If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

prever. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. algo. alguien. cualquier. de todas maneras anyone: cualquier persona. inquieto. por separado . insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. afán. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. alguien anything: cualquier cosa. esperar. rápidamente apart: separadamente. inquietud. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. cualquiera anybody: cualquier persona. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. preocupado. deseoso any: alguno. antigüedad. nada anyway: en todo caso. correrías. angustia. nadie anyhow: de cualquier modo. antiguo. dondequiera. de todos modos anywhere: en donde sea.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. ansias anxious: ansioso. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad.

aterrar appalling: atroz. agregar appendage: apéndice. cumbre. evidente. piso. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático.apart from: prescindiendo de. encanto. tapa appetizing: apetitoso . horrorizar. aposento. entrada. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. rendija apex: vértice. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. presentarse. pésimo appanage: atributo. atraer appealing: atractivo. apariencia. pedir perdón apology: disculpa. terrible. súplica. calmar. interés. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. atractivo. obvio. petición. adornar apparent: claro. aspecto. mono. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. cúspide. aparente apparently: evidentemente. llamada. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. añadidura. apelar. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. actuar. suplicante appear: aparecer. apelación. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. salir. parecer. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. apologize: disculparse. indiferente apathy: apatía ape: simio. comparecer. trabajar appearance: apariencia. repugnar. recurso. comparecencia appease: aplacar. sosegar.

actitud. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. considerable appreciate: apreciar. appointments: muebles. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. propenso.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. comprender. imputar. dependencia. aprobación. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. nombrar. justo. acercamiento. delantal apropos: pertinente. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. accesorio apricot: albaricoque. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. agradecimiento. designar. adecuado. detener. puesto. agradecer. valoración appraise: tasar. oportuno appraisal: tasación. yuxtaponer apposite: apropiado. temer. apropiado. aspirante. evaluar. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . valorar. detención apprehensive: inquieto. aplicar. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. revalorizarse appreciation: aprecio. lo apropiado appropriation: reparto. repartir. a propósito apse: ábside apt: apto. avisar. apresar apprehension: aprensión. Adam's apple: nuez. preocupado apprentice: aprendiz. consentimiento. asignación approval: acuerdo. recelar. apropiado. revalorización appreciative: apreciativo. solicitar un puesto. nombramiento. solicitante application: aplicación. aproximación. acercarse. damasco. demanda. asignar appose: poner. evaluación. mobiliario apportion: distribuir. estimar appreciable: apreciable. distribución. oportuno. acceso. enterar approach: enfoque. apreciar. agradecido apprehend: percibir. chabacano April: abril apron: pista. usar appoint: designar. aplicarse a.

en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. bóveda. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . malicioso. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. campo. emparrado arbutus: madroño arc: arco. arquearse. formar un arco. superficie. glorieta. empeine. formar un arco arcade: galería comercial.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. zona. ardiente. area code: indicativo arena: estadio. arquear. astuto. arcada arch: arco. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. pórtico. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. picardía.

surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. alegar argument: discusión. patilla. argumentar. en torno de. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. manga. sillón armed: armado. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. organizar. incitar. por arouse: despertar. disputa. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. levantarse. plan. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . acuerdo. flotador en el brazo armchair: butaca. ordenar. arreglar arrangement: arreglo.arguable: discutible argue: discutir. disposición arrant: consumado. disputar. excitar. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. brazo. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. armadura armoured: acorazado. razonamiento. blindado armour: coraza. blindado armoury: armería armpit: axila. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica.

detención. art history: historia del arte artefact: artefacto. adorno. art collection: colección de arte. articular. forzado. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. formación. capaz de hablar. formar.array: pompa. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. ascender a . torpe. parar. extravagante. art gallery: galería de arte. secuestro. tanto. repipi as: como. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. selección. afectado. art exhibition: exposición de arte. desmañado. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. detener. porque. arts and crafts: artes y oficios. sin artificio arty: con veleidades de artista. habilidad. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. ingenuo. asbesto ascend: escalar. colección impresionante. sencillo. que. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. prorrogar. subir. arte. obstaculizar. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. estar. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. arrestar.

atacar. preguntar. gamón. ascenso. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. determinar. ascensión ascertain: averiguar. culo. indagar. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. escalada. atacar. to cast aspersions: difamar. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. to run ashore: encallar ashram: ashram. rogar askance: de reojo askew: ladeado. imbécil. juntar. violar.ascent: cuesta. asentir assert: afirmar. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. agresión. torcido aslant: a través. intentar assemble: reunir. estúpido ask: invitar. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. congregar. ensamblar. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. comprobar. agredir assay: analizar. hard ass: bestia. declarar. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. reivindicar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. duro de pelar assail: asaltar. pendiente. asalto. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. ceniciento ashlar: sillar. sillería ashore: en tierra. hacer valer. asegurarse. consentir. to go ashore: desembarcar. elevación. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. establecer ascetic: ascético. subida. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. to assert oneself: imponerse . recopilar assembly: reunión. cerciorarse. montar.

sorprender astonished: asombrado. cáustico astrolabe: astrolabio . dejar helado. firme assess: evaluar. sosegar. pasmar. pasmoso astray: extraviado. dejar pasmado astounded: pasmado. seguro aster: aster. posesión. gran asombro astound: sorprender. suponer. surtido assuage: calmar. socio. variedad.assertion: afirmación assertive: asertivo. asistencia. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. en actividad astonish: asombrar. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. tomar. adoptar assumption: suposición. misión. enérgico. aterrar. aliviar. sorprendente astonishment: sorpresa. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. asociado. pasmado. aturdir. suavizar. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. compañero. agrio. helado astounding: increíble. factor positivo. variado assortment: variedad. evaluación. calcular. cálculo. assets: bienes muebles. asociar. satisfacer assume: presumir. valorar. ayudante. ayuda assistant: asistente. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. tasación asset: ventaja. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. posición. encargo assimilate: asimilar. saciar. garantía. juzgar assessment: valoración. conexión assoil: absolver. mitigar. helado astonishing: asombroso. género de plantas de la familia de las compuestas. fijar. toma assurance: confianza. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. tasar. supuesto. bien. auxilio. dependiente. dogmático. fondos.

relación attack: ataque. manicomio. attaché case: portafolios. athletics: atletismo athwart: a través. conceder attaché: agregado. llegar a attainable: alcanzable. cariño. atrofiarse attach: sujetar. atomizer: aerosol. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. accesorio. pulverizador. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. sagaz. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. atender a. asistir a attend to: ocuparse de.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. compensación. maletín attachment: acoplamiento. atmósfera. intento. astuto asunder: separado. en. intentar. viciar. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. fijar. servir. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. deshonrar. inteligente. expiación atrocious: atroz. manchar. rendimiento attaint: proscribir. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. conseguir. juntar. obtener. abordar. prestar atención a attendance: asistencia . corromper attempt: tentativa. dar. prender. atacar attacker: agresor attain: lograr. apego.

hacer una prueba. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. abogado attract: atraer. pose attorney: agente. acordar. probar auditor: interventor.attendant: acompañante. atractivo attractive: atractivo. oyente auditorium: aula. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. audiencia. tentador attribute: atributo. auditorio audio: de audio audit: auditar. auditoría audition: audición. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. revisor de cuentas. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. guardián. afinar. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. atestiguar. encargado. prueba. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. descaro. permiso authorise: autorizar . guarda. provocar. tío aura: aura. color caoba auction: subasta. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. atavío. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. dar fe attic: desván. buhardilla attire: traje. ser objeto de attraction: atracción. ático. atuendo attitude: actitud. atrevimiento audible: audible audience: público. audaz audacity: audacia. altillo. suscitar.

evitar. declaración. paseo. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. regular. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. libre avalanche: avalancha. media. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. servir. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. alud avant-garde: vanguardia. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. to no avail: en vano available: disponible. posibilidad. pistola automática.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. nueva ola. reconocer avowal: confesión. afirmar. promesa . firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. vía aver: declarar. autografiar. aseverar average: promedio. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. fidedigno. autoritario.

otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. sobrecogimiento. despertar awaken: despertar. galardón. suspender. vergonzoso. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. embarazoso. despertarse awakening: despertarse award: premio. recortar. difícil. indemnización. sí azure: celeste .avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. beca. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. pavor y respeto. admiración awesome: imponente. incómodo awl: lezna awn: arista. consciente. espantoso. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. despertarse. conceder. condecoración. cardán. tremendo.

foro. bacchanalian: bacanal. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. dar marcha atrás. formar. espinazo. criticar. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. apoyar. secreto backdown: retractación . balar babble: murmullo. farfullar babbler: charlatán. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. firmeza. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. balbucear. dorso. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. parte convexa. espinazo. nene. charla. en minería. empujar. revés. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. montar. ebrio. calumniar backbiter: calumniador. charlar. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. apartado. célibe. calavera Bacchanalia: bacanal. girar. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. lomo. hacer una copia de seguridad. interior. borracho. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. que vuelve. fondo. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. nervio. hablador babbling: charla baboon: babuino. retroceder. dorsal. pequeño. posterior. trasero. criatura. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral.B baa: balido. canto. de vuelta. retrasar. respaldar. atrás. trasera. defensa. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. atrasado. infantil. balbuceo. secundar. envés. cariño. de regreso. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. respaldo. murmurar. niño. sostener. hacia atrás.

pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. corriente hacia atrás backwater: remanso. petardear. rebotica backside: trasero. condecoración. culo. azogado. clandestino backstitch: pespunte. lontananza backhand. respaldo. del revés backwash: reacción.backdrop: telón de fondo backer: financiador. recaer. acumulación. gravemente. acosar. volver a las andadas. antecedentes. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. lento. torpe. chanza badly: mal. apoyo. jardín trasero bacon: tocino. contragolpe backlog: volumen acumulado. contrariedad. sostén. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. desmañado backing: respaldo. lerdo. malhumorado . mala calidad bad-tempered: de mal genio. apoyador. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. hacia atrás. placa. atormentar hasta conseguir badinage: broma. garantía. espalda. retroceso. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. copia de seguridad. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. burla. tardo. contracorriente backshop: trastienda. de espaldas. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. molestar. remanso. origen. trasfondo. patrocinador backfire: petardeo. tímido. de emergencia backward: al revés. grave. partidario. divisa. backgammon background: fondo. consecuencias. secreto. equívoco. embotellamiento. backhanded: de revés. retrógrado. podrido. tardío. acompañamiento backlash: reacción violenta. corto. insignia. respaldador. lugar atrasado. retrospectivo. irónico. mucho. parte de atrás backslide: reincidir. atrasado. reserva. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. refuerzo. distintivo. travieso. procedencia. símbolo badger: tejón. apoyo. forro. fastidiar. bacon. incobrable baddie. enfermo. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. al revés.

provocar. carnada. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. baking powder: levadura. pobre. embolsar. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. bruja. resto. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. rubí de color morado balcony: galería. maleta. estimar. abombado. burlar. bolso. frustrar. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. desnudo. capturar. fiador. estimación. arco. reservar. desviar. sacar de apuros. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. mayordomo bailiwick: territorio. cazar. asa. balance. acosar. equilibrio. equilibrista. anfiteatro. estabilizador. desconcertante bag: bolsa. afianzar con aros. detener baffled: perplejo. cebar. saldo. arpía. cuadrar. achicador. pantalla. horno. confundir. estar en equilibrio. balcón. pescar. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. contrapunto. monedero. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. calcinar. equilibrar. contrapesar. morral. pesar. nivelar. comparar. desconcertar. anzuelo. poner en libertad bajo fianza. administrador. desconcierto. sopesar. hornero baker's: panadería bakery: panadería. mujercilla. desconcierto. contrapeso. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. hincharse bagasse: bagazo. estorbar. comparación. escueto. atormentar. hacer sufrir baize: bayeta. picaruela baggy: ancho. pagar la fianza. tonterías bald-faced: careto. delgado. dar pienso. confusión baffling: misterioso. achicar. confuso bafflement: perplejidad. cosa cocida al horno.baffle: confusión. balancín de díptero balas: balaje. muy holgado. reflector. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. volante de reloj. parquedad baldric: tahalí. tomar. lupanar. balancear. niña bait: cebo. señuelo. dar fianza por uno. coger. saco. bailía. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. tahona baking: cocción. zurrón. aliciente. pienso. maletas. asar. careto balderdash: monserga. terraza bald: calvo. muy caliente. cocer al horno. desnudez. talega. atrapar. impedir. magistrado. cartera.

reparador. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. fardo. rechazar ball: nudillo. desbaratar. capear. bala. triste. engañar. y fruto capsular. lastrar. perfume. embalar. joder ballad: balada. balsamina. ir en globo. funesto. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. yema del dedo. sufragio. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. contrariedad. dolor. ceñudo. con tallos de cerca de un metro de altura. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. plantarse. aroma. apelotonar. impedir.bale: mal. maligno balk: caballón. candidatura. afirmar ball-bearing: cojinete. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. calmante. fragante. suave. cuadro. desliz. embaucar. lomo entre surco y surco de la tierra arada. chiflado. esfera. pernicioso. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. copla. bocadillo. alargado. papeleta de voto. engatusar . hoguera baleful: siniestro. idiota baloney: chorradas balsa. yerro. apacible. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. encarnadas o blanquecinas. malograr. evitar. fracaso. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. rodamiento. viga. burlar. convertir en una bola. globo. casa. pelota. ballistics: balística balloon: globo. melisa balmy: balsámico. votar. achicar agua. canción. balón. relación sexual. ovillo. grava. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. cepellón. de color rojo amarillento. llave de flotador. balls!: ¡cojones!. baile. hojas pequeñas de color verde brillante. impedimento. votación. bola. perder. flores amarillas. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. bala. romance ballade: balada ballast: lastre. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. ruido. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. barba de ballena balefire: almenara. balls: tonterías ball up: estropear. balsawood: balsa balsam: bálsamo. jaleo. conmoción balm: bálsamo. cabaña.

azote baneful: letal. cambiar. porrazo. común. cacharro. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. vulgaridad. depositar. plaga. banal banality: trivialidad. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. lanzar. loma. torcido hacia afuera. proscribir. encerrar banger: salchicha. vendar Band-Aid: esparadrapo. con estrépito. orquesta. serie. bangs: flequillo bang up: estropear. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. ajorca. bancarrota. cubrir. pancarta . funesto. maltratar. abrazadera. atar. vendar. prohibir banal: trivial. banderole: banderola bandit: bandido. masa. trillado. discutir. joder. excomulgar. ahuyentar. banana band: correa. cinta. desterrar. justo. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. de piernas arqueadas. estampido. portazo. perdición. pernicioso. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. edicto. de repente. falta total banner: bandera. terraplén. golpear. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. comerciante de la India. dar un portazo. daño. hilera. expulsión banister: barandilla. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. banalidad banana: plátano. estruendo. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. detonación. carraca. ladearse. orilla. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. agotamiento.bamboozle: embaucador ban: prohibición. expulsar. franja. aporrear. ladear. apalear. veneno. frecuencia. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. en quiebra. vale bankroll: fortuna. banda. ruina. venda. proscribir. venda. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. precintar. grupo. juntar bandage: vendaje. estandarte. lazo. amontonar. perro de presa bandoleer. desechar banishment: destierro. excomunión. financiar bankrupt: fallido.

moverse. mostrador. entrometerse barge into: chocar contra. impedir. colegio de abogados. irrumpir . entrar sin pedir permiso. pelado. abogacía. raya. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. lista. asar a la parrilla barbed: mordaz. empujar. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. especialmente en la desembocadura de los ríos. regatear. barra. falúa. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. lengüeta. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. compás. pequeña embarcación a remo. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. dar contra. vomitar bargain: trato. barrote. enrejar. tranca. obstruir. púa. con lengüeta. excluir. bar code: código de barras barb: flecha. vacío. gabarra. pastilla. lancha a remolque. esencial. raso. ganga. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. acuerdo. banco de arena. alfaque. atajar barge about: moverse pesadamente. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. dar tumbos barge in: irrumpir. parrilla. tomar el pelo. bromas. tableta.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. descalzo. vela o motor. entrometerse. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa.

emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. bombardeo barratry: engaño. ladrido. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. rozar. aluvión. broca. descortezar. loco. cilindro. desollar. con barrotes barrel: cañón.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. ruin. ventas o trueques barred: enrejado. complicado. bajo. árido. barrera. vil. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. pajar. dique. fraude en compras. alud. camarera barman: barman. fundamento. cantinero barmy: lelo. cambiar base: base. magnate. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. trocar. camarero. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. zócalo . desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. fuerte y grueso. establo barnacle: percebe. barril. lanzar improperios. infame. grotesco barouche: birlocho. cobertizo. basar. carrito. chiflado barn: granero. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. improperios barrage: presa. abuchear. ladrar. cortina de fuego. camarero barter: trueque. barracks: cuartel. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. caserón barracking: abucheo. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar.

paleta. complacerse. dársena. batear. cuenco. pringar. cabrón baste: hilvanar. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. gozar. bate. bathing cap: gorro de baño. balde. bañarse. vergonzoso. base bask: calentarse. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. bañarse. golpear. piscina. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. mamporro. lote bate: rebajar. apenado basic: fundamental. albornoz bathroom: baño. dar palos a. róbalo. montón. to bask in the heat: disfrutar del calor. testigo bats: chiflado batsman: bateador . without bating an eye: sin inmutarse. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. bañera. juerga. contrabajo. golpear bashful: tímido. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. tejoleta. perca. discutir. apalear bastion: bastión bat: murciélago. montoncito. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. barreño. grupo. contenido bath: baño. batuta. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza.baseless: infundado basely: despreciablemente. serie. canasta. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. cuarto de baño. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. cesto. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. cuenca. vileza bash: fiesta. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. contener bated: entrecortado. baths: piscina municipal bathe: baño. tazón. lavabo basis: fundamento. lavabo. descarado. disminuir. estanque. carga. paliza. pala. cortar. bajamente.

cantar bay: ladrido. golpear. rebozado battering: paliza. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. almenara. barriga. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. faro. ladrar. to draw a bead on: apuntar. aullar. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. vociferar. mercadillo benéfico be: ser. bahía. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. bayo. sacudir. obsceno. sonreír alegremente. to be up to something: estar tramando algo. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. gota. resplandecer. luchar battledore: raqueta battlefield. combate. bateador. grano. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. viga. picante bawl: gritar. mira. combatir. barra fija. plaza. encallar. baratija. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. beads: collar. to tell one's beads: decir el rosario. pegar battered: estropeado. bay leaf: hoja de laurel. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. acumulador. espolón beaker: taza alta sin asa. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. habichuela. hablar fuerte. atrancar. copa de boca ancha beam: rayo. serie battle: batalla. bay window: mirador. barriga. radiofaro bead: cuenta. pelea. beansprout: brote de soja . berrear. varar. alubia. masa. to be full of beans: rebosar vitalidad. maltratado.battalion: batallón batten: listón. vaso de precipitación. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. transmitir. batería. at bay: acorralado. abalorio. manga. abollado. nave. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. señal. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. pila. formar gotas. batido. sonrisa radiante. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. laurel. zona de carga y descarga.

latido. hacer señas become: hacerse. pegar. pretendiente. golpear. puesto que. ruinoso beau: galán. bestia beastly: atroz beat: golpe. latir. llevar. volverse. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. precioso. ganar beat off: repeler. rumbo. interesar bear out: confirmar. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. redoble. molido. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. sufrir. redoble beat-up: viejo. macizo. apuntar. ronda. tener. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. versar. ponerse. destartalado. dar una paliza a beaten: martillado. batido. ritmo. conducción. blasón. latido. recorrido. correr con. derrota. novio beaut: de primera. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque.beanstalk: judía bear: oso. cojinete. ganar. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. rechazar beat up: viejo. ruinoso. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. guardar. resistir bear with: ser indulgente. conexión. dirigirse. lecho. soportar. titular bearing: porte. aguantar. rudo. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . beat it!: lárgate. destartalado. riachuelo. to be at the beck and call of: estar a disposición de. dar a luz. decoroso. corroborar bear up: mantener firme. desafiar bearded: aristado bearer: portador. convertirse. because of: a causa de. relación. fondo. agotado. batir. hermosura beaver: castor. apropiado bed: cama. favorecer becoming: favorecedor. orientación. guapo. brusco beast: animal. participio pasado de beat beating: paliza.

engalanar. marcharse. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. quejarse. sobresalir. regar bedim: oscurecer. acosar. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. algarabía. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. reforzar beef up: reforzar. frente a beforehand: de antemano. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . ataviar bedevil: fastidiar. lecho.bedeck: adornar. con antelación. delante de. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. mojado. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. importunar bedew: rociar. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. jaleo. recámara bedside: lado de la cama. ser propio. lecho de roca bedroom: dormitorio. sentar bien. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. alboroto.

detrás de. empobrecer. bell glass: campana de vidrio. verosímil believe: creer believe in: creer en. vomitar. eructar. asediado. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. con retraso. engañar. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. importar. criticar belated: atrasado. deudor. arpía beleaguered: sitiado. atosigado belfry: campanario. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. espectador behoove. hablar con desprecio. timbre. rebajar. bruja. on behalf: a favor de. confundido. comenzar. brotar beldam: vieja. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. portarse bien. behaviour: conducta. behove: incumbir.befuddled: aturdido. arruinar. pordiosero. embaucar beguiling: seductor. actuar. campanilla. trasero behold: ver. mirar. cercado. dar de mala gana. partidario belike: probablemente. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. contradecir. defraudar belief: creencia. quizás belittle: empequeñecer. escatimar beguile: engatusar. menospreciar. atontado beg: mendigar. ser partidario de believer: creyente. bell tower: campanario . funcionar behavior. comportamiento. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. existencia belabour: apalear. atención. atrasado. parte. opinión believable: creíble. beneficio. seducir. principio beglamour: encantar. tener envidia. arrojar. pedir. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. implorar. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. ser necesario beige: beige being: ser. contemplar beholden: obligado. superar begin: empezar. exceder. entretener. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. suplicar. despreciar bell: campana. retrasado. funcionamiento behead: decapitar. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa.

beneficiarse. pervertido. bondadoso bent: curvo. ignorante benign: benigno. rugido. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. rugir. borrachera. zona. ir de borrachera beneath: debajo. confundir bemused: atónito. ceñir. subsidio. escaño. corrupto. agacharse bend over: doblar. de referencia bend: curva. agresivo bellow: bramido. inclinación. punto geográfico. sospechoso. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. mugir. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. cinta. perplejo. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. atontar. inferior a belt: cinturón. pasado y participio pasado de bend . agacharse. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. confuso bench: banco. barriga. amado below: abajo. inclinarse. mesa de trabajo. arrear. tribunal benchmark: cota. to go on a bender: ir de juerga. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. meandro. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. enlodar. aprovechar. inclinarse. belicoso. ángulo. comba. doblarse. beneficiar. empeñado. debajo de. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. correa. doblar. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. bajo. codo. doblado. decidido. ir a toda pastilla. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. franja. beneficiado benefit: beneficio. mugido. zurrar. ventaja. panza. disfrute. torcido. bajo. recodo. prestación.

to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. ofrecer. dominante beside: junto a. amarrar. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. espolvorear best: mejor. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. amarradero. conceder. privado. desposeer de bereaved: desconsolado. vencer. acosar. dificultar besetting: obsesivo. censurar bereave: privar. despojado. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. camarote. puesto. cerca de. además. testigo. ensuciar besom: escoba. suplicar. grano berserk: enloquecido. atracar. donación. apostar betake: trasladarse. to go berserk: perder los estribos. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. predicción. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. acudir . best man: padrino. asaltar. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. concesión. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. dispensar bestowal: otorgamiento. puesta. por otra parte besiege: asediar. desprovisto. comparado con. obstruir. dar. to give somebody a wide berth: huir. lugar. volverse loco berth: cama. embadurnar besmirch: manchar. reservar. punto de atraque.bent on: empeñado benumb: entumecer. rociar. litera. dejar bequest: legado berate: reñir. aparte de. encargar. al lado de. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya.

encantador beyond: más allá. suceder. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. mejorar. inclinación. delatar betrayal: traición. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. superar. discusiones bicycle: bicicleta. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. aturdir. montar en bicicleta . perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. desconcierto bewitch: hechizar. mejor de dinero betting: aficionado al juego. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. bisel.bethink: acordarse. dejar perplejo bewildered: desconcertado. presagiar. además de. babero. anunciar betony: betónica. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. guardarse. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. aparte de bezant: besante. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. preferencia biased: parcial bib: acicalado. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. a tiempo betoken: indicar. biciclo. encantar bewitching: hechizante. reñir bickering: riñas. tendencia. woe betide him who: ay del que betime: pronto. pechera. revelar. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. engaño. temprano. considerar betide: ocurrir.

túmulo bifocals: bifocales big: grande. popular. extremo. tentativa. pujar. voluminoso. hiel. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. cierta hacha que se usa para podar. dar. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. pico. engreído. boil bilge: sentina. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. ondular. anunciar. señorón. ordenar. mayor. proyecto de ley. programa. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. pez gordo bike: bici. bigoted: fanático. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. acariciarse billboard: cartelera. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. guapa y poco inteligente . importante. poderoso bigwig: gordo.bid: oferta. valla publicitaria billet: leño. alojamiento. bigheaded: creído. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. mandato. lazo bigmouth: bocazas bigot. intolerante bigotry: fanatismo. factura. puja. moto. billete. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. billy club: porra bimbo: niña mona. licitar. pedir. hincharse billowy: hinchado. ondear. intento. bill and coo: besuquearse. gordo. anunciar. nota. intolerancia big-time: importante. féretro. planta bienal bier: andas. acantonamiento. oleada. facturar. mujer joven. ofrecer.

bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. galón. vendar. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. comilona. obligar. galleta bisect: dividir en dos. papelera binary: binario bind: apuro. encuadernar. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. tía. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo.bimonthly: bimensual. ribete. lata. panera. atar. obligación. situación difícil. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. unir. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . chica. cubo de la basura. comprometer binder: carpeta. atadura. palo. depósito. exceso gastronómico. bimensualmente bin: caja. bimestral. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. castigar con palo bird: pájaro.

cerda. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. bandera pirata. poner en lista negra blackmail: chantaje. amargado. vivaquear biz: business bizarre: extraño. mordisco. dar bola negra blackberry: zarzamora. sensación cortante. grosellero negro blacken: ennegrecer. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. penetrante. tiznar. bizcocho. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. rechazar. resentimiento. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. mora blackbird: mirlo. tallo sencillo. campamento de soldados a cielo abierto. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. gélido. quejarse. votar en contra de. morder. espinilla. trozo. entrenar. manchar.bishop: obispo. chantajear . solo. pequeñas y de color encarnado claro. hablar mal. singular blab: divulgar. planta de unos cuatro decímetros de altura. four bits: cincuenta centavos. amargura. gran jarra para bebidas. chismear. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. parte. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. gelidez. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. extravagante. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. alfil bishopric: obispado. bit by bit: poco a poco bitch: perra. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. funesto. bruja. bocado. cortante bitt: bita. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. picadura. mordedura. originalmente hecha de cuero. freno. irse de la lengua black: negro. rencor. y flores en espiga. de raíz leñosa y retorcida. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. hojas de color verde oscuro. sin tiendas. encarnizamiento.

triste. de vuelta de todo. perforar. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. estrepitoso. destruir. vacío. balar. palidecer. tranquilo. hoja. sombrío. lisonjas blandness: sosería. moderado blandish: engatusar. estruendo. culpar blameless: irreprochable. patente. fiesta. bombardear. desapacible. desteñido bleachers: gradas. pelar blancmange: crema. resplandor. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. comedido. gritar. toque. desteñir bleached: teñido de rubio. legañoso. sonar muy alto. intachable. desmayo blacksmith: herrero. general. blanquear. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. proclamar bleach: lejía. helado. volar. cubrir blare: trompetazo. chaqueta ligera blazing: brillante. moderación blank: hueco. chillón blather: disparates. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. graderío descubierto bleak: desierto. culpable blanch: palidecer. arder. soplo. blanquear. inexpresivo. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. maldecir. inocente blameworthy: censurable. confuso. labia. violento blazon: blasón. decir tonterías blaze: llama. explosión. decolorar. cansado. dar coba a blasé: hastiado. reposado. tonterías. queja. incendio. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. pala. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. reproche.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. onda expansiva. agresivo. harina y azúcar bland: suave. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. aclarar. soso. abrasador. cartucho de fogueo. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. negro bleakly: tristemente blear: empañado. ráfaga. blanco. confuso bleared: blear bleary: legañoso. manto. gimotear . inhóspito. halagar blandishments: halagos. explosión. inhospitalario. aleta. escaldar. arruinar. hoja. en blanco blanket: manta. censura. desolador. riguroso. postre hecho de leche.

hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. manchar. ampolla. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. virulento blithe: alegre. de miras estrechas. polvillo. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. pestañear blinker: intermitente. cortar. señal. cabrón. bleeding heart: gran corazón. desierto. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. chupar la sangre. marchitar. bloquear. chaval blimey: ostias. hacer la vista gorda. manzana. bolsa de aire. armonizar. tapar. devastador. sangriento. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. maravilloso blister: burbuja. con los ojos vendados. casar blend in: armonizar blender: licuadora. malograr. que lleva anteojeras blinking: intermitente. cegar. larga y con mangas blight: infortunio. capullo. afectar a blighter: tío. obstruir. obstaculizar. toldo. santo blessing: bendición. borrón. ventaja. acobardarse.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. mordaz. arruinar. purgar bleeder: hijo de tal. mancillar blench: retroceder. hinchado blob: gota. vendar los ojos blinding: cegador. destruir. tizón. blanch blend: mezcla. sangrar. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. batidora bless: bendecir. ampollarse blistering: abrasador. persiana. interrumpir bliss: gloria. mancha. manar. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. hemofílico bleeding: hemorragia. deslumbrar. pitar bleeper: busca blemish: mancha. plaga. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. aprobación. mezclarse. bloqueo. to knock . maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. feroz. vaciar. feliz. felicidad blissful: dichoso. ignorante. dicha. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. tajo. puñetero. parpadear. jo blimp: globo blind: ciego.

apagar blow over: quedar olvidado. estallar. calmarse. parentesco. pinche bloody-minded: puñetero. tapón blockbuster: récord de taquilla. pelusa. borrador. estúpido bloke: tío. rojez blotchy: lleno de manchas. tapar. enrojecido blotter: papel secante. emborronar. secar con secador blower: fanfarrón . frescura. ráfaga. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. de pura raza. fundirse. aislar. cubrir. soplar. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. tocar. floreciente. volcar blow up: volar. pasar. ensangrentado. secar blot out: borrar. apartar block up: obstruir. impeler. sangriento. blow job: francés blow away: volarse. tapar blockade: bloqueo. volar. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. soplido. ampliar. sonar. flor. fastidiar. ocultar blotch: mancha. sangre. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. eliminar. despilfarrar. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. maldito. quemar. florecer blot: borrón. inflar. arrancar blow out: reventón. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. erupción. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. sujeto. sonarse. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. condenadamente. mancha. linaje. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. éxito editorial blockhead: tarugo. blow by blow: pormenorizado. zoquete blockish: tonto. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. bloquear blockage: obstrucción. que lleva la contraria bloom: floración. sangre bloodthirsty: sanguinario. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. lozanía. explotar blow-dry: modelado.

barranco. pizarra. obtuso. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. pensión. jabalí board: tabla. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. consejo. candoroso bluster: bravatas. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. directo. coloradote blubber: grasa de ballena. comilona blow-up: ampliación. ruborizarse. franco. moverse torpemente. revelar. campechano. estar de pupilo. estar interno. comida. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. apalear. enmaderar. ribera escarpada. peñasco. desafilar. reventón. bordo. deprimido. equis. inflable blowzy: desaliñado. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata.blowfly: mosca azul. equivocarse. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. lloriquear bludgeon: cachiporra. despuntar. obligar blue: azul. directo. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. nublar. brusco. fuerte boar: verraco. aporrear. decir de repente. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. borrón. hospedar. blues bluestocking: mujer literata. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. fanfarronear blustery: tempestuoso. intimidar. junta. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. triste. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . departamento. tropezar. acantilado. blue chip investment: inversión asegurada. soltar blush: rubor. cianotipo blues: melancolía. porno. encerado. borrascoso. morriña. risco. tablero. farol. alojarse. error. tablones. salida de vapor blowout: pinchazo. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón.

falso boil: furúnculo. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. hirviendo. entidad. puñal. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. espadilla body: cuerpo. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. pústula. retrete. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. fanfarronear. fanfarronada. grupo. barco. cuerpo bodily: todos juntos. adorno colgante. disfrutar de boastful: jactancioso. caldera boiling: en ebullición. subir y bajar. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. cadáver. meadero. ostentar. presagiar bodice: corpiño. aguja de jareta.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. menearse. pompón. fanfarrón boastfulness: jactancia. salirse boiled: hervido. físico bodkin: punzón. hervir. agitarse. pifiar bobby: policía. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. atrancarse. afectado. tener. corporal. abrasador . artificial. alardear. fraudulento. ciénaga. sacudir. cocido boiler: caldero. presumir. asado. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. carrocería. coco. aversión bogus: falso. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. jactarse. grano. desbordarse.

de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. auténtico. hueso. algodón o sola. tonterías bologna: mortadela bolshy. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. cautiverio bondsman: fiador. impertinente. hoguera. cojín. sin espinas. siervo bondwoman: esclava bone: espina. vasallaje. rayo. rimbombante bomber: bombardero. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. echar el cerrojo. vínculo. levantar. tumultuoso. masa redonda. almohadón. tamiz.boisterous: ruidoso. compromiso. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . enérgico. deshuesar. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. tornillo. lazo. rebelde bolster: soporte. obligación. patochada. fortalecer bolt: cerrojo. atrevido. centella. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. unir bondage: esclavitud. violento. persona que pone bombas. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. de fiar. tempestuoso. esclavo. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. atornillar. dispararse. precipitarse. fianza. rollo. reforzar. tragarse. píldora grande bomb: bomba. adherir. bolshie: contestatario. huir. apoyar. raspa. vivo: negrita boldness: osadía. contrato. gandul boneless: deshuesado. anclar. alborotado. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. sin espinas boner: disparate. descarado. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. bono.

abuchear boob: metedura de pata. cohete propulsor. barrera. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. gorra. tosco boost: impulso. reservar. reservación. espinoso boo: abucheo. inscribir. beneficio adicional bony: huesudo.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. hacer reserva. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. maletero. incremento. caja de cerillas. arrancar. levantar. cita. burdo. ratón de biblioteca boom: estampido. dar una patada a. corredor de apuestas bookmark: separador. botín. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. favor. lindo. ayudar booster: elevador. talonario. fichar. amonestar. mástil sobre el que se estira una vela. empujar. meter la pata. bueno. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. auge. cajetilla. estantería. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. portaequipajes. que puede ser penalizado bookcase: estantería. boom. registrar. toca. impulsor. librillo. lleno de huesos. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. to boot: además . booster injection: revacunación boot: bota. empujón. subir. jirafa. botalón. capó. contratar. prima. ventaja. ayuda. brazo de grúa. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. resonar. bonito. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. multar.

limitar con. pelmazo. beber. circunscripción borrel: relativo a los laicos. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. molestar. burgo. aburrir. bordear. fastidio. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. rodear border on: rayar en. remendar chapuceramente botch up: estropear. fastidiar. demonio. empinar el codo boozer: taberna. puesto. agujero. vano. borrachera. calibre. arriate. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. frontera. ignorante borrow: tomar prestado. los dos bother: molestia. íntimo. molestarse. seno. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. bebedor. línea divisoria. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. municipio. dudoso bore: lata. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. villa. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. lindar con borderline: límite. frontera. botín booze: bebida alcohólica. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde.boot out: echar. protuberancia. taladrar. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . ribete. repujar. inseparable. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. llave de bóveda. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. busto. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. ocultar boss: jefe. patrón.

culo. jugar a los bolos. seguro. meta bout: ataque. encuentro. reverencia. apartamento privado de una dama en un castillo. matón bouncing: robusto. cenador. combarse. peña. pie. prima. inferior. recompensa bouquet: ramillete. músico de arco bowl: taza. embotellar. regalo. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. echar a rodar. entrañas bower: enramado. reprimir. bol. lanzar la bola bowl over: atropellar. encuadernado. frontera bounder: sinvergüenza. parte más baja. balde. casita rústica. pedrusco boule: panel decorado. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. ancla de leva. agallas. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . pelea. encerrar. término. bulevar bounce: bote. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. recuperarse bouncer: forzudo. derribar. dejar atónito. gorila. embotellamiento. gabinete. proa. emparrado. frasco. barreño. palangana. combate. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. subvención. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. posterior. arqueado bowel: intestino.75 acres bow: lazo. trasero. envasado bottom: fondo. tumbar. tragarse bottled: embotellado. inclinar. bow tie: pajarita. obligado. cuenco. bote. final. rebotar. arco. retrete. envasar bottle up: contener. botar. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. saltar. tazón. biberón. más bajo. lucha. rato. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo.bottle: botella. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. linde. envasado bottleneck: cuello de botella. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera.

cobrar ánimo. galón. abofetear. jactarse. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. sirviente boyar: boyardo. idea braindead: clínicamente muerto. grupo. novio boyhood: niñez. bombín bowling: juego de bolos. semisalado. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. vigorizante. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. reforzar. inteligencia. corchete. brace oneself: fortalecer el ánimo. soporte. braza. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. boxear. encajonar. muchacho. tirantes.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. equiparar brackish: salobre. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. púgil. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. repisa. recuadro. casilla. juventud boyish: juvenil. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. boj. prepararse para resistir bracelet: pulsera. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . sostén brace: refuerzo. aparato para los dientes. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. abrazadera. paréntesis. palco. anaquel. asegurar. poner entre paréntesis. fanfarronear. niño. boicotear boyfriend: amigo. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. de chico bra: sujetador. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. par. hongo. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. soporte bract: bráctea. mozo. cierto tipo de cabo.

valiente. tumulto. afluente. metal. pelea. fuga. batir. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. sucursal. estropear. mocoso. helecho. diversificarse brand: marca. frenar bramble: zarzamora. rotura. ancho breadwinner: mantenedor de la familia.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. descarado. bravo. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. expandirse. abrir una brecha en bread: pan. oportunidad. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. evadirse. impetuoso. separarse branch out: ampliar horizontes. rebuznar brazen: de latón. cabeza de familia break: grieta. bronca. estilo. ramal. reventar. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. to make a break for it: tratar de evadirse . latón. tipo. desafiar. musculatura. avergonzado. bravuconería brave: airoso. ramificarse branch off: bifurcar. recreo. extensión. amplitud. interrumpir. escapar. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. valor bravo: bravo brawl: reyerta. abertura. sonar con estrépito. romper. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. comunicar. infracción. estridente brat: niño. pausa. descifrar. vacaciones. desvergüenza brazier: brasero. superar. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. incumplir. avasallador. zarza. hacer frente a bravery: valentía. elegante. intermedio. fractura. triturar. sostén brassware: cobres brassy: descarado. armar bronca brawn: músculo. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. sustento diario. rebuzno. infringir. tildar brandish: blandir. portillo. marcar. mora bran: salvado branch: rama. tizón. metálico. anchura. pasta. ruptura. no cumplir. carne de cerdo adobada. violar. parar. matorral. incumplimiento. violación. de latón. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. bifurcarse. hierro. quebrar.

pantalones de excursionista. raza. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. cultivar. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. despreocupado brethren: hermanos . jovial. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. generación. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. hacer pedazos. procrear. culata. romper. descomponer. venirse abajo. romper. ruptura. estropearse. avería. criar.break away: escaparse. impresionante. seno. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. vencer. respiración. producir. decir. cultivo breeze: brisa. aliento. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. derribar. jadeante breathlessness: falta de aliento. engendrar. estallar break up: disolver. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. forzar break off: partir. susurrar. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. generar breeding: educación. pecho. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. domar break into: entrar por la fuerza. pechuga. perder el control break forth: estallar. especie. interrumpir break out: desencadenarse. casta. cría. luchar con. poner fin breakable: rompible. averiarse. despedir. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. separarse de break down: analizar.

instrucciones. to hold a brief for: representar. leonado. rienda. brillo brilliant: brillante. general de brigada brigand: bandido. producir. rebosar. apoyar briefcase: cartera. calzoncillos. preparar. dar instrucciones. ala. rosal silvestre. brillante. resumen. dominar. genial. fábrica de cerveza briar: brezo. fenomenal brim: borde. persona simpática. baratijas brick: ladrillo. fraguarse. molestarse. vivo. alegrarse. avecinarse. fantástico. llenar. causar. aclarar. listo. ganar . claro. derrocar bring forward: adelantar. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. curiosidades. radiante. iluminarse. formular bring about: realizar. cubo. luminoso. . alegrar brighten up: animar. reluciente. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. reunión informativa briefs: calzoncillos. recuperar bring down: derribar. salvar. bridge. alegre brighten: despejarse. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. bandolero bright: brillante. asomar brimful: rebosante. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. fabricante de cerveza brewery: cervecería. lágrimas bring: llevar. bridle path: camino de herradura brief: breve. portafolios briefing: órdenes. alegrar. reposar. rayado brine: salmuera. informe. caballete. despejado. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. vivo. corto. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. traer de vuelta. iluminar. pipa de brezo. amenazar. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. inteligente. erguir la cabeza. traer.breviary: brevario. presentar bring in: implantar. sumar a la siguiente columna. escaramujo bribe: soborno. presentar. brebaje. fuerte. informar. fabricar cerveza brewer: cervecero. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado.

despertar. participio pasado de break broker: corredor. encrespar. agente brokerage: corretaje. ligero. orilla. rápido. to go broke: quebrar broken: averiado. devolver. paso ligero bristle: cerda. erizar. reanimar bring up: sacar a relucir. inglés brittle: frágil. espitar broad: ancho. producir. amplio. emitir. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. levantar. sin blanca. ensartar. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. parrilla broke: arruinado. cerrar bring on: ocasionar. discontinuo.bring off: sacar adelante. abrir. revelar. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. pasado de break. tía. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. roto. quebradizo. púa. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. hablar por la radio. claro. emisión. empezar. hacer salir bring out: sacar. macarrónico. extenso. general. the briny: el mar briquette: briqueta. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. on the brink of: a punto de briny: salobre. introducir. estropeado. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . entrecortado. convencer bring to: hacer volver en sí. criar. realzar bring round: hacer volver en sí. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. cerrado broadcast: transmisión. educar. abordar. activo. salado. televisión broadcloth: velarte. enérgico.

cepillo. bestia. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. divulgar. monte bajo.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. cepillar. dorar. moratón. excitación brow: ceja. moreno. to be a brute of a: ser muy feo . perturbador broody: clueca. empollar. prendedor. cernerse. magulladura. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. curiosear bruise: cardenal. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. meditar tristemente. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. burdel brother: hermano. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. aguantar. embate. lavar. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. tostar. alfiler de pecho brood: prole. retama broomstick: escoba. progenie. leer ociosamente. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. compañero brotherhood: fraternidad. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. amenazador. hiniesta. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. melancólico brook: arroyo. maleza. de bronce. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. magullar bruit: esparcir. lo más fuerte. cobijar. rumiar. integral. la mayor parte. frente. pincel.

sacar de quicio. color de ante. trepadores. chiflado bugle: corneta. to pass the buck: echar a uno el muerto. doblarse. poner más empeño bucket: cubo. amortiguador. y bayas encarnadas bubble: burbuja. embrión buddy: compinche. oponerse. tope. macho. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. construir. modificar. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. brincar. molestar. sodomizar. sillita.brutish: bruto bryony: brionia. moverse. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. dar un salto. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. gaseoso buck: dólar. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. embestir. murmurar. gamo. gratis buckshot: perdigón. buffer zone: espacio amortiguador. microbio. pulir. fiebre. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. bisonte buffer: parachoques. brotar budding: en ciernes. apasionado. estorbar. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. payaso bug: virus. cuenta delgada y alargada. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. chinche. abofetear. vellosos y con zarcillos en espiral. hacer menor. micrófono oculto. error. golpear. flores de color verde amarillento. alabearse. memoria intermedia. cafetería. aporrear. dar brillo. torcer. grandes y partidas en cinco gajos. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. darse prisa. edificar. cambiar de opinión. botón. pinchar. pegar. desarrollar build into: incorporar a . hervir bubbly: champán. lleno de bichos. burbujear. capullo. pompa. nueza. constitución. hojas ásperas. corcovear. escarabajo. obsesión bugger: mierda. vencer. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. amigo budge: mover. combar. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. cochecito. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. zona intermedia buffet: buffet. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. buffer. azotar buffoon: bufón. burbujeante. insecto. fastidiar.

suelto. masa. toreo bullion: oro o plata en barras. añadir. cebolla. junco bulwark: baluarte bum: vago. inútil. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. amenazador bulrush: anea. torpe bumf: papel higiénico. intimidar. holgazanear. encontrarse con bump off: cargarse a. fanfarronear bullying: abuso. desastre bump: golpe. vagabundo. rebotar. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. protuberante. al por mayor bulkhead: mampara. mendigar. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. agarrar builder: constructor. sacudida. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. desarrollar. bumper crop: cosecha abundante. lo que golpea. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. dar golpes bump into: chocar. bula bulldog: dogo. volumen. falso. rollo. buldog buldoze: derribar bullet: bala. basar en build up: acumular. tropezar. chichón. corpulencia. bum steer: información falsa. intimidación. choque. construcción build-up: aumento. bumper sticker: pegatina de parachoques . chocar. tramp on the bum: vagabundo. concentración. mayoría. in bulk: a granel. mayor parte. papeles. fundar en. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. culo. copa o vaso lleno. albañil. empresa constructora building: edificio. amenazar. porrazo. papeleo bummer: lata. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. hinchazón.build on: construir. récord. bulto. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. maltratar. coger. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo.

búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. escribano buoy: boya buoy up: animar. fornido . pasado y participio pasado de bury burin: buril. lleno de baches bun: bollo. buró. apiñarse bundle: fajo. flotante. optimismo. ilusionado. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. atar. parlotear burden: carga. capacidad para flotar. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. agrupar. tendencia al alza buoyant: optimista. ridiculizar burly: corpulento. fortalecer buoyancy: alegría. camastro. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. paquete. grupo. alcista bur: erizo burble: hervir. cargar burdensome: pesado. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. arracimarse bunch up: arremangar. agencia. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. moño bunch: manojo. confianza. escritorio. pastel.bumpkin: patán. ramo. fastidiar bungling: torpe. paleto. parodiar. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. agobiador burdock: bardana. peso. idea general. liar bundle up: liar. atar bung: tapa del tonel. chapucero bunion: juanete bunk: litera. agitado. chalé bungle: hacer chapuzas. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. tonterías bunker: carbonera. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. burbujear. envolver. juntar. desigual.

negocio. bullicio. quemadura. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. estar encendido. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente.burn: arroyo. candente burnish: bruñir. arranque. excavar. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. estropear. romper. estallar. poblado. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. soltar bury: enterrar bus: autobús. reventar. bullicioso. peludo. chirrido. detener. bruñido burnoose: albornoz burnous. salva. eructar burr: zumbido. riachuelo. ruptura busty: tetuda . pulir burnished: pulido. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. beso sonoro bust: busto. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. corsé. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. matorral. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. erizo burrow: madriguera. llevar en autobús bush: matojo. escocer. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. polisón bustling: animado. arder. activo. agitación. empresa. madera o metal en la parte delantera de un corsé. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. macho bustle: movimiento. pecho. quemar. estropeado. cavar. reventar. comercio. hacendoso bust-up: pelea. arrestar. redada. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. ardiente. administrador bursary: beca burst: reventón.

carnicería butler: mayordomo butt: colilla. pero. carretera de circunvalación. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. creer. de acuerdo. matar. tetuda buy: compra. telefonazo. accidente imprevisto bye. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. adquirir. evitar. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. producto derivado. ocupado. coger por la solapa.busy: animado. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. culata. tonel. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. según. por. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. excepto. reforzar buxom: rollizo. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. sino butch: macho butcher: carnicero. comprar. puntal. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. abrochar. timbre. zumbido. apoyo. culo. antes de. menos. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. manteca. curioso . rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. dar cabezadas contra. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. blanco. pin. pasar de largo. by and by: pronto. abordar. colina aislada y apenas visible con la cima plana. con. para. tina. busybody: entrometido. metomentodo but: sólo. consecuencia byre: establo bystander: espectador. llamar buzz off: largarse. luego by-blow: golpe indirecto. atareado. robusta. zumbar. excitación. interrumpir.

refrán. sinónimo .byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

arsenal. parlotear. desastre. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. reír. tarta. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. cabina cabinet: gabinete. reservado cagoule: chubasquero. masa. vitrina. víveres escondidos. confabularse cairn: montón de piedras. escondrijo. cabina. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. cafetería. armario cable: cable. bizcocho. repollo cabin: camarote. telegrama.C cab: taxi. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. cabaña. calamidad calash. pasta. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. telegrafiar. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. engatusar cake: pastel. gobierno.

invocar caller: visitante. demanda. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. becerro. indiana. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. ternera. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. combar. llamamiento. tela de algodón importada de Calcuta. visita. calma. arquear cambium: cambium. insensible. inexperto callus: callo calm: tranquilo. hacer una visita. quieto. convocar. ir a ver. tranquilizar calomel: calomelanos. cruel. canto. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. compañerismo camber: peralte. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. tranquilizar calm down: calmar. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. cría. llamar. pasar. calmar. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. tela de algodón blanca sin estampar. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. camuflar . comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. parar. calibre: calibre calico: calicó.

tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. camp site: camping campaign: campaña. colmillo. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. bote de humo. franco. I could do with: necesito. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato.camp: campamento. facción. vino de Canarias cancel: anular. interesado. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . poder. noticia falsa canary: canario. blanquecinas y suaves. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. especialmente del junco gigante canine: canino. grupo. campista campfire: hoguera de campamento. azotar canebrake. canebreak: cañaveral. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. aspirante candidature: candidatura candle: candela. no me iría mal. afeminado. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. caja metálica. gangrenar. aparcar. perro. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. mimbre. lata. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. caña de azúcar. con hojas lanceoladas. enlatar. vela. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. acampar. bidón. bombona canker: ulcerar. despedir. lata. agriar. dulces. caña. can caning: castigo con vara canister: bote.

cubertería canter: medio galope. bóveda. estupendo. capuchón. rematar. cabriola. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. comedor. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. irascible cantata: cantata canteen: cantina. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. canon. chubasquero. brinco. potencia cape: capa. pedir el voto. competente capacity: capacidad. brincar. pedazo. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. superar. jugar. tapar. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. retozar. piragua. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. importante. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. cantimplora. tapa. cañón cannon into: colisionar con. palio. capital. lienzo. limitar. zozobrar . cabo caper: alcaparra. coronar. magnífico. inclinarse cantankerous: avinagrado. travesura. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. diafragma. juguetear. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. competencia legal. examinar canvass: sondeo. vela. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. jerga. hipocresía.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. hacer propaganda electoral. toldo cant: canto.

postal. tarjeta. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. conquistar car: carro. coger preso. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. collar carcase. tomar. capturar. naipe. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. carta. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. pie de foto. coche carafe: jarro. garrafa. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. cadáver. volcar. caravana caravanserai: caravanera. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. cartulina. carnet. carbolic acid: fenol carbon: carbono. cargo. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. capitanear caption: texto. principal. conquista. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. preocupación. preocuparse. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. granate carburetor. correr. carcass: res muerta. negro. planta europea cuyas semillas se usan como condimento.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. acuchillar. titular. variedad de carbón cristalino. escorar career: carrera. cardinal. cautivador captive: cautivo. toma. cortar. hidrato de carbono carbolic: fénico.

trabajar con ansia carking: molesto. reserva carsick: mareado cart: carrito.careful: cuidadoso. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. portador carrion: carroña. conllevar. poco atento. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. conserje. carro de diapositivas carp: carpa. emborracharse carousel: carrusel. coche. carro. aprobar. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. moqueta. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. carga caricature: caricatura. escrupuloso carefulness: cuidado. cautela. estar embarazada. acariciar caretaker: vigilante. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. lleno de ansiedad cargo: cargamento. custodio careworn: preocupado. acarrear. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. ser portador. transportista. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. vagón. esmero careless: indiferente. carruaje. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. llevar. imprudente. inmundo. llevarse. guardián. atento. llevar cartel: cártel . despreocupado carelessness: falta de atención. negligente. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. descuidado. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. llegar carry off: matar carry on: continuar. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. cinta de equipajes.

reparto. cobrar. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. escayola. hacer efectivo cash in: cobrar. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. caso. estuche. barril casket: cofre. molde. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. tapioca casserole: cazuela.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. guiso cassette: cinta. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. echar. pencil case: plumier. enfundar. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. entallar carved: cortado carving: talla. causa. viñeta. lanzar. rueda . esculpir. trinchar. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. envoltura casino: casino cask: tonel. cubierta. dar el papel. rueda de carro. cassette cassia: casia. cacerola. valija. emitir. lanzamiento. estudiar la situación. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. cincelar. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. cortar. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. ataúd cassava: mandioca.

vaciado castle: castillo. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. servir. azotador caterwaul: maullido. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. ofrecer servicios. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. torre. de sport. lince. pesca. temporal. atractivo. eslogan catchword: reclamo. atajar. atrayente. captura. coger. cater to: transigir con. contagiarse. leopardo catapult: catapulta. tópico catchy: pegadizo. canon. gusano. abucheo catch: trampa. contagioso catch-phrase: tópico. aullido catfish: siluro. pega. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. herido cat: gato. tomar. fácil de recordar categorical: categórico. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. pérdida. sorprender. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad.castigate: castigar casting: reparto de papeles. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. víctima. trabarse. tirachinas. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. parada. catalogar catalpa: catalpa. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. informal. asir.

amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. dar cabriolas. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. ¡ahí viene!. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. desdeñoso. cautela. cauteloso cavalcade: desfile. catsup cattail: enea. cabalgata cavalier: arrogante. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. prudencia. calendilla catnap: siestecita. brincar caw: graznido. derrumbarse.cation: catión catkin: amento. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. caverna. calzada. causar. cabezada. especialmente a las mujeres que han dado a luz. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. causa. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. advertir. arrecife caustic: cáustico. espadaña cattle: ganado. hundido. sueñecito. cueva. constante cedar: cedro . graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. amonestación. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. redecilla. brusco. altivo.

