. garito. favor. ayudar. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. arrollamiento en hélice. incapaz. amparar. remedio. imposibilitado. lugar de sufrimiento. voluta hell: infierno. socorro. cajón de sastre.

concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. en desorden helve: mango. hecho de cáñamo. largo de aquí. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. marihuana hempen: cañameño. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. dogal. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. vacilar.helplessness: desamparo. por consiguiente. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . desde ahora henchman: secuaz. esposa helter-skelter: tobogán. de mujeres henbane: beleño. desde aquí henceforth. indefensión. poner dobladillo. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. hacer vainica hen: gallina. fingir tos. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. en lo sucesivo. impotencia helpmate. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. en confusión. helpmeet: buen compañero. hachís. Helvetic: helvético hem: dobladillo. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. henceforward: de ahora en adelante. de aquí. rodear. atropelladamente. orilla. borde. pollo. fingir tos. esposo.

reunir en manada. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). la.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. nuncio. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. conducir herdsman: vaquero. grulla herpes: herpes herring: arenque . anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. piara. le herald: heraldo. vegetación. rebaño. guardar. multitud. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. protagonista. precursor.

desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. importante. bueno. cortar. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. elevado. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. atroz. récord. culto . a la buena de Dios high: alto. esconder. punto máximo. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. labrar. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. hipar hick: rústico. piel. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. oye. invernar hibernation: hibernación. fuerte. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. colocado. desordenado. dogmático hideous: horrible. revuelto. picar. ocultar. letargo hiccough. auge. aferrado a la tradición. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido.herringbone: espiga herself: ella misma. tajar. de cualquier modo. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. tallar hewer: picapedrero. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. pausa. contratiempo. mal de ojo. raw hide: cuero crudo. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. laguna hibernate: hibernar. pellejo. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. de aldea. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. cierto baile country heyday: apogeo. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. fanático. hiccup: hipo. vacío.

montañoso hilt: puño. traba. excursión a pie. lo. torre high-speed: rápido. salteador hijack: secuestro. cierva. highlights: vetas. cumbre hilly: accidentado. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. carretera highwayman: bandolero. pomposo high-handed: arbitrario. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. montañés. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. de alta velocidad high-spirited: muy animado. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. hilaridad hill: colina hillbilly: country. mozo de labranza hinder: impedir. altisonante. secuestrar. aumento. estorbar. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. subir. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. impedimento hindsight: retrospectiva. rústico. destacar. él himself: él mismo. momento culminante. último hindrance: obstáculo. posterior. altillo hillside: ladera hilltop: cima. se hind: trasero. subrayar. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. reflejos high-minded: noble. completamente him: le. palurdo hillfort: castro. empuñadura. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. comprensión a posteriori . oponerse hindmost: postrero. apresar.

animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. nevada blanca hoarse: ronco. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. alcanzar. decir entre dientes. alquilar hire out: alquilar. afectar. abucheo hist: psit. acaparar: acumular. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. tirar. obstáculo. azúcar. abuchear hissing: silbido. enganchar. sisear. contratar. bebida hecha con vino. sugerir. pista. dificultad. acierto. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. pegar. hispano hiss: silbido. chitón. escaramujo. áspero hoarseness: ronquera . acertar. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico.hinge: bisagra. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. asesino a sueldo HIV: VIH. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. eje. soltar indirectas. reserva secreta. to be hip: estar al tanto. cote. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. dinero guardado. insinuar hinterland: interior hip: cadera. vuelta de cabo. contratiempo. acá. tocar. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. silbar. indicio. éxito. indirecta. estar enterado. mover de un tirón. impacto. abucheo. guardar. sacudir.

medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. contener. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. agujerear. tener. ocultar. tema preferido. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. cavidad. sostener. viejo hoax: trampa. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. tener. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. cochazo. cuchitril. bache. caballito. comidilla. arrogancia hogshead: barril. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. bodega. agarrarse hold out: ofrecer. subir. refrenar hold down: mantener. aguantar. azadón. montacargas.hoary: cano. roto. pueblo muerte. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. obrero migratorio hock: corvejón. izar. madriguera. vino del Rin. levantar. acaparar. casucha. apuro. sea hog: marsopa. dominio. engañar hob: quemador hobble: cojear. sostener. esperar hold onto: asirse. . alternar con hobo: vagabundo. asirse. abrir una brecha. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. trampa. perforar. halcón pequeño hobby-horse: manía. suspender. boquilla. cavar con la azada hog: cerdo. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. influencia. atasco hole: agujero. brecha. elevar. macetero holding: participación holdup: atraco. retener hold forth: hablar largamente. hoyo. titular. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. fallo. caballo mecedor hobgoblin: duende. truco. garrón de cerdo. engaño. levantar hoity-toity: presumido. boquete. aprieto. ocupar. ratonera. codearse hobnob with: codearse con. retraso. monopolizar. atracar. celebrar. defecto. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. retener. hueco.

funda de pistola holy: santo. hundido. sepulcral. sin elegancia homestall: casa. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. depresión. feo. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. isleta en un río. falso. hacia casa homey: íntimo. homicida homily: homilía. ocultarse. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. sermón . paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. inculto. vacaciones. concavidad. refugiarse. hondonada. ojeroso hollowness: oquedad. poco atractivo. sordo. casa. morriña homespun: hecho en casa. ordinario. hogar. respeto. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. rústico. ahuecar. excavar. tierra llana junto a un río. basto. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. de vuelta. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. sencillo. agujereado holiday: fiesta. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. veraneante.causar desperfectos. vocear hollow: hueco. cavernoso. irónico. granja homestead: casa y tierras adyacentes.

honour: honor. esquema hooligan: gamberro. toque de sirena. normalmente con la participación de este hooter: bocina. claxon. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. honrar honorary: honorario. capucha. entusiasmado hooker: puta. corchete. pescar. vendar los ojos hoof: pezuña. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. raya horizontal. afligir honest: honesto. pagar. casco hook: gancho. sincero. matón hoodoo: vudú. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. montaje. franqueza honey: miel. para morirse de risa. graznar honkey. abuchear. anzuelo. ulular. honorífico honorable. graznido. afilar. salto. gemir. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. gafe. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. enganchado. reverenciar. burlar. viva hoot: pitido. honourable: honesto.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. garabatear. honky: blanco honky-tonk: garito honor. birlar. saltar. encorvar. rendir homenaje. gritar. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. talonador hookup: emisión en circuito. ceñir. mala suerte hoodwink: engañar. respetar. aro. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. entornado hoodlum: gorila. brincar hop along: avanzar a saltos . sinceridad. bocinazo. hoodlum hooded: con capucha. baile. silbar. nariz Hoover: aspirador. vuelo de corta duración. tocar la bocina. capota. golpear. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez.

esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. espantoso. pésimo. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. bocina. teléfono hornbeam: carpe. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. antipático horrid: horroroso. aficionado a los caballos. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. cuerno. horsy: a caballo. alentador. terrible.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. tejo horde: horda. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. de cuerno. esperar hopeful: aspirante. horrendo horrible: atroz. asta. horrible. prometedor. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . dar latigazos horsewoman: amazona horsey. multitud horehound: marrubio. rayuela. espantoso. antipático horrific: horrendo. caliente. terrible horror: espanto.

hueste. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. medias. anfitrión. presentadora. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. presentar. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. albergar. por hora house: casa. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. extremista. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. reciente. acogida hospitalize: hospitalizar. cada hora. bueno. multitud. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. enérgico. acosar. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. congreso. fanático. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. hostal. perro. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. alojar. cálido. albergue. encargado del cuidado de un hospital. vivienda. villano. inmueble. ingresar hospitaller: hospitalero. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. canalla. presentador. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. impulsivo.hose: manguera. anfitriona hostile: enemigo. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . mesonero.

casucha hover: flotar. color. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. apiñarse hue: matiz. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. bullicio. ofendido hug: abrazo. rugir. aferrarse huge: enorme. asomar. descascarar. rugido. corpulento hull: casco. cernerse. abrazar. hue and cry: alarma. doméstico. revolotear. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. tono. todavía howitzer: obús howl: aullido. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. aullar. rondar. mole. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. jaleo. casera housekeeping: gobierno de la casa. ronroneo. murmullo. jadear. amontonarse. bramido. cuánto. revuelo hullo: hola hum: zumbido. resoplar huffy: malhumorado. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. desvainar hullabaloo: tumulto. tararear. griterío. rabieta. menaje householder: propietario. acurrucarse. permanecer inmóvil. griterío huff: mal humor. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. clamor. pesado.household: casa. eje. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. lío. vender por las calles huddle: montón. casco hulking: grueso. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. vendedor ambulante. bronca. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. canturrear: zumbar . sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. confusión. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba.

mentiras. mantillo hunch: presentimiento. pedazo grande. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. pedir perdón humbug: bobadas. to eat humble pie: humillarse. ordinario. abatir. farsante. humillar. tío bueno. cazar. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. compasión humanize: humanizar humble: humilde. resalte. complacer humorist: humorista humorous: divertido. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. montecillo. persecución. joder humpback: jorobado humus: humus. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. zarzo. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. cañizo. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. monótono. chistoso. búsqueda.human: humano humane: humano. buscar. perseguir. avergonzar. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. hambruna. humour: humor. humorístico hump: joroba. gracioso. saltar . cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. valla. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. joroba. corazonada. charlatán. humanitario humanity: humanidad.

precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. chocar. darse prisa. prostituirse. marido. perro esquimal hussar: húsar. dañar. dar mucho bombo a hype up: exagerar. apurar hurt: herido. moverse con estruendo. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. hacer daño. cofre. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . buen gobierno. acallar hush up: encubrir hushed: callado. fornido. actividad febril. lesionado.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. empujar. ofender. perjudicar hurtful: perjudicial. propaganda exagerada. labranza. dolido. abalanzar. apresurarse. currar hustler: estafador. choza. prostituta hut: cabaña. silencioso husk: cáscara. apresurarse. economía hush: silencio. economizar. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. cobertizo hutch: arca. lanzar hurly-burly: barullo. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. timador. doler. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. hiriente hurtle: lanzar. manejo prudente. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. lastimar. muy bajo. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. meter prisa.

para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico.

modismo. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. ice cube: cubito de hielo. pensamiento. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. noción. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. con soltura idiosyncrasy: manía. lenguaje. glacial. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. the icing on the cake: la guinda del pastel. ice bag: bolsa de hielo. locución idiomatic: relativo a las locuciones. gélido ID: identification. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación.I I: yo iamb: yambo. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. ice cream: helado. baño de fondant. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. recubrir con azúcar. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . asqueroso icon: icono. glasear. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. idea. íbero ibex: íbice ice: hielo. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. símbolo. documentación identify: identificar.

maligno. funcionar al ralentí. vago. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. marchar en vacío. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. ignorante. clarificar illuminated: iluminado. if only: ojalá iffy: dudoso. malhumorado illuminate: iluminar. tonto idle: perezoso.idiot: idiota. es decir if: si.e. imbécil idiotic: estúpido. idiota. inquieto. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. alumbrar. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen .: esto es. vano. no hacer caso de. enfermo. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. ocioso. inculto ill-kempt: desaliñado. ilustrado illuminating: instructivo. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. difícilmente ill-at-ease: molesto. frívolo. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. parado. grosero ignore: ignorar. saltarse. intranquilo illegal: ilegal. malo. corroborar illustration: ilustración.

dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. indecencia. inacabado. proximidad immediate: inmediato. irrazonable. bautizar por inmersión immersion: inmersión. infinito. indiferente. sin importancia. enorme. lío imbue: imbuir imitate: imitar. perfecto immanence. exagerado. imaginar. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . inconmensurable immerge: hundir. intuido immediately: inmediatamente. intuitivo. sumergir immerse: sumergir. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. principal. absorber. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. remedar imitation: imitación. directo. joven. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. imperfecto. más urgente. indecoro. empaparse imbroglio: embrollo. incorpóreo. impecable. sumir. tan pronto como immemorial: inmemorial. magnífico immensity: inmensidad. infinidad immensurable: inmensurable.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. desmedido. estupendo. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. indecente. incalculable immediacy: inmediación. incorporeidad. desmesurado. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. engreído. directamente. immanency: inmanencia immanent: inmanente. copiar. vasto. atrevido. insolente immodesty: inmodestia. deshonesto. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. inmemorable immense: inmenso. hundir. suponer imago: imago.

infranqueable impasse: atolladero. exaltado. debilitar impairment: deterioro. poner en tela de juicio. inmueble. immovables: bienes raíces immune: inmune. atravesar. inflexible. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . impartir. impasible. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. inanimado. vehemente. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. perjudicar. inmóvil. procesar. amurallar immutability: inmutabilidad. menoscabo. fijo. constancia. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. inalterable. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. callejón sin salida. conmover impassioned: apasionado. ardiente. libertad. encerrar. choque. debilitación impale: empalizar. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. dar. impracticable. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. cercar. desigualdad impart: comunicar. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. insensible. acusar. punto muerto. duende impact: golpe. culpar impeachable: censurable. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. irritable impeach: acusar. inalterabilidad. declarar. discutir. disminuir. estropear. exento immunise. parálisis.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. discutible impeachment: acusación. deteriorar. fijeza. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. impacto. insensibilidad immovable: inamovible. acalorado impassive: impasible.

pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. pender. obligar impellent: impulsor. impertinente impervious: impermeable. inglés. perentorio. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. estorbar. obstruir impediment: impedimento. motor. amenazar. ser inminente impending: inminente. defectuoso. incompleto. consecuencia implicit: implícito. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. insensible impetuous: impetuoso. afectar impinge on: afectar impish: travieso. indispensable. imprescindible. obstáculo. defecto. implantar. defecto del habla impedimenta: impedimenta. grosero. suplicar . inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. efectuar. instrumento.impecuniosity: inopia. empuje impend: cernerse. mover. inconmovible. impulsar. duro. traba. endiablado implacable: implacable implant: implante. imperioso. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. absoluto implicitly: sin reservas. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. amargar. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. estorbo. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. falta. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. pretérito imperfecto imperfection: imperfección.

imply: implicar. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. impregnar. excelente imprint: impresión. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. atrevimiento impudent: impudente. huella. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. sello. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. perfeccionar. incautar. importancia. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. sentido. impúdico impurity: impureza. colección. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. dar a entender impolite: descortés. señal. adulterado. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. embalsar impoverish: empobrecer. importación. insolente impulse: estímulo. descarado. encerrar. necesitado. falta de decoro improve: mejorar. importar importance: importancia. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. forzar a un servicio público impression: impresión. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. falta de pudor . insolencia. mejoría. maleducado import: significado. confiscar. indecoroso impropriety: irregularidad. acorralar. impulso. atrevido. incorrecto. señal. deshonesto. suponer. imitación.

investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. investir inauguration: inauguración.in: dentro. a. aliciente inception: comienzo. de apertura inaugurate: inaugurar. enfurecer incentive: incentivo. en. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. inexactitud inaccurate: inexacto. avanzar lentamente. mal expresado inasmuch as: puesto que. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. tanto como. indignar. principio incessant: ininterrumpido. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. rudimentario. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. bomba incendiaria incense: incienso. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. incapacidad inadequate: inadecuado. tallar . todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. secundario. encolerizar.

estar dispuesto. causar molestias inconvenient: inoportuno. incluso. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. pendiente. predisponer. tendencia incline: cuesta. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. entrante. insobornable increase: aumento. inconveniencia. equivocado. aumentar. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. desconsiderado inconsistency: contradicción. inexacto. incisivo. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. pendiente. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. mordaz. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. ilógico. ascendiente. inclinación. inclinar inclined: dispuesto. no concluyente. incremento. molesto incorporate: incluir. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. molestias. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. aumento incriminate: incriminar .incision: incisión incisive: penetrante. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. incrementar.

sangrar indentation: mella. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. provocar incurable: incurable. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. poner el intermitente indication: indicación. poner un índice. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. sangrado. muesca. efectivamente indefensible: indefendible. sangría indenture: escritura. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. indexar India: India Indian: indio. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. imperdonable. sin criterio . no decisivo indeed: realmente. sufrir. mediocre indigenous: indígena. hacer. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. exponente. insostenible. por cierto. señal. contraer. sumario. señalar. manifestar. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. poco selectivo. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado.

inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. diligencia. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. consentir. cubierto. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. incompetente ineffectual: ineficaz. indoors: en casa. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. en local cerrado induce: persuadir. reclutamiento. sin experiencia . perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. estímulo induction: instalación. componer. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. poca eficacia. incentivo. dar rienda suelta. comer. inducción indulge: satisfacer. causar. mimar. provocar inducement: móvil. aparte. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. laborioso. ceder. aliciente. trabajador. iniciación. ingreso. que no da resultado inefficiency: ineficacia. diligente industry: industria. tolerancia. condescender. gusto que uno se da indulgent: indulgente.indispensable: indispensable. escribir individual: individuo. aplicación. poca eficiencia inefficient: no eficiente. individual. complacer indulgence: indulgencia. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. producir. incuestionable indistinct: confuso.

infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. modular. imprimir. encolerizar. inferir inference: deducción. hospital infirmity: enfermedad. inestable infirmary: enfermería. inflado. dolencia. encolerizarse inflamed: inflamado. contaminar infection: infección. niñez infant: criatura. inseguro. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. hinchable inflate: hinchar. infeccioso infer: deducir. encolerizado inflammable: inflamable. defecto. contaminación infectious: contagioso. bebé. achacoso. flaqueza. modificar inflection: inflexión . inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. inflar inflated: hinchado. irascible inflammation: inflamación. curvar. debilidad. achaque. sin fin. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. exagerado. contagio. infinito infirm: débil. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. encajar.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. doblar. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. imperfección infix: clavar. enfermizo. cólera inflammatory: inflamatorio. irritación. incendiario inflatable: inflable. hinchado. inflamarse. vacilante. inculcar inflame: inflamar.

florescencia inflow: afluencia. inform on / against: delatar informal: informal. afluencia infold: envolver. afluir. noticias. entrar influence: influencia. información. informante information: comunicado. fuego. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. infracción. informes. familiar. saber informative: informativo informed: informado. causar infliction: acción de infligir. inventiva. delator. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. abrazar. sin solemnidad. influjo. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. conocimientos. violar infringement: injuria. incluir. genialidad. ingenio. entrada. furioso infuriating: enloquecedor. vergonzoso . informante. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. participar. culto. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. inducción. instruido informer: informador. plegar inform: informe. poner furioso infuriated: enfurecido. acto sencillo o de confianza informant: informador. chimenea. castigo. sufrimiento inflictive: que inflinge. punitivo inflorescence: inflorescencia. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. hábil. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. oscuro. entrada. extraoficial informality: sencillez. informar. ingeniosidad. rodear. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. raro infringe: infringir. imponer. comunicar. encolerizar. casero. flujo. exasperante infuse: infundir. pena.

inicuo. innato. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. arraigar. zalamero. inhibir. prohibición. detener. fijado. morar en. inherency: inherencia inherent: inherente. fijar. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. respirar. morador. adulador. diabólico. inculcado. inharmonical: inarmónico. inhóspito. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. restricción inhibitive. injusticia . vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. acceso ingression: ingreso. teñir con grana. adverso.ingoing: entrante. teñir en rama. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. arraigado profundamente. pertenecer inherence. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. tragar inhabit: habitar. obsequioso. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. suprimir. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. aspirar. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. discordante inhere: ser inherente. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. impedir. hostil. enemigo inimical to: contrario a. entrada. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. tragar. elemento ingress: ingreso. restringir. entrada. disonante inharmonious: inarmónico.

primero. lesionar. insinuación. íntimo. idea. turno innkeeper: posadero. mesonero innocence: inocencia. agraviar injured: herido. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. ofensivo injury: daño. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. político inlay: embutido. profundo inn: posada. embutir inlet: ensenada. insinuación.initial: inicial. íntimo. novedad. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. acceso. recóndito. dañar. requerimiento judicial. sencillez innocent: desprovisto. interiormente. inner tube: cámara de aire. candor. ofensa. inocente. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. comenzar initiation: iniciación. noción. indiscreto injunction: mandato. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. incrustación. vislumbre. internado inmost: más interior. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. imprudente. injuria. cala. perjuicio. lastimar. incrustado. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. perjudicado injurious: dañino. benigno. agravio injustice: injusticia ink: tinta. deterioro. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. herida. íntimo. injuriar. incrustar. principio. fonda. lesión. residente. sospecha. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. iniciar. entredicho injure: herir. manchado de tinta. lesionado. pasado de inlay inland: interior. íntimamente inmate: preso. pulla . interior. lesivo. nocivo. ofender. introducir innovation: innovación. negro inlaid: entarimado. paciente. injurioso. orden. introducir injectable: inyectable injection: inyección. interno. comienzo initiative: iniciativa. material embutido inly: interno. inofensivo innovate: innovar. perjudicar. herir. entrada. tierra adentro in-law: suegro. perjudicial. asilado.

insensato insanitary: insalubre. grabar. inocular inoculation: inoculación. investigación. aportación. averiguación. internado input: contribución. afluencia. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. interrogatorio inquisitive: curioso. epígrafe. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. pregunta. investigar inquiring: curioso. averiguar. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. invasión. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. rótulo. leyenda. encuesta inquietude: inquietud. investigación.innumerable: innumerable. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. desasosiego. de curiosidad inquiry: encuesta. inquisidor inquisitor: investigador. invasión. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. título. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. preguntón. examen. demencia. indagación. apuntar. poco higiénico insanity: locura. insaciable inscribe: inscribir. descontento inquire: preguntar. demente. entrada. inquisidor inroad: incursión. consumo. loco. inquieto. investigación. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. pesquisa. vacunación. gasto. introducir. ataque inrush: irrupción. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. interrogatorio inquisition: inquisición. desmesurado. dedicar inscription: inscripción. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. pesquisa judicial. inadvertencia inoculate: vacunar. enorme. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. indagación. energía absorbida.

examinar. en. imperceptible. perspicacia. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. persistente insofar as: en tanto que. idea insightful: penetrante. insertar. indirecta insipid: insípido. intercalar. interior. ingerir. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. introducir. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. control. plazo. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. animar. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. insulso. costero inside: dentro. examen inspector: inspector. revelación. insinuar insinuation: insinuación. riesgo inseminate: sembrar. insignificante. for instance: por ejemplo . episodio instance: caso. inanimado. soso insist: insistir. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. instalment: entrega. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. entendimiento. peligro. materia adicional. encarte. sordo.insecurity: inseguridad. ejemplo. falta de sensibilidad insentient: insensible. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. pasar revista a inspection: inspección. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí.

dar órdenes instruction: instrucción. instill: infundir. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. hospital psiquiátrico. rectitud. establecer institution: institución. colegio. incorporado integrate: integrar. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. esencial. promover instigation: instigación instigator: instigador. fundamental. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. tradición. entablar. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. válvula de entrada. toma. consumo. introducir. momento. iniciar. contracción. introducción. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. poco sólido. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. al instante instead: en cambio. institucionalizar instruct: instruir. poco consistente insufferable: insoportable. honradez . iniciación institutionalize: meter en un asilo. insultar insulting: insultante. instituir. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. instantáneamente. insulto. incitador instil. ordenar. ofensivo insuperable: insuperable. instituto.instant: instante.

intermedio intermittent: intermitente . intervalo. acoplar interloper: intruso. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. entrelazar. concentrado. concentrado. intersección. pausa intermarriage: matrimonio mixto. intenso. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. entrometido interlude: intermedio. serio intensify: intensificar. intervalo de tiempo. intencionado. absorto. bebedor. relacionarse interaction: interacción. engranar. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. relaciones sexuales. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. participación. intervenir interchange: intercambio. profundo. inmoderado. rédito. meterse interference: interferencia. enlace. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. afición. interludio.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. comprensible intemperate: intemperado. deliberado inter: sepultar. dirigir intended: deseado intense: nervioso. intentar. inmiscuirse. dado a la bebida intend: pensar. dedicado a intention: intención intentional: intencional. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. decidido intent on: atento. intención. absorto. enterrar interact: reaccionar. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. vivo. provisional.

intermedio. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. ebrio intoxicating: alcohólico. indicar. obstinado. insinuar. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. en. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de.intern: interno. insoluble. intratable. a intolerable: insoportable. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. cruce intersperse: esparcir. descanso. intersecarse intersection: intersección. internar internal: interno. relaciones íntimas intimate: íntimo. anunciar. pausa intervene: intervenir. difícil de solucionar . que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. cruzarse. entremezclar interstate: carretera nacional. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. participio pasado de interweave intestate: intestado. embriagador intoxication: intoxicación. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. embriaguez intractable: rebelde. embriagar intoxicated: embriagado.

invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. complejo intrigue: intriga. engatusar. invento inventive: inventivo. original inventor: inventor inventory: inventario. improperios. presentar. iniciar introduction: introducción. engañae. indeseado. presentación. invadir invader: invasor invalid: inválido. desbandar inured: hecho a. irrupción invective: palabras fuertes. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. ingenioso. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. invariablemente invasion: invasión. acostumbrado invade: violar. iniciación introductory: introductorio. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . meter.

convidar. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. odioso. inversor inveterate: empedernido. complicado involvement: apuro. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. de hierro. cansar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. redomado invidious: irritante. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. suponer. ropa para planchar. injusto. plancha. firme. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. meter involved: implicado. conllevar. enrevesado.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. incorregible. airado ire: ira. desagradable. incurable. palo de hierro. rogar. habitual. molestar. dificultad. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. nivelar ironclad: acorazado. atractivo invoice: factura. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. suavizar. hacia el interior. mandar la factura. implicación. quincallería . planchar. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. facturar invoke: acogerse a. vigorizar invigorating: vigorizante. invocar. participación. a toda prueba ironic. estimulante invincible: invencible. irritar irksome: fastidioso. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. compromiso. ironical: irónico ironing: planchado. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. cargante iron: hierro. pesado. afectar.

expedición. cuestión. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. tirada. irrigar irrigation: riego. término. imparable. irremediable. consecuencia. isleta. conclusión. solución. indeciso irrespective of: independientemente de. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. edición. salir. incontenible irreproachable: irreprochable. islote isobar: isobara isolate: aislar. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. publicar. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. irrevocable. punto. fastidio. emisión. salida. molestia. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. emitir. tema. extender. insustituible irrepressible: irreprimible. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. dar isthmus: istmo . resultado. prole. distribuir. molesto irritation: irritación. número. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante.

picar. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. itinerante itinerary: itinerario its: su. artículo.it: lo. especificar. sus itself: se. italics: cursiva. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . itálica Italy: Italia itch: picor. itemize: detallar. partida itemise. asunto. pronombre neutro Italian: italiano italic. punto. comezón. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. prurito.

