If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

correrías. de todos modos anywhere: en donde sea. cualquiera anybody: cualquier persona. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. antiguo. deseoso any: alguno. por separado . nadie anyhow: de cualquier modo. algo. prever. antigüedad. alguien. angustia. esperar. dondequiera. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. afán. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. rápidamente apart: separadamente. nada anyway: en todo caso. ansias anxious: ansioso. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. cualquier. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. alguien anything: cualquier cosa. preocupado. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. inquieto. inquietud. de todas maneras anyone: cualquier persona. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía.

petición. piso. llamada. comparecer. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. pedir perdón apology: disculpa. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. trabajar appearance: apariencia. adornar apparent: claro. terrible. apelación. apelar. presentarse. interés. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. encanto. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. salir. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura.apart from: prescindiendo de. tapa appetizing: apetitoso . mono. aparente apparently: evidentemente. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. súplica. recurso. horrorizar. aposento. pésimo appanage: atributo. parecer. apologize: disculparse. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. rendija apex: vértice. evidente. añadidura. obvio. atraer appealing: atractivo. entrada. suplicante appear: aparecer. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. actuar. aspecto. repugnar. cúspide. sosegar. apariencia. indiferente apathy: apatía ape: simio. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. aterrar appalling: atroz. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. atractivo. comparecencia appease: aplacar. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. agregar appendage: apéndice. calmar. cumbre. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento.

evaluación. aprobación. estimar appreciable: apreciable. revalorización appreciative: apreciativo. agradecido apprehend: percibir. aproximación. lo apropiado appropriation: reparto. damasco. apresar apprehension: aprensión. solicitar un puesto. oportuno appraisal: tasación. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. temer. nombramiento. designar. demanda. oportuno. puesto. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. propenso. justo. Adam's apple: nuez. valoración appraise: tasar. imputar. aspirante. aplicar. aplicarse a. adecuado. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. recelar. apreciar. considerable appreciate: apreciar. solicitante application: aplicación. evaluar. yuxtaponer apposite: apropiado. comprender. accesorio apricot: albaricoque. repartir. a propósito apse: ábside apt: apto. avisar. actitud. usar appoint: designar. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. nombrar. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. apropiado. detención apprehensive: inquieto. agradecer. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. acceso. delantal apropos: pertinente. acercarse. valorar. asignación approval: acuerdo. consentimiento. apropiado. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. asignar appose: poner. dependencia. revalorizarse appreciation: aprecio. mobiliario apportion: distribuir. preocupado apprentice: aprendiz. chabacano April: abril apron: pista.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. distribución. acercamiento. enterar approach: enfoque. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. agradecimiento. appointments: muebles. detener.

en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. arquear. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . area code: indicativo arena: estadio. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. formar un arco arcade: galería comercial. arcada arch: arco. bóveda. superficie.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. emparrado arbutus: madroño arc: arco. empeine. malicioso. astuto. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. formar un arco. arquearse. campo. ardiente. pórtico. picardía. zona. glorieta.

levantarse. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. incitar. acuerdo. arreglar arrangement: arreglo. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático.arguable: discutible argue: discutir. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. disputar. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. organizar. plan. blindado armour: coraza. razonamiento. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . disputa. armadura armoured: acorazado. brazo. en torno de. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. flotador en el brazo armchair: butaca. sillón armed: armado. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. por arouse: despertar. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. argumentar. ordenar. blindado armoury: armería armpit: axila. disposición arrant: consumado. patilla. excitar. alegar argument: discusión. manga.

estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. subir. obstaculizar. sencillo. ascender a . llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. articular. arts and crafts: artes y oficios. ingenuo. detención. sin artificio arty: con veleidades de artista. tanto. colección impresionante. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. art history: historia del arte artefact: artefacto. forzado. arte. torpe. art gallery: galería de arte. formación. repipi as: como. estar. porque. parar. selección. desmañado. arrestar. capaz de hablar. afectado. habilidad. extravagante. detener. prorrogar. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. que.array: pompa. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. secuestro. art exhibition: exposición de arte. art collection: colección de arte. asbesto ascend: escalar. adorno. formar.

agredir assay: analizar. reivindicar. juntar. intentar assemble: reunir. estúpido ask: invitar. atacar. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. asegurarse. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. hard ass: bestia. agresión. hacer valer. recopilar assembly: reunión. to run ashore: encallar ashram: ashram. imbécil. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. rogar askance: de reojo askew: ladeado. violar.ascent: cuesta. sillería ashore: en tierra. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. to cast aspersions: difamar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. ascensión ascertain: averiguar. declarar. duro de pelar assail: asaltar. escalada. ceniciento ashlar: sillar. atacar. ascenso. torcido aslant: a través. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. to assert oneself: imponerse . acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. asentir assert: afirmar. comprobar. elevación. pendiente. congregar. indagar. establecer ascetic: ascético. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. asalto. preguntar. cerciorarse. to go ashore: desembarcar. subida. montar. ensamblar. culo. consentir. gamón. determinar.

valorar. satisfacer assume: presumir. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. assets: bienes muebles.assertion: afirmación assertive: asertivo. misión. posesión. en actividad astonish: asombrar. adoptar assumption: suposición. asociado. ayudante. tasación asset: ventaja. género de plantas de la familia de las compuestas. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. cálculo. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. helado astounding: increíble. ayuda assistant: asistente. sosegar. aturdir. auxilio. pasmado. variado assortment: variedad. asistencia. suavizar. conexión assoil: absolver. factor positivo. aliviar. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. dejar helado. tasar. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. pasmoso astray: extraviado. suponer. asociar. bien. socio. calcular. aterrar. dependiente. dejar pasmado astounded: pasmado. surtido assuage: calmar. saciar. sorprendente astonishment: sorpresa. enérgico. firme assess: evaluar. helado astonishing: asombroso. pasmar. juzgar assessment: valoración. cáustico astrolabe: astrolabio . fondos. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. mitigar. variedad. evaluación. posición. seguro aster: aster. compañero. toma assurance: confianza. supuesto. garantía. tomar. encargo assimilate: asimilar. fijar. gran asombro astound: sorprender. dogmático. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. agrio. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. sorprender astonished: asombrado.

expiación atrocious: atroz. cariño. en. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. sagaz. corromper attempt: tentativa. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. manicomio. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. prestar atención a attendance: asistencia . athletics: atletismo athwart: a través. servir. apego. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. atomizer: aerosol. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. intentar. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. fijar. manchar. viciar. prender. conseguir. atender a. atacar attacker: agresor attain: lograr. juntar. relación attack: ataque. inteligente. accesorio. rendimiento attaint: proscribir. obtener. attaché case: portafolios. astuto asunder: separado. compensación. asistir a attend to: ocuparse de. llegar a attainable: alcanzable. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. intento. pulverizador. atmósfera. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. maletín attachment: acoplamiento. atrofiarse attach: sujetar. conceder attaché: agregado. abordar. dar. deshonrar.

ático. buhardilla attire: traje. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. acordar. hacer una prueba. guardián. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido.attendant: acompañante. permiso authorise: autorizar . oyente auditorium: aula. suscitar. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. dar fe attic: desván. audaz audacity: audacia. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. ser objeto de attraction: atracción. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. atavío. auditoría audition: audición. auditorio audio: de audio audit: auditar. revisor de cuentas. atestiguar. descaro. atuendo attitude: actitud. encargado. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. abogado attract: atraer. color caoba auction: subasta. atrevimiento audible: audible audience: público. guarda. prueba. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. tío aura: aura. altillo. pose attorney: agente. probar auditor: interventor. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. provocar. tentador attribute: atributo. afinar. audiencia. atractivo attractive: atractivo.

paseo. pistola automática. fidedigno. libre avalanche: avalancha. regular. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. vía aver: declarar. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. autografiar. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. servir. promesa . autoritario. aseverar average: promedio. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. media. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. reconocer avowal: confesión.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. posibilidad. afirmar. to no avail: en vano available: disponible. declaración. evitar. nueva ola. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. alud avant-garde: vanguardia.

espantoso. indemnización. suspender. cardán. sí azure: celeste . incómodo awl: lezna awn: arista. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. admiración awesome: imponente. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. despertar awaken: despertar. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. difícil. beca. recortar. despertarse. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. despertarse awakening: despertarse award: premio. sobrecogimiento. conceder. pavor y respeto. condecoración. consciente. embarazoso. vergonzoso. galardón.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. tremendo.

empujar. girar. balar babble: murmullo. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. canto. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. farfullar babbler: charlatán. atrasado. apoyar. ebrio. retrasar. que vuelve. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. balbucear. hacia atrás. posterior. parte convexa. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. dorsal. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. hablador babbling: charla baboon: babuino. dorso. atrás. hacer una copia de seguridad. espinazo. nervio. defensa. calavera Bacchanalia: bacanal. charla. criatura. revés. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. respaldar. bacchanalian: bacanal. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. fondo. retroceder. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. respaldo. espinazo. calumniar backbiter: calumniador. charlar. criticar. nene. en minería. murmurar. de vuelta.B baa: balido. trasero. secundar. célibe. firmeza. infantil. trasera. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. formar. montar. envés. dar marcha atrás. lomo. balbuceo. de regreso. apartado. niño. cariño. foro. secreto backdown: retractación . pequeño. interior. borracho. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. sostener.

forro. sostén. contracorriente backshop: trastienda. recaer. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. culo. secreto. fastidiar. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. respaldo. consecuencias. corto. apoyo. rebotica backside: trasero. condecoración. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. distintivo. atormentar hasta conseguir badinage: broma. burla. chanza badly: mal. enfermo. espalda. incobrable baddie. del revés backwash: reacción. atrasado. lerdo. clandestino backstitch: pespunte. irónico. de emergencia backward: al revés. acosar. travieso. tardío. remanso. antecedentes. molestar. placa. patrocinador backfire: petardeo. volver a las andadas. trasfondo. contrariedad. contragolpe backlog: volumen acumulado. al revés. tardo. refuerzo. símbolo badger: tejón. malhumorado . podrido. mala calidad bad-tempered: de mal genio.backdrop: telón de fondo backer: financiador. partidario. corriente hacia atrás backwater: remanso. jardín trasero bacon: tocino. de espaldas. lontananza backhand. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. embotellamiento. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. grave. backhanded: de revés. torpe. gravemente. backgammon background: fondo. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. lento. origen. apoyo. retrógrado. equívoco. retroceso. bacon. reserva. retrospectivo. respaldador. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. hacia atrás. apoyador. mucho. acompañamiento backlash: reacción violenta. copia de seguridad. lugar atrasado. parte de atrás backslide: reincidir. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. procedencia. garantía. azogado. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. divisa. petardear. insignia. tímido. desmañado backing: respaldo. acumulación.

mujercilla. embolsar. hornero baker's: panadería bakery: panadería. balancear. carnada. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. muy holgado. dar pienso. anfiteatro. talega. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. desviar. cosa cocida al horno. afianzar con aros. saldo. mayordomo bailiwick: territorio. volante de reloj. sacar de apuros. cazar. desconcertante bag: bolsa. rubí de color morado balcony: galería. poner en libertad bajo fianza. equilibrista. lupanar. terraza bald: calvo. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . delgado. nivelar. asar. saco. sopesar. balcón. pantalla. bailía. calcinar. pienso. confuso bafflement: perplejidad. estorbar. desconcierto. detener baffled: perplejo. fiador. tomar. bruja. cuadrar. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. achicar. balancín de díptero balas: balaje. desconcertar. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. muy caliente. administrador. baking powder: levadura. impedir. bolso. equilibrio. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. estar en equilibrio. asa. achicador. desconcierto. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. desnudez. cartera. escueto. parquedad baldric: tahalí. anzuelo. señuelo. capturar. zurrón. contrapeso. estimación. reservar. estabilizador. tahona baking: cocción. contrapunto. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. pobre. balance. provocar. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. monedero. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. aliciente. confundir. abombado. comparación. reflector. arpía. picaruela baggy: ancho. contrapesar. acosar. dar fianza por uno. niña bait: cebo. coger. maleta. desnudo. horno. pescar.baffle: confusión. resto. careto balderdash: monserga. equilibrar. hincharse bagasse: bagazo. confusión baffling: misterioso. burlar. tonterías bald-faced: careto. cocer al horno. atormentar. estimar. arco. frustrar. magistrado. pesar. pagar la fianza. cebar. morral. atrapar. maletas. comparar. hacer sufrir baize: bayeta. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco.

viga. alargado. de color rojo amarillento. engatusar . hojas pequeñas de color verde brillante. jaleo. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. fracaso. votar. bala. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. convertir en una bola. balón. papeleta de voto. burlar. achicar agua. bola. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. capear. votación.bale: mal. esfera. apacible. sufragio. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. copla. grava. balsawood: balsa balsam: bálsamo. funesto. llave de flotador. desliz. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. ballistics: balística balloon: globo. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. balsamina. melisa balmy: balsámico. balls!: ¡cojones!. y fruto capsular. embaucar. cabaña. contrariedad. con tallos de cerca de un metro de altura. encarnadas o blanquecinas. romance ballade: balada ballast: lastre. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. evitar. perder. maligno balk: caballón. ir en globo. pelota. balls: tonterías ball up: estropear. conmoción balm: bálsamo. triste. rodamiento. yerro. casa. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. afirmar ball-bearing: cojinete. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. impedir. idiota baloney: chorradas balsa. embalar. calmante. aroma. engañar. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. fragante. lomo entre surco y surco de la tierra arada. baile. impedimento. malograr. rechazar ball: nudillo. apelotonar. chiflado. desbaratar. reparador. canción. bocadillo. suave. lastrar. fardo. plantarse. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. globo. perfume. flores amarillas. ovillo. ruido. barba de ballena balefire: almenara. hoguera baleful: siniestro. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. bala. ceñudo. relación sexual. cuadro. yema del dedo. candidatura. pernicioso. joder ballad: balada. dolor. cepellón.

brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. precintar. falta total banner: bandera. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. agotamiento. vale bankroll: fortuna. detonación. orquesta. carraca. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. portazo. franja. juntar bandage: vendaje. prohibir banal: trivial. venda. porrazo. justo. desechar banishment: destierro. loma. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. perdición. vulgaridad. pernicioso. venda. financiar bankrupt: fallido. comerciante de la India. vendar Band-Aid: esparadrapo. cambiar. golpear. cubrir. cacharro. común.bamboozle: embaucador ban: prohibición. joder. azote baneful: letal. masa. banderole: banderola bandit: bandido. ruina. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. hilera. dar un portazo. excomulgar. pancarta . serie. expulsión banister: barandilla. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. orilla. frecuencia. depositar. grupo. excomunión. plaga. veneno. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. ajorca. vendar. ladearse. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. aporrear. torcido hacia afuera. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. funesto. desterrar. terraplén. bancarrota. trillado. banda. banalidad banana: plátano. discutir. expulsar. estampido. lazo. banana band: correa. estandarte. edicto. ahuyentar. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. apalear. atar. lanzar. encerrar banger: salchicha. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. de piernas arqueadas. proscribir. bangs: flequillo bang up: estropear. en quiebra. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. con estrépito. cinta. banal banality: trivialidad. ladear. de repente. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. proscribir. perro de presa bandoleer. daño. amontonar. estruendo. maltratar. abrazadera.

pequeña embarcación a remo. regatear. ganga. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. mostrador.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. pastilla. moverse. raso. colegio de abogados. entrar sin pedir permiso. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. barra. bromas. tranca. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. compás. parrilla. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. impedir. descalzo. barrote. banco de arena. obstruir. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. tableta. gabarra. excluir. irrumpir . enrejar. vela o motor. empujar. asar a la parrilla barbed: mordaz. esencial. pelado. bar code: código de barras barb: flecha. entrometerse. púa. tomar el pelo. vacío. entrometerse barge into: chocar contra. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. dar contra. atajar barge about: moverse pesadamente. abogacía. especialmente en la desembocadura de los ríos. falúa. acuerdo. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. lancha a remolque. vomitar bargain: trato. alfaque. raya. dar tumbos barge in: irrumpir. con lengüeta. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. lista. lengüeta.

pajar. fraude en compras. rozar. establo barnacle: percebe. árido. cortina de fuego. barril. cambiar base: base. basar. desollar. improperios barrage: presa. carrito. ventas o trueques barred: enrejado. cilindro. bombardeo barratry: engaño. camarera barman: barman. abuchear. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. broca. lanzar improperios. cantinero barmy: lelo. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. chiflado barn: granero. ruin. infame. camarero barter: trueque. alud. caserón barracking: abucheo. zócalo . fuerte y grueso. camarero. descortezar. cobertizo. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. ladrar. barrera. barracks: cuartel. vil. fundamento. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. ladrido. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. grotesco barouche: birlocho. magnate. loco.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. con barrotes barrel: cañón. complicado. bajo. dique. aluvión. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. trocar. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto.

lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. piscina. apalear bastion: bastión bat: murciélago. apenado basic: fundamental. golpear. pringar. cuenca. grupo. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. paliza. lote bate: rebajar. without bating an eye: sin inmutarse. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. cuenco. juerga. baths: piscina municipal bathe: baño. albornoz bathroom: baño. golpear bashful: tímido. cortar. testigo bats: chiflado batsman: bateador . basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. base bask: calentarse.baseless: infundado basely: despreciablemente. bañera. to bask in the heat: disfrutar del calor. mamporro. batear. complacerse. cabrón baste: hilvanar. cesto. tejoleta. vergonzoso. batuta. contrabajo. bañarse. bajamente. discutir. balde. bañarse. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. gozar. serie. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. perca. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. montoncito. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. lavabo basis: fundamento. vileza bash: fiesta. bate. descarado. estanque. pala. barreño. carga. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. canasta. contener bated: entrecortado. disminuir. dar palos a. cuarto de baño. montón. dársena. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. róbalo. lavabo. bathing cap: gorro de baño. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. contenido bath: baño. tazón. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. paleta.

masa.battalion: batallón batten: listón. beads: collar. hablar fuerte. radiofaro bead: cuenta. picante bawl: gritar. baratija. to be full of beans: rebosar vitalidad. bahía. encallar. mercadillo benéfico be: ser. faro. varar. pegar battered: estropeado. zona de carga y descarga. formar gotas. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. vaso de precipitación. pila. almenara. mira. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. plaza. viga. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. berrear. señal. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. atrancar. barriga. nave. to tell one's beads: decir el rosario. luchar battledore: raqueta battlefield. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. gota. abollado. combatir. rebozado battering: paliza. sacudir. bateador. abalorio. batería. bay window: mirador. serie battle: batalla. espolón beaker: taza alta sin asa. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. transmitir. copa de boca ancha beam: rayo. bay leaf: hoja de laurel. vociferar. laurel. manga. combate. to draw a bead on: apuntar. batido. ladrar. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. resplandecer. maltratado. cantar bay: ladrido. obsceno. golpear. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. aullar. sonrisa radiante. habichuela. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. sonreír alegremente. alubia. barra fija. acumulador. to be up to something: estar tramando algo. grano. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. barriga. at bay: acorralado. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. pelea. beansprout: brote de soja . área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. bayo.

conducción. brusco beast: animal. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. blasón. riachuelo. correr con. ruinoso beau: galán. hermosura beaver: castor. latir. batir. orientación. llevar. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. interesar bear out: confirmar. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . conexión. pretendiente. latido. relación. destartalado. macizo. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. fondo. ritmo. molido. sufrir. hacer señas become: hacerse. novio beaut: de primera. golpear. agotado. recorrido. dirigirse. puesto que. rudo. desafiar bearded: aristado bearer: portador.beanstalk: judía bear: oso. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. volverse. ronda. ganar beat off: repeler. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. lecho. precioso. participio pasado de beat beating: paliza. rumbo. destartalado. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. rechazar beat up: viejo. ganar. apropiado bed: cama. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. decoroso. redoble. dar a luz. tener. resistir bear with: ser indulgente. ponerse. guardar. corroborar bear up: mantener firme. to be at the beck and call of: estar a disposición de. cojinete. redoble beat-up: viejo. favorecer becoming: favorecedor. batido. aguantar. because of: a causa de. dar una paliza a beaten: martillado. derrota. apuntar. guapo. titular bearing: porte. convertirse. latido. pegar. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. beat it!: lárgate. ruinoso. versar. bestia beastly: atroz beat: golpe. soportar.

ser propio. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. algarabía. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. importunar bedew: rociar. alboroto. regar bedim: oscurecer. lecho de roca bedroom: dormitorio. delante de. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. marcharse. frente a beforehand: de antemano. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. sentar bien. mojado. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. sobresalir. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. acosar. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. lecho. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio.bedeck: adornar. recámara bedside: lado de la cama. quejarse. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. engalanar. jaleo. reforzar beef up: reforzar. ataviar bedevil: fastidiar. con antelación.

