If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. alguien anything: cualquier cosa. preocupado. por separado . de todas maneras anyone: cualquier persona. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. rápidamente apart: separadamente. algo. nada anyway: en todo caso. dondequiera. inquieto. prever. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. correrías. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. antigüedad. alguien. antiguo. angustia. cualquiera anybody: cualquier persona. inquietud. nadie anyhow: de cualquier modo. ansias anxious: ansioso. afán. deseoso any: alguno. de todos modos anywhere: en donde sea. cualquier. esperar. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas.

pedir perdón apology: disculpa. encanto. interés. trabajar appearance: apariencia. terrible. mono. apelación. adornar apparent: claro. aspecto. añadidura. obvio. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático.apart from: prescindiendo de. cumbre. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. actuar. llamada. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. aterrar appalling: atroz. agregar appendage: apéndice. recurso. aparente apparently: evidentemente. presentarse. sosegar. atractivo. apariencia. apologize: disculparse. atraer appealing: atractivo. petición. cúspide. evidente. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. suplicante appear: aparecer. aposento. salir. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. parecer. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. comparecer. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. repugnar. piso. apelar. tapa appetizing: apetitoso . entrada. comparecencia appease: aplacar. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. horrorizar. súplica. indiferente apathy: apatía ape: simio. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. pésimo appanage: atributo. calmar. rendija apex: vértice.

temer. acceso. mobiliario apportion: distribuir. chabacano April: abril apron: pista. enterar approach: enfoque. apropiado. propenso. preocupado apprentice: aprendiz. appointments: muebles. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. solicitar un puesto. valoración appraise: tasar. nombramiento. designar. evaluar. distribución. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. adecuado. apreciar. detención apprehensive: inquieto. puesto. agradecimiento. nombrar. aprobación. apresar apprehension: aprensión. valorar. consentimiento. damasco. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. revalorización appreciative: apreciativo. lo apropiado appropriation: reparto. revalorizarse appreciation: aprecio. asignación approval: acuerdo. aspirante. aplicar. solicitante application: aplicación. oportuno. acercamiento. aproximación. agradecido apprehend: percibir. usar appoint: designar. considerable appreciate: apreciar. imputar. delantal apropos: pertinente. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. repartir. detener. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . dependencia. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. comprender. justo. avisar. agradecer. oportuno appraisal: tasación. evaluación. apropiado. recelar. yuxtaponer apposite: apropiado. actitud. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. Adam's apple: nuez. asignar appose: poner.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. acercarse. a propósito apse: ábside apt: apto. aplicarse a. demanda. estimar appreciable: apreciable. accesorio apricot: albaricoque.

arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . glorieta. emparrado arbutus: madroño arc: arco. bóveda. formar un arco arcade: galería comercial. astuto. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. malicioso. picardía. formar un arco. superficie. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. zona. arquear. area code: indicativo arena: estadio. arquearse.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. pórtico. ardiente. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. empeine. arcada arch: arco. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. campo.

incitar. disposición arrant: consumado. disputar. ordenar. levantarse. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. argumentar. razonamiento. excitar. en torno de. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . arreglar arrangement: arreglo. alegar argument: discusión. sillón armed: armado. flotador en el brazo armchair: butaca. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. escudero armistice: armisticio armlet: brazal.arguable: discutible argue: discutir. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. blindado armour: coraza. disputa. brazo. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. por arouse: despertar. armadura armoured: acorazado. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. acuerdo. blindado armoury: armería armpit: axila. manga. organizar. patilla. plan.

forzado. selección. arts and crafts: artes y oficios. desmañado. afectado. estar. ascender a . formar. colección impresionante. secuestro. extravagante. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. que. ingenuo. subir. detención. capaz de hablar. art history: historia del arte artefact: artefacto. porque. art exhibition: exposición de arte. parar. formación. torpe. art collection: colección de arte. habilidad. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino.array: pompa. asbesto ascend: escalar. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. sencillo. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. articular. arte. adorno. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. repipi as: como. obstaculizar. prorrogar. arrestar. tanto. sin artificio arty: con veleidades de artista. detener. art gallery: galería de arte. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto.

asentir assert: afirmar. juntar. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. asalto. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. to cast aspersions: difamar. consentir. atacar. to go ashore: desembarcar. determinar.ascent: cuesta. sillería ashore: en tierra. ascenso. hacer valer. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. gamón. ceniciento ashlar: sillar. preguntar. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. congregar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. atacar. to assert oneself: imponerse . subida. duro de pelar assail: asaltar. torcido aslant: a través. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. cerciorarse. declarar. reivindicar. violar. indagar. intentar assemble: reunir. asegurarse. agresión. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. hard ass: bestia. recopilar assembly: reunión. establecer ascetic: ascético. ensamblar. montar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. elevación. culo. ascensión ascertain: averiguar. imbécil. pendiente. estúpido ask: invitar. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. comprobar. to run ashore: encallar ashram: ashram. escalada. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. agredir assay: analizar. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago.

garantía. conexión assoil: absolver. helado astonishing: asombroso. calcular. sosegar. género de plantas de la familia de las compuestas. pasmar. dejar pasmado astounded: pasmado. variado assortment: variedad. posesión. pasmado. cálculo. variedad. firme assess: evaluar. adoptar assumption: suposición. dejar helado. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. tomar. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. ayuda assistant: asistente. compañero. misión. gran asombro astound: sorprender. auxilio. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. asistencia. factor positivo. aterrar. assets: bienes muebles. saciar. supuesto. sorprender astonished: asombrado. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. pasmoso astray: extraviado. enérgico. cáustico astrolabe: astrolabio . asociado. ayudante. seguro aster: aster. asociar. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. dependiente. en actividad astonish: asombrar.assertion: afirmación assertive: asertivo. surtido assuage: calmar. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. posición. evaluación. aturdir. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. dogmático. juzgar assessment: valoración. agrio. helado astounding: increíble. mitigar. suavizar. toma assurance: confianza. socio. suponer. fondos. bien. tasar. aliviar. fijar. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. sorprendente astonishment: sorpresa. encargo assimilate: asimilar. satisfacer assume: presumir. valorar. tasación asset: ventaja.

accesorio.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. intento. obtener. conseguir. attaché case: portafolios. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. dar. atmósfera. atacar attacker: agresor attain: lograr. astuto asunder: separado. atrofiarse attach: sujetar. atender a. intentar. abordar. inteligente. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. pulverizador. fijar. expiación atrocious: atroz. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. asistir a attend to: ocuparse de. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. athletics: atletismo athwart: a través. en. corromper attempt: tentativa. prender. rendimiento attaint: proscribir. juntar. manchar. apego. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. maletín attachment: acoplamiento. llegar a attainable: alcanzable. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. conceder attaché: agregado. atomizer: aerosol. prestar atención a attendance: asistencia . cariño. servir. manicomio. deshonrar. sagaz. relación attack: ataque. viciar. compensación.

subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. probar auditor: interventor. guarda. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. encargado. suscitar. abogado attract: atraer. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. audiencia. altillo. atestiguar. tío aura: aura. audaz audacity: audacia. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. descaro. dar fe attic: desván. permiso authorise: autorizar . ser objeto de attraction: atracción. hacer una prueba. atavío. atuendo attitude: actitud. auditorio audio: de audio audit: auditar. ático. revisor de cuentas. provocar. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. atrevimiento audible: audible audience: público. acordar. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. afinar. auditoría audition: audición. color caoba auction: subasta. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar.attendant: acompañante. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. buhardilla attire: traje. prueba. tentador attribute: atributo. guardián. pose attorney: agente. oyente auditorium: aula. atractivo attractive: atractivo.

desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. vía aver: declarar. autografiar. afirmar. pistola automática.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. autoritario. servir. nueva ola. fidedigno. posibilidad. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. promesa . reconocer avowal: confesión. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. evitar. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. media. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. alud avant-garde: vanguardia. declaración. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. paseo. regular. to no avail: en vano available: disponible. libre avalanche: avalancha. aseverar average: promedio.

despertarse. vergonzoso. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. despertarse awakening: despertarse award: premio. condecoración. recortar. pavor y respeto. consciente. difícil. despertar awaken: despertar. admiración awesome: imponente. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. sobrecogimiento. galardón. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. embarazoso. suspender. espantoso. incómodo awl: lezna awn: arista. conceder. sí azure: celeste . cardán. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. tremendo. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. beca. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. indemnización.

hablador babbling: charla baboon: babuino. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. hacer una copia de seguridad. calavera Bacchanalia: bacanal. balar babble: murmullo. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. empujar. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. balbuceo. infantil. espinazo. formar. parte convexa. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. dar marcha atrás. de vuelta. dorsal. balbucear. trasero. foro. secundar. charla. respaldar. célibe. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. interior. bacchanalian: bacanal. atrasado. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. secreto backdown: retractación . orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. murmurar. charlar. borracho. niño. nervio. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. lomo. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. apoyar. respaldo. trasera. atrás. sostener. girar. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. espinazo. apartado. dorso. revés. criatura. cariño. envés. montar. farfullar babbler: charlatán.B baa: balido. nene. firmeza. retroceder. hacia atrás. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. que vuelve. pequeño. defensa. calumniar backbiter: calumniador. posterior. fondo. canto. criticar. en minería. retrasar. de regreso. ebrio.

lugar atrasado. distintivo. equívoco. hacia atrás. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. procedencia. de espaldas. clandestino backstitch: pespunte. respaldo. embotellamiento. consecuencias. tímido. partidario. retroceso. mucho. de emergencia backward: al revés. acosar. travieso. tardo. azogado. contrariedad. espalda. mala calidad bad-tempered: de mal genio. apoyador. fastidiar. incobrable baddie. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. retrógrado. insignia. condecoración. divisa. torpe. forro. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. parte de atrás backslide: reincidir. lerdo. malhumorado . símbolo badger: tejón. atrasado. remanso. irónico. molestar. backhanded: de revés. grave. retrospectivo. burla. culo. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. garantía. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. recaer. gravemente. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. tardío. origen. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. secreto. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. podrido. trasfondo. atormentar hasta conseguir badinage: broma. acumulación. corriente hacia atrás backwater: remanso. jardín trasero bacon: tocino. sostén. refuerzo. chanza badly: mal. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. placa. apoyo. patrocinador backfire: petardeo. al revés. desmañado backing: respaldo. backgammon background: fondo. lento. copia de seguridad. acompañamiento backlash: reacción violenta. lontananza backhand.backdrop: telón de fondo backer: financiador. petardear. apoyo. corto. enfermo. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. rebotica backside: trasero. bacon. contracorriente backshop: trastienda. contragolpe backlog: volumen acumulado. respaldador. del revés backwash: reacción. volver a las andadas. reserva. antecedentes.

comparación. cazar. balance. acosar. asar. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. confundir. cuadrar. burlar. terraza bald: calvo. horno. bolso. hincharse bagasse: bagazo. señuelo. estar en equilibrio. estorbar. maleta. cocer al horno. mayordomo bailiwick: territorio. dar fianza por uno. frustrar. muy holgado. sacar de apuros. pobre. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. atormentar. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. comparar.baffle: confusión. resto. detener baffled: perplejo. muy caliente. hornero baker's: panadería bakery: panadería. atrapar. pagar la fianza. estimar. asa. morral. fiador. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. achicar. tomar. pantalla. anzuelo. desconcertante bag: bolsa. pesar. coger. hacer sufrir baize: bayeta. equilibrista. arpía. rubí de color morado balcony: galería. reservar. maletas. nivelar. escueto. aliciente. careto balderdash: monserga. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. desnudez. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. zurrón. cebar. afianzar con aros. volante de reloj. administrador. parquedad baldric: tahalí. carnada. desnudo. tonterías bald-faced: careto. monedero. impedir. delgado. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. capturar. estabilizador. confuso bafflement: perplejidad. abombado. contrapesar. bruja. magistrado. contrapeso. desconcertar. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. confusión baffling: misterioso. provocar. dar pienso. poner en libertad bajo fianza. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. anfiteatro. equilibrio. picaruela baggy: ancho. contrapunto. estimación. desconcierto. desconcierto. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . tahona baking: cocción. achicador. cartera. desviar. mujercilla. sopesar. equilibrar. saldo. balancear. talega. bailía. saco. balancín de díptero balas: balaje. baking powder: levadura. pienso. lupanar. calcinar. arco. embolsar. niña bait: cebo. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. pescar. reflector. cosa cocida al horno. balcón.

esfera. lastrar. embaucar. impedir. bocadillo. yerro. convertir en una bola. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. cuadro. hojas pequeñas de color verde brillante. lomo entre surco y surco de la tierra arada. desbaratar. suave. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. triste. balsawood: balsa balsam: bálsamo. plantarse. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. dolor. fragante. bala. calmante. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. canción. relación sexual. achicar agua. ballistics: balística balloon: globo. burlar. con tallos de cerca de un metro de altura. de color rojo amarillento. perder. chiflado. apelotonar. encarnadas o blanquecinas. globo. balls: tonterías ball up: estropear. llave de flotador. romance ballade: balada ballast: lastre. afirmar ball-bearing: cojinete. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. contrariedad. reparador. malograr. casa. pelota. embalar. conmoción balm: bálsamo. sufragio. funesto. maligno balk: caballón. ovillo. viga. impedimento. hoguera baleful: siniestro. fardo. flores amarillas. votación. melisa balmy: balsámico. balsamina. engatusar . baile. votar. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. bola. jaleo. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. idiota baloney: chorradas balsa. perfume. copla. apacible. barba de ballena balefire: almenara. ruido. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. joder ballad: balada. balón. ceñudo. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. fracaso. cepellón. aroma. grava.bale: mal. alargado. rechazar ball: nudillo. balls!: ¡cojones!. yema del dedo. evitar. ir en globo. capear. cabaña. y fruto capsular. rodamiento. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. desliz. engañar. bala. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. candidatura. papeleta de voto. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. pernicioso.

justo. banderole: banderola bandit: bandido. precintar. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. pancarta . excomunión. estampido. dar un portazo. vendar Band-Aid: esparadrapo. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. banal banality: trivialidad. comerciante de la India. de piernas arqueadas. serie. con estrépito. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. ruina. estandarte. carraca.bamboozle: embaucador ban: prohibición. ahuyentar. grupo. expulsar. hilera. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. cacharro. funesto. banda. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. frecuencia. atar. joder. vulgaridad. prohibir banal: trivial. veneno. vendar. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. azote baneful: letal. ajorca. desterrar. agotamiento. vale bankroll: fortuna. orilla. cambiar. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. perro de presa bandoleer. proscribir. bancarrota. trillado. apalear. torcido hacia afuera. excomulgar. orquesta. banana band: correa. estruendo. lanzar. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. franja. edicto. proscribir. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. portazo. loma. masa. detonación. cinta. común. cubrir. venda. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. porrazo. perdición. financiar bankrupt: fallido. discutir. desechar banishment: destierro. maltratar. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. expulsión banister: barandilla. venda. abrazadera. terraplén. bangs: flequillo bang up: estropear. ladearse. plaga. pernicioso. juntar bandage: vendaje. ladear. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. encerrar banger: salchicha. banalidad banana: plátano. daño. falta total banner: bandera. depositar. golpear. lazo. de repente. aporrear. amontonar. en quiebra.

impedir. pastilla. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. lista. irrumpir . dar tumbos barge in: irrumpir. atajar barge about: moverse pesadamente. lengüeta. entrar sin pedir permiso. banco de arena. tomar el pelo. acuerdo. mostrador. con lengüeta. parrilla. empujar. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. bar code: código de barras barb: flecha. pequeña embarcación a remo. alfaque. asar a la parrilla barbed: mordaz. moverse. colegio de abogados. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. excluir. raya. esencial. vacío. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. entrometerse barge into: chocar contra. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. entrometerse. regatear. dar contra. enrejar. púa. vela o motor. gabarra. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. compás. obstruir. vomitar bargain: trato. especialmente en la desembocadura de los ríos. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. barrote. descalzo. abogacía. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. tranca. pelado. bromas. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. barra. tableta. lancha a remolque. ganga. falúa. raso.

desollar. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. cortina de fuego. dique. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. loco. caserón barracking: abucheo. fraude en compras. ladrido. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. fuerte y grueso. bajo. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. barril. ventas o trueques barred: enrejado. broca. rozar.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. camarero. establo barnacle: percebe. fundamento. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. cantinero barmy: lelo. bombardeo barratry: engaño. carrito. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. trocar. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. descortezar. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. alud. cobertizo. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. con barrotes barrel: cañón. zócalo . cilindro. pajar. lanzar improperios. barrera. chiflado barn: granero. ladrar. basar. aluvión. camarero barter: trueque. cambiar base: base. grotesco barouche: birlocho. complicado. barracks: cuartel. ruin. improperios barrage: presa. vil. camarera barman: barman. infame. magnate. árido. abuchear.

lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. paliza. batear. to bask in the heat: disfrutar del calor. serie. disminuir. piscina. pringar. testigo bats: chiflado batsman: bateador . básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. tejoleta. pala. montón. canasta. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. complacerse. cuenco.baseless: infundado basely: despreciablemente. golpear. bathing cap: gorro de baño. bajamente. mamporro. dársena. montoncito. cesto. cortar. contenido bath: baño. bañera. bañarse. bate. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. grupo. contener bated: entrecortado. albornoz bathroom: baño. cuenca. lavabo. apalear bastion: bastión bat: murciélago. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. juerga. dar palos a. estanque. lavabo basis: fundamento. batuta. gozar. barreño. bañarse. base bask: calentarse. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. perca. discutir. contrabajo. vileza bash: fiesta. cabrón baste: hilvanar. vergonzoso. baths: piscina municipal bathe: baño. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. cuarto de baño. tazón. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. carga. balde. róbalo. paleta. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. apenado basic: fundamental. lote bate: rebajar. without bating an eye: sin inmutarse. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. golpear bashful: tímido. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. descarado.

pila. alubia. copa de boca ancha beam: rayo. almenara. manga. transmitir. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. sacudir. combatir. to tell one's beads: decir el rosario. masa. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. barriga. mira. combate. mercadillo benéfico be: ser. plaza. zona de carga y descarga. ladrar. viga. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. rebozado battering: paliza. pelea. batido. señal. pegar battered: estropeado. baratija. resplandecer. atrancar. bayo. bay leaf: hoja de laurel. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. beansprout: brote de soja . bay window: mirador. picante bawl: gritar. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. to be full of beans: rebosar vitalidad. abollado. habichuela. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. bahía. luchar battledore: raqueta battlefield. sonrisa radiante. nave. cantar bay: ladrido. encallar. beads: collar. serie battle: batalla. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. grano. to be up to something: estar tramando algo. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. laurel. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. golpear. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. sonreír alegremente. at bay: acorralado. vociferar. hablar fuerte. aullar. barriga. maltratado. acumulador. formar gotas. batería. vaso de precipitación. to draw a bead on: apuntar. espolón beaker: taza alta sin asa. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. abalorio. berrear. barra fija. bateador. faro.battalion: batallón batten: listón. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. gota. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. varar. obsceno. radiofaro bead: cuenta.

favorecer becoming: favorecedor. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. fondo. ganar. apropiado bed: cama. agotado. because of: a causa de. ponerse. aguantar. lecho. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. latido. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. versar. resistir bear with: ser indulgente. latido. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . soportar. llevar.beanstalk: judía bear: oso. interesar bear out: confirmar. ruinoso beau: galán. batido. brusco beast: animal. guapo. decoroso. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. hermosura beaver: castor. to be at the beck and call of: estar a disposición de. orientación. desafiar bearded: aristado bearer: portador. participio pasado de beat beating: paliza. ganar beat off: repeler. batir. riachuelo. guardar. golpear. puesto que. conexión. apuntar. latir. corroborar bear up: mantener firme. redoble beat-up: viejo. correr con. dar una paliza a beaten: martillado. conducción. cojinete. recorrido. redoble. beat it!: lárgate. novio beaut: de primera. pretendiente. hacer señas become: hacerse. destartalado. rechazar beat up: viejo. dar a luz. tener. titular bearing: porte. volverse. blasón. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. macizo. derrota. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. pegar. sufrir. ritmo. bestia beastly: atroz beat: golpe. ruinoso. convertirse. destartalado. molido. rudo. rumbo. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. ronda. precioso. relación. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. dirigirse.

lecho de roca bedroom: dormitorio. importunar bedew: rociar. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. frente a beforehand: de antemano. sobresalir. engalanar. delante de. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. alboroto. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. acosar. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. ser propio. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. regar bedim: oscurecer. marcharse. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. lecho.bedeck: adornar. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . algarabía. reforzar beef up: reforzar. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. sentar bien. mojado. recámara bedside: lado de la cama. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. quejarse. ataviar bedevil: fastidiar. con antelación. jaleo.

engañar. existencia belabour: apalear.befuddled: aturdido. atontado beg: mendigar. verosímil believe: creer believe in: creer en. trasero behold: ver. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. cercado. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. con retraso. suplicar. quizás belittle: empequeñecer. rebajar. bell tower: campanario . behaviour: conducta. despreciar bell: campana. on behalf: a favor de. detrás de. behove: incumbir. defraudar belief: creencia. contradecir. portarse bien. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. brotar beldam: vieja. parte. pordiosero. empobrecer. confundido. funcionar behavior. ser necesario beige: beige being: ser. tener envidia. embaucar beguiling: seductor. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. beneficio. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. exceder. ser partidario de believer: creyente. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. funcionamiento behead: decapitar. importar. eructar. atrasado. seducir. atosigado belfry: campanario. asediado. arpía beleaguered: sitiado. menospreciar. timbre. campanilla. vomitar. bruja. hablar con desprecio. comenzar. deudor. principio beglamour: encantar. entretener. partidario belike: probablemente. pedir. bell glass: campana de vidrio. arrojar. actuar. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. dar de mala gana. escatimar beguile: engatusar. mirar. contemplar beholden: obligado. implorar. criticar belated: atrasado. superar begin: empezar. comportamiento. opinión believable: creíble. atención. espectador behoove. arruinar. retrasado. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador.

inclinarse. borrachera. escaño. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. debajo de. bajo. mesa de trabajo. agresivo bellow: bramido. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. prestación. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. inclinación. bajo. enlodar. doblado. tribunal benchmark: cota. recodo. zurrar. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. arrear. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. belicoso. inferior a belt: cinturón. sospechoso. mugido. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. ángulo. pervertido. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. codo. subsidio. de referencia bend: curva. aprovechar. torcido. inclinarse. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. zona. amado below: abajo. doblar. panza. comba. ventaja. corrupto. confuso bench: banco. correa. pasado y participio pasado de bend . decidido. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. to go on a bender: ir de juerga. rugido. empeñado. punto geográfico. ir a toda pastilla. barriga. beneficiado benefit: beneficio. bondadoso bent: curvo. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. doblarse. beneficiarse. agacharse. ceñir. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. cinta. franja. disfrute. confundir bemused: atónito. perplejo. beneficiar. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. meandro. ignorante benign: benigno. agacharse bend over: doblar. mugir. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. rugir. atontar.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. ir de borrachera beneath: debajo.

concesión. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. dejar bequest: legado berate: reñir. punto de atraque. además. amarradero. censurar bereave: privar. vencer. testigo. volverse loco berth: cama. espolvorear best: mejor. encargar. comparado con. obstruir. predicción. asaltar. cerca de. reservar. ensuciar besom: escoba. despojado. to give somebody a wide berth: huir. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. donación. grano berserk: enloquecido. conceder. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. desprovisto. acudir . lugar. to go berserk: perder los estribos. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. dominante beside: junto a.bent on: empeñado benumb: entumecer. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. privado. aparte de. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. al lado de. ofrecer. suplicar. litera. embadurnar besmirch: manchar. atracar. amarrar. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. dispensar bestowal: otorgamiento. rociar. puesta. apostar betake: trasladarse. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. best man: padrino. dar. por otra parte besiege: asediar. desposeer de bereaved: desconsolado. puesto. acosar. dificultar besetting: obsesivo. camarote.

piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. mejorar. pechera. tendencia. preferencia biased: parcial bib: acicalado. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. delatar betrayal: traición. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. babero. reñir bickering: riñas. suceder. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. aparte de bezant: besante.bethink: acordarse. guardarse. inclinación. presagiar. woe betide him who: ay del que betime: pronto. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. aturdir. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. biciclo. desconcierto bewitch: hechizar. además de. anunciar betony: betónica. considerar betide: ocurrir. discusiones bicycle: bicicleta. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. revelar. a tiempo betoken: indicar. dejar perplejo bewildered: desconcertado. engaño. encantador beyond: más allá. superar. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. encantar bewitching: hechizante. bisel. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. temprano. montar en bicicleta . mejor de dinero betting: aficionado al juego. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con.

pez gordo bike: bici. hincharse billowy: hinchado. moto. billy club: porra bimbo: niña mona. guapa y poco inteligente . anunciar. importante. dar. puja. extremo. voluminoso. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. ondear. programa. licitar. facturar. planta bienal bier: andas. boil bilge: sentina. mujer joven. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. bill and coo: besuquearse. anunciar. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. pico. proyecto de ley. acariciarse billboard: cartelera. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. factura. mayor. intolerancia big-time: importante. billete. lazo bigmouth: bocazas bigot. popular. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. pujar. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. ondular. gordo. féretro. intento. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. engreído. nota. señorón. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. hiel. cierta hacha que se usa para podar. acantonamiento. pedir. tentativa. intolerante bigotry: fanatismo. bigoted: fanático. túmulo bifocals: bifocales big: grande. ofrecer.bid: oferta. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. bigheaded: creído. poderoso bigwig: gordo. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. valla publicitaria billet: leño. ordenar. mandato. alojamiento. oleada.

papelera binary: binario bind: apuro. bimensualmente bin: caja. vendar. bimestral. tía. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. cubo de la basura. chica. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. galón. palo. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. ribete. depósito. atadura. castigar con palo bird: pájaro. comprometer binder: carpeta. exceso gastronómico. obligar. atar.bimonthly: bimensual. obligación. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. comilona. situación difícil. encuadernar. lata. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. unir. galleta bisect: dividir en dos. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. panera.

sensación cortante. tiznar. amargura. sin tiendas. bit by bit: poco a poco bitch: perra. penetrante. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. grosellero negro blacken: ennegrecer. chantajear . campamento de soldados a cielo abierto. parte. pequeñas y de color encarnado claro. entrenar. bocado. rechazar. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. votar en contra de. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. alfil bishopric: obispado. bruja. gelidez. encarnizamiento. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. rencor. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. hablar mal. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. quejarse.bishop: obispo. resentimiento. extravagante. solo. espinilla. chismear. dar bola negra blackberry: zarzamora. cortante bitt: bita. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. de raíz leñosa y retorcida. tallo sencillo. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. morder. mora blackbird: mirlo. planta de unos cuatro decímetros de altura. four bits: cincuenta centavos. bandera pirata. amargado. funesto. mordisco. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. freno. picadura. hojas de color verde oscuro. poner en lista negra blackmail: chantaje. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. irse de la lengua black: negro. singular blab: divulgar. trozo. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. bizcocho. gélido. cerda. originalmente hecha de cuero. gran jarra para bebidas. mordedura. y flores en espiga. vivaquear biz: business bizarre: extraño. manchar.

halagar blandishments: halagos. desolador. moderado blandish: engatusar. agresivo. manto. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. volar. cubrir blare: trompetazo. de vuelta de todo. general. estruendo. intachable. desteñir bleached: teñido de rubio. decolorar. destruir. negro bleakly: tristemente blear: empañado. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. palidecer. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. maldecir. labia. chaqueta ligera blazing: brillante. reproche. cartucho de fogueo. desmayo blacksmith: herrero. desapacible. culpable blanch: palidecer. inocente blameworthy: censurable. postre hecho de leche. proclamar bleach: lejía. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. tonterías. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. lisonjas blandness: sosería. reposado. gritar. bombardear. desteñido bleachers: gradas. onda expansiva. sonar muy alto. harina y azúcar bland: suave. en blanco blanket: manta. explosión. arruinar. comedido. graderío descubierto bleak: desierto. blanco. tranquilo. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. hoja. decir tonterías blaze: llama. gimotear . culpar blameless: irreprochable. escaldar. chillón blather: disparates. sombrío. moderación blank: hueco. censura. aclarar. confuso. toque. hoja. pala. inhóspito. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. abrasador. helado. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. legañoso. aleta. dar coba a blasé: hastiado. pelar blancmange: crema. inhospitalario. blanquear. explosión. queja. soplo. cansado. vacío. violento blazon: blasón. estrepitoso.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. fiesta. balar. soso. patente. blanquear. riguroso. inexpresivo. arder. triste. incendio. confuso bleared: blear bleary: legañoso. ráfaga. perforar. resplandor.

ampolla. feliz. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. obstruir. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. bleeding heart: gran corazón. maravilloso blister: burbuja. manar. plaga. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. mordaz. hacer la vista gorda. mancha. ventaja. batidora bless: bendecir. sangriento. armonizar. bloqueo. que lleva anteojeras blinking: intermitente. cortar. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. tizón. sangrar. pitar bleeper: busca blemish: mancha. parpadear. pestañear blinker: intermitente. aprobación. puñetero. dicha. vaciar. desierto. capullo. manchar. interrumpir bliss: gloria. deslumbrar. devastador. casar blend in: armonizar blender: licuadora. obstaculizar. tapar. mezclarse. felicidad blissful: dichoso. hinchado blob: gota. malograr. acobardarse. larga y con mangas blight: infortunio. blanch blend: mezcla. to knock . chupar la sangre. manzana. tajo. persiana. con los ojos vendados. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. destruir. cabrón. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. polvillo. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. hemofílico bleeding: hemorragia. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. bloquear. cegar. feroz. de miras estrechas. virulento blithe: alegre. ampollarse blistering: abrasador. jo blimp: globo blind: ciego. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. toldo. bolsa de aire. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. afectar a blighter: tío. chaval blimey: ostias. purgar bleeder: hijo de tal. ignorante. marchitar.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. mancillar blench: retroceder. señal. santo blessing: bendición. arruinar. vendar los ojos blinding: cegador. borrón.

inflar. soplar. tocar. de pura raza. ampliar. tapón blockbuster: récord de taquilla. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. tapar. secar con secador blower: fanfarrón . explotar blow-dry: modelado. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. cubrir. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. quemar. impeler. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. rojez blotchy: lleno de manchas. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. sonarse. ráfaga. bloquear blockage: obstrucción. sangre. arrancar blow out: reventón. zoquete blockish: tonto. eliminar. mancha. volar. apartar block up: obstruir. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. borrador. ensangrentado. sangre bloodthirsty: sanguinario. tapar blockade: bloqueo. sangriento. condenadamente. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. parentesco. erupción. aislar. flor. soplido. frescura. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. fundirse. éxito editorial blockhead: tarugo. estallar. que lleva la contraria bloom: floración.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. sonar. secar blot out: borrar. estúpido bloke: tío. lozanía. floreciente. fastidiar. pelusa. volcar blow up: volar. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. sujeto. maldito. apagar blow over: quedar olvidado. emborronar. despilfarrar. enrojecido blotter: papel secante. blow job: francés blow away: volarse. blow by blow: pormenorizado. pasar. florecer blot: borrón. ocultar blotch: mancha. pinche bloody-minded: puñetero. calmarse. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. linaje.

tropezar. porno. junta. pensión. fanfarronear blustery: tempestuoso. comida. risco. coloradote blubber: grasa de ballena. jabalí board: tabla. error. campechano. tablones. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. enmaderar. estar de pupilo. salida de vapor blowout: pinchazo. borrón. reventón. bordo. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. peñasco. estar interno. pizarra. farol. blue chip investment: inversión asegurada.blowfly: mosca azul. apalear. brusco. soltar blush: rubor. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. obtuso. borrascoso. candoroso bluster: bravatas. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . desafilar. tablero. blues bluestocking: mujer literata. fuerte boar: verraco. acantilado. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. nublar. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. intimidar. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. equis. despuntar. alojarse. barranco. lloriquear bludgeon: cachiporra. encerado. departamento. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. hospedar. revelar. obligar blue: azul. morriña. comilona blow-up: ampliación. franco. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. ribera escarpada. directo. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. deprimido. aporrear. ruborizarse. decir de repente. equivocarse. consejo. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. directo. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. moverse torpemente. inflable blowzy: desaliñado. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. cianotipo blues: melancolía. triste.

jactarse. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. tener. retrete. subir y bajar. presagiar bodice: corpiño. desbordarse. caldera boiling: en ebullición. afectado. fraudulento. cocido boiler: caldero. ciénaga. abrasador . sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. salirse boiled: hervido. meadero. artificial. menearse. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. adorno colgante. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. físico bodkin: punzón. cuerpo bodily: todos juntos. barco. carrocería. ostentar. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. aguja de jareta. fanfarronada. asado.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. disfrutar de boastful: jactancioso. fanfarronear. sacudir. hirviendo. agitarse. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. presumir. coco. pústula. fanfarrón boastfulness: jactancia. alardear. hervir. grupo. puñal. entidad. pifiar bobby: policía. corporal. pompón. aversión bogus: falso. grano. atrancarse. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. espadilla body: cuerpo. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. cadáver. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. falso boil: furúnculo.

cojín. gandul boneless: deshuesado. tragarse. píldora grande bomb: bomba. bono. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. bolshie: contestatario. reforzar. tornillo. centella. dispararse. persona que pone bombas. sin espinas.boisterous: ruidoso. sin espinas boner: disparate. alborotado. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. anclar. rollo. unir bondage: esclavitud. de fiar. atornillar. violento. tumultuoso. descarado. cautiverio bondsman: fiador. obligación. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. fianza. tempestuoso. hoguera. rayo. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. contrato. auténtico. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. lazo. compromiso. apoyar. vínculo. huir. precipitarse. levantar. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . hueso. vivo: negrita boldness: osadía. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. patochada. algodón o sola. esclavo. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. masa redonda. fortalecer bolt: cerrojo. impertinente. rebelde bolster: soporte. tamiz. siervo bondwoman: esclava bone: espina. tonterías bologna: mortadela bolshy. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. echar el cerrojo. enérgico. deshuesar. vasallaje. almohadón. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. rimbombante bomber: bombardero. raspa. atrevido. adherir. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura.

fichar. incremento. tosco boost: impulso. dar una patada a. mástil sobre el que se estira una vela. reservar. levantar. amonestar. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. gorra. lindo. jirafa. barrera. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. abuchear boob: metedura de pata. impulsor. contratar. toca. meter la pata.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. cohete propulsor. beneficio adicional bony: huesudo. ventaja. caja de cerillas. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. burdo. botalón. registrar. multar. capó. talonario. ayuda. que puede ser penalizado bookcase: estantería. subir. librillo. estantería. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. lleno de huesos. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. inscribir. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. botín. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. to boot: además . boom. arrancar. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. favor. empujón. brazo de grúa. ayudar booster: elevador. cita. espinoso boo: abucheo. bueno. resonar. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. cajetilla. booster injection: revacunación boot: bota. bonito. auge. ratón de biblioteca boom: estampido. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. empujar. maletero. hacer reserva. portaequipajes. corredor de apuestas bookmark: separador. reservación. prima.

molestar. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. rodear border on: rayar en. ribete. inseparable. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . lindar con borderline: límite. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. beber. empinar el codo boozer: taberna.boot out: echar. seno. agujero. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. busto. frontera. ocultar boss: jefe. aburrir. frontera. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. puesto. fastidio. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. remendar chapuceramente botch up: estropear. dudoso bore: lata. bordear. demonio. circunscripción borrel: relativo a los laicos. vano. llave de bóveda. arriate. bebedor. ignorante borrow: tomar prestado. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. molestarse. taladrar. pelmazo. municipio. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. protuberancia. borrachera. burgo. limitar con. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. fastidiar. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. los dos bother: molestia. patrón. botín booze: bebida alcohólica. villa. repujar. íntimo. línea divisoria. calibre. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla.

gabinete. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. trasero. pedrusco boule: panel decorado. encuadernado. combate. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. proa.75 acres bow: lazo. biberón. recuperarse bouncer: forzudo. envasar bottle up: contener. embotellamiento. meta bout: ataque. inferior. bol. pie. barreño. subvención. regalo. más bajo. bow tie: pajarita. tragarse bottled: embotellado. peña. derribar. tazón. palangana. encerrar. lucha. gorila. reprimir. obligado. tumbar. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. seguro. retrete. botar. inclinar. combarse. frontera bounder: sinvergüenza. rato. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. saltar. reverencia. parte más baja. matón bouncing: robusto. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. envasado bottom: fondo. encuentro. lanzar la bola bowl over: atropellar. final. casita rústica. emparrado.bottle: botella. echar a rodar. término. cuenco. balde. bote. apartamento privado de una dama en un castillo. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. ancla de leva. jugar a los bolos. linde. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . bulevar bounce: bote. cenador. agallas. arco. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. músico de arco bowl: taza. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. entrañas bower: enramado. culo. rebotar. posterior. pelea. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. envasado bottleneck: cuello de botella. recompensa bouquet: ramillete. prima. arqueado bowel: intestino. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. frasco. dejar atónito. embotellar.

corchete. asegurar. vigorizante. brace oneself: fortalecer el ánimo. prepararse para resistir bracelet: pulsera. abrazadera. repisa. soporte bract: bráctea. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. encajonar. fanfarronear. sirviente boyar: boyardo. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. poner entre paréntesis. jactarse. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. casilla. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. braza. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. cobrar ánimo. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro .bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. grupo. boicotear boyfriend: amigo. tirantes. palco. novio boyhood: niñez. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. púgil. hongo. anaquel. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. boj. aparato para los dientes. galón. boxear. equiparar brackish: salobre. muchacho. idea braindead: clínicamente muerto. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. recuadro. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. de chico bra: sujetador. abofetear. juventud boyish: juvenil. sostén brace: refuerzo. semisalado. par. niño. inteligencia. paréntesis. reforzar. cierto tipo de cabo. soporte. bombín bowling: juego de bolos. mozo.

sostén brassware: cobres brassy: descarado. oportunidad. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. estilo. descifrar. rotura. cabeza de familia break: grieta. expandirse. hacer frente a bravery: valentía. superar. pausa. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. elegante. sucursal. romper. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. infracción. diversificarse brand: marca. quebrar. vacaciones. ramal. descarado. tipo. latón. impetuoso. marcar. escapar. avasallador. parar. recreo. pelea. evadirse. carne de cerdo adobada. fractura. matorral. infringir. rebuzno. mocoso. hierro. valiente. tumulto. interrumpir. bronca. triturar. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. metálico. mora bran: salvado branch: rama. comunicar. anchura. avergonzado. batir. extensión. tildar brandish: blandir. ruptura. tizón. desafiar. fuga. estridente brat: niño. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. to make a break for it: tratar de evadirse . bravuconería brave: airoso. abrir una brecha en bread: pan. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. sustento diario. incumplir. desvergüenza brazier: brasero. de latón. frenar bramble: zarzamora. violación. afluente. violar. reventar. pasta. musculatura. intermedio. incumplimiento.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. armar bronca brawn: músculo. zarza. amplitud. separarse branch out: ampliar horizontes. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. metal. no cumplir. ramificarse branch off: bifurcar. portillo. rebuznar brazen: de latón. abertura. estropear. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. helecho. bifurcarse. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. bravo. valor bravo: bravo brawl: reyerta. sonar con estrépito.

averiarse. producir. jadeante breathlessness: falta de aliento. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. separarse de break down: analizar. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. luchar con. ruptura. casta. pantalones de excursionista. despreocupado brethren: hermanos . desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. poner fin breakable: rompible. romper. perder el control break forth: estallar. respiración. cultivar. vencer. aliento. jovial. forzar break off: partir. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. cría. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. especie. cultivo breeze: brisa. decir. estropearse. criar. interrumpir break out: desencadenarse. avería. generación. hacer pedazos. seno. despedir. engendrar. descomponer. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. domar break into: entrar por la fuerza. procrear. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. venirse abajo. impresionante.break away: escaparse. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. susurrar. pechuga. generar breeding: educación. pecho. culata. raza. derribar. estallar break up: disolver. romper.

fraguarse. lágrimas bring: llevar. calzoncillos. escaramujo bribe: soborno. brebaje. iluminar. alegrar. derrocar bring forward: adelantar. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. alegrar brighten up: animar. inteligente. llenar. reluciente. leonado. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. instrucciones. presentar. rienda. fábrica de cerveza briar: brezo. brillo brilliant: brillante.breviary: brevario. rosal silvestre. pipa de brezo. alegrarse. fabricante de cerveza brewery: cervecería. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. amenazar. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. fenomenal brim: borde. caballete. fuerte. asomar brimful: rebosante. bridge. radiante. reposar. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. aclarar. traer. reunión informativa briefs: calzoncillos. . sumar a la siguiente columna. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. preparar. resumen. brillante. baratijas brick: ladrillo. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. salvar. erguir la cabeza. apoyar briefcase: cartera. formular bring about: realizar. to hold a brief for: representar. genial. avecinarse. molestarse. ala. despejado. dominar. alegre brighten: despejarse. recuperar bring down: derribar. portafolios briefing: órdenes. fabricar cerveza brewer: cervecero. general de brigada brigand: bandido. informar. luminoso. producir. vivo. dar instrucciones. ganar . curiosidades. vivo. claro. corto. bridle path: camino de herradura brief: breve. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. fantástico. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. traer de vuelta. cubo. rayado brine: salmuera. rebosar. informe. bandolero bright: brillante. listo. causar. persona simpática. presentar bring in: implantar. iluminarse.

producir. televisión broadcloth: velarte. participio pasado de break broker: corredor. roto. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. activo. abrir. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. salado. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. agente brokerage: corretaje. devolver. educar. parrilla broke: arruinado. hablar por la radio. extenso. púa. rápido. encrespar. the briny: el mar briquette: briqueta. abordar. on the brink of: a punto de briny: salobre. general. macarrónico. claro. inglés brittle: frágil. levantar. enérgico. introducir. reanimar bring up: sacar a relucir. discontinuo. to go broke: quebrar broken: averiado. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. pasado de break. quebradizo. sin blanca. emitir. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. hacer salir bring out: sacar. entrecortado. empezar. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. cerrar bring on: ocasionar. ligero. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. espitar broad: ancho. despertar. ensartar. criar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. estropeado. tía. emisión. realzar bring round: hacer volver en sí. amplio. revelar. paso ligero bristle: cerda. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. orilla. erizar. cerrado broadcast: transmisión. convencer bring to: hacer volver en sí.bring off: sacar adelante. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico .

pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. bestia. empollar. dorar. integral. la mayor parte. monte bajo. de bronce. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. cepillar. burdel brother: hermano. amenazador. compañero brotherhood: fraternidad. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. lo más fuerte. rumiar. progenie. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. perturbador broody: clueca.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. cobijar. frente. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. alfiler de pecho brood: prole. pincel. curiosear bruise: cardenal. moratón. to be a brute of a: ser muy feo . embate. divulgar. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. excitación brow: ceja. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. retama broomstick: escoba. lavar. moreno. leer ociosamente. maleza. magullar bruit: esparcir. magulladura. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. aguantar. melancólico brook: arroyo. cernerse. prendedor. hiniesta. meditar tristemente. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. cepillo. tostar.

trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. tope. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. amigo budge: mover. pinchar. pegar. micrófono oculto. darse prisa. pompa. chiflado bugle: corneta. buffer. alabearse. brincar. doblarse. buffer zone: espacio amortiguador. corcovear. constitución. burbujear. gamo. sacar de quicio. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. modificar. gaseoso buck: dólar. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. fastidiar. burbujeante. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. molestar.brutish: bruto bryony: brionia. chinche. escarabajo. cambiar de opinión. azotar buffoon: bufón. hojas ásperas. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. memoria intermedia. dar brillo. cuenta delgada y alargada. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. cafetería. edificar. error. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. insecto. abofetear. macho. aporrear. grandes y partidas en cinco gajos. hervir bubbly: champán. nueza. construir. to pass the buck: echar a uno el muerto. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. desarrollar build into: incorporar a . hacer menor. vellosos y con zarcillos en espiral. flores de color verde amarillento. sodomizar. moverse. amortiguador. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. torcer. zona intermedia buffet: buffet. murmurar. vencer. dar un salto. cochecito. combar. brotar budding: en ciernes. golpear. trepadores. embestir. bisonte buffer: parachoques. gratis buckshot: perdigón. payaso bug: virus. sillita. color de ante. y bayas encarnadas bubble: burbuja. estorbar. oponerse. pulir. obsesión bugger: mierda. apasionado. embrión buddy: compinche. lleno de bichos. fiebre. poner más empeño bucket: cubo. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. botón. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. capullo. microbio.

maltratar. rollo. agarrar builder: constructor. tramp on the bum: vagabundo. rebotar. sacudida. chichón. amenazar. mendigar. bula bulldog: dogo. chocar. construcción build-up: aumento. intimidar. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. cebolla. culo. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. volumen. fanfarronear bullying: abuso. concentración. bulto. papeleo bummer: lata. coger. choque.build on: construir. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. torpe bumf: papel higiénico. récord. vagabundo. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. mayoría. bumper sticker: pegatina de parachoques . papeles. intimidación. suelto. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. tropezar. encontrarse con bump off: cargarse a. bumper crop: cosecha abundante. amenazador bulrush: anea. desarrollar. holgazanear. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. bum steer: información falsa. masa. al por mayor bulkhead: mampara. basar en build up: acumular. toreo bullion: oro o plata en barras. falso. desastre bump: golpe. mayor parte. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. empresa constructora building: edificio. in bulk: a granel. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. junco bulwark: baluarte bum: vago. añadir. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. inútil. copa o vaso lleno. buldog buldoze: derribar bullet: bala. albañil. porrazo. fundar en. hinchazón. dar golpes bump into: chocar. lo que golpea. protuberante. corpulencia. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente.

pasado y participio pasado de bury burin: buril. escribano buoy: boya buoy up: animar. parodiar. atar. alcista bur: erizo burble: hervir. paquete. lleno de baches bun: bollo. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado.bumpkin: patán. agencia. grupo. capacidad para flotar. tonterías bunker: carbonera. ridiculizar burly: corpulento. arracimarse bunch up: arremangar. confianza. burbujear. cargar burdensome: pesado. agitado. flotante. fornido . ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. envolver. ilusionado. agrupar. fortalecer buoyancy: alegría. fastidiar bungling: torpe. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. chalé bungle: hacer chapuzas. camastro. agobiador burdock: bardana. parlotear burden: carga. ramo. juntar. chapucero bunion: juanete bunk: litera. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. apiñarse bundle: fajo. peso. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. pastel. escritorio. optimismo. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. desigual. atar bung: tapa del tonel. tendencia al alza buoyant: optimista. moño bunch: manojo. paleto. liar bundle up: liar. buró. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. idea general.

salva. bullicioso. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. reventar. poblado. pecho. bruñido burnoose: albornoz burnous. reventar. comercio. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. quemadura. excavar. macho bustle: movimiento. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. redada. polisón bustling: animado. empresa. peludo. candente burnish: bruñir. escocer. ruptura busty: tetuda . tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. estropear. madera o metal en la parte delantera de un corsé. soltar bury: enterrar bus: autobús. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. activo. cavar. hacendoso bust-up: pelea. arrestar. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. estropeado. negocio.burn: arroyo. quemar. corsé. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. chirrido. estar encendido. ardiente. beso sonoro bust: busto. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. erizo burrow: madriguera. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. administrador bursary: beca burst: reventón. riachuelo. eructar burr: zumbido. pulir burnished: pulido. agitación. romper. arranque. llevar en autobús bush: matojo. arder. bullicio. estallar. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. detener. matorral.

interrumpir. ocupado. blanco. zumbar. dar cabezadas contra. tonel. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. sino butch: macho butcher: carnicero. creer. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. by and by: pronto. atareado. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. carretera de circunvalación. por. robusta. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. pero. accidente imprevisto bye. de acuerdo. antes de. telefonazo. producto derivado. excitación. para. apoyo. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. matar. metomentodo but: sólo. zumbido. pasar de largo. luego by-blow: golpe indirecto. colina aislada y apenas visible con la cima plana. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. según. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. busybody: entrometido. menos. pin. abrochar. culo.busy: animado. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. evitar. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. reforzar buxom: rollizo. curioso . puntal. consecuencia byre: establo bystander: espectador. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. con. culata. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. tina. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. coger por la solapa. llamar buzz off: largarse. comprar. excepto. manteca. tetuda buy: compra. abordar. timbre. adquirir.

refrán. sinónimo .byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

repollo cabin: camarote. reservado cagoule: chubasquero. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. cabaña. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. reír. confabularse cairn: montón de piedras. víveres escondidos. desastre. cafetería. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado.C cab: taxi. tarta. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. masa. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. bizcocho. engatusar cake: pastel. armario cable: cable. vitrina. gobierno. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. parlotear. cabina cabinet: gabinete. cabina. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. telegrafiar. arsenal. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . telegrama. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. escondrijo. pasta. calamidad calash.

cruel. cría. pasar. indiana. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. parar. combar. invocar caller: visitante. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. becerro. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. convocar. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. canto. ir a ver. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. llamar. demanda. tranquilizar calm down: calmar. ternera. insensible. calibre: calibre calico: calicó. calma. tela de algodón blanca sin estampar. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. calmar. tela de algodón importada de Calcuta. inexperto callus: callo calm: tranquilo. quieto. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. visita. hacer una visita. arquear cambium: cambium. compañerismo camber: peralte. llamamiento. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. tranquilizar calomel: calomelanos. camuflar .

bidón. caña. interesado. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. grupo. vela. caña de azúcar. canebreak: cañaveral. enlatar. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . con hojas lanceoladas. poder. camp site: camping campaign: campaña. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. facción. colmillo. acampar. aspirante candidature: candidatura candle: candela. bombona canker: ulcerar. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. caja metálica. noticia falsa canary: canario. despedir. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. no me iría mal. perro. especialmente del junco gigante canine: canino. I could do with: necesito. afeminado. aparcar. lata. agriar. blanquecinas y suaves. franco. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. lata.camp: campamento. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. bote de humo. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. dulces. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. vino de Canarias cancel: anular. gangrenar. azotar canebrake. campista campfire: hoguera de campamento. can caning: castigo con vara canister: bote. mimbre.

pedir el voto. potencia cape: capa. magnífico. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. palio. capital. superar. piragua. competente capacity: capacidad. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. cabriola. chubasquero. cantimplora. zozobrar . irascible cantata: cantata canteen: cantina. comedor. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. competencia legal. coronar. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. hacer propaganda electoral. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. estupendo. pedazo. inclinarse cantankerous: avinagrado. limitar. bóveda. diafragma. toldo cant: canto. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. lienzo. jugar. rematar. canon. hipocresía. brincar. examinar canvass: sondeo. cañón cannon into: colisionar con.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. brinco. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. jerga. travesura. tapar. cubertería canter: medio galope. juguetear. tapa. importante. cabo caper: alcaparra. vela. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. retozar. capuchón.

principal. escorar career: carrera. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. carcass: res muerta. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . coche carafe: jarro. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. capturar. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. cartulina. capitanear caption: texto. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. cautivador captive: cautivo. granate carburetor. pie de foto. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. conquista. correr. carnet. titular. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. tarjeta. hidrato de carbono carbolic: fénico. cortar. preocuparse. postal. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. cardinal. variedad de carbón cristalino. coger preso. collar carcase. toma. carta. acuchillar. naipe. tomar. cadáver. carbolic acid: fenol carbon: carbono. negro. preocupación. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. volcar.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. conquistar car: carro. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. garrafa. cargo. caravana caravanserai: caravanera. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura.

aprobar. ser portador.careful: cuidadoso. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. coche. carro. llevarse. inmundo. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. carro de diapositivas carp: carpa. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. acariciar caretaker: vigilante. acarrear. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. conllevar. estar embarazada. emborracharse carousel: carrusel. carruaje. escrupuloso carefulness: cuidado. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. atento. lleno de ansiedad cargo: cargamento. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. negligente. transportista. llevar cartel: cártel . esmero careless: indiferente. cinta de equipajes. descuidado. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. guardián. conserje. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. poco atento. despreocupado carelessness: falta de atención. trabajar con ansia carking: molesto. llegar carry off: matar carry on: continuar. vagón. cautela. carga caricature: caricatura. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. portador carrion: carroña. reserva carsick: mareado cart: carrito. imprudente. custodio careworn: preocupado. moqueta. llevar.

hacer efectivo cash in: cobrar. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. viñeta. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. causa. barril casket: cofre. cubierta. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. lanzar. envoltura casino: casino cask: tonel. ataúd cassava: mandioca. entallar carved: cortado carving: talla. guiso cassette: cinta. rueda . pencil case: plumier. echar. lanzamiento. cobrar. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. cassette cassia: casia. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. escayola. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. molde. valija. emitir. rueda de carro. enfundar. tapioca casserole: cazuela. estudiar la situación.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. estuche. cortar. caso. dar el papel. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. reparto. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. esculpir. cincelar. trinchar. cacerola.

catalogar catalpa: catalpa. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. pesca. abucheo catch: trampa. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. coger. fácil de recordar categorical: categórico. contagioso catch-phrase: tópico. gusano. cater to: transigir con. tomar. contagiarse. atrayente. informal. de sport. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . lince. aullido catfish: siluro. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. eslogan catchword: reclamo. azotador caterwaul: maullido. atajar. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. pega. atractivo. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. parada. trabarse. pérdida. víctima. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. leopardo catapult: catapulta.castigate: castigar casting: reparto de papeles. temporal. herido cat: gato. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. canon. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. servir. sorprender. vaciado castle: castillo. asir. tópico catchy: pegadizo. captura. ofrecer servicios. torre. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. tirachinas.

graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. hundido. caverna. advertir. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup.cation: catión catkin: amento. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. cueva. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. ¡ahí viene!. prudencia. dar cabriolas. cabezada. redecilla. cauteloso cavalcade: desfile. sueñecito. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. espadaña cattle: ganado. catsup cattail: enea. brincar caw: graznido. arrecife caustic: cáustico. derrumbarse. desdeñoso. causar. cautela. calendilla catnap: siestecita. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. amonestación. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. altivo. cabalgata cavalier: arrogante. especialmente a las mujeres que han dado a luz. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. brusco. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. constante cedar: cedro . calzada. causa.