J jab: golpe. hastiado. tarro. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. atasco. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. vibrar. reñir. apretar. sacudida. membrillo japonés jar: jarra. agotado jag: punta. cortar. pinchar. hombre sin importancia jade: jade. armatoste jam: congestión. choque. subir. fuego fatuo jackpot: gordo. embotellamiento. mujerzuela. introducir. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. adverso jasmine: jazmín . aprieto. sujetar. inyección. interferir. codazo. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. farfullar jabot: chorrera. disputar. tintinear janitor: portero. vibración. efecto desagradable o irritante. irritante. desacuerdo. jota. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. mellar jagged: cortado. sota. apuro. desentonar. sonido áspero o discordante. golpear jabber: charla. sitio por donde cae un líquido jack: gato. desapacible. desavenencia. mermelada. cansar jaded: cansado. dar con el dedo. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. lagarta. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. americana. irritar. conserje. bloquear. chillón. dentado. púa. charlar. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. dejar. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. atascar. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. sacudir. chirrido. mellado. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. juerga. pinchazo. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. prisión. desigual. atrancar. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. levantar con gato. burlar japonica: camelia japonesa.

todoterreno jeer: abuchear. boquilla. pitorreo. viajecito. quemador. amargar. vigilancia jean: dril. dar más vida a jazz up: alegrar. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. maxilar. reactor. charlar. disputa. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. burla. palabrería. envidia. ofuscar jaundiced: desilusionado. azabache. pelear jawbone: quijada. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. hablar por los codos. bromear. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. avión de reacción. mofarse de. animación. jeans: pantalones vaqueros. insípido. tirón. suéter jess: pihuela. gracioso jet: chorro. dar la lata. espasmo muscular. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. receloso jealousy: celos. accidentado. mover bruscamente. envidioso. jubón. reñir. surtidor. avanzar dando tumbos. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. horquilla. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. sustancia gelatinosa. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. garboso. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea.jasper: jaspe jaundice: ictericia. chaleco jerky: nervioso. mal humor. caminata. confiado. gelatina jelly: jalea. poner en peligro jeopardy: riesgo. quijada. burra jenny: máquina de hilar. caño. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. avivar jazzy: sincopado. mordaza. salto. falto. paseo. hacer una excursión jaunty: alegre. airoso. poner música de jazz. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. sacudir. desigual. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. peligro. brotar. gelatina. chanza. vivaz. pelmazo. chiste. mechero. bromista. burlarse jester: bufón. envidia. jeep. insustancial. decepcionado. salir. viveza. elegante. recelo. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. comprometer. celos. burlarse jeering: burla. agrio. alegrar. idiota. pasear. desencantado jaunt: excursión. causar ictericia. manar a chorros . que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. exponer. desconfianza. hecho con malos materiales jersey: jersey. cosa de risa. movimiento brusco. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. sacudida. respingo. mofa.

desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. enjoyar. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. concordar. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. pecio. rubí de reloj. ocupación. nigua. inquietante jive: chorradas. cascabeleo.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. echar. adornar con piedras preciosas jeweler. piedra preciosa. it gives me the jimjams: me horripila. aderezo Jewess: judía. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. sonaja. anzuelo de cuchara. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. jet-black Jew: judío jewel: joya. picar. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. especular en fondos públicos. inquietud. pinchar. instrumento músico pequeño. bailador de giga. nerviosismo. muelle. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. hacer chapuzas. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. asunto. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. tintinear. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. negociar. malecón. obra. brazo de grúa. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. desembarcadero. puzzle jilt: dejar plantado. tarea. empleo. pegar jiffy: instante. destajo. corredor . cosa. echar por la borda. pedrería. acción y efecto de arrojar al agua la carga. rimar jingo: patriotería exaltada. chisme. rima o verso pueril. gema. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. giga. trabajar a destajo. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. garrapata. chanchullo. periquete. jeweller: joyero. remiendo. rompeolas. hacer chanchullos. jewelry: joyas. cuando es necesario aligerarlo. cascabel. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. trabajo. bailar job: empleo. herir ligeramente jobber: intermediario. sonido metálico. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. menear jig-jag. anzuelo de cuchara. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. tintineo. cometido. alhaja. criba hidraúlica. aparato con movimiento rápido de vaivén. bailar una giga. coquetear jimjams: delirium tremens. moverse con sacudidas. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. mala suerte. mofa. contramesana. joyería jewellery. echazón. barrio judío Jews'-harp: birimbao. transformador de oscilaciones. sintonía de un anuncio publicitario.

golpecito. juntar. tocar con el codo. hacerse socio. fiesta jolly: alegre. empujar. conjunto. comodín jollity: alegría. moverse con sacudidas. diversión. abrazar. ensamblar. jocoso. choque. tramposo. ajustar. estímulo. antro. muy. sacudida ligera. unir. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. jovial. burócrata jobless: desocupado. en común. bromista jocosity: jocosidad. bromear. empujar. engañar. articulación. golpe. regocijo. sacudida. traquetear. divertido jocularity: jocosidad. juntura. mover poco a poco. engañador jockey: jockey. artejo. chocar. jovial. afiliarse. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. unido. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. zarandear jot: pizca. desaguar. empalmar. estimular la memoria. participar join up: alistarse. coyuntura.jobcentre: bolsa de trabajo. carpintería joint: trozo de carne. nudo. maniobrar jockstrap: suspensorio. bueno. porro. asociarse. broma. nudillo. asado. bromista. dar sacudidas. casa. oficina de empleo jobholder: empleado. dar una sacudida ligera. alegrar. dar coba. soldadura. hacer footing jogging: footing joggle: diente. sacudida. establecimiento. chiste. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. chanza jocular: gracioso. animación. alegre. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. golpear. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. garito. unir joiner: carpintero. nudoso jointly: conjuntamente. ensamblar. ensamblador joinery: ebanistería. muesca. estupendo. codear. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. guasón. divertido. unirse. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. alistarse join in: tomar parte. escribir de prisa . choque. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. encontrarse. desempleado. descoyuntar. animado. embromar. reunir. ápice. traqueteo. embaucar. compartido. unión. jovialidad jocund: animado. articular. animar. trote o paso corto. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. lindar. conectar.

placer joyful: alegre. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. pichi . considerar. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. jarra. brotar. picante. coincidir. hacer trampas. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. calcular judgement: juicio.jot down: apuntar. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. jugo juicy: jugoso. opinión. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. recorrido joust: justa. mezclar. sentencia. sacudir. triste joyous: alegre. dichoso. traquetear journal: diario. revoltijo. dicha. alegría. juzgar. confusión. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. dar tumbos. serio judo: judo jug: cántaro. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. anotar jotter: bloc. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. salir. alborozado jubilee: aniversario. fallo. contento. trayecto. traqueteo. arribista jumper: jersey. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. feliz joyless: sin amor. divertido jukebox: máquina de discos. joystick jubilant: jubiloso. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. alegre jowl: quijada joy: delicia. revolver. gramola July: Julio jumble: mezcla. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. regocijo. sensato. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. saltar. brincar.

encrucijada. selva junior: menor. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. hijo. inquieto junction: empalme. excitable en extremo. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. de menor antigüedad. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. desperdicios. justicia justiciar. infantil. juerga junkie: drogadicto. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . subalterno. derecho. asustadizo. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. cachivaches. ocasión June: Junio jungle: jungla.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. justiciary: juez. cruce juncture: momento crítico. precisamente. fiesta. justamente justice: juez. basura junket: excursión. apenas.

regalo keg: barril kelp: quelpo. retener. saber. desplomarse.K kaftan: caftán. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. ansioso. criar. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. guardar. huevos y arroz keel: quilla. afilado. desmayarse. mantenerse informado. conocer. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . tener. continuar. carcelero. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. sustento. seguir keep out: impedirle la entrada a. cumplir. comprender. vivo. guardabosques. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. ver. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. agudeza keep: fortaleza. mantener el nivel o el ritmo. profundo. torreón. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. impedir. penetrante. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. abierta por delante. continuar. rocas irregulares. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. sin cuello. portero keeping: consonancia. agudo. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. guarda. no apartarse de. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. preservar keeper: guardia. lamentarse. permanecer. conservador. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. seguir. cuidado keepsake: recuerdo. apasionado. conservar. entretener. cuidador.

niño. acabar con killer: asesino. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. arrancar kid: cabritilla. kidney bean: frijol. muesca kernel: almendra.kerchief: pañuelo kerf: corte. clave. tetera. tono. cabrito. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. bromear. acabar con kill off: exterminar. patear. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. judía. olla. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. puntapié. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. embromar. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. discutir kick off: hacer el saque inicial. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. gusto. matar. impresionante killing: asesinato. placer. kidney dish: batea. meter. grano kerosene: queroseno. catsup kettle: caldero. marmita. teclear. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. rapto kidney: riñón. chico. semilla.

inflamar. tomates. onda. bondadoso. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. habilidad knacker: matarife de caballos. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. deudo kiosk: quiosco. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. arrugado. ensortijarse kinky: rizo. persona torpe knack: truco. coger.kilt: falda escocesa. sueño. más o menos kindergarten: jardín de infancia. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. vuelta. extragrande. de gustos retorcidos kinship: parentesco. hervidos y acompañados de cebolla frita. pariente. torcido. peculiar. bueno kind of: bastante. cabina telefónica kip: alojamiento. género. dar. parvulario kind-hearted: bondadoso. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. favor kindred: afín. rizo. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. dejar hecho polvo. emparentado kine: vacas. persona principal king-sized: extralargo. tipo. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. equipo. avíos. afinidad kinsman: pariente. destreza. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. fastidiar. fastidiarse . besar kit: gatito. de buen corazón kindle: encender. retorcerse. especie. amable. agotar. amabilidad.

navajazo. granuja. herida con cuchillo knight: caballero. pegar knock back: beber knock down: derribar. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. dejar sin sentido. golpear. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. estar por ahí. tejer. bragas knick-knack: chuchería. complicado. apuñalar knife-grinder: amolador. puño. acuchillar. bribón. afilador knifing: cuchillazo. bellaco knead: amasar. anudar. botón. llamar knock about / around: rondar. armar caballero. hacer punto. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . birlar knock out: dejar KO. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. atropellar knock off: tirar. título de Sir knit: punto. grupo.knackered: hecho polvo. atropellar. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. agotado. saber. protuberancia. caballo. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. título de caballero. montículo knot: nudo. eliminatorio knoll: otero. sobar. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. eliminar knock over: volcar. formar knee: rodilla. reconocer. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. baratija knife: cuchillo. morral knave: sota. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. enredado knout: knut. golpear. tirar al suelo.

chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. auténtico. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. rendirse.knowledge: conocimiento. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. majareta kooky: loco. afeite. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. participio pasado de know knuckle: nudillo. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . doblegarse. corral.

peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. ladybug: mariquita ladylike: elegante. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. revestir. trabajo. mano de obra. cazo. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. forrar. rezagarse. cueva de fieras. terrateniente. guarida laird: señor.L label: rótulo. intervalo. puntilla. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. recubrir. chico. flete ladle: cucharón. parto. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. tranquilo. quedarse atrás. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. descender. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. cinta. transparente lad: muchacho. servir lady: señora. forzado labourer: obrero. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . etiqueta. mediocre. encaje. fino. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. rotular. joven ladder: escalera de mano. insulso. lady in waiting: dama ladybird.

lancet window: ventana ojival land: tierra. casero. lisiado. lancet arch: ojiva aguda. alancear. posadero. victoria electoral arrolladora lane: camino. desembarcar. ruta language: lengua. punto de referencia. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. lambaste: dar una paliza. con azúcar y especias lame: cojo. languidecer languishing: lánguido. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. hito landscape: paisaje. país. vía. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. largo y desaliñado lanky: desgarbado. aterrizar. instrumento que sirve para sangrar y sajar. larguirucho lanolin. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. callejuela.laity: los legos. conseguir. carril. águila barbuda lamp: farol. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. encargada landlocked: cercado de tierra. laminado lammergeier: quebrantahuesos. patrona. pista. histórico. ajardinar. diseñar landslide: corrimiento de tierras. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. caer land up: acabar landau: landó. aterrizaje landlady: casera. amoroso. paralítico. lanoline: lanolina . callejón. sajar lancet: lanceta. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. lamentarse. dueño. escalpelo. flojo lank: lacio. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. dueña. desprendimiento de tierras. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. poner como un trapo lambent: brillante. sin acceso al mar landlord: propietario. descansillo. patrón. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas.

zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. doblar. tarde. broma. cuerda. pasado. latigazo. tardío. lashings: montones lass: chica. hacer el tonto. etapa. durar. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. repartir golpes a diestro y siniestro. fase. pasar. lamer. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. reincidir. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. último. últimamente latent: latente later: más tarde. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. moza. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. at large: en libertad. retrasado. recaer.lantern: linterna. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. grande. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. cocear. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. cuerda corta lap: vuelta. atar. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. aventajar. amarrar lash out: arremeter contra. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . regazo. echar el lazo a last: precedente. atacar lashing: atadura. lapso. envolver. azotar. at last: al fin. caducar. horma de un zapato.

o es bombeada. causa lawyer: abogado. prodigar law: derecho. jurista lax: flojo. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. enjabonar Latin: latino. retrete lave: lavar. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. lanzar. hacer espuma. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. celosía laud: alabar. pródigo. pleito. abundante. ley. legítimo lawgiver: legislador. mientras se realizan trabajos de construcción. linón lawsuit: litigio. proceso. botar. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. plausible laudanum: láudano laugh: risa. emprender. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. pareo lavaliere: lazo suelto. expresión que denota asombro.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. poco estricto laxative: laxante . elogiable. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. botadura. latín latitude: latitud. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. lujoso. fundar. lavar y planchar. elogiar laudable: loable. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. lanzamiento. bañar lavender: espliego. fundación. impuesto lawks: law lawless: sin ley.

lento lazybones: gandul. filtrar leak out: filtrarse. establecer. goteo. folíolo. esquema. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. sentar. dirigente. liga. plano. ahorrar layer: capa. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. delgado. editorial leadership: jefatura. ventaja. matar. fuga. falta de disciplina. principal. que hace agua lean: difícil. mina. tender. poner. sociedad leak: agujero. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista.laxity: flojedad. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . comunidad. apoyarse. comprar lay into: atacar lay off: suspender. que tiene escapes. salirse leakage: escape leaky: agujereado. filtración. imprecisión laxness: laxity lay: lego. diseño layover: parada. papel principal. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. primer puesto. conducir. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. presentar. entrada leading: que va delante. dominante. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. estrato. dirección. gotear. despido temporal layout: disposición. ir en cabeza. engañar lead up: llevar. profano layoff: paro involuntario. de carestía. plomo. exponer. salirse. laico. canción. laico. hojita. gotera. pesado leader: jefe. malo. proveerse de. cabeza. líder. descuido. traílla. perder. folleto. hojear. divulgarse. conjurar. colocar. dirección. escala laze: holgazanear laziness: pereza. escaso. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. llevar. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. con muchos árboles league: legua. exorcizar. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. apuntar. configuración. guardar. vago. magro. ejemplo. deponer lay in: acumular. lentitud lazy: perezoso. tapizar. profano. new leaf: nueva vida. más importante. escape. cable. relajamiento. gallina ponedora layman: lego.

arrendar. catedrático. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. lujuria. disertar. lector. despedida. legar. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. cesar de. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. fermento. salir. estimular. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. impregnar. enseñar. at least: por lo menos leastways: al menos. latir fuerte. mezcla. menos. lujurioso. by your leave: con su permiso. sobras. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. de piel. partir. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino.leaning: preferencia. echar hojas. profesor lecture-room. abandonar. renovarse leash: correa. not in the least: de ningún modo. plática. por lo menos leather: cuero. marcharse. conferenciante. sermonear. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. cesar. dejar. separarse de. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. to take a new lease of life: recobrar el vigor. irse. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. enterarse de learned: culto learner: principiante. salir de. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. curso. dar clase. imbuir. cátedra. estudiante learning: conocimientos. estímulo. penetrar. mezcla. inclinación. disoluto lecherous: lascivo. dar una conferencia. fermentar. curtido leave: licencia. acabar. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. reprender lecturer: disertante. reprensión. permiso. zurra. viciar leavening: levadura. menor. contrato de arrendamiento. estímulo leaves: canto de un libro. venia. salaz lechery: libertinaje. alquilar. saltar. conferencia. leave it alone: déjalo. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . disertación. dejar apagado leave on: dejar encendido.

teniente general romano. legado. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. autorizar. pasado de leave left-hand: izquierdo. plazo. pata. etapa. flexibilidad left: izquierdo. caña de bota. arrecife. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. legalize: legalizar. to be leery of: recelar lees: heces. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . deriva. puntal. poso leeward: sotavento. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. hacer con la pierna. bordada. pie. torpe. margen de tiempo. embajador del Papa. que queda. embajada legato: ligado. hacia sotavento. desmañado. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. lícito legalese: jerga legal legalisation. patilargo. atraer con miradas leery: astuto. saliente. pernera. legal. losa. legítimo. tirar de la pierna. sobrecalzas. sobrante. resto. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. cauteloso. mallas leggy: zancudo. vena ledger: libro mayor. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. receloso. cateto. fase. respiro. suspicaz. ventosa. alféizar. patrimonio legal: jurídico. traviesa de andamio lee: sotavento. dar con la pierna legacy: herencia. a sotavento leeway: libertad de acción. anaquel. mirar de soslayo. mirada de soslayo. trecho. mirar con lascivia. izquierda. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. pernera. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. de piernas largas. pernil. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. médico. reborde. legalization: legalización legalise. abrigo.ledge: repisa. insincero. diputado. siniestro. rellano. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. apoyo. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. delegado. rojillo leg: pierna. misión.

admisible. legitimar. comodidad leisurely: lento. justo. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. diluir . razonable. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. grado. aguar. dejar. largo. extensión. ocio. sin patas. duración. extremo lengthen: alargar. legumen: legumbre. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. trozo. lógico. dar lender: prestador. vaina. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. punto. pausado. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. sosegado. desocupación. pernil leg-pull: broma.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. prolongar. justificar. gaseosa lemur: lémur. trecho. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. desocupado. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. espacio. aprobar. despacio.

to the letter: al pie de la . documento. dejar salir. lengthwise: longitudinalmente. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. período de alquiler. reprender lessor: arrendador lest: para que no. bajar. to let go of something: soltar algo. objetivo. por miedo de que. ejemplo. arrendar. menguar. dar. epístola. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. permitir. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. proferir lesser: menor. escamoso Lesbian: lesbiana. perdonar. suavidad lenient: indulgente. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. alquilar let up: parar let-down: decepción. humillación lethal: letal. dejar. obstáculo. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. agrandar. quitar importancia. hacer pasar let off: disparar. red. desilusión. to let go of somebody: entusiasmarse. reducir. impedimento. sacar sangre. más pequeño lesson: lección. fallar let in: dejar entrar. desinflar. mortal lethargic. clase. suavidad lens: lente. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. letra. chasco. rebajar. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. carácter. inscribir. clemente. lectura. let on: revelar el secreto let out: revelar. no sea que let: estorbo. a lo largo. enseñar. amonestar. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. ensanchar. hacer estallar. alquilar. achicar. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. soltar. tirar.lengthways. decir. enseñanza. rotular. tipo. disminución. decrecer.

estorbo. fuerza. obligación. enrasar. imponer lewd: lascivo. equilibrado. responsabilidad. reclutar. igualado. culto. juicioso. incordio liable: propenso. influencia. horizontal. obsceno. apalancar. llano. arrasar. apuntar un arma. desmontar. nivelar. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. igualar. desembarcadero level: llanura. embargo. respiro. sensato. institución de la ley mosaica. recaudación. letrado letterhead: membrete. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. instruido. expuesto.letra lettered: rotulado. enganche. nivelado. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. lujurioso. exigir. encabezamiento. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. discreto. que se deposita en el fondo de la vasija. besamanos. imposición. plano. letras. sujeto. letrero. descanso. estar en contacto . texto lettuce: lechuga letup: calma. riesgo. imparcial. deudas. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. hacer la guerra. levedad. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. tregua. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. liso. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. disoluto. desleír en agua una materia pulverizada. al mismo nivel. pulverizar levirate: levirato. recluta. docto. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. en línea recta. para separar la parte más tenue de la más gruesa. nivel. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. . obligaciones. dique para contener las aguas. responsable. recaudar. poco accidentado. poner al alcance level-headed: juicioso. derribar. exposición. palanca. embargar. allanar. hoja con membrete lettering: inscripción. uniforme. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. igual. dirigir. obligado liaise: enlazar.

liane: bejuco. vencer. difamatorio libellula: libélula liber: liber. disoluto.liaison: enlace. amplio. movimiento oscilatorio que un cuerpo. patente. autorizar. despreocupado. calumnia. libre. libertad. relación amorosa liana. unión. lazo. esfuerzo. concesión. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. autorización. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. machacar. generoso. caballeroso. coordinación. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. abundante. difamación. licencia. paso. cooperación. permiso. calumniador. exención. lametón. pegar. despacho. salegar. don. desenfreno. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. license: libertinaje. venia. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. gabinete libration: libración. enredo. franqueza. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. mano. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. libelous: calumnioso. latitudinario. noble. calumniar libellous. liberal. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. sitio donde se da sal al ganado en el campo. lamedura. sobrepujar . lamer. ligera aplicación de algo. velocidad. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. lengüetazo. difamar. matrícula. libro registro liberal: dadivoso. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. libertar liberated: liberado liberation: liberación. ganar. liana liar: embustero. ligeramente perturbado en su equilibrio. estudio. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. redención liberator: liberador. título. pincelada.

verosimilitud likely: creíble. de mentalidad parecida liken: asemejar. como. ligero. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. semáforo. adulón licorice: regaliz lid: tapa. iluminar.licking: paliza. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. luz. claro. preferir. teniente life: vida. barcaza light-fingered: de uñas largas. agradable likelihood: probabilidad. ascensor. encender. levantar ligament: ligamento light: ilustración. verosímil like-minded: unánime. reducir lighter: encendedor. probable. gustar. mentira. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. alegrar. encontrar por casualidad light up: iluminarse. iluminación lightning: relámpago. aligerar. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. socorrista lifeless: sin vida. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. que tiene las manos largas light-headed: mareado. lengüetada lickspittle: cobista. derrota. fuego. de ocio. vasallo liegeman: vasallo. simpático like: semejante. iluminado lighten: aclarar. tunda. comparar likeness: parecido likewise: también. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. to get life: ser condenado a cadena perpetua. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. de peso ligero likable: agradable. luminoso. like it or not: quieras o no. viaje gratis. iluminar light on: tropezar. vida lift: estímulo. pelotillero. querer. birlar. apropiado. topar con. mentir. asímismo . orientación. mechero. life sentence: cadena perpetua. párpado lie: disposición. pálido. tapadera.

durar.liking: gusto lilac: lila. relajado. fila. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. cojo. quedarse. tilo. prepararse. cuerda. rama. débil. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. limitar limitation: restricción. renglón. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. forrar. lima. canción. hilera. vía. lacio. in line: a raya. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. lilo lilt: ritmo marcado. lencería lingering: prolongado. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. rama. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. hacer precalentamiento limbo: encierro. arrugado. olvido. sin límites limousine: limusina limp: cojera. forrado linen: ropa blanca. arruga. to gild the lily: dorar la píldora. especialidad. limbo lime: cal. cojear limpet: tenaz. inerte. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. línea. melodioso lily: azucena. cola. fisonomía linear: lineal lined: rayado. raya. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. flácido. cadencia lilting: armonioso. ágil limber up: entrar en calor. gama.

injurias. ágil list: lista. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. escorar. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. pardillo común lino. conexión. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. la parte más grande. acoplamiento linnet: jilguero.liniment: linimento lining: forro. linoleum: linóleo linseed: linaza. enlazar. eslabón. ceceo. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. hilas. revestimiento link: campo de golf. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. apático. gasa. lánguido. inclinación. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. decaído lit: pasado y participio pasado de light . borde. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. lion's share: la parte del león. pelusa lintel: dintel lion: león. inclinarse. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. inscribir. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. pico. celebridad. cecear lissome: elástico. enlace.

gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. ganadería. animado liven up: animar. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. lleno de vida. culto literature: literatura lithe: ágil. intenso. parir. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. vago. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. montón. livery company: gremio livestock: ganado. furioso living: beneficio. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. vivir live down: olvidar. aspecto. vivo. prestar. animarse. litera. vida lizard: lagarto. lecho. livery stable: caballeriza de alquiler. haraganear. imán loaf: hogaza de pan. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. basura. en directo. trastos. lagartija llama: llama lo: he aquí. desorden. poco liturgy: liturgia live: vivo. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . con bala. alegrarse liver: hígado livery: librea. trucado. desperdicio. holgazán loam: marga. lo and behold: he aquí load: carga. hacienda livid: lívido.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. tanda. fardo.

hospedarse. diario de vuelo o navegación. alto log: tronco. majestuoso. veta lodestar: estrella polar. alojar. escenario locality: localidad. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. sitio. esclusa. arrogante. ubicar location: ubicación. presentar. lanzar en alto lofty: noble. reacio. situar. aborrecer. registrar. vivienda. lugar geométrico locust: langosta. conserjería. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. relicario lockjaw: trismo. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. logia. registrar log in: entrar log off: salir . de la zona. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. logaritmo. refugio. lodgings: alojamiento. zona localize: localizar localized: localizado. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. fijarse. local. galería. pajar. inmovilizar. lugar. vestíbulo. alojamiento. local locate: localizar. medicina. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. bucle. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. pantano lobster: langosta. grupo de presión. altivo. algarrobo lode: filón. apuntar. bogavante local: vecino. tirar por alto lobby: salón. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. candado. poco común locale: lugar. cortar troncos. morada. repugnante. hospedaje. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. cerradura. cuaderno de bitácora. depositar lodger: huésped lodging: posada. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. cuaderno de trabajo. casa del guarda.loath: renuente.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

etc. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. maullar. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. encerrar. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. brío. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. valor. ánimo.mete: medir mete out: repartir. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. brioso mew: jaula. pienso method: método. enjaular. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple.. esforzado. materia en putrefacción. mews: caballeriza mewl: maullar. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible.

porte. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. agradable. with might and main: a más no poder. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. burgués middleman: intermediario middling: mediano. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. inmenso. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. mosquito. partera mien: aire. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. poder. midwife: comadrona. semblante.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. midshipman midge: mosca. afabilidad. continente miff: disgustar. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. fuerte. medio middle-class: clase media. bondadoso. ofender might: fuerza. a medio camino midweek: entre semana. jején. regular middy: middy blouse blusa marinera. poderoso. poco severo mildew: moho mildness: bondad.

planta herbácea con tallos delgados. considerar. tener cuidado. chupar. cerebro. mentalidad. andar con rodeos. explotar. consciente mindless: estúpido. memoria. mezclarse mingy: tacaño. imitar minaret: alminar. intención. fábrica. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. pobre mini: minifalda . con leche mill: taller. molino. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. hojas opuestas. opinión. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. ordeñar. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. mimeografiar. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. menudito mind: mente. fijarse. cuidar de. dar leche. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. juicio. arremolinarse. fábrica o taller. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. multicopista mimic: imitador. millilitre: mililitro milimeter. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar.militiaman: miliciano milk: leche. picar mincemeat: carne picada. carpintería. moler milled: molido millenium. to be of a mind: estar de acuerdo. cuidadoso. remilgado. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. menudo. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. flores en espiga. escaso. molinillo. inteligencia. andar con pasos menuditos. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. cabeza. representación. representar Mimeograph: mimeógrafo. parecer.

alevín minor: menor de edad. destinado a fracasar . lodo. regocijo. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. clérigo. caramelo de menta. asignatura secundaria minority: minoría. juglar mint: menta. insignificante. minucioso. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. mujer descarada. malgastar. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. acuñar. minoritario minster: catedral.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. retrovisor mirth: risa. hierbabuena. menor. pequeño. secundario. to get mired in: quedar atascado en. momento. casa de la moneda. ilegítimo. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. menudo. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. bastardo. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. una gran cantidad de dinero. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. escaso. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. cenagal mired: atascado. ayuda ministry: ministerio.

duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. temer misgiving: temor. mala suerte. afligido. desgracia mischief: travesura. tergiversar miscreant: sinvergüenza. perder mislead: despistar. daño. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. infortunio. infortunio. desgraciado miserliness: avaricia. maltratar mishap: desgracia. sufrimiento. equivocarse sobre misjudgement. engañar. tacañería miserly: avaro misery: miseria. percance. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. dañino. masa confusa. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. extraviar. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. falta. desgracia misgive: recelar. traducir mal. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. aflicción. desplazado misfortune: contratiempo. llevar por mal camino. recelo. juguetón. malicia. corromper misleading: erróneo. diverso mischance: mala suerte. mala acción misdemeanour: delito menos grave. necesidad. malicioso. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. desencaminar. desliz. mal mischievous: malo. abatido. bellaco misdeed: fechoría. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. infracción.

poco. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. perder. nube. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. error de imprenta. error. declaración falsa misrule: mal gobierno. ácaro miter: mitra . confundir. señorita. extraviar. desacuerdo. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. llovizna. perder. describir engañosamente. monstruoso missile: misil. equivocado. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. nebuloso.misnomer: nombre equivocado. interpretar mal mistaken: equivocado. falsificar. malversar. perder misplaced: inoportuno. gobernar mal miss: tiro errado. vago. desperdiciar. fuera de lugar. falsificación. errar el tiro. proyectil missing: desaparecido. amante. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. querida. confusión. no comprender. mal manejo. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. descripción engañosa. señora. colocar mal. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. malentendido. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. fracaso. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. tergiversar misrepresentation: desfiguración. brumoso. pasar por alto. malversación. emplear mal. recelo. abusar mite: pizca. tergiversación. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. desacierto. error. echar de menos. inmerecido misprint: errata. criatura.

medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. multitud. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. surtido. guante mitten: mitón. engañar. modelo. moderado. modelling: profesión de modelo. moderar. gemir. guante mix: mezcla. moqueta. mofa. fingido. muchedumbre. imitar. posar modeling. turba. en miniatura. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. ejemplar. mediano. mixto mixer: batidora. atenuar mitigation: mitigación. controlar. persona sociable. acosar. queja.mithridate: antídoto. templado. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . modelar. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. burlarse de mockery: burla. quejarse moat: foso mob: gentío. tropel. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. modalidad model: maniquí. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. modo. modelado modem: módem moderate: mediocre.

decisivo. de suma importancia momentum: impulso. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. apaciguar mollusc. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. líquido mom: mamá. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . enmohecido mole: lunar. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. velocidad. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido.modillion: modillón. ímpetu. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. pelo blanco. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo.

plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. callejero monicker: nombre. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. escucha. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. vergonzoso. vigilar.monetary: monetario money: dinero. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. mote. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . observar.

especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. dudoso. secar. mugido mooch: sacar de gorra. pequeño perro lanudo.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. morboso . humor variable moody: malhumorado. moralidad. ciénaga. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. pantano. desanimado. moral. enjugar mope: abatido. caprichoso. birlar mood: humor. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. proponer para la discusión mop: estropajo. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. modo. mujer parecida a una muñeca. asamblea. greñas. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. brezal. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. ético. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. beberse. fregona. apático. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. fregasuelos. enjugar mop up: acabar con. término de cariño o desprecio. melancólico moppet: muñeca de trapo. variable moon: luna. perturbado. punto de atraque. fregar. mata.

morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil.morbidness: morbosidad more: más. fragmento. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. mayor. more like it: mucho mejor. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. aunque legítimos. de mal genio morphine: morfina morris dance. mortal mortality: mortalidad. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. mores: costumbres. idiota moronic: imbécil. mimar . índice de mortalidad mortar: mortero. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. también morganatic: morganático. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. bocado. mentecato morose: hosco. tradiciones moreover: además. casi mostly: generalmente mote: montículo. especialmente con un castillo motel: motel. baboso.

acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. engaste. mountain range: cordillera. sierra mountaineer: alpinista. con manchas. enmohecido moult: muda. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. aumentar. molde. abigarrado. levantar. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. pegar. moldear mouldering: podrido. subir. adorno motion: movimiento. gesto. automovilístico motorist: automovilista. carcomido. montón. ascender. moteado. pila mount: monte. multicolor. montañero mountaineering: montañismo.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. montar. variopinto motor: motor. montura. modelar. mudar mound: montículo. organizar. engarzar. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. velosilla. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. tema. engastar. afligido. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. moción. nacarado motif: motivo. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. motivación motive: motivo motley: mezcolanza.

acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. movimiento. embarrado. cortar mow down: atropellar. proferir. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. to be down in the mouth: estar deprimido. mecanismo.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. mover. estar alicaído mouthful: sorbo. inmundicias. paso. viajar de aquí para allá move in: mudarse. bocado mouthpiece: portavoz. estar en marcha. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. lío. móvil mow: segar. embrollo. demasía muck: estiércol. asqueroso mucus: mocosidad. aturdir. dejar escapar muffin: mollete. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. estropear. confundir. castaño claro.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad.: señora MSS. boquilla. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. embrollar.: señor Mrs. trasladar. jugar. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. mudarse. estropear. barro muddle: confusión. conmover move about / around: moverse. avanzar. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. conmover. bollo. confuso. película. tímido mouth: boca. mocos mud: lodo. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. mudanza. vigor. dinamismo Mr. sangre fría. movie theater: cine moving: conmovedor. especie de pan dulce . decir. desembocadura. formar con los labios. irse. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. desorden. hocico. suciedad. proponer. pronunciar.

vaso. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. testarudo mulish: terco. bufón mummery: farsa. farfullar. bufanda mug: taza. mumps: paperas. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. mal humor mumpish: malhumorado . bobo. aporrear. callado mumble: mascullar. jarro. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. jeta.muffle: apagado. morera mulch: mantillo mulct: multar. pegar. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. fetiche. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. diversísimo. sortilegio ridículo. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. murmurar. cara. gordolobo. atracar. tapar. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. primo. coco. momia mump: mendigar. monserga mummer: máscara. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. musitar mumbo-jumbo: farsa. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. envolver. atracador mugging: asalto. privar de mule: mulo. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. silenciador. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. variado. babucha. asaltar. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá.

municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. marcha a pie sobre la nieve. abstracción. sentimentalismo empalagoso. oído musical. vigoroso. sombrío. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. quejoso murrain: peste. fiebre aftosa. meditar. meditación. músico. melodioso. lóbrego. que tiene municipio municipality: municipalidad. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. refunfuñar murmurous: rumoroso. homicida. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. coger setas mushy: empalagoso. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . murmurar. paraguas mushroom: hongo. quejarse. fornido musculature: musculatura muse: musa. murmuroso. fuerza muscular. muscatel: moscatel. susurrar. crecer de la noche a la mañana. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. descontento. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. pasa moscatel muscid: múscido. surgir como hongos. cosa en forma de hongo. cruel. anodino. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. queja. tinieblas murky: oscuro. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. cavilar. fatal murex: múrice. sanguinario. sensiblero. musical. muscular. mortal. tenebroso murmur: murmullo. blando music: música. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. reflexionar. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. sensiblería. susurro.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. algo para picar. de la familia del ratón murk: oscuridad. matar. papilla. homicidio. seta. destrozar. asesinar. rumor. armonioso. mortífero. opereta. masa blanda y espesa. banda musical: comedia musical. soplo. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer.

harina de mostaza musteline: mustélido. desmón musky: almizclado. variación. despeinar. triste. bozal. amotinado. desgreñar. sufrir una mutación. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . atontado. boca de un arma de fuego. reunirse. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. mudez mutt: chucho. revista. amotinarse. rancio. común. mudanza. percal muss: desorden. silenciar. trasnochado mutable: mudable. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. mostacho mustang: potro mesteño. recíproco. musitar. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. mustango mustard: mostaza. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. insubordinarse mutism: mutismo. vicisitud mute: mudo. murmurar mutton: carnero.musicology: musicología musk: almizcle. reunir. almizclero musket: mosquete. abatido. juntarse. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. ser necesario. que huele a cerrado. amordazar muzzy: confuso. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. género al que pertenecen las martas muster: reunión. convenir mustache: bigote. juntar. ranciedad. perro callejero mutter: murmullo. mutar mutation: mutación. morro. mosto. asamblea. deber. confusión. mis mycelium: micelio. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. máscara. desarreglar. subversivo mutiny: motín. carne de oveja. rebelarse. alterar. subordinación. tener que. enmohecerse. chafar mussed: desordenado. cordero. mustio. refunfuñar. triste my: mi. arrugar. hocico. letra muda. sedición. desordenar. ensuciar. lista. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. cambio.

perplejidad. pericia impresionante myth: mito. técnica misteriosa. enigma. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. envolver en misterio mystifying: inexplicable. drama religioso mystic: místico. engañar. desconcertar. mirto myself: yo mismo. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. desorientar. mágico mystical: místico. misterio mystify: dejar perplejo. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. mística mystification: confusión. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. relativo a la miosis myriad: miríada. a mí. auto. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . a mí mismo mystagogue: mistagogo.myelitis: mielitis. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. enigmático. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. sequedad de la piel. simbólico mysticism: misticismo. confundir. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. misterioso. engaño. fábula mythic. fascinación. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. desconcertante.

reñir. prender. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. inocencia. a saber namesake: homónimo. humilde. importunar. agarrar. sencillo naiveté. reputación. melindre. siesta. lanilla. coger. pamplina name: nombre. designar. oscuro. rocín. mote. sin mezcla. soñolencia. regañar. narrativo . señalar. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. naïvety: ingenuidad. rosado nacelle: barquilla. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. candor naked: desnudo. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. inocente. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. puro. punta. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. fijar. denominar. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. fama. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. fastidiar. nankin: nanquín. horrible namely: esto es.N nab: coger. ñoño. sencillez. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. relato narrative: narrativa. cándido. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. indicar. sujetar. especie de muselina naive: ingenuo. tocayo nandu: ñandú nankeen. clavar. agazapar nabob: nabab. acabar con. apodo. afectado. indescriptible. on the nail: a tocateja nail down: forzar. uña. quejarse nagging: continuo. nombrar. to hit the nail on the head: dar en el clavo. llamar. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. contar narration: narración. persistente naiad: náyade nail: clavo.

índole. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. reducido. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. parlotear natty: elegante. nativo. temperamento. diestro natural: innato. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. marina. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. restringido. por supuesto nature: naturaleza. travieso nation: nación. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. nauseabundo. estrecho. pueblo national: nacional. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. nacionalización naturalize: naturalizar. esencia. garboso. desagradable. por todo el país native: indígena.narrator: narrador narrow: angosto. natural. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. revoltoso. tipo. bracero navy: azul marino. estrechar. charlar. nacionalizar naturally: naturalmente. travieso. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. copiloto navvy: peón caminero. antipático.

ingenioso neatness: aseo. invalidar negation: negación negative: negativo. acariciarse. salvar. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. negación neglect: olvido. neighbour: vecino. indiferencia. fastidiar. besuquearse. transitable negotiate: pasar. descuido. inútil needlework: labor de aguja. relinchar neighbor. abandono. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. estupendo. negligencia. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. cicatero. pinchar. hacer rabiar needless: innecesario. cercano. negociar. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad.Neapolitan: napolitano near: cerca de. prójimo neighborhood. puro. cerca nearly: casi. pulcritud. atractivo. neighbouring: contiguo. tacaño. franquear. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . limpieza. res. vecindad. negligée: bata suelta. preciso. claridad. agua y azúcar neigh: relincho. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. barrio neighboring. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. necesitado. bordado needy: pobre. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. deber needle: aguja. pulcro. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. necesitar. neighbourhood: vecindario. vecino. acercarse nearby: cercano. cercano neighborliness. aseado.

descarado. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. caradura. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . noticiario. descaro. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. valor. nervios. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. anidar. no obstante new: nuevo. nether world: el infierno. news: noticia. neutro. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. acurrucar. fresco nest: nido. nervio. recostar. arrellanarse nestling: pajarito net: red. miedo.nelson: llave nemesis: justo castigo. neto. esterilizar neutral: neutral. irritar network: cadena. timidez nervy: nervioso. malla nettle: ortiga. hormiguero. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia.

ameno. insignificante niggardly: tacaño. hacer muescas. robar. plumín nibble: mordisquear. bonito. pinchar. tocadiscos. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. genial. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . nimio. de al lado. noticia de última hora newsletter: boletín. estafar. avaro. periódico.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. diestro. fastidiar niggling: demasiado minucioso. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. apodo. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. níquel. corte. después. gramola nickname: mote. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. luego next to: casi. siguiente. engorroso nigh. avariento. rico. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. molesto. hueco nick: muesca. chirona. simpático. hoja informativa newspaper: diario. al lado de next-door: de al lado nib: punta. mella. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. plumilla. sutil niceness: lo agradable. ingenioso.

alicates nipple: pezón. nippers: pinzas. frío nirvana: nirvana nit: idiota. antigua moneda inglesa de oro . liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. memo. mocoso. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla.nightgown: camisón nightie. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. pellizcar. tetina nippy: ágil. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. ni hablar. memo nix: nada. generoso. pellizco. listo. trago. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. nada. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. tonto. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. bobo. prohibir no: ninguno. papirote nine: nueve. imbécil. tetilla. grandioso. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. morder. lelo. rápido. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. cero Nile: Nilo nimble: ágil. helar. vetar.

nocivo. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . teórico. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. persona insignificante nonetheless: sin embargo. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. inclinar. pernicioso. cabecear. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. por lo que se le considera estúpido. anodino none: ninguno. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. simbólico nominate: nombrar. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. inclasificable.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. mediocre. saludo o asentimiento con la cabeza. proponer nomination: nombramiento. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. maloliente. sota. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. nadie nonentity: cero a la izquierda. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. simple. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. fétido.

hacer frente a. pegar. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. hocico.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. del norte. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . sin paradas. escandinavo north: norte. husmear. noruego. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. morro. septentrional. olfato.

tecla. esquela. at a moment's notice: en el acto.nose-count: recuento nosedive: picado. of note: de importancia note down: apuntar. principiante. nota. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. atención. bagatela November: noviembre novice: novato. ahora que nowadays: hoy en día. perceptible. letrero. novicio novitiate: noviciado now: ahora. cuaderno. comprobar. consideración. hacer muescas en note: apunte. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. darse cuenta. notar. dulce parecido al turrón duro nought: cero. billete. sin embargo nougat: turrón. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. ver. escalón. entrometido. nosy: curioso. anuncio. actualmente. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. sustento. libreta noted: ilustre. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. apuntar. anotar. advertir. notar. observar. nada noun: nombre. nada noxious: nocivo . ya. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. fisgón nosh: comer. sustantivo nourish: alimentar. observar. muesca. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. casi sin aviso noticeable: notable. noticia. fosa nasal nostrum: panacea. anotar notebook: bloc de notas.

insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. alimentar. mantener. nutrir. nuptials: nupcias nurse: enfermera. chalado. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. niñera. desigual. nuez. cuidar. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. con frutos secos. tuerca. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. aterido. alimentar. guardería. cifra. pitón. loco nutty: almendrado. loco nutshell: cáscara de nuez. cuidado. tocar con el codo. guardar. vivero nursing: enfermería. albergar nut: fruto seco. loco nutcase: chiflado. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. asistencia nursling: lactante. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. acunar. lo esencial. entumecido number: número. torpe.nozzle: punta. entumecer numbed: insensible. numerar. cabeza. niño de pecho nurture: criar. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. insensible. atender a. trozo. amamantar. acariciar con el hocico . chalado. chalado. acurrucarse. loco nuzzle: husmear.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

ocultar. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. esconder obsequious: servil observance: observancia. acatamiento. censurable. obligar obliging: servicial. objeto. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. cosa. ajeno oblong: rectángulo. insoportable. inadmisible objective: objetivo. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. ofrenda obligation: obligación. respetar. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. inconsciente. cortés. patán. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. complemento. oscuro. rectangular obnoxious: ofensivo. oast-house: secadero para lúpulo. harina de avena obduracy: terquedad. oponerse object-lesson: lección práctica. abstraído. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. inconsciencia oblivious: olvidado. bruto. terco. destruir oblivion: olvido. reconvención oblation: oblación.O oaf: zoquete. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. simpático oblique: evasivo. oblicuo. reprensión. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. saludo. complaciente. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. obstinación obdurate: obstinado. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. comentar . arrasar. respeto. objetar. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. odioso.

testarudo. pertinaz obstreperous: ruidoso. estrepitoso. acontecer. excentricidad . obstetrics: obstetricia.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. tocología obstetrician: obstreta. ocasional. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. esporádico. ocurrir. desmandado obstruct: obstruir. tocólogo obstinacy: obstinación. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. terquedad obstinate: obstinado. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. negado obverse: anverso obvious: obvio. raro. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. estorbo obstetric: obstétrico. suceder. entorpecer. evidente occasion: motivo. atascar.

subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. basura. falta. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. propuesta. solícito. presentar. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. culpable. ultrajar. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. repugnante offer: oferta. fuera. desteñido. pachucho. indispuesto. nada amistoso offset: contrarrestar. ofensivo. ejecutivo official: oficial. pecador offense: offence offensive: ofensiva. lejanía. cría offstage: entre bastidores. insultante. baratijas. descendiente. ofrecer. crimen. desperdicios. chucherías. escándalo. delincuente. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. funcionario. informal. brindar.oddment: bagatela. oponer. nuevo off-white: color hueso. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. odds and ends: retazos. que quita las ganas. baratija. acometer. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. odds on: lo más probable. mandón offing: alta mar. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. hecho de improviso. blancuzco oft: often often: frecuentemente. pecado offend: atacar. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. desde offal: despojos de reses muertas. retal odds: probabilidades. ofrecimiento. injurioso. sin ceremonias office: cargo. infractor. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. poco amable. odour: olor. a menudo oft-times: a menudo . policía. agente. brusco. verde. ofender. perfume. oficina officer: oficial. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. espontáneo. descortés. delito.

encerado oily: aceitoso. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. empalagoso. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. lisonjero ointment: pomada. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. agüero. pesado oneself: uno mismo. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. en onager: onagro once: una vez. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. antiguo. at once: de inmediato. petróleo. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano.ogle: echar miradas amorosas. un. antes. único. oliva. sobre. amenazador omission: omisión omit: omitir. pronóstico ominous: siniestro. vale okra: quimbombo. grasiento.

inauguración. inaugurar. manar.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. rezumar. aumentar. légamo. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. iniciar. enfrente de opposition: oposición. responsabilidad onward: adelante. funcionamiento. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. escurrirse. oscuro. intervención operational: operativo operative: en vigor. adversario opposite: contrario. categórico opium: opio opponent: contrincante. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. parecer. equipo contrario . vacante. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. sincero. sobre onus: carga. estreno. terco. incomprensible open: abierto. out in the open: al raso. importante. resistencia. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. operar. sudar. abrir. expuesto. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. abertura. manejar operatic: operístico operation: operación. asalto onto: en. solamente. manejo. ensancharse. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. desplegar open up: desarrollar. único. criterio opinionated: obstinado. adversario. opuesto. adversario. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. operario operator: telefonista. apertura. al aire libre.

pedir. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. alternativa optional: facultativo. mandato. obediente. vergel orchestra: orquesta. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. pomar. globo orbit: órbita. pacífico. tiránico.oppress: oprimir. agobiante. agobiar. escoger opt out: optar por no tomar parte. alocución orator: orador orb: esfera. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. corriente. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. in order: en regla ordered: ordenado. opcional. orden. deprimente oppressor: opresor opt: optar. disciplinado. ordenanza. agobio. ordenar. más favorable option: opción. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. girar alrededor de orchard: huerto. metódico. común. experiencia muy dura order: pedido. elección. organizado orderly: camillero. mejor. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . ordinario. decretar ordeal: prueba penosa. depresión oppressive: opresivo. deprimir oppression: opresión.

ortopeda oscillate: oscilar. si no. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. sonoro orphan: huérfano. orthopedic: ortopédico orthopaedist. primero. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. original. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. levante. decorativo ornate: recargado. orthopedist: ortopedista. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. aparte de eso . origen. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente.organist: organista organization: organización. fluctuar oscillation: oscilación. elaborado ornery: malhumorado. procedencia original: auténtico. de lo contrario. ornamento ornamental: ornamental. organismo organize: organizar organized: organizado. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. orientar.

to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. anexo. paseo outlandish: estrafalario. desenlace outcrop: afloramiento. superar. durar más tiempo que outlaw: proscrito. más exterior. rebasar. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. anexo outburst: arranque. campo outbid: ofrecer más que. explosión. pasado. traje. echar. declarar ilegal. en flor. avíos. fuera de. más remoto. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. aflorar outcry: grito. superar en táctica. eliminado. prohibir. consecuencia. extrovertido. afuera. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. a despachar. prohibir . explosión. equivocado. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. out of fear: por miedo out of: de. dependencia outing: excursión. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. destituir out: fuera. consumado. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. nos oust: expulsar. acérrimo. out and out: cien por cien. vencer. corte outback: despoblado. desbancar. abierto. firme. conjunto. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. apagado. protesta clamorosa outdated: anticuado. extravagante outlast: sobrevivir. arrebato outcast: proscrito. por. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. interior. desalojar. brote outbuilding: dependencia. sin outage: apagón. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear.

dejar atrás outward: exterior. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. panorama outlying: remoto. en el acto. caducado out-of-the-way: remoto. aventajar. por pagar. lejano.outlay: desembolso. pendiente. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. gigantesco. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. visible. atroz. pasado de moda. completo. extraño. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. categórico. anticuado . superficial. gasto outlet: salida. escándalo. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. salida. externo. pasado de moda outnumber: en exceso. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. previsión. escandalizado outrageous: indignante. ser más listo que outworn: cansado. esbozo. aparente outwardly: aparentemente. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. punto de vista. monstruoso. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. punto de venta. derramamiento. desagüe. atropello. rendimiento. fuera. potencia outrage: atrocidad. aislado. exceder en número out-of-date: anticuado. gastado. terrible. violentar. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. afuera. perspectiva de futuro. ultraje. eminente. impresión. indignar outraged: indignado. superar. abierto outstanding: destacado. enfoque. bosquejo. chorro output: producción. indignación. resumen. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. de ida. indiscutible. trazado.

abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. agotar. colgar por encima de overhaul: repaso general. tiranizar overbearing: despótico. cocer demasiado. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. encima. altanero. pasado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. pomposo. desbordarse. revisar overhead: gastos generales. bata. dominar. masificación. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. proyección. superar. en su totalidad. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. en lo alto. cubierto. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. sobretodo overcome: vencer. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. dominar. en conjunto. dominante overblown: marchito. nublado overcoat: abrigo. abarrotado.oval: óvalo. superpoblado overcrowding: hacinamiento. más de overact: exagerar overall: total. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. guardapolvo. revisión. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero.

sofocar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. manifiesto overtake: alcanzar. mucho. solapar. cubrir. recoger. importar más que overriding: primero. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. empequeñecer. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. jefe supremo overly: muy. adelantar. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. eclipsar overshoot: más de lo previsto. infestar. no tener en cuenta. visible. atropellar. desestimar. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. anular overrun: sobrecoste. demasiado overnight: toda la noche. overseas: ultramar oversee: vigilar. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. dominar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. sobrepasar. supeditar. empañar. pasar de la raya. abrumar. de noche. superponer overlay: superposición. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. dar a overlord: señor. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. invadir. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . desechar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. anular. de la noche a la mañana.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. pasar por encima. desautorizar. desautorizar.

derribamiento. derrocar. solo. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. destruir. volcar. obertura overturn: anular. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. solemne own: propio. poseer. abrumador. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. reconocer. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. sondeo. matiz. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. revocar. propuesta. especialmente de lana owlish: de búho. subyugar. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. derribar. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo.overtax: abrumar. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. confesar. lechuza owler: contrabandista. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. aplastar overwhelming: aplastante. a causa de owl: búho.

pie. paso. pesado. masa. embalar. remar paddock: prado. paquebote. chapotear. arrozal. almohadilla. pasado y participio pasado de pay pail: balde. paseo. rellenar. baraja. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. esmerado. manada. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. zurrar. recorrer. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. atestar. relleno. ritmo. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. minucioso. at pains: esmerarse. potrero paddy: arroz. corral. esforzarse. paquete. yema. desfile pageantry: pompa. acolchamiento paddle: remo. recoger package: paquete. dineral packing: embalaje. pala. rabieta padlock: candado. sin dificultad painstaking: afanoso. espectáculo. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. cuidadoso. andares pacemaker: marcapasos. detallado . laborioso. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. doloroso.P pace: marcha. acolchar. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. paleta. embalar. to take pains over something: tomarse el trabajo. pains: pena. paje. mochila. plataforma. sin dolor. bloque. paja. doler. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. pacificar pack: compresa.

mezquino. pálido. juntarse. lujoso palaver: conferencia. claro. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. formar pareja. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. esfera. palmera. cuadro pair: yunta. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. par. apetitoso.paint: pintura. capa. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. miserable. parlamento pale: límites. nube. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. plataforma. pobre. escamotear. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. valla pall: paño mortuorio. amigo. barnizar. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . manto. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. insignificante. pintor painting: pintura.

platillo. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. criticar duramente. pants: calzoncillos. aire.pan: panorámica. faceta panegyric: panegírico panel: panel. recuadro. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. artículo. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. salir bien panacea: panacea panache: garbo. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. periódico. taza. ceder. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. cuarterón. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. calzoncillos. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. cristal. caos pander: alcahuetear. cacerola. sartén. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. ponencia. cara. mendigar panic: pánico. ajustar. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. estilo. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. papelera papery: parecido al papel. cocer. pensamiento pant: jadear. vaso de metal panoramic: panorama. brío. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. resollar. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. palpitar.

parada. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. máxima. camarada pardon: indulto. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. pelar pare down: reducir . lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. mondar. apartado parakeet: cotorra. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. dechado paragraph: párrafo. dividir. paseo. quemar parched: seco. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. periquito parallel: paralelo. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. tirarse en paracaídas. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. empaquetar parch: resecar. queroseno paragon: modelo. parasitario parasol: sombrilla. perdón. desfilar. de suma importancia paramour: amante. reseco. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. principal.

parcial. padre parentage: familia. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía.parent: progenitor. aparcar. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. particular parting: despedida. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. aromatizado con jengibre. parroquial parody: parodia. especial. evitar. partidista . parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. pieza. raya. sacerdote. curato part: papel. parte. es comestible parson: párroco. estacionamiento parkland: zonas verdes. estrecho de miras. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. grano particular: exigente. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. separar. beber. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. repetir como un loro parry: parar. restringido. pastor parsonage: casa del párroco. sala de estar parochial: limitado. mantequilla y melaza. cura. delicado. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. parlour: salón. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. planta umbelífera cuya raíz. raya. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. igualdad park: parque. típico de Escocia parking: aparcamiento. tomar partial: aficionado. separación partisan: partidario. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. parecida a la de la zanahoria.

viaje. a lo largo de. compañero. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. interesado. pasar. transcurrir. pasar pasta: pastas paste: pasta. dar. corredor passant: pasante. mampara. desarrollarse pass on: pasar a otro. desfiladero. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. grupo. adelantar. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. engrudo. pase. aprobar. socio. pareja. pasarse. último. jugar con partnership: sociedad. asociación partridge: perdiz party: individuo. contraseña past: pasado. conducto passageway: pasadizo. pasillo. abono. pasaje. pasillo. partición.partisanship: partidismo partition: tabique. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. partido. paté. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . aprobado. transitable passage: pasaje. fallecer pass out: desmayarse. anterior. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. travesía. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. sujeto. dictar. transcurrido. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. pegar. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. parte.

sentimiento pathway: camino. lunar postizo. dibujo. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. patrón patsy: primo. acariciar. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. presidente honorífico. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. ruido ligero. patentado. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. patentar. protección. camino. charol. dar palmaditas. conveniente. diseño. empanada. tratar con aire de superioridad. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. sendero patience: paciencia. cabeza pâté: paté patent: patente. patrullar. ser cliente de. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. pedazo. pastelito. exacto. mecenazgo patronize: proteger. bobo patty: empanada paucity: escasez. palmadita. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. mancha. vigilar patron: cliente. bollo. mecenas patronage: clientela. solitario patient: paciente. estampado. prado pasty: pálido. pastel de carne o pescado pat: golpecito. parche. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. sendero pathetic: patético. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. insuficiencia . modelo. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. patetismo. oportuno. patent leather: charol. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. penoso. remendar. patent medicine: específico paternal: paternal. enfermo patio: patio patois: dialecto.

to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. campanillazo. pachucho peal: estrépito. acera pavilion: pabellón. pico. repique. sueldo. pagar. manosear. instrumento. resonar. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. pacífico peach: melocotón.paunch: barriga. enfermizo. to hold one's peace: guardar silencio. dar zarpazos pawky: malicioso. punto álgido. destripar pauper: pobre pause: pausa. panza. arveja peace: paz. astuto. hacer una pausa pavan. alcanzar un máximo peaked: pálido. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. tocar. rendir. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. enfermizo. chícharo. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. visera. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. toque. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . pata. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. vestuarios paving: pavimento paw: garra. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. pavimentar pavement: pavimento. patear. arañar. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido.

descascarillarse. dar un besito. sujetar con . desconcharse. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. peculiar peculiarity: particularidad. pinza. mirar. impaciente peewit: avefría. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. cáscara. asomar. clavija. percha. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. despegar. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. picotazo. pío. igual. pitido. picotear. mirar a hurtadillas peel: piel. desprenderse. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. despegar peel off: quitar. colgador. mirar. broche. despegar. separarse. fijar. ojeada. peculiaridad. despegarse peel back: quitar. picado peevish: malhumorado. pelar peel away: quitar. traficante. ficha. extraño. estaca. rústico. sin par peeved: malhumorado. ave de la familia del chorlito peg: clavo. miembro de la nobleza.peasant: campesino. atisbar. molesto. par. contar. difundir peddler: vendedor ambulante. pedalear pedalo: pédalo. gancho. despegar. quitarse. china. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. hosco. espiar. beso. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. pala. desconcharse. peladuras peep: atisbo. vistazo.

sin un céntimo pennon: pendón. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. cuero. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. centavo. piel.estacas peg out: señalar con estacas. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. corral. then the penny dropped: luego se dio cuenta. píldora pell-mell: en tropel. chirona. pendiente. caer con fuerza. encerrar. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. apedrear. multa. atravesar. pena. banderola penny: penique. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. redil. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. perdigón. arrojar. traslúcido pelt: pellejo. gallardete penniless: pobre. apresurarse. penal penalize: penalizar penalty: castigo. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . llover a cántaros. acorralar. toril. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. tender peignoir: bata de señora. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. escribir. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. bolita. bolígrafo. tirar.

perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. apreciable perception: percepción. blusa o chaqueta pepper: pimienta. cafetera con filtro. chile. colocar perchance: acaso. pimiento. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. gente pep: ímpetu. sentarse. pimentón. echarle pimienta a. jubilado. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. reprimido. perca. encaramar. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. hacerse el café percolator: percolador. percha. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. autoritario. energía.pensive: pensativo pension: pensión. posarse. paseo. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. con mucha pimienta. animado pep-talk: arengar. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. ideal. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. decisivo. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. salpicar. enojadizo peppy: alegre. acribillar peppercorn: grano de pimienta. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . caramelo de menta peppery: picante. jubilar pensioner: pensionista. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica.