mirar. embaucar beguiling: seductor. timbre. arpía beleaguered: sitiado. pedir. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. menospreciar. bell glass: campana de vidrio. actuar. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. behove: incumbir. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. funcionar behavior. eructar. behaviour: conducta. contemplar beholden: obligado. retrasado. parte. exceder. suplicar. atención. defraudar belief: creencia. arrojar. funcionamiento behead: decapitar. implorar. existencia belabour: apalear. con retraso. brotar beldam: vieja. quizás belittle: empequeñecer. seducir. cercado. atrasado. despreciar bell: campana. opinión believable: creíble. contradecir. beneficio. empobrecer. escatimar beguile: engatusar. vomitar. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. dar de mala gana. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. superar begin: empezar. ser partidario de believer: creyente. trasero behold: ver. espectador behoove. principio beglamour: encantar. atontado beg: mendigar. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. rebajar. bell tower: campanario . engañar. ser necesario beige: beige being: ser. partidario belike: probablemente. pordiosero. deudor. tener envidia. hablar con desprecio. comenzar. importar. verosímil believe: creer believe in: creer en. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. asediado. criticar belated: atrasado. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. on behalf: a favor de.befuddled: aturdido. comportamiento. arruinar. atosigado belfry: campanario. campanilla. confundido. detrás de. bruja. portarse bien. entretener.

mugido. pasado y participio pasado de bend . manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. enlodar. doblarse. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. arrear. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. perplejo. debajo de. atontar. subsidio. ignorante benign: benigno. rugido. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. rugir. sospechoso. punto geográfico. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. beneficiarse. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. disfrute. beneficiar. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. pervertido. codo. aprovechar. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. barriga. inclinarse. escaño. doblado. confuso bench: banco. agacharse. to go on a bender: ir de juerga. bondadoso bent: curvo. inferior a belt: cinturón. corrupto.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. decidido. meandro. ir a toda pastilla. mugir. recodo. confundir bemused: atónito. panza. ceñir. agresivo bellow: bramido. inclinarse. zona. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. ir de borrachera beneath: debajo. torcido. bajo. empeñado. franja. cinta. prestación. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. inclinación. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. tribunal benchmark: cota. bajo. zurrar. mesa de trabajo. borrachera. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. correa. comba. ángulo. doblar. beneficiado benefit: beneficio. belicoso. de referencia bend: curva. agacharse bend over: doblar. amado below: abajo. ventaja.

desposeer de bereaved: desconsolado. dispensar bestowal: otorgamiento. despojado. camarote. puesto. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. predicción. to go berserk: perder los estribos. desprovisto. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. acosar. best man: padrino. litera. concesión. censurar bereave: privar. dominante beside: junto a. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. obstruir. dejar bequest: legado berate: reñir. comparado con. aparte de. privado. to give somebody a wide berth: huir. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. amarradero. testigo. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. amarrar. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. lugar. punto de atraque. cerca de. puesta. vencer. embadurnar besmirch: manchar. dar. volverse loco berth: cama. reservar. espolvorear best: mejor. grano berserk: enloquecido. suplicar. además. rociar. ofrecer. dificultar besetting: obsesivo. encargar. conceder. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. asaltar. al lado de. acudir . apostar betake: trasladarse. ensuciar besom: escoba. atracar. donación.bent on: empeñado benumb: entumecer. por otra parte besiege: asediar.

grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. anunciar betony: betónica. pechera. suceder. biciclo. mejorar. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. aparte de bezant: besante. delatar betrayal: traición. dejar perplejo bewildered: desconcertado. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. montar en bicicleta . engaño. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. discusiones bicycle: bicicleta. revelar. encantador beyond: más allá. preferencia biased: parcial bib: acicalado. reñir bickering: riñas. woe betide him who: ay del que betime: pronto.bethink: acordarse. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. temprano. aturdir. considerar betide: ocurrir. presagiar. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. superar. babero. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. mejor de dinero betting: aficionado al juego. a tiempo betoken: indicar. encantar bewitching: hechizante. además de. inclinación. guardarse. bisel. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. desconcierto bewitch: hechizar. tendencia. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar.

programa. pedir. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. factura. anunciar. planta bienal bier: andas. billete. intento. intolerante bigotry: fanatismo. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. guapa y poco inteligente . extremo. voluminoso. nota. oleada. dar. tentativa. moto. facturar. mandato. hiel. mayor. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. señorón. cierta hacha que se usa para podar. lazo bigmouth: bocazas bigot. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. valla publicitaria billet: leño. engreído. hincharse billowy: hinchado. importante. anunciar. acantonamiento. ondear. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. licitar. bigheaded: creído.bid: oferta. ondular. intolerancia big-time: importante. alojamiento. pez gordo bike: bici. bigoted: fanático. pujar. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. poderoso bigwig: gordo. popular. bill and coo: besuquearse. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. pico. mujer joven. ordenar. proyecto de ley. túmulo bifocals: bifocales big: grande. acariciarse billboard: cartelera. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. puja. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. ofrecer. féretro. boil bilge: sentina. billy club: porra bimbo: niña mona. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. gordo. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente.

ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. chica. atadura. situación difícil. comilona. encuadernar. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . atar. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. bimestral. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. castigar con palo bird: pájaro. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. lata. panera. comprometer binder: carpeta. obligar. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul.bimonthly: bimensual. palo. unir. papelera binary: binario bind: apuro. galón. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. exceso gastronómico. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. depósito. vendar. tía. galleta bisect: dividir en dos. obligación. bimensualmente bin: caja. cubo de la basura. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. ribete. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho.

gran jarra para bebidas. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. hablar mal. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. entrenar. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. espinilla. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque.bishop: obispo. hojas de color verde oscuro. grosellero negro blacken: ennegrecer. morder. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. mordisco. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. quejarse. sin tiendas. y flores en espiga. tiznar. irse de la lengua black: negro. gélido. encarnizamiento. amargado. amargura. extravagante. dar bola negra blackberry: zarzamora. planta de unos cuatro decímetros de altura. parte. penetrante. manchar. cortante bitt: bita. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. bizcocho. de raíz leñosa y retorcida. campamento de soldados a cielo abierto. rencor. picadura. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. originalmente hecha de cuero. four bits: cincuenta centavos. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. gelidez. solo. poner en lista negra blackmail: chantaje. funesto. bruja. alfil bishopric: obispado. bocado. votar en contra de. freno. pequeñas y de color encarnado claro. cerda. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. sensación cortante. singular blab: divulgar. resentimiento. vivaquear biz: business bizarre: extraño. tallo sencillo. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. bandera pirata. rechazar. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. chantajear . mora blackbird: mirlo. chismear. bit by bit: poco a poco bitch: perra. mordedura. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. trozo.

arder. proclamar bleach: lejía. cansado. confuso. moderado blandish: engatusar. culpable blanch: palidecer. pala. blanco. postre hecho de leche. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. lisonjas blandness: sosería. reproche. inexpresivo. abrasador. aclarar. explosión. decolorar. dar coba a blasé: hastiado. onda expansiva. agresivo. inocente blameworthy: censurable. harina y azúcar bland: suave. violento blazon: blasón. desolador. maldecir. legañoso. destruir. chaqueta ligera blazing: brillante. halagar blandishments: halagos.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. chillón blather: disparates. comedido. cubrir blare: trompetazo. reposado. sombrío. en blanco blanket: manta. arruinar. estrepitoso. desteñido bleachers: gradas. hoja. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. tonterías. vacío. cartucho de fogueo. de vuelta de todo. estruendo. blanquear. negro bleakly: tristemente blear: empañado. patente. helado. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. volar. graderío descubierto bleak: desierto. blanquear. fiesta. tranquilo. sonar muy alto. soplo. moderación blank: hueco. desapacible. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. riguroso. inhospitalario. desteñir bleached: teñido de rubio. aleta. gimotear . confuso bleared: blear bleary: legañoso. queja. gritar. pelar blancmange: crema. soso. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. perforar. balar. triste. incendio. desmayo blacksmith: herrero. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. resplandor. labia. censura. palidecer. explosión. escaldar. toque. ráfaga. decir tonterías blaze: llama. hoja. intachable. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. bombardear. culpar blameless: irreprochable. inhóspito. general. manto.

pitar bleeper: busca blemish: mancha. tizón. dicha. feroz. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. cabrón. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. maravilloso blister: burbuja. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. deslumbrar. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. de miras estrechas. ignorante. sangriento. con los ojos vendados. malograr. toldo. obstruir. bolsa de aire. vendar los ojos blinding: cegador. aprobación. marchitar. cortar. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. mancillar blench: retroceder. cegar. ampollarse blistering: abrasador. blanch blend: mezcla. que lleva anteojeras blinking: intermitente. hinchado blob: gota. mancha. destruir. tajo. afectar a blighter: tío. purgar bleeder: hijo de tal. manchar. borrón. armonizar. capullo. chupar la sangre. manzana. arruinar. feliz. mordaz. mezclarse. plaga. santo blessing: bendición. polvillo. casar blend in: armonizar blender: licuadora. hacer la vista gorda. pestañear blinker: intermitente. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. sangrar. devastador. vaciar. obstaculizar. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. señal. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. bleeding heart: gran corazón. batidora bless: bendecir. bloquear. puñetero. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. larga y con mangas blight: infortunio. persiana. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. chaval blimey: ostias. manar. ampolla. desierto. ventaja. bloqueo. hemofílico bleeding: hemorragia. to knock . acobardarse. jo blimp: globo blind: ciego. interrumpir bliss: gloria. virulento blithe: alegre. parpadear. felicidad blissful: dichoso. tapar.

ocultar blotch: mancha. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. rojez blotchy: lleno de manchas. floreciente. tocar. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. sonar. sujeto. calmarse. borrador. tapar. sangre. estallar. zoquete blockish: tonto. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. florecer blot: borrón. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. soplar. fastidiar. despilfarrar. emborronar. volar. secar blot out: borrar. blow job: francés blow away: volarse. quemar. mancha. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. apagar blow over: quedar olvidado. secar con secador blower: fanfarrón . blow by blow: pormenorizado. sangre bloodthirsty: sanguinario. soplido. tapar blockade: bloqueo. erupción. linaje. flor.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. inflar. ampliar. enrojecido blotter: papel secante. bloquear blockage: obstrucción. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. estúpido bloke: tío. eliminar. ensangrentado. volcar blow up: volar. aislar. maldito. apartar block up: obstruir. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. tapón blockbuster: récord de taquilla. de pura raza. pinche bloody-minded: puñetero. parentesco. frescura. sonarse. condenadamente. fundirse. cubrir. impeler. éxito editorial blockhead: tarugo. explotar blow-dry: modelado. sangriento. arrancar blow out: reventón. pelusa. pasar. lozanía. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. que lleva la contraria bloom: floración. ráfaga.

nublar. borrascoso. franco. reventón. blues bluestocking: mujer literata. directo. desafilar. pizarra. blue chip investment: inversión asegurada. intimidar. consejo. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. acantilado. coloradote blubber: grasa de ballena. deprimido. fanfarronear blustery: tempestuoso. revelar. tablero. obtuso. decir de repente. bordo. apalear. candoroso bluster: bravatas. cianotipo blues: melancolía. inflable blowzy: desaliñado. alojarse. pensión. tablones. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. porno. tropezar.blowfly: mosca azul. obligar blue: azul. borrón. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. jabalí board: tabla. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. moverse torpemente. ruborizarse. soltar blush: rubor. error. comilona blow-up: ampliación. campechano. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. directo. enmaderar. fuerte boar: verraco. farol. aporrear. barranco. equis. junta. peñasco. salida de vapor blowout: pinchazo. lloriquear bludgeon: cachiporra. risco. hospedar. morriña. estar interno. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. encerado. brusco. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. comida. ribera escarpada. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. estar de pupilo. departamento. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. despuntar. triste. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. equivocarse.

retrete. cuerpo bodily: todos juntos. aversión bogus: falso. espadilla body: cuerpo. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. coco. hirviendo. físico bodkin: punzón. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. ostentar. ciénaga. adorno colgante. alardear. tener. abrasador . carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. barco. pústula. fraudulento. meadero. disfrutar de boastful: jactancioso. caldera boiling: en ebullición. cocido boiler: caldero. corporal. aguja de jareta. fanfarronada. presagiar bodice: corpiño. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. presumir. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. atrancarse. pompón. fanfarronear. hervir. agitarse. subir y bajar. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. pifiar bobby: policía. asado. desbordarse. puñal. grupo. cadáver. entidad. salirse boiled: hervido. falso boil: furúnculo. menearse. fanfarrón boastfulness: jactancia. afectado. sacudir.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. jactarse. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. artificial. grano. carrocería. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca.

tonterías bologna: mortadela bolshy. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. reforzar. algodón o sola. tragarse. tamiz. patochada. de fiar. persona que pone bombas. tumultuoso. rimbombante bomber: bombardero. cojín. tempestuoso. unir bondage: esclavitud. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . bono. deshuesar. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. lazo. raspa. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. tornillo. dispararse. fortalecer bolt: cerrojo. vasallaje. rayo. levantar. hueso. almohadón. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. centella. fianza. obligación. compromiso. contrato. apoyar. rollo. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. atrevido. hoguera. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. cautiverio bondsman: fiador. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. rebelde bolster: soporte. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. huir. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. anclar. vínculo. precipitarse. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. píldora grande bomb: bomba. impertinente. vivo: negrita boldness: osadía. echar el cerrojo. alborotado. adherir. gandul boneless: deshuesado. bolshie: contestatario. enérgico. sin espinas boner: disparate. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. siervo bondwoman: esclava bone: espina. atornillar. auténtico. violento. sin espinas. descarado. esclavo. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. masa redonda.boisterous: ruidoso.

bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. bueno. levantar. ayuda. ayudar booster: elevador. meter la pata. fichar. espinoso boo: abucheo. subir. capó. dar una patada a. registrar. abuchear boob: metedura de pata. cita. contratar. empujón. bonito. talonario. boom. que puede ser penalizado bookcase: estantería. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. impulsor. cajetilla. amonestar. barrera. lleno de huesos. arrancar. estantería. ratón de biblioteca boom: estampido. maletero. auge. resonar. jirafa. lindo. favor. brazo de grúa. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. librillo. beneficio adicional bony: huesudo. tosco boost: impulso. mástil sobre el que se estira una vela. caja de cerillas. cohete propulsor. ventaja. empujar. botín. prima. portaequipajes. gorra. reservación. botalón. multar. hacer reserva. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. to boot: además . toca. incremento. inscribir. booster injection: revacunación boot: bota. reservar. corredor de apuestas bookmark: separador. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. burdo.

rodear border on: rayar en. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. arriate. empinar el codo boozer: taberna. lindar con borderline: límite. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. agujero. calibre. ocultar boss: jefe. burgo. molestarse.boot out: echar. seno. remendar chapuceramente botch up: estropear. ribete. aburrir. ignorante borrow: tomar prestado. municipio. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. bebedor. patrón. fastidiar. borrachera. molestar. llave de bóveda. botín booze: bebida alcohólica. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. frontera. puesto. los dos bother: molestia. circunscripción borrel: relativo a los laicos. dudoso bore: lata. bordear. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. frontera. repujar. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. limitar con. beber. pelmazo. villa. fastidio. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. busto. demonio. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. íntimo. taladrar. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. inseparable. protuberancia. línea divisoria. vano. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos.

obligado. combate. inferior. tazón.bottle: botella. botar. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . subvención. echar a rodar. balde. encuadernado. biberón. reprimir. retrete. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. tragarse bottled: embotellado. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. lucha. inclinar. saltar. pedrusco boule: panel decorado. bow tie: pajarita. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. rato. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. meta bout: ataque. tumbar. linde. rebotar. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. jugar a los bolos. envasar bottle up: contener. arqueado bowel: intestino. ancla de leva. dejar atónito. frontera bounder: sinvergüenza. matón bouncing: robusto. embotellamiento. recuperarse bouncer: forzudo. bulevar bounce: bote. seguro. derribar. trasero. encerrar. barreño. término. palangana. lanzar la bola bowl over: atropellar.75 acres bow: lazo. combarse. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. bol. gabinete. embotellar. gorila. regalo. final. pelea. cuenco. agallas. proa. envasado bottom: fondo. pie. cenador. apartamento privado de una dama en un castillo. posterior. músico de arco bowl: taza. reverencia. culo. casita rústica. más bajo. parte más baja. recompensa bouquet: ramillete. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. encuentro. entrañas bower: enramado. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. envasado bottleneck: cuello de botella. arco. peña. frasco. emparrado. prima. bote. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante.

braza. púgil. poner entre paréntesis. juventud boyish: juvenil. casilla. paréntesis. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. asegurar. palco. galón. idea braindead: clínicamente muerto. equiparar brackish: salobre. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. abofetear. niño. de chico bra: sujetador. hongo. boxear. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . soporte bract: bráctea. muchacho. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. jactarse. aparato para los dientes. sirviente boyar: boyardo. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. mozo. corchete. fanfarronear. tirantes. sostén brace: refuerzo. novio boyhood: niñez. reforzar. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. anaquel.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. brace oneself: fortalecer el ánimo. cobrar ánimo. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. vigorizante. semisalado. recuadro. encajonar. repisa. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. cierto tipo de cabo. boj. soporte. abrazadera. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. par. boicotear boyfriend: amigo. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. grupo. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. inteligencia. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. bombín bowling: juego de bolos. prepararse para resistir bracelet: pulsera.

rotura. quebrar. batir. sucursal. marcar. elegante. romper. evadirse. hierro. tipo. abrir una brecha en bread: pan. oportunidad. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. cabeza de familia break: grieta. infringir. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. latón. avasallador. comunicar. descifrar. bronca. estilo. intermedio. metálico. fuga. no cumplir. zarza. sustento diario. reventar. valor bravo: bravo brawl: reyerta. metal. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. tumulto. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. superar. ruptura. interrumpir. separarse branch out: ampliar horizontes. mora bran: salvado branch: rama. tildar brandish: blandir. abertura. escapar. bravuconería brave: airoso. amplitud. mocoso. estropear. incumplir. helecho. armar bronca brawn: músculo. bifurcarse. incumplimiento. estridente brat: niño. violación. ramal. ramificarse branch off: bifurcar. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. descarado. bravo. expandirse.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. portillo. desafiar. vacaciones. extensión. fractura. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. diversificarse brand: marca. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. parar. impetuoso. infracción. valiente. tizón. matorral. recreo. pasta. anchura. avergonzado. rebuznar brazen: de latón. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. triturar. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. de latón. frenar bramble: zarzamora. carne de cerdo adobada. sostén brassware: cobres brassy: descarado. rebuzno. hacer frente a bravery: valentía. sonar con estrépito. violar. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. pausa. to make a break for it: tratar de evadirse . pelea. afluente. musculatura. desvergüenza brazier: brasero.

pechuga. engendrar. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. romper. jadeante breathlessness: falta de aliento. estropearse.break away: escaparse. descomponer. forzar break off: partir. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. seno. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. generación. susurrar. decir. averiarse. procrear. perder el control break forth: estallar. interrumpir break out: desencadenarse. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. avería. culata. despedir. cultivar. separarse de break down: analizar. cultivo breeze: brisa. domar break into: entrar por la fuerza. hacer pedazos. vencer. generar breeding: educación. romper. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. casta. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. impresionante. criar. ruptura. derribar. aliento. producir. especie. poner fin breakable: rompible. respiración. jovial. raza. cría. venirse abajo. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. estallar break up: disolver. pecho. luchar con. despreocupado brethren: hermanos . to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. pantalones de excursionista.

to hold a brief for: representar. causar. presentar bring in: implantar. . claro. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. persona simpática. ganar . ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. ala. fantástico. preparar. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. fenomenal brim: borde. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. vivo. baratijas brick: ladrillo. recuperar bring down: derribar. traer. alegre brighten: despejarse. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. calzoncillos. avecinarse. luminoso. leonado. alegrar brighten up: animar. fuerte. portafolios briefing: órdenes. general de brigada brigand: bandido. brillo brilliant: brillante. traer de vuelta. informe. instrucciones. bandolero bright: brillante. reluciente. vivo. llenar. bridge. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. genial. sumar a la siguiente columna. brebaje. fabricante de cerveza brewery: cervecería. fábrica de cerveza briar: brezo. despejado.breviary: brevario. corto. curiosidades. reposar. escaramujo bribe: soborno. formular bring about: realizar. rosal silvestre. rienda. molestarse. informar. alegrar. bridle path: camino de herradura brief: breve. alegrarse. listo. reunión informativa briefs: calzoncillos. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. amenazar. asomar brimful: rebosante. fabricar cerveza brewer: cervecero. aclarar. brillante. iluminarse. derrocar bring forward: adelantar. caballete. resumen. fraguarse. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. apoyar briefcase: cartera. pipa de brezo. lágrimas bring: llevar. erguir la cabeza. rayado brine: salmuera. presentar. dar instrucciones. radiante. rebosar. salvar. inteligente. producir. iluminar. dominar. cubo.

empezar. agente brokerage: corretaje. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . parrilla broke: arruinado. to go broke: quebrar broken: averiado. enérgico.bring off: sacar adelante. erizar. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. hablar por la radio. macarrónico. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. participio pasado de break broker: corredor. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. despertar. emitir. cerrar bring on: ocasionar. amplio. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. espitar broad: ancho. general. criar. introducir. rápido. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. devolver. encrespar. quebradizo. roto. abordar. cerrado broadcast: transmisión. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. realzar bring round: hacer volver en sí. pasado de break. estropeado. ensartar. ligero. inglés brittle: frágil. activo. convencer bring to: hacer volver en sí. emisión. claro. púa. televisión broadcloth: velarte. sin blanca. revelar. reanimar bring up: sacar a relucir. educar. levantar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. discontinuo. on the brink of: a punto de briny: salobre. extenso. abrir. salado. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. the briny: el mar briquette: briqueta. hacer salir bring out: sacar. tía. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. producir. entrecortado. orilla. paso ligero bristle: cerda.

palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. compañero brotherhood: fraternidad. magullar bruit: esparcir. embate. hiniesta. bestia.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. integral. divulgar. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. lo más fuerte. meditar tristemente. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. amenazador. prendedor. dorar. empollar. monte bajo. moratón. cepillo. leer ociosamente. cernerse. aguantar. retama broomstick: escoba. melancólico brook: arroyo. to be a brute of a: ser muy feo . excitación brow: ceja. maleza. frente. alfiler de pecho brood: prole. magulladura. lavar. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. progenie. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. tostar. cobijar. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. moreno. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. curiosear bruise: cardenal. la mayor parte. pincel. de bronce. perturbador broody: clueca. cepillar. rumiar. burdel brother: hermano.

apasionado. cafetería. tope. pompa. cambiar de opinión. escarabajo. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. to pass the buck: echar a uno el muerto. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. hacer menor. doblarse. corcovear. abofetear. zona intermedia buffet: buffet. amortiguador. poner más empeño bucket: cubo. hervir bubbly: champán. murmurar. combar. hojas ásperas. botón. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. brincar. sodomizar. nueza.brutish: bruto bryony: brionia. microbio. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. error. capullo. dar brillo. gaseoso buck: dólar. burbujeante. grandes y partidas en cinco gajos. construir. vencer. sillita. constitución. gamo. desarrollar build into: incorporar a . darse prisa. fastidiar. color de ante. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. buffer zone: espacio amortiguador. torcer. aporrear. trepadores. macho. pegar. chiflado bugle: corneta. edificar. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. pinchar. oponerse. molestar. brotar budding: en ciernes. obsesión bugger: mierda. memoria intermedia. lleno de bichos. embrión buddy: compinche. alabearse. y bayas encarnadas bubble: burbuja. micrófono oculto. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. insecto. flores de color verde amarillento. moverse. bisonte buffer: parachoques. pulir. modificar. vellosos y con zarcillos en espiral. estorbar. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. fiebre. burbujear. embestir. golpear. sacar de quicio. cuenta delgada y alargada. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. chinche. cochecito. dar un salto. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. gratis buckshot: perdigón. buffer. amigo budge: mover. payaso bug: virus. azotar buffoon: bufón. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla.

bumper crop: cosecha abundante. mayor parte. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. suelto. al por mayor bulkhead: mampara. bum steer: información falsa. protuberante. inútil. maltratar. desastre bump: golpe. tramp on the bum: vagabundo. culo. chocar. holgazanear. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. corpulencia. copa o vaso lleno. concentración. volumen. amenazador bulrush: anea. in bulk: a granel. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. cebolla. lo que golpea. encontrarse con bump off: cargarse a. fundar en. rebotar. añadir. basar en build up: acumular. papeleo bummer: lata. mayoría. tropezar. amenazar. bulto. desarrollar. dar golpes bump into: chocar. construcción build-up: aumento. empresa constructora building: edificio. vagabundo. récord. intimidar. intimidación.build on: construir. choque. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. hinchazón. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. torpe bumf: papel higiénico. bula bulldog: dogo. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. mendigar. albañil. masa. rollo. falso. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. toreo bullion: oro o plata en barras. agarrar builder: constructor. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. buldog buldoze: derribar bullet: bala. junco bulwark: baluarte bum: vago. fanfarronear bullying: abuso. sacudida. coger. bumper sticker: pegatina de parachoques . porrazo. chichón. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. papeles.

pasado y participio pasado de bury burin: buril. confianza. ridiculizar burly: corpulento. desigual. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. atar. agencia. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. paquete. camastro. escribano buoy: boya buoy up: animar. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. alcista bur: erizo burble: hervir. paleto. fornido . atar bung: tapa del tonel. chapucero bunion: juanete bunk: litera. ramo. moño bunch: manojo. peso. tendencia al alza buoyant: optimista. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. escritorio. lleno de baches bun: bollo. agrupar. apiñarse bundle: fajo. parodiar. fastidiar bungling: torpe. juntar. idea general. tonterías bunker: carbonera. parlotear burden: carga.bumpkin: patán. fortalecer buoyancy: alegría. chalé bungle: hacer chapuzas. ilusionado. flotante. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. arracimarse bunch up: arremangar. buró. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. burbujear. envolver. agobiador burdock: bardana. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. cargar burdensome: pesado. pastel. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. liar bundle up: liar. grupo. optimismo. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. agitado. capacidad para flotar.

estallar. chirrido. escocer. administrador bursary: beca burst: reventón. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. ardiente. eructar burr: zumbido. reventar. arrestar. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. peludo. bruñido burnoose: albornoz burnous. redada. romper. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. cavar. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. salva. estropear. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto.burn: arroyo. soltar bury: enterrar bus: autobús. erizo burrow: madriguera. detener. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. comercio. hacendoso bust-up: pelea. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. bullicioso. madera o metal en la parte delantera de un corsé. estropeado. reventar. arranque. negocio. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. macho bustle: movimiento. bullicio. activo. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. polisón bustling: animado. matorral. excavar. estar encendido. quemadura. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. poblado. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. pecho. ruptura busty: tetuda . candente burnish: bruñir. quemar. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. agitación. pulir burnished: pulido. riachuelo. corsé. arder. llevar en autobús bush: matojo. beso sonoro bust: busto. empresa.

coger por la solapa. culo. manteca. abrochar. llamar buzz off: largarse.busy: animado. ocupado. blanco. tonel. evitar. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. matar. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. apoyo. busybody: entrometido. creer. adquirir. interrumpir. sino butch: macho butcher: carnicero. excepto. puntal. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. para. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. pin. antes de. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. reforzar buxom: rollizo. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. pasar de largo. comprar. culata. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. by and by: pronto. telefonazo. atareado. robusta. según. tetuda buy: compra. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. metomentodo but: sólo. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. excitación. producto derivado. tina. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. zumbar. dar cabezadas contra. curioso . arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. de acuerdo. abordar. zumbido. consecuencia byre: establo bystander: espectador. timbre. colina aislada y apenas visible con la cima plana. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. pero. por. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. carretera de circunvalación. menos. accidente imprevisto bye. luego by-blow: golpe indirecto. con.

refrán. sinónimo .byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. repollo cabin: camarote. desastre. cabaña. víveres escondidos. vitrina. pasta. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado.C cab: taxi. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . gobierno. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. tarta. reír. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. engatusar cake: pastel. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. telegrama. masa. arsenal. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. armario cable: cable. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. telegrafiar. cabina cabinet: gabinete. calamidad calash. reservado cagoule: chubasquero. cafetería. bizcocho. parlotear. confabularse cairn: montón de piedras. cabina. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. escondrijo.

inexperto callus: callo calm: tranquilo. tranquilizar calomel: calomelanos. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. canto. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. calmar. llamar. parar.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. convocar. llamamiento. arquear cambium: cambium. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. compañerismo camber: peralte. quieto. combar. becerro. camuflar . comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. cría. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. calibre: calibre calico: calicó. ternera. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. calma. indiana. invocar caller: visitante. pasar. hacer una visita. tranquilizar calm down: calmar. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. insensible. demanda. cruel. ir a ver. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. tela de algodón importada de Calcuta. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. tela de algodón blanca sin estampar. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. visita.

corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. poder. bombona canker: ulcerar. no me iría mal. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. lata. agriar. bidón. vela. aparcar. azotar canebrake. afeminado. perro. mimbre. bote de humo. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. I could do with: necesito. grupo.camp: campamento. caña. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. blanquecinas y suaves. caña de azúcar. camp site: camping campaign: campaña. colmillo. dulces. interesado. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. franco. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. aspirante candidature: candidatura candle: candela. canebreak: cañaveral. enlatar. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . especialmente del junco gigante canine: canino. caja metálica. campista campfire: hoguera de campamento. con hojas lanceoladas. facción. acampar. gangrenar. lata. despedir. can caning: castigo con vara canister: bote. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. noticia falsa canary: canario. vino de Canarias cancel: anular.

jerga. brinco. inclinarse cantankerous: avinagrado. capuchón. piragua. retozar. comedor. tapa. cantimplora. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. potencia cape: capa. lienzo. tapar. estupendo. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. pedazo. examinar canvass: sondeo. cañón cannon into: colisionar con. palio. travesura. cabriola.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. juguetear. coronar. importante. toldo cant: canto. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. irascible cantata: cantata canteen: cantina. limitar. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. cabo caper: alcaparra. pedir el voto. zozobrar . diafragma. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. canon. cubertería canter: medio galope. hacer propaganda electoral. chubasquero. brincar. rematar. bóveda. capital. vela. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. competente capacity: capacidad. jugar. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. superar. magnífico. hipocresía. competencia legal. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula.

principal. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. carta. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. coger preso. tarjeta. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . acuchillar. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. toma. pie de foto. negro. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. garrafa. carcass: res muerta. collar carcase. naipe. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. carbolic acid: fenol carbon: carbono. escorar career: carrera. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. titular. cargo. postal. tomar. preocupación. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. conquista. variedad de carbón cristalino. granate carburetor. correr. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. cortar. conquistar car: carro. capitanear caption: texto. cartulina. volcar. coche carafe: jarro. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. hidrato de carbono carbolic: fénico. caravana caravanserai: caravanera. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. cadáver.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. preocuparse. cardinal. carnet. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. capturar. cautivador captive: cautivo.

despreocupado carelessness: falta de atención. lleno de ansiedad cargo: cargamento. llevar. acariciar caretaker: vigilante. negligente.careful: cuidadoso. llevarse. atento. descuidado. vagón. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. guardián. conserje. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. moqueta. poco atento. ser portador. escrupuloso carefulness: cuidado. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. inmundo. imprudente. acarrear. transportista. cautela. llevar cartel: cártel . enmoquetar carpetbagger: aventurero político. aprobar. conllevar. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. emborracharse carousel: carrusel. carga caricature: caricatura. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. cinta de equipajes. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. llegar carry off: matar carry on: continuar. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. trabajar con ansia carking: molesto. carro. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. estar embarazada. portador carrion: carroña. carro de diapositivas carp: carpa. carruaje. coche. reserva carsick: mareado cart: carrito. custodio careworn: preocupado. esmero careless: indiferente.

cortar. trinchar. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. envoltura casino: casino cask: tonel. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. dar el papel. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. enfundar. rueda . cubierta. lanzamiento.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. echar. causa. cincelar. escayola. ataúd cassava: mandioca. emitir. guiso cassette: cinta. caso. viñeta. cacerola. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. estuche. barril casket: cofre. valija. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. hacer efectivo cash in: cobrar. cassette cassia: casia. pencil case: plumier. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. tapioca casserole: cazuela. reparto. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. esculpir. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. rueda de carro. lanzar. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. molde. estudiar la situación. entallar carved: cortado carving: talla. cobrar.

eslogan catchword: reclamo. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. ofrecer servicios. tirachinas. torre. atajar. atractivo. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. azotador caterwaul: maullido. canon. asir. pesca. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. sorprender. servir. abucheo catch: trampa. captura. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . leopardo catapult: catapulta. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. vaciado castle: castillo. tópico catchy: pegadizo. pega. contagiarse. pérdida. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. catalogar catalpa: catalpa. coger. de sport. trabarse. herido cat: gato.castigate: castigar casting: reparto de papeles. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. gusano. lince. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. fácil de recordar categorical: categórico. parada. tomar. aullido catfish: siluro. atrayente. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. víctima. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. cater to: transigir con. contagioso catch-phrase: tópico. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. informal. temporal.

calendilla catnap: siestecita.cation: catión catkin: amento. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. calzada. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. constante cedar: cedro . cautela. advertir. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. espadaña cattle: ganado. cauteloso cavalcade: desfile. altivo. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. especialmente a las mujeres que han dado a luz. redecilla. hundido. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. caverna. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. desdeñoso. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. brincar caw: graznido. cabezada. catsup cattail: enea. cabalgata cavalier: arrogante. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. amonestación. ¡ahí viene!. dar cabriolas. arrecife caustic: cáustico. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. brusco. causa. derrumbarse. cueva. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. sueñecito. prudencia. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. causar. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. cavidad cavort: divertirse ruidosamente.

hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. fundamental. cielo raso. censurar censorship: censura censure: censura. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. tope celandine: celidonia. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . festejar celebrated: célebre. famoso celebration: celebración. céntrico. centralization: centralización centralise. fiesta. cimentar. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cubrir de cemento.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. célula cellar: sótano. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. límite. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. elemento. centrar centrepiece: rosetón. to be central to: ser un punto clave centralisation. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. primordial. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. centralize: centralizar centre: centro.

variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. cesspool: pozo negro. desafiante chamber: cámara. calentar frotando. mascar champagne: champán champion: campeón. escribir con tiza. suceder. estar airado chaff: paja. retar challenger: rival challenging: estimulante. suerte. apoyar. fortuito. butaca.ceremony: ceremonia. ventrículo. azul oscuro. apuntar. disputar. ocasión. riesgo. azul cielo. sillón. cuestionar. presbiterio chancellor: canciller. to stand on ceremony: hacer ceremonias. cuarto. encadenar. declarar demente cerulean: cerúleo. sumidero chafe: impacientarse. rozar. defender. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. tiza. defensor. rabiar. calesín. casual. certificación. desafiar. silla eléctrica. cátedra. ciertamente certificate: acta. seguro. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. certificado. defender championship: campeonato chance: azar. reto. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. casualidad. aleatorio. rector honorario chancery: tribunal . calcáreo challenge: desafío. chanzas. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. discutir. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. imprevisto. algunos certainly: desde luego. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. cavidad. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. oportunidad. diploma certainty: seguridad. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. burlas chaffer: regatear. acertar a. abogar por. raer. piel de antílope champ: champion campeón. presidir chairman: presidente chaise: coche. irritar. presidencia. sala.

farsante charley horse: calambre charm: amuleto. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. colgante. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. carácter. acompañante. caritativo. estrecho chanson: canción chant: canto. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. iglesia. chamuscar. cargar. entonar. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. cargo. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. capítulo char: especie de trucha. templo chaperone: carabina. inestable. carbonizar. generoso charity: caridad. moneda. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. precio. modificar. trabajar como asistenta. encanto. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. consigna. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. personaje. quijada. tío. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. atacar. acusación. tipo. generosidad. hechizo. beneficencia. corear. deleitar. alirón. modificación. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. acusar. cambiar. carboncillo charge: encargo. mudarse changeable: cambiante. pedir. carbonizado .chancre: chancro chancy: arriesgado.

patriotería. hablador. comprobar. castañear. grieta. representar gráficamente charter: carta de privilegio. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. fraude. encaje. gráfico. timar. conversador. cuenta. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. ama de llaves chattels: bienes muebles. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. fullero. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. dar jaque. persecución. controlar. rebajar. fuero. degradar cheapskate: tacaño. generalmente las medias. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. gaulteria americana . gorjeo. trazar. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. parloteo. muesca.chart: carta marina. enseres chatter: charla. burlar. parloteo. vacío. patriotero. irse de un hotel. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. cazar. fletamento. ranura. machismo chauvinist: chovinista. estafar. barato. freno. corregir. detenerse. coloquial chauffeur: chófer. económico cheapen: abaratar. tramposo. cerámica esmaltada. verificar. control. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. estatutos. machista cheap: de mal gusto. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. engañar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. estafador. reprender. gorjear chatterbox: parlanchín. alquilar. ahuyentar. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. perseguir. revisar. castañeteo. tabla. cheque. parar. to hold in check: contener. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. informal. charlar. jaque. chequeo. cháchara. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. copiar cheat on: engañar check: escaque. roñoso cheat: trampa. charlar. registrarse check off: señalar check out: despedirse. estafa. familiar. check stub: talón check in: inscribirse. charlatán chatty: locuaz. parlotear. cadena con dijes.

de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. pecho. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. hurra. impertinencia. chest of drawers: cómoda . qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. of all the cheek: qué frescura.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. fresco. descaro. abrigar. frescura cheeky: descarado. frescura. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. lleno de vicisitudes o altibajos. a cuadros cherish: querer. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. pillo cheep: pío. adiós cheerless: sombrío. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. cofre. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. jovial. variado. alegrar. ser descarado. cheers: salud. animar. alegría. tener en mucho. atesorar. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. aclamar. vitorear. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. pícaro. gracias. baúl. levantar el ánimo a cheerful: alegre. piar cheer: viva.

frío chime: campana. gallina. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. chicken pox: varicela. frío. chica. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. masticable chic: elegante.chestnut: castaña. cheurón chew: masticar. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. repique. glacial. enfriar. polluelo. resfriado. principalmente chieftain: cacique. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. achicoria chickweed: álsine. cacique. barbilla. castaño. desalentar chilli: pimienta. refrigerar chill out: descansar. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. primero. principal. chic. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. mayor. sonar. reprender chief: jefe. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. mentón . chile chilling: escalofriante chilly: fresco. capital chiefly: sobre todo. alazán. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. acobardarse. chiste viejo chesty: pechugona. jerarca. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. pueril childishness: puerilidad. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. chile chill: escalofrío. carillón. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. desaliento. tocar. campanadas. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. relajar. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. jovencito.

estrangular. bien escogido choir: coro choke: estárter. meter baza. selección. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. astilla. cebador. de primera calidad. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. taco. reprimir. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. lomo chink: grieta. enojo cholera: cólera . repleto. animado chirrup: chirp chisel: cincel. rendija. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. ahogar. de buen humor. formón. chirriar. bollo de crema choler: cólera. surtido. romper.china: porcelana. fulana. desconchar. tintinear chintz: chintz chip: ficha. hendidura. sofocar. escoplo. gorjear. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. resquicio. picar. pedacito. cuello alto chol: col. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. cortar. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. loza. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. desconchado. astillar. patata frita. tintineo. obturador. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. hablar alegremente chirpy: alegre. cincelar. contento. rayo. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. máquina para cortar madera chippy: tía. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. chirrido. tomar el pelo. obstruir.

abandonar. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. partir. cuerda chore: faena. vomitar. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. cuchillo de carnicero choppy: agitado. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. lanzar. picar. optar por choosy: exigente chop: chuleta. golpe cortante. estofado con almejas y pescado. cortar en trocitos chop down: talar. reírse con satisfacción chorus: estribillo. chuck it!: déjalo. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. alegre chug: resoplar . elegir. decidir. tarea chorea: corea. hachazo. mofletudo. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. tajar. coro. golpear. gordinflón chuck: bistec. horroroso chronicle: crónica. grave. renunciar chuck out: echar. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. fatal. integrante de un coro chortle: risa alegre. tirar. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. reírse entre dientes chuffed: contento. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. cortar. helicóptero.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. regordete.

chupado. tolva chutney: salsa picante. código circa: hacia circle: círculo. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. anfiteatro. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. rudo. grande. corro. circular circulation: circulación. trozo chunky: fornido. tirada. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. grueso. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. chummy: compinche. rodear. conducto. código clave. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. burlar. cigarette case: pitillera. rotonda cirrhosis: cirrosis . labriego churlish: grosero. vuelta.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. cigarette hold: boquilla. cigarro. hosco. salvar circus: circo. gordo. pista. batir. remover. tobogán. carbonilla. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. adorno en forma de círculo circuit: circuito. rústico churn: agitar. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. ceñir. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. cinders: cenizas. circundar. cifra. cigarette lighter: encendedor. de mal genio. dar vueltas alrededor de. apretar. habano. sólido. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. macizo. hacer circular. amigo chump: imbécil. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. glorieta.

encaramarse. afirmación. grapa. amable. solicitante. pretender claimant: demandante. subir gateando. fiesta clamber: trepar. clamor. pasado de cloth claim: pretensión. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. civil. gonorrea. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. civil civilisation. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. moverse con dificultad clammy: viscoso. solicitar. sujetar. cepo. resonar. mordaza. civilization: civilización civilised. apretar los tornillos clamp-down: restricción. sonar. reivindicar. abrazadera. baluarte citation: cita. reclamar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. clamar. prohibición clan: clan. vocerío. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. mención cite: citar citizen: ciudadano. paparruchas claret: tipo de vino tinto. unir. aplauso. to lay claim to: reclamar. city hall: ayuntamiento civet: algalia. afirmar. sonar. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. palmada. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. civil law: derecho civil. pegajoso. mariquita cistern: depósito. aplausos claptrap: burradas. derecho. municipal civil: cortés. cisterna citadel: ciudadela.cissy: gallina. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. pedir a gritos clamp: pieza. gritar. civil servant: funcionario civilian: paisano. civilized: civilizado civility: cortesía. reivindicación. atento. frío y húmedo clamor. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. clamour: griterío.

conflicto. abrazadera . martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. charla. borrar. espacio. despejarse. sin tacha. absolver. hacer la limpieza clean-cut: claro. uña. desbrozar. límpido. autorización. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. arañar. puro. tirar clear up: ordenar. despejarse. autorizar. liquidación. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. decente. hebilla. desmonte. abrir. libre. zarpa.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. alejado. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. lúcido cleat: listón. nuevo. fragor. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. limpio. rasgar. distinción. aprobar. bien definido. erradicación. preciso. desentonar clasp: cierre. broche. unir. despejar. pulir. encuentro. desaparecer clearance: acreditación. limpieza. recoger. estruendo. bien definido. vaciar. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. pinza. categoría. compensar. salvar. ordenar. con clase clatter: estrépito. nítido. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. limpiar a fondo. traqueteo. hacer un ruido repetido. nítido clear-headed: lúcido. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. martilleo. perspicaz. deudas. aula classy: elegante. holgura. limpiar. chocar. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. enfrentamiento. liquidar. despejado. saltar. aseo personal cleanse: limpiar. saltar por encima de. fuera de peligro clear away: quitar. sonido metálico. estar en conflicto. bien definido. compensación clear-cut: claro. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. grapa. resolver. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. coincidencia. agarrar class: clase. hacer ruido clause: oración. alboroto. sonar. despeje. abrazar.