to be central to: ser un punto clave centralisation. cielo raso. tope celandine: celidonia. céntrico. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. límite.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. censurar censorship: censura censure: censura. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. cimentar. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. festejar celebrated: célebre. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . centralization: centralización centralise. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. fundamental. famoso celebration: celebración. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. fiesta. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. primordial. célula cellar: sótano. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cubrir de cemento. elemento. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. centrar centrepiece: rosetón. centralize: centralizar centre: centro.

azul cielo. cesspool: pozo negro. suceder. tiza. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. apuntar. rabiar. azul oscuro. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. seguro. calentar frotando. desafiar. cuarto. sumidero chafe: impacientarse. reto. silla eléctrica. certificado. ciertamente certificate: acta. apoyar. cuestionar. presbiterio chancellor: canciller. presidencia.ceremony: ceremonia. estar airado chaff: paja. calesín. burlas chaffer: regatear. retar challenger: rival challenging: estimulante. defender. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. oportunidad. ventrículo. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. casualidad. ocasión. imprevisto. irritar. escribir con tiza. to stand on ceremony: hacer ceremonias. rozar. aleatorio. sillón. rector honorario chancery: tribunal . calcáreo challenge: desafío. acertar a. mascar champagne: champán champion: campeón. discutir. presidir chairman: presidente chaise: coche. butaca. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. abogar por. chanzas. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. disputar. sala. suerte. algunos certainly: desde luego. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. diploma certainty: seguridad. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. defensor. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. riesgo. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. encadenar. desafiante chamber: cámara. cavidad. piel de antílope champ: champion campeón. cátedra. casual. certificación. raer. fortuito. defender championship: campeonato chance: azar. declarar demente cerulean: cerúleo.

consigna. cambiar. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. cargar. chamuscar. trabajar como asistenta. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. carbonizado . estrecho chanson: canción chant: canto. cargo. acusar. personaje. encanto. carboncillo charge: encargo. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. tipo. inestable. atacar. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. moneda. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. caritativo. acusación. generosidad. generoso charity: caridad. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. quijada. entonar. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. carácter. colgante. carbonizar. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. iglesia. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. deleitar. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. precio. acompañante. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. mudarse changeable: cambiante. tío. capítulo char: especie de trucha. templo chaperone: carabina.chancre: chancro chancy: arriesgado. modificar. hechizo. alirón. pedir. corear. modificación. beneficencia.

charlar. trazar. estafar. patriotería. cazar. grieta. conversador. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. cuenta. fullero. check stub: talón check in: inscribirse. cheque. fuero. gorjear chatterbox: parlanchín. to hold in check: contener. fletamento. detenerse. verificar. control. degradar cheapskate: tacaño. parloteo. dar jaque. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. cháchara. rebajar. corregir. cerámica esmaltada. machista cheap: de mal gusto. charlar. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. ranura. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. burlar. perseguir. irse de un hotel. registrarse check off: señalar check out: despedirse. reprender. revisar. tabla. fraude. comprobar. patriotero. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. ahuyentar.chart: carta marina. charlatán chatty: locuaz. estatutos. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. coloquial chauffeur: chófer. gorjeo. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. roñoso cheat: trampa. hablador. encaje. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. chequeo. freno. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. copiar cheat on: engañar check: escaque. representar gráficamente charter: carta de privilegio. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. estafa. tramposo. castañeteo. gaulteria americana . escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. machismo chauvinist: chovinista. estafador. gráfico. vacío. barato. timar. jaque. engañar. castañear. persecución. familiar. parar. económico cheapen: abaratar. parloteo. enseres chatter: charla. alquilar. ama de llaves chattels: bienes muebles. parlotear. controlar. muesca. generalmente las medias. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. informal. cadena con dijes.

pillo cheep: pío. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. levantar el ánimo a cheerful: alegre. frescura. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. piar cheer: viva. atesorar. frescura cheeky: descarado. impertinencia. ser descarado. baúl. fresco. abrigar. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. aclamar. alegrar. pecho. lleno de vicisitudes o altibajos. pícaro. a cuadros cherish: querer. adiós cheerless: sombrío. tener en mucho. vitorear. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. descaro. chest of drawers: cómoda . alegría. of all the cheek: qué frescura. jovial. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. animar. gracias. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. cofre. cheers: salud. variado. hurra.

repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. acobardarse. pueril childishness: puerilidad. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. gallina. primero. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. relajar. campanadas. cacique. enfriar. chica. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. repique. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. desaliento. carillón. jovencito. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. alazán. tocar. castaño. chiste viejo chesty: pechugona. principalmente chieftain: cacique.chestnut: castaña. capital chiefly: sobre todo. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. chile chill: escalofrío. achicoria chickweed: álsine. glacial. chic. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. refrigerar chill out: descansar. jerarca. sonar. mayor. desalentar chilli: pimienta. polluelo. frío. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. barbilla. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. mentón . de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. masticable chic: elegante. frío chime: campana. cheurón chew: masticar. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. chicken pox: varicela. resfriado. principal. reprender chief: jefe.

máquina para cortar madera chippy: tía. obturador. bollo de crema choler: cólera. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. contento. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. selección. ahogar. astilla. animado chirrup: chirp chisel: cincel. hendidura. bien escogido choir: coro choke: estárter. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. hablar alegremente chirpy: alegre. obstruir. rayo. fulana. enojo cholera: cólera . asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. meter baza. romper. cortar. chirriar. estrangular. tintineo. de primera calidad. rendija. desconchar. astillar. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. pedacito. desconchado. cuello alto chol: col. tintinear chintz: chintz chip: ficha. escoplo. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. repleto. surtido. resquicio. reprimir. sofocar. taco. de buen humor. chirrido. formón. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. loza. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir.china: porcelana. lomo chink: grieta. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. gorjear. cebador. cincelar. patata frita. tomar el pelo. picar.

fatal. alegre chug: resoplar . helicóptero. cortar. picar. regordete. cuchillo de carnicero choppy: agitado. abandonar. partir. golpear. lanzar. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. reírse con satisfacción chorus: estribillo. tirar. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. renunciar chuck out: echar. elegir. golpe cortante. mofletudo. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. tarea chorea: corea. cuerda chore: faena. reírse entre dientes chuffed: contento. grave. estofado con almejas y pescado. optar por choosy: exigente chop: chuleta. integrante de un coro chortle: risa alegre. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tajar. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. cortar en trocitos chop down: talar. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. gordinflón chuck: bistec. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. decidir. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. vomitar. horroroso chronicle: crónica. coro. chuck it!: déjalo. hachazo.

chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. vuelta. amigo chump: imbécil. hosco. rudo. chupado. habano. tirada. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. glorieta. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. pista. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. chummy: compinche. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. labriego churlish: grosero. tolva chutney: salsa picante. circular circulation: circulación. gordo. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. trozo chunky: fornido. corro. carbonilla. cifra. cinders: cenizas. adorno en forma de círculo circuit: circuito. cigarette lighter: encendedor. conducto. rodear. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. grueso. rústico churn: agitar. apretar. anfiteatro. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. burlar. remover. rotonda cirrhosis: cirrosis . cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. macizo. hacer circular. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. tobogán. cigarro. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. código clave. código circa: hacia circle: círculo. ceñir. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. sólido. grande. cigarette case: pitillera. circundar. dar vueltas alrededor de. de mal genio. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. salvar circus: circo. cigarette hold: boquilla. batir.

amable. palmada. solicitar. reivindicación. unir. mención cite: citar citizen: ciudadano. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. civil. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. cepo. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. sonar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. cisterna citadel: ciudadela. pretender claimant: demandante. clamar. apretar los tornillos clamp-down: restricción. civilization: civilización civilised. pasado de cloth claim: pretensión. civil law: derecho civil. moverse con dificultad clammy: viscoso. municipal civil: cortés. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. sujetar. baluarte citation: cita. gritar. prohibición clan: clan. derecho. reclamar. afirmar. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . pegajoso. city hall: ayuntamiento civet: algalia. resonar. to lay claim to: reclamar. subir gateando. pedir a gritos clamp: pieza. vocerío. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. grapa. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. aplausos claptrap: burradas. mordaza. civil civilisation. afirmación. clamor. sonar. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. solicitante.cissy: gallina. gonorrea. frío y húmedo clamor. aplauso. encaramarse. abrazadera. paparruchas claret: tipo de vino tinto. reivindicar. civilized: civilizado civility: cortesía. mariquita cistern: depósito. atento. clamour: griterío. fiesta clamber: trepar. civil servant: funcionario civilian: paisano.

abrir. tirar clear up: ordenar. broche. saltar por encima de. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. agarrar class: clase. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. autorización. saltar. vaciar. sonar. alejado. liquidar. desaparecer clearance: acreditación. absolver. abrazadera . hacer ruido clause: oración. holgura. charla. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. categoría. despeje. bien definido. compensación clear-cut: claro. despejarse. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. arañar. desentonar clasp: cierre. estar en conflicto. encuentro. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. sin tacha. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. conflicto. zarpa. compensar. traqueteo. erradicación. fuera de peligro clear away: quitar. pinza. pulir. autorizar. preciso. salvar. hacer un ruido repetido. libre. despejado. chocar. grapa. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. hacer la limpieza clean-cut: claro. desmonte. hebilla. unir. distinción. limpiar. bien definido. sonido metálico. alboroto. uña. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. borrar. nítido clear-headed: lúcido. resolver. abrazar. deudas. límpido. recoger. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. coincidencia. decente. desbrozar. enfrentamiento. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. despejar. fragor. despejarse. puro. limpieza. ordenar. aseo personal cleanse: limpiar. perspicaz. limpio. martilleo. nuevo. con clase clatter: estrépito. limpiar a fondo. espacio. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. aprobar.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. liquidación. rasgar. lúcido cleat: listón. aula classy: elegante. nítido. estruendo. bien definido.

frío clinician: clínico clink: tintineo. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. sacerdote anglicano clerical: personal. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. enmadrado clinic: dispensario. golpear. raja. recepcionista. congeniar. prender. abofetear. dependiente. pegajoso. teclear. hábil. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. clip. agarrar. enredadera climbing: montañismo. resolver. tintinear. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. adherirse. ambulatorio clinical: clínico. cantidad de lana esquilada. aséptico. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. clerical clerk: empleado. sujetar. hender. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. ingenio cliché: lugar común. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. agarrarse. escalada. secretario. clímax climb: subida. surcar. sarmentoso y trepador. escalar. maquinilla clipping: recorte . subir. escote cleave: partir. cortar.cleavage: división. consultorio. ascenso. ceder. trabajar como dependiente clever: astuto. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. cierta planta medicinal de tallo rojizo. recortar. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. grieta. clínica. cargador. diestro. chasquear. pegarse. ingenioso cleverness: inteligencia. cortauñas. cliché click: chasquido. corto clipper: clíper. escribano. clippers: tijeras. apretar los dientes clerestory: triforio. eclesiástico. trena. inteligente. abrazo. clérigo. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. trepar. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. habilidad. listo. hendidura clematis: clemátide. abrir por medio. picar. farallón cliff-hanger: película melodramática. hacer alpinismo climb down: bajar. pegarse. dar el brazo a torcer climber: escalador. alpinista. oficinista. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. fragmento. chirona clinker: escoria de hulla.

atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. tapado. caer. tierra. cubrir. encapotado. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. cuentakilómetros. recinto de una catedral. close season: estación de veda. apiñarse. aterronarse clodhopper: patán clodpole. nublado. enturbiar. bien ensamblado. clausurar. clothes: ropa. coágulo. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. bártulos. reñido. cargar. manto. nublar. bochornoso. tela clothe: vestir. zueco. papanatas. aseos clobber: trastos. acabar. cerrarse closure: fin. cerca. dar una paliza clock: reloj. terminar. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto.clips: pasador clique: pandilla. lavabo. coagular. de capa y espada cloakroom: guardarropa. disimular. cercano. cuajar cloth: mantel. íntimo. patán. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. clodpoll: estúpido clog: chanclo. baño. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. cierre. bayeta. no declarado close-up: primer plano. atasco. paño. cerrar. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. estrecho. sofocante. conclusión. propio de agentes secretos. turbio . secreto. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. obstruir. clausura clot: grumo. minucioso. trapo. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. pesado.

palo. ordinariez coast: costa. club. bañar. profesor. discoteca. dar un tortazo clove: clavo. curtir coarseness: tosquedad. influencia. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. pista. chaquetón. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. jaca . coat hanger: percha. aporrear. entrenar coagulate: coagular. barco de cabotaje. sobretodo. ordinario coarsen: volver áspero. litoral. agruparse clutch: nidada. asir. porra. avellana. capa. grueso. mata. abarrotar clyster: clister. enema. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. lavativa. mazorca. mimar. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. pañal. club foot: pie zopo. grupo. fuerza. terrón. falta de tacto clumsy: torpe. chasquear con la lengua clue: indicio. coat of arms: escudo de armas. embrague. vagón. revoltijo. apretón. presa. burdo. pie deforme cluck: cloqueo. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. basto. dar lecciones a. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. garra. pisar fuerte clumsiness: torpeza. pelaje. poco pulido. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. capa.clout: trapo. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. atestado. mano. patoso. tortazo. halagar. autobús. buque costero. confusión. cloquear. racimo. mata. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. grosero. ayuda. agarrar. arracimarse. enjambre. aspereza. círculo. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. fusionarse. garrote. cubrir. baño coax: engatusar. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. revestir. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. poco delicado. entrenador. fundirse. carroza. mano.

cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. torcido. protegido. polla. estúpido. codificar codeine: codeína codger: tipo. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. gallito. normalmente de diferentes colores. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. jorobar cockade: escarapela. pifia cocky: engreído. divisa compuesta de cintas. amartillar un arma de fuego. clave. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. incomprensible. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código.cobble: guijarro. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. aguzar. colegio mixto co-educational: mixto . estrafalario. macho. chapucear. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. poner en clave. ladear. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. prefijo. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. hinchado. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. chulo cocoa: cacao. levantar.

bobina. lógico. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. rollo. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . muy convincente cogitation: meditación. forjar. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. antiguamente gran barco carguero o de guerra. arca. totalmente. despiadado. acuñar. resfriado. tirabuzón. frialdad cole: col. cocaína. fortuito coke: coque. colador para verduras cold: frío. engañar cogent: fuerte. rueda dentada. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. rizo. inventar coinage: acuñación. obligar. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. hacer trampas. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. colza coleslaw: ensalada de col. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd.coerce: forzar. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. moneda. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. féretro cog: diente. enroscarse. enroscar. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. coca. rollo. zanahoria. DIU. vuelta. bote pequeño. sistema monetario. carrete.

desplomarse. fracaso. color . garantía subsidiaria collation: colación. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. plegar collapsible: plegable collar: collar. enfrentamiento collop: tajada. congregarse. coger por el cuello de la chaqueta.collage: collage collapse: derrumbamiento. tez. pintoresco coloring: colores. cooperativa collector: coleccionista. derrumbarse. cooperativo. colorado. choque. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. galería colony: colonia color: color. síncope. sosegado. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. teñir. detener. universidad. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. amontonar. coleccionar. prender. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. comida ligera colleague: colega. colector. recogida collective: colectivo. fracasar. tener. compaginar. derrumbe. influenciar. perder el sentido. animado. subsidiario. tranquilo collection: colección. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. compañero collect: acumular. lavable colorful: lleno de color. sonrojarse. juntar. escuela. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. cobrador colleen: muchacha college: colegio. caída. recoger. recaudador. colecta. poner en orden collateral: colateral. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. caída en picado. colorante. cuello. hacer una colecta. cotejo. colorear. colapso. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. colors: lápices de colores. reunir. colores.

ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. combatir. caerse. unir. romperse come at: atacar come away: salir. salirse de. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. cresta. peinar. encenderse. aterrizar. encontrar. salir bien come on: progresar. pasar. potranco coltish: juguetón. pasar. acompañar. aceptar. grupo. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. sobrevivir a . salir. azul. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. ocurrir. combinar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. heredar come off: tener éxito. presentarse come from: ser de. recibir. venir también come apart: deshacerse. asociación. pasar come across: descubrir. pilar. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. salir adelante. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. despegarse. salir a la luz. llegar. caer. llegar. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. llegar. estrenarse. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. sobrevenir come round: venir. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. registrar minuciosamente combat: combate. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. aparecer. ponerse de moda. correrse come about: suceder. volver en sí come through: pasar.colorless: incoloro. revelarse. subir come in for: ser objeto de. llegar. surgir. lucha. descoserse. hallar. llevarse come in on: participar come into: entrar en. cruzarse con come along: venir. quitarse. quitarse. venir de come in: entrar. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. soltarse.

vellosa. crecer. disposición. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. bien parecido. ocurrirse come upon: dar con. decir a su favor commendable: recomendable. comentar. confortable. infundir. dominio. alabar. encontrar. decente come-on: truco. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. flores de forma de embudo. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. hojas ovales. estar al llegar come up against: tropezar. comercial. próximo comma: coma command: orden. mencionarse. commensurate with: que corresponde a. comodidad. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. acercarse. blancas.come to: volver en sí. comando. réplica. grueso y erguido. decepción comedy: comedia. recomendar. dominar. encomiable commendation: felicitación. disfrutar. anuncio . encontrar. fácil. acercarse comeback: reacción. hacerse acreedor de. desilusión. mando. reaparición. cómico. confortar comfortable: cómodo. equivalente a comment: comentario. loable. acomodado. amplio comforter: edredón. observación. programas humorísticos comely: gentil. ser competencia de come up: salir. planta herbácea. tranquilo. elogiar. amarillentas o rojizas. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. bufanda comfrey: consuelda. tebeo. distinción commensurate: proporcionado. ascender a come under: estar clasificado bajo. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. humorista. subir. humillación. respuesta aguda comedian: comediante. consolar. venida. elogio. mandar. instrucción. llegar a. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. en racimos colgantes. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. apuesto.

compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. comparativo compare: comparar . encargar. comisión committal: compromiso. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. polvera. artículo. alboroto communal: comunal. compacto. to commit oneself: declararse. manual. destinar. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. revuelo. confiar. comprometer. viajar a diario compact: breve. comunicarse communication: comunicación. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. guía companionable: sociable. normal. campo común commoner: plebeyo. pacto. devoción. obligación. empresa comparable: comparable comparative: relativo. ingreso committed: comprometido committee: comité. triturar commiserate: compadecer. usual. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. nombrar. comité commitment: compromiso. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. dedicación. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. internar. de hecho commonplace: cosa común o corriente. comisión. despacho. conmutar commuter: viajero diario.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. graduación de oficial. transmitir. ordinario. conciso. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. convenio compacted: compacto companion: compañero. producto commodore: comodoro common: común. unirse comminute: quebrantar. tópico. cometer. frivolidad. suburbano. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. mercancía. encarcelar. utilitario. encarcelamiento.

número total asignado. felicitar. total. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. dolencia complaisant: complaciente. cumplido. cortés complement: dotación. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. exigir compelling: irresistible. compilador. brújula. indemnizar compensation: compensación. convincente. amable. complementar complementary: complementario complete: completo. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. atento. concurso. compliments: saludos complimentary: de regalo. terminado. redacción compile: compilar. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. halagador compline: completas comply: obedecer. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. cutis. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. compilación. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. atenerse component: componente compose: componer. tranquilizarse . acceder. compás. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. participante. alabar. gratuito. recopilar.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. complemento. forzar. redactar. concursante compilation: recopilación. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. conformidad. reunir compiler: recopilador. cautivador compendium: compendio compensate: compensar.

orgullo. engreído conceivable: imaginable. acerca de concert: concierto. entendimiento concern: interés.composed: sosegado. empedernido. concentrar. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. concebir. estudiar. concernir concerned: interesado. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. obligación. involucrado concerning: concerniente. llegar a un acuerdo. atañer. compost heap: estercolero composure: serenidad. constituir compromise: compromiso. amplio. informatizar computing: informática. preocupar. incluir. acuerdo. agravar comprehend: comprender. comprender. noción. maña. computadora computerization: automatización. estafar. tendencia obsesiva. repasar. calma compound: compuesto. compuesto composition: composición. camarada comradeship: camaradería con: preso. aprender. entendimiento comprehensive: extenso. preocupado. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. consorcio. engreimiento conceited: presuntuoso. concentrado concentrated: concentrado. presunción. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. a todo riesgo compress: comprimir. comprensión. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. informatización computerize: automatizar. computación comrade: compañero. componerse de. imaginarse. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. admitir. recinto. sereno composer: compositor composite: propuesta. empresa. tranquilo. grande. concebible conceivably: posiblemente. complicado. ceder conceit: vanidad. abarcar. estafador. concebiblemente conceive: cobrar. con man: timador. entender concentrate: concentrarse. mixto. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. timar. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. timo. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . preocupación. redacción compost: abono orgánico. obsesión. asunto. combinación. estafa.

vestíbulo concrescence: concrescencia. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. invención. determinar. maquinación. acuerdo. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. conciso conciseness: concisión concision: concisión. concreto. concluyente. conciliador concise: breve. mezcla. inferir. confeccionar concoction: brebaje. solidificar. propiciar. concurrency: coincidencia. otorgado por concesión concessive: concesivo. cooperar concurrence. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. simultáneo. rival. concordancias. rivalidad concurrent: concurrente. convenir. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. final. caracola. que se concede o puede concederse conch: concha. acuerdo. despedida conclusive: conclusivo. privilegio concessionary: concesionario. convenio. corte. competencia. resultado. firmar concluding: final conclusion: conclusión. ayuda. concomitancy: concomitancia. decidir. coincidente. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. consenso. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. competidor . índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. indiscutible concoct: tramar. preparado. conformidad. gentío. hallarse de acuerdo. concordar con concordance: concordancia. forjar. concordancia concord with: ir con. urdir. armonía. conforme concordat: concordato. conjunción. solidificación. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. confluencia. asociarse con. concurrencia. inventar. decisión final. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. mezclar. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. muchedumbre. concurrir. trama concomitance. concurrencia. cuajarse. hacer. concurso. cubrir con hormigón concretion: concreción. coexistente. preparar. armonía. finalizar. mejunje. caracol marino conchiferous: conchífero. cooperación.

secreto confident: confiado. llevar a cabo conductor: conductor. estado. afección. tolerar. consultar conference: conferencia. conceder. limitar confined: reducido confinement: parto. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. condicionar. congreso confess: confesar. expropiar. condición. que favorece conduct: conducta. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. acompañar. coaccionar. vaho condense: condensar. dirección. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. conducir. confitero.concuss: sacudir. agitar. director de orquesta. criticar condemnation: condena condensation: condensación. otorgar. forma. revisor conduit: conducto cone: piña. justificar. confidencia. condenar. comportamiento. confiscar. sentenciar. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. profesar. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. declarar ruinoso. encierro. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. encerrar. olvidar. resumir. dirigir. piso condone: perdonar. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . golpe condemn: desahuciar. condón condominium: bloque de pisos. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. sacudida. director. consentir conducive: conducive to: propicio a. confesarse.

coagular congenial: simpático. prestidigitador. enlazar connection: conexión. conformarse. consorcio. enchufar. ilusionista conjuring: juegos de manos. unir. correspondencia. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. embarullar. congregarse. agradable. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. congregación. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. sacar conjurer: hechicero. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. estar reñido conflicting: contradictorio. afrontar confrontation: confrontación. mago. hacer conjeturas conjoin: unir. encontrado conform: ajustarse. juntar. decomiso conflict: conflicto. embargar. enlace. juntarse congregation: comunidad. enfrentamiento confuse: confundir. averiarse. hacer aparecer. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. enhorabuena congregate: congregar. fallar. relacionarse. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. hacer juegos de manos conjure up: evocar. relación . decomisar confiscation: confiscación.confiscate: confiscar. complicar confused: confuso.

entendido. remesa consist of: constar de. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. estimar. tener en cuenta. importante. reflexionar considerable: considerable. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. galería. aprobar. consignar consignment: envío. notable considerate: considerado. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. opinar. unirse consolidation: consolidación. moderado conservatory: invernadero. coherente consolation: consuelo console: repisa. asociarse . a pesar de consign: enviar. conocimiento conscript: quinto. partida. consola.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. consolar consolidate: consolidar. consistir consistency: consistencia. amable consideration: consideración. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. consentir consequence: importancia. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. atención considered: considerado considering: considerando. constante. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consecuencia. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. concienzudo conscious: consciente. unificar. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. consiste en. deliberado consciousness: conciencia. dominar. recluta. conocedor. coherencia consistent: consecuente. superar. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer.

consort with: asociarse con. policía. fuerza. presión. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. dotación policial constancy: constancia. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . guarda constabulary: policía. distrito electoral constituent: elector. sobresaliente. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. edificar construction: construcción. encierro constrict: estrechar. comprender container: contenedor. llamativo. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. contactar. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. continuo. conjuración. edificio. coacción. considerar. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. forzado constraint: reserva. destacado. consumar consumption: tisis. limitación. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. constitucional constrain: obligar. forzar constrained: obligado. receptáculo. fidelidad constant: constante. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. incesante. ir con. fiel. votante. leal. visible. constricción construct: construir. obvio conspiracy: conspiración. restringir constriction: opresión. recipiente.

contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. retorcer contorted: retorcido. reducir. eventualidad contingent: contingente. desencajado. menosprecio. artilugio. chisme contrary: contrario. volumen. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. seguir. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. comprometerse. deformar. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. contendiente. obstinado. satisfecho contention: afirmación. proseguir continuous: continuo. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. lucha. contentar contented: contento. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. hacer un contrato. contenido. ininterrumpido. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. luchar por contestant: concursante. contento. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . torcer. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. sostener.contempt: desprecio. combate. terco. índice de materias. armatoste. contienda. controversia. desdeñoso contend: afirmar. atrapar.

maquinar. revés contribute: contribuir. manejar. comunicar. escribir. apropiación ilícita. familiarizado conversant with: versado en. comparar. presidente convenience: comodidad. convertible convex: convexo convey: transmitir. aportar. diferencia. reunir. botón. recíproco.contrast: contraste. reunirse convener. medio de transporte . convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. conveniente. inventarse. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. dominio. convenor: organizador. controversia contumacy: desobediencia. convenience foods: platos preparados. regular controller: controlador. inverosímil control: control. transportar conveyance: transporte. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. inverso. interventor. expresar. conversar. enigma. vehículo. controlar. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. convertir. ingeniárselas contrived: artificial. colaborar. idear. restricción. conveniencia. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. teorema recíproco. participar contribution: contribución. aportación. mando. llevar. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. colaboración contributor: contribuyente. cómodo. transformar. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. reconversión. polémico controversy: polémica. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. transformación convert: converso. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. rompecabezas.

garganta. inventarse. declarar culpable. enjaular co-op: cooperativa. hacer. tranquilo. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. encerrar. osado. arreglárselas. presidiario. fresco. to be convulsed with: retorcerse de. cooperación cooperative: cooperativa. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. tranquilizarse cool off: refrescarse. amigo. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. frialdad coomb: vallecito estrecho. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. bobo cop: poli. cómplice. servicial coordinate: coordenada. cocerse. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. enjaular coop up: encerrar. adversario. refrescar. tranquilidad. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. cooperativo. hacer juego. hacerse. condena. calma. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. con tranquilidad coolness: frescura. frescor. cocinar. enfriarse cool down: enfriarse. alegre convoluted: enrevesado. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. falsificar cook up: maquinar. tramar. retorcido convolvulus: convólvulo. coordinar. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. condenar conviction: prueba de culpabilidad. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. hacer frente cope with: rivalizar. amante copier: fotocopiadora . convencimiento. acusar.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. complejo. sangre fría. convencer. preparar. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. guisar. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. frío.

de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre.co-pilot: copiloto coping: albardilla. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. núcleo. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. tapón. cordel. meollo. fotocopiar copycat: copión. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. central. afectuoso. ejemplar. escaqueo copper: cobre. voladizo. derechos de propiedad intelectual. sobresalir. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. cobrizo copper-beech: haya roja. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. bosquecillo. foco. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. volar corbie: cuervo cord: cordón. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. caldera. calderilla. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. imitar. manuscrito original. historia absurda. policía. almohadilla copious: copioso. sin cordón cordon: cordón. cuerda. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. monedas de poco valor. cable. de cobre. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . bosquecillo. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. totalmente fiable. fondo. extracto cordite: cordita. cordial. copiar. médula. esencia. pana. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. de primera corkscrew: sacacorchos.

sociedad. guirnalda. conjunto. corregir. colectivo. compañía. cucurucho. acaparado cornerstone: piedra angular. toca de las hermanas de la caridad. social corporation: corporación. aprieto. rectificación. córner. apuro. cereales. mejorar correction: corrección. glóbulo corral: corral. poner en un aprieto. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. acaparamiento. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. acaparar. corporal. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. grueso. trillado. cercado. sentimental. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. harina de maíz cornucopia: cornucopia. curar. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. pico. harina de maíz cornflower: aciano. gastado. alférez cornetist. hueso del cráneo coronary: infarto. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. gremio. ayuntamiento. exacto. coronal. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. primera piedra cornet: corneta. rabillo. monopolizar. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. acorralar. saque de esquina. acorralar correct: correcto. grano. cornetín. en un aprieto. enmienda . arrinconar. castigo.corn: maíz. cuerno de la abundancia cornute. granular. acorralado. material. ángulo. con callos. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. callo. sensiblero. diadema corp. azulejo. corps: cuerpo corporal: cabo. monopolio. mies. trigo. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. justo. salar.

adulterar. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. responder correspondence: correspondencia. falsear corrupter: corruptor. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. equivaler. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. penal. séquito cortical: cortical. plegar. tónico corrode: corroer. corrector correctness: exactitud. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. que tiene correlación correspond: corresponder. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. corromper. adulterado. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . cortejo. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. ondular corrugated: ondulado. corpiño. corrompido. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. arrugado corrupt: corrupto. especie de corsé ligero corset: corsé. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. contraer.correctional: correccional.

alto precio costly: costoso. hablador. íntimo. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. vasto. acariciar cost: coste.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. choza. vestir. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. caro. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. traje. armónico cosmogony: cosmogonía. agradable. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. tertulia. valer. ordenado. confortable. satisfecho. cabeza coster. cuna. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. disfraz. suntuoso costmary: atanasia. cotillon: cotillón . cama de tijera. costumes: vestuario costumer. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. precio. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. cómodo. grandioso. vestido. hierba de Santa María. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. corrillo cothurnus: coturno. disfrazar. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. mimar. cosmical: cósmico. costar. contento. sociable cot: cama plegable. coprotagonizar costard: variedad de manzana.

rostro. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. soltar cough up: escupir. compensar countercheck: oposición. canapé. lo opuesto. imitar. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. bovedilla. cuento. asesorar counseling: asesoría. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. barranco coulisse: corredera. que vive en una casita de campo cotton: algodón. monitor count: conde. conde. imitación. alentar. concejal counsel: consejo. hotelito cottager: campesino. lecho. calar. apoyar. expresar. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. parar. arrojar. asesoramiento. poner en palabras. contratacar counterbalance: contrapeso. acostar. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. parecer. contrafuerte.cotise: cotisa. deliberación. total. fingir. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. jaguar cough: tos. counselor: abogado. segunda comprobación. semblante. redactar. bajar. algodonero. contrapesar. junta. cálculo. cabaña. incluir. adicionar. falsificar. moneda falsa. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. devolver. falso. concilio councilman: concejal councillor. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. suma. consejero. abogado. apoyo. toser. contra. asesor. recuento. sofá. favor. numerar. neutralizar counterattack: contrataque. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. considerar. fingido. carraspeo. pelusa. councilor: consejero. cuenta. pensamiento. consulta. . favorecer. contar. formular. rechazo. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. bastidor. aconsejar. contrarrestar. pasador. abogado. tanto. terapia de apoyo counsellor. expectorar. madriguera. responder a una pregunta con otra. carraspear. ritmo. ventanilla. camilla. agachar. aprobar. contador. mostrador. asesor. cama. resistir. consejo. serenidad. orientación.

cala. tribunal militar courtship: cortejo. tapar. revestir. cobertor. galanteo. imagen. país. palaciego court-martial: consejo de guerra. recorrer. equivalente. cobertura. éxito coupé: cupé couple: pareja. jugar con. informar acerca de . cubierta. plato. alianza. sobre. abrigo. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. guía course: curso.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. enganchar. refugio. boleto courage: valor. cubierto. corage courageous: valiente. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. correr. trayectoria. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. acoplar. colcha. tratar. comprender. correo. pretexto. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. valeroso courgette: calabacín. trayecto. calabacita courier: mensajero. incontable country: campo. exponer. tribunal. cobertor counterpart: duplicado. pista. matriz de un cheque. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. rumbo. abrigar. convenio. proteger. ensenada. corte. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. par. valle coven: aquelarre. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. enganche coupon: cupón. forrar. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. cubrir. paisaje county: condado coup: golpe maestro. tapar. cancha. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. asamblea de brujas covenant: pacto. proceder. funda. of course: naturalmente. discutir. abarcar. pista.

evasivo. hacer de timonel. desear. acobardar. cresta de gallo. nidada cow: vaca. íntimo. secreto. prímula cox: timonel. petimetre. correr un velo sobre. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. envoltura.cover in: cubrir. moco de pavo coy: tímido. tonto. cobertura. amistoso crab: cangrejo. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. crab tree: manzano silvestre. disimulado. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. hembra de algunos animales. poner un techo. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. encubrir. gorro de bufón. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. taparse bien coverage: alcance. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. crab apple: manzana silvestre. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. cobertura coverlet: colcha. ocultar. simular. tapadera covert: abrigo. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. presumido. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . espacio cubierto. coquetón coyness: timidez. soto. reservado. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. refugio. reportaje. abrigarse. abrigo.

hueco crap: mierda. grieta. cagar craps: dados crash: estallido. chiflado. bromear. de primera. apretado. reventar. crepitar. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. chisporrotear crackling: crepitación. crujir. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. as. doblar. raro. chicharrones crackpot: chiflado. chisporroteo. restringir cramped: estrecho. estruendo. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. peñascoso. trabar. cantimplora. to get cracking: ponerse a trabajar. implorar. to crack jokes: hacer chistes. destreza. estrellarse. bizcocho crackerjark: bomba. hendidura. chasquear. estúpido crate: cajón. galleta salada. gruñón crabeater: foca antártica. andamio. meter. peñasco craggy: de facciones marcadas. estirar el cuello cranefly: típula. resquebrajado. chiflado. menudo. acunar. grulla. ansiar . to have a crack at something: probar algo. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. chocar. ingenioso crag: risco. romper. pez con rayas crack: chiste. escarpado cram: embutir. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. sifón. tubo doblado para sacar licor de un barril. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. embarcación. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. estrépito. treta. amontonar. raro. quebrar. crujir. maniático. estrafalario cranny: grieta. abrazadera. chisporroteo. mover. rincón. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. hosco. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. instante. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. precipitarse. horquilla. excéntrico. profesión. excéntrico cradle: cuna. chiflado cracker: petardo. crujido. oficio. cigüeñal.crabby: malhumorado. súper cracking: cutre crackle: crepitación. nada cómodo. atracarse. aprieto. choque.

reconocimiento. creíble. crol crayfish: cangrejo de río. manía. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. anhelo. acreditar. crédito. pomada. chapote. crujir. espeluznante. ansia. fiable. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. gatear. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. arroyo. nata. rechinar cream: crema. estar jodido creel: nasa. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. cigala crayon: lápiz de color. arruga. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. animal crèche: guardería credence: crédito. panqueque . digno credit: mérito. riachuelo. ser. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. aplastar. de color crema. pelota.crave for: ansiar. ensenada. doblar. cesta de pescador creep: canalla. arrollar. chirrido. adulador. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. cigala crawl: arrastrarse. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. raya. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. to be up the creek: estar en un apuro. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. repelente. lápiz de cera craze: resquebrajadura. anhelar craven: cobarde craving: deseo. atribuir. sed. deslizamiento. gatear.

tela de crin cripes: coño cripple: inválido. agobiante crisp: rizado. rastrero crinkle: arruga. arrugar crinkly: arrugado. canto. agacharse. blasón. copiar. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. seco. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. crujiente. hendedura crew: equipo. rizado crinoline: miriñaque. gruñir. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. hablar con voz ronca. fresco. estropear. penacho. grave. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. delictivo. manco.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. inutilizar. cresta. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. croché. cojo. hacer crochet. delincuente. nuevo. tieso. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. encogerse cringing: servil. lisiar. antorcha crest: cima. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. berro cresset: tea. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. delicado. cumbre. hacer ganchillo . rizar crimson: carmesí cringe: adulación. tullido. detractor critical: crítico. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. llegar al máximo. crujiente. pesebre. delito criminal: criminal. quebradizo. lisiado. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. gruñido.

crock: vasija. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. trasquilar. horquilla. arisco. fusta. enfadado. pacer. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. torcido croon: canturrear. vajilla. medialuna crone: bruja crony: compinche. cruzar. agazaparse. báculo. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. sinvergüenza. encorvar. cuervo. pavonearse crowbar: palanca . criminal. deshonesto. cantar. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. garrotillo. ponerse en cuclillas croup: grupa. encrucijada cross-section: selección característica. atravesar. cortar muy corto crop out / up: aflorar. nada honrado. cantar con voz suave crop: campo. corte. enojado. paso. cacarear. contrariar. you crook!: animal crooked: criminal. regañón. látigo. capricho crotchety: áspero. cayado. cruce. remisión crossroads: cruce. bifurcación crochet: negra. amigote crook: ladrón. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. cultivo. torcer. paso a nivel. arrastrarse. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. sucio. cosecha. estafador. malhumorado. curvo. maleante. curvar. surgir cropper: fracasar. jactarse. old crock: carcamal crockery: loza. cascarrabias crouch: agacharse. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant.

tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. de cristal . mayor crozier: crosier crucial: crítico. grosero. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. multitud. mascar. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. culminante. fatal crumpet: bollo blando. retirarse. público. muchedumbre. gritar. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. apiñarse. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. oculto. encoger. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. deshacer crummy: ínfimo. crucial. voz. circular. oprimir. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. navegar. derrumbar. irritable. ordinario. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. luchar. enamoramiento. punto decisivo. crisis. coronación. corona. viajar. refresco. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. críptico cryptical: secreto. confundir. abarrotado. rudimentario. coronilla. migaja crumble: desmenuzar. aglomeración. pisar. llorar cry off: rajarse. grupo. repleto. poner una corona a crowning: supremo. estrujar. enigmático crystal: cristal.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. muleta crux: esencial cry: grito. aplastar. coronar. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. grupa crusade: cruzada. corteza. miserable. echarse atrás cry out: pregonar. cima. atestado crown: centro. apretar. baticola. llanto. hacer una cruzada crush: presión. hundirse. estrujar. amontonar. derrotar. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. llamar.

embarazoso. indicación. acariciar. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. engañar culminate: culminar. pegar. sacrificar cully: tonto. en el momento justo. dar la cara por uno cue: entrada. molestar cumbersome: molesto. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. cucú. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. mimo. abofetear. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. dado. culto cultural: cultural culture: cultura. pie. señal. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. poco práctico. entresacar. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. abrazar.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. obtener. vuelta. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. astucia. cultivo. picardía . incómodo. pesado. ingenio. coger. persona culpable. blando cudgel: porra. culpable. sacar. ingenioso. garrote. taco cueball: porra cuff: puño. producción cultured: culto.

cunt: coño. describir una curva curved: curvado. mierda cup: copa. reprimir. cortante curtail: acortar. ondular. palabrota. enrollarse curl up: hacerse una bola. almohazar. helarse cure: remedio. coadjutor curator: conservador. hacer al curry. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. encorvado cushion: cojín. extraño curl: rizo. separar con una cortina. requesón curdle: cuajar. cargo del párroco. rulo curlew: zarapito. in one's cups: bebido. cortar. cura. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. maleficio. de pasada. agradable. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. curtain wall: paneles curtly: breve. to curry favours: adular curse: maldición. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. suavizar. freno. enrollarse curler: bigudí. grosella currency: moneda current: corriente. administrador curb: bordillo. coagular. ondulado curmudgeon: avaro. natillas . rápido curt: brusco. pasa de Corinto. seco. maldecir custard: flan. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. currículo curried: al curry curry: curry. tacaño currant: negro. curación. ahuecar. espiral. maldecir. mitigar cushy: fácil. territorio que comprende la parroquia curate: cura. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. cortina. enroscar. bruscamente curtsey: reverencia. aparador. actual curriculum: programa. guardián. taza. amortiguar. decir palabrotas. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. contener. achispado cupboard: armario. jurar. rizar. reducir curtain: telón. almohadón.

recorte. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. sable corto. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. podar cut back on: reducir cut down: reducir. aduana. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. talar. recortado. clientes. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. corte. cut and run: largarse. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. listo. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. corriente. sepia. frío y cortante. recorte. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. mordaz. detención. cortacircuitos cut-price: rebajado. lindo. biciclo. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. tutela custom: costumbre. incisión. customs duty: impuesto. cortar. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. hiriente cuttlefish: calamar. conservador custody: custodia. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. usual. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. zanja. recortar.custodian: guarda. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. parte. reducir. ciclo.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

embalse. delicado. aplicar. cañada. hondonada dalliance: diversiones. rodapié. cotidiano. periódico diario. deteriorarse. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. indemnización. represar. chapotear. obstruir damage: daño. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. salpicar. establo. primoroso. vaquería. asistenta. jugueteo. golpecito. tocar ligeramente. platija. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. pincelada. dado. juguetear. averiarse . detrimento. mechón de lana manchada de la oveja. delicioso. avería. rociar. loco. melindres dainty: golosina. sabroso. maya. coquetear. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. exquisito. etiqueta.: district attorney dab: pequeña cantidad. picotear. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. dosel daisy: margarita. diariamente. perder el tiempo. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. vellorita dale: valle. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. quesería. pantano. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. elegante. festón dagger: daga. toque. hacha. dardo. fino. presa. picotazo leve. trompón daffy: chiflado daft: tonto. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. construir un dique. perjudicar.D DA. deteriorar. bobo. precioso. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. melindroso dairy: lechería. humedecer. perjuicio. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. dar pinceladas. alizar. cada día daintiness: delicadeza. dañar. devaneo dally: entretenerse. segador dado: friso. diurno. embalsar. elegancia. divertirse. siniestro. madre. dar golpecitos. central lechera. refinado. hacer algo a pequeña escala. primor. mojar. puñal. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. estropear. picar. obelisco. estrado. jugar. cerrar.

adamascar dame: título honorífico dado a una dama. condenar. de baile. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . damasquino. detestable. I'm damned: mecachis. ciruela damascena dance: baile. damasceno. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. bailarina. humedecerse. sofocar. audacia. calmar. osado. humedecer. tipa damn: maldición. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. hacer bailar.damaging: perjudicial. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. desalentarse dampen: damp damper: apagador. amortiguador. bailar. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. perdición damned: maldito. condenado. mimar. maldita sea. damasquinar. desaliento. réprobo. mono. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. bailador dancing: danza. danza. coraje. amortiguar. echar ternos. mojar. tía. desafiar. desalentar. condenado. ahogar. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. reprobar. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. audaz dark: oscuridad. ataujía. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. osar. atrevido. grisú. mojado. enfriar los ánimos. apagar. damasquinado. hacer perder. disminuir. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. nocivo. mujer. maldecir. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. maldito. sombrío darken: oscurecerse. mofeta. húmedo. sordina. frío dapper: apuesto. regulador de tiro. señora. pulcro. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. nocivo Damascene: damasceno. arriesgado. oscuro. adamascar damaskeen: damasquinar. atreverse. danzar. abominable damnation: condenación. retar daredevil: atrevido. detestable. persona insignificante. adamascado. osadía. tóxico dangle: pender. baile. colgar.

cita. brillar dazzle: brillante. datar. day trip: excursión. caer en la cuenta day: día. mirar rápido. to make a dash: precipitarse. holgazanear. caray. pequeña cantidad. pizca. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. mortífero. pintarrajear. fechar. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. elegante. estrellar. punto muerto deadly: mortal.darling: cariño. dátil. intimidar. correr. untar. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. romper. muerto. guión. amanecer. querido. ir muy despacio dawn: alba. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. lanzar. maldito. vil data: dato date: novio. arrojarse. zurcido. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. to cut a dash: hacer un gran papel. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. apuesto dastard: cobarde. callejón sin salida. alba daydream: ensueño. amanecer dawn on: empezar a comprender. salir con. tesoro darn: condenado. sprint. arrojarse. amanecer. deslumbrar. brío. despertar. ilusión. intrépido davenport: escritorio pequeño. fecha. albores. flecha. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. golpear. manchar. calmar. defraudar. tablero de instrumentos. difunto. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. pinza. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. soñar despierto daylight: luz del día. deslumbrar. out of date: anticuado dated: anticuado. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. tablero de mandos. moverse dartboard: diana dash: poquito.

corrupción debenture: bono. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. obligación debilitate: debilitar debit: debe. discutir debauch: seducir. negociante. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. huir decant: decantar . tabla. cargar debonair: elegante. transacción. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. hacer negocios con. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. corruptor debauchery: libertinaje. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. persona que reparte las cartas dealership: representación. representante. envilecer debasement: degradación. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. a great deal: mucho.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. escombros. amado. debatir. falta. repartir. desenmascarar. vale. disipado debaucher: seductor. traficante. demoler. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. libertino. madera de pino o abeto. acuerdo. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. corromper debauched: vicioso. dar. comerciante. querido dearly: mucho dearth: escasez. negocio.

cortesía. ataviar. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. deterioro. decadencia. amabilidad.decanter: garrafa. decorado decorate: condecorar. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. concluyente. atraer a una emboscada decrease: disminución. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. decorar. decretar . reducir. decaer decree: decreto. derribar de un golpe. gentil. escenografía. pintar. embuste deceitful: mentiroso. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. putrefacción. caries. decoro. bondad. decencies: buenas costumbres decent: decente. decaer. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. engalanar. revestir. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. vestir. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. declive. piso. pudrirse. disminuir. empapelado. cariar. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. disminuir. decorar. descomposición. baraja. deteriorarse. empeorar. empobrecido. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. empapelar decoration: decoración. pintura. resuelto deck: cubierta.

actitud desafiante defiant: desafiante. defectuoso. desbaratar. posponer defer to: ceder a. desgravable deduction. venado deface: desfigurar. incomparecencia. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. obra. delimitar . hondo. valor de ajuste. incumplir un compromiso. receloso defer: retardar. desertar defection: deserción defective: anormal. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. hazaña. por defecto. incumplimiento. provocación. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. someterse al punto de vista deference: deferencia. grave. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. aplazar. hacer más profundo. determinar. deshonrar. provocador deficiency: deficiencia. derrotar. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. creer. manchar. considerar deep: abismo. respeto deferential: respetuoso. dejar de pagar defeat: derrota. intenso. impago. mutilar. reto. acción. escasez. no presentarse. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. insolente. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. profundo. escritura. transferir por acto notarial deem: juzgar. profanar. desacreditar. rechazar. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. fuerte. retención deed: acto. corromper define: definir. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. bajo. condenar. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. pensar. demandado defender: defensor. deep end: parte honda deepen: ahondar. insuficiencia. descontar deductible: descontable.decrepit: decrépito decry: censurar. deducción. frustrar.

apaciguar defy: desafiar. demora. muy agradable . deleite. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. exquisitez. sufragar. determinado. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. placer. tardar. apartar. calmar. definitivo. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. sutil. prudente. desánimo. deliberar. violar. desempañar deft: ágil. exquisito delight: delicia. complacerse. suprimir deleterious: nocivo. deforme. premeditado. tajante. apetecible delegate: delegado. retrasar. discutir deliberately: a propósito. específico definitely: sin duda. deleitar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. descorazonamiento delay: dilación. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. tardanza. fino. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. hacer imposible. estafar defray: costear. desanimar. desafiar degenerate: degenerado. suave. gozo. desanimado dejection: abatimiento. muy contento delightful: delicioso. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. delicadeza. indudable. soslayar defogger: dispositivo antivaho. desaparecido defuse: desactivar. retardar. retraso. retar. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. título. desobedecer. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. delegar delegation: delegación delete: borrar. neutralizar. encantador. licenciatura. recrear. habilidoso defunct: desechado. diferir. diestro. encantar delighted: encantado. manjar delicate: delicado. hábil.definite: definido. charcutería. pausado. desde luego definition: definición. posponer. desalentar.

efusivo demonstrator: manifestante. asestar. ilusión. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. inundar delusion: error. proceder. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. humillarse demeaning: degradante. muerte. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. aire. exigir. exigencia. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. echar por tierra demolition: demolición. aluvión. repartir. ahondar delve into: investigar. demostración demonstrative: demostrativo. reparto. reivindicación. lanzar. pronunciar deliverance: liberación. requerir demanding: exigente. engaño. librar. asistir al parto. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. liberar. grulla damisela demolish: demoler. engañado. delictivo delirious: delirante. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. ingenuo deluge: diluvio. comportamiento. defunción. destrozar. porte demented: demente. parto. entrega. denigrante demeanour: conducta. salvación delivery: pronunciación. hurgar. liberación.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente.

vacilar demure: grave. retratar depiction: representación. reducir. marcharse. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. recatado. desviarse. denso. confesión. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. rincón. valor denominational: confesional denote: indicar. cueva. mellar. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. fiabilidad dependable: fiable. formal. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. formal. rehusar. mermar depletion: agotamiento. denuncia deny: denegar. negar. negación. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. representar. lamentable . tupido. subordinado depict: pintar. frondoso density: densidad dent: mella. desmentido. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. burro. afectado den: cuarto de estudio. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. descripción deplete: agotar. guarida. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. objetar. rechazar. describir. abollar. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. dependiente. reducción deplorable: deplorable. partida. vaquero. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra.demote: degradar. serio. denigrar denim: dril. poner reparos. contar con dependability: formalidad. abolladura. ministerio. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. salida.

apretar. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. mofarse de derision: mofa derisive: burla. destituir deposit: depósito. destronar. sombrero hongo. entrada. estación. negligente deride: burlarse. desdeñoso derivative: derivado. reducir. privar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. utilizar. desánimo. trastornar deranged: perturbado. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. miseria deprive: despojar. poso. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. desactivar. grúa . burlón derisory: irrisorio. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. señal. porte depose: deponer. provenir. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. sustituto. ingresar. diputado. mofa. depósito. emplear deployment: despliegue. burlón. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. poco original derive: obtener. sedimento. fianza. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. borrasca deprivation: privación. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente.deplore: deplorar deploy: desplegar. presionar depressant: depresor depressed: abatido. desarreglar. almacén. yacimiento.

dibujo. afligido. diseñar. corte. abandonar. despojar despondency: desaliento. rastrero despise: despreciar. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. ascendencia describe: describir. diseñador. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. salvaje. diseño desirable: deseable. conveniente. desolador desolation: desolación. aflicción despair: desesperación. escenógrafo. pupitre. ganas. robar. caja desolate: desolado. triste. calificar description: descripción. delineante designing: intrigante. de marca. pesimismo. grave. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. desalentado. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. valía.derriere: nalgas. descenso. apetecible desire: deseo. nombrar designation: designación. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. abatimiento despondent: abatido. atractivo. objetivo. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . dejar. estar desesperado. mérito. desear. boceto. deprimido. salvaje descend: descender. pese a todo despoil: saquear. disecar desiccated: disecado design: diseño. denominación designer: de diseño. bajar. desdeñar despite: a pesar de. plan. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. gasoil dervish: derviche. concebir designate: designar. propósito.

objetivo detachment: separación. disuasivo. to play the deuce with: estropear. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. freno. destacar. quitar. aborrecible. desviar. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. desviación. datos detailed: detallado. enumerar. quitar valor. separable. en la miseria destitution: indigencia. detectar. echar a perder deuced: maldito. destacamento. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. diantre. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. indiferente. resolución determine: definir. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. imparcialidad. desvirtuar. details: información. desinteresado. odioso detonate: detonar. necesitado.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. disuasorio. odiar detestable: detestable. separado. postizo. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. decidir. impedir. impedimento. detener. diabólicamente . denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. perdición destructive: destructivo. desvío. imparcial. detallar. resolver determined: resuelto. poco metódico detach: separar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. suerte destitute: desamparado. destructor destructiveness: poder destructor. nocivo deuce: demonios. medida represiva. destacar detachable: de quita y pon. dos. terriblemente. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. fuerza disuasoria detest: detestar. decidido. percibir detection: descubrimiento. pormenor. pormenorizado detain: retener. notar. entretener detect: descubrir. determinar. intermitente. indigente. destacamento detail: detalle. arresto. despegar. ruina. indiferencia. desmontable detached: aislado. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. matar. particularidad. disuadir detergent: detergente. inconexo. iguales. investigación detective: detective. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. averiguación.

fidelidad. devoción. lealtad. sinuoso. admirador. urdir devoid of: falto. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. irresistible develop: desarrollar. diseñar. diabolical: demencial. diagrama . aparato. mecanismo. pésimo. devaluación devalue: devaluar. ardid devil: demonio. consagrar devoted: leal devotee: devoto. dispositivo. anómalo deviate: desviar. coger. elaborar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. acontecimiento. estratagema. asolar. gráfico. diablo. diablura diabolic. destrozar devastated: asolado. adepto devotion: dedicación. partidario. tramar. trabajar en. urbanizar. contraer. desolado devastating: devastador. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. desvalorizar devastate: devastar. revelar. idear. desviarse deviation: desviación device: dibujo. afecto. desolador. asar con mucho picante. abrumador. magia negra.devaluation: desvalorización. avance. explotación deviant: pervertido. cariño. concebir. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. lema. elaboración. progreso. imponente. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. urbanización. corresponder devote: dedicar. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. adquirir. trazar. desprovisto devolution: autonomía. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. indirecto. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. presentarse developer: promotor inmobiliario. retorcido.

morir diehard: intransigente. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. distinguir difficult: difícil. gasoil diet: régimen. reaccionario diesel: diesel. zarandear. discrepar difference: diferencia. desacuerdo different: diferente. gasóleo. troquel. peligroso. diferenciarse. dudoso. acérrimo. dial. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. difícil. imponer. problema . cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. lienzo adamascado diaphragm: membrana. dieta. ser diferente. cortar en cuadraditos. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. estafar. rombo diaper: pañal. diafragma diarrhea. incondicional. cuño. alimentación. disco. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. fastidioso difficulty: dificultad.diagrammatic: esquemático dial: esfera. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. distinción. timar die: dado. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. light. dar órdenes. inestable dickens: devil dicker: vacilar. distinto. prefijo dialog. otro. diarrhoea: diarrea diary: agenda. problemático.