hora. de excelente humor. desgastarse. averiarse. revista peripheral: periférico. constante perpetuate: perpetuar . perfumar perfunctory: superficial. permanente. ejecutar. eterno. bailarín. músico. indiferente pergola: pérgola. período. morir. actuar. picarse. actriz. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. intérprete. fijo. reglas periodic: periódico periodical: periódico.perform: desempeñar. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. filtrarse. asomar. reanimar perky: alegre. animar. época. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. rutinario. actuación. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. trabajar performance: representación. estable. fallecer. delicado. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. indeleble permeate: llenar. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. licencia. funcionar. artista. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. definitivo. continuo. cumplimiento performer: actor. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. animarse perk up: animarse. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. publicación. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. permiso permissive: permisivo permit: permiso. espectáculo. clase. impregnar. rendimiento. animado. resultados.

bien parecido. elegante. llenar. extendido. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. difícil perversion: perversión. coqueto. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. transpirar persuade: convencer. insistir. desconcertar perplexity: duda. convicción. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. persuadir persuasion: opinión. saturar. particular personality: personalidad. transpiración perspire: sudar. desenfadado. frescura. peluquín perusal: lectura detenida. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. tergiversación. seguir persistence: persistencia. atractivo personage: personaje personal: personal. generalizado perverse: perverso. penetrar pervasive: penetrante. guasa persist: persistir.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. confusión. distorsión perversity: terquedad . personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal.

mezquino. menuda petition: petición. molestia. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. cielo. pedante. pelmazo. cariño. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. enojo. nimio. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. importunar. fútil petulance: mal genio. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. plaga pester: molestar. dar la lata. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante.pervert: pervertido. favorito. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. aspereza petty: pequeño. desaparecer petite: chiquita. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. rabieta. preferido. lata. insignificante. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. acariciar. pequeño. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. astronómico phenomenon: fenómeno . acosar. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo.

engaño. frasco philander: galantear. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. falso. phony: farsa. clínico physicist: físico physics: física . frase.phial: ampolla. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. farsante. locución. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. redoma.

cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. penetrar. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. punzar piercing: penetrante. hallar. abigarrado. pedazo. lo mejor. escoger. hacer un picnic pictorial: pictórico. imagen. recoger pick on: perseguir. pickings: ganancias pickle: encurtido. delicado. hacer resaltar pick up: ligar. robar. ilustración. destacar. ficha. adobo. situación. empanada piebald: pío. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. trozo. muelle. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. lío. piquete. grabado. ilustrado picture: dibujo. salmuera. organizar un piquete picking: elección. ir a buscar. piedad . recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. fotografía. escabeche. quisquilloso picnic: comida en el campo. adquirir el hábito. moneda. fastidiar pick out: ver.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. moneda de poco valor. agudo piety: devoción. picnic. apuro. melindroso. de poca monta. perforar. distinguir. elección. artículo. mezclado. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. panorama. pieza. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. agujerear. of a piece with: lo mismo. piss piddling: insignificante. traspasar. pilar. pintura. tarta. de varios colores piece: fragmento. piece of work: trabajo. embarcadero. taladrar. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar.

amontonar. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. etiquetar piggin: cubito. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. inmovilizar. precisar. práctico. obstinado pigheadedness: terquedad. piernas. prender. clavija. testarudo. meterse en. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. pelo. pastilla pillage: saqueo. pillar. sujetar. broche.pig: poli. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. puerco pigeon: pichón. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. lana. palomo pigeonhole: casillero. robar. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. bajarse pile up: acumularse. cerdo. sujetar a la fuerza . pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. robar pillar: columna. chile. balde piggyback: a cuestas. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. encasillar. pillaje. cochinillo. subir a pile out: salir. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. clavar. percutor. guiar pimento: pimiento morrón. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. pasador. clasificar y guardar en la memoria. pila. saquear. mole. pelusa.

sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. hacer un ruido metálico. tubo. pipa. caramillo. to be in the pink: rebosar salud. robar. conducto. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. estimulante. ribete. apretar pinched: pálido. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. poner con una manga. ser un pionero. pipe dream: sueño imposible. cumbre pinpoint: punto. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. cañón. estrella. silbato. silbar. pellizco. tintín. concretar. oleoducto piper: gaitero. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. consumirse pine for: echar mucho de menos. picar. resentimiento. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. clavel. estar en la vanguardia pious: piadoso. romper el cascarón pipe: cañería.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. llevar por cañería. pitido. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. conducto. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. piratear . música de gaita. abrir camino. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. pizca. tintinear. delgado. devoto pip: pepita. apretar pink: rosa. sujetar de los brazos. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. semilla. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. pío. piar. pellizcar. adornos hechos con una manga. sonido agudo. extremo del ala. travieso pique: despecho. rosado. afligirse. demacrado. tenazas pinch: apuro. clavellina. cima. sabroso. pitido. llevar por oleoducto. cordoncillo. persona insignificante piquant: picante.

abismo. brea. revólver piston: pistón. armar. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. inclinación. hueso. émbolo pit: hoyo. aplacar . hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. pendiente. sacar de quicio pissed: borracho. cabeceo. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. conmovedor pitiless: despiadado. inclinarse. cabreado. mina. punto extremo. latido rápido. lástima. pozo. girar. picar pit against: oponer. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. compadecerse pivot: pivote. pancarta placate: apaciguar. compasión. corteza blanca pithy: sentencioso. vigor. mear.pirogue: piragua. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. letrero. canoa pirouette: pirueta. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. pena. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. cabecear. resina. medirse con un contrario. montar. médula. colocar. expresivo. lastimoso. pivotar pix: fotos. lanzar. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. conciso. meada. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. lanzador. explicaciones. sustancia. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. platea. puesto. digno de lástima pitiful: lamentable. cántaro. esencia. palpitación pitch: tono. alquitrán. meollo. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. terreno. marcar. películas.

chapa. pensar. pegar. plataforma. sembrar. sencillo. tarima. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. evidente. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. hacienda planter: plantadora. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. estuco. llano. planear. poner. puesto. plan. estampar. asiento. plano. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. poner. franco. molestar. enlucir. planta. quejumbroso plait: trenza. lugar. reconocer. liso. natural. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. dentadura postiza. estrado . plano. esparadrapo. colocar. tribuna. plantar. plato. terraplén. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. atormentar. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. triste. vajilla. hoja. hacendado plaque: placa. cepillo. tirita. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. plaga. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. chapar plateau: meseta. maquinaria. ilustración.placatory: apaciguador place: sitio. escayola. trenzar plan: proyecto. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. lugar. tablón plankton: plancton planner: planificador. corriente. hacer. sembradora. andén. tela escocesa plain: vulgar. colocar. sencillez. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. fealdad. altiplanicie. poco atractivo. claro. acosar plaguey: latoso.

agradar.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. promesa. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. querer. por favor. placer. representación. verosimilitud plausible: admisible. goce. empeñar pledget: compresa. gustar. plausible play: juego. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. verosímil. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. fianza. súplica. alegría. deleite. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. simpático pleasantry: broma please: placer. plegar. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. deseo pleat: pliegue. petición. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. jugar. alegato. complacer. actor. voluntad. prometer. defensa. actuar. satisfecho. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. pretextar. empeño. gusto. garantía. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . as you please: como quieras pleased: contento. sección platter: fuente. pleasing: agradable pleasurable: grato. dar guerra. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. obra. actriz. tabla. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. comprometer. tocar. brindis. señal. músico. pieza. recreo. brindar por. tópico. defender pleasant: agradable. doblez. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa.

Osa Mayor. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. completo. plaf plot: solar. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. fértil plenty: abundancia. más aplicado que brillante plonk: vino barato. apuro. ingenio. dócil. plegable. opulento. dócil. argumento. arrancar. complot. labrador. promesa. afanarse. blando. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. empeñar. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. tramar. parcela. complaciente. manejable pliancy: flexibilidad. muchos. aprieto. urdir. empeñar. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. copia plenum: pleno. blando. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. condición. dúctil. prometer. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. pum. profuso. precipitarse contra plough through: lanzarse.plenary: pleno. docilidad pliant: flexible. mapa. trama. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. copioso. laborioso. intriga. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. surcar. pliant: flexible. adaptable plicate. conjuración. con el pleno poder y facultad de tratar. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. plicated: plegado pliers: alicates. conspirar. compromiso. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. lleno. tenazas plight: estado. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. perseverante. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. cantidad suficiente. docilidad pliable. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. obediente. dar. dividir. seguir adelante plough into: arremeter. rústico ploughshare: reja del arado . dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. arar. conspiración. andar trabajosamente. plano. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante.

desplumar. desplumar. penacho. suspenso. treta. robar. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. táctica. pasa. sonda. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. plumero. depilar. bruscamente. trabajar con ahinco. galardón. belesa. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. mancera. plomada. machacar en. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. rollizo. chistera. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. puntear. honor. completamente. desatascador plunging: muy profundo . rollo de tabaco. de golpe. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. fontanería plume: pluma. enchufe. pistón. a plomo. plomar. clavar plunger: émbolo. rechoncho. lanzarse. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. plantar. relleno. aguijada. propaganda. truco pluck: valor. rapiña. verticalidad. empaste. pelar. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. caer. tirar. caer a plomo. plumaje. plomizo plumber: plomero. coger. robar plunderer: saqueador plunge: caída. franco. dar un tirón. arrancar. cala de melón. tapón. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. bujía. ciruelo. sumergir. gordo. sondear. zambullir. resolución. tapar. hundir. pillar. completo. desagüe plum: ciruela. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. pegar un tiro. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. valeroso plug: espita.ploughstaff: abéstola. columna. saquear. vanagloriarse plumeless: sin plumas. plume oneself: jactarse. rústico ploy: estratagema. a plomo. alisar el plumaje. empastar. vertical. caída brusca. asadura. tirón. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. llenar. pelar. brusco. publicidad. clavija.

observar point-blank: categóricamente. con un muelle en la parte inferior. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. profundo. variedad de perros de caza. hebra. elegancia. grado. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. confiado. to make a point: insistir. lujoso. estar suspendido . indicar.plunk: ruido seco. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. balancear poised: sereno. manejar. bolsa. navegar. to be poised: estar posado. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. conmovedor. tener por principio o regla. pachón. toma de corriente. fiel. puntero. aplomo. mofletudo. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. punto. ventaja. mordaz. tronera. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. de bolsillo. aguja. quedarse con. punto a favor plush: felpa. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. acosar. bolsillo. significado. puntear. consejo pointless: sin sentido. ejercer. peluche. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. indicio. capa. cazar en vedado. porte. desenvoltura. señalar. patético point: punta. rechoncho podiatrist: pedicuro. in point of: en cuanto. point taken: tienes razón. a quemarropa pointed: puntiagudo. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. apuntar. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. entero. pústula pocket: hueco. tomar.

atento politeness: cortesía. picar. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. educación politic: diplomático. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . asta. mástil. remover. barniz. abrillantador. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. husmear. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. empujar. política. sacar brillo. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. pasmar. cortés. abrillantar. encuesta. pulido polite: educado. atizar. encuestar. betún. polo. poste. votos. meter. perfeccionar. codazo. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. pinchar poker: atizador. pulir. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. sobresalir. educar polish off: zamparse. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. sondeo. norma polio: polio. saquito. limpiar. patrullar. vigilar policeman: policía. tóxico poke: bolsa. arremeter.poison: veneno. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. pinchazo. encerar. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. desnucar. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. refinamiento. pértiga. lustrar.

pileta. fondo. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. mediocre. pop. presuntuoso ponce: chulo de putas. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. vasito. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. aporrear. embarcar pooper: wáter. asomar. considerar con especial cuidado ponderous: pesado.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. estallar. alberca. disparar. importante. charca. estanque. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. chapolín. party pooper: aguafiestas poor: indigente. veintiuna pony: copita. estanque. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . dar puñetazos pomp: pompa. piscina. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. juntar poop: popa. grave pone: paz de maíz pong: tufo. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. popular. vivero ponder: reflexionar. asociación. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. caca. meditar.

imponente. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. taco popinjay: loro. maleta. papagayo. maletero. portero. mozo. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. ración portly: voluminoso. petimetre popish: católico poplar: álamo. grueso portmanteau: baúl de viaje. babor. corpulento. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. parte. anunciar portent: presagio. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. augurio. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. chopo poplin: popelina. maletín portrait: retrato . cortina sobre una puerta portion: porción. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. señal porter: cerveza negra y floja. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. mirar fijamente. puerto.

poseso possession: posesión. representar. eventual possum: zarigüeya post: poste.portray: interpretar portrayal: representación. lujoso. actitud. gastos de envío. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. situación. farsante posh: elegante. comportarse de forma afectada . de clase alta posit: postular position: posición. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. confundir con preguntas difíciles. presumido poseur: persona afectada. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. formular. adoptar una actitud. puesto. situar positive: enfático. definitivo. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. categórico. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. pelotón. positivo posse: destacamento. colocar. grupo possess: poseer possessed: poseído. puesto. posar. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. auténtico. exponer. suponer poser: pregunta difícil. echar al correo. destinar postage: franqueo. correo.

viruela. aspaviento. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. vasija. barriga potency: potencia. haraganear pottery: cerámica. sopa espesa. en maceta. vagar. loza. tetera. escupidera. practicalities: aspectos prácticos . puchero. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. cosa práctica. atacar súbitamente pound: corral. bache. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. alfarería potty: chiflado. tiesto. saco. agitarse. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. orinal pouch: bolsa. impulsar powerful: poderoso. aporrear. gachas de avena potted: en conserva. fuerte. potencia. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. perrera. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. servir pour out: verter pout: puchero.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. echar. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. maceta. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. fuerza. golpear. olla. fuerza potent: potente. mala cara. tarro. lío. detergente. andar pesadamente. accionar. machacar. poder. marihuana. libra. fuerte potential: potencial. resumido potter: alfarero. alborotar. latir con fuerza pour: verter. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. tiro al azar. precipitarse.

pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. bufete. afectado.practically: prácticamente practice: ejercicio. saltar. costumbre. andar pavoneándose prank: travesura. alabanza. ensalzar. barrio. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. imposibilitar. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. dar preacher: predicador. broma prankish: travieso. preciso. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. maldito. charlar prawn: gamba. rezo preach: predicar. ensayar. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. elogiar. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. precipitado précis: resumen precise: exacto. consulta. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . preventivo precede: preceder precedence: importancia. querido. meticuloso. parlotear prattle: parlotear. rezar prayer: oración. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. excluir. distrito. bailar. práctica. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. camarón pray: orar. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar.

significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. aprieto predicate: predicado. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. basar. embarazada. acicalar. hacer. prologar.precursor: precursor predate: preceder. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. promoción. depredador. encinta. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. predisponer. mandato . abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir.

coto vedado o de caza. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. supuesto. atractivo preposterous: absurdo. apremiante pressure: presión. ridículo. ofrecer. providencia prescribe: prescribir. apiñamiento. regalo. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. apretar. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. casa premises: finca premium: prima. confitura. prensa. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. previsión. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia.premise: premisa. empujar press-gang: leva. presionar pressurize: presurizar. planchar. tensión. al poco rato. ronda de enganche. suposición . establecimiento. atreverse presumption: atrevimiento. preservar. local. actual. conservar. suponer. osadía. prepararse prepared: listo. dar. dispuesto. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. obsesión preoccupy: preocupar. conserva. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. dominio.

atormentar price: precio. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. primordial. hormiguear prick-louse. primado prime: perfecto. púa. sesión inaugural. pretensión. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. fingimiento. principal primate: primate. guapo. primordial. mojigato prim: estirado. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. mojigato. pretexto. lo mejor. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. extendido. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. prickly pear: higo chumbo. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. the prime of life: la flor de la vida. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. picor. fijar el precio priceless: inapreciable. presuntuoso. presumido priggish: presumido. to be one's prime: estar en la flor de la vida . primario. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. que no tiene precio. pedante. pinchazo. punzada. cebar. general. preparar. picar. gilipollas. víctima. primero.presumptuous: presumido. manada. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. fingir. anterior. pincho. aplicar una capa de pintura base. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. botín. orgullo. común. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. polla. amor propio. fingir pretend: de mentira. chumbera pride: grupo. anticipo previous: previo.

primer: cartilla. previo. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. cárcel prisoner: prisionero. reservado. apreciar. botín. rector. rudimentario primp: acicalar. premiado. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. copia. principal. foto. grabado. huella. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. apresar. intimidad. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. privacidad private: soldado raso. acicalarse print: estampado. personal. recompensa. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. razón en favor . selecto. lámina. pintura base. privado. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. estimar. estampar. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. preso prissy: remilgado. captura. imprimir. publicar. impresora printing: imprenta. tirada. decomiso. positiva. abrir con palanca. libro de texto elemental. letra. privado. particular. pro. oculto. de primera clase. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. presa.

probatorio probe: exploración. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. beneficios proceeding: proceso. exploración probity: probidad. investigación. bando. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. continuar. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. sondear. proceso. demora. protuberancia. actas proceeds: ingresos. alcahuetear. verificar probation: libertad provisional. actuar. tentar. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. ujier proclaim: proclamar. progreso. negociación.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. novicio. gestión procurator: procurador. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. inclinado. publicación. proceso. proscribir. sondeo. elaboración procession: comitiva. honradez problem: cuestión. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. censor. penetrante. sondeo. marcha. promulgar. lograr. examinar. obrar. investigar probing: agudo. diferir. sistema. tratamiento. actos. seguir. proceder. problematical: problemático. procesión. apéndice. aplazar procrastination: dilación. enigmático proboscidean. procesador process-server: notificador. proceedings: función. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. tramitación. marcha. tramitar. procedimiento. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. testamentario. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. sonda. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. proceeds: ingresos. ir en procesión. proclama. citar. verosimilitud probable: probable. período de prueba. problema problematic. tratado processing: preparación. beneficios process: procedimiento. citación. procesar. pregonar. desfilar. apoderado procure: obtener. auto. no decidirse. cortejo. diligencia. trámites proceed: proceder. procesal procedure: procedimiento. revelar. fotograbar. trámite. desfile. poder. dedicarse al proxenetismo . edicto proclitic: prolítico. marcha. proceder. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. cabalgata. transcurso. proseguir. trompa procedural: relativo al procedimiento. marcha.

generar. realizar product: producto. sacrílego. brindar. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. rentable profiteer: explotador. poner en escena. efecto productile: extensible. proemio proemial: proemial. lenguaje indecente. provecho. adelantar. aguijonazo. lucrativo. servir. extender. habilidad. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. pinchar. ventaja. ganancia. aguijonear. beneficiarse. proponer proficiency: pericia. ofrecer. portentoso. dúctil production: producción. blasfemo. prostituir. montaje productive: productivo. disolución . proxeneta procuress: alcahueta. profesionalidad professor: profesor.procurement: obtención. ofrecimiento. proposición. contorno. utilidad. presentar al público. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. presentar. resultado. maravilla produce: producto. beneficioso. alegado. declaración. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. picar. director. exhibir. profanar. confesar. perfilar. capacidad. renta. profeso profession: profesión. fertilidad proem: prólogo. dibujar de perfil. manifestar professed: declarado. aprovechar. especulador. manifestación. perito. experto profile: perfil. portento. prolongar producer: productor. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. versado. producción. irreverente. cátedra proffer: oferta. palabrotas. supuesto. provechoso. productos agrícolas. gestión. producción. inmenso prodigy: prodigio. fértil. mejorar profit by: aprovechar. fecundo productivity: productividad. ostensible. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. de catedrático professorship: profesorado. ser útil a. irreverencia profess: declarar. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. ventajoso. dirección escénica. profesar. criar. codazo prod: pincho. manejo procurer: alcahuete. producir. catedrático. proxeneta procuring: empuje. enorme. dominio proficient: diestro. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. acaparador. interés.

progeny: prole. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. curso. disoluto. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. resalte projectionist: operador projector: proyectista. pródigo. descendencia. marchar. sobresalir. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. despedir. conocimiento anticipado de algún proceso. arrojar. curso. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. hondura profuse: profuso. plan. programable: programable programme: programa.profligate: libertino. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. proyecto. generoso profusion: profusión. proyectil projecting: saliente projection: proyección. carrera. idea. programmed. idear. proyectar. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. hondo profundity: profundidad. resaltar projected: proyectado. marcha progressist: progresista progressive: progresista. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. plan. programed: programado programmer. volar. progresar. programar. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. saliente. programar programmable. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. programing: programación progress: progreso. pronóstico prognostic: pronóstico. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. progreso. planificar. estimado projectile: proyectante. impedir prohibition: prohibición. proliferar proliferation: proliferación . presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. plan. marcha. programer: programador programming. avanzar progression: progresión. planeamiento. arrojadizo.

graduación. organizar promoter: promotor. apoyar .prolific. fundar. adelantar. prolog: prólogo prolong: prolongar. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. difuso. dictar. presteza. pendiente. diente. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. entretenerse prolongation: prolongación. augurio. soplar. diligencia promptly: puntualmente. notable. pasear prominence. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. resistente. puntual. impulsar. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. organizador de empresas industriales promotion: promoción. apoyo. saliente. pronto. continuación prolonged: prolongado. ayudar. ofrecimiento. prolifical: prolífico prolix: prolijo. fomentar. importancia prominent: prominente. prominency: prominencia. que encierra en sí promesa. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. visible. pesado. relieve. continuar. distinguido. avenida. puntualidad. ascender. prometer promised: prometido promising: prometedor. rapidez promulgate: promulgar. punta. dilatarse. plazo para pagar una factura. halagüeño promissory: promisorio. boca abajo proneness: propensión. representante. sugerir. provocar. extender. incitar. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. distinción. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. altura. puntal. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. inducir. predisposición prong: púa. marcado. horca. largo prom: paseo marítimo. palabra dada. eminencia. promover. presidente prologize: prologar prologue. inmediatamente promptness: prontitud. postrado. ascenso. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. definido. propenso. puntualidad. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. listo. fomento promotional: promocional prompt: inmediato.

hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. continuar. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. proponer. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. corrección. prospecto. pensar proposer: proponente. reproducirse propane: propano propel: empujar. adecuado. sugerir. realizar prospecciones prospective: posible. correcto. proposition. conveniente. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. proposición de matrimonio propose: ofrecer. parte del escenario delante de la cortina. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. autor de una moción proposition: propuesta. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. impulsar. dueño propriety: decoro.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. demandar. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. postrar . conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. proseguir. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. llevar adelante prosecution: procesamiento. apropiado. justo property: característica. debido. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. cualidad. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. vista. posibilidad.

origen provender: forraje. rondar. by proxy: por poderes . resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. provocar provoking: provocador provost: rector. competencia. extender. proud flesh: bezo. probar. provocador provoke: irritar. to be on the prowl: merodear. alcalde prow: proa prowess: destreza. apoderado. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. demostrar. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. altivo. sustituto. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. condición. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. habilidad.prosy: aburrido. provinciano provision: provisión. director. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. valor. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. proezas prowl: merodear. disposición. provincia provincial: provincial. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. suministro. campo. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso.

cortar. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. pedante. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. médium. comezón. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. podar. prurito pry: entrometerse. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. reducir. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado.prude: mojigato. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público.

tirar pull through: recuperarse de. gallina joven pulley: polea pullout: separable . llegar. apretar. arrugar. jadear. acercar pullet: pollita. echar por tierra. desviarse. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. nube. hinchar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. sufrir un tirón. budín. inflar. hacer público publisher: editor. poderoso puke: vómito. empujar puff out: ahuecar. promocionar. resoplido. sacar. salir de. llorar pull: tirón. resoplar. pudín. juguetón pud: pood pudding: postre. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. quitar. alejarse pull down: bajar. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. partir. sacar pull together: trabajar juntos. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. soplo. serenarse pull apart: separar. chato. derribar. tirar. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. salir de. chupada. calada. extraer. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. vomitar pule: gemir. pastel puddle: charco. atraer. recobrarse. to pull oneself together: calmarse. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. correr. soplar. to pull oneself together: sobreponerse. tirar abajo pull in: parar.publicize: dar publicidad a. retirarse pull over: hacerse a un lado. apartarse. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. echar. influencia. petisú. fuerza. echarse encima pull out: sacar. serenarse pull up: levantar. colcha. pugnaz puissant: fuerte. jadeo. despegarse. pastelillo de crema. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. pararse. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. bufido. salir.

enclenque. pupilo puppet: títere. puñetazo. agujerear. contundente. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. mordacidad pungent: acre. latir. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. muñeco . punción. impulso. bombear. lamentable pup: perrito. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. insignificante. juego de palabras. resultón punctilio: etiqueta. vigoroso. pasta de papel. estrechar. penoso. cliente. pasta. ritmo. palpitar pulse: pulso. bobo. marcar. surtidor. pequeño. parroquiano puny: endeble. débil. depósito. punzón. ojeroso. dar puñetazos. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. punzar. yesca. perforar. sonsacar. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. fuerte. picar. perforadora. inyectar. ir en batea. fuerza.pullover: jersey. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. ponche. pumps: zapatos bajos. cachorro. cría pupa: pupa pupil: alumno. equívoco. presionar. puntualidad punctilious: puntilloso. puré. literatura barata. gamberro. libra irlandesa. pinchar. hacer juegos de palabras punch: taladro. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. penetrante. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar.

aspirar a. comprar. bolso. depuración. depurar. asmático. reclusión femenina pure: puro. refinar purism: purismo purist: casticista. fruncir purser: sobrecargo. purgante. perseguir. actividad. pretender purpose: fin. morado. purificar. propósito. contador de navío. ciego. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. promocionar. pulsar. intención. susurrar purse: portamonedas. murmullo del agua. monedero. purlieus: alrededores purloin: hurtar. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. finalidad. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . casto purebred: de pura sangre purée: puré. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. resolución purposeful: determinado. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. búsqueda pursy: obeso. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. impulsar. compra. caza. falto de comprensión purchase: agarre. despido. purgar. intencionado. robar purple: purpúreo. presión. determinación. comisario purslane: verdolaga. ocupación. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. apretar. premio. límites pus: pus push: empujón. continuar.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. decidido. depurar. empujar. púrpura purport: dar a entender. ofensiva.

poner. sufrir. to put up with: aguantar. criticar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. meter en la cárcel put back: posponer. montar. construir. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. fingir. empujar. pieza en forma de cruz en los andamios. hacer. ambicioso puss: minino. apagar. dejar perplejo. envainar. poner. hacer correr la voz de que put across: comunicar. enérgico. presentar. decir put about: enojar. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. poner. apagar. enojar. frase despectiva. desconcertar. proponer put in: instalar. anotar. traficante de drogas pushover: pan comido. encender. fácil de convencer. dejar de lado put away: guardar. colarse push off: irse. gato pussy: puss. sofocar. aplastar. apostar a. agresivo. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. guardar. subir. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . aplazar. presentar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. desprecio putlog: almojaya. disuadir put on: ponerse. poner. levantar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. irritar. to put somebody out: molestarse put through: poner. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. oponer. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. ahorrar. hacer entender put aside: apartar. poner. abrir.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. meter. sacrificar. añadir.

tiro al hoyo. perplejo puzzling: embarazoso. miniatura. confundir. caja de la brújula. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. rompecabezas. misterio. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. desconcertante pygmy: pigmeo. dejar perplejo. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica.putt: antiguo juego de cartas.

restricción. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. moneda de veinticinco centavos. beber quagmire: lodazal. capacitado. dividir en cuartos. escrúpulo. matizar. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. dar derecho. cualidad. disputar. cuádruplo. anticuado. original. trimestre. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. cuartel. barrio. reserva. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. curandero. cenagal. rebuscado. cuarto. requisito qualified: titulado. acobardarse quaint: curioso. matasanos. cualificado. cantera. charlatán. aptitud. pintoresco.Q quack: graznido. característica qualm: angustia. número quantum: cuanto. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. típico quake: terremoto. barrizal. ser capaz de. competente qualify: ser apto para. clemencia. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . singular. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. riña. duda quandary: dilema. descuartizar. alojar. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. graznar quacking: graznido quad: patio interior. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple.

cola. náusea. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. azogue. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. mareado. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. náuseas queasy: nauseabundo. callarse quietness: silencio. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. calmar. calmar. animado. marica. edredón. callarse quieten: hacer callar. discreto. problema. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. preguntar. estropear. expresar dudas. mareado. agudo. de genio vivo quick-witted: perspicaz. muchacha queasiness: mareo. desechar. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. listo. quicksand bog: pantano. dominar. calmar. temblor. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. tranquilidad quiff: copete. moza. cuestión. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. arenas movedizas. anular. quieto. de tiro rápido. empezar a moverse quick-fire: rápido. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. rápido. cuestionar. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. bajo. hacer desvanecer quench: apagar. poner en duda. sobreponerse. tupé. avivar. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. discutir. cuestionable questioning: interrogatorio. sofocar. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. hacer callar. púa quilt: colcha. lesbiana. arenas movedizas quicksilver: mercurio. tranquilidad. delicado. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . calmar. tranquilo. reservado. vivo. poner en duda. singular. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. preguntar quest: búsqueda. question mark: signo de interrogación questionable: discutible.quash: reprimir. de reina queer: extraño. inconstante. cuestionar. pesquisa question: pregunta. raro. duda. espabilado quid: libra esterlina. interrogar. . callado. exigente.