farallón cliff-hanger: película melodramática. hacer alpinismo climb down: bajar. grieta. chirona clinker: escoria de hulla. adherirse. alpinista. corto clipper: clíper. cargador. raja. cortauñas. trabajar como dependiente clever: astuto. sacerdote anglicano clerical: personal. hábil. escalada. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. inteligente. clerical clerk: empleado. clip. dependiente. ascenso. ambulatorio clinical: clínico. picar. golpear. escote cleave: partir. tintinear. clérigo. cierta planta medicinal de tallo rojizo. prender.cleavage: división. abrir por medio. aséptico. abrazo. escalar. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. pegajoso. sarmentoso y trepador. congeniar. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. trena. escribano. agarrar. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. consultorio. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. agarrarse. clippers: tijeras. clínica. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. teclear. cliché click: chasquido. frío clinician: clínico clink: tintineo. resolver. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. ceder. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. abofetear. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. pegarse. ingenio cliché: lugar común. enredadera climbing: montañismo. diestro. trepar. apretar los dientes clerestory: triforio. oficinista. subir. fragmento. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. enmadrado clinic: dispensario. hendidura clematis: clemátide. hender. surcar. recepcionista. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. listo. clímax climb: subida. maquinilla clipping: recorte . sujetar. recortar. ingenioso cleverness: inteligencia. cortar. secretario. eclesiástico. pegarse. habilidad. cantidad de lana esquilada. chasquear. dar el brazo a torcer climber: escalador. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar.

cuajar cloth: mantel. encapotado. tapado. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. trapo. recinto de una catedral. terminar. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. bayeta. disimular. cargar. atasco. reñido. pesado. bien ensamblado. patán. coagular. bochornoso. minucioso. clothes: ropa. enturbiar. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. de capa y espada cloakroom: guardarropa. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. cuentakilómetros. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. paño. lavabo.clips: pasador clique: pandilla. acabar. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. zueco. nublado. cerrar. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. nublar. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. clausurar. cierre. cubrir. conclusión. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. clodpoll: estúpido clog: chanclo. aterronarse clodhopper: patán clodpole. clausura clot: grumo. baño. manto. íntimo. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. tela clothe: vestir. propio de agentes secretos. apiñarse. obstruir. sofocante. cerca. caer. cercano. aseos clobber: trastos. tierra. papanatas. coágulo. bártulos. estrecho. secreto. close season: estación de veda. dar una paliza clock: reloj. turbio . no declarado close-up: primer plano. cerrarse closure: fin.

pie deforme cluck: cloqueo. palo. sobretodo. ayuda. enema. chaquetón. influencia. atestado. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. ordinario coarsen: volver áspero. falta de tacto clumsy: torpe. fusionarse. mano. dar lecciones a. capa. halagar. autobús. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. enjambre. agruparse clutch: nidada. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. jaca . litoral. embrague. pista.clout: trapo. poco pulido. cloquear. basto. chasquear con la lengua clue: indicio. entrenador. coat hanger: percha. grosero. entrenar coagulate: coagular. burdo. club foot: pie zopo. cubrir. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. barco de cabotaje. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. círculo. grupo. presa. ordinariez coast: costa. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. pelaje. capa. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. vagón. baño coax: engatusar. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. agarrar. mimar. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. garra. club. coat of arms: escudo de armas. pañal. discoteca. avellana. revoltijo. lavativa. buque costero. carroza. mata. racimo. fundirse. revestir. patoso. tortazo. confusión. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. aporrear. grueso. fuerza. pisar fuerte clumsiness: torpeza. bañar. terrón. asir. mano. mata. dar un tortazo clove: clavo. arracimarse. abarrotar clyster: clister. apretón. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. aspereza. mazorca. curtir coarseness: tosquedad. poco delicado. garrote. profesor. porra.

adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. levantar. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. divisa compuesta de cintas. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. chulo cocoa: cacao. pifia cocky: engreído. ladear. polla. prefijo. torcido. gallito. codificar codeine: codeína codger: tipo. aguzar. macho. poner en clave. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. incomprensible. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. protegido. chapucear. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. estrafalario. clave. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. hinchado. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. jorobar cockade: escarapela.cobble: guijarro. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. estúpido. amartillar un arma de fuego. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. normalmente de diferentes colores. colegio mixto co-educational: mixto . chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto.

totalmente. moneda. enroscarse. coca. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. acuñar. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. rollo. antiguamente gran barco carguero o de guerra. rizo. zanahoria. bobina. forjar. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. enroscar. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . carrete. despiadado. rollo. DIU. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. rueda dentada. hacer trampas. resfriado. cocaína. bote pequeño. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. engañar cogent: fuerte. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. colador para verduras cold: frío. muy convincente cogitation: meditación. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. arca. inventar coinage: acuñación. féretro cog: diente. frialdad cole: col. obligar. sistema monetario. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. tirabuzón. fortuito coke: coque. vuelta. colza coleslaw: ensalada de col.coerce: forzar. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. lógico.

cooperativa collector: coleccionista. choque. cooperativo. influenciar. enfrentamiento collop: tajada. sonrojarse. juntar. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. detener. recaudador. cobrador colleen: muchacha college: colegio. tez. amontonar. garantía subsidiaria collation: colación. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. comida ligera colleague: colega. animado. coleccionar. caída en picado. desplomarse. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. cotejo. subsidiario. colector. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. cuello. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. lavable colorful: lleno de color. colores. recogida collective: colectivo. galería colony: colonia color: color. compaginar. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. tranquilo collection: colección.collage: collage collapse: derrumbamiento. derrumbarse. universidad. hacer una colecta. colorear. escuela. prender. reunir. plegar collapsible: plegable collar: collar. colors: lápices de colores. caída. colapso. colorante. colecta. recoger. congregarse. fracasar. tener. síncope. derrumbe. colorado. teñir. poner en orden collateral: colateral. color . en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. fracaso. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. coger por el cuello de la chaqueta. sosegado. compañero collect: acumular. perder el sentido. pintoresco coloring: colores.

pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. quitarse. surgir. salir. revelarse. potranco coltish: juguetón. soltarse. cruzarse con come along: venir. encontrar. recibir. ponerse de moda. estrenarse. salir bien come on: progresar. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. volver en sí come through: pasar. ocurrir. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. quitarse. sobrevivir a . salirse de. asociación. heredar come off: tener éxito. grupo. romperse come at: atacar come away: salir. llegar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. cresta. subir come in for: ser objeto de. correrse come about: suceder. salir a la luz. lucha. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar.colorless: incoloro. sobrevenir come round: venir. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. pasar. llegar. hallar. venir de come in: entrar. caerse. aterrizar. pasar come across: descubrir. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. combinar. registrar minuciosamente combat: combate. aparecer. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. llegar. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. peinar. aceptar. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. encenderse. pasar. presentarse come from: ser de. combatir. azul. venir también come apart: deshacerse. descoserse. pilar. unir. acompañar. caer. llevarse come in on: participar come into: entrar en. llegar. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. salir adelante. despegarse.

comentar. acercarse comeback: reacción. decir a su favor commendable: recomendable. apuesto. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. hacerse acreedor de. alabar. flores de forma de embudo. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. comodidad. respuesta aguda comedian: comediante. humorista. disfrutar. confortable. encontrar. equivalente a comment: comentario. tranquilo. comercial. cómico. acercarse. humillación. loable. tebeo. elogio. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. ocurrirse come upon: dar con. disposición. mandar. anuncio . subir. comando. próximo comma: coma command: orden. dominar. confortar comfortable: cómodo. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. réplica. vellosa. reaparición. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. consolar. desilusión. crecer. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. recomendar. amarillentas o rojizas. mando. programas humorísticos comely: gentil. planta herbácea. distinción commensurate: proporcionado. mencionarse. encontrar. observación. ser competencia de come up: salir. commensurate with: que corresponde a. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. hojas ovales. bufanda comfrey: consuelda. bien parecido. estar al llegar come up against: tropezar. amplio comforter: edredón. decepción comedy: comedia. dominio. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. venida.come to: volver en sí. infundir. instrucción. llegar a. grueso y erguido. elogiar. ascender a come under: estar clasificado bajo. blancas. fácil. acomodado. en racimos colgantes. decente come-on: truco. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. encomiable commendation: felicitación.

devoción. comparativo compare: comparar . utilitario. encarcelar. revuelo. producto commodore: comodoro common: común. artículo. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. dedicación. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. pacto. encarcelamiento. nombrar. compacto. polvera. comunicarse communication: comunicación. mercancía. internar. guía companionable: sociable. to commit oneself: declararse. destinar. convenio compacted: compacto companion: compañero. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. comisión committal: compromiso. triturar commiserate: compadecer. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. campo común commoner: plebeyo. normal. empresa comparable: comparable comparative: relativo. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. despacho. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. conmutar commuter: viajero diario. ingreso committed: comprometido committee: comité. encargar. frivolidad. comité commitment: compromiso. unirse comminute: quebrantar. graduación de oficial. alboroto communal: comunal. confiar. comprometer. obligación. viajar a diario compact: breve. ordinario. tópico. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. transmitir. cometer. de hecho commonplace: cosa común o corriente. usual. manual. conciso. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. suburbano. comisión.

presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. atento. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. concurso. participante. gratuito. acceder. tranquilizarse . complemento. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. exigir compelling: irresistible. indemnizar compensation: compensación. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. redacción compile: compilar. felicitar. conformidad. compilación. redactar. total.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. forzar. halagador compline: completas comply: obedecer. alabar. terminado. brújula. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. compliments: saludos complimentary: de regalo. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. cumplido. atenerse component: componente compose: componer. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. concursante compilation: recopilación. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. amable. complementar complementary: complementario complete: completo. reunir compiler: recopilador. compás. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. convincente. compilador. cortés complement: dotación. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. número total asignado. cutis. recopilar. dolencia complaisant: complaciente.

involucrado concerning: concerniente. acuerdo. preocupar. calma compound: compuesto. componerse de. estafador. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. empresa. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. recinto. atañer. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. camarada comradeship: camaradería con: preso. concebiblemente conceive: cobrar. asunto. concebible conceivably: posiblemente. compost heap: estercolero composure: serenidad. noción. presunción. engreimiento conceited: presuntuoso. concernir concerned: interesado. estafar. compuesto composition: composición. concentrado concentrated: concentrado. incluir. mixto. a todo riesgo compress: comprimir. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. preocupado. constituir compromise: compromiso. comprensión. timar. agravar comprehend: comprender. con man: timador. entender concentrate: concentrarse.composed: sosegado. consorcio. preocupación. abarcar. grande. empedernido. tranquilo. combinación. informatizar computing: informática. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . orgullo. acerca de concert: concierto. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. computadora computerization: automatización. admitir. obsesión. timo. computación comrade: compañero. amplio. sereno composer: compositor composite: propuesta. complicado. entendimiento comprehensive: extenso. aprender. estudiar. redacción compost: abono orgánico. informatización computerize: automatizar. engreído conceivable: imaginable. concentrar. comprender. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. concebir. imaginarse. obligación. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. llegar a un acuerdo. tendencia obsesiva. repasar. maña. estafa. ceder conceit: vanidad. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. entendimiento concern: interés.

concurrency: coincidencia. consenso. conjunción. vestíbulo concrescence: concrescencia. concordancia concord with: ir con. conciliador concise: breve. firmar concluding: final conclusion: conclusión. propiciar. cuajarse. decisión final. invención. acuerdo. caracol marino conchiferous: conchífero. confluencia. ayuda. trama concomitance. solidificación. conciso conciseness: concisión concision: concisión. concurrencia. conforme concordat: concordato. gentío. muchedumbre. concurso. concreto. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. confeccionar concoction: brebaje. cubrir con hormigón concretion: concreción. concluyente. convenio. inventar. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. solidificar. preparado. inferir. mejunje. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. mezcla. resultado. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. concurrir. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. hacer. determinar. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. indiscutible concoct: tramar. caracola. cooperación. decidir. corte. urdir. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. rivalidad concurrent: concurrente. armonía. acuerdo. coincidente. final. conformidad. armonía. competencia. concomitancy: concomitancia. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. preparar. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. asociarse con. competidor . convenir. cooperar concurrence. mezclar. despedida conclusive: conclusivo.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. hallarse de acuerdo. coexistente. simultáneo. que se concede o puede concederse conch: concha. otorgado por concesión concessive: concesivo. rival. finalizar. concurrencia. forjar. maquinación. concordar con concordance: concordancia. privilegio concessionary: concesionario. concordancias. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde.

consentir conducive: conducive to: propicio a. comportamiento. vaho condense: condensar. condón condominium: bloque de pisos. estado. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. conducir. revisor conduit: conducto cone: piña. tolerar. otorgar. conceder. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . encierro. director. afección. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. limitar confined: reducido confinement: parto. confiscar. confitero.concuss: sacudir. forma. consultar conference: conferencia. resumir. sentenciar. declarar ruinoso. dirección. condicionar. condición. confidencia. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. dirigir. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. profesar. encerrar. criticar condemnation: condena condensation: condensación. golpe condemn: desahuciar. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. expropiar. justificar. director de orquesta. sacudida. agitar. llevar a cabo conductor: conductor. confesarse. coaccionar. que favorece conduct: conducta. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. congreso confess: confesar. acompañar. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. olvidar. condenar. secreto confident: confiado. piso condone: perdonar.

afrontar confrontation: confrontación. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. hacer aparecer. decomisar confiscation: confiscación. embargar. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. juntar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. enfrentamiento confuse: confundir. estar reñido conflicting: contradictorio. conformarse. coagular congenial: simpático. encontrado conform: ajustarse. ilusionista conjuring: juegos de manos.confiscate: confiscar. juntarse congregation: comunidad. sacar conjurer: hechicero. consorcio. hacer juegos de manos conjure up: evocar. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. unir. enlace. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. embarullar. enchufar. prestidigitador. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. decomiso conflict: conflicto. fallar. hacer conjeturas conjoin: unir. mago. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. correspondencia. congregarse. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. complicar confused: confuso. averiarse. enhorabuena congregate: congregar. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. agradable. relación . enlazar connection: conexión. relacionarse. congregación.

conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consecuencia. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. entendido. unirse consolidation: consolidación. a pesar de consign: enviar. importante. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. partida. atención considered: considerado considering: considerando. recluta. notable considerate: considerado. consolar consolidate: consolidar. galería. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. moderado conservatory: invernadero. constante. tener en cuenta. coherente consolation: consuelo console: repisa. conocedor. aprobar. reflexionar considerable: considerable. consistir consistency: consistencia.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. dominar. opinar. conocimiento conscript: quinto. asociarse . deliberado consciousness: conciencia. amable consideration: consideración. coherencia consistent: consecuente. consiste en. estimar. superar. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. remesa consist of: constar de. unificar. consentir consequence: importancia. concienzudo conscious: consciente. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. consola. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. consignar consignment: envío.

recipiente. sobresaliente. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. destacado. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. receptáculo. leal. fiel. llamativo. guarda constabulary: policía. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar.consort with: asociarse con. restringir constriction: opresión. limitación. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. edificio. consumar consumption: tisis. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . presión. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. forzar constrained: obligado. coacción. encierro constrict: estrechar. fuerza. forzado constraint: reserva. ir con. constricción construct: construir. distrito electoral constituent: elector. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. incesante. continuo. policía. fidelidad constant: constante. conjuración. obvio conspiracy: conspiración. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. comprender container: contenedor. votante. dotación policial constancy: constancia. visible. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. contactar. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. constitucional constrain: obligar. edificar construction: construcción. considerar.

ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. ininterrumpido. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. combate. deformar. desencajado. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. comprometerse. proseguir continuous: continuo. hacer un contrato. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. desdeñoso contend: afirmar. satisfecho contention: afirmación. contentar contented: contento. contento. torcer. menosprecio. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. artilugio. reducir. eventualidad contingent: contingente. luchar por contestant: concursante. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. atrapar. contienda. obstinado. volumen. sostener. armatoste. lucha.contempt: desprecio. chisme contrary: contrario. retorcer contorted: retorcido. contenido. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. contendiente. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. terco. controversia. seguir. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . índice de materias. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo.

recíproco. convenor: organizador. conversar. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. controlar. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. mando. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. restricción. comunicar. inverosímil control: control. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. conveniente. manejar. revés contribute: contribuir. familiarizado conversant with: versado en. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. convertible convex: convexo convey: transmitir. interventor. escribir. presidente convenience: comodidad. polémico controversy: polémica. cómodo. medio de transporte . transformación convert: converso. inverso. convenience foods: platos preparados. teorema recíproco. ingeniárselas contrived: artificial. comparar. botón. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo.contrast: contraste. transportar conveyance: transporte. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. conveniencia. controversia contumacy: desobediencia. maquinar. aportar. transformar. dominio. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. diferencia. reunir. regular controller: controlador. participar contribution: contribución. reunirse convener. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. llevar. enigma. convertir. reconversión. aportación. idear. colaboración contributor: contribuyente. apropiación ilícita. colaborar. rompecabezas. vehículo. expresar. inventarse.

enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. enjaular co-op: cooperativa. tranquilidad. tranquilizarse cool off: refrescarse. hacerse. amigo. cómplice. adversario. cooperación cooperative: cooperativa. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. frescor. cocinar. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. amante copier: fotocopiadora . coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. preparar. complejo. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. arreglárselas. enjaular coop up: encerrar. alegre convoluted: enrevesado. tramar. to be convulsed with: retorcerse de. hacer. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. enfriarse cool down: enfriarse. hacer juego. guisar.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. refrescar. retorcido convolvulus: convólvulo. frialdad coomb: vallecito estrecho. coordinar. inventarse. sangre fría. osado. presidiario. tranquilo. con tranquilidad coolness: frescura. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. convencer. frío. garganta. encerrar. bobo cop: poli. falsificar cook up: maquinar. cooperativo. cocerse. acusar. convencimiento. declarar culpable. calma. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. condena. hacer frente cope with: rivalizar. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. servicial coordinate: coordenada. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. fresco. condenar conviction: prueba de culpabilidad. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración.

caldera. policía. copiar. cuerda. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. extracto cordite: cordita. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. totalmente fiable. volar corbie: cuervo cord: cordón. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. de cobre. núcleo. derechos de propiedad intelectual. bosquecillo. almohadilla copious: copioso. escaqueo copper: cobre. historia absurda. foco. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. calderilla. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. monedas de poco valor. cordel. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. central. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. cordial. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. imitar. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. afectuoso. bosquecillo.co-pilot: copiloto coping: albardilla. esencia. fotocopiar copycat: copión. manuscrito original. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. fondo. voladizo. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. pana. cable. de primera corkscrew: sacacorchos. sin cordón cordon: cordón. cobrizo copper-beech: haya roja. meollo. sobresalir. médula. tapón. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. ejemplar.

social corporation: corporación. corregir. cuerno de la abundancia cornute. aprieto. mies. acaparado cornerstone: piedra angular. grueso.corn: maíz. cereales. cercado. ayuntamiento. glóbulo corral: corral. sentimental. compañía. acorralar. toca de las hermanas de la caridad. pico. cucurucho. arrinconar. coronal. material. enmienda . callo. acaparar. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. ángulo. en un aprieto. apuro. gastado. azulejo. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. rectificación. rabillo. sociedad. corps: cuerpo corporal: cabo. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. trigo. salar. gremio. harina de maíz cornflower: aciano. saque de esquina. mejorar correction: corrección. colectivo. hueso del cráneo coronary: infarto. guirnalda. curar. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. córner. grano. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. harina de maíz cornucopia: cornucopia. sensiblero. acorralado. cornetín. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. con callos. acorralar correct: correcto. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. conjunto. exacto. poner en un aprieto. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. alférez cornetist. primera piedra cornet: corneta. trillado. diadema corp. justo. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. granular. corporal. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. castigo. acaparamiento. monopolizar. monopolio.

corromper. tónico corrode: corroer. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. responder correspondence: correspondencia.correctional: correccional. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. cortejo. equivaler. que tiene correlación correspond: corresponder. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. adulterado. corrompido. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. falsear corrupter: corruptor. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. corrector correctness: exactitud. contraer. séquito cortical: cortical. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . plegar. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. corpiño. adulterar. ondular corrugated: ondulado. arrugado corrupt: corrupto. penal. especie de corsé ligero corset: corsé.

cabeza coster. valer. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. hablador. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. tertulia. vasto. choza. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. vestir. cómodo. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. cuna. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. coprotagonizar costard: variedad de manzana. satisfecho. alto precio costly: costoso. cama de tijera. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. acariciar cost: coste. grandioso. ordenado. traje. vestido. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. suntuoso costmary: atanasia. mimar. agradable. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. contento. cotillon: cotillón . armónico cosmogony: cosmogonía. disfraz. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. corrillo cothurnus: coturno. íntimo. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. cosmical: cósmico. costumes: vestuario costumer. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. confortable. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. disfrazar. hierba de Santa María. precio. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. caro. costar.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. sociable cot: cama plegable.

oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. compensar countercheck: oposición. concilio councilman: concejal councillor. devolver. contrapesar. abogado. camilla. rostro. acostar. responder a una pregunta con otra. junta. apoyo. tanto. cuento. agachar. consejero. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. contratacar counterbalance: contrapeso. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. falsificar. lo opuesto. total. aprobar. cama. deliberación. numerar. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. carraspeo. bastidor. bajar. moneda falsa. pensamiento. cálculo. ritmo. semblante. rechazo. asesorar counseling: asesoría. monitor count: conde. favorecer. contar. asesor. terapia de apoyo counsellor. imitar. sofá. . soltar cough up: escupir. fingir. serenidad. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. consulta. asesoramiento. incluir. ventanilla. madriguera. falso. toser. carraspear. favor. fingido. conde. contador. segunda comprobación. imitación. algodonero. arrojar. aconsejar. calar. que vive en una casita de campo cotton: algodón. parar. counselor: abogado. resistir. pelusa. neutralizar counterattack: contrataque. expectorar. adicionar. apoyar. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. canapé. concejal counsel: consejo. suma. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. jaguar cough: tos. hotelito cottager: campesino. councilor: consejero. poner en palabras. parecer. barranco coulisse: corredera. contra. pasador. asesor. contrafuerte. cuenta. recuento. consejo. lecho. bovedilla. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. redactar. orientación. contrarrestar. formular. expresar. abogado. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. cabaña. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. alentar.cotise: cotisa. mostrador. considerar.

discutir. galanteo. forrar. abarcar. asamblea de brujas covenant: pacto. ensenada. enganchar. palaciego court-martial: consejo de guerra. tribunal militar courtship: cortejo. cobertor. correo. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. cubrir. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. tapar. convenio. enganche coupon: cupón. calabacita courier: mensajero. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. rumbo. tribunal. exponer. cobertura. cubierta. trayecto. tratar. plato.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. cala. matriz de un cheque. éxito coupé: cupé couple: pareja. pista. valle coven: aquelarre. colcha. abrigo. guía course: curso. jugar con. valeroso courgette: calabacín. paisaje county: condado coup: golpe maestro. tapar. boleto courage: valor. acoplar. país. recorrer. proteger. correr. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. equivalente. funda. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. corte. proceder. cobertor counterpart: duplicado. cubierto. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. revestir. pretexto. corage courageous: valiente. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. sobre. alianza. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. refugio. pista. of course: naturalmente. trayectoria. abrigar. incontable country: campo. comprender. informar acerca de . par. imagen. cancha.

tonto. secreto. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. cobertura. petimetre. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. ocultar. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. crab tree: manzano silvestre. simular.cover in: cubrir. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. íntimo. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. reservado. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. moco de pavo coy: tímido. amistoso crab: cangrejo. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. hembra de algunos animales. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. encubrir. abrigarse. prímula cox: timonel. disimulado. espacio cubierto. cobertura coverlet: colcha. crab apple: manzana silvestre. correr un velo sobre. tapadera covert: abrigo. envoltura. gorro de bufón. desear. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. acobardar. taparse bien coverage: alcance. poner un techo. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . cresta de gallo. coquetón coyness: timidez. presumido. refugio. reportaje. nidada cow: vaca. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. hacer de timonel. evasivo. abrigo. soto.

chasquear. chisporrotear crackling: crepitación. bromear. súper cracking: cutre crackle: crepitación. crujir. excéntrico. atracarse. estrépito. crujido. amontonar. profesión. chisporroteo. grulla. treta. chicharrones crackpot: chiflado. trabar. reventar. romper. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. hueco crap: mierda. implorar.crabby: malhumorado. gruñón crabeater: foca antártica. galleta salada. estúpido crate: cajón. choque. rincón. menudo. raro. peñasco craggy: de facciones marcadas. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. chiflado. chiflado. ingenioso crag: risco. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. cantimplora. ansiar . to crack jokes: hacer chistes. escarpado cram: embutir. pez con rayas crack: chiste. apretado. acunar. chisporroteo. excéntrico cradle: cuna. to have a crack at something: probar algo. maniático. estirar el cuello cranefly: típula. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. aprieto. horquilla. destreza. meter. nada cómodo. instante. as. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. bizcocho crackerjark: bomba. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. chiflado cracker: petardo. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. peñascoso. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. crepitar. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. restringir cramped: estrecho. raro. to get cracking: ponerse a trabajar. mover. grieta. oficio. resquebrajado. crujir. precipitarse. estruendo. cigüeñal. quebrar. embarcación. doblar. chocar. cagar craps: dados crash: estallido. de primera. abrazadera. andamio. tubo doblado para sacar licor de un barril. hosco. hendidura. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. sifón. estrellarse. estrafalario cranny: grieta.

anhelar craven: cobarde craving: deseo. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. espeluznante. adulador. sed. estar jodido creel: nasa. de color crema.crave for: ansiar. ser. lápiz de cera craze: resquebrajadura. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. chapote. anhelo. rechinar cream: crema. crujir. pelota. deslizamiento. pomada. cigala crayon: lápiz de color. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. gatear. chirrido. acreditar. doblar. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. aplastar. crédito. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. repelente. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. cesta de pescador creep: canalla. gatear. cigala crawl: arrastrarse. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. reconocimiento. crol crayfish: cangrejo de río. ensenada. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. to be up the creek: estar en un apuro. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. digno credit: mérito. creíble. atribuir. fiable. animal crèche: guardería credence: crédito. ansia. arruga. riachuelo. manía. arrollar. nata. panqueque . pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. arroyo. raya.

lisiar. gruñir. pesebre. delictivo. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. delicado. tieso. croché. arrugar crinkly: arrugado. hendedura crew: equipo. blasón. crujiente. fresco. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. detractor critical: crítico. penacho. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. hacer ganchillo . frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. canto. grave. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. rizado crinoline: miriñaque. nuevo. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. tullido. agobiante crisp: rizado. copiar. quebradizo. llegar al máximo. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. agacharse. hacer crochet. encogerse cringing: servil. cojo. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. gruñido.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. rastrero crinkle: arruga. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. estropear. delito criminal: criminal. antorcha crest: cima. delincuente. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. inutilizar. berro cresset: tea. crujiente. cumbre. manco. hablar con voz ronca. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. lisiado. cresta. seco.

regañón. cosecha. maleante. látigo. malhumorado. arisco. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. pavonearse crowbar: palanca . cortar muy corto crop out / up: aflorar. trasquilar. paso a nivel. garrotillo. cultivo. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. ponerse en cuclillas croup: grupa. torcido croon: canturrear.crock: vasija. fusta. sinvergüenza. deshonesto. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. curvo. sucio. amigote crook: ladrón. surgir cropper: fracasar. cantar. old crock: carcamal crockery: loza. encorvar. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. enfadado. curvar. you crook!: animal crooked: criminal. cantar con voz suave crop: campo. atravesar. cacarear. nada honrado. enojado. cruce. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. cuervo. arrastrarse. criminal. jactarse. agazaparse. corte. estafador. torcer. bifurcación crochet: negra. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. cayado. contrariar. remisión crossroads: cruce. medialuna crone: bruja crony: compinche. encrucijada cross-section: selección característica. báculo. cascarrabias crouch: agacharse. cruzar. paso. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. vajilla. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. capricho crotchety: áspero. horquilla. pacer.

crucero cruller: buñuelo crumb: miga. rudimentario. viajar. luchar. culminante. migaja crumble: desmenuzar. aglomeración. poner una corona a crowning: supremo. enigmático crystal: cristal. derrotar. apretar. grosero. fatal crumpet: bollo blando. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. echarse atrás cry out: pregonar. atestado crown: centro. coronación. llamar. confundir. corteza. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. apiñarse. estrujar. hacer una cruzada crush: presión. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. coronar. grupa crusade: cruzada. público. estrujar. mayor crozier: crosier crucial: crítico. crisis. retirarse. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. derrumbar. corona. circular. oprimir. muchedumbre. oculto. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. gritar. amontonar. punto decisivo. grupo. enamoramiento. coronilla. ordinario. irritable. mascar. miserable. deshacer crummy: ínfimo. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. repleto. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. cima. pisar. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. llorar cry off: rajarse. encoger. abarrotado. voz. aplastar. navegar. de cristal . muleta crux: esencial cry: grito. críptico cryptical: secreto. hundirse. multitud. crucial. refresco. baticola. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. llanto.

abofetear. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. vuelta. cultivo. garrote. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. sacar. mimo. blando cudgel: porra. molestar cumbersome: molesto. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. pegar. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. dar la cara por uno cue: entrada. sacrificar cully: tonto. taco cueball: porra cuff: puño. señal. dado. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. pie. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. poco práctico. engañar culminate: culminar. acariciar. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. en el momento justo. picardía . pesado. obtener. indicación. persona culpable. entresacar. astucia. culto cultural: cultural culture: cultura. incómodo. cucú. embarazoso. producción cultured: culto. coger. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. ingenioso. abrazar. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. ingenio. culpable.

enrollarse curler: bigudí. palabrota. natillas . enrollarse curl up: hacerse una bola. cortina. almohadón. espiral. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. hacer al curry. ondulado curmudgeon: avaro. curación. reducir curtain: telón. encorvado cushion: cojín. mierda cup: copa. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. ahuecar. in one's cups: bebido. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. decir palabrotas. agradable. curtain wall: paneles curtly: breve. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. mitigar cushy: fácil. to curry favours: adular curse: maldición. describir una curva curved: curvado. cargo del párroco. helarse cure: remedio. contener. extraño curl: rizo. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. seco. cortante curtail: acortar. pasa de Corinto. de pasada. maleficio. tacaño currant: negro. enroscar. aparador. guardián. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. freno. bruscamente curtsey: reverencia. almohazar. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. coadjutor curator: conservador. rápido curt: brusco. rizar. cortar. suavizar. maldecir. amortiguar. coagular. actual curriculum: programa. ondular. territorio que comprende la parroquia curate: cura. achispado cupboard: armario. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. requesón curdle: cuajar. administrador curb: bordillo. cura. taza. reprimir. currículo curried: al curry curry: curry. maldecir custard: flan. jurar. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. grosella currency: moneda current: corriente.cunt: coño. rulo curlew: zarapito. separar con una cortina.

custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. parte. ciclo. cut and run: largarse. sable corto. recortar. talar. lindo. incisión. corte.custodian: guarda. sepia. usual. podar cut back on: reducir cut down: reducir. clientes. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. frío y cortante. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. aduana. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. reducir. hiriente cuttlefish: calamar. cortacircuitos cut-price: rebajado. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. cortar. recorte. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. customs duty: impuesto. corriente. zanja. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. recorte. conservador custody: custodia. biciclo. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. detención. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. mordaz. recortado. listo. tutela custom: costumbre. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

fino. mechón de lana manchada de la oveja. divertirse. melindroso dairy: lechería. loco. perjuicio. picotazo leve. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. primoroso. bobo. diurno. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. construir un dique. detrimento. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. perjudicar. humedecer. estrado. periódico diario. estropear. asistenta. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. trompón daffy: chiflado daft: tonto. primor. picotear. pantano. presa. cotidiano.: district attorney dab: pequeña cantidad. festón dagger: daga. dosel daisy: margarita. embalse. perder el tiempo. tocar ligeramente. jugueteo. hondonada dalliance: diversiones. devaneo dally: entretenerse. deteriorarse. siniestro. sabroso. etiqueta. deteriorar. picar. melindres dainty: golosina. represar. cada día daintiness: delicadeza. exquisito. platija. maya.D DA. toque. avería. quesería. vellorita dale: valle. segador dado: friso. jugar. hacha. puñal. obstruir damage: daño. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. elegante. precioso. chapotear. vaquería. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. indemnización. madre. obelisco. embalsar. dado. cañada. golpecito. coquetear. dardo. averiarse . padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. delicioso. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. cerrar. salpicar. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. delicado. dañar. diariamente. dar golpecitos. alizar. establo. mojar. elegancia. pincelada. central lechera. aplicar. refinado. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. rodapié. rociar. juguetear. hacer algo a pequeña escala. dar pinceladas.

mofeta. mimar. frío dapper: apuesto. persona insignificante. maldecir. disminuir. audacia. maldita sea. damasquino. damasquinado. mujer. condenado. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. tóxico dangle: pender. sombrío darken: oscurecerse. réprobo. húmedo. regulador de tiro. danza. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. de baile. condenado. sofocar. arriesgado. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. pulcro. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. calmar.damaging: perjudicial. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. retar daredevil: atrevido. grisú. danzar. condenar. detestable. osar. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . maldito. hacer perder. bailar. bailarina. nocivo. tía. atrevido. bailador dancing: danza. I'm damned: mecachis. desalentarse dampen: damp damper: apagador. echar ternos. adamascado. desalentar. sordina. amortiguar. perdición damned: maldito. humedecerse. atreverse. audaz dark: oscuridad. hacer bailar. humedecer. desafiar. apagar. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. adamascar damaskeen: damasquinar. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. mono. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. nocivo Damascene: damasceno. ciruela damascena dance: baile. oscuro. coraje. tipa damn: maldición. enfriar los ánimos. amortiguador. damasceno. colgar. baile. desaliento. mojado. abominable damnation: condenación. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. ataujía. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. señora. ahogar. osado. damasquinar. mojar. osadía. detestable. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. reprobar.

pasado de moda dative: dativo daub: pintar. ilusión. romper. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. out of date: anticuado dated: anticuado. deslumbrar. brío. fecha. day trip: excursión. querido. intimidar. moverse dartboard: diana dash: poquito. muerto. alba daydream: ensueño. dátil. callejón sin salida. flecha.darling: cariño. calmar. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . zurcido. apuesto dastard: cobarde. golpear. arrojarse. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. manchar. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. brillar dazzle: brillante. deslumbrar. to cut a dash: hacer un gran papel. arrojarse. despertar. pequeña cantidad. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. amanecer dawn on: empezar a comprender. elegante. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. holgazanear. ir muy despacio dawn: alba. pintarrajear. difunto. sprint. caray. to make a dash: precipitarse. lanzar. correr. pinza. guión. amanecer. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. vil data: dato date: novio. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. untar. pizca. mortífero. mirar rápido. caer en la cuenta day: día. albores. intrépido davenport: escritorio pequeño. soñar despierto daylight: luz del día. defraudar. tesoro darn: condenado. fechar. tablero de instrumentos. tablero de mandos. datar. amanecer. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. salir con. estrellar. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. maldito. cita. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. punto muerto deadly: mortal.

querido dearly: mucho dearth: escasez. corruptor debauchery: libertinaje. persona que reparte las cartas dealership: representación. acuerdo. demoler.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. tabla. corromper debauched: vicioso. dar. desenmascarar. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. corrupción debenture: bono. libertino. madera de pino o abeto. escombros. comerciante. envilecer debasement: degradación. debatir. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. transacción. amado. discutir debauch: seducir. negociante. vale. cargar debonair: elegante. disipado debaucher: seductor. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. traficante. negocio. representante. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. huir decant: decantar . obligación debilitate: debilitar debit: debe. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. repartir. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. falta. a great deal: mucho. hacer negocios con. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación.

deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. embuste deceitful: mentiroso. vestir. empeorar. disminuir. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. decencies: buenas costumbres decent: decente. decorar. pintura. decretar . fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. cariar. pudrirse. putrefacción. descomposición. resuelto deck: cubierta. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. concluyente.decanter: garrafa. decorado decorate: condecorar. amabilidad. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. deterioro. reducir. gentil. pintar. empobrecido. empapelar decoration: decoración. escenografía. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. declive. ataviar. cortesía. derribar de un golpe. deteriorarse. engalanar. decaer decree: decreto. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. decorar. empapelado. decaer. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. decadencia. bondad. piso. atraer a una emboscada decrease: disminución. baraja. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. disminuir. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. revestir. decoro. caries.

receloso defer: retardar. manchar. derrotar. valor de ajuste. insolente. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. hondo. intenso. posponer defer to: ceder a. insuficiencia. provocación. incomparecencia. incumplimiento. considerar deep: abismo. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. determinar. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. creer. provocador deficiency: deficiencia. condenar. rechazar. desertar defection: deserción defective: anormal. delimitar . rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. someterse al punto de vista deference: deferencia. venado deface: desfigurar. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. incumplir un compromiso. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. por defecto. respeto deferential: respetuoso. no presentarse. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo.decrepit: decrépito decry: censurar. impago. escritura. desbaratar. defectuoso. dejar de pagar defeat: derrota. corromper define: definir. mutilar. desacreditar. acción. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. retención deed: acto. reto. demandado defender: defensor. fuerte. escasez. hazaña. bajo. deducción. deshonrar. profanar. actitud desafiante defiant: desafiante. desgravable deduction. descontar deductible: descontable. profundo. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. hacer más profundo. grave. deep end: parte honda deepen: ahondar. pensar. frustrar. obra. aplazar. transferir por acto notarial deem: juzgar.

desánimo. deleite. premeditado. sutil. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. placer.definite: definido. discutir deliberately: a propósito. delegar delegation: delegación delete: borrar. muy contento delightful: delicioso. hacer imposible. prudente. desanimar. tajante. retraso. definitivo. desafiar degenerate: degenerado. diferir. complacerse. tardanza. recrear. desaparecido defuse: desactivar. desalentar. muy agradable . deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. deforme. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. apartar. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. encantar delighted: encantado. diestro. calmar. encantador. título. licenciatura. exquisitez. neutralizar. gozo. retardar. apetecible delegate: delegado. tardar. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. estafar defray: costear. suprimir deleterious: nocivo. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. hábil. desempañar deft: ágil. manjar delicate: delicado. determinado. pausado. indudable. exquisito delight: delicia. sufragar. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. retrasar. suave. desanimado dejection: abatimiento. apaciguar defy: desafiar. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. habilidoso defunct: desechado. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. desobedecer. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. específico definitely: sin duda. descorazonamiento delay: dilación. retar. demora. deleitar. fino. violar. soslayar defogger: dispositivo antivaho. deliberar. desde luego definition: definición. charcutería. delicadeza. posponer.

proceder. ahondar delve into: investigar. humillarse demeaning: degradante. engañado. exigir. defunción. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. efusivo demonstrator: manifestante. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. muerte. liberación. lanzar. asistir al parto. porte demented: demente. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. asestar. pronunciar deliverance: liberación. parto. delictivo delirious: delirante. requerir demanding: exigente. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. aluvión. comportamiento. librar. entrega. engaño. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . echar por tierra demolition: demolición. exigencia.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. reparto. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. repartir. denigrante demeanour: conducta. demostración demonstrative: demostrativo. liberar. ilusión. grulla damisela demolish: demoler. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. reivindicación. salvación delivery: pronunciación. destrozar. inundar delusion: error. ingenuo deluge: diluvio. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. aire. hurgar.

guarida. negar. partida. dependiente. negación. marcharse. formal. abollar. describir. desmentido. recatado. descripción deplete: agotar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. rehusar. lamentable . tupido. rechazar. reducir. reducción deplorable: deplorable. mellar. fiabilidad dependable: fiable. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. mermar depletion: agotamiento. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de.demote: degradar. valor denominational: confesional denote: indicar. burro. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. cueva. vaquero. contar con dependability: formalidad. vacilar demure: grave. denuncia deny: denegar. formal. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. denigrar denim: dril. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. denso. retratar depiction: representación. representar. serio. frondoso density: densidad dent: mella. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. abolladura. rincón. objetar. afectado den: cuarto de estudio. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. salida. desviarse. ministerio. subordinado depict: pintar. confesión. poner reparos. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo.

emplear deployment: despliegue. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. desactivar. estación. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. entrada. apretar. desánimo. destituir deposit: depósito. provenir. ingresar. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. poso. yacimiento. depósito. sustituto. porte depose: deponer. burlón derisory: irrisorio. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. privar. mofarse de derision: mofa derisive: burla. señal. sedimento. poco original derive: obtener. destronar. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. negligente deride: burlarse. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. desdeñoso derivative: derivado. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. presionar depressant: depresor depressed: abatido. almacén. mofa. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. fianza. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado.deplore: deplorar deploy: desplegar. diputado. desarreglar. utilizar. sombrero hongo. miseria deprive: despojar. trastornar deranged: perturbado. grúa . reducir. burlón. borrasca deprivation: privación.

llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . ascendencia describe: describir. afligido. concebir designate: designar. mérito. robar. calificar description: descripción. desalentado. bajar. conveniente. gasoil dervish: derviche.derriere: nalgas. rastrero despise: despreciar. grave. pesimismo. disecar desiccated: disecado design: diseño. caja desolate: desolado. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. nombrar designation: designación. salvaje. plan. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. descenso. desolador desolation: desolación. abatimiento despondent: abatido. objetivo. pupitre. de marca. escenógrafo. dibujo. deprimido. atractivo. ganas. boceto. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. triste. desdeñar despite: a pesar de. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. delineante designing: intrigante. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. corte. denominación designer: de diseño. diseñar. valía. propósito. aflicción despair: desesperación. diseñador. despojar despondency: desaliento. apetecible desire: deseo. salvaje descend: descender. abandonar. dejar. diseño desirable: deseable. pese a todo despoil: saquear. estar desesperado. desear.