cavar. prolijo. chiflar. indistinto. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. torpe. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. retraído diffuse: difuso. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. aguar dilution: dilución. cuidadoso. asimilar. reducción diminutive: diminuto. indirecta. excavación. grave. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. bilingüismo dignified: distinguido. reducirse. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. oscurecerse. desenterrar dig in: empezar a comer. amortiguar. acequia. ceremonioso. diligencia diligent: solícito. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. dígito. sombrío. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. pérdida de tiempo dilute: diluido. destartalado. aceptar. atenuar dime: moneda de diez centavos. tenue. tragarse. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. adulterar. difuso. decoroso. resumen. empañar. dique. mate. ruinoso. deslucido. diluir. difundir diffusion: difusión dig: codazo. confuso. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. empujar. diligente. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. falto de confianza en sí mismo. australiano digging: excavación digit: número. vacilar dilly-dallying: vacilación. medida diminish: disminuir. alargar. vago. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. diminutivo . buscar. digerir. débil. empañado. solemne. adulteración dim: oscuro. celoso. gustar.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. nublado. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora.

dining room: comedor dining-hall: comedor. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. lóbrego. coche comedor. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. cena de gala. dimmers: luces cortas o de cruce. chinchorro dinginess: deslustrado. precioso dinner: almuerzo. sombrío. lo confuso dimple: hoyuelo. deslustrado. muy reñido dinghy: lancha neumática. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. dinner jacket: smoking. formar hoyuelos. meter a la fuerza dine: cenar. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. luces de posición dimming: oscurecimiento. imbécil din: estrépito. deslustrado. banquete. oscuro dingle: cañada. fragor. cena. cambio a cortas dimness: debilidad. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. repetir con monotonía. estruendo. interruptor. descolorido dining-car: coche comedor. abolladura. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. oscuridad. comensal. sombrío.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. mono. comida principal. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. regulador de intensidad. bote. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. furioso. sucio. empañamiento. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . sórdido. deslucimiento. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. color oscuro. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo.

declive. cuchara de excavadora. chapuzón. porquería dirt-cheap: tirado. pendiente. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. depresión. derecho. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. tierra. lodo. en breve. espantoso. continuo. estremecedor. mandar. en línea recta directness: franqueza director: director. cucharón. director de escena directorate: dirección. instrucción. dirigir. bajar. regalado. abierto. descender suavemente. urgente direct: directo. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. extremo. mojar. incapacidad. salsa. mutilar. directorio dirge: canto fúnebre. controlar.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. junta directiva. fatal. dirección. inutilizar. sumergir. mirlo acuático. inhabilitar . estropear. franco. invalidez disable: incapacitar. gobernar. modo de empleo directive: directriz. cala. realización directional: direccional directions: instrucciones. inclinarse. lleno de barro. direct current: corriente continua direction: administración. pornográfico. saludar. textual. derecho. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. cargo de director. grave. sincero. obsceno. directiva directly: pronto. claro. basura. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. en línea recta. consejo de administración directory: guía. horrendo. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. guía de calles. mugre. de imaginación malsana disability: minusvalía.

descarga. vertido. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. alta. desastre disastrous: desastroso. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. supuración. malhumorado. declaración disco: discoteca . pago. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. descargar. cumplir. disco. sagaz. perjudicado. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. exigente discharge: pus. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. emisión. defraudar. frustrar disappointed: decepcionado. dar de alta. marginado. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. perspicaz. discrepancia de opiniones disallow: anular.disabled: inválido. discrepar disagreeable: desagradable. saldar. minusválido. revelación. de mal genio. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. antipático. desempeñar. visible discerning: inteligente. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. disentir. inconveniente disadvantaged: desventajado. catástrofe. áspero disagreement: desacuerdo. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. discernir discernible: perceptible. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. divulgar disclosure: descubrimiento. sancionar. desempeño.

debate. discutir discussion: conversación. cortar disconnected: inconexo disconnection. despectivo. distinguir discriminating: agudo. retirar. desanimar. turbar. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. confusión discomfort: molestia. desaconsejar. fino. refinado discrimination: discriminación. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. descartar discountenance: desaprobación. desconectar. perspicaz. hablar. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. distinción. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. entendido. desdén. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. retirarse . conversar discourteous: descortés discover: descubrir. suprimir. disertar. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. desagrado. distintivo. rechazar. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. desdeñar disdainful: desdeñoso. interrumpir discord: discordia. avergonzar discourage: desalentar. disuadir. manchar discolour: desteñirse. discernimiento. vergüenza. desconcertar. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. disonancia discordant: discordante. buen gusto. finura.discolor: desteñirse. discusión disdain: desprecio. discurrir.

devolver disgrace: deshonor. disimular disgust: asco. desembolsar. privar del derecho de votar disgorge: vomitar.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. dar asco. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. guiso. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. vergonzoso dish: fuente. despeinar. desarreglado dishonest: ímprobo. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. desgracia. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. desaliñado. contrariado disguise: disfraz. to do the dishes: fregar. arrojar. vergüenza. indignado disgusting: repugnante. disco diskette: diskette . desarticulado. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. trapo dishearten. disfrazarse. desanimar. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. indignar disgusted: asqueado. indignación. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. imparcial disjointed: inconexo. asqueroso. plato. desordenar dishevelled: despeinado.

abrir. tenebroso. aversión. desmantelar dismay: consternación. detestar. desacreditar. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. envío. desagrado disport: divertir. demostrar. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. despachar. denigrar. disgustar. destituir. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. mostrar. dispar. descartar. display window: escaparate displease: desagradar. informe. administrar. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. exponer. lúgubre. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. preparar y expender dispense with: prescindir. desorden. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. dislocar display: exhibición. despreciar. mensaje. juguetear . desplegar. contrariar displeasing: desagradable. dispersarse. triste. insatisfactorio displeasure: enojo. tétrico. apresurar. fatal. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. aterrar. renegar disparage: menospreciar. rechazo. exhibir. desechar. religión. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. disiparse dispirit: desalentar. repugnancia. catastrófico. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. abatido. desanimar. repudiar. exposición. parte. dispensa dispense: repartir. extender. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. dislocación dislodge: desalojar.dislike: antipatía. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. lucir. desestimar dismissal: despido.

deterioro. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. reñir. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. desvestir disrupt: desorganizar. conflicto. disputar. enfrentamiento. intención. disolver. despachar. horrible. tirar. desbaratar. eliminar. traspaso dispose: decidir. eliminación. disecar. negar. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. subversivo. discordia dissent: disensión. resolver dispose of: deshacerse de. separado. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. incapacitar disquiet: inquietud. trastornar disruption: interrupción. interrumpir. trastorno disruptive: perjudicial. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. riña.disposable: desechable. diferir. problemático. disposición. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. disputa. colocación. perteneciente o situado en el otro extremo . deteriorar disreputable: de mala fama. to bring into disrepute: desprestigiar. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. negativo dissatisfaction: descontento. distinto dissipate: disipar. de mala reputación disrepute: descrédito.

enfermedad. alboroto. perturbación. interrupción. torcer. apenar. cuneta. foso. muy turbado. de mal gusto distemper: mal humor. loco. angustiar.distance: distancia. disturbio. distrito. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . distinción distinctive: característico. repugnancia distasteful: desagradable. marcado distinction: diferencia. característico distort: deformar. distorsionar. tumulto. canal. aflicción. vacilar dithery: indeciso. preocupado. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. agitación. estar muy nervioso. abandonar dither: temblor. molestar. acequia. comarca. loco de inquietud. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. distinto. molestia disturbed: trastornado. desgracia. nervioso. angustiado distress: dolor. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. desordenar disturbance: confusión. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. frenético. distorsión distract: distraer distracted: alocado. alteración. falsear distortion: deformación. no saber qué decir. preocupar. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. delco district: barrio. distanciar distant: lejano distaste: aversión. vacilante ditto: ídem ditty: canción. región distrust: desconfianza. angustia. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. deshacerse. moquillo distended: hinchado distich: dístico. embargo distraught: distraído. peligro. perturbado disturbing: preocupante.

atracar. saltador. manipular. ser suficiente. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. diversión. repartir. antro. acabar docile: dócil dock: muelle. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . preparar. salto de cabeza. ir. quitar divide: dividir. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. acedera. poner en el orden del día. divisionista divorce: divorcio. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. médico. timar. acabar. buceador. descender en picado. adivinar diving: buceo. bucear. divorciar. etiquetar doctor: doctor. picado. estibador docket: certificado. hacer.divan: cama turca. renunciar. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. teología divisible: divisible division: departamento. separar divine: divino. etiqueta. saltos de trampolín divinity: divinidad. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. factura. estudiar. amañar. alcanzar para. división. servir do for: hacer. falsear. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. separación divisive: divisivo. rebajar. submarinismo. banquillo. colimbo. arrojarse de cabeza. buceo. diván dive: tasca. limpiar.

poco fiable dodo: bobo. sanguiñuelo. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. competencia dome: cúpula. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. dodo doe: coneja. distribuir. interior. escabullirse. colina redonda domestic: sirviente. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. liebre. carretilla. dog Latin: latín macarrónico. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. el paro. espiar. escurrir el bulto. ámbito. batalla muy reñida dogged: tenaz.dodge: maniobra. chica. dar. seguir la pista. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. esquivar. doméstico. campo. muy manoseado dogfight: combate aéreo. perseguir. dog tag: placa de identificación. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. repartir doleful: triste. evadir. muñequita. eludir dodgy: arriesgado. poco honesto. masa dolly: locomotora auxiliar. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar.

presagio. vago dossier: dossier. drogar dopey: aturdido. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. salpicar. inactivo. ponerse donate: donar donation: donación. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. idiota. for donkey's years: durante muchos años. esparcir. vestirse. bobo dormant: dormido. residencia de estudiantes. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. Juicio Final. dopar. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. pasmarote. hierba. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. colegio mayor dormouse. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. muerte. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. condenar. imbécil . desastre. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. dots and dashes: puntos y rayas. atontado. mareado. sino. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. perdición.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge.

colina. abatido. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. abatido.dote: chochear dote on: adorar. hacia abajo. masa. suave. aterciopelado dowry: dote . vello. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. double bed: cama de matrimonio. de poca categoría downpour: aguacero. on the double: corriendo. experiencia deprimente. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. tranquilo douche: ducha. apagar dove: paloma. adusto douse: mojar. severo. alicaído downer: tranquilizante. inseguro doubtless: seguramente. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. jarro de agua fría downfall: perdición. alicaído down-market: de poca calidad. derribar. idolatrar doting: tontamente cariñoso. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. flojel. jeringa dough: pasta. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. velloso. a lo largo de. unir. enlazar. double room: habitación doble. tragar. tarugo dower: dote down: plumón. poco atractivo dowel: clavija. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. lavar. repetir. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. debajo. sin duda douce: sereno. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. ruina downgrade: degradar. esforzado dour: austero. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. abajo.

intimidar. querida. pérdida. disminución. cheque. trago. carga. copita drama: drama. consumir. agotar. escurrir. arrastrar. drenar. redactar. desagüe. acosar. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. filtro. perseguir. dramatismo dramatic. dragontea. lata. calle. mandar. adaptación teatral . aburrido drabness: opacidad. filtrar. llamar al servicio militar. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. secar. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. diseño. puta. resistencia al avance. dragón dram: dracma. intérprete de lenguas dragon: dragón. red barredera. poquito. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. llamada a filas. tiranizar. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. desangrar. persona severa o de mal genio. apurar. emboscada. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. monótono. zanja de drenaje. tristeza. drenaje. rezagarse. sin gracia. colador. moverse muy despacio. dragadora dragoman: dragomán. drag race: carrera de coches trucados. corriente de aire. desecar. amante. hacerse eterno. pardusco. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. elocuente. dragar. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. rollo. cosa pesada. boca de alcantarilla. secadero draining-board. gris. desaguar. alcantarillado drained: agotado. borrador. de gran efecto dramatics: arte dramático. tragarse. giro. espectacular. escurridera. quedarse atrás. dormitar. falta de gracia. purgar. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. trago. teatro. sensacional. exhausto drainer: escurridor. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. fiera. triste. tragedia. vaciar drainage: desagüe. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. dramatical: dramático. caballito del diablo dragonish: dragontino. drainboard: escurreplatos. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. octavo o dieciseisavo de una onza. desecación. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero.dowse: douse doxy: opinión. apagado.

ojeroso. contraído. lencero drapery: pañería. aderezar. aburrido. sacar draw up: erguirse. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. tapicería drastic: drástico. calado. cortinas. tocador. hacerse a un lado. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. prolongar. ayudante de camerino dressing: aderezo. ordenar. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. enérgico. mercero. temor. soñador. dressing table: tocador. detenerse drawback: inconveniente. monótono. dosis. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. trago. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. cubrir. redactar. terrible.dramatize: dramatizar. heces. alzar. drawing pin: chinche. aliñar. dama. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. drawers: bragas drawing: sorteo. dibujar. arreglar los pliegues draper: pañero. arrastrar. levantar. atraer. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. decorar. provocar. romántico dreamily: en sueños. colgar. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. importante. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . vestir. mercería. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. espantoso. suave. deprimente. preparar. hacerse más corto draw forth: motivar. adaptar al teatro. fuerte. sedimentos drench: empapar dress: vestido. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. echar suertes. ropa. preparar. tomar aliento. acercar. adornar con colgaduras. ropaje. colgaduras. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. madre del vino. radical. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. temer dreadful: espantoso. utilizar draw out: hacer hablar. formar. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. sacar. exagerar dramaturge. borroso. retirar. severo. atroz dream: sueño. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. de tiro. ideal. limpiar. sorteo. girar un cheque. extraer. sonsacar. vendaje. arrastrado. dibujo. drawing room: salón. soñar dream up: idear dreamer: soñador. vendar.

llevar. conducir. amontonarse. raro drollery: comicidad. hilo. arrear drive off: irse. maquinista. entrenar drink: aperitivo. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. ir en coche.dressmaking: costura dressy: elegante. baba. instrucción. golpe fuerte. goteo. farsa. muermo. paseo en coche. chorrear. energía. caer desmayado o muerto. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. flotar. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. absorber. decaer. drop: gota. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. golpe directo. bebida. campaña. dejar. dar un golpe largo. secador. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. taladrar. marchitarse. secadora drift: montón. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. descenso. gotero. bobadas. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. lanzamiento. taladro. driblar. regatear. gota a gota. lloviznar droll: divertido. zumbido. absorber drink up: beberse. pastilla. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. gracioso. ejercicio. zarcillo. el agua drink in: embeberse. romper con. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. dejar caer. the drink: el mar. broma. perforar. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. enérgico. instinto. empapado drive: urgencia. to have the drop on somebody: llevar la delantera. ir a la deriva. sentido. desanimarse. beber. monótono. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. entrada para coches. caída. vigor. flujo. babear driblet: adarme. sembrar con sembradora. colgar. humor. disquetera. zumbar. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. calzada. dinamismo. banco.

espuma. agacharse. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. participio pasado de drink drunkard: borrachín. pierna de pavo drunk: borracho. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. caja. mordaz. tambor drumstick: palillo. baqueta. dril. soporífero drudge: esclavo del trabajo. tamborilear. apagar. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. doblar dubious: sospechoso. bidón. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. eludir. eludir . drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. medicamento. desalcoholizarse dry up: secarse. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. pasado de drive. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. hez drought: sequía drove: manada. rebaño. desecho. incisivo.dropsy: hidropesia. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. secar dry out: secarse. nombre antiguo del edema. multitud. estupefaciente. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. zambullir. batería. ganadero drown: ahogar. fármaco. drogar drugget: material basto de lana. hundir duck out: escaparse. agotarse. modorra drowsy: soñoliento. quedarse en blanco dryad: dríada. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. tarea monótona drug: droga.

mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. vertedero. mate. atontado. ignorante. ubre. rechoncho dun: pardo. tonto dump: tugurio. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. gastado. trapos dude: tío. deshacerse de. bola de masa hervida. sordo. piragua duke: duque. dar la lata dunce: tonto. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. debido. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. excremento dungarees: mono. bote construido vaciando el tronco de un árbol. aburrido. invendible. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. sombrío. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . exactamente. salterio. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. triste. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. montón. peaje. vaciar. suave dulcimer: dulcémele. corto. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. opaco. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. silencioso. vaciadero. a su tiempo dumb: estúpido. muñeco. pueblucho. empañar. chupete. canal dud: porquería. pálido. regordete. entorpecer. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. peto dungeon: calabozo. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. culibajo. postre de fruta envuelta en masa. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. falso. mortecino. maniquí. abono. duds: prendas de vestir. vaso. verter. dukes: puños dulcet: dulce. mudo. dump truck: camión volquete. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. adeudado. descargar.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. conducto. dueto duff: malo. embotar. apagarse.

hacer un duplicado. derechos de aduana. hacer hincapié. engañar. moreno. on duty: de servicio duty-bound: obligado. respetuoso. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. morar dwell on: insistir. plumero.duodenum: duodeno dupe: inocentón. sumiso duty: funciones. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. tinte. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . quitar el polvo. limpiar. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. hacer parecer pequeño. anochecer dusky: oscuro. to go dutch: pagar cada uno su parte. habitar. prisión. moribundo. reducirse dye: color. tarea. meditar. aranceles. durable duration: duración duress: coacción. diminuto. detenerse dwelling: vivienda. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. eclipsar dwell: entretener. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. entretenerse. sacudir. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. sombrío dust: polvo. último. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. trapo. colorante. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. copia. doblez dura mater: duramadre. duplicar. deber. acabar.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

diligente. impaciente. terrenal. señal característica. each other: el uno al otro eager: ansioso. ahinco. asidero. devengar earnest: serio. vehemente. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. lograr.E each: cada. ardiente. mazorca. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. terrestre. salario. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. desenvoltura. ardiente. sincero. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. aliviar. terrenal. madriguera. tranquilidad. temporal. buena fe. aflojar. loza earthly: terreno. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. in earnest: en serio earnestness: seriedad. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. . pronto. vehemencia eagle: águila. tranquilizar. mitigar. ávido. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. seriedad. desahogo. descargar. descanso. mundano. prenda. remoto. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. anheloso. cada cual. anticipado. basto. precoz. mundo. carnal earthnut: chufa. plumas sobre el oído de un ave. toma de tierra. desembarazar. oído. ansia. facilidad. todo. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. naturalidad. holgura. perteneciente al principio. conectar con tierra. temprano. formal. térreo. asa. bienestar. al principio earmark: señal en la oreja. anhelo. deseoso. ardor. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. terroso. próximo. ahínco. cobijar con tierra el pie de los árboles. soltura. merecer. afanoso. encarnizado eagerness: avidez. celoso. reservar. cada uno. buena fe. oreja. echar espigas earache: dolor de oídos. aurícula. señal. ardor earnings: ganancias. barro. suelo. ansioso. comodidad. sueldo. ciempiés ease: alivio. afán. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. destinar.

at ease: a gusto. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. condescendiente. resonar. roer eat into: corroer. indiferencia. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. tranquilo. oriental. llano. credulidad east: este. de varias fuentes eclipse: eclipse. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. eclíptica ecological: ecológico . easy chair: butaca. Semana Santa easterly: oriental. devorar. tragar. condescendencia. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. sociable. aliviarse easel: caballete easement: alivio. fácil. asequible. lento. cómodo. con calma. servidumbre easiness: comodidad. calmarse. fluido. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. tranquilidad. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo.lascar. soltura. de ébano ebullience: efervescencia. descarga. suave. ligero. corroer. facilidad. del este. moderado. suelto. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. manejable. fácilmente. levante. sencillo. oriente. sillón easy-going: relajado. indulgencia. natural. desenvuelto. éxito eclectic: ecléctico. indolente. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. sufrir en silencio eat away: corroer. holgura. acomodado. disminuir. fácil de engañar. eclipsar ecliptic: eclíptico. terminar eatable: comible. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. carcomer. bajar ebola: ébola ebon: negro. corriente. comer. holgado. nada severo eat: cenar. roer.

arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. to have the edge on somebody: llevar ventaja. borde. espeluznante eerily: fantásticamente. lograr pasar inadvertido effect: efecto. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. horripilantemente. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. extraño. efectuar. enseñanza. rentable economical: económico. impaciente. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. llevar a cabo. de canto edging: ribete. to take the edge off: embotar edgeways. instructivo educationalist. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. resultado. efectivo . director. effects: bienes effective: eficaz. to efface oneself: retirarse modestamente. in effect: en realidad. horripilante. filo. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. ribetear. corregir. cultura educational: educativo. corrector de estilo. on edge: nervioso. eczema eddy: remolino. orla. extraño efface: borrar. formar educated: culto education: educación. impresión. bordear. editor editorial: editorial EDT. edgewise: de lado. avanzar de lado.: Eastern Daylight Time educate: educar. borde edgy: nervioso. hacer. tener los nervios de punta. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. estudios. fantástico.

tío. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. agotado. edredón eight: ocho. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. resplandeciente effuse: emanar. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. cansado effeteness: decadencia. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. osadía effulgent: brillante.

gozoso. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . alguno. alegría. complicado. hojas muy grandes. flexible. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. detallado. eufórico elation: júbilo. expulsar. minucioso. flores amarillas. campaña electoral. saúco elderberry: baya del sauco. elaborar. dar más detalles. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. ninguno. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. optar por. planta vivaz con tallo velludo. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. espacio para moverse elder: mayor. fantástico elecampane: helenio. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. muy elaborado. echar ejection: expulsión eke out: reunir. detallar.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. elegir. hacer que llegue. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. estirar. ambos. euforia elbow: codo. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante.

resistencia elemental: elemental. sonsacar. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. mágico. promover elevated: elevado elevation: elevación. fantástico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. travieso elicit: sacar. altura. ascender. obtener elide: elidir. arrancar. elemental. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. altitud. de los elementos elementary: básico. alzado. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . elfo elfin: de duende. producir. lograr. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. de elfo elfish: mágico. primario. sencillo. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo.

evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. abochornado. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. desconcertar. rescoldo. floritura ember: brasa. aclarar elude: eludir. escapar elusive: esquivo. debilitar. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. dique embargo: embargo. estampar en relieve. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. encerrar. encarnar. ornamentar embellishment: embellecimiento. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. estropear. embarcar embarkation: embarcación. adorno. desconcierto.elocution: dicción. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. expresar. castrar. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. enredar. violento embarrassment: estorbo. avergonzar embarrassed: avergonzado. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. incorporar embolden: animar. repujar embower: emparrar. cercar. ornamentación. lo rollizo emboss: realzar. embarque embarrass: turbar. ascua embezzle: malversar. prohibir embark: embarcarse. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. vergüenza. encaramar . personificar. estorbar. huidizo. escurridizo. personificación embody: incluir. rencoroso. escuálido. adornar. violento embarrassing: embarazoso. embargar.

verde esmeralda emerge: salir. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. agitación. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. charlatán. relieve. surgir. manifiesto. urgencia. notable emir: emir emissary: emisario. enérgico. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. acentuado.embrace: abrazo. intensidad. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. emergence: aparición emergency: emergencia. hacer hincapié emphatic. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. situación employ: empleo. perturbación. emotivo. subrayar. dignidad imperial emphasis: énfasis. afectivo. abrazar. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. conducto. conmovedor. sentimiento emotional: emocional. despedir. canal. puesto. servicio. incipiente. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. ocupar. emplear. emphatical: enfático. usar employee: empleado. emersión emery: esmeril. categórico. caso de urgencia. insistencia. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. charlatanería emplacement: emplazamiento. distinción eminent: eminente. emphasize: acentuar. urgente. agente secreto. relevante. acento emphasise. dependiente . apuro emergent: emergente. espía. eminencia. recalcar. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. fuerte. enfatizar. fuerza.

encauste. enamoured: enamorado. vano. embeleso enchantress: encantadora. cielos emu: emú emulate: emular. vacante. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. evacuar. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. hambriento. mago enchanting: encantador. corromper emporium: emporio. vaciarse. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. ignorante. vaciar. desprovisto de. hacer posible. norma. recubrir encash: convertir en dinero. hechizo. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. el más alto de los cielos. maga enchase: engastar. colocación. aprobación y sanción. trabajo. hechicería. almacén. embodegar enceinte: recinto. hechizar. ley. hacer. establecer. capacitar. promulgar enactment: representación. decretar. frívolo. uso empoison: envenenar. desocupar. decreto enallage: enálage.employer: patrón. descargar. habilitar. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. incrustar . dueño employment: empleo. enamour: enamorar enamored. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. verter. dar poder. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. vacuo. espléndido enchantment: encantamiento. desempeñar. profesión. futilidad. encinta. decretar. encanto. vanidad empty: vacío. hechicera. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. hacer efectivo encaustic: encáustico. facilitar enact: representar. embutir. donde se suponía que existía el elemento fuego. ocupación. encausto encave: encovar. facultar. rivalizar con emulation: emulación. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. bazar empower: autorizar.

creación. punta. to go off the deep end: subirse por la paredes. objetivo. endoso. intento. sancionar. endosar. encerrar. resto. aguante endure: soportar. adjuntar. ceñir. abarcar. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. estimular. procurar endemic: endémico ending: conclusión. abusar. cercar. avanzar. cercado. fomentar. ejecutar. englobar. estorbo. bis. desenlace. acabar. terminar. aguantar. eterno. hacer respetar enforcement: imposición . cesar. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. enervar enforce: forzar. comprender encore: repetición. encirclement: cerco. reja. tropezar con encourage: animar. final. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. rodear. vallado. carta adjunta. endibia endless: infinito. alentar. ternura endeavour: esfuerzo. cualidad. dotación. visar endorsement: aprobación. abrazar. circunvalar. acompañar enclosure: recinto. anexo. entrañable endearment: palabra cariñosa. pasar los límites de encroachment: invasión. incluir. durar. fundación. imponer. fin. circunvalación enclave: enclavado. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. llenar encumbrance: carga. rodear. favorecer encouragement: aliento. encontrar. rodear. rodeo. terminar endanger: poner en peligro.encircle: cercar. otra encounter: encuentro. desinencia endive: escarola. talento endurance: resistencia. final. anotación de infracción endow: dotar. fundar endowment: dote. cerca. obstaculizar. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. confirmar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. on end: de punta end up: acabar. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. recinto. coto encompass: cercar. encystment: enquistamiento end: extremo.

gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. motivar engine: locomotora. bastante enounce: declarar enquire: información. lograr. tragar. urdir. imponer enjoy: disfrutar. hundir enhance: acrecentar. ampliar. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. simpático. absorber. preguntar enquiry: encuesta. gusto. reclutar. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. emplear. atacar. contagioso engender: engendrar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. máquina. gigantesco enough: suficiente. elevar. entretenido. rico enjoyment: goce.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . mejorar enhearten: animar. información. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. placer enlarge: agrandar. contratar. llamar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. fastidio. grato. noviazgo engaging: atractivo. realzar. ocupar. envolver. engranar con engaged: ocupado. gozar enjoyable: agradable. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. atraer. investigar. grabado engross: absorber. tramar.

guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. inscribir enrolment. enroll: matricular. bienes vinculados. seductor entire: entero. suplicar entreaty: súplica. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. tentar. encantar. seducir. delicioso entrant: participante. enthrall: embelesar. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. tentador. acción entreat: rogar. incitar enticement: tentación. cautivar enthuse over: entusiasmarse. extasiar. persuasión. entretenido entertainment: diversión. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. seducción. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. cautivar. resultar. hechizar entrancing: encantador. encantar ensue: seguir. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar.enrichment: enriquecimiento enrol. animador entertaining: divertido. divertir. aliciente enticing: atractivo. entretenimiento enthral. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. ruego . suponer. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. energía. atractivo. candidato entrapment: trampa. suceder. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. autorizar. entrada. entretener. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. atracción. cebo. acarrear. hospedar entertainer: cómico. bandera ensilage: ensilaje. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. entrar. inscribir.

ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. personificar. envidioso environment: medio ambiente. entrada. igual. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. asiento entwine: entrelazar. inalterable. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. articular. centro de distribución. concebir. de ideas fijas.entrée: plato principal. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. poema épico. almacén. igualar . entorno environmental: ambiental. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. ecuánime equal: equitativo. acceso. tranquilo. prever envoy: mensajero. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. afable. imaginar envision: imaginar. alrededores envisage: prever. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. artículo. enviado envy: envidia. ingreso. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. arraigado entrepôt: centro comercial.

equivocación. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. aparatos. arrojar. erigir. erosionar. mandado. antes erudite: erudito erupt: salir. sustituto erstwhile: antiguo. erguido. menoscabar. antiguamente. errar. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. a no tardar erect: directo. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. aumentar. vagar. falta ersatz: sucedáneo. maquinaria. pecar errand: recado. intensificarse. antaño. construir erection: montaje. considerar equivalente. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. preparar equipment: equipo. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. entrar en erupción. construcción. erecto. ere long: dentro de poco. minar erogenous: erógeno erosion: erosión.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. instalación. comparar. estallar eruption: erupción. agravar . deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. levantar.

estimar. núcleo essential: esencial. bienes. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. respeto. grabar al agua fuerte . adoptar. evaluar. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. rehuir escort: escolta. escalada. indispensable. paseo marítimo espouse: adherirse. saquear. huir.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. ensayo. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. fuga. calcular estimation: opinión. composición. acompañar.escalation: intensificación. cálculo. blasón. estimar. abrazar Esq. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. hacienda. escoltar escrow: garantía. fugarse escapism: evasión. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. urbanización. acompañante. intento. presupuesto. aprecio. ranchera. escapar. escapismo escapist: escapista. establecer establishment: establecimiento estate: finca. huida. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. tratado. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. propiedad. confiscar eschew: evitar.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. redacción essence: esencia.

desquitarse even up: igualar even-handed: justo. genio. par. imparcial evening: tarde. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. regular. aun. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. noche . rasgo distintivo.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. igual. constante. llano. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. plano. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. imparcial. evadir. to get even with: ajustar cuentas con.

anochecer eventual: eventual. final eventuality: eventualidad ever: nunca. inspeccionar. malo. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. excavador . ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. testimonio. claro evil: mal. memorable. severo. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. desalojar eviction: desalojo. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. examen. todo el mundo everyday: cotidiano. at all events: en todo caso eventful: importante. indicios. jamás. azaroso. estudiar. patente. desahucio evidence: declaración. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. malvado. hechos evident: evidente. expulsión. reconocimiento. desarrollar. suceso. todos. prueba. caso. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. de todos los días everyone: todos. desarrollo evolve: evolucionar. investigación examine: examinar. siempre. exigir exacting: exigente. every now and then: de vez en cuando.evenly: uniformemente. pruebas. obtener.

sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. emocionar. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. tiroteo. intercambio. pasaje excess: exceso. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. selecto exclusively: exclusivamente. cambiar. eximir exemption: exención . tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. superar.exceed: exceder. suprimir. intercambiar exchequer: hacienda. extraordinario excerpt: extracto. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. horrible. central telefónica. justificar. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. menos. nerviosismo exciting: excitante. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. poner nervioso. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. agitación. cambio. perdonar. disculpar. atroz. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. eliminar excitable: excitable excite: excitar. exclusivo. entusiasmo. extirpar. dispensar. emoción. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo.

exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. ejercer. de expansión. desarrollo . extranjero. absolver exoneration: exoneración. espirar exhaust: escape. ensanchamiento. de dilatación expanse: espacio. descargar. esparcir. exoterical: exotérico exotic. destierro. exponer. muerte. estimular exhilarating: tonificador. vivir. excitante exhilaration: euforia. mutis. exculpar. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. exotism: exotismo expand: desplegar. planta o palabra exótica exoticism. exculpación exorbitance. aumento. alargar. ensanchar. conjurar exordium: discurso exosmose. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric.exercise: ejercicio. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. desarrollar expand on: ampliar. forastero. descargo. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. exhibir. aliviar. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. desterrar exiled: exiliado exist: existir. extender. exotical: exótico. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. partida. exposición. tubo de escape. extenuar. gases. dilatar. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. exilio. exosmosis: exósmosis. extensión expansion: expansión. eufórico. tender. extensión. dilatación.

oportunismo expedient: conveniente. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. expeler expend: expender. suponer. expatriar. desarrollar . morir expired: caducado expiry: expiración. experimento. creer. terminar. despachar. interpretar. echar. paso. expediency: conveniencia. muerte. expenses: gastos. pronto expel: expulsar. candidato o aspirante a un cargo. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. expensas. experimentado. práctico. dar curso a expedition: envío. vencer. especialista. sufrir. desembolso expense: gasto. expectación expectant: expectante. vencimiento. probar. diestro. sufrimiento. esperar. expectancy: espera. competente. oportunidad. costa. recurso expedite: apresurar. reemplazable. experiencia. costoso experience: experiencia. futuro. aventura. caducidad explain: explicar. esperanza. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. utilidad.expansive: ancho. expletivo. perito. desembolso. coste. oportunista. imaginarse expectable: esperable expectance. oportuno. palabra soez. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. probabilidad. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. difuso expatriate: expatriado. término. vivido experiment: experimento. lance. experto. perspectiva. acelerar. expediente. gastar expendable: sacrificable. caducar. experimentar. en perspectiva. pasar. pericial expertise: pericia. espiración expire: espirar. expectativa. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. conveniente. expirar. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. pensar. goce. costo expensive: caro. expedición. extenso. prescindible expenditure: gasto. ventajoso. expiración. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. vivir. explayarse. espera. exponer. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. embarazada expectation: esperanza. expectación. práctico. facilitar. propio. expectativa. dictamen pericial expertness: pericia. habilidad expiate: expiar.

claramente. examinar. desenmascaramiento expound: exponer. abandonar exposé: revelación. tachar. hacer explosión. proeza. descubierto. interno. reventar. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. conceder. prolongar. exposición exposed: expuesto. refutar exploit: hazaña. exponente export: exportación. exposición. parecido. revelar. extensión. estrujar. descubrir. exhaustivo . protesta. desenmascarar. mensajero. a la vista. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. especialmente. extraer el jugo expression: expresión. energía expressly: expresamente. disuasión. exacto. toma. situación expository: explicativo expostulate: protestar. interpretación. claro. anexo extensive: extenso. describir. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. falta de protección. descripción detallada explicit: explícito. expresar. volar. hacer estallar. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. desprotegido exposition: exposición. desabrigo. comentar. voladura. exportar. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. prensar. explicación. expreso explode: estallar. vasto. revelación. estallido. discutir expostulation: reconvención. desacreditar. expresamente. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. en peligro. comprometer. correo urgente. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. especialmente. explicar express: explícito. extenderse extension: ampliación. abusar de. sondear. exprimir.explication: explicación. expreso. exposición. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. minucioso. designar. razones exposure: orientación. prórroga.

extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. figurante extract: extracto. citar extraction: origen. alcance. extraño. alborozado exultation: exultación. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. alabar. mirar. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado.extent: extensión. extoll: ensalzar. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . fragmento. increíble. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. exuberancia exuberant: exuberante. exultar exultant: exultante. obtener. seleccionar. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. ponderar extort: arrancar. eufórico exude: exudar. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. extorsionar. descabellado. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. extravagante. extintor extol. de usura extra: extra. extraer. estrafalario. necesidad. superfluo extraordinary: extraordinario. rebosar exult: alegrarse. que sobra. grado. extinguir extinguisher: apagador. dimensión. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. alborozo eye: ojo.

eyelet: abertura. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial.

faltar. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. desmayarse. leve. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. don. manía faddish. honesto. haz de leña faience: loza. pesadez. instalaciones facing: revestimiento. favorable. face value: valor nominal o aparente.F fable: fábula fabled: fabuloso. tejido. desteñido. fracasado fain: obligado. blanco. expresión. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. real faculty: aptitud. vago. fallo. aspecto. legendario fabric: tela. alegre. servicios. cobarde. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. soportar. bonito. aumentar gradualmente el volumen. rostro. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. faddy: caprichoso fade: desteñir. rubio. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. cabo faggot: maricón. profesorado fad: antojo. vuelta. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. descolorarse. fatiga. omitir. fallar. de buena gana faint: desmayo. ser suspendido. trabajar como un negro fag-end: colilla. falta. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. desvanecerse fade in: fundir. marchitar. festivo. avería. superficie. bueno . enfrentarse con. talento. función. desdibujarse. novedad. divertido facial: máscara facial. justo. desmayado. dar a. moda. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. desvanecerse. to lose face: desprestigiar. esfera. tímido. débil. remoto. cansar. apagarse gradualmente fade away: apagarse. fiasco. oírse cada vez menos faded: descolorido. mareado. maricón. facultad. façade: fachada face: cara. estructura. prestigio.

tragarse. falderol: chuchería. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. falsamente false-faced: hipócrita. juntarse con fall off: caerse. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. descenso falling-off: disminución. desprenderse. perfidia. fingir. regular fairly: completamente.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. morirse de risa fall apart: fracasar. frusilería faldstool: faldistorio. pérfido. traidor falsehood: falsedad. decreciente. falso false-hearted: falso. fallow deer: gamo false: falso. fe faithful: fiel. lluvia radioactiva fallow: durmiente. hundirse fall for: dejarse engañar. repercusiones. irregular. empeoramiento fallout: consecuencias. inexactitud. con justicia fairness: blancura. falsedad . mendacidad falseness: perfidia. aceptar. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. pelearse. reñir. inexacto. barbecho. creyente. infiel fake: falsificación. descenso. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. baldío. leal. provisional. bajar fall about: desternillarse. picar. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. descenso. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. baja. mentira. caer. caída. caer. inactivo. engañoso. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. error. quedarse atrás fall down: caerse. caída. adherirse. sofisma fallen: perdido. claramente. bajada. bastante. simulado. falso. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. falacia. apariencia engañosa. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. postizo. erróneo fallacy: mentira. disminuir fall out: resultar. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. impostor. romper.

balbucear. ganchillo. antojo. raíz de un diente. imaginario. quimérico. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. famélico. amor. favorito. preferido. común. sangre. excitar. famoso familiar: familiar. hambruna. fanfare: son de trompetas. balbucir. estupendo. titubear. abanicar. entrecortado fame: fama. navaja de animal. reputación. aventar. falsificar. abanico. excelente. confianza. apetecer. corriente. fantástico. concepción. bueno fancied: imaginario. imaginación. etc. afamar. precioso. temblor. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. idea. íntimo. aficionado. conocido. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. amigo íntimo. hambriento famous: famoso. imagen. falseamiento falsify: falsear. criar animales de raza. grotesco. antojarse. flaquear faltering: vacilante. inclinación. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. vacilar. desmentir. conocimiento familiarize: familiarizar. señalado. selecto fancier: fantaseador. excéntrico. soplar fanatic. quimera. caprichoso. extravagante. capricho. faltar a la palabra dada. soñar fantast: visionario. hincha. ventilar. entusiasta. gustar. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. consabido. mentir falsity: falsedad falter: vibración. linaje. bárbaro. pensar. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. de familia famine: hambre. extravagante fancy: de lujo. gusto. demonio familiar familiarity: familiaridad. aficionado. fantástico. fantasía. elegante. celebrar famed: afamado. figurarse. temblar. carestía. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. soñador fantastic. desfallecer. afición. familiar. renombre. cola de milano. de confianza.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. antojadizo. . imaginar. intimidad. fantastical: fantástico. fantasear. alcurnia. célebre. admirador.

en gran parte. dar a otro farmer: granjero. traído por los pelos. resistente. modo. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. humor. quisquilloso. hacienda. broche fastening: cierre fastidious: delicado. firme. gravísimo . grande fatal: fatal. absurdo. con mucho. fortaleza fat: grasa. meticuloso fastness: lo más intrincado. tontería. alejado. ganadería. pasarlo. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. carroza. ridículo. cerrar. adelantado. inalterable. preocupado. cultivar. amarrar fasten: fijar. exigente. albóndiga. a lo lejos. remoto. modelar. rápido. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. despedida farfetched: rebuscado. alimento. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. tímido y sin pulir. en lontananza. présbita fart: pesado. mortal. sujeto. sainete. previsor. rudo far-out: raro. so far: hasta ahora. relleno. graso. abrochar fastener: cierre. ensueño. to make fast: asegurar. cerrar. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. distraído farce: farsa. trabajar la tierra. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. moda. sagaz. carga fare: pasaje. labrar. capricho. mucho. formar. muy. alimentar. pedo. imaginario fantasy: fantasía.caprichoso. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. fino. precio. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. remotamente. a distancia. gordo. humor grotesco. billete. en alto grado. tomar en arriendo farm out: arrendar. de moda fast: ayuno. clarividente. comicidad. lejos. lejano. ayunar. comida. distante. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. burlesco fardel: bulto. atar. enojar fashion: costumbre.

favorecer. necio faucet: grifo. festín. criticar faultless: perfecto. regocijo. defecto. comprender. metedura de pata favor: favor. llave faugh: ¡fu! fault: falla. emplumar. enviar por fax faze: perturbar. impecable faulty: defectuoso. penetrar. marear fealty: homenaje. fatiga. beige. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. falta. prodigio feather: pluma. ser partidario. descifrar. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. temor. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. terrible. fatal. favorecer fawn: cervato. to find fault with: hallar defectos. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. víctima mortal fate: destino. lealtad fear: miedo. banquete. sino fated: predestinado fateful: funesto. deleitarse. censurar. estúpido. comer opíparamente feat: hazaña. realizable. imperfección. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. necedad fatuous: fatuo. proeza. volver la pala del remo . to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. imperfecto faun. obsequiar. servil fax: fax. viable feast: fiesta. inventar. festividad. graso fatuity: fatuidad. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. molestar. cansancio. culpa. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. espantoso. temer fearful: terrible. engendrar. preferido favour: favor. adular. sondear.

sentimiento. compadecer feel like: tener ganas de. efecto recíproco. tener como protagonista. opinión feet: plural de foot feign: fingir. talar fellow: tipo. tentáculo. estudiante de un curso de posgrado. impresión. to feel somebody up: meter mano a una. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. bárbaro. honorarios feeble: débil. finta feisty: animado. sentir. pendenciero feline: felino fell: páramo. dolerse de. largometraje. alimentar. artículo. rasgo. federación fedora: sombrero flexible. cruel. reacciones. tocar. constar. retrato. simular feint: ficción. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. sombrero tirolés fee: cuota. profesor. cortar. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. sentirse feel for: buscar a tientas. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. beca. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. precio. ambiente. treta. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. observaciones feeder: ramal feel: tacto. sensibilidad. camaradería. mujer. notar. flaco. compañerismo. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . creer. derribar. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. matrícula. tentativa feeling: sensación. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. hombre.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. monte. tubo de alimentación. enclenque. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal.

transportar. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. de fiesta fester: ulcerarse. agitación. cercar. cañuela. mantener a raya. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. traer. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . fertilizar. defenderse. cercado. discusión hábil fend: defender. festividad festoon: guirnalda. arreglárselas fend off: rechazar. detective. conmoción. perista. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. sacar. to fend for oneself: valerse por uno mismo. alcanzar. parachoques. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. eludir fender: pantalla. buscar. cruel. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. esgrimir. reja. defenderse con evasivas. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. hacer esgrima.femur: fémur fen: pantano. vallado. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. guardabarros. silvestre ferment: fermentación. ir a buscar fetch up: ir a parar. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. marisma fence: valla. cerca. supurar festival: festival. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. exhalar. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero.

trabar fettle: estado. vidente fez: fez fiancé: novio. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. condición. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. malvado. mentir fibber: mentirosillo. de cuatro a seis decímetros de altura. field day: día de campo. parar y devolver. fanático fiendish: diabólico. terreno. veleidoso. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. defender. prisión. voluble fiction: ficción. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. genial . trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. encadenar. prometido fiancée: novia. desalmado. mover nerviosamente. mandato. recoger. amañar. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. in fine fettle: en buen estado. planta herbácea anual con tallo ramoso. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. infernal. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. estorbar. reñir. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. decisión fib: trola. sembrado. field glasses: gemelos fielder: defensor. embuste fictional: ficticio.fetter: grillete. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. pariente de la camomila. moribundo. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. yacimiento. violín.

colorado. trascender. entender figurehead: mascarón de proa. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. infección. sucio. rodar. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. fila. grabar filmy: transparente. estatura. caza figment: invención figurative: figurativo. archivo. cifra. presentarse a fight back: reprimir. fiero. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. intensidad. limar. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. salvaje. filmar. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. cortar en filetes filling: relleno. encarnizado fierceness: fiereza. filete. empaste. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. descifrar. cinco. archivar filet: filete. definitivo . figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. figurado figure: número. presentar. violencia fiery: ardiente. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. porquería. fichero. rollo. figurarse. boxeador. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. sofocante. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. fogoso. figurar. carpeta. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. ánimo. higuera. inmundo. encendido. figura. querella. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. tapar. lima. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. higo. lucha. pulir.fierce: terrible. obsceno. marchar en fila. combatir. intenso. luchar. corrupción filthy: impuro. ardiente. avión. diáfano. ocupar. picante. carrete. luchador. sórdido. estímulo filly: potra film: película. acalorado fife: pífano. satisfacer fill in: rellenar. violento. cubrir. expediente. que llena mucho fillip: capirotazo. empastar.

incendio. fino. pillar. fuerte. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. encontrar. bello. fallar find out: descubrir. enterarse finding: resultado. acabado. melindroso. empresa. excelente. firmar . Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. revoltoso firebug: pirómano. terminar. tocar. acabar finish off: terminar. tacto. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. sólido. descubrimiento. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. sedoso finesse: astucia. magnífico. conclusión fine: multa. estable. declarar. trajes vistosos finespun: fino. hallar. excitar. firme. remilgado. descubrir. maravilloso. despedir. engorroso finish: meta. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. agotado finite: personal. terminación. llegada. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. estufa. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. finito Finland: Finlandia Finn.finale: final. informarse. partidario violento. disparar. multar finery: galas. delicadeza finger: dedo. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. adornos. arrancar firebird: oropéndola. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. manosear.

tubo. medida. acabar. fístula fit: ataque. decaer flageolet: caramillo. preparado. espumoso. apuro. encajar. montador fitting: conveniente. lirio. sano. chirivía. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. by fits and starts: a rachas. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. apropiado. hendidura. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. entallado fitter: ajustador. pescado. en buena forma. hacer señal de parada. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. capacitar. dosis. instalar. poner fixate: fijación fixation: fijación. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. atónito flabby: flojo. encuentro fizz: efervescencia. madera o hueso que produce un sonido . fijar fix on: fijar fix up: organizar. amañar. fofo. con gas fjord: fiordo flab: grasa. empotrado. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. flauta pequeña de caña. cliente fijo. proveedor. forma física. ensamblar. efervescente. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. pabellón. blanducho flag: bandera. caber. arreglar.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. equipar fitful: intermitente. michelín flabbergast: pasmar. prueba. mueble. buscar. capacidad fitted: amueblado. conveniente. instalación. manía fixed: fijo. burbujear fizzy: gaseoso. preparar. burbujear fizzle: fiasco. digno. quedar bien. adaptar. flaquear. partido. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. losa.

notorio. ijada. resplandor. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. debatirse. flash card: tarjeta. copo. escama. desconchado. golpear. faldón. vuelo de una falda. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. desenfundar. explosión. relampagueo. agitar flair: instinto. llamear. desconcharse. acción rápida. ensanchamiento. proyección explicativa corta. fuego antiaéreo. vierteaguas . echar llamas. hacer brillar. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. fogonazo. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. rimbombante flame: llama. cohete de señales. incendiar. instrumento para desgranar el centeno. chapa de cierre flank: costado. persona ostentosa. bombilla fusible flashing: centelleo. toallita flap: hoja plegadiza. ostentación. llamear. radiar. aptitud especial flak: críticas. ostentar. brillar. pasar como un relámpago. reborde. hoja abatible. flanco. descascararse. manía. destello. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. solapa. destello. antojo. obrar con ímpetu. paño. caer rendido flaky: chiflado. corredor veloz. extravagante. hacer ostentación. llamativo. instante. señal luminosa. flanquear flannel: franela. golpear. bengala. estallido flash: flash. vulgar. lucir. llamarada. frasco. escamoso. acampanar. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. colgajo. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. momento. hojuela. descarga. tener vuelo flare up: encolerizarse. centellear. brillar.muy agudo. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. señalar con luz o fuego. fulgurar. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. arrebato. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. batir. natillas. joven a la moda flare: llamarada. rayo. chillón. comentarios adversos. jovencita. encender. relampaguear. ráfaga de luz. aleteo. don. aletear. transmitir rápidamente.

llamativo. desazonar. apartamento. mofarse fleet: flota. joven flee: huir. positivo. pasar velozmente. condimentar.flashlight: linterna eléctrica. soso flaw: defecto. lisonja. volar. rápido. hinchazón flatways. rozar. planicie. hinchado. pala de remo. redoma. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. desbravado. aplastar. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. piso. sazonar flavouring: condimento. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. gusto. desplumar. termo. presunción flatulent. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. imperfección. rápido. halago flatulence. tonto. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. luz intermitente. achatar. pomposo. liso. mota. timar fleer: burlarse. matraz. lana. despellejar. trasquilar. llano. allanar. monótono. insulso. chato. desanimado. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. chillón flask: frasco. inexperto. simple. escapar fleece: vellón. de tacón bajo. hinchazón. horizontalmente flaunt: ostentar. abatir. postrar. insípido. perder el sabor. veloz. vano flatus: flato. resuelto. ligero. flotar fleeting: fugaz. apagado. fallo flawed: defectuoso. impecable. raso. erróneo flawless: intachable. lisonjear. extendido. desinflado. exactamente. breve . superficial. flatuous: flatulento. categórico. determinado. adular. palma de la mano. flatwise: de plano. completamente. desafinadamente. lisonjero flattering: favorecedor. halagador flattery: adulación. manchar. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. fledgling: novato. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. plano. flatulency: flatulencia. mentecato. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. aplastado. aplanar. desalentarse. desmañado. sin brillo. aderezo flavourless: insípido. favorecer flatterer: adulador.

mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. golpear. vacilar flier: prospecto. coqueta. corretear. carroza. ligereza. folleto. sílex. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. ligero. parpadeo. frágil. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. revolotear. perder la chaveta. cruel flip: especie de ponche. arrojar. congregarse. engaño flimsy: endeble. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. picamaderos norteamericano. mariposón. poco serio. indeciso flock: manada. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. estremecerse fling: lanza. aventura amorosa. mariposear. sacudir. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. aviador flight: tramo. congregación. vapulear. tirar. echar. enfadarse. cambio. tirar. brillar con luz mortecina. frívolo flimflam: necedad. acobardarse. saltar. huida. enloquecer. fuga. muy ligero. desbordarse . aleta flirt: coqueta. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. grupo.flesh: carne. circular. falta de seriedad flippant: poco serio. golpe vivo. pulpa. sacudir. vender flogging: flagelación flood: inundación. aleteo. ligero flipper: pata. retroceder. rebaño. pedernal flinty: duro. arrojar fling out: tirar. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. papirotazo. latigazo. bagatela. poco serio. flotar. bandada. ligero. inundar. juerga. petulancia. muchedumbre. flaco. revolotear. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. golpear. poco convincente flinch: vacilar. flotador.

toque de trompeta. no hacer caso. enharinar flourish: ademán. penacho de maíz flossy: ligero. salir. vigor. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. proceder. flotsam and jetsam: restos. hemiciclo. ser fluido. rasguear. poético flowing: fluido. florecita flowering: florido. fácil. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. moler. enladrillar. flowerpot: maceta. pavimento. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. movimiento rápido. floricultor floscule: flósculo. hacer molinetes. insulto. ondeante. proyector de luz. inundación. ignorar flow: flujo. piso. derribar. próspero floury: harinoso. rojizo. debatirse flour: harina. desagüe. ornamentar. afluencia. blandir. deslizarse. confundir.floodgate: compuerta. prosperar. entarimado. ondear. dejar caer con descuido. correr. lozano. vigoroso. moverse violentamente. revolcarse. desechos flounce: volante. faralá. estar confuso. forcejeo. suave. corriente. quedar indeciso. entarimar. movimiento. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. hacer dibujos caprichosos. insultar. entarimado. embaldosar. flotación. afluir. tiesto flowery: florido. adorno. echar al suelo flooring: suelo. guarnición. llamativo floriferous: florífero. ornamento. cubierto de flores. guarnecer con volantes flounder: platija. apabullar. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. flósculo. vistoso. torrente. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. inundar. pulverizar. fibra sedosa. menearse. echar. adorno. crecer. caer con ondas o pliegues. movimiento suave y gradual. floreado floweret: florecilla. debatirse. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. manar. abundar. gasto. preludio improvisado. en flor. suelo. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. prosperidad. sacudida. fondo. llamativo flotation: emisión. derramar flower: flor. enlosar. enharinado flout: mofa. flor y nata. dejarse caer pesadamente. equivocarse flounder about: forcejear. incumplir. florecer. chorro. rebosar. subir la marea. corriente. piso. casucha floppy: flojo. florido. suelto . fresco. abundancia. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. mover con gracia flourishing: floreciente. vencer. fluir. florecer. mofarse. desbordamiento. pisar el acelerador. colgante.

confundir. aumento súbito. sedoso. bien provisto. errar. suspenso. fácil. floración abundante. flexible fluidity: fluidez. encender flustered: nervioso . ruborizarse. echar a volar. soltura. especie de manjar blanco. afluir. lleno de vida. decir mal fluffy: encrespado. derramarse. descarga. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. hueco fluid: fluido. levantar la caza. aturullar. conmoción. aturullar flush: de felpa. igualar. nivelar. llenarse de agua. agitar. suave. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. blando. afluencia. encrespar. lleno. líquido. plumón. mechón de lana.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. ahuecar. rojo. adulador. excitación. turbar. agitación. fracasar. raso. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. sonrojarse. encenderse. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. embutido. encendido. racha de suerte. salirse. chubasco. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. vello. rico. suspender. inestable. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. igual. excitar. fracasar. parejo. animar. esponjar. flunky: lacayo. robusto. excitar. cañón de chimenea. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. masa esponjosa. aturdir. mullir. funcionar. oleada. ganar por chiripa. incertidumbre flue: tubo. alabanza no sincera flummox: desconcertar. de peluche. pródigo. achispar. ráfaga. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. emparejar flush away: tirar al fegadero. aturdimiento. generoso. agitar. prisa. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. barullo. tubo digestivo ramificado y sin ano. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. pelusa fluency: fluidez. platija. limpiar con un chorro de agua. mullido. confundir. nivelado. oscilar fluctuation: fluctuación. abundante. inestabilidad fluke: chiripa. agitación. cubierto de pelusa o plumón. rubor. calor súbito. canal de madera. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. poner nervioso. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. cisterna.