muñeco giratorio. citar. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. estrambótico. del todo. examen. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. to be quits: no deberse nada. torcer quirky: raro. peculiaridad. concurso de preguntas y respuestas. rareza. burlón quoin: ángulo. quotes: comillas quotient: cociente . presupuesto. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. hacer preguntas quizzical: raro. que. dejar. bastante. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. esquina quoits: juego del tejo. tener una ocurrencia. caprichoso quit: cesar. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. muy quitter: remolón quiver: carcaj. estrafalario. temblor. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha.quintain: estafermo. decir bromeando quirk: capricho. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. quotation mark: comillas quote: cita. marcharse. ocurrencia. rasgo.

bike rack: soporte para bicicletas. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. chusma. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . irradiar. estirpe.R rabbi: rabino. fraude. ruido. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. decaído radial: radial radiance: resplandor. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. estafa. perchero. competir. atormentar. timo. carrera. portaequipajes. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. torturar. trasegar. mafioso racking: atormentado. demagogo rabble-rousing: agitación. zapatero. desgarrador. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. botellero. cuello y espina dorsal de un cadáver. demagógico rabid: rabioso. circuito. escurreplatos. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. jaleo. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. populacho.

serie. the rafters: el techo rag: papelucho. barrera. verja. atraco. bramar. disoluto raffle: rifa. agobiar a uno raging: tremendo. rastrillar. montón. obligar railway: ferrocarril. remover rakehell: corrompido . cantidad. desigual. vía del tren raiment: ropa. rifar. erigir. conseguir. reunir. moda. furor. galopín ragbag: bolsa de recortes. grupo rafter: viga. enfurecer. sorteo. batiburrillo rage: rabia.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. alzar. harapo. robar. robo. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. sortear raft: almadía. injurioso raillery: burla. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. raíl. andrajoso. barrer. pasamanos. balsa. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. trapo. hacer una incursión. pañuelo para el cuello. tomar el pelo ragamuffin: granuja. toallero. barandilla. violencia. atracar. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. maldecir. escudriñar. rugir. rascón. vestidos. bufonada railroad: ferrocarril. recaudar. feroz. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. pasamanos. continuar con pleno vigor. mezcolanza. cultivar. harapiento. irrupción. obtener. espantoso. libertino. cierto tipo de pájaro. aumentar. desencadenarse. hacer una redada raider: atracador rail: barra. periodicucho. capa. andrajo. mejorar. asaltar. rabiar ragged: irregular. redada. educar. vestido. ira. vía del tren. guasear. provocar. criar. furia. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. to run somebody ragged: cansar a uno. rascar. par. vestimenta rain: lluvia. plantear. cajón de sastre.

excursión a pie. gama. categoría. mitin. punto. clavar. espolón. enmarañado. absoluto. laberíntico. infundir ánimo. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. descender rampage: desmandarse. reorganizarse ram: carnero. manifestación. agresivo rampart: terraplén. divagar. hilera. colocar. llamar. voraz. trepadora rambling: confuso. rapids: rápidos rapidity: rapidez . excursionismo rambunctious: bullicioso. golpe. reunir. extenderse. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. desvaríos. to close ranks: cerrar filas. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. implicaciones. atacar. despotricar ranter: fanfarrón. robo. autonomía de vuelo. rap. furioso. pasear. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. distancia. registro. grande y de planta irregular.rake-off: comisión. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. variar. violento. exuberante. chocar contra. émbolo percutor. fila. colza. airoso. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. fortalecer. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. violación. violar rapid: rápido. buque espolón. rancio. consecuencias ramp: rampa. desbocarse rampant: exuberante. serpentear rambler: excursionista. saquear ransom: rescate rant: vociferar. trepador. codicioso rape: rapto. desenfrenado. entresijos. porcentaje rakeshame: base. reanimar. fogón. the rank and file: la gente común rankle: doler. recorrer. rango. battering ram: ariete ramble: paseo. hablar sin parar. fluctuar. policía. sierra. oscilar. gallardo rally: reunión. canalla disoluto rakish: libertino. recuperarse. golpear. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. figurar. guarda. desnivel. rancho rancher: hacendado. escala. congreso. cordillera. golpear. confuso. pendenciero ramifications: ramificaciones. cantar rap. meter. maloliente. alcance. tajada. roer ranks: filas ransack: registrar. incoherente. pradera. campo de tiro. rally.

poner nervioso. más bien. irreflexivo. tarifa. sensato. de mal humor . loncha rashness: temeridad. sucesión. temblar. tono áspero. sacudir. sarpullido. matraca. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. sonido desapacible. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. razonable rationale: base lógica. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. precipitado. at any rate: al menos. considerar. vibración. brote. golpear rattle off: desconcertar.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. pillo rascality: picardía rash: erupción. hablar con voz ronca. imprudencia. raspamiento. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. temerario. repiquetear. raro. canalla. ránking ratio: proporción. índice. reconciliación rapscallion: bribón. cascabel. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. escofina. aproximación. raspar. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. precipitación rasp: roce. ritmo. desconcertar. racional. entendimiento rapprochement: acercamiento. arrobado. granuja. razón ration: ración. velocidad. extasiado. pícaro. merecer. traqueteo. sabandija ratchet: trinquete. imprudente rasher: lonja. racionar rational: lógico. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. pedorreta rasping: ronco rat: rata. serie. golfo rapt: absorto. racha. muy entusiasta rare: excepcional. llamada rapport: relación. raspador. tasa.

raucous: ronco raunchy: lascivo. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. de buena gana. disponible. entender. interpretar. profesor adjunto readership: lectores. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. carne viva. famélico. embelesador raw: crudo. entusiasmarse. apresar ravening: rapaz. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. delirio. enfurecerse. embelesar ravishing: encantador. raptar. verde. novato. llegar a. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. asolar reach: alcance. despotricar. desvariar. buena disposición reading: lectura. maquinilla de afeitar. arrasar. delirar. indicación. hondonada raving: delirante. encantar. alcanzar. pronto. raw material: materia prima ray: rayo. reajustar readjustment: readaptación. libro de lectura. ponerse en contacto con. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. en bruto. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. estudiar. raya. desenredar raven: cuervo. en rama. fácilmente readiness: preparación. fácil. localizar. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. dispuesto. negro. subido de tono ravage: destrozar. listo. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. frío. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . voraz. salvaje ravenous: hambriento. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. in the raw: desnudo. decir. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. radio. devastar rave: fiesta. sin procesar. garganta. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. sin refinar. asolar razor: navaja. prontamente. cachondo. violar.

razón. cambiar la fecha de reason: causa. de veras. devolución. educar. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. escariar. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. motivo. real. repulsar. agente inmobiliario ream: resma. reducción. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. reconocer. verdaderamente realm: reino. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. sentido. desembolso rebec. mundo realtor: corredor de bienes raíces. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. comprensión realize: realizar. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. volver a celebrar una sesión. reconocer. razonar. montar de nuevo reassert: reafirmar. reap: segar. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. rebelarse rebellion: rebelión. hacer entrar en razón reasonable: razonable. muy. parte de atrás.reagent: reactivo real: verdadero. levantar. considerar. llegar a la conclusión reason with: convencer. esfera. criar. dominio. auténtico. fondo. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. rechazar rebuild: reconstruir. reprender. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. rebotar rebuff: rechazo. campo. vender really: en realidad. un montón. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . cosechar. darse cuenta. lógica.

reclinarse. reconquistar.recalcitrant: recalcitrante. admitir recoil: retroceso. rebotar. temerario. esperarse. recordar. recreo. considerar. recipiente reception: acogida. resumir recapitulation: recapitulación. enumerar reck: preocuparse. terco recall: retirada. sufrir receiver: receptor. volver a tomar. captar. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. cálculo reclaim: recuperar. apartar recesses: lo más hondo. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. retroceder. hacer revivir recast: difundir. resumir recapitulate: recapitular. lugar recóndito. osado. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. recapitular. insensato recklessness: imprudencia. revocar. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. recibir. llamar. dar un paso atrás. tener en cuenta reckless: imprudente. suponer. recobrar. contar. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. persona que vive recluida reclusive: solitario. auricular. sentir repugnancia . enumeración recite: recitar. suspender. resumen. narrar. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. lo más recóndito recession: retroceso. resumen recapture: reconquista. destinatario. memoria. acordarse. corresponder recital: recital recitation: recitación. descanso. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. temeridad reckon: calcular. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. recepción. recientemente receptacle: receptáculo. retirarse.

tomar nota. documento. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. párroco. contratar. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. acostado recuperate: recuperar. recordar recollection: recuerdo. recuperar recourse: recurso recover: curarse. antecedentes. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. reclutar. consejo recompense: recompensa. indemnización. recuperar. reponerse. compensar. reaparecer. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. off the record: extraoficial. reponerse recuperation: recuperación. relación. restablecimiento recur: repetirse. alistar recruitment: reclutamiento. récord. indemnizar. periódico recurring: periódico. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. constancia. revisión reconstitute: reconstituir. expediente. apuntar. cobrar. registro. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. reproducirse recurrence: reaparición. recto recumbent: recostado. recapacitar reconsideration: reconsideración. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . grabar. memoria. repetición recurrent: recurrente. recreo. restablecerse. nuevo empleado o miembro.recollect: acordarse. conseguir. registrar. historial. rescatar recovery: curación. recompensar reconcile: reconciliar. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. recomendar recommendation: recomendación. compensación. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación.

heder reel: carrete. colorado. compensar. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. reciclado red: rojo. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. reducir reduction: rebaja. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. reducción. apestar. comunista. escollo. baile escocés muy vivo. lengüeta reedbed: juncal. cañaveral reedy: lleno de cañas. hedor. caña. temible redress: reparación. enmendar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. cumplir. rebajar. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. retroceder. redimir redeemable: amortizable. junquillo. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. aflautado reef: arrecife. rectificar redshank: archibebe. recitar re-elect: reelegir . tambalearse. humo. modernizar redevelopment: renovación. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. reparar. bobina. rescatar. tufo. corregir. peste. compensar. rollo. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. enrojecer. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar.recycling: reciclaje. expiar. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. empapelar redeem: amortizar. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir.

renovar. alusión. tacha. comedor refer: remitir refer to: remitir a. persona que escribe referencias personales. recargar refine: refinar. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. reflejar. purificación refit: volver a equipar. purificar.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. pulir. aludir a. inmune. resistente. consultar. obstinado. reflexión. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. repliegue reflective: reflexivo. mejorar. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. afinar. reflejo reflector: reflector. caballo que se resiste a . readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. descrédito. rebelde. refractario. calificar referee: árbitro. reformar. volver a llenar. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. meditativo. imagen. acción refleja. reparar. consideración. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. refinado refinement: refinación. recambio. meditar. enmendar. perfeccionar refined: fino. reflejo. arbitrar reference: referencia. telescopio de reflexión reflex: reflejo.

reembolsar. respeto. galas regality: realeza. nevera. refrenar. guarida. abandonar refutation: refutación. consolidación. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. descansar. amortización. rechazar. soberanía regally: con pompa regard: respeto. descanso refrigerate: refrigerar. distintivos. renovar. impugnar. desperdicios. indiferente. regimentar regimentals: uniforme . negar. real regale: agasajar. de desecho. escapatoria refugee: refugiado. contemplar. considerado. volver a pulir refusal: negativa. repulsa. respetar. reparar. recordativo. negarse. mirada. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. vivificar. rehusar. respecto. cantinela. denegación. estimar. desechar. basura. observar. refrigerio. restaurar. bebida. amortizar. restituir. denegar. concernir. devolver refurbish: restaurar. cuidado. contener. helar refrigerating: refrigerante. relativo a regardless: a pesar de todo. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. desaire. renovación. recuerdos regardful: atento. respetuoso. considerar. deleitar. sobras. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. en cuanto a. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. frigorífico. opción. regio. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. reembolso. mirar. reanimar refresher: refrescador. reintegrar. pretexto. recurso. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. cobijo. que puede refractarse refresh: refrescar. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. poner combustible a refueling.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. refrigerante refringent: refringente. atención. concernir. renovar. rebatir regain: recobrar. preferencia refuse: desecho. reconstituir. apreciar. renunciar. afecto. cuidadoso. observante regarding: respecto a. consideración. detener. regalar. insignias. refractario refuel: repostar. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. miramiento. impugnación refute: refutar. consolidar. que no hace caso. devolución. reparador. estimulante refreshment: refresco. abstenerse reframe: rehacer. caso. orear. relación. festejar. regards: memorias. recrear. protección. entretener regalia: atavío. asilo.

persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. fortalecer reinforcements: refuerzos . añoranza. regular. regulación. metódico. reglamento. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. producto intermedio al fundir minerales. registrar. producir impresión registered: certificado. reglamentar. retroceso regressive: regresivo. inscrito registrar: registrador. acabado.regimentation: reglamentación. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. controlar regulating: regulador regulation: regla. corriente. sentimiento. retrógado regret: pesar. señalar. archivero. apoyar. orden. reglamentario. ordinario. archivo. índice. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. abanderar. llorar. partida registry: registro. de reglamento. obrero permanente. normal. gobernar. lamentar. facturado. protocolo. médico interno registration: inscripción. regulador. consumado. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. inscribirse. dominante regorge: vomitar. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. registro. arreglar. arrepentimiento. registro regulus: régulo. arrepentirse. reinar reigning: reinante. indicador. metal impuro. matricular. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. matriculación. devolver regress: retroceder regression: regresión. recomponer. estrella de primera magnitud en Leo. matrícula. refundir. devolver. ordenado. añorar regretful: pesaroso. realojar reign: reinado. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. ajustar. refrenar. disciplina estricta regimented: reglamentado. sentir. pararse. matrícula regnant: reinante. facturación. remordimiento. arrepentido regrettable: sensible. facturar. certificar. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. matriculado. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro.

entenderse. aflojar. seguridad.reinstate: reponer. despedir relegate: relegar relegation: relegación. dar release: libertad. recaer. deleite. relajarse. soltar. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. rehusar. rechazar. sustituto. dispensar. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. emisión. sacar. establecer una relación entre. relevar. superviviente. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. ayudar. alivio. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. relevo relieve: romper la monotonía. suavizar relaxation: relajación. reeditar. ayuda. relatar. reprobar rejection: rechazo. júbilo rejoin: volver a juntarse con. realce. poner en libertad. escape. relación relationship: relación. reincidencia. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. respuesta negativa rejoice: alegrar. dependencia relic: ruina. rehabilitar reinstatement: readmisión. retransmitir. volver a publicar reiterate: reiterar. readmitir. gusto. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. aliviar. parentesco relative: pariente. descanso relaxing: relajante relay: relevo. revivir . esparcimiento. regocijar rejoicing: regocijo. turno. relicts: restos mortales relief: relieve. autorizar la publicación de. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. poner en venta. soltar. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. relé. reincidir relate: contar. saborear. hacer público. persona marginada. puesta en venta. relativo relativity: relatividad relax: descansar. permiso. apiadarse. emparentado relation: pariente. gustar relive: volver a vivir. reliquia relict: viuda. relacionar. lanzamiento. descenso relent: ablandarse.

vestigio. alejamiento. hacer una observación remarkable: notable. administrar justicia. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. advertir. trozo. vender a precio de saldo remaining: demás. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. depender remain: quedar. tachar. de recuperación remedy: remedio. desgarrar. supresión. perdonar remittance: remesa. notificación reminisce: contar los recuerdos. observar remake on / upon: comentar. remediar remember: acordarse. despiadado. comentario. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. derretir. envío remnant: resto. aislado remoteness: improbabilidad. prestar . poner en un estado. recordar viejas historias reminiscences: memorias. hender render: dar. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. enviar. giro. disminución remit: remitir. remoto. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. entregar. aviso. extirpar. que se puede quitar removal: eliminación. reflejar. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. curar. retazo. permanecer remainder: resto. destitución. reproducir. confiar. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. suprimir. quedarse.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. apartado. frialdad. sobrante. descuidado remission: remisión. remover. mudanza remove: quitar. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. protestar. extirpamiento. persistente remote: lejano. dictar. devolver. lleno de remordimientos remorseless: implacable. eliminar. amonestación. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. restante remake: nueva versión. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. volver. seguir.

reposición. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. repugnante. repuesto . cambiar renewable: renovable. reanudar. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. reparar repair to: refugiarse en. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. renovar. rasgar. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. prorrogable renewal: reanudación. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. volver a poner replacement: sustituto. fama renowned: renombrado.rendering: interpretación. repugnar repellent: repelente. pagar repayment: reintegro. revocar. derogar repeat: repetición. acudir. famoso rent: grieta. afligirse. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. prorrogar. encontrarse rendition: interpretación. lamentarse replace: reemplazar. reintegrar. sustituir. tela fuerte usada en obras de tapicería. lugar de encuentro. cambiar. recambio. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. renovación. representante. alquiler. revoque rendezvous: encuentro. pago repeal: derogación. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. arreglo. arreglar. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. reps.

responder. indulto. rechazo. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza.replay: partido de desempate. petición. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. reputación reputed: supuesto. repudio repugnance: repugnancia. prestigioso reputation: renombre. reportaje. contestar report: informe. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. desempatar. presunto. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. explosión. copia. repetición de la jugada. representante. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. fama repute: fama. volver a poner replenish: reaprovisionar. repudiar repudiation: negación. rechazar. pedir. reimprimir. rumor. periodista repose: reposo. informar. reprender reprint: reimpresión. considerado reputedly: según se dice request: demanda. suspender la pena reprimand: reprimenda. rellenar. reputación. suspensión. solicitar. contestación. presentarse. estallido. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. reposar repository: depósito. relación. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. rogar . relatar reporter: reportero. ruego. reponer.

vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. requisar requital: compensación. recurrir resound: resonar. dimisión. medio. decidido resolution: resolución. elasticidad. pagar con la misma moneda rerun: reposición. apelar. retraído reservoir: embalse. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. repetición. reponer. necesitar requirement: requerimiento. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. retumbar resounding: retumbante. resistencia. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. compensar. recurso. parecido resemble: parecerse. saldo. resentir. aguante. requisito requisite: requisito. repetir rescue: rescate. rotundo . refugio. reunión. entereza. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. volver a barajar reside: residir. exigir. reserva reset: reajustar. reorganizar. frecuentar. resto. dimitir resignation: resignación. encontrarse residence: residencia. decisión resolve: resolución. rescatar. satisfacción requite: pagar. volver a presentarse. lugar de reunión. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva.requiem: réquiem require: requerir. interno. corresponder. superávit resign: resignar. animación resilient: elástico. flexibilidad. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. salvar rescuer: salvador research: investigación. reservar reserved: reservado. volver a examinarse resolute: resuelto. necesario requisition: solicitud. devolver. acudir. permanencia resident: residente. lugar de descanso. asemejarse resent: ofender.

respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. respeto. relajante restitution: restitución restive: inquieto. resultar resultant: resultante resume: continuar. devolver. prórroga resplendent: deslumbrante. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. controlar. detallista. iniciativa respect: estimación. vender al por menor retailer: minorista. expediente. reanimación retail: venta al por menor. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. sobrio restraint: moderación. resultado. revendedor . currículum resumption: reanudación. plazo. reverencia. descanso. impedir restrained: comedido. volver a résumé: resumen. recuperar restorer: tónico capilar. restablecer. dilación.resource: recurso. reanimar resuscitation: resucitación. reanudar. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. repoblar restoration: devolución. descontento restock: reaprovisionar. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. resplandeciente respond: responder response: respuesta. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. tregua. resto. restricción restrict: limitar. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. contener. restaurador restrain: moderado.

contraatacar retaliation: desquite. retiro. venganza. beneficio. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. retener retainer: anticipo.retain: emplear. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. volver a examinarse. retractarse retraction: retracción. girar (el motor). jubilarse. mostrar revealing: revelador. agradecer. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. partidario retake: examen de recuperación. recuperar. modernizar. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. devolución. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. revelar. señal. acompañamiento retire: jubilar. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. rehacer. regresar. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. salvar. tomar represalias. refundir reveal: manifestar. volver. replegar. volver a rodar retaliate: desquitarse. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. resto. retraer. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. represalia. billete de ida y vuelta. criado. restar. cambio. depósito. devolver. cuota. atrevido . retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. ganancia. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. rehacer retriever: perdiguero. nueva toma. ridículo retina: retina retinue: séquito. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. volver a presentarse. recuperación retrieve: recobrar. retirarse. vuelta. repliegue.

reanimación reviver: revivir. injuriar. sublevarse. cambiar. dar marcha atrás. revuelta. cambio. fiesta. examen. vilipendiar. hacer una crítica. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. resucitar. insultar revise: revisar. merecer. repasar revision: revisión. revés. invertir. revocar reversible: reversible reversion: reversión. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. reverso. marcha atrás. sentir asco revolting: chocante. reestreno. estudio. salto atrás revert: regresar. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. repelente. espectro revenge: venganza revenue. modificación. revocación reverse: contrario. repugnante. reavivar. inversión. resurgimiento. reescribir rhapsody: rapsodia . resonar reverberation: resonancia revere: venerar. juerga revenant: aparecido. asqueroso. regocijarse revel in: deleitarse. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. reestrenar. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. resucitación. calavera. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. borracho revelry: jolgorio. modificar.revel: jarana. revertir. diversión. revista. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. cambiar. cambio en sentido opuesto. examinar. inverso. volver atrás. ensueño reversal: cambio completo. crítica. horrible revolution: revolución. asco reward: recompensa.

no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. riqueza. cordoncillo. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. exquisitez. tomar el pelo. fertilidad. cordillera. desembarazar. cima. rimar. caballete. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. riddled with: lleno de ride: cabalgata. vivo. escabroso. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. arista. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. acertijo. mofarse de ribald: verde. viveza. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. ridiculizar. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. cresta. rebotar rid: librar. obsceno. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . arruga.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. ir en coche. good riddance to him: que se pudra. adivinanza. ciclista. surco. condición ridge: cerro. sierra. acribillar. motociclista. abundancia rick: almiar. paseo. sonoro richness: lujo. amazona. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica.

montura. piel ring: anillo. revolver rifling: estría rift: grieta. aclarado. estricto. correcto. atuendo. enjuagar. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. chusma rifle: rifle. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. aparejo. ojera. torre de perforación. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. follón. instrumentos right: derecho. falsificar rig up: arreglar. anillar. cáscara. to be rife: abundar. abundante. ruedo. improvisar rigging: aparejo. cuadrilátero. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo.rife: extendido. sublevación. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. armazón rime: escarcha rimy: helado. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. cártel. llamar por teléfono. motín. toque. desavenencia rig: maquinaria. amotinado . armar. fusil. saquear. amateur. pista. llanta. irritar rill: arroyo. fue la monda. círculo. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. bien. red. amañar. cubierto de escarcha rind: corteza. lío. sacar de quicio. de inferior calidad. it was a riot: fue divertidísimo. preparar. aro. disturbio. hornillo. carruaje de caballos. tocar. corro. ser exuberante. marcar con un círculo. enjuague. plataforma petrolífera. aclarar riot: alboroto. bueno. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. riachuelo rim: borde. resonar. robar. margen. sonar. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. de poca monta. tinte. quemador. equipo. anticuado rinse: reflejo. honrado.

gritar. levantamiento. errar. calzada. fascinar riveting: fascinante. bullicioso. remachar. atracar. en pendiente. achicharrarse. aumentar. cautivador rivulet: riachuelo. fijar. maduro. levantarse. rasgón. subido de tono. alborotado. clavar. cortar. ondear. hendido river: río riverbed: lecho. madurar ripen: madurar rip-off: timo. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. rugir. cauce riverine: fluvial. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. hendedura. tostar. rivalidad rive: rajar. asar. rasgar rip off: timar. criticar rob: robar. vagar. en alza. hender riven: rajado. camino. asaltar. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. rizo. mugir. descubrir. afianzar. timar robber: ladrón robbery: robo. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. margen rivet: remache. adversario. tumultuoso. nacimiento. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. muy divertido rip: bribón. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. riesgo. onda. rival. colorado. abrir. romper. arriesgar risky: arriesgado. absorber. subir. atraco . rugido. arroyo roach: cucaracha. bramido. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento.rioting: desordenado riotous: desordenado. asado. rivalizar. naciente risk: peligro. creciente. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. arrancar. cordón de apertura ripe: rosado. estruendo. ribereño riverside: ribera. estafar rip up: romper. competir con rivalry: competencia. sondear. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. desenfrenado. subida.

crucifijo. biela. bribón. sacudir. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. pícaro. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. toga. rulo. ola grande. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. mecedora. regordete Roman: romano romance: amorío. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. poner los ojos en blanco. divertirse rompers: mono rood: cruz. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. remangar. mecer. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. peñón. estremecer. rock. vestido largo. divertido rolling: balanceo. corzo. balancear. historia de amor. rodar. enrollar. dispararse. barra. albornoz. normalmente decorada con un crucifijo . retumbar. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. caramelo en forma de barra. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. fuerte roc: rocho. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. cuadro alpino rocket: cohete. rollo. solitario roguish: picaresco. manto. juego violento. moverse. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. aplastar. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo.robe: bata. peñasco. lista. roquero. redoble. envolver. cilindro. jugar. redoblar. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano.

compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. clavar en el suelo. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. dormir. palo de rosa rosin: colofonia. gritar por. pasar la noche. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. hurgar root for: apoyar. posarse. soga. pudrirse. andar buscando por todas partes. torre. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. get rope: embaucar. guy rope: viento. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. echar raíces. alojarse. arraigar. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. to know the ropes: conocer el negocio. techar. escarapela rosewood: palisandro. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. gut.roof: techo. corromperse. hocicar. hogar rook: grajo. espacio. lazo. cuerda. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. estrado rosy: rosa. habitación. amplio roost: percha. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. estafar rookery: colonia de grajos. alternar rotation: rotación rote: de memoria. orden del día rostrum: tribuna. rotar. atar con una cuerda. sonrosado rot: putrefacción. maquinalmente . tonterías.

doblar round off: redondear. hilera. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. alrededor de. redondo. bronca. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. alborotador. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. tiovivo. con baches. carrusel. escandaloso. royalties: derechos de autor . especie de canon. espantoso.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. terrible. duro. reñir. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. despertar. ambulante. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. rutinario. andariego. pasada. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. exaltar. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. enardecer. severo rough out: esbozar. séquito. ronda. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. línea. redondear roundabout: glorieta. pelear rowan: serbal. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. fibra rough-and-ready: rudimentario. cartucho con bala. recorrer rover: vagabundo roving: errante. remar. monótono rove: vagar. la familia real. itinerante. agitado. errar. aproximado. animar. ruta routine: rutina. juntar. improvisado rough-and-rumble: riña. vuelta. fila. rotonda.

erizado. arruinar. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. alterado rufous: bermejo. alfombra. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. fruncido. alborotar. curiosear rubbery: gomoso. brusco. restregar. aplicar rub off: influir. alterar ruffled: alborotado. lijar rub in: machacar. maldito. excelente rudeness: grosería. malsonante. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. gorguera. regir. norma. régimen. & R. lamentar rueful: triste. preservativo rubberneck: mirón. rubicundo. duro. determinar. áspero. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. regla. accidentado. habladuría. lo picante. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. maleducado. encrespar. tontería. arrepentirse. condenado rude: descortés. correoso rubbish: basura. colorado. dictaminar. tosco. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. ruction: jaleo.: rest and recreation rub: frotar. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. goma de borrar.royster: roister R. picante. gobierno. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. camino estrecho ruff: cuello alechugado. violento. trazar con regla . erizar. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. rudimentos rue: ruda. mala educación. lo grosero rudimentary: básico. gobernar. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. leonado rug: alfombrilla. basura rubble: escombros. grosero. secar. cuello alechugado. cascotes rubdown: masaje rube: patán. quitar. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. descomponer. recepción matinal. bancarrota.

publicar. escándalo. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. encontrarse con. soberano. del montón. run low: casi agotarse. hablar mal de run in: detener. retumbar. in the long run: a la larga. ancas. runner bean: judía. poner en funcionamiento. descomponer rumpus: jaleo. hacer un ruido sordo. correr. gobernante. desteñir. caducar run over: rebosar. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. tapete. pasar. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. llevar. funcionar. patín. reducir. desechar ruler: gobernante. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. carrera. cuarto de juegos run: manejo. decisión. fugarse run down: atropellar. ruido sordo. caderas rumple: arrugar. chafar. prueba preliminar. trasero. rumour: rumor rump: cuarto trasero. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. atropellar run through: hojear run up: acumular. peldaño. rumiar rummage: registrar. dejar correr. guía. organizar. corredor. corral. monarca. desgreñar. revolver. paloma grande run-through: repaso. animal más pequeño y débil de una camada. clase. volver. escasear. temporada. escapado. escaparse. meter en la cárcel. seguido runny: derretido. cavilar. judía. ascender a. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. rodar run into: chocar.rule out: desechar. contrabandista. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . aguado runoff: escorrentía. demasiado líquido. gallinero. animal enano. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. tipo. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. rumpus room: cuarto de los niños. dirección. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. pescar.