centrar centrepiece: rosetón. cimentar. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. centralization: centralización centralise. to be central to: ser un punto clave centralisation. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. límite. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cubrir de cemento. famoso celebration: celebración. festejar celebrated: célebre. centralize: centralizar centre: centro. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. cielo raso. fiesta. censurar censorship: censura censure: censura. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. tope celandine: celidonia. céntrico. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. elemento. célula cellar: sótano. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. primordial. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso .cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. fundamental.

sumidero chafe: impacientarse. ventrículo. apoyar. diploma certainty: seguridad.ceremony: ceremonia. rabiar. casualidad. escribir con tiza. discutir. calesín. retar challenger: rival challenging: estimulante. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. abogar por. tiza. fortuito. algunos certainly: desde luego. certificado. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. defensor. rozar. presbiterio chancellor: canciller. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. apuntar. raer. rector honorario chancery: tribunal . hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. defender. estar airado chaff: paja. cavidad. silla eléctrica. to stand on ceremony: hacer ceremonias. casual. burlas chaffer: regatear. oportunidad. encadenar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. cuestionar. presidir chairman: presidente chaise: coche. defender championship: campeonato chance: azar. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. cátedra. sala. acertar a. chanzas. irritar. azul cielo. reto. presidencia. cuarto. desafiar. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. azul oscuro. riesgo. ciertamente certificate: acta. piel de antílope champ: champion campeón. imprevisto. suceder. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. butaca. sillón. aleatorio. suerte. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. cesspool: pozo negro. calcáreo challenge: desafío. certificación. disputar. seguro. calentar frotando. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. mascar champagne: champán champion: campeón. declarar demente cerulean: cerúleo. desafiante chamber: cámara. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. ocasión.

acusar. caritativo. modificación. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. cargar.chancre: chancro chancy: arriesgado. hechizo. corear. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. atacar. deleitar. consigna. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. estrecho chanson: canción chant: canto. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. entonar. pedir. generosidad. templo chaperone: carabina. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. cargo. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. chamuscar. carboncillo charge: encargo. encanto. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. iglesia. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. carácter. capítulo char: especie de trucha. cambiar. inestable. alirón. precio. mudarse changeable: cambiante. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. carbonizado . acusación. trabajar como asistenta. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. acompañante. quijada. personaje. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. colgante. tío. generoso charity: caridad. moneda. beneficencia. tipo. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. modificar. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. carbonizar.

fraude. charlar. gorjeo. parloteo. cháchara. cheque. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. ama de llaves chattels: bienes muebles. gaulteria americana . cazar. estatutos. controlar. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. machista cheap: de mal gusto. verificar. perseguir. cadena con dijes. registrarse check off: señalar check out: despedirse. timar. estafar. parlotear. hablador. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. ranura. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. estafa. castañeteo. burlar. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. corregir. roñoso cheat: trampa. generalmente las medias. freno. parar. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. jaque. revisar. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. tabla. económico cheapen: abaratar. fletamento. castañear. parloteo. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. barato. representar gráficamente charter: carta de privilegio. tramposo. copiar cheat on: engañar check: escaque. gorjear chatterbox: parlanchín. irse de un hotel. alquilar. ahuyentar. detenerse. fuero. comprobar. encaje. conversador.chart: carta marina. reprender. charlar. control. engañar. grieta. trazar. chequeo. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. machismo chauvinist: chovinista. patriotería. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. patriotero. to hold in check: contener. estafador. vacío. charlatán chatty: locuaz. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. cuenta. dar jaque. check stub: talón check in: inscribirse. degradar cheapskate: tacaño. fullero. cerámica esmaltada. enseres chatter: charla. familiar. rebajar. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. coloquial chauffeur: chófer. informal. persecución. muesca. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. gráfico.

cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. tener en mucho. a cuadros cherish: querer. impertinencia. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. frescura. baúl. variado. of all the cheek: qué frescura. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. vitorear. pillo cheep: pío. alegrar. frescura cheeky: descarado. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. hurra. atesorar.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. pecho. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. jovial. chest of drawers: cómoda . cheers: salud. levantar el ánimo a cheerful: alegre. cofre. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. alegría. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. gracias. lleno de vicisitudes o altibajos. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. descaro. fresco. ser descarado. aclamar. pícaro. adiós cheerless: sombrío. abrigar. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. piar cheer: viva. animar.

desaliento. primero. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. mayor.chestnut: castaña. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. barbilla. gallina. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. chile chill: escalofrío. chic. carillón. sonar. enfriar. glacial. chiste viejo chesty: pechugona. alazán. acobardarse. reprender chief: jefe. jerarca. tocar. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. mentón . resfriado. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. castaño. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. cacique. achicoria chickweed: álsine. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. chica. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. cheurón chew: masticar. jovencito. chicken pox: varicela. pueril childishness: puerilidad. frío. polluelo. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. campanadas. principal. capital chiefly: sobre todo. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. masticable chic: elegante. repique. refrigerar chill out: descansar. principalmente chieftain: cacique. relajar. desalentar chilli: pimienta. frío chime: campana.

máquina para cortar madera chippy: tía. tomar el pelo. pedacito. hablar alegremente chirpy: alegre. fulana. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. repleto. cortar. cebador. desconchar. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. tintineo. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. gorjear. surtido. obstruir. rendija. hendidura. romper. selección. bien escogido choir: coro choke: estárter. contento. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. picar. sofocar. cincelar. de buen humor. taco. estrangular. obturador. reprimir. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. lomo chink: grieta. patata frita. bollo de crema choler: cólera. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. ahogar. chirriar. astillar. desconchado. escoplo. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. animado chirrup: chirp chisel: cincel. rayo. resquicio. loza. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. cuello alto chol: col. astilla. chirrido. meter baza. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. tintinear chintz: chintz chip: ficha. formón. de primera calidad.china: porcelana. enojo cholera: cólera .

tirar. vomitar. coro. tajar. golpe cortante.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. estofado con almejas y pescado. alegre chug: resoplar . abandonar. cuerda chore: faena. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. optar por choosy: exigente chop: chuleta. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. cortar en trocitos chop down: talar. reírse con satisfacción chorus: estribillo. golpear. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. reírse entre dientes chuffed: contento. elegir. renunciar chuck out: echar. gordinflón chuck: bistec. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. fatal. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. mofletudo. grave. lanzar. decidir. tarea chorea: corea. partir. picar. cuchillo de carnicero choppy: agitado. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. hachazo. chuck it!: déjalo. regordete. helicóptero. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. cortar. integrante de un coro chortle: risa alegre. horroroso chronicle: crónica.

macizo. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. tirada. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. remover. corro. rotonda cirrhosis: cirrosis . grande. cigarette hold: boquilla. anfiteatro. glorieta. hosco. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. burlar.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. tobogán. hacer circular. de mal genio. apretar. rudo. cigarro. trozo chunky: fornido. rodear. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. chupado. carbonilla. cinders: cenizas. habano. gordo. pista. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. circundar. sólido. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. amigo chump: imbécil. cifra. rústico churn: agitar. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. adorno en forma de círculo circuit: circuito. vuelta. grueso. chummy: compinche. tolva chutney: salsa picante. dar vueltas alrededor de. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. labriego churlish: grosero. código circa: hacia circle: círculo. ceñir. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. batir. cigarette lighter: encendedor. conducto. código clave. cigarette case: pitillera. salvar circus: circo. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. circular circulation: circulación.

grapa. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. palmada. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. afirmar. solicitar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. clamor. aplauso. mención cite: citar citizen: ciudadano. pasado de cloth claim: pretensión. cisterna citadel: ciudadela. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. reclamar. sonar. to lay claim to: reclamar. fiesta clamber: trepar. civil law: derecho civil. apretar los tornillos clamp-down: restricción. derecho. clamar. clamour: griterío. mordaza. gritar. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. pegajoso. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. civilized: civilizado civility: cortesía. sonar. civil civilisation. afirmación.cissy: gallina. pretender claimant: demandante. solicitante. atento. municipal civil: cortés. city hall: ayuntamiento civet: algalia. civil. pedir a gritos clamp: pieza. unir. civil servant: funcionario civilian: paisano. frío y húmedo clamor. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. amable. cepo. civilization: civilización civilised. prohibición clan: clan. subir gateando. mariquita cistern: depósito. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . abrazadera. sujetar. reivindicar. gonorrea. resonar. baluarte citation: cita. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. paparruchas claret: tipo de vino tinto. encaramarse. vocerío. reivindicación. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. moverse con dificultad clammy: viscoso. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. aplausos claptrap: burradas.

despejar. liquidar. perspicaz. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. bien definido. vaciar. bien definido. sonido metálico. hacer un ruido repetido. despejarse. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. lúcido cleat: listón. despeje. distinción. agarrar class: clase. saltar. absolver. hacer ruido clause: oración. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. rasgar. borrar. puro. holgura. hebilla. limpieza. enfrentamiento. unir. nítido clear-headed: lúcido. fuera de peligro clear away: quitar. nuevo. con clase clatter: estrépito. abrir. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. abrazadera . desentonar clasp: cierre. pinza. liquidación. abrazar. resolver. traqueteo. salvar. arañar. decente. espacio. limpiar. pulir. coincidencia. conflicto. desaparecer clearance: acreditación. aprobar. alboroto. desmonte. compensación clear-cut: claro. nítido. despejarse. aula classy: elegante. zarpa. deudas. hacer la limpieza clean-cut: claro. autorizar. preciso. categoría. recoger. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. saltar por encima de. ordenar. aseo personal cleanse: limpiar. limpiar a fondo. estar en conflicto. alejado. estruendo. tirar clear up: ordenar. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. limpio. charla. sonar. chocar. bien definido. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. despejado. grapa. autorización. compensar. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. libre. límpido. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. uña. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. martilleo. erradicación. broche. fragor. sin tacha. encuentro. desbrozar.

hábil. cortauñas. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. prender. abrazo. escribano. pegajoso. consultorio. habilidad. trena. clérigo. alpinista. cierta planta medicinal de tallo rojizo. escalada. enredadera climbing: montañismo. grieta. adherirse. escote cleave: partir. congeniar. chasquear. clippers: tijeras. hender. recortar. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. ingenio cliché: lugar común. chirona clinker: escoria de hulla. subir. diestro. pegarse. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. picar. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. apretar los dientes clerestory: triforio. hendidura clematis: clemátide. oficinista. clip. ingenioso cleverness: inteligencia. secretario. frío clinician: clínico clink: tintineo. listo. farallón cliff-hanger: película melodramática. cargador. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. fragmento. corto clipper: clíper. escalar. clínica. raja. cantidad de lana esquilada. ceder. eclesiástico. sujetar. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. pegarse. teclear.cleavage: división. surcar. clímax climb: subida. sacerdote anglicano clerical: personal. cortar. hacer alpinismo climb down: bajar. ambulatorio clinical: clínico. enmadrado clinic: dispensario. abofetear. ascenso. cliché click: chasquido. agarrar. tintinear. dependiente. resolver. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. trepar. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. aséptico. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. sarmentoso y trepador. agarrarse. clerical clerk: empleado. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. maquinilla clipping: recorte . golpear. recepcionista. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. abrir por medio. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. inteligente. trabajar como dependiente clever: astuto. dar el brazo a torcer climber: escalador.

cerrar. coagular. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. recinto de una catedral. aseos clobber: trastos. coágulo. turbio . zueco. estrecho. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. cuajar cloth: mantel. bochornoso. de capa y espada cloakroom: guardarropa. bien ensamblado. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. enturbiar. tierra. reñido. cubrir. conclusión. encapotado. nublado. bártulos. nublar. baño. propio de agentes secretos. trapo. minucioso. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro.clips: pasador clique: pandilla. pesado. clothes: ropa. papanatas. cuentakilómetros. atasco. terminar. dar una paliza clock: reloj. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. clodpoll: estúpido clog: chanclo. cierre. paño. cercano. disimular. cerrarse closure: fin. lavabo. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. manto. obstruir. no declarado close-up: primer plano. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. secreto. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. cerca. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. clausura clot: grumo. caer. tapado. patán. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. tela clothe: vestir. bayeta. close season: estación de veda. acabar. cargar. apiñarse. sofocante. clausurar. aterronarse clodhopper: patán clodpole. íntimo. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro.

líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. enjambre. asir. entrenar coagulate: coagular. coat of arms: escudo de armas. coat hanger: percha. atestado. palo. mata. entrenador. ayuda. dar un tortazo clove: clavo. ordinario coarsen: volver áspero. agarrar. confusión. pelaje. profesor. racimo. porra. apretón. ordinariez coast: costa. revoltijo. discoteca. terrón. poco pulido. halagar. patoso. capa. autobús. grosero. garra. enema. revestir. sobretodo. tortazo. aporrear. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. lavativa. burdo. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. club. mimar. fundirse. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. aspereza. buque costero. círculo. mata. mano. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. arracimarse.clout: trapo. curtir coarseness: tosquedad. vagón. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. chaquetón. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. agruparse clutch: nidada. chasquear con la lengua clue: indicio. grupo. garrote. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. baño coax: engatusar. dar lecciones a. capa. pañal. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. influencia. mazorca. avellana. falta de tacto clumsy: torpe. embrague. grueso. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. presa. pie deforme cluck: cloqueo. fusionarse. litoral. basto. club foot: pie zopo. bañar. barco de cabotaje. fuerza. jaca . mano. poco delicado. abarrotar clyster: clister. cloquear. pisar fuerte clumsiness: torpeza. pista. cubrir. carroza. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso.

remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. estrafalario. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. polla. poner en clave. codificar codeine: codeína codger: tipo. chulo cocoa: cacao. gallito. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. incomprensible. pifia cocky: engreído. aguzar.cobble: guijarro. colegio mixto co-educational: mixto . chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. clave. hinchado. macho. levantar. chapucear. torcido. ladear. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. estúpido. normalmente de diferentes colores. prefijo. jorobar cockade: escarapela. divisa compuesta de cintas. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. protegido. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. amartillar un arma de fuego.

moneda. carrete. zanahoria. arca. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. enroscar. bote pequeño. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. cocaína. engañar cogent: fuerte. bobina. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. muy convincente cogitation: meditación. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. despiadado. fortuito coke: coque. rueda dentada. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . forjar. rollo. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. DIU. vuelta. colador para verduras cold: frío. antiguamente gran barco carguero o de guerra. sistema monetario. totalmente. hacer trampas. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. rollo. obligar. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. frialdad cole: col. tirabuzón. colza coleslaw: ensalada de col. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. enroscarse. resfriado. rizo. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. féretro cog: diente. inventar coinage: acuñación. acuñar.coerce: forzar. coca. lógico.

collage: collage collapse: derrumbamiento. escuela. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. choque. recoger. perder el sentido. cuello. cooperativa collector: coleccionista. color . garantía subsidiaria collation: colación. derrumbarse. desplomarse. subsidiario. coger por el cuello de la chaqueta. influenciar. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. detener. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. derrumbe. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. caída. poner en orden collateral: colateral. tener. galería colony: colonia color: color. fracaso. animado. recogida collective: colectivo. colorado. reunir. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. cotejo. sosegado. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. comida ligera colleague: colega. compañero collect: acumular. congregarse. pintoresco coloring: colores. cobrador colleen: muchacha college: colegio. colapso. colorear. tranquilo collection: colección. colorante. lavable colorful: lleno de color. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. recaudador. colecta. juntar. caída en picado. hacer una colecta. tez. teñir. colores. prender. enfrentamiento collop: tajada. sonrojarse. plegar collapsible: plegable collar: collar. cooperativo. colector. coleccionar. compaginar. colors: lápices de colores. síncope. fracasar. universidad. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. amontonar.

llevarse come in on: participar come into: entrar en.colorless: incoloro. hallar. salir. llegar. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. llegar. soltarse. estrenarse. salir bien come on: progresar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. heredar come off: tener éxito. venir también come apart: deshacerse. pasar. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. encontrar. llegar. lucha. venir de come in: entrar. grupo. unir. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. despegarse. descoserse. pasar. peinar. correrse come about: suceder. surgir. presentarse come from: ser de. cruzarse con come along: venir. aparecer. combinar. sobrevivir a . hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. caer. revelarse. registrar minuciosamente combat: combate. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. asociación. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. recibir. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. pasar come across: descubrir. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. volver en sí come through: pasar. potranco coltish: juguetón. cresta. romperse come at: atacar come away: salir. sobrevenir come round: venir. salirse de. quitarse. salir a la luz. azul. ocurrir. subir come in for: ser objeto de. pilar. quitarse. llegar. aceptar. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. salir adelante. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. encenderse. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. combatir. caerse. acompañar. ponerse de moda. aterrizar.

alabar. humillación. reaparición. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. elogio. acercarse comeback: reacción. comodidad. venida. loable. encomiable commendation: felicitación. ascender a come under: estar clasificado bajo. consolar. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. cómico. disposición. humorista. crecer.come to: volver en sí. decir a su favor commendable: recomendable. disfrutar. equivalente a comment: comentario. decepción comedy: comedia. instrucción. acomodado. bien parecido. encontrar. dominio. commensurate with: que corresponde a. apuesto. blancas. infundir. recomendar. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. respuesta aguda comedian: comediante. hojas ovales. mando. mandar. réplica. comando. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. decente come-on: truco. programas humorísticos comely: gentil. distinción commensurate: proporcionado. subir. observación. próximo comma: coma command: orden. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. bufanda comfrey: consuelda. en racimos colgantes. confortar comfortable: cómodo. tebeo. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. llegar a. confortable. ocurrirse come upon: dar con. acercarse. mencionarse. tranquilo. estar al llegar come up against: tropezar. amarillentas o rojizas. ser competencia de come up: salir. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. flores de forma de embudo. comercial. vellosa. dominar. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. desilusión. grueso y erguido. fácil. hacerse acreedor de. planta herbácea. elogiar. amplio comforter: edredón. comentar. encontrar. anuncio .

viajar a diario compact: breve. comisión committal: compromiso. revuelo. ingreso committed: comprometido committee: comité. producto commodore: comodoro common: común. cometer. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. confiar. empresa comparable: comparable comparative: relativo. devoción. encarcelamiento. destinar. comunicarse communication: comunicación. internar. ordinario. tópico. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. unirse comminute: quebrantar. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. alboroto communal: comunal. comparativo compare: comparar . de hecho commonplace: cosa común o corriente. encargar. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. comité commitment: compromiso. obligación. comprometer. dedicación. polvera. manual.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. encarcelar. utilitario. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. comisión. artículo. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. conmutar commuter: viajero diario. despacho. transmitir. to commit oneself: declararse. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. graduación de oficial. guía companionable: sociable. compacto. nombrar. pacto. campo común commoner: plebeyo. convenio compacted: compacto companion: compañero. triturar commiserate: compadecer. conciso. frivolidad. usual. normal. mercancía. suburbano.

forzar. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. complemento. indemnizar compensation: compensación. cortés complement: dotación. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. cutis. participante. total. cumplido. halagador compline: completas comply: obedecer. amable. tranquilizarse . reunir compiler: recopilador. atento. alabar. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. redacción compile: compilar. acceder. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. concurso. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. felicitar. complementar complementary: complementario complete: completo. atenerse component: componente compose: componer. concursante compilation: recopilación. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. convincente.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. compás. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. conformidad. recopilar. compilación. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. compliments: saludos complimentary: de regalo. terminado. compilador. número total asignado. gratuito. brújula. redactar. dolencia complaisant: complaciente. exigir compelling: irresistible. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión.

entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. computadora computerization: automatización. combinación. involucrado concerning: concerniente. aprender. concentrar. camarada comradeship: camaradería con: preso. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. consorcio. timar. concernir concerned: interesado. preocupación. estafador. informatización computerize: automatizar. componerse de. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. concebir. redacción compost: abono orgánico. amplio. abarcar. atañer. repasar. obsesión. tranquilo. compost heap: estercolero composure: serenidad. comprender. empedernido. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. engreído conceivable: imaginable. incluir. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. constituir compromise: compromiso. calma compound: compuesto. engreimiento conceited: presuntuoso. compuesto composition: composición. acerca de concert: concierto. noción. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. mixto. sereno composer: compositor composite: propuesta. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . asunto. con man: timador. imaginarse. entender concentrate: concentrarse. a todo riesgo compress: comprimir. recinto. entendimiento concern: interés. maña. llegar a un acuerdo. acuerdo. computación comrade: compañero. orgullo. estafar. complicado. concentrado concentrated: concentrado. estafa. preocupar. empresa. agravar comprehend: comprender. concebible conceivably: posiblemente. comprensión. informatizar computing: informática. estudiar. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. timo. grande. presunción. obligación. preocupado. ceder conceit: vanidad. concebiblemente conceive: cobrar.composed: sosegado. admitir. tendencia obsesiva. entendimiento comprehensive: extenso.

índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. corte. preparar. inventar. vestíbulo concrescence: concrescencia. caracol marino conchiferous: conchífero. determinar. cubrir con hormigón concretion: concreción. privilegio concessionary: concesionario. concomitancy: concomitancia. despedida conclusive: conclusivo. conciliador concise: breve. concurrencia. decisión final. decidir. maquinación. firmar concluding: final conclusion: conclusión. armonía. convenio. conforme concordat: concordato. conformidad. trama concomitance. mezcla. coexistente. forjar. final. rivalidad concurrent: concurrente. hacer. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. cooperar concurrence. asociarse con. acuerdo. conciso conciseness: concisión concision: concisión. concurrir. indiscutible concoct: tramar. armonía. confluencia. solidificación. consenso.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. concordancia concord with: ir con. concordancias. simultáneo. confeccionar concoction: brebaje. gentío. mejunje. concluyente. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. competencia. cooperación. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. competidor . invención. concreto. coincidente. concordar con concordance: concordancia. convenir. mezclar. muchedumbre. solidificar. concurrencia. propiciar. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. concurso. que se concede o puede concederse conch: concha. finalizar. conjunción. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. rival. hallarse de acuerdo. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. urdir. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. preparado. acuerdo. caracola. ayuda. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. cuajarse. otorgado por concesión concessive: concesivo. resultado. concurrency: coincidencia. inferir.

encerrar. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. congreso confess: confesar. condón condominium: bloque de pisos. expropiar. confidencia. conducir. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. comportamiento. limitar confined: reducido confinement: parto. tolerar. llevar a cabo conductor: conductor. sacudida. olvidar. afección. golpe condemn: desahuciar. director de orquesta. otorgar. conceder. acompañar. condición. que favorece conduct: conducta. encierro. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. profesar. dirigir. vaho condense: condensar. sentenciar. declarar ruinoso. estado. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. agitar. piso condone: perdonar.concuss: sacudir. secreto confident: confiado. consentir conducive: conducive to: propicio a. director. confesarse. dirección. coaccionar. condenar. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. revisor conduit: conducto cone: piña. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. resumir. justificar. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. forma. condicionar. confiscar. consultar conference: conferencia. confitero. criticar condemnation: condena condensation: condensación.

prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. juntar. embargar. fallar. estar reñido conflicting: contradictorio.confiscate: confiscar. enchufar. sacar conjurer: hechicero. enlace. congregarse. hacer aparecer. coagular congenial: simpático. mago. hacer juegos de manos conjure up: evocar. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. congregación. enfrentamiento confuse: confundir. averiarse. agradable. relacionarse. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. embarullar. juntarse congregation: comunidad. enlazar connection: conexión. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. unir. complicar confused: confuso. decomisar confiscation: confiscación. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. encontrado conform: ajustarse. ilusionista conjuring: juegos de manos. consorcio. prestidigitador. relación . hacer conjeturas conjoin: unir. afrontar confrontation: confrontación. decomiso conflict: conflicto. correspondencia. enhorabuena congregate: congregar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. conformarse.

disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. moderado conservatory: invernadero. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. constante. deliberado consciousness: conciencia. aprobar. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. conocimiento conscript: quinto.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. entendido. remesa consist of: constar de. atención considered: considerado considering: considerando. consistir consistency: consistencia. consolar consolidate: consolidar. a pesar de consign: enviar. consignar consignment: envío. concienzudo conscious: consciente. estimar. asociarse . amable consideration: consideración. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. consola. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consentir consequence: importancia. unificar. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. superar. coherencia consistent: consecuente. importante. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. tener en cuenta. coherente consolation: consuelo console: repisa. partida. dominar. recluta. consecuencia. notable considerate: considerado. unirse consolidation: consolidación. galería. consiste en. reflexionar considerable: considerable. conocedor. opinar.

incesante. llamativo. forzar constrained: obligado. sobresaliente. forzado constraint: reserva. distrito electoral constituent: elector. destacado. fidelidad constant: constante. limitación. comprender container: contenedor. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. votante. edificio. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. ir con. fuerza. considerar. contactar. continuo. guarda constabulary: policía. constitucional constrain: obligar. dotación policial constancy: constancia. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. receptáculo. consumar consumption: tisis. obvio conspiracy: conspiración. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . constricción construct: construir. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. encierro constrict: estrechar. restringir constriction: opresión. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción.consort with: asociarse con. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. fiel. coacción. conjuración. policía. presión. recipiente. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. edificar construction: construcción. visible. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. leal.

contentar contented: contento. satisfecho contention: afirmación. contienda. reducir. comprometerse. terco. armatoste. sostener. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. seguir. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. contenido. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. desdeñoso contend: afirmar. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . proseguir continuous: continuo. contendiente. artilugio. hacer un contrato. torcer. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. contento. deformar.contempt: desprecio. menosprecio. ininterrumpido. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. retorcer contorted: retorcido. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. desencajado. controversia. eventualidad contingent: contingente. obstinado. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. índice de materias. lucha. chisme contrary: contrario. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. volumen. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. luchar por contestant: concursante. combate. atrapar.

comparar. ingeniárselas contrived: artificial. apropiación ilícita. rompecabezas. transportar conveyance: transporte. llevar. aportar. familiarizado conversant with: versado en. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. conversar. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado.contrast: contraste. interventor. mando. enigma. convertible convex: convexo convey: transmitir. expresar. aportación. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. participar contribution: contribución. comunicar. teorema recíproco. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. convenor: organizador. cómodo. recíproco. conveniencia. maquinar. inverso. reunir. escribir. controlar. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. polémico controversy: polémica. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. reconversión. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. botón. idear. manejar. colaboración contributor: contribuyente. convenience foods: platos preparados. controversia contumacy: desobediencia. inventarse. restricción. conveniente. convertir. inverosímil control: control. transformar. colaborar. regular controller: controlador. diferencia. dominio. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. presidente convenience: comodidad. medio de transporte . oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. vehículo. reunirse convener. revés contribute: contribuir. transformación convert: converso.

adversario. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. amigo. acusar. tranquilizarse cool off: refrescarse. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. refrescar. to be convulsed with: retorcerse de. alegre convoluted: enrevesado. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. encerrar. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. guisar. bobo cop: poli. convencimiento. convencer. frescor. con tranquilidad coolness: frescura. servicial coordinate: coordenada. frialdad coomb: vallecito estrecho. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. cooperación cooperative: cooperativa. hacer frente cope with: rivalizar. falsificar cook up: maquinar. frío. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. garganta. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. cómplice. preparar. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. presidiario. hacer juego. tramar. retorcido convolvulus: convólvulo. cocinar. tranquilo. condenar conviction: prueba de culpabilidad. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. complejo. arreglárselas. enfriarse cool down: enfriarse. calma. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. tranquilidad. enjaular coop up: encerrar. coordinar. enjaular co-op: cooperativa. amante copier: fotocopiadora . inventarse. fresco. condena. sangre fría. osado. cooperativo. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. declarar culpable. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. hacer. cocerse. hacerse.

de primera corkscrew: sacacorchos. cuerda. sin cordón cordon: cordón. cable. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. tapón. bosquecillo. pana. imitar. cordial. ejemplar. meollo. monedas de poco valor. almohadilla copious: copioso. foco. médula. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. calderilla. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. fotocopiar copycat: copión. sobresalir. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. policía. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. escaqueo copper: cobre. extracto cordite: cordita. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. manuscrito original. caldera. central. derechos de propiedad intelectual. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. afectuoso. totalmente fiable. de cobre. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. cordel. bosquecillo. historia absurda. cobrizo copper-beech: haya roja. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. copiar. esencia. volar corbie: cuervo cord: cordón. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. voladizo. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso.co-pilot: copiloto coping: albardilla. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. fondo. núcleo.

ayuntamiento. cucurucho. mejorar correction: corrección. social corporation: corporación. material. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. rabillo. córner. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. saque de esquina.corn: maíz. corporal. cereales. corregir. exacto. arrinconar. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. curar. aprieto. cornetín. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. cuerno de la abundancia cornute. cercado. salar. callo. monopolio. coronal. acorralado. glóbulo corral: corral. enmienda . trigo. grueso. conjunto. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. guirnalda. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. harina de maíz cornflower: aciano. compañía. acorralar correct: correcto. hueso del cráneo coronary: infarto. en un aprieto. granular. rectificación. primera piedra cornet: corneta. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. ángulo. azulejo. gastado. sociedad. acaparamiento. gremio. castigo. con callos. justo. toca de las hermanas de la caridad. acorralar. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. colectivo. trillado. monopolizar. harina de maíz cornucopia: cornucopia. diadema corp. sensiblero. acaparado cornerstone: piedra angular. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. mies. grano. sentimental. acaparar. pico. poner en un aprieto. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. alférez cornetist. apuro. corps: cuerpo corporal: cabo. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina.

tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. adulterado. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. arrugado corrupt: corrupto. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. séquito cortical: cortical. plegar. falsear corrupter: corruptor. cortejo. ondular corrugated: ondulado. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . corrector correctness: exactitud. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. especie de corsé ligero corset: corsé. equivaler. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. penal. adulterar. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. tónico corrode: corroer. corrompido. corromper. contraer. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal.correctional: correccional. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. corpiño. que tiene correlación correspond: corresponder. responder correspondence: correspondencia. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo.

valer. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. hierba de Santa María. íntimo. mimar. cama de tijera.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. vestido. confortable. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. vestir. sociable cot: cama plegable. cosmical: cósmico. choza. cabeza coster. traje. disfrazar. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. corrillo cothurnus: coturno. costumes: vestuario costumer. cuna. cotillon: cotillón . armónico cosmogony: cosmogonía. grandioso. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. costar. tertulia. vasto. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. caro. disfraz. hablador. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. acariciar cost: coste. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. satisfecho. ordenado. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. suntuoso costmary: atanasia. agradable. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. precio. coprotagonizar costard: variedad de manzana. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. cómodo. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. contento. alto precio costly: costoso.

pelusa. lecho. councilor: consejero. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. tanto. conde. asesor. carraspeo. cuenta. pasador. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. imitación. barranco coulisse: corredera. terapia de apoyo counsellor. contador. madriguera. sofá. hotelito cottager: campesino. camilla. aconsejar. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. bajar.cotise: cotisa. favor. bastidor. resistir. contratacar counterbalance: contrapeso. deliberación. ventanilla. toser. favorecer. asesoramiento. abogado. compensar countercheck: oposición. algodonero. ritmo. rostro. cama. contrafuerte. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. concejal counsel: consejo. soltar cough up: escupir. abogado. moneda falsa. arrojar. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. total. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. contrarrestar. orientación. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. consejo. formular. serenidad. alentar. expectorar. segunda comprobación. rechazo. numerar. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. cuento. acostar. falso. semblante. expresar. poner en palabras. consejero. devolver. falsificar. neutralizar counterattack: contrataque. suma. que vive en una casita de campo cotton: algodón. contra. canapé. cabaña. consulta. carraspear. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. agachar. fingir. asesor. aprobar. contar. incluir. considerar. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. apoyo. mostrador. counselor: abogado. junta. concilio councilman: concejal councillor. contrapesar. apoyar. bovedilla. monitor count: conde. jaguar cough: tos. redactar. . pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. adicionar. calar. responder a una pregunta con otra. fingido. parar. lo opuesto. parecer. cálculo. imitar. asesorar counseling: asesoría. pensamiento. recuento.

país. comprender. cobertor counterpart: duplicado. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. cubierta. trayectoria. calabacita courier: mensajero. trayecto. tribunal. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. pista. paisaje county: condado coup: golpe maestro. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. plato. cobertura. matriz de un cheque. equivalente. asamblea de brujas covenant: pacto. convenio. discutir. tapar. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. correr. cubrir. tapar. éxito coupé: cupé couple: pareja. revestir. abarcar. cubierto. sobre. ensenada. galanteo. of course: naturalmente. proceder. abrigo. alianza. informar acerca de . cancha. pista. tribunal militar courtship: cortejo. exponer. pretexto. funda. guía course: curso. valle coven: aquelarre. cala. acoplar. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. enganchar. colcha. incontable country: campo. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. valeroso courgette: calabacín. recorrer. corte. corage courageous: valiente. correo. enganche coupon: cupón.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. rumbo. boleto courage: valor. palaciego court-martial: consejo de guerra. forrar. imagen. proteger. refugio. par. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. tratar. cobertor. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. abrigar. jugar con.

matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. secreto. disimulado. reportaje. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. evasivo. coquetón coyness: timidez. tapadera covert: abrigo. envoltura. hembra de algunos animales. crab apple: manzana silvestre. simular. cobertura. nidada cow: vaca. prímula cox: timonel. cresta de gallo. crab tree: manzano silvestre. espacio cubierto. petimetre. reservado. refugio. tonto.cover in: cubrir. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. moco de pavo coy: tímido. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. cobertura coverlet: colcha. íntimo. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. encubrir. presumido. poner un techo. taparse bien coverage: alcance. soto. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. desear. ocultar. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . abrigarse. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. amistoso crab: cangrejo. acobardar. hacer de timonel. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. correr un velo sobre. abrigo. gorro de bufón.

chicharrones crackpot: chiflado. quebrar. as. pez con rayas crack: chiste. meter. oficio. gruñón crabeater: foca antártica. peñasco craggy: de facciones marcadas. cantimplora. raro. chisporroteo. estúpido crate: cajón. grulla. romper. abrazadera. chiflado. excéntrico. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. restringir cramped: estrecho. menudo. chisporrotear crackling: crepitación. hosco. excéntrico cradle: cuna. doblar. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. treta. rincón. chasquear. hueco crap: mierda. to have a crack at something: probar algo. crujir. escarpado cram: embutir. grieta. chiflado. bromear. estruendo. chisporroteo. ingenioso crag: risco. chocar. to crack jokes: hacer chistes. crujir.crabby: malhumorado. trabar. aprieto. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. raro. hendidura. súper cracking: cutre crackle: crepitación. sifón. precipitarse. acunar. embarcación. resquebrajado. estrellarse. tubo doblado para sacar licor de un barril. to get cracking: ponerse a trabajar. reventar. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. mover. andamio. nada cómodo. implorar. galleta salada. amontonar. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. peñascoso. estrépito. instante. bizcocho crackerjark: bomba. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. apretado. maniático. estirar el cuello cranefly: típula. crujido. choque. destreza. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. horquilla. profesión. de primera. estrafalario cranny: grieta. cigüeñal. chiflado cracker: petardo. atracarse. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. cagar craps: dados crash: estallido. ansiar . crepitar.

ensenada. nata. manía. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. deslizamiento. chirrido. panqueque . espeluznante. arruga. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. estar jodido creel: nasa.crave for: ansiar. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. to be up the creek: estar en un apuro. arrollar. cigala crayon: lápiz de color. raya. reconocimiento. creíble. gatear. crédito. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. fiable. crujir. pomada. pelota. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. doblar. aplastar. atribuir. digno credit: mérito. rechinar cream: crema. ser. lápiz de cera craze: resquebrajadura. arroyo. crol crayfish: cangrejo de río. animal crèche: guardería credence: crédito. ansia. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. de color crema. cigala crawl: arrastrarse. acreditar. sed. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. gatear. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. riachuelo. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. repelente. chapote. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. adulador. anhelo. cesta de pescador creep: canalla. anhelar craven: cobarde craving: deseo.

precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. agacharse. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. quebradizo. delictivo. penacho. pesebre. llegar al máximo. crujiente. nuevo. delito criminal: criminal. hacer crochet. estropear. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. grave. tullido. hacer ganchillo . paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. tieso. rastrero crinkle: arruga. berro cresset: tea. gruñir. lisiado. seco. inutilizar. antorcha crest: cima. hablar con voz ronca. crujiente. hendedura crew: equipo.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. arrugar crinkly: arrugado. agobiante crisp: rizado. gruñido. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. cumbre. delicado. cojo. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. canto. fresco. manco. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. detractor critical: crítico. lisiar. blasón. croché. copiar. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. encogerse cringing: servil. delincuente. cresta. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. rizado crinoline: miriñaque.

paso a nivel. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. deshonesto. cultivo. sucio. garrotillo. cortar muy corto crop out / up: aflorar. arrastrarse. ponerse en cuclillas croup: grupa. trasquilar. cruzar. you crook!: animal crooked: criminal. paso. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. cacarear. látigo. cuervo. contrariar. arisco. curvar. pavonearse crowbar: palanca . criminal. enojado. vajilla. cascarrabias crouch: agacharse. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. agazaparse. fusta.crock: vasija. cantar. regañón. amigote crook: ladrón. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. torcer. remisión crossroads: cruce. malhumorado. curvo. jactarse. bifurcación crochet: negra. old crock: carcamal crockery: loza. horquilla. estafador. encorvar. cayado. cantar con voz suave crop: campo. surgir cropper: fracasar. torcido croon: canturrear. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. maleante. capricho crotchety: áspero. sinvergüenza. medialuna crone: bruja crony: compinche. cruce. pacer. nada honrado. cosecha. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. atravesar. encrucijada cross-section: selección característica. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. enfadado. corte. báculo.

de cristal . fatal crumpet: bollo blando. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. punto decisivo. derrotar. apiñarse. enamoramiento. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. abarrotado. estrujar. crisis. aplastar. grupa crusade: cruzada. hacer una cruzada crush: presión. ordinario. apretar. viajar. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. circular. coronilla. pisar. llamar. enigmático crystal: cristal. baticola. multitud. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. muchedumbre. grupo. irritable. poner una corona a crowning: supremo. migaja crumble: desmenuzar. estrujar. cima. navegar. coronar.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. atestado crown: centro. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. hundirse. mayor crozier: crosier crucial: crítico. llorar cry off: rajarse. miserable. luchar. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. crucial. confundir. llanto. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. repleto. grosero. encoger. rudimentario. oprimir. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. oculto. muleta crux: esencial cry: grito. amontonar. mascar. críptico cryptical: secreto. culminante. aglomeración. refresco. derrumbar. público. corona. echarse atrás cry out: pregonar. coronación. retirarse. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. deshacer crummy: ínfimo. corteza. gritar. voz.

pie. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. pegar. cucú. culpable. persona culpable. ingenio. taco cueball: porra cuff: puño. abofetear. dado. embarazoso. culto cultural: cultural culture: cultura.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. vuelta. sacrificar cully: tonto. obtener. coger. engañar culminate: culminar. sacar. producción cultured: culto. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. en el momento justo. ingenioso. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. abrazar. señal. garrote. astucia. poco práctico. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. incómodo. picardía . pesado. indicación. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. cultivo. molestar cumbersome: molesto. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. mimo. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. acariciar. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. dar la cara por uno cue: entrada. blando cudgel: porra. entresacar.

de pasada. ahuecar. ondulado curmudgeon: avaro. administrador curb: bordillo. palabrota. territorio que comprende la parroquia curate: cura. achispado cupboard: armario. reducir curtain: telón. actual curriculum: programa. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. amortiguar. maldecir custard: flan. ondular. in one's cups: bebido. cortante curtail: acortar. aparador. extraño curl: rizo. freno. curación. cura. helarse cure: remedio. reprimir. grosella currency: moneda current: corriente. jurar. enroscar. natillas . cortar. to curry favours: adular curse: maldición. enrollarse curler: bigudí. rulo curlew: zarapito. describir una curva curved: curvado.cunt: coño. taza. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. enrollarse curl up: hacerse una bola. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. contener. agradable. suavizar. almohadón. curtain wall: paneles curtly: breve. guardián. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. mierda cup: copa. hacer al curry. maldecir. cortina. espiral. separar con una cortina. mitigar cushy: fácil. maleficio. rizar. cargo del párroco. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. pasa de Corinto. seco. tacaño currant: negro. coagular. decir palabrotas. almohazar. requesón curdle: cuajar. coadjutor curator: conservador. currículo curried: al curry curry: curry. rápido curt: brusco. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. encorvado cushion: cojín. bruscamente curtsey: reverencia.

zanja. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. podar cut back on: reducir cut down: reducir. recorte. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. corte. customs duty: impuesto. detención. listo. corriente. biciclo. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. tutela custom: costumbre. aduana. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. usual. clientes. mordaz. talar. parte. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. recortar. reducir. cortar. sable corto. recortado. recorte. cortacircuitos cut-price: rebajado. conservador custody: custodia. ciclo. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. lindo. incisión. hiriente cuttlefish: calamar. frío y cortante. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. cut and run: largarse. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . sepia.custodian: guarda. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. diurno. devaneo dally: entretenerse. etiqueta. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. mojar. dar pinceladas. perjudicar. salpicar. obelisco. aplicar. primoroso. estropear. pantano. picotazo leve. quesería. cerrar. toque. embalsar. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. deteriorar. vellorita dale: valle. platija. jugueteo. puñal. festón dagger: daga. sabroso. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. dardo. obstruir damage: daño. detrimento. embalse. dar golpecitos. asistenta. coquetear. segador dado: friso. trompón daffy: chiflado daft: tonto. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. maya. perder el tiempo. madre. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. pincelada. tocar ligeramente. chapotear. precioso.: district attorney dab: pequeña cantidad. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. cada día daintiness: delicadeza. divertirse. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. central lechera. siniestro. picotear. mechón de lana manchada de la oveja. melindres dainty: golosina. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. hondonada dalliance: diversiones. golpecito. presa. construir un dique. dosel daisy: margarita. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. fino. estrado. picar. hacha. rociar. humedecer. hacer algo a pequeña escala. elegancia. averiarse . rodapié. cotidiano. alizar. deteriorarse. exquisito. bobo. delicioso. vaquería. melindroso dairy: lechería. establo. cañada. represar. loco. delicado. primor. perjuicio. diariamente. avería. juguetear. indemnización. refinado. dañar. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. elegante.D DA. periódico diario. dado. jugar.

maldita sea. tía. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. atrevido. baile. danzar. colgar. apagar. grisú. hacer bailar. retar daredevil: atrevido. coraje. amortiguar. I'm damned: mecachis. osar. amortiguador. desaliento. persona insignificante. mojar. mono. desalentarse dampen: damp damper: apagador. oscuro. tipa damn: maldición.damaging: perjudicial. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. condenado. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . audaz dark: oscuridad. húmedo. perdición damned: maldito. tóxico dangle: pender. condenar. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. abominable damnation: condenación. echar ternos. ciruela damascena dance: baile. bailador dancing: danza. mimar. audacia. desafiar. disminuir. damasceno. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. humedecer. maldito. mojado. mujer. bailar. reprobar. sombrío darken: oscurecerse. maldecir. frío dapper: apuesto. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. danza. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. sofocar. nocivo. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. regulador de tiro. ahogar. osadía. detestable. sordina. desalentar. pulcro. detestable. damasquino. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. condenado. réprobo. adamascar damaskeen: damasquinar. mofeta. damasquinar. damasquinado. enfriar los ánimos. arriesgado. calmar. humedecerse. nocivo Damascene: damasceno. hacer perder. osado. ataujía. adamascado. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. señora. atreverse. bailarina. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. de baile.

darling: cariño. caray. amanecer. tablero de instrumentos. to cut a dash: hacer un gran papel. fechar. estrellar. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. pinza. brío. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. amanecer dawn on: empezar a comprender. calmar. despertar. to make a dash: precipitarse. tesoro darn: condenado. romper. ilusión. albores. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. mortífero. punto muerto deadly: mortal. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. flecha. ir muy despacio dawn: alba. golpear. datar. querido. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. cita. untar. deslumbrar. intrépido davenport: escritorio pequeño. muerto. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. intimidar. out of date: anticuado dated: anticuado. callejón sin salida. defraudar. alba daydream: ensueño. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. holgazanear. brillar dazzle: brillante. apuesto dastard: cobarde. mirar rápido. vil data: dato date: novio. caer en la cuenta day: día. zurcido. fecha. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. moverse dartboard: diana dash: poquito. lanzar. tablero de mandos. elegante. pizca. guión. arrojarse. correr. amanecer. arrojarse. difunto. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . salir con. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. sprint. pintarrajear. deslumbrar. soñar despierto daylight: luz del día. dátil. day trip: excursión. manchar. pequeña cantidad. maldito.

gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. transacción. escombros. demoler. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. desenmascarar. negocio. disipado debaucher: seductor. querido dearly: mucho dearth: escasez. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. traficante. envilecer debasement: degradación. hacer negocios con. falta. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. representante. cargar debonair: elegante. negociante. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. amado. comerciante. corromper debauched: vicioso. obligación debilitate: debilitar debit: debe. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. corruptor debauchery: libertinaje. debatir. libertino. a great deal: mucho. huir decant: decantar . corrupción debenture: bono. tabla.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. vale. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. dar. repartir. madera de pino o abeto. persona que reparte las cartas dealership: representación. discutir debauch: seducir. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. acuerdo.

embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. bondad. revestir. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. decaer.decanter: garrafa. reducir. empobrecido. gentil. disminuir. cariar. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. caries. escenografía. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. decoro. ataviar. atraer a una emboscada decrease: disminución. empapelado. concluyente. decorar. descomposición. decaer decree: decreto. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. baraja. decorar. declive. disminuir. derribar de un golpe. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. piso. deteriorarse. empapelar decoration: decoración. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. deterioro. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. decorado decorate: condecorar. decadencia. cortesía. pintura. embuste deceitful: mentiroso. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. decencies: buenas costumbres decent: decente. pintar. putrefacción. amabilidad. decretar . pudrirse. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. empeorar. engalanar. vestir. resuelto deck: cubierta.

grave. desbaratar. defectuoso. frustrar. desgravable deduction. incumplir un compromiso. hondo. deep end: parte honda deepen: ahondar. respeto deferential: respetuoso. escritura. creer. hazaña. transferir por acto notarial deem: juzgar. desacreditar. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. rechazar. retención deed: acto. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. aplazar. derrotar. receloso defer: retardar. no presentarse. deducción. desertar defection: deserción defective: anormal. delimitar . condenar. insuficiencia. posponer defer to: ceder a. mutilar. dejar de pagar defeat: derrota. acción.decrepit: decrépito decry: censurar. actitud desafiante defiant: desafiante. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. impago. hacer más profundo. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. escasez. venado deface: desfigurar. provocación. provocador deficiency: deficiencia. manchar. considerar deep: abismo. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. reto. someterse al punto de vista deference: deferencia. profundo. bajo. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. corromper define: definir. intenso. por defecto. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. descontar deductible: descontable. fuerte. determinar. valor de ajuste. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. deshonrar. pensar. demandado defender: defensor. obra. incumplimiento. profanar. incomparecencia. insolente.

definite: definido. exquisito delight: delicia. neutralizar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. delegar delegation: delegación delete: borrar. licenciatura. charcutería. posponer. delicadeza. retar. suprimir deleterious: nocivo. hacer imposible. calmar. gozo. apartar. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. soslayar defogger: dispositivo antivaho. fino. desanimar. determinado. recrear. prudente. apaciguar defy: desafiar. demora. definitivo. complacerse. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. indudable. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. diferir. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. encantar delighted: encantado. título. discutir deliberately: a propósito. apetecible delegate: delegado. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. retraso. placer. pausado. diestro. deleitar. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. premeditado. desánimo. manjar delicate: delicado. descorazonamiento delay: dilación. retardar. sufragar. exquisitez. hábil. desempañar deft: ágil. habilidoso defunct: desechado. tardanza. tardar. sutil. estafar defray: costear. suave. deleite. desde luego definition: definición. encantador. retrasar. deforme. específico definitely: sin duda. muy agradable . desafiar degenerate: degenerado. desalentar. deliberar. muy contento delightful: delicioso. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. desaparecido defuse: desactivar. desanimado dejection: abatimiento. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. desobedecer. tajante. violar. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar.

echar por tierra demolition: demolición. asistir al parto. liberación. ingenuo deluge: diluvio. inundar delusion: error. repartir. reivindicación. pronunciar deliverance: liberación. demostración demonstrative: demostrativo. muerte. proceder. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. salvación delivery: pronunciación. defunción. grulla damisela demolish: demoler. efusivo demonstrator: manifestante. asestar. parto. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. comportamiento. entrega. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. exigencia. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. librar. ahondar delve into: investigar. ilusión. aluvión. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. porte demented: demente. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. engaño. engañado. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. denigrante demeanour: conducta. aire. liberar. requerir demanding: exigente. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. exigir. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. destrozar. hurgar. lanzar. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. humillarse demeaning: degradante. reparto. delictivo delirious: delirante.

negación. recatado. desviarse. fiabilidad dependable: fiable. denuncia deny: denegar. valor denominational: confesional denote: indicar. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. desmentido. tupido. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. guarida. vacilar demure: grave. burro. objetar. rehusar. poner reparos. subordinado depict: pintar.demote: degradar. salida. reducir. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. afectado den: cuarto de estudio. denigrar denim: dril. lamentable . describir. denso. dependiente. mellar. formal. formal. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. reducción deplorable: deplorable. abollar. negar. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. serio. retratar depiction: representación. cueva. confesión. vaquero. representar. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. marcharse. rincón. contar con dependability: formalidad. rechazar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. descripción deplete: agotar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. mermar depletion: agotamiento. partida. abolladura. ministerio. frondoso density: densidad dent: mella.

sustituto. sedimento. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. desarreglar. privar. destituir deposit: depósito. emplear deployment: despliegue. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. desánimo. trastornar deranged: perturbado. porte depose: deponer. burlón. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. poso. almacén.deplore: deplorar deploy: desplegar. destronar. diputado. desactivar. utilizar. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. miseria deprive: despojar. borrasca deprivation: privación. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. estación. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. apretar. depósito. mofa. sombrero hongo. entrada. burlón derisory: irrisorio. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. desdeñoso derivative: derivado. mofarse de derision: mofa derisive: burla. poco original derive: obtener. ingresar. fianza. yacimiento. grúa . negligente deride: burlarse. presionar depressant: depresor depressed: abatido. provenir. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. señal. reducir.

clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. calificar description: descripción. descenso. ascendencia describe: describir. desolador desolation: desolación. afligido. diseñador. mérito. boceto. escenógrafo. diseñar. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. dejar. pupitre. disecar desiccated: disecado design: diseño. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. pese a todo despoil: saquear. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. desear. valía. atractivo. plan. caja desolate: desolado. conveniente. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. triste. bajar. salvaje descend: descender. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. rastrero despise: despreciar. objetivo. corte. robar. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. ganas. despojar despondency: desaliento. deprimido. abandonar. desdeñar despite: a pesar de. propósito. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . gasoil dervish: derviche. estar desesperado. desalentado. concebir designate: designar. diseño desirable: deseable. grave. delineante designing: intrigante. dibujo. nombrar designation: designación.derriere: nalgas. aflicción despair: desesperación. denominación designer: de diseño. pesimismo. abatimiento despondent: abatido. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. apetecible desire: deseo. de marca. salvaje.

objetivo detachment: separación. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. pormenor. percibir detection: descubrimiento. terriblemente. freno. determinar. despegar. imparcial. fuerza disuasoria detest: detestar. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. disuadir detergent: detergente. separable. destacar detachable: de quita y pon. nocivo deuce: demonios. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. arresto. particularidad. detectar. indigente. destacamento detail: detalle. necesitado. datos detailed: detallado. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. detallar. desmontable detached: aislado. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. entretener detect: descubrir. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. en la miseria destitution: indigencia. dos. desvirtuar. aborrecible. pormenorizado detain: retener. detener. decidir. odiar detestable: detestable. details: información. to play the deuce with: estropear. iguales. investigación detective: detective. notar. averiguación. decidido. inconexo. intermitente. desvío. indiferente. indiferencia. postizo. destructor destructiveness: poder destructor. destacar.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. suerte destitute: desamparado. ruina. quitar valor. desviar. odioso detonate: detonar. impedimento. separado. perdición destructive: destructivo. echar a perder deuced: maldito. desviación. medida represiva. disuasorio. desinteresado. quitar. diantre. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. matar. impedir. imparcialidad. diabólicamente . poco metódico detach: separar. resolver determined: resuelto. destacamento. resolución determine: definir. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. enumerar. disuasivo.

imponente. diseñar. acontecimiento. afecto. devoción. desvalorizar devastate: devastar. trabajar en. dispositivo. contraer. progreso. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. trazar. aparato. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. desolador. indirecto. elaborar. estratagema. anómalo deviate: desviar.devaluation: desvalorización. coger. idear. pésimo. partidario. corresponder devote: dedicar. asolar. tramar. desviarse deviation: desviación device: dibujo. avance. diabolical: demencial. desolado devastating: devastador. revelar. urdir devoid of: falto. elaboración. retorcido. desprovisto devolution: autonomía. diablo. admirador. asar con mucho picante. adquirir. presentarse developer: promotor inmobiliario. diagrama . devaluación devalue: devaluar. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. abrumador. fidelidad. urbanización. consagrar devoted: leal devotee: devoto. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. irresistible develop: desarrollar. lema. adepto devotion: dedicación. urbanizar. magia negra. concebir. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. mecanismo. cariño. destrozar devastated: asolado. lealtad. diablura diabolic. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. gráfico. sinuoso. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. ardid devil: demonio. explotación deviant: pervertido.

dudoso. gasoil diet: régimen. gasóleo. diafragma diarrhea. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. alimentación. discrepar difference: diferencia. dieta. inestable dickens: devil dicker: vacilar. dial. timar die: dado. diarrhoea: diarrea diary: agenda. fastidioso difficulty: dificultad. peligroso. problema . regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. morir diehard: intransigente. difícil. reaccionario diesel: diesel. cuño. diferenciarse. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. distinto. problemático. otro. incondicional. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. troquel. distinguir difficult: difícil.diagrammatic: esquemático dial: esfera. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. rombo diaper: pañal. zarandear. light. acérrimo. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. dar órdenes. disco. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. distinción. cortar en cuadraditos. prefijo dialog. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. estafar. lienzo adamascado diaphragm: membrana. imponer. ser diferente. desacuerdo different: diferente.