ondeante. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. pasar rápidamente. unir por fusión. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. fluxión. incertidumbre. hacer volar. ondear. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. inconstante. to be in a state of flux: estar cambiando. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. vuelco del corazón. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. agitar. ondulación. calesín. mudanza o alteración continua. derretirse. desplegar una bandera. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. pliegue en forma de cañón. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. partir en avión. lanzarse. atravesar en avión. mediacaña en hueco. espabilado. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. rápido. fusión.flute: estría. flotar. fundir. movimiento. desprenderse. volante. pestañear. volante. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. flauta. fugitivo. fundente. estriar. lacio. confusión. escaparse. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. precipitarse. alboroto. volar. contaminar. derretimiento. de poca confianza. revolotear. menear. vibración. fly-swatter: matamoscas . huir. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. volador. mosca artificial. temblar. dirigir un avión. veloz. palpitar. evitar. desaparecer. fluir. aletear. correr. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. casquivano flyblow: huevo de mosca. bragueta. fusión. estallar. tocar la flauta fluted: estriado. arbotante. alechugar. cambio continuo. transportar en avión. ondear en el aire. saltar. avispado. frívolo. vuelo. separarse fly out: irse. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote.

enfoque. parir. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. perplejidad. florete. confuso. empañar. objeto decorativo. engaño. folding money: billetes fold-up: plegable . llenar de espuma. lóbulo. distancia focal. confusión. persona chapada a la antigua foible: debilidad. meter en un redil fold away: doblar para guardar. manía foil: hojuela. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. frustrar foist: introducir con engaños. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. oropel. frusilería folding: plegado. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. apartar de un propósito con excusas. forraje. folleto. rebaño. chasquear. azogado de un espejo. enlazar. dar pienso a. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. hoja de una puerta. abrazar. cerrar una puerta. realce. envoltorio. frustrar. abrazo. incluir. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. aluminio. engañar. contraste. neblina. contrapunto. anular. encajar fold: redil. plegar las alas. doblar. desconcertar. parir la yegua foam: espuma. bocina foglamp. arruga. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. nebuloso. realzar. rastro. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. foco. pliegue. chapa. hacer el embozo fold up: doblar. bruma. cruzar los brazos. plegarse fold back: doblar hacia abajo. doblez. plegable. endosar. punto flaco. terminado. plegador folderol: chuchería. velarse. oscurecer. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. envolver. plegar. enfocar. adornar con lóbulos. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. cubrir con una laminilla. flaqueza. velado foghorn: sirena.

batir. ejecutar. tratar con amor fondling: niño mimado. agasajar. falta de juicio. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. criado. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. partidario. séquito. disparate. del pueblo. obtener más detalles follow up: repetir. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. azogar un espejo. discípulo. afectuoso. pueblo. fuente. manantial. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. mimar. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. adornar con follaje. afectuosamente fondness: afición. reiteración folly: tontería. acompañamiento. locura. echar hojas foliation: foliación. tratar de conseguir. amigo. comestible food-value: valor alimenticio . llevar hasta el fin. necedad. seguir follow through: terminar. reiterar follower: seguidor. mimo. secuaz. alimento. tribu. familia. amante de. fervoroso. continuación. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. cariño. frondoso. libro en folio. imitador. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. nación. fontanelle: fontanela. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. followers: séquito. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. fomento fond: aficionado. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. profesión. siguiente. cumplir. comitiva following: resultante. parientes. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. follaje folio: pliego. perseguir. comida. caricia. investigar. sustento.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. tierno. insensatez. partidarios. acariciador fondly: fervorosamente. cartera para papeles. fundición. completar. perseguir.

víctima. entrada en una sociedad. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. bufón. tontear fool about / around: divertirse. andariego footman: lacayo footmark: huella. hacer el tonto. necio. pata. pisada. insignificante footloose: libre. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. posición segura o estable. hollar. profesión teatral footling: trivial.fool: idiota. tonto. cobertura larga. necedad. juguetear. total footle: perder el tiempo. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. pie de página footfall: paso. loco. ridículo foolishness: tontería. tabla en que se apoyan los pies. bromear. fundamento. sedimentos footage: longitud en pies. temerario foolish: absurdo. embromar. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. disparatado. engañar. tonto. pie. necio. de seda o lana. pisar. absurdo. marcha. to put one's foot down: acelerar. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. pie. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. simple. posición establecida footing: posición. tablas. nivel. sitio donde asentar el pie. foots: heces. pagar la cuenta. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. caminar. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. descansillo de escalera. sumar. suma. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. insensato. infalible foolscap: papel de escritura. hazmerreír. primo. bobo. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. tarima. gualdrapa. imprudente. bailar. hacer el tonto footlights: candilejas. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . andar. saltar. equilibrio. baile. estafar. medias. imprudencia foolproof: a toda prueba. base. paso. despilfarrar foolery: tontería. bobo.

parte delantera. durante. footway: senda. rellenar. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. forrajear. validez. saquear.footslog: andar. forzar. vigencia. augurio. poder. etc. camino para peatones. imponer. paso. repulsivo. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. obligar. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. jugar mal fop: petimetre. buscar. prohibitivo. a causa de. impedir. formidable. previsión. cuerpo. petimetre for: por. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. arrancar. proa. virtud. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. animación. convincente forcefulness: energía. vadear fordable: vadeable fore: anterior. importancia. saqueo. esforzar. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. abstenerse. eficacia. abstención forbearing: indulgente. marchar footslogger: peatón. porque. lechuguino. clavar. estación de servicio. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. presumido. como forage: forraje. escabel footwalk. forefather: antepasado . obtener. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. lechuguino. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. imponente. por cuanto foray: correría. ya que. pronosticar forecastle: castillo de proa. indulgencia. negar. brío. afectado al vestir. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. forzoso forceful: enérgico. amenazador. pasto. para. severo. encajar. hacer crecer deprisa. banqueta. lúgubre. pisada footstool: banquillo. paciencia. fuego. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. saquear foramen: foramen. participio pasado de forbid forbidding: adusto. presentimiento forecast: pronóstico. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. incursión. vedado. tener paciencia. impulsar forced: forzado. vigoroso.

multa. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. presagiar foresight: previsión. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. extraño. impidiéndolo. vanguardia forego: renunciar. prenda. precio. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. predecir. anunciar. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. primera fila.forefinger: dedo índice forefront: delantera. conjurar. forjar. formar. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . falsificar forge ahead: avanzar constantemente. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. ajeno foreigner: extranjero. fraguar. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. desviar. fragua. selva forestall: anticiparse a algo. muestra foretell: presagiar.

antiguamente formidable: formidable. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. horca. fortalecer fortitude: fortaleza. vano form: banco. directo. sin contemplaciones forthwith: en el acto. bifurcarse fork out: pagar. antiguo. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. clase. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. tipo. abandonar. creación formative: formativo former: anterior. renunciar. comunicativo forthright: terminante. desolado. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. suerte . entereza. formar formal: formal. hacer. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. desamparado. tenedor.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. sin dilación fortieth: cuadragésimo. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. horquilla. ex formerly: antes. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. figura. en zigzag. formulario. afable. desembolsar forked: bifurcado. inmediatamente. bifurcación. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. forma. próximo. valor fortnight: quincena. formatear formation: formación. franco. en verdad. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna.

fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. reexpedir. promover. descarado. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. ave. atascar. fundación founder: fundador. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. embrollo. obstruir. fomentar. desplomarse. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. vil. cimiento. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. malhablado foul-up: lío. enviar. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. hundirse. pasado y participio pasado de find foundation: base. ensuciar. reyerta fraction: fracción. pique. quebrado.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . foul play: mala jugada. fundamento. to fall foul of: abordar foulard: fular. adelante. trozo. actuación siniestra. todoterreno fowl: gallina. grosero. mal. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. favorecer. alboroto. viciado. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. dejar perplejo. hacer una falta. confundir. abordar. sucio. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. follón found: fundar. fétido. malhumorado fracture: fractura. engañar. franco.

fanático. crispado frazzle: agotar. debilidad frame: marco. cold frame: vivero. monstruosidad. estructura. monstruoso. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. curiosidad. desesperado. cuadro. marco. deshilachar frayed: deshilachado. sincero. formular. chalado. constitución. compañerismo. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. electoral. ir por libre. fraterno fraternity: fraternidad. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. cuerpo. gratis. armadura. facilitar free-and-easy: campechano. fortuito. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. caprichoso freaky: raro. desgastar. flaqueza. insólito. de salud delicada frailty: fragilidad. imprevisible. farsante. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. monstruo. perder el control. esqueleto. anormal. frágil. flipar freakish: inesperado. difícil fraught with: cargado fray: combate. soltar. reventar freak: rareza. rendir. propiedad absoluta freelance: independiente. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. franco. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. montura. lucha. anormal freak out: ir de viaje.frail: débil. expresar. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. autónomo. de madera. adefesio. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . anomalía. poner en libertad. derecho. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal.

black friar: dominico. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. enloquecido frenzy: locura. frenesí. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. transporte. amistoso. natural. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. congelar. heladera fried: frito. rozamiento. preocuparse. frecuentar frequently: frecuentemente. French bean: judía verde. avión de carga French: francés. inquietarse. flete. frisa frigate: fragata . helar. nuevo. dulce. inquietar. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. reciente. glacial freight: carga. monje. impaciente.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. inquieto. frescor. mercancías. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. traste. carguero. novedad. sano. congelación. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. irritar. pulcritud. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. preocupado. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. refrescante. simpatía friendly: amable. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. habitual. frescura. ir en punto muerto freeze: helada. del día. riada. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. nevera. limpio. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. novato freshness: buen estado. originalidad. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. French bread: pan de barra. compañero friendliness: amabilidad. alegre. helado. bloquear freeze over: helarse. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. French dressing: vinagreta. impacientar. soplar más fuerte. salsa rosa. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico.

elementos marginados. pechera. de parte de. travesura. encrespar frizzy: ensortijado. retozar. frente. confín. indiferencia. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. divertirse frolicsome: juguetón. descaro. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. escarchar frutas. estar enfrente. quemar el frío las plantas. cachear. juguetear. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. periferia. front man: portavoz frontage: fachada. frontera. helar. flecos. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. rizado frock: vestido. por. frontal. audacia. dar a. espanto frighten: espantar. sin importancia frizz: rizar. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. helada.fright: susto. flequillo. poner fachada. apariencia. espantoso frightful: espantoso. deslustrar frost over: helarse. afrontar. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . raya. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. mirar a. oponerse. retozón frisson: escalofrío. delantero. de. semblante. horrible. blusa frock-coat: levita frog: rana. explorador frontispiece: portada. a contar de. terrible frigid: frígido. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. colonizador. asustar. registrar frisky: juguetón. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. travieso from: desde. miedo. adorno frilly: con volantes fringe: margen. crespo. congelar. según. tapadera. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. rostro. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. nimo. estremecimiento fritter: buñuelo. glacial. hacer frente. franja. diversión. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. muy frío frill: volante. hábito. fracaso. paseo frente al mar. borde. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera.

fruto. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. chingar fuck off: vete a la mierda. vacío frousy: sucio. asar. glacial. quemado. follar. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. posesión. dañar el frío frostbitten: helado. canoso froth: espuma. estar agitado. espumajo. desbaratar. resultado. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. joder. enojo. rigor. quemar. fértil. congelado. cubrir de espuma frothy: espumoso. helado. descuidado froward: díscolo. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. cosa frívola o trivial. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. hosco frowsy. vete a tomar por culo . pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. espantajo. hervir. fructificar. freír. maloliente. escarchado. descuidado froze: helado. maloliente. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. fracaso. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. fruit machine: máquina tragaperras. agitado. entrecejo. prolífico. realización fruitless: infructuoso. congelado. burlar. participio pasado de freeze frozen: helado. fruto. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. desconcierto. mujer desaliñada. espumajear. esmerilado. vano. abundante fruition: goce. mate. glacial. escarchado. dañado por el frío frosted: deslustrado. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. producir espuma. efecto fruit-bearing: frutal. saltear. helar. frowzy: sucio. sin sustancia.frostbite: congelación.

repleto. punto de apoyo de la palanca fulfil. persona chapada a la antigua fudge: embuste. bajo. ejecución. alimentar. fulfill: cumplir. fugaz. vejestorio. full bodied: fuerte. desarrollado full-bodied: fuerte. vagabundo. atontar fuddled: borracho. del todo. dulce de azúcar o chocolate. embebido. llenito fullness: llenura. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. completo. totalidad. bravío. full tilt: toda velocidad. galope tendido. hacer chapuceramente fuel: combustible. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. plenamente. amañar. satisfacer. fulfillment: cumplimiento. abundancia. resplandecer fulgurite: fulgurita. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. adulto full-length: de cuerpo entero. incentivo. amplitud full-scale: de tamaño natural. gasolina. inventar. pábulo. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. hecho. fulminar. insincero. efectuar. a gran escala. estallar. abundante. realización. follón fuddle: achispar. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. desempeño. copioso. arreglar. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. entero. aromático. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. plenario. cumplido. colmado. completamente. alimento que se toma para subsistir. plenitud. lleno. hermano carnal. vil. detallado. hacer estallar. excesivo. atestado. abatanar. pletórico. colmo. empalagoso . realizar. extenso. aturdido fuddy-duddy: viejo. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. errante. llenar. vigoroso full-blown: auténtico. fulminar fulsome: exagerado. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. detalladamente. enteramente. cinc o cadmio. estimular.fuck-up: lío. todas explosivas. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. amplio. gravar. hartura. plenitud. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. espeso. mercurio. prófugo. holgado. soporte. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. saciedad. confundir. todo.

extraño. volante furbish: limpiar. con sarro furs: piel further: adicional. violento furl: aferrar. acto. dar humo aromático a una cosa. gas. procurar. proporcionar. hacer surcos. arrugar. pelaje. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. burla funambulist: volatinero function: función. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. enhiesta . acicalar. estar furioso. arruga. placer. frenético. hurgar fume: humo. fomento furthermore: además. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. permiso furnace: horno furnish: suministrar. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. más lejos. pachucho fur: piel. raro. cólera. balbucear. diversión. vapor. manosear. ocupación. recoger furlong: estadio.fulvous: leonado. chiste. práctico. sahumar fumigation: fumigación. canalizar. tufo. gracioso. en funcionamiento fund: capital. extremo. nuevo. vapor fumigate: fumigar. vaho. profesión. instalar. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. verter por un embudo. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. bruñir furious: furioso. promover furtherance: apoyo. fondos. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. juego. fumes: humo. sahumar. sarro furbelow: faralá. pelo. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. humear. chimenea. acaloramiento. reunión. sahumerio. promoción. cómico. reserva. amueblar. financiar fundamental: fundamental. funcionar functional: funcional. fomentar. gas. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. rabiar. fiesta. revolver. dirigirse funny: divertido. dejar caer.

short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. pasma fuzzy: velloso. preocuparse. agitarse. ensortijado. ostentación. revuelo. que huele a cerrado futile: inútil. fundir. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . recargado fustian: pana. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. quisquilloso. vano. fastidiar. vello. confuso. confundirse. queja. protesta. puntilloso. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. plomo. bulla.fuse: fusible. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. rizado. minucioso. rancio. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. mecha.

arponear. concurso. amordazar. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. broma. descaro. valiente. metedura de pata gaffer: capataz. modo de andar. galante. iluminador gag: mordaza. regocijo. clausura. mejora. cortés. vejete. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. constelación gale: temporal. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. artilugio. gablete gad about: viajar. gabble: charlar. cacharro. beneficio. indicador. contar chistes gaga: lelo. avanzar. alcanzar. chiste. valor. animación gaily: alegremente gain: ganancia. retribuido gainsay: discutir. grupo brillante. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. cosa. marcha. parlotear. salir mucho. dar náuseas. atento. gallardo. museo galley: galera. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. matadura. engordar. negar gait: paso. adelantarse. tormenta. jefe. arpón. aguilón. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. cocina Gallic: galo. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. decir atropelladamente. galáctico galantine: galantina. cotorrear. ventarrón. parlotear. hiel. ganar. accesorio gadgetry: chismes. aumento. merecer. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. gala galactic: lácteo. mortificar gallant: galán. ganar terreno. imponente gallantry: gallardía. galantería.G gab. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . certamen. farfullar. celebración. valentía. valeroso. chocho gage: prenda. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. contradecir. obstruir. bilis. estorbar. aumentar de valor. cotorrear gabby: hablador. heroísmo. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles.

arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. mortificante. boquiabierto garage: garaje. banda. brincar.galligaskins: calzones galling: irritante. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. diferencia. juguetear gambrel: jarrete. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. maniobra gamble: apuesta. estación de servicio. pasarela. enorme. serie gander: ganso macho. embaucar. abrirse gaping: abierto. taller mecánico . desgarbado gangplank: plancha. bostezar. humillante gallivant: vagar. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. I'm game: me apunto. equipo. jugar. exasperante. gasolinera. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. animales de caza. vacío. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. callejear gallon: galón gallop: galope. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. derrotar gamut: escala. embuste. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. riesgo. gama. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. gancho. galopar. pasarela gangrel: vagabundo. caballete gaol: jail gap: hueco. valiente. caza. laguna. mirar boquiabierto.

entrada. tonterías garble: alterar. chillón. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. desvaído. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. recoger. adornar garniture: adorno garret: desván. reja. indicador. abrir la boca. adusto. buhardilla garrison: guarnición. quedarse boquiabierto. parlotear. demacrado gauntlet: guante. determinar gaunt: flaco. deducir. basura. recoger. jardín. confuso. desmañado. arco gather: juntar: coleccionar. herida. guarnecer. cobrar. medidor. guantelete. prado junto a una casa gas: gas. hablador garter: liga. portón. guarnición. jadear.garb: atuendo. falsear garbled: mutilado. parlanchín. ancho de vía. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. congregarse gathering: reunión. medir. sujetar con ligas garth: recinto. corte profundo. estupendo. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . chupado. tajo. embrollado garden: jardín. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. charlar. acumular garnet: granate garnish: adorno. manómetro. grito sofocado. severo. llamativo gauge: medida. patio. calibrar. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. creciente gauche: torpe. ganar. gasolina. puerta. acantonar garrulous: locuaz. pórtico. verja. cohibido gaudy: ostentoso. vestir garbage: desperdicios. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. atavío.

adaptar. informarse gender: género. joya gen: información. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. velocidad. jovial. papanatas gawky: desgarbado. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. conectar.gavel: mazo gavotte: gavota. aglutinarse. huevos y sazonado gel: gel. aparejo. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. homosexual gaze: mirada fija. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. don genocide: genocidio genre: género . cuajar. vestir. pan. equipo. alegre. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. arrea. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. engranaje. engominarse. agradable. utensilios. datos. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. elegante. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. fijador. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. engranar.

tierno. suave. ir a buscar. difundirse. empezar get about: divulgarse. demostración.gent: hombre. comprar. señor genteel: refinado gentian: genciana. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. hacer gestos get: detener. delicado. ademán. dulce gentleman: caballero. to get along with: avenirse con. viajar get at: alcanzar. llegar. tomar. coger. conseguir. alta burguesía genuine: genuino. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. obtener. entender. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . recibir. hacer entender get along: irse. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. llegar a. llevarse bien get around: difundirse. salir get across: cruzar. salir. hacerse. pillar. caballero. con cuidado gentry: señorío. meterse con get away: irse. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. gente. atrapar.

vampiro. llevarse bien. subirse. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. espíritu. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. brutal. ponerse get onto: subirse. tragar. galimatías gibbet: horca. olvidar. dotado gig: calesa. atuendo. irse. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. llamar get into: llegar a. reír tontamente gild: dorar gill: agalla.get by: arreglárselas get down: bajar. sacar. meterse. apearse. ganar las elecciones. subir. aturdido gift: talento. quitar de. meterse en get off: soltar. patíbulo gibbous: jorobado. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. llegar. papada. pasar a get out: salir. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. continuar. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. concierto. poner. comprar. trabajo temporal. branquia. to give up the ghost: entregar el alma. recuperarse de. atavío. burla. montar. barba. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. quitarse. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. salir bien librado. acabar. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. convexo gibe: pulla. torrentera. tertulia getup: traje. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. regalo gifted: talentoso. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. don. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). disfraz gewgaw: chuchería. bajarse.

ceder. juventud girlish: juvenil. ardid gimp: ginebra. caerse. de niña giro: transferencia girth: gordura. ceñir. hija girlfriend: novia. muchacha. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. I'll give him what for: me las pagará. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. traición. dar. cincha. obesidad. venderse give back: devolver give in: ceder. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. hundirse. amarillento. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. rodear gist: esencial. dedicar give up: renunciar. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. de saldo given: dado. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. amiga girlhood: niñez. emitir give out: repartir give over: desistir. ceder. to give oneself away: traicionarse. revelar. regalar. glacial glacier: glaciar glad: contento. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. esencia. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. abandonar. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. entregar gove off: despedir. calvo. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. revelación involuntaria. jengibre. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. circunferencia. rodear. alegre.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. candelabro gird: ceñir. entregar. participio pasado de give gizmo: artilugio.

relucir glean: recoger. brillo. brillar. brillar. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. hechizar glance: ojeada. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. penumbra. atractivo. rebuscar. esfera. ascuas. especialmente de la uretra glen: cañada. esmaltar. vistazo. cristal. glasear. vidriar. glaseado. planear glider: columpio. titilar glimpse: ojeada. cristalino glaze: lustre. evidente. vislumbrar. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. mirar con satisfacción maligna. deslumbrante. encantar. global globe: globo. júbilo. vítreo. manifiesto. tristeza. esplendor. gloom and doom: pronósticos de desastre . elegante y llamativo. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. resbalar. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. regocijo. refulgir glisten: relucir. resquicio. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. refulgente. esplendoroso glitz: ostentación. mundo. resplandor. hondonada. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. vidrio. atractivo glamorous: encantador. glaseado. brillar. purpurina. vidriado. alcanzar a ver glint: destello. charlatán glide: deslizar. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. milano glee: alegría. centelleo. acristalado. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. de mucho postín glamour: encanto. mirada. gracioso. ojear. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas.glam: encanto. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. copa. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. acristalar glazed: vidriado. entristecer. deslumbrador glass: vaso.

melancólico. pasar por alto. restar importancia. funcionar. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. intenso. apagarse go on: continuar. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. hacerse.gloomy: pesimista. to have a go: intentar. lustroso. pegamento. estallar. glosa. salir. atenerse a go down: hundirse. volver go by: pasar. morder gnaw away: corroer. esplendor. marcharse go back: regresar. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. explotar. pasar por. estar viajando go after: seguir. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. gloria. sonar. to be on the go: estar trabajando. explicar gloss over: disculpar. pintura. andar. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. desgastarse. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. colorido. honor. abatido. apagarse . buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. encendido. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. sombrío. paliar. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. ir. glorioso glory: elogio. esmalte. extenderse por go away: irse. pasar. invertir en go off: marcharse. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. triste. elegante. desinflarse. pasar. encenderse go out: salir. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. brillo. enorgullecerse gloss: brillo. brillar. maravilloso. colorear. color. sensación de bienestar. triste.

portería. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. emprendedor goal: meta. triste. provocar insultos. engullir. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. cabra. salirse los ojos por las órbitas. gluglú. salivazo. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. de oro. irritar. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. estado del suelo. provocar. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. fin. pedazo. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. egoísta goggle: ahumado. aguijonear goad on: pinchar. arribista. objeto. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. dorado . remoto. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. revisar. contribuir para go under: hundirse go up: subir. zampar gobble up: engullir ávidamente.go over: repasar go through: pasar. trasgo God: Dios god-awful: horrible. objetivo. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. explicar go towards: dirigirse hacia. incitar go-ahead: luz verde. gafas going: partida. masa informe y pequeña.

my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. señora goody: qué bien. atracarse. maravilloso: estupendo. cañón. tonto. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. empalagoso goof: bobo. gola. hartarse. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. vistoso. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. gorjal. gandulear. viscoso. esbirro goose: oca. engullir. for good: definitivamente. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. tonto. rico gorget: gorguera. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. dentón gook: asiático goon: imbécil. pringoso. metedura de pata. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. cornear gorge: garganta. bien. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. para siempre goodbye: adiós. ganso. collar.golden: dorado. idiota. meter mano gooseberry: grosella espinosa. atiborrarse. brillante.

paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. aulaga gosh: cielos. nota. chismorrear. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. elegante. aprovechar. chismear. clase. calificar. adornar graceful: gracioso. torpe gorse: enebro. asir. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. gasa sutil gossip: chisme. pendiente. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. airoso. idiota. bendición. cortés. fácil. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. perdón. cortesía. tratar de agarrar. agarrar.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. graduarse graduation: graduación . clasificar. graduado. traje de noche. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. descortés gracious: cortés. natural graceless: desgarbado. director gown: vestido. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. agraciado. murmurar. institutriz government: gobierno. pendiente gradual: gradual. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. graduar. calidad. bendecir. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente.

ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. casa solariega. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. grande de España grandeur: grandeza. chivato. agarrar. langosta grass-roots: popular. trigo. importante. grano. imponente. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. chanchullos. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande.graffiti: graffiti graft: soborno. codicioso grass: hierba. subvención. luchar cuerpo a cuerpo. reja. molestar. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. comprensión. empuñar. rallar. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. conceder. césped. coger. soplón. granuloso gram: gramo grammar: gramática. tratar de impresionar grange: cortijo. tratar de resolver grapple with: luchar con. magnífico. corrupción. rumor. alcance. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. tratar de resolver grasp: agarre. injerto. parrilla. entender grasping: avaro. rechinar. pasto. fibra. toronja grapevine: parra. magnificencia. plantar hierba. delatar grasshopper: saltamontes. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. crispar . ayuda económica. hebra. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. veta. tribuna.

ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. avaricia. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. ávido Greek: griego. pastar. codicia. engrasar. arañar grease: grasa. ingenuo. áspero. desollar. parque común en el centro de un pueblo o ciudad.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. sepultura. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . ecológico. reja. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. abrasión. graso. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. rozadura. césped. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. glotón. pálido. aceitoso. resbaladizo great: grande. crédulo. inexperto. grave. mugriento. estridente. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. serio gravel: arena. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. avidez. grava. ecologista. lubricante. gratificación grave: tumba. gratificar. cierta mariposa graze: arañón. rozar. goloso.

siniestro. coger. mugriento. ternilla grit: arena. roñoso grin: sonrisa sardónica. to come to grips with: luchar a brazo partido con. atormentar. aflicción. sombrío grimace: mueca. fiero.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. asar en la parrilla. ensuciar grimy: sucio. moler grinder: molinillo. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . oprimir. cuadrícula. to get a grip: calmarse. daño. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. pesar. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. hacer muecas grime: mugre. grave griffin: grifo grig: grillo. enfrentarse gripe: queja. aguante. severo. implacable. hacer una mueca. terrible. empuñar. blanquear greyhound: galgo. horripilante. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. rucio. ceñudo. control. pálido. pulverizar. podenco greyish: grisáceo grid: reja. anguila pequeña grill: parrilla. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. acribillar a preguntas grille: rejilla. reivindicación. pesadumbre. triturar. verja. moler. pena grievance: queja. injusticia grieve: pena. cuadriculado gridlock: atasco. rechinar. sacar dinero. saltamontes. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. apenar. desgastar. asqueroso. valor. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. estudiar con ahínco. rechinar. tiznar. retención griddle: plancha grief: dolor. retortijón. afligirse. agravio. dar la bienvenida. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. firmeza. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. polvo. dar pena grievous: doloroso. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. penoso.

gruesa. de mala muerte grouch: queja. bruto. grosero. queja. acanalar. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. rebajarse groveling. arenoso grizzle: gimotear. quejarse. servil grow: crecer. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. lloriquear grizzled: gris. quejido. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. gemir. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. ranura. intolerable. asear. sedimento. humillarse. nuevo. estría. asqueroso. conectar a tierra. hacerse mayor. cepillar. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. poso. surgir grower: cultivador . rutina. varar. juntar grouper: mero grouping: grupo. hacer permanecer en tierra. agrupar.gritty: animoso. cultivar. tierra. mozo de caballos. picado. aturdido. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. hacerse. molido. gallo de lira. horrible. seda fuerte. dejarse crecer. gruñir ground: fondo. tema. ingresar gross out: asquear. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. gallina silvestre. encallar. cueva grotty: sucio. ojete metálico groom: novio. componer grooming: cepillado groove: surco. estriar groovy: estupendo. refunfuñar. agrupación grouse: urogallo. moderno grope: andar a tientas. cuidar. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. soto grovel: arrastrarse. conjunto. doce docenas. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. arboleda. grovelling: rastrero.

mugriento. pauta guiding: director. manoseado grudge: rencor. garantizar guarantor: garante guard: guardia. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. áspero grumble: queja. huésped. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. manual. ejemplo. adivinar. defender. gruñir. candoroso . guardar. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. bulto grub: gusano. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. risotada. refunfuñar. rector guild: asociación. artificio. envidiar grudging: poco generoso. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. espantoso. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. be my guest: te invito. alimentarse. penoso. suponer. precavido guardian: tutor. estimación. refunfuñar grown: adulto. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. tumor. larva. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. agotador gruesome: horrible. guiar. cálculo. reírse a carcajadas guidance: orientación. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso.: gran turismo guarantee: garantía. maña guileless: inocente. jefe de tren. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. comida.growing: que crece. creciente. consejos guide: guía. arrancar grubby: sucio. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. modelo. brusco. horripilante gruff: bronco. envidia. resguardo. repugnante. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. suposición.

afectar. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. borbotón. escarcho. balbucear. estafar.guillotine: guillotina. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. sentido común. ahogar gum: encía. golfo gull: gaviota. tragar saliva. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. cola. chicle. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. engullir. revólver. fusil. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. cobaya guise: disfraz. torrente. sorbo. tragar. esófago gullible: crédulo gully: barranco. sentimental. timar gullet: gaznate. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. gorgoteo. gorgotear gurnard. entusiasta. manar a borbotones. acelerador. gurnet: rubio. agallas. goma. emprendedor. guillotinar guilt: culpa. reprimir. torrentera. efusión. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . hondonada gulp: trago. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. brotar.

dar vueltas gyroscope: giroscopio . chubasco. guy rope: viento. los bajos fondos guttering: canales. arrebato gusto: entusiasmo. tipo guy: tipo. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. cuneta. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. irse consumiendo. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. hecho polvo gutter: arroyo.gust: ráfaga. placer gusty: borrascoso. valentía. limpiar. tripa. gut reaction: reacción visceral. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. destrozado. gut rope: viento. cuerda guzzle: tragarse. cuerda. explosión. destripar. impetuoso gut: intestino. destruir el interior. coraje. the gutter: el hampa. canal. gynecologist: ginecólogo gynaecology.

hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. corte. trillado. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. tajo. actitud habitual habitué: asiduo. trasnochado. toser con tos seca. cuchilla. jaca. disputar. avena. disputa. de unos 12 a 14 metros de altura. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. constitución. árbol de la familia de las ulmáceas. camisería. haggish: de bruja haggle: altercado. tronco derecho de corteza lisa y parda. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. macilento. regateo. cortar. fatigado. tajar. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. cortar toscamente . de alquiler. trillado. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. arañero. copa ancha.H ha: ah! haberdasher: mercero. caballo corriente. gastar hackneyed: gastado. hacha. tajar. puño. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. vestir. caballo de alquiler. disposición. la lengua del animal. condición. poner mango o puño hag: bruja. camisero. ropa habit: hábito. alquilar. escribir artículos mal pagados. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. traje. pluma del cuello de un ave. peón. parroquiano. del tres al cuarto. alquilado. regatear. acostumbrar habitude: hábito. costumbre. complexión. venderse. ir a caballo hackberry: almez. vestido. demacrado. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. tirar. rastrillo. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. cortar. muestra. picar. costumbre. pico. etc. morador habitat: habitación. altercar. uso. rocín. vieja. trillado. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. flores solitarias. habitual hack: taxi. acostumbrado habituate: habituar. y cuyo fruto es la almeza. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. tos seca. coche de alquiler. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. común. hábitat habitation: habitación. discutir. tajar. que se encarga de trabajos humildes. jamelgo. mosca para pescar. el corazón. escritor a sueldo. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. vicio. angustiado. persona que hace trabajos humildes. rastrillar.

pedrisco. tirar de. regateo hagiographer: hagiógrafo. tranquilo. medio. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. granizar. not to turn a hair: no inmutarse. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. disputa. hebra. halcyon days: días felices hale: sano. granizada.haggling: discusión. peliagudo. fuerte. cabellera. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. escritor de vidas de santos. gritar. llamada. pedrisco hair: pelo. inexperto. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. poco juicioso. robusto. incompleto. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. parte de un partido. casi. piedra. sereno. vello. vocear. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. aclamar. a medias. grito. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. saludar. a partes iguales half-back. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. peludo. medio asar. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. semi. espeluznante. martín pescador. calvo. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . filamento. tonto half-blood: mestizo. velloso. cabello. saludo. llamar. hirsuto. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. tejido de pelo. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante.

half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. indiferente. contraste hallo: hola. parada. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. consagrar. pasadizo. sal haloidea. corredor. alto. vestíbulo. reverenciar. especie de lenguado hall: sala. llamar. recibidor. muerte en la horca. edificio público. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. incompleto. tartamudear halter: cabestro. vacilar. antecámara. detención. dogal. bendito. balancín. corredor. cojo. paraninfo. vacilar. vestíbulo halo: halo. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. hollow hallowed: sagrado. casa señorial en el campo. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. ronzal. distintivo. marca del contraste. equidistante. medio. vacilación. verdad a medias halfway: a mitad de camino. órgano del equilibrio de los dípteros. renquear. mansión hallelluia. sin ánimo. simple. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. parar. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. cuerda para ahorcar. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. parcial. aureola. cojear. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. en parte halfwit: bobo. poner el ronzal . zaguán. imbécil. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. gritar. detenerse. imbécil half-witted: tonto.

pasar. dictar. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. trabajar. transmitir. caserío hammer: martillo. operario. guía handbrake: freno de mano . dejar en herencia. aguja. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. to get the upper hand: empezar a dominar. vacilante. encajar. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. aplauso. defectuoso. peón. escritura. forjar. tripulante. embarazar. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. repartir. participación. canasta. jugador. pasar hand out: repartir. juego. ayuda. hand to mouth: al día. batir. estorbar. conducir. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. habilidad. gatillo. ham-handed: torpe. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. on either hand: a cada lado. manecilla. aparejo. destreza. mano. meter. repujar. paralizar. poner en manos de. letra. dar. manual. comicastro. repujado hammerless: sin martillo. ayudar a bajar hand in: entregar. que se pone a las caballerías encima de la collera. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. lado. arreo de madera o hierro. titubeante halva. marinero. radioaficionado. ham actor: comicastro. pinza. presentar. entregar. de percutor interior hammock: hamaca. alargar. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. corva. golpear. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. martillar. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. enredar. coy hamper: cesta con tapa. impedimento. renqueante. pasar. repartir. bajar. prospecto handbook: manual. pilón. cartera. percutor. palmo. comunicar.halting: cojo. parte. clavar. en forma de herradura. persona hábil. nalgas. auxilio. firma. llevar de la mano.

letra handy: conveniente. habilidad. destreza manual handiness: proximidad. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. manojo. handcuffs: esposas hand-drier. gobernar. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. conducir.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. tratar. comerciar en. discapacidad. grip handgun: revólver. facilidad en el manejo. comodidad. considerable hands-on: práctico. inmediato. bien parecido. tocar. aguantar. manija. manipular. tirador. rondar. título. puño. palanca. manivela. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. destreza handiwork: obra. handmaiden: criada. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. diestro. conveniencia. desventaja. resistir. hábil. manejable. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. esperar hang on: continuar. manosear. generoso. manitas hang: tranquillo. manubrio. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. próximo. adornar. caridad. estorbar. esperar. pretexto. asidero. cercano. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. estorbo. ahorcar. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. útil. asa. minusvalía. pender. manejar. perjudicar. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. práctico. to get the hang: coger el tino. estar pendiente . colgar.

problema. agotador. difícil. realista. poco sentimental hard-hearted: cruel. retraso hank: madeja hanker: ansiar. complejo. firme. to be hard: estar falto. mucho. suerte. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. quedarse hang out: pasar el rato.hang on to: aferrarse a. hospedar. arengar harass: acosar. hostigamiento. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. obsesión. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. perseguir. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. abrigar hard: duro. casualidad. suceder. fortalecer. contento harangue: arenga. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. acontecer haphazard: descuidado. vestigio hang-up: inhibición. desordenado hapless: desventurado. desgraciado. fuerte. tender. con fuerza. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . acoso harbinger: heraldo harbor. harbour: puerto. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. hard case: persona con la que es difícil tratar. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. esconder. aguantar. desdichado haply: quizás happen: pasar. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. suceso happenstance: azar. suceder happening: acontecimiento. miedo.

resistente. guarnición. duro. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. inocuo. privación. temerario hare: liebre. destrozar harrowing: horripilante. penas. escuchar.hardihood: valor. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. nocivo harmless: indemne. cruel. perjudicial. discordante. encajar harmony: armonía harness: arnés. audaz. devastar. judía hark: escucha. arreos. grada. ir rápidamente harebell: campanilla. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. quincalla. enjaezar. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. acosar. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. ferretería. trabajos hardware: equipo físico. horroroso harry: asolar. utilizar. complejidad. perjudicar harmful: dañino. campánula hare-brained: casquivano. severo. absurdo. hostigar harsh: áspero. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. dificultad. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. chillón. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. apuro. audacia. arponear harpsichord: clavicordio. oír con atención. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. perjuicio. terrible. correr. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . mal.

to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. hachís. tener. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. escolopendra harvest: cosecha. urdir. enseguida. apresurar.hart's-tongue: lengua de ciervo. viaje. molestar. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. aparecer en. pasador hassle: pelea. hatchway: escotillo hate: odio. riña. prisa. llevar. etc. altivo. atormentado. gorro. fastidiar hassock: almohadón. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. morada. trampa. to be have: engañar have at: atacar. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. guarida. recoger harvester: segador. hassle: rollo. sentir. cosechadora. cosechar. molestar. empollar. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. altivez have: haber. problema. pernil haunt: lugar que se frecuenta. arrastrar. transportar. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. pierna. ventanilla para servir. lío. embrujado haunting: obsesionante. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. colérico hat: sombrero. incubar. recorrido. cojín hast: have haste: precipitación. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. enredar. escotilla. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. levantar. perseguir haunted: obsesionado. su tumba. settle hash: acabar con. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. anca. empresa de transportes haunch: cadera. tirón. redada. cierre. precipitar. salir del huevo. aborrecer. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. empresa de transportes haulier: transportista. acometer have to: deber . detestar: odiar. trayecto. precipitado. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. hacer. cota de malla haughty: arrogante. soberbio haul: botín. tirar de.

montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. cierto baile country. sección. haver: hablar tonterías. vender por las calles. to have a head start: empezar con una gran ventaja. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. cierto juego de dados. cabecera. cara. temeroso: impetuoso. descompuesto. arriesgar hazardous: peligroso. head cold: resfriado de cabeza. azor. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. encabezado headfirst: de cabeza. vago he: él head: cabeza. peligro. charlar haversack: mochila havoc: estragos. puerto. abrigo. arriesgado haze: niebla. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. dirigirse. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. repollo. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. destrucción haw: majuela. de bruces headgear: sombrero. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. refugio. encabezamiento. pregonar. espuma. poner en peligro. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. apartado. punto culminante o decisivo. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. atajar. avellana hazy: brumoso. cabezazo. de bruces . membrete.have up: hacer venir haven: asilo.

embriagador. tomar a pecho. to take to heart: tomar en serio. bárbaro . cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. amontonar. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. brezal heathen: salvaje. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. escuchar. gentil. apetito heartless: cruel. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. calentador heath: brezo. have a heart: ten un poco de paciencia. núcleo. campechano heat: calor.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. cordial hearth: hogar. lleno heal: curar. cordial. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. temperatura. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. pila. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. acalorado heater: calefactor. alentar. coche mortuorio heart: corazón. cicatrizar healer: curandero health: salud. by heart: de memoria. colmar hear: oír. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. eliminatoria. pagano. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. abundante. irreligioso. to take heart: cobrar ánimo. efusivo. enérgico. saludable heap: montón.

caso. levantar en alto hefty: pesado. acentuar heinous: atroz. inclinarse. notar. la mayor parte. atender. movimiento. elevación. canalla. apostar en dos sitios. cauto heedless: descuidado. ajetreado. levantar. cuidadoso. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . odioso. exaltar. apretado heavy-duty: resistente. cuidado. prestar atención. cumbre. montea de un arco heighten: aumentar. recio. vaquilla height: cerro. exhalar. estupendo. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. colina. levantar con esfuerzo. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. extremo. grande. sólido. poner atención o cuidado heedful: atento. estatura. altitud. profundo. avivar. sopesar. esfuerzo. numeroso. parte trasera. dar rodeos. cargado. hinchar. punto elevado. altura. divino heavy: pesado. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. observar. intensificar. distraído. reparar. realzar. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. contestar con evasivas. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. coz. cuscurro. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. de larga duración heavy-hand: de mano dura. colmo. poner talón o tacón. conclusión. armar con espolones. seto. influencia. fin. tener náuseas. tirón. apogeo. desatento. hacer caso de. lanzar. torpe heavyset: corpulento. talón. taconear. seguir de cerca. escorar. elevar. escurriduras de un vaso heft: peso.

yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. contribuir. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. fomentar. bruja. apoyo. arrollamiento en hélice. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. gobernar. socorrer. there's no help for it: no hay más remedio. dirigir. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. recurso. voluta hell: infierno. ayudar. inútil. irremediable .heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. at the helm: al mando helmet: casco. empleado. amparar. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. evitar. apoyar. impotente. cajón de sastre. gobierno. condenado hellebore: eléboro. imposibilitado. atento. desamparado. auxilio. perplejo. garito. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. secundar. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. útil. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. yelmo. criado. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. peón helpful: servicial. incapaz. indefenso. asistencia. espira. mozo. ayudar. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. socorro. casco. dirección. lugar de sufrimiento. mujer perversa hell-doomed: réprobo. ración helpless: desvalido. favor. remedio. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. remediar.

poner dobladillo. en confusión. borde. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. atropelladamente. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. indefensión. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. por consiguiente. de mujeres henbane: beleño.helplessness: desamparo. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. pollo. impotencia helpmate. en desorden helve: mango. fingir tos. henceforward: de ahora en adelante. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. orilla. helpmeet: buen compañero. hecho de cáñamo. esposo. hacer vainica hen: gallina. largo de aquí. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. fingir tos. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. Helvetic: helvético hem: dobladillo. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. desde ahora henchman: secuaz. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . rodear. hachís. en lo sucesivo. dogal. marihuana hempen: cañameño. de aquí. desde aquí henceforth. vacilar. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. esposa helter-skelter: tobogán.

nuncio. vegetación. multitud. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. la. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. le herald: heraldo. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). piara. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. conducir herdsman: vaquero.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. guardar. reunir en manada. grulla herpes: herpes herring: arenque . protagonista. rebaño. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. precursor. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada.

vacío. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. pausa. a la buena de Dios high: alto. cierto baile country heyday: apogeo. elevado. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. picar. raw hide: cuero crudo. colocado. de cualquier modo.herringbone: espiga herself: ella misma. auge. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. tallar hewer: picapedrero. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. aferrado a la tradición. mal de ojo. tajar. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. fuerte. letargo hiccough. revuelto. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. desordenado. cortar. fanático. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. atroz. culto . vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. pellejo. bueno. récord. ocultar. dogmático hideous: horrible. labrar. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. importante. invernar hibernation: hibernación. hiccup: hipo. punto máximo. oye. laguna hibernate: hibernar. de aldea. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. piel. hipar hick: rústico. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. contratiempo. esconder.

oponerse hindmost: postrero. apresar. cumbre hilly: accidentado. se hind: trasero. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. palurdo hillfort: castro. montañoso hilt: puño. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. carretera highwayman: bandolero. impedimento hindsight: retrospectiva. estorbar. reflejos high-minded: noble. lo. excursión a pie. subrayar. torre high-speed: rápido. salteador hijack: secuestro. destacar. highlights: vetas. momento culminante. hilaridad hill: colina hillbilly: country. posterior. cierva. de alta velocidad high-spirited: muy animado. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. comprensión a posteriori . último hindrance: obstáculo. aumento. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. empuñadura. altisonante. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. pomposo high-handed: arbitrario. mozo de labranza hinder: impedir. rústico. completamente him: le.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. secuestrar. altillo hillside: ladera hilltop: cima. traba. él himself: él mismo. montañés. subir. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico.

acertar. contratiempo. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. dinero guardado. obstáculo. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. pista. alquilar hire out: alquilar. estar enterado. enganchar. nevada blanca hoarse: ronco. eje. indicio. bebida hecha con vino. éxito. sugerir. sacudir. alcanzar. guardar. indirecta. mover de un tirón. contratar. abuchear hissing: silbido. vuelta de cabo. dificultad. acierto. cote. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. azúcar. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. pegar. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. chitón. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. decir entre dientes. asesino a sueldo HIV: VIH. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. áspero hoarseness: ronquera . ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. acá. silbar. abucheo hist: psit. to be hip: estar al tanto. reserva secreta. acaparar: acumular. tirar. insinuar hinterland: interior hip: cadera. afectar. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. impacto. hispano hiss: silbido. abucheo. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. tocar. soltar indirectas. escaramujo. sisear.hinge: bisagra.

caballo mecedor hobgoblin: duende. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. titular. aguantar. bache. sostener. influencia. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. casucha. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. cavidad. suspender. vino del Rin. celebrar. montacargas. aprieto. boquilla. cuchitril. monopolizar. . agarrarse hold out: ofrecer. comidilla.hoary: cano. apuro. boquete. refrenar hold down: mantener. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. alternar con hobo: vagabundo. cavar con la azada hog: cerdo. fallo. retraso. macetero holding: participación holdup: atraco. subir. arrogancia hogshead: barril. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. brecha. esperar hold onto: asirse. truco. levantar. ocupar. agujerear. retener. caballito. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. abrir una brecha. izar. acaparar. contener. engañar hob: quemador hobble: cojear. asirse. viejo hoax: trampa. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. hueco. sea hog: marsopa. pueblo muerte. tema preferido. garrón de cerdo. codearse hobnob with: codearse con. tener. trampa. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. hoyo. roto. atracar. ratonera. atasco hole: agujero. tener. dominio. elevar. ocultar. defecto. engaño. retener hold forth: hablar largamente. cochazo. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. azadón. madriguera. sostener. perforar. obrero migratorio hock: corvejón. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. levantar hoity-toity: presumido. bodega. halcón pequeño hobby-horse: manía.

feo. funda de pistola holy: santo. ojeroso hollowness: oquedad. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. respeto. refugiarse. tierra llana junto a un río. concavidad. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. homicida homily: homilía. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. sepulcral. casa. de vuelta. poco atractivo. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. sermón . acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. inculto. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. depresión. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. sordo. granja homestead: casa y tierras adyacentes. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. sin elegancia homestall: casa. morriña homespun: hecho en casa. vacaciones. excavar. rústico. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. sencillo. ahuecar. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. ocultarse. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. ordinario. basto. hogar. hacia casa homey: íntimo. hondonada. veraneante. cavernoso. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso.causar desperfectos. isleta en un río. irónico. agujereado holiday: fiesta. falso. hundido. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. vocear hollow: hueco.

gemir. birlar. raya horizontal. honourable: honesto. sincero. claxon. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. ceñir. brincar hop along: avanzar a saltos . capucha. casco hook: gancho. entusiasmado hooker: puta. vuelo de corta duración. pescar. burlar. montaje. gritar. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. garabatear. tocar la bocina. rendir homenaje. capota. toque de sirena. franqueza honey: miel. vendar los ojos hoof: pezuña. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. honrar honorary: honorario. honorífico honorable. afilar. baile. pagar. graznar honkey. matón hoodoo: vudú. aro. graznido. esquema hooligan: gamberro. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. honour: honor. silbar. respetar. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. gafe. encorvar. saltar. sinceridad. abuchear. reverenciar. viva hoot: pitido. nariz Hoover: aspirador. golpear. anzuelo. entornado hoodlum: gorila. enganchado. salto. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. honky: blanco honky-tonk: garito honor. corchete. ulular.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. afligir honest: honesto. normalmente con la participación de este hooter: bocina. mala suerte hoodwink: engañar. talonador hookup: emisión en circuito. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. para morirse de risa. hoodlum hooded: con capucha. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. bocinazo.

esperar hopeful: aspirante. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . cuerno. horrible. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. pésimo. caliente. terrible horror: espanto. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. espantoso. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. de cuerno. prometedor.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. asta. bocina. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. tejo horde: horda. multitud horehound: marrubio. rayuela. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. horsy: a caballo. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. antipático horrific: horrendo. horrendo horrible: atroz. teléfono hornbeam: carpe. terrible. alentador. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. antipático horrid: horroroso. aficionado a los caballos. espantoso.

cada hora. reciente. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. acosar. villano. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. hostal. multitud. medias. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. acogida hospitalize: hospitalizar. bueno. encargado del cuidado de un hospital. por hora house: casa. canalla. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. cálido. congreso. presentar. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. hueste. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. impulsivo. extremista. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. anfitriona hostile: enemigo. alojar. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. perro. mesonero. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . presentadora. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. presentador. inmueble. enérgico. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. fanático. albergar. vivienda. ingresar hospitaller: hospitalero. albergue. anfitrión.hose: manguera.

tararear. menaje householder: propietario. rondar. acurrucarse. resoplar huffy: malhumorado. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. casera housekeeping: gobierno de la casa. rugir. ronroneo. murmullo. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. mole. permanecer inmóvil. jadear. cernerse. todavía howitzer: obús howl: aullido. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. abrazar. hue and cry: alarma. apiñarse hue: matiz. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. casco hulking: grueso. bramido. doméstico. desvainar hullabaloo: tumulto. vender por las calles huddle: montón. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. rugido. vendedor ambulante. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. ofendido hug: abrazo. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. griterío huff: mal humor. asomar. rabieta. aferrarse huge: enorme. descascarar. clamor. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. corpulento hull: casco. tono. bronca. cuánto. revolotear. pesado. confusión. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. lío. jaleo. canturrear: zumbar . revuelo hullo: hola hum: zumbido. aullar. griterío. eje. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. color. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. amontonarse. bullicio. casucha hover: flotar.household: casa.

farsante. búsqueda. perseguir. humour: humor. buscar. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. complacer humorist: humorista humorous: divertido. resalte. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. cazar. charlatán. pedir perdón humbug: bobadas. joroba. persecución. montecillo. cañizo. pedazo grande. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. hambruna. tío bueno. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. avergonzar. monótono. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. corazonada. humanitario humanity: humanidad. humillar. mantillo hunch: presentimiento. to eat humble pie: humillarse. saltar . joder humpback: jorobado humus: humus. abatir. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. humorístico hump: joroba. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. zarzo. compasión humanize: humanizar humble: humilde. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. valla. mentiras. ordinario. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso.human: humano humane: humano. chistoso. gracioso.

darse prisa. buen gobierno. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . moverse con estruendo. marido. fornido. apurar hurt: herido. lesionado. empujar. lanzar hurly-burly: barullo. hiriente hurtle: lanzar. perro esquimal hussar: húsar. perjudicar hurtful: perjudicial. muy bajo. prostituta hut: cabaña. silencioso husk: cáscara. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. apresurarse. lastimar. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. meter prisa. cobertizo hutch: arca. hacer daño. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. economía hush: silencio. economizar. timador. dolido. actividad febril. currar hustler: estafador. apresurarse. propaganda exagerada. dañar. choza. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. chocar. dar mucho bombo a hype up: exagerar. ofender. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. manejo prudente. acallar hush up: encubrir hushed: callado. doler. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. abalanzar. prostituirse. cofre. labranza.

mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico.hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. ataque de risa .

glasear. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. pensamiento. símbolo. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. ice cube: cubito de hielo. modismo.I I: yo iamb: yambo. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. the icing on the cake: la guinda del pastel. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. baño de fondant. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . noción. ice cream: helado. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. ice bag: bolsa de hielo. con soltura idiosyncrasy: manía. idea. gélido ID: identification. recubrir con azúcar. documentación identify: identificar. glacial. locución idiomatic: relativo a las locuciones. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. íbero ibex: íbice ice: hielo. asqueroso icon: icono. lenguaje. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas.

frívolo. malo. ilustrado illuminating: instructivo. difícilmente ill-at-ease: molesto. idiota.idiot: idiota. if only: ojalá iffy: dudoso. corroborar illustration: ilustración. saltarse. parado. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. vago. marchar en vacío. alumbrar. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. inquieto. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. intranquilo illegal: ilegal. funcionar al ralentí. grosero ignore: ignorar. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. no hacer caso de. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. inculto ill-kempt: desaliñado.: esto es. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. vano. maligno. clarificar illuminated: iluminado. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . ignorante. ocioso. enfermo. es decir if: si.e. tonto idle: perezoso. imbécil idiotic: estúpido. malhumorado illuminate: iluminar.

suponer imago: imago. irrazonable. inacabado. directamente. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. incalculable immediacy: inmediación. proximidad immediate: inmediato. perfecto immanence. indecencia. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. insolente immodesty: inmodestia. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. enorme. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. deshonesto. tan pronto como immemorial: inmemorial. inmemorable immense: inmenso. impecable. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. joven. copiar. intuitivo. immanency: inmanencia immanent: inmanente. desmesurado. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . atrevido. incorpóreo. intuido immediately: inmediatamente. estupendo. indiferente. más urgente. indecente. incorporeidad. sumergir immerse: sumergir. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. imaginar. empaparse imbroglio: embrollo. magnífico immensity: inmensidad. absorber. infinidad immensurable: inmensurable. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. hundir. directo. inconmensurable immerge: hundir. remedar imitation: imitación. bautizar por inmersión immersion: inmersión. engreído. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. sin importancia. infinito.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. principal. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. imperfecto. exagerado. sumir. vasto. desmedido. indecoro. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. lío imbue: imbuir imitate: imitar.

planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. discutir. procesar. inmueble. cercar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. immovables: bienes raíces immune: inmune. desigualdad impart: comunicar. duende impact: golpe. parálisis. atravesar. declarar. callejón sin salida. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. ardiente. vehemente. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. impartir. menoscabo. acalorado impassive: impasible. impracticable.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. impacto. perjudicar. impasible. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. inalterabilidad. inalterable. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. inflexible. constancia. choque. encerrar. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. exento immunise. debilitar impairment: deterioro. dar. insensible. libertad. inanimado. estropear. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. acusar. inmóvil. conmover impassioned: apasionado. irritable impeach: acusar. fijeza. infranqueable impasse: atolladero. insensibilidad immovable: inamovible. deteriorar. discutible impeachment: acusación. punto muerto. debilitación impale: empalizar. culpar impeachable: censurable. fijo. poner en tela de juicio. disminuir. amurallar immutability: inmutabilidad. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . exaltado.

defecto del habla impedimenta: impedimenta. duro. afectar impinge on: afectar impish: travieso. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. estorbo. consecuencia implicit: implícito. obstruir impediment: impedimento. estorbar. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. insensible impetuous: impetuoso. falta. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler.impecuniosity: inopia. empuje impend: cernerse. impertinente impervious: impermeable. indispensable. incompleto. defecto. inconmovible. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. amargar. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. instrumento. endiablado implacable: implacable implant: implante. imprescindible. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. pender. impulsar. imperioso. absoluto implicitly: sin reservas. suplicar . inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. defectuoso. implantar. inglés. mover. efectuar. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. obligar impellent: impulsor. amenazar. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. obstáculo. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. grosero. perentorio. ser inminente impending: inminente. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. motor. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. traba.

envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. forzar a un servicio público impression: impresión. adulterado. importación. insolente impulse: estímulo. descarado. embalsar impoverish: empobrecer. deshonesto. imitación. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. falta de decoro improve: mejorar. acorralar. encerrar.imply: implicar. atrevimiento impudent: impudente. atrevido. importancia. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. importar importance: importancia. incorrecto. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. maleducado import: significado. señal. impregnar. colección. insolencia. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. impúdico impurity: impureza. sello. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. impulso. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. incautar. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. señal. dar a entender impolite: descortés. mejoría. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. indecoroso impropriety: irregularidad. sentido. excelente imprint: impresión. perfeccionar. suponer. confiscar. huella. necesitado. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. falta de pudor .

tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. tallar . inexactitud inaccurate: inexacto. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. principio incessant: ininterrumpido. enfurecer incentive: incentivo.in: dentro. mal expresado inasmuch as: puesto que. de apertura inaugurate: inaugurar. incapacidad inadequate: inadecuado. investir inauguration: inauguración. indignar. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. tanto como. rudimentario. secundario. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. encolerizar. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. aliciente inception: comienzo. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. en. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. avanzar lentamente. bomba incendiaria incense: incienso. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. a. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse.

incisivo. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. insobornable increase: aumento. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. aumentar. ilógico. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. no concluyente. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. inconveniencia. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. causar molestias inconvenient: inoportuno. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. inexacto. inclinación. molesto incorporate: incluir. incluso. mordaz. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. predisponer. ascendiente. tendencia incline: cuesta. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. incrementar. pendiente. estar dispuesto. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. molestias. aumento incriminate: incriminar . equivocado. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. entrante. desconsiderado inconsistency: contradicción. inclinar inclined: dispuesto. pendiente.incision: incisión incisive: penetrante. incremento.

autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. mediocre indigenous: indígena. sangrar indentation: mella. poner el intermitente indication: indicación. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. por cierto. contraer. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. señal. indexar India: India Indian: indio. manifestar. sangría indenture: escritura. sumario. efectivamente indefensible: indefendible. insostenible. imperdonable. sufrir. no decisivo indeed: realmente. poner un índice. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. muesca. poco selectivo. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. exponente. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. sangrado. hacer. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. provocar incurable: incurable. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. señalar. sin criterio . indicio indicative: indicativo indicator: indicador.

laborioso. ceder. reclutamiento. individual. cubierto. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. incentivo. aliciente. gusto que uno se da indulgent: indulgente. complacer indulgence: indulgencia. poca eficacia. incuestionable indistinct: confuso. condescender. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. indoors: en casa. comer. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. producir. componer. trabajador. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. mimar. sin experiencia . inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. dar rienda suelta. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. aplicación. inducción indulge: satisfacer. consentir. iniciación. diligencia. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. en local cerrado induce: persuadir. incompetente ineffectual: ineficaz. aparte.indispensable: indispensable. diligente industry: industria. estímulo induction: instalación. escribir individual: individuo. ingreso. causar. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. que no da resultado inefficiency: ineficacia. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. provocar inducement: móvil. poca eficiencia inefficient: no eficiente. tolerancia.

inferir inference: deducción. cólera inflammatory: inflamatorio. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. contaminar infection: infección. exagerado. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. encolerizar. irritación. bebé. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. inflamarse. inculcar inflame: inflamar. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. dolencia. hospital infirmity: enfermedad. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. inseguro. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. hinchable inflate: hinchar. vacilante. defecto. inflar inflated: hinchado. contaminación infectious: contagioso. sin fin. modificar inflection: inflexión . hinchado. flaqueza. niñez infant: criatura. enfermizo. encolerizarse inflamed: inflamado. encolerizado inflammable: inflamable. imperfección infix: clavar. achacoso. debilidad. contagio. infeccioso infer: deducir. imprimir. achaque. irascible inflammation: inflamación. curvar. infinito infirm: débil. inestable infirmary: enfermería. encajar. inflado. modular. doblar. incendiario inflatable: inflable.

violar infringement: injuria. acto sencillo o de confianza informant: informador. sin solemnidad. familiar. comunicar. información. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. delator. punitivo inflorescence: inflorescencia. informante. genialidad. entrar influence: influencia. abrazar. entrada. conocimientos. casero. imponer. raro infringe: infringir. poner furioso infuriated: enfurecido. incluir. ingenio. florescencia inflow: afluencia. saber informative: informativo informed: informado. participar. infracción. informes. encolerizar. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. extraoficial informality: sencillez. noticias. influjo. afluir. pena. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. exasperante infuse: infundir. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. afluencia infold: envolver. informar. ingeniosidad. causar infliction: acción de infligir. flujo. inform on / against: delatar informal: informal. castigo. culto.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. vergonzoso . confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. plegar inform: informe. instruido informer: informador. fuego. sufrimiento inflictive: que inflinge. entrada. informante information: comunicado. inducción. oscuro. furioso infuriating: enloquecedor. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. hábil. rodear. chimenea. inventiva. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer.

aspirar. fijar. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. pertenecer inherence. inharmonical: inarmónico. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. discordante inhere: ser inherente. enemigo inimical to: contrario a. obsequioso. acceso ingression: ingreso. tragar. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. restringir. morar en. impedir. restricción inhibitive. inhóspito. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. morador. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. teñir con grana. injusticia . perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. suprimir. arraigar. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. hostil. inherency: inherencia inherent: inherente. inicuo. prohibición. tragar inhabit: habitar.ingoing: entrante. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. innato. detener. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. adulador. fijado. entrada. teñir en rama. inculcado. arraigado profundamente. zalamero. adverso. elemento ingress: ingreso. inhibir. entrada. respirar. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. diabólico. disonante inharmonious: inarmónico.

cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. benigno. acceso. lesión.initial: inicial. perjudicado injurious: dañino. interiormente. incrustar. incrustación. incrustado. mesonero innocence: inocencia. herida. político inlay: embutido. insinuación. principio. interior. requerimiento judicial. ofensa. idea. herir. entrada. asilado. interno. turno innkeeper: posadero. internado inmost: más interior. iniciar. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. pulla . sospecha. perjuicio. injuria. íntimo. paciente. inofensivo innovate: innovar. imprudente. perjudicar. recóndito. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. dañar. agravio injustice: injusticia ink: tinta. orden. lesionar. entredicho injure: herir. fonda. ofender. introducir injectable: inyectable injection: inyección. inocente. deterioro. novedad. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. inner tube: cámara de aire. cala. perjudicial. injuriar. pasado de inlay inland: interior. injurioso. tierra adentro in-law: suegro. insinuación. vislumbre. profundo inn: posada. embutir inlet: ensenada. íntimo. manchado de tinta. material embutido inly: interno. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. primero. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. íntimamente inmate: preso. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. íntimo. sencillez innocent: desprovisto. comenzar initiation: iniciación. ofensivo injury: daño. lesionado. candor. negro inlaid: entarimado. agraviar injured: herido. introducir innovation: innovación. lastimar. lesivo. nocivo. noción. comienzo initiative: iniciativa. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. indiscreto injunction: mandato. residente.

gasto. insaciable inscribe: inscribir. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . consumo. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. interrogatorio inquisition: inquisición. indagación. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. invasión. indagación. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. demencia. pregunta. inquisidor inquisitor: investigador. inocular inoculation: inoculación. introducir. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. insensato insanitary: insalubre. desasosiego. apuntar. inadvertencia inoculate: vacunar. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. investigación. investigar inquiring: curioso. encuesta inquietude: inquietud. inquieto. título. energía absorbida. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. desmesurado. afluencia. investigación. internado input: contribución. entrada. descontento inquire: preguntar. rótulo. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. averiguación. pesquisa. enorme. investigación. de curiosidad inquiry: encuesta. demente. pesquisa judicial. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. invasión. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. averiguar. ataque inrush: irrupción.innumerable: innumerable. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. grabar. vacunación. inquisidor inroad: incursión. epígrafe. poco higiénico insanity: locura. loco. examen. interrogatorio inquisitive: curioso. leyenda. aportación. dedicar inscription: inscripción. preguntón.

pasar revista a inspection: inspección. persistente insofar as: en tanto que. insignificante.insecurity: inseguridad. instalment: entrega. costero inside: dentro. insertar. examinar. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. idea insightful: penetrante. animar. insulso. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. ingerir. imperceptible. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. entendimiento. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. peligro. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. episodio instance: caso. perspicacia. control. insinuar insinuation: insinuación. intercalar. en. interior. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. soso insist: insistir. encarte. materia adicional. falta de sensibilidad insentient: insensible. for instance: por ejemplo . plazo. riesgo inseminate: sembrar. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. indirecta insipid: insípido. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. introducir. revelación. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. sordo. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. examen inspector: inspector. ejemplo. inanimado.

estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. hospital psiquiátrico. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. poco sólido. poco consistente insufferable: insoportable. incitador instil. contracción. ofensivo insuperable: insuperable. introducir. ordenar. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. válvula de entrada. entablar. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. promover instigation: instigación instigator: instigador. instill: infundir. honradez . momento. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial.instant: instante. colegio. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. incorporado integrate: integrar. fundamental. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. rectitud. introducción. esencial. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. insultar insulting: insultante. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. toma. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. consumo. dar órdenes instruction: instrucción. al instante instead: en cambio. tradición. instituir. establecer institution: institución. iniciar. instantáneamente. institucionalizar instruct: instruir. iniciación institutionalize: meter en un asilo. instituto. insulto.

acoplar interloper: intruso. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. entrelazar. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. bebedor. profundo. afición. dado a la bebida intend: pensar. intervalo de tiempo. intervenir interchange: intercambio. intención. enlace. concentrado. dirigir intended: deseado intense: nervioso. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. inmoderado. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. vivo. participación. rédito. relaciones sexuales. comprensible intemperate: intemperado. intenso. concentrado. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. serio intensify: intensificar. enterrar interact: reaccionar. decidido intent on: atento. interludio. inmiscuirse. relacionarse interaction: interacción. absorto. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. dedicado a intention: intención intentional: intencional. pausa intermarriage: matrimonio mixto. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. absorto. intentar. meterse interference: interferencia. deliberado inter: sepultar. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. entrometido interlude: intermedio. intersección. engranar. intervalo. intencionado. provisional.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. intermedio intermittent: intermitente .

nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. entremezclar interstate: carretera nacional. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. embriaguez intractable: rebelde.intern: interno. pausa intervene: intervenir. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. intersecarse intersection: intersección. relaciones íntimas intimate: íntimo. intermedio. indicar. anunciar. cruzarse. participio pasado de interweave intestate: intestado. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. embriagar intoxicated: embriagado. insoluble. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. difícil de solucionar . embriagador intoxication: intoxicación. internar internal: interno. en. cruce intersperse: esparcir. descanso. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. intratable. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. insinuar. a intolerable: insoportable. ebrio intoxicating: alcohólico. obstinado.

existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. improperios. acostumbrado invade: violar.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. presentar. invento inventive: inventivo. original inventor: inventor inventory: inventario. ingenioso. irrupción invective: palabras fuertes. iniciar introduction: introducción. invariablemente invasion: invasión. desbandar inured: hecho a. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. meter. engatusar. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. indeseado. engañae. iniciación introductory: introductorio. presentación. complejo intrigue: intriga. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. invadir invader: invasor invalid: inválido.

quincallería . inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. participación. de hierro. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. facturar invoke: acogerse a. atractivo invoice: factura. pesado. ropa para planchar. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. suponer. palo de hierro. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. hacia el interior. convidar. irritar irksome: fastidioso. airado ire: ira. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. desagradable. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. rogar. estimulante invincible: invencible. implicación. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. conllevar.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. planchar. complicado involvement: apuro. compromiso. mandar la factura. cansar. dificultad. injusto. enrevesado. invocar. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. cargante iron: hierro. meter involved: implicado. a toda prueba ironic. habitual. firme. plancha. odioso. nivelar ironclad: acorazado. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. inversor inveterate: empedernido. incorregible. suavizar. vigorizar invigorating: vigorizante. redomado invidious: irritante. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. ironical: irónico ironing: planchado. incurable. molestar. afectar.

incontenible irreproachable: irreprochable. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. conclusión. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. publicar. tema. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. islote isobar: isobara isolate: aislar. término.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. expedición. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. distribuir. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. irrigar irrigation: riego. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. imparable. salir. número. irremediable. salida. extender. cuestión. fastidio. insustituible irrepressible: irreprimible. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. molesto irritation: irritación. edición. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. dar isthmus: istmo . isleta. solución. prole. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. emisión. indeciso irrespective of: independientemente de. resultado. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. punto. consecuencia. molestia. emitir. irrevocable. tirada.

itinerante itinerary: itinerario its: su. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. sus itself: se. punto. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . especificar. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. picar.it: lo. itálica Italy: Italia itch: picor. asunto. comezón. artículo. partida itemise. pronombre neutro Italian: italiano italic. prurito. itemize: detallar. italics: cursiva.

prisión. interferir. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. juerga. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. irritar. hombre sin importancia jade: jade. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. desacuerdo. reñir. irritante. pinchar. desapacible. jota. apuro. dar con el dedo. choque. disputar. fuego fatuo jackpot: gordo. tintinear janitor: portero. dentado. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. desentonar. inyección. vibración. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. chirrido. conserje. golpear jabber: charla. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. codazo. atascar. americana. atasco. desavenencia.J jab: golpe. subir. adverso jasmine: jazmín . introducir. mellado. embotellamiento. bloquear. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. sonido áspero o discordante. membrillo japonés jar: jarra. sacudida. levantar con gato. sujetar. tarro. pinchazo. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. vibrar. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. burlar japonica: camelia japonesa. cortar. mellar jagged: cortado. cansar jaded: cansado. chillón. farfullar jabot: chorrera. desigual. púa. charlar. aprieto. armatoste jam: congestión. sacudir. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. mujerzuela. hastiado. agotado jag: punta. dejar. mermelada. sitio por donde cae un líquido jack: gato. lagarta. efecto desagradable o irritante. atrancar. sota. apretar.

comprometer. pitorreo. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. elegante. surtidor. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. mechero. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. falto. gracioso jet: chorro. agrio. salir. bromear. quemador. airoso. chanza. reñir. desigual. decepcionado. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. hablar por los codos. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. movimiento brusco. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. desconfianza. hacer una excursión jaunty: alegre. jubón. chaleco jerky: nervioso. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. avanzar dando tumbos.jasper: jaspe jaundice: ictericia. accidentado. reactor. dar más vida a jazz up: alegrar. mofarse de. suéter jess: pihuela. maxilar. mofa. gelatina. pelmazo. poner en peligro jeopardy: riesgo. burlarse jester: bufón. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. espasmo muscular. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. vivaz. alegrar. caminata. envidioso. respingo. gelatina jelly: jalea. avivar jazzy: sincopado. envidia. manar a chorros . caño. receloso jealousy: celos. disputa. vigilancia jean: dril. todoterreno jeer: abuchear. idiota. burla. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. exponer. chiste. tirón. poner música de jazz. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. pelear jawbone: quijada. jeans: pantalones vaqueros. causar ictericia. quijada. insípido. envidia. burra jenny: máquina de hilar. insustancial. amargar. boquilla. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. garboso. burlarse jeering: burla. palabrería. pasear. avión de reacción. salto. viveza. ofuscar jaundiced: desilusionado. mal humor. celos. sustancia gelatinosa. dar la lata. brotar. animación. viajecito. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. mover bruscamente. jeep. cosa de risa. peligro. desencantado jaunt: excursión. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. confiado. recelo. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. hecho con malos materiales jersey: jersey. horquilla. charlar. bromista. azabache. paseo. mordaza. sacudida. sacudir.

by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. aderezo Jewess: judía. pecio. cascabel. cosa. nigua. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. sonaja. tarea. hacer chapuzas. anzuelo de cuchara. tintineo. acción y efecto de arrojar al agua la carga. barrio judío Jews'-harp: birimbao. garrapata. echar por la borda. contramesana. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. adornar con piedras preciosas jeweler. giga. pegar jiffy: instante. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. it gives me the jimjams: me horripila. especular en fondos públicos. jeweller: joyero. trabajar a destajo. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. destajo. desembarcadero. anzuelo de cuchara. nerviosismo. remiendo. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. puzzle jilt: dejar plantado. pinchar. bailar una giga. rimar jingo: patriotería exaltada. bailador de giga. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. cuando es necesario aligerarlo. sintonía de un anuncio publicitario. menear jig-jag. periquete. rubí de reloj. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. rompeolas. criba hidraúlica. brazo de grúa. ocupación. gema. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. obra. piedra preciosa. hacer chanchullos. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. inquietante jive: chorradas. pedrería. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. jewelry: joyas. mala suerte. trabajo. muelle. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. cascabeleo. herir ligeramente jobber: intermediario. enjoyar. sonido metálico. rima o verso pueril. empleo. cometido. bailar job: empleo. aparato con movimiento rápido de vaivén. jet-black Jew: judío jewel: joya. chisme. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. malecón. chanchullo.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. concordar. echazón. tintinear. mofa. alhaja. picar. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. instrumento músico pequeño. corredor . joyería jewellery. negociar. moverse con sacudidas. asunto. echar. transformador de oscilaciones. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. inquietud. coquetear jimjams: delirium tremens. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño.

establecimiento. golpear. desaguar. traqueteo. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. empujar. garito. asado. alegrar. nudo. lindar. zarandear jot: pizca. ajustar. reunir. oficina de empleo jobholder: empleado. alegre. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. carpintería joint: trozo de carne. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. ensamblar. abrazar. juntar. empalmar. tramposo. unión. embromar. casa. conjunto. nudillo. ápice. conectar. traquetear. coyuntura. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. animar. divertido jocularity: jocosidad. bueno. burócrata jobless: desocupado. afiliarse. bromista jocosity: jocosidad. encontrarse. articular. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. soldadura. alistarse join in: tomar parte. sacudida. diversión. artejo. engañar. hacer footing jogging: footing joggle: diente. jovial. participar join up: alistarse. desempleado. engañador jockey: jockey. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. fiesta jolly: alegre. estímulo. empujar. en común. hacerse socio. unir. ensamblar. articulación. unido. asociarse. codear. porro. nudoso jointly: conjuntamente. maniobrar jockstrap: suspensorio. antro. dar una sacudida ligera.jobcentre: bolsa de trabajo. sacudida. regocijo. golpecito. golpe. compartido. chanza jocular: gracioso. chocar. ensamblador joinery: ebanistería. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. muy. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. dar coba. escribir de prisa . unirse. chiste. juntura. bromear. broma. estupendo. guasón. comodín jollity: alegría. choque. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. descoyuntar. trote o paso corto. animado. estimular la memoria. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. sacudida ligera. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. tocar con el codo. moverse con sacudidas. muesca. animación. jovialidad jocund: animado. jocoso. bromista. unir joiner: carpintero. divertido. mover poco a poco. embaucar. jovial. dar sacudidas. choque.

joystick jubilant: jubiloso. sentencia. trayecto. sensato. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. dichoso. arribista jumper: jersey. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. considerar. salir. confusión. sacudir. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. mezclar. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. revoltijo. jugo juicy: jugoso. placer joyful: alegre. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. hacer trampas. alegre jowl: quijada joy: delicia. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. fallo. revolver. regocijo. jarra. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. contento. anotar jotter: bloc. dicha. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. saltar. opinión. divertido jukebox: máquina de discos. juzgar. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. traqueteo. alegría.jot down: apuntar. feliz joyless: sin amor. dar tumbos. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. brincar. serio judo: judo jug: cántaro. alborozado jubilee: aniversario. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. traquetear journal: diario. calcular judgement: juicio. brotar. recorrido joust: justa. coincidir. gramola July: Julio jumble: mezcla. picante. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. pichi . criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. triste joyous: alegre.

cruce juncture: momento crítico. derecho. de menor antigüedad. desperdicios. subalterno. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. infantil. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. juerga junkie: drogadicto. apenas. basura junket: excursión. selva junior: menor. hijo. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. justicia justiciar.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. inquieto junction: empalme. ocasión June: Junio jungle: jungla. excitable en extremo. asustadizo. justiciary: juez. fiesta. justamente justice: juez. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. precisamente. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. cachivaches. encrucijada. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición .

K kaftan: caftán. torreón. huevos y arroz keel: quilla. impedir. sin cuello. preservar keeper: guardia. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. vivo. rocas irregulares. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. conocer. abierta por delante. entretener. carcelero. seguir. penetrante. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. guarda. guardar. apasionado. no apartarse de. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. ansioso. seguir keep out: impedirle la entrada a. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. regalo keg: barril kelp: quelpo. desmayarse. profundo. continuar. guardabosques. cuidador. mantenerse informado. permanecer. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. saber. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. sustento. comprender. cumplir. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. mantener el nivel o el ritmo. desplomarse. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. agudeza keep: fortaleza. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. lamentarse. portero keeping: consonancia. agudo. tener. cuidado keepsake: recuerdo. continuar. conservador. conservar. retener. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. criar. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. ver. afilado. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo .

teclear. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. kidney dish: batea. acabar con killer: asesino. semilla. bromear. impresionante killing: asesinato. marmita. clave. cabrito. rapto kidney: riñón. patear. judía. kidney bean: frijol. tono. gusto. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . puntapié. tetera. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura.kerchief: pañuelo kerf: corte. placer. acabar con kill off: exterminar. matar. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. discutir kick off: hacer el saque inicial. grano kerosene: queroseno. meter. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. chico. catsup kettle: caldero. muesca kernel: almendra. arrancar kid: cabritilla. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. niño. olla. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. embromar. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar.

de buen corazón kindle: encender. torcido. agotar. arrugado. cabina telefónica kip: alojamiento. afinidad kinsman: pariente. peculiar. emparentado kine: vacas. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. habilidad knacker: matarife de caballos. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. avíos. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. onda. inflamar. sueño. tipo. amabilidad. pariente. deudo kiosk: quiosco. bondadoso. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. rizo. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. persona torpe knack: truco. de gustos retorcidos kinship: parentesco. parvulario kind-hearted: bondadoso. persona principal king-sized: extralargo. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso.kilt: falda escocesa. fastidiar. especie. dejar hecho polvo. destreza. extragrande. más o menos kindergarten: jardín de infancia. bueno kind of: bastante. vuelta. hervidos y acompañados de cebolla frita. retorcerse. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. besar kit: gatito. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. equipo. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. amable. género. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. dar. fastidiarse . tomates. coger. ensortijarse kinky: rizo. favor kindred: afín.

montículo knot: nudo. título de caballero. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. navajazo. birlar knock out: dejar KO. llamar knock about / around: rondar. anudar. sobar. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . apuñalar knife-grinder: amolador. reconocer. complicado. agotado. atropellar knock off: tirar. dejar sin sentido. bellaco knead: amasar. acuchillar. golpear. formar knee: rodilla. armar caballero.knackered: hecho polvo. eliminar knock over: volcar. botón. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. granuja. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. morral knave: sota. baratija knife: cuchillo. pegar knock back: beber knock down: derribar. enredado knout: knut. caballo. protuberancia. título de Sir knit: punto. puño. tirar al suelo. bragas knick-knack: chuchería. tejer. herida con cuchillo knight: caballero. saber. hacer punto. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. estar por ahí. golpear. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. eliminatorio knoll: otero. grupo. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. atropellar. bribón. afilador knifing: cuchillazo.

autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. doblegarse. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. corral. majareta kooky: loco. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . auténtico. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido.knowledge: conocimiento. afeite. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. rendirse. participio pasado de know knuckle: nudillo.

tranquilo. forzado labourer: obrero. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. intervalo. cinta. rezagarse. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca.L label: rótulo. mediocre. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. chico. parto. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. recubrir. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. flete ladle: cucharón. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. quedarse atrás. etiqueta. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . guarida laird: señor. lady in waiting: dama ladybird. joven ladder: escalera de mano. rotular. terrateniente. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. puntilla. ladybug: mariquita ladylike: elegante. trabajo. fino. descender. encaje. mano de obra. revestir. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. cazo. forrar. cueva de fieras. insulso. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. servir lady: señora. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. transparente lad: muchacho. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento.

lamentarse. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. lancet arch: ojiva aguda. larguirucho lanolin. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. con azúcar y especias lame: cojo. amoroso. instrumento que sirve para sangrar y sajar. casero. caer land up: acabar landau: landó. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. dueño. hito landscape: paisaje. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. pista. escalpelo. callejón. lisiado. lancet window: ventana ojival land: tierra. aterrizaje landlady: casera. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. sajar lancet: lanceta. sin acceso al mar landlord: propietario. carril. paralítico. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. lanoline: lanolina . victoria electoral arrolladora lane: camino. laminado lammergeier: quebrantahuesos. languidecer languishing: lánguido. histórico. callejuela. águila barbuda lamp: farol. largo y desaliñado lanky: desgarbado. dueña. vía. desembarcar. alancear. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. ajardinar.laity: los legos. ruta language: lengua. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. país. poner como un trapo lambent: brillante. descansillo. encargada landlocked: cercado de tierra. desprendimiento de tierras. lambaste: dar una paliza. flojo lank: lacio. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. conseguir. punto de referencia. patrón. posadero. diseñar landslide: corrimiento de tierras. patrona. aterrizar.

at last: al fin. cocear. doblar. regazo. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. aventajar. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. broma. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. tardío. reincidir. atar. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. tarde. último. etapa. últimamente latent: latente later: más tarde. recaer. cuerda corta lap: vuelta. grande. echar el lazo a last: precedente. envolver. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. azotar. horma de un zapato. lashings: montones lass: chica. fase. pasado. durar. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. atacar lashing: atadura. moza. lapso. hacer el tonto. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. lamer. caducar. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. retrasado. amarrar lash out: arremeter contra. at large: en libertad. repartir golpes a diestro y siniestro. latigazo. pasar.lantern: linterna. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. cuerda.

elogiar laudable: loable. elogiable. lavar y planchar. jurista lax: flojo. retrete lave: lavar.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. fundar. lanzar. poco estricto laxative: laxante . pareo lavaliere: lazo suelto. prodigar law: derecho. pleito. fundación. enjabonar Latin: latino. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. expresión que denota asombro. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. abundante. emprender. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. botadura. o es bombeada. plausible laudanum: láudano laugh: risa. legítimo lawgiver: legislador. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. lujoso. hacer espuma. ley. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. pródigo. proceso. mientras se realizan trabajos de construcción. celosía laud: alabar. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. causa lawyer: abogado. impuesto lawks: law lawless: sin ley. linón lawsuit: litigio. lanzamiento. botar. latín latitude: latitud. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. bañar lavender: espliego. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor.

más importante. guardar. dirección. relajamiento. magro. laico. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. entrada leading: que va delante. poner. profano layoff: paro involuntario. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. cable. primer puesto. delgado. new leaf: nueva vida. engañar lead up: llevar. malo. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. gotear. proveerse de. diseño layover: parada. sociedad leak: agujero. traílla. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. papel principal. apuntar. ir en cabeza. laico. tapizar. conjurar. fuga. colocar. despido temporal layout: disposición. gallina ponedora layman: lego. descuido. filtración. de carestía. hojear. exponer. filtrar leak out: filtrarse. escape. sentar. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. goteo. líder. canción. mina. ejemplo. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . escala laze: holgazanear laziness: pereza. ahorrar layer: capa. dirigente. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. apoyarse. liga. llevar. salirse leakage: escape leaky: agujereado. cabeza. estrato. configuración. perder. falta de disciplina. matar. folíolo. lento lazybones: gandul. salirse. tender. comprar lay into: atacar lay off: suspender. deponer lay in: acumular. esquema. presentar. lentitud lazy: perezoso. que tiene escapes. plomo. ventaja. con muchos árboles league: legua. imprecisión laxness: laxity lay: lego.laxity: flojedad. pesado leader: jefe. divulgarse. plano. que hace agua lean: difícil. editorial leadership: jefatura. principal. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. folleto. establecer. vago. escaso. gotera. hojita. exorcizar. comunidad. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. conducir. profano. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. dirección. dominante.

mezcla. estimular. estímulo leaves: canto de un libro. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. renovarse leash: correa.leaning: preferencia. contrato de arrendamiento. dar clase. venia. imbuir. reprender lecturer: disertante. despedida. conferencia. disertar. penetrar. menor. disertación. leave it alone: déjalo. estímulo. lector. to take a new lease of life: recobrar el vigor. enterarse de learned: culto learner: principiante. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. viciar leavening: levadura. marcharse. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . cátedra. impregnar. irse. catedrático. fermentar. separarse de. salaz lechery: libertinaje. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. salir. fermento. curso. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. alquilar. dejar apagado leave on: dejar encendido. sobras. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. arrendar. lujurioso. lujuria. conferenciante. curtido leave: licencia. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. mezcla. estudiante learning: conocimientos. inclinación. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. dar una conferencia. sermonear. menos. cesar de. por lo menos leather: cuero. at least: por lo menos leastways: al menos. saltar. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. cesar. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. acabar. disoluto lecherous: lascivo. permiso. profesor lecture-room. salir de. plática. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. enseñar. de piel. echar hojas. dejar. zurra. partir. reprensión. by your leave: con su permiso. legar. abandonar. not in the least: de ningún modo. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. latir fuerte.

izquierda. torpe. legal. deriva. ventosa. etapa. apoyo. siniestro. resto. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. fase. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas.ledge: repisa. hacer con la pierna. alféizar. pernera. legalization: legalización legalise. atraer con miradas leery: astuto. losa. cauteloso. pernil. insincero. abrigo. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. arrecife. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. de piernas largas. respiro. pasado de leave left-hand: izquierdo. mirar de soslayo. dar con la pierna legacy: herencia. saliente. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. embajador del Papa. desmañado. puntal. legado. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. a sotavento leeway: libertad de acción. autorizar. pernera. sobrante. mirada de soslayo. rellano. pata. receloso. misión. anaquel. bordada. trecho. vena ledger: libro mayor. patilargo. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . delegado. embajada legato: ligado. cateto. pie. to be leery of: recelar lees: heces. hacia sotavento. médico. mallas leggy: zancudo. diputado. lícito legalese: jerga legal legalisation. patrimonio legal: jurídico. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. caña de bota. traviesa de andamio lee: sotavento. mirar con lascivia. rojillo leg: pierna. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. plazo. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. que queda. margen de tiempo. sobrecalzas. teniente general romano. reborde. suspicaz. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. poso leeward: sotavento. tirar de la pierna. legalize: legalizar. flexibilidad left: izquierdo. legítimo.

diluir . desocupado. razonable. espacio. aguar. admisible. legumen: legumbre. despacio. legitimar. dar lender: prestador. comodidad leisurely: lento. sin patas. sosegado. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. extremo lengthen: alargar. justificar. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. aprobar. justo. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. punto. trecho. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. vaina. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. pausado. largo. duración. trozo. ocio. desocupación. prolongar. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. pernil leg-pull: broma. dejar. extensión. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. grado. gaseosa lemur: lémur. lógico. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular.

tirar. enseñanza. suavidad lenient: indulgente. desilusión. red. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. to let go of somebody: entusiasmarse. escamoso Lesbian: lesbiana. mortal lethargic. quitar importancia. ensanchar. clemente. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. arrendar. alquilar. período de alquiler. agrandar. lectura. suavidad lens: lente. a lo largo. disminución. hacer estallar. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. documento. amonestar. to the letter: al pie de la . cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. no sea que let: estorbo. tipo. chasco. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. enseñar. letra. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar.lengthways. bajar. fallar let in: dejar entrar. desinflar. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. lengthwise: longitudinalmente. objetivo. achicar. let on: revelar el secreto let out: revelar. dar. to let go of something: soltar algo. proferir lesser: menor. soltar. menguar. sacar sangre. alquilar let up: parar let-down: decepción. epístola. por miedo de que. decir. más pequeño lesson: lección. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. reducir. reprender lessor: arrendador lest: para que no. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. inscribir. humillación lethal: letal. dejar salir. rebajar. rotular. perdonar. carácter. hacer pasar let off: disparar. impedimento. permitir. clase. ejemplo. decrecer. obstáculo. dejar.

besamanos. letras. letrero. recluta. desmontar. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. horizontal. instruido. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. estar en contacto . acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. nivelado. pulverizar levirate: levirato. embargar. desembarcadero level: llanura. recaudación. desleír en agua una materia pulverizada. dique para contener las aguas. culto. levedad. obsceno. influencia. derribar. exposición. que se deposita en el fondo de la vasija. equilibrado. responsable. al mismo nivel. expuesto. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. liso. apuntar un arma. texto lettuce: lechuga letup: calma. imposición. juicioso. en línea recta. .letra lettered: rotulado. palanca. nivelar. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. exigir. reclutar. deudas. obligación. riesgo. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. discreto. sujeto. estorbo. hacer la guerra. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. institución de la ley mosaica. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. docto. plano. obligaciones. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. poco accidentado. dirigir. imparcial. fuerza. obligado liaise: enlazar. embargo. sensato. poner al alcance level-headed: juicioso. uniforme. disoluto. arrasar. enrasar. recaudar. igualado. incordio liable: propenso. descanso. allanar. igual. hoja con membrete lettering: inscripción. lujurioso. llano. nivel. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. encabezamiento. enganche. igualar. apalancar. para separar la parte más tenue de la más gruesa. letrado letterhead: membrete. responsabilidad. tregua. imponer lewd: lascivo. respiro.

difamación. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. pegar. mano. libre. concesión. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. salegar. redención liberator: liberador. esfuerzo. ligeramente perturbado en su equilibrio. don. lazo. liana liar: embustero. título. caballeroso. gabinete libration: libración. exención. lengüetazo. ligera aplicación de algo. cooperación. liane: bejuco. calumniar libellous. abundante. ganar. sobrepujar . patente. estudio. unión. franqueza. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. desenfreno. despreocupado. velocidad. difamatorio libellula: libélula liber: liber. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. permiso. vencer. coordinación. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. matrícula. license: libertinaje. disoluto. lametón. despacho. licencia. lamer. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. difamar.liaison: enlace. machacar. venia. amplio. libelous: calumnioso. pincelada. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. enredo. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. autorizar. paso. movimiento oscilatorio que un cuerpo. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. generoso. lamedura. sitio donde se da sal al ganado en el campo. libertar liberated: liberado liberation: liberación. noble. calumnia. libro registro liberal: dadivoso. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. autorización. libertad. latitudinario. calumniador. liberal. relación amorosa liana.

agradable likelihood: probabilidad. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. verosimilitud likely: creíble. fuego. barcaza light-fingered: de uñas largas. luminoso. pelotillero. asímismo . for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. como. de ocio. socorrista lifeless: sin vida. aligerar. teniente life: vida. birlar. tapadera. preferir. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. simpático like: semejante. derrota. vida lift: estímulo. mentir. to get life: ser condenado a cadena perpetua. ascensor. de mentalidad parecida liken: asemejar. levantar ligament: ligamento light: ilustración. iluminado lighten: aclarar. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. life sentence: cadena perpetua. comparar likeness: parecido likewise: también. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. like it or not: quieras o no. encender. alegrar. probable. apropiado. de peso ligero likable: agradable. reducir lighter: encendedor. luz. mechero. iluminación lightning: relámpago. adulón licorice: regaliz lid: tapa. mentira. que tiene las manos largas light-headed: mareado. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero.licking: paliza. iluminar. topar con. querer. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. pálido. claro. orientación. tunda. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. encontrar por casualidad light up: iluminarse. iluminar light on: tropezar. ligero. vasallo liegeman: vasallo. semáforo. párpado lie: disposición. gustar. viaje gratis. lengüetada lickspittle: cobista. verosímil like-minded: unánime.

durar. vía. forrar. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. inerte. línea. lima. arruga. rama. hacer precalentamiento limbo: encierro. ágil limber up: entrar en calor. tilo. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. cola. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. prepararse. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. flácido. cojo. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico.liking: gusto lilac: lila. canción. lilo lilt: ritmo marcado. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. cojear limpet: tenaz. lencería lingering: prolongado. arrugado. hilera. quedarse. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. rama. melodioso lily: azucena. raya. cadencia lilting: armonioso. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. lacio. olvido. limbo lime: cal. limitar limitation: restricción. in line: a raya. fisonomía linear: lineal lined: rayado. sin límites limousine: limusina limp: cojera. fila. gama. relajado. especialidad. cuerda. to gild the lily: dorar la píldora. forrado linen: ropa blanca. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . débil. renglón.

inclinarse. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. acoplamiento linnet: jilguero. decaído lit: pasado y participio pasado de light . eslabón. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. lánguido. pelusa lintel: dintel lion: león. revestimiento link: campo de golf. linoleum: linóleo linseed: linaza. apático. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. conexión. cecear lissome: elástico. ágil list: lista. injurias. inclinación. lion's share: la parte del león. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. borde. pico. ceceo. hilas. enlace. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. enlazar. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. la parte más grande. celebridad. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. inscribir.liniment: linimento lining: forro. pardillo común lino. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. escorar. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. gasa. to keep a stiff upper lip: no inmutarse.

litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. vivo. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. litera. desorden. imán loaf: hogaza de pan. poco liturgy: liturgia live: vivo. vivir live down: olvidar. basura. en directo. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. trucado. prestar. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . lecho. tanda. lo and behold: he aquí load: carga. con bala. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. lleno de vida. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. trastos. livery stable: caballeriza de alquiler. aspecto. parir. animado liven up: animar. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. hacienda livid: lívido. animarse. ganadería. alegrarse liver: hígado livery: librea. desperdicio. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. vago. fardo. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. furioso living: beneficio. livery company: gremio livestock: ganado. vida lizard: lagarto. lagartija llama: llama lo: he aquí. haraganear. montón. holgazán loam: marga. culto literature: literatura lithe: ágil. intenso.

hospedaje. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. apuntar. candado. presentar. majestuoso. cuaderno de trabajo. morada. diario de vuelo o navegación. sitio. algarrobo lode: filón. zona localize: localizar localized: localizado. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. alojamiento. grupo de presión. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. alto log: tronco. altivo. escenario locality: localidad. local locate: localizar. conserjería. cortar troncos. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. tirar por alto lobby: salón. logia. ubicar location: ubicación. refugio. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. medicina. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. registrar. bogavante local: vecino. hospedarse. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. pajar. de la zona. repugnante. poco común locale: lugar. logaritmo. lodgings: alojamiento. veta lodestar: estrella polar. local. galería. inmovilizar. vestíbulo. fijarse. esclusa. arrogante.loath: renuente. cerradura. cuaderno de bitácora. reacio. pantano lobster: langosta. depositar lodger: huésped lodging: posada. casa del guarda. alojar. lugar. relicario lockjaw: trismo. registrar log in: entrar log off: salir . situar. lanzar en alto lofty: noble. lugar geométrico locust: langosta. vivienda. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. aborrecer. bucle.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

mete: medir mete out: repartir. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico.. brío. enjaular. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . ánimo. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. mews: caballeriza mewl: maullar. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. brioso mew: jaula. maullar. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. etc. pienso method: método. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. valor. encerrar. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. esforzado. materia en putrefacción.

with might and main: a más no poder. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. fuerte. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. inmenso. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. regular middy: middy blouse blusa marinera. mosquito. burgués middleman: intermediario middling: mediano. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. midshipman midge: mosca. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. poco severo mildew: moho mildness: bondad. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. poderoso. semblante. partera mien: aire. jején. porte. a medio camino midweek: entre semana. ofender might: fuerza. poder. bondadoso. continente miff: disgustar. midwife: comadrona. medio middle-class: clase media. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. agradable. afabilidad. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave.

fábrica o taller. andar con pasos menuditos. juicio. millilitre: mililitro milimeter. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. cabeza. menudito mind: mente. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. con leche mill: taller. explotar. carpintería. memoria. menudo. intención. ordeñar. considerar. arremolinarse. imitar minaret: alminar. consciente mindless: estúpido. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. picar mincemeat: carne picada. mentalidad. pobre mini: minifalda . fijarse. molinillo. andar con rodeos. mimeografiar. escaso. tener cuidado. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. dar leche. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. remilgado. flores en espiga. chupar. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. representar Mimeograph: mimeógrafo. mezclarse mingy: tacaño. opinión. parecer. multicopista mimic: imitador. fábrica. representación. to be of a mind: estar de acuerdo. hojas opuestas. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. inteligencia. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. cuidadoso. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. moler milled: molido millenium.militiaman: miliciano milk: leche. cuidar de. molino. planta herbácea con tallos delgados. cerebro.

hierbabuena. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. secundario. clérigo. momento. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. minucioso. ayuda ministry: ministerio. regocijo. ilegítimo. menudo. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. to get mired in: quedar atascado en. retrovisor mirth: risa. menor. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. pequeño. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. acuñar. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. juglar mint: menta. caramelo de menta. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. bastardo. alevín minor: menor de edad. escaso. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. asignatura secundaria minority: minoría. insignificante. una gran cantidad de dinero. destinado a fracasar . cenagal mired: atascado. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. minoritario minster: catedral. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. mujer descarada. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. lodo. malgastar. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. casa de la moneda.

sufrimiento. mala acción misdemeanour: delito menos grave. desplazado misfortune: contratiempo. infortunio. falta. dañino. perder mislead: despistar. percance. temer misgiving: temor. malicia. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. daño. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. infracción. malicioso. engañar. desgracia misgive: recelar. corromper misleading: erróneo. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. afligido. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. aflicción. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. desgracia mischief: travesura. traducir mal. bellaco misdeed: fechoría. mala suerte. desliz. necesidad. equivocarse sobre misjudgement. extraviar. abatido. desgraciado miserliness: avaricia. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. diverso mischance: mala suerte. recelo. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. infortunio. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. desencaminar. tergiversar miscreant: sinvergüenza. mal mischievous: malo. llevar por mal camino. juguetón. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . maltratar mishap: desgracia. masa confusa. tacañería miserly: avaro misery: miseria.

malversar. no comprender. mal manejo. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. perder misplaced: inoportuno. recelo. extraviar. falsificar. falsificación. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. desacuerdo. ácaro miter: mitra . criatura. error. amante. perder. malentendido. declaración falsa misrule: mal gobierno. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. nebuloso. confundir. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. desacierto. emplear mal. malversación. brumoso. inmerecido misprint: errata. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. desperdiciar. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. poco. equivocado. colocar mal. confusión. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. error. echar de menos. monstruoso missile: misil. error de imprenta. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. querida.misnomer: nombre equivocado. interpretar mal mistaken: equivocado. llovizna. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. pasar por alto. errar el tiro. señora. descripción engañosa. describir engañosamente. señorita. perder. abusar mite: pizca. proyectil missing: desaparecido. tergiversar misrepresentation: desfiguración. gobernar mal miss: tiro errado. fuera de lugar. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. vago. tergiversación. nube. fracaso.

moderado. atenuar mitigation: mitigación. burlarse de mockery: burla. fingido. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. modelado modem: módem moderate: mediocre. templado. acosar. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. gemir. modelo. multitud. queja. muchedumbre. controlar. quejarse moat: foso mob: gentío. ejemplar. imitar. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. modelar. tropel. moqueta. persona sociable. turba. mofa. moderar. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio.mithridate: antídoto. en miniatura. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. modelling: profesión de modelo. guante mix: mezcla. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . posar modeling. modalidad model: maniquí. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. mediano. mixto mixer: batidora. engañar. surtido. guante mitten: mitón. modo. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster.

ímpetu. pelo blanco. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. líquido mom: mamá. decisivo. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. enmohecido mole: lunar. apaciguar mollusc. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. velocidad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. mojado moisten: humedecer moisture: humedad.modillion: modillón. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . de suma importancia momentum: impulso.

escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. vergonzoso. vigilar.monetary: monetario money: dinero. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. mote. escucha. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . callejero monicker: nombre. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. observar. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor.

dudoso. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. modo. fregar. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. enjugar mop up: acabar con. melancólico moppet: muñeca de trapo. término de cariño o desprecio. pantano. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. secar. humor variable moody: malhumorado. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. pequeño perro lanudo. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. mata. mujer parecida a una muñeca. fregasuelos. desanimado. asamblea. beberse. greñas. punto de atraque. moral. proponer para la discusión mop: estropajo. enjugar mope: abatido. caprichoso. mugido mooch: sacar de gorra. ético.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. ciénaga. perturbado. apático. moralidad. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. fregona. birlar mood: humor. morboso . brezal. variable moon: luna.

idiota moronic: imbécil. aunque legítimos. mores: costumbres. índice de mortalidad mortar: mortero. también morganatic: morganático. casi mostly: generalmente mote: montículo. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. baboso. mimar . morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. bocado. tradiciones moreover: además. mentecato morose: hosco. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. fragmento. especialmente con un castillo motel: motel.morbidness: morbosidad more: más. mortal mortality: mortalidad. de mal genio morphine: morfina morris dance. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. more like it: mucho mejor. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. mayor. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo.

convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. subir. montar. moteado. montura. engastar. montón. molde. multicolor. engaste. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. aumentar. nacarado motif: motivo. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. adorno motion: movimiento. pegar. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. ascender. organizar.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. moldear mouldering: podrido. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. montañero mountaineering: montañismo. velosilla. levantar. variopinto motor: motor. gesto. engarzar. abigarrado. pila mount: monte. con manchas. sierra mountaineer: alpinista. mountain range: cordillera. afligido. automovilístico motorist: automovilista. moción. enmohecido moult: muda. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. mudar mound: montículo. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. tema. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. carcomido. modelar.

especie de pan dulce . to be down in the mouth: estar deprimido. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. proferir. mudanza.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. embarrado. decir. embrollo. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. estar en marcha. cortar mow down: atropellar.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. película. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. estropear. boquilla. movie theater: cine moving: conmovedor. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. conmover move about / around: moverse. estar alicaído mouthful: sorbo. proponer. inmundicias. dejar escapar muffin: mollete. bollo.: señor Mrs. movimiento. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. aturdir. avanzar. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. pronunciar. demasía muck: estiércol. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. desorden. vigor. bocado mouthpiece: portavoz. suciedad. jugar. trasladar. lío. dinamismo Mr. mover. irse. estropear. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. formar con los labios. paso. embrollar. hocico. sangre fría.: señora MSS. viajar de aquí para allá move in: mudarse. móvil mow: segar. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. conmover. barro muddle: confusión. castaño claro. mocos mud: lodo. mecanismo. mudarse. desembocadura. confundir. confuso. asqueroso mucus: mocosidad. tímido mouth: boca.

atracador mugging: asalto. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. atracar. silenciador. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. mumps: paperas. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. callado mumble: mascullar. jarro. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. morera mulch: mantillo mulct: multar. sortilegio ridículo. pegar. jeta. diversísimo. bobo. cara. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. testarudo mulish: terco. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. envolver. musitar mumbo-jumbo: farsa. gordolobo. vaso. variado. privar de mule: mulo. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. monserga mummer: máscara. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. aporrear. primo. mal humor mumpish: malhumorado . murmurar. farfullar. fetiche. bufón mummery: farsa. babucha.muffle: apagado. bufanda mug: taza. asaltar. tapar. momia mump: mendigar. coco.

cavilar. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. coger setas mushy: empalagoso. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. refunfuñar murmurous: rumoroso. cosa en forma de hongo. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. susurrar. paraguas mushroom: hongo. musical. blando music: música. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. muscular. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. que tiene municipio municipality: municipalidad. meditar. destrozar. sentimentalismo empalagoso. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. sombrío. asesinar. surgir como hongos. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. algo para picar. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . tinieblas murky: oscuro. papilla. músico. armonioso. meditación. abstracción. vigoroso. masa blanda y espesa. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. quejarse. soplo. matar. lóbrego. seta. banda musical: comedia musical. oído musical. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. fuerza muscular. homicidio. muscatel: moscatel. reflexionar. murmurar. opereta. cruel. sensiblería. murmuroso. sensiblero. quejoso murrain: peste. queja. rumor. descontento. melodioso. fornido musculature: musculatura muse: musa. de la familia del ratón murk: oscuridad. mortífero. fiebre aftosa. sanguinario. mortal. crecer de la noche a la mañana. tenebroso murmur: murmullo. fatal murex: múrice. anodino. marcha a pie sobre la nieve. homicida. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. pasa moscatel muscid: múscido. susurro. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas.

enmohecerse. morro. mosto. rancio. recíproco. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. chafar mussed: desordenado. refunfuñar. reunir. juntar. ser necesario. desarreglar. amotinarse.musicology: musicología musk: almizcle. sufrir una mutación. mostacho mustang: potro mesteño. percal muss: desorden. mudanza. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . amotinado. confusión. asamblea. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. mis mycelium: micelio. sedición. murmurar mutton: carnero. letra muda. reunirse. mustango mustard: mostaza. boca de un arma de fuego. revista. harina de mostaza musteline: mustélido. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. perro callejero mutter: murmullo. que huele a cerrado. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. despeinar. lista. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. ranciedad. vicisitud mute: mudo. trasnochado mutable: mudable. cambio. triste. carne de oveja. hocico. cordero. tener que. ensuciar. desmón musky: almizclado. convenir mustache: bigote. arrugar. almizclero musket: mosquete. común. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. silenciar. género al que pertenecen las martas muster: reunión. atontado. subordinación. variación. bozal. máscara. desordenar. alterar. mustio. deber. subversivo mutiny: motín. rebelarse. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. mudez mutt: chucho. insubordinarse mutism: mutismo. abatido. triste my: mi. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. juntarse. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. mutar mutation: mutación. amordazar muzzy: confuso. musitar. desgreñar.

innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. desorientar. envolver en misterio mystifying: inexplicable. a mí. relativo a la miosis myriad: miríada. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. desconcertante. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. fascinación. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. mágico mystical: místico. técnica misteriosa. confundir. auto. engañar. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. enigma. mirto myself: yo mismo. misterioso. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. drama religioso mystic: místico. engaño. enigmático. pericia impresionante myth: mito. desconcertar. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. sequedad de la piel. simbólico mysticism: misticismo. fábula mythic. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. mística mystification: confusión. a mí mismo mystagogue: mistagogo. misterio mystify: dejar perplejo. perplejidad.myelitis: mielitis.

apodo. especie de muselina naive: ingenuo. mote. punta. uña. soñolencia. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. fama. a saber namesake: homónimo. agarrar. fijar. sin mezcla. puro. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. agazapar nabob: nabab. oscuro. llamar. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. afectado. coger. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. siesta. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. pamplina name: nombre.N nab: coger. señalar. acabar con. inocente. nombrar. naïvety: ingenuidad. contar narration: narración. inocencia. regañar. indicar. fastidiar. reñir. lanilla. to hit the nail on the head: dar en el clavo. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. sencillez. melindre. candor naked: desnudo. horrible namely: esto es. importunar. on the nail: a tocateja nail down: forzar. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. rocín. humilde. clavar. tocayo nandu: ñandú nankeen. prender. persistente naiad: náyade nail: clavo. reputación. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. indescriptible. ñoño. nankin: nanquín. quejarse nagging: continuo. sujetar. sencillo naiveté. cándido. denominar. rosado nacelle: barquilla. designar. narrativo . relato narrative: narrativa.

nativo. restringido. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. charlar. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. índole. estrecho. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. temperamento. antipático. esencia.narrator: narrador narrow: angosto. reducido. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. revoltoso. travieso. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. nacionalizar naturally: naturalmente. por supuesto nature: naturaleza. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. copiloto navvy: peón caminero. diestro natural: innato. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. travieso nation: nación. garboso. parlotear natty: elegante. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. natural. nauseabundo. tipo. bracero navy: azul marino. nacionalización naturalize: naturalizar. por todo el país native: indígena. desagradable. pueblo national: nacional. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . estrechar. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. marina.

superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. ingenioso neatness: aseo. besuquearse. cerca nearly: casi. preciso. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar .Neapolitan: napolitano near: cerca de. neighbour: vecino. pulcro. cicatero. prójimo neighborhood. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. estupendo. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. vecino. invalidar negation: negación negative: negativo. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. bordado needy: pobre. puro. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. relinchar neighbor. neighbouring: contiguo. res. negligée: bata suelta. aseado. pinchar. cercano. acercarse nearby: cercano. franquear. limpieza. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. claridad. negociar. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. agua y azúcar neigh: relincho. neighbourhood: vecindario. abandono. descuido. negación neglect: olvido. necesitar. hacer rabiar needless: innecesario. acariciarse. deber needle: aguja. necesitado. vecindad. atractivo. fastidiar. barrio neighboring. tacaño. indiferencia. cercano neighborliness. pulcritud. salvar. inútil needlework: labor de aguja. transitable negotiate: pasar. negligencia.