a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. roya. color de orín. susurro. menearse. apresurar.runty: pequeño runway: pista. reventar rural: rural ruse: ardid. rojizo. aldeano. rústico rusticate: suspender temporalmente. treta. precipitarse. rutina. correr. romper. quebrar. ruptura. sendero trillado. tostada. palurdo. implacable ruthlessness: crueldad. conseguir. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. herrumbre. estar en celo ruthless: despiadado. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. surco. enviar rápidamente. galleta para bebés russet: variedad de manzana. torpe. robar el ganado rustle up: juntar. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. enea. oxidar. astucia rush: prisa. oxidación. artimaña. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. oxidado rut: costumbre. movimiento impetuoso. corrosión. susurrar. reunir. crujir. marrón rojizo. junco. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. biscote. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. arremeter contra.

meter en saco. acuchillar. día de descanso religioso sabbatic. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. despedir. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. santo sacrifice: sacrificio. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. dominical saber: sable.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. chaqueta holgada. arenoso saburra: saburra. despedir. sabbatical: sabático. vino blanco generoso. almohadilla perfumada sack: saco. costal. despido sackless: inocente. inmolación. capilla pequeña. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. saquear. sacrificar. depósito granular sac: saco. sable. negro oscuro. dar calabazas. inmolar. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. echar. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . sábado. saqueo. bolsita. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. despido. eucaristía. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. saquear sackbut: sacabuche. arpillera. cilicio sacker: ensacador. sacro.

alacena. sin peligro. ensillar saddlebacked: ensillado. resguardo.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. depresión. prudencia safety: seguro. hundirse. ileso. pobre. paso entre montañas. ascético y mendicante saddle: collado. seguro. sadistic: sádico sadness: tristeza. escolta. salvaguardar safe-keeping: guarda. silla de montar. lomo. bajada de precios. triste. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. flaquear. bolsa. ceder. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. cuarto trasero. flojear. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. prudente. proteger. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. custodia. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. seguridad. hundimiento. prudencia safety-pin: imperdible. depósito safely: seguramente. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. de inferior calidad sadden: entristecer. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. azafranado saft: soft sag: combadura. sillín. protección. sin novedad safeness: seguridad. salvoconducto. combar. lamentable. malo. a salvo. melancólico. comba. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. a salvo. confiable safe-blower.

hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. zarpar sailboard: tabla de windsurf. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. saggard. saick. viaje en barco. devoto. salvia. canonizado. flotar. aspa. partida de un buque. navegar. hombre prudente.sagathy: material de lana sage: sabio. . causa. amor. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. buque de vela. gobernar una embarcación. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. navegar. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. sagoin. canonizar. velero sailfish: aguja de mar. volar. obrar como un santo sainted: santo. pío. virtuoso. santa. fofo. prudente. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. consideración. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. salida. flojo. prudencia saggar. sagger. toldo sailer: buque de vela. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . moverse majestuosamente. cuerdo. deslizarse. filósofo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. sake saker: sacre. deporte de vela. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. pez vela sailing: navegación. santo. cordura. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría.

dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. hacer zalemas salability: calidad de vendible. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. principal. notable. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. dependiente saleswoman: vendedora. demanda. salina. saladar.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. liquidación. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . salacity: salacidad salad: ensalada. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. saliente. mina de sal saline: salino. retribuido salary: sueldo. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. salida. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. dependiente. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. dependiente salesgirl: vendedora. salario. prominente. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness.

sauce sallowness: palidez. verde. salón. turismo saloon-car: coche-salón. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. amarillento. exagerado. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. salino. dar sal al ganado. arranque. experimentado. vuelo. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. salado. ingenio. ocultar para uso futuro salt down: salar. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. artemisa. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. arrebato. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salsafy: salsifí. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. que crece en suelo salado salt: sal. taberna. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. cámara de un vapor. color amarillento sally: salida. salar. ocurrencia. salir. paseo. agudeza. saliente. pálido. salazón. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. salad sallow: cetrino. amañar. excursión.

calmar. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. salve. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. saludar. recipiente de origen ruso. aquietar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. remedio. aclamar. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. aliviar. excepción. lo que se salva de un naufragio o fuego. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. aplaudir. monotonía samiel: simún. pomada. excusa. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y .saltpan: salina saltpeter. adulación. salvedad. saltpetre: salitre. viento del desierto samisen. identidad. salobre salubrious: salubre. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. sosa salty: salado. benéfico salutation: saludo. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. recuperar. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. parecido exacto. salva. gachas que se hacen con él sampan: sampán. untar. alivio.

sacar una muestra. minar.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. autorizar sanctity: inviolabilidad. árbol nuevo. rubio rojizo sane: cuerdo. bobo. en su sano juicio. reserva sanctum: despacho. ejemplo. cala. socavar. especie de pareo . lugar sagrado. arenoso. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. agotar. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. emparedado. santurrón. sagrario. sagrario sand: arena. santuario. cata. asilo. moralista sanction: sanción. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. probar. aprobar. servicios sanitarios sanity: cordura. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. calar. autorización. espécimen. debilitar sapling: pimpollo. beato. estudio privado. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. sancionar. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. encajonar sandy: inestable. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. santidad sanctuary: refugio. higiénico sanitation: sanidad.

marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. excepto save up: ahorrar savine: sabina. frescura saucepan: cacerola.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. intelectual save: parada. saviour: salvador savor. ferocidad savanna. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. coqueta sauerkraut: chucruta. savannah: sabana savant: erudito. descaro. feroz. pícaro. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. savour: sabor. saborear. convencer satisfying: gratificante. ahorro. brutal. paladear . col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. faja. sash window: ventana de guillotina. cazuela. cazo saucer: platillo saucy: fresco. descarado. que deja satisfecho satsuma: satsuma. salvar. gusto. atacar salvajemente savagery: violencia. salvo. ahorrar. evitar. savings: ahorros savior. parar. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. apático satyr: sátiro sauce: salsa. marco. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. reunir. satisfecho satisfy: satisfacer. sofreír savage: salvaje. saltear.

escama. salado. explorar. sarro. serrar saw up: cortar. roña scabbard: vaina. escala scale back: reducir. cortar. rugoso. serrar. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. desparpajo. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . quemar. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. balanza. guisar en conchas scalloped: festoneado. ecografía. ojear. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. canapé savvy: inteligencia. echar un vistazo a. serrucho. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. difícil scaffold: andamio. báscula. costra. savoury: sabroso. dicho scab: esquirol. vistazo. ondulado. funda scabby: costroso. andamiaje scald: escaldadura. vieira. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. correr scampi: gambas scan: escáner.savory. timo scamp: diablillo. otear. hacer un escáner o una ecografía. tomillo salsero. comprender saw: sierra. lámina. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. escabroso. sano. ojeada. poner say-so: visto bueno saying: refrán. patíbulo scaffolding: andamio. escaldar. postilla. cadalso. cubierto de sarro scam: estafa. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. chapucear scamper: huida precipitada. arrancar el cuero cabelludo. pasado de see saw off: cortar. no tener defectos métricos scandal: escándalo. escudriñar.

ligero scapegoat: cabeza de turco. programa. acerbo. perfume. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. asustar. ámbito. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. olfato. perjuicio scathing: mordaz. rastro. esparcir. alarmante. panorámico scent: olor. fular. que infunde miedo. programar scheme: esquema. lugar. ardid. decorados scenic: pintoresco. fragancia. limitado. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. olfatear. posibilidad scene: escena. incluir en una lista. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. estratagema. perfumar scepter. proyecto. ecógrafo. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. intriga. que se alimenta de basura scenario: guión. robar de la basura scavenger: basurero. desdeñoso. espeluznante scat: ¡zape!. bribón scapula: escápula. pánico. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. poco. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. asustarse scare up: buscar. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . intrigar. plan. duro. heces de un animal scathe: daño. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. diseminar. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. pañuelo. fijar hora.scanner: escáner.

facultad. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. universidad. escabullirse. colegio. correr precipitadamente scooter: patinete. alcance. reñir. escuela. alumno. sensiblería schmaltzy: sentimental. engullir scold: mujer regañona. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. erudito scholarly: erudito. vaso. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. llevarse. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. campo. envergadura. mofarse. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. zamparse. exclusiva. regañar. secar scorcher: día de mucho calor . académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. motocicleta ligera scope: oportunidad. escolasticismo school: banco. sensiblero. recoger.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. abrasar. estudioso. tropel financiero. extensión scorch: chamuscar. reprender. pala. robarle la primicia a scoop out: excavar. cuchara. becario. quemar.

cementerio de coches. tanteador scoring: raya. rayado. pelearse. chillar. to start from scratch: empezar desde el principio. esquelético. extenderse irregularmente. buscar scout around: buscar scow: gabarra. arañar scrag: pescuezo. to settle a score: saldar una deuda. chatarra. puntuación. tanteo. raya. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. to be / come up to scratch: estar en buen estado. apuro. recorte. arañar. despreciar. trepar. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. superficial. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. escarbar. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. bribón. esquelético scream: chillido. plaga scout: explorador. chirrido. raya. desprecio. explorar. rasguño. arrastrarse. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. fruncir el ceño scrabble: trepar. para morirse de risa . flagelo. retirar. rudimentario scratch: improvisado. rayar. desechar. rechazar. esponjilla scourge: látigo. recorrer. restregar. hacer economías. puntuar. cazatalentos. pedazo. escaso. rascar. imperfecto. pedacito. desdeñoso scorpion: escorpión. desguazar. cumplir los requisitos. registrar scourer: estropajo. raspar. que pica. ahorcar scraggy: flaco. que rasca scrawl: garabato. garabatear. retorcer el pescuezo. viejo. trozo. rascarse. scram! : lárgate scramble: lucha. mofarse scornful: insolente. rozar. arañar. rayado scorn: desdén. grito. gatear. garrapatear. sobras. desdeñar. pillo.scorching: de muchísimo calor score: veintena. borronear scrawny: descarnado. rayar. partitura. desguace scrappy: pobre. hacer motocross. rayón. escuálido. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. esmirriado scram: largarse. azote. sinvergüenza scour: fregar. marcar. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. gritar. rasguño. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. canalla. pelearse. rajarse. burlarse. escuálido.

ocultar. esconder. examen. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. meticulosidad scrutinize: examinar. remar con espadilla scullery: fregadero. proyección. pantalla. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. carcelero. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. rozar. escritura. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. atornillar. piojoso. rosca. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. hélice. pedregal screech: chillido. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. zarrapastroso scruffy: desaliñado. cuello. chirrido. borrar. correr. trascocina sculling: remo con espadilla . refriega scull: bote que se mueve con escudilla. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. volar. desplazar scrooge: miserable. inspeccionar. fregado. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. persiana. fregar. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. someter a un chequeo. tuerca. de rechupete scrunch: ronzar. raspar. escudriñar scrutiny: análisis. escatimar scrip: vale. sucio. chillar. garrapatear.scree: cono de desmoronamiento. ulular. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. juntar scruple: escrúpulo. capa. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. riquísimo. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. maleza. proyectar. escribir a toda prisa scribe: escribiente. espesura. documento aburrido screen: mampara. nuca. guión. retorcer. cancelar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. apretar.

juntura. goma. arruga. asqueroso. sello. echar a pique. buscar. huir. león marino. cerrar seam: costura. cachear searching: penetrante. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. perplejo. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. abertura pequeña.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. precinto. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. difamatorio scurry: echar a correr. proyector searing: abrasador. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. cortar con guadaña sea: mar. correr. marchitar search: búsqueda. escotillón. costra scurrilous: grosero. lacre. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. punzante. verdín. at sea: perdido. esculpir scum: escoria. navegante seafaring: marinero. secar. espuma. vil. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . cerrar. tapar seal up: lacrar. confuso. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. sellar. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. lacrar seal off: acordonar: condenar. agudo searchlight: reflector. veta. sellar.

sazonado. costa. temporada. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. ejercitar seasonable: oportuno. secretar. separar. de temporada seasoned: seco. condimento. sazonar. aderezo seat: asiento. obtener. división.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. silla de manos sedate: sereno. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. sosegado. tranquilo. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. sedado sedation: sedación . sedán. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. separar sector: sector secular: laico. proteger security: seguridad. aislamiento second: instante. aislar secluded: retirado. garantía. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. departamento. apartado seclusion: soledad. sitio. sección. bien sujeto. serio. costero season: estación. tramo. propio de la estación seasonal: temporero. firme. sede. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. con experiencia seasoning: aliño. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. aliñar. conseguir. base. curar la madera. ministro secrete: segregar. secretario. playa. lograr. profano. condimentado. localidad. fianza sedan: turismo.

correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. apariencia seemingly: aparentemente. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. quitar las semillas. visión seek: intentar. pepita. registrar. acompañar. rabiar see-through: transparente segment: segmento. ver. según parece seemliness: decoro. ir en busca de. tentar seducer: seductor seduction: seducción. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. ocuparse de seed: semilla. comprender. desaliñado. con mala pinta. ambicionar. salir con. cabeza de serie. presenciar. red barredera seismograph: sismógrafo . decencia. considerar. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. cutre seeing: vista. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. preseleccionado. desaseado. atractivo seductive: seductor. germen. vaivén. to run to seed: decaer. diligente see: sede. imaginar.sedative: calmante. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. to go to seed: echarse a perder. gajo. semilla. corrección seemly: decoroso. lino o algodón indio seethe: furioso. tentador sedulous: asiduo. pobre. seed cake: torta de alcaravea. hervir. pedir. asegurarse de. seed pearl: aljófar. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. sembrar. profeta seesaw: columpio subibaja. pretender. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. buscar. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. sórdido. planta joven seedy: andrajoso. solicitar. balanceo seersucker: sirsaca.

autosuficiente self-control: autocontrol. comprender. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. reservado. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. agarrar. patente self-explanatory: evidente. selección. humilde self-employed: independiente. embargo. atar. afectado self-consciousness: inseguridad. pocas veces select: seleccionado. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. elegir. selecto. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. escoger selection: elección. interés personal . autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. ataque seldom: raramente. afectación self-contained: independiente. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. aprovechar. autoestima self-evident: evidente. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. seleccionar. secuestro.seize: asir. autónomo self-esteem: amor propio. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. incautar seize on / upon: dejar escapar.

generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. liquidar sell out: vender. traicionar. renuncia. venderse sell up: vender. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . generoso selflessness: desinterés. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. voluntarioso sell: vender sell off: vender. traición. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco.

mandar send away: enviar fuera. echar al correo. enviar. encargar send forth: emitir. miembro más antiguo. aumentar. sensibilidad sensational: sensacional.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. absurdo. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. apertura. despedir. claustro senator: senador send: enviar. echar send round: hacer circular. mandar fuera. pedir. estúpido. despedir. parodiar. despedir. presentar send off: despachar. enviar send down: bajar. hacer volver. susceptibilidad . sentir. emitir. encarcelar send for: mandar a buscar. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. llamar. más antiguo. expulsar send on: hacer seguir. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. dar. más viejo. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. inauguración. significado. arrojar. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. enviar. lanzar send in: hacer entrar. despachar send back: devolver. superior. pasar. sentido. sin sentido. hacer pasar. distribuir send up: subir. razón. volar. expulsar. percibir senseless: insensato. principio send-up: parodia. jerarquía senna: sena. decano. lanzar. enviar por. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. transmitir send out: enviar.

cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. prudencia. delicado. sensatez. inteligencia. secreto. apreciable sensibleness: juicio. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. separado. sentencia. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. sensato. subinspector de policía. dar serenatas serene: claro. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. prudente. sensible. inteligente. lógico. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. discreción. dividir.sensible: razonable. condenar sententiously: sentencioso. lógica sensitive: sensitivo. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. impresionable. separar. perceptible. apartar. acertado. sucesión. septicemia: septicemia. cabo . discreto. continuación sequence: serie. tela de seda. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. práctico. volátil. sentenciar. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento.

poner. servidor service: servicio. exponer. engaste. seguidor. posponer set down: dejar set forth: explicar. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. resaltar. encuadre. soldarse. monaguillo. curso. servir. montura. apiñado serum: suero servant: criado. resuelto. salir. partir set in: empezar. puesta. marco. comenzar set off: salir. ajuste. cumplir. setter. reducción. oficio. versión. decorado. sin tallo session: sesión. escena. sacar. hacer una revisión serviceable: útil. trimestre. situar. ambientar. dictar. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. juego. sirviente serve: servicio. componer. atender server: cubierto de servir. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. partir. composición. reponerse. saque. colocación. decidido. cuajarse. disponer.serial: novela por entregas. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. hacer estallar set on: atacar. juego. set. agredir set out: partir. grupo. porción servitor: servidor. dejar a un lado set back: retrasar. plató. autor setting: escenario. reservar. encender. posición setting-up: erección. poner. composición . establecimiento. imponer. establecido. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. secarse. serial. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. arreglo. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. exponer. serrado serried: apretado. clase set: fijo. fundación. creación. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil.

calmarse. ruin. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. poner grilletes. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. decidir. saldar. alcantarilla sewerage: alcantarillado. hacer una sutura. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. andrajoso.settle: banco. shades: gafas . pelea set-up: tinglado. choza. rigor. vivir amontonados shackle: grillete. decidir. tono. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. colonizador set-to: bronca. poquito. ajustar. posarse. convenio. sexual intercourse: cópula. asentamiento settler: colono. visera. severo. cuajar. sentar la cabeza. aguas residuales sewing: costura. aguas residuales sewer: cloaca. visillo. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. trato carnal. calmar. establecerse. romper several: varios severally: por separado. acomodar. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. poblado. violento severity: severidad. severance pay: indemnización por despido severe: duro. trampa. vil shack: chabola. arreglar. cortar. colonizar. arreglo. austeridad. pantalla. instalarse. liquidación. dar sombra a. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. intensidad. tranquilizar. en mal estado. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. afincarse. matiz. mezquino. viejo. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. agudo. calmar. encadenar shad: sábalo shade: sombra. desagüe. coser sewage: aguas inmundas. esposas. individualmente severance: ruptura. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. pizca. fuerte. riguroso. pagar.

lanudo. indistinto. superficialidad sham: engaño. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. cáscara. peludo. simulado. mango. configuración. fingir. tallo.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. follón shame: deshonra. sacudir. tembloroso. rayo. confusión. concha shall: tener que. pozo. bajo. pena. determinar. what a shame: qué pena. oscuridad. débil. bien hecho shard: fragmento . farsa. superficial shallowness: poca profundidad. shadow forth: simbolizar. chabola. batido. impostor. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. indicar shadow forth: simbolizar. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. esquisto. lástima. enigmático. descarado shamelessness: desvergüenza. sombrío. poco firme shale: pizarra. avergonzar. figura. incierto. simular shamble: andar vacilando. desgreñado shake: sacudida. simulacro. desbarajuste. matanza. sospechoso. seguir de cerca. parte de la columna entre el capitel y la basa. saloma. fingido. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. vergüenza. desarrollar. concebir. eje. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. fuste. bulto. borroso shady: turbio. saeta. vacilante. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. caos. sombreado. llano. conmocionar. precario. vago. indicar shadowy: oscuro. turbio shaft: mango. formar. clara shangai: secuestrar shank: caña. temblar shake off: deshacerse de. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. lavar con champú. felpa. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. misterioso. lavado de cabeza. shambles: matadero. descaro shampoo: champú. arrastrar los pies. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. joder shag: lana enredada. vara.

sheet lightning: relámpago difuso. afeitarse. destrozar. cobijar. porción. vertical sheer off: desviarse. quitarse. rasurado. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. completo. mudar. absoluto. esparcir sheen: lustre. nitidez. sábana. derramar. sostenido sharpen: afilar. lámina. cubierta. empinado. chillón. agudizar. quebrantar. nave. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. molido shattering: aplastante. romper. deshacerse. trasquilar shear off: cortar. visos sheep: oveja. sacar punta. marcado. vaina. fino. listo. fino. cortante. en punto. shares: acciones share out: repartir. intensidad. nítido. brillo. agudeza. tiburón sharp: afilado. preservativo. ácido. transparente. hoja. hangar. echar por tierra shattered: destrozado. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. trastornar. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. establo. distribuir sharecropper: aparcero. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . seco. rasurarse. dividir.share: parte. cuota. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. enfundar sheathe: enfundar. brusco. agotador shave: afeitado. cordero. bruscamente. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. diáfano. desprenderse. mero. terrible. fajo shear: esquilar. acción. agudo. haz. hecho polvo. definido. apartarse sheet: chapa. desafinado. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. perspicacia. compartir. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. penetrante. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. agotado. avivar sharpener: afilador. vivo. cepillar. escarpado. tijeras de jardín sheath: funda. penetrante. añico.

cambiar. astuto. amparar. casco. sobresalir. turno. beber shiftless: vago. moverse. esqueleto. brillo. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. titubear shilly-shallying: vacilación.sheik. tabla delgada desigual y sin pulir. sheikh: jeque shelf: estante. dirigir. pantalla o visera protectora. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. inutilidad shifty: inquieto. reluciente shiny: radiante. guateque shindy: ruido grande. relucir. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. acompañar. indolente shiftlessness: holgazanería. camisa. titubeo shimmer: resplandor trémulo. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. mandar. abrigado shelve: estar en declive. trampas. limpiar shingle: guijarro. proteger. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. lustrar. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. trasladarse. ripia. proteger. playa guijarrosa. embarque . brillante ship: buque. bronca shine: brillo. proyectil. caparazón. defender shift: muda de ropa. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. resplandecer. albergue. guarecerse sheltered: protegido. brillar. dar carpetazo a. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. lío. tibia shindig: juerga. conmoción. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. guiar. enviar. abrigar. travesuras. shimmy shin: espinilla. cambio. descascarar. remesa. concha. armazón. cartucho. con pinta deshonesta. barco. artimañas shepherd: pastor. cargamento. desenvainar. parrilla. chasis. transportar. bombardear shellac: laca.

dar un estirón shooting: tiroteo. conmocionar. gandulear. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. to get shirty: ponerse negro. de bajísima calidad. taller. desechos de lana. asustar shocking: chocante. the whole shooting-match: todo el negocio. escandalizar. chutarse.shipowner: naviero. tirar. afectar. ribera. rodaje shop: tienda. banco de peces. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. lanzar. faltar a una obligación shirt: camisa. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. descarga eléctrica. multitud. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. malhumorado. choque. escandaloso. erguirse. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. armador shipper: exportador shipping: embarque. playa. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. chocar. shock. cazar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. caza. certamen de tiro al blanco. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. almacén. vergonzoso. brote. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. rodar. de pacotilla. alzarse rápidamente. terrible. mal hecho. cacería. transporte. horrorizar. apuntalar . tiro al blanco. melena. chapucero shoe: zapato. lana regenerada. muchedumbre shock: greña. salvar. envío. moverse rápidamente. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. temblar. filmar. ir de compras. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. evitar. disparar.

corto.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. golpe. perdigones. aguacero. confrontación. representación. regadera. galleta hecha con harina. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. demostrar. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. en seco. paletilla. peso. aparecer. exposición. programa. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. secuencia. empujar shove off: desatracar. tentativa. mostrar. inyección. foto. deficiencia. to run the show: ser el amo. short hand: taquigrafía. chubasco. largarse shovel: pala mecánica. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. ducharse. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. trago. provocar un cortocircuito. cortocircuito. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . de repente. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. participio pasado de shear short: bajo. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. marcar. short notice: con poco tiempo de aviso. pasado de shoot. shoulder arms: armas al hombro. toma. enseñar. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. tiro. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. falta. desfile. cargar con. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. falta. hombro. cortometraje. to be short of: estar falto de. vitrina showdown: ajuste de cuentas. exposición. lucirse. avergonzar. acompañar. lomo. fiesta. enfrentamiento decisivo shower: ducha. shorts: calzoncillos shortage: escasez.

hacer jirones. reducir shrinkage: encogimiento. estremecerse. persiana. triturar. gritar shrieking: chillidos. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. retroceder. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. renacuajo. llamativo. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. sepulcro shrink: psiquiatra. estridente. prudente. inteligente. grito. disminuir. mortaja. marchitar shroud: envoltura. destruir. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. obturador shuttle: lanzadera. ostentoso. mata shrubbery: arbustos. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. maniobrar. transportar . puente aéreo. fiera. vibrar. aislar shut out: impedir ver. chillar. sudario. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. arrugar. dar sacudidas shuffle: agitar. encerrar shutdown: cierre. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. fanfarrón. trasladar. perspicaz. dejar fuera shut up: callarse. temblar. pizca. sacudida. chillón. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. musaraña shrewd: sagaz. oír en confesión. astuto. consumido. cortar. cerrar. desmenuzar. cerrar. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. hacer callar. regañón shriek: chillido. alarido. encoger. confesarse shrivel: secar. apagar. capilla.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. parar shut in: encerrar shut off: cortar. velo. encogerse. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. penetrante. arrastrar los pies. camarón shrine: santuario. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar.

línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. signo. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. ijada. sitio. excursionista sightseeing: visitas turísticas. partido. vereda sideways: hacia un lado. espectáculo. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. tamiz. mareado. excursionismo sign: gesto. curiosidad. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. rastro. indicio. espolvorear sigh: suspiro. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. hacer señas. separar. dar asco sickening: escalofriante. susurrar sight: aspecto. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. turismo. parte. luz de posición sideline: trabajo suplementario. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. morboso. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. calvario. de lado. náuseas. aspecto. lateralmente. opinión. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. mal side: lado. débil. caer enfermo. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. firmar . seña. tímido. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. rehilete. equipo.shuttlecock: volante. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. examinar. de reojo. esquivo. vista. apartar de su propósito sidewalk: acera. vergonzoso. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. suspirar. compinche sidelight: luz lateral. harto. tamizar. repugnante. pancarta. mira. pálido sickness: enfermedad. costado. cara. cerner sift: tamizar. espantarse. asedio. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. letrero. asqueroso.

estúpido. fichar signal: seña. expresar signpost: poste indicativo. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. simpleza. aterciopelado sill: antepecho. solo simulate: simular simulation: simulación . señalar signatory: signatario. simple. canoso.sign away: ceder sign on: alistarse. representar. simple simpleton: simplón. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. firmar. matricularse. sonreír tontamente simple: ingenuo. necio. cieno. ordinario. simbolizar. señalizar. señal. simplicidad. matricularse. elocuente signify: significar. bobo. trascendente. parecido similarity: semejanza. poner en un silo silence: silencio. sencillo. papanatas. expresivo. importancia. contratar. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. significado significant: significativo. ridículo. indicar silage: ensilaje. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. trivial. pánfilo simplicity: sencillez. emplear sign up: alistarse. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. firmante signature: firma signet: sello. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. suave. tonto. plateado. alféizar siller: plata silly: bobo. pienso guardado en silos. de plata. estampilla significance: trascendencia. importante. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. sin importancia silo: silo silt: sedimento.