reducirse. medida diminish: disminuir. diluir. difundir diffusion: difusión dig: codazo. mate. adulterar. empujar. digerir. prolijo. aguar dilution: dilución. falto de confianza en sí mismo. indistinto. australiano digging: excavación digit: número. decoroso. cavar. bilingüismo dignified: distinguido. atenuar dime: moneda de diez centavos. adulteración dim: oscuro. celoso. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. sombrío. débil. empañar. aceptar. chiflar. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. diligencia diligent: solícito. dique. amortiguar. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. alargar. ruinoso. tenue. torpe. acequia. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. desenterrar dig in: empezar a comer. cuidadoso. reducción diminutive: diminuto. destartalado. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. ceremonioso. resumen. diligente. tragarse. buscar.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. pérdida de tiempo dilute: diluido. dígito. empañado. gustar. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. indirecta. oscurecerse. asimilar. retraído diffuse: difuso. vago. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. solemne. vacilar dilly-dallying: vacilación. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. excavación. deslucido. nublado. diminutivo . confuso. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. grave. difuso. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio.

cambio a cortas dimness: debilidad. sórdido. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. chinchorro dinginess: deslustrado. dining room: comedor dining-hall: comedor. coche comedor. estruendo. oscuro dingle: cañada. lo confuso dimple: hoyuelo. comensal. fragor. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. abolladura. comida principal. repetir con monotonía. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. imbécil din: estrépito. mono. sombrío. deslucimiento. dimmers: luces cortas o de cruce. color oscuro. regulador de intensidad. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. precioso dinner: almuerzo. luces de posición dimming: oscurecimiento. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . descolorido dining-car: coche comedor. dinner jacket: smoking. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. meter a la fuerza dine: cenar. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. cena de gala. sucio. lóbrego. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. bote. oscuridad. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. muy reñido dinghy: lancha neumática. banquete. interruptor. cena.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. deslustrado. sombrío. deslustrado. formar hoyuelos. furioso. empañamiento.

horrendo. estropear. controlar. consejo de administración directory: guía. franco. lodo. directiva directly: pronto. sincero. en breve. saludar. pendiente. gobernar.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. inclinarse. salsa. descender suavemente. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. mugre. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. fatal. textual. realización directional: direccional directions: instrucciones. sumergir. modo de empleo directive: directriz. extremo. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. declive. claro. pornográfico. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. basura. cala. mutilar. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. porquería dirt-cheap: tirado. urgente direct: directo. directorio dirge: canto fúnebre. espantoso. direct current: corriente continua direction: administración. derecho. mirlo acuático. estremecedor. instrucción. invalidez disable: incapacitar. dirección. en línea recta directness: franqueza director: director. de imaginación malsana disability: minusvalía. cucharón. grave. inhabilitar . director de escena directorate: dirección. guía de calles. bajar. mandar. abierto. incapacidad. junta directiva. chapuzón. cargo de director. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. mojar. inutilizar. en línea recta. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. obsceno. dirigir. depresión. continuo. lleno de barro. regalado. derecho. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. tierra. cuchara de excavadora.

disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. inconveniente disadvantaged: desventajado. áspero disagreement: desacuerdo. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. frustrar disappointed: decepcionado. revelación.disabled: inválido. marginado. cumplir. saldar. descargar. visible discerning: inteligente. desempeño. discrepar disagreeable: desagradable. perjudicado. disentir. de mal genio. antipático. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. minusválido. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. desastre disastrous: desastroso. supuración. declaración disco: discoteca . pago. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. sancionar. alta. sagaz. defraudar. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. descarga. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. discernir discernible: perceptible. divulgar disclosure: descubrimiento. exigente discharge: pus. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. perspicaz. discrepancia de opiniones disallow: anular. dar de alta. disco. vertido. desempeñar. malhumorado. emisión. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. catástrofe.

altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. discusión disdain: desprecio. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. discurrir. turbar. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. descartar discountenance: desaprobación. desdén. distinción. desaconsejar. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. refinado discrimination: discriminación. finura. avergonzar discourage: desalentar. interrumpir discord: discordia. fino. suprimir. discutir discussion: conversación. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. perspicaz. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. desagrado. cortar disconnected: inconexo disconnection.discolor: desteñirse. desconectar. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. entendido. retirar. manchar discolour: desteñirse. disertar. hablar. confusión discomfort: molestia. retirarse . desconcertar. despectivo. vergüenza. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. discernimiento. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. disuadir. disonancia discordant: discordante. distintivo. desanimar. desdeñar disdainful: desdeñoso. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. buen gusto. debate. distinguir discriminating: agudo. rechazar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado.

disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. guiso. arrojar. desarticulado. disimular disgust: asco. imparcial disjointed: inconexo. to do the dishes: fregar. desanimar. dar asco. disco diskette: diskette . dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. indignación. desarreglado dishonest: ímprobo. trapo dishearten. contrariado disguise: disfraz. desembolsar. devolver disgrace: deshonor. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. indignado disgusting: repugnante. disfrazarse. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. desordenar dishevelled: despeinado. vergüenza. despeinar. vergonzoso dish: fuente. desgracia. asqueroso. plato. desaliñado. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. indignar disgusted: asqueado.

desorden. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. dislocar display: exhibición. mensaje. dispar.dislike: antipatía. dislocación dislodge: desalojar. exposición. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. informe. repudiar. desestimar dismissal: despido. denigrar. parte. fatal. envío. contrariar displeasing: desagradable. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. tenebroso. rechazo. desacreditar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. insatisfactorio displeasure: enojo. repugnancia. juguetear . despreciar. desmantelar dismay: consternación. display window: escaparate displease: desagradar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. renegar disparage: menospreciar. desechar. tétrico. mostrar. apresurar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. detestar. lucir. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. lúgubre. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. disiparse dispirit: desalentar. religión. abrir. administrar. preparar y expender dispense with: prescindir. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. triste. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. abatido. dispensa dispense: repartir. aterrar. desplegar. descartar. desagrado disport: divertir. desanimar. catastrófico. extender. destituir. exponer. exhibir. disgustar. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. despachar. aversión. demostrar. dispersarse.

diferir. horrible. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. conflicto. discordia dissent: disensión. disecar. negativo dissatisfaction: descontento. subversivo. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. distinto dissipate: disipar. deterioro. problemático. trastornar disruption: interrupción. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. despachar. intención. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. disolver. traspaso dispose: decidir. deteriorar disreputable: de mala fama. negar. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. perteneciente o situado en el otro extremo . de usar y tirar disposal: recogida de basuras. colocación. desbaratar. trastorno disruptive: perjudicial. riña. to bring into disrepute: desprestigiar. de mala reputación disrepute: descrédito. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. disposición. resolver dispose of: deshacerse de. reñir. incapacitar disquiet: inquietud.disposable: desechable. disputar. separado. eliminación. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. enfrentamiento. desvestir disrupt: desorganizar. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. disputa. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. eliminar. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. tirar. interrumpir.

peligro. distinción distinctive: característico. embargo distraught: distraído. distanciar distant: lejano distaste: aversión. angustia. frenético. abandonar dither: temblor. distorsión distract: distraer distracted: alocado. de mal gusto distemper: mal humor. enfermedad. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. molestia disturbed: trastornado. comarca. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. loco de inquietud. tumulto. delco district: barrio. alboroto. muy turbado. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja.distance: distancia. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. no saber qué decir. molestar. agitación. interrupción. desordenar disturbance: confusión. preocupar. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. nervioso. moquillo distended: hinchado distich: dístico. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. angustiar. perturbación. distrito. foso. característico distort: deformar. angustiado distress: dolor. aflicción. estar muy nervioso. marcado distinction: diferencia. falsear distortion: deformación. torcer. disturbio. desgracia. perturbado disturbing: preocupante. vacilante ditto: ídem ditty: canción. preocupado. vacilar dithery: indeciso. canal. cuneta. distorsionar. apenar. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . loco. acequia. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. deshacerse. alteración. distinto. región distrust: desconfianza. repugnancia distasteful: desagradable.

etiqueta. picado. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. ir. preparar. alcanzar para. diversión. salto de cabeza. submarinismo. renunciar. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. rebajar. divisionista divorce: divorcio. buceador. manipular. limpiar. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. médico. colimbo. buceo. quitar divide: dividir. teología divisible: divisible division: departamento. etiquetar doctor: doctor. repartir. acabar. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. amañar. estibador docket: certificado. división. bucear. hacer. ser suficiente. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. antro. acabar docile: dócil dock: muelle. adivinar diving: buceo. arrojarse de cabeza. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. falsear. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. separar divine: divino. saltador. poner en el orden del día. atracar. servir do for: hacer. estudiar. diván dive: tasca. timar. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. acedera. factura. saltos de trampolín divinity: divinidad. descender en picado. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . separación divisive: divisivo. banquillo.divan: cama turca. divorciar.

escabullirse. dog Latin: latín macarrónico. el paro. evadir. batalla muy reñida dogged: tenaz. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. sanguiñuelo. carretilla. masa dolly: locomotora auxiliar. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. ámbito. liebre. seguir la pista. dog tag: placa de identificación. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . dodo doe: coneja. chica. repartir doleful: triste. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. muñequita. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. muy manoseado dogfight: combate aéreo.dodge: maniobra. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. interior. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. espiar. poco fiable dodo: bobo. eludir dodgy: arriesgado. campo. competencia dome: cúpula. escurrir el bulto. distribuir. doméstico. colina redonda domestic: sirviente. poco honesto. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. esquivar. perseguir. dar.

muerte. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. idiota. dopar.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. sino. mareado. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. dots and dashes: puntos y rayas. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. residencia de estudiantes. drogar dopey: aturdido. inactivo. colegio mayor dormouse. hierba. presagio. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. bobo dormant: dormido. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. perdición. imbécil . esparcir. condenar. atontado. ponerse donate: donar donation: donación. vago dossier: dossier. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. desastre. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. salpicar. Juicio Final. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. vestirse. pasmarote. for donkey's years: durante muchos años.

velloso. sin duda douce: sereno. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. alicaído downer: tranquilizante. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. poco atractivo dowel: clavija. lavar. a lo largo de. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. tragar. enlazar. aterciopelado dowry: dote . unir. apagar dove: paloma. alicaído down-market: de poca calidad. double room: habitación doble. abajo. repetir. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. flojel. esforzado dour: austero. hacia abajo. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. masa. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. double bed: cama de matrimonio. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. de poca categoría downpour: aguacero. experiencia deprimente. abatido. tranquilo douche: ducha. suave. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco.dote: chochear dote on: adorar. abatido. jeringa dough: pasta. derribar. vello. inseguro doubtless: seguramente. adusto douse: mojar. ruina downgrade: degradar. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. debajo. tarugo dower: dote down: plumón. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. jarro de agua fría downfall: perdición. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. severo. colina. idolatrar doting: tontamente cariñoso. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. on the double: corriendo.

boca de alcantarilla. dramatismo dramatic. secar. agotar. cheque. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. dramatical: dramático. caballito del diablo dragonish: dragontino. espectacular. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. desaguar. octavo o dieciseisavo de una onza. cosa pesada. desecar. emboscada. llamada a filas. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. redactar. gris. diseño.dowse: douse doxy: opinión. borrador. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. persona severa o de mal genio. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. exhausto drainer: escurridor. dragadora dragoman: dragomán. adaptación teatral . acosar. copita drama: drama. hacerse eterno. dormitar. de gran efecto dramatics: arte dramático. zanja de drenaje. resistencia al avance. tiranizar. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. filtro. tristeza. drenaje. triste. rollo. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. falta de gracia. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. pardusco. teatro. secadero draining-board. querida. tragedia. giro. sensacional. intérprete de lenguas dragon: dragón. trago. calle. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. apurar. quedarse atrás. sin gracia. colador. arrastrar. pérdida. mandar. dragontea. filtrar. drainboard: escurreplatos. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. desagüe. trago. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. moverse muy despacio. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. lata. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. desecación. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. dragar. dragón dram: dracma. puta. rezagarse. apagado. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. consumir. amante. vaciar drainage: desagüe. drag race: carrera de coches trucados. alcantarillado drained: agotado. corriente de aire. poquito. llamar al servicio militar. escurrir. aburrido drabness: opacidad. tragarse. drenar. monótono. fiera. perseguir. disminución. desangrar. intimidar. red barredera. purgar. carga. escurridera. elocuente.

severo. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. madre del vino. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. drawing pin: chinche. radical. aburrido. atroz dream: sueño. heces. utilizar draw out: hacer hablar. contraído. sedimentos drench: empapar dress: vestido. monótono. dama. drawing room: salón. temer dreadful: espantoso. extraer. drawers: bragas drawing: sorteo. mercería. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. formar. aderezar. girar un cheque. hacerse a un lado. sorteo. ordenar. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. borroso. suave. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. soñar dream up: idear dreamer: soñador. decorar. exagerar dramaturge. cortinas. levantar. atraer. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. sonsacar. acercar. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. mercero. soñador. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. romántico dreamily: en sueños. vendar. colgar. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. deprimente. ayudante de camerino dressing: aderezo. alzar. echar suertes. preparar. tocador. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. ropaje. dibujar. dosis. fuerte. dressing table: tocador.dramatize: dramatizar. sacar draw up: erguirse. hacerse más corto draw forth: motivar. de tiro. importante. temor. sacar. terrible. tapicería drastic: drástico. detenerse drawback: inconveniente. retirar. vendaje. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. lencero drapery: pañería. redactar. adaptar al teatro. enérgico. tomar aliento. ideal. ropa. trago. aliñar. arrastrar. prolongar. adornar con colgaduras. preparar. ojeroso. limpiar. espantoso. provocar. arrastrado. calado. vestir. cubrir. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. dibujo. arreglar los pliegues draper: pañero. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. colgaduras.

pastilla. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. empapado drive: urgencia. desanimarse. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. taladro. entrenar drink: aperitivo. entrada para coches. marchitarse. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. calzada. gota a gota. regatear. colgar. farsa. ir a la deriva. instinto. zarcillo. caída. energía. dar un golpe largo. vigor. bobadas. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. absorber. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. humor. disquetera. perforar. secador. enérgico. drop: gota. dejar caer. descenso. raro drollery: comicidad. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. driblar. flujo. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. baba. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. babear driblet: adarme. beber. bebida. instrucción. goteo. gracioso. paseo en coche. lloviznar droll: divertido. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. amontonarse. zumbido. dinamismo. conducir. sembrar con sembradora. golpe fuerte. dejar. banco. taladrar. muermo.dressmaking: costura dressy: elegante. arrear drive off: irse. to have the drop on somebody: llevar la delantera. hilo. chorrear. flotar. gotero. caer desmayado o muerto. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. decaer. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. zumbar. secadora drift: montón. broma. sentido. monótono. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. the drink: el mar. maquinista. llevar. lanzamiento. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. ir en coche. golpe directo. campaña. romper con. ejercicio. absorber drink up: beberse. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . el agua drink in: embeberse.

agotarse. drogar drugget: material basto de lana. eludir . zambullir. nombre antiguo del edema. modorra drowsy: soñoliento. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. hundir duck out: escaparse. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. estupefaciente. mordaz. agacharse. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. hez drought: sequía drove: manada. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. espuma. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. dril. incisivo. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. pierna de pavo drunk: borracho. secar dry out: secarse. desecho. eludir. quedarse en blanco dryad: dríada. desalcoholizarse dry up: secarse. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. tambor drumstick: palillo. rebaño. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. tarea monótona drug: droga. soporífero drudge: esclavo del trabajo. doblar dubious: sospechoso. batería. medicamento. baqueta. apagar. caja. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. ganadero drown: ahogar. bidón. multitud. pasado de drive. tamborilear.dropsy: hidropesia. participio pasado de drink drunkard: borrachín. fármaco.

bola de masa hervida. dueto duff: malo. invendible. excremento dungarees: mono. vaciar. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. dar la lata dunce: tonto. tonto dump: tugurio. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . abono. salterio. ignorante. mudo. falso. silencioso. a su tiempo dumb: estúpido. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. embotar. descargar.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. culibajo. ubre. sombrío. trapos dude: tío. gastado. exactamente. canal dud: porquería. maniquí. debido. duds: prendas de vestir. pálido. dukes: puños dulcet: dulce. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. apagarse. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. vaso. suave dulcimer: dulcémele. sordo. empañar. postre de fruta envuelta en masa. muñeco. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. regordete. entorpecer. bote construido vaciando el tronco de un árbol. mate. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. dump truck: camión volquete. aburrido. atontado. triste. verter. montón. vaciadero. corto. conducto. chupete. peto dungeon: calabozo. adeudado. deshacerse de. opaco. peaje. rechoncho dun: pardo. vertedero. mortecino. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. piragua duke: duque. pueblucho.

polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. to go dutch: pagar cada uno su parte. quitar el polvo. hacer parecer pequeño. eclipsar dwell: entretener. derechos de aduana. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. respetuoso. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. sombrío dust: polvo. aranceles. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. deber. sumiso duty: funciones. acabar.duodenum: duodeno dupe: inocentón. duplicar. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. hacer hincapié. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. moribundo. reducirse dye: color. durable duration: duración duress: coacción. anochecer dusky: oscuro. colorante. engañar. limpiar. moreno. habitar. plumero. on duty: de servicio duty-bound: obligado. diminuto. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. copia. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. sacudir. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. entretenerse. doblez dura mater: duramadre. trapo. hacer un duplicado. meditar. detenerse dwelling: vivienda. morar dwell on: insistir. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . prisión. tarea. último. tinte.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

basto. comodidad. terrestre. oreja. ardor earnings: ganancias. remoto. reservar. buena fe. desembarazar. mazorca. buena fe. aflojar. tranquilidad. ahínco. celoso. salario. ávido. al principio earmark: señal en la oreja.E each: cada. ansia. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. terroso. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. cada cual. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. anheloso. barro. devengar earnest: serio. señal característica. asa. ansioso. anticipado. perteneciente al principio. ardiente. mundo. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. ahinco. desenvoltura. each other: el uno al otro eager: ansioso. bienestar. ardiente. aurícula. descargar. sincero. madriguera. soltura. anhelo. seriedad. vehemencia eagle: águila. térreo. merecer. señal. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. oído. cobijar con tierra el pie de los árboles. descanso. prenda. ciempiés ease: alivio. destinar. desahogo. lograr. afanoso. plumas sobre el oído de un ave. temprano. afán. cada uno. formal. asidero. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. próximo. suelo. aliviar. holgura. ardor. terrenal. mitigar. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. impaciente. tranquilizar. conectar con tierra. echar espigas earache: dolor de oídos. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. pronto. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. facilidad. sueldo. carnal earthnut: chufa. diligente. todo. mundano. vehemente. naturalidad. in earnest: en serio earnestness: seriedad. toma de tierra. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. deseoso. precoz. temporal. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. . encarnizado eagerness: avidez. loza earthly: terreno. terrenal.

credulidad east: este. fluido. del este. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. suelto. suave. resonar. devorar. calmarse. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. desenvuelto. eclíptica ecological: ecológico . sociable. tragar. fácil de engañar. oriental. corriente. acomodado. holgado. oriente. lento. cómodo. at ease: a gusto. llano. tranquilo. facilidad. manejable. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. natural. eclipsar ecliptic: eclíptico. condescendencia.lascar. fácil. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. fácilmente. roer. nada severo eat: cenar. sencillo. comer. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. con calma. tranquilidad. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. easy chair: butaca. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. éxito eclectic: ecléctico. levante. corroer. carcomer. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. ligero. asequible. Semana Santa easterly: oriental. aliviarse easel: caballete easement: alivio. descarga. sillón easy-going: relajado. condescendiente. soltura. indulgencia. indiferencia. disminuir. holgura. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. sufrir en silencio eat away: corroer. moderado. indolente. roer eat into: corroer. de ébano ebullience: efervescencia. bajar ebola: ébola ebon: negro. de varias fuentes eclipse: eclipse. servidumbre easiness: comodidad. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. terminar eatable: comible.

decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. rentable economical: económico. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. tener los nervios de punta. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. cultura educational: educativo. extraño efface: borrar. director. eczema eddy: remolino. efectuar. avanzar de lado. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. orla. editor editorial: editorial EDT. corrector de estilo. instructivo educationalist. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. de canto edging: ribete. on edge: nervioso. effects: bienes effective: eficaz. edgewise: de lado. impresión. efectivo .: Eastern Daylight Time educate: educar. resultado. fantástico. to take the edge off: embotar edgeways. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. borde edgy: nervioso. enseñanza. impaciente. espeluznante eerily: fantásticamente. ribetear. formar educated: culto education: educación. hacer.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. to efface oneself: retirarse modestamente. borde. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. in effect: en realidad. llevar a cabo. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. estudios. bordear. extraño. horripilantemente. horripilante. corregir. lograr pasar inadvertido effect: efecto. to have the edge on somebody: llevar ventaja. filo.

cansado effeteness: decadencia. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . edredón eight: ocho. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. resplandeciente effuse: emanar. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. agotado. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. tío. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. osadía effulgent: brillante. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro.

fantástico elecampane: helenio. optar por. elaborar. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . espacio para moverse elder: mayor. eufórico elation: júbilo. minucioso. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. saúco elderberry: baya del sauco. expulsar. hojas muy grandes. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. campaña electoral. detallar. complicado. echar ejection: expulsión eke out: reunir. hacer que llegue. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. alegría. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. flores amarillas. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. dar más detalles. ambos. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. elegir. muy elaborado.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. euforia elbow: codo. estirar. alguno. gozoso. flexible. detallado. ninguno. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. planta vivaz con tallo velludo.

derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. lograr. elfo elfin: de duende. producir. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. arrancar. promover elevated: elevado elevation: elevación. obtener elide: elidir. mágico. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. sencillo. de elfo elfish: mágico. altitud. alzado. sonsacar. fantástico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. de los elementos elementary: básico. travieso elicit: sacar. primario. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . elemental. resistencia elemental: elemental. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. ascender. altura.

evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. embarque embarrass: turbar. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. prohibir embark: embarcarse. desconcierto. encaramar . ascua embezzle: malversar. encerrar. violento embarrassing: embarazoso. estropear. expresar. desconcertar. ornamentación.elocution: dicción. encarnar. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. embargar. abochornado. castrar. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. aclarar elude: eludir. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. cercar. vergüenza. adornar. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. violento embarrassment: estorbo. debilitar. incorporar embolden: animar. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. rencoroso. ornamentar embellishment: embellecimiento. huidizo. enredar. embarcar embarkation: embarcación. rescoldo. estorbar. personificación embody: incluir. escapar elusive: esquivo. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. escurridizo. lo rollizo emboss: realzar. escuálido. avergonzar embarrassed: avergonzado. floritura ember: brasa. personificar. adorno. repujar embower: emparrar. dique embargo: embargo. estampar en relieve.

urgencia. relevante. emersión emery: esmeril. agitación. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. fuerza. categórico. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. puesto. manifiesto. notable emir: emir emissary: emisario. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. abrazar. eminencia. emergence: aparición emergency: emergencia. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. caso de urgencia. charlatanería emplacement: emplazamiento. enérgico. incipiente. verde esmeralda emerge: salir. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. despedir. sentimiento emotional: emocional. relieve. urgente. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. servicio. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. emotivo. ocupar. enfatizar. afectivo. charlatán. fuerte. conducto. situación employ: empleo. canal. espía. subrayar. emplear. usar employee: empleado. emphatical: enfático. emphasize: acentuar. conmovedor. distinción eminent: eminente. recalcar. dependiente . apuro emergent: emergente. intensidad. dignidad imperial emphasis: énfasis. insistencia. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. acento emphasise. agente secreto. animador emend: enmendar emerald: esmeralda.embrace: abrazo. surgir. perturbación. acentuado. hacer hincapié emphatic. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante.

almacén. verter. el más alto de los cielos. hacer efectivo encaustic: encáustico. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. profesión. bazar empower: autorizar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. espléndido enchantment: encantamiento. encauste. facultar. establecer. corromper emporium: emporio. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. embeleso enchantress: encantadora. decretar. rivalizar con emulation: emulación. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. vaciarse. trabajo. capacitar. desocupar. aprobación y sanción. encausto encave: encovar. ocupación. vaciar. enamour: enamorar enamored. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. habilitar. encanto. hechicería. promulgar enactment: representación. enamoured: enamorado. decretar. maga enchase: engastar. facilitar enact: representar. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. frívolo. embodegar enceinte: recinto. decreto enallage: enálage. uso empoison: envenenar. colocación. vacante. dueño employment: empleo. desempeñar. descargar. hambriento.employer: patrón. mago enchanting: encantador. evacuar. futilidad. hechizo. recubrir encash: convertir en dinero. donde se suponía que existía el elemento fuego. hacer. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. dar poder. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. hacer posible. encinta. hechizar. norma. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. desprovisto de. vano. hechicera. vanidad empty: vacío. embutir. ley. cielos emu: emú emulate: emular. ignorante. vacuo. incrustar .

abarcar. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. desinencia endive: escarola. acabar. ceñir. desenlace. aguante endure: soportar. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. to go off the deep end: subirse por la paredes.encircle: cercar. endoso. estimular. sancionar. fin. cerca. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. englobar. eterno. encystment: enquistamiento end: extremo. avanzar. rodeo. procurar endemic: endémico ending: conclusión. tropezar con encourage: animar. vallado. estorbo. cercar. reja. anexo. circunvalar. endosar. punta. coto encompass: cercar. fundación. encerrar. carta adjunta. circunvalación enclave: enclavado. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. talento endurance: resistencia. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. adjuntar. ejecutar. otra encounter: encuentro. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. endibia endless: infinito. obstaculizar. cercado. dotación. recinto. terminar endanger: poner en peligro. terminar. encontrar. intento. incluir. objetivo. llenar encumbrance: carga. encirclement: cerco. acompañar enclosure: recinto. comprender encore: repetición. rodear. alentar. ternura endeavour: esfuerzo. confirmar. hacer respetar enforcement: imposición . imponer. enervar enforce: forzar. abrazar. rodear. visar endorsement: aprobación. cesar. aguantar. fomentar. bis. final. cualidad. entrañable endearment: palabra cariñosa. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. abusar. rodear. fundar endowment: dote. favorecer encouragement: aliento. anotación de infracción endow: dotar. on end: de punta end up: acabar. creación. resto. final. durar. pasar los límites de encroachment: invasión.

tramar. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. absorber. fastidio. ampliar. gozar enjoyable: agradable. información. placer enlarge: agrandar. engranar con engaged: ocupado. grato. lograr. entretenido. ocupar. rico enjoyment: goce. investigar. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . motivar engine: locomotora. gigantesco enough: suficiente. tragar. simpático. preguntar enquiry: encuesta. llamar. urdir. emplear. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. realzar. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. mejorar enhearten: animar. bastante enounce: declarar enquire: información. máquina. contagioso engender: engendrar. noviazgo engaging: atractivo. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. grabado engross: absorber. atacar. envolver. elevar. gusto. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. contratar. atraer. imponer enjoy: disfrutar. reclutar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. hundir enhance: acrecentar.

entretenido entertainment: diversión. seducción. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. divertir. inscribir enrolment. entrar. acarrear. cautivar. bandera ensilage: ensilaje. animador entertaining: divertido. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. suceder.enrichment: enriquecimiento enrol. extasiar. inscribir. ruego . entretener. bienes vinculados. delicioso entrant: participante. seducir. encantar ensue: seguir. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. resultar. hospedar entertainer: cómico. aliciente enticing: atractivo. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. autorizar. candidato entrapment: trampa. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. incitar enticement: tentación. persuasión. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. atractivo. seductor entire: entero. energía. atracción. entretenimiento enthral. hechizar entrancing: encantador. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. suplicar entreaty: súplica. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. cebo. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. tentador. entrada. tentar. encantar. suponer. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. enthrall: embelesar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. enroll: matricular. acción entreat: rogar.

epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. entorno environmental: ambiental. centro de distribución. acceso. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. articular. de ideas fijas. igual. ingreso. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. alrededores envisage: prever. asiento entwine: entrelazar. artículo. envidioso environment: medio ambiente. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. personificar. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. inalterable. concebir. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. almacén. afable. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. igualar . ecuánime equal: equitativo. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. enviado envy: envidia. entrada. tranquilo. poema épico. arraigado entrepôt: centro comercial. imaginar envision: imaginar. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. prever envoy: mensajero.entrée: plato principal.

sustituto erstwhile: antiguo. arrojar. ere long: dentro de poco. equivocación. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. vagar. aumentar. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. instalación. construcción. intensificarse. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. falta ersatz: sucedáneo. entrar en erupción. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. preparar equipment: equipo. antaño. mandado. estallar eruption: erupción. erguido. erigir. erecto. comparar. antiguamente. levantar. construir erection: montaje. menoscabar. maquinaria.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. antes erudite: erudito erupt: salir. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. aparatos. a no tardar erect: directo. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. pecar errand: recado. considerar equivalente. agravar . empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. errar. erosionar. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse.

adoptar. grabar al agua fuerte . árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. aprecio. calcular estimation: opinión. redacción essence: esencia. bienes. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. respeto. presupuesto. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. núcleo essential: esencial. propiedad. cálculo. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. huir. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. confiscar eschew: evitar. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. establecer establishment: establecimiento estate: finca. escapismo escapist: escapista. escapar. indispensable. evaluar. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. blasón. hacienda. acompañante. composición. estimar. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. abrazar Esq.escalation: intensificación. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. urbanización. paseo marítimo espouse: adherirse. estimar. intento. saquear. ensayo. fuga. escoltar escrow: garantía. acompañar. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. escalada. fugarse escapism: evasión. huida. rehuir escort: escolta. tratado. ranchera.

imparcial evening: tarde. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. genio. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. regular. par. llano. rasgo distintivo. evadir. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. constante. igual. plano.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. noche . aun. imparcial. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. to get even with: ajustar cuentas con.

inspeccionar. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. anochecer eventual: eventual. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. reconocimiento. azaroso. jamás. estudiar. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. de todos los días everyone: todos. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. testimonio. expulsión. siempre. every now and then: de vez en cuando. prueba. patente. todo el mundo everyday: cotidiano. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. malvado. examen. severo. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. claro evil: mal. suceso. caso. indicios. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. exigir exacting: exigente. hechos evident: evidente. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. final eventuality: eventualidad ever: nunca. desarrollar. memorable. desarrollo evolve: evolucionar. at all events: en todo caso eventful: importante.evenly: uniformemente. pruebas. investigación examine: examinar. todos. obtener. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. malo. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. excavador . desahucio evidence: declaración. desalojar eviction: desalojo.

menos. suprimir. extirpar. exclusivo. dispensar. intercambiar exchequer: hacienda. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. eliminar excitable: excitable excite: excitar. horrible. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. central telefónica. entusiasmo. emocionar. intercambio. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. disculpar. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. poner nervioso. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. emoción. justificar. tiroteo. eximir exemption: exención . menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. selecto exclusively: exclusivamente. extraordinario excerpt: extracto. nerviosismo exciting: excitante. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. cambio. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. cambiar. agitación. perdonar. superar.exceed: exceder. atroz. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. pasaje excess: exceso.

extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. desarrollo . exotism: exotismo expand: desplegar. tubo de escape. alargar. conjurar exordium: discurso exosmose. aumento. extensión expansion: expansión. exotical: exótico. exculpación exorbitance. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. partida. exosmosis: exósmosis. extensión. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. de expansión. extender. esparcir. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. de dilatación expanse: espacio. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. exponer. excitante exhilaration: euforia. estimular exhilarating: tonificador. forastero. planta o palabra exótica exoticism. ensanchar. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. destierro.exercise: ejercicio. exculpar. muerte. tender. extenuar. gases. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. exilio. desterrar exiled: exiliado exist: existir. exhibir. espirar exhaust: escape. exposición. exoterical: exotérico exotic. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. ensanchamiento. descargo. absolver exoneration: exoneración. dilatar. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. dilatación. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. eufórico. mutis. ejercer. aliviar. descargar. vivir. desarrollar expand on: ampliar. extranjero.

expiración. pericial expertise: pericia. vivir. aventura. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. conveniente. vivido experiment: experimento. oportuno. imaginarse expectable: esperable expectance. pensar. término. expletivo. experimentar. ventajoso. expediency: conveniencia. oportunista. habilidad expiate: expiar. esperar. gastar expendable: sacrificable. expectativa. desembolso. vencer.expansive: ancho. oportunismo expedient: conveniente. exponer. oportunidad. desembolso expense: gasto. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. esperanza. recurso expedite: apresurar. expectación. expirar. interpretar. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. probar. morir expired: caducado expiry: expiración. sufrir. expedición. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. experimento. especialista. goce. perspectiva. lance. diestro. dictamen pericial expertness: pericia. paso. experimentado. futuro. dar curso a expedition: envío. coste. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. experiencia. echar. expenses: gastos. explayarse. experto. costo expensive: caro. costa. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. extenso. desarrollar . práctico. prescindible expenditure: gasto. terminar. muerte. expediente. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. candidato o aspirante a un cargo. pronto expel: expulsar. difuso expatriate: expatriado. reemplazable. despachar. creer. caducidad explain: explicar. expensas. expectación expectant: expectante. probabilidad. expectativa. perito. expatriar. propio. espiración expire: espirar. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. vencimiento. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. utilidad. facilitar. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. pasar. costoso experience: experiencia. suponer. palabra soez. expectancy: espera. expeler expend: expender. práctico. embarazada expectation: esperanza. caducar. competente. en perspectiva. sufrimiento. espera. acelerar.

revelación. minucioso. situación expository: explicativo expostulate: protestar. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. designar. interno. claramente.explication: explicación. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. vasto. comentar. expreso. toma. extraer el jugo expression: expresión. anexo extensive: extenso. expresamente. reventar. explicar express: explícito. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. expresar. exposición. examinar. prórroga. estallido. abandonar exposé: revelación. especialmente. volar. exposición exposed: expuesto. refutar exploit: hazaña. tachar. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. descubrir. interpretación. sondear. claro. expreso explode: estallar. exprimir. protesta. comprometer. proeza. correo urgente. prolongar. desenmascarar. en peligro. voladura. descripción detallada explicit: explícito. exacto. exponente export: exportación. desenmascaramiento expound: exponer. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. abusar de. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. exposición. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. exhaustivo . discutir expostulation: reconvención. conceder. a la vista. descubierto. desabrigo. energía expressly: expresamente. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. hacer explosión. exportar. hacer estallar. razones exposure: orientación. extenderse extension: ampliación. mensajero. parecido. prensar. falta de protección. describir. extensión. especialmente. desacreditar. revelar. disuasión. estrujar. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. desprotegido exposition: exposición. explicación.

extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. extravagante. alcance. extorsionar. citar extraction: origen. alabar. fragmento. superfluo extraordinary: extraordinario. obtener. exultar exultant: exultante. estrafalario. que sobra. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. dimensión. figurante extract: extracto. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. extintor extol. mirar. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. extraer. descabellado. rebosar exult: alegrarse. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. grado. necesidad. extraño. de usura extra: extra. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. extoll: ensalzar. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. eufórico exude: exudar.extent: extensión. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. extinguir extinguisher: apagador. increíble. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. alborozado exultation: exultación. alborozo eye: ojo. seleccionar. ponderar extort: arrancar. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. exuberancia exuberant: exuberante.

ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo.eyelet: abertura. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial.

honesto. vuelta. superficie. maricón. to lose face: desprestigiar. esfera. cabo faggot: maricón. blanco. servicios. omitir. tímido. pesadez. descolorarse. divertido facial: máscara facial. desteñido. tejido.F fable: fábula fabled: fabuloso. desdibujarse. trabajar como un negro fag-end: colilla. mareado. instalaciones facing: revestimiento. facultad. haz de leña faience: loza. fiasco. legendario fabric: tela. novedad. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. soportar. oírse cada vez menos faded: descolorido. real faculty: aptitud. desmayarse. bonito. fallo. faltar. falta. dar a. función. moda. marchitar. fallar. façade: fachada face: cara. enfrentarse con. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. débil. rostro. vago. avería. talento. fatiga. manía faddish. aumentar gradualmente el volumen. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. desvanecerse. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. rubio. leve. desvanecerse fade in: fundir. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. don. festivo. fracasado fain: obligado. bueno . estructura. cobarde. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. apagarse gradualmente fade away: apagarse. justo. favorable. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. face value: valor nominal o aparente. expresión. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. aspecto. prestigio. profesorado fad: antojo. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. faddy: caprichoso fade: desteñir. cansar. desmayado. remoto. de buena gana faint: desmayo. ser suspendido. alegre.

reñir. adherirse. caer. fe faithful: fiel. descenso falling-off: disminución. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. falso false-hearted: falso. infiel fake: falsificación. error. desprenderse. inactivo. baja. impostor. falso. fingir. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. morirse de risa fall apart: fracasar. descenso. fallow deer: gamo false: falso. frusilería faldstool: faldistorio. perfidia. sofisma fallen: perdido. descenso. con justicia fairness: blancura. quedarse atrás fall down: caerse. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. claramente. leal. decreciente. repercusiones. inexacto. bajar fall about: desternillarse. bastante. mendacidad falseness: perfidia. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. creyente. traidor falsehood: falsedad.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. picar. hundirse fall for: dejarse engañar. aceptar. empeoramiento fallout: consecuencias. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. provisional. tragarse. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. caer. falsamente false-faced: hipócrita. caída. erróneo fallacy: mentira. inexactitud. engañoso. apariencia engañosa. lluvia radioactiva fallow: durmiente. romper. irregular. simulado. mentira. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. falsedad . baldío. bajada. pérfido. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. pelearse. disminuir fall out: resultar. caída. barbecho. juntarse con fall off: caerse. falderol: chuchería. falacia. regular fairly: completamente. postizo.

célebre. quimera. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. favorito. bueno fancied: imaginario. abanicar. elegante. íntimo. hambriento famous: famoso. fantasear. sangre. mentir falsity: falsedad falter: vibración. faltar a la palabra dada. desfallecer. temblar. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. fanfare: son de trompetas. quimérico. concepción. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. gustar. soplar fanatic. antojo. ventilar. desmentir. fantástico. excéntrico. imaginario. . imaginación. flaquear faltering: vacilante. criar animales de raza. conocido. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. carestía. falsificar. balbucir. pensar. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. gusto. linaje. caprichoso. señalado. antojarse. precioso. apetecer. afamar. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. demonio familiar familiarity: familiaridad. de confianza. famélico. hincha. titubear. intimidad. confianza. antojadizo. extravagante. común. ganchillo. etc. idea. abanico. fantastical: fantástico. alcurnia. figurarse. capricho. corriente. grotesco. excitar. balbucear. hambruna. temblor. afición. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. bárbaro. estupendo. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. imagen. navaja de animal. fantasía. raíz de un diente. aficionado. admirador. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. falseamiento falsify: falsear. fantástico. renombre. amor. inclinación. excelente.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. entusiasta. familiar. selecto fancier: fantaseador. imaginar. reputación. conocimiento familiarize: familiarizar. celebrar famed: afamado. soñar fantast: visionario. aventar. aficionado. entrecortado fame: fama. soñador fantastic. preferido. famoso familiar: familiar. extravagante fancy: de lujo. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. de familia famine: hambre. consabido. cola de milano. vacilar. amigo íntimo.

after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. distraído farce: farsa. preocupado. remotamente. humor grotesco. labrar. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. carga fare: pasaje. atar. despedida farfetched: rebuscado. présbita fart: pesado. alimento. alimentar. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. cerrar. clarividente. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. burlesco fardel: bulto. graso. en lontananza. ganadería. gordo. cultivar. previsor. relleno. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. mucho. fortaleza fat: grasa. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. formar. grande fatal: fatal. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. moda. trabajar la tierra. con mucho. carroza. imaginario fantasy: fantasía. absurdo. sujeto. enojar fashion: costumbre. exigente. sagaz. adelantado. pedo. albóndiga. gravísimo . alejado. comicidad. modo. muy. cerrar. amarrar fasten: fijar.caprichoso. tontería. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. remoto. lejos. tomar en arriendo farm out: arrendar. capricho. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. comida. meticuloso fastness: lo más intrincado. sainete. quisquilloso. hacienda. lejano. precio. humor. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. dar a otro farmer: granjero. resistente. distante. to make fast: asegurar. modelar. en alto grado. broche fastening: cierre fastidious: delicado. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. mortal. billete. abrochar fastener: cierre. a distancia. ayunar. rápido. traído por los pelos. pasarlo. en gran parte. fino. rudo far-out: raro. de moda fast: ayuno. ridículo. a lo lejos. inalterable. firme. ensueño. tímido y sin pulir. so far: hasta ahora.

deleitarse. temor. realizable. adular. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. criticar faultless: perfecto. necio faucet: grifo. cansancio. favorecer fawn: cervato. sondear. comprender. banquete. sino fated: predestinado fateful: funesto. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. falta. viable feast: fiesta. penetrar. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. marear fealty: homenaje. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. enviar por fax faze: perturbar. volver la pala del remo . fatiga. inventar. ser partidario. graso fatuity: fatuidad. espantoso. servil fax: fax. comer opíparamente feat: hazaña. preferido favour: favor. censurar. llave faugh: ¡fu! fault: falla. festividad. festín. beige. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. molestar. temer fearful: terrible. víctima mortal fate: destino. engendrar. fatal. proeza. imperfección. necedad fatuous: fatuo. regocijo. descifrar. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. favorecer. defecto. emplumar. terrible. to find fault with: hallar defectos. imperfecto faun. estúpido.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. metedura de pata favor: favor. obsequiar. lealtad fear: miedo. prodigio feather: pluma. culpa. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. impecable faulty: defectuoso. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso.

beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. impresión. derribar. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. artículo. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. tocar. tentativa feeling: sensación. matrícula. mujer. treta. monte. enclenque. sombrero tirolés fee: cuota. largometraje. alimentar. tentáculo. opinión feet: plural de foot feign: fingir. compañerismo. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. cruel. creer. sensibilidad. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. sentimiento. camaradería. honorarios feeble: débil. beca. finta feisty: animado. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. ambiente. flaco. estudiante de un curso de posgrado. dolerse de. federación fedora: sombrero flexible. simular feint: ficción. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . efecto recíproco. bárbaro. talar fellow: tipo. hombre. notar. cortar. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. rasgo. tubo de alimentación. precio. reacciones. sentirse feel for: buscar a tientas. to feel somebody up: meter mano a una. profesor. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. constar. pendenciero feline: felino fell: páramo.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. compadecer feel like: tener ganas de. observaciones feeder: ramal feel: tacto. retrato. sentir. tener como protagonista.

ir a buscar fetch up: ir a parar. de fiesta fester: ulcerarse. esgrimir. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. eludir fender: pantalla. exhalar. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. cercar. conmoción. buscar. silvestre ferment: fermentación. supurar festival: festival. detective. defenderse. cercado. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . transportar. mantener a raya. guardabarros.femur: fémur fen: pantano. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. cerca. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. alcanzar. to fend for oneself: valerse por uno mismo. traer. parachoques. hacer esgrima. cruel. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. reja. marisma fence: valla. fertilizar. agitación. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. perista. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. cañuela. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. sacar. vallado. arreglárselas fend off: rechazar. defenderse con evasivas. discusión hábil fend: defender. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. festividad festoon: guirnalda. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador.

vidente fez: fez fiancé: novio. mover nerviosamente. sembrado. de cuatro a seis decímetros de altura. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. prisión. planta herbácea anual con tallo ramoso. field glasses: gemelos fielder: defensor. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. desalmado. veleidoso. violín. field day: día de campo. defender. in fine fettle: en buen estado. trabar fettle: estado. parar y devolver. mandato. decisión fib: trola. reñir. encadenar. embuste fictional: ficticio. malvado. mentir fibber: mentirosillo. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. infernal. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. yacimiento. voluble fiction: ficción. recoger. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. prometido fiancée: novia. genial . prometida fiasco: fiasco fiat: orden. moribundo. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera.fetter: grillete. amañar. fanático fiendish: diabólico. terreno. pariente de la camomila. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. condición. estorbar.

inmundo. porquería. fogoso. rollo. estatura. limar. sórdido. higo. querella. descifrar. cifra. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. luchador. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. sucio. tapar. sofocante. figurar. filmar. caza figment: invención figurative: figurativo. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. fila. salvaje. fiero. infección. filete. figura. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. boxeador. figurado figure: número. que llena mucho fillip: capirotazo. lucha. ánimo. archivar filet: filete. pulir. empastar. higuera. presentarse a fight back: reprimir. empaste. marchar en fila. entender figurehead: mascarón de proa. violento. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. carpeta. expediente. intenso. diáfano. estímulo filly: potra film: película. cinco. corrupción filthy: impuro. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. cortar en filetes filling: relleno. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. obsceno. colorado. ocupar. definitivo . combatir. encendido. luchar. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. grabar filmy: transparente. archivo. carrete. fichero. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. acalorado fife: pífano. violencia fiery: ardiente. encarnizado fierceness: fiereza. trascender. ardiente. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. rodar. presentar. avión. intensidad. satisfacer fill in: rellenar. figurarse. lima. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad.fierce: terrible. cubrir. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. picante.

descubrimiento. terminar. partidario violento. llegada. hallar. disparar. excitar. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. estable. multar finery: galas. trajes vistosos finespun: fino. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. declarar. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. incendio. tacto. sólido. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. excelente. acabado. sedoso finesse: astucia. manosear. pillar. terminación. conclusión fine: multa. engorroso finish: meta. tocar. fino. agotado finite: personal. fallar find out: descubrir.finale: final. magnífico. firmar . encontrar. informarse. remilgado. adornos. melindroso. acabar finish off: terminar. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. despedir. descubrir. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. estufa. arrancar firebird: oropéndola. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. firme. revoltoso firebug: pirómano. fuerte. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. delicadeza finger: dedo. bello. enterarse finding: resultado. maravilloso. finito Finland: Finlandia Finn. empresa.

ensamblar. conveniente. dosis. losa. montador fitting: conveniente. capacidad fitted: amueblado. forma física. efervescente. instalación. partido. digno. caber. amañar. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. equipar fitful: intermitente. apuro. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. chirivía. encajar. blanducho flag: bandera. instalar. proveedor. flaquear. espumoso. by fits and starts: a rachas. buscar. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. prueba.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. sano. con gas fjord: fiordo flab: grasa. preparar. apropiado. acabar. tubo. burbujear fizzle: fiasco. preparado. medida. cliente fijo. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. poner fixate: fijación fixation: fijación. fijar fix on: fijar fix up: organizar. burbujear fizzy: gaseoso. quedar bien. adaptar. fístula fit: ataque. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. hendidura. fofo. pabellón. encuentro fizz: efervescencia. flauta pequeña de caña. capacitar. en buena forma. pescado. arreglar. lirio. michelín flabbergast: pasmar. decaer flageolet: caramillo. atónito flabby: flojo. madera o hueso que produce un sonido . manía fixed: fijo. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. hacer señal de parada. empotrado. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. mueble. entallado fitter: ajustador.

joven a la moda flare: llamarada. desenfundar. encender. acción rápida. llamarada. ráfaga de luz. proyección explicativa corta.muy agudo. manía. llamativo. bombilla fusible flashing: centelleo. aleteo. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. llamear. señal luminosa. ijada. notorio. toallita flap: hoja plegadiza. comentarios adversos. faldón. golpear. transmitir rápidamente. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. reborde. destello. brillar. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. jovencita. rimbombante flame: llama. golpear. relampaguear. chillón. copo. antojo. acampanar. fulgurar. resplandor. chapa de cierre flank: costado. extravagante. escamoso. arrebato. instante. cohete de señales. caer rendido flaky: chiflado. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. aptitud especial flak: críticas. instrumento para desgranar el centeno. hacer ostentación. vuelo de una falda. rayo. destello. centellear. hojuela. explosión. flanquear flannel: franela. fogonazo. corredor veloz. debatirse. lucir. estallido flash: flash. flash card: tarjeta. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. don. solapa. aletear. bengala. radiar. frasco. brillar. natillas. tener vuelo flare up: encolerizarse. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. desconcharse. fuego antiaéreo. agitar flair: instinto. vierteaguas . encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. hoja abatible. incendiar. relampagueo. hacer brillar. llamear. persona ostentosa. descascararse. ostentación. obrar con ímpetu. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. vulgar. desconchado. escama. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. descarga. echar llamas. flanco. momento. batir. ostentar. colgajo. paño. pasar como un relámpago. señalar con luz o fuego. ensanchamiento.

llamativo. presunción flatulent. halago flatulence. fledgling: novato. vano flatus: flato. impecable. soso flaw: defecto. resuelto. apagado. exactamente. lana. desazonar. piso. liso. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. postrar. hinchazón. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. sin brillo. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. inexperto. superficial. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. insulso. trasquilar. manchar. redoma. flotar fleeting: fugaz. determinado. matraz. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. gusto. desmañado. desanimado. llano. luz intermitente. desafinadamente. lisonja. flatuous: flatulento. mofarse fleet: flota. aplastar. mota. rápido. desinflado. halagador flattery: adulación. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. ligero. termo. perder el sabor. imperfección. pala de remo. sazonar flavouring: condimento. palma de la mano. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. desalentarse. raso. volar. achatar. allanar. mentecato. aplastado. joven flee: huir. favorecer flatterer: adulador. planicie. positivo. insípido. despellejar. flatwise: de plano. fallo flawed: defectuoso. monótono. pasar velozmente. horizontalmente flaunt: ostentar. extendido. erróneo flawless: intachable. desplumar. tonto. lisonjero flattering: favorecedor. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. adular. plano.flashlight: linterna eléctrica. flatulency: flatulencia. apartamento. chato. aplanar. desbravado. escapar fleece: vellón. veloz. hinchazón flatways. chillón flask: frasco. hinchado. abatir. de tacón bajo. rápido. simple. timar fleer: burlarse. breve . categórico. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. lisonjear. rozar. pomposo. completamente. condimentar. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. aderezo flavourless: insípido.

bandada. juerga. pedernal flinty: duro. huida. retroceder. latigazo. golpear. frágil. arrojar. arrojar fling out: tirar. flaco. flotar. ligereza.flesh: carne. parpadeo. congregación. falta de seriedad flippant: poco serio. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. sílex. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. muchedumbre. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. congregarse. sacudir. coqueta. vacilar flier: prospecto. enfadarse. mariposón. tirar. poco convincente flinch: vacilar. cruel flip: especie de ponche. frívolo flimflam: necedad. bagatela. vapulear. aventura amorosa. aleteo. papirotazo. acobardarse. mariposear. fuga. poco serio. perder la chaveta. flotador. pulpa. golpe vivo. enloquecer. circular. echar. grupo. indeciso flock: manada. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. ligero flipper: pata. folleto. revolotear. brillar con luz mortecina. revolotear. tirar. desbordarse . muy ligero. vender flogging: flagelación flood: inundación. estremecerse fling: lanza. saltar. corretear. picamaderos norteamericano. cambio. sacudir. poco serio. rebaño. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. petulancia. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. engaño flimsy: endeble. carroza. golpear. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. ligero. aleta flirt: coqueta. ligero. aviador flight: tramo. inundar.

incumplir. embaldosar. no hacer caso. ornamento. piso. desbordamiento. correr. vigor. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. en flor. torrente. afluir. equivocarse flounder about: forcejear. fluir. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. dejarse caer pesadamente. caer con ondas o pliegues. próspero floury: harinoso. insultar. rasguear. enlosar. abundar. dejar caer con descuido. fibra sedosa. flotación. suave. ornamentar. revolcarse. derramar flower: flor. poético flowing: fluido. crecer. enharinado flout: mofa. salir. flowerpot: maceta. debatirse flour: harina. blandir. floreado floweret: florecilla. penacho de maíz flossy: ligero. echar. fondo. entarimado. florecer. subir la marea. ondear. afluencia. estar confuso. corriente. rebosar. flor y nata. insulto. deslizarse. adorno. movimiento. corriente. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla.floodgate: compuerta. colgante. sacudida. gasto. floricultor floscule: flósculo. florecita flowering: florido. fácil. moverse violentamente. lozano. guarnecer con volantes flounder: platija. movimiento suave y gradual. movimiento rápido. guarnición. llamativo flotation: emisión. vencer. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. derribar. moler. tiesto flowery: florido. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. manar. pulverizar. inundar. flósculo. quedar indeciso. ignorar flow: flujo. entarimado. suelto . suelo. confundir. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. forcejeo. pavimento. llamativo floriferous: florífero. florido. ser fluido. prosperidad. hacer dibujos caprichosos. vigoroso. preludio improvisado. proyector de luz. chorro. echar al suelo flooring: suelo. adorno. vistoso. cubierto de flores. abundancia. mover con gracia flourishing: floreciente. menearse. desechos flounce: volante. inundación. fresco. florecer. proceder. ondeante. hacer molinetes. debatirse. mofarse. entarimar. flotsam and jetsam: restos. faralá. rojizo. prosperar. casucha floppy: flojo. apabullar. pisar el acelerador. desagüe. hemiciclo. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. enladrillar. piso. toque de trompeta. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. enharinar flourish: ademán.

echar a volar. plumón. masa esponjosa. vello. rojo. suave. lleno de vida. cañón de chimenea. rubor. encender flustered: nervioso . platija. nivelar. emparejar flush away: tirar al fegadero. raso. agitación. decir mal fluffy: encrespado. robusto. líquido. pelusa fluency: fluidez. funcionar. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. especie de manjar blanco. cubierto de pelusa o plumón. fracasar. encendido. prisa. limpiar con un chorro de agua. excitar. levantar la caza. barullo. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. blando. calor súbito. adulador. encenderse. mullido. de peluche. chubasco. llenarse de agua. suspender. bien provisto. pródigo. igual. oscilar fluctuation: fluctuación. canal de madera. excitación. suspenso. ganar por chiripa. aumento súbito. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. afluencia. abundante. excitar. ahuecar. floración abundante. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. nivelado. agitación. aturullar flush: de felpa. hueco fluid: fluido. rico. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. sonrojarse. embutido. generoso. poner nervioso. flexible fluidity: fluidez. agitar. conmoción. fácil. errar. agitar. animar. afluir. descarga. salirse. fracasar. derramarse. alabanza no sincera flummox: desconcertar. racha de suerte. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. inestabilidad fluke: chiripa. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. confundir. ráfaga. encrespar. incertidumbre flue: tubo. aturdimiento. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. mullir. lleno. esponjar. aturullar. sedoso. mechón de lana. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. tubo digestivo ramificado y sin ano. soltura. inestable. ruborizarse. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. oleada. achispar. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. aturdir. igualar. turbar. parejo. confundir. flunky: lacayo. cisterna.