timidez nervy: nervioso. anidar. caradura. fresco nest: nido. no obstante new: nuevo. irritar network: cadena. miedo. acurrucar. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. valor. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. nether world: el infierno. esterilizar neutral: neutral. nervio. nervios. news: noticia. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. descarado. noticiario.nelson: llave nemesis: justo castigo. hormiguero. neutro. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. recostar. malla nettle: ortiga. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. neto. descaro. arrellanarse nestling: pajarito net: red. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado .

hoja informativa newspaper: diario. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. chirona. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. nimio. corte. molesto. siguiente. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. luego next to: casi. después. fastidiar niggling: demasiado minucioso. al lado de next-door: de al lado nib: punta.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. mella. sutil niceness: lo agradable. insignificante niggardly: tacaño. periódico. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. avaro. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. pinchar. ingenioso. hacer muescas. engorroso nigh. tocadiscos. de al lado. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. apodo. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. noticia de última hora newsletter: boletín. genial. avariento. rico. ameno. estafar. hueco nick: muesca. bonito. diestro. plumilla. robar. plumín nibble: mordisquear. níquel. simpático. gramola nickname: mote. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable.

bobo. rápido. generoso. trago. alicates nipple: pezón. grandioso. antigua moneda inglesa de oro . ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. cero Nile: Nilo nimble: ágil. memo. vetar. nada. pellizco. memo nix: nada. morder. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. nippers: pinzas. prohibir no: ninguno. ni hablar. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. helar. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. tonto. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. frío nirvana: nirvana nit: idiota. listo.nightgown: camisón nightie. imbécil. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. lelo. tetilla. tetina nippy: ágil. pellizcar. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. papirote nine: nueve. mocoso.

asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. teórico. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. pernicioso. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. nocivo. saludo o asentimiento con la cabeza. proponer nomination: nombramiento. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. nadie nonentity: cero a la izquierda. inclasificable.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. por lo que se le considera estúpido. anodino none: ninguno. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. mediocre. simple. maloliente. fétido. inclinar. sota. cabecear. persona insignificante nonetheless: sin embargo. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. simbólico nominate: nombrar.

husmear.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. sin paradas. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . hocico. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. septentrional. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. noruego. morro. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. escandinavo north: norte. pegar. hacer frente a. del norte. olfato.

comprobar. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. ya. nota. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. entrometido. actualmente. fisgón nosh: comer. observar. libreta noted: ilustre. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. escalón. apuntar. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. of note: de importancia note down: apuntar. darse cuenta. sustantivo nourish: alimentar. perceptible. ver. billete. sin embargo nougat: turrón. consideración. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. cuaderno. at a moment's notice: en el acto. advertir. atención. dulce parecido al turrón duro nought: cero. casi sin aviso noticeable: notable. bagatela November: noviembre novice: novato. sustento. letrero. anuncio. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. nada noxious: nocivo . novicio novitiate: noviciado now: ahora. principiante. ahora que nowadays: hoy en día. anotar notebook: bloc de notas. fosa nasal nostrum: panacea. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. observar. esquela. tecla. nosy: curioso.nose-count: recuento nosedive: picado. muesca. hacer muescas en note: apunte. nada noun: nombre. notar. anotar. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. noticia. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. notar.

chalado. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. albergar nut: fruto seco. acurrucarse. insensible. numerar. entumecido number: número. cifra. alimentar. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. cabeza. desigual. acariciar con el hocico . loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. chalado. mantener. amamantar. acunar. alimentar. asistencia nursling: lactante. niñera. tuerca. torpe. tocar con el codo. cuidado. entumecer numbed: insensible. niño de pecho nurture: criar. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. aterido. trozo. atender a. guardería. con frutos secos. loco nutty: almendrado. vivero nursing: enfermería. loco nutshell: cáscara de nuez. cuidar. pitón. loco nuzzle: husmear. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. nuez. lo esencial. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. nutrir. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. guardar. chalado. nuptials: nupcias nurse: enfermera. boquilla nuance: matiz nub: pedazo.nozzle: punta. loco nutcase: chiflado.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

abstraído. complaciente. destruir oblivion: olvido. cosa. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. inconsciente. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. ofrenda obligation: obligación. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. censurable. respeto. obligar obliging: servicial. harina de avena obduracy: terquedad. objetar. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. respetar. ajeno oblong: rectángulo. reconvención oblation: oblación. oponerse object-lesson: lección práctica. obstinación obdurate: obstinado. bruto.O oaf: zoquete. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. odioso. oast-house: secadero para lúpulo. objeto. patán. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. inadmisible objective: objetivo. oscuro. saludo. cortés. complemento. simpático oblique: evasivo. rectangular obnoxious: ofensivo. ocultar. arrasar. insoportable. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. acatamiento. terco. comentar . oblicuo. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. reprensión. esconder obsequious: servil observance: observancia. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. inconsciencia oblivious: olvidado.

dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. testarudo. atascar. acontecer. pertinaz obstreperous: ruidoso. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. terquedad obstinate: obstinado. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. obstetrics: obstetricia. estorbo obstetric: obstétrico. entorpecer. desmandado obstruct: obstruir. ocasional. ocurrir. evidente occasion: motivo. esporádico. excentricidad . negado obverse: anverso obvious: obvio. estrepitoso. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. raro. suceder. tocología obstetrician: obstreta. tocólogo obstinacy: obstinación. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono.

desteñido. agente. indispuesto. infractor. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. sin ceremonias office: cargo. desde offal: despojos de reses muertas. verde. ultrajar. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. nuevo off-white: color hueso. retal odds: probabilidades. brindar. baratijas. injurioso. fuera. acometer. odds on: lo más probable. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. pachucho. perfume. brusco. a menudo oft-times: a menudo . compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. crimen. mandón offing: alta mar. ofensivo. presentar. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. poco amable. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. espontáneo. repugnante offer: oferta. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. solícito. falta. oficina officer: oficial. delito. blancuzco oft: often often: frecuentemente. ofender. informal. ofrecimiento. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. basura.oddment: bagatela. baratija. lejanía. ofrecer. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. nada amistoso offset: contrarrestar. insultante. escándalo. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. funcionario. pecador offense: offence offensive: ofensiva. culpable. oponer. policía. delincuente. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. descortés. hecho de improviso. descendiente. cría offstage: entre bastidores. propuesta. que quita las ganas. pecado offend: atacar. odds and ends: retazos. desperdicios. ejecutivo official: oficial. chucherías. odour: olor.

lisonjero ointment: pomada. antes. vale okra: quimbombo. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. amenazador omission: omisión omit: omitir. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. antiguo. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. sobre. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. grasiento. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. en onager: onagro once: una vez. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. encerado oily: aceitoso. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. petróleo. pronóstico ominous: siniestro. único. oliva. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. agüero. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. un.ogle: echar miradas amorosas. pesado oneself: uno mismo. at once: de inmediato. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . empalagoso.

adversario. manejo. abertura. ensancharse. sincero. único. criterio opinionated: obstinado. sobre onus: carga. sudar. parecer. solamente. funcionamiento. out in the open: al raso. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. desplegar open up: desarrollar. iniciar. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. resistencia. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. apertura. rezumar. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. manejar operatic: operístico operation: operación. asalto onto: en. abrir. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. manar. opuesto. enfrente de opposition: oposición. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. expuesto. operar. inaugurar. responsabilidad onward: adelante. adversario opposite: contrario. incomprensible open: abierto. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. intervención operational: operativo operative: en vigor. inauguración. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. adversario. oscuro. terco. operario operator: telefonista. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. escurrirse. légamo. equipo contrario . importante. vacante. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. al aire libre. estreno. aumentar. categórico opium: opio opponent: contrincante.

experiencia muy dura order: pedido. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. pacífico. tiránico. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. pedir. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. corriente. pomar. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. elección. opcional. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. metódico. agobiante. alternativa optional: facultativo. globo orbit: órbita. depresión oppressive: opresivo. ordinario. escoger opt out: optar por no tomar parte. orden. obediente. deprimente oppressor: opresor opt: optar. alocución orator: orador orb: esfera. deprimir oppression: opresión. más favorable option: opción. agobio. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. ordenar. organizado orderly: camillero. agobiar. común. disciplinado. girar alrededor de orchard: huerto. mejor. decretar ordeal: prueba penosa. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. in order: en regla ordered: ordenado. ordenanza. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. mandato.oppress: oprimir. vergel orchestra: orquesta.

original. procedencia original: auténtico.organist: organista organization: organización. de lo contrario. origen. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. si no. decorativo ornate: recargado. organismo organize: organizar organized: organizado. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. elaborado ornery: malhumorado. ortopeda oscillate: oscilar. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. levante. fluctuar oscillation: oscilación. orthopedist: ortopedista. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. orientar. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. aparte de eso . sonoro orphan: huérfano. orthopedic: ortopédico orthopaedist. ornamento ornamental: ornamental. primero.

acérrimo. explosión. más remoto. consumado. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. out of fear: por miedo out of: de. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. echar. nos oust: expulsar. afuera. paseo outlandish: estrafalario. protesta clamorosa outdated: anticuado. eliminado. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. extrovertido. prohibir . explosión. arrebato outcast: proscrito. out and out: cien por cien. campo outbid: ofrecer más que. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. firme. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. vencer. superar. a despachar. prohibir. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. conjunto. brote outbuilding: dependencia. corte outback: despoblado. anexo outburst: arranque. superar en táctica. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. rebasar.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. equivocado. por. anexo. apagado. desenlace outcrop: afloramiento. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. desalojar. durar más tiempo que outlaw: proscrito. consecuencia. interior. abierto. destituir out: fuera. aflorar outcry: grito. sin outage: apagón. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. dependencia outing: excursión. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. avíos. traje. más exterior. desbancar. declarar ilegal. fuera de. extravagante outlast: sobrevivir. en flor. pasado. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos.

punto de vista. monstruoso. aislado. por pagar. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. gastado.outlay: desembolso. enfoque. previsión. anticuado . superar. lejano. violentar. afuera. atropello. caducado out-of-the-way: remoto. impresión. aventajar. gasto outlet: salida. extraño. escándalo. indignar outraged: indignado. escandalizado outrageous: indignante. resumen. desagüe. esbozo. derramamiento. rendimiento. indiscutible. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. eminente. potencia outrage: atrocidad. bosquejo. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. gigantesco. ser más listo que outworn: cansado. panorama outlying: remoto. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. pendiente. pasado de moda. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. completo. abierto outstanding: destacado. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. superficial. dejar atrás outward: exterior. visible. chorro output: producción. categórico. fuera. atroz. punto de venta. aparente outwardly: aparentemente. indignación. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. perspectiva de futuro. en el acto. externo. terrible. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. trazado. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. ultraje. de ida. salida. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. pasado de moda outnumber: en exceso. exceder en número out-of-date: anticuado.

cocer demasiado. masificación. encima. revisión. proyección. pasado. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. guardapolvo. bata. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. nublado overcoat: abrigo. dominar. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. desbordarse. más de overact: exagerar overall: total.oval: óvalo. colgar por encima de overhaul: repaso general. cubierto. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. sobretodo overcome: vencer. agotar. en su totalidad. pomposo. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . revisar overhead: gastos generales. en lo alto. altanero. superpoblado overcrowding: hacinamiento. dominante overblown: marchito. dominar. abarrotado. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. superar. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. en conjunto. tiranizar overbearing: despótico.

paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. supeditar. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. de noche. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. pasar por encima. pasar de la raya. sofocar. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. adelantar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. desautorizar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . empañar. demasiado overnight: toda la noche. invadir. desestimar. anular overrun: sobrecoste. mucho. cubrir. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. sobrepasar. desechar. overseas: ultramar oversee: vigilar. abrumar. superponer overlay: superposición.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. empequeñecer. dar a overlord: señor. desautorizar. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. jefe supremo overly: muy. visible. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. atropellar. eclipsar overshoot: más de lo previsto. anular. no tener en cuenta. de la noche a la mañana. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. recoger. solapar. infestar. dominar. importar más que overriding: primero. manifiesto overtake: alcanzar.

lechuza owler: contrabandista. solo. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. derribar. derribamiento. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. reconocer. volcar. especialmente de lana owlish: de búho. destruir. revocar. obertura overturn: anular. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. sondeo. a causa de owl: búho.overtax: abrumar. abrumador. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. poseer. solemne own: propio. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. matiz. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . confesar. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. aplastar overwhelming: aplastante. propuesta. derrocar. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. subyugar. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar.

embalar. recorrer. almohadilla. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. bloque. corral. pasado y participio pasado de pay pail: balde. ritmo. desfile pageantry: pompa. potrero paddy: arroz. esforzarse. chapotear. relleno. rabieta padlock: candado. mochila. masa. arrozal. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. rellenar. baraja. esmerado. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. laborioso. paso. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. at pains: esmerarse. pains: pena. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. embalar. detallado . pala. cuidadoso. to take pains over something: tomarse el trabajo. recoger package: paquete. zurrar. sin dolor. atestar. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. andares pacemaker: marcapasos. plataforma. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. paleta. espectáculo.P pace: marcha. paquete. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. paja. manada. doloroso. acolchar. minucioso. paseo. pacificar pack: compresa. acolchamiento paddle: remo. sin dificultad painstaking: afanoso. pesado. doler. pie. yema. remar paddock: prado. dineral packing: embalaje. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. paje. paquebote.

palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. esfera. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. parlamento pale: límites. escamotear. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. miserable. plataforma. juntarse. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. lujoso palaver: conferencia. amigo.paint: pintura. cuadro pair: yunta. valla pall: paño mortuorio. insignificante. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. pobre. palmera. pálido. formar pareja. pintor painting: pintura. capa. apetitoso. mezquino. nube. par. barnizar. manto. claro.

crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. mendigar panic: pánico. cristal. ajustar. criticar duramente. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. estilo. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. ponencia. cocer.pan: panorámica. resollar. taza. brío. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. periódico. vaso de metal panoramic: panorama. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. salir bien panacea: panacea panache: garbo. cara. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . calzoncillos. sartén. palpitar. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. faceta panegyric: panegírico panel: panel. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. papelera papery: parecido al papel. pants: calzoncillos. platillo. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. artículo. recuadro. cacerola. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. aire. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pensamiento pant: jadear. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. ceder. cuarterón. caos pander: alcahuetear. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas.

muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. desfilar. camarada pardon: indulto. pelar pare down: reducir . tirarse en paracaídas. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. parada. de suma importancia paramour: amante. apartado parakeet: cotorra. quemar parched: seco. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. queroseno paragon: modelo. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. paseo. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. empaquetar parch: resecar. perdón. reseco. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. parasitario parasol: sombrilla. máxima. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. mondar.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. dechado paragraph: párrafo. dividir. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. principal. periquito parallel: paralelo.

restringido. sala de estar parochial: limitado. estrecho de miras.parent: progenitor. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. estacionamiento parkland: zonas verdes. pastor parsonage: casa del párroco. separar. especial. aparcar. parecida a la de la zanahoria. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. grano particular: exigente. parcial. raya. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. tomar partial: aficionado. igualdad park: parque. parroquial parody: parodia. mantequilla y melaza. padre parentage: familia. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. pieza. típico de Escocia parking: aparcamiento. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. parte. planta umbelífera cuya raíz. particular parting: despedida. curato part: papel. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. repetir como un loro parry: parar. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. evitar. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. raya. parlour: salón. beber. sacerdote. es comestible parson: párroco. partidista . delicado. aromatizado con jengibre. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. cura. separación partisan: partidario.

travesía. anterior. desfiladero. transcurrido. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. transcurrir. contraseña past: pasado. parte. aprobar. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. jugar con partnership: sociedad. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . compañero. adelantar.partisanship: partidismo partition: tabique. pasarse. dictar. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. mampara. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. pasar. asociación partridge: perdiz party: individuo. pasillo. desarrollarse pass on: pasar a otro. abono. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. pase. socio. partido. pareja. transitable passage: pasaje. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. pegar. engrudo. fallecer pass out: desmayarse. corredor passant: pasante. último. grupo. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. paté. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. pasar pasta: pastas paste: pasta. viaje. pasaje. partición. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. interesado. dar. conducto passageway: pasadizo. a lo largo de. aprobado. pasillo. sujeto.

acariciar. pastelito. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. patrullar. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. ruido ligero. estampado. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. patent leather: charol. bobo patty: empanada paucity: escasez. vigilar patron: cliente. patent medicine: específico paternal: paternal. sendero pathetic: patético. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. camino. prado pasty: pálido. cabeza pâté: paté patent: patente. ser cliente de. charol. mecenas patronage: clientela. pastel de carne o pescado pat: golpecito. empanada. patrón patsy: primo. palmadita. presidente honorífico. solitario patient: paciente. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. penoso. parche. diseño. protección. patentado. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. lunar postizo. conveniente. patentar. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. tratar con aire de superioridad. modelo. sentimiento pathway: camino. mancha. patetismo. enfermo patio: patio patois: dialecto.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. bollo. remendar. mecenazgo patronize: proteger. dibujo. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. sendero patience: paciencia. pedazo. exacto. insuficiencia . hacer ruidos ligeros pattern: muestra. oportuno. dar palmaditas. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico.

pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. pagar. patear. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. pico. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. pata. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. dar zarpazos pawky: malicioso. sueldo. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. enfermizo. pachucho peal: estrépito. acera pavilion: pabellón. enfermizo. resonar. toque. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. vestuarios paving: pavimento paw: garra. manosear. campanillazo. punto álgido. destripar pauper: pobre pause: pausa. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. to hold one's peace: guardar silencio. visera. pavimentar pavement: pavimento. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. arveja peace: paz. pacífico peach: melocotón. panza. astuto. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. tocar. hacer una pausa pavan. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. arañar. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . instrumento.paunch: barriga. repique. alcanzar un máximo peaked: pálido. rendir. chícharo.

picado peevish: malhumorado. sin par peeved: malhumorado. difundir peddler: vendedor ambulante. beso. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. desconcharse. despegarse peel back: quitar. quitarse. picotear. molesto. gancho. peculiaridad. mirar a hurtadillas peel: piel. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. picotazo. fijar. par. china. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. despegar.peasant: campesino. impaciente peewit: avefría. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. vistazo. igual. contar. despegar. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. percha. broche. miembro de la nobleza. peladuras peep: atisbo. pinza. estaca. desprenderse. rústico. mirar. pala. hosco. clavija. pitido. ficha. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. traficante. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. asomar. espiar. despegar. ave de la familia del chorlito peg: clavo. extraño. separarse. desconcharse. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. sujetar con . pelar peel away: quitar. descascarillarse. pedalear pedalo: pédalo. mirar. colgador. ojeada. dar un besito. despegar peel off: quitar. peculiar peculiarity: particularidad. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. cáscara. atisbar. pío.

sin un céntimo pennon: pendón. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. banderola penny: penique. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. encerrar. piel. acorralar. tirar. llover a cántaros. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. bolita. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. atravesar. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. traslúcido pelt: pellejo. caer con fuerza. cuero.estacas peg out: señalar con estacas. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . perdigón. píldora pell-mell: en tropel. redil. arrojar. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. corral. bolígrafo. penal penalize: penalizar penalty: castigo. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. gallardete penniless: pobre. toril. chirona. apresurarse. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. pena. then the penny dropped: luego se dio cuenta. centavo. apedrear. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. multa. escribir. tender peignoir: bata de señora. pendiente.

pimentón. apreciable perception: percepción. perca. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. echarle pimienta a. gente pep: ímpetu. cafetera con filtro. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. pimiento. percha. posarse. hacerse el café percolator: percolador. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. salpicar. animado pep-talk: arengar. encaramar. energía. jubilado. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. reprimido. autoritario. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. sentarse. colocar perchance: acaso. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. jubilar pensioner: pensionista. enojadizo peppy: alegre. con mucha pimienta. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. chile.pensive: pensativo pension: pensión. acribillar peppercorn: grano de pimienta. caramelo de menta peppery: picante. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. blusa o chaqueta pepper: pimienta. paseo. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. ideal. decisivo.

delicado. época. indeleble permeate: llenar. revista peripheral: periférico. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. espectáculo. eterno. constante perpetuate: perpetuar . resultados. actuación. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. cumplimiento performer: actor. continuo. asomar. permiso permissive: permisivo permit: permiso. animado. artista. bailarín. funcionar. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. fallecer. desgastarse. fijo. trabajar performance: representación. animar. licencia. rutinario. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. filtrarse. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. actuar. ejecutar. de excelente humor. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. permanente. período. impregnar. clase. hora. morir. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. reglas periodic: periódico periodical: periódico. indiferente pergola: pérgola. picarse. rendimiento. intérprete. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. perfumar perfunctory: superficial. armazón para sostener plantas perhaps: quizás.perform: desempeñar. animarse perk up: animarse. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. publicación. averiarse. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. actriz. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. definitivo. músico. estable. reanimar perky: alegre.

peluquín perusal: lectura detenida. insistir. penetrar pervasive: penetrante. persuadir persuasion: opinión. seguir persistence: persistencia. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. saturar. atractivo personage: personaje personal: personal. coqueto. difícil perversion: perversión. llenar. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. convicción. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. desconcertar perplexity: duda. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. transpirar persuade: convencer. desenfadado. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. guasa persist: persistir. transpiración perspire: sudar. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. tergiversación. frescura.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. distorsión perversity: terquedad . particular personality: personalidad. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. extendido. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. bien parecido. confusión. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. elegante. generalizado perverse: perverso.

insignificante. mezquino. lata. preferido. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. desaparecer petite: chiquita. cielo. astronómico phenomenon: fenómeno . tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. acariciar. rabieta. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. favorito. acosar. aspereza petty: pequeño. menuda petition: petición. plaga pester: molestar.pervert: pervertido. pelmazo. molestia. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. enojo. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. dar la lata. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. pequeño. cariño. fútil petulance: mal genio. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. pedante. nimio. importunar.

redoma.phial: ampolla. phony: farsa. frase. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. falso. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. locución. frasco philander: galantear. clínico physicist: físico physics: física . farsante. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. engaño.

ilustración. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. adquirir el hábito. delicado. pickings: ganancias pickle: encurtido. situación. penetrar. apuro. organizar un piquete picking: elección. hallar. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. grabado. pintura. moneda de poco valor. panorama. tarta. embarcadero. of a piece with: lo mismo. moneda. piece of work: trabajo. muelle. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. mezclado. robar. salmuera. ilustrado picture: dibujo. abigarrado. melindroso. taladrar. ficha. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. traspasar. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. recoger pick on: perseguir. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. escabeche. trozo. adobo. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. imagen. picnic. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. piquete. punzar piercing: penetrante. escoger. ir a buscar. piedad . pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. de varios colores piece: fragmento. pedazo. fastidiar pick out: ver. agujerear.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. agudo piety: devoción. quisquilloso picnic: comida en el campo. artículo. elección. de poca monta. perforar. pieza. lo mejor. fotografía. hacer un picnic pictorial: pictórico. empanada piebald: pío. lío. destacar. pilar. piss piddling: insignificante. hacer resaltar pick up: ligar. distinguir.

subir a pile out: salir. bajarse pile up: acumularse. pastilla pillage: saqueo. pila. puerco pigeon: pichón. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. guiar pimento: pimiento morrón. prender. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. pillar. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. pelo. broche. cerdo. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. sujetar a la fuerza . pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. inmovilizar. obstinado pigheadedness: terquedad. clavija. mole. lana. sujetar. práctico. encasillar. robar. palomo pigeonhole: casillero. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. saquear. piernas. pelusa. amontonar. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. etiquetar piggin: cubito. pillaje. percutor. chile. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. testarudo. cochinillo. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. robar pillar: columna.pig: poli. precisar. clasificar y guardar en la memoria. clavar. pasador. meterse en. balde piggyback: a cuestas.

pío. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. tenazas pinch: apuro. llevar por cañería. adornos hechos con una manga. rosado. devoto pip: pepita. apretar pink: rosa. pellizcar. oleoducto piper: gaitero. pitido. cañón. música de gaita. estimulante. to be in the pink: rebosar salud. poner con una manga. conducto. cima. sonido agudo. caramillo. pellizco. robar. ser un pionero. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. hacer un ruido metálico.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. travieso pique: despecho. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. abrir camino. pizca. tintín. tubo. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. conducto. piratear . pipa. picar. apretar pinched: pálido. clavellina. consumirse pine for: echar mucho de menos. estrella. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. piar. concretar. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. sabroso. cumbre pinpoint: punto. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. clavel. llevar por oleoducto. cordoncillo. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. silbar. persona insignificante piquant: picante. semilla. pipe dream: sueño imposible. ribete. romper el cascarón pipe: cañería. estar en la vanguardia pious: piadoso. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. demacrado. sujetar de los brazos. extremo del ala. pitido. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. afligirse. delgado. silbato. tintinear. resentimiento.

latido rápido. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. pancarta placate: apaciguar. puesto. marcar. pivotar pix: fotos. alquitrán. sustancia. lastimoso. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. brea. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. lástima. compadecerse pivot: pivote. inclinarse. cabeceo. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. películas. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. conmovedor pitiless: despiadado. platea. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. letrero. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. digno de lástima pitiful: lamentable. conciso. compasión. cabreado. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. montar. expresivo. pozo. colocar. meollo. punto extremo. sacar de quicio pissed: borracho. explicaciones. esencia. abismo.pirogue: piragua. medirse con un contrario. meada. vigor. palpitación pitch: tono. émbolo pit: hoyo. armar. cabecear. pendiente. mear. lanzador. terreno. girar. corteza blanca pithy: sentencioso. médula. cántaro. hueso. inclinación. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. lanzar. pena. resina. canoa pirouette: pirueta. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. mina. picar pit against: oponer. aplacar . revólver piston: pistón.

maquinaria. puesto. chapar plateau: meseta. estrado . trenzar plan: proyecto. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. hoja. hacer. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. plano. ilustración. poner. vajilla. reconocer. esparadrapo. plano. hacendado plaque: placa. molestar. colocar. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. andén. asiento. escayola. cepillo.placatory: apaciguador place: sitio. quejumbroso plait: trenza. hacienda planter: plantadora. corriente. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. tribuna. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. enlucir. plato. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. claro. planta. lugar. terraplén. plan. estuco. franco. liso. tablón plankton: plancton planner: planificador. pensar. tela escocesa plain: vulgar. estampar. sembrar. atormentar. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. plantar. sencillo. sembradora. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. triste. evidente. lugar. planear. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. tirita. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. llano. altiplanicie. poco atractivo. poner. colocar. plaga. dentadura postiza. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. tarima. acosar plaguey: latoso. natural. chapa. fealdad. plataforma. pegar. sencillez.

señal. pieza. plausible play: juego. recreo.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. jugar. as you please: como quieras pleased: contento. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . verosímil. tabla. representación. actriz. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. tocar. satisfecho. tópico. deseo pleat: pliegue. músico. querer. actuar. garantía. actor. dar guerra. doblez. comprometer. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. agradar. súplica. sección platter: fuente. defender pleasant: agradable. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. obra. alegría. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. verosimilitud plausible: admisible. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. brindis. simpático pleasantry: broma please: placer. promesa. fianza. empeñar pledget: compresa. goce. pretextar. petición. complacer. defensa. voluntad. plegar. gusto. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. por favor. brindar por. pleasing: agradable pleasurable: grato. alegato. placer. gustar. prometer. deleite. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. empeño.

plano. pum. trama. opulento. cantidad suficiente. intriga. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. precipitarse contra plough through: lanzarse. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. plegable. tenazas plight: estado. obediente. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. adaptable plicate. empeñar. compromiso. dúctil. rústico ploughshare: reja del arado . zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. completo. laborioso. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. dar. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. copia plenum: pleno. docilidad pliant: flexible. aprieto. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. Osa Mayor. surcar. dócil. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. perseverante. plaf plot: solar. arar. seguir adelante plough into: arremeter. plicated: plegado pliers: alicates. apuro. fértil plenty: abundancia. manejable pliancy: flexibilidad. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. labrador. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. parcela. profuso. promesa. dócil. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. tramar. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. copioso. condición. más aplicado que brillante plonk: vino barato. blando. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. con el pleno poder y facultad de tratar. mapa. docilidad pliable. conspiración. urdir. argumento.plenary: pleno. pliant: flexible. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. conspirar. empeñar. complot. conjuración. afanarse. arrancar. muchos. dividir. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. prometer. blando. andar trabajosamente. complaciente. lleno. ingenio.

saquear. caer. completo. plomar. robar. pillar. rapiña. bujía. treta. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. asadura. trabajar con ahinco. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. plumaje. alisar el plumaje. propaganda. depilar. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. vertical. desplumar. caer a plomo. completamente. plomizo plumber: plomero. puntear. a plomo. pelar. resolución. coger. ciruelo. pasa. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. caída brusca. tapón. sondear. brusco. machacar en. catear pluck at / out: arrancar de un tirón.ploughstaff: abéstola. aguijada. truco pluck: valor. clavija. publicidad. lanzarse. plume oneself: jactarse. pistón. arrancar. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. pelar. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. rollizo. suspenso. táctica. valeroso plug: espita. empaste. de golpe. penacho. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. rollo de tabaco. tirar. pegar un tiro. relleno. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. plomada. sumergir. honor. enchufe. cala de melón. llenar. columna. tapar. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. plumero. franco. belesa. galardón. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. dar un tirón. desagüe plum: ciruela. zambullir. vanagloriarse plumeless: sin plumas. mancera. plantar. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. hundir. rechoncho. gordo. fontanería plume: pluma. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. clavar plunger: émbolo. chistera. a plomo. sonda. desatascador plunging: muy profundo . verticalidad. rústico ploy: estratagema. robar plunderer: saqueador plunge: caída. bruscamente. desplumar. tirón. empastar.

ejercer. cazar en vedado. aplomo. tronera. to be poised: estar posado. a quemarropa pointed: puntiagudo. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. apuntar. variedad de perros de caza. grado. tener por principio o regla. hebra. indicar. fiel. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. significado. mofletudo. puntero. mordaz. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. pústula pocket: hueco. lujoso. bolsa. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. elegancia. punto. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. entero. estar suspendido . desenvoltura. puntear. capa. tomar. de bolsillo. quedarse con. bolsillo. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. rechoncho podiatrist: pedicuro. señalar. con un muelle en la parte inferior. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. point taken: tienes razón. aguja. patético point: punta. peluche. pachón. balancear poised: sereno. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. punto a favor plush: felpa. consejo pointless: sin sentido. navegar. acosar. confiado. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. observar point-blank: categóricamente. conmovedor. in point of: en cuanto. toma de corriente. ventaja.plunk: ruido seco. to make a point: insistir. profundo. indicio. manejar. porte.

barniz. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. votos. tóxico poke: bolsa. norma polio: polio. atizar. polo. sacar brillo. arremeter. remover. pasmar. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. cortés. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. meter. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. refinamiento. empujar. perfeccionar. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. lustrar. sondeo. husmear. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. limpiar. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. encuestar. pinchar poker: atizador. vigilar policeman: policía. educación politic: diplomático. abrillantar. asta. betún. encuesta. saquito. pinchazo. codazo. política. poste.poison: veneno. mástil. sobresalir. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. abrillantador. atento politeness: cortesía. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. educar polish off: zamparse. pértiga. desnucar. pulido polite: educado. encerar. pulir. picar. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. patrullar.

boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. meditar. importante. estanque. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. fondo. pop. popular. presuntuoso ponce: chulo de putas. asociación. piscina. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. estallar.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. disparar. dar puñetazos pomp: pompa. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. chapolín. vivero ponder: reflexionar. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. caca. party pooper: aguafiestas poor: indigente. veintiuna pony: copita. charca. alberca. mediocre. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. pileta. asomar. embarcar pooper: wáter. aporrear. estanque. juntar poop: popa. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. vasito. grave pone: paz de maíz pong: tufo. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa.

maletín portrait: retrato . reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. taco popinjay: loro. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. augurio. maletero. chopo poplin: popelina. mozo. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. grueso portmanteau: baúl de viaje. ración portly: voluminoso. cortina sobre una puerta portion: porción. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. anunciar portent: presagio. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. corpulento. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. señal porter: cerveza negra y floja. papagayo. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. maleta. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. babor. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. portero. petimetre popish: católico poplar: álamo. puerto. mirar fijamente. parte. imponente.

representar. eventual possum: zarigüeya post: poste. puesto. situar positive: enfático. actitud. auténtico. de clase alta posit: postular position: posición. suponer poser: pregunta difícil. echar al correo. formular. destinar postage: franqueo. grupo possess: poseer possessed: poseído. gastos de envío. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. confundir con preguntas difíciles. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. situación.portray: interpretar portrayal: representación. correo. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. positivo posse: destacamento. lujoso. colocar. exponer. pelotón. presumido poseur: persona afectada. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. comportarse de forma afectada . posar. definitivo. puesto. adoptar una actitud. farsante posh: elegante. categórico. poseso possession: posesión. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos.

potencia. servir pour out: verter pout: puchero. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. practicalities: aspectos prácticos . aspaviento. bache. impulsar powerful: poderoso. tarro. tiro al azar. sopa espesa. tiesto. en maceta. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. detergente. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. agitarse. orinal pouch: bolsa. alfarería potty: chiflado. viruela. alborotar. escupidera. haraganear pottery: cerámica. latir con fuerza pour: verter. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. machacar. tetera. saco. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. resumido potter: alfarero. fuerza potent: potente. aporrear. olla. echar. loza. vagar. andar pesadamente. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. marihuana. precipitarse.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. fuerte potential: potencial. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. poder. libra. mala cara. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. vasija. cosa práctica. fuerza. gachas de avena potted: en conserva. accionar. golpear. atacar súbitamente pound: corral. maceta. lío. fuerte. barriga potency: potencia. puchero. perrera.

andar pavoneándose prank: travesura. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. ensayar. dar preacher: predicador. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. querido. bufete. precipitado précis: resumen precise: exacto. preventivo precede: preceder precedence: importancia. maldito. práctica. excluir. broma prankish: travieso. elogiar. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. consulta. barrio. charlar prawn: gamba. rezar prayer: oración. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. afectado. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. rezo preach: predicar. camarón pray: orar. alabanza. ensalzar. preciso. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. imposibilitar. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. bailar.practically: prácticamente practice: ejercicio. parlotear prattle: parlotear. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. costumbre. meticuloso. distrito. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. saltar.

presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. aprieto predicate: predicado. hacer. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. acicalar. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. prologar. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. encinta. depredador. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. mandato . predisponer. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. embarazada. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. basar. promoción.precursor: precursor predate: preceder.

conservar. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. preservar. ronda de enganche. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. previsión. dominio. apretar. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. actual. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. tensión. empujar press-gang: leva.premise: premisa. planchar. ridículo. atractivo preposterous: absurdo. atreverse presumption: atrevimiento. al poco rato. suposición . dar. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. obsesión preoccupy: preocupar. local. establecimiento. suponer. presionar pressurize: presurizar. apremiante pressure: presión. supuesto. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. conserva. apiñamiento. prensa. confitura. ofrecer. dispuesto. prepararse prepared: listo. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. regalo. osadía. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. providencia prescribe: prescribir. coto vedado o de caza. casa premises: finca premium: prima.

fingir. pretensión. gilipollas. anterior.presumptuous: presumido. preparar. picar. primado prime: perfecto. picor. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. atormentar price: precio. que no tiene precio. primero. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. to be one's prime: estar en la flor de la vida . chumbera pride: grupo. principal primate: primate. púa. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. sesión inaugural. primordial. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. prickly pear: higo chumbo. the prime of life: la flor de la vida. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. fingir pretend: de mentira. punzada. amor propio. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. pincho. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. cebar. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. orgullo. mojigato. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. general. primario. común. presumido priggish: presumido. guapo. botín. fingimiento. mojigato prim: estirado. presuntuoso. víctima. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. extendido. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. polla. pretexto. lo mejor. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. hormiguear prick-louse. pinchazo. pedante. anticipo previous: previo. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. fijar el precio priceless: inapreciable. manada. primordial. aplicar una capa de pintura base.

principal. botín. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. estimar. publicar. reservado. privado. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. rudimentario primp: acicalar. imprimir. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. grabado. privacidad private: soldado raso. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. abrir con palanca. premiado. personal. cárcel prisoner: prisionero. letra. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. selecto. previo.primer: cartilla. pro. pintura base. impresora printing: imprenta. de primera clase. huella. razón en favor . intimidad. acicalarse print: estampado. positiva. copia. lámina. libro de texto elemental. captura. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. oculto. tirada. preso prissy: remilgado. apresar. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. decomiso. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. privado. rector. foto. particular. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. presa. recompensa. estampar. apreciar. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio.

tramitar. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. edicto proclitic: prolítico. testamentario. sistema. examinar. actas proceeds: ingresos. citar. inclinado. ujier proclaim: proclamar. promulgar. no decidirse. alcahuetear. aplazar procrastination: dilación. marcha. proceeds: ingresos. tentar. fotograbar. marcha. tramitación. exploración probity: probidad. continuar. trámite. proclama. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. lograr. período de prueba. bando. probatorio probe: exploración. proceder. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. diferir. verosimilitud probable: probable. tratamiento. honradez problem: cuestión. sondeo. investigación. ir en procesión. desfile. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. apoderado procure: obtener. proscribir. proceedings: función. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. apéndice. investigar probing: agudo. poder. auto. problema problematic. actos. proceder. demora. penetrante. sonda. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. citación. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. elaboración procession: comitiva. cortejo. proceso. desfilar. procesador process-server: notificador. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. proseguir. actuar. dedicarse al proxenetismo . progreso. trompa procedural: relativo al procedimiento. trámites proceed: proceder. sondear. proceso. revelar. novicio. protuberancia. cabalgata. censor. marcha. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. publicación. seguir. procesal procedure: procedimiento. pregonar. beneficios process: procedimiento. gestión procurator: procurador. marcha. diligencia. negociación. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. procesar. verificar probation: libertad provisional. transcurso. procedimiento. procesión. enigmático proboscidean. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. beneficios proceeding: proceso. problematical: problemático. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. sondeo. obrar. tratado processing: preparación.

realizar product: producto. aguijonazo. prostituir. aprovechar.procurement: obtención. irreverencia profess: declarar. enorme. criar. proposición. efecto productile: extensible. perfilar. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. disolución . provechoso. ser útil a. proemio proemial: proemial. productos agrícolas. fecundo productivity: productividad. capacidad. producción. blasfemo. fertilidad proem: prólogo. exhibir. montaje productive: productivo. experto profile: perfil. ofrecimiento. ofrecer. manifestar professed: declarado. profesionalidad professor: profesor. beneficioso. brindar. pinchar. versado. adelantar. dominio proficient: diestro. maravilla produce: producto. contorno. sacrílego. portento. dirección escénica. profanar. de catedrático professorship: profesorado. especulador. extender. habilidad. inmenso prodigy: prodigio. interés. manejo procurer: alcahuete. lucrativo. prolongar producer: productor. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. beneficiarse. ventajoso. mejorar profit by: aprovechar. presentar. ostensible. aguijonear. supuesto. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. profeso profession: profesión. codazo prod: pincho. director. presentar al público. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. perito. renta. manifestación. proponer proficiency: pericia. rentable profiteer: explotador. ganancia. portentoso. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. dibujar de perfil. catedrático. profesar. proxeneta procuress: alcahueta. servir. gestión. picar. lenguaje indecente. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. confesar. utilidad. generar. poner en escena. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. irreverente. fértil. acaparador. ventaja. resultado. cátedra proffer: oferta. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. dúctil production: producción. alegado. palabrotas. producción. proxeneta procuring: empuje. provecho. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. producir. declaración.

marcha progressist: progresista progressive: progresista. proyecto. volar. programing: programación progress: progreso. progreso. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. avanzar progression: progresión. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso.profligate: libertino. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. programar programmable. marcha. impedir prohibition: prohibición. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. idea. arrojadizo. hondo profundity: profundidad. saliente. resalte projectionist: operador projector: proyectista. disoluto. curso. plan. planeamiento. carrera. hondura profuse: profuso. progeny: prole. descendencia. marchar. programar. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. planificar. progresar. pronóstico prognostic: pronóstico. programed: programado programmer. conocimiento anticipado de algún proceso. programer: programador programming. proliferar proliferation: proliferación . plan. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. sobresalir. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. curso. proyectar. programmed. proyectil projecting: saliente projection: proyección. programable: programable programme: programa. pródigo. estimado projectile: proyectante. plan. generoso profusion: profusión. resaltar projected: proyectado. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. despedir. idear. arrojar.

pronto. continuar. que encierra en sí promesa. puntual. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. diente. provocar. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. avenida. prominency: prominencia. distinción. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. ascender. relieve.prolific. notable. pasear prominence. postrado. predisposición prong: púa. palabra dada. rapidez promulgate: promulgar. incitar. augurio. entretenerse prolongation: prolongación. horca. saliente. soplar. presteza. plazo para pagar una factura. ascenso. ofrecimiento. visible. importancia prominent: prominente. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. halagüeño promissory: promisorio. propenso. continuación prolonged: prolongado. prometer promised: prometido promising: prometedor. presidente prologize: prologar prologue. apoyar . promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. organizar promoter: promotor. apoyo. ayudar. dilatarse. distinguido. inmediatamente promptness: prontitud. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. promover. sugerir. diligencia promptly: puntualmente. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. representante. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. punta. inducir. listo. puntal. marcado. largo prom: paseo marítimo. prolog: prólogo prolong: prolongar. organizador de empresas industriales promotion: promoción. difuso. resistente. eminencia. pendiente. pesado. puntualidad. extender. prolifical: prolífico prolix: prolijo. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. adelantar. definido. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. graduación. impulsar. boca abajo proneness: propensión. puntualidad. altura. fomentar. dictar. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. fundar.

proponer. impulsar. proposition. reproducirse propane: propano propel: empujar. dueño propriety: decoro. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. continuar. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. vista. corrección. prospecto. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. autor de una moción proposition: propuesta. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. realizar prospecciones prospective: posible. proposición de matrimonio propose: ofrecer. postrar . debido. sugerir. cualidad. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. apropiado. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. proseguir.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. correcto. posibilidad. adecuado. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. justo property: característica. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. pensar proposer: proponente. parte del escenario delante de la cortina. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. conveniente. demandar. llevar adelante prosecution: procesamiento.

protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. suministro. demostrar. provincia provincial: provincial. alcalde prow: proa prowess: destreza. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. by proxy: por poderes . habilidad. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. sustituto. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. disposición. apoderado. campo. provocar provoking: provocador provost: rector. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta.prosy: aburrido. probar. provocador provoke: irritar. competencia. provinciano provision: provisión. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. origen provender: forraje. director. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. valor. condición. rondar. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. proezas prowl: merodear. extender. altivo. proud flesh: bezo. to be on the prowl: merodear.

patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. prurito pry: entrometerse. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. podar. médium.prude: mojigato. cortar. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. comezón. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. pedante. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. reducir. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína.

calada. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. hacer público publisher: editor. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. quitar. soplo. pugnaz puissant: fuerte. jadeo. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar.publicize: dar publicidad a. derribar. tirar. resoplido. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. juguetón pud: pood pudding: postre. vomitar pule: gemir. acercar pullet: pollita. desviarse. echarse encima pull out: sacar. gallina joven pulley: polea pullout: separable . budín. sufrir un tirón. influencia. pudín. nube. serenarse pull apart: separar. pastel puddle: charco. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. despegarse. chato. extraer. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. pastelillo de crema. tirar abajo pull in: parar. fuerza. salir. poderoso puke: vómito. chupada. atraer. serenarse pull up: levantar. empujar puff out: ahuecar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. retirarse pull over: hacerse a un lado. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. echar. sacar. arrugar. colcha. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. resoplar. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. salir de. pararse. partir. to pull oneself together: sobreponerse. correr. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. hinchar. inflar. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. apartarse. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. petisú. alejarse pull down: bajar. salir de. tirar pull through: recuperarse de. sacar pull together: trabajar juntos. soplar. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. recobrarse. apretar. echar por tierra. llegar. llorar pull: tirón. bufido. promocionar. jadear. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. to pull oneself together: calmarse.

interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. pumps: zapatos bajos. fuerza. palpitar pulse: pulso. puré. cliente. resultón punctilio: etiqueta. sonsacar. libra irlandesa. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. perforar. bobo. pequeño. puñetazo. presionar. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. ojeroso. impulso. inyectar. perforadora. gamberro. pasta. estrechar. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. yesca. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. punzón. vigoroso. pinchar. punzar. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. muñeco . punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. ritmo. dar puñetazos. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. cría pupa: pupa pupil: alumno. insignificante. lamentable pup: perrito. juego de palabras. penetrante. ponche. latir. débil. ir en batea. penoso. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. picar. agujerear. bombear. mordacidad pungent: acre. punción. surtidor. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. fuerte.pullover: jersey. equívoco. cachorro. literatura barata. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. pasta de papel. parroquiano puny: endeble. pupilo puppet: títere. depósito. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. contundente. hacer juegos de palabras punch: taladro. marcar. puntualidad punctilious: puntilloso. enclenque.

mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. actividad. intención. decidido. depurar. promocionar. empujar. púrpura purport: dar a entender. finalidad. purificar. bolso. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. pulsar. murmullo del agua. robar purple: purpúreo. asmático. propósito. continuar. casto purebred: de pura sangre purée: puré. búsqueda pursy: obeso. monedero. resolución purposeful: determinado. ocupación. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. susurrar purse: portamonedas. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . depuración. reclusión femenina pure: puro. purlieus: alrededores purloin: hurtar. contador de navío.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. impulsar. presión. ciego. intencionado. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. purgar. apretar. ofensiva. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. pretender purpose: fin. aspirar a. comisario purslane: verdolaga. morado. perseguir. depurar. determinación. falto de comprensión purchase: agarre. comprar. despido. refinar purism: purismo purist: casticista. purgante. límites pus: pus push: empujón. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. caza. premio. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. compra. fruncir purser: sobrecargo.

irritar. disuadir put on: ponerse. criticar. añadir. subir. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. pieza en forma de cruz en los andamios. poner. oponer. agresivo. montar. sofocar. poner. dejar de lado put away: guardar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. encender. to put up with: aguantar. traficante de drogas pushover: pan comido. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. enojar. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. aplazar. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto .push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. levantar. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. apostar a. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. hacer entender put aside: apartar. colarse push off: irse. anotar. aplastar. fácil de convencer. gato pussy: puss. frase despectiva. guardar. meter. poner. dejar perplejo. ahorrar. enérgico. sufrir. apagar. fingir. poner. apagar. presentar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. desconcertar. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. sacrificar. envainar. desprecio putlog: almojaya. hacer. proponer put in: instalar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. presentar. construir. poner. empujar. abrir. meter en la cárcel put back: posponer. hacer correr la voz de que put across: comunicar. decir put about: enojar. ambicioso puss: minino. to put somebody out: molestarse put through: poner.

desconcertante pygmy: pigmeo. caja de la brújula. miniatura. tiro al hoyo. confundir. perplejo puzzling: embarazoso. dejar perplejo. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma.putt: antiguo juego de cartas. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. rompecabezas. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. misterio.

singular. cuádruplo. escrúpulo.Q quack: graznido. disputar. cuarto. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. alojar. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. cualidad. duda quandary: dilema. graznar quacking: graznido quad: patio interior. barrio. número quantum: cuanto. competente qualify: ser apto para. dividir en cuartos. dar derecho. matizar. requisito qualified: titulado. barrizal. característica qualm: angustia. acobardarse quaint: curioso. beber quagmire: lodazal. rebuscado. pintoresco. moneda de veinticinco centavos. descuartizar. cenagal. curandero. matasanos. cantera. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. charlatán. cuartel. típico quake: terremoto. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. ser capaz de. anticuado. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. riña. capacitado. cualificado. aptitud. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . clemencia. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. restricción. trimestre. reserva. original.

listo. temblor. tranquilidad quiff: copete. espabilado quid: libra esterlina. edredón. expresar dudas. marica. moza. de tiro rápido. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. hacer callar. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . azogue. estropear. pesquisa question: pregunta. sobreponerse. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. callado. preguntar quest: búsqueda. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. mareado. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. exigente. anular. discutir. bajo. de genio vivo quick-witted: perspicaz. calmar. avivar. de reina queer: extraño. cuestión. quicksand bog: pantano. desechar. discreto. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. cuestionar. empezar a moverse quick-fire: rápido. mareado. cuestionar. . interrogar. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. tupé. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. reservado. callarse quieten: hacer callar. rápido. calmar. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. náuseas queasy: nauseabundo. poner en duda. duda. calmar. raro. cola. arenas movedizas. inconstante. hacer desvanecer quench: apagar.quash: reprimir. tranquilidad. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. preguntar. callarse quietness: silencio. lesbiana. problema. delicado. animado. tranquilo. náusea. arenas movedizas quicksilver: mercurio. vivo. calmar. agudo. sofocar. cuestionable questioning: interrogatorio. singular. poner en duda. dominar. púa quilt: colcha. muchacha queasiness: mareo. quieto.

quotation mark: comillas quote: cita. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. estrambótico. tener una ocurrencia. torcer quirky: raro. esquina quoits: juego del tejo. ocurrencia. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. caprichoso quit: cesar. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. bastante. hacer preguntas quizzical: raro. burlón quoin: ángulo. decir bromeando quirk: capricho. marcharse. del todo. peculiaridad. concurso de preguntas y respuestas. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. to be quits: no deberse nada. presupuesto. temblor. muñeco giratorio. citar. rareza.quintain: estafermo. quotes: comillas quotient: cociente . rasgo. dejar. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. que. estrafalario. muy quitter: remolón quiver: carcaj. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. examen.

timo. demagogo rabble-rousing: agitación. competir. portaequipajes. demagógico rabid: rabioso. atormentar.R rabbi: rabino. decaído radial: radial radiance: resplandor. ruido. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. estirpe. fraude. botellero. irradiar. carrera. estafa. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. perchero. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. populacho. escurreplatos. bike rack: soporte para bicicletas. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. zapatero. trasegar. torturar. mafioso racking: atormentado. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. cuello y espina dorsal de un cadáver. chusma. jaleo. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . desgarrador. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. circuito. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante.

mezcolanza.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. raíl. vía del tren. remover rakehell: corrompido . irrupción. vestimenta rain: lluvia. vestidos. periodicucho. galopín ragbag: bolsa de recortes. asaltar. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. violencia. andrajoso. vía del tren raiment: ropa. sortear raft: almadía. espantoso. pañuelo para el cuello. cultivar. bramar. rascón. injurioso raillery: burla. rabiar ragged: irregular. mejorar. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. toallero. hacer una incursión. andrajo. serie. atraco. par. obligar railway: ferrocarril. rugir. tomar el pelo ragamuffin: granuja. furia. reunir. barandilla. atracar. continuar con pleno vigor. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. enfurecer. the rafters: el techo rag: papelucho. provocar. trapo. rifar. robo. libertino. balsa. maldecir. escudriñar. grupo rafter: viga. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. harapiento. criar. hacer una redada raider: atracador rail: barra. feroz. plantear. capa. furor. guasear. ira. to run somebody ragged: cansar a uno. pasamanos. robar. disoluto raffle: rifa. harapo. bufonada railroad: ferrocarril. pasamanos. aumentar. cajón de sastre. educar. rascar. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. cantidad. erigir. batiburrillo rage: rabia. vestido. verja. recaudar. obtener. alzar. rastrillar. desigual. desencadenarse. agobiar a uno raging: tremendo. redada. sorteo. cierto tipo de pájaro. montón. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. barrera. conseguir. moda. barrer.

desenfrenado. trepadora rambling: confuso. hablar sin parar. autonomía de vuelo. buque espolón. clavar. the rank and file: la gente común rankle: doler. maloliente. enmarañado. distancia. codicioso rape: rapto. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. serpentear rambler: excursionista. rap. espolón. consecuencias ramp: rampa. furioso. voraz. rally. sierra. oscilar. entresijos. escala. registro. recorrer. manifestación. meter. fila. airoso. pasear. reanimar. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. émbolo percutor. figurar. gama. extenderse. golpear. reorganizarse ram: carnero. rango. pradera. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. colza. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. battering ram: ariete ramble: paseo. variar. desnivel. guarda. saquear ransom: rescate rant: vociferar. agresivo rampart: terraplén. golpear. violar rapid: rápido. divagar. desvaríos. congreso. alcance. violación. exuberante. cordillera. excursionismo rambunctious: bullicioso. hilera. chocar contra. desbocarse rampant: exuberante. policía. fortalecer. recuperarse. laberíntico. tajada. punto. implicaciones. trepador. porcentaje rakeshame: base. rapids: rápidos rapidity: rapidez . cantar rap. atacar. llamar. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. excursión a pie. descender rampage: desmandarse. golpe. reunir. robo. gallardo rally: reunión. despotricar ranter: fanfarrón. absoluto. categoría. rancho rancher: hacendado. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. to close ranks: cerrar filas. colocar. violento. fogón. incoherente. infundir ánimo. fluctuar. canalla disoluto rakish: libertino. mitin. campo de tiro. pendenciero ramifications: ramificaciones. rancio. confuso.rake-off: comisión. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. grande y de planta irregular. roer ranks: filas ransack: registrar.

de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. brote. índice. imprudente rasher: lonja. raspador. llamada rapport: relación. loncha rashness: temeridad. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. razonable rationale: base lógica. raspar. irreflexivo. raro. poner nervioso. arrobado. tasa. hablar con voz ronca. más bien. precipitación rasp: roce. pícaro. tarifa. imprudencia. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. velocidad. sabandija ratchet: trinquete. desconcertar. golpear rattle off: desconcertar. considerar.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. merecer. extasiado. reconciliación rapscallion: bribón. repiquetear. sonido desapacible. racha. razón ration: ración. raspamiento. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. racionar rational: lógico. tono áspero. canalla. entendimiento rapprochement: acercamiento. golfo rapt: absorto. muy entusiasta rare: excepcional. escofina. pedorreta rasping: ronco rat: rata. de mal humor . temerario. serie. temblar. sacudir. traqueteo. granuja. ritmo. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. matraca. pillo rascality: picardía rash: erupción. aproximación. sarpullido. vibración. precipitado. at any rate: al menos. sucesión. cascabel. ránking ratio: proporción. sensato. racional. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio.