decidido. detectar. detener. to play the deuce with: estropear. arresto. aborrecible. pormenor. poco metódico detach: separar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. diantre. enumerar. desinteresado. objetivo detachment: separación. matar. separado. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. terriblemente. fuerza disuasoria detest: detestar. disuasorio. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. notar. separable. resolver determined: resuelto. destacamento. indiferencia. intermitente. desviar. indiferente. odiar detestable: detestable. echar a perder deuced: maldito. diabólicamente . percibir detection: descubrimiento. destructor destructiveness: poder destructor. en la miseria destitution: indigencia. pormenorizado detain: retener. datos detailed: detallado. destacar. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. inconexo. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. desmontable detached: aislado. quitar. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. imparcial. disuasivo. impedir. indigente. decidir. resolución determine: definir. postizo. disuadir detergent: detergente. imparcialidad. destacar detachable: de quita y pon. suerte destitute: desamparado. desvirtuar. destacamento detail: detalle.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. details: información. dos. odioso detonate: detonar. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. investigación detective: detective. impedimento. detallar. despegar. quitar valor. nocivo deuce: demonios. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. ruina. desvío. freno. particularidad. desviación. perdición destructive: destructivo. determinar. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. iguales. medida represiva. necesitado. entretener detect: descubrir. averiguación.

devoción. indirecto. anómalo deviate: desviar. magia negra. diablura diabolic. lema. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. urbanización. desprovisto devolution: autonomía. diagnosticar diagnosis: diagnosis. desviarse deviation: desviación device: dibujo. trazar. desolador. asolar. imponente. aparato. irresistible develop: desarrollar. admirador. destrozar devastated: asolado. corresponder devote: dedicar. revelar. contraer. consagrar devoted: leal devotee: devoto. adepto devotion: dedicación. urdir devoid of: falto. concebir. presentarse developer: promotor inmobiliario. sinuoso. pésimo. diablo. gráfico. lealtad. asar con mucho picante. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. tramar. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. elaboración. progreso. desvalorizar devastate: devastar. dispositivo. acontecimiento. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. elaborar. fidelidad. diabolical: demencial. devaluación devalue: devaluar. abrumador. retorcido. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. estratagema. ardid devil: demonio. avance.devaluation: desvalorización. trabajar en. afecto. partidario. urbanizar. explotación deviant: pervertido. desolado devastating: devastador. diseñar. idear. diagrama . mecanismo. cariño. coger. adquirir.

desacuerdo different: diferente. fastidioso difficulty: dificultad. diarrhoea: diarrea diary: agenda. disco. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. inestable dickens: devil dicker: vacilar. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. distinguir difficult: difícil. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. discrepar difference: diferencia. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. timar die: dado. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. troquel. gasóleo. dial. light. rombo diaper: pañal. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. problemático. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. prefijo dialog. alimentación. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. distinto. dar órdenes. difícil. estafar. ser diferente. cuño. distinción. problema . otro. dieta. gasoil diet: régimen. zarandear. imponer. incondicional. diafragma diarrhea. reaccionario diesel: diesel. peligroso. dudoso. lienzo adamascado diaphragm: membrana. morir diehard: intransigente. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. acérrimo. cortar en cuadraditos.diagrammatic: esquemático dial: esfera. diferenciarse.

confuso. destartalado. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. tenue. deslucido. cavar. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. reducción diminutive: diminuto. medida diminish: disminuir. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. retraído diffuse: difuso. excavación. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. ruinoso. diluir. decoroso. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. pérdida de tiempo dilute: diluido. adulteración dim: oscuro. diligencia diligent: solícito. celoso. vacilar dilly-dallying: vacilación.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. buscar. tragarse. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. vago. torpe. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. asimilar. indirecta. grave. prolijo. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. sombrío. diligente. australiano digging: excavación digit: número. mate. ceremonioso. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. chiflar. dígito. digerir. oscurecerse. dique. adulterar. empañar. cuidadoso. aceptar. reducirse. aguar dilution: dilución. nublado. difundir diffusion: difusión dig: codazo. atenuar dime: moneda de diez centavos. resumen. diminutivo . empañado. amortiguar. empujar. indistinto. débil. gustar. acequia. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. alargar. falto de confianza en sí mismo. solemne. difuso. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. bilingüismo dignified: distinguido. desenterrar dig in: empezar a comer.

dinner jacket: smoking. deslustrado. estruendo. precioso dinner: almuerzo. furioso. empañamiento. lo confuso dimple: hoyuelo. cena de gala. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. meter a la fuerza dine: cenar. lóbrego. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. fragor. deslucimiento. sombrío. oscuro dingle: cañada. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. abolladura. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. repetir con monotonía. sombrío. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. sucio. oscuridad. imbécil din: estrépito. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. luces de posición dimming: oscurecimiento. formar hoyuelos. dining room: comedor dining-hall: comedor. bote. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. cambio a cortas dimness: debilidad. muy reñido dinghy: lancha neumática. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . interruptor. descolorido dining-car: coche comedor. deslustrado. cena. coche comedor. comensal.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. banquete. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. dimmers: luces cortas o de cruce. sórdido. color oscuro. comida principal. mono. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. regulador de intensidad. chinchorro dinginess: deslustrado.

estropear. direct current: corriente continua direction: administración. textual. director de escena directorate: dirección. horrendo. lleno de barro. espantoso. tierra. declive. pendiente. mandar. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. pornográfico. cucharón. regalado. dirigir. de imaginación malsana disability: minusvalía. porquería dirt-cheap: tirado. dirección. directorio dirge: canto fúnebre. controlar. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. guía de calles. derecho. depresión. gobernar. modo de empleo directive: directriz. incapacidad. invalidez disable: incapacitar. claro. inutilizar. estremecedor. obsceno. extremo. consejo de administración directory: guía. sumergir. instrucción. fatal. realización directional: direccional directions: instrucciones. saludar. cargo de director. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. grave. abierto. cuchara de excavadora. directiva directly: pronto. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. basura. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. inhabilitar . descender suavemente. sincero. mutilar.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. junta directiva. en línea recta. cala. mirlo acuático. derecho. en breve. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. salsa. en línea recta directness: franqueza director: director. urgente direct: directo. chapuzón. mugre. inclinarse. franco. bajar. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. mojar. lodo. continuo.

cumplir. catástrofe. discrepar disagreeable: desagradable. de mal genio. sancionar. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño.disabled: inválido. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. descargar. sagaz. perspicaz. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. desempeño. saldar. áspero disagreement: desacuerdo. marginado. alta. discrepancia de opiniones disallow: anular. descarga. vertido. desempeñar. frustrar disappointed: decepcionado. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. exigente discharge: pus. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. revelación. desastre disastrous: desastroso. minusválido. emisión. supuración. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. perjudicado. discernir discernible: perceptible. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. divulgar disclosure: descubrimiento. declaración disco: discoteca . licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. inconveniente disadvantaged: desventajado. defraudar. malhumorado. visible discerning: inteligente. disentir. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. disco. pago. antipático. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. dar de alta.

discernimiento. manchar discolour: desteñirse. disertar. vergüenza. desaconsejar. disuadir. suprimir. retirarse . discusión disdain: desprecio. desconectar. refinado discrimination: discriminación. perspicaz. debate. interrumpir discord: discordia. retirar. despectivo. turbar. cortar disconnected: inconexo disconnection. distinguir discriminating: agudo. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. rechazar. desanimar. confusión discomfort: molestia. desdén. discutir discussion: conversación. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. finura. desconcertar. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. hablar. desagrado.discolor: desteñirse. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. buen gusto. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. desdeñar disdainful: desdeñoso. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. discurrir. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. disonancia discordant: discordante. entendido. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. avergonzar discourage: desalentar. distinción. descartar discountenance: desaprobación. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. distintivo. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. fino.

vergonzoso dish: fuente. dar asco. devolver disgrace: deshonor. guiso. desanimar. arrojar. asqueroso. vergüenza. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. desordenar dishevelled: despeinado. imparcial disjointed: inconexo. desembolsar. despeinar. desgracia. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. desarreglado dishonest: ímprobo. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. desarticulado.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. contrariado disguise: disfraz. disfrazarse. indignación. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. indignar disgusted: asqueado. plato. disco diskette: diskette . deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. indignado disgusting: repugnante. to do the dishes: fregar. desaliñado. trapo dishearten. disimular disgust: asco.

aterrar. catastrófico. administrar. detestar. mensaje. desplegar. dislocar display: exhibición. renegar disparage: menospreciar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. juguetear . disiparse dispirit: desalentar. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. desorden. demostrar. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. denigrar. envío. aversión. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. dislocación dislodge: desalojar. apresurar. despreciar. desagrado disport: divertir. disgustar. tétrico. contrariar displeasing: desagradable. desestimar dismissal: despido. lúgubre. informe. extender. despachar. desmantelar dismay: consternación. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. repudiar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. exhibir. destituir. desechar. desacreditar. rechazo. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. abatido. exposición. preparar y expender dispense with: prescindir. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. repugnancia. dispar. dispensa dispense: repartir. tenebroso. lucir.dislike: antipatía. display window: escaparate displease: desagradar. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. parte. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. religión. insatisfactorio displeasure: enojo. abrir. desanimar. exponer. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. dispersarse. descartar. fatal. mostrar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. triste.

traspaso dispose: decidir. diferir. reñir. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión.disposable: desechable. trastornar disruption: interrupción. to bring into disrepute: desprestigiar. interrumpir. negativo dissatisfaction: descontento. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. disputa. deterioro. discordia dissent: disensión. incapacitar disquiet: inquietud. eliminación. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. eliminar. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. perteneciente o situado en el otro extremo . distinto dissipate: disipar. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. despachar. disolver. disecar. riña. trastorno disruptive: perjudicial. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. conflicto. colocación. de mala reputación disrepute: descrédito. tirar. negar. subversivo. problemático. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. disposición. resolver dispose of: deshacerse de. horrible. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. desvestir disrupt: desorganizar. desbaratar. intención. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. separado. disputar. deteriorar disreputable: de mala fama. enfrentamiento.

acequia. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. peligro.distance: distancia. aflicción. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. vacilante ditto: ídem ditty: canción. comarca. perturbado disturbing: preocupante. delco district: barrio. disturbio. foso. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. abandonar dither: temblor. angustiar. falsear distortion: deformación. apenar. distinción distinctive: característico. loco de inquietud. vacilar dithery: indeciso. angustiado distress: dolor. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. característico distort: deformar. marcado distinction: diferencia. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. preocupar. distorsión distract: distraer distracted: alocado. preocupado. deshacerse. moquillo distended: hinchado distich: dístico. distinto. cuneta. alteración. molestia disturbed: trastornado. perturbación. torcer. agitación. de mal gusto distemper: mal humor. enfermedad. distanciar distant: lejano distaste: aversión. distrito. estar muy nervioso. angustia. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. embargo distraught: distraído. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . muy turbado. región distrust: desconfianza. loco. alboroto. molestar. desordenar disturbance: confusión. tumulto. repugnancia distasteful: desagradable. canal. nervioso. no saber qué decir. frenético. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. distorsionar. interrupción. desgracia.

servir do for: hacer. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. acabar docile: dócil dock: muelle. amañar. arrojarse de cabeza. acedera. preparar. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. buceo. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. etiqueta. saltos de trampolín divinity: divinidad. falsear. submarinismo. factura. diván dive: tasca. atracar. rebajar.divan: cama turca. picado. repartir. divisionista divorce: divorcio. renunciar. banquillo. poner en el orden del día. división. manipular. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. separar divine: divino. estibador docket: certificado. separación divisive: divisivo. estudiar. ir. salto de cabeza. médico. hacer. timar. saltador. bucear. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . colimbo. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. acabar. alcanzar para. etiquetar doctor: doctor. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. descender en picado. divorciar. buceador. limpiar. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. antro. diversión. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. adivinar diving: buceo. ser suficiente. teología divisible: divisible division: departamento. quitar divide: dividir.

masa dolly: locomotora auxiliar. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. campo. espiar. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. liebre. el paro. batalla muy reñida dogged: tenaz. poco fiable dodo: bobo. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. distribuir. seguir la pista. evadir. dog Latin: latín macarrónico. perseguir. doméstico. ámbito. muy manoseado dogfight: combate aéreo. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. escabullirse. chica. repartir doleful: triste. dog tag: placa de identificación. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. colina redonda domestic: sirviente. dodo doe: coneja. poco honesto. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . competencia dome: cúpula. muñequita. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. sanguiñuelo. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. carretilla. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. escurrir el bulto. dar. interior.dodge: maniobra. esquivar. eludir dodgy: arriesgado. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera.

dots and dashes: puntos y rayas. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. salpicar. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. hierba. desastre. Juicio Final. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. bobo dormant: dormido. muerte. presagio. pasmarote. atontado. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. drogar dopey: aturdido. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. colegio mayor dormouse. especialmente en un edificio religioso dory: arenera.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. imbécil . as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. esparcir. vestirse. residencia de estudiantes. idiota. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. for donkey's years: durante muchos años. condenar. mareado. sino. vago dossier: dossier. ponerse donate: donar donation: donación. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. inactivo. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. perdición. dopar.

velloso. colina. vello. double bed: cama de matrimonio. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. poco atractivo dowel: clavija. a lo largo de. jarro de agua fría downfall: perdición. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. suave. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. inseguro doubtless: seguramente. hacia abajo. double room: habitación doble. on the double: corriendo. repetir. debajo. derribar. unir. sin duda douce: sereno. lavar. apagar dove: paloma. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. masa. alicaído down-market: de poca calidad. experiencia deprimente. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. idolatrar doting: tontamente cariñoso. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. de poca categoría downpour: aguacero. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. abatido. jeringa dough: pasta. aterciopelado dowry: dote . alicaído downer: tranquilizante. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. enlazar. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. adusto douse: mojar. tarugo dower: dote down: plumón. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso.dote: chochear dote on: adorar. esforzado dour: austero. abajo. tranquilo douche: ducha. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. flojel. ruina downgrade: degradar. abatido. severo. tragar.

trago. resistencia al avance. dragontea. vaciar drainage: desagüe. desagüe. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. filtrar. tragedia. emboscada. sensacional. rezagarse. triste. dramatismo dramatic. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. drenaje. rollo. octavo o dieciseisavo de una onza. dragar. trago. apagado. desecación. lata. boca de alcantarilla. elocuente. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. tiranizar. falta de gracia. diseño. exhausto drainer: escurridor. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. redactar. calle. dragón dram: dracma. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. purgar. red barredera. pérdida. copita drama: drama. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. teatro. borrador. desecar. amante. intimidar. llamar al servicio militar. tristeza. aburrido drabness: opacidad. intérprete de lenguas dragon: dragón. arrastrar. drainboard: escurreplatos. dramatical: dramático. monótono. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. espectacular. tragarse. disminución. agotar. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. drenar. secar. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. querida. de gran efecto dramatics: arte dramático. alcantarillado drained: agotado. carga.dowse: douse doxy: opinión. gris. consumir. filtro. poquito. dragadora dragoman: dragomán. desangrar. pardusco. acosar. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. zanja de drenaje. quedarse atrás. corriente de aire. drag race: carrera de coches trucados. apurar. sin gracia. mandar. cheque. adaptación teatral . escurridera. fiera. secadero draining-board. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. cosa pesada. llamada a filas. hacerse eterno. moverse muy despacio. desaguar. giro. perseguir. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. persona severa o de mal genio. caballito del diablo dragonish: dragontino. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. escurrir. dormitar. colador. puta. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño.

draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. arreglar los pliegues draper: pañero. girar un cheque. dressing table: tocador. dibujar. espantoso. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. atroz dream: sueño. tomar aliento. fuerte. hacerse a un lado. enérgico. arrastrar. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. dosis. suave. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. sacar. soñador. adaptar al teatro. borroso. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. ropaje. adornar con colgaduras. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. soñar dream up: idear dreamer: soñador. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. levantar. lencero drapery: pañería. de tiro. dibujo. sedimentos drench: empapar dress: vestido. ropa. importante. vendar. extraer. tapicería drastic: drástico. madre del vino. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. limpiar. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. detenerse drawback: inconveniente. terrible. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo.dramatize: dramatizar. utilizar draw out: hacer hablar. aliñar. ayudante de camerino dressing: aderezo. cortinas. vestir. drawing room: salón. alzar. formar. deprimente. trago. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. heces. acercar. tocador. sonsacar. preparar. ordenar. dama. atraer. aderezar. aburrido. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . radical. colgar. decorar. arrastrado. contraído. calado. cubrir. redactar. drawing pin: chinche. sorteo. vendaje. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. ideal. echar suertes. mercería. temor. mercero. monótono. prolongar. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. ojeroso. severo. sacar draw up: erguirse. provocar. temer dreadful: espantoso. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. preparar. hacerse más corto draw forth: motivar. drawers: bragas drawing: sorteo. romántico dreamily: en sueños. colgaduras. exagerar dramaturge. retirar.

tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. lanzamiento. flotar. paseo en coche. el agua drink in: embeberse. romper con. marchitarse. babear driblet: adarme. pastilla. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. zarcillo. disquetera. entrenar drink: aperitivo. taladrar. descenso. secadora drift: montón. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. lloviznar droll: divertido. llevar. golpe fuerte. campaña. hilo. humor. colgar. absorber drink up: beberse. arrear drive off: irse. golpe directo. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . perforar. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. maquinista. flujo. baba. amontonarse. caída. bobadas. monótono. enérgico. zumbido. to have the drop on somebody: llevar la delantera. sentido. gracioso. dejar. taladro. zumbar. energía. broma. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. conducir. ir en coche. farsa. bebida. calzada. chorrear. dinamismo. instrucción. empapado drive: urgencia. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. absorber. decaer. dar un golpe largo. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. vigor. the drink: el mar. desanimarse. beber. instinto. driblar. ejercicio. ir a la deriva.dressmaking: costura dressy: elegante. gotero. muermo. dejar caer. sembrar con sembradora. caer desmayado o muerto. secador. regatear. raro drollery: comicidad. drop: gota. banco. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. entrada para coches. gota a gota. goteo.

modorra drowsy: soñoliento. mordaz. fármaco. espuma. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. pierna de pavo drunk: borracho. pasado de drive. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. multitud. hez drought: sequía drove: manada. estupefaciente. quedarse en blanco dryad: dríada. apagar. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. batería. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. desalcoholizarse dry up: secarse. caja. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. tarea monótona drug: droga. bidón. tamborilear. tambor drumstick: palillo. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. agacharse. participio pasado de drink drunkard: borrachín. baqueta. rebaño. hundir duck out: escaparse.dropsy: hidropesia. secar dry out: secarse. ganadero drown: ahogar. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. nombre antiguo del edema. dril. drogar drugget: material basto de lana. desecho. doblar dubious: sospechoso. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. incisivo. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. medicamento. agotarse. zambullir. eludir . dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. eludir. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. soporífero drudge: esclavo del trabajo.

sordo. silencioso. abono. rechoncho dun: pardo. bote construido vaciando el tronco de un árbol. pueblucho. mortecino. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. bola de masa hervida. ignorante. muñeco. peaje. dueto duff: malo. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. a su tiempo dumb: estúpido. dump truck: camión volquete. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. salterio. trapos dude: tío. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. suave dulcimer: dulcémele. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. deshacerse de. corto. culibajo. sombrío. montón. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. entorpecer. mudo. debido. descargar. gastado. dukes: puños dulcet: dulce. pálido. postre de fruta envuelta en masa. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . verter. ubre. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. opaco. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. triste. tonto dump: tugurio. chupete.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. falso. aburrido. peto dungeon: calabozo. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. maniquí. adeudado. embotar. vaso. empañar. canal dud: porquería. duds: prendas de vestir. piragua duke: duque. invendible. conducto. exactamente. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. vaciar. vertedero. apagarse. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. vaciadero. atontado. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. regordete. dar la lata dunce: tonto. excremento dungarees: mono. mate.