flotar. derretimiento. fly-swatter: matamoscas .flute: estría. fundir. desplegar una bandera. casquivano flyblow: huevo de mosca. correr. volar. contaminar. mudanza o alteración continua. mediacaña en hueco. espabilado. derretirse. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. fluxión. pestañear. calesín. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. pasar rápidamente. tocar la flauta fluted: estriado. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. unir por fusión. desprenderse. alechugar. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. frívolo. menear. precipitarse. volante. arbotante. fusión. atravesar en avión. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. fugitivo. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. ondulación. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. palpitar. veloz. fusión. fluir. de poca confianza. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. huir. lanzarse. hacer volar. vuelo. flauta. inconstante. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. partir en avión. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. pliegue en forma de cañón. revolotear. evitar. avispado. movimiento. bragueta. cambio continuo. vuelco del corazón. alboroto. dirigir un avión. rápido. volador. saltar. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. vibración. lacio. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. separarse fly out: irse. ondear. ondear en el aire. incertidumbre. escaparse. estriar. estallar. confusión. transportar en avión. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. temblar. desaparecer. aletear. agitar. volante. fundente. ondeante. to be in a state of flux: estar cambiando. mosca artificial.

velarse. oscurecer. desconcertar. plegador folderol: chuchería. aluminio. frusilería folding: plegado. confuso.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. persona chapada a la antigua foible: debilidad. chapa. forraje. neblina. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. lóbulo. velado foghorn: sirena. meter en un redil fold away: doblar para guardar. realzar. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. manía foil: hojuela. flaqueza. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. envoltorio. contrapunto. arruga. azogado de un espejo. plegable. cerrar una puerta. contraste. parir. abrazar. parir la yegua foam: espuma. apartar de un propósito con excusas. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. punto flaco. folding money: billetes fold-up: plegable . adornar con lóbulos. rebaño. distancia focal. enlazar. dar pienso a. empañar. perplejidad. envolver. cubrir con una laminilla. rastro. bocina foglamp. folleto. frustrar foist: introducir con engaños. pliegue. anular. llenar de espuma. hoja de una puerta. terminado. realce. foco. objeto decorativo. bruma. plegar las alas. encajar fold: redil. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. enfocar. hacer el embozo fold up: doblar. plegar. cruzar los brazos. frustrar. incluir. oropel. abrazo. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. doblez. engañar. chasquear. confusión. florete. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. doblar. nebuloso. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. plegarse fold back: doblar hacia abajo. enfoque. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. engaño. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. endosar.

imitador. amante de. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. comitiva following: resultante. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. secuaz. investigar. acariciador fondly: fervorosamente. ejecutar. agasajar. locura. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. cartera para papeles. tribu. tratar con amor fondling: niño mimado. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. insensatez. comestible food-value: valor alimenticio . azogar un espejo. followers: séquito. manantial. frondoso. seguir follow through: terminar. pueblo. partidarios. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. llevar hasta el fin. reiterar follower: seguidor. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. mimar.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. nación. siguiente. perseguir. criado. libro en folio. partidario. del pueblo. afectuosamente fondness: afición. fundición. mimo. comida. familia. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. necedad. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. completar. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. adornar con follaje. fervoroso. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. sustento. parientes. fuente. tierno. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. fomento fond: aficionado. follaje folio: pliego. echar hojas foliation: foliación. alimento. disparate. profesión. obtener más detalles follow up: repetir. acompañamiento. batir. falta de juicio. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. afectuoso. tratar de conseguir. discípulo. cariño. fontanelle: fontanela. continuación. cumplir. séquito. caricia. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. reiteración folly: tontería. perseguir. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. amigo.

andariego footman: lacayo footmark: huella. entrada en una sociedad. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. baile. pisada. estafar. hacer el tonto. profesión teatral footling: trivial. medias. bailar. necio. imprudente. base. bufón. gualdrapa. descansillo de escalera. ridículo foolishness: tontería. paso. temerario foolish: absurdo. hacer el tonto footlights: candilejas. hollar. foots: heces. bobo. sitio donde asentar el pie. caminar. necedad. primo. tabla en que se apoyan los pies. absurdo. bromear. imprudencia foolproof: a toda prueba. de seda o lana. andar. tonto. tontear fool about / around: divertirse. total footle: perder el tiempo. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. pata. tablas. tarima. bobo. equilibrio. despilfarrar foolery: tontería. disparatado. engañar. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . sumar. pie de página footfall: paso. pisar. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama.fool: idiota. pie. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. tonto. simple. insignificante footloose: libre. pagar la cuenta. cobertura larga. pie. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. hazmerreír. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. loco. necio. fundamento. sedimentos footage: longitud en pies. suma. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. to put one's foot down: acelerar. saltar. embromar. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. marcha. insensato. nivel. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. posición segura o estable. posición establecida footing: posición. juguetear. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. infalible foolscap: papel de escritura. víctima.

para. prohibitivo. forzoso forceful: enérgico. porque. forrajear. brío. fuego. buscar. importancia. forzar. impedir. presumido. cuerpo. formidable. severo. escabel footwalk. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. saquear foramen: foramen. parte delantera. camino para peatones. forefather: antepasado . footway: senda. estación de servicio. participio pasado de forbid forbidding: adusto. marchar footslogger: peatón. como forage: forraje. vadear fordable: vadeable fore: anterior. augurio. convincente forcefulness: energía. vedado. validez. abstenerse. lechuguino. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. proa. por cuanto foray: correría. indulgencia. saqueo. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. vigoroso. repulsivo. petimetre for: por. virtud. vigencia. saquear. lechuguino. rellenar. banqueta. animación. pisada footstool: banquillo. ya que. impulsar forced: forzado. previsión. arrancar. paso. pronosticar forecastle: castillo de proa. eficacia. encajar. durante. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. hacer crecer deprisa. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. amenazador. paciencia. esforzar. tener paciencia. jugar mal fop: petimetre. imponer.footslog: andar. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. imponente. obtener. lúgubre. incursión. afectado al vestir. negar. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. presentimiento forecast: pronóstico. etc. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. a causa de. obligar. pasto. abstención forbearing: indulgente. poder. clavar.

progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. precio. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. multa. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. fragua.forefinger: dedo índice forefront: delantera. presagiar foresight: previsión. vanguardia forego: renunciar. ajeno foreigner: extranjero. muestra foretell: presagiar. selva forestall: anticiparse a algo. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. predecir. extraño. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. desviar. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. impidiéndolo. anunciar. conjurar. formar. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. fraguar. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. primera fila. forjar. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . prenda.

desolado. creación formative: formativo former: anterior. afable. formatear formation: formación. renunciar. desembolsar forked: bifurcado. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. vano form: banco. entereza. clase. sin dilación fortieth: cuadragésimo. bifurcarse fork out: pagar. antiguo. figura. ex formerly: antes. hacer. en verdad. próximo. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. valor fortnight: quincena. horquilla. tipo.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. directo. tenedor. bifurcación. inmediatamente. franco. antiguamente formidable: formidable. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. comunicativo forthright: terminante. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. fortalecer fortitude: fortaleza. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. abandonar. en zigzag. formulario. formar formal: formal. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. forma. sin contemplaciones forthwith: en el acto. suerte . desamparado. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. horca. bífido forklift: carretilla forlorn: triste.

embrollo. grosero. fundación founder: fundador. pasado y participio pasado de find foundation: base. ensuciar. todoterreno fowl: gallina. sucio. viciado. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. ave. reyerta fraction: fracción. obstruir. adelante. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. foul play: mala jugada. dejar perplejo. pique. abordar. favorecer. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. engañar. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. confundir. vil. desplomarse. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. enviar. atascar. malhablado foul-up: lío. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. fétido. trozo. to fall foul of: abordar foulard: fular. promover. actuación siniestra. cimiento. alboroto. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. fomentar. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. franco. fundamento. mal. hundirse. reexpedir. malhumorado fracture: fractura. quebrado. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. hacer una falta. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. follón found: fundar. descarado.

debilidad frame: marco. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. facilitar free-and-easy: campechano. formular. reventar freak: rareza. desgastar. esqueleto. flipar freakish: inesperado. deshilachar frayed: deshilachado. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. curiosidad. montura. monstruo. anormal. lucha. anomalía. expresar. monstruosidad. fanático. derecho. soltar. desesperado. de salud delicada frailty: fragilidad. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. rendir. anormal freak out: ir de viaje. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. fortuito. insólito. frágil. monstruoso. cuadro. gratis. de madera. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. autónomo. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . fraterno fraternity: fraternidad. armadura. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. flaqueza. franco. marco. cuerpo. adefesio.frail: débil. constitución. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. caprichoso freaky: raro. perder el control. electoral. sincero. farsante. imprevisible. difícil fraught with: cargado fray: combate. crispado frazzle: agotar. ir por libre. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. estructura. chalado. compañerismo. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. cold frame: vivero. propiedad absoluta freelance: independiente. poner en libertad.

rozamiento. salsa rosa. impaciente. ir en punto muerto freeze: helada. avión de carga French: francés. black friar: dominico. frecuentar frequently: frecuentemente. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. habitual. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. flete. compañero friendliness: amabilidad. limpio. nevera. French bread: pan de barra. reciente. traste. preocuparse. inquieto. frescura. dulce. mercancías. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. transporte. impacientar. enloquecido frenzy: locura. novedad. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. sano. alegre. French dressing: vinagreta. congelar. congelación. glacial freight: carga. natural. preocupado. frenesí. French bean: judía verde. inquietar. helado. amistoso. del día. originalidad. inquietarse. pulcritud. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. heladera fried: frito. simpatía friendly: amable. riada. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. helar. nuevo. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. bloquear freeze over: helarse. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. soplar más fuerte.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. carguero. frescor. monje. frisa frigate: fragata . novato freshness: buen estado. irritar. refrescante. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso.

audacia.fright: susto. flecos. mirar a. juguetear. apariencia. miedo. deslustrar frost over: helarse. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . encrespar frizzy: ensortijado. descaro. travesura. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. estar enfrente. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. front man: portavoz frontage: fachada. diversión. helar. espantoso frightful: espantoso. según. flequillo. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. dar a. rizado frock: vestido. registrar frisky: juguetón. hacer frente. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. crespo. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. de. muy frío frill: volante. sin importancia frizz: rizar. confín. raya. borde. indiferencia. cachear. rostro. poner fachada. helada. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. oponerse. retozón frisson: escalofrío. colonizador. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. elementos marginados. glacial. nimo. divertirse frolicsome: juguetón. adorno frilly: con volantes fringe: margen. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. explorador frontispiece: portada. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. horrible. afrontar. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. periferia. frontal. fracaso. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. delantero. frente. por. pechera. tapadera. semblante. espanto frighten: espantar. paseo frente al mar. a contar de. hábito. travieso from: desde. blusa frock-coat: levita frog: rana. asustar. terrible frigid: frígido. escarchar frutas. frontera. franja. de parte de. quemar el frío las plantas. congelar. estremecimiento fritter: buñuelo. retozar. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal.

que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. mate. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. hervir. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. dañar el frío frostbitten: helado. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. helado. posesión. descuidado froward: díscolo. producir espuma. esmerilado. quemado. realización fruitless: infructuoso. maloliente. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. descuidado froze: helado. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. freír. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. estar agitado. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. congelado. abundante fruition: goce. resultado. espantajo. cosa frívola o trivial. escarchado. helar. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. asar. rigor. burlar. fértil. quemar. follar. desconcierto. fructificar. congelado. maloliente. cubrir de espuma frothy: espumoso. joder. entrecejo. espumajear. vacío frousy: sucio. glacial. frowzy: sucio. glacial. vano. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. fruto. dañado por el frío frosted: deslustrado. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. espumajo. mujer desaliñada. fruto. saltear. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. enojo. sin sustancia. prolífico. efecto fruit-bearing: frutal. fruit machine: máquina tragaperras. participio pasado de freeze frozen: helado. agitado. canoso froth: espuma. hosco frowsy. fracaso. escarchado. vete a tomar por culo . chingar fuck off: vete a la mierda. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. desbaratar.frostbite: congelación.

galope tendido. mercurio. desarrollado full-bodied: fuerte. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. hacer estallar. atestado. fulminar fulsome: exagerado. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. llenito fullness: llenura. vil. ejecución. arreglar. amplio. totalidad. detalladamente. desempeño. entero. follón fuddle: achispar. plenitud. inventar. adulto full-length: de cuerpo entero. embebido. del todo. estallar. persona chapada a la antigua fudge: embuste. dulce de azúcar o chocolate. full tilt: toda velocidad. colmado. pletórico. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. todas explosivas. completamente.fuck-up: lío. llenar. saciedad. fulfill: cumplir. hermano carnal. plenamente. completo. aturdido fuddy-duddy: viejo. excesivo. resplandecer fulgurite: fulgurita. bravío. hartura. pábulo. soporte. espeso. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. prófugo. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. abundante. a gran escala. todo. plenario. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. gravar. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. estimular. extenso. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. empalagoso . largo fulling: batanado fullish: algo lleno. holgado. vejestorio. alimentar. fugaz. full bodied: fuerte. errante. cumplido. punto de apoyo de la palanca fulfil. efectuar. abatanar. lleno. plenitud. copioso. realización. realizar. vigoroso full-blown: auténtico. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. gasolina. bajo. abundancia. confundir. amañar. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. enteramente. vagabundo. incentivo. repleto. hacer chapuceramente fuel: combustible. detallado. amplitud full-scale: de tamaño natural. colmo. insincero. atontar fuddled: borracho. alimento que se toma para subsistir. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. cinc o cadmio. aromático. satisfacer. fulminar. fulfillment: cumplimiento. hecho. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza.

manosear. arrugar. con sarro furs: piel further: adicional. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. dejar caer. ocupación. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. procurar. volante furbish: limpiar. sahumar. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. reserva. fiesta. placer. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. vapor. chiste. enhiesta . mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. profesión. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. burla funambulist: volatinero function: función. en funcionamiento fund: capital. dar humo aromático a una cosa. nuevo. instalar. sahumar fumigation: fumigación. arruga. reunión. rabiar. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. pelo. juego. recoger furlong: estadio. balbucear. más lejos. funcionar functional: funcional. diversión. chimenea. acicalar. pelaje. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. humear. canalizar. revolver. estar furioso. gas. raro. hacer surcos. práctico. financiar fundamental: fundamental. violento furl: aferrar. sarro furbelow: faralá. fondos. vapor fumigate: fumigar. verter por un embudo. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. tufo. gracioso. vaho. dirigirse funny: divertido. frenético. fumes: humo. cómico. pachucho fur: piel. fomentar. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. acaloramiento. sahumerio. cólera. promoción. fomento furthermore: además. promover furtherance: apoyo.fulvous: leonado. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. extraño. acto. permiso furnace: horno furnish: suministrar. bruñir furious: furioso. hurgar fume: humo. amueblar. gas. proporcionar. extremo.

quisquilloso. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. fundir. preocuparse. protesta. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. confundirse. plomo. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente.fuse: fusible. mecha. fastidiar. vello. confuso. revuelo. vano. queja. que huele a cerrado futile: inútil. bulla. rizado. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. rancio. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . recargado fustian: pana. ostentación. minucioso. ensortijado. pasma fuzzy: velloso. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. agitarse. puntilloso. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro.

broma. chocho gage: prenda. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. modo de andar. vejete. valor. artilugio. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . negar gait: paso. heroísmo. valeroso. salir mucho. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. bilis. estorbar. gabble: charlar. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. arponear. regocijo. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. accesorio gadgetry: chismes. contradecir. mortificar gallant: galán. jefe. engordar. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. museo galley: galera. galáctico galantine: galantina. concurso. aguilón.G gab. cosa. cortés. tormenta. parlotear. contar chistes gaga: lelo. certamen. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. animación gaily: alegremente gain: ganancia. hiel. merecer. iluminador gag: mordaza. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. obstruir. decir atropelladamente. mejora. metedura de pata gaffer: capataz. descaro. avanzar. retribuido gainsay: discutir. aumentar de valor. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. matadura. indicador. gala galactic: lácteo. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. celebración. valentía. ventarrón. chiste. cotorrear. ganar terreno. farfullar. grupo brillante. ganar. adelantarse. parlotear. cocina Gallic: galo. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. dar náuseas. imponente gallantry: gallardía. valiente. cotorrear gabby: hablador. amordazar. alcanzar. gallardo. galante. atento. aumento. arpón. beneficio. cacharro. clausura. constelación gale: temporal. marcha. gablete gad about: viajar. galantería.

enorme. valiente. vacío. serie gander: ganso macho. caballete gaol: jail gap: hueco. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. bostezar. humillante gallivant: vagar. embuste. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. callejear gallon: galón gallop: galope. gasolinera. gancho. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. caza. taller mecánico . pasarela gangrel: vagabundo. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. I'm game: me apunto. maniobra gamble: apuesta. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. galopar. riesgo. mortificante. embaucar. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. banda. pasarela. animales de caza. juguetear gambrel: jarrete. boquiabierto garage: garaje. exasperante. jugar. estación de servicio. brincar. diferencia. laguna. derrotar gamut: escala. equipo. abrirse gaping: abierto.galligaskins: calzones galling: irritante. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. desgarbado gangplank: plancha. gama. mirar boquiabierto.

calibrar. entrada. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. hablador garter: liga. ancho de vía. prado junto a una casa gas: gas. chillón. corte profundo. severo. sujetar con ligas garth: recinto. reja. verja. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . puerta. cohibido gaudy: ostentoso. medir. medidor. indicador. llamativo gauge: medida. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal.garb: atuendo. quedarse boquiabierto. recoger. manómetro. falsear garbled: mutilado. acantonar garrulous: locuaz. atavío. desmañado. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. charlar. herida. pórtico. embrollado garden: jardín. abrir la boca. portón. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. cobrar. vestir garbage: desperdicios. guarnecer. recoger. gasolina. guantelete. acumular garnet: granate garnish: adorno. ganar. parlanchín. arco gather: juntar: coleccionar. grito sofocado. adornar garniture: adorno garret: desván. adusto. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. guarnición. parlotear. chupado. deducir. demacrado gauntlet: guante. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. basura. buhardilla garrison: guarnición. jadear. creciente gauche: torpe. congregarse gathering: reunión. jardín. determinar gaunt: flaco. estupendo. tonterías garble: alterar. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. tajo. patio. confuso. desvaído.

pan. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. joya gen: información. fijador. datos. vestir. huevos y sazonado gel: gel. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. velocidad. arrea. engranar. conectar. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. agradable. equipo. engranaje. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. utensilios. engominarse. cuajar. don genocide: genocidio genre: género . alegre. elegante. jovial. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. aglutinarse. homosexual gaze: mirada fija. adaptar. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre.gavel: mazo gavotte: gavota. informarse gender: género. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. papanatas gawky: desgarbado. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. aparejo.

gent: hombre. alta burguesía genuine: genuino. demostración. hacer gestos get: detener. conseguir. atrapar. to get along with: avenirse con. tomar. pillar. salir get across: cruzar. con cuidado gentry: señorío. llegar. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. entender. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. señor genteel: refinado gentian: genciana. empezar get about: divulgarse. comprar. dulce gentleman: caballero. obtener. hacer entender get along: irse. delicado. tierno. hacerse. salir. gente. recibir. ademán. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. caballero. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . difundirse. viajar get at: alcanzar. meterse con get away: irse. suave. coger. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. llegar a. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. llevarse bien get around: difundirse. ir a buscar.

don. trabajo temporal. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. concierto. pasar a get out: salir. irse. comprar. tertulia getup: traje. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. tragar. atavío. quitar de. meterse en get off: soltar. to give up the ghost: entregar el alma. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. aturdido gift: talento. bajarse. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). convexo gibe: pulla. galimatías gibbet: horca. montar. salir bien librado. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. poner. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . papada. olvidar. llevarse bien. torrentera. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. ganar las elecciones. burla. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. branquia.get by: arreglárselas get down: bajar. llegar. meterse. subir. acabar. recuperarse de. sacar. patíbulo gibbous: jorobado. continuar. barba. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. llamar get into: llegar a. dotado gig: calesa. quitarse. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. brutal. apearse. subirse. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. regalo gifted: talentoso. vampiro. ponerse get onto: subirse. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. espíritu. disfraz gewgaw: chuchería. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. atuendo.

quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. venderse give back: devolver give in: ceder. ardid gimp: ginebra. alegre. ceder. ceñir. revelar. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. revelación involuntaria. rodear gist: esencial. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. entregar gove off: despedir. jengibre. dedicar give up: renunciar. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. abandonar. muchacha. regalar. hundirse. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. juventud girlish: juvenil. de saldo given: dado. glacial glacier: glaciar glad: contento. circunferencia. obesidad. amiga girlhood: niñez. caerse. participio pasado de give gizmo: artilugio. esencia. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. dar. de niña giro: transferencia girth: gordura. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. emitir give out: repartir give over: desistir. traición. hija girlfriend: novia. rodear. amarillento. calvo. to give oneself away: traicionarse. ceder. cincha. entregar. I'll give him what for: me las pagará. candelabro gird: ceñir. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría .

júbilo. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. brillar. rebuscar. esplendor. especialmente de la uretra glen: cañada. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. charlatán glide: deslizar. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. brillo. regocijo. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. vistazo. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. gloom and doom: pronósticos de desastre . tristeza. hondonada. penumbra. refulgente. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. resquicio. alcanzar a ver glint: destello. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. glaseado. resbalar. relucir glean: recoger. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. vidriado. atractivo glamorous: encantador. vidriar. esplendoroso glitz: ostentación. resplandor. ascuas. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. elegante y llamativo. vítreo. milano glee: alegría. centelleo. glaseado. cristalino glaze: lustre. vislumbrar. acristalar glazed: vidriado. evidente. esmaltar. mirar con satisfacción maligna. gracioso. vidrio. de mucho postín glamour: encanto. purpurina. titilar glimpse: ojeada. deslumbrante. hechizar glance: ojeada. planear glider: columpio. esfera. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. brillar. atractivo. refulgir glisten: relucir. entristecer. global globe: globo. brillar. acristalado. ojear. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. deslumbrador glass: vaso. encantar. mundo. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular.glam: encanto. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. manifiesto. cristal. glasear. mirada. copa.

ir. pegamento. explotar. gloria. desgastarse. melancólico. brillar. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. sombrío. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. esplendor. funcionar. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. glosa. estar viajando go after: seguir. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón.gloomy: pesimista. brillo. lustroso. volver go by: pasar. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. elegante. intenso. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. encenderse go out: salir. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. estallar. explicar gloss over: disculpar. to be on the go: estar trabajando. pasar. enorgullecerse gloss: brillo. atenerse a go down: hundirse. pasar. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. marcharse go back: regresar. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. encendido. apagarse go on: continuar. desinflarse. glorioso glory: elogio. to have a go: intentar. honor. abatido. andar. sonar. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. triste. pasar por alto. restar importancia. apagarse . colorido. colorear. morder gnaw away: corroer. pasar por. hacerse. triste. salir. invertir en go off: marcharse. pintura. extenderse por go away: irse. paliar. color. sensación de bienestar. maravilloso. esmalte. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz.

cabra. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. arribista. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. provocar. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. engullir. gluglú. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. portería. estado del suelo. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. remoto. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. egoísta goggle: ahumado. masa informe y pequeña. fin. de oro. explicar go towards: dirigirse hacia. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. gafas going: partida. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. pedazo. salivazo. salirse los ojos por las órbitas. revisar. objetivo.go over: repasar go through: pasar. trasgo God: Dios god-awful: horrible. dorado . objeto. contribuir para go under: hundirse go up: subir. irritar. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. aguijonear goad on: pinchar. triste. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. incitar go-ahead: luz verde. emprendedor goal: meta. provocar insultos. zampar gobble up: engullir ávidamente.

pringoso. brillante. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. idiota. gandulear. esbirro goose: oca. atracarse. cornear gorge: garganta. atiborrarse. gola. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada.golden: dorado. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. hartarse. ganso. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. metedura de pata. viscoso. engullir. para siempre goodbye: adiós. meter mano gooseberry: grosella espinosa. dentón gook: asiático goon: imbécil. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. tonto. señora goody: qué bien. for good: definitivamente. bien. rico gorget: gorguera. collar. gorjal. maravilloso: estupendo. cañón. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. empalagoso goof: bobo. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. vistoso. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. tonto.

elegante. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. gasa sutil gossip: chisme. aprovechar. bendición. pendiente gradual: gradual. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. airoso. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. aulaga gosh: cielos. traje de noche. natural graceless: desgarbado. graduarse graduation: graduación . graduado. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. cortés. cortesía.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. asir. institutriz government: gobierno. graduar. murmurar. agraciado. calificar. clasificar. fácil. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. chismorrear. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. tratar de agarrar. idiota. director gown: vestido. agarrar. torpe gorse: enebro. perdón. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. calidad. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. bendecir. chismear. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. pendiente. descortés gracious: cortés. nota. adornar graceful: gracioso. clase.

césped. corrupción. importante. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. tratar de resolver grapple with: luchar con. plantar hierba. molestar. chivato. magnífico. granuloso gram: gramo grammar: gramática. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. casa solariega. parrilla. tribuna. grano. comprensión. trigo. langosta grass-roots: popular. rumor. rallar. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. agarrar. pasto. reja. delatar grasshopper: saltamontes. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. codicioso grass: hierba. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. coger. alcance. magnificencia. crispar . ayuda económica. toronja grapevine: parra. hebra. tratar de resolver grasp: agarre. soplón. rechinar. entender grasping: avaro. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar.graffiti: graffiti graft: soborno. subvención. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. luchar cuerpo a cuerpo. tratar de impresionar grange: cortijo. fibra. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. conceder. injerto. empuñar. imponente. veta. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. grande de España grandeur: grandeza. chanchullos.

estridente. serio gravel: arena. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. rozar. gratificar. desollar. glotón. arañar grease: grasa. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. grave. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . goloso. ingenuo. avidez. rozadura. codicia. engrasar. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. resbaladizo great: grande. pastar.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. ávido Greek: griego. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. mugriento. aceitoso. grava. gratificación grave: tumba. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. reja. graso. abrasión. crédulo. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. lubricante. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. cierta mariposa graze: arañón. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. avaricia. pálido. sepultura. áspero. césped. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. ecológico. ecologista. inexperto.

fiero. afligirse. terrible. moler grinder: molinillo. dar pena grievous: doloroso. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . enfrentarse gripe: queja. aflicción. rechinar. rucio. saltamontes. atormentar. sombrío grimace: mueca. to come to grips with: luchar a brazo partido con. valor. severo. podenco greyish: grisáceo grid: reja. grave griffin: grifo grig: grillo. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. sacar dinero. cuadriculado gridlock: atasco. estudiar con ahínco. asar en la parrilla.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. asqueroso. rechinar. moler. dar la bienvenida. to get a grip: calmarse. firmeza. blanquear greyhound: galgo. daño. hacer una mueca. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. tiznar. desgastar. triturar. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. ternilla grit: arena. retortijón. horripilante. pesar. reivindicación. pulverizar. polvo. aguante. siniestro. oprimir. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. coger. cuadrícula. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. ceñudo. verja. acribillar a preguntas grille: rejilla. apenar. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. penoso. pálido. retención griddle: plancha grief: dolor. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. ensuciar grimy: sucio. injusticia grieve: pena. anguila pequeña grill: parrilla. hacer muecas grime: mugre. control. mugriento. pesadumbre. agravio. implacable. empuñar. roñoso grin: sonrisa sardónica. pena grievance: queja.

ojete metálico groom: novio. cuidar. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. poso. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. acanalar. hacerse mayor. asqueroso. soto grovel: arrastrarse. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. sedimento. grovelling: rastrero. aturdido. ingresar gross out: asquear. hacerse. lloriquear grizzled: gris. surgir grower: cultivador . horrible. conectar a tierra. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. moderno grope: andar a tientas. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. servil grow: crecer. gemir. doce docenas. hacer permanecer en tierra. asear. estriar groovy: estupendo. gallo de lira. arboleda. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. conjunto. refunfuñar. encallar. tierra. juntar grouper: mero grouping: grupo. ranura. tema. mozo de caballos. dejarse crecer. gruesa. arenoso grizzle: gimotear. bruto. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. queja. rutina. molido. agrupación grouse: urogallo. quejido. gruñir ground: fondo. componer grooming: cepillado groove: surco. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. cueva grotty: sucio. estría. humillarse. cepillar. de mala muerte grouch: queja. cultivar. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. seda fuerte. grosero. picado. quejarse. intolerable. nuevo. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. rebajarse groveling. varar. gallina silvestre.gritty: animoso. agrupar.

garantizar guarantor: garante guard: guardia. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. consejos guide: guía. manoseado grudge: rencor. defender. resguardo. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. artificio. rector guild: asociación. repugnante. manual. adivinar. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. comida. maña guileless: inocente. bulto grub: gusano. envidiar grudging: poco generoso. alimentarse. envidia. larva. áspero grumble: queja. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. agotador gruesome: horrible. reírse a carcajadas guidance: orientación. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. brusco. suposición. precavido guardian: tutor. refunfuñar grown: adulto. refunfuñar. horripilante gruff: bronco. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. arrancar grubby: sucio. espantoso. pauta guiding: director. guardar. suponer. mugriento. cálculo. estimación. modelo. creciente. be my guest: te invito. jefe de tren. tumor. candoroso .growing: que crece. penoso. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. ejemplo. huésped. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. risotada. gruñir. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. guiar.: gran turismo guarantee: garantía. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro.

golfo gull: gaviota. manar a borbotones. brotar. tragar saliva. torrente. cobaya guise: disfraz. esófago gullible: crédulo gully: barranco. acelerador. guillotinar guilt: culpa. sorbo. timar gullet: gaznate. engullir. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. sentido común. entusiasta. afectar. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. reprimir. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. torrentera. emprendedor.guillotine: guillotina. sentimental. estafar. revólver. gorgoteo. efusión. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. fusil. gorgotear gurnard. agallas. cola. borbotón. goma. hondonada gulp: trago. chicle. escarcho. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. tragar. ahogar gum: encía. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. balbucear. gurnet: rubio. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro.

tripa. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. cuneta. explosión. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. guy rope: viento. arrebato gusto: entusiasmo. gynecologist: ginecólogo gynaecology. gut reaction: reacción visceral. tipo guy: tipo. limpiar. gut rope: viento. placer gusty: borrascoso. hecho polvo gutter: arroyo. dar vueltas gyroscope: giroscopio . destruir el interior. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha.gust: ráfaga. coraje. cuerda guzzle: tragarse. valentía. destrozado. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. impetuoso gut: intestino. los bajos fondos guttering: canales. chubasco. canal. irse consumiendo. the gutter: el hampa. cuerda. destripar.

de unos 12 a 14 metros de altura. ropa habit: hábito. uso. cortar toscamente . actitud habitual habitué: asiduo. trillado. avena. la lengua del animal. etc. cuchilla. poner mango o puño hag: bruja. tirar. hábitat habitation: habitación. acostumbrado habituate: habituar. vicio. condición. trasnochado. disposición. tajar. disputar. caballo corriente. tajar. jaca. tajar. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. copa ancha. caballo de alquiler. demacrado. trillado. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. muestra. venderse. disputa. trillado. escribir artículos mal pagados. alquilar. y cuyo fruto es la almeza. flores solitarias. tronco derecho de corteza lisa y parda. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. acostumbrar habitude: hábito. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. ir a caballo hackberry: almez. hacha. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. costumbre. rastrillar. parroquiano. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. constitución. discutir. peón. toser con tos seca. coche de alquiler. vieja. común. traje. pluma del cuello de un ave. jamelgo. regatear. angustiado. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. del tres al cuarto. haggish: de bruja haggle: altercado. habitual hack: taxi. picar. cortar. puño. que se encarga de trabajos humildes. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. rastrillo. morador habitat: habitación. el corazón. mosca para pescar. tos seca. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. árbol de la familia de las ulmáceas. macilento. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. arañero. vestido. regateo. costumbre. cortar. escritor a sueldo. persona que hace trabajos humildes. camisería.H ha: ah! haberdasher: mercero. rocín. altercar. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. vestir. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. alquilado. pico. camisero. gastar hackneyed: gastado. de alquiler. fatigado. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. corte. tajo. complexión.

pedrisco hair: pelo. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. grito. aclamar. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. disputa. gritar. llamar. a medias.haggling: discusión. saludo. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. inexperto. vello. cabellera. calvo. espeluznante. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. not to turn a hair: no inmutarse. escritor de vidas de santos. casi. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. peliagudo. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. tirar de. filamento. granizada. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. hirsuto. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. piedra. fuerte. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. sereno. martín pescador. regateo hagiographer: hagiógrafo. medio asar. hebra. poco juicioso. vocear. pedrisco. llamada. medio. peludo. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. halcyon days: días felices hale: sano. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. granizar. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . a partes iguales half-back. velloso. tejido de pelo. parte de un partido. tonto half-blood: mestizo. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. semi. incompleto. cabello. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. robusto. tranquilo. saludar.

parar. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. vestíbulo. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. corredor. alto. parada. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. dogal. recibidor. zaguán. distintivo. parcial. muerte en la horca. mansión hallelluia. aureola. consagrar. especie de lenguado hall: sala. en parte halfwit: bobo. detención. gritar. cojo. tartamudear halter: cabestro. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. edificio público. poner el ronzal . pasadizo. casa señorial en el campo. vestíbulo halo: halo. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. reverenciar. sal haloidea. bendito.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. corredor. antecámara. ronzal. contraste hallo: hola. equidistante. renquear. imbécil half-witted: tonto. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. vacilar. detenerse. marca del contraste. sin ánimo. balancín. cuerda para ahorcar. llamar. imbécil. verdad a medias halfway: a mitad de camino. simple. cojear. indiferente. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. medio. vacilación. incompleto. hollow hallowed: sagrado. vacilar. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. órgano del equilibrio de los dípteros. paraninfo.

pinza. marinero. nalgas. auxilio. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. martillar. dejar en herencia. arreo de madera o hierro. bajar. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. transmitir. ayudar a bajar hand in: entregar. repujar. de percutor interior hammock: hamaca. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. hand to mouth: al día. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. encajar. forjar. presentar. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. en forma de herradura. repartir. llevar de la mano. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. manecilla. corva. canasta. ayuda. to get the upper hand: empezar a dominar. enredar. trabajar. peón. comicastro. repartir. renqueante. coy hamper: cesta con tapa. dar. titubeante halva. jugador. pilón. entregar. juego. repujado hammerless: sin martillo. batir. prospecto handbook: manual. lado. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. paralizar. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. meter. manual. habilidad. escritura. tripulante. comunicar. aparejo. vacilante. golpear. ham-handed: torpe. destreza. dictar. cartera. radioaficionado. persona hábil. aguja. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. alargar. guía handbrake: freno de mano . clavar. gatillo. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. estorbar. pasar. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. mano. pasar hand out: repartir. embarazar. impedimento. firma. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. palmo.halting: cojo. conducir. letra. percutor. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. parte. caserío hammer: martillo. participación. ham actor: comicastro. defectuoso. on either hand: a cada lado. que se pone a las caballerías encima de la collera. poner en manos de. pasar. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. aplauso. operario.

manitas hang: tranquillo. grip handgun: revólver. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. inmediato. resistir. rondar. estorbo. manubrio. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. ahorcar. manija. facilidad en el manejo. diestro. cercano. tocar. tratar. manipular. gobernar. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. handmaiden: criada. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. pender. destreza manual handiness: proximidad. discapacidad. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. próximo. palanca. útil. hábil. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. manivela. título. estorbar. asa. habilidad. comerciar en. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. manosear. manejable.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. puño. perjudicar. conducir. considerable hands-on: práctico. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. letra handy: conveniente. práctico. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. manejar. asidero. minusvalía. comodidad. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. esperar. caridad. tirador. bien parecido. handcuffs: esposas hand-drier. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. colgar. estar pendiente . conveniencia. manojo. desventaja. to get the hang: coger el tino. destreza handiwork: obra. adornar. aguantar. esperar hang on: continuar. generoso. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. pretexto.

suceso happenstance: azar. fuerte. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. acoso harbinger: heraldo harbor. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . miedo. retraso hank: madeja hanker: ansiar. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. quedarse hang out: pasar el rato. to be hard: estar falto. acontecer haphazard: descuidado. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. arengar harass: acosar. aguantar. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. vestigio hang-up: inhibición. realista. desgraciado. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. perseguir. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. casualidad. abrigar hard: duro.hang on to: aferrarse a. complejo. desordenado hapless: desventurado. esconder. hospedar. hostigamiento. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. contento harangue: arenga. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. problema. difícil. firme. agotador. fortalecer. suceder happening: acontecimiento. hard case: persona con la que es difícil tratar. desdichado haply: quizás happen: pasar. con fuerza. mucho. tender. harbour: puerto. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. poco sentimental hard-hearted: cruel. suceder. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. obsesión. suerte.

ir rápidamente harebell: campanilla. chillón. terrible. privación. campánula hare-brained: casquivano. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. utilizar. duro. ferretería. devastar. nocivo harmless: indemne. temerario hare: liebre. grada. acosar. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. penas. perjudicar harmful: dañino. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. quincalla. enjaezar. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. inocuo. audacia. encajar harmony: armonía harness: arnés. oír con atención. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. cruel. complejidad. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. arponear harpsichord: clavicordio. severo. perjudicial. destrozar harrowing: horripilante. perjuicio. arreos. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. correr. trabajos hardware: equipo físico. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . escuchar. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. hostigar harsh: áspero. resistente. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. dificultad. audaz. guarnición. horroroso harry: asolar. judía hark: escucha.hardihood: valor. absurdo. discordante. apuro. mal. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero.

empollar. cota de malla haughty: arrogante. pernil haunt: lugar que se frecuenta. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. recorrido. problema. aparecer en. soberbio haul: botín. sentir. aborrecer. hatchway: escotillo hate: odio. viaje. atormentado. cosechar. etc. redada. empresa de transportes haulier: transportista. apresurar. altivez have: haber. tener. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. arrastrar. settle hash: acabar con. fastidiar hassock: almohadón. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel.hart's-tongue: lengua de ciervo. tirar de. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. pasador hassle: pelea. colérico hat: sombrero. trampa. tirón. escotilla. acometer have to: deber . segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. su tumba. cojín hast: have haste: precipitación. urdir. enredar. llevar. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. hachís. to be have: engañar have at: atacar. prisa. altivo. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. hassle: rollo. pierna. cierre. riña. detestar: odiar. molestar. empresa de transportes haunch: cadera. perseguir haunted: obsesionado. ventanilla para servir. salir del huevo. precipitado. embrujado haunting: obsesionante. recoger harvester: segador. molestar. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. precipitar. escolopendra harvest: cosecha. cosechadora. enseguida. gorro. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. hacer. trayecto. incubar. transportar. levantar. lío. morada. guarida. anca. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa.

cierto baile country. vago he: él head: cabeza. repollo. arriesgado haze: niebla. cabecera. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. cabezazo. temeroso: impetuoso. espuma. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. arriesgar hazardous: peligroso. de bruces . to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. to have a head start: empezar con una gran ventaja. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. de bruces headgear: sombrero. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. vender por las calles. apartado. charlar haversack: mochila havoc: estragos. atajar. membrete. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. azor. cara. refugio. pregonar. poner en peligro. encabezado headfirst: de cabeza. abrigo. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. encabezamiento. head cold: resfriado de cabeza. cierto juego de dados. descompuesto.have up: hacer venir haven: asilo. dirigirse. puerto. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. avellana hazy: brumoso. haver: hablar tonterías. sección. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. destrucción haw: majuela. punto culminante o decisivo. peligro. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno.

escuchar. abundante. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. campechano heat: calor. cordial. to take heart: cobrar ánimo. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. apetito heartless: cruel. to take to heart: tomar en serio. amontonar. embriagador. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. brezal heathen: salvaje. pagano. pila. saludable heap: montón. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. have a heart: ten un poco de paciencia. by heart: de memoria. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. efusivo. tomar a pecho. lleno heal: curar. acalorado heater: calefactor. temperatura. cordial hearth: hogar. eliminatoria. irreligioso. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. cicatrizar healer: curandero health: salud. enérgico. gentil. bárbaro . frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. alentar. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. calentador heath: brezo. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. colmar hear: oír. coche mortuorio heart: corazón. núcleo. calentar heat up: calentar heated: con calefacción.

profundo. dar rodeos. sopesar. la mayor parte. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. altura. altitud. hinchar. cuscurro. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. extremo. coz. estupendo. distraído. poner talón o tacón. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. odioso. taconear. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. reparar. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. montea de un arco heighten: aumentar. parte trasera. escurriduras de un vaso heft: peso. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. influencia. vaquilla height: cerro. exaltar. armar con espolones. fin. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. seto. notar.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. acentuar heinous: atroz. ajetreado. cargado. caso. apretado heavy-duty: resistente. torpe heavyset: corpulento. elevación. tirón. contestar con evasivas. esfuerzo. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. prestar atención. realzar. cauto heedless: descuidado. colina. poner atención o cuidado heedful: atento. elevar. recio. atender. avivar. apostar en dos sitios. grande. cumbre. movimiento. estatura. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. hacer caso de. desatento. punto elevado. seguir de cerca. numeroso. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. levantar con esfuerzo. inclinarse. cuidado. levantar en alto hefty: pesado. levantar. de larga duración heavy-hand: de mano dura. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . intensificar. lanzar. divino heavy: pesado. talón. apogeo. cuidadoso. conclusión. observar. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. colmo. canalla. escorar. exhalar. sólido. tener náuseas.

asistencia. incapaz. espira. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. inútil. remedio. lugar de sufrimiento. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. cajón de sastre. indefenso. condenado hellebore: eléboro. socorrer. imposibilitado. apoyar. favor. casco. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. criado. arrollamiento en hélice. secundar. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. peón helpful: servicial. at the helm: al mando helmet: casco. bruja. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. remediar. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. there's no help for it: no hay más remedio. socorro. ración helpless: desvalido. gobierno. auxilio. apoyo. dirigir. desamparado. mozo. mujer perversa hell-doomed: réprobo. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. evitar. voluta hell: infierno. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. impotente. útil. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. recurso. perplejo. amparar. yelmo. ayudar. irremediable . contribuir. ayudar. fomentar. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. gobernar. dirección. atento. empleado. garito.

Helvetic: helvético hem: dobladillo. de mujeres henbane: beleño. por consiguiente. en lo sucesivo. helpmeet: buen compañero. fingir tos. de aquí. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. en confusión. pollo. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. hacer vainica hen: gallina. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. hecho de cáñamo. desde aquí henceforth. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. vacilar. hachís. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. dogal. fingir tos. impotencia helpmate. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. orilla. atropelladamente. largo de aquí. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. rodear. poner dobladillo. henceforward: de ahora en adelante. marihuana hempen: cañameño. esposo. desde ahora henchman: secuaz.helplessness: desamparo. indefensión. borde. esposa helter-skelter: tobogán. en desorden helve: mango. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido .

nuncio. multitud. la. guardar. vegetación. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. pastor here: aquí hereafter: lo futuro.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. piara. le herald: heraldo. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. grulla herpes: herpes herring: arenque . conducir herdsman: vaquero. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. rebaño. precursor. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. reunir en manada. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). protagonista.

en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. elevado. tajar. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. récord. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. vacío. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. a la buena de Dios high: alto. cierto baile country heyday: apogeo. auge. fuerte. ocultar. hipar hick: rústico. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. fanático. labrar. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. aferrado a la tradición. atroz. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. raw hide: cuero crudo. laguna hibernate: hibernar. pausa. hiccup: hipo. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. contratiempo. invernar hibernation: hibernación. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. culto . tallar hewer: picapedrero. de cualquier modo. cortar. punto máximo. oye. colocado. piel. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. desordenado. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. esconder.herringbone: espiga herself: ella misma. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. bueno. mal de ojo. letargo hiccough. pellejo. dogmático hideous: horrible. importante. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. picar. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. revuelto. de aldea.

apresar. empuñadura. pomposo high-handed: arbitrario. último hindrance: obstáculo. posterior. altillo hillside: ladera hilltop: cima. se hind: trasero. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. montañés. estorbar. excursión a pie. comprensión a posteriori . aumento. cierva. él himself: él mismo. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. salteador hijack: secuestro. subir. cumbre hilly: accidentado. destacar. palurdo hillfort: castro.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. altisonante. mozo de labranza hinder: impedir. hilaridad hill: colina hillbilly: country. carretera highwayman: bandolero. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. momento culminante. montañoso hilt: puño. lo. torre high-speed: rápido. impedimento hindsight: retrospectiva. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. reflejos high-minded: noble. oponerse hindmost: postrero. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. traba. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. de alta velocidad high-spirited: muy animado. secuestrar. completamente him: le. rústico. highlights: vetas. subrayar.

hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. impacto. vuelta de cabo. indirecta. éxito. sugerir. abucheo. áspero hoarseness: ronquera . ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. abuchear hissing: silbido. silbar. tocar. chitón. bebida hecha con vino. contratar. to be hip: estar al tanto. asesino a sueldo HIV: VIH. dinero guardado. soltar indirectas. abucheo hist: psit. nevada blanca hoarse: ronco. azúcar. eje. escaramujo. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. guardar. afectar. enganchar. acierto. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. hispano hiss: silbido. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. cote. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. acá. alquilar hire out: alquilar. reserva secreta. alcanzar. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. estar enterado. tirar. sacudir. pegar.hinge: bisagra. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. mover de un tirón. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. acaparar: acumular. sisear. contratiempo. indicio. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. pista. decir entre dientes. obstáculo. insinuar hinterland: interior hip: cadera. acertar. dificultad.

arrogancia hogshead: barril. apuro. aprieto. cuchitril. obrero migratorio hock: corvejón. hueco. tener. sostener. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. aguantar. engañar hob: quemador hobble: cojear. caballo mecedor hobgoblin: duende. elevar. esperar hold onto: asirse. izar. sostener. agujerear. hoyo. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. subir. brecha. garrón de cerdo. retener. titular. agarrarse hold out: ofrecer. codearse hobnob with: codearse con. pueblo muerte. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. . abrir una brecha. contener. cavar con la azada hog: cerdo. truco. levantar. azadón. sea hog: marsopa. acaparar. fallo. boquilla. bodega. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. comidilla. defecto. cochazo. celebrar. atracar. monopolizar. tener. perforar. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. halcón pequeño hobby-horse: manía. atasco hole: agujero.hoary: cano. macetero holding: participación holdup: atraco. engaño. cavidad. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. levantar hoity-toity: presumido. madriguera. ocultar. retener hold forth: hablar largamente. montacargas. casucha. tema preferido. ocupar. alternar con hobo: vagabundo. suspender. vino del Rin. ratonera. viejo hoax: trampa. roto. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. dominio. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. bache. asirse. influencia. boquete. trampa. refrenar hold down: mantener. retraso. caballito. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. esperar hold against: no perdonar hold back: detener.

falso. casa. veraneante. sepulcral. hondonada. refugiarse. tierra llana junto a un río. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. inculto. feo. sencillo. depresión. ordinario. sin elegancia homestall: casa. hundido. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. rústico. de vuelta.causar desperfectos. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. isleta en un río. homicida homily: homilía. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. sordo. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. ahuecar. cavernoso. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. poco atractivo. basto. ocultarse. vocear hollow: hueco. ojeroso hollowness: oquedad. excavar. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. concavidad. hacia casa homey: íntimo. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. funda de pistola holy: santo. morriña homespun: hecho en casa. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. irónico. respeto. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. vacaciones. hogar. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. granja homestead: casa y tierras adyacentes. sermón . agujereado holiday: fiesta.

casco hook: gancho. capota. abuchear. sinceridad. brincar hop along: avanzar a saltos . honorífico honorable. franqueza honey: miel. silbar. gafe. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. afilar. anzuelo. talonador hookup: emisión en circuito. entusiasmado hooker: puta. ulular. honrar honorary: honorario. para morirse de risa. bocinazo. vendar los ojos hoof: pezuña. viva hoot: pitido. saltar. aro. reverenciar. honourable: honesto. gemir. vuelo de corta duración. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. birlar. ceñir. garabatear. sincero. pagar. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. graznido. matón hoodoo: vudú. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. graznar honkey. honour: honor. corchete. afligir honest: honesto. normalmente con la participación de este hooter: bocina. encorvar. pescar. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. mala suerte hoodwink: engañar. golpear. salto. rendir homenaje. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. capucha. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. nariz Hoover: aspirador. tocar la bocina. toque de sirena. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. enganchado. montaje. claxon. esquema hooligan: gamberro. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. hoodlum hooded: con capucha.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. respetar. baile. honky: blanco honky-tonk: garito honor. raya horizontal. burlar. gritar. entornado hoodlum: gorila.

avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. de cuerno. aficionado a los caballos.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. esperar hopeful: aspirante. prometedor. bocina. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. terrible. asta. antipático horrific: horrendo. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. caliente. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. horrendo horrible: atroz. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. tejo horde: horda. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. multitud horehound: marrubio. alentador. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. rayuela. teléfono hornbeam: carpe. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. espantoso. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. cuerno. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. pésimo. espantoso. terrible horror: espanto. horrible. antipático horrid: horroroso. horsy: a caballo.

cálido. mesonero. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. por hora house: casa. presentar. bueno. inmueble. multitud. anfitrión. perro. albergar. cada hora. extremista. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. villano. vivienda. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. fanático. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. congreso. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado.hose: manguera. encargado del cuidado de un hospital. impulsivo. enérgico. canalla. hueste. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. presentador. hostal. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. alojar. acosar. presentadora. albergue. anfitriona hostile: enemigo. ingresar hospitaller: hospitalero. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . acogida hospitalize: hospitalizar. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. medias. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. reciente.

household: casa. revolotear. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. ofendido hug: abrazo. lío. permanecer inmóvil. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. asomar. rabieta. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. clamor. casucha hover: flotar. jaleo. apiñarse hue: matiz. tono. acurrucarse. descascarar. amontonarse. resoplar huffy: malhumorado. rondar. rugir. corpulento hull: casco. bullicio. rugido. menaje householder: propietario. bronca. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. aullar. vender por las calles huddle: montón. aferrarse huge: enorme. confusión. doméstico. pesado. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. canturrear: zumbar . ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. jadear. abrazar. griterío. cuánto. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. murmullo. color. cernerse. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. bramido. desvainar hullabaloo: tumulto. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. hue and cry: alarma. ronroneo. casco hulking: grueso. tararear. vendedor ambulante. casera housekeeping: gobierno de la casa. eje. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. revuelo hullo: hola hum: zumbido. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. todavía howitzer: obús howl: aullido. mole. griterío huff: mal humor. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda.

resalte. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. ordinario. avergonzar. pedir perdón humbug: bobadas. humour: humor. humillar. corazonada. zarzo.human: humano humane: humano. complacer humorist: humorista humorous: divertido. humorístico hump: joroba. chistoso. buscar. tío bueno. abatir. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. persecución. montecillo. monótono. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. compasión humanize: humanizar humble: humilde. mantillo hunch: presentimiento. perseguir. pedazo grande. gracioso. valla. farsante. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. hambruna. cazar. humanitario humanity: humanidad. to eat humble pie: humillarse. mentiras. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. búsqueda. joroba. joder humpback: jorobado humus: humus. cañizo. saltar . charlatán. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang.

hiriente hurtle: lanzar. muy bajo. meter prisa. perjudicar hurtful: perjudicial. silencioso husk: cáscara. moverse con estruendo. cobertizo hutch: arca. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. actividad febril. acallar hush up: encubrir hushed: callado. propaganda exagerada. cofre.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. prostituirse. hacer daño. choza. dar mucho bombo a hype up: exagerar. apurar hurt: herido. dañar. lastimar. lesionado. labranza. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. chocar. timador. manejo prudente. marido. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. apresurarse. buen gobierno. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. dolido. currar hustler: estafador. apresurarse. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. empujar. doler. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. ofender. fornido. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. perro esquimal hussar: húsar. economizar. lanzar hurly-burly: barullo. darse prisa. economía hush: silencio. prostituta hut: cabaña. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. abalanzar.

para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita.hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. ataque de risa .

noción. ice cream: helado. modismo. símbolo. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre.I I: yo iamb: yambo. the icing on the cake: la guinda del pastel. idea. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. baño de fondant. íbero ibex: íbice ice: hielo. glacial. lenguaje. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. asqueroso icon: icono. pensamiento. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. ice cube: cubito de hielo. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. glasear. gélido ID: identification. locución idiomatic: relativo a las locuciones. recubrir con azúcar. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. ice bag: bolsa de hielo. documentación identify: identificar. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. con soltura idiosyncrasy: manía.

ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . ilustrado illuminating: instructivo. vano. es decir if: si. funcionar al ralentí.: esto es. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante.idiot: idiota. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. vago. marchar en vacío. alumbrar. if only: ojalá iffy: dudoso. ocioso. malo. maligno. ignorante. imbécil idiotic: estúpido. inculto ill-kempt: desaliñado. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. difícilmente ill-at-ease: molesto. no hacer caso de. grosero ignore: ignorar. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. clarificar illuminated: iluminado. frívolo. corroborar illustration: ilustración. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar.e. intranquilo illegal: ilegal. idiota. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. saltarse. parado. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. inquieto. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. enfermo. tonto idle: perezoso. malhumorado illuminate: iluminar.

indecencia. enorme. infinidad immensurable: inmensurable. exagerado. suponer imago: imago. incorporeidad. indecoro. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. desmedido. intuitivo. intuido immediately: inmediatamente. atrevido. más urgente. empaparse imbroglio: embrollo. copiar. irrazonable. perfecto immanence. inconmensurable immerge: hundir. imaginar. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. absorber. incorpóreo. remedar imitation: imitación. magnífico immensity: inmensidad. insolente immodesty: inmodestia. deshonesto. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. hundir. incalculable immediacy: inmediación. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. infinito. indiferente. lío imbue: imbuir imitate: imitar. tan pronto como immemorial: inmemorial. vasto. inacabado. immanency: inmanencia immanent: inmanente. imperfecto. engreído. sumir. joven. directamente. indecente. impecable. bautizar por inmersión immersion: inmersión. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. sin importancia. estupendo. desmesurado. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . proximidad immediate: inmediato. inmemorable immense: inmenso. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. directo. principal. sumergir immerse: sumergir.

firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. choque. impartir. constancia. exaltado. acalorado impassive: impasible. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. discutir. encerrar. amurallar immutability: inmutabilidad. conmover impassioned: apasionado. impacto. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. debilitar impairment: deterioro. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. exento immunise. estropear. procesar. desigualdad impart: comunicar. deteriorar. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. inmueble. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. inalterable. debilitación impale: empalizar. inmóvil. culpar impeachable: censurable. libertad. menoscabo. irritable impeach: acusar. declarar. ardiente. disminuir. poner en tela de juicio. inalterabilidad. immovables: bienes raíces immune: inmune. acusar. punto muerto. inflexible. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . insensible. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. impasible. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. insensibilidad immovable: inamovible.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. discutible impeachment: acusación. fijeza. dar. infranqueable impasse: atolladero. parálisis. duende impact: golpe. perjudicar. impracticable. atravesar. callejón sin salida. cercar. vehemente. inanimado. fijo. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente.

bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. instrumento. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. empuje impend: cernerse. obstruir impediment: impedimento. falta. impulsar. amargar. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. duro. impertinente impervious: impermeable. absoluto implicitly: sin reservas. motor. traba. afectar impinge on: afectar impish: travieso. defecto. incompleto. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. efectuar. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. amenazar. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. defectuoso. suplicar . pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. consecuencia implicit: implícito. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. implantar. inglés. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. indispensable. mover. imprescindible. grosero. defecto del habla impedimenta: impedimenta. inconmovible. ser inminente impending: inminente. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. perentorio. imperioso.impecuniosity: inopia. obstáculo. estorbo. obligar impellent: impulsor. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. insensible impetuous: impetuoso. pender. endiablado implacable: implacable implant: implante. estorbar.

insolente impulse: estímulo. insolencia. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. atrevido. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. importancia. descarado. necesitado. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. colección. impúdico impurity: impureza. suponer. encerrar. incorrecto. excelente imprint: impresión. falta de decoro improve: mejorar. atrevimiento impudent: impudente. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. incautar. sentido. embalsar impoverish: empobrecer. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. imitación. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. acorralar. huella. maleducado import: significado. mejoría. deshonesto. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. dar a entender impolite: descortés. forzar a un servicio público impression: impresión. importación. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. confiscar. sello. perfeccionar. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. adulterado. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. falta de pudor . importar importance: importancia. indecoroso impropriety: irregularidad. señal. señal. impulso. impregnar.imply: implicar.

mal expresado inasmuch as: puesto que. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. investir inauguration: inauguración. indignar. enfurecer incentive: incentivo. tallar . de apertura inaugurate: inaugurar. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. bomba incendiaria incense: incienso. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. rudimentario. secundario. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. avanzar lentamente. a. principio incessant: ininterrumpido. en. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia.in: dentro. inexactitud inaccurate: inexacto. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. incapacidad inadequate: inadecuado. tanto como. aliciente inception: comienzo. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. encolerizar. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural.

no concluyente. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. entrante. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. estar dispuesto. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad.incision: incisión incisive: penetrante. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. molesto incorporate: incluir. aumentar. incluso. pendiente. tendencia incline: cuesta. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. desconsiderado inconsistency: contradicción. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. equivocado. insobornable increase: aumento. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. pendiente. inclinar inclined: dispuesto. inconveniencia. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. inexacto. incrementar. molestias. causar molestias inconvenient: inoportuno. ilógico. incisivo. ascendiente. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. mordaz. incremento. inclinación. predisponer. aumento incriminate: incriminar . irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto.

incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. sin criterio . señalar. contraer. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. sangrado. imperdonable. hacer. sangría indenture: escritura. efectivamente indefensible: indefendible. mediocre indigenous: indígena. poner un índice. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. sumario. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. por cierto. señal. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. muesca. sufrir. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. poner el intermitente indication: indicación. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. insostenible. exponente. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. sangrar indentation: mella. provocar incurable: incurable. indexar India: India Indian: indio. manifestar. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. poco selectivo. no decisivo indeed: realmente.

ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. individual. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. incuestionable indistinct: confuso. dar rienda suelta. cubierto. tolerancia. consentir. diligencia. componer. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. aliciente. sin experiencia . inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. inducción indulge: satisfacer. escribir individual: individuo. ingreso. laborioso. producir. gusto que uno se da indulgent: indulgente. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. indoors: en casa. que no da resultado inefficiency: ineficacia. condescender. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. estímulo induction: instalación. poca eficiencia inefficient: no eficiente. aparte. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. diligente industry: industria. incentivo. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. incompetente ineffectual: ineficaz. comer. causar. mimar. reclutamiento. aplicación. ceder. trabajador. en local cerrado induce: persuadir.indispensable: indispensable. poca eficacia. iniciación. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. complacer indulgence: indulgencia. provocar inducement: móvil.

inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. modular. infeccioso infer: deducir. sin fin. hinchado. inseguro. hospital infirmity: enfermedad. dolencia.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. cólera inflammatory: inflamatorio. doblar. inestable infirmary: enfermería. imperfección infix: clavar. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. inculcar inflame: inflamar. bebé. encolerizado inflammable: inflamable. encolerizarse inflamed: inflamado. inflamarse. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. achacoso. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. modificar inflection: inflexión . irritación. contaminar infection: infección. achaque. inflar inflated: hinchado. imprimir. exagerado. contaminación infectious: contagioso. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. debilidad. incendiario inflatable: inflable. vacilante. inferir inference: deducción. niñez infant: criatura. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. inflado. encolerizar. enfermizo. defecto. irascible inflammation: inflamación. contagio. flaqueza. hinchable inflate: hinchar. encajar. infinito infirm: débil. curvar.

sufrimiento inflictive: que inflinge. conocimientos. incluir. violar infringement: injuria. ingeniosidad. información. informes. furioso infuriating: enloquecedor. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. pena. abrazar. informar. inform on / against: delatar informal: informal. florescencia inflow: afluencia. encolerizar. imponer. causar infliction: acción de infligir. afluencia infold: envolver. extraoficial informality: sencillez. noticias. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. oscuro. acto sencillo o de confianza informant: informador. informante information: comunicado. punitivo inflorescence: inflorescencia. sin solemnidad. participar. delator. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. informante. instruido informer: informador. rodear. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. raro infringe: infringir. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. ingenio. genialidad. flujo. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. inventiva. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. culto. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. afluir. castigo. entrada. comunicar. hábil. plegar inform: informe. entrar influence: influencia. fuego. influjo. poner furioso infuriated: enfurecido. inducción. saber informative: informativo informed: informado. exasperante infuse: infundir. entrada. familiar. vergonzoso . chimenea.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. infracción. casero.

inculcado. inhóspito. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. fijado. teñir con grana. respirar. tragar. adverso. arraigar. pertenecer inherence. aspirar. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. prohibición. inharmonical: inarmónico. inicuo. detener. innato. entrada. elemento ingress: ingreso. arraigado profundamente. impedir. acceso ingression: ingreso. inhibir. adulador. obsequioso. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. teñir en rama. tragar inhabit: habitar. morador. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso.ingoing: entrante. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. morar en. discordante inhere: ser inherente. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. entrada. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. disonante inharmonious: inarmónico. restricción inhibitive. hostil. suprimir. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. inherency: inherencia inherent: inherente. enemigo inimical to: contrario a. restringir. diabólico. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. zalamero. injusticia . fijar. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar.

agravio injustice: injusticia ink: tinta. novedad. inner tube: cámara de aire. indiscreto injunction: mandato. íntimo. inocente. vislumbre. primero. herida. dañar. acceso. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. ofender. introducir injectable: inyectable injection: inyección. tierra adentro in-law: suegro. incrustado. injurioso. cala. comienzo initiative: iniciativa.initial: inicial. manchado de tinta. nocivo. interior. ofensivo injury: daño. insinuación. noción. negro inlaid: entarimado. lesión. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. inofensivo innovate: innovar. requerimiento judicial. deterioro. mesonero innocence: inocencia. asilado. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. sospecha. embutir inlet: ensenada. entredicho injure: herir. lesionado. injuriar. recóndito. profundo inn: posada. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. turno innkeeper: posadero. imprudente. lastimar. iniciar. incrustar. introducir innovation: innovación. sencillez innocent: desprovisto. material embutido inly: interno. entrada. político inlay: embutido. lesionar. ofensa. incrustación. benigno. pulla . comenzar initiation: iniciación. íntimamente inmate: preso. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. orden. residente. principio. pasado de inlay inland: interior. injuria. candor. perjuicio. íntimo. íntimo. internado inmost: más interior. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. perjudicar. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. perjudicial. lesivo. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. idea. fonda. interno. paciente. interiormente. agraviar injured: herido. insinuación. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. herir. perjudicado injurious: dañino.

invasión. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. inocular inoculation: inoculación. insaciable inscribe: inscribir. interrogatorio inquisitive: curioso. descontento inquire: preguntar. desmesurado. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. investigación. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. entrada. averiguación. inadvertencia inoculate: vacunar. inquieto. inquisidor inquisitor: investigador. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. rótulo. ataque inrush: irrupción. indagación. título. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . consumo. insensato insanitary: insalubre.innumerable: innumerable. demencia. invasión. pesquisa. averiguar. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. inquisidor inroad: incursión. investigación. interrogatorio inquisition: inquisición. energía absorbida. afluencia. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. grabar. leyenda. dedicar inscription: inscripción. investigación. de curiosidad inquiry: encuesta. investigar inquiring: curioso. poco higiénico insanity: locura. vacunación. demente. gasto. introducir. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. preguntón. indagación. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. internado input: contribución. desasosiego. loco. encuesta inquietude: inquietud. pregunta. epígrafe. examen. apuntar. enorme. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. aportación. pesquisa judicial.

insecurity: inseguridad. en. plazo. introducir. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. ejemplo. inanimado. examen inspector: inspector. examinar. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. sordo. interior. insulso. for instance: por ejemplo . instalment: entrega. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. perspicacia. indirecta insipid: insípido. revelación. peligro. costero inside: dentro. insertar. ingerir. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. encarte. animar. persistente insofar as: en tanto que. soso insist: insistir. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. entendimiento. intercalar. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. insignificante. insinuar insinuation: insinuación. control. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. riesgo inseminate: sembrar. idea insightful: penetrante. materia adicional. episodio instance: caso. imperceptible. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. falta de sensibilidad insentient: insensible. pasar revista a inspection: inspección. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible.

toma. incorporado integrate: integrar. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral.instant: instante. instituir. iniciar. poco consistente insufferable: insoportable. esencial. incitador instil. fundamental. instill: infundir. introducir. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. válvula de entrada. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. contracción. iniciación institutionalize: meter en un asilo. instantáneamente. poco sólido. al instante instead: en cambio. institucionalizar instruct: instruir. insulto. hospital psiquiátrico. promover instigation: instigación instigator: instigador. consumo. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. momento. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. instituto. entablar. tradición. ordenar. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. introducción. honradez . inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. colegio. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. rectitud. establecer institution: institución. dar órdenes instruction: instrucción. ofensivo insuperable: insuperable. insultar insulting: insultante. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta.

intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. bebedor. intermedio intermittent: intermitente . intencionado. enlace. relacionarse interaction: interacción. inmiscuirse. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. entrelazar. meterse interference: interferencia. intenso. entrometido interlude: intermedio. dirigir intended: deseado intense: nervioso. enterrar interact: reaccionar. absorto. decidido intent on: atento. dedicado a intention: intención intentional: intencional. dado a la bebida intend: pensar. intervalo. pausa intermarriage: matrimonio mixto. intervenir interchange: intercambio. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. inmoderado. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. vivo. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. acoplar interloper: intruso. provisional. intención. absorto. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. rédito. profundo. deliberado inter: sepultar. interludio. participación. engranar. intentar. afición. serio intensify: intensificar. intersección. concentrado. intervalo de tiempo. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. relaciones sexuales. comprensible intemperate: intemperado. concentrado.

que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. embriaguez intractable: rebelde. intersecarse intersection: intersección.intern: interno. embriagador intoxication: intoxicación. intermedio. a intolerable: insoportable. entremezclar interstate: carretera nacional. obstinado. cruzarse. anunciar. insoluble. intratable. descanso. cruce intersperse: esparcir. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. difícil de solucionar . interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. indicar. participio pasado de interweave intestate: intestado. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. en. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. ebrio intoxicating: alcohólico. relaciones íntimas intimate: íntimo. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. internar internal: interno. insinuar. pausa intervene: intervenir. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. embriagar intoxicated: embriagado.

nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. acostumbrado invade: violar. original inventor: inventor inventory: inventario. engañae. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. presentar. iniciar introduction: introducción. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. invariablemente invasion: invasión. meter. improperios. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. engatusar. complejo intrigue: intriga. indeseado. invento inventive: inventivo. ingenioso. iniciación introductory: introductorio. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . presentación. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. invadir invader: invasor invalid: inválido. irrupción invective: palabras fuertes. desbandar inured: hecho a. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención.

inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. participación. inversor inveterate: empedernido. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. plancha. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. palo de hierro. rogar. facturar invoke: acogerse a. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. de hierro. implicación. vigorizar invigorating: vigorizante. airado ire: ira. complicado involvement: apuro. enrevesado. mandar la factura. invocar. pesado. meter involved: implicado. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. conllevar. cansar. injusto. planchar. convidar. estimulante invincible: invencible. compromiso. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. a toda prueba ironic. nivelar ironclad: acorazado. atractivo invoice: factura. desagradable. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. quincallería . afectar. dificultad. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. habitual. redomado invidious: irritante. firme. molestar. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. suponer. incorregible. odioso. incurable. irritar irksome: fastidioso. ironical: irónico ironing: planchado. ropa para planchar. cargante iron: hierro. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. suavizar. hacia el interior.

cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. insustituible irrepressible: irreprimible. molesto irritation: irritación. indeciso irrespective of: independientemente de.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. tirada. prole. incontenible irreproachable: irreprochable. punto. irrigar irrigation: riego. irrevocable. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. salida. salir. islote isobar: isobara isolate: aislar. isleta. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. molestia. cuestión. número. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. emitir. resultado. imparable. distribuir. irremediable. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. publicar. término. solución. fastidio. extender. conclusión. edición. dar isthmus: istmo . emisión. tema. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. consecuencia. expedición. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable.

sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . artículo. picar. asunto. itemize: detallar. especificar. punto. sus itself: se. italics: cursiva. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. partida itemise.it: lo. comezón. itinerante itinerary: itinerario its: su. itálica Italy: Italia itch: picor. prurito. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. pronombre neutro Italian: italiano italic.

membrillo japonés jar: jarra. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. sujetar. mujerzuela. lagarta. mellar jagged: cortado. codazo. fuego fatuo jackpot: gordo. golpear jabber: charla. mermelada. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. pinchazo. armatoste jam: congestión. irritante. cortar. embotellamiento. irritar. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. agotado jag: punta. dar con el dedo. cansar jaded: cansado. tarro. charlar. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. vibrar. sacudir. desapacible. tintinear janitor: portero. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. levantar con gato. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. subir. desigual. conserje. atasco. dentado. púa. aprieto. juerga. adverso jasmine: jazmín . desavenencia. jota. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. desentonar. apretar. desacuerdo. chirrido. vibración. pinchar. introducir. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. apuro. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. reñir. atascar. sota. hombre sin importancia jade: jade.J jab: golpe. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. americana. sonido áspero o discordante. hastiado. inyección. mellado. bloquear. sitio por donde cae un líquido jack: gato. atrancar. prisión. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. sacudida. interferir. choque. chillón. dejar. farfullar jabot: chorrera. disputar. burlar japonica: camelia japonesa. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. efecto desagradable o irritante.

pelear jawbone: quijada. falto. vivaz. maxilar. viveza. poner música de jazz. alegrar. idiota. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. sustancia gelatinosa. bromista. agrio. hacer una excursión jaunty: alegre. dar la lata. peligro. mofarse de. salir. cosa de risa. jubón. reñir. gelatina. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. elegante. suéter jess: pihuela. brotar. envidia. hecho con malos materiales jersey: jersey. exponer. ofuscar jaundiced: desilusionado. horquilla. recelo. charlar. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. airoso. hablar por los codos. animación. accidentado. chiste. surtidor. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. disputa. avanzar dando tumbos. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. insípido. mofa. mechero. paseo. burla. gelatina jelly: jalea. salto. gracioso jet: chorro. quijada. decepcionado. receloso jealousy: celos. chanza. quemador. burlarse jester: bufón. chaleco jerky: nervioso. pitorreo. movimiento brusco. desigual. jeep. avión de reacción. viajecito. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. mordaza. caminata. jeans: pantalones vaqueros. reactor. tirón. respingo. desencantado jaunt: excursión. envidia. confiado. avivar jazzy: sincopado. burra jenny: máquina de hilar. sacudida. palabrería. azabache. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. envidioso. amargar. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. comprometer. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. causar ictericia. todoterreno jeer: abuchear. mal humor. dar más vida a jazz up: alegrar. bromear. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. celos. caño. burlarse jeering: burla. boquilla. poner en peligro jeopardy: riesgo. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. insustancial. espasmo muscular. desconfianza. garboso. mover bruscamente.jasper: jaspe jaundice: ictericia. manar a chorros . que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. pelmazo. sacudir. vigilancia jean: dril. pasear.

instrumento músico pequeño. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. muelle. ocupación. sonido metálico. anzuelo de cuchara. rubí de reloj. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. adornar con piedras preciosas jeweler. aparato con movimiento rápido de vaivén. tarea. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. puzzle jilt: dejar plantado. sintonía de un anuncio publicitario. rompeolas. periquete. gema. jet-black Jew: judío jewel: joya. mala suerte. giga. nerviosismo. trabajar a destajo. concordar. empleo. mofa. enjoyar. cuando es necesario aligerarlo. asunto. chisme. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. destajo. inquietud. inquietante jive: chorradas. rimar jingo: patriotería exaltada. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. sonaja. menear jig-jag. bailar job: empleo. anzuelo de cuchara. cascabeleo. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. contramesana. aderezo Jewess: judía. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. chanchullo. moverse con sacudidas. echar por la borda. herir ligeramente jobber: intermediario. cometido. alhaja. joyería jewellery. especular en fondos públicos. piedra preciosa. cosa. brazo de grúa. hacer chapuzas. pinchar. coquetear jimjams: delirium tremens. acción y efecto de arrojar al agua la carga. picar. obra. malecón. trabajo.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. jewelry: joyas. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. echar. desembarcadero. nigua. pedrería. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. echazón. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. tintineo. remiendo. rima o verso pueril. pecio. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. criba hidraúlica. bailar una giga. jeweller: joyero. negociar. it gives me the jimjams: me horripila. corredor . parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. transformador de oscilaciones. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. garrapata. hacer chanchullos. cascabel. barrio judío Jews'-harp: birimbao. bailador de giga. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. tintinear. pegar jiffy: instante.

bromear. animar. tramposo. escribir de prisa . guasón. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. ajustar. coyuntura. animación. nudo. empujar. jovialidad jocund: animado. trote o paso corto. ensamblar. bromista. conjunto. muy. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. chocar. jocoso. unión. sacudida. abrazar. desempleado. carpintería joint: trozo de carne. comodín jollity: alegría. alegrar. juntar. artejo. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. hacer footing jogging: footing joggle: diente. divertido jocularity: jocosidad. participar join up: alistarse. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. choque. alegre. dar coba. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. descoyuntar.jobcentre: bolsa de trabajo. unir. chanza jocular: gracioso. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. mover poco a poco. embaucar. dar sacudidas. embromar. afiliarse. maniobrar jockstrap: suspensorio. porro. moverse con sacudidas. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. broma. nudoso jointly: conjuntamente. estímulo. regocijo. estupendo. zarandear jot: pizca. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. casa. animado. reunir. compartido. jovial. antro. juntura. garito. fiesta jolly: alegre. lindar. golpear. nudillo. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. unirse. alistarse join in: tomar parte. tocar con el codo. soldadura. dar una sacudida ligera. articular. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. engañador jockey: jockey. desaguar. golpe. empujar. sacudida ligera. divertido. unido. empalmar. oficina de empleo jobholder: empleado. chiste. burócrata jobless: desocupado. golpecito. traqueteo. ensamblador joinery: ebanistería. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. jovial. diversión. en común. establecimiento. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. bromista jocosity: jocosidad. hacerse socio. bueno. articulación. ápice. asado. conectar. ensamblar. asociarse. traquetear. encontrarse. codear. muesca. sacudida. estimular la memoria. unir joiner: carpintero. engañar. choque.

pichi . recorrido joust: justa. divertido jukebox: máquina de discos. revoltijo. sacudir. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. traquetear journal: diario. opinión. trayecto. brincar. gramola July: Julio jumble: mezcla. placer joyful: alegre. alegre jowl: quijada joy: delicia. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. sensato. feliz joyless: sin amor. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. juzgar.jot down: apuntar. dicha. regocijo. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. picante. triste joyous: alegre. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. anotar jotter: bloc. brotar. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. jarra. serio judo: judo jug: cántaro. sentencia. alborozado jubilee: aniversario. contento. considerar. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. arribista jumper: jersey. coincidir. confusión. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. fallo. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. saltar. calcular judgement: juicio. salir. alegría. hacer trampas. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. traqueteo. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. revolver. mezclar. dar tumbos. jugo juicy: jugoso. dichoso. joystick jubilant: jubiloso.

extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. subalterno. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. desperdicios. infantil. basura junket: excursión.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. derecho. selva junior: menor. hijo. de menor antigüedad. asustadizo. justicia justiciar. inquieto junction: empalme. precisamente. justiciary: juez. excitable en extremo. encrucijada. fiesta. ocasión June: Junio jungle: jungla. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. juerga junkie: drogadicto. apenas. cachivaches. cruce juncture: momento crítico. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . justamente justice: juez.

cuidado keepsake: recuerdo. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. agudeza keep: fortaleza. torreón. sustento. tener. agudo. huevos y arroz keel: quilla.K kaftan: caftán. cuidador. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. no apartarse de. regalo keg: barril kelp: quelpo. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. mantenerse informado. criar. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. carcelero. profundo. vivo. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. seguir. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. apasionado. conocer. saber. seguir keep out: impedirle la entrada a. cumplir. conservador. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. comprender. permanecer. afilado. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. desmayarse. desplomarse. guardar. rocas irregulares. ansioso. entretener. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. preservar keeper: guardia. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . mantener el nivel o el ritmo. penetrante. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. impedir. lamentarse. continuar. ver. sin cuello. conservar. retener. continuar. portero keeping: consonancia. guardabosques. abierta por delante. guarda.

bromear. meter. chico. muesca kernel: almendra. rapto kidney: riñón. clave. kidney dish: batea. cabrito. embromar. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. patear. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. marmita. discutir kick off: hacer el saque inicial. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. niño. placer. impresionante killing: asesinato. acabar con killer: asesino. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. grano kerosene: queroseno. catsup kettle: caldero. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. arrancar kid: cabritilla. puntapié. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. olla. tono. judía. teclear. gusto. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. acabar con kill off: exterminar. semilla. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. tetera. matar. kidney bean: frijol.kerchief: pañuelo kerf: corte.

favor kindred: afín. peculiar. emparentado kine: vacas. coger. habilidad knacker: matarife de caballos. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. onda. extragrande. parvulario kind-hearted: bondadoso. de buen corazón kindle: encender. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. género. cabina telefónica kip: alojamiento. más o menos kindergarten: jardín de infancia. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. pariente.kilt: falda escocesa. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. agotar. rizo. amable. dejar hecho polvo. tipo. ensortijarse kinky: rizo. inflamar. destreza. amabilidad. afinidad kinsman: pariente. hervidos y acompañados de cebolla frita. torcido. dar. sueño. arrugado. bueno kind of: bastante. bondadoso. persona principal king-sized: extralargo. equipo. especie. vuelta. de gustos retorcidos kinship: parentesco. deudo kiosk: quiosco. fastidiarse . avíos. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. retorcerse. persona torpe knack: truco. tomates. fastidiar. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. besar kit: gatito.

complicado. grupo. botón. acuchillar. apuñalar knife-grinder: amolador. bellaco knead: amasar. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. agotado. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . atropellar knock off: tirar. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador.knackered: hecho polvo. caballo. saber. montículo knot: nudo. bribón. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. estar por ahí. navajazo. título de caballero. eliminar knock over: volcar. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. morral knave: sota. reconocer. llamar knock about / around: rondar. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. hacer punto. baratija knife: cuchillo. tejer. puño. atropellar. armar caballero. tirar al suelo. golpear. protuberancia. herida con cuchillo knight: caballero. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. eliminatorio knoll: otero. título de Sir knit: punto. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. bragas knick-knack: chuchería. sobar. enredado knout: knut. anudar. golpear. afilador knifing: cuchillazo. birlar knock out: dejar KO. dejar sin sentido. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. formar knee: rodilla. pegar knock back: beber knock down: derribar. granuja. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO.

rendirse. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. majareta kooky: loco. afeite. auténtico. participio pasado de know knuckle: nudillo. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes.knowledge: conocimiento. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. corral. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . doblegarse. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol.

L label: rótulo. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. forzado labourer: obrero. terrateniente. guarida laird: señor. cinta. joven ladder: escalera de mano. cueva de fieras. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. revestir. encaje. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . etiqueta. lady in waiting: dama ladybird. trabajo. insulso. flete ladle: cucharón. transparente lad: muchacho. quedarse atrás. rezagarse. cazo. rotular. descender. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. fino. recubrir. puntilla. forrar. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. chico. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. ladybug: mariquita ladylike: elegante. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. tranquilo. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. mano de obra. intervalo. servir lady: señora. mediocre. parto.

laminado lammergeier: quebrantahuesos. ruta language: lengua. escalpelo. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. caer land up: acabar landau: landó. alancear. lancet arch: ojiva aguda. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. patrona. descansillo. lanoline: lanolina . llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. águila barbuda lamp: farol. amoroso. instrumento que sirve para sangrar y sajar. aterrizaje landlady: casera. histórico. encargada landlocked: cercado de tierra. callejón. ajardinar. paralítico. poner como un trapo lambent: brillante. lancet window: ventana ojival land: tierra. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. sin acceso al mar landlord: propietario. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. lambaste: dar una paliza. conseguir. dueño. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. dueña. largo y desaliñado lanky: desgarbado. punto de referencia. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. vía. carril. pista.laity: los legos. casero. callejuela. desprendimiento de tierras. patrón. lamentarse. flojo lank: lacio. país. sajar lancet: lanceta. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. desembarcar. posadero. hito landscape: paisaje. aterrizar. lisiado. languidecer languishing: lánguido. victoria electoral arrolladora lane: camino. con azúcar y especias lame: cojo. diseñar landslide: corrimiento de tierras. larguirucho lanolin.

lashings: montones lass: chica. durar. hacer el tonto. pasado. pasar. recaer. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. envolver. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. tardío. lapso. amarrar lash out: arremeter contra. reincidir. caducar. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto.lantern: linterna. azotar. doblar. etapa. cuerda. cuerda corta lap: vuelta. cocear. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. moza. últimamente latent: latente later: más tarde. at last: al fin. fase. atacar lashing: atadura. at large: en libertad. grande. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. broma. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. aventajar. tarde. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. regazo. atar. repartir golpes a diestro y siniestro. último. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . retrasado. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. horma de un zapato. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. echar el lazo a last: precedente. latigazo. lamer.

plausible laudanum: láudano laugh: risa. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. lujoso. fundación.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. elogiable. enjabonar Latin: latino. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. botadura. abundante. retrete lave: lavar. lanzar. causa lawyer: abogado. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. fundar. impuesto lawks: law lawless: sin ley. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. pródigo. prodigar law: derecho. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. celosía laud: alabar. elogiar laudable: loable. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. lavar y planchar. expresión que denota asombro. emprender. bañar lavender: espliego. ley. botar. pleito. pareo lavaliere: lazo suelto. jurista lax: flojo. mientras se realizan trabajos de construcción. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. o es bombeada. poco estricto laxative: laxante . hacer espuma. proceso. legítimo lawgiver: legislador. latín latitude: latitud. lanzamiento. linón lawsuit: litigio. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado.

imprecisión laxness: laxity lay: lego. delgado. deponer lay in: acumular. entrada leading: que va delante. tender. laico. llevar. exponer. conducir. dirigente. configuración. guardar. ventaja. que hace agua lean: difícil. plomo. poner. hojear. editorial leadership: jefatura. malo. lento lazybones: gandul. engañar lead up: llevar. fuga. cable. profano layoff: paro involuntario. ahorrar layer: capa. exorcizar. filtrar leak out: filtrarse. más importante. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . vago. dirección. folleto. cabeza. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. primer puesto. salirse leakage: escape leaky: agujereado. mina. que tiene escapes. plano. matar. pesado leader: jefe. relajamiento. dominante. gotear. comprar lay into: atacar lay off: suspender. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. canción. comunidad. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. apoyarse. de carestía. descuido. magro. esquema. dirección. divulgarse. papel principal. hojita. escape. apuntar. perder. laico. ir en cabeza. conjurar. salirse. liga. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. tapizar. sentar. con muchos árboles league: legua. estrato. goteo. new leaf: nueva vida. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. establecer. ejemplo. principal. diseño layover: parada. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. escala laze: holgazanear laziness: pereza. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. colocar. presentar.laxity: flojedad. proveerse de. sociedad leak: agujero. falta de disciplina. gallina ponedora layman: lego. despido temporal layout: disposición. lentitud lazy: perezoso. líder. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. escaso. traílla. folíolo. gotera. profano. filtración.

disertación. impregnar. imbuir. marcharse. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . salaz lechery: libertinaje. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. legar. fermentar. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. cátedra. curtido leave: licencia. venia. por lo menos leather: cuero. estímulo. estimular. contrato de arrendamiento. cesar de.leaning: preferencia. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. salir de. cesar. saltar. fermento. viciar leavening: levadura. sobras. lujurioso. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. despedida. mezcla. acabar. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. conferenciante. menor. profesor lecture-room. estímulo leaves: canto de un libro. inclinación. dejar apagado leave on: dejar encendido. curso. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. catedrático. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. enterarse de learned: culto learner: principiante. alquilar. disertar. enseñar. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. separarse de. lector. at least: por lo menos leastways: al menos. de piel. renovarse leash: correa. abandonar. reprensión. dar una conferencia. sermonear. to take a new lease of life: recobrar el vigor. mezcla. arrendar. permiso. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. reprender lecturer: disertante. by your leave: con su permiso. dejar. not in the least: de ningún modo. latir fuerte. conferencia. echar hojas. estudiante learning: conocimientos. salir. lujuria. zurra. menos. plática. partir. irse. penetrar. dar clase. disoluto lecherous: lascivo. leave it alone: déjalo.

ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. pernera. lícito legalese: jerga legal legalisation. teniente general romano. arrecife. tirar de la pierna. sobrante. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. pasado de leave left-hand: izquierdo. trecho. misión. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . pernil. mirada de soslayo. mirar con lascivia. que queda. receloso. legalization: legalización legalise. pie. poso leeward: sotavento. hacer con la pierna. losa. deriva. legalize: legalizar. cateto. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. margen de tiempo. cauteloso. ventosa. delegado. bordada. apoyo. puntal. caña de bota. patrimonio legal: jurídico. vena ledger: libro mayor. pata. legal. flexibilidad left: izquierdo. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. alféizar. embajador del Papa. sobrecalzas. etapa. de piernas largas. izquierda. anaquel. reborde. torpe. siniestro.ledge: repisa. rojillo leg: pierna. embajada legato: ligado. atraer con miradas leery: astuto. a sotavento leeway: libertad de acción. mallas leggy: zancudo. abrigo. mirar de soslayo. legítimo. desmañado. autorizar. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. insincero. patilargo. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. médico. hacia sotavento. fase. plazo. rellano. legado. saliente. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. resto. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. respiro. traviesa de andamio lee: sotavento. pernera. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. dar con la pierna legacy: herencia. diputado. to be leery of: recelar lees: heces. suspicaz.

desocupado. sosegado. legumen: legumbre. justificar. grado. legitimar. admisible. extensión. desocupación. aprobar. pausado. trecho. dar lender: prestador. largo. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. extremo lengthen: alargar. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. pernil leg-pull: broma. vaina. trozo. diluir . tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. despacio. justo. ocio. lógico. razonable. gaseosa lemur: lémur. comodidad leisurely: lento. aguar. sin patas. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. dejar. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. prolongar.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. punto. espacio. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. duración.

lengthways. documento. escamoso Lesbian: lesbiana. desinflar. chasco. clase. bajar. impedimento. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. decir. suavidad lens: lente. to let go of somebody: entusiasmarse. dejar salir. tipo. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. letra. tirar. reprender lessor: arrendador lest: para que no. decrecer. soltar. enseñanza. alquilar let up: parar let-down: decepción. obstáculo. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. más pequeño lesson: lección. lengthwise: longitudinalmente. to let go of something: soltar algo. a lo largo. rebajar. dejar. agrandar. proferir lesser: menor. hacer pasar let off: disparar. no sea que let: estorbo. perdonar. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. inscribir. humillación lethal: letal. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. disminución. let on: revelar el secreto let out: revelar. suavidad lenient: indulgente. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. objetivo. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. epístola. clemente. mortal lethargic. to the letter: al pie de la . red. hacer estallar. alquilar. permitir. período de alquiler. desilusión. carácter. amonestar. achicar. ejemplo. dar. reducir. rotular. por miedo de que. enseñar. fallar let in: dejar entrar. quitar importancia. menguar. sacar sangre. lectura. ensanchar. arrendar. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos.

Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. embargar. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. imposición. nivelar. igualar. docto. apuntar un arma. lujurioso. exigir. estorbo. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. exposición. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. dique para contener las aguas. hoja con membrete lettering: inscripción. respiro. disoluto. deudas. encabezamiento. igualado. reclutar. fuerza. levedad. influencia. juicioso. obligado liaise: enlazar. sujeto. imponer lewd: lascivo. obligación. recluta. equilibrado. llano. embargo. recaudar. discreto. imparcial. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. responsabilidad. poco accidentado. tregua. riesgo. responsable. liso. enganche. obsceno. letras. texto lettuce: lechuga letup: calma. arrasar. estar en contacto . veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. nivelado. al mismo nivel. desleír en agua una materia pulverizada. derribar. hacer la guerra. . letrado letterhead: membrete. horizontal. palanca. incordio liable: propenso. sensato. obligaciones. nivel. pulverizar levirate: levirato. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. recaudación. que se deposita en el fondo de la vasija. igual. descanso. uniforme. desmontar. culto. allanar. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. enrasar. plano. letrero. besamanos. para separar la parte más tenue de la más gruesa. dirigir. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. desembarcadero level: llanura. apalancar. institución de la ley mosaica. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. expuesto.letra lettered: rotulado. en línea recta. instruido. poner al alcance level-headed: juicioso. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa.

estudio. despacho. enredo. liberal. difamar. paso. licencia. gabinete libration: libración. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. autorizar. generoso. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. liane: bejuco. relación amorosa liana. ligeramente perturbado en su equilibrio. salegar. sitio donde se da sal al ganado en el campo. libertad. movimiento oscilatorio que un cuerpo. permiso. sobrepujar . dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. calumniar libellous. desenfreno. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. pegar. machacar. abundante. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. cooperación. caballeroso. franqueza. don. ligera aplicación de algo. velocidad. redención liberator: liberador. license: libertinaje. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. esfuerzo. pincelada. concesión. disoluto. exención. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. noble. libertar liberated: liberado liberation: liberación. vencer. lametón. venia. coordinación. amplio. ganar. liana liar: embustero. lamedura. difamación. unión. título. lengüetazo. libro registro liberal: dadivoso. latitudinario. libre. calumniador. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. lamer. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. matrícula.liaison: enlace. mano. patente. libelous: calumnioso. autorización. lazo. despreocupado. difamatorio libellula: libélula liber: liber. calumnia.

luz. luminoso. encontrar por casualidad light up: iluminarse. derrota. semáforo. simpático like: semejante. pelotillero. vida lift: estímulo. barcaza light-fingered: de uñas largas. topar con. aligerar. claro. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. to get life: ser condenado a cadena perpetua. tunda. orientación. querer. mentira. preferir. agradable likelihood: probabilidad. iluminar. iluminación lightning: relámpago. de ocio. adulón licorice: regaliz lid: tapa. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido.licking: paliza. vasallo liegeman: vasallo. que tiene las manos largas light-headed: mareado. lengüetada lickspittle: cobista. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. life sentence: cadena perpetua. encender. mechero. pálido. de peso ligero likable: agradable. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. reducir lighter: encendedor. viaje gratis. like it or not: quieras o no. teniente life: vida. iluminado lighten: aclarar. probable. fuego. verosimilitud likely: creíble. alegrar. de mentalidad parecida liken: asemejar. párpado lie: disposición. gustar. comparar likeness: parecido likewise: también. ascensor. mentir. tapadera. iluminar light on: tropezar. ligero. levantar ligament: ligamento light: ilustración. como. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. asímismo . socorrista lifeless: sin vida. verosímil like-minded: unánime. birlar. apropiado.

hacer precalentamiento limbo: encierro. flácido. forrado linen: ropa blanca. raya. rama. lilo lilt: ritmo marcado. débil. ágil limber up: entrar en calor. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. cojear limpet: tenaz. hilera. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. lencería lingering: prolongado. to gild the lily: dorar la píldora. línea. sin límites limousine: limusina limp: cojera. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. cola. in line: a raya. inerte. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. renglón. prepararse. arrugado.liking: gusto lilac: lila. quedarse. fila. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. arruga. relajado. cuerda. vía. cadencia lilting: armonioso. lacio. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. melodioso lily: azucena. tilo. cojo. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. fisonomía linear: lineal lined: rayado. limitar limitation: restricción. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. rama. olvido. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. durar. especialidad. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . gama. lima. forrar. limbo lime: cal. canción.

enlace. revestimiento link: campo de golf. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. enlazar. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. gasa. pelusa lintel: dintel lion: león. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. decaído lit: pasado y participio pasado de light . vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. escorar. la parte más grande. ágil list: lista. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. acoplamiento linnet: jilguero. ceceo. hilas. borde. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. inclinarse. cecear lissome: elástico. apático. eslabón. lion's share: la parte del león. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. conexión.liniment: linimento lining: forro. pardillo común lino. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. inclinación. linoleum: linóleo linseed: linaza. injurias. celebridad. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. pico. inscribir. lánguido. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo.

fardo. montón. vivir live down: olvidar. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. animado liven up: animar. trucado. culto literature: literatura lithe: ágil. alegrarse liver: hígado livery: librea. lecho. imán loaf: hogaza de pan. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. lagartija llama: llama lo: he aquí. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. livery company: gremio livestock: ganado. hacienda livid: lívido. animarse. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. poco liturgy: liturgia live: vivo. desorden. litera. aspecto. holgazán loam: marga. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. lo and behold: he aquí load: carga. intenso. desperdicio. con bala. lleno de vida. ganadería. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. furioso living: beneficio. parir. vivo. basura. haraganear. livery stable: caballeriza de alquiler. en directo. vida lizard: lagarto. tanda. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. vago. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. trastos. prestar. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. loan shark: extorsionador loanword: préstamo .

logaritmo. registrar. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. hospedaje. vivienda. logia. local. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. de la zona. cuaderno de trabajo. lanzar en alto lofty: noble. poco común locale: lugar. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. esclusa. registrar log in: entrar log off: salir . cortar troncos. bucle. cuaderno de bitácora. local locate: localizar. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. relicario lockjaw: trismo. escenario locality: localidad. bogavante local: vecino. arrogante. refugio. altivo. alto log: tronco. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. situar. presentar. apuntar. algarrobo lode: filón.loath: renuente. aborrecer. depositar lodger: huésped lodging: posada. casa del guarda. morada. medicina. hospedarse. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. diario de vuelo o navegación. repugnante. inmovilizar. reacio. lugar geométrico locust: langosta. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. cerradura. ubicar location: ubicación. majestuoso. tirar por alto lobby: salón. pajar. fijarse. vestíbulo. lodgings: alojamiento. veta lodestar: estrella polar. pantano lobster: langosta. zona localize: localizar localized: localizado. sitio. alojamiento. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. lugar. alojar. conserjería. galería. grupo de presión. candado.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

brioso mew: jaula. pienso method: método. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. mews: caballeriza mewl: maullar. esforzado. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. enjaular.mete: medir mete out: repartir. valor. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. etc. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. encerrar.. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. maullar. materia en putrefacción. brío. ánimo.

muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. a medio camino midweek: entre semana. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. partera mien: aire. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. agradable. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . with might and main: a más no poder. regular middy: middy blouse blusa marinera. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. continente miff: disgustar. inmenso. ofender might: fuerza. fuerte. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. poderoso. mosquito. midwife: comadrona. midshipman midge: mosca.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. burgués middleman: intermediario middling: mediano. jején. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. poco severo mildew: moho mildness: bondad. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. medio middle-class: clase media. semblante. bondadoso. porte. poder. afabilidad. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme.

cuidar de. explotar. chupar. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. flores en espiga. consciente mindless: estúpido. molino. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. considerar. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. hojas opuestas. arremolinarse. mezclarse mingy: tacaño. fijarse. planta herbácea con tallos delgados. andar con rodeos. intención. memoria. parecer. cuidadoso. juicio. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. moler milled: molido millenium. remilgado. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. menudo. inteligencia. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. pobre mini: minifalda . fábrica. menudito mind: mente. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. millilitre: mililitro milimeter. picar mincemeat: carne picada.militiaman: miliciano milk: leche. andar con pasos menuditos. representación. opinión. escaso. to be of a mind: estar de acuerdo. representar Mimeograph: mimeógrafo. molinillo. dar leche. imitar minaret: alminar. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. mentalidad. tener cuidado. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. ordeñar. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. cabeza. carpintería. multicopista mimic: imitador. mimeografiar. fábrica o taller. cerebro. con leche mill: taller.

cenagal mired: atascado. alevín minor: menor de edad. asignatura secundaria minority: minoría. caramelo de menta. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. una gran cantidad de dinero. escaso. to get mired in: quedar atascado en. pequeño. malgastar. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. ayuda ministry: ministerio. alegría mirthful: alegre mirthless: triste.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. mujer descarada. momento. menudo. regocijo. retrovisor mirth: risa. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. insignificante. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. juglar mint: menta. secundario. minoritario minster: catedral. casa de la moneda. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. menor. ilegítimo. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. minucioso. hierbabuena. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. bastardo. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. acuñar. clérigo. lodo. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. destinado a fracasar .

perder mislead: despistar. desencaminar. malicioso. diverso mischance: mala suerte. extraviar. desplazado misfortune: contratiempo. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. recelo. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. infortunio.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. equivocarse sobre misjudgement. mala suerte. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. necesidad. abatido. juguetón. desgracia misgive: recelar. tacañería miserly: avaro misery: miseria. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. desliz. temer misgiving: temor. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. llevar por mal camino. aflicción. daño. falta. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. desgracia mischief: travesura. mal mischievous: malo. percance. engañar. corromper misleading: erróneo. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. tergiversar miscreant: sinvergüenza. dañino. traducir mal. infracción. mala acción misdemeanour: delito menos grave. malicia. masa confusa. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. bellaco misdeed: fechoría. infortunio. afligido. sufrimiento. maltratar mishap: desgracia. desgraciado miserliness: avaricia.

malversar. inmerecido misprint: errata. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. confusión. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. error. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. gobernar mal miss: tiro errado. nube. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. describir engañosamente. malversación. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. señora. monstruoso missile: misil. declaración falsa misrule: mal gobierno. amante. malentendido. desperdiciar. llovizna. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. recelo. proyectil missing: desaparecido.misnomer: nombre equivocado. señorita. error de imprenta. extraviar. equivocado. fracaso. fuera de lugar. descripción engañosa. brumoso. emplear mal. confundir. desacuerdo. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. error. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. tergiversar misrepresentation: desfiguración. interpretar mal mistaken: equivocado. colocar mal. falsificar. querida. ácaro miter: mitra . tergiversación. perder. perder misplaced: inoportuno. nebuloso. no comprender. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. pasar por alto. errar el tiro. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. poco. falsificación. criatura. perder. abusar mite: pizca. desacierto. vago. echar de menos. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. mal manejo.

gemir. modelado modem: módem moderate: mediocre. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. guante mitten: mitón. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. multitud. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . templado. persona sociable. modelo. guante mix: mezcla. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. modo. fingido. ejemplar. engañar. controlar. mixto mixer: batidora. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. moderado. turba. atenuar mitigation: mitigación. modelling: profesión de modelo. moqueta. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. tropel. posar modeling. quejarse moat: foso mob: gentío. mofa. imitar. queja. moderar. surtido. acosar. modelar. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio.mithridate: antídoto. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. burlarse de mockery: burla. modalidad model: maniquí. en miniatura. mediano. muchedumbre.

momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. enmohecido mole: lunar. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. decisivo. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse.modillion: modillón. velocidad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. apaciguar mollusc. pelo blanco. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . ímpetu. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. de suma importancia momentum: impulso. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. líquido mom: mamá.

gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. vergonzoso. escucha. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. observar. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón.monetary: monetario money: dinero. vigilar. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. mote. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. callejero monicker: nombre.

secar. fregasuelos.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. proponer para la discusión mop: estropajo. mugido mooch: sacar de gorra. pantano. birlar mood: humor. mujer parecida a una muñeca. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. término de cariño o desprecio. asamblea. apático. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. desanimado. melancólico moppet: muñeca de trapo. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. punto de atraque. morboso . moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. greñas. moralidad. humor variable moody: malhumorado. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. brezal. beberse. modo. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. enjugar mop up: acabar con. caprichoso. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. ético. perturbado. fregar. mata. enjugar mope: abatido. fregona. ciénaga. pequeño perro lanudo. moral. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. dudoso. variable moon: luna.

mortal mortality: mortalidad. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. especialmente con un castillo motel: motel. mimar . more like it: mucho mejor. idiota moronic: imbécil. baboso. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. también morganatic: morganático. fragmento. casi mostly: generalmente mote: montículo. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. mentecato morose: hosco. índice de mortalidad mortar: mortero. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. de mal genio morphine: morfina morris dance. aunque legítimos. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de.morbidness: morbosidad more: más. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. mayor. bocado. tradiciones moreover: además. mores: costumbres.

sierra mountaineer: alpinista. molde. engastar. enmohecido moult: muda. gesto. levantar. montar. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. engaste. adorno motion: movimiento. con manchas. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. nacarado motif: motivo. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. afligido.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. montura. abigarrado. pegar. mountain range: cordillera. montañero mountaineering: montañismo. montón. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . moldear mouldering: podrido. moción. ascender. engarzar. variopinto motor: motor. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. modelar. moteado. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. aumentar. automovilístico motorist: automovilista. subir. velosilla. mudar mound: montículo. tema. organizar. multicolor. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. pila mount: monte. carcomido.

móvil mow: segar. hocico.: señora MSS. mudanza. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. película. tímido mouth: boca. bocado mouthpiece: portavoz. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. embarrado. bollo. boquilla. embrollar. decir. asqueroso mucus: mocosidad. paso. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. cortar mow down: atropellar. irse. especie de pan dulce . mover. proferir. desorden. dejar escapar muffin: mollete. mecanismo. proponer. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. mudarse.: señor Mrs. avanzar. dinamismo Mr. conmover move about / around: moverse. estar alicaído mouthful: sorbo. estropear. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. viajar de aquí para allá move in: mudarse. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. lío. trasladar. estropear. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. to be down in the mouth: estar deprimido. estar en marcha. confuso. desembocadura. jugar. castaño claro. confundir. sangre fría. aturdir.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. embrollo. movimiento. vigor.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. barro muddle: confusión. inmundicias. movie theater: cine moving: conmovedor. formar con los labios. demasía muck: estiércol. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. suciedad. mocos mud: lodo. pronunciar. conmover.

múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. atracar. tapar. cara. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. farfullar. bobo. envolver. jarro. testarudo mulish: terco. momia mump: mendigar. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. coco. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. diversísimo. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. silenciador. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. murmurar. morera mulch: mantillo mulct: multar. aporrear. privar de mule: mulo. atracador mugging: asalto. gordolobo. mal humor mumpish: malhumorado . mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. sortilegio ridículo. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. fetiche. musitar mumbo-jumbo: farsa. mumps: paperas. asaltar. pegar. variado. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. jeta. babucha. callado mumble: mascullar. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. vaso. monserga mummer: máscara. bufanda mug: taza.muffle: apagado. primo. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. bufón mummery: farsa.

opereta. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. cosa en forma de hongo.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. sombrío. descontento. anodino. armonioso. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. murmuroso. refunfuñar murmurous: rumoroso. homicida. algo para picar. quejoso murrain: peste. murmurar. fuerza muscular. que tiene municipio municipality: municipalidad. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. muscular. asesinar. meditación. sanguinario. mortal. quejarse. abstracción. coger setas mushy: empalagoso. muscatel: moscatel. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. paraguas mushroom: hongo. marcha a pie sobre la nieve. oído musical. destrozar. musical. blando music: música. fornido musculature: musculatura muse: musa. tenebroso murmur: murmullo. mortífero. matar. pasa moscatel muscid: múscido. cavilar. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . sensiblería. banda musical: comedia musical. sensiblero. queja. crecer de la noche a la mañana. vigoroso. seta. tinieblas murky: oscuro. fiebre aftosa. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. fatal murex: múrice. melodioso. meditar. susurrar. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. surgir como hongos. músico. cruel. reflexionar. masa blanda y espesa. papilla. soplo. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. sentimentalismo empalagoso. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. lóbrego. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. susurro. homicidio. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. rumor. de la familia del ratón murk: oscuridad.

amotinado. ranciedad. tener que. mis mycelium: micelio. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. mutar mutation: mutación. desgreñar. lista. desordenar. reunir. subordinación. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. amordazar muzzy: confuso. que huele a cerrado. convenir mustache: bigote. carne de oveja. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. ser necesario. letra muda.musicology: musicología musk: almizcle. sufrir una mutación. subversivo mutiny: motín. rancio. alterar. sedición. murmurar mutton: carnero. vicisitud mute: mudo. silenciar. perro callejero mutter: murmullo. mostacho mustang: potro mesteño. reunirse. chafar mussed: desordenado. mustio. almizclero musket: mosquete. trasnochado mutable: mudable. refunfuñar. atontado. mudez mutt: chucho. mudanza. máscara. desarreglar. mosto. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. insubordinarse mutism: mutismo. musitar. morro. rebelarse. hocico. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. revista. mustango mustard: mostaza. común. ensuciar. asamblea. boca de un arma de fuego. género al que pertenecen las martas muster: reunión. triste. bozal. variación. abatido. percal muss: desorden. cambio. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . despeinar. juntarse. juntar. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. arrugar. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. harina de mostaza musteline: mustélido. amotinarse. enmohecerse. cordero. desmón musky: almizclado. deber. recíproco. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. triste my: mi. confusión.

innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. engañar. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. misterio mystify: dejar perplejo. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . pericia impresionante myth: mito. mágico mystical: místico. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. auto. desorientar. mística mystification: confusión. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis.myelitis: mielitis. técnica misteriosa. engaño. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. desconcertar. envolver en misterio mystifying: inexplicable. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. desconcertante. a mí mismo mystagogue: mistagogo. simbólico mysticism: misticismo. relativo a la miosis myriad: miríada. mirto myself: yo mismo. a mí. drama religioso mystic: místico. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. confundir. enigmático. fábula mythic. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. enigma. fascinación. misterioso. perplejidad. sequedad de la piel.

prender. inocente. apodo. coger. nombrar. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. sujetar. sin mezcla. inocencia. naïvety: ingenuidad. designar. melindre. persistente naiad: náyade nail: clavo. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. ñoño. especie de muselina naive: ingenuo. lanilla. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. candor naked: desnudo. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. a saber namesake: homónimo. quejarse nagging: continuo. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. cándido. agarrar. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. siesta. narrativo . reñir. fama. relato narrative: narrativa. rosado nacelle: barquilla. puro. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. soñolencia. indicar. pamplina name: nombre. clavar. horrible namely: esto es. rocín. sencillo naiveté. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. to hit the nail on the head: dar en el clavo. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. afectado. fijar.N nab: coger. tocayo nandu: ñandú nankeen. nankin: nanquín. llamar. mote. denominar. on the nail: a tocateja nail down: forzar. indescriptible. señalar. humilde. oscuro. contar narration: narración. reputación. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. punta. importunar. sencillez. fastidiar. agazapar nabob: nabab. regañar. uña. acabar con.

nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. diestro natural: innato. tipo. por todo el país native: indígena. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. esencia. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. marina. parlotear natty: elegante. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. travieso. copiloto navvy: peón caminero. estrechar. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. nacionalizar naturally: naturalmente. nacionalización naturalize: naturalizar. charlar. travieso nation: nación. nativo. restringido. pueblo national: nacional. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. nauseabundo.narrator: narrador narrow: angosto. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. natural. por supuesto nature: naturaleza. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. antipático. revoltoso. reducido. bracero navy: azul marino. estrecho. índole. garboso. temperamento. desagradable.

negligencia. tacaño. necesitado. barrio neighboring. vecino. hacer rabiar needless: innecesario. cerca nearly: casi. transitable negotiate: pasar. bordado needy: pobre. prójimo neighborhood. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. pulcro. deber needle: aguja. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. salvar. cicatero. acercarse nearby: cercano. pinchar. indiferencia. necesitar. vecindad. atractivo. cercano neighborliness. neighbourhood: vecindario. invalidar negation: negación negative: negativo. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. negociar. relinchar neighbor. negligée: bata suelta. limpieza. fastidiar. franquear. descuido.Neapolitan: napolitano near: cerca de. neighbouring: contiguo. estupendo. inútil needlework: labor de aguja. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. abandono. aseado. puro. claridad. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. neighbour: vecino. negación neglect: olvido. agua y azúcar neigh: relincho. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. acariciarse. res. besuquearse. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. ingenioso neatness: aseo. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . preciso. pulcritud. cercano.

pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. malla nettle: ortiga. hormiguero. timidez nervy: nervioso. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. fresco nest: nido. valor. descarado. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. caradura. news: noticia. nervios. descaro. recostar. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. anidar. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . miedo. irritar network: cadena. no obstante new: nuevo. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. esterilizar neutral: neutral. nether world: el infierno. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. acurrucar. neto. neutro.nelson: llave nemesis: justo castigo. arrellanarse nestling: pajarito net: red. noticiario. nervio.

corte. bonito. estafar. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. fastidiar niggling: demasiado minucioso. hacer muescas. nimio. insignificante niggardly: tacaño. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. al lado de next-door: de al lado nib: punta. gramola nickname: mote.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. sutil niceness: lo agradable. genial. de al lado. robar. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. siguiente. chirona. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. diestro. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. después. ingenioso. mella. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . hueco nick: muesca. hoja informativa newspaper: diario. plumín nibble: mordisquear. luego next to: casi. ameno. engorroso nigh. pinchar. simpático. molesto. avariento. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. noticia de última hora newsletter: boletín. plumilla. rico. tocadiscos. periódico. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. apodo. níquel. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. avaro.

memo. antigua moneda inglesa de oro . tetilla. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. vetar. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. bobo. grandioso. tonto. trago. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. lelo. memo nix: nada. generoso. alicates nipple: pezón. pellizco. papirote nine: nueve. cero Nile: Nilo nimble: ágil. rápido. ni hablar. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. mocoso. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. frío nirvana: nirvana nit: idiota.nightgown: camisón nightie. morder. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. helar. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. nippers: pinzas. tetina nippy: ágil. listo. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. nada. prohibir no: ninguno. imbécil. pellizcar. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo.

mediocre. nocivo. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. por lo que se le considera estúpido. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. inclinar. pernicioso. saludo o asentimiento con la cabeza. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. nadie nonentity: cero a la izquierda. simbólico nominate: nombrar. fétido. teórico. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. maloliente. cabecear. sota. inclasificable. proponer nomination: nombramiento. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. anodino none: ninguno. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . simple. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. persona insignificante nonetheless: sin embargo.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo.

absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. husmear. hacer frente a. del norte. septentrional. escandinavo north: norte. morro. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. olfato. sin paradas. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. pegar. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. hocico. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. noruego. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo.

notar. tecla. principiante. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. of note: de importancia note down: apuntar. esquela.nose-count: recuento nosedive: picado. hacer muescas en note: apunte. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. ver. consideración. libreta noted: ilustre. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. cuaderno. casi sin aviso noticeable: notable. novicio novitiate: noviciado now: ahora. advertir. fosa nasal nostrum: panacea. at a moment's notice: en el acto. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. apuntar. ya. nosy: curioso. muesca. actualmente. observar. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. dulce parecido al turrón duro nought: cero. anotar notebook: bloc de notas. comprobar. observar. letrero. darse cuenta. sin embargo nougat: turrón. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. sustantivo nourish: alimentar. nada noxious: nocivo . notar. escalón. entrometido. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. bagatela November: noviembre novice: novato. ahora que nowadays: hoy en día. anotar. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. atención. sustento. nada noun: nombre. noticia. anuncio. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. billete. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. fisgón nosh: comer. perceptible. nota.

alimentar.nozzle: punta. loco nutshell: cáscara de nuez. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. guardería. tocar con el codo. loco nutty: almendrado. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. entumecido number: número. trozo. tuerca. numerar. mantener. cuidado. nutrir. pitón. desigual. entumecer numbed: insensible. acunar. asistencia nursling: lactante. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. atender a. lo esencial. con frutos secos. insensible. nuez. acariciar con el hocico . niñera. loco nutcase: chiflado. aterido. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. albergar nut: fruto seco. cifra. amamantar. nuptials: nupcias nurse: enfermera. guardar. loco nuzzle: husmear. chalado. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. alimentar. torpe. cuidar. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. chalado. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. cabeza. acurrucarse. vivero nursing: enfermería. chalado. niño de pecho nurture: criar.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

insoportable. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. respeto. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. inconsciencia oblivious: olvidado. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. ocultar. inadmisible objective: objetivo. saludo. destruir oblivion: olvido. oast-house: secadero para lúpulo. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. complemento. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. obligar obliging: servicial. arrasar. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. comentar . objeto. reprensión. oscuro. obstinación obdurate: obstinado. ajeno oblong: rectángulo. abstraído. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. terco. respetar. rectangular obnoxious: ofensivo. bruto. oponerse object-lesson: lección práctica. esconder obsequious: servil observance: observancia. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. ofrenda obligation: obligación. cosa. reconvención oblation: oblación. cortés. harina de avena obduracy: terquedad. objetar. odioso. complaciente. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. censurable. inconsciente.O oaf: zoquete. simpático oblique: evasivo. acatamiento. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. oblicuo. patán.

dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. esporádico. tocólogo obstinacy: obstinación. testarudo. suceder. obstetrics: obstetricia. entorpecer. acontecer. ocurrir. desmandado obstruct: obstruir.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. evidente occasion: motivo. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. estrepitoso. ocasional. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. terquedad obstinate: obstinado. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. raro. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. atascar. negado obverse: anverso obvious: obvio. estorbo obstetric: obstétrico. tocología obstetrician: obstreta. pertinaz obstreperous: ruidoso. excentricidad .

baratija. repugnante offer: oferta. delincuente. pecador offense: offence offensive: ofensiva. brusco. delito. ofensivo. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. escándalo. basura. a menudo oft-times: a menudo . espontáneo. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. informal. descendiente. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. presentar. oficina officer: oficial. brindar. hecho de improviso. propuesta. blancuzco oft: often often: frecuentemente. infractor. desperdicios. mandón offing: alta mar. lejanía. sin ceremonias office: cargo. poco amable. ejecutivo official: oficial. culpable. ultrajar. pachucho. verde. funcionario. solícito. chucherías. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. injurioso. ofender. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. cría offstage: entre bastidores. baratijas. perfume. oponer. insultante. nuevo off-white: color hueso. desteñido. falta. agente. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. acometer. fuera. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. policía. descortés. desde offal: despojos de reses muertas.oddment: bagatela. indispuesto. ofrecimiento. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. odds on: lo más probable. crimen. nada amistoso offset: contrarrestar. ofrecer. retal odds: probabilidades. pecado offend: atacar. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. odds and ends: retazos. que quita las ganas. odour: olor.

comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. grasiento. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. oliva. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. encerado oily: aceitoso. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. lisonjero ointment: pomada. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. empalagoso. agüero. vale okra: quimbombo. un. pesado oneself: uno mismo. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. único. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. petróleo. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. antes.ogle: echar miradas amorosas. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. en onager: onagro once: una vez. sobre. pronóstico ominous: siniestro. at once: de inmediato. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. antiguo. amenazador omission: omisión omit: omitir. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso.

ensancharse. adversario opposite: contrario. solamente. terco. desplegar open up: desarrollar. escurrirse. sincero. responsabilidad onward: adelante. importante. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. sobre onus: carga. vacante. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. incomprensible open: abierto. parecer. operar. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. inaugurar. sudar. adversario. rezumar. resistencia. iniciar. intervención operational: operativo operative: en vigor. equipo contrario . al aire libre. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. out in the open: al raso. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. légamo. abertura. aumentar. estreno. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. oscuro. inauguración. manejar operatic: operístico operation: operación. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. abrir. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. manejo. operario operator: telefonista. criterio opinionated: obstinado. adversario. categórico opium: opio opponent: contrincante. único. funcionamiento. asalto onto: en. enfrente de opposition: oposición. manar. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. apertura. opuesto. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. expuesto.

agobio. corriente. tiránico. ordenanza. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. agobiar. alternativa optional: facultativo. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. obediente. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. pacífico. globo orbit: órbita. pedir. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. girar alrededor de orchard: huerto. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . orden. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado.oppress: oprimir. deprimente oppressor: opresor opt: optar. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. experiencia muy dura order: pedido. in order: en regla ordered: ordenado. vergel orchestra: orquesta. depresión oppressive: opresivo. pomar. elección. alocución orator: orador orb: esfera. deprimir oppression: opresión. organizado orderly: camillero. más favorable option: opción. ordinario. disciplinado. decretar ordeal: prueba penosa. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. mejor. común. agobiante. escoger opt out: optar por no tomar parte. ordenar. metódico. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. mandato. opcional.

orthopedist: ortopedista. levante. ornamento ornamental: ornamental. de lo contrario.organist: organista organization: organización. decorativo ornate: recargado. sonoro orphan: huérfano. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. organismo organize: organizar organized: organizado. orthopedic: ortopédico orthopaedist. original. procedencia original: auténtico. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. si no. elaborado ornery: malhumorado. primero. fluctuar oscillation: oscilación. aparte de eso . dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. origen. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. ortopeda oscillate: oscilar. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. orientar.

prohibir. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. afuera. campo outbid: ofrecer más que. interior. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. conjunto. protesta clamorosa outdated: anticuado. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. avíos. acérrimo. extrovertido. sin outage: apagón.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. consumado. explosión. dependencia outing: excursión. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. explosión. equivocado. abierto. eliminado. desenlace outcrop: afloramiento. fuera de. prohibir . paseo outlandish: estrafalario. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. vencer. traje. arrebato outcast: proscrito. anexo outburst: arranque. en flor. declarar ilegal. a despachar. apagado. por. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. desalojar. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. extravagante outlast: sobrevivir. superar en táctica. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. echar. durar más tiempo que outlaw: proscrito. brote outbuilding: dependencia. pasado. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. nos oust: expulsar. más remoto. destituir out: fuera. rebasar. firme. anexo. más exterior. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. desbancar. out of fear: por miedo out of: de. out and out: cien por cien. aflorar outcry: grito. superar. corte outback: despoblado. consecuencia.

chorro output: producción. pendiente. extraño. pasado de moda outnumber: en exceso. escandalizado outrageous: indignante. eminente. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. aventajar. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. punto de venta. rendimiento. abierto outstanding: destacado. resumen. impresión. derramamiento. superficial. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. fuera. enfoque. terrible. esbozo. trazado. por pagar. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. potencia outrage: atrocidad. externo. aislado. dejar atrás outward: exterior. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. gastado. de ida. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. aparente outwardly: aparentemente. indignación. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar.outlay: desembolso. caducado out-of-the-way: remoto. atroz. ser más listo que outworn: cansado. lejano. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. perspectiva de futuro. visible. previsión. en el acto. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. desagüe. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. gasto outlet: salida. escándalo. salida. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. anticuado . atropello. bosquejo. punto de vista. indignar outraged: indignado. completo. ultraje. panorama outlying: remoto. afuera. violentar. gigantesco. superar. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. monstruoso. indiscutible. exceder en número out-of-date: anticuado. categórico. pasado de moda.

pasado. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. cubierto. más de overact: exagerar overall: total. bata. en su totalidad. colgar por encima de overhaul: repaso general. dominar. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. masificación. revisar overhead: gastos generales. encima. pomposo. dominante overblown: marchito. en lo alto. desbordarse. revisión. superpoblado overcrowding: hacinamiento. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. nublado overcoat: abrigo. agotar. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . sobretodo overcome: vencer. altanero. en conjunto. dominar. guardapolvo.oval: óvalo. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. superar. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. cocer demasiado. proyección. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. tiranizar overbearing: despótico. abarrotado.

rebasar overtaken: participio pasado de overtake . desautorizar. supeditar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. de noche. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. empequeñecer. manifiesto overtake: alcanzar. desautorizar. atropellar. overseas: ultramar oversee: vigilar. infestar. dominar. adelantar. pasar por encima. invadir. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. abrumar. de la noche a la mañana. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. importar más que overriding: primero. demasiado overnight: toda la noche. pasar de la raya. superponer overlay: superposición. eclipsar overshoot: más de lo previsto. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. visible. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. solapar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. desestimar. anular. recoger. mucho. anular overrun: sobrecoste. sobrepasar. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. dar a overlord: señor. desechar. sofocar. cubrir. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. empañar. no tener en cuenta. jefe supremo overly: muy.

abrumador. subyugar. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . poseer. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. confesar. derribar. matiz. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. solo. reconocer. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. derribamiento. a causa de owl: búho. lechuza owler: contrabandista. sondeo.overtax: abrumar. volcar. destruir. obertura overturn: anular. especialmente de lana owlish: de búho. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. propuesta. solemne own: propio. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. aplastar overwhelming: aplastante. derrocar. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. revocar.

sin dificultad painstaking: afanoso. baraja. doler. masa. embalar. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. pasado y participio pasado de pay pail: balde. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. paseo. remar paddock: prado. manada. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. pains: pena. esmerado. to take pains over something: tomarse el trabajo. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. minucioso. andares pacemaker: marcapasos. espectáculo. detallado . ritmo.P pace: marcha. desfile pageantry: pompa. pie. acolchar. esforzarse. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. arrozal. almohadilla. recorrer. pala. doloroso. paquebote. paquete. pacificar pack: compresa. rellenar. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. paje. corral. sin dolor. laborioso. relleno. paja. embalar. rabieta padlock: candado. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. dineral packing: embalaje. bloque. potrero paddy: arroz. yema. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. paleta. acolchamiento paddle: remo. plataforma. pesado. chapotear. atestar. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. zurrar. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. paso. mochila. cuidadoso. at pains: esmerarse. recoger package: paquete.

plataforma. cuadro pair: yunta. formar pareja. par. pobre. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. barnizar. miserable.paint: pintura. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. insignificante. capa. juntarse. pintor painting: pintura. palmera. apetitoso. mezquino. pálido. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. escamotear. parlamento pale: límites. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. lujoso palaver: conferencia. claro. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. nube. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. amigo. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. esfera. valla pall: paño mortuorio. manto.

grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. resollar. estilo. mendigar panic: pánico. cristal. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . criticar duramente. cocer. pants: calzoncillos. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. cuarterón. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. sartén. vaso de metal panoramic: panorama. artículo. pensamiento pant: jadear. papelera papery: parecido al papel. faceta panegyric: panegírico panel: panel. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. recuadro. ajustar. palpitar. salir bien panacea: panacea panache: garbo. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. cacerola. ponencia. cara. ceder. periódico. aire. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio.pan: panorámica. caos pander: alcahuetear. taza. calzoncillos. platillo. brío.

lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. desfilar. apartado parakeet: cotorra. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. paseo. principal. dechado paragraph: párrafo.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. perdón. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. empaquetar parch: resecar. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. queroseno paragon: modelo. mondar. pelar pare down: reducir . igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. parasitario parasol: sombrilla. periquito parallel: paralelo. máxima. quemar parched: seco. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. dividir. parada. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. tirarse en paracaídas. reseco. de suma importancia paramour: amante. camarada pardon: indulto. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior.

estrecho de miras. restringido. padre parentage: familia. cura. pieza. separación partisan: partidario. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. planta umbelífera cuya raíz. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. sala de estar parochial: limitado. aromatizado con jengibre. mantequilla y melaza. sacerdote. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. partidista . parcial. aparcar. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. repetir como un loro parry: parar. curato part: papel. parte. evitar. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. especial. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. igualdad park: parque. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. pastor parsonage: casa del párroco. tomar partial: aficionado.parent: progenitor. raya. típico de Escocia parking: aparcamiento. parlour: salón. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. beber. estacionamiento parkland: zonas verdes. particular parting: despedida. es comestible parson: párroco. parroquial parody: parodia. separar. grano particular: exigente. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. parecida a la de la zanahoria. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. delicado. raya. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca.

pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. socio. aprobado. conducto passageway: pasadizo. a lo largo de. aprobar. pasar. último. desarrollarse pass on: pasar a otro. pareja. pasar pasta: pastas paste: pasta. jugar con partnership: sociedad. interesado. partición. transcurrir. transitable passage: pasaje. desfiladero. transcurrido. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. pasaje. compañero. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. viaje. mampara. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. grupo. engrudo. abono. pegar. travesía. asociación partridge: perdiz party: individuo. dar. parte. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. pasarse. fallecer pass out: desmayarse. pasillo. anterior.partisanship: partidismo partition: tabique. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . dictar. adelantar. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. partido. pasillo. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. corredor passant: pasante. pase. contraseña past: pasado. paté. sujeto.

pedazo. diseño. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. parche. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. patrullar. conveniente. pastel de carne o pescado pat: golpecito. mecenas patronage: clientela. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. tratar con aire de superioridad. remendar. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. bobo patty: empanada paucity: escasez. acariciar. mecenazgo patronize: proteger. mancha. dibujo. sentimiento pathway: camino. palmadita. ser cliente de. insuficiencia . empanada. patentado. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. patetismo. patent leather: charol. prado pasty: pálido. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. charol. modelo. sendero patience: paciencia. bollo. solitario patient: paciente.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. presidente honorífico. penoso. estampado. patent medicine: específico paternal: paternal. sendero pathetic: patético. pastelito. enfermo patio: patio patois: dialecto. lunar postizo. ruido ligero. camino. patrón patsy: primo. oportuno. vigilar patron: cliente. dar palmaditas. patentar. cabeza pâté: paté patent: patente. exacto. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. protección. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral.

toque. pachucho peal: estrépito. arveja peace: paz. chícharo. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. pata. pavimentar pavement: pavimento. enfermizo. alcanzar un máximo peaked: pálido. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. vestuarios paving: pavimento paw: garra. sueldo. pacífico peach: melocotón.paunch: barriga. pico. campanillazo. tocar. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . instrumento. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. patear. visera. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. to hold one's peace: guardar silencio. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. repique. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. arañar. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. panza. resonar. astuto. rendir. enfermizo. pagar. punto álgido. destripar pauper: pobre pause: pausa. acera pavilion: pabellón. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. manosear. hacer una pausa pavan. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. dar zarpazos pawky: malicioso.

impaciente peewit: avefría. ficha. atisbar. espiar. mirar. sin par peeved: malhumorado. asomar. dar un besito. mirar. pala. pío. percha. desconcharse. despegar. descascarillarse. estaca. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. par. molesto. china. rústico. pelar peel away: quitar. desconcharse. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. picotear. difundir peddler: vendedor ambulante. peculiaridad. miembro de la nobleza. desprenderse. traficante. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. beso. pedalear pedalo: pédalo. despegar peel off: quitar. cáscara. broche. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. clavija. ojeada. hosco. picotazo. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. extraño. despegarse peel back: quitar. ave de la familia del chorlito peg: clavo. peladuras peep: atisbo. despegar. pitido. mirar a hurtadillas peel: piel. picado peevish: malhumorado.peasant: campesino. pinza. sujetar con . quitarse. igual. vistazo. colgador. peculiar peculiarity: particularidad. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. contar. separarse. despegar. gancho. fijar.

acorralar. cuero. corral. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. apresurarse. pena. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. atravesar. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. traslúcido pelt: pellejo. centavo. chirona. sin un céntimo pennon: pendón. llover a cántaros. penal penalize: penalizar penalty: castigo. perdigón. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. apedrear. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. tender peignoir: bata de señora. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. gallardete penniless: pobre. arrojar. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. bolígrafo. piel. then the penny dropped: luego se dio cuenta. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. multa. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. banderola penny: penique. pendiente. bolita. encerrar. píldora pell-mell: en tropel. redil. toril. escribir. tirar.estacas peg out: señalar con estacas. caer con fuerza.

percha. salpicar. gente pep: ímpetu. con mucha pimienta. colocar perchance: acaso. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. pimiento. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. paseo. blusa o chaqueta pepper: pimienta. ideal. encaramar. cafetera con filtro. jubilar pensioner: pensionista. energía. enojadizo peppy: alegre. sentarse. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. chile. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. pimentón. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. caramelo de menta peppery: picante. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. hacerse el café percolator: percolador. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. jubilado. acribillar peppercorn: grano de pimienta. echarle pimienta a. autoritario. animado pep-talk: arengar. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . apreciable perception: percepción. decisivo. reprimido. perca. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. posarse. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta.pensive: pensativo pension: pensión.

publicación. cumplimiento performer: actor. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. fijo. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. bailarín. resultados. definitivo. averiarse. indiferente pergola: pérgola. animado. morir. permanente. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. perfumar perfunctory: superficial. revista peripheral: periférico. asomar. rendimiento. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. estable. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. constante perpetuate: perpetuar . impregnar. hora. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. animarse perk up: animarse. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. funcionar. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. actriz. picarse. reglas periodic: periódico periodical: periódico. de excelente humor. fallecer. continuo. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. actuación. reanimar perky: alegre. filtrarse. animar. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. espectáculo. rutinario.perform: desempeñar. intérprete. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. artista. indeleble permeate: llenar. permiso permissive: permisivo permit: permiso. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. desgastarse. período. licencia. actuar. músico. época. trabajar performance: representación. clase. eterno. delicado. ejecutar.

difícil perversion: perversión. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. transpiración perspire: sudar. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. extendido.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. desconcertar perplexity: duda. desenfadado. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. distorsión perversity: terquedad . hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. seguir persistence: persistencia. peluquín perusal: lectura detenida. saturar. transpirar persuade: convencer. generalizado perverse: perverso. convicción. frescura. llenar. coqueto. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. particular personality: personalidad. confusión. bien parecido. atractivo personage: personaje personal: personal. guasa persist: persistir. tergiversación. insistir. persuadir persuasion: opinión. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. penetrar pervasive: penetrante. elegante.

tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. dar la lata. menuda petition: petición. favorito. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. nimio. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. aspereza petty: pequeño. rabieta. desaparecer petite: chiquita. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. acosar. astronómico phenomenon: fenómeno . pequeño. enojo. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. importunar. plaga pester: molestar. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. cielo. molestia. fútil petulance: mal genio. preferido. cariño. mezquino.pervert: pervertido. insignificante. pelmazo. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. acariciar. lata. pedante. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo.

locución. falso. engaño.phial: ampolla. clínico physicist: físico physics: física . formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. farsante. frase. phony: farsa. frasco philander: galantear. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. redoma.

piss piddling: insignificante. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. moneda. abigarrado. de poca monta. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. fastidiar pick out: ver. empanada piebald: pío. organizar un piquete picking: elección. hacer un picnic pictorial: pictórico. tarta. ilustración. ilustrado picture: dibujo. piquete. of a piece with: lo mismo. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. moneda de poco valor. salmuera. destacar. recoger pick on: perseguir. quisquilloso picnic: comida en el campo. elección. situación. imagen. piece of work: trabajo. de varios colores piece: fragmento. pickings: ganancias pickle: encurtido. apuro. taladrar. pintura. muelle. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. delicado. perforar. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. pedazo. pilar. pieza. adquirir el hábito. penetrar. escoger. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. hallar. traspasar. fotografía. artículo. punzar piercing: penetrante. melindroso.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. panorama. lío. mezclado. trozo. piedad . adobo. embarcadero. grabado. distinguir. ir a buscar. hacer resaltar pick up: ligar. robar. ficha. lo mejor. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. agudo piety: devoción. escabeche. agujerear. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. picnic.

amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. pelusa. etiquetar piggin: cubito. percutor. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. pastilla pillage: saqueo. clasificar y guardar en la memoria. chile. pillaje. amontonar. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. testarudo. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. prender. cerdo. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. saquear. puerco pigeon: pichón. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. balde piggyback: a cuestas. sujetar. guiar pimento: pimiento morrón. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. meterse en. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. broche. robar. clavija. cochinillo. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. clavar. mole. precisar. piernas. pila. robar pillar: columna. práctico. subir a pile out: salir. sujetar a la fuerza .pig: poli. obstinado pigheadedness: terquedad. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. palomo pigeonhole: casillero. lana. inmovilizar. pillar. bajarse pile up: acumularse. encasillar. pasador. pelo.

persona insignificante piquant: picante. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. pitido. pipe dream: sueño imposible. apretar pinched: pálido. romper el cascarón pipe: cañería. oleoducto piper: gaitero. apretar pink: rosa. estimulante. cima. conducto. conducto. ribete. pizca. sonido agudo. sabroso. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. adornos hechos con una manga. pío. demacrado. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. cordoncillo. clavel. tubo. tenazas pinch: apuro. sujetar de los brazos. estrella. silbato. concretar. picar. semilla. tintín. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. hacer un ruido metálico. travieso pique: despecho. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. poner con una manga. abrir camino. extremo del ala. delgado. ser un pionero. robar. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. cumbre pinpoint: punto. pellizcar. pitido. consumirse pine for: echar mucho de menos. estar en la vanguardia pious: piadoso. afligirse. música de gaita. to be in the pink: rebosar salud. piratear . género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. llevar por cañería. devoto pip: pepita. cañón. silbar.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. piar. resentimiento. pipa. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. tintinear. rosado. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. clavellina. pellizco. caramillo. llevar por oleoducto.

marcar. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. puesto. explicaciones. pivotar pix: fotos. pancarta placate: apaciguar. esencia. girar. canoa pirouette: pirueta. inclinación. pena. montar. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. compadecerse pivot: pivote.pirogue: piragua. armar. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. inclinarse. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. cabreado. platea. digno de lástima pitiful: lamentable. lastimoso. resina. latido rápido. médula. conmovedor pitiless: despiadado. cabeceo. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. mina. lástima. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. expresivo. abismo. hueso. conciso. letrero. aplacar . lanzador. películas. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. alquitrán. palpitación pitch: tono. lanzar. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. corteza blanca pithy: sentencioso. cántaro. vigor. sacar de quicio pissed: borracho. brea. cabecear. pozo. mear. compasión. meollo. revólver piston: pistón. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. punto extremo. sustancia. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. medirse con un contrario. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. émbolo pit: hoyo. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. colocar. picar pit against: oponer. meada. terreno. pendiente.

tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. plato. poner. planta. quejumbroso plait: trenza. corriente. altiplanicie. escayola. terraplén.placatory: apaciguador place: sitio. ilustración. tribuna. estampar. dentadura postiza. maquinaria. trenzar plan: proyecto. sembradora. liso. pegar. sencillez. lugar. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. tela escocesa plain: vulgar. llano. triste. plantar. poco atractivo. estuco. enlucir. plaga. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. vajilla. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. lugar. natural. colocar. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. reconocer. poner. plano. tirita. sencillo. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. hacer. molestar. tarima. hoja. sembrar. fealdad. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. acosar plaguey: latoso. hacendado plaque: placa. chapa. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. claro. plan. tablón plankton: plancton planner: planificador. puesto. evidente. franco. hacienda planter: plantadora. atormentar. cepillo. plano. plataforma. colocar. andén. planear. chapar plateau: meseta. asiento. estrado . pensar. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. esparadrapo.

querer. plegar. plausible play: juego. doblez. representación. actuar. tocar. pretextar. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. placer. señal. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. complacer. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . actriz. tabla. alegato. promesa. deseo pleat: pliegue. brindis. gustar. pleasing: agradable pleasurable: grato. por favor. verosímil. brindar por. defensa. actor. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. simpático pleasantry: broma please: placer. empeño. petición. voluntad. defender pleasant: agradable. agradar. as you please: como quieras pleased: contento. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. prometer. comprometer. recreo. empeñar pledget: compresa. satisfecho. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. fianza. alegría. verosimilitud plausible: admisible. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. garantía. obra. dar guerra. goce. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. músico. deleite. gusto. pieza. sección platter: fuente. súplica. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. jugar. tópico. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear.

to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. copia plenum: pleno. complaciente. lleno. andar trabajosamente. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. blando. arar. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. pum. adaptable plicate. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. rústico ploughshare: reja del arado . ingenio. muchos. tramar. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. parcela. urdir. surcar. plicated: plegado pliers: alicates. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. dar. Osa Mayor. plegable. aprieto. fértil plenty: abundancia. opulento. conjuración. copioso. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. compromiso. apuro. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. afanarse. conspiración. profuso. precipitarse contra plough through: lanzarse. obediente. dividir. argumento. dócil. dócil. promesa. empeñar. prometer. plano.plenary: pleno. empeñar. mapa. completo. arrancar. complot. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. perseverante. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. labrador. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. conspirar. seguir adelante plough into: arremeter. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. manejable pliancy: flexibilidad. blando. laborioso. con el pleno poder y facultad de tratar. tenazas plight: estado. más aplicado que brillante plonk: vino barato. dúctil. pliant: flexible. docilidad pliant: flexible. cantidad suficiente. docilidad pliable. trama. plaf plot: solar. condición. intriga.

empastar. caída brusca. puntear.ploughstaff: abéstola. pillar. completo. completamente. truco pluck: valor. robar plunderer: saqueador plunge: caída. honor. de golpe. desatascador plunging: muy profundo . cala de melón. publicidad. sumergir. resolución. clavar plunger: émbolo. plume oneself: jactarse. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. columna. chistera. lanzarse. rapiña. caer. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. a plomo. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. fontanería plume: pluma. desplumar. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. franco. relleno. vertical. clavija. desagüe plum: ciruela. plomada. brusco. vanagloriarse plumeless: sin plumas. verticalidad. enchufe. depilar. aguijada. belesa. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. mancera. pelar. zambullir. plomar. penacho. hundir. coger. plumero. propaganda. tirar. suspenso. sondear. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. rollizo. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. pegar un tiro. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. galardón. asadura. tapar. ciruelo. tirón. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. arrancar. trabajar con ahinco. rechoncho. caer a plomo. llenar. pistón. desplumar. pelar. empaste. saquear. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. tapón. sonda. plomizo plumber: plomero. robar. bujía. plantar. valeroso plug: espita. bruscamente. pasa. táctica. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. gordo. treta. rollo de tabaco. plumaje. rústico ploy: estratagema. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. dar un tirón. a plomo. alisar el plumaje. machacar en.

fiel. manejar. grado. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. cazar en vedado. consejo pointless: sin sentido. estar suspendido . meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. pústula pocket: hueco. in point of: en cuanto. punto. mofletudo. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. profundo. observar point-blank: categóricamente. puntear. point taken: tienes razón. bolsillo.plunk: ruido seco. peluche. rechoncho podiatrist: pedicuro. to be poised: estar posado. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. porte. ventaja. elegancia. confiado. quedarse con. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. aplomo. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. ejercer. entero. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. a quemarropa pointed: puntiagudo. puntero. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. hebra. de bolsillo. tener por principio o regla. pachón. toma de corriente. variedad de perros de caza. tronera. acosar. con un muelle en la parte inferior. lujoso. significado. mordaz. conmovedor. punto a favor plush: felpa. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. indicar. apuntar. indicio. to make a point: insistir. desenvoltura. balancear poised: sereno. tomar. capa. bolsa. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. patético point: punta. señalar. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. navegar. aguja.

mástil. picar. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. perfeccionar. encuesta. pulido polite: educado. pinchazo. poste.poison: veneno. lustrar. sobresalir. encuestar. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. remover. atizar. cortés. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. polo. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. tóxico poke: bolsa. abrillantar. educación politic: diplomático. patrullar. betún. pértiga. votos. educar polish off: zamparse. arremeter. codazo. limpiar. sondeo. asta. abrillantador. vigilar policeman: policía. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. husmear. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. política. refinamiento. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. atento politeness: cortesía. pasmar. meter. pinchar poker: atizador. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. saquito. encerar. pulir. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. sacar brillo. empujar. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . barniz. desnucar. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. norma polio: polio.

polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. mediocre. importante. pop. party pooper: aguafiestas poor: indigente. vivero ponder: reflexionar. dar puñetazos pomp: pompa. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. pileta. presuntuoso ponce: chulo de putas. asomar. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. asociación. fondo. meditar. juntar poop: popa. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. aporrear. charca. estallar. piscina. vasito. estanque. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. estanque. veintiuna pony: copita. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. disparar. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . grave pone: paz de maíz pong: tufo. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. chapolín. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. alberca. caca. popular. embarcar pooper: wáter.

chopo poplin: popelina. papagayo. mozo. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. señal porter: cerveza negra y floja. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. anunciar portent: presagio. parte. maletero. corpulento. taco popinjay: loro. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. maleta. puerto.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. augurio. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. ración portly: voluminoso. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. maletín portrait: retrato . grueso portmanteau: baúl de viaje. imponente. portero. mirar fijamente. cortina sobre una puerta portion: porción. babor. petimetre popish: católico poplar: álamo. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto.

adoptar una actitud. situación. categórico. situar positive: enfático. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. comportarse de forma afectada . posar. echar al correo. poseso possession: posesión. puesto. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. suponer poser: pregunta difícil. destinar postage: franqueo. positivo posse: destacamento. actitud. auténtico. exponer. representar. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. grupo possess: poseer possessed: poseído. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer.portray: interpretar portrayal: representación. definitivo. pelotón. presumido poseur: persona afectada. confundir con preguntas difíciles. eventual possum: zarigüeya post: poste. puesto. lujoso. colocar. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. farsante posh: elegante. correo. formular. de clase alta posit: postular position: posición. gastos de envío.

to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. vagar. bache. maceta. machacar. cosa práctica. alborotar. tarro.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. precipitarse. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. detergente. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. fuerte. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. resumido potter: alfarero. servir pour out: verter pout: puchero. puchero. tiro al azar. impulsar powerful: poderoso. tiesto. olla. aporrear. en maceta. loza. orinal pouch: bolsa. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. alfarería potty: chiflado. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. lío. tetera. perrera. fuerza potent: potente. fuerte potential: potencial. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. vasija. poder. sopa espesa. echar. golpear. andar pesadamente. saco. accionar. potencia. agitarse. fuerza. escupidera. marihuana. viruela. latir con fuerza pour: verter. haraganear pottery: cerámica. aspaviento. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. practicalities: aspectos prácticos . a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. libra. atacar súbitamente pound: corral. gachas de avena potted: en conserva. mala cara. barriga potency: potencia.

parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. meticuloso. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. bufete. rezo preach: predicar. imposibilitar. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. parlotear prattle: parlotear. barrio. costumbre. práctica. preciso. ensayar. broma prankish: travieso. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. charlar prawn: gamba. consulta. rezar prayer: oración. dar preacher: predicador. afectado. camarón pray: orar. alabanza. bailar. andar pavoneándose prank: travesura. elogiar. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . distrito. querido. preventivo precede: preceder precedence: importancia. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. precipitado précis: resumen precise: exacto. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. saltar. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar.practically: prácticamente practice: ejercicio. ensalzar. excluir. maldito.

prologar. acicalar. encinta.precursor: precursor predate: preceder. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. hacer. mandato . nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. predisponer. basar. depredador. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. embarazada. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. aprieto predicate: predicado. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. promoción. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro.

recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. planchar. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. tensión. ronda de enganche. al poco rato. casa premises: finca premium: prima. confitura. local. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. previsión. providencia prescribe: prescribir. obsesión preoccupy: preocupar. apremiante pressure: presión. conservar. dominio. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. actual. preservar. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. apiñamiento. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. establecimiento. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. osadía. suponer. ridículo. atreverse presumption: atrevimiento. prepararse prepared: listo.premise: premisa. atractivo preposterous: absurdo. empujar press-gang: leva. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. apretar. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. suposición . presionar pressurize: presurizar. supuesto. coto vedado o de caza. conserva. dar. regalo. prensa. ofrecer. dispuesto.

extendido. presuntuoso. primordial. cebar. manada. picor. anterior. chumbera pride: grupo. fingir. punzada. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. picar. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. pinchazo. primado prime: perfecto. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. sesión inaugural. hormiguear prick-louse. que no tiene precio. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. fijar el precio priceless: inapreciable. atormentar price: precio. polla. aplicar una capa de pintura base. pretexto. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. to be one's prime: estar en la flor de la vida . anticipo previous: previo. presumido priggish: presumido. púa. botín. común. preparar. general. primordial. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. the prime of life: la flor de la vida. primario. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. principal primate: primate. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. gilipollas. víctima. pincho. fingimiento. fingir pretend: de mentira. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. primero. pretensión. lo mejor. mojigato. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. pedante. guapo. prickly pear: higo chumbo. mojigato prim: estirado.presumptuous: presumido. orgullo. amor propio.

publicar. principal. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. preso prissy: remilgado. acicalarse print: estampado.primer: cartilla. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. imprimir. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. tirada. decomiso. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. rector. apresar. intimidad. particular. presa. oculto. recompensa. botín. pro. grabado. selecto. apreciar. copia. impresora printing: imprenta. libro de texto elemental. lámina. abrir con palanca. estampar. estimar. foto. previo. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. reservado. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. privado. rudimentario primp: acicalar. letra. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. huella. cárcel prisoner: prisionero. privacidad private: soldado raso. de primera clase. personal. pintura base. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. premiado. captura. privado. razón en favor . positiva.

cortejo. poder. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. alcahuetear. investigar probing: agudo. gestión procurator: procurador. tramitación. proscribir. beneficios process: procedimiento. proceder. diligencia. citación. cabalgata. revelar. dedicarse al proxenetismo . aplazar procrastination: dilación. examinar. sondeo. apoderado procure: obtener. proceeds: ingresos. beneficios proceeding: proceso. sonda. ujier proclaim: proclamar. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. tratado processing: preparación. apéndice. actas proceeds: ingresos. trámite. marcha. edicto proclitic: prolítico. procesador process-server: notificador. diferir. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. procesal procedure: procedimiento. período de prueba. marcha. inclinado. tratamiento. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. tentar. elaboración procession: comitiva. bando. proseguir. procedimiento. fotograbar. pregonar. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. citar. verificar probation: libertad provisional. actuar. sondeo. auto. sistema.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. testamentario. honradez problem: cuestión. promulgar. exploración probity: probidad. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. desfile. publicación. lograr. seguir. proceedings: función. negociación. desfilar. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. enigmático proboscidean. procesar. proceder. penetrante. proclama. transcurso. demora. marcha. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. problema problematic. trompa procedural: relativo al procedimiento. verosimilitud probable: probable. continuar. proceso. procesión. protuberancia. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. progreso. obrar. probatorio probe: exploración. marcha. ir en procesión. trámites proceed: proceder. investigación. censor. problematical: problemático. novicio. sondear. tramitar. actos. proceso. no decidirse.

provecho. proponer proficiency: pericia. palabrotas. portento. presentar al público. utilidad. especulador. realizar product: producto. fecundo productivity: productividad. interés. gestión. dirección escénica. productos agrícolas. perfilar. extender. profesionalidad professor: profesor. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. irreverencia profess: declarar. producción. cátedra proffer: oferta. disolución . mejorar profit by: aprovechar. perito. codazo prod: pincho. brindar. servir. blasfemo. capacidad. adelantar. criar. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. beneficioso. acaparador. renta. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. proposición. aprovechar. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. de catedrático professorship: profesorado. resultado. ofrecer. presentar. irreverente. sacrílego. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. picar. prolongar producer: productor. portentoso. fértil. experto profile: perfil. manifestar professed: declarado. montaje productive: productivo. proemio proemial: proemial. prostituir. catedrático.procurement: obtención. lenguaje indecente. exhibir. beneficiarse. producir. dúctil production: producción. supuesto. declaración. pinchar. habilidad. contorno. ganancia. inmenso prodigy: prodigio. confesar. profesar. profeso profession: profesión. ser útil a. aguijonear. aguijonazo. dominio proficient: diestro. manejo procurer: alcahuete. dibujar de perfil. versado. enorme. director. ostensible. fertilidad proem: prólogo. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. ventaja. provechoso. alegado. profanar. efecto productile: extensible. proxeneta procuring: empuje. ventajoso. rentable profiteer: explotador. generar. manifestación. ofrecimiento. poner en escena. producción. maravilla produce: producto. lucrativo. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. proxeneta procuress: alcahueta.

calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. curso. programable: programable programme: programa. generoso profusion: profusión. resaltar projected: proyectado. despedir. pronóstico prognostic: pronóstico. volar. saliente. plan. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. proyectil projecting: saliente projection: proyección. programar programmable. proliferar proliferation: proliferación . proyecto. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. descendencia. programer: programador programming. curso. impedir prohibition: prohibición. sobresalir. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. planificar. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. resalte projectionist: operador projector: proyectista. conocimiento anticipado de algún proceso. arrojar. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. hondo profundity: profundidad. progresar. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo.profligate: libertino. marcha. pródigo. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. disoluto. estimado projectile: proyectante. idea. progeny: prole. marchar. programing: programación progress: progreso. planeamiento. plan. programar. avanzar progression: progresión. progreso. programed: programado programmer. arrojadizo. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. proyectar. hondura profuse: profuso. marcha progressist: progresista progressive: progresista. plan. idear. programmed. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. carrera.

propenso. dictar. graduación. promover. presteza. apoyar . prometer promised: prometido promising: prometedor. boca abajo proneness: propensión.prolific. pasear prominence. puntualidad. pendiente. augurio. presidente prologize: prologar prologue. ascender. soplar. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. prolifical: prolífico prolix: prolijo. apoyo. distinción. palabra dada. pesado. que encierra en sí promesa. marcado. ofrecimiento. ayudar. notable. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. provocar. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. listo. predisposición prong: púa. impulsar. relieve. avenida. punta. difuso. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. plazo para pagar una factura. prominency: prominencia. fomentar. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. resistente. continuar. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. entretenerse prolongation: prolongación. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. postrado. dilatarse. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. pronto. definido. inmediatamente promptness: prontitud. visible. puntual. altura. ascenso. eminencia. extender. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. largo prom: paseo marítimo. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. inducir. adelantar. organizador de empresas industriales promotion: promoción. organizar promoter: promotor. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. distinguido. fundar. saliente. sugerir. representante. puntal. diligencia promptly: puntualmente. halagüeño promissory: promisorio. horca. importancia prominent: prominente. diente. prolog: prólogo prolong: prolongar. puntualidad. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. incitar. continuación prolonged: prolongado. rapidez promulgate: promulgar.

sugerir. impulsar. debido. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. continuar. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. corrección. prospecto. demandar. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. justo property: característica.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. adecuado. pensar proposer: proponente. proposition. correcto. proposición de matrimonio propose: ofrecer. reproducirse propane: propano propel: empujar. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. autor de una moción proposition: propuesta. cualidad. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. proseguir. vista. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. parte del escenario delante de la cortina. conveniente. posibilidad. llevar adelante prosecution: procesamiento. realizar prospecciones prospective: posible. dueño propriety: decoro. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. postrar . prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. proponer. apropiado.

disposición. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. alcalde prow: proa prowess: destreza. campo.prosy: aburrido. competencia. director. by proxy: por poderes . provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. origen provender: forraje. suministro. altivo. probar. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. provinciano provision: provisión. habilidad. extender. proezas prowl: merodear. sustituto. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. apoderado. valor. demostrar. proud flesh: bezo. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. provocar provoking: provocador provost: rector. provincia provincial: provincial. to be on the prowl: merodear. condición. rondar. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. provocador provoke: irritar.

patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. pedante. médium. comezón. reducir. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia.prude: mojigato. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. prurito pry: entrometerse. podar. cortar.

llegar. alejarse pull down: bajar. tirar pull through: recuperarse de. fuerza. derribar. recobrarse. atraer. nube. colcha. promocionar. tirar abajo pull in: parar. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. serenarse pull up: levantar. resoplar. gallina joven pulley: polea pullout: separable . sufrir un tirón. soplo. resoplido. budín. poderoso puke: vómito. jadeo. pastelillo de crema. quitar. influencia. acercar pullet: pollita. to pull oneself together: calmarse. petisú. arrugar. juguetón pud: pood pudding: postre. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. partir. extraer. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. hinchar. hacer público publisher: editor. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. apartarse. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. jadear. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. bufido. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. echar por tierra. salir. apretar. serenarse pull apart: separar. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. despegarse. soplar. echar. llorar pull: tirón. retirarse pull over: hacerse a un lado. pararse. tirar. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. pastel puddle: charco. inflar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. salir de. pugnaz puissant: fuerte. echarse encima pull out: sacar. sacar pull together: trabajar juntos. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. salir de. desviarse. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. chupada. chato. vomitar pule: gemir. sacar. correr. to pull oneself together: sobreponerse.publicize: dar publicidad a. empujar puff out: ahuecar. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. calada. pudín.

resultón punctilio: etiqueta. sonsacar. cachorro. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. ojeroso. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. punzar. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. juego de palabras. hacer juegos de palabras punch: taladro. penoso. fuerza. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. palpitar pulse: pulso. fuerte. contundente. puntualidad punctilious: puntilloso. gamberro. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. insignificante. perforadora. muñeco . pasta de papel. vigoroso. pasta. cliente. presionar. ponche. lamentable pup: perrito. latir. pumps: zapatos bajos. picar. cría pupa: pupa pupil: alumno. punción. perforar. bobo. estrechar. libra irlandesa. agujerear. puré. depósito. punzón. yesca. marcar. bombear. equívoco. dar puñetazos. literatura barata. pequeño. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. débil. parroquiano puny: endeble.pullover: jersey. impulso. pupilo puppet: títere. ir en batea. puñetazo. pinchar. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. enclenque. mordacidad pungent: acre. penetrante. ritmo. inyectar. surtidor.

intención. murmullo del agua. perseguir. monedero. bolso. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. propósito. actividad. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. robar purple: purpúreo. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. caza. intencionado.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. fruncir purser: sobrecargo. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. depurar. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. despido. promocionar. decidido. refinar purism: purismo purist: casticista. falto de comprensión purchase: agarre. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. purificar. continuar. susurrar purse: portamonedas. reclusión femenina pure: puro. depuración. ocupación. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. límites pus: pus push: empujón. contador de navío. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. determinación. impulsar. asmático. pretender purpose: fin. compra. comisario purslane: verdolaga. purlieus: alrededores purloin: hurtar. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. comprar. apretar. purgante. búsqueda pursy: obeso. ciego. resolución purposeful: determinado. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. casto purebred: de pura sangre purée: puré. ofensiva. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. morado. premio. empujar. finalidad. presión. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . aspirar a. púrpura purport: dar a entender. depurar. purgar. pulsar.

agresivo. sofocar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. ahorrar. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. empujar. poner. apostar a. poner. gato pussy: puss. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. enojar. fingir. proponer put in: instalar. envainar. to put up with: aguantar. sufrir. construir. traficante de drogas pushover: pan comido. anotar. desprecio putlog: almojaya. desconcertar. dejar perplejo. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. sacrificar. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. enérgico. to put somebody out: molestarse put through: poner. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. frase despectiva. aplastar. decir put about: enojar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. abrir. poner. hacer. criticar. pieza en forma de cruz en los andamios. dejar de lado put away: guardar. añadir. presentar. apagar. meter. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. guardar. oponer. subir. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. presentar.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. disuadir put on: ponerse. hacer entender put aside: apartar. aplazar. encender. apagar. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . levantar. irritar. montar. ambicioso puss: minino. colarse push off: irse. fácil de convencer. poner. poner. meter en la cárcel put back: posponer.

desconcertante pygmy: pigmeo. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . caja de la brújula. confundir. miniatura. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. tiro al hoyo. perplejo puzzling: embarazoso. dejar perplejo. rompecabezas. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. misterio.putt: antiguo juego de cartas. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica.

extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. matizar. disputar. dividir en cuartos. cuarto. matasanos. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. característica qualm: angustia. singular. competente qualify: ser apto para. reserva. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. anticuado. dar derecho.Q quack: graznido. cualificado. número quantum: cuanto. descuartizar. clemencia. capacitado. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. cuádruplo. original. cantera. barrio. trimestre. típico quake: terremoto. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. graznar quacking: graznido quad: patio interior. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. aptitud. charlatán. restricción. barrizal. alojar. rebuscado. moneda de veinticinco centavos. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. riña. ser capaz de. beber quagmire: lodazal. requisito qualified: titulado. acobardarse quaint: curioso. cualidad. pintoresco. duda quandary: dilema. cenagal. cuartel. escrúpulo. curandero. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo .

raro. cola. reservado. callarse quietness: silencio. preguntar quest: búsqueda. discutir. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. arenas movedizas quicksilver: mercurio. mareado. callado. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. rápido. temblor. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. desechar. cuestionar. azogue. náusea. discreto. lesbiana. arenas movedizas. poner en duda. cuestión. calmar. hacer callar. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. hacer desvanecer quench: apagar. dominar. animado. cuestionar. mareado. problema. tupé. moza. expresar dudas. empezar a moverse quick-fire: rápido. calmar. listo. edredón. muchacha queasiness: mareo. preguntar. estropear. calmar. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. . interrogar. tranquilo. sobreponerse. pesquisa question: pregunta. bajo. de tiro rápido. sofocar. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. vivo. delicado. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. duda. púa quilt: colcha. anular. agudo. cuestionable questioning: interrogatorio.quash: reprimir. espabilado quid: libra esterlina. callarse quieten: hacer callar. tranquilidad. de genio vivo quick-witted: perspicaz. tranquilidad quiff: copete. poner en duda. marica. exigente. singular. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. calmar. avivar. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. quicksand bog: pantano. quieto. inconstante. náuseas queasy: nauseabundo. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. de reina queer: extraño.

tener una ocurrencia. presupuesto. rasgo. temblor. bastante. dejar. del todo. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. estrambótico. caprichoso quit: cesar. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. ocurrencia. esquina quoits: juego del tejo. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. peculiaridad. muy quitter: remolón quiver: carcaj. citar. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo.quintain: estafermo. concurso de preguntas y respuestas. to be quits: no deberse nada. marcharse. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. examen. decir bromeando quirk: capricho. burlón quoin: ángulo. rareza. que. torcer quirky: raro. hacer preguntas quizzical: raro. quotation mark: comillas quote: cita. estrafalario. quotes: comillas quotient: cociente . muñeco giratorio.

demagogo rabble-rousing: agitación. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. ruido.R rabbi: rabino. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. bike rack: soporte para bicicletas. circuito. chusma. desgarrador. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. cuello y espina dorsal de un cadáver. torturar. competir. populacho. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. jaleo. estafa. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. atormentar. fraude. zapatero. timo. decaído radial: radial radiance: resplandor. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. estirpe. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. portaequipajes. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. escurreplatos. mafioso racking: atormentado. irradiar. demagógico rabid: rabioso. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. botellero. trasegar. perchero. carrera. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo.

rifar. provocar. alzar. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. andrajo. pasamanos. desencadenarse. asaltar. barrera. andrajoso. par. plantear. feroz. mejorar. irrupción. rascón. erigir. cultivar. vía del tren raiment: ropa. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. maldecir. vestimenta rain: lluvia. rascar. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. cajón de sastre. harapo. the rafters: el techo rag: papelucho. serie. desigual. rugir. toallero. vestidos. hacer una redada raider: atracador rail: barra. cantidad. guasear. atracar. mezcolanza. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. rabiar ragged: irregular. violencia. montón. grupo rafter: viga. enfurecer. robar. verja. libertino. recaudar. espantoso. obligar railway: ferrocarril. raíl. criar. vía del tren. to run somebody ragged: cansar a uno. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. injurioso raillery: burla. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. cierto tipo de pájaro. galopín ragbag: bolsa de recortes. hacer una incursión. ira. reunir. furor. harapiento. pañuelo para el cuello. educar. remover rakehell: corrompido . bramar. pasamanos. trapo. obtener. conseguir. moda. capa. rastrillar. aumentar. bufonada railroad: ferrocarril. furia. robo. sortear raft: almadía. disoluto raffle: rifa. tomar el pelo ragamuffin: granuja. barandilla. agobiar a uno raging: tremendo. continuar con pleno vigor. vestido. barrer. atraco. redada. balsa. batiburrillo rage: rabia. escudriñar. sorteo.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. periodicucho.

desbocarse rampant: exuberante. serpentear rambler: excursionista. descender rampage: desmandarse. mitin. colocar. laberíntico. trepador. excursión a pie. guarda. distancia. meter. implicaciones. trepadora rambling: confuso. recuperarse. émbolo percutor. reorganizarse ram: carnero. fluctuar. pendenciero ramifications: ramificaciones. porcentaje rakeshame: base. saquear ransom: rescate rant: vociferar. chocar contra. fila. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. rally. consecuencias ramp: rampa. violación. golpe. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. incoherente. divagar. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. battering ram: ariete ramble: paseo. rancio. confuso. golpear. hilera. alcance. grande y de planta irregular. manifestación. cantar rap. gama. campo de tiro. exuberante. pasear. figurar. roer ranks: filas ransack: registrar. absoluto. robo. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. excursionismo rambunctious: bullicioso. variar. sierra. canalla disoluto rakish: libertino. violar rapid: rápido. rap. the rank and file: la gente común rankle: doler. rango.rake-off: comisión. voraz. airoso. gallardo rally: reunión. reunir. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. desvaríos. registro. punto. escala. tajada. reanimar. entresijos. atacar. autonomía de vuelo. rapids: rápidos rapidity: rapidez . rancho rancher: hacendado. enmarañado. buque espolón. infundir ánimo. extenderse. hablar sin parar. maloliente. codicioso rape: rapto. policía. colza. congreso. cordillera. agresivo rampart: terraplén. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. categoría. desnivel. fortalecer. fogón. to close ranks: cerrar filas. despotricar ranter: fanfarrón. desenfrenado. llamar. espolón. pradera. violento. furioso. clavar. recorrer. golpear. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. oscilar.

repiquetear.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. escofina. más bien. razón ration: ración. sucesión. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. brote. razonable rationale: base lógica. reconciliación rapscallion: bribón. desconcertar. imprudente rasher: lonja. de mal humor . canalla. precipitación rasp: roce. golfo rapt: absorto. irreflexivo. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. imprudencia. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. granuja. raspar. velocidad. sacudir. pedorreta rasping: ronco rat: rata. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. tarifa. racha. sarpullido. precipitado. vibración. aproximación. entendimiento rapprochement: acercamiento. extasiado. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. matraca. ritmo. temerario. golpear rattle off: desconcertar. hablar con voz ronca. pillo rascality: picardía rash: erupción. muy entusiasta rare: excepcional. raro. temblar. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. raspador. racional. merecer. loncha rashness: temeridad. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. raspamiento. sensato. at any rate: al menos. pícaro. índice. serie. arrobado. poner nervioso. tasa. ránking ratio: proporción. llamada rapport: relación. cascabel. tono áspero. considerar. traqueteo. racionar rational: lógico. sonido desapacible. sabandija ratchet: trinquete.