listo. en rama. cachondo. enfurecerse.raucous: ronco raunchy: lascivo. estudiar. buena disposición reading: lectura. violar. delirio. en bruto. embelesar ravishing: encantador. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. pronto. asolar razor: navaja. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. maquinilla de afeitar. desvariar. fácil. decir. encantar. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. entender. salvaje ravenous: hambriento. negro. asolar reach: alcance. in the raw: desnudo. raw material: materia prima ray: rayo. indicación. raya. interpretar. verde. voraz. garganta. entusiasmarse. llegar a. novato. frío. hondonada raving: delirante. apresar ravening: rapaz. despotricar. famélico. dispuesto. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . desenredar raven: cuervo. ponerse en contacto con. reajustar readjustment: readaptación. disponible. fácilmente readiness: preparación. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. libro de lectura. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. delirar. carne viva. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. arrasar. embelesador raw: crudo. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. alcanzar. de buena gana. devastar rave: fiesta. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. profesor adjunto readership: lectores. localizar. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. prontamente. sin refinar. radio. sin procesar. subido de tono ravage: destrozar. raptar.

verdaderamente realm: reino. levantar. montar de nuevo reassert: reafirmar. cosechar. rebotar rebuff: rechazo. un montón. real. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. motivo. escariar. reducción. mundo realtor: corredor de bienes raíces. educar. razonar. darse cuenta. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. reconocer. reconocer. muy. llegar a la conclusión reason with: convencer. sentido. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. campo. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. volver a celebrar una sesión. rebelarse rebellion: rebelión. agente inmobiliario ream: resma. cambiar la fecha de reason: causa. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. hacer entrar en razón reasonable: razonable. fondo. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja.reagent: reactivo real: verdadero. rechazar rebuild: reconstruir. auténtico. dominio. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. devolución. comprensión realize: realizar. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. reap: segar. vender really: en realidad. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. esfera. considerar. de veras. repulsar. reprender. desembolso rebec. lógica. razón. parte de atrás. criar.

reclinarse. suponer. dar un paso atrás. llamar. retirarse. memoria. enumeración recite: recitar. hacer revivir recast: difundir. apartar recesses: lo más hondo. suspender. recepción. auricular. recreo. retroceder. captar. esperarse. considerar. cálculo reclaim: recuperar. sufrir receiver: receptor. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. lo más recóndito recession: retroceso. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. recipiente reception: acogida. sentir repugnancia . enumerar reck: preocuparse. resumir recapitulate: recapitular. recordar. contar. persona que vive recluida reclusive: solitario. resumir recapitulation: recapitulación. tener en cuenta reckless: imprudente. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día.recalcitrant: recalcitrante. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. revocar. temerario. volver a tomar. temeridad reckon: calcular. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. resumen recapture: reconquista. insensato recklessness: imprudencia. recapitular. narrar. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. lugar recóndito. reconquistar. recobrar. acordarse. admitir recoil: retroceso. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. recibir. rebotar. recientemente receptacle: receptáculo. resumen. destinatario. corresponder recital: recital recitation: recitación. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. osado. terco recall: retirada. descanso.

tomar nota. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. recapacitar reconsideration: reconsideración. recomendar recommendation: recomendación. párroco. recreo. alistar recruitment: reclutamiento. récord. grabar. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. indemnización. consejo recompense: recompensa. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recordar recollection: recuerdo. apuntar. reponerse. reponerse recuperation: recuperación. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . memoria. compensar. recuperar. recompensar reconcile: reconciliar.recollect: acordarse. nuevo empleado o miembro. recto recumbent: recostado. documento. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. repetición recurrent: recurrente. antecedentes. revisión reconstitute: reconstituir. registrar. rescatar recovery: curación. reaparecer. recuperar recourse: recurso recover: curarse. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. indemnizar. acostado recuperate: recuperar. conseguir. relación. constancia. restablecimiento recur: repetirse. reproducirse recurrence: reaparición. compensación. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. historial. registro. reclutar. expediente. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. restablecerse. cobrar. periódico recurring: periódico. contratar. off the record: extraoficial.

colorado. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. heder reel: carrete. junquillo. bobina. lengüeta reedbed: juncal. tufo. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. compensar. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. humo. enmendar. recitar re-elect: reelegir . enrojecer. hedor. rollo. baile escocés muy vivo. empapelar redeem: amortizar. tambalearse. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. cumplir. corregir. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. rebajar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. peste. caña. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. modernizar redevelopment: renovación. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. cañaveral reedy: lleno de cañas. compensar. rescatar. reparar. temible redress: reparación. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. reciclado red: rojo. escollo. reducir reduction: rebaja. aflautado reef: arrecife. expiar. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. rectificar redshank: archibebe. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. apestar.recycling: reciclaje. redimir redeemable: amortizable. comunista. reducción. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. retroceder.

resistente. rebelde. arbitrar reference: referencia. persona que escribe referencias personales. purificación refit: volver a equipar. obstinado. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. reformar. volver a llenar. pulir. mejorar. meditar. refinado refinement: refinación. reflejo. telescopio de reflexión reflex: reflejo. recambio. purificar. consultar. tacha. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. reflexión. alusión. consideración. refractario. inmune. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. afinar. reflejar. descrédito. perfeccionar refined: fino. renovar. enmendar. meditativo. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. imagen. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. recargar refine: refinar. reflejo reflector: reflector.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. repliegue reflective: reflexivo. caballo que se resiste a . comedor refer: remitir refer to: remitir a. calificar referee: árbitro. aludir a. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. acción refleja. reparar.

que no hace caso. rehusar. insignias. recurso. indiferente. reconstituir. soberanía regally: con pompa regard: respeto. nevera. respetuoso. miramiento. reparar. caso. amortizar. guarida. abstenerse reframe: rehacer. impugnación refute: refutar. poner combustible a refueling. refrenar. sobras. amortización. renovación. consolidar. devolución. galas regality: realeza. renovar. protección. recordativo. denegar. devolver refurbish: restaurar. concernir. concernir. reanimar refresher: refrescador. rebatir regain: recobrar. escapatoria refugee: refugiado. entretener regalia: atavío. abandonar refutation: refutación. renunciar. volver a pulir refusal: negativa. respeto.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. contener. negarse. cantinela. repulsa. recrear. respetar. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. reembolso. relación. bebida. contemplar. atención. recuerdos regardful: atento. respecto. refractario refuel: repostar. en cuanto a. estimar. frigorífico. impugnar. cobijo. regio. reembolsar. opción. reintegrar. rechazar. reparador. asilo. refrigerante refringent: refringente. relativo a regardless: a pesar de todo. orear. festejar. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. considerar. cuidado. mirar. negar. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. pretexto. refrigerio. distintivos. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. que puede refractarse refresh: refrescar. afecto. restituir. mirada. descansar. observar. preferencia refuse: desecho. cuidadoso. apreciar. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. detener. deleitar. desechar. considerado. regalar. estimulante refreshment: refresco. vivificar. consideración. consolidación. denegación. renovar. basura. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. descanso refrigerate: refrigerar. observante regarding: respecto a. desaire. de desecho. helar refrigerating: refrigerante. regimentar regimentals: uniforme . encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. desperdicios. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. restaurar. real regale: agasajar. regards: memorias.

disciplina estricta regimented: reglamentado. registro regulus: régulo. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. gobernar. registro. recomponer. sentimiento. inscribirse. facturar. arrepentimiento. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. obrero permanente. matriculación. registrar. pararse. certificar. remordimiento. consumado. matrícula regnant: reinante. archivero. producto intermedio al fundir minerales. regulador. devolver. controlar regulating: regulador regulation: regla. arrepentirse. fortalecer reinforcements: refuerzos . matricular. producir impresión registered: certificado. ordenado. matriculado. metódico. ordinario. devolver regress: retroceder regression: regresión. refrenar. corriente. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. sentir. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. facturado. reglamentario. reinar reigning: reinante. apoyar. acabado. dominante regorge: vomitar. médico interno registration: inscripción. realojar reign: reinado. abanderar. estrella de primera magnitud en Leo. matrícula. arrepentido regrettable: sensible. indicador. regular. añoranza. partida registry: registro. inscrito registrar: registrador. reglamento. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. señalar. protocolo. añorar regretful: pesaroso. retroceso regressive: regresivo. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. llorar. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. retrógado regret: pesar. normal. archivo. de reglamento. metal impuro. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. ajustar. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. refundir. lamentar.regimentation: reglamentación. regulación. orden. índice. reglamentar. arreglar. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. facturación. de rigor regulative: regulador regulator: regulador.

relajarse. soltar. esparcimiento. dispensar. júbilo rejoin: volver a juntarse con. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. entenderse. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. ayuda. retransmitir. readmitir. relicts: restos mortales relief: relieve. emisión.reinstate: reponer. relación relationship: relación. descanso relaxing: relajante relay: relevo. despedir relegate: relegar relegation: relegación. puesta en venta. descenso relent: ablandarse. relativo relativity: relatividad relax: descansar. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. parentesco relative: pariente. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. suavizar relaxation: relajación. rehusar. reliquia relict: viuda. revivir . relé. sustituto. poner en libertad. reincidencia. relatar. regocijar rejoicing: regocijo. lanzamiento. dependencia relic: ruina. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. permiso. reeditar. reincidir relate: contar. dar release: libertad. hacer público. saborear. respuesta negativa rejoice: alegrar. seguridad. relevo relieve: romper la monotonía. apiadarse. volver a publicar reiterate: reiterar. rechazar. rehabilitar reinstatement: readmisión. emparentado relation: pariente. aflojar. ayudar. autorizar la publicación de. alivio. superviviente. establecer una relación entre. gusto. poner en venta. aliviar. persona marginada. deleite. turno. escape. realce. soltar. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. recaer. sacar. relevar. relacionar. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. reprobar rejection: rechazo. gustar relive: volver a vivir.

destitución. amonestación. seguir. descuidado remission: remisión. prestar . residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. observar remake on / upon: comentar. notificación reminisce: contar los recuerdos. enviar. curar. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. suprimir. vestigio. entregar. despiadado. giro. tachar. apartado. retazo. perdonar remittance: remesa. volver. hender render: dar. extirpar. alejamiento. poner en un estado. envío remnant: resto.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. eliminar. advertir. persistente remote: lejano. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. que se puede quitar removal: eliminación. hacer una observación remarkable: notable. permanecer remainder: resto. disminución remit: remitir. aislado remoteness: improbabilidad. comentario. recordar viejas historias reminiscences: memorias. reproducir. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. administrar justicia. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. quedarse. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. remover. depender remain: quedar. de recuperación remedy: remedio. devolver. vender a precio de saldo remaining: demás. frialdad. reflejar. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. supresión. lleno de remordimientos remorseless: implacable. remoto. extirpamiento. mudanza remove: quitar. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. confiar. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. aviso. dictar. sobrante. derretir. protestar. desgarrar. restante remake: nueva versión. trozo. remediar remember: acordarse.

representante. tela fuerte usada en obras de tapicería. repuesto . cambiar. cambiar renewable: renovable. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. reparar repair to: refugiarse en. recambio. revoque rendezvous: encuentro. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. revocar. arreglo. reps. encontrarse rendition: interpretación. reanudar. reintegrar. arreglar. repugnar repellent: repelente. renovar. pagar repayment: reintegro. renovación. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. volver a poner replacement: sustituto. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. afligirse. rasgar. acudir. repugnante. prorrogar. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. lamentarse replace: reemplazar. prorrogable renewal: reanudación. reposición. lugar de encuentro. famoso rent: grieta. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. sustituir. fama renowned: renombrado. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. derogar repeat: repetición.rendering: interpretación. pago repeal: derogación. alquiler.

pedir. repudio repugnance: repugnancia. repudiar repudiation: negación. reimprimir. presunto. representante. relatar reporter: reportero. copia. rechazar. explosión. rellenar. reportaje. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. considerado reputedly: según se dice request: demanda. volver a poner replenish: reaprovisionar. reponer. estallido. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. presentarse. desempatar. suspender la pena reprimand: reprimenda. ruego. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. repetición de la jugada. contestación. responder. contestar report: informe. reputación. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. relación. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. reputación reputed: supuesto. rogar . informar. reprender reprint: reimpresión. suspensión. solicitar. petición. periodista repose: reposo. rechazo. reposar repository: depósito.replay: partido de desempate. indulto. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. rumor. prestigioso reputation: renombre. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. fama repute: fama.

renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. reserva reset: reajustar. refugio. elasticidad. resentir. lugar de reunión. exigir. retraído reservoir: embalse. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. decisión resolve: resolución. recurso. necesario requisition: solicitud. devolver. volver a barajar reside: residir. rescatar. resto. superávit resign: resignar. parecido resemble: parecerse. interno. reservar reserved: reservado. reponer. lugar de descanso. volver a presentarse. compensar. requisito requisite: requisito. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. repetición. dimisión. satisfacción requite: pagar. decidido resolution: resolución. entereza. frecuentar. reorganizar. flexibilidad. medio. volver a examinarse resolute: resuelto. saldo. apelar. salvar rescuer: salvador research: investigación. animación resilient: elástico. permanencia resident: residente. asemejarse resent: ofender. acudir. necesitar requirement: requerimiento. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. reunión. resistencia. corresponder. retumbar resounding: retumbante. rotundo .requiem: réquiem require: requerir. pagar con la misma moneda rerun: reposición. repetir rescue: rescate. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. requisar requital: compensación. aguante. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. dimitir resignation: resignación. recurrir resound: resonar. encontrarse residence: residencia.

controlar. currículum resumption: reanudación. volver a résumé: resumen. descanso. detallista. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. resultado. respeto. iniciativa respect: estimación. expediente. restaurador restrain: moderado. prórroga resplendent: deslumbrante. plazo. recuperar restorer: tónico capilar. resultar resultant: resultante resume: continuar. reanimación retail: venta al por menor. reanimar resuscitation: resucitación. tregua. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. impedir restrained: comedido. resplandeciente respond: responder response: respuesta. restablecer. reverencia. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. repoblar restoration: devolución. relajante restitution: restitución restive: inquieto. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. reanudar. restricción restrict: limitar. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. sobrio restraint: moderación. vender al por menor retailer: minorista. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. devolver.resource: recurso. resto. revendedor . contener. descontento restock: reaprovisionar. dilación.

represalia. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. retener retainer: anticipo. salvar. rehacer. refundir reveal: manifestar. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. partidario retake: examen de recuperación. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. jubilarse. contraatacar retaliation: desquite. agradecer. volver a rodar retaliate: desquitarse. ganancia. retractarse retraction: retracción. devolución. cuota. atrevido . acompañamiento retire: jubilar. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. recuperar. billete de ida y vuelta. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. volver a presentarse. repliegue. beneficio. revelar. depósito. resto. modernizar. girar (el motor). jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. devolver. señal. vuelta. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. volver. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. retirarse. recuperación retrieve: recobrar.retain: emplear. venganza. retiro. regresar. rehacer retriever: perdiguero. tomar represalias. restar. nueva toma. ridículo retina: retina retinue: séquito. replegar. mostrar revealing: revelador. volver a examinarse. cambio. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. criado. retraer. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución.

vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. examinar. juerga revenant: aparecido. insultar revise: revisar. cambio en sentido opuesto. cambiar. hacer una crítica.revel: jarana. vilipendiar. ensueño reversal: cambio completo. sentir asco revolting: chocante. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. espectro revenge: venganza revenue. repelente. regocijarse revel in: deleitarse. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. merecer. cambiar. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. reavivar. volver atrás. calavera. asco reward: recompensa. resucitación. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. sublevarse. reanimación reviver: revivir. marcha atrás. revocar reversible: reversible reversion: reversión. revocación reverse: contrario. reescribir rhapsody: rapsodia . crítica. horrible revolution: revolución. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. repugnante. cambio. revertir. dar marcha atrás. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. revés. modificación. estudio. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. revuelta. salto atrás revert: regresar. inverso. asqueroso. diversión. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. fiesta. examen. invertir. reverso. borracho revelry: jolgorio. repasar revision: revisión. resurgimiento. revista. resucitar. modificar. inversión. reestrenar. injuriar. reestreno. gozar revelation: revelación reveller: juerguista.

mofarse de ribald: verde. cordillera. obsceno. arruga. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. ciclista. ir en coche. escabroso. riqueza.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. cima. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. adivinanza. ridiculizar. surco. viveza. amazona. condición ridge: cerro. vivo. acertijo. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. caballete. good riddance to him: que se pudra. tomar el pelo. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. paseo. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . rimar. desembarazar. acribillar. riddled with: lleno de ride: cabalgata. cordoncillo. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. sierra. abundancia rick: almiar. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. fertilidad. rebotar rid: librar. cresta. exquisitez. sonoro richness: lujo. motociclista. arista.

falsificar rig up: arreglar. fue la monda. amañar. anillar. aclarado. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. enjuague. anticuado rinse: reflejo. lío. resonar. robar. abundante. amateur. chusma rifle: rifle. cáscara. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. cuadrilátero. estricto. ser exuberante. aparejo. tinte. llamar por teléfono. corro. aclarar riot: alboroto. ruedo. saquear. desavenencia rig: maquinaria. revolver rifling: estría rift: grieta. to be rife: abundar. disturbio. armazón rime: escarcha rimy: helado. torre de perforación. círculo. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. aro. sacar de quicio. fusil. montura. bueno.rife: extendido. armar. irritar rill: arroyo. pista. red. marcar con un círculo. de poca monta. preparar. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. ojera. improvisar rigging: aparejo. tocar. sublevación. llanta. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. instrumentos right: derecho. honrado. carruaje de caballos. correcto. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. plataforma petrolífera. toque. sonar. piel ring: anillo. cubierto de escarcha rind: corteza. motín. margen. enjuagar. hornillo. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. follón. de inferior calidad. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. riachuelo rim: borde. atuendo. amotinado . it was a riot: fue divertidísimo. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. cártel. equipo. quemador. bien.

desenfrenado. asaltar. gritar. atracar. descubrir. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. arriesgar risky: arriesgado. errar. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. tumultuoso. en pendiente. rivalidad rive: rajar. tostar. alborotado. rasgar rip off: timar. timar robber: ladrón robbery: robo. asado. clavar. cauce riverine: fluvial. rival. maduro. subir. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. sondear. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. criticar rob: robar. en alza. remachar. camino. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. bramido. subida.rioting: desordenado riotous: desordenado. hender riven: rajado. cortar. hendido river: río riverbed: lecho. onda. calzada. abrir. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. cautivador rivulet: riachuelo. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. rivalizar. estafar rip up: romper. estruendo. margen rivet: remache. bullicioso. aumentar. hendedura. rasgón. colorado. nacimiento. vagar. ondear. rugir. atraco . absorber. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. muy divertido rip: bribón. rugido. romper. asar. levantamiento. levantarse. ribereño riverside: ribera. madurar ripen: madurar rip-off: timo. fijar. subido de tono. arroyo roach: cucaracha. riesgo. cordón de apertura ripe: rosado. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. creciente. competir con rivalry: competencia. achicharrarse. mugir. rizo. arrancar. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. fascinar riveting: fascinante. naciente risk: peligro. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. afianzar. adversario.

cilindro. mecedora. caramelo en forma de barra. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. poner los ojos en blanco. vestido largo. rock. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. rodar. solitario roguish: picaresco. manto. albornoz. lista. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. redoblar.robe: bata. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. divertirse rompers: mono rood: cruz. rollo. envolver. ola grande. moverse. peñasco. mecer. cuadro alpino rocket: cohete. bribón. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. barra. aplastar. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. toga. regordete Roman: romano romance: amorío. estremecer. roquero. pícaro. balancear. sacudir. historia de amor. remangar. retumbar. biela. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. jugar. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. corzo. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. redoble. peñón. normalmente decorada con un crucifijo . roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. juego violento. fuerte roc: rocho. crucifijo. divertido rolling: balanceo. rulo. enrollar. dispararse.

to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. hurgar root for: apoyar. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. torre. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. espacio. clavar en el suelo. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. corromperse. alternar rotation: rotación rote: de memoria. estrado rosy: rosa. atar con una cuerda. hogar rook: grajo. echar raíces. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. rotar. sonrosado rot: putrefacción. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. palo de rosa rosin: colofonia. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. posarse. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar.roof: techo. get rope: embaucar. tonterías. dormir. pudrirse. escarapela rosewood: palisandro. gut. lazo. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. soga. cuerda. maquinalmente . alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. orden del día rostrum: tribuna. andar buscando por todas partes. habitación. arraigar. to know the ropes: conocer el negocio. estafar rookery: colonia de grajos. amplio roost: percha. gritar por. alojarse. hocicar. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. techar. pasar la noche. guy rope: viento.

remar. especie de canon. exaltar. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. pelear rowan: serbal. hilera. línea. redondo. itinerante. severo rough out: esbozar. ruta routine: rutina. improvisado rough-and-rumble: riña. aproximado. pasada. rotonda. espantoso. fibra rough-and-ready: rudimentario. vuelta. fila. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. la familia real. juntar. séquito. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. carrusel. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. cartucho con bala. doblar round off: redondear. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. escandaloso. animar. agitado. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. alborotador. terrible. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. despertar. recorrer rover: vagabundo roving: errante. redondear roundabout: glorieta. andariego. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. con baches. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. monótono rove: vagar. reñir. bronca. ronda. enardecer. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. alrededor de. rutinario. ambulante. duro. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. errar. tiovivo. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. royalties: derechos de autor .

descomponer. alterar ruffled: alborotado. alterado rufous: bermejo. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. basura rubble: escombros. lamentar rueful: triste. rubicundo. trazar con regla . regla. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. quitar. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. encrespar.royster: roister R. rudimentos rue: ruda. mala educación. alborotar. arruinar. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. accidentado. régimen. brusco. dictaminar. lo picante.: rest and recreation rub: frotar. alfombra. gorguera. excelente rudeness: grosería. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. determinar. violento. recepción matinal. colorado. maleducado. duro. correoso rubbish: basura. cascotes rubdown: masaje rube: patán. & R. camino estrecho ruff: cuello alechugado. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. fruncido. bancarrota. secar. gobierno. arrepentirse. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. norma. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. lijar rub in: machacar. regir. lo grosero rudimentary: básico. preservativo rubberneck: mirón. restregar. goma de borrar. leonado rug: alfombrilla. tosco. cuello alechugado. condenado rude: descortés. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. áspero. picante. maldito. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. habladuría. erizado. gobernar. erizar. malsonante. aplicar rub off: influir. ruction: jaleo. grosero. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. curiosear rubbery: gomoso. tontería. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado.

caderas rumple: arrugar. escasear. hablar mal de run in: detener. tipo. contrabandista. gobernante. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. retumbar. clase. chafar. caducar run over: rebosar. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. publicar. correr. dirección. temporada. rumour: rumor rump: cuarto trasero. tapete. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. runner bean: judía. volver. escándalo. cavilar. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. fugarse run down: atropellar. corral. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. meter en la cárcel. pasar. decisión. rodar run into: chocar. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. encontrarse con. funcionar. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. gallinero. soberano. poner en funcionamiento. animal más pequeño y débil de una camada. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. dejar correr. peldaño. judía. trasero. atropellar run through: hojear run up: acumular. desgreñar. pescar. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. demasiado líquido. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. prueba preliminar. guía. escaparse. descomponer rumpus: jaleo.rule out: desechar. del montón. patín. ancas. ascender a. organizar. revolver. hacer un ruido sordo. in the long run: a la larga. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. aguado runoff: escorrentía. rumiar rummage: registrar. reducir. paloma grande run-through: repaso. escapado. desteñir. llevar. cuarto de juegos run: manejo. monarca. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . run low: casi agotarse. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. animal enano. seguido runny: derretido. corredor. rumpus room: cuarto de los niños. desechar ruler: gobernante. carrera. ruido sordo.

torpe. color de orín. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . aldeano. menearse. enea. herrumbre. correr. oxidar. sendero trillado. rústico rusticate: suspender temporalmente. crujir. astucia rush: prisa. junco. treta.runty: pequeño runway: pista. ruptura. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. susurrar. movimiento impetuoso. precipitarse. enviar rápidamente. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. corrosión. artimaña. apresurar. oxidado rut: costumbre. arremeter contra. reventar rural: rural ruse: ardid. surco. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. implacable ruthlessness: crueldad. rutina. conseguir. marrón rojizo. susurro. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. oxidación. biscote. quebrar. galleta para bebés russet: variedad de manzana. romper. roya. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. estar en celo ruthless: despiadado. tostada. palurdo. robar el ganado rustle up: juntar. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. reunir. rojizo.

herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. santo sacrifice: sacrificio. inmolar. sacrificar. sabbatical: sabático. despido. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. despedir. acuchillar. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. dominical saber: sable. chaqueta holgada. saquear sackbut: sacabuche. saqueo. despedir. vino blanco generoso. arpillera. capilla pequeña. bolsita. echar. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. sable. día de descanso religioso sabbatic. negro oscuro. meter en saco. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. almohadilla perfumada sack: saco.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. saquear. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. eucaristía. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. inmolación. depósito granular sac: saco. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. arenoso saburra: saburra. dar calabazas. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. sacro. sábado. despido sackless: inocente. costal. cilicio sacker: ensacador.

seguro. seguridad. resguardo. bajada de precios. malo. ensillar saddlebacked: ensillado. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. lomo. custodia. ceder. azafranado saft: soft sag: combadura. cuarto trasero. protección. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . bolsa. sillín. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. flojear. prudente. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. melancólico. sin peligro. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. lamentable. comba. a salvo. paso entre montañas. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. escolta. confiable safe-blower. a salvo. salvaguardar safe-keeping: guarda. hundimiento. flaquear. de inferior calidad sadden: entristecer. salvoconducto. prudencia safety-pin: imperdible. sadistic: sádico sadness: tristeza. depósito safely: seguramente. proteger. hundirse. prudencia safety: seguro. depresión. sin novedad safeness: seguridad. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. combar. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. silla de montar. triste. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. ascético y mendicante saddle: collado.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. ileso. alacena. pobre.

saggard. gobernar una embarcación. deporte de vela. amor. pío. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. cuerdo. santa. hombre prudente. deslizarse. devoto. sake saker: sacre. zarpar sailboard: tabla de windsurf. saick. virtuoso. canonizado. velero sailfish: aguja de mar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. flotar. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. sagger. prudente. obrar como un santo sainted: santo. causa. sagoin. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. . salida. consideración. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. cordura. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . pez vela sailing: navegación. partida de un buque. filósofo.sagathy: material de lana sage: sabio. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. santo. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. aspa. salvia. moverse majestuosamente. volar. navegar. flojo. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. fofo. buque de vela. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. navegar. prudencia saggar. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. toldo sailer: buque de vela. canonizar. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. viaje en barco.

solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . demanda. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. dependiente. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. dependiente saleswoman: vendedora. salina. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. mina de sal saline: salino. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. notable. salario. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. hacer zalemas salability: calidad de vendible. prominente. salida. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. dependiente salesgirl: vendedora. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. saladar. salacity: salacidad salad: ensalada. liquidación. principal. saliente. retribuido salary: sueldo.

agudeza. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. experimentado. artemisa. salazón. salar.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. excursión. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. salón. pálido. cámara de un vapor. verde. salado. vuelo. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. salino. ingenio. turismo saloon-car: coche-salón. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. salad sallow: cetrino. amarillento. que crece en suelo salado salt: sal. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. amañar. ocultar para uso futuro salt down: salar. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. salsafy: salsifí. arranque. ocurrencia. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. taberna. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . arrebato. color amarillento sally: salida. saliente. dar sal al ganado. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salir. paseo. sauce sallowness: palidez. exagerado.

salobre salubrious: salubre. aplaudir. salve. untar. identidad. monotonía samiel: simún. parecido exacto. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. salvedad.saltpan: salina saltpeter. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. aquietar. salva. saltpetre: salitre. saludar. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. excepción. adulación. excusa. recipiente de origen ruso. alivio. aclamar. aliviar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. recuperar. remedio. pomada. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. sosa salty: salado. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. viento del desierto samisen. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. gachas que se hacen con él sampan: sampán. calmar. benéfico salutation: saludo. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. lo que se salva de un naufragio o fuego.

estudio privado. en su sano juicio. minar.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. autorización. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. espécimen. agotar. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. cala. calar. bobo. emparedado. cata. reserva sanctum: despacho. autorizar sanctity: inviolabilidad. debilitar sapling: pimpollo. santidad sanctuary: refugio. sagrario sand: arena. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. aprobar. sagrario. rubio rojizo sane: cuerdo. moralista sanction: sanción. encajonar sandy: inestable. higiénico sanitation: sanidad. ejemplo. santuario. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. socavar. arenoso. beato. sacar una muestra. árbol nuevo. especie de pareo . servicios sanitarios sanity: cordura. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. sancionar. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. asilo. lugar sagrado. santurrón. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. probar.

reunir. paladear . frescura saucepan: cacerola. descaro. sash window: ventana de guillotina. gusto. savings: ahorros savior. intelectual save: parada. satisfecho satisfy: satisfacer. brutal. convencer satisfying: gratificante. pícaro. sofreír savage: salvaje. saltear. excepto save up: ahorrar savine: sabina. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. parar. cazuela.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. marco. feroz. ahorro. saborear. salvar. apático satyr: sátiro sauce: salsa. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. ferocidad savanna. evitar. descarado. salvo. savannah: sabana savant: erudito. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. atacar salvajemente savagery: violencia. saviour: salvador savor. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. cazo saucer: platillo saucy: fresco. coqueta sauerkraut: chucruta. faja. ahorrar. que deja satisfecho satsuma: satsuma. savour: sabor.

patíbulo scaffolding: andamio. escabroso. vieira. chapucear scamper: huida precipitada. correr scampi: gambas scan: escáner. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. poner say-so: visto bueno saying: refrán. postilla. otear. sarro. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. escaldar. balanza. andamiaje scald: escaldadura. cortar.savory. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. sano. quemar. serrar saw up: cortar. costra. comprender saw: sierra. desparpajo. báscula. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. no tener defectos métricos scandal: escándalo. cadalso. escala scale back: reducir. ecografía. echar un vistazo a. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. pasado de see saw off: cortar. arrancar el cuero cabelludo. guisar en conchas scalloped: festoneado. cubierto de sarro scam: estafa. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. vistazo. timo scamp: diablillo. serrucho. funda scabby: costroso. ojear. savoury: sabroso. escudriñar. serrar. canapé savvy: inteligencia. salado. escama. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. difícil scaffold: andamio. explorar. roña scabbard: vaina. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . ondulado. hacer un escáner o una ecografía. dicho scab: esquirol. ojeada. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. lámina. rugoso. tomillo salsero.

fijar hora. ecógrafo. olfatear. duro. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. ardid. poco. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. alarmante. olfato. esparcir. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. fragancia. que se alimenta de basura scenario: guión. perfumar scepter. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. intriga. bribón scapula: escápula. asustar. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. fular. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . estratagema. limitado. heces de un animal scathe: daño. diseminar. ámbito. perfume. lugar. pánico. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. plan. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. perjuicio scathing: mordaz. posibilidad scene: escena. asustarse scare up: buscar. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. proyecto. que infunde miedo. decorados scenic: pintoresco. incluir en una lista. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. acerbo. robar de la basura scavenger: basurero. pañuelo. programa. intrigar. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. desdeñoso. programar scheme: esquema. rastro.scanner: escáner. ligero scapegoat: cabeza de turco. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. panorámico scent: olor. espeluznante scat: ¡zape!.

escolasticismo school: banco. alcance. vaso. colegio. sensiblería schmaltzy: sentimental. zamparse. extensión scorch: chamuscar. sensiblero. tropel financiero. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. alumno. secar scorcher: día de mucho calor . centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. becario. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. motocicleta ligera scope: oportunidad. reñir. envergadura. robarle la primicia a scoop out: excavar.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. campo. engullir scold: mujer regañona. regañar. abrasar. correr precipitadamente scooter: patinete. reprender. mofarse. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. universidad. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. facultad. quemar. estudioso. cuchara. llevarse. pala. escuela. erudito scholarly: erudito. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. exclusiva. recoger. escabullirse. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza.

burlarse. que rasca scrawl: garabato. pelearse. viejo. pedacito. desdeñar. raya. bribón. puntuación. plaga scout: explorador. cementerio de coches. to start from scratch: empezar desde el principio. escuálido. tanteador scoring: raya. desdeñoso scorpion: escorpión. retirar. pedazo. gritar. arañar. desechar. recorte. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. pillo. fruncir el ceño scrabble: trepar. despreciar. cumplir los requisitos. arrastrarse. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. extenderse irregularmente. recorrer. garrapatear. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. arañar scrag: pescuezo. raspar. borronear scrawny: descarnado. apuro. explorar. marcar. scram! : lárgate scramble: lucha. sinvergüenza scour: fregar. desguazar. canalla. trepar. chatarra. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. azote. restregar. rudimentario scratch: improvisado. rayado scorn: desdén. imperfecto. rozar. rayado. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. para morirse de risa . garabatear. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. puntuar. partitura. mofarse scornful: insolente. to be / come up to scratch: estar en buen estado. registrar scourer: estropajo. esponjilla scourge: látigo. rasguño. to settle a score: saldar una deuda. escaso. que pica. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rechazar. trozo. sobras. esquelético. raya. chirrido. rascarse. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. pelearse. rayar. rascar. desguace scrappy: pobre. esquelético scream: chillido. grito. escarbar. chillar. esmirriado scram: largarse. rayar. tanteo. rasguño. retorcer el pescuezo. escuálido. buscar scout around: buscar scow: gabarra. hacer economías. cazatalentos. ahorcar scraggy: flaco. gatear. flagelo. hacer motocross.scorching: de muchísimo calor score: veintena. rayón. arañar. rajarse. superficial. desprecio.

proyección. raspar. chirrido. cancelar. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. chillar. persiana. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. zarrapastroso scruffy: desaliñado. escritura. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. pantalla. pedregal screech: chillido. retorcer. apretar. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. escribir a toda prisa scribe: escribiente. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. inspeccionar. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. someter a un chequeo.scree: cono de desmoronamiento. rosca. documento aburrido screen: mampara. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. escudriñar scrutiny: análisis. esconder. nuca. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. correr. proyectar. ulular. ocultar. trascocina sculling: remo con espadilla . tuerca. borrar. cuello. sucio. piojoso. desplazar scrooge: miserable. juntar scruple: escrúpulo. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. maleza. remar con espadilla scullery: fregadero. volar. fregado. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. guión. hélice. escatimar scrip: vale. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. meticulosidad scrutinize: examinar. fregar. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. de rechupete scrunch: ronzar. espesura. garrapatear. rozar. riquísimo. capa. atornillar. carcelero. examen.

punzante. correr. perplejo. cerrar. cerrar seam: costura. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. precinto.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. confuso. proyector searing: abrasador. sello. arruga. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. vil. verdín. esculpir scum: escoria. veta. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. cachear searching: penetrante. lacre. escotillón. difamatorio scurry: echar a correr. buscar. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. navegante seafaring: marinero. at sea: perdido. juntura. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. goma. agudo searchlight: reflector. costra scurrilous: grosero. marchitar search: búsqueda. sellar. león marino. tapar seal up: lacrar. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. cortar con guadaña sea: mar. sellar. secar. lacrar seal off: acordonar: condenar. espuma. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . asqueroso. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. huir. echar a pique. abertura pequeña.

garantía. sazonado. tramo. departamento. sedado sedation: sedación . sazonar. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. costero season: estación. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. profano. aliñar. ministro secrete: segregar. sitio. sede. fianza sedan: turismo. aderezo seat: asiento. condimento. con experiencia seasoning: aliño. tranquilo. costa. de temporada seasoned: seco. aislamiento second: instante. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. ejercitar seasonable: oportuno. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. lograr. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. propio de la estación seasonal: temporero.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. curar la madera. división. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. serio. silla de manos sedate: sereno. conseguir. condimentado. base. secretario. firme. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. separar sector: sector secular: laico. apartado seclusion: soledad. localidad. playa. sedán. secretar. aislar secluded: retirado. sosegado. temporada. sección. separar. obtener. proteger security: seguridad. bien sujeto.

preseleccionado. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. asegurarse de. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. hervir. acompañar. atractivo seductive: seductor. vaivén. solicitar. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. con mala pinta. sembrar. presenciar. desaseado.sedative: calmante. balanceo seersucker: sirsaca. to go to seed: echarse a perder. quitar las semillas. diligente see: sede. lino o algodón indio seethe: furioso. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. pobre. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. ver. seed pearl: aljófar. considerar. imaginar. corrección seemly: decoroso. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. germen. ocuparse de seed: semilla. apariencia seemingly: aparentemente. pretender. según parece seemliness: decoro. desaliñado. sórdido. pepita. pedir. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. rabiar see-through: transparente segment: segmento. gajo. registrar. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. tentar seducer: seductor seduction: seducción. to run to seed: decaer. cabeza de serie. tentador sedulous: asiduo. ir en busca de. comprender. buscar. seed cake: torta de alcaravea. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. planta joven seedy: andrajoso. red barredera seismograph: sismógrafo . visión seek: intentar. profeta seesaw: columpio subibaja. ambicionar. decencia. cutre seeing: vista. salir con. semilla. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero.

reservado. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio.seize: asir. ataque seldom: raramente. atar. autosuficiente self-control: autocontrol. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. selección. escoger selection: elección. selecto. incautar seize on / upon: dejar escapar. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. autoestima self-evident: evidente. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. humilde self-employed: independiente. afectado self-consciousness: inseguridad. patente self-explanatory: evidente. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. agarrar. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. afectación self-contained: independiente. embargo. interés personal . aprovechar. elegir. secuestro. pocas veces select: seleccionado. seleccionar. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. comprender. autónomo self-esteem: amor propio.

con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. traición. renuncia. voluntarioso sell: vender sell off: vender. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. traicionar. generoso selflessness: desinterés. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . liquidar sell out: vender. venderse sell up: vender.

transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. volar. despedir. estúpido. aumentar. despedir. despachar send back: devolver. enviar send down: bajar. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. sin sentido. apertura. sensibilidad sensational: sensacional. enviar por. claustro senator: senador send: enviar. expulsar send on: hacer seguir. sentir. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. miembro más antiguo. sentido. superior. absurdo. despedir. echar send round: hacer circular. lanzar. mandar send away: enviar fuera. razón. lanzar send in: hacer entrar. percibir senseless: insensato. más antiguo. más viejo. echar al correo. encarcelar send for: mandar a buscar. encargar send forth: emitir. enviar. jerarquía senna: sena. presentar send off: despachar.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. hacer volver. pasar. principio send-up: parodia. decano. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. hacer pasar. mandar fuera. llamar. pedir. susceptibilidad . emitir. dar. distribuir send up: subir. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. arrojar. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. significado. parodiar. expulsar. enviar. inauguración. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. transmitir send out: enviar.

inteligencia. delicado. sucesión. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. tela de seda. lógica sensitive: sensitivo. acertado. subinspector de policía. secreto. impresionable. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. continuación sequence: serie. sensible. volátil. apartar. dividir. discreto. apreciable sensibleness: juicio. condenar sententiously: sentencioso. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. separado. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. sentencia. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. prudencia. cabo . se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. lógico. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. discreción. septicemia: septicemia. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. sensato. sensatez. dar serenatas serene: claro. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. prudente. sentenciar. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. práctico. separar. perceptible. inteligente.sensible: razonable.

engaste. composición. hacer estallar set on: atacar.serial: novela por entregas. imponer. agredir set out: partir. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. soldarse. saque. partir set in: empezar. ajuste. ambientar. situar. set. poner. arreglo. exponer. cumplir. reservar. versión. posponer set down: dejar set forth: explicar. sirviente serve: servicio. comenzar set off: salir. posición setting-up: erección. disponer. oficio. montura. trimestre. puesta. serial. servidor service: servicio. sin tallo session: sesión. marco. resuelto. dejar a un lado set back: retrasar. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. setter. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. porción servitor: servidor. grupo. reponerse. salir. poner. componer. encuadre. hacer una revisión serviceable: útil. partir. juego. servir. composición . encender. cuajarse. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. juego. creación. dictar. exponer. curso. establecimiento. autor setting: escenario. reducción. atender server: cubierto de servir. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. serrado serried: apretado. escena. decidido. monaguillo. apiñado serum: suero servant: criado. fundación. plató. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. clase set: fijo. decorado. seguidor. establecido. colocación. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. secarse. resaltar. sacar. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad.

sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. afincarse. romper several: varios severally: por separado. visera. decidir. liquidación. shades: gafas . dar sombra a. andrajoso. violento severity: severidad. calmar. arreglar. tono. encadenar shad: sábalo shade: sombra. pizca. riguroso. severance pay: indemnización por despido severe: duro. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. colonizar. austeridad. choza. calmar. rigor. calmarse. trampa. ruin. visillo. saldar. acomodar. esposas. pagar. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente.settle: banco. desagüe. tranquilizar. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. asentamiento settler: colono. ajustar. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. coser sewage: aguas inmundas. matiz. individualmente severance: ruptura. mezquino. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. poquito. hacer una sutura. pelea set-up: tinglado. posarse. sexual intercourse: cópula. alcantarilla sewerage: alcantarillado. convenio. intensidad. en mal estado. cuajar. aguas residuales sewing: costura. decidir. instalarse. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. colonizador set-to: bronca. cortar. viejo. arreglo. agudo. fuerte. vil shack: chabola. trato carnal. establecerse. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. poblado. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. sentar la cabeza. vivir amontonados shackle: grillete. poner grilletes. severo. pantalla. aguas residuales sewer: cloaca.

indicar shadow forth: simbolizar. simulado. sombreado. indistinto. shambles: matadero. esquisto. oscuridad. saeta. conmocionar. concha shall: tener que. llano. lavado de cabeza. lanudo. fingir. bien hecho shard: fragmento . peludo. pozo. superficial shallowness: poca profundidad. pena. desarrollar. enigmático. rayo. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. configuración.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. clara shangai: secuestrar shank: caña. vago. cáscara. simular shamble: andar vacilando. lástima. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. chabola. avergonzar. misterioso. caos. borroso shady: turbio. tallo. figura. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. saloma. poco firme shale: pizarra. indicar shadowy: oscuro. farsa. bajo. simulacro. incierto. mango. joder shag: lana enredada. arrastrar los pies. fuste. precario. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. felpa. confusión. temblar shake off: deshacerse de. vergüenza. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. turbio shaft: mango. matanza. batido. seguir de cerca. desbarajuste. fingido. concebir. follón shame: deshonra. tembloroso. desgreñado shake: sacudida. descaro shampoo: champú. impostor. descarado shamelessness: desvergüenza. what a shame: qué pena. sospechoso. determinar. débil. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. superficialidad sham: engaño. parte de la columna entre el capitel y la basa. formar. sacudir. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. shadow forth: simbolizar. vara. bulto. eje. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. vacilante. lavar con champú. sombrío.

vivo. deshacerse. cobijar. diáfano. tiburón sharp: afilado. agudizar. brillo. establo. completo. avivar sharpener: afilador. haz. bruscamente. terrible. quebrantar. empinado. tijeras de jardín sheath: funda. molido shattering: aplastante. desprenderse. penetrante. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. apartarse sheet: chapa. sostenido sharpen: afilar. ácido. vaina. destrozar. derramar. brusco. lámina. hecho polvo. añico. fajo shear: esquilar. listo. cordero. absoluto. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. rasurarse. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. mero. en punto. afeitarse. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. penetrante. definido. hangar. mudar. hoja. porción. sacar punta. transparente. sheet lightning: relámpago difuso. vertical sheer off: desviarse. agudo. enfundar sheathe: enfundar. dividir. trasquilar shear off: cortar. nítido. shares: acciones share out: repartir. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . agotado. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. romper. esparcir sheen: lustre. cubierta. fino. cuota. nave. echar por tierra shattered: destrozado. preservativo. acción. marcado. fino. trastornar. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. quitarse. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. intensidad. agudeza. escarpado. nitidez. chillón. sábana. seco. perspicacia. cepillar. agotador shave: afeitado. desafinado. visos sheep: oveja. compartir. distribuir sharecropper: aparcero. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. rasurado.share: parte. cortante.

sheikh: jeque shelf: estante. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. artimañas shepherd: pastor. chasis. playa guijarrosa. albergue. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. con pinta deshonesta. mandar. caparazón. inutilidad shifty: inquieto. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. brillante ship: buque. abrigado shelve: estar en declive. conmoción. cambiar. camisa. guateque shindy: ruido grande.sheik. pantalla o visera protectora. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. shimmy shin: espinilla. armazón. desenvainar. cargamento. guarecerse sheltered: protegido. transportar. sobresalir. brillo. ripia. turno. trasladarse. cartucho. guiar. descascarar. remesa. moverse. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. resplandecer. defender shift: muda de ropa. bombardear shellac: laca. trampas. barco. casco. titubeo shimmer: resplandor trémulo. indolente shiftlessness: holgazanería. proteger. abrigar. parrilla. concha. astuto. embarque . titubear shilly-shallying: vacilación. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. tibia shindig: juerga. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. proteger. esqueleto. reluciente shiny: radiante. lustrar. tabla delgada desigual y sin pulir. acompañar. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. dar carpetazo a. travesuras. beber shiftless: vago. relucir. bronca shine: brillo. dirigir. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. limpiar shingle: guijarro. enviar. proyectil. brillar. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. cambio. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. amparar. lío.

matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. caza. to get shirty: ponerse negro. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. tirar. envío. chocar. horrorizar. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. almacén. rodar. faltar a una obligación shirt: camisa. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. choque. escandaloso. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. certamen de tiro al blanco. playa. afectar. escandalizar. tiro al blanco. terrible. descarga eléctrica. shock. banco de peces. disparar. transporte. rodaje shop: tienda. armador shipper: exportador shipping: embarque. ir de compras. multitud. chutarse. chapucero shoe: zapato. desechos de lana. temblar. melena. cazar. apuntalar . tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. the whole shooting-match: todo el negocio. erguirse. dar un estirón shooting: tiroteo.shipowner: naviero. alzarse rápidamente. moverse rápidamente. ribera. mal hecho. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. evitar. gandulear. brote. malhumorado. lanzar. taller. asustar shocking: chocante. filmar. muchedumbre shock: greña. vergonzoso. cacería. salvar. de pacotilla. conmocionar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. lana regenerada. de bajísima calidad.

negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. toma. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. fiesta. exposición. corto. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. aparecer. desfile. enfrentamiento decisivo shower: ducha. shorts: calzoncillos shortage: escasez. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. tiro. peso. lucirse. lomo. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. largarse shovel: pala mecánica. galleta hecha con harina. cortocircuito. en seco. falta. chubasco. paletilla. falta. provocar un cortocircuito. golpe. to be short of: estar falto de. pasado de shoot. short notice: con poco tiempo de aviso. demostrar. representación. cargar con. ducharse. exposición. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. aguacero. short hand: taquigrafía. foto. marcar. to run the show: ser el amo. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. regadera. mostrar. hombro. perdigones. participio pasado de shear short: bajo. cortometraje. empujar shove off: desatracar. tentativa. avergonzar. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . programa. vitrina showdown: ajuste de cuentas. shoulder arms: armas al hombro. deficiencia. trago. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. confrontación. secuencia. de repente. acompañar. enseñar. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. inyección. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer.

fiera. mortaja. estridente. marchitar shroud: envoltura. reducir shrinkage: encogimiento. fanfarrón. gritar shrieking: chillidos. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. sacudida. persiana. ostentoso. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. parar shut in: encerrar shut off: cortar. cerrar. transportar . cortar. arrastrar los pies. alarido. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. cerrar. velo. regañón shriek: chillido. maniobrar. consumido. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. hacer jirones. destruir. aislar shut out: impedir ver. retroceder.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. llamativo. confesarse shrivel: secar. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. encogerse. renacuajo. puente aéreo. disminuir. sepulcro shrink: psiquiatra. chillar. inteligente. trasladar. estremecerse. mata shrubbery: arbustos. perspicaz. sudario. hacer callar. desmenuzar. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. dejar fuera shut up: callarse. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. grito. temblar. penetrante. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. encoger. camarón shrine: santuario. prudente. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. triturar. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. apagar. dar sacudidas shuffle: agitar. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. vibrar. capilla. oír en confesión. astuto. obturador shuttle: lanzadera. musaraña shrewd: sagaz. encerrar shutdown: cierre. pizca. chillón. arrugar.

repugnante. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. débil. vista. ijada. seña. tamizar. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. susurrar sight: aspecto. signo. rastro. examinar. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. excursionista sightseeing: visitas turísticas. luz de posición sideline: trabajo suplementario. harto. cara. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. partido. compinche sidelight: luz lateral. suspirar. costado. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. turismo. mal side: lado. pancarta. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. espantarse. asedio. espolvorear sigh: suspiro. excursionismo sign: gesto. aspecto. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. esquivo. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. de reojo. cerner sift: tamizar. de lado. firmar . separar. vereda sideways: hacia un lado. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. sitio. mareado. calvario. equipo. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco.shuttlecock: volante. letrero. asqueroso. caer enfermo. espectáculo. mira. náuseas. indicio. pálido sickness: enfermedad. dar asco sickening: escalofriante. tamiz. curiosidad. tímido. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. lateralmente. opinión. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. rehilete. hacer señas. morboso. parte. apartar de su propósito sidewalk: acera. vergonzoso.

expresivo. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. parecido similarity: semejanza. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. estúpido. sin importancia silo: silo silt: sedimento. significado significant: significativo.sign away: ceder sign on: alistarse. matricularse. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. necio. importancia. tonto. poner en un silo silence: silencio. sencillo. firmante signature: firma signet: sello. simple simpleton: simplón. pienso guardado en silos. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. señalizar. firmar. trascendente. canoso. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. solo simulate: simular simulation: simulación . señalar signatory: signatario. bobo. fichar signal: seña. matricularse. aterciopelado sill: antepecho. trivial. simple. indicar silage: ensilaje. suave. representar. ordinario. plateado. contratar. emplear sign up: alistarse. de plata. expresar signpost: poste indicativo. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. simplicidad. señal. papanatas. estampilla significance: trascendencia. cieno. simbolizar. elocuente signify: significar. ridículo. alféizar siller: plata silly: bobo. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. sonreír tontamente simple: ingenuo. pánfilo simplicity: sencillez. simpleza. importante.

situación. desde. beber a sorbos siphon: sifón. palangana. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. escenario.simultaneous: simultáneo sin: pecado. sesión . clavar sink in: penetrar. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. reunirse sit back: recostarse. firme singlet: camiseta singsong: monótono. lavabo. depravado sing: cantar. pecar since: desde entonces. situar. salmodia. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. terreno. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. sentarse. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. soltero. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. monja. trinar singe: chamuscar. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. fregadero. inmoral. caer. ponerse. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. cantarín singular: singular. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. fibra. nervio sinful: pecador. emplazamiento. tanda. posición. hundirse. único. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno.

ensartar ski: esquí. formato. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. nata. skim: espuma. cuero. rozar. esquema skeptic. derrape. dimensión. ser parsimonioso skimpy: pequeño. hábil skill: destreza. cutis. nata. habilidad. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. botecillo skilful: diestro. girar skewer: pincho. examinar superficialmente skimp: escatimar. difuminado. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . deslizar sobre maderos. tacaño. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. técnica skilled: especializado. chisporrotear. patinar. impreciso skew: desviarse. desollar. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. arte. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. armazón. descremar. diestro. patinar skate over / round: esquivar. dibujar. raya. número.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. situación. desnatar. piel. leer por encima skim through: hojear. hábil. diestro skillet: sartén. brocheta. bosquejo. cacerola de mango largo skillful: hábil. breve. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. evaluar sizzle: chirriar al freírse. superficial. regatear. somero. esquiar skid: deslizamiento. mezquino skin: cáscara. dibujo. examinar. echar un vistazo. corto.

aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. oblicuo. eludir skirting: rodapié. cesta. descuidado. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. talego slander: calumnia. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. gorro. calumniar. pelea amistosa skylight: tragaluz. aire. canasta. flojo. deshacerse de slain: muerto. evitar. bofetada. disminuir. inclinar. dar un portazo. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. a slap on . zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. lento. pegar. merodear. escuálido skint: pelado. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. saltar. jaula. de modo juguetón. dar una paliza. ladear. perezoso. pendiente slap: manotazo. buscar skirt: falda. participio pasado de slay slake: apagar. faldón. loncha. sesgar slanting: inclinado. rondar skull: cráneo. rodear.skinflint: avaro. esquivar. saltito. palmada. difamación. roñoso. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. abofetear. bloque slack: inactividad. calavera skullcap: casquete. dar una palmada o una bofetada. losa. tajada. dar una paliza. aflojar. difamar slang: argot slant: inclinación. escaparse. patrón skipping rope: comba. permanecer oculto. aplacar. cuba. saltarse skipper: capitán. bordear. sesgo. moverse furtivamente. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. disminuir slacken: retardar. denigrar. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. tacaño. brincar. holgazanear. contenedor de escombros. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. cuerda de saltar skirl: música. amainar. embustes skulk: estar escondido.

bruñido. anunciar. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. tajada. fustigar. sleight of hand: escamoteo. destreza slender: delgado. descuidado. acuchillar. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. loncha. rodaja. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. criticar duramente slattern: mujer sucia. elegante. fino. pasado de slay slice: porción. sacrificar. reducir drásticamente slat: tablilla. tajo. precipitado. barra oblicua. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. masacre. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. matar. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. girar. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. atropellado. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. esbelto. pala de cocina. cortar. raja. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. viajar en trineo sleight: ardid. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. golpear sledgehammer: macho. prestidigitación. cama. teja plana. rebanar sliced bread: pan de molde . estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. listón. cortar. lustroso. sordidez sleazy: poco limpio. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. artificio. corto. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. programar. habilidad. torcer. elegir. rebanada. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. remoto. mujer dejada slaughter: matanza.

lustroso. desairar. tirar slingshot: honda. insultar slightly: un poco slim: esbelto. pulir. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. caminar penosamente. agua sucia slope: falda. desliz. suspender. desliz. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. arrastrarse sliver: raja. tajada. heces. alisar slickenside: superficie suave. loncha delgada. dejado. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. leve. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. endrino slog: paliza. hacer régimen slime: limo. leve. esqueje. error. lanzar. légamo. vertiente. sensiblero. pantufla slippery: resbaladizo. cieno. papel. mancha. viscoso. adelgazar. corte. escaso. equivocación. gandul. lapsus. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. verter. desaire. ligero. colgar. hábil. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. slops: gachas. liso. escabullirse slip: combinación. capa. ladera. golpear slogan: eslogan. cortar slither: bajar. desliz. cuesta. a slip of a woman: una mujer. diapositiva. pérdida. ensuciar. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. sentimental sloe: endrina. descuido slipway: grada slit: hendedura. resquicio. tramposo. tobogán. abertura. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. balandra slop: derramar. tirador. déficit. error. lema. arrojar. babear slobbery: mojado. falso sling: honda. portaobjetos. en pendiente . brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. sustancia viscosa. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. aguantar. baboso. consigna. pendiente. delgado. marea negra. deslizarse. deslizarse. baboso. patán slobber: baba. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. deslizarse. pulido. pulcro. astilla.slick: astuto. cabestrillo. raja. ficha. metedura de pata. resbalar.

vago. chasquido. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. taimado. tener un sabor raro. pequeño. heroína. profunda depresión. poco correcto slurry: lodo. agitarse sloshed: borracho. borrón. despacio. difamación. barco de pesca. bajo. vivir como pobres. insignificante. barrio pobre.sloppy: chapucero. desaseado. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. ranura. escaso. smalls: paños menores. vivir muy barato. saborcillo. lento sluice: compuerta. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. principiante. paliza small: menudo. sedimento slue: slew slug: bala. acuoso slush: aguanieve. descenso brusco. articular mal. bofetada. corto. descuidado. reducir la velocidad. caer. perezoso. babosa. limpiar. palmada. andar con los hombros caídos slough: cenagal. chico. sórdido slump: baja. inclinado. ropa interior . sensiblero. encajar sloth: pereza. tentativa. golpear. fango. canal. pista. carácter taimado. humilde. de lleno. golpe. holgazán sluggish: perezoso. dormitar. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. intención smack: beso sonoro. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. queche. visitar los barrios bajos slumber: sueño. como una cuba slot: hendedura. espacio. repatingarse. vago slovenly: despreocupado. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. torpe. small hours: altas horas. chupar. saber mal. ir más despacio. tugurio. abertura. dejo. fango slut: marrana. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. caído. desplomarse. hacer ruido al beber slurred: indistinto. arrastrar slurp: sorber. pantano. atrasado. lerdo. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. golpe ruidoso. bajón. casucha. aminorar. trago. frenar slowcoach: perezoso. rastro. disimulo. dólar smacking: zurra. menor. libra. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. pocilga. malicia. desaliñado slow: lento. sabor. mancha. astuto. guasa. pegar. sigilo. dar un manotazo. manotazo. nieve a medio derretir. small of the back: parte más estrecha de la espalda. regar. desacelerar slow down: desacelerar. poco espeso slosh: chapotear.

quebrar. desbaratar. ahumado smolder: rescoldo. difamación. heder. estupendo. fantástico smattering: nociones básicas. listillo smartass: sabelotodo. vivaracho. acabar con. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. conocimientos elementales smear: mancha. inteligencia. arder sin llama. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. olfato. mate. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. adulador smart: elegante. destruir. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. correrse. echar humo. lugareño. sonreír con desdén smite: golpear. estrellarse. granja pequeña. resentimiento. herir. rápidamente. ahumar. tamaño pequeño. exitazo. aseo. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. ladino. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. mezquindad smallness: pequeñez. deshacer. blusa. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. fumar. golpear violentamente. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. escocer. bombón smashing: bárbaro. rotura. niebla tóxica smoke: humo. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. escozor. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. crisis económica. manchar. apestoso smelt: eperlano.small-arms: armas cortas. astuto. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. estrépito. pronto. oler smelly: hediondo. pulcro. estropearse. minifundista smallholding: parcela. colisión. untar smell: olor. punzada. inteligente. distinguido. repentinamente smartness: elegancia. pez parecido al salmón. aplastar. repentino. estar latente . smidgin: a smidgen of: un poquito de. quiebra. dolor. astucia. de poca importancia. hacer pedazos. delantal. rápido. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. fundir. chocar. cháchara small-time: de poca monta. viveza. romper. en pequeña escala small-town: pueblerino. gracioso. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. escasez. babi smog: niebla con humo. una pizca de smile: sonrisa. provinciano smarmy: cobista. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. accidente. calina. pulcritud. listo.

con mucho estilo. sin grumos. atrapar. romperse. correrse smug: satisfecho. hablar con desprecio sneering: burlón. lazo. asfixiar. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. secuestro. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. latente smudge: mancha. reprimir. coger con trampas. robo. arrebatar. caótico. picar entre comidas snafu: caos. quitar. saliente. coger. cubrir. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. ahogar. agarrar snarl: gruñido. chivato. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. meter. regañar. culebra. presumido smuggle: contrabando. it's a snap: está tirado snap off: romper. romper. saltar. fluido. enredar snag: obstáculo. mancha. chasquido. terso. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. sin problemas. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. soplón. manchar. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. suave. acariciarse. llamear. obscenidades. energía. llano. soez. enérgico. vigor. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. sacar. engreído. sacar una foto a. indecente. gruñir. tocón. pornográfico snack: tentempié.smooch: besuquear. manosearse. elegante. abrazarse amorosamente smooth: dulce. moverse furtivamente. enredar. mueca de desprecio. responder bruscamente. liso. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. foto. chispear. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. contener smoulder: rescoldo. coño. inconveniente. despreciativo . smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. tomado en el momento. arder smouldering: provocativo.

sneeze: estornudo. dormitar. brusco. irritable. arrogante. cortar snipe: agachadiza. besuquearse snood: cintillo. gruñir. atacar. estornudar sneezewort: eléboro blanco. sorber. pedacito snippy: gruñón. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. abrupto snitch: soplón. fisgonear. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. reír disimuladamente snip: tijeretazo. disparar. hacer ruido con la nariz. estirado. ganga. malicioso sniff: inhalación. mocos snotty: presumido. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. curiosear. olfatear. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. trocito. resoplar. nevar. recorte. morro snow: nieve. bufar. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. sorber sniffle: resfriado. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. bucear con tubo snort: trago. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. resoplido. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. gruñido. arrogante. sollozo. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. echarse una siesta snore: ronquido. criticar. estirado snooze: siesta. esnifar snot: mocoso insolente.

decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. despabilar una vela snuff out: apagar. subir. órbita sod: césped. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. desaire. bruto. cuenca. empapar. respiración ruidosa por la nariz. desairar. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. sobrio. arrimarse. compacto. despreciar. joder soda water: agua de soda. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. acomodar. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. ponderado. extinguir. repulsar. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. sollozar. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. compañía. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. solemne. soda . casquillo. reprender. pegar. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. terrón. blanco snub: repulsa. de nariz respingona snuff: rapé. hacer ruido con la nariz. sensato. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. seriedad sobriquet: apodo.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. cómodo y bien caliente. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. bestia. telenovela. aspirar.snowy: nevoso. respirar con ruido. alternar society: asociación. ofender. cabrón. moquear snug: ajustado. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. por tanto soak: remojarse. tan. puñetazo. sock oneself: esforzarse.