último. prisión. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. meditar. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. copia. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. tinte. engañar. acabar. doblez dura mater: duramadre. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco.duodenum: duodeno dupe: inocentón. hacer parecer pequeño. eclipsar dwell: entretener. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. hacer un duplicado. reducirse dye: color. aranceles. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. limpiar. trapo. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . hacer hincapié. diminuto. derechos de aduana. plumero. duplicar. colorante. entretenerse. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. habitar. quitar el polvo. to go dutch: pagar cada uno su parte. detenerse dwelling: vivienda. moreno. sombrío dust: polvo. tarea. morar dwell on: insistir. anochecer dusky: oscuro. moribundo. deber. durable duration: duración duress: coacción. sumiso duty: funciones. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. sacudir. on duty: de servicio duty-bound: obligado. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. respetuoso.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

ardiente. carnal earthnut: chufa. ardiente. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. mundano. soltura. señal. anticipado. buena fe. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. asidero. in earnest: en serio earnestness: seriedad. asa. ansia. tranquilizar. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. echar espigas earache: dolor de oídos. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. aliviar. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. descargar. pronto. terrenal. temporal. toma de tierra. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. destinar. impaciente. mundo. madriguera. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. formal. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. terrestre. mazorca. buena fe. encarnizado eagerness: avidez. suelo. naturalidad. plumas sobre el oído de un ave. descanso. reservar. desembarazar. aflojar. ciempiés ease: alivio. holgura. diligente. térreo. mitigar. ansioso. terroso. remoto. ahinco. seriedad. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. ardor earnings: ganancias. vehemente. lograr. anheloso. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. bienestar. cada cual. al principio earmark: señal en la oreja. desahogo. comodidad. temprano. cobijar con tierra el pie de los árboles. ardor. basto. conectar con tierra. precoz. sincero. perteneciente al principio. loza earthly: terreno. celoso. oreja.E each: cada. señal característica. . salario. prenda. merecer. tranquilidad. anhelo. desenvoltura. oído. sueldo. each other: el uno al otro eager: ansioso. ávido. afanoso. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. deseoso. próximo. todo. ahínco. terrenal. aurícula. devengar earnest: serio. cada uno. barro. facilidad. vehemencia eagle: águila. afán.

hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. desenvuelto. suelto. cómodo. tranquilo. devorar. asequible. fácil de engañar. condescendiente. aliviarse easel: caballete easement: alivio. tranquilidad. easy chair: butaca. Semana Santa easterly: oriental. oriental. roer. carcomer. bajar ebola: ébola ebon: negro. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. levante. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. nada severo eat: cenar. corroer. indolente. disminuir. fácilmente. terminar eatable: comible. sillón easy-going: relajado. sencillo. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. facilidad. servidumbre easiness: comodidad. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. sufrir en silencio eat away: corroer. suave. éxito eclectic: ecléctico. holgura. holgado. resonar. de ébano ebullience: efervescencia. credulidad east: este. con calma. tragar. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. eclíptica ecological: ecológico . eclipsar ecliptic: eclíptico. de varias fuentes eclipse: eclipse. descarga. natural. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. calmarse. llano. soltura. del este. moderado. sociable. manejable. comer. fluido. fácil. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. condescendencia. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. acomodado. roer eat into: corroer. indiferencia.lascar. ligero. corriente. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. oriente. indulgencia. lento. at ease: a gusto.

con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. enseñanza. efectuar. in effect: en realidad.: Eastern Daylight Time educate: educar.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. edgewise: de lado. efectivo . ribetear. eczema eddy: remolino. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. extraño efface: borrar. director. impaciente. borde. lograr pasar inadvertido effect: efecto. corrector de estilo. to take the edge off: embotar edgeways. filo. horripilante. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. fantástico. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. bordear. de canto edging: ribete. orla. rentable economical: económico. instructivo educationalist. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. to have the edge on somebody: llevar ventaja. hacer. horripilantemente. corregir. effects: bienes effective: eficaz. impresión. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. borde edgy: nervioso. cultura educational: educativo. llevar a cabo. extraño. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. espeluznante eerily: fantásticamente. editor editorial: editorial EDT. formar educated: culto education: educación. resultado. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. to efface oneself: retirarse modestamente. avanzar de lado. on edge: nervioso. estudios. tener los nervios de punta.

flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. edredón eight: ocho. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. tío. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. osadía effulgent: brillante. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. cansado effeteness: decadencia. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. resplandeciente effuse: emanar. agotado.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual.

dar más detalles. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. minucioso. saúco elderberry: baya del sauco. elaborar. alegría. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. elegir. ninguno. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. hojas muy grandes. detallado. alguno. flores amarillas. planta vivaz con tallo velludo. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. gozoso. detallar. optar por. eufórico elation: júbilo. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. echar ejection: expulsión eke out: reunir. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. ambos. hacer que llegue. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. fantástico elecampane: helenio. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. complicado. espacio para moverse elder: mayor. muy elaborado. flexible. expulsar. campaña electoral. euforia elbow: codo. estirar.

ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. promover elevated: elevado elevation: elevación. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. primario. altura. elemental. fantástico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. arrancar. lograr. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . ascender. mágico. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. obtener elide: elidir. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. resistencia elemental: elemental. alzado. de elfo elfish: mágico. producir. sonsacar. sencillo. travieso elicit: sacar. de los elementos elementary: básico. elfo elfin: de duende. altitud.

abochornado. escuálido. escurridizo. rencoroso. embarque embarrass: turbar. estampar en relieve. encarnar. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. adornar. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. lo rollizo emboss: realzar. floritura ember: brasa. embarcar embarkation: embarcación. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. ascua embezzle: malversar. escapar elusive: esquivo. castrar. incorporar embolden: animar. encaramar . violento embarrassment: estorbo. desconcierto. estropear. personificar. adorno. estorbar. debilitar. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. prohibir embark: embarcarse. enredar. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. vergüenza. repujar embower: emparrar. ornamentación. violento embarrassing: embarazoso. expresar. huidizo. personificación embody: incluir. embargar. dique embargo: embargo. avergonzar embarrassed: avergonzado. desconcertar. aclarar elude: eludir. cercar. ornamentar embellishment: embellecimiento. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. encerrar.elocution: dicción. rescoldo. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura.

impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. charlatanería emplacement: emplazamiento. relieve. eminencia. sentimiento emotional: emocional. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante.embrace: abrazo. enérgico. emphasize: acentuar. emplear. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. servicio. hacer hincapié emphatic. intensidad. relevante. puesto. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. insistencia. emotivo. enfatizar. categórico. surgir. verde esmeralda emerge: salir. manifiesto. canal. conmovedor. agitación. abrazar. conducto. fuerte. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. ocupar. emphatical: enfático. acentuado. recalcar. usar employee: empleado. emergence: aparición emergency: emergencia. distinción eminent: eminente. dignidad imperial emphasis: énfasis. perturbación. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. urgencia. urgente. agente secreto. caso de urgencia. notable emir: emir emissary: emisario. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. subrayar. fuerza. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. espía. emersión emery: esmeril. despedir. incipiente. situación employ: empleo. apuro emergent: emergente. dependiente . acento emphasise. charlatán. afectivo.

cielos emu: emú emulate: emular. corromper emporium: emporio. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. vano. desempeñar. enamoured: enamorado. donde se suponía que existía el elemento fuego. hambriento. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. hechizar. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. encinta. futilidad.employer: patrón. habilitar. decretar. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. facilitar enact: representar. capacitar. maga enchase: engastar. frívolo. verter. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. recubrir encash: convertir en dinero. hechicería. dueño employment: empleo. el más alto de los cielos. vaciar. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. encauste. bazar empower: autorizar. colocación. incrustar . hechizo. hacer efectivo encaustic: encáustico. desocupar. desprovisto de. trabajo. dar poder. embeleso enchantress: encantadora. descargar. espléndido enchantment: encantamiento. hacer. ley. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. ocupación. norma. ignorante. establecer. vacante. mago enchanting: encantador. encausto encave: encovar. decreto enallage: enálage. vanidad empty: vacío. hacer posible. uso empoison: envenenar. promulgar enactment: representación. facultar. vaciarse. profesión. encanto. rivalizar con emulation: emulación. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. evacuar. vacuo. decretar. almacén. embutir. embodegar enceinte: recinto. enamour: enamorar enamored. aprobación y sanción. hechicera.

final. anotación de infracción endow: dotar. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. sancionar. rodear. endibia endless: infinito. visar endorsement: aprobación. encystment: enquistamiento end: extremo. ternura endeavour: esfuerzo. endosar. punta. hacer respetar enforcement: imposición . endoso. encirclement: cerco.encircle: cercar. intento. favorecer encouragement: aliento. carta adjunta. desenlace. on end: de punta end up: acabar. anexo. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. cesar. entrañable endearment: palabra cariñosa. adjuntar. abrazar. fundación. acabar. obstaculizar. englobar. fundar endowment: dote. cualidad. cercar. ceñir. eterno. fomentar. procurar endemic: endémico ending: conclusión. rodeo. coto encompass: cercar. objetivo. llenar encumbrance: carga. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. confirmar. otra encounter: encuentro. tropezar con encourage: animar. terminar endanger: poner en peligro. cercado. estorbo. estimular. vallado. pasar los límites de encroachment: invasión. circunvalar. final. resto. avanzar. imponer. encerrar. cerca. ejecutar. rodear. abarcar. enervar enforce: forzar. reja. comprender encore: repetición. circunvalación enclave: enclavado. durar. talento endurance: resistencia. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. bis. acompañar enclosure: recinto. rodear. aguantar. aguante endure: soportar. to go off the deep end: subirse por la paredes. dotación. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. recinto. abusar. terminar. desinencia endive: escarola. fin. alentar. creación. encontrar. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. incluir.

motivar engine: locomotora. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. mejorar enhearten: animar. contratar. tragar. reclutar. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. elevar. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . simpático. llamar. grato. fastidio. preguntar enquiry: encuesta. rico enjoyment: goce. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. atraer. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. entretenido. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. investigar. máquina. realzar. gozar enjoyable: agradable. grabado engross: absorber. bastante enounce: declarar enquire: información. noviazgo engaging: atractivo. hundir enhance: acrecentar. imponer enjoy: disfrutar. ocupar. atacar. gusto. gigantesco enough: suficiente. emplear. urdir. contagioso engender: engendrar. placer enlarge: agrandar. ampliar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. engranar con engaged: ocupado. información. tramar. absorber. envolver. lograr.enfranchisement: emancipación engage: comprometer.

tentador. atractivo. energía. entrar. inscribir. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. incitar enticement: tentación. divertir. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. acarrear. suplicar entreaty: súplica. acción entreat: rogar. cautivar. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. encantar. tentar. candidato entrapment: trampa. hechizar entrancing: encantador. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. bandera ensilage: ensilaje. aliciente enticing: atractivo. resultar. encantar ensue: seguir. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. cebo. inscribir enrolment. suponer. atracción. entretener. persuasión. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. ruego . entrada. suceder. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. seducción. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. enthrall: embelesar. entretenido entertainment: diversión. entretenimiento enthral. bienes vinculados. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. enroll: matricular.enrichment: enriquecimiento enrol. hospedar entertainer: cómico. extasiar. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. autorizar. seducir. delicioso entrant: participante. seductor entire: entero. cautivar enthuse over: entusiasmarse. animador entertaining: divertido.

enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. afable. igualar . imaginar envision: imaginar. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. acceso. ecuánime equal: equitativo. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. personificar. de ideas fijas. alrededores envisage: prever. articular. asiento entwine: entrelazar. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. igual. entorno environmental: ambiental. enviado envy: envidia.entrée: plato principal. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. artículo. concebir. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. arraigado entrepôt: centro comercial. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. centro de distribución. inalterable. ingreso. poema épico. tranquilo. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. entrada. almacén. prever envoy: mensajero. envidioso environment: medio ambiente.

minar erogenous: erógeno erosion: erosión. erigir. erosionar. aumentar. falta ersatz: sucedáneo. errar. comparar. agravar . instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. construir erection: montaje. sustituto erstwhile: antiguo.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. vagar. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. estallar eruption: erupción. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. instalación. construcción. erguido. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. aparatos. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. erecto. considerar equivalente. intensificarse. mandado. entrar en erupción. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. pecar errand: recado. a no tardar erect: directo. preparar equipment: equipo. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. antaño. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. levantar. menoscabar. maquinaria. antiguamente. arrojar. antes erudite: erudito erupt: salir. equivocación. ere long: dentro de poco.

de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. huida.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. núcleo essential: esencial. rehuir escort: escolta. escapismo escapist: escapista. propiedad. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. blasón. abrazar Esq. huir. presupuesto. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. tratado. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. escoltar escrow: garantía. hacienda. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. estimar. composición. saquear.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. acompañar. adoptar. evaluar.escalation: intensificación. ranchera. fuga. cálculo. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. establecer establishment: establecimiento estate: finca. estimar. redacción essence: esencia. escapar. bienes. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. urbanización. grabar al agua fuerte . escalada. fugarse escapism: evasión. intento. indispensable. aprecio. respeto. calcular estimation: opinión. acompañante. ensayo. confiscar eschew: evitar. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. paseo marítimo espouse: adherirse.

etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. llano. rasgo distintivo. constante. imparcial evening: tarde. plano. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. imparcial. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. par. to get even with: ajustar cuentas con. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. aun. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. igual. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. regular. genio. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. noche . evadir.

indicios. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. expulsión. testimonio. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. de todos los días everyone: todos. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. desarrollar. anochecer eventual: eventual. jamás. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. exigir exacting: exigente. investigación examine: examinar. at all events: en todo caso eventful: importante. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. desahucio evidence: declaración. patente. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. examen. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto.evenly: uniformemente. pruebas. malo. todos. desalojar eviction: desalojo. every now and then: de vez en cuando. hechos evident: evidente. excavador . caso. claro evil: mal. reconocimiento. todo el mundo everyday: cotidiano. memorable. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. final eventuality: eventualidad ever: nunca. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. suceso. malvado. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. obtener. estudiar. prueba. desarrollo evolve: evolucionar. azaroso. inspeccionar. siempre. severo.

eximir exemption: exención . intercambiar exchequer: hacienda. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. eliminar excitable: excitable excite: excitar. selecto exclusively: exclusivamente. disculpar. cambiar. extirpar. horrible. perdonar. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. poner nervioso. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. exclusivo. nerviosismo exciting: excitante. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. justificar. emoción. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. tiroteo. pasaje excess: exceso. central telefónica. intercambio. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. suprimir. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. emocionar. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. entusiasmo. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. menos. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. dispensar. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto.exceed: exceder. extraordinario excerpt: extracto. superar. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. agitación. atroz. cambio.

exilio. aliviar. de dilatación expanse: espacio. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. de expansión. exculpación exorbitance. desterrar exiled: exiliado exist: existir. exponer. dilatación. tender. extenuar. excitante exhilaration: euforia. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. ensanchar. partida. destierro. alargar. esparcir. exosmosis: exósmosis. conjurar exordium: discurso exosmose.exercise: ejercicio. muerte. extensión. descargo. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. extranjero. exposición. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. desarrollo . exhibir. extender. exotism: exotismo expand: desplegar. absolver exoneration: exoneración. aumento. extensión expansion: expansión. exculpar. gases. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. exotical: exótico. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. forastero. eufórico. desarrollar expand on: ampliar. dilatar. planta o palabra exótica exoticism. espirar exhaust: escape. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. tubo de escape. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. ejercer. ensanchamiento. vivir. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. estimular exhilarating: tonificador. mutis. descargar. exoterical: exotérico exotic.

probabilidad. probar. suponer. expirar. pensar. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. conveniente. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. competente. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. especialista. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. terminar. espera. ventajoso. interpretar. sufrir. desembolso expense: gasto. recurso expedite: apresurar. diestro. expectación expectant: expectante. imaginarse expectable: esperable expectance. en perspectiva. término. pasar. práctico. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. espiración expire: espirar. pronto expel: expulsar. expeler expend: expender. facilitar. aventura. gastar expendable: sacrificable. expectativa. práctico. explayarse. sufrimiento. muerte. pericial expertise: pericia. echar. expediency: conveniencia. expectativa. expectación. habilidad expiate: expiar. candidato o aspirante a un cargo. perspectiva. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. experto. lance. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. vivir. costoso experience: experiencia. futuro. costa. expatriar. vencimiento. expenses: gastos. desarrollar . vivido experiment: experimento. goce. experimento. acelerar. exponer. difuso expatriate: expatriado. oportunismo expedient: conveniente. extenso. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. vencer. expedición. prescindible expenditure: gasto. esperanza. costo expensive: caro. experimentado.expansive: ancho. palabra soez. desembolso. embarazada expectation: esperanza. paso. reemplazable. morir expired: caducado expiry: expiración. experimentar. dar curso a expedition: envío. experiencia. expectancy: espera. propio. oportunista. dictamen pericial expertness: pericia. caducidad explain: explicar. utilidad. expensas. esperar. expiración. expletivo. expediente. caducar. perito. oportuno. despachar. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. creer. oportunidad. coste.

tachar. exhaustivo . expresamente. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. extraer el jugo expression: expresión. en peligro. descubierto. situación expository: explicativo expostulate: protestar. designar. prórroga. expreso explode: estallar. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. exposición. voladura. falta de protección. hacer explosión. especialmente. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. abandonar exposé: revelación.explication: explicación. desenmascarar. explicar express: explícito. prensar. claro. estallido. anexo extensive: extenso. disuasión. descubrir. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. protesta. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. describir. interpretación. abusar de. desacreditar. descripción detallada explicit: explícito. extenderse extension: ampliación. vasto. discutir expostulation: reconvención. extensión. sondear. exposición exposed: expuesto. expresar. energía expressly: expresamente. a la vista. prolongar. claramente. volar. desprotegido exposition: exposición. razones exposure: orientación. refutar exploit: hazaña. interno. especialmente. examinar. exportar. desabrigo. hacer estallar. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. exacto. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. comentar. parecido. estrujar. toma. desenmascaramiento expound: exponer. expreso. proeza. exprimir. exponente export: exportación. minucioso. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. revelar. conceder. explicación. reventar. revelación. mensajero. exposición. correo urgente. comprometer.

ponderar extort: arrancar. extinguir extinguisher: apagador. extravagante. mirar. dimensión. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. fragmento. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. eufórico exude: exudar. rebosar exult: alegrarse. figurante extract: extracto. extintor extol. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. alborozado exultation: exultación. seleccionar. extraño. citar extraction: origen. descabellado. de usura extra: extra. increíble. extraer. necesidad. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. extorsionar. grado. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. alabar. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. obtener. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . que sobra.extent: extensión. exuberancia exuberant: exuberante. alcance. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. alborozo eye: ojo. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. exultar exultant: exultante. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. superfluo extraordinary: extraordinario. extoll: ensalzar. estrafalario.

lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo.eyelet: abertura.

enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. don. cobarde. función. moda. manía faddish. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. de buena gana faint: desmayo. omitir. prestigio. bonito.F fable: fábula fabled: fabuloso. leve. fallar. tejido. face value: valor nominal o aparente. desmayarse. aspecto. instalaciones facing: revestimiento. oírse cada vez menos faded: descolorido. desteñido. mareado. blanco. estructura. novedad. ser suspendido. festivo. trabajar como un negro fag-end: colilla. fiasco. enfrentarse con. talento. fatiga. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. haz de leña faience: loza. vuelta. marchitar. facultad. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. desmayado. pesadez. rostro. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. justo. superficie. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. rubio. desvanecerse. esfera. vago. honesto. débil. servicios. aumentar gradualmente el volumen. bueno . descolorarse. desvanecerse fade in: fundir. expresión. alegre. apagarse gradualmente fade away: apagarse. tímido. real faculty: aptitud. façade: fachada face: cara. profesorado fad: antojo. cansar. divertido facial: máscara facial. avería. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. fallo. soportar. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. legendario fabric: tela. falta. maricón. favorable. faddy: caprichoso fade: desteñir. fracasado fain: obligado. cabo faggot: maricón. remoto. desdibujarse. dar a. faltar. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. to lose face: desprestigiar.

fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. postizo. hundirse fall for: dejarse engañar. desprenderse. aceptar. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. creyente. falsedad . falsamente false-faced: hipócrita. disminuir fall out: resultar. descenso falling-off: disminución. irregular. romper. lluvia radioactiva fallow: durmiente. inexactitud. falacia. falderol: chuchería. engañoso. mendacidad falseness: perfidia. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. perfidia. infiel fake: falsificación. caída. leal. claramente. morirse de risa fall apart: fracasar. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. inexacto. frusilería faldstool: faldistorio. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. bajar fall about: desternillarse. bastante. falso false-hearted: falso. adherirse. barbecho. juntarse con fall off: caerse. empeoramiento fallout: consecuencias. quedarse atrás fall down: caerse. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. regular fairly: completamente. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. fallow deer: gamo false: falso. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. erróneo fallacy: mentira. falso. caer. picar. mentira. sofisma fallen: perdido. bajada. con justicia fairness: blancura. fingir. traidor falsehood: falsedad. repercusiones. provisional. descenso. caer. impostor. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. pelearse. baldío. inactivo. reñir. tragarse. caída. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. decreciente. simulado. error. apariencia engañosa. baja. fe faithful: fiel. descenso. pérfido.

demonio familiar familiarity: familiaridad. gusto. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. de familia famine: hambre. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. grotesco. selecto fancier: fantaseador. aficionado. flaquear faltering: vacilante. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. elegante. soñador fantastic. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. célebre. imagen. balbucir. hambriento famous: famoso. excelente. entusiasta. fantástico. temblar. extravagante fancy: de lujo. imaginario. idea. figurarse. fantasear. renombre. soñar fantast: visionario. linaje. famélico. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. afamar. falsificar. quimera. criar animales de raza. señalado. inclinación. sangre. conocido. familiar. intimidad. ventilar. fantastical: fantástico. balbucear. bárbaro. de confianza. bueno fancied: imaginario. temblor. mentir falsity: falsedad falter: vibración. excéntrico. afición. preferido. titubear. abanicar. quimérico. hincha. extravagante. ganchillo. navaja de animal. amor. . famoso familiar: familiar. común. desmentir. faltar a la palabra dada. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. favorito. aficionado. íntimo. etc. celebrar famed: afamado. antojadizo. cola de milano. antojarse. imaginar. pensar. admirador. reputación. corriente. hambruna. raíz de un diente. fantástico. entrecortado fame: fama. amigo íntimo. aventar. gustar. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. confianza. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. falseamiento falsify: falsear. fantasía. capricho. precioso. desfallecer. soplar fanatic. abanico. vacilar. estupendo. imaginación. conocimiento familiarize: familiarizar. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. consabido. excitar. antojo. fanfare: son de trompetas. alcurnia. concepción. apetecer. carestía.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. caprichoso.