único. emplazamiento. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. pecar since: desde entonces. depravado sing: cantar. reunirse sit back: recostarse. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. escenario. terreno. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. clavar sink in: penetrar. fregadero. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. situar. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. firme singlet: camiseta singsong: monótono. tanda. ponerse. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. caer. soltero. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. hundirse.simultaneous: simultáneo sin: pecado. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. nervio sinful: pecador. monja. beber a sorbos siphon: sifón. fibra. salmodia. situación. desde. posición. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. trinar singe: chamuscar. sesión . billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. inmoral. palangana. lavabo. sentarse. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. cantarín singular: singular.

try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. chisporrotear. nata. examinar superficialmente skimp: escatimar. brocheta. derrape. examinar. deslizar sobre maderos. skim: espuma. formato. descremar. situación. esquiar skid: deslizamiento. cacerola de mango largo skillful: hábil. cuero. ser parsimonioso skimpy: pequeño. arte. corto.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. breve. hábil. ensartar ski: esquí. impreciso skew: desviarse. técnica skilled: especializado. dibujar. evaluar sizzle: chirriar al freírse. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. patinar. rozar. armazón. hábil skill: destreza. patinar skate over / round: esquivar. dibujo. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . esquema skeptic. botecillo skilful: diestro. desollar. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. leer por encima skim through: hojear. diestro. mezquino skin: cáscara. cutis. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. echar un vistazo. nata. desnatar. girar skewer: pincho. tacaño. superficial. diestro skillet: sartén. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. dimensión. número. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. difuminado. habilidad. raya. somero. piel. regatear. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. bosquejo.

saltar. sesgar slanting: inclinado. loncha. difamar slang: argot slant: inclinación. disminuir.skinflint: avaro. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. disminuir slacken: retardar. talego slander: calumnia. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. rodear. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. dar un portazo. contenedor de escombros. lento. ladear. roñoso. bloque slack: inactividad. deshacerse de slain: muerto. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. bofetada. cesta. evitar. jaula. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. inclinar. aplacar. canasta. oblicuo. dar una paliza. denigrar. dar una palmada o una bofetada. eludir skirting: rodapié. pendiente slap: manotazo. esquivar. cuba. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. holgazanear. saltito. escuálido skint: pelado. de modo juguetón. participio pasado de slay slake: apagar. losa. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. flojo. embustes skulk: estar escondido. difamación. cuerda de saltar skirl: música. tajada. rondar skull: cráneo. permanecer oculto. moverse furtivamente. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. faldón. merodear. calavera skullcap: casquete. bordear. gorro. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. aire. saltarse skipper: capitán. descuidado. tacaño. aflojar. perezoso. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. brincar. calumniar. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. sesgo. pegar. palmada. patrón skipping rope: comba. dar una paliza. buscar skirt: falda. pelea amistosa skylight: tragaluz. amainar. a slap on . escaparse. abofetear.

cama. sleight of hand: escamoteo. pala de cocina. rebanar sliced bread: pan de molde . sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. sordidez sleazy: poco limpio. viajar en trineo sleight: ardid. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. elegante. anunciar. bruñido. remoto. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. habilidad. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. programar. atropellado. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. masacre. corto. golpear sledgehammer: macho. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. lustroso. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. listón. destreza slender: delgado. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. torcer. descuidado. esbelto. criticar duramente slattern: mujer sucia. barra oblicua. matar. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. loncha. prestidigitación. rebanada.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. fustigar. tajada. sacrificar. teja plana. mujer dejada slaughter: matanza. girar. fino. raja. pasado de slay slice: porción. cortar. acuchillar. rodaja. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. precipitado. tajo. cortar. artificio. reducir drásticamente slat: tablilla. elegir.

ficha. baboso. portaobjetos. cuesta. en pendiente . lustroso. desaire. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. metedura de pata. equivocación. lanzar. escabullirse slip: combinación. escaso. error. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. adelgazar. tirar slingshot: honda. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. pulido. ladera. resquicio. descuido slipway: grada slit: hendedura. slops: gachas. endrino slog: paliza. balandra slop: derramar. pendiente. sentimental sloe: endrina. ensuciar. leve. lema. resbalar. leve. papel. pulcro. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. pérdida. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. deslizarse. pulir. colgar. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. desairar. abertura. corte. desliz. tirador. déficit. arrastrarse sliver: raja. suspender. sensiblero. liso. desliz. verter. légamo. agua sucia slope: falda. hacer régimen slime: limo. delgado. sustancia viscosa. arrojar. cabestrillo. esqueje. tajada. alisar slickenside: superficie suave. caminar penosamente. desliz. aguantar. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. raja. a slip of a woman: una mujer. loncha delgada. babear slobbery: mojado. insultar slightly: un poco slim: esbelto. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. vertiente. error. deslizarse. baboso. ligero. diapositiva. mancha. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. marea negra. lapsus. cortar slither: bajar. viscoso. dejado. falso sling: honda. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. tobogán. tramposo. golpear slogan: eslogan. gandul. heces. deslizarse. capa. hábil. astilla.slick: astuto. patán slobber: baba. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. pantufla slippery: resbaladizo. consigna. cieno.

bajón. smalls: paños menores. caído. manotazo. espacio. babosa. heroína. queche. pantano. menor. taimado. torpe. descuidado. vago. casucha. fango slut: marrana. insignificante. rastro. visitar los barrios bajos slumber: sueño. desaliñado slow: lento. corto. caer. guasa. perezoso. de lleno. inclinado. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. lerdo. small hours: altas horas. pista. chasquido. palmada. desacelerar slow down: desacelerar. lento sluice: compuerta. aminorar. paliza small: menudo. difamación. pegar. acuoso slush: aguanieve. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. desaseado. sórdido slump: baja. reducir la velocidad. vivir como pobres. libra. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. desplomarse. malicia. descenso brusco.sloppy: chapucero. repatingarse. andar con los hombros caídos slough: cenagal. dejo. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. articular mal. golpe. poco correcto slurry: lodo. sabor. golpear. canal. dólar smacking: zurra. trago. carácter taimado. poco espeso slosh: chapotear. dar un manotazo. como una cuba slot: hendedura. bajo. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. mancha. frenar slowcoach: perezoso. bofetada. sedimento slue: slew slug: bala. hacer ruido al beber slurred: indistinto. chico. despacio. ranura. golpe ruidoso. ir más despacio. saber mal. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. arrastrar slurp: sorber. profunda depresión. pequeño. intención smack: beso sonoro. encajar sloth: pereza. pocilga. nieve a medio derretir. astuto. borrón. saborcillo. sensiblero. ropa interior . atrasado. humilde. vivir muy barato. vago slovenly: despreocupado. fango. tentativa. small of the back: parte más estrecha de la espalda. dormitar. regar. tener un sabor raro. disimulo. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. agitarse sloshed: borracho. holgazán sluggish: perezoso. principiante. tugurio. barco de pesca. escaso. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. abertura. sigilo. barrio pobre. limpiar. chupar.

fumar. escozor. correrse. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. ladino. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. aseo. fantástico smattering: nociones básicas. distinguido. de poca importancia. lugareño. provinciano smarmy: cobista. repentinamente smartness: elegancia. quiebra. una pizca de smile: sonrisa. pez parecido al salmón. pronto. listo. sonreír con desdén smite: golpear. crisis económica. quebrar. destruir. apestoso smelt: eperlano. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. oler smelly: hediondo. resentimiento. chocar. dolor. heder. rotura. repentino. blusa. echar humo. ahumar. fundir. escasez. inteligencia. en pequeña escala small-town: pueblerino.small-arms: armas cortas. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. mezquindad smallness: pequeñez. golpear violentamente. babi smog: niebla con humo. untar smell: olor. estrépito. romper. desbaratar. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. inteligente. manchar. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. mate. calina. estar latente . estropearse. astuto. vivaracho. adulador smart: elegante. deshacer. cháchara small-time: de poca monta. hacer pedazos. punzada. arder sin llama. aplastar. minifundista smallholding: parcela. astucia. escocer. rápidamente. pulcro. olfato. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. granja pequeña. exitazo. estrellarse. acabar con. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. viveza. ahumado smolder: rescoldo. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. conocimientos elementales smear: mancha. niebla tóxica smoke: humo. colisión. rápido. difamación. tamaño pequeño. delantal. smidgin: a smidgen of: un poquito de. accidente. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. pulcritud. listillo smartass: sabelotodo. estupendo. bombón smashing: bárbaro. gracioso. herir.

moverse furtivamente. asfixiar. chivato. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar.smooch: besuquear. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. llano. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. gruñir. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. sacar. it's a snap: está tirado snap off: romper. soplón. caótico. arder smouldering: provocativo. quitar. manosearse. cubrir. llamear. sin grumos. enredar. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. despreciativo . suave. agarrar snarl: gruñido. engreído. vigor. energía. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. mancha. liso. fluido. tomado en el momento. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. coño. latente smudge: mancha. meter. enredar snag: obstáculo. regañar. coger con trampas. mueca de desprecio. obscenidades. chasquido. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. robo. saltar. culebra. manchar. sacar una foto a. tocón. presumido smuggle: contrabando. responder bruscamente. correrse smug: satisfecho. ahogar. elegante. pornográfico snack: tentempié. indecente. lazo. arrebatar. romperse. romper. reprimir. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. saliente. sin problemas. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. coger. enérgico. chispear. con mucho estilo. abrazarse amorosamente smooth: dulce. hablar con desprecio sneering: burlón. picar entre comidas snafu: caos. secuestro. contener smoulder: rescoldo. soez. atrapar. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. inconveniente. terso. foto. acariciarse.

arrogante. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. sorber sniffle: resfriado. mocos snotty: presumido. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . pedacito snippy: gruñón. cortar snipe: agachadiza. recorte. estornudar sneezewort: eléboro blanco. estirado snooze: siesta. trocito. malicioso sniff: inhalación. dormitar. sorber. arrogante. hacer ruido con la nariz. brusco. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. gruñido. nevar. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. echarse una siesta snore: ronquido. curiosear. resoplar. bufar. sollozo.sneeze: estornudo. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. gruñir. atacar. bucear con tubo snort: trago. reír disimuladamente snip: tijeretazo. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. besuquearse snood: cintillo. olfatear. morro snow: nieve. criticar. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. esnifar snot: mocoso insolente. ganga. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. fisgonear. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. estirado. irritable. abrupto snitch: soplón. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. disparar. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. resoplido. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras.

puñetazo. sobrio. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. despreciar. cabrón. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. sock oneself: esforzarse. tan. terrón. por tanto soak: remojarse. alternar society: asociación.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. compacto. pegar. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. despabilar una vela snuff out: apagar. cómodo y bien caliente. sensato. ponderado. joder soda water: agua de soda. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. subir. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. sollozar. desaire. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. empapar. extinguir. soda . de nariz respingona snuff: rapé. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. desairar. moquear snug: ajustado. órbita sod: césped.snowy: nevoso. arrimarse. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. solemne. acomodar. aspirar. seriedad sobriquet: apodo. cuenca. telenovela. compañía. hacer ruido con la nariz. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. bruto. reprender. casquillo. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. bestia. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. respiración ruidosa por la nariz. blanco snub: repulsa. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. repulsar. ofender. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. respirar con ruido.

solitario. ensuciar. sólido. solucionar solvent: solvente. suela. triste . robusto. disolvente somber: sombrío. ansiedad. permanecer. mojado. residir. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. suavizar. solitario. húmedo. alivio. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. macizo. atento solicitude: preocupación. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. planta. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. firme. tierra. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. seguir adelante sole: lenguado. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. aislado solitude: soledad solo: solo.sodden: empapado. único. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. serio. divertir solar: solar. exclusivamente solemn: solemne. suave. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. atención. permanencia. acicalado soil: suelo. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. exclusivo. solicitud solid: duro. soldar soldering: soldador. saturado soigné: pulcro. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. único solecism: incorrección solely: únicamente. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. solicitar. habitación superior. procurador solicitous: solícito.

un poco de. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. desagradable sore: herida. relajante. tonto. tranquilizar. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. pronto. negro como el hollín. sombrío. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . úlcera. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. tiznado sop: regalo. un tanto somewhere: en algún sitio. unos. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. urgente. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. dolorido. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. resentido. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. llaga. cansado. reconfortante. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. apremiante. apaciguar soothing: consolador. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. calmar. triste some: algunos. doloroso. rápidamente. sentimental.somberly: tétricamente sombre: melancólico. violento. brujo. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve.

cortar source: fuente. responsable. tipo. persona. agriar. solucionar. I'm sorry: lo siento sort: clase. caldo. clasificar. pesado sour: agrio. patético. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. sensato. resolver. profundo. frío. caja de resonancia. escabechar south: sur. sano. resonar. sólido. sufrimiento. amargado. avinagrado. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. estrecho. ruin. alazán. música soul. bueno. conmovedor. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. nacimiento souse: empapar. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. auscultar. del sudeste. sonar. seguro. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. lógico. separar. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. del sudoeste. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. clasificar. sin carácter. sin interés sound: sonido. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. pesar. de clase mediocre. ruido.sorrel: acedera. disponer. amargar. ácido. of sorts: de varias clases. tristeza sorry: apenado. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. lacrimoso soulless: desalmado. escoger. monótono. low sort: mala ralea. del sur southernmost: más meridional. espíritu. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. tocar. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente.

spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. destello. espacio. con moderación sparling: eperlano spark: galán.Soviet: soviético sow: cerda. de repuesto. instante. pegar en el trasero spanking: zurra. enjuto. espacio. marrana. de reserva. brillo. limpísimo spark-plug: bujía. envergadura. remover la tierra. espaciar space out: espaciar. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. disponible. cualquier mineral de estructura laminosa. destello. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. espato. puerca. luz. sembrar sown: participio pasado de sow soy. medir a palmos. lapso. libre. abarcar. hacer gracia. centellear. castellano spank: azote. echar chispas. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. estación termal space: distancia. ahorrar. provocar sparkle: chispa. semilla de soja spa: balneario. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. lapso. soya: soja soybean: soja. centelleo. excusar. pasarse sin. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. amplio spade: azada. pala. chispear. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. intervalo. de más. trecho. sobrio. ser clemente. espumante. escaso . chispa. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. sitio. extensión. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. perdonar.

requisito. dar prisa. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. golpear. mota. partícula. mancha. generar. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. ir más rápido speedboat: lancha motora. interlocutor. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. disputa. preciso specification: especificación. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. arpón. correr demasiado. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. dirigir spearmint: menta verde special: especial. polaina corta. presidente de la cámara baja spear: lanza. rapidez. prole. motear speckle: manchar. número extraordinario. anteojos spectacle: espectáculo. manera de hablar speechless: atónito. sonar. gafas spectacular: espectacular.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. habla. avalancha. pista . speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. botín. muestra speck: trocito. despachar. hablante. serie. velocidad. manchar. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. mudo speed: prisa. spectacles: anteojos. arponear spearhead: encabezar. fantasma spectrum: espectro. salpicar. specify: especificar specimen: espécimen. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. ejemplar. lenguaje. excrecencia ósea spawn: producto. huevas. engendrar. extraordinario. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. orador.

encantar. fascinar spellbound: embelesado. espiga. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. pasado de spellbind spelling: deletreo. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. aseado. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. efecto. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. significar. hechizo. sal. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. inutilizar. hilar. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. encantamiento. pincho. ortografía. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. echar licor a. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. pinchazo. grafía spelt: espelta. dar vueltas spin out: alargar. de punta spill: trozo de papel enrollado. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. quisquilloso. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. centrifugar. vuelta. hacer girar. derramar.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. encanto. arreglado. descender en barrena. volcar. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. condimentado. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. punta. inclinar. arenga spigot: espita spike: clavo. verter. semen. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . flamante. deletrear. condimentar. paseo. girar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro.

escindirse. columna vertebral. asador. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . tener ganas de. alma. escupir. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. humor. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. baba spittoon: escupidera splash: poco. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. sensacional splatter: rociar. raja. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. energía. fantasma. en espiral spire: espira. maligno. púa. añico. moral. chapotear. rajar. salpicar. malhumorado splice: empalmar. dividir split-level: a dos niveles splodge. farfullar. magnífico splendor. resentimiento. espina dorsal. salpicar splay: extender spleen: bazo. eje. hilandera spiral: espiral. tajo. chapitel. echar a perder. valor. sin carácter spinnaker: balón. maldad. toque. llamativo. astillar. splotch: mancha. splinter group: grupo disidente. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. mortificar. espina. chisporrotear spoil: botín. despecho. fangoso. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. cúspide spirit: espíritu. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. estupendo. split pea: guisante majado. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. estropear. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. spirit off: llevarse gradualmente. split second: instante split up: separarse. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. escisión. manchita. aguja. cima. presa. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. facción split: media botella. borbotón spit: espetón. fragmento. rencor. dividir. chispear spit out: escupir spite: rencor. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. saliva. valor. alcohol spirit away. derroche splutter: balbucir. trofeo. hender. flojo. borrón splurge: ostentación. partir. bebidas alcohólicas. esquirla. mimar. espetar. espinaquer.spindle: huso. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. in spite of: a pesar de. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar.

ver. canilla spooler: spool spoon: cuchara. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. arenque pequeño sprattle: encaramarse. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. observar. bobina. limpiar con esponja. trepar sprauchle: sprackle . con granos. sitio. barra que se inserta para detener una rueda. descubrir. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. fantasma. bizcocho. cucharita. espita. colocar. bromear spook: aparición. mancha. ostentar. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. spraickle: trepar. levantar en chorro sprack: vigoroso. asustar spooky: escalofriante. puesto. manchar. pitorro.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. alerta sprain: torcedura. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. lucir. de lunares spotty: manchado. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. espeluznante spool: carrete. esguince. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. fiador. chorrear. luchar. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. grano. impecable. lugar. vivir de gorra. patrocinar. vigoroso. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. reconocer. ramificarse sprat: sardineta. caño. alerta sprackle. chorro. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. lunar. localizar. brotar. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor.

alabeo. levantar la caza. principio. hacer saltar. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. origen. primavera springtime: primavera springy: elástico. hada. abalanzarse. pizca. espolvoreado spree: juerga. aparecerse. tapete. rociar. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. alabear. rociador spread: tapete. levantarse de pronto springal. publicar. comilona. salpicar. alargar. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. provenir. extensión. arranque de un arco. precipitarse. untar. llovizna. extendido. difundir. pasta. primavera. dar una mano. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. artículo. trasgo. extender. elfo. extender. moverse o cerrarse por resorte. spreaze: agrietar. esparcir. crecer. romper. sillar de arranque. energía. aspersor . líquido pulverizado. pulverizar. rocío. manar. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. saltar. preparar spread-eagle: patriotero. ojeador. lloviznar sprinkler: regadera. propagar. arrancar un arco. ballesta. elasticidad. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. salir. vigor. excursión. perseguir. elevarse. combadura. espolvorear. ir de parranda. desenvuelto spring: manantial. brinco. yacer. pimpollo spright: duende. parranda. mantel. poner la mesa. desarrollo. ramo. desparramar. ágil. con los brazos y piernas extendidos. brincar. despliegue. brioso. despatarrar. activo. correría spreathe. emborracharse sprent: rociado. rociar. exhalar. salpicado. regar. salpicado sprig: ramita. alegre. brotar. esparcir. divulgar. borrachera. torcer. salto. atomizador. ramita. animado. pulverización. poco. desenvolver. ofrecer a la vista. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. desplegar.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. hacer estallar una mina spring up: aparecer. incursión. jarana. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. ágil springer: saltador. móvil. emitir. diversión. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. primaveral. caer. difusión. lanzarse. amplitud. cobertor. enérgico. divertirse. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. resorte. fumigar sprayer: pulverizador. envergadura. poner áspero spreckled: manchado. muelle. fuente. espiga. propagación. esparcir. rajar.

ramal corto. brotar. yesca spunky: vivo. poner espuelas. abeto del norte. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. crecer. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. estallar una pasión. brotar. enfermedad tropical que afecta la boca. coraje. on the spur of the moment: de improviso. uña puntiaguda. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. ágil. incitar. germinar. despreciar. pasado de spring spry: vivo. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. acicalado. puntapié. spulye.sprinkling: unos cuantos. to win one's spurs: distinguirse. pulcritud. picar. vestir con elegancia spruce up: arreglar. trasgo. el metal que se solidifica en él. espolear. aparente. rechazar. susceptible. seguir adelante. semen. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. animar spurge: euforbio. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. activo spud: escarda. desprecio. spulyie: expoliación. período corto de esfuerzo. irritable. patata. chorro. tordo pequeño. valor. listo. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. rato. aseado. echar. brote. espuela. sin reflexión. saquear spume: espuma. explosión (de ira. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. arrojado. elegante. asear. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. hada. hacer un esfuerzo . estímulo. componer. ordenar spruceness: aseo.. pincho. espumarajo. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. borbotón. prolijo spur: espolón. unas gotas. desdeñar. valiente. spuilzie.). arrebato. momento. ordenar. guaperas spun-out: prolongado. acicate. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. pronto. pulcro. correr. aspersión sprint: carrera corta y rápida. un poco.. salir en chorro. la garganta y la digestión. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz.

cuadrangular. empatado. a plomo squabash: aplastar. regordete. recto. recién salido de la cáscara. almohadón. echar saliva al hablar. cuadricular. poner bien. balbucear. tempestad. honradamente. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. sucio. acechar. caer chubascos squalling: chillón. escamilla squamate: escamoso. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. rechoncho. malgastador square: cuadrado. asqueroso. sórdido squall: chubasco. persona rechoncha. implume. chisporroteo. espiar. justo. de golpe. descubrir. riña. escuadra. materia que se escupe spy: espía. abundante. casilla. medir en unidades cuadradas. lograr ver. sofá. observar spy on: espiar. farfullar. dilapidar squanderer: derrochador. cristal de ventana. vela redonda. petardear sputum: esputo. en ángulo recto. con escamas squamose. firmemente. escaque. anteojo spyhole: atisbadero. sobornar. exacto. amoldar. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. fornido. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . saldado. berreador squally: turbulento. berrear. pagar la cuenta. derrochar. leal. ajustar. squamous: escamoso squander: malgastar. acomodar. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. observar. concordar. directamente. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. divisar. rotundo. palo para lanzarlo. chillido. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. cuadrar.spurtle: espada. machacar squabble: disputa. pelotón. honrado. chillar. arreglar. borrasca. golpear con palos. sordidez squama: escama. en paz. categórico. saldar. en forma de cuadro. escuadrilla. otomana. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. despilfarrar. chirriar. plaza. disputar. miseria. borrascoso squalor: suciedad. cojín. chisporrotear. squails: bolos. cartabón. miserable.

caída. aplastar. squiffy: achispado squiggle: garabato. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. apiñar squash up: apretarse más. escrupuloso. exprimidor squelch: aplastamiento. queja. rechoncho squaw: india norteamericana. machacar squash in: apretar. .square-toed: de punta ancha y corta. mirada bizca. espachurrar. en cuclillas. piel roja squawk: graznido. espachurrar. graznar. chirrido. hacer sitio squashy: blando y húmedo. aprensivo. remilgado. desconcertar. abertura oblicua en el muro de . correrse a un lado. zumo. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. chillido. chillar. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. chillón. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. crujido. squash. pulpa. chapotear. agobiar. de punta cuadrada. mirada de soslayo o furtiva. estrujón. chapoteo. acurrucarse. propenso a la náusea. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. rechinar. sofocar. jugo exprimido. apiñar squash together: apretar. lograr pasar squeeze up: apretarse. rechoncho. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. estrujar. aplastar. sin título para adquirirlas. agacharse. apretura. apretura. apretujar. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. fácil de aplastar squat: bajo. chillar. que raspea. golpe. quisquilla. establecerse sin derecho. juego de pelota. sentarse en cuclillas. susceptibilidad. acabar con. impresionable. chirriar. delatar. apretar. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. cosa blanda o machacada. limonada. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. cebolla albarrana. quejarse squeak: chillido. aplastado. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. hacer callar. grito agudo. facsímil obtenido por presión. exprimir. tirar petardos. comprimir. prensar. agachado. náuseas squeedge: squeeze squeegee. delicadeza. chillar squeamish: delicado. abrazo. escrito satírico. chirriante squeal: chillido. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. estrujar. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. aprensión. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. comprensión.

asombrar. tambalearse. premio. ciervo. entornar los ojos squint-eyed: bizco. apuñalar stabbing: punzante. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. hacendado. jeringa. mirar de soslayo. fase. poste. escudero. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. terratenientes squirm: retorcerse. tentativa. aburrido stain: mancha. preparar. escalonar staggered: pasmado. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. bien formada stadium: estadio staff: personal. regla de carpintero. punzada. consternar. cañón de chimenea. invertir. caballeriza. bastón. tintura. manchar. amontonar. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. pila. desconfiado squire: propietario. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. apuñalamiento. lo que está en juego. tontería. rociar. escenario. montón. galán. aturdir. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. escolta. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. carrera . orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. formal. mequetrefe. acompañar squirearchy: aristocracia rural. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. cuadra. mermelada squit: persona desprecible. representar. jugarse. stakes: premio. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. asustar. etapa. acompañante. cercar con estacas. intento. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. temblar.una iglesia. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. venado stage: plataforma.

corriente. evitar contestar. levantarse standard: norma. empate. andar majestuosamente. ir con rodeos. energía stammer: tartamudeo. duro stalemate: tablas. producto principal. incondicional. situación estancada standoffish: reservado. sellar. butaca. nivel. pie. leal. recurso. tolerar stand out: resaltar. pedido permanente. resistencia. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. tribuna. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. convidar. destacar stand up: dejar plantado. buscar evasivas. colocar. viejo. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. presentarse. atascar. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. caseta. parado. semental stalwart: fornido. materia prima. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. calar stallion: caballo padre. disponible. poner. estar de pie. marca. parar. espiar. normal standard-bearer: portaestandarte. silla de coro. pagar. aguantar. pedestal. atril. puesto. valiente. ponerse de pie. robusto stamen: estambre stamina: vigor. pedido regular standoff: punto muerto. estandarte. prestigio. punto muerto stalk: caña. grapar stapler: grapadora star: estrella. puesto. patalear. tartamudear. standing order: orden bancaria. salir en estampida stance: posición. estelar starboard: estribor . fibra. soportar. pisar muy fuerte. representar. abanderado. apartarse stand by: apoyar. tallo. balbucear. estar listo. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. postura. viciado. poco amable. estar en estado de alerta. estrado. atenerse a. patear. perchero. rabo. pasado. apagar con el pie stampede: estampida. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. doble standing: de pie. reserva stand-in: suplente. emplazamiento.

estado de cuenta state-of-the-art: moderno. establecer statecraft: política. espantoso. poner en funcionamiento. ceremonia. provocar. alarmar. electricidad estática. inanición starve: pasar hambre. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. estatuilla . respingo. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. fundar. susto. esconder stash away: ir acumulando. ponerse en camino start out: empezar. comienzo. extracto. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. alijo. poner en marcha starter: primer plato. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. partir. principiante. declarar. posición social. saltar. señorial statement: declaración. arrancar. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. estado. sorprendente. asombroso. que salta a la vista stark: tieso. sobresaltar startling: notable. poco dinámico. salir. salida. rico en hidratos de carbono. escueto. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. desierto. alarmante starvation: hambre. afirmación. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. decir. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. desolado. motor de arranque startle: asustar. interferencias station: puesto. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. causar. principio. empezar. juez de salida. comenzar. emisora. extraordinario. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. imponente. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. entrada. severo. aspirante a estrella starling: estornino. mirar fijamente staring: curioso. estación. colocar. ventaja. fécula. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. objetos de escritorio. exponer. encender.starch: almidón.

duro. hospedarse. continuo. categoría status: estatus. brusco. excesivo. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. acérrimo. dirigir. legal. chimeneas de fábrica. férreo steep: cuesta. elevado. empinado. humear. steering wheel: volante steersman: timonero . erótico. en remojo. aplastar. calmar. tranquilizar. regular. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. echar vapor. carácter. valor. stanch stave: estrofa. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. steeped in: empapado en. etc steepness: inclinación steer: novillo. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero.stature: talla. remojado en. quedarse levantado stead: lugar. remojar. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. duela. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. macerar. escarpado. sostener. estabilizar steak: biftec. sujetar. saturado steeple: aguja. constante. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. seguir. campanario. incondicional. quedarse. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. resuelto. contener. estatura. evitar. hurtar. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. pentagrama. exorbitante. fijo. afianzar. conducir. aplicado. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. suspender. buey. abrupto. peldaño. empañado steatite: esteatita. romper. reglamentario staunch: leal. categórico steadiness: firmeza. empapar. incondicional. firme. metálico. fijo. lleno de vapor. desfondar stave off: evitar. frío. precipicio. firme. to stand in good stead: servir. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. regularidad steady: novio formal. filete steal: deslizarse. ser útil steadfast: firme. estable. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado.

radiado stem: tallo. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. raíz. contener. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. medida. guiso. estanque. pintar con plantilla. bastón. tallo. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. cartucho. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. hacer compota de steward: administrador. ramitas. cocer. pie. mantenerse fiel. pegar. cacerola. batuta. in the sticks: en el quinto pino. severo. tronco. peste stencil: plantilla. aguantar.stellar: estelar stellate: estrellado. to stick together: mantenerse unidos. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. apuro. verdadero. preocupación. camarero. guisar. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. quedarse stick at: perseverar . from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. peldaño. detenerse. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. fijar. rama. caña. matriz. adherir. atascarse. escalón. asomar. to stick with somebody: ser fiel a uno. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. soportar. puchero stick: palo. pisar. frenar. colocar. clavar. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. provenir.

mover. defender. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. ponerse tenso. tranquilidad. tieso. reaccionario.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. no abandonar sticker: etiqueta. sacar. cadáver. sobresalir. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. escozor. zanco stilted: afectado. apestoso. escatimar. peliagudo stiff: fiambre. fotograma. todavía. picar. aún. viscoso. ser escaso. remover. rígido stiffen: ponerse tieso. arder. ocultar. reprimir. soporte. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. levantar. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. destilería. alambique. moverse . heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. recio. agarrotarse. rigidez stifle: ahogar. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. agitar. dar la cara por stick with: seguir con. sin embargo. difícil. aguijón. quietud stilt: pilar. apestar. pesado. sin gas. torpe. animar. suprimir. tufo. bochornoso. tranquilo. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. revolver. temporada. duro. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. amortiguar stifling: sofocante. atracar stick up for. cadáver. pegatina stickiness: adherencia. tacaño. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. sofocar. artificial. restringir. asomar. agobiante. lavandera de lomo rojo. asalto sticky: pegajoso. estilete still: quieto. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. envarado. adhesivo. mezquino stink: hedor. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo.