único solecism: incorrección solely: únicamente. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. exclusivamente solemn: solemne. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. tierra. ensuciar. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. soldar soldering: soldador. solicitud solid: duro. único. serio. atento solicitude: preocupación. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. solitario. disolvente somber: sombrío. húmedo. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. acicalado soil: suelo. procurador solicitous: solícito. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. solitario. macizo. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. firme. exclusivo. triste . mojado. habitación superior. residir. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. aislado solitude: soledad solo: solo. robusto. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. permanencia. suela. solicitar. alivio. permanecer. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. planta. seguir adelante sole: lenguado.sodden: empapado. divertir solar: solar. solucionar solvent: solvente. ansiedad. suavizar. atención. saturado soigné: pulcro. sólido. suave.

algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. tiznado sop: regalo. apremiante. pronto. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. llaga. resentido. urgente.somberly: tétricamente sombre: melancólico. doloroso. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. calmar. dolorido. sentimental. apaciguar soothing: consolador. triste some: algunos. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . úlcera. cansado. violento. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. rápidamente. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. relajante. negro como el hollín. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. desagradable sore: herida. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. brujo. unos. tonto. reconfortante. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. un poco de. un tanto somewhere: en algún sitio. sombrío. tranquilizar.

escabechar south: sur. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. amargado. ruido. frío. of sorts: de varias clases. sonar. lógico. conmovedor. sufrimiento. patético. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. nacimiento souse: empapar. agriar.sorrel: acedera. seguro. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. escoger. low sort: mala ralea. pesar. espíritu. del sudeste. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. sin carácter. profundo. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. tocar. del sudoeste. persona. solucionar. estrecho. resonar. sin interés sound: sonido. cortar source: fuente. alazán. resolver. disponer. separar. sano. ruin. auscultar. clasificar. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. caja de resonancia. pesado sour: agrio. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. sólido. música soul. del sur southernmost: más meridional. ácido. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. I'm sorry: lo siento sort: clase. tipo. amargar. tristeza sorry: apenado. sensato. avinagrado. responsable. clasificar. de clase mediocre. monótono. caldo. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . out of sorts: indispuesto sort out: organizar. bueno. lacrimoso soulless: desalmado.

de reserva. luz. amplio spade: azada. destello. sobrio. pasarse sin. pegar en el trasero spanking: zurra. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. ahorrar. estación termal space: distancia. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. espato. excusar. cualquier mineral de estructura laminosa. marrana. echar chispas. libre. espaciar space out: espaciar. hacer gracia. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. trecho. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. espumante.Soviet: soviético sow: cerda. remover la tierra. sembrar sown: participio pasado de sow soy. ser clemente. abarcar. disponible. semilla de soja spa: balneario. centellear. provocar sparkle: chispa. perdonar. castellano spank: azote. sitio. medir a palmos. lapso. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. limpísimo spark-plug: bujía. de más. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. envergadura. instante. escaso . pala. chispa. de repuesto. chispear. espacio. extensión. espacio. lapso. con moderación sparling: eperlano spark: galán. intervalo. destello. centelleo. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. enjuto. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. soya: soja soybean: soja. brillo. puerca. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela.

serie. mancha. salpicar. arpón. dirigir spearmint: menta verde special: especial. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. requisito. disputa. engendrar. generar. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. polaina corta. ir más rápido speedboat: lancha motora. fantasma spectrum: espectro. specify: especificar specimen: espécimen. anteojos spectacle: espectáculo. orador. mota. habla. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. spectacles: anteojos. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. despachar. arponear spearhead: encabezar. pista . hablante. mudo speed: prisa. motear speckle: manchar. extraordinario. prole. preciso specification: especificación. correr demasiado. gafas spectacular: espectacular. excrecencia ósea spawn: producto. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. rapidez. número extraordinario. presidente de la cámara baja spear: lanza. botín. ejemplar. muestra speck: trocito. dar prisa. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. huevas. espolvorear speckled: moteado specs: gafas.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. avalancha. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. interlocutor. partícula. manera de hablar speechless: atónito. velocidad. golpear. sonar. lenguaje. manchar. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz.

arreglado. encanto. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. de punta spill: trozo de papel enrollado. deletrear. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. echar licor a. grafía spelt: espelta. flamante. pincho. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. arenga spigot: espita spike: clavo. pinchazo. vuelta. punta. inutilizar. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. semen. volcar.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. derramar. ortografía. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. fascinar spellbound: embelesado. verter. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. descender en barrena. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. girar. hacer girar. pasado de spellbind spelling: deletreo. efecto. inclinar. centrifugar. encantar. paseo. significar. sal. hechizo. espiga. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. hilar. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. condimentar. encantamiento. condimentado. dar vueltas spin out: alargar. aseado. quisquilloso. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro.

moral. cima. malhumorado splice: empalmar. despecho. sensacional splatter: rociar. splinter group: grupo disidente. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. hender. saliva. resentimiento. mortificar. splotch: mancha. chispear spit out: escupir spite: rencor. aguja. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. añico. borbotón spit: espetón. facción split: media botella. astillar. fragmento. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. raja. salpicar splay: extender spleen: bazo. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. espina. espinaquer. baba spittoon: escupidera splash: poco. magnífico splendor. sin carácter spinnaker: balón. escindirse. farfullar. echar a perder. salpicar. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. split pea: guisante majado. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. eje. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. rajar. maldad. llamativo. chisporrotear spoil: botín. estupendo. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. fangoso. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. maligno. derroche splutter: balbucir. dividir split-level: a dos niveles splodge. mimar. columna vertebral. asador. split second: instante split up: separarse. flojo. alma. chapitel. manchita. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. trofeo. borrón splurge: ostentación. cúspide spirit: espíritu. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. escupir. bebidas alcohólicas. estropear. en espiral spire: espira. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . tener ganas de. púa. hilandera spiral: espiral. spirit off: llevarse gradualmente. espina dorsal. energía. esquirla. humor. escisión. fantasma. presa. rencor. partir. in spite of: a pesar de. tajo. valor. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil.spindle: huso. dividir. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. valor. alcohol spirit away. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. chapotear. espetar. toque.

cucharita. bromear spook: aparición. chorro. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. chorrear. caño. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. manchar. colocar. brotar. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. canilla spooler: spool spoon: cuchara. puesto. descubrir. pitorro. patrocinar. alerta sprackle. luchar. ver. vivir de gorra. asustar spooky: escalofriante. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. esguince. fantasma. lugar. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. localizar. sitio. reconocer. vigoroso. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. espita. bobina. lucir. trepar sprauchle: sprackle . lunar. impecable. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. bizcocho. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. ramificarse sprat: sardineta. espeluznante spool: carrete. arenque pequeño sprattle: encaramarse. mancha. con granos. de lunares spotty: manchado. spraickle: trepar. limpiar con esponja. fiador. grano. barra que se inserta para detener una rueda. observar. ostentar. levantar en chorro sprack: vigoroso. alerta sprain: torcedura. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito.

brincar. caer. envergadura. salir. brotar. lanzarse. rociar. ramo. vigor. primavera springtime: primavera springy: elástico. jarana. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. crecer. alargar. desplegar. arrancar un arco. desparramar. desenvolver. moverse o cerrarse por resorte. ofrecer a la vista. brinco. divertirse.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. amplitud. alabeo. elasticidad. aspersor . extender. esparcir. alabear. difundir. yacer. propagación. incursión. perseguir. fumigar sprayer: pulverizador. ramita. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. ágil springer: saltador. untar. manar. hacer saltar. publicar. aparecerse. regar. animado. hada. borrachera. móvil. elfo. con los brazos y piernas extendidos. desenvuelto spring: manantial. pulverización. torcer. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. pimpollo spright: duende. salpicado. muelle. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. enérgico. pasta. atomizador. emborracharse sprent: rociado. salpicado sprig: ramita. artículo. energía. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. activo. diversión. despatarrar. rocío. ir de parranda. trasgo. poco. espolvorear. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. extensión. primavera. sillar de arranque. primaveral. salpicar. ballesta. correría spreathe. elevarse. origen. mantel. brioso. ojeador. provenir. espiga. rociar. spreaze: agrietar. levantarse de pronto springal. lloviznar sprinkler: regadera. principio. excursión. desarrollo. extender. poner áspero spreckled: manchado. emitir. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. rociador spread: tapete. levantar la caza. combadura. dar una mano. alegre. parranda. pizca. esparcir. pulverizar. tapete. abalanzarse. hacer estallar una mina spring up: aparecer. exhalar. esparcir. llovizna. espolvoreado spree: juerga. despliegue. rajar. extendido. romper. saltar. divulgar. cobertor. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. comilona. líquido pulverizado. fuente. poner la mesa. difusión. propagar. precipitarse. resorte. salto. arranque de un arco. ágil. preparar spread-eagle: patriotero.

spulye. semen. sin reflexión.sprinkling: unos cuantos. ágil. ramal corto. momento. listo. estallar una pasión. incitar. puntapié. espuela. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. brotar. período corto de esfuerzo. arrojado. echar.. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. chorro. la garganta y la digestión. unas gotas. spulyie: expoliación. vestir con elegancia spruce up: arreglar. spuilzie. guaperas spun-out: prolongado. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. pincho. on the spur of the moment: de improviso. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. estímulo. salir en chorro. ordenar spruceness: aseo. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. to win one's spurs: distinguirse. coraje. enfermedad tropical que afecta la boca. hada. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. pronto. pulcritud. poner espuelas. uña puntiaguda. asear. activo spud: escarda. espolear. brotar. tordo pequeño. un poco. rechazar. valiente. componer. susceptible. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. el metal que se solidifica en él. aseado. rato. pulcro. animar spurge: euforbio. crecer. hacer un esfuerzo .. desprecio. borbotón. seguir adelante. desdeñar. valor. saquear spume: espuma. yesca spunky: vivo. espumarajo. picar. ordenar. germinar. abeto del norte. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. arrebato. brote. acicalado. trasgo. aparente. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. prolijo spur: espolón. pasado de spring spry: vivo. despreciar. acicate. explosión (de ira. correr. aspersión sprint: carrera corta y rápida. elegante. irritable. patata.). espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz.

cartabón. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. escuadra. acechar. miseria. exacto. borrascoso squalor: suciedad. categórico. caer chubascos squalling: chillón. arreglar. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. de golpe. borrasca. chisporrotear. con escamas squamose. escamilla squamate: escamoso. a plomo squabash: aplastar. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. rechoncho. palo para lanzarlo. disputar. berrear. persona rechoncha. cuadricular. empatado. farfullar. balbucear. cristal de ventana. concordar. sofá. sórdido squall: chubasco. machacar squabble: disputa. firmemente. abundante. vela redonda. otomana. fornido. derrochar. en ángulo recto. descubrir. ajustar. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . escuadrilla. squamous: escamoso squander: malgastar. espiar. saldar. berreador squally: turbulento. regordete. plaza. cuadrar. divisar. poner bien. tempestad. observar spy on: espiar. casilla. petardear sputum: esputo. despilfarrar. riña. en paz. cojín. echar saliva al hablar. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. pagar la cuenta. golpear con palos. saldado. recto. chillar. chillido.spurtle: espada. malgastador square: cuadrado. sordidez squama: escama. miserable. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. observar. materia que se escupe spy: espía. acomodar. en forma de cuadro. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. directamente. almohadón. recién salido de la cáscara. leal. anteojo spyhole: atisbadero. honrado. chirriar. cuadrangular. honradamente. implume. pelotón. sobornar. dilapidar squanderer: derrochador. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. asqueroso. medir en unidades cuadradas. lograr ver. amoldar. justo. squails: bolos. chisporroteo. escaque. rotundo. sucio.

rechinar. fácil de aplastar squat: bajo. agachado. squiffy: achispado squiggle: garabato. cebolla albarrana. rechoncho. apiñar squash up: apretarse más. limonada. chirriar. sin título para adquirirlas. mirada de soslayo o furtiva. delicadeza. agacharse. estrujar. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. . quejarse squeak: chillido. aplastar. zumo. propenso a la náusea. golpe. exprimidor squelch: aplastamiento. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. chillón. establecerse sin derecho. en cuclillas. caída. cosa blanda o machacada. sofocar. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. escrito satírico. chapoteo. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. hacer sitio squashy: blando y húmedo. de punta cuadrada. machacar squash in: apretar. delatar. apretar. queja. rechoncho squaw: india norteamericana. aplastar. tirar petardos. pulpa. acabar con. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. que raspea. prensar. grito agudo. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. espachurrar. abertura oblicua en el muro de . escrupuloso. piel roja squawk: graznido. espachurrar. apretura. squash. chirriante squeal: chillido. apretujar. náuseas squeedge: squeeze squeegee. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. chapotear. chillar. comprensión. exprimir. susceptibilidad. aplastado. correrse a un lado. desconcertar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. apretura. chillar. aprensión. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. estrujar. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. juego de pelota. agobiar. acurrucarse. quisquilla. estrujón. hacer callar. aprensivo. jugo exprimido.square-toed: de punta ancha y corta. crujido. facsímil obtenido por presión. impresionable. apiñar squash together: apretar. abrazo. graznar. sentarse en cuclillas. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. comprimir. mirada bizca. remilgado. chirrido. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. chillar squeamish: delicado. lograr pasar squeeze up: apretarse. chillido.

carrera . temblar. bien formada stadium: estadio staff: personal. aturdir. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. stakes: premio. pila. escalonar staggered: pasmado. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. tentativa. tintura. jugarse. tontería. galán. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. escenario. lo que está en juego. consternar. rociar. fase. aburrido stain: mancha. terratenientes squirm: retorcerse. montón. bastón.una iglesia. escudero. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. regla de carpintero. acompañante. representar. apuñalar stabbing: punzante. cañón de chimenea. cuadra. formal. punzada. mirar de soslayo. ciervo. mermelada squit: persona desprecible. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. asombrar. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. hacendado. caballeriza. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. manchar. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. acompañar squirearchy: aristocracia rural. venado stage: plataforma. mequetrefe. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. entornar los ojos squint-eyed: bizco. tambalearse. invertir. poste. premio. preparar. asustar. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. jeringa. etapa. amontonar. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. escolta. cercar con estacas. desconfiado squire: propietario. intento. apuñalamiento.

empate. estar en estado de alerta. puesto. colocar. puesto. abanderado. ir con rodeos. corriente. estandarte. convidar. tartamudear. postura. robusto stamen: estambre stamina: vigor. apagar con el pie stampede: estampida. representar. leal. valiente. emplazamiento. silla de coro. patear. duro stalemate: tablas. salir en estampida stance: posición. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. balbucear. estar listo. tolerar stand out: resaltar. pasado. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. estar de pie. estrado. estelar starboard: estribor . parado. disponible. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. energía stammer: tartamudeo. evitar contestar. soportar. destacar stand up: dejar plantado. marca. espiar. calar stallion: caballo padre. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. pedido permanente. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. prestigio. pie. grapar stapler: grapadora star: estrella. andar majestuosamente. ponerse de pie. pedestal. viejo. caseta. levantarse standard: norma. buscar evasivas. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. apartarse stand by: apoyar. pisar muy fuerte. pagar. parar. standing order: orden bancaria.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. normal standard-bearer: portaestandarte. poco amable. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. perchero. rabo. atril. doble standing: de pie. resistencia. punto muerto stalk: caña. patalear. pedido regular standoff: punto muerto. nivel. situación estancada standoffish: reservado. butaca. atenerse a. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. sellar. semental stalwart: fornido. viciado. fibra. materia prima. incondicional. recurso. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. atascar. producto principal. tallo. presentarse. poner. reserva stand-in: suplente. tribuna. aguantar.

ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. posición social. encender. escueto. colocar. principiante. entrada. juez de salida. causar. señorial statement: declaración. poco dinámico. comienzo. desierto. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. principio. sorprendente. rico en hidratos de carbono. estado. mirar fijamente staring: curioso. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. esconder stash away: ir acumulando. electricidad estática. emisora. motor de arranque startle: asustar. alarmar. inanición starve: pasar hambre. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. susto. extraordinario. interferencias station: puesto. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. extracto. arrancar. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. alarmante starvation: hambre. establecer statecraft: política. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. fécula. ponerse en camino start out: empezar. poner en funcionamiento. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. ceremonia. comenzar. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. respingo. salir.starch: almidón. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. provocar. espantoso. asombroso. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. salida. declarar. afirmación. sobresaltar startling: notable. ventaja. alijo. que salta a la vista stark: tieso. poner en marcha starter: primer plato. exponer. partir. fundar. empezar. imponente. estación. decir. saltar. aspirante a estrella starling: estornino. estatuilla . desolado. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. severo. objetos de escritorio. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático.

resuelto. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. buey. hospedarse. quedarse levantado stead: lugar. carácter. afianzar. firme. to stand in good stead: servir. fijo. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. valor. estable. remojar. lleno de vapor. filete steal: deslizarse. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. sujetar. pentagrama. brusco. saturado steeple: aguja. regularidad steady: novio formal. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. fijo. evitar. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. steering wheel: volante steersman: timonero . stanch stave: estrofa. exorbitante. contener. suspender. empañado steatite: esteatita. macerar. firme. continuo. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. categoría status: estatus. calmar. remojado en. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. chimeneas de fábrica. dirigir. escarpado. ser útil steadfast: firme. excesivo. quedarse. reglamentario staunch: leal. férreo steep: cuesta. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. sostener. constante.stature: talla. erótico. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. acérrimo. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. incondicional. empinado. precipicio. steeped in: empapado en. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. estabilizar steak: biftec. echar vapor. duro. metálico. tranquilizar. elevado. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. empapar. frío. en remojo. humear. abrupto. aplastar. campanario. romper. hurtar. legal. incondicional. duela. estatura. etc steepness: inclinación steer: novillo. regular. categórico steadiness: firmeza. peldaño. aplicado. conducir. desfondar stave off: evitar. seguir.

to stick together: mantenerse unidos. peste stencil: plantilla. severo. verdadero. puchero stick: palo. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. clavar. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. tronco. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. escalón. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. contener. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. atascarse. pegar. to stick with somebody: ser fiel a uno. aguantar. guisar. mantenerse fiel. preocupación. raíz. quedarse stick at: perseverar . frenar. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. pintar con plantilla. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. asomar. bastón. fijar. detenerse. rama. cacerola. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. camarero.stellar: estelar stellate: estrellado. cartucho. medida. matriz. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. pisar. pie. hacer compota de steward: administrador. ramitas. in the sticks: en el quinto pino. cocer. adherir. peldaño. caña. tallo. batuta. radiado stem: tallo. estanque. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. colocar. apuro. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. soportar. provenir. guiso.

persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. sacar. defender. tufo. soporte. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. reprimir. peliagudo stiff: fiambre. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. alambique. recio. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. rigidez stifle: ahogar. zanco stilted: afectado. agobiante. difícil. arder. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. aún. rígido stiffen: ponerse tieso. agarrotarse. mover. restringir. todavía. atracar stick up for. levantar. cadáver. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. suprimir. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. revolver. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. dar la cara por stick with: seguir con. duro. aguijón. moverse . fotograma. animar. tranquilo. asomar. remover. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. viscoso. torpe. ser escaso. quietud stilt: pilar. apestoso. ponerse tenso. picar. no abandonar sticker: etiqueta. agitar.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. bochornoso. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. sin gas. sofocar. adhesivo. pesado. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. tieso. estilete still: quieto. sin embargo. artificial. amortiguar stifling: sofocante. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. temporada. envarado. escozor. ocultar. lavandera de lomo rojo. apestar. cadáver. tacaño. tranquilidad. sobresalir. asalto sticky: pegajoso. destilería. escatimar. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. pegatina stickiness: adherencia. reaccionario. mezquino stink: hedor.

sembrar hierba en. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. surtir. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. raza. punzada. tronco. aguantar. participio pasado de steal stolid: impasible. interés. puntos de sutura. imperturbable. proveer. de piedra. empalizada. calceta stockist: distribuidor. fornido. alzacuello. pasado de steal stolen: robado. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. ganado. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. piedra. barrera de estacas. to take stock of: evaluar. capital. coser. stocks: cepo. copa de despedida stitch: punto. avivar stoker: fogonero stole: estola. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. piedra preciosa. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. suturar. acciones. ficha de dominó. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. caldo. culata. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . mango. enardecedor stirrup: estribo. alimentar. sutura. echar combustible. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. crédito.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. echar carbón. existencias. atizar. zoquete.

pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. excavación en forma de escalones. almacenar. destrozar a tiros . registro. robusto. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito.stonework: mampostería stony: duro. parar. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. hacer noche. colocar. planta stork: cigüeña storm: tormenta. glacial. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. firmeza stove: estufa. dar orden de no pagar. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. inclinación del cuerpo. noticia. deposición. sustituto stoplight: luz de frenado. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. provisional. semáforo stop-off. robustez. horno. interrupción. parada. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. reserva. impedir. no salir stop off: parar. tormentoso story: cuento. cocina. hornillo. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. pasar la noche. descuento. temporal. encorvamiento. firme. inclinarse. gordo. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. dejar de. paro. piso. suspensión. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. stopover: parada. detención. alborotar. escala stoppage: parada. cesar. revuelo. almacén. huelga. interino. obstruir. cesar. corpulento. hacer un alto stop over: parar. frasco stout: especie de cerveza negra. andar encorvado. asaltar. cesación. detención. rabiar. tienda. alojarse. sepulcral. almacenamiento store: repuesto. rebajarse stop: punto. frío. atacar. encogerse. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. escándalo. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. agacharse. bajar. bramar. asalto. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa.

colador strait: estrecho. tirante. veta. convencional. tensión. esguince. inmediatamente. linaje. lista. desconocido strangeness: extrañeza. directamente. desconocido strangle: estrangular. esforzarse. hombrera. deformar.straggle: dispersar. varar. difícil. encallar. vagar. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. filtrar. puro. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. to be stranded: quedar solo. rareza. desviarse streak: vena. puritano strake: raya. estar abandonado. serio straight-laced: puritano strain: melodía. tirante strainer: escurridor. mecha. que crece desordenadamente straggly: desordenado. honrado. pajita. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. enseguida. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. ahogar stranglehold: llave al cuello. recto. hilo conductor. heterosexual. tirador. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . erguirse. línea strand: hebra. disperso. enderezar. estar abandonado strange: extraño. precintar. forzar. aguzar. seguido. solucionar straighten up: ordenar. errante. alisar straighten out: resolver. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. remilgado. serio. novedad stranger: extranjero. solo. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. atar. hacerse un esguince strained: fatigado. forastero. franco. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. tira. estirar. apartarse. derecho. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. sincero. estar extendido. asa. desgreñado straight: recta. raya. raro. claro. arreglar. esfuerzo. honrado. honesto. raza. trenza. esporádico. estrés. franco.

extender. pleno. raya. desnudar. consolidarse strenuous: vigoroso. consolidar. ensartar. equipo. venir string out: extender string up: linchar. collar. reparo. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. tocar. marchar en hilera. galón. hacer hincapié en stressful: tenso. encender. sarta. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. atar. manar. acentuar. acuñar. flujo. acuñar. vaciar. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. muy listo. zancada. estar en huelga. . entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. extenuante. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. período. tira. enérgico. borrar strike up: empezar a tocar. destrozado strickle: rasero strict: estricto. dar.stream: corriente. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. estropear. golpear. resistencia. estresante stretch: trecho. derramarse streamer: serpentina. vistoso. trolebús streetlamp: farol. farola streetwise: pícaro. tensión. ristra. estirar. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. gallardete streamline: aerodinamizar. tenaz. serie. encontrar. regar. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. énfasis. herido. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. sobreexcitar. afligir. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. reforzar. rayo. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. arroyo. llamativo. esfuerzo. huelguista striking: notable. quitar. vigor. cinta. cuerda. correr. lista. potencia. correoso strip. hincapié. tender. fortalecerse. impresionar. luchas strike: huelga. descubrimiento. tramo. condenado. crítica. faja. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. ataque. tranco. subrayar. sorprendente. sembrar. fortaleza. racionalizar streamlined: aerodinámico. absoluto stricture: censura. contiendas. fluir. stripe: zona. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. recorrer con pasos largos. atacar.

to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. potente. rayado strive: luchar. pasado y participio pasado de stick. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. paseante strong: fuerte. to get stuck: atascarse. sólido. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. trazo. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. taco. talón. imberbe stripper: estriptista. deambular stroller: cochecito. acariciar. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. despacho. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. rebelde stubby: achaparrado. jovencito. pronunciado. tenaz. construcción. estudiar. ataque. brazada. campanada. presumido. cuidado. estilo. barra oblicua. esforzarse. tachuela. frotar. colilla. terco. pasear. examinar . robusto.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. testarudo. esfuerzo. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. marcado. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. resistente. caricia. clavo. debatirse. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. estirado stud: poste. empeño. pincelada. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. aplastar. luchar strum: arañar. cabo. pavonearse. bolita. estructurar. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. planificar struggle: combate. grosero. joven. lucha. semental. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe.

atontado. enorme. elegancia. andar cojeando stump up: aflojar. causar estupor. mal ventilado. desconcertar. piedra de escándalo. anticuado stultify: poner en ridículo. atontado. dejar confuso. contundente stunt: ejercicio acrobático. título. sofocante stumble: tropiezo. estupendo. aplastar. maldito stupidity: estupidez. firmeza. apoquinar stumpy: achaparrado. disecar. tenacidad sturdy: fuerte. magnífico. mujer guapa stunning: aturdidor. reducido a casi nada. animal o planta raquítico. confundir. anular stultifying: que hace inútil. truco propagandístico. pesadez stuffing: relleno. atracarse. desliz. peinado. pasmar stupendous: asombroso. encontrarse con stumbling-block: escollo. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. distinción. aturdido. robusto. desafiar. cachivache. letargo. tontería stupor: estupor. atolondrar. resuelto. esfumino. traspiés. colilla. tenaz. apabullante. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. corto. muy gastado. nombre. vigoroso. malhumorado. embarullarse. enano. aburrido. palo. pasmar. anacoreta que vivía sobre una columna . estupefacto.stuff: tela. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. tribuna al aire libre. andar pesadamente. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. obstáculo stump: tocón. modelo. dejar sin sentido. atontar. soso. tropezar. nombrar. vigor. pequeña parte saliente. tonto. sustancia. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. discurso electoral. cortar. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. muñón. peinar stylet: estilete stylish: elegante. paño. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. zahurda. firme. asordar. impedir el desarrollo. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. obstinado. tartamudear. lleno de tocones stun: aturdir. frustrar. embutir. tartamudear. comisaría. reto. atascarse stumble across / on: dar con. atrofiar. cargado. opresivo. recorrer haciendo discursos electorales. vacilar. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. estirado. tremendo. fuerza. llenar. moda. maniobra sensacional. desafío. garrafal stupid: estúpido. estupendo. cepa. hacer discursos electorales. despampanante. fornido. llamar. balbucir. rechoncho. empaquetado stuffy: sofocante. poste. aturdir. pierna. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita.

dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. avaro. zalamero. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. que tiene sabor metálico astringente. tenue.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. vencer. bloquear. cortés. suavizar. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. domar. afabilidad sub: subalterno. suave suavity: suavidad. cumplido. dominar. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. amansar. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. mezquino styrax: estoraque. submarino. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. subdued tone: tono sumiso. amortizar subdued: apagado. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. subordinado. mitigar. cuota. suscripción subacetate: subacetato. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. sustituto.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

ronco throb: pulsación. gentío. entrada. despojarse de. emocionar. reflexivo. emoción. boca. solícito. latido. goterón throaty: gutural. palpitar. floreciente. estrangular through: completamente. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. latir. amago threaten: amenazar. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. cuello. paso.thoughtful: atento. zumbido. filamento. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. a lo largo de. falta de cuidado thousand: mil. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. deslizarse. zumbar. filete de rosca. enhebrar. trillado thready: que tiende a formar hilos. llenar throttle: acelerador. amargar threatening: amenaza. gracias a. manada. desconcertar . rosca. servidumbre thrall: siervo. poner. ahogar. milésima thraldom: esclavitud. ensartar. millar thousandth: milésimo. ahorrativo. agolparse. florecer thriving: próspero throat: garganta. solicitud. dar una paliza. desarrollarse bien. engordar. fibra. exaltar. a través de. apiñarse. proyectar. lanzamiento. hacer ilusión. gastado. previsor thoughtfulness: consideración. crecimiento. lanzar. prosperar. atestar. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. ensartar threadbare: raído. vibración. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. estremecimiento. pulsar. esclavo. abrirse paso. de parte a parte. disponer. apasionante thrive: crecer mucho. tirar. tender. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. ahorro. angostamiento. en todo. servidumbre thrash: golpear. entre. hebra. tropel. pasar. empujar. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. meditación. reinar throng: multitud. jugada. directo. que le falta la fuerza threat: amenaza. apalear. de paso. azotar. económico thrill: temblor. derribar. acabado throughout: por todas partes. regulador. arrojar. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. estremecimiento. derribo. parir. amenazador three: tres threnody: lamento. torcer. pensativo.

andar con pasos resonantes thunder: trueno. bruto. empujón. multa. clavar. momento. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. desalmado. contrariar. aportar. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. idea clave. candidatura. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. terliz. impedir. ruido sordo. estorbar thy: tu. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. thumbnail: uña del pulgar. atronador thunderstorm: tormenta. matón. hacer clic. programa. entrada. hojear. añadir throw off: despistar. localidad. chiste. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. puñalada. pasmado. latido. hasta este punto. etc. cutí. estruendo. levantar rápidamente. segundo. señalar. hacer un ruido sordo thug: asesino. empujar thud: porrazo. deshacerse de. marcar. marcar. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. frustrar. tronar. pulla. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. lanzar. funcionar con un ruido sordo. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. moverse con estrépito. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. golpear. señal. tirar. teclear thrush: zorzal. esencia. aporrear. tordo thrust: lanzada. tronada thunderstruck: atónito. etiqueta. empuje. echar. ruido sordo. latir fuerte. estupefacto thundery: tormentoso. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. gorila thumb: pulgar. reñir. pasar tick off: contar. quitarse throw out: expulsar. así que. tictac. de este modo.throw about: esparcir. carné. regañar. latir. tela rayada que se usa para hacer colchones . tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. resguardo. porrazo. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. ejecutar torpemente. rotular ticking: cutí. golpe sordo. gángster.

bloqueo. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. coincidir tie up: atar. aseado. agradar. arreglar. fuertemente. capaz. arreglar. sujetar tie in: concordar.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. ligadura. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. pedazo tiddler: pececillo. cinta. bastante grande. halagar. pulcro. cosquillear. irritante. picar un pez. vinculación. concluir. divertir. hacer. ordenado. listo. espinoso. estrecho. apretado. vincular. mezquino. embotellamiento. tendencia. corriente. enojo. tidemark: lengua de agua. riña. relacionar tie down: atar. lazo. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. tiempo. escaso. tacaño. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. encuentro. flotar. época. estrechar. pulcritud. relacionar. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. hermético. alambre tights: medias. igualado. empate. partido. corre que te pillo tiger: tigre. duro. feroz tight: borracho. paralización. unir. flujo. curso. severo. delicado. disgusto. que da importancia a pequeñas cosas . limpieza. nene. vincular. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. traviesa. atar. apretadamente. cerrado. estirar. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. piso. tiffing: almuerzo tig: marro. ceñido. empatar. hacer cosquillas. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. asear. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. toque ligero. interrupción tiff: enfado. estanco. anudar. tidal wave: marejada tidbit: golosina. marcha. recoger tie: corbata. tirante. traje de mallas tightward: cicatero. angosto. fila. llevar. enlazar. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. to get tight: emborracharse tighten: apretar. cuerda floja. aseo. ajustado.

justa. baldosa. oropel. cultivo tiller: caña del timón. jugar con. propina. hormiguear. casquillo. hora. hojalata. inclinación. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. inclinación. volcar. cubrir con estaño. timorato tin: bote. viga. lata. maderaje. cronometraje. minúsculo tip: extremo. pasar la noche de juerga tiler: tejero. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. escoger el momento oportuno. espumillón. cronometrar. soplo. arar tillage: labranza. matiz. volcar. teñir tiny: pequeño. molde. consejo. teñir. pícaro. de poca monta tinsel: adorno. soplar. púa tinfoil: estaño. duración de algo. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. dinero. vez. dar un soplo. inclinar. vaciar. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. reloj. metálico.tigress: tigresa tile: azulejo. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. diminuto. plazo. horario. cuaderna. temporizador. soplo. agricultor tilt: torneo. chivatazo tipped: emboquillado. gitano. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. compás. teja. aviso. prórroga. con filtro. labrador. adornar con oropel tint: tinte. lo mejor. labor. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. alicatar. sombrero de copa. con punta metálica . to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. matizar tingle: hormigueo. tip top: lo más alto. pronóstico. que suena a lata. hasta que. azulejero till: caja registradora. estaño. regulación del encendido timorous: tímido. hacer tintinear tinny: cascado. momento. hasta. cultivar. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. gratificación. dar propina. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. cajón. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. pronosticar. labrar. de hojalata. embaldosar. inclinar. menudo. punta. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. labranza timber: madera de construcción. puntera.

pan tostado. tostar. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. bebido. hongo toady: pelotillero. hasta. pañuelo de papel. achispado. beber más de la cuenta. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. harto tiredness: cansancio. fatigado. estar aturdido to: a. en. tejido. adulador. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. neumático. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. para toad: sapo. aburrido. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. fatigar tire out: agotar tired: cansado. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. alguacil tipsy: alegre. empinar el codo. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso.tippet: esclavina. hacia. ataviar title: título. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. adornar. estimular. teta. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. cansar. titular. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. tejer. derecho. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. voz de alarma today: hoy . adular servilmente toast: brindis. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. cansado. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. carbonero. aburrirse. tostada. chismorreo.

tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. simbólico. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. marimacho tomcat: gato macho. higiene personal toiletries: artículos de tocador. andar con paso inseguro. pasador de hierro. toils: red. doblar. chuleta toffee: caramelo. dar un puntapié. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. lavabo. tocar. trabajar duro. cifra. ficha. trabajo agotador.toddle: dar los primeros pasos. necedad. fatiga. prueba. artículos de aseo toke: calada token: señal. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. señal. número. tributo. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . afanarse. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. pieza con la que se asegura una cosa. clase. esfuerzo. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. timbre. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. bono. recuerdo. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. carácter. tono. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. follón toe: dedo del pie.

descabezar. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . ingrediente topple: derribar. de primera. lengua. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. camiseta. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. púa. tapa. alicates tongue: lengüeta. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. pasar de. utensilio. también took: pasado de take tool: herramienta. conducir toot: bocinazo. encabezar. long in the tooth: viejo. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. blusa. pinzas. tocar la bocina tooth: diente. idioma. cima.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. tambalearse. caer. superior. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. muela. in the teeth of the wind: contra un viento violento. estampar en seco. parte superior.

quisquilloso. apático. probar. irritabilidad touching: patético. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. agitarse. concernir. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . gira. completo. trago. resistente. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. toque. visita. igualar touch down: aterrizar. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. sorteo. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible.torment: tormento. viajar por. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. par de torsión. meter mano touchdown. aterrizaje. severo. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. tirar. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. difícil. sumar total: total. echar. tacto. duro. viaje. absoluto. sacudir. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. lanzar. visitar. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. copita. conmover. torpe torpor: letargo torque: torques. irritable tough: matón. torpedear torpid: aletargado. tocar.

pregonar. rastrear. townie: habitante de la ciudad township: municipio. estopa. maleable traction: tracción. contracción tractor: tractor trade: comercio. tráfico. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. felpa tower: torre. soluble. huellas. vía. circulación. secar con una toalla towelling: tela para toallas. de juguete. buscar clientes. negociar. trazar. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. rastro. término municipal. ofrecer tow: remolque. región. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. ir rezagado. con towel: toalla. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. rastrear. correa. pista. jugar con trace: huella. circuito. canción. seguir la pista de. remolcar towards: hacia. extensión. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. estadio. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. comerciar. localizar. para. seguir de cerca. tirante. pueblo townee. camino. pista. revender. arrastrar.tout: revendedor de entradas. zona. rastro. dúctil. hipódromo. vestigio. tratado tractable: dócil. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. oficio. trail away: irse apagando . seguir tracery: tracería. calcar. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto.

amaestrar. apuntar. irse apagando trailer: cosa que arrastra. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. andar sin propósito fijo trait: rasgo. trasladar. traslado. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. capacitación traipse: ir a desgana. ir desapareciendo. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. vagabundear. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. séquito. formación. traspasar. transferencia. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. característica traitor: traidor traitorous: traidor. transferir. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . pasar. cola. transbordo. avance. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. vagabundo. transitorio. peculiaridad. entrenar. pisotear. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. serie.trail off: perderse. formar. caminata. caravana. amaestrador. que arrastra. preparar. trepador train: tren. remolque. planta rastrera. domar. calcomanía. enfocar. tráiler trailing: colgante. recua. fulana.

poco firme. tratar. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. dibujo. cubeta treacherous: engañoso. pena. superficie de rodadura. encerrar. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. batir. traveller: viajero travelling: de viaje. coche ligero. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. atrapar. to treat somebody to: permitirse el lujo. ambulante. huella. trato treaty: tratado . deportación transpose: cambiar. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. tesorería treat: placer. obsequiar. movedizo. porquería. atavíos trash: gentuza. ir rápido traveler. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. trabajo. regalo. transportar transportation: transporte. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. basura. resultar transplant: transplante. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. engañar trapdoor: trampa. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. transplantar transport: transporte. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. pisar. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. dolores del parto travel: viajar. trampa. transpirar. pedalear. valioso. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. convite. traicionero. banda de rodaje.

espaldera tremble: temblar. proceso. poner en movimiento. hilo. broma. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. chuchería. hacer surcos trenchant: mordaz. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. ligero. andar trellis: enrejado. engaño. metódico. caballete. burlar. engañar trickery: engaño trickle: goteo. agitación trespass: delito. bucle tresses: pelo. carromato. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. entrar sin permiso. rizo. a trifle: un poquito trifling: frívolo. trampa. cliente. estirado. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. fabuloso tremor: temblor trench: foso. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . insignificante trig: sano. prueba. taimado. caminata. infringir. trinchera. jugar. gatillo.treble: voz de tiple. ataviar trigger: disparador. pecado. cabellera trestle: bastidor. bromear. alarma. calzar. fruta y crema. vibrar tremendous: tremendo. frusilería. chorrillo. baza. sobresalto. firme. invasión. zanja. dificultad. postre a base de bizcocho empapado en jerez. intrusión.

troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. saltar. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. vibración. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. trilithon: dolmen trill: trino. equilibrar. vulgar. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. quiebro. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . tranvía trollop: marrana. pronunciar con vibración. recortar. corte. vestido. adorno trimmings: adornos. trípode. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. adornar. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. aseado.trilby: sombrero flexible. tropezar. borde. zancadilla. ir en grupo. viaje. carrito. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. trinar. estado. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. poner la zancadilla. cortar. pulcro. elegante. gorjeo. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. gorjear.

trotar trot out: sacar a relucir. molestar. frívolo. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. preocupar troubled: de preocupación. confianza. real. inestable. desecho. trompa trunks: bañador. abrevadero. relación. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. problemático trough: seno.trot: trote. cierto. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. maletero. rodar sobre ruedecitas. avanzar. inútil. seguro trusty: recluso de confianza. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. preocupación. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. arrastrar. leal. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. depresión. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. rama larga que se usa para reproducir un árbol. porra trundle: hacer correr. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. fiel. atar un ave para asarla trust: depósito. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. desaparecer. caminar con fatiga true: auténtico. patronato. pantalones de gimnasia truss: braguero. zurrar. clarín. trato. soltar troth: fidelidad. dar una paliza. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. artesa. confiar en trustee: fidecomisario. áspero trudge: andar con dificultad. fiel . derrotar. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. canal trounce: pegar. problema. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. pesebre. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. tronco. verdadero. fidedigno. atar. baúl. tonterías. problemático. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. entramado. sin valor trumpet: trompeta. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. camión. fraude. confiable. fustigar troupe: compañía. malhumorado. nivelado. falso trumpery: engaño.

secadora tumbrel: carro. ruinoso tumbler: carro. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. remeter. abatir. plegar. piedra caliza muy porosa y ligera. derribar. ensayo. cansar. manojo. verídico. tropezar. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. difícil. cresta. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. guardar tuck in: comer vorazmente. regordete tube: televisor. carreta. intentar try on: probarse try out: ensayar. estirón. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. chucherías. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. seguro. vaso. penacho tufted: copetudo tug: tirón.truth: verdad truthful: veraz. instrucción. poner tuck away: esconder. probar trying: molesto. carreta tummy: estómago. envolver. hundirse. caer. poner a prueba. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. tripa tumor. intento. tug of war: juego de la cuerda. esforzarse. juzgar. fatigoso. barriga. volatinero. cansado. sincero try: tentativa. caída. hacer caer tumble down: desplomarse. balde. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . derrocar. agotar tuck-shop: confitería. tirar. arremangar. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. remolcar. mechón. voltereta. remolcador. tina. tufo. derramar. tumbar. sarro de los dientes tuft: mata. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue.

hinchado.tundra: tundra tune: canción. número. salir de. denegar. galería. pato mareado. agitación turn: comportamiento. turno. curva. cerrar. entregar. encontrar. mierda tureen: sopera turf: césped. volver turn round: volver. fracaso. subir. sintonizar. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. poner a punto. volverse turn to: empezar. vaciar. túnica tuning: afinación. apagar turn on: chiflar. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. vuelta. expulsar. susto. ataque. apagar. síndrome de abstinencia. arremeter contra. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. cambio. resultar. calle. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. templar. dirigir turn out: echar. arreglar. pasar. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. emocionar. bajar turn in: entregar. reaparecer. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. presentar. abrir. ponerse. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. pesado. volverse. darle la vuelta. volver. acortar turnaround: cambio completo . bocacalle. acudir turn over: volver. melodía. acudir a. cold turkey: mono. poner en la calle. girar. afinar. pavo. indigesto. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. volverse atrás turn down: rechazar. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. producir. sintonizador tunic: guerrera. encender. darse la vuelta turn back: regresar. territorio. recurrir a turn up: revolver.

tutor.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. atuendo turnover: movimiento. calle. repipi. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. lucha. afectado. gilipollas tweak: pellizco. profesor particular. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. mellizo. sensiblero. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. manosear. cuerda. ganguear. entretenerse. concurrencia. cordel. bramante. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. pellizcar. retorcer. tirar de twee: dulzón. toquetear twig: ramita. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. estirar. qué horror. hermanar twine: trenza. enroscar . producir un sonido vibrante twat: coño. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. luchar. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. tut-tut: vamos. tañer. bobadas. tono nasal. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías.

centellear. clase. tornado twit: tonto. neumático tyro: novicio. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. tirar. giro. contracción. mecanografiar typecast: encasillado.twinge: punzada. girar twirp: twerp twist: torsión. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. imbécil. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. encasillar typeface: tipografía. engañar two-bit: de poca monta. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. retorcer. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. serpentear twisted: retorcido twister: timador. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. gorjear. recodo. vuelta. destello. bromear twitch: sacudida. crisparse. torcer. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. two time: traicionar. estar nervioso. tic. entrelazar. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . agitarse two: dos. poner los cuernos.

indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. fresco. sin pretensiones unattached: soltero. final. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. fundamental ultimately: a la larga. desvergonzado. árbitro. llaga ulcerate: ulcerar. infrecuente unadulterated: puro. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. irrebatible unassuming: modesto. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. suelto unattainable: inalcanzable . llano. desagradable ulcer: úlcera. sin afectación. en el fondo. sin mezcla unaffected: sencillo. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. inatacable. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas.

sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. incivilizado. embarazado uncommitted: no comprometido . insoportable. sin ser invitado unblemished: puro. sin freno uncial: uncial. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. incierto. poco imparcial unbearable: insufrible. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto.unattended: desatendido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. duda unchallenged: indiscutido. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. inmejorable unbeaten: sin superar. vano. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. innecesario uncanny: misterioso. extraordinario uncared-for: abandonado. extraño. se dice de ciertas letras. sin domar unbuckle: desabrochar. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. inaguantable unbeatable: insuperable. invencible. indeciso. variable. molesto. poco seguro uncertainty: incertidumbre. desatar unbutton: desabotonar. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. ininterrumpido. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada.

poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. clandestino.uncommon: insólito. medio crudo . desvalido underdone: poco hecho. inculto. intransigente unconcealed: abierto. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. efusión unctuous: sobón. ordinario uncover: destapar. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. sin cortes undamaged: sin desperfectos. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. menos de underage: menor de edad underarm: axila. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. no favorito. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. manifiesto unconcerned: indiferente. poco común. bajo. indeciso undefeated: invicto. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. descubrir unction: ungüento. no resuelto. irrefutable under: de acuerdo con. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. primera mano undercover: secreto. corriente submarina. debajo de. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. espontáneo. conforme a.

abajo firmante undersized: diminuto. malo. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. ser la razón fundamental de underline: subrayar. acuerdo. bajo los pies undergo: sufrir. recalcar underling: subordinado. metro. arreglo. taimado. comprensivo understate: atenuar. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. garantía. bajo el agua underwear: ropa interior . clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. ser sometido. entender understandable: comprensible understanding: comprensión.underestimate: subestimar. promesa. poco limpio. tarea. aguantar. bajo tierra. minar underneath: debajo de. inferior underlying: subyacente. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. clandestino. submarino. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. acometer. entendimiento. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. pisoteado.

bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. excesivo. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. pérdida. sin trabas . asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. malestar. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. sin tocar undivided: todo undo: desatar. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. nervioso. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. desabrochar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. enmendar undoing: destrucción. ropa interior femenina undigested: sin digerir. fantástico. eterno unearned: inmerecido. no ganado unearth: desenterrar. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. monte bajo underworld: averno. sobrenatural. espantoso uneasiness: incomodidad. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. intempestivo. sin explotar. hampa. desasosiego uneasy: inquieto. sacar a la luz unearthly: misterioso. intranquilidad. sin revelar undeviating: directo. ruina undone: desabrochado.

desgraciado. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. poco amable ungrateful: ingrato. extenderse. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. desgraciadamente unfounded: infundado. pendiente unfit: incapaz. malvado. desabrochar unfathomable: insondable. resuelto unfold: desplegar. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. por desgracia. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. poco favorecedor unflinching: impávido. incompetente. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. incapaz. atroz. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. poco apto. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. desagradecido . certero unethical: poco ético uneven: desigual. injustificado unfriendly: poco amistoso. irregular. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. muy claro unerring: infalible. torpe ungodly: impío. revelar.unenlightened: sin entender. enorme ungracious: maleducado. frustrado unfurl: desplegar.

enfermizo. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. parsimonioso unhurt: indemne. decidido unhindered: libre. atroz. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. malsano. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. pausado. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. tremendo unhook: desenganchar. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. morboso unheard: no escuchado. descolgar. desafortunado unhallowed: no consagrado.unguarded: sin protección. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. descontento. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. sin imaginación unimpaired: no disminuido. de poca ayuda unhesitating: inmediato. sin estorbo unhinge: trastornar. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. pagano. desgraciado. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. poco atractivo . despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. poco prometedor. inalterado unimpeachable: irrecusable. infeliz.

diferente. indiferente unnamed: anónimo. universitario unjust: injusto unkempt: desaliñado. sin encender unload: descargar unlock: abrir unlucky: desafortunado. provocar unleavened: ázimo. irrepetible uniqueness: singularidad unisex: unisex unison: unísono unit: unidad. despeinado unkind: arisco. equipo. incógnita unlawful: ilegal. unión. sin levadura unless: a menos que unlike: a diferencia. poco amable unkindness: falta de consideración unknown: desconocido. ilícito. ilegítimo unleaded: sin plomo unlearn: desacostumbrar unleash: soltar. li