cachondo.raucous: ronco raunchy: lascivo. arrasar. indicación. ponerse en contacto con. maquinilla de afeitar. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. entusiasmarse. hondonada raving: delirante. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. dispuesto. garganta. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. interpretar. de buena gana. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. entender. pronto. fácil. subido de tono ravage: destrozar. negro. in the raw: desnudo. asolar razor: navaja. enfurecerse. prontamente. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. verde. listo. despotricar. radio. buena disposición reading: lectura. en bruto. disponible. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. delirio. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. sin refinar. carne viva. novato. apresar ravening: rapaz. raptar. fácilmente readiness: preparación. desenredar raven: cuervo. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . reajustar readjustment: readaptación. profesor adjunto readership: lectores. embelesar ravishing: encantador. libro de lectura. estudiar. raw material: materia prima ray: rayo. devastar rave: fiesta. salvaje ravenous: hambriento. localizar. encantar. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. embelesador raw: crudo. frío. alcanzar. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. violar. delirar. voraz. desvariar. sin procesar. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. decir. famélico. asolar reach: alcance. llegar a. raya. en rama.

campo. criar. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. verdaderamente realm: reino. llegar a la conclusión reason with: convencer. cambiar la fecha de reason: causa. hacer entrar en razón reasonable: razonable. muy. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. agente inmobiliario ream: resma. vender really: en realidad. esfera. devolución.reagent: reactivo real: verdadero. reprender. rebotar rebuff: rechazo. fondo. auténtico. volver a celebrar una sesión. reconocer. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. repulsar. levantar. comprensión realize: realizar. desembolso rebec. real. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. sentido. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. dominio. un montón. montar de nuevo reassert: reafirmar. cosechar. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . parte de atrás. considerar. razón. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. mundo realtor: corredor de bienes raíces. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. escariar. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. darse cuenta. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. educar. motivo. de veras. razonar. reconocer. reducción. rechazar rebuild: reconstruir. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. rebelarse rebellion: rebelión. reap: segar. lógica.

recalcitrant: recalcitrante. recientemente receptacle: receptáculo. recipiente reception: acogida. resumen recapture: reconquista. enumeración recite: recitar. retirarse. lo más recóndito recession: retroceso. suspender. corresponder recital: recital recitation: recitación. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. resumir recapitulation: recapitulación. tener en cuenta reckless: imprudente. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. narrar. recibir. insensato recklessness: imprudencia. dar un paso atrás. revocar. llamar. enumerar reck: preocuparse. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. lugar recóndito. esperarse. reclinarse. apartar recesses: lo más hondo. admitir recoil: retroceso. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. recobrar. recreo. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. hacer revivir recast: difundir. recapitular. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. descanso. captar. recordar. reconquistar. persona que vive recluida reclusive: solitario. temerario. osado. suponer. resumen. memoria. acordarse. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. rebotar. auricular. contar. resumir recapitulate: recapitular. sufrir receiver: receptor. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. cálculo reclaim: recuperar. sentir repugnancia . considerar. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. destinatario. terco recall: retirada. temeridad reckon: calcular. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. retroceder. volver a tomar. recepción.

conseguir. revisión reconstitute: reconstituir. expediente. alistar recruitment: reclutamiento. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. recompensar reconcile: reconciliar. contratar. reponerse. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. constancia. recapacitar reconsideration: reconsideración. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. indemnización. compensación. indemnizar. restablecimiento recur: repetirse. apuntar. reclutar. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . grabar. nuevo empleado o miembro. historial. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. cobrar. tomar nota. recuperar. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recordar recollection: recuerdo. recomendar recommendation: recomendación. acostado recuperate: recuperar. consejo recompense: recompensa. registrar. antecedentes. repetición recurrent: recurrente. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. recreo. párroco. récord. rescatar recovery: curación. recto recumbent: recostado. periódico recurring: periódico.recollect: acordarse. off the record: extraoficial. recuperar recourse: recurso recover: curarse. relación. restablecerse. memoria. compensar. documento. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. reaparecer. registro. reponerse recuperation: recuperación. reproducirse recurrence: reaparición.

temible redress: reparación. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. peste. redimir redeemable: amortizable. aflautado reef: arrecife. rescatar. junquillo. rectificar redshank: archibebe. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. enmendar. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. compensar. expiar. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. heder reel: carrete. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. lengüeta reedbed: juncal. reciclado red: rojo. rollo. comunista. retroceder. cumplir. humo. baile escocés muy vivo. corregir. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. colorado. cañaveral reedy: lleno de cañas. recitar re-elect: reelegir .recycling: reciclaje. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. hedor. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. rebajar. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. enrojecer. escollo. reparar. modernizar redevelopment: renovación. caña. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. empapelar redeem: amortizar. compensar. reducir reduction: rebaja. reducción. tambalearse. bobina. tufo. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. apestar. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis.

reflejar. resistente. reflejo. arbitrar reference: referencia. calificar referee: árbitro. enmendar. volver a llenar. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. rebelde. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. inmune. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. repliegue reflective: reflexivo. refinado refinement: refinación. purificar. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. imagen. purificación refit: volver a equipar. meditar. mejorar. consideración. perfeccionar refined: fino. consultar. pulir. afinar. acción refleja. caballo que se resiste a . reflexión.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. alusión. recambio. obstinado. telescopio de reflexión reflex: reflejo. refractario. aludir a. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. renovar. meditativo. recargar refine: refinar. persona que escribe referencias personales. tacha. descrédito. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reparar. reformar. comedor refer: remitir refer to: remitir a. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. reflejo reflector: reflector. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado.

atención. bebida. poner combustible a refueling. recrear. regalar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. descanso refrigerate: refrigerar. refrigerio. respetar. cantinela. apreciar. refrenar. que no hace caso. cuidadoso. concernir. rehusar. galas regality: realeza. estimulante refreshment: refresco. concernir. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. impugnar. nevera. reembolso. relativo a regardless: a pesar de todo. desechar. desaire. denegación. deleitar. denegar. restaurar. reanimar refresher: refrescador. distintivos. orear. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. contemplar. guarida. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. cuidado. recuerdos regardful: atento. consolidación. soberanía regally: con pompa regard: respeto. recurso.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. relación. respeto. refrigerante refringent: refringente. reparador. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. consolidar. rechazar. reconstituir. desperdicios. pretexto. restituir. devolución. renovar. cobijo. negarse. rebatir regain: recobrar. entretener regalia: atavío. respecto. respetuoso. escapatoria refugee: refugiado. descansar. real regale: agasajar. abstenerse reframe: rehacer. renunciar. impugnación refute: refutar. negar. amortizar. regimentar regimentals: uniforme . abandonar refutation: refutación. en cuanto a. basura. renovación. regio. sobras. helar refrigerating: refrigerante. mirada. contener. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. devolver refurbish: restaurar. opción. indiferente. frigorífico. repulsa. renovar. reparar. preferencia refuse: desecho. considerado. observante regarding: respecto a. festejar. mirar. observar. vivificar. miramiento. detener. recordativo. reintegrar. consideración. volver a pulir refusal: negativa. regards: memorias. protección. que puede refractarse refresh: refrescar. amortización. reembolsar. caso. estimar. considerar. refractario refuel: repostar. afecto. de desecho. asilo. insignias.

reglamentar. lamentar. pararse. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. protocolo. indicador. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. devolver. señalar. metal impuro. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. regulación. corriente. arreglar. normal. inscribirse. dominante regorge: vomitar. disciplina estricta regimented: reglamentado. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. realojar reign: reinado. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. matrícula regnant: reinante. metódico. médico interno registration: inscripción. llorar. acabado. producto intermedio al fundir minerales. ordinario. reglamento. archivero. archivo. remordimiento. ajustar. certificar. matriculado. sentir. regulador. añoranza. estrella de primera magnitud en Leo. facturar. partida registry: registro. índice. fortalecer reinforcements: refuerzos . matriculación. abanderar. facturado. sentimiento. controlar regulating: regulador regulation: regla. añorar regretful: pesaroso. obrero permanente. apoyar. matrícula. orden.regimentation: reglamentación. reglamentario. refrenar. inscrito registrar: registrador. consumado. recomponer. registro. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. registrar. retrógado regret: pesar. reinar reigning: reinante. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. arrepentido regrettable: sensible. matricular. gobernar. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. regular. refundir. arrepentimiento. facturación. retroceso regressive: regresivo. registro regulus: régulo. de reglamento. ordenado. producir impresión registered: certificado. arrepentirse. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. devolver regress: retroceder regression: regresión.

rehusar. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. soltar. regocijar rejoicing: regocijo. aflojar. descenso relent: ablandarse. ayudar. rechazar. emparentado relation: pariente. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. deleite. retransmitir. relacionar. relevar. respuesta negativa rejoice: alegrar. revivir . rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. reliquia relict: viuda. relativo relativity: relatividad relax: descansar. volver a publicar reiterate: reiterar. esparcimiento. despedir relegate: relegar relegation: relegación. sacar. relación relationship: relación. poner en libertad. sustituto. turno. lanzamiento. gustar relive: volver a vivir. relevo relieve: romper la monotonía. readmitir. escape. júbilo rejoin: volver a juntarse con. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. superviviente. dependencia relic: ruina. soltar. apiadarse. saborear. permiso. aliviar. descanso relaxing: relajante relay: relevo. dispensar. hacer público. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. recaer. reincidir relate: contar. suavizar relaxation: relajación. establecer una relación entre. entenderse. reeditar. puesta en venta. relatar. relajarse. dar release: libertad. reprobar rejection: rechazo. relicts: restos mortales relief: relieve. alivio. ayuda. relé. emisión. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. realce. persona marginada. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. seguridad. parentesco relative: pariente.reinstate: reponer. poner en venta. reincidencia. rehabilitar reinstatement: readmisión. gusto. autorizar la publicación de.

hacer una observación remarkable: notable. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. poner en un estado. prestar . dictar. eliminar.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. extirpamiento. quedarse. aviso. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. tachar. frialdad. alejamiento. que se puede quitar removal: eliminación. desgarrar. confiar. restante remake: nueva versión. remover. derretir. advertir. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. persistente remote: lejano. recordar viejas historias reminiscences: memorias. suprimir. extirpar. protestar. remoto. descuidado remission: remisión. destitución. giro. reflejar. remediar remember: acordarse. notificación reminisce: contar los recuerdos. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. aislado remoteness: improbabilidad. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. apartado. seguir. mudanza remove: quitar. volver. lleno de remordimientos remorseless: implacable. amonestación. supresión. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. envío remnant: resto. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. perdonar remittance: remesa. administrar justicia. permanecer remainder: resto. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. comentario. despiadado. vender a precio de saldo remaining: demás. trozo. entregar. sobrante. retazo. observar remake on / upon: comentar. enviar. hender render: dar. reproducir. disminución remit: remitir. de recuperación remedy: remedio. devolver. curar. vestigio. depender remain: quedar.

repugnante. cambiar. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. pago repeal: derogación. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. repugnar repellent: repelente. reposición. reps.rendering: interpretación. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. acudir. prorrogable renewal: reanudación. lugar de encuentro. pagar repayment: reintegro. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. reanudar. encontrarse rendition: interpretación. afligirse. famoso rent: grieta. repuesto . volver a poner replacement: sustituto. prorrogar. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. revocar. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. rasgar. recambio. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. arreglar. cambiar renewable: renovable. renovación. reintegrar. sustituir. tela fuerte usada en obras de tapicería. revoque rendezvous: encuentro. representante. alquiler. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. derogar repeat: repetición. arreglo. reparar repair to: refugiarse en. fama renowned: renombrado. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. lamentarse replace: reemplazar. renovar.

contestación. estallido. reimprimir. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. contestar report: informe. ruego. desempatar. reponer. presentarse. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. considerado reputedly: según se dice request: demanda. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. responder. reportaje. solicitar. volver a poner replenish: reaprovisionar. presunto. reputación reputed: supuesto. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. rogar . reputación.replay: partido de desempate. rechazar. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. representante. suspender la pena reprimand: reprimenda. pedir. suspensión. copia. explosión. periodista repose: reposo. repudiar repudiation: negación. rellenar. informar. rechazo. repetición de la jugada. reposar repository: depósito. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. repudio repugnance: repugnancia. relación. relatar reporter: reportero. prestigioso reputation: renombre. fama repute: fama. indulto. rumor. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. reprender reprint: reimpresión. petición. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino.

rotundo . volver a barajar reside: residir. elasticidad. entereza. reserva reset: reajustar. saldo. recurso. flexibilidad. retraído reservoir: embalse. volver a examinarse resolute: resuelto. compensar. refugio. retumbar resounding: retumbante. lugar de reunión. necesitar requirement: requerimiento. decisión resolve: resolución. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. requisito requisite: requisito. repetir rescue: rescate. reponer. recurrir resound: resonar. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. dimitir resignation: resignación. asemejarse resent: ofender.requiem: réquiem require: requerir. reservar reserved: reservado. acudir. volver a presentarse. apelar. resistencia. aguante. reunión. pagar con la misma moneda rerun: reposición. satisfacción requite: pagar. salvar rescuer: salvador research: investigación. requisar requital: compensación. reorganizar. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. animación resilient: elástico. parecido resemble: parecerse. encontrarse residence: residencia. frecuentar. necesario requisition: solicitud. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. corresponder. exigir. lugar de descanso. medio. superávit resign: resignar. repetición. resentir. devolver. dimisión. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. rescatar. decidido resolution: resolución. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. resto. interno. permanencia resident: residente.

detallista. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. impedir restrained: comedido. recuperar restorer: tónico capilar. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. controlar. descanso. iniciativa respect: estimación. prórroga resplendent: deslumbrante. restablecer. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. reverencia. dilación. resplandeciente respond: responder response: respuesta. restricción restrict: limitar. reanimar resuscitation: resucitación. reanudar. resto. resultar resultant: resultante resume: continuar. revendedor .resource: recurso. tregua. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. currículum resumption: reanudación. repoblar restoration: devolución. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. restaurador restrain: moderado. relajante restitution: restitución restive: inquieto. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. volver a résumé: resumen. sobrio restraint: moderación. descontento restock: reaprovisionar. resultado. vender al por menor retailer: minorista. plazo. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. devolver. reanimación retail: venta al por menor. respeto. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. expediente. contener.

recuperar.retain: emplear. contraatacar retaliation: desquite. replegar. resto. ridículo retina: retina retinue: séquito. volver. devolución. tomar represalias. atrevido . acompañamiento retire: jubilar. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. volver a examinarse. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. repliegue. venganza. retractarse retraction: retracción. salvar. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. beneficio. girar (el motor). cuota. agradecer. modernizar. nueva toma. criado. billete de ida y vuelta. devolver. volver a presentarse. vuelta. cambio. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. restar. refundir reveal: manifestar. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. señal. partidario retake: examen de recuperación. volver a rodar retaliate: desquitarse. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. revelar. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. ganancia. retirarse. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. mostrar revealing: revelador. depósito. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. retiro. represalia. regresar. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. retraer. retener retainer: anticipo. rehacer retriever: perdiguero. rehacer. recuperación retrieve: recobrar. jubilarse.

cambio. asco reward: recompensa. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. ensueño reversal: cambio completo. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. reavivar. horrible revolution: revolución. volver atrás. inverso. asqueroso. fiesta. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. calavera. revista. resucitación. marcha atrás. hacer una crítica. inversión. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. sentir asco revolting: chocante. injuriar. vilipendiar. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. insultar revise: revisar. reestrenar. resurgimiento. repelente. regocijarse revel in: deleitarse. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. modificar. salto atrás revert: regresar. espectro revenge: venganza revenue. merecer. reanimación reviver: revivir. cambiar.revel: jarana. dar marcha atrás. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. cambio en sentido opuesto. examinar. diversión. crítica. reescribir rhapsody: rapsodia . juerga revenant: aparecido. repasar revision: revisión. sublevarse. reverso. revuelta. examen. cambiar. revocar reversible: reversible reversion: reversión. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. reestreno. revés. borracho revelry: jolgorio. repugnante. estudio. modificación. resucitar. revertir. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. invertir. revocación reverse: contrario.

caballete. surco. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. obsceno. paseo. riddled with: lleno de ride: cabalgata. tomar el pelo. arista. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. condición ridge: cerro. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. sierra. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . rebotar rid: librar. cima. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. ridiculizar. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. ciclista. amazona. exquisitez. acribillar. fertilidad. riqueza. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. escabroso. ir en coche. mofarse de ribald: verde. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. abundancia rick: almiar. cresta. desembarazar. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. sonoro richness: lujo. acertijo. motociclista. rimar. good riddance to him: que se pudra. arruga. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. viveza. cordoncillo. vivo. adivinanza. cordillera.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco.

enjuagar. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. ser exuberante. torre de perforación. chusma rifle: rifle. improvisar rigging: aparejo. estricto. de inferior calidad. de poca monta. amañar. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. tocar. llamar por teléfono. margen. ruedo. fusil. follón. aclarado. sublevación. piel ring: anillo. sacar de quicio. preparar. aparejo. disturbio. cubierto de escarcha rind: corteza.rife: extendido. amotinado . corro. resonar. fue la monda. lío. amateur. plataforma petrolífera. instrumentos right: derecho. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. revolver rifling: estría rift: grieta. tinte. abundante. armar. círculo. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. anillar. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. irritar rill: arroyo. robar. ojera. correcto. to be rife: abundar. equipo. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. armazón rime: escarcha rimy: helado. honrado. carruaje de caballos. saquear. riachuelo rim: borde. anticuado rinse: reflejo. cáscara. cártel. toque. hornillo. marcar con un círculo. montura. aro. bueno. pista. falsificar rig up: arreglar. cuadrilátero. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. enjuague. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. llanta. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. red. motín. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. desavenencia rig: maquinaria. bien. it was a riot: fue divertidísimo. atuendo. quemador. sonar. aclarar riot: alboroto.

nacimiento. remachar. tostar. calzada. arriesgar risky: arriesgado. adversario. en pendiente. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. ribereño riverside: ribera. madurar ripen: madurar rip-off: timo. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. rival. fascinar riveting: fascinante. competir con rivalry: competencia. colorado. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. cauce riverine: fluvial. arrancar. alborotado. descubrir. hendido river: río riverbed: lecho.rioting: desordenado riotous: desordenado. en alza. absorber. rasgón. muy divertido rip: bribón. bramido. asar. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. creciente. cortar. cordón de apertura ripe: rosado. rasgar rip off: timar. estafar rip up: romper. aumentar. hender riven: rajado. hendedura. riesgo. onda. vagar. ondear. levantarse. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. asaltar. cautivador rivulet: riachuelo. tumultuoso. rugido. atracar. clavar. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. atraco . sondear. achicharrarse. subido de tono. camino. naciente risk: peligro. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. fijar. arroyo roach: cucaracha. gritar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. levantamiento. estruendo. asado. abrir. timar robber: ladrón robbery: robo. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. margen rivet: remache. rivalizar. maduro. criticar rob: robar. subida. subir. romper. mugir. rivalidad rive: rajar. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. rizo. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. rugir. errar. afianzar. desenfrenado. bullicioso.

rollo. normalmente decorada con un crucifijo . crucifijo. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. biela. redoble. pícaro. sacudir. remangar. balancear. caramelo en forma de barra. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. peñón. enrollar. solitario roguish: picaresco. albornoz. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso.robe: bata. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. jugar. regordete Roman: romano romance: amorío. cuadro alpino rocket: cohete. historia de amor. lista. rodar. estremecer. divertirse rompers: mono rood: cruz. dispararse. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. rock. rulo. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. fuerte roc: rocho. bribón. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. moverse. manto. divertido rolling: balanceo. roquero. poner los ojos en blanco. redoblar. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. aplastar. vestido largo. cilindro. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. peñasco. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. mecedora. ola grande. retumbar. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. envolver. corzo. barra. toga. juego violento. mecer. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca.

espacio. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. cuerda. hogar rook: grajo. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. amplio roost: percha. estafar rookery: colonia de grajos. tonterías. escarapela rosewood: palisandro. posarse. pudrirse. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. habitación. maquinalmente . echar raíces. dormir. soga. rotar. andar buscando por todas partes. get rope: embaucar. estrado rosy: rosa. alternar rotation: rotación rote: de memoria. torre. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. palo de rosa rosin: colofonia. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. clavar en el suelo. hurgar root for: apoyar. alojarse. atar con una cuerda. hocicar. pasar la noche. lazo. to know the ropes: conocer el negocio. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. techar. gritar por. corromperse. orden del día rostrum: tribuna. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. guy rope: viento. sonrosado rot: putrefacción. arraigar. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa.roof: techo. gut.

animar. bronca. ronda. doblar round off: redondear. rotonda.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. alborotador. despertar. hilera. tiovivo. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. royalties: derechos de autor . recorrer rover: vagabundo roving: errante. andariego. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. fibra rough-and-ready: rudimentario. carrusel. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. rutinario. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. monótono rove: vagar. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. errar. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. pasada. la familia real. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. alrededor de. séquito. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. itinerante. agitado. remar. vuelta. reñir. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. fila. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. escandaloso. aproximado. ambulante. ruta routine: rutina. espantoso. duro. terrible. severo rough out: esbozar. cartucho con bala. especie de canon. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. pelear rowan: serbal. línea. juntar. redondear roundabout: glorieta. redondo. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. enardecer. improvisado rough-and-rumble: riña. exaltar. con baches.

dictaminar. & R. áspero. mala educación. lijar rub in: machacar. maleducado. maldito. bancarrota. accidentado. malsonante. trazar con regla . norma. gobernar. cascotes rubdown: masaje rube: patán. violento. leonado rug: alfombrilla. encrespar. lamentar rueful: triste. cuello alechugado. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. duro. alterado rufous: bermejo. rudimentos rue: ruda.royster: roister R. colorado. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. secar. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. goma de borrar. recepción matinal. correoso rubbish: basura. quitar. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. habladuría. tontería. ruction: jaleo. restregar. brusco. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. alfombra. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. camino estrecho ruff: cuello alechugado.: rest and recreation rub: frotar. curiosear rubbery: gomoso. determinar. lo grosero rudimentary: básico. tosco. aplicar rub off: influir. gorguera. regla. arrepentirse. erizar. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. regir. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. rubicundo. descomponer. fruncido. preservativo rubberneck: mirón. grosero. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. basura rubble: escombros. erizado. gobierno. régimen. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. lo picante. picante. arruinar. alborotar. excelente rudeness: grosería. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. alterar ruffled: alborotado. condenado rude: descortés. escarpado rugger: rugby ruin: ruina.

run low: casi agotarse. trasero. poner en funcionamiento. meter en la cárcel. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. ruido sordo. encontrarse con. caducar run over: rebosar. runner bean: judía. desechar ruler: gobernante. funcionar. cuarto de juegos run: manejo. pasar. dejar correr. animal enano. hablar mal de run in: detener. paloma grande run-through: repaso. tapete. descomponer rumpus: jaleo. chafar. escasear. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. animal más pequeño y débil de una camada. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. fugarse run down: atropellar.rule out: desechar. rumiar rummage: registrar. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. cavilar. gallinero. pescar. contrabandista. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. escapado. atropellar run through: hojear run up: acumular. corredor. publicar. judía. retumbar. monarca. desgreñar. tipo. organizar. correr. temporada. carrera. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. guía. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. patín. seguido runny: derretido. dirección. hacer un ruido sordo. del montón. revolver. escaparse. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. rumour: rumor rump: cuarto trasero. decisión. reducir. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. ancas. corral. clase. soberano. demasiado líquido. rumpus room: cuarto de los niños. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. llevar. aguado runoff: escorrentía. peldaño. desteñir. gobernante. rodar run into: chocar. ascender a. prueba preliminar. volver. caderas rumple: arrugar. in the long run: a la larga. escándalo.

romper. rústico rusticate: suspender temporalmente. surco. corrosión. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. robar el ganado rustle up: juntar. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . aldeano. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. rutina.runty: pequeño runway: pista. estar en celo ruthless: despiadado. reunir. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. rojizo. oxidación. quebrar. oxidado rut: costumbre. palurdo. reventar rural: rural ruse: ardid. correr. implacable ruthlessness: crueldad. crujir. roya. galleta para bebés russet: variedad de manzana. apresurar. enea. susurro. susurrar. ruptura. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. marrón rojizo. conseguir. precipitarse. torpe. oxidar. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. herrumbre. color de orín. enviar rápidamente. junco. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. astucia rush: prisa. artimaña. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. menearse. movimiento impetuoso. biscote. arremeter contra. sendero trillado. treta. tostada.

saquear. bolsita. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. sacro. almohadilla perfumada sack: saco. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. arpillera. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. saquear sackbut: sacabuche. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. sabbatical: sabático. depósito granular sac: saco. meter en saco. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. inmolación. despedir. arenoso saburra: saburra. despedir. vino blanco generoso. despido sackless: inocente. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. saqueo. sable.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. día de descanso religioso sabbatic. negro oscuro. inmolar. chaqueta holgada. despido. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. dominical saber: sable. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. santo sacrifice: sacrificio. costal. capilla pequeña. cilicio sacker: ensacador. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . sacrificar. dar calabazas. sábado. echar. eucaristía. acuchillar.

melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. sadistic: sádico sadness: tristeza. triste. proteger. a salvo. escolta. ascético y mendicante saddle: collado. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . confiable safe-blower. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. hundimiento. sillín. prudencia safety: seguro. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. bajada de precios. hundirse. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. de inferior calidad sadden: entristecer. ensillar saddlebacked: ensillado. lomo. flaquear. seguridad. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. silla de montar. bolsa. seguro. prudencia safety-pin: imperdible. comba. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. prudente. ceder. alacena. cuarto trasero. paso entre montañas. salvaguardar safe-keeping: guarda. depósito safely: seguramente. protección. combar. a salvo. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. lamentable. ileso. sin novedad safeness: seguridad. azafranado saft: soft sag: combadura. flojear. sin peligro. custodia. salvoconducto. melancólico. pobre. depresión.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. malo. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. resguardo. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales.

sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano.sagathy: material de lana sage: sabio. toldo sailer: buque de vela. consideración. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. buque de vela. santa. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. gobernar una embarcación. saick. virtuoso. salvia. partida de un buque. . marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. sagoin. devoto. zarpar sailboard: tabla de windsurf. canonizado. deporte de vela. prudente. pez vela sailing: navegación. volar. navegar. aspa. pío. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. velero sailfish: aguja de mar. amor. sake saker: sacre. deslizarse. hombre prudente. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . navegar. flotar. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. sagger. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. causa. moverse majestuosamente. santo. saggard. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. prudencia saggar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. obrar como un santo sainted: santo. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. cuerdo. cordura. fofo. flojo. filósofo. viaje en barco. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. canonizar. salida.

sallal: arbusto americano salamander: salamandra. liquidación. notable. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. salario. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. principal. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. salida. demanda. salacity: salacidad salad: ensalada. mina de sal saline: salino. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. hacer zalemas salability: calidad de vendible. retribuido salary: sueldo. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . dependiente salesgirl: vendedora. saladar. saliente. prominente. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. dependiente. dependiente saleswoman: vendedora. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. salina. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor.

araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. amañar. salsafy: salsifí. pálido. taberna. salir. sauce sallowness: palidez. salado. paseo. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. color amarillento sally: salida. salazón. arranque. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . dar sal al ganado. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. ocultar para uso futuro salt down: salar. agudeza. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. experimentado. salad sallow: cetrino. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. excursión. ocurrencia. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. arrebato. ingenio. turismo saloon-car: coche-salón. salón. artemisa. salar. exagerado. amarillento. cámara de un vapor. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salino. vuelo. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. saliente. que crece en suelo salado salt: sal. verde. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura.

cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. calmar. untar. salve. viento del desierto samisen. pomada. adulación. aquietar. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. lo que se salva de un naufragio o fuego. parecido exacto. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. salva. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. benéfico salutation: saludo. excusa. alivio. aliviar. aclamar. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. monotonía samiel: simún.saltpan: salina saltpeter. aplaudir. saltpetre: salitre. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. excepción. saludar. remedio. recuperar. identidad. salobre salubrious: salubre. recipiente de origen ruso. gachas que se hacen con él sampan: sampán. sosa salty: salado. salvedad. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones.

sagrario sand: arena. especie de pareo . ejemplo. aprobar. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. autorizar sanctity: inviolabilidad. sacar una muestra. en su sano juicio. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. asilo. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. probar. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. socavar. bobo. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. reserva sanctum: despacho. estudio privado. santuario. moralista sanction: sanción. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. beato. cata. árbol nuevo. emparedado. sancionar. debilitar sapling: pimpollo. espécimen. autorización. santidad sanctuary: refugio. minar.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. sagrario. cala. encajonar sandy: inestable. rubio rojizo sane: cuerdo. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. santurrón. agotar. higiénico sanitation: sanidad. calar. arenoso. servicios sanitarios sanity: cordura. lugar sagrado.

sofreír savage: salvaje. marco. atacar salvajemente savagery: violencia. ahorro. convencer satisfying: gratificante. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. evitar. cazo saucer: platillo saucy: fresco. satisfecho satisfy: satisfacer. que deja satisfecho satsuma: satsuma. feroz. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. frescura saucepan: cacerola. apático satyr: sátiro sauce: salsa.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. sash window: ventana de guillotina. salvar. intelectual save: parada. cazuela. coqueta sauerkraut: chucruta. saviour: salvador savor. saltear. saborear. ferocidad savanna. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. excepto save up: ahorrar savine: sabina. faja. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. salvo. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. parar. paladear . savings: ahorros savior. pícaro. descaro. reunir. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. gusto. savannah: sabana savant: erudito. brutal. descarado. ahorrar. savour: sabor.

cortar. ondulado. patíbulo scaffolding: andamio. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. tomillo salsero. canapé savvy: inteligencia. funda scabby: costroso. sarro. sano. ojeada. roña scabbard: vaina. cadalso. hacer un escáner o una ecografía. correr scampi: gambas scan: escáner. guisar en conchas scalloped: festoneado. no tener defectos métricos scandal: escándalo. rugoso. ecografía. comprender saw: sierra. costra. báscula. ojear. cubierto de sarro scam: estafa. desparpajo. serrar saw up: cortar. vieira. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. salado. escudriñar. echar un vistazo a. savoury: sabroso. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . dicho scab: esquirol. escama. postilla. poner say-so: visto bueno saying: refrán. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. escaldar. quemar. otear. balanza. explorar. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. andamiaje scald: escaldadura. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. escala scale back: reducir. difícil scaffold: andamio. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. lámina. arrancar el cuero cabelludo. vistazo.savory. pasado de see saw off: cortar. serrucho. escabroso. serrar. chapucear scamper: huida precipitada. timo scamp: diablillo.

difícilmente scarcity: escasez scare: susto. perjuicio scathing: mordaz. olfato. lugar. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. espeluznante scat: ¡zape!. estratagema. alarmante. ecógrafo. pánico. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. perfumar scepter. fijar hora. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. acerbo. bribón scapula: escápula. diseminar. esparcir. desdeñoso. programa. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. olfatear. fragancia. asustar. robar de la basura scavenger: basurero. posibilidad scene: escena. programar scheme: esquema. duro. que se alimenta de basura scenario: guión. heces de un animal scathe: daño. ligero scapegoat: cabeza de turco. perfume. ardid. panorámico scent: olor. pañuelo. fular. proyecto. que infunde miedo. poco. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . asustarse scare up: buscar. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. ámbito. intrigar. plan. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura.scanner: escáner. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. incluir en una lista. intriga. limitado. rastro. decorados scenic: pintoresco. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario.

escolasticismo school: banco. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. reñir. abrasar. alcance. secar scorcher: día de mucho calor . insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. extensión scorch: chamuscar. campo. llevarse. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. sensiblería schmaltzy: sentimental.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. zamparse. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. envergadura. mofarse. erudito scholarly: erudito. vaso. universidad. robarle la primicia a scoop out: excavar. recoger. reprender. quemar. pala. estudioso. tropel financiero. alumno. exclusiva. escabullirse. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. escuela. motocicleta ligera scope: oportunidad. regañar. colegio. correr precipitadamente scooter: patinete. facultad. engullir scold: mujer regañona. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. sensiblero. cuchara. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. becario.

arañar scrag: pescuezo. to start from scratch: empezar desde el principio. partitura. imperfecto. raspar. sinvergüenza scour: fregar. gatear. que rasca scrawl: garabato. desdeñoso scorpion: escorpión. arañar. escarbar. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. desprecio. rayón. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. gritar. chatarra. rayado scorn: desdén. marcar. registrar scourer: estropajo. escaso. trepar. chillar. to be / come up to scratch: estar en buen estado. rayar. raya. to settle a score: saldar una deuda. rascarse. pedacito. pelearse. buscar scout around: buscar scow: gabarra. puntuar. apuro. extenderse irregularmente. borronear scrawny: descarnado. fruncir el ceño scrabble: trepar. tanteador scoring: raya. burlarse. cementerio de coches. azote. hacer motocross. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. tanteo. rascar. esmirriado scram: largarse. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. chirrido. cumplir los requisitos. rasguño. despreciar. arañar. canalla. para morirse de risa . retirar. plaga scout: explorador. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. rajarse. recorrer. rayar. cazatalentos. superficial. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. scram! : lárgate scramble: lucha. garabatear. pedazo. pillo. trozo. desguazar. escuálido. viejo. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. recorte. restregar. rechazar. rayado. sobras. rasguño. desdeñar. grito. esponjilla scourge: látigo. rudimentario scratch: improvisado. hacer economías. mofarse scornful: insolente. rozar. que pica. arrastrarse. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. ahorcar scraggy: flaco. explorar. pelearse. flagelo. puntuación. raya. escuálido. desguace scrappy: pobre.scorching: de muchísimo calor score: veintena. esquelético. retorcer el pescuezo. desechar. garrapatear. bribón. esquelético scream: chillido.

esconder. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. pedregal screech: chillido. inspeccionar. maleza. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. escritura. desplazar scrooge: miserable. piojoso. de rechupete scrunch: ronzar. cancelar. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. fregar. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. nuca. remar con espadilla scullery: fregadero. guión. carcelero. someter a un chequeo. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. proyectar. escribir a toda prisa scribe: escribiente. persiana. hélice. rozar. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. fregado. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. trascocina sculling: remo con espadilla . chillar. escatimar scrip: vale. borrar. volar. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. chirrido. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. retorcer. rosca. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. ocultar. cuello. ulular.scree: cono de desmoronamiento. proyección. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. zarrapastroso scruffy: desaliñado. meticulosidad scrutinize: examinar. capa. garrapatear. pantalla. documento aburrido screen: mampara. espesura. apretar. raspar. riquísimo. escudriñar scrutiny: análisis. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. examen. tuerca. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. juntar scruple: escrúpulo. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. sucio. atornillar. correr.

filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. goma. difamatorio scurry: echar a correr. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. buscar. confuso. verdín. escotillón. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. vil. cortar con guadaña sea: mar. navegante seafaring: marinero. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . esculpir scum: escoria. punzante. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. cerrar. at sea: perdido. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. lacre. abertura pequeña. proyector searing: abrasador. echar a pique. espuma. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. secar. cachear searching: penetrante. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. lacrar seal off: acordonar: condenar. marchitar search: búsqueda. huir. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. correr.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. perplejo. cerrar seam: costura. sellar. precinto. juntura. sello. asqueroso. león marino. agudo searchlight: reflector. veta. tapar seal up: lacrar. arruga. costra scurrilous: grosero. sellar. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero.

condimento. separar. con experiencia seasoning: aliño. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. sede. propio de la estación seasonal: temporero. secretario. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. sazonar. ministro secrete: segregar. aislamiento second: instante. aderezo seat: asiento. condimentado. fianza sedan: turismo. lograr. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. obtener. de temporada seasoned: seco. sección. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. localidad. aliñar. aislar secluded: retirado. sedán. costero season: estación. garantía. conseguir. división. proteger security: seguridad. tranquilo. sitio. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. secretar. temporada. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. sedado sedation: sedación . separar sector: sector secular: laico. ejercitar seasonable: oportuno. bien sujeto. silla de manos sedate: sereno. sazonado. sosegado. base. apartado seclusion: soledad. serio. curar la madera. playa. tramo. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. departamento. profano.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. costa. firme.

seed cake: torta de alcaravea. pretender. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. semilla. cabeza de serie. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. gajo. sórdido. vaivén. ver. comprender. pedir. ambicionar. desaliñado. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. buscar. tentar seducer: seductor seduction: seducción. según parece seemliness: decoro. pepita. to run to seed: decaer. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. considerar. sembrar. desaseado. decencia. corrección seemly: decoroso. tentador sedulous: asiduo. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. imaginar. atractivo seductive: seductor. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. profeta seesaw: columpio subibaja. ir en busca de. red barredera seismograph: sismógrafo . preseleccionado. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. rabiar see-through: transparente segment: segmento. lino o algodón indio seethe: furioso. con mala pinta. germen. apariencia seemingly: aparentemente.sedative: calmante. balanceo seersucker: sirsaca. seed pearl: aljófar. diligente see: sede. pobre. planta joven seedy: andrajoso. hervir. to go to seed: echarse a perder. acompañar. salir con. presenciar. ocuparse de seed: semilla. cutre seeing: vista. visión seek: intentar. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. asegurarse de. quitar las semillas. solicitar. registrar.

lleno de seguridad self-conscious: cohibido. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. selección. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. patente self-explanatory: evidente. secuestro. ataque seldom: raramente. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. seleccionar. atar. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. afectación self-contained: independiente. agarrar. comprender. humilde self-employed: independiente. reservado. escoger selection: elección. pocas veces select: seleccionado. interés personal . autoestima self-evident: evidente. selecto. autosuficiente self-control: autocontrol. aprovechar. incautar seize on / upon: dejar escapar.seize: asir. embargo. elegir. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. autónomo self-esteem: amor propio. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. afectado self-consciousness: inseguridad.

autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. traicionar. liquidar sell out: vender. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . renuncia. generoso selflessness: desinterés. traición. venderse sell up: vender. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. voluntarioso sell: vender sell off: vender.

razón. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. mandar send away: enviar fuera. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. dar. sentir. percibir senseless: insensato. distribuir send up: subir. echar al correo. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. decano. significado. presentar send off: despachar. aumentar. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. sentido. lanzar send in: hacer entrar. expulsar. hacer pasar. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. llamar. más antiguo. susceptibilidad . pedir.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. enviar. más viejo. expulsar send on: hacer seguir. claustro senator: senador send: enviar. despedir. emitir. encarcelar send for: mandar a buscar. estúpido. inauguración. jerarquía senna: sena. enviar por. transmitir send out: enviar. arrojar. enviar send down: bajar. volar. superior. principio send-up: parodia. despedir. miembro más antiguo. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. sin sentido. despedir. sensibilidad sensational: sensacional. despachar send back: devolver. parodiar. enviar. lanzar. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. mandar fuera. hacer volver. encargar send forth: emitir. apertura. echar send round: hacer circular. absurdo. pasar.

cabo . sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. separar. sensato. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. discreción. lógica sensitive: sensitivo. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. dar serenatas serene: claro. tela de seda. inteligente. subinspector de policía. apartar. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. práctico. discreto. separado. sucesión. volátil. delicado. sentenciar. acertado.sensible: razonable. prudencia. septicemia: septicemia. impresionable. apreciable sensibleness: juicio. perceptible. lógico. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. inteligencia. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. dividir. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. secreto. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. condenar sententiously: sentencioso. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. prudente. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. sensatez. sensible. sentencia. continuación sequence: serie.

secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. engaste. encender. puesta. apiñado serum: suero servant: criado. dejar a un lado set back: retrasar. autor setting: escenario. agredir set out: partir. serial. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. atender server: cubierto de servir. juego. plató. establecimiento.serial: novela por entregas. decorado. reponerse. soldarse. composición . escena. resuelto. seguidor. arreglo. encuadre. imponer. secarse. curso. juego. composición. partir. creación. servir. servidor service: servicio. saque. situar. exponer. reducción. establecido. salir. posición setting-up: erección. sin tallo session: sesión. posponer set down: dejar set forth: explicar. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. serrado serried: apretado. exponer. ajuste. poner. oficio. sacar. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. cuajarse. set. trimestre. setter. monaguillo. versión. reservar. resaltar. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. sirviente serve: servicio. dictar. decidido. ambientar. hacer estallar set on: atacar. comenzar set off: salir. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. porción servitor: servidor. grupo. disponer. montura. componer. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. partir set in: empezar. cumplir. hacer una revisión serviceable: útil. fundación. marco. clase set: fijo. colocación. poner. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración.

aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. pelea set-up: tinglado. poblado. decidir. liquidación. visera. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. rigor. individualmente severance: ruptura. tranquilizar. pizca. fuerte. colonizador set-to: bronca. decidir. severance pay: indemnización por despido severe: duro. sentar la cabeza. riguroso. shades: gafas . alcantarilla sewerage: alcantarillado. cortar. andrajoso. acomodar. intensidad. afincarse. vil shack: chabola. colonizar. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. en mal estado. convenio.settle: banco. saldar. visillo. dar sombra a. esposas. matiz. violento severity: severidad. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. cuajar. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. choza. tono. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. agudo. arreglar. establecerse. pantalla. trato carnal. posarse. aguas residuales sewing: costura. ruin. vivir amontonados shackle: grillete. arreglo. instalarse. encadenar shad: sábalo shade: sombra. trampa. ajustar. romper several: varios severally: por separado. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. calmarse. desagüe. asentamiento settler: colono. mezquino. severo. hacer una sutura. poner grilletes. aguas residuales sewer: cloaca. poquito. calmar. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. pagar. austeridad. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. viejo. calmar. sexual intercourse: cópula. coser sewage: aguas inmundas.

borroso shady: turbio. oscuridad. vara. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. fingido. sospechoso. batido. indicar shadow forth: simbolizar. lástima. simulacro. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. tembloroso. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. fingir. avergonzar. eje. chabola. rayo. saloma. llano. desgreñado shake: sacudida. confusión. seguir de cerca. felpa. precario. peludo. simulado. poco firme shale: pizarra. indistinto. caos. misterioso. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. superficial shallowness: poca profundidad. enigmático. turbio shaft: mango. bien hecho shard: fragmento . tallo. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. fuste. mango. shadow forth: simbolizar. determinar. vergüenza. matanza. impostor. clara shangai: secuestrar shank: caña. vacilante. follón shame: deshonra. saeta. lavar con champú. joder shag: lana enredada. indicar shadowy: oscuro. configuración. pozo. descaro shampoo: champú. concha shall: tener que. sombreado. bajo. sacudir. pena. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. lavado de cabeza. bulto. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. esquisto. descarado shamelessness: desvergüenza. vago. shambles: matadero. débil. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. sombrío. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. parte de la columna entre el capitel y la basa. farsa. what a shame: qué pena. arrastrar los pies. incierto. temblar shake off: deshacerse de. formar. concebir. superficialidad sham: engaño. lanudo. desbarajuste. simular shamble: andar vacilando. conmocionar. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. cáscara. figura.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. desarrollar.

avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. en punto. agotado. mudar. apartarse sheet: chapa. derramar. distribuir sharecropper: aparcero. avivar sharpener: afilador. haz. sostenido sharpen: afilar. brusco. hangar. esparcir sheen: lustre. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. vaina. brillo. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. quebrantar. agotador shave: afeitado. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. diáfano. desprenderse. hecho polvo. penetrante. agudizar. preservativo. destrozar. definido. quitarse. seco. añico. romper. intensidad. trasquilar shear off: cortar. nitidez. molido shattering: aplastante. nave. shares: acciones share out: repartir. vertical sheer off: desviarse. establo. mero. escarpado. vivo. perspicacia. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. completo. rasurado. cuota. compartir. agudeza. fino. desafinado. tiburón sharp: afilado. sábana. sacar punta. ácido. listo. rasurarse. porción. cepillar. cobijar. echar por tierra shattered: destrozado. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. enfundar sheathe: enfundar. tijeras de jardín sheath: funda. chillón. cordero.share: parte. fajo shear: esquilar. sheet lightning: relámpago difuso. transparente. cubierta. terrible. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. deshacerse. empinado. absoluto. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. acción. nítido. cortante. bruscamente. visos sheep: oveja. marcado. lámina. fino. hoja. trastornar. agudo. dividir. penetrante. afeitarse.

amparar. pantalla o visera protectora. camisa. proteger. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. titubeo shimmer: resplandor trémulo. proyectil. bombardear shellac: laca. dar carpetazo a. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. cambiar. relucir. ripia. moverse. turno. brillante ship: buque. proteger. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. guarecerse sheltered: protegido. remesa. con pinta deshonesta. trampas. embarque . tibia shindig: juerga. conmoción. desenvainar. shimmy shin: espinilla. sobresalir. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. armazón. abrigado shelve: estar en declive. cargamento. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. albergue. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. transportar. brillar. guateque shindy: ruido grande. chasis. mandar. playa guijarrosa. lustrar. cartucho. bronca shine: brillo. dirigir. caparazón. lío. concha. tabla delgada desigual y sin pulir. inutilidad shifty: inquieto. limpiar shingle: guijarro. descascarar. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. beber shiftless: vago. casco. trasladarse. abrigar. barco. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. resplandecer. astuto. reluciente shiny: radiante. sheikh: jeque shelf: estante. travesuras. defender shift: muda de ropa. brillo. parrilla. acompañar. artimañas shepherd: pastor. indolente shiftlessness: holgazanería. cambio. guiar.sheik. enviar. esqueleto. titubear shilly-shallying: vacilación. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla.

to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. terrible. certamen de tiro al blanco. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. filmar. asustar shocking: chocante. malhumorado. dar un estirón shooting: tiroteo. alzarse rápidamente. escandaloso. envío. salvar. descarga eléctrica. mal hecho. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. taller. faltar a una obligación shirt: camisa. desechos de lana. lanzar. cazar. almacén. evitar. conmocionar. vergonzoso. erguirse. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. playa. to get shirty: ponerse negro. shock. transporte. banco de peces. ribera. muchedumbre shock: greña. disparar. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. afectar. moverse rápidamente. lana regenerada. chutarse. de pacotilla. multitud. chocar. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío.shipowner: naviero. the whole shooting-match: todo el negocio. de bajísima calidad. cacería. chapucero shoe: zapato. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. rodar. tiro al blanco. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. rodaje shop: tienda. gandulear. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. escandalizar. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. apuntalar . armador shipper: exportador shipping: embarque. horrorizar. temblar. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. choque. caza. brote. ir de compras. tirar. melena.

azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. hombro. galleta hecha con harina. shoulder arms: armas al hombro. shorts: calzoncillos shortage: escasez. desfile. aparecer. enseñar. exposición. corto. programa. paletilla. toma. en seco. lucirse. secuencia. largarse shovel: pala mecánica. marcar. short notice: con poco tiempo de aviso. participio pasado de shear short: bajo. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. avergonzar. tiro. empujar shove off: desatracar. mostrar. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. to run the show: ser el amo. chubasco. peso. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. perdigones. aguacero. lomo. confrontación. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. tentativa. cargar con. inyección. short hand: taquigrafía. demostrar. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. regadera. to be short of: estar falto de. enfrentamiento decisivo shower: ducha. representación. provocar un cortocircuito.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. pasado de shoot. falta. foto. deficiencia. de repente. falta. trago. exposición. golpe. fiesta. vitrina showdown: ajuste de cuentas. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. cortometraje. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. acompañar. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. cortocircuito. ducharse.

cortar. retroceder. maniobrar. encoger. inteligente. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. transportar . pizca. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. dejar fuera shut up: callarse. cerrar. sepulcro shrink: psiquiatra. mata shrubbery: arbustos. penetrante. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. camarón shrine: santuario. vibrar. mortaja. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. sacudida. arrugar. temblar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. fanfarrón. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. puente aéreo. cerrar. triturar. encogerse. llamativo. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. disminuir. velo. reducir shrinkage: encogimiento. alarido. obturador shuttle: lanzadera. encerrar shutdown: cierre. perspicaz. estremecerse. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. prudente. persiana. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. hacer jirones. parar shut in: encerrar shut off: cortar. oír en confesión.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. chillar. trasladar. consumido. confesarse shrivel: secar. renacuajo. capilla. musaraña shrewd: sagaz. fiera. apagar. dar sacudidas shuffle: agitar. estridente. ostentoso. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. destruir. gritar shrieking: chillidos. hacer callar. desmenuzar. astuto. aislar shut out: impedir ver. arrastrar los pies. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. sudario. grito. marchitar shroud: envoltura. regañón shriek: chillido. chillón. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía.

repugnante. separar. curiosidad. rehilete. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. vista. firmar .shuttlecock: volante. pancarta. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. asqueroso. mira. turismo. vergonzoso. signo. espolvorear sigh: suspiro. susurrar sight: aspecto. pálido sickness: enfermedad. harto. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. excursionista sightseeing: visitas turísticas. tamiz. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. mareado. seña. dar asco sickening: escalofriante. de lado. sitio. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. apartar de su propósito sidewalk: acera. costado. luz de posición sideline: trabajo suplementario. calvario. opinión. partido. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. náuseas. caer enfermo. débil. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. compinche sidelight: luz lateral. letrero. rastro. esquivo. espectáculo. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. lateralmente. vereda sideways: hacia un lado. tímido. de reojo. indicio. cerner sift: tamizar. asedio. aspecto. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. cara. espantarse. ijada. suspirar. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. excursionismo sign: gesto. morboso. hacer señas. examinar. parte. equipo. tamizar. mal side: lado.

papanatas.sign away: ceder sign on: alistarse. estúpido. importante. importancia. estampilla significance: trascendencia. representar. suave. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. simple simpleton: simplón. trascendente. necio. cieno. elocuente signify: significar. señalar signatory: signatario. matricularse. trivial. bobo. señal. ridículo. pienso guardado en silos. indicar silage: ensilaje. ordinario. pánfilo simplicity: sencillez. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. de plata. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. simbolizar. aterciopelado sill: antepecho. parecido similarity: semejanza. señalizar. tonto. plateado. canoso. significado significant: significativo. sin importancia silo: silo silt: sedimento. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. expresivo. alféizar siller: plata silly: bobo. matricularse. simplicidad. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. fichar signal: seña. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. sencillo. simple. expresar signpost: poste indicativo. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. simpleza. contratar. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. solo simulate: simular simulation: simulación . poner en un silo silence: silencio. firmante signature: firma signet: sello. sonreír tontamente simple: ingenuo. emplear sign up: alistarse. firmar.

monja. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. posición. situar. pecar since: desde entonces. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. inmoral. depravado sing: cantar. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. emplazamiento. reunirse sit back: recostarse. palangana. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. soltero. beber a sorbos siphon: sifón. situación. fregadero. sentarse. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. fibra. nervio sinful: pecador. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. escenario. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. desde. terreno. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. cantarín singular: singular. firme singlet: camiseta singsong: monótono. hundirse. clavar sink in: penetrar. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. tanda. caer. salmodia. lavabo. trinar singe: chamuscar. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. sesión . ponerse. excepcional sinister: siniestro sink: pileta.simultaneous: simultáneo sin: pecado. único.

descremar. dibujo. tacaño. patinar. cacerola de mango largo skillful: hábil. esquiar skid: deslizamiento. regatear. deslizar sobre maderos. impreciso skew: desviarse. somero. esquema skeptic. examinar. dibujar. armazón. patinar skate over / round: esquivar. número. formato. botecillo skilful: diestro. bosquejo. evaluar sizzle: chirriar al freírse. difuminado. cutis. técnica skilled: especializado. hábil. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . examinar superficialmente skimp: escatimar. ser parsimonioso skimpy: pequeño. dimensión.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. rozar. girar skewer: pincho. nata. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. hábil skill: destreza. superficial. habilidad. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. cuero. desollar. situación. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. chisporrotear. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. brocheta. breve. echar un vistazo. piel. skim: espuma. ensartar ski: esquí. diestro skillet: sartén. raya. nata. desnatar. mezquino skin: cáscara. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. leer por encima skim through: hojear. corto. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. arte. diestro. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. derrape.

esquivar. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. buscar skirt: falda. ladear. dar una paliza. saltito. bloque slack: inactividad. loncha. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. disminuir slacken: retardar. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. escaparse. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. rodear. aflojar.skinflint: avaro. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. calavera skullcap: casquete. moverse furtivamente. bofetada. de modo juguetón. abofetear. contenedor de escombros. dar un portazo. sesgar slanting: inclinado. descuidado. difamación. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. rondar skull: cráneo. roñoso. patrón skipping rope: comba. pegar. dar una palmada o una bofetada. palmada. participio pasado de slay slake: apagar. cuba. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. eludir skirting: rodapié. dar una paliza. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. faldón. escuálido skint: pelado. disminuir. lento. saltar. a slap on . denigrar. tacaño. difamar slang: argot slant: inclinación. aire. sesgo. amainar. embustes skulk: estar escondido. oblicuo. gorro. inclinar. flojo. holgazanear. deshacerse de slain: muerto. perezoso. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. calumniar. saltarse skipper: capitán. cuerda de saltar skirl: música. bordear. talego slander: calumnia. pelea amistosa skylight: tragaluz. pendiente slap: manotazo. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. canasta. losa. tajada. aplacar. merodear. evitar. cesta. permanecer oculto. brincar. jaula.

sacrificar. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. rodaja. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. sordidez sleazy: poco limpio. sleight of hand: escamoteo. destreza slender: delgado. precipitado. tajada. raja. lustroso. criticar duramente slattern: mujer sucia. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. barra oblicua. rebanar sliced bread: pan de molde . fustigar. acuchillar. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. corto. anunciar. reducir drásticamente slat: tablilla. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. pala de cocina. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. loncha.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. fino. viajar en trineo sleight: ardid. prestidigitación. atropellado. remoto. golpear sledgehammer: macho. cortar. descuidado. rebanada. bruñido. masacre. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. elegante. teja plana. elegir. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. tajo. listón. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. mujer dejada slaughter: matanza. torcer. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. cortar. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. cama. girar. matar. esbelto. programar. habilidad. pasado de slay slice: porción. artificio.