avivar stoker: fogonero stole: estola. punzada. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. proveer. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. existencias. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. sutura. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. interés. mango. culata. participio pasado de steal stolid: impasible. suturar. acciones. enardecedor stirrup: estribo. fornido. sembrar hierba en. copa de despedida stitch: punto. ficha de dominó. echar carbón. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. empalizada. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. imperturbable. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. pasado de steal stolen: robado. surtir. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. ganado. de piedra. puntos de sutura. raza. crédito. piedra preciosa. capital. echar combustible. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. atizar. to take stock of: evaluar. barrera de estacas. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. tronco. piedra. zoquete. aguantar. caldo. coser. stocks: cepo. alimentar. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. calceta stockist: distribuidor. alzacuello.

pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. dejar de. hornillo. dar orden de no pagar. revuelo. interino. gordo. alojarse. almacenamiento store: repuesto. rebajarse stop: punto. corpulento. asalto. andar encorvado. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. registro. agacharse. parada. encogerse. pasar la noche. frasco stout: especie de cerveza negra. bramar. tormentoso story: cuento. sepulcral. paro. detención. glacial. alborotar. robusto. robustez. tienda. piso. cesar. reserva. suspensión. hacer un alto stop over: parar. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. escándalo. interrupción. temporal. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. planta stork: cigüeña storm: tormenta. semáforo stop-off. rabiar. frío. inclinarse. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. obstruir. asaltar. atacar. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. escala stoppage: parada. cesación. almacén. stopover: parada. inclinación del cuerpo. sustituto stoplight: luz de frenado. detención. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa.stonework: mampostería stony: duro. horno. excavación en forma de escalones. colocar. encorvamiento. impedir. destrozar a tiros . no salir stop off: parar. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. almacenar. cocina. cesar. deposición. firme. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. hacer noche. parar. descuento. huelga. provisional. bajar. noticia. firmeza stove: estufa. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso.

deformar. aguzar. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. forzar. desviarse streak: vena. rareza. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. ahogar stranglehold: llave al cuello. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. precintar. raza. franco. seguido. novedad stranger: extranjero. varar. veta. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. errante. esporádico. tirante. claro. tirante strainer: escurridor. disperso.straggle: dispersar. honrado. raya. directamente. asa. arreglar. vagar. derecho. estar abandonado strange: extraño. alisar straighten out: resolver. recto. tensión. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. convencional. pajita. enderezar. esfuerzo. linaje. colador strait: estrecho. desconocido strangle: estrangular. desgreñado straight: recta. puritano strake: raya. lista. enseguida. solo. hombrera. línea strand: hebra. forastero. mecha. puro. difícil. hacerse un esguince strained: fatigado. heterosexual. honesto. franco. tirador. esguince. esforzarse. hilo conductor. remilgado. solucionar straighten up: ordenar. apartarse. estrés. serio. estirar. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. honrado. filtrar. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. sincero. desconocido strangeness: extrañeza. estar extendido. atar. encallar. estar abandonado. inmediatamente. raro. trenza. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. to be stranded: quedar solo. tira. serio straight-laced: puritano strain: melodía. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. que crece desordenadamente straggly: desordenado. erguirse. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado .

reforzar. resistencia. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. hacer hincapié en stressful: tenso. equipo. flujo. ristra. fluir. énfasis. estirar. borrar strike up: empezar a tocar. encender. vistoso. marchar en hilera. raya. . trolebús streetlamp: farol. acentuar. sorprendente. tira. absoluto stricture: censura. manar. sobreexcitar. collar. stripe: zona. tocar. arroyo. fortalecerse. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. condenado. crítica. acuñar. tensión. encontrar. subrayar. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. consolidar. galón. herido. tender. extender. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. tramo. fortaleza. afligir. ataque. esfuerzo. venir string out: extender string up: linchar. muy listo. enérgico. gallardete streamline: aerodinamizar. descubrimiento. potencia. huelguista striking: notable. atacar. vaciar. zancada. regar. desnudar. faja. pleno. hincapié. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. rayo. sarta. serie. atar. racionalizar streamlined: aerodinámico. tranco. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. extenuante. luchas strike: huelga. vigor. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. estropear. período. destrozado strickle: rasero strict: estricto. farola streetwise: pícaro. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. recorrer con pasos largos. sembrar.stream: corriente. impresionar. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. correr. lista. reparo. cinta. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. tenaz. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. dar. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. derramarse streamer: serpentina. llamativo. consolidarse strenuous: vigoroso. ensartar. contiendas. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. golpear. acuñar. estresante stretch: trecho. estar en huelga. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. correoso strip. cuerda. quitar. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso.

taco. debatirse. cabo. acariciar. pasado y participio pasado de stick. pasear. ataque. rebelde stubby: achaparrado. estirado stud: poste. bolita. luchar strum: arañar. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. brazada. marcado. estudiar. pronunciado. testarudo. aplastar. examinar . imberbe stripper: estriptista. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. paseante strong: fuerte. esforzarse. clavo. planificar struggle: combate. construcción. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. potente. esfuerzo. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. sólido. lucha.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. caricia. joven. empeño. tachuela. estructurar. grosero. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. barra oblicua. pavonearse. estilo. tenaz. resistente. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. frotar. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. robusto. jovencito. despacho. presumido. trazo. rayado strive: luchar. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. pincelada. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. cuidado. terco. semental. deambular stroller: cochecito. colilla. talón. campanada. to get stuck: atascarse.

atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. letargo. truco propagandístico. opresivo. balbucir. despampanante. atontar. llamar. reto. elegancia. estupendo.stuff: tela. pierna. malhumorado. robusto. dejar sin sentido. tenaz. enano. modelo. colilla. llenar. lleno de tocones stun: aturdir. impedir el desarrollo. tontería stupor: estupor. causar estupor. tonto. mal ventilado. piedra de escándalo. empaquetado stuffy: sofocante. pasmar. encontrarse con stumbling-block: escollo. rechoncho. paño. aburrido. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. cargado. tribuna al aire libre. traspiés. frustrar. moda. andar pesadamente. estupendo. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. embutir. pasmar stupendous: asombroso. atontado. atontado. atrofiar. atolondrar. hacer discursos electorales. fornido. animal o planta raquítico. pesadez stuffing: relleno. aplastar. firmeza. poste. cortar. enorme. estupefacto. esfumino. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. disecar. desliz. tartamudear. vacilar. cachivache. aturdir. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. vigor. discurso electoral. corto. peinar stylet: estilete stylish: elegante. embarullarse. andar cojeando stump up: aflojar. zahurda. asordar. vigoroso. confundir. maldito stupidity: estupidez. muy gastado. estirado. firme. sofocante stumble: tropiezo. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. tremendo. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. atracarse. nombrar. aturdido. recorrer haciendo discursos electorales. distinción. sustancia. contundente stunt: ejercicio acrobático. garrafal stupid: estúpido. tartamudear. cepa. apoquinar stumpy: achaparrado. tenacidad sturdy: fuerte. tropezar. título. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. resuelto. magnífico. apabullante. anular stultifying: que hace inútil. muñón. obstinado. dejar confuso. peinado. desconcertar. fuerza. soso. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. reducido a casi nada. nombre. atascarse stumble across / on: dar con. obstáculo stump: tocón. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. anacoreta que vivía sobre una columna . pequeña parte saliente. maniobra sensacional. desafiar. mujer guapa stunning: aturdidor. comisaría. anticuado stultify: poner en ridículo. desafío. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. palo.

suscripción subacetate: subacetato. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. mezquino styrax: estoraque. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. dominar. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. vencer. suave suavity: suavidad. suavizar. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. cumplido. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. amortizar subdued: apagado. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. subdued tone: tono sumiso. amansar. subordinado. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. cuota. mitigar. tenue. cortés. afabilidad sub: subalterno. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. zalamero. domar. bloquear. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. que tiene sabor metálico astringente. avaro. sustituto. submarino.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

previsor thoughtfulness: consideración. amago threaten: amenazar. derribo. derribar. solicitud. angostamiento. ensartar. goterón throaty: gutural. gastado. despojarse de. apalear. filete de rosca. milésima thraldom: esclavitud. de paso. tender.thoughtful: atento. empujar. ahorro. servidumbre thrall: siervo. exaltar. desarrollarse bien. paso. tirar. gentío. latido. hacer ilusión. hebra. regulador. engordar. gracias a. agolparse. meditación. filamento. abrirse paso. torcer. atestar. floreciente. manada. lanzamiento. palpitar. amargar threatening: amenaza. ensartar threadbare: raído. que le falta la fuerza threat: amenaza. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. esclavo. dar una paliza. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. estremecimiento. de parte a parte. arrojar. boca. florecer thriving: próspero throat: garganta. ronco throb: pulsación. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. vibración. estremecimiento. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. a lo largo de. enhebrar. azotar. trillado thready: que tiende a formar hilos. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. parir. servidumbre thrash: golpear. económico thrill: temblor. solícito. emoción. falta de cuidado thousand: mil. estrangular through: completamente. tropel. rosca. amenazador three: tres threnody: lamento. pensativo. deslizarse. en todo. acabado throughout: por todas partes. ahorrativo. emocionar. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. lanzar. a través de. entre. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. prosperar. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. proyectar. poner. llenar throttle: acelerador. latir. pasar. apasionante thrive: crecer mucho. crecimiento. fibra. disponer. reinar throng: multitud. jugada. pulsar. ahogar. reflexivo. zumbar. cuello. entrada. zumbido. desconcertar . apiñarse. directo. millar thousandth: milésimo.

derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. frustrar. añadir throw off: despistar. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. contrariar. aportar. golpe sordo. tictac. latir fuerte. resguardo. idea clave. porrazo. desalmado. estorbar thy: tu. moverse con estrépito. señal. funcionar con un ruido sordo. lanzar. multa. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. matón. chiste. localidad. tronar. ruido sordo. andar con pasos resonantes thunder: trueno. momento. terliz. etc. programa. hacer clic. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. hasta este punto. candidatura. levantar rápidamente. etiqueta. tirar. gángster. tela rayada que se usa para hacer colchones . rotular ticking: cutí. carné. pulla. empujar thud: porrazo. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. latido. regañar. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. hacer un ruido sordo thug: asesino. marcar. echar. impedir. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. ejecutar torpemente. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. pasmado. aporrear.throw about: esparcir. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. tronada thunderstruck: atónito. marcar. thumbnail: uña del pulgar. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. de este modo. deshacerse de. hojear. tordo thrust: lanzada. estupefacto thundery: tormentoso. ruido sordo. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. atronador thunderstorm: tormenta. empujón. reñir. quitarse throw out: expulsar. bruto. puñalada. latir. entrada. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. golpear. esencia. pasar tick off: contar. estruendo. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. señalar. empuje. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. segundo. cutí. gorila thumb: pulgar. clavar. así que. teclear thrush: zorzal.

interrupción tiff: enfado. cuerda floja. ordenado. flotar. nene. hacer. marcha. agradar. anudar. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. riña. escaso. halagar. capaz. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. concluir. enojo. mezquino. unir. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. apretadamente. encuentro. corriente. pulcritud. llevar. empate. estirar. limpieza. tirante. tidal wave: marejada tidbit: golosina. cerrado. traje de mallas tightward: cicatero. feroz tight: borracho. tiffing: almuerzo tig: marro. sujetar tie in: concordar. pulcro. estanco. época. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. empatar. asear. coincidir tie up: atar. embotellamiento. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. disgusto. vinculación. tidemark: lengua de agua. aseo. lazo. enlazar. fuertemente. recoger tie: corbata. traviesa. ligadura. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. alambre tights: medias. delicado. relacionar. bastante grande. piso. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. bloqueo. tacaño. ceñido. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. vincular. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. picar un pez. cinta. corre que te pillo tiger: tigre. relacionar tie down: atar.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. atar. toque ligero. ajustado. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. igualado. duro. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. hermético. tiempo. apretado. que da importancia a pequeñas cosas . to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. listo. irritante. estrechar. paralización. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. estrecho. flujo. espinoso. severo. arreglar. pedazo tiddler: pececillo. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. to get tight: emborracharse tighten: apretar. vincular. angosto. partido. arreglar. cosquillear. divertir. aseado. curso. hacer cosquillas. tendencia. fila.

volcar. con punta metálica . diminuto. hasta. escoger el momento oportuno. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. horario. oropel. de poca monta tinsel: adorno. vez. agricultor tilt: torneo. pasar la noche de juerga tiler: tejero. justa. volcar. pronóstico. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. cronometraje. soplo. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. dar un soplo. inclinación. cajón. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. dinero.tigress: tigresa tile: azulejo. espumillón. hojalata. labranza timber: madera de construcción. maderaje. tip top: lo más alto. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. matiz. minúsculo tip: extremo. duración de algo. con filtro. hora. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. consejo. labor. hacer tintinear tinny: cascado. temporizador. lo mejor. compás. inclinar. alicatar. timorato tin: bote. punta. metálico. labrador. gitano. soplo. plazo. aviso. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. soplar. momento. cultivo tiller: caña del timón. propina. reloj. teñir tiny: pequeño. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. prórroga. cuaderna. casquillo. cultivar. arar tillage: labranza. inclinar. cubrir con estaño. cronometrar. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. puntera. adornar con oropel tint: tinte. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. hormiguear. menudo. gratificación. sombrero de copa. hasta que. que suena a lata. pronosticar. embaldosar. matizar tingle: hormigueo. labrar. vaciar. pícaro. jugar con. inclinación. lata. teja. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. molde. estaño. baldosa. regulación del encendido timorous: tímido. teñir. chivatazo tipped: emboquillado. dar propina. viga. púa tinfoil: estaño. de hojalata. azulejero till: caja registradora.

hongo toady: pelotillero. hasta. empinar el codo. achispado. tostada. fatigar tire out: agotar tired: cansado. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. derecho. teta. fatigado. tostar. tejido. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica.tippet: esclavina. adulador. carbonero. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. harto tiredness: cansancio. hacia. alguacil tipsy: alegre. adornar. beber más de la cuenta. tejer. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. voz de alarma today: hoy . pañuelo de papel. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. neumático. aburrirse. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. bebido. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. estar aturdido to: a. titular. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. en. para toad: sapo. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. cansar. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. estimular. chismorreo. pan tostado. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. cansado. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. aburrido. adular servilmente toast: brindis. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. ataviar title: título.

follón toe: dedo del pie. prueba. ficha. tono. marimacho tomcat: gato macho. clase. andar con paso inseguro. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. afanarse. toils: red. simbólico. doblar. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. trabajo agotador. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. tributo. carácter. señal. recuerdo. lavabo. fatiga. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. timbre. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. trabajar duro. tocar. necedad. pieza con la que se asegura una cosa. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. artículos de aseo toke: calada token: señal. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. cifra. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. chuleta toffee: caramelo. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. pasador de hierro. esfuerzo. dar un puntapié. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. higiene personal toiletries: artículos de tocador. número. bono.toddle: dar los primeros pasos.

de primera. pinzas. caer. alicates tongue: lengüeta. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. tambalearse. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. muela. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. tocar la bocina tooth: diente. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. in the teeth of the wind: contra un viento violento. utensilio. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. cima. tapa. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. estampar en seco. lengua. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. long in the tooth: viejo. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. encabezar. también took: pasado de take tool: herramienta. conducir toot: bocinazo. camiseta. parte superior. pasar de. idioma. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. descabezar. superior. blusa. púa. ingrediente topple: derribar.

torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. completo. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. par de torsión. sacudir. torpedear torpid: aletargado. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. trago. conmover. meter mano touchdown. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. copita. agitarse. irritable tough: matón. lanzar. apático. quisquilloso. echar. aterrizaje. absoluto. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. visitar. torpe torpor: letargo torque: torques. irritabilidad touching: patético. resistente. viajar por. concernir. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. probar. sorteo. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. visita. sumar total: total. difícil. duro. toque. igualar touch down: aterrizar. viaje. tacto. severo. tirar.torment: tormento. tocar. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. gira. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado .

tirante. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. estopa. estadio. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. buscar clientes. vía. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. localizar. ofrecer tow: remolque. pista. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. jugar con trace: huella. circulación. circuito. rastrear. camino. vestigio. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. rastro. región. extensión. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. comerciar. soluble. término municipal. arrastrar. rastro. pueblo townee. ir rezagado. rastrear. oficio. felpa tower: torre. huellas. hipódromo. pista. correa. revender. negociar. maleable traction: tracción. trazar. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra.tout: revendedor de entradas. zona. contracción tractor: tractor trade: comercio. pregonar. seguir de cerca. secar con una toalla towelling: tela para toallas. seguir tracery: tracería. para. de juguete. canción. con towel: toalla. dúctil. calcar. trail away: irse apagando . tráfico. seguir la pista de. remolcar towards: hacia. tratado tractable: dócil. townie: habitante de la ciudad township: municipio. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto.

serie. recua. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . traspasar. capacitación traipse: ir a desgana. transferencia. vagabundear. caminata. caravana. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. calcomanía. vagabundo. peculiaridad. pisotear. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. remolque. preparar. cola. amaestrar. transitorio. tráiler trailing: colgante. trasladar. formación. transferir. séquito. enfocar. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. andar sin propósito fijo trait: rasgo.trail off: perderse. ir desapareciendo. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. formar. amaestrador. apuntar. característica traitor: traidor traitorous: traidor. entrenar. que arrastra. traslado. avance. planta rastrera. pasar. fulana. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. irse apagando trailer: cosa que arrastra. domar. transbordo. trepador train: tren. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir.

transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. trabajo. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. cubeta treacherous: engañoso. ambulante. transpirar. traicionero. pedalear. superficie de rodadura. traveller: viajero travelling: de viaje. valioso. atrapar. tratar. basura. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. porquería. trampa. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. to treat somebody to: permitirse el lujo. convite. coche ligero. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. poco firme. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. transplantar transport: transporte. regalo. batir. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. transportar transportation: transporte. engañar trapdoor: trampa. deportación transpose: cambiar. dolores del parto travel: viajar. resultar transplant: transplante. trato treaty: tratado . obsequiar. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. pena. banda de rodaje. dibujo. huella. movedizo. ir rápido traveler. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. tesorería treat: placer. atavíos trash: gentuza. pisar. encerrar. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia.

desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . rizo. alarma. burlar. vibrar tremendous: tremendo. trampa. sobresalto. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. baza. andar trellis: enrejado. infringir.treble: voz de tiple. ataviar trigger: disparador. jugar. agitación trespass: delito. cliente. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. insignificante trig: sano. bucle tresses: pelo. ligero. hacer surcos trenchant: mordaz. metódico. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. prueba. estirado. broma. chuchería. firme. engañar trickery: engaño trickle: goteo. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. fruta y crema. calzar. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. proceso. entrar sin permiso. carromato. espaldera tremble: temblar. trinchera. frusilería. pecado. zanja. gatillo. hilo. postre a base de bizcocho empapado en jerez. invasión. engaño. intrusión. chorrillo. fabuloso tremor: temblor trench: foso. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. poner en movimiento. dificultad. a trifle: un poquito trifling: frívolo. bromear. caminata. caballete. taimado. cabellera trestle: bastidor.

vulgar. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . equilibrar. vibración. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. saltar. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. trípode. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. borde. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. pulcro. poner la zancadilla. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. gorjeo. carrito. ir en grupo. viaje. gorjear. zancadilla.trilby: sombrero flexible. tranvía trollop: marrana. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. cortar. estado. adorno trimmings: adornos. quiebro. trinar. corte. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. trilithon: dolmen trill: trino. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. pronunciar con vibración. aseado. recortar. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. tropezar. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. vestido. elegante. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. adornar. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple.

abrevadero. falso trumpery: engaño. dar una paliza. camión. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. relación. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. pantalones de gimnasia truss: braguero. soltar troth: fidelidad. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. rodar sobre ruedecitas. maletero. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido.trot: trote. áspero trudge: andar con dificultad. molestar. sin valor trumpet: trompeta. inútil. patronato. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. fustigar troupe: compañía. artesa. entramado. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. trompa trunks: bañador. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. zurrar. tronco. nivelado. fraude. avanzar. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. preocupar troubled: de preocupación. canal trounce: pegar. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. trato. confiar en trustee: fidecomisario. atar un ave para asarla trust: depósito. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. baúl. seguro trusty: recluso de confianza. desecho. cierto. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. trotar trot out: sacar a relucir. rama larga que se usa para reproducir un árbol. clarín. problemático trough: seno. fidedigno. caminar con fatiga true: auténtico. pesebre. derrotar. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. real. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. frívolo. arrastrar. problemático. fiel . atar. problema. confiable. preocupación. verdadero. tonterías. desaparecer. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. porra trundle: hacer correr. leal. fiel. confianza. depresión. inestable. malhumorado.

tina. seguro. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. secadora tumbrel: carro. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. poner a prueba. sincero try: tentativa. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . carreta. ensayo. voltereta. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. estirón. vaso. chucherías. verídico. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. penacho tufted: copetudo tug: tirón. cansado. tug of war: juego de la cuerda. agotar tuck-shop: confitería.truth: verdad truthful: veraz. tufo. tropezar. ruinoso tumbler: carro. juzgar. cresta. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. esforzarse. derribar. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. plegar. carreta tummy: estómago. derramar. cansar. instrucción. difícil. caer. intento. abatir. intentar try on: probarse try out: ensayar. derrocar. guardar tuck in: comer vorazmente. regordete tube: televisor. remolcador. balde. barriga. hundirse. mechón. poner tuck away: esconder. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. remolcar. remeter. caída. tumbar. manojo. probar trying: molesto. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. fatigoso. hacer caer tumble down: desplomarse. arremangar. volatinero. sarro de los dientes tuft: mata. tripa tumor. piedra caliza muy porosa y ligera. envolver. tirar.

sintonizador tunic: guerrera. acudir turn over: volver. ataque. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. girar. volverse atrás turn down: rechazar. acortar turnaround: cambio completo . encontrar. melodía. arremeter contra. recurrir a turn up: revolver. túnica tuning: afinación. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. pavo. susto. salir de. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. fracaso. templar. acudir a. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. presentar. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. curva. afinar. apagar. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. volver turn round: volver. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. resultar. indigesto. pasar. cambio. vuelta. expulsar. emocionar. número. apagar turn on: chiflar. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. hinchado. turno. entregar. síndrome de abstinencia. poner en la calle. galería. bocacalle.tundra: tundra tune: canción. cerrar. territorio. denegar. volverse. pato mareado. reaparecer. agitación turn: comportamiento. darle la vuelta. vaciar. bajar turn in: entregar. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. volverse turn to: empezar. poner a punto. ponerse. abrir. sintonizar. mierda tureen: sopera turf: césped. pesado. dirigir turn out: echar. producir. subir. arreglar. darse la vuelta turn back: regresar. cold turkey: mono. volver. calle. encender.

repipi. concurrencia. entretenerse. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. qué horror. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. profesor particular. tañer. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. producir un sonido vibrante twat: coño. tut-tut: vamos. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. estirar. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. toquetear twig: ramita. hermanar twine: trenza. afectado. pellizcar. tirar de twee: dulzón. ganguear. atuendo turnover: movimiento. retorcer.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. bobadas. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. sensiblero. bramante. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. calle. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. tutor. luchar. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. mellizo. enroscar . tono nasal. lucha. gilipollas tweak: pellizco. cuerda. manosear. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. cordel.

principiante tzar: zar tzarism: zarismo . retorcer. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. bromear twitch: sacudida. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. poner los cuernos. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. destello. serpentear twisted: retorcido twister: timador. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. encasillar typeface: tipografía. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. entrelazar. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). recodo. girar twirp: twerp twist: torsión. centellear. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. vuelta. neumático tyro: novicio. gorjear. tic. contracción. two time: traicionar. estar nervioso. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. imbécil. giro. agitarse two: dos. tornado twit: tonto. crisparse. torcer. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro.twinge: punzada. mecanografiar typecast: encasillado. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. tirar. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. clase. engañar two-bit: de poca monta.

irrebatible unassuming: modesto. infrecuente unadulterated: puro. fundamental ultimately: a la larga. final. desvergonzado. sin mezcla unaffected: sencillo. fresco. en el fondo. llaga ulcerate: ulcerar. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. suelto unattainable: inalcanzable . sin pretensiones unattached: soltero. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. sin afectación. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. desagradable ulcer: úlcera. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. árbitro. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. llano. inatacable.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado.

incivilizado. molesto. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. sin domar unbuckle: desabrochar. sin freno uncial: uncial. extraño. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. embarazado uncommitted: no comprometido .unattended: desatendido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. innecesario uncanny: misterioso. se dice de ciertas letras. insoportable. indeciso. vano. inmejorable unbeaten: sin superar. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. desatar unbutton: desabotonar. invencible. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. inaguantable unbeatable: insuperable. duda unchallenged: indiscutido. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. sin ser invitado unblemished: puro. variable. ininterrumpido. extraordinario uncared-for: abandonado. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. poco seguro uncertainty: incertidumbre. incierto. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. poco imparcial unbearable: insufrible.

infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. corriente submarina. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. no favorito. efusión unctuous: sobón. descubrir unction: ungüento. espontáneo. primera mano undercover: secreto. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. bajo. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. sin cortes undamaged: sin desperfectos. ordinario uncover: destapar. no resuelto. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. debajo de. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. inculto. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. manifiesto unconcerned: indiferente. desvalido underdone: poco hecho. clandestino. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. menos de underage: menor de edad underarm: axila. poco común. irrefutable under: de acuerdo con. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. medio crudo .uncommon: insólito. conforme a. intransigente unconcealed: abierto. indeciso undefeated: invicto.

minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. comprensivo understate: atenuar. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. inferior underlying: subyacente. aguantar. malo. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. poco limpio. metro. tarea. submarino. recalcar underling: subordinado. bajo el agua underwear: ropa interior . entender understandable: comprensible understanding: comprensión. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. ser sometido. promesa. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. garantía. acuerdo. abajo firmante undersized: diminuto. clandestino. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. arreglo. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. taimado. acometer. ser la razón fundamental de underline: subrayar. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. minar underneath: debajo de. bajo tierra.underestimate: subestimar. bajo los pies undergo: sufrir. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. pisoteado. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. entendimiento.

sin tocar undivided: todo undo: desatar. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. desabrochar. excesivo. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. espantoso uneasiness: incomodidad. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. sacar a la luz unearthly: misterioso. sin trabas . mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. sin revelar undeviating: directo. monte bajo underworld: averno. intempestivo. ropa interior femenina undigested: sin digerir. no ganado unearth: desenterrar. sin explotar. fantástico. malestar. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. pérdida. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. ruina undone: desabrochado. nervioso. hampa. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. eterno unearned: inmerecido. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. sobrenatural. intranquilidad. enmendar undoing: destrucción.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. desasosiego uneasy: inquieto. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar.

incapaz. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. desgraciado. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. desgraciadamente unfounded: infundado. por desgracia. muy claro unerring: infalible. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. poco favorecedor unflinching: impávido. certero unethical: poco ético uneven: desigual. resuelto unfold: desplegar. desabrochar unfathomable: insondable. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. revelar. injustificado unfriendly: poco amistoso.unenlightened: sin entender. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. torpe ungodly: impío. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. frustrado unfurl: desplegar. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. pendiente unfit: incapaz. poco amable ungrateful: ingrato. extenderse. atroz. malvado. poco apto. incompetente. enorme ungracious: maleducado. desagradecido . irregular. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero.

de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. decidido unhindered: libre. sin imaginación unimpaired: no disminuido. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. atroz. pagano. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. poco prometedor. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. poco atractivo . poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. tremendo unhook: desenganchar. descolgar.unguarded: sin protección. desgraciado. infeliz. de poca ayuda unhesitating: inmediato. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. morboso unheard: no escuchado. enfermizo. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. descontento. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. sin estorbo unhinge: trastornar. desafortunado unhallowed: no consagrado. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. inalterado unimpeachable: irrecusable. malsano. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. parsimonioso unhurt: indemne. pausado.

desconcertar unnerving: que pone nervioso unnoticed: inadvertido . sin levadura unless: a menos que unlike: a diferencia. elemento unite: unir. ilegítimo unleaded: sin plomo unlearn: desacostumbrar unleash: soltar. unión. sin encender unload: descargar unlock: abrir unlucky: desafortunado. desgreñado. confederación. afectado unnecessary: innecesario unnerve: enervar. juntarse. desanimar unmanned: sin tripulación. indiferente unnamed