sustancia viscosa. ladera. vertiente. ensuciar. suspender. tramposo. insultar slightly: un poco slim: esbelto. ligero. resquicio. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. delgado. desliz. sentimental sloe: endrina. dejado. alisar slickenside: superficie suave. légamo. tajada. resbalar. raja. en pendiente . pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. escabullirse slip: combinación. diapositiva. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. slops: gachas. tirar slingshot: honda. lanzar.slick: astuto. ficha. lustroso. mancha. error. cabestrillo. lema. leve. escaso. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. balandra slop: derramar. adelgazar. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. deslizarse. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. aguantar. pérdida. desliz. pantufla slippery: resbaladizo. agua sucia slope: falda. corte. portaobjetos. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. pulir. tobogán. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. patán slobber: baba. heces. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. leve. papel. pendiente. déficit. pulcro. caminar penosamente. pulido. deslizarse. equivocación. baboso. deslizarse. capa. tirador. descuido slipway: grada slit: hendedura. astilla. colgar. liso. arrastrarse sliver: raja. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. esqueje. desaire. desliz. babear slobbery: mojado. cuesta. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. sensiblero. baboso. falso sling: honda. marea negra. desairar. viscoso. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. consigna. lapsus. a slip of a woman: una mujer. loncha delgada. abertura. endrino slog: paliza. golpear slogan: eslogan. error. gandul. cieno. hacer régimen slime: limo. arrojar. cortar slither: bajar. verter. hábil. metedura de pata.

manotazo. smalls: paños menores. lerdo. guasa. borrón. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. humilde. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. libra. andar con los hombros caídos slough: cenagal. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. fango slut: marrana. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. dejo. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. hacer ruido al beber slurred: indistinto. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. profunda depresión. malicia. tugurio. fango. de lleno. repatingarse. mancha. articular mal. ranura. sensiblero. vago. small of the back: parte más estrecha de la espalda. regar. difamación. trago. astuto. desaseado. agitarse sloshed: borracho. atrasado. carácter taimado. desaliñado slow: lento. tener un sabor raro. como una cuba slot: hendedura. saber mal. bofetada. inclinado. ir más despacio. intención smack: beso sonoro. heroína. bajón. lento sluice: compuerta. casucha. golpe.sloppy: chapucero. sabor. sigilo. disimulo. principiante. abertura. arrastrar slurp: sorber. small hours: altas horas. acuoso slush: aguanieve. chupar. canal. frenar slowcoach: perezoso. espacio. rastro. caído. barco de pesca. poco espeso slosh: chapotear. sórdido slump: baja. insignificante. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. aminorar. corto. sedimento slue: slew slug: bala. bajo. palmada. torpe. pegar. vago slovenly: despreocupado. saborcillo. descenso brusco. golpear. reducir la velocidad. visitar los barrios bajos slumber: sueño. pocilga. babosa. desacelerar slow down: desacelerar. golpe ruidoso. nieve a medio derretir. dar un manotazo. perezoso. taimado. chasquido. limpiar. poco correcto slurry: lodo. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. ropa interior . despacio. escaso. pista. holgazán sluggish: perezoso. paliza small: menudo. encajar sloth: pereza. pequeño. vivir como pobres. chico. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. queche. menor. dólar smacking: zurra. tentativa. vivir muy barato. pantano. caer. barrio pobre. desplomarse. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. dormitar. descuidado.

fundir. lugareño. vivaracho. aplastar. herir. astuto. pulcro. cháchara small-time: de poca monta. chocar. en pequeña escala small-town: pueblerino. ahumar. babi smog: niebla con humo. inteligente. quebrar. estrépito. difamación. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. pez parecido al salmón. escasez. acabar con. mezquindad smallness: pequeñez. ladino. heder. golpear violentamente. dolor. hacer pedazos. smidgin: a smidgen of: un poquito de. distinguido. accidente. correrse. punzada. exitazo. escozor. fantástico smattering: nociones básicas. rápido. provinciano smarmy: cobista. una pizca de smile: sonrisa. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. manchar. delantal. escocer.small-arms: armas cortas. pronto. rápidamente. sonreír con desdén smite: golpear. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. listillo smartass: sabelotodo. resentimiento. mate. estupendo. olfato. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. gracioso. romper. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. viveza. arder sin llama. estropearse. pulcritud. astucia. crisis económica. listo. untar smell: olor. aseo. fumar. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. ahumado smolder: rescoldo. oler smelly: hediondo. de poca importancia. inteligencia. repentino. tamaño pequeño. quiebra. estrellarse. conocimientos elementales smear: mancha. deshacer. repentinamente smartness: elegancia. estar latente . apestoso smelt: eperlano. niebla tóxica smoke: humo. desbaratar. echar humo. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. bombón smashing: bárbaro. colisión. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. destruir. blusa. granja pequeña. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. calina. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. rotura. adulador smart: elegante. minifundista smallholding: parcela. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala.

reprimir. fluido. enredar snag: obstáculo. picar entre comidas snafu: caos. inconveniente. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. acariciarse.smooch: besuquear. responder bruscamente. robo. contener smoulder: rescoldo. terso. coño. indecente. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. ahogar. tomado en el momento. foto. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. manchar. sacar. lazo. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. arder smouldering: provocativo. elegante. culebra. gruñir. pornográfico snack: tentempié. it's a snap: está tirado snap off: romper. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. enérgico. correrse smug: satisfecho. llamear. saliente. vigor. obscenidades. regañar. enredar. presumido smuggle: contrabando. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. quitar. abrazarse amorosamente smooth: dulce. mueca de desprecio. liso. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. chivato. agarrar snarl: gruñido. sin grumos. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. mancha. secuestro. engreído. meter. romper. suave. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. hablar con desprecio sneering: burlón. chasquido. manosearse. soez. sin problemas. moverse furtivamente. atrapar. energía. llano. caótico. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. coger. asfixiar. latente smudge: mancha. romperse. chispear. saltar. coger con trampas. cubrir. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. despreciativo . arrebatar. soplón. con mucho estilo. tocón. sacar una foto a.

morro snow: nieve. ganga. abrupto snitch: soplón. bucear con tubo snort: trago. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. arrogante. dormitar. arrogante. trocito. atacar. sorber sniffle: resfriado. criticar. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. bufar. sollozo. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. cortar snipe: agachadiza. curiosear.sneeze: estornudo. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. mocos snotty: presumido. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. echarse una siesta snore: ronquido. sorber. resoplido. disparar. brusco. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. pedacito snippy: gruñón. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . hacer ruido con la nariz. besuquearse snood: cintillo. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. reír disimuladamente snip: tijeretazo. recorte. malicioso sniff: inhalación. fisgonear. nevar. olfatear. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. estirado snooze: siesta. irritable. estornudar sneezewort: eléboro blanco. esnifar snot: mocoso insolente. estirado. gruñido. gruñir. resoplar.

acomodar. solemne. telenovela. bruto. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. de nariz respingona snuff: rapé. cuenca. bestia. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. tan. por tanto soak: remojarse. casquillo. pegar. extinguir. compacto. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. reprender. desairar. cómodo y bien caliente. joder soda water: agua de soda. sollozar. moquear snug: ajustado. sock oneself: esforzarse. puñetazo. ponderado. seriedad sobriquet: apodo. compañía. alternar society: asociación. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. sensato. desaire. aspirar. put a sock in it!: cállate socket: enchufe.snowy: nevoso. despabilar una vela snuff out: apagar. órbita sod: césped. respiración ruidosa por la nariz. despreciar. sobrio. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. blanco snub: repulsa. empapar. terrón. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. arrimarse. subir. soda . arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. cabrón.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. ofender. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. respirar con ruido. hacer ruido con la nariz. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. repulsar. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio.

solitario. atención. suavizar. suave. suela. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. macizo.sodden: empapado. soldar soldering: soldador. planta. solucionar solvent: solvente. habitación superior. alivio. triste . desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. ansiedad. exclusivo. disolvente somber: sombrío. permanecer. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. húmedo. único solecism: incorrección solely: únicamente. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. solitario. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. tierra. robusto. residir. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. solicitar. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. permanencia. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. procurador solicitous: solícito. atento solicitude: preocupación. solicitud solid: duro. mojado. seguir adelante sole: lenguado. exclusivamente solemn: solemne. único. acicalado soil: suelo. firme. ensuciar. aislado solitude: soledad solo: solo. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. sólido. saturado soigné: pulcro. serio. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. divertir solar: solar.

doloroso. negro como el hollín. tonto. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. un poco de. sentimental. triste some: algunos. unos. calmar. resentido. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. urgente. pronto. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . tiznado sop: regalo. rápidamente. desagradable sore: herida. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch.somberly: tétricamente sombre: melancólico. un tanto somewhere: en algún sitio. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. tranquilizar. úlcera. apaciguar soothing: consolador. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. sombrío. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. cansado. reconfortante. llaga. relajante. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. apremiante. brujo. dolorido. violento.

escabechar south: sur. caldo. lacrimoso soulless: desalmado. seguro. patético. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . wood sorrel: acederilla sorrow: pena.sorrel: acedera. música soul. responsable. clasificar. resolver. tristeza sorry: apenado. estrecho. ruido. profundo. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. del sur southernmost: más meridional. I'm sorry: lo siento sort: clase. cortar source: fuente. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. tipo. ruin. sólido. of sorts: de varias clases. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. del sudeste. persona. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. del sudoeste. auscultar. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. resonar. frío. sano. solucionar. conmovedor. alazán. tocar. espíritu. de clase mediocre. amargado. sonar. sin interés sound: sonido. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. agriar. pesar. sin carácter. caja de resonancia. amargar. pesado sour: agrio. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. disponer. lógico. ácido. nacimiento souse: empapar. bueno. escoger. sufrimiento. sensato. avinagrado. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. monótono. separar. clasificar. low sort: mala ralea. out of sorts: indispuesto sort out: organizar.

sobrio. trecho. amplio spade: azada. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. cualquier mineral de estructura laminosa. espumante. centellear. ahorrar. pala. perdonar. intervalo. marrana. abarcar. disponible. enjuto. pegar en el trasero spanking: zurra. lapso. echar chispas. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. libre. sitio. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. chispear. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. envergadura. pasarse sin. excusar. lapso. limpísimo spark-plug: bujía. luz. extensión. medir a palmos. puerca. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. ser clemente. destello. castellano spank: azote. remover la tierra. escaso . hacer gracia. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. de más. provocar sparkle: chispa. estación termal space: distancia. espacio. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. con moderación sparling: eperlano spark: galán. sembrar sown: participio pasado de sow soy. de repuesto. soya: soja soybean: soja. de reserva. chispa. espacio. centelleo. semilla de soja spa: balneario. brillo. instante.Soviet: soviético sow: cerda. espaciar space out: espaciar. espato. destello.

manera de hablar speechless: atónito. habla. correr demasiado. disputa. gafas spectacular: espectacular. interlocutor. pista . mota. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. engendrar. preciso specification: especificación. serie. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. presidente de la cámara baja spear: lanza. ir más rápido speedboat: lancha motora. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. lenguaje. hablante. despachar. requisito. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. manchar.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. orador. arponear spearhead: encabezar. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. specify: especificar specimen: espécimen. golpear. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. mudo speed: prisa. velocidad. excrecencia ósea spawn: producto. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. huevas. fantasma spectrum: espectro. mancha. muestra speck: trocito. partícula. salpicar. sonar. prole. motear speckle: manchar. avalancha. arpón. polaina corta. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. botín. anteojos spectacle: espectáculo. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. generar. número extraordinario. rapidez. dar prisa. spectacles: anteojos. extraordinario. dirigir spearmint: menta verde special: especial. ejemplar.

sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. aseado. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . descender en barrena. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. encanto. volcar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. condimentar. inclinar. verter. encantamiento. hechizo. encantar. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. flamante. centrifugar. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. derramar. quisquilloso. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. deletrear. paseo. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. ortografía. pinchazo.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. condimentado. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. hilar. grafía spelt: espelta. dar vueltas spin out: alargar. hacer girar. pasado de spellbind spelling: deletreo. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. sal. punta. pincho. inutilizar. arreglado. semen. echar licor a. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. arenga spigot: espita spike: clavo. efecto. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. girar. espiga. vuelta. significar. fascinar spellbound: embelesado. de punta spill: trozo de papel enrollado.

dividir. salpicar. tajo. estupendo. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. dividir split-level: a dos niveles splodge. fantasma. rencor. en espiral spire: espira. presa. split pea: guisante majado. maldad. hilandera spiral: espiral. maligno. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. spirit off: llevarse gradualmente. splotch: mancha. trofeo. columna vertebral. astillar. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. malhumorado splice: empalmar. mimar. púa. cima. escupir.spindle: huso. alcohol spirit away. esquirla. alma. saliva. facción split: media botella. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. baba spittoon: escupidera splash: poco. llamativo. añico. valor. mortificar. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. echar a perder. despecho. fragmento. asador. sensacional splatter: rociar. flojo. tener ganas de. espina. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. escisión. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. estropear. raja. energía. cúspide spirit: espíritu. splinter group: grupo disidente. chisporrotear spoil: botín. bebidas alcohólicas. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. resentimiento. valor. salpicar splay: extender spleen: bazo. eje. chapotear. escindirse. farfullar. hender. humor. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. manchita. fangoso. in spite of: a pesar de. aguja. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. rajar. borbotón spit: espetón. sin carácter spinnaker: balón. chispear spit out: escupir spite: rencor. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. espetar. espina dorsal. moral. espinaquer. magnífico splendor. partir. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . borrón splurge: ostentación. split second: instante split up: separarse. toque. derroche splutter: balbucir. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. chapitel.

pitorro. observar.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. asustar spooky: escalofriante. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. ramificarse sprat: sardineta. sitio. alerta sprackle. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. espita. vivir de gorra. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. lucir. bizcocho. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. arenque pequeño sprattle: encaramarse. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. esguince. bromear spook: aparición. brotar. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. lunar. ver. vigoroso. colocar. manchar. impecable. limpiar con esponja. puesto. de lunares spotty: manchado. bobina. grano. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. reconocer. fiador. mancha. con granos. fantasma. alerta sprain: torcedura. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. ostentar. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. spraickle: trepar. caño. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. luchar. trepar sprauchle: sprackle . lugar. descubrir. patrocinar. chorrear. canilla spooler: spool spoon: cuchara. levantar en chorro sprack: vigoroso. espeluznante spool: carrete. localizar. barra que se inserta para detener una rueda. cucharita. chorro.

cobertor. correría spreathe. brinco. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. ojeador. salir. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. propagación. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. romper. spreaze: agrietar. envergadura. brotar. activo. crecer. vigor. enérgico. arrancar un arco. ramita. salto. muelle. resorte. esparcir. publicar. pulverización. salpicado sprig: ramita. alabeo. excursión. incursión. pasta. difundir. extensión. espolvoreado spree: juerga. diversión. móvil. tapete. abalanzarse. brincar. pulverizar. hacer saltar. borrachera. principio. ir de parranda. rocío. ágil springer: saltador. desplegar. desenvolver. primaveral. emborracharse sprent: rociado. rociar. hada. lanzarse. caer. con los brazos y piernas extendidos. rajar. elfo. divulgar. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. ágil. provenir. despatarrar. líquido pulverizado. jarana. primavera. difusión. lloviznar sprinkler: regadera. rociar. manar. ramo. primavera springtime: primavera springy: elástico. extender. alegre. fumigar sprayer: pulverizador. poco. torcer. sillar de arranque. despliegue. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. origen. esparcir. salpicar. parranda. elevarse. espolvorear. moverse o cerrarse por resorte. artículo. exhalar. extendido. ballesta. poner áspero spreckled: manchado. brioso. levantarse de pronto springal. animado. poner la mesa. espiga. llovizna. aspersor . elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. combadura. alargar. yacer. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. divertirse. elasticidad. pimpollo spright: duende.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. desarrollo. fuente. salpicado. esparcir. regar. energía. rociador spread: tapete. emitir. untar. precipitarse. levantar la caza. trasgo. desenvuelto spring: manantial. arranque de un arco. alabear. extender. ofrecer a la vista. amplitud. dar una mano. saltar. propagar. desparramar. atomizador. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. preparar spread-eagle: patriotero. mantel. aparecerse. perseguir. pizca. hacer estallar una mina spring up: aparecer. comilona.

espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. crecer. semen. irritable. estímulo. brotar. abeto del norte. estallar una pasión. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. espumarajo. arrebato. puntapié. acicate. correr. spulye. spulyie: expoliación. echar. pincho. período corto de esfuerzo. patata. desprecio. acicalado. germinar. espuela. activo spud: escarda. espolear. pronto. salir en chorro. la garganta y la digestión. uña puntiaguda. enfermedad tropical que afecta la boca. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. spuilzie. pasado de spring spry: vivo. sin reflexión. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. hacer un esfuerzo . el metal que se solidifica en él. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. asear. arrojado. componer. pulcritud. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. on the spur of the moment: de improviso. brotar. guaperas spun-out: prolongado. borbotón. aparente. hada. aspersión sprint: carrera corta y rápida. chorro. ramal corto. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. ordenar spruceness: aseo. pulcro. brote. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. yesca spunky: vivo. ordenar. elegante. to win one's spurs: distinguirse. desdeñar. prolijo spur: espolón.). saquear spume: espuma. valiente. coraje.. poner espuelas. valor. incitar. seguir adelante. momento. trasgo. unas gotas. rechazar. explosión (de ira. tordo pequeño. picar. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. listo. vestir con elegancia spruce up: arreglar. ágil.. animar spurge: euforbio. susceptible. un poco. rato. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. aseado. despreciar.sprinkling: unos cuantos. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles.

juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. casilla. en ángulo recto. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. sórdido squall: chubasco. recién salido de la cáscara. acomodar. divisar. fornido. miserable. almohadón. berrear. vela redonda. cuadrangular. descubrir. recto. persona rechoncha. malgastador square: cuadrado. sucio. escaque. escuadrilla. chillido. categórico. materia que se escupe spy: espía. saldado. cristal de ventana. exacto.spurtle: espada. plaza. petardear sputum: esputo. saldar. borrascoso squalor: suciedad. acechar. cartabón. squamous: escamoso squander: malgastar. a plomo squabash: aplastar. honradamente. sordidez squama: escama. pagar la cuenta. de golpe. amoldar. implume. machacar squabble: disputa. chisporrotear. derrochar. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. poner bien. en paz. squails: bolos. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. justo. otomana. con escamas squamose. medir en unidades cuadradas. sobornar. tempestad. borrasca. firmemente. arreglar. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. escamilla squamate: escamoso. regordete. concordar. dilapidar squanderer: derrochador. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. disputar. abundante. riña. honrado. rechoncho. leal. farfullar. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. escuadra. balbucear. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . caer chubascos squalling: chillón. observar. pelotón. rotundo. despilfarrar. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. cuadricular. directamente. cojín. miseria. espiar. chirriar. asqueroso. chisporroteo. echar saliva al hablar. golpear con palos. empatado. palo para lanzarlo. berreador squally: turbulento. cuadrar. lograr ver. ajustar. en forma de cuadro. chillar. observar spy on: espiar. sofá. anteojo spyhole: atisbadero.

prensar. aplastado. quejarse squeak: chillido. exprimir. graznar. abertura oblicua en el muro de . chillar. aprensión. exprimidor squelch: aplastamiento. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. apretujar. espachurrar. squiffy: achispado squiggle: garabato. estrujón. establecerse sin derecho. de punta cuadrada.square-toed: de punta ancha y corta. machacar squash in: apretar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. apiñar squash together: apretar. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. chillar. propenso a la náusea. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. chirriar. tirar petardos. mirada bizca. aprensivo. desconcertar. caída. cosa blanda o machacada. náuseas squeedge: squeeze squeegee. impresionable. remilgado. cebolla albarrana. susceptibilidad. correrse a un lado. abrazo. comprimir. agachado. queja. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. agobiar. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. acurrucarse. fácil de aplastar squat: bajo. pulpa. apiñar squash up: apretarse más. hacer sitio squashy: blando y húmedo. apretura. juego de pelota. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. comprensión. delicadeza. chillido. sin título para adquirirlas. apretura. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. chirrido. estrujar. chirriante squeal: chillido. rechoncho. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. chapotear. chillar squeamish: delicado. estrujar. aplastar. golpe. delatar. mirada de soslayo o furtiva. apretar. chillón. escrito satírico. zumo. squash. facsímil obtenido por presión. piel roja squawk: graznido. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. quisquilla. acabar con. jugo exprimido. limonada. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. espachurrar. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. agacharse. aplastar. grito agudo. escrupuloso. crujido. chapoteo. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. rechoncho squaw: india norteamericana. hacer callar. sentarse en cuclillas. rechinar. lograr pasar squeeze up: apretarse. sofocar. . en cuclillas. que raspea.

cañón de chimenea. apuñalar stabbing: punzante. tontería. punzada. acompañante. aburrido stain: mancha. consternar. ciervo.una iglesia. manchar. aturdir. terratenientes squirm: retorcerse. representar. cercar con estacas. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. jeringa. invertir. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. tentativa. etapa. mirar de soslayo. fase. escolta. cuadra. temblar. bien formada stadium: estadio staff: personal. acompañar squirearchy: aristocracia rural. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. entornar los ojos squint-eyed: bizco. stakes: premio. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. escudero. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. jugarse. carrera . premio. poste. galán. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. venado stage: plataforma. preparar. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. formal. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. desconfiado squire: propietario. montón. hacendado. mequetrefe. bastón. pila. apuñalamiento. intento. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. regla de carpintero. asombrar. escalonar staggered: pasmado. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. caballeriza. amontonar. tambalearse. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. rociar. asustar. escenario. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. mermelada squit: persona desprecible. lo que está en juego. tintura.

estandarte. standing order: orden bancaria. reserva stand-in: suplente. recurso. estar en estado de alerta. butaca. viciado. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. rabo. valiente. estar de pie. tribuna. espiar. atril. andar majestuosamente. calar stallion: caballo padre. duro stalemate: tablas. emplazamiento. puesto. fibra. caseta. disponible. patear. pasado. pedestal. apartarse stand by: apoyar. pie. pedido regular standoff: punto muerto. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. destacar stand up: dejar plantado. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. energía stammer: tartamudeo. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. buscar evasivas. tartamudear. poner. balbucear. parado. estar listo. ponerse de pie. robusto stamen: estambre stamina: vigor. atenerse a. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. ir con rodeos. estrado. convidar. tallo. leal. presentarse. postura. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. producto principal. levantarse standard: norma. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. pagar. resistencia. corriente. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. silla de coro. estelar starboard: estribor . prestigio. pisar muy fuerte. sellar. nivel. poco amable. soportar. parar. tolerar stand out: resaltar. situación estancada standoffish: reservado. doble standing: de pie. puesto. representar.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. punto muerto stalk: caña. colocar. incondicional. perchero. aguantar. pedido permanente. evitar contestar. empate. abanderado. grapar stapler: grapadora star: estrella. atascar. semental stalwart: fornido. materia prima. apagar con el pie stampede: estampida. marca. patalear. viejo. salir en estampida stance: posición. normal standard-bearer: portaestandarte.

alarmar. comienzo. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. juez de salida. saltar. asombroso. ceremonia. arrancar. aspirante a estrella starling: estornino. señorial statement: declaración. escueto. entrada. alijo. inanición starve: pasar hambre. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. rico en hidratos de carbono. salir. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. encender. ponerse en camino start out: empezar. colocar. interferencias station: puesto. salida. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. comenzar. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. declarar. respingo. desierto. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. decir. ventaja. severo. poner en marcha starter: primer plato. alarmante starvation: hambre. empezar. fécula. esconder stash away: ir acumulando. desolado. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. extracto. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. partir. afirmación. mirar fijamente staring: curioso. principiante. causar. estación. electricidad estática. espantoso.starch: almidón. poco dinámico. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. que salta a la vista stark: tieso. sobresaltar startling: notable. posición social. poner en funcionamiento. emisora. imponente. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. provocar. susto. objetos de escritorio. sorprendente. estatuilla . exponer. establecer statecraft: política. extraordinario. estado. motor de arranque startle: asustar. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. fundar. principio.

fijo. estabilizar steak: biftec. frío. seguir. empinado. dirigir.stature: talla. stanch stave: estrofa. aplicado. remojado en. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. sujetar. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. estable. brusco. excesivo. etc steepness: inclinación steer: novillo. regularidad steady: novio formal. conducir. campanario. precipicio. firme. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. pentagrama. firme. resuelto. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. regular. filete steal: deslizarse. férreo steep: cuesta. en remojo. elevado. to stand in good stead: servir. sostener. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. romper. tranquilizar. empañado steatite: esteatita. desfondar stave off: evitar. steering wheel: volante steersman: timonero . reglamentario staunch: leal. macerar. escarpado. empapar. humear. afianzar. estatura. quedarse levantado stead: lugar. erótico. valor. remojar. calmar. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. echar vapor. metálico. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. buey. ser útil steadfast: firme. incondicional. lleno de vapor. fijo. abrupto. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. quedarse. aplastar. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. constante. duro. continuo. hurtar. suspender. duela. peldaño. carácter. saturado steeple: aguja. hospedarse. evitar. acérrimo. categoría status: estatus. steeped in: empapado en. contener. chimeneas de fábrica. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. legal. categórico steadiness: firmeza. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. incondicional. exorbitante.

firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. bastón. tallo. apuro. batuta. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. soportar. pintar con plantilla. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. pie. preocupación. contener. cocer. frenar. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. fijar. verdadero. severo. escalón. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. detenerse.stellar: estelar stellate: estrellado. clavar. ramitas. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. matriz. provenir. rama. estanque. to stick together: mantenerse unidos. guiso. radiado stem: tallo. peste stencil: plantilla. hacer compota de steward: administrador. puchero stick: palo. pisar. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. raíz. tronco. peldaño. cacerola. aguantar. quedarse stick at: perseverar . proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. asomar. camarero. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. atascarse. guisar. colocar. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. adherir. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. to stick with somebody: ser fiel a uno. caña. medida. pegar. mantenerse fiel. cartucho. in the sticks: en el quinto pino.

escatimar. no abandonar sticker: etiqueta. moverse . escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. duro. fotograma. tufo. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. ponerse tenso. aguijón. agarrotarse. escozor. tranquilo. tranquilidad. agobiante. cadáver. lavandera de lomo rojo. revolver. suprimir. viscoso. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. quietud stilt: pilar. sobresalir. aún. apestar. ser escaso. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. amortiguar stifling: sofocante. dar la cara por stick with: seguir con. bochornoso. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. adhesivo. tieso. ocultar. todavía. reprimir. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. peliagudo stiff: fiambre. apestoso. alambique. pesado. agitar. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. envarado. rígido stiffen: ponerse tieso. animar. defender. reaccionario. zanco stilted: afectado. torpe. asalto sticky: pegajoso. arder. temporada. sacar. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. cadáver. picar. destilería. rigidez stifle: ahogar. estilete still: quieto. remover. sofocar. tacaño. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. levantar. mezquino stink: hedor. mover. difícil. artificial. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. recio. atracar stick up for. pegatina stickiness: adherencia. asomar. soporte. restringir. sin gas.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. sin embargo. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja.

suturar. punzada.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. raza. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. crédito. atizar. piedra. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. barrera de estacas. puntos de sutura. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. surtir. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. interés. proveer. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. de piedra. to take stock of: evaluar. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. calceta stockist: distribuidor. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. piedra preciosa. capital. mango. participio pasado de steal stolid: impasible. culata. ganado. acciones. existencias. sembrar hierba en. empalizada. caldo. ficha de dominó. tronco. echar combustible. zoquete. copa de despedida stitch: punto. sutura. pasado de steal stolen: robado. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. echar carbón. fornido. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. alimentar. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. avivar stoker: fogonero stole: estola. alzacuello. coser. stocks: cepo. imperturbable. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. enardecedor stirrup: estribo. aguantar. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres .

descuento. semáforo stop-off. rebajarse stop: punto. escala stoppage: parada. bramar. robustez. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. deposición. andar encorvado. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. frasco stout: especie de cerveza negra. gordo. asalto. interino. temporal. tienda. agacharse. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. detención. atacar. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. glacial. obstruir. encogerse. revuelo.stonework: mampostería stony: duro. dar orden de no pagar. frío. escándalo. hacer un alto stop over: parar. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. horno. alojarse. stopover: parada. noticia. almacén. bajar. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. colocar. registro. interrupción. asaltar. piso. reserva. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. inclinación del cuerpo. almacenar. corpulento. excavación en forma de escalones. hornillo. impedir. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. rabiar. cesar. firme. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. encorvamiento. dejar de. no salir stop off: parar. cocina. hacer noche. firmeza stove: estufa. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. pasar la noche. almacenamiento store: repuesto. tormentoso story: cuento. robusto. planta stork: cigüeña storm: tormenta. parar. provisional. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. inclinarse. parada. cesación. sepulcral. detención. huelga. destrozar a tiros . alborotar. cesar. sustituto stoplight: luz de frenado. paro. suspensión. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar.

inmediatamente. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. linaje. franco. novedad stranger: extranjero. remilgado. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. desgreñado straight: recta. franco. raya. desconocido strangeness: extrañeza. erguirse. atar. recto. honesto. hilo conductor. sincero. to be stranded: quedar solo. honrado. solucionar straighten up: ordenar. esfuerzo. enderezar. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. heterosexual. esguince. solo. trenza. tirante. disperso. raza. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. directamente. raro. que crece desordenadamente straggly: desordenado. veta. desviarse streak: vena. esporádico. puritano strake: raya. deformar. tirante strainer: escurridor. encallar. arreglar. hacerse un esguince strained: fatigado. difícil. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . claro. aguzar. mecha. forastero. estirar. precintar. alisar straighten out: resolver. lista. línea strand: hebra. convencional. estrés. tira. varar. tensión. estar extendido. filtrar. esforzarse. errante. serio. puro. asa. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. apartarse. enseguida.straggle: dispersar. forzar. estar abandonado strange: extraño. rareza. vagar. estar abandonado. ahogar stranglehold: llave al cuello. seguido. honrado. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. tirador. hombrera. derecho. serio straight-laced: puritano strain: melodía. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. pajita. colador strait: estrecho. desconocido strangle: estrangular.

galón. sembrar. contiendas. énfasis. acuñar. extender. vistoso. tramo.stream: corriente. atacar. subrayar. atar. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. muy listo. borrar strike up: empezar a tocar. flujo. faja. derramarse streamer: serpentina. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. quitar. tenaz. tocar. absoluto stricture: censura. afligir. pleno. descubrimiento. rayo. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. marchar en hilera. acentuar. cuerda. racionalizar streamlined: aerodinámico. enérgico. llamativo. estropear. luchas strike: huelga. destrozado strickle: rasero strict: estricto. equipo. esfuerzo. consolidar. serie. crítica. huelguista striking: notable. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. reparo. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. hacer hincapié en stressful: tenso. farola streetwise: pícaro. ristra. ensartar. correr. cinta. trolebús streetlamp: farol. golpear. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. tender. vaciar. encontrar. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. resistencia. venir string out: extender string up: linchar. fortalecerse. acuñar. tensión. período. tranco. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. estresante stretch: trecho. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. extenuante. regar. lista. potencia. ataque. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. stripe: zona. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. zancada. correoso strip. sobreexcitar. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. gallardete streamline: aerodinamizar. fortaleza. herido. tira. sorprendente. collar. arroyo. estar en huelga. sarta. recorrer con pasos largos. fluir. . hincapié. manar. consolidarse strenuous: vigoroso. desnudar. raya. impresionar. estirar. reforzar. dar. condenado. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. encender. vigor.

esfuerzo. bolita. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. grosero. campanada. planificar struggle: combate. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. joven. lucha. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. esforzarse. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. estudiar. marcado. cabo. sólido. rayado strive: luchar. caricia. estilo. debatirse. robusto. examinar . estirado stud: poste. acariciar. deambular stroller: cochecito. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. rebelde stubby: achaparrado. clavo. cuidado. aplastar. construcción. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. semental. empeño. trazo. pasado y participio pasado de stick. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. luchar strum: arañar. pasear. potente. estructurar. presumido. imberbe stripper: estriptista. colilla. resistente. paseante strong: fuerte. tenaz. jovencito. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. pincelada. to get stuck: atascarse. pronunciado. barra oblicua. talón. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. frotar. brazada. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. terco. tachuela. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. pavonearse. taco. despacho. ataque. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. testarudo.

maldito stupidity: estupidez. vigor. desafiar. apabullante. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. título. maniobra sensacional. vigoroso. firmeza. estupendo. comisaría. dejar sin sentido. contundente stunt: ejercicio acrobático. dejar confuso. causar estupor. resuelto. tartamudear. mal ventilado. distinción. estupendo. magnífico. esfumino. enano. piedra de escándalo. zahurda. vacilar. frustrar. impedir el desarrollo. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. encontrarse con stumbling-block: escollo. garrafal stupid: estúpido. desliz. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. soso. animal o planta raquítico. reducido a casi nada. atolondrar. embarullarse. letargo. cepa. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. opresivo. atontar. moda. pasmar stupendous: asombroso. tremendo. peinar stylet: estilete stylish: elegante. fornido. robusto. atascarse stumble across / on: dar con. aturdir. pequeña parte saliente. sofocante stumble: tropiezo. modelo. tenacidad sturdy: fuerte. obstáculo stump: tocón. fuerza. muy gastado. llamar. firme. malhumorado. aturdido. estupefacto. empaquetado stuffy: sofocante. obstinado. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. atrofiar. tribuna al aire libre. tonto. andar pesadamente. cachivache. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. tenaz. palo. traspiés. nombrar. cortar. desconcertar. tartamudear. atontado. aburrido. peinado. cargado. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. enorme. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. anular stultifying: que hace inútil. rechoncho. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. pierna. lleno de tocones stun: aturdir. nombre.stuff: tela. tontería stupor: estupor. asordar. muñón. mujer guapa stunning: aturdidor. atracarse. disecar. apoquinar stumpy: achaparrado. anacoreta que vivía sobre una columna . elegancia. atontado. discurso electoral. estirado. pesadez stuffing: relleno. anticuado stultify: poner en ridículo. balbucir. llenar. corto. desafío. tropezar. colilla. confundir. reto. truco propagandístico. recorrer haciendo discursos electorales. embutir. hacer discursos electorales. paño. aplastar. poste. andar cojeando stump up: aflojar. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. pasmar. despampanante. sustancia.

árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. subordinado. bloquear. cortés. cuota. zalamero. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. avaro. suave suavity: suavidad. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. mezquino styrax: estoraque. sustituto. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. tenue. suavizar. amortizar subdued: apagado. domar. vencer. dominar. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. mitigar. amansar. subdued tone: tono sumiso. cumplido. que tiene sabor metálico astringente. submarino. suscripción subacetate: subacetato. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. afabilidad sub: subalterno. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

derribo. pasar. boca. empujar. ensartar threadbare: raído. estremecimiento. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. a través de. gastado. palpitar. servidumbre thrash: golpear. jugada. tropel. pulsar. ahogar. desconcertar . manada. enhebrar. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. apiñarse. emocionar. prosperar. torcer. emoción. amargar threatening: amenaza. solicitud. floreciente. florecer thriving: próspero throat: garganta. deslizarse. gracias a. hacer ilusión. dar una paliza.thoughtful: atento. de paso. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. lanzamiento. cuello. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. agolparse. vibración. estrangular through: completamente. atestar. solícito. abrirse paso. lanzar. regulador. estremecimiento. rosca. entrada. entre. derribar. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. esclavo. que le falta la fuerza threat: amenaza. acabado throughout: por todas partes. filete de rosca. ensartar. proyectar. azotar. apalear. trillado thready: que tiende a formar hilos. previsor thoughtfulness: consideración. paso. filamento. gentío. engordar. llenar throttle: acelerador. despojarse de. económico thrill: temblor. angostamiento. disponer. goterón throaty: gutural. de parte a parte. reinar throng: multitud. servidumbre thrall: siervo. en todo. directo. a lo largo de. amenazador three: tres threnody: lamento. hebra. desarrollarse bien. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. milésima thraldom: esclavitud. millar thousandth: milésimo. ronco throb: pulsación. zumbar. apasionante thrive: crecer mucho. zumbido. tender. reflexivo. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. fibra. ahorrativo. meditación. latir. falta de cuidado thousand: mil. exaltar. pensativo. crecimiento. parir. tirar. amago threaten: amenazar. poner. ahorro. latido. arrojar.

latir. tronar. moverse con estrépito. tirar. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. tronada thunderstruck: atónito. multa. latido.throw about: esparcir. candidatura. gorila thumb: pulgar. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. estorbar thy: tu. estruendo. tictac. idea clave. hasta este punto. aportar. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. puñalada. marcar. contrariar. atronador thunderstorm: tormenta. pasar tick off: contar. carné. localidad. lanzar. chiste. esencia. marcar. echar. de este modo. gángster. ejecutar torpemente. golpe sordo. porrazo. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. tela rayada que se usa para hacer colchones . golpear. levantar rápidamente. pasmado. empujar thud: porrazo. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. empuje. tordo thrust: lanzada. regañar. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. funcionar con un ruido sordo. pulla. teclear thrush: zorzal. así que. impedir. señalar. empujón. aporrear. frustrar. segundo. terliz. etc. señal. entrada. añadir throw off: despistar. programa. latir fuerte. desalmado. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. hacer un ruido sordo thug: asesino. clavar. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. ruido sordo. thumbnail: uña del pulgar. deshacerse de. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. hojear. bruto. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. andar con pasos resonantes thunder: trueno. quitarse throw out: expulsar. hacer clic. momento. ruido sordo. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. estupefacto thundery: tormentoso. cutí. etiqueta. rotular ticking: cutí. matón. reñir. resguardo. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor.

riña. angosto. anudar. relacionar. corriente. lazo. marcha. hermético. partido. limpieza. enlazar. aseo. encuentro. fuertemente. pulcro. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. divertir. llevar. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. sujetar tie in: concordar. empatar. paralización. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. capaz. tidemark: lengua de agua. tendencia. ceñido. cinta. halagar. tacaño. tiempo. atar. hacer. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. listo. tidal wave: marejada tidbit: golosina. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. estrechar. to get tight: emborracharse tighten: apretar. unir. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. igualado. mezquino. curso. estrecho. agradar. ajustado. traviesa. ligadura. estirar. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. estanco. ordenado. feroz tight: borracho. apretadamente. espinoso. fila. arreglar. escaso. empate. vinculación. cuerda floja. recoger tie: corbata. coincidir tie up: atar. hacer cosquillas. irritante. cerrado. aseado. época. piso. tiffing: almuerzo tig: marro. picar un pez. severo. relacionar tie down: atar. vincular. enojo. embotellamiento. arreglar. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. apretado. corre que te pillo tiger: tigre. flujo. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. toque ligero. asear. traje de mallas tightward: cicatero. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. duro. alambre tights: medias. bastante grande. tirante. interrupción tiff: enfado. bloqueo. flotar. delicado. disgusto. pulcritud. cosquillear. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. que da importancia a pequeñas cosas .ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. concluir. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. pedazo tiddler: pececillo. vincular. nene. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden.

cubrir con estaño. hasta que. labor. hojalata. teja. compás. hora. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. horario. hasta. tip top: lo más alto. gitano. dinero. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. lo mejor. espumillón. hormiguear. viga. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. menudo. consejo. volcar. duración de algo. oropel. gratificación. púa tinfoil: estaño. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. pasar la noche de juerga tiler: tejero. sombrero de copa. cronometrar. labrar. timorato tin: bote. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. momento. temporizador. inclinación. soplo. inclinar. adornar con oropel tint: tinte. volcar. cronometraje. cajón. pronosticar.tigress: tigresa tile: azulejo. que suena a lata. cultivar. molde. inclinar. azulejero till: caja registradora. con punta metálica . de poca monta tinsel: adorno. dar un soplo. embaldosar. maderaje. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. prórroga. regulación del encendido timorous: tímido. estaño. arar tillage: labranza. soplo. chivatazo tipped: emboquillado. soplar. diminuto. minúsculo tip: extremo. vaciar. baldosa. agricultor tilt: torneo. de hojalata. vez. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. matizar tingle: hormigueo. plazo. metálico. inclinación. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. dar propina. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. cultivo tiller: caña del timón. con filtro. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. alicatar. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. punta. aviso. lata. hacer tintinear tinny: cascado. cuaderna. labrador. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. escoger el momento oportuno. pícaro. teñir. labranza timber: madera de construcción. casquillo. teñir tiny: pequeño. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. justa. reloj. matiz. pronóstico. puntera. propina. jugar con.

para toad: sapo. titular. fatigado. pañuelo de papel. alguacil tipsy: alegre. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. tejer. tostar. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. tejido. derecho. cansado. teta. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. estar aturdido to: a. adular servilmente toast: brindis. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. carbonero. ataviar title: título. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. bebido. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. aburrirse. harto tiredness: cansancio. hasta. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. adulador. estimular. hacia. fatigar tire out: agotar tired: cansado. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. neumático. aburrido. adornar. en. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. voz de alarma today: hoy . empinar el codo.tippet: esclavina. pan tostado. chismorreo. cansar. beber más de la cuenta. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. tostada. achispado. hongo toady: pelotillero. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán.

afanarse. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad.toddle: dar los primeros pasos. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. prueba. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. higiene personal toiletries: artículos de tocador. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. fatiga. recuerdo. andar con paso inseguro. ficha. clase. tocar. simbólico. pieza con la que se asegura una cosa. necedad. carácter. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. lavabo. número. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. timbre. bono. toils: red. cifra. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. trabajo agotador. tributo. señal. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. doblar. trabajar duro. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. artículos de aseo toke: calada token: señal. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. dar un puntapié. chuleta toffee: caramelo. tono. pasador de hierro. marimacho tomcat: gato macho. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. follón toe: dedo del pie. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . esfuerzo.

utensilio. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . long in the tooth: viejo. púa. encabezar. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. pinzas. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. ingrediente topple: derribar. pasar de. parte superior. tambalearse. lengua. superior.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. caer. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. camiseta. estampar en seco. cima. también took: pasado de take tool: herramienta. descabezar. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. tapa. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. alicates tongue: lengüeta. blusa. de primera. conducir toot: bocinazo. muela. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. tocar la bocina tooth: diente. idioma. in the teeth of the wind: contra un viento violento. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto.

atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. viaje. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. tirar. quisquilloso. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. visitar. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. sorteo. torpedear torpid: aletargado. echar. lanzar. absoluto. agitarse. tacto. torpe torpor: letargo torque: torques. concernir. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. tocar. sacudir. resistente. conmover. par de torsión. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. severo. meter mano touchdown. viajar por. toque. completo. sumar total: total. probar. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . aterrizaje. irritable tough: matón.torment: tormento. copita. trago. apático. visita. igualar touch down: aterrizar. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. duro. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. difícil. irritabilidad touching: patético. gira.

rastrear. ofrecer tow: remolque. con towel: toalla. secar con una toalla towelling: tela para toallas. zona. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. canción. contracción tractor: tractor trade: comercio. maleable traction: tracción. soluble. término municipal. dúctil. arrastrar. oficio. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. seguir de cerca. vestigio. huellas. rastro. rastro. felpa tower: torre. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. pista. revender. ir rezagado. de juguete. townie: habitante de la ciudad township: municipio. tráfico. buscar clientes. localizar. camino. pueblo townee. región. seguir tracery: tracería. negociar. jugar con trace: huella. seguir la pista de. trazar. comerciar. vía. trail away: irse apagando . extensión. estadio. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad.tout: revendedor de entradas. correa. pista. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. hipódromo. tratado tractable: dócil. pregonar. calcar. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. remolcar towards: hacia. circulación. rastrear. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. circuito. estopa. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. para. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. tirante.

irse apagando trailer: cosa que arrastra. cola. apuntar. traspasar. ir desapareciendo. trasladar. pasar. caravana. transferir. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. peculiaridad. recua. séquito. planta rastrera. andar sin propósito fijo trait: rasgo. preparar. fulana. traslado. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. transbordo. amaestrar. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. que arrastra. remolque. tráiler trailing: colgante. avance. transferencia. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. calcomanía. trepador train: tren. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. domar. serie. amaestrador. enfocar. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. caminata. entrenar. formación. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. transitorio. característica traitor: traidor traitorous: traidor. vagabundo.trail off: perderse. formar. vagabundear. pisotear. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . capacitación traipse: ir a desgana.

convite. valioso. regalo. transpirar. dolores del parto travel: viajar. pena. tratar. atavíos trash: gentuza. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. transplantar transport: transporte. ir rápido traveler. batir. pedalear. poco firme. coche ligero. basura. deportación transpose: cambiar. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. traicionero. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. resultar transplant: transplante. banda de rodaje. pisar.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. tesorería treat: placer. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. superficie de rodadura. dibujo. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. ambulante. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. encerrar. movedizo. traveller: viajero travelling: de viaje. trampa. porquería. cubeta treacherous: engañoso. atrapar. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. huella. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. obsequiar. to treat somebody to: permitirse el lujo. trabajo. engañar trapdoor: trampa. trato treaty: tratado . transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. transportar transportation: transporte.

chuchería. cabellera trestle: bastidor. cliente. proceso. bucle tresses: pelo. andar trellis: enrejado. entrar sin permiso. metódico. gatillo. agitación trespass: delito. trampa.treble: voz de tiple. frusilería. sobresalto. postre a base de bizcocho empapado en jerez. espaldera tremble: temblar. poner en movimiento. insignificante trig: sano. caminata. hacer surcos trenchant: mordaz. rizo. jugar. a trifle: un poquito trifling: frívolo. firme. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. carromato. burlar. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. invasión. taimado. dificultad. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. fabuloso tremor: temblor trench: foso. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. trinchera. chorrillo. zanja. vibrar tremendous: tremendo. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. fruta y crema. estirado. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. alarma. calzar. broma. hilo. intrusión. caballete. engaño. infringir. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. bromear. prueba. baza. engañar trickery: engaño trickle: goteo. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . ligero. pecado. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. ataviar trigger: disparador.

carrito. elegante. tranvía trollop: marrana. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. ir en grupo.trilby: sombrero flexible. trinar. pronunciar con vibración. pulcro. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. cortar. tropezar. saltar. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. corte. equilibrar. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. trilithon: dolmen trill: trino. gorjear. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. aseado. quiebro. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. borde. gorjeo. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. vestido. poner la zancadilla. adornar. viaje. vulgar. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. recortar. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. trípode. estado. vibración. zancadilla. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. adorno trimmings: adornos. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión.

problemático. molestar. avanzar. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. fidedigno. fiel. inútil. canal trounce: pegar. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. confiable. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. tronco. nivelado. patronato. camión. trato. entramado. pantalones de gimnasia truss: braguero. áspero trudge: andar con dificultad. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. leal. confianza. desaparecer. seguro trusty: recluso de confianza. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. trompa trunks: bañador. fiel . alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. depresión. sin valor trumpet: trompeta. abrevadero. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. clarín.trot: trote. fraude. porra trundle: hacer correr. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. desecho. zurrar. problemático trough: seno. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. soltar troth: fidelidad. frívolo. trotar trot out: sacar a relucir. atar. problema. rama larga que se usa para reproducir un árbol. malhumorado. atar un ave para asarla trust: depósito. tonterías. baúl. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. dar una paliza. verdadero. inestable. caminar con fatiga true: auténtico. artesa. real. relación. derrotar. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. pesebre. preocupar troubled: de preocupación. fustigar troupe: compañía. maletero. cierto. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. confiar en trustee: fidecomisario. falso trumpery: engaño. preocupación. rodar sobre ruedecitas. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. arrastrar.

mechón. tirar. tug of war: juego de la cuerda. hacer caer tumble down: desplomarse. abatir. carreta. ruinoso tumbler: carro. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. instrucción. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. tumbar. regordete tube: televisor. difícil. tropezar. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. voltereta. penacho tufted: copetudo tug: tirón. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. estirón. derribar. remolcar. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . poner tuck away: esconder. caer. tufo. caída.truth: verdad truthful: veraz. arremangar. manojo. sarro de los dientes tuft: mata. guardar tuck in: comer vorazmente. esforzarse. cansado. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. volatinero. tina. piedra caliza muy porosa y ligera. vaso. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. remolcador. fatigoso. intento. juzgar. hundirse. seguro. poner a prueba. cansar. chucherías. secadora tumbrel: carro. barriga. tripa tumor. probar trying: molesto. balde. verídico. agotar tuck-shop: confitería. derramar. sincero try: tentativa. plegar. carreta tummy: estómago. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. ensayo. remeter. intentar try on: probarse try out: ensayar. envolver. derrocar. cresta. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador.

volver. denegar. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. melodía. emocionar. vaciar. arreglar. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. ataque. calle. pesado. sintonizar. cambio. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. territorio. poner en la calle. curva. pasar. pavo. producir. indigesto. acudir a. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. darle la vuelta. resultar. túnica tuning: afinación. presentar. reaparecer. darse la vuelta turn back: regresar. dirigir turn out: echar. cerrar. apagar turn on: chiflar. número. entregar. expulsar. recurrir a turn up: revolver. subir. salir de. poner a punto. galería. acudir turn over: volver. acortar turnaround: cambio completo . vuelta. fracaso. volverse. afinar. templar. hinchado. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. agitación turn: comportamiento. bajar turn in: entregar. ponerse. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. apagar. bocacalle. volverse atrás turn down: rechazar. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. girar. encender. susto. pato mareado.tundra: tundra tune: canción. turno. sintonizador tunic: guerrera. volverse turn to: empezar. síndrome de abstinencia. volver turn round: volver. abrir. mierda tureen: sopera turf: césped. cold turkey: mono. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. arremeter contra. encontrar.

retorcer. lucha. manosear. tono nasal.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. mellizo. tut-tut: vamos. profesor particular. calle. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. qué horror. tirar de twee: dulzón. pellizcar. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. tañer. cordel. cuerda. hermanar twine: trenza. luchar. entretenerse. afectado. ganguear. atuendo turnover: movimiento. toquetear twig: ramita. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. bramante. tutor. sensiblero. estirar. enroscar . bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. repipi. concurrencia. producir un sonido vibrante twat: coño. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. gilipollas tweak: pellizco. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. bobadas. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío.

crisparse. contracción. engañar two-bit: de poca monta. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. bromear twitch: sacudida. recodo. estar nervioso. destello. two time: traicionar. giro. neumático tyro: novicio. tornado twit: tonto. poner los cuernos. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. centellear.twinge: punzada. tic. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). entrelazar. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. serpentear twisted: retorcido twister: timador. imbécil. clase. torcer. agitarse two: dos. gorjear. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. vuelta. encasillar typeface: tipografía. girar twirp: twerp twist: torsión. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. retorcer. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. tirar. mecanografiar typecast: encasillado.

ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. suelto unattainable: inalcanzable . fundamental ultimately: a la larga. desvergonzado. fresco. sin mezcla unaffected: sencillo. en el fondo. llano. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. infrecuente unadulterated: puro. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. árbitro. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. sin afectación. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. sin pretensiones unattached: soltero. desagradable ulcer: úlcera.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. inatacable. final. irrebatible unassuming: modesto. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. llaga ulcerate: ulcerar. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas.

extraño. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción.unattended: desatendido. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. vano. variable. sin domar unbuckle: desabrochar. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. indeciso. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. insoportable. se dice de ciertas letras. ininterrumpido. sin freno uncial: uncial. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. poco imparcial unbearable: insufrible. innecesario uncanny: misterioso. incierto. inaguantable unbeatable: insuperable. desatar unbutton: desabotonar. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. invencible. inmejorable unbeaten: sin superar. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. duda unchallenged: indiscutido. incivilizado. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. poco seguro uncertainty: incertidumbre. extraordinario uncared-for: abandonado. sin ser invitado unblemished: puro. embarazado uncommitted: no comprometido . impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. molesto.

inculto. poco común.uncommon: insólito. ordinario uncover: destapar. manifiesto unconcerned: indiferente. primera mano undercover: secreto. conforme a. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. no favorito. no resuelto. intransigente unconcealed: abierto. clandestino. medio crudo . efusión unctuous: sobón. indeciso undefeated: invicto. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. irrefutable under: de acuerdo con. descubrir unction: ungüento. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. bajo. espontáneo. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. sin cortes undamaged: sin desperfectos. desvalido underdone: poco hecho. menos de underage: menor de edad underarm: axila. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. corriente submarina. debajo de. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar.

prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. minar underneath: debajo de. bajo los pies undergo: sufrir. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. submarino. inferior underlying: subyacente. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. acometer. recalcar underling: subordinado. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar.underestimate: subestimar. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. ser la razón fundamental de underline: subrayar. pisoteado. malo. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. acuerdo. clandestino. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. taimado. abajo firmante undersized: diminuto. arreglo. ser sometido. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. promesa. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. bajo el agua underwear: ropa interior . dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. garantía. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. tarea. comprensivo understate: atenuar. aguantar. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. poco limpio. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. bajo tierra. entendimiento. metro.

bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. nervioso. desasosiego uneasy: inquieto. sin tocar undivided: todo undo: desatar. espantoso uneasiness: incomodidad. excesivo. enmendar undoing: destrucción. ruina undone: desabrochado. sin trabas . demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. pérdida. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. sin revelar undeviating: directo. hampa. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. intempestivo. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. fantástico. monte bajo underworld: averno. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. no ganado unearth: desenterrar. malestar. sacar a la luz unearthly: misterioso. eterno unearned: inmerecido. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. ropa interior femenina undigested: sin digerir. desabrochar. sin explotar. sobrenatural. intranquilidad.

poco apto. irregular. desgraciado. frustrado unfurl: desplegar. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. incompetente. extenderse. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. desagradecido . poco favorecedor unflinching: impávido. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. incapaz. enorme ungracious: maleducado. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. malvado. poco amable ungrateful: ingrato. certero unethical: poco ético uneven: desigual. revelar. desabrochar unfathomable: insondable. torpe ungodly: impío. muy claro unerring: infalible. por desgracia. resuelto unfold: desplegar. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. desgraciadamente unfounded: infundado. atroz. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo.unenlightened: sin entender. pendiente unfit: incapaz. injustificado unfriendly: poco amistoso. inoportuno unfortunately: desafortunadamente.

unguarded: sin protección. morboso unheard: no escuchado. enfermizo. infeliz. desgraciado. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. poco atractivo . descolgar. sin estorbo unhinge: trastornar. inalterado unimpeachable: irrecusable. parsimonioso unhurt: indemne. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. decidido unhindered: libre. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. desafortunado unhallowed: no consagrado. malsano. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. sin imaginación unimpaired: no disminuido. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. pausado. tremendo unhook: desenganchar. descontento. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. de poca ayuda unhesitating: inmediato. poco prometedor. pagano. atroz. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado.

poco amable unkindness: falta de consideración unknown: desconocido. incógnita unlawful: ilegal. irrepetible uniqueness: singularidad unisex: unisex unison: unísono unit: unidad. no tripulado unmarried: soltero unmask: desenmascarar unmatched: incomparable unmentionable