gravísimo . alimento. distante. rudo far-out: raro. rápido. despedida farfetched: rebuscado. comida. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. con mucho. adelantado. lejano. gordo. a lo lejos. amarrar fasten: fijar. humor. burlesco fardel: bulto. inalterable. ridículo. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. relleno. pasarlo. remoto. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. cerrar. exigente. fortaleza fat: grasa. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia.caprichoso. remotamente. imaginario fantasy: fantasía. alimentar. de moda fast: ayuno. quisquilloso. présbita fart: pesado. ganadería. carroza. alejado. albóndiga. meticuloso fastness: lo más intrincado. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. previsor. graso. humor grotesco. a distancia. distraído farce: farsa. broche fastening: cierre fastidious: delicado. traído por los pelos. trabajar la tierra. precio. ensueño. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. cerrar. formar. resistente. billete. ayunar. so far: hasta ahora. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. tontería. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. cultivar. carga fare: pasaje. modelar. enojar fashion: costumbre. en lontananza. firme. pedo. moda. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. tomar en arriendo farm out: arrendar. labrar. clarividente. capricho. preocupado. to make fast: asegurar. tímido y sin pulir. atar. lejos. absurdo. modo. dar a otro farmer: granjero. en alto grado. comicidad. en gran parte. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. sujeto. muy. mucho. abrochar fastener: cierre. mortal. grande fatal: fatal. sagaz. sainete. hacienda. fino.

engendrar. penetrar. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. adular. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. regocijo. servil fax: fax. descifrar. realizable. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. estúpido. sondear. defecto. víctima mortal fate: destino. culpa. banquete. imperfecto faun. preferido favour: favor. comer opíparamente feat: hazaña. beige. to find fault with: hallar defectos. festín. sino fated: predestinado fateful: funesto. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. inventar. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. metedura de pata favor: favor. proeza. graso fatuity: fatuidad. volver la pala del remo . favorecer fawn: cervato. viable feast: fiesta. necio faucet: grifo. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. lealtad fear: miedo. obsequiar. festividad. cansancio. terrible. molestar. prodigio feather: pluma. emplumar. comprender. impecable faulty: defectuoso. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. criticar faultless: perfecto. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. imperfección. censurar. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. fatiga. falta. temer fearful: terrible. llave faugh: ¡fu! fault: falla. marear fealty: homenaje. espantoso. enviar por fax faze: perturbar. favorecer. temor. deleitarse. ser partidario. necedad fatuous: fatuo.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. fatal.

treta. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . constar. compadecer feel like: tener ganas de. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. notar. matrícula. sombrero tirolés fee: cuota. efecto recíproco. enclenque. tubo de alimentación. tentativa feeling: sensación. sensibilidad. estudiante de un curso de posgrado. creer. bárbaro. rasgo. to feel somebody up: meter mano a una. compañerismo. retrato. hombre. sentirse feel for: buscar a tientas. opinión feet: plural de foot feign: fingir. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. impresión.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. dolerse de. talar fellow: tipo. beca. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. federación fedora: sombrero flexible. profesor. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. tentáculo. observaciones feeder: ramal feel: tacto. reacciones. mujer. precio. simular feint: ficción. finta feisty: animado. ambiente. alimentar. flaco. cortar. cruel. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. monte. sentimiento. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. honorarios feeble: débil. tocar. largometraje. pendenciero feline: felino fell: páramo. tener como protagonista. derribar. camaradería. artículo. sentir.

vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. vallado. exhalar. detective. silvestre ferment: fermentación. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. discusión hábil fend: defender. to fend for oneself: valerse por uno mismo. cruel. traer. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . guardabarros. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. defenderse con evasivas. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. buscar. cañuela.femur: fémur fen: pantano. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. cerca. reja. ir a buscar fetch up: ir a parar. transportar. eludir fender: pantalla. marisma fence: valla. agitación. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. defenderse. conmoción. cercado. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. parachoques. sacar. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. alcanzar. mantener a raya. fertilizar. esgrimir. de fiesta fester: ulcerarse. festividad festoon: guirnalda. hacer esgrima. cercar. perista. supurar festival: festival. arreglárselas fend off: rechazar.

fetter: grillete. field day: día de campo. mover nerviosamente. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. prometido fiancée: novia. in fine fettle: en buen estado. parar y devolver. prisión. decisión fib: trola. encadenar. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. estorbar. genial . mentir fibber: mentirosillo. mandato. defender. condición. embuste fictional: ficticio. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. de cuatro a seis decímetros de altura. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. voluble fiction: ficción. planta herbácea anual con tallo ramoso. violín. field glasses: gemelos fielder: defensor. terreno. amañar. recoger. moribundo. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. trabar fettle: estado. vidente fez: fez fiancé: novio. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. desalmado. veleidoso. malvado. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. fanático fiendish: diabólico. sembrado. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. reñir. yacimiento. infernal. pariente de la camomila. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante.

asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. avión. cinco. diáfano. caza figment: invención figurative: figurativo. acalorado fife: pífano. sórdido. satisfacer fill in: rellenar. rollo. encendido. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. presentarse a fight back: reprimir. violento. sucio. archivar filet: filete. intenso. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. pulir. marchar en fila. carrete. inmundo. picante. encarnizado fierceness: fiereza. higuera. combatir. fogoso. higo. ardiente. figura. descifrar. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. grabar filmy: transparente. salvaje. infección. fichero. querella. tapar. empastar. definitivo . filmar. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. cortar en filetes filling: relleno. obsceno. cifra. ánimo. cubrir. figurar. luchador. figurarse. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto.fierce: terrible. estímulo filly: potra film: película. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. lucha. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. filete. limar. que llena mucho fillip: capirotazo. luchar. figurado figure: número. colorado. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. porquería. sofocante. fiero. empaste. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. corrupción filthy: impuro. estatura. fila. trascender. lima. carpeta. entender figurehead: mascarón de proa. rodar. intensidad. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. archivo. presentar. violencia fiery: ardiente. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. ocupar. boxeador. expediente.

revoltoso firebug: pirómano. sedoso finesse: astucia. trajes vistosos finespun: fino. partidario violento. despedir. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. pillar. terminar. llegada. conclusión fine: multa. engorroso finish: meta. estable. encontrar. multar finery: galas. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. delicadeza finger: dedo. declarar. descubrimiento.finale: final. enterarse finding: resultado. disparar. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. acabar finish off: terminar. remilgado. agotado finite: personal. tocar. descubrir. hallar. magnífico. acabado. estufa. fuerte. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. melindroso. empresa. excelente. firme. informarse. fino. bello. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. tacto. firmar . sólido. incendio. excitar. adornos. finito Finland: Finlandia Finn. arrancar firebird: oropéndola. terminación. manosear. fallar find out: descubrir. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. maravilloso. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado.

proveedor. blanducho flag: bandera. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. apuro. caber. chirivía. con gas fjord: fiordo flab: grasa. preparar. pabellón. acabar. hendidura. ensamblar. lirio. amañar. prueba. mueble. forma física. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. entallado fitter: ajustador. conveniente. capacidad fitted: amueblado. madera o hueso que produce un sonido . instalación. poner fixate: fijación fixation: fijación. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. burbujear fizzle: fiasco. hacer señal de parada. medida. sano. encuentro fizz: efervescencia. preparado. flauta pequeña de caña. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. losa. buscar. manía fixed: fijo. partido. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. fijar fix on: fijar fix up: organizar. tubo. fístula fit: ataque. efervescente. instalar. en buena forma. montador fitting: conveniente. flaquear. espumoso. michelín flabbergast: pasmar. empotrado. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. arreglar. by fits and starts: a rachas. capacitar. atónito flabby: flojo. encajar. burbujear fizzy: gaseoso. apropiado. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. dosis. adaptar. equipar fitful: intermitente. pescado. fofo. digno. quedar bien. cliente fijo. decaer flageolet: caramillo.

acampanar. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. solapa. natillas. descarga. chillón. corredor veloz. echar llamas. fuego antiaéreo. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. escamoso. toallita flap: hoja plegadiza. vulgar. transmitir rápidamente. flash card: tarjeta. señalar con luz o fuego. jovencita. caer rendido flaky: chiflado. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. rimbombante flame: llama. debatirse. brillar. resplandor. explosión. joven a la moda flare: llamarada. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. desconcharse. aptitud especial flak: críticas. hojuela. faldón. relampaguear. proyección explicativa corta. fogonazo. cohete de señales. golpear. hacer ostentación. arrebato. flanquear flannel: franela. rayo. tener vuelo flare up: encolerizarse. llamear. aleteo. llamarada. agitar flair: instinto. estallido flash: flash. comentarios adversos. destello. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. flanco. bengala. encender. frasco. manía. escama. ijada. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. extravagante. radiar. llamear. hacer brillar. instrumento para desgranar el centeno. relampagueo. copo. golpear. don. fulgurar. bombilla fusible flashing: centelleo. hoja abatible. pasar como un relámpago. brillar. ostentación. señal luminosa. centellear. lucir. destello. ráfaga de luz. desconchado. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. incendiar. vierteaguas . llamativo. desenfundar. descascararse. reborde. colgajo. ensanchamiento. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. momento. acción rápida. antojo.muy agudo. ostentar. notorio. chapa de cierre flank: costado. instante. persona ostentosa. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. obrar con ímpetu. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. vuelo de una falda. batir. aletear. paño.

rápido. sin brillo. halagador flattery: adulación. impecable. imperfección. desanimado. pomposo. insulso. hinchazón flatways. favorecer flatterer: adulador. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. matraz. desazonar. achatar. mota. insípido. apartamento. completamente. vano flatus: flato.flashlight: linterna eléctrica. resuelto. termo. joven flee: huir. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. gusto. flatuous: flatulento. luz intermitente. halago flatulence. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. desafinadamente. fallo flawed: defectuoso. flatulency: flatulencia. veloz. desinflado. extendido. lisonjero flattering: favorecedor. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. desbravado. determinado. lisonja. apagado. mentecato. monótono. horizontalmente flaunt: ostentar. fledgling: novato. plano. breve . de tacón bajo. aderezo flavourless: insípido. manchar. hinchazón. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. sazonar flavouring: condimento. piso. palma de la mano. desmañado. lisonjear. planicie. flatwise: de plano. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. condimentar. hinchado. postrar. simple. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. soso flaw: defecto. chillón flask: frasco. trasquilar. despellejar. adular. rozar. llano. desalentarse. llamativo. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. liso. pasar velozmente. raso. presunción flatulent. positivo. superficial. aplanar. desplumar. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. rápido. volar. lana. perder el sabor. erróneo flawless: intachable. ligero. escapar fleece: vellón. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. exactamente. redoma. aplastar. mofarse fleet: flota. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. tonto. allanar. pala de remo. timar fleer: burlarse. aplastado. categórico. flotar fleeting: fugaz. chato. inexperto. abatir.

rebaño. mariposear. brillar con luz mortecina. cruel flip: especie de ponche. grupo. flaco. ligero.flesh: carne. revolotear. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. vacilar flier: prospecto. revolotear. latigazo. arrojar fling out: tirar. pulpa. huida. muchedumbre. ligero flipper: pata. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. folleto. acobardarse. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. papirotazo. inundar. echar. indeciso flock: manada. corretear. sílex. aleteo. bagatela. falta de seriedad flippant: poco serio. coqueta. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. golpear. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. pedernal flinty: duro. sacudir. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. congregarse. fuga. golpear. sacudir. arrojar. circular. enfadarse. enloquecer. cambio. vapulear. congregación. flotador. estremecerse fling: lanza. aventura amorosa. muy ligero. poco serio. saltar. ligero. aviador flight: tramo. bandada. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. poco serio. tirar. tirar. parpadeo. vender flogging: flagelación flood: inundación. engaño flimsy: endeble. mariposón. retroceder. petulancia. ligereza. perder la chaveta. frágil. golpe vivo. frívolo flimflam: necedad. picamaderos norteamericano. flotar. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. juerga. carroza. desbordarse . flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. poco convincente flinch: vacilar. aleta flirt: coqueta. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero.

fácil. manar. pisar el acelerador. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. vigoroso. inundar. preludio improvisado. fibra sedosa. equivocarse flounder about: forcejear. ornamento. flor y nata. entarimado. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. prosperar. torrente. apabullar. adorno. cubierto de flores. ser fluido. lozano. incumplir. hemiciclo. insulto. flowerpot: maceta. fluir. enharinar flourish: ademán. moler. florecer. afluir. flotsam and jetsam: restos. faralá. tiesto flowery: florido. piso. debatirse flour: harina. mover con gracia flourishing: floreciente. hacer molinetes. debatirse. blandir. crecer. ignorar flow: flujo. gasto. dejar caer con descuido. florecer. próspero floury: harinoso. penacho de maíz flossy: ligero. rebosar. pavimento.floodgate: compuerta. flósculo. moverse violentamente. echar al suelo flooring: suelo. subir la marea. suave. quedar indeciso. guarnecer con volantes flounder: platija. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. proceder. correr. prosperidad. casucha floppy: flojo. echar. mofarse. flotación. desbordamiento. adorno. derramar flower: flor. insultar. colgante. caer con ondas o pliegues. abundar. llamativo flotation: emisión. vencer. corriente. ornamentar. vigor. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. deslizarse. dejarse caer pesadamente. sacudida. pulverizar. salir. hacer dibujos caprichosos. desagüe. menearse. desechos flounce: volante. entarimar. en flor. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. derribar. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. inundación. movimiento rápido. proyector de luz. revolcarse. florido. vistoso. embaldosar. poético flowing: fluido. abundancia. movimiento. guarnición. chorro. floreado floweret: florecilla. estar confuso. piso. fresco. fondo. movimiento suave y gradual. enlosar. rojizo. enharinado flout: mofa. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. floricultor floscule: flósculo. confundir. no hacer caso. ondeante. entarimado. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. forcejeo. llamativo floriferous: florífero. florecita flowering: florido. corriente. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. enladrillar. ondear. suelto . toque de trompeta. rasguear. afluencia. suelo.

afluir. excitación. nivelado. hueco fluid: fluido. suspender. aturullar flush: de felpa. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. esponjar. suspenso. agitar. funcionar. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. rojo. igualar. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. masa esponjosa. achispar. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. vello. inestabilidad fluke: chiripa.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. racha de suerte. conmoción. mullir. confundir. derramarse. fracasar. abundante. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. nivelar. sedoso. suave. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. cañón de chimenea. generoso. rico. agitar. canal de madera. agitación. confundir. poner nervioso. fácil. limpiar con un chorro de agua. decir mal fluffy: encrespado. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. oleada. calor súbito. cisterna. aturullar. robusto. afluencia. tubo digestivo ramificado y sin ano. líquido. descarga. encendido. chubasco. floración abundante. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. flexible fluidity: fluidez. aumento súbito. errar. ruborizarse. agitación. emparejar flush away: tirar al fegadero. llenarse de agua. turbar. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. incertidumbre flue: tubo. fracasar. pelusa fluency: fluidez. plumón. encrespar. adulador. pródigo. ganar por chiripa. rubor. animar. cubierto de pelusa o plumón. prisa. oscilar fluctuation: fluctuación. mechón de lana. aturdimiento. sonrojarse. echar a volar. levantar la caza. parejo. excitar. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. especie de manjar blanco. platija. salirse. barullo. mullido. excitar. ahuecar. embutido. alabanza no sincera flummox: desconcertar. bien provisto. aturdir. raso. lleno de vida. lleno. encenderse. inestable. encender flustered: nervioso . flunky: lacayo. de peluche. blando. soltura. ráfaga. igual. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado.

unir por fusión. separarse fly out: irse. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. pliegue en forma de cañón. mediacaña en hueco. derretirse. evitar. aletear. casquivano flyblow: huevo de mosca. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. contaminar. desprenderse. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. precipitarse. flauta. atravesar en avión. ondear. menear. estriar. lanzarse. espabilado. partir en avión. vibración. volante. volador. fundente. confusión. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. flotar. vuelco del corazón. escaparse. bragueta. mosca artificial. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. saltar. lacio. dirigir un avión. palpitar. estallar. alechugar. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. hacer volar. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. agitar. vuelo. calesín. cambio continuo. ondear en el aire. fly-swatter: matamoscas . partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. movimiento. inconstante. incertidumbre. fugitivo. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. alboroto. desplegar una bandera. mudanza o alteración continua. fusión. correr. ondulación. volar. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. ondeante. to be in a state of flux: estar cambiando. huir. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. derretimiento. rápido. fluir. transportar en avión.flute: estría. desaparecer. fundir. fluxión. fusión. tocar la flauta fluted: estriado. veloz. temblar. arbotante. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. volante. frívolo. avispado. pasar rápidamente. de poca confianza. revolotear. pestañear.

lóbulo. rastro. anular. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. punto flaco. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. enfocar. meter en un redil fold away: doblar para guardar. desconcertar. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. doblez. folding money: billetes fold-up: plegable . rebaño. engaño. florete. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. encajar fold: redil. oropel. cerrar una puerta. plegador folderol: chuchería. chapa. nebuloso. plegar. arruga. dar pienso a. velarse. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. bocina foglamp. apartar de un propósito con excusas. oscurecer. plegable. folleto. engañar. parir. confuso. realzar. azogado de un espejo. enlazar. aluminio. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. abrazo. flaqueza. distancia focal. envoltorio. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. persona chapada a la antigua foible: debilidad. llenar de espuma. enfoque. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. perplejidad. chasquear. hoja de una puerta. velado foghorn: sirena. foco. terminado. plegarse fold back: doblar hacia abajo. adornar con lóbulos. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. plegar las alas. contrapunto. frustrar. manía foil: hojuela. confusión. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. frusilería folding: plegado. envolver. frustrar foist: introducir con engaños. empañar. parir la yegua foam: espuma. neblina. endosar. doblar. objeto decorativo. incluir. pliegue. abrazar. forraje. realce. cruzar los brazos. contraste. cubrir con una laminilla. bruma. hacer el embozo fold up: doblar.

discípulo. perseguir. secuaz. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. followers: séquito. criado. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. acompañamiento. sustento. follaje folio: pliego. comestible food-value: valor alimenticio . manantial. disparate. agasajar. falta de juicio. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. seguir follow through: terminar. ejecutar. echar hojas foliation: foliación. reiterar follower: seguidor. tribu. siguiente. fervoroso. reiteración folly: tontería. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. locura. familia. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. adornar con follaje. cartera para papeles. cumplir. afectuosamente fondness: afición. parientes. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. fuente. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. del pueblo. obtener más detalles follow up: repetir. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. pueblo. tratar con amor fondling: niño mimado. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. nación. frondoso. acariciador fondly: fervorosamente. fontanelle: fontanela. afectuoso.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. tierno. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. completar. tratar de conseguir. libro en folio. fundición. azogar un espejo. insensatez. alimento. partidario. mimar. investigar. partidarios. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. fomento fond: aficionado. amante de. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. séquito. cariño. comida. comitiva following: resultante. necedad. llevar hasta el fin. profesión. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. batir. caricia. amigo. mimo. imitador. perseguir. continuación.

despilfarrar foolery: tontería. cobertura larga. tonto. pagar la cuenta. suma. de seda o lana. engañar. infalible foolscap: papel de escritura. medias. andar. gualdrapa. necedad. fundamento. paso. tabla en que se apoyan los pies. absurdo. bromear. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. sitio donde asentar el pie. profesión teatral footling: trivial. foots: heces. pata. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. caminar. insensato. bobo. pisar. estafar. bufón. pie. bobo. tablas. sumar. tarima. temerario foolish: absurdo. pie. hazmerreír. total footle: perder el tiempo. marcha. saltar. equilibrio. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. entrada en una sociedad. nivel. tontear fool about / around: divertirse. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. insignificante footloose: libre. baile. primo. pisada. simple. disparatado. loco. posición establecida footing: posición. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. sedimentos footage: longitud en pies. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. pie de página footfall: paso. hacer el tonto footlights: candilejas. tonto. víctima. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. imprudencia foolproof: a toda prueba. base. hollar. andariego footman: lacayo footmark: huella. imprudente. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. juguetear. bailar. to put one's foot down: acelerar. necio. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . posición segura o estable. descansillo de escalera. hacer el tonto. embromar. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. necio. ridículo foolishness: tontería. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular.fool: idiota. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente.

escabel footwalk. tener paciencia. pisada footstool: banquillo. forefather: antepasado . saquear. rellenar. afectado al vestir. indulgencia. fuego. obligar. validez. poder. por cuanto foray: correría. augurio. vadear fordable: vadeable fore: anterior. cuerpo. eficacia. formidable. pasto. imponer. proa. esforzar. a causa de. convincente forcefulness: energía. estación de servicio. para. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. ya que. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. virtud. severo. banqueta. forrajear. hacer crecer deprisa. previsión. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. lechuguino. lechuguino. negar. prohibitivo. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. participio pasado de forbid forbidding: adusto. impulsar forced: forzado. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. incursión. porque. abstenerse. footway: senda. buscar. paciencia. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. obtener. marchar footslogger: peatón. arrancar. petimetre for: por. encajar. brío. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. camino para peatones. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. paso. pronosticar forecastle: castillo de proa. lúgubre. repulsivo. impedir. presentimiento forecast: pronóstico. durante. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. como forage: forraje. amenazador. forzar. imponente. saqueo. parte delantera. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. clavar.footslog: andar. presumido. abstención forbearing: indulgente. etc. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. jugar mal fop: petimetre. vigencia. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. vigoroso. importancia. forzoso forceful: enérgico. animación. vedado. saquear foramen: foramen.

ajeno foreigner: extranjero. predecir. anunciar. fragua. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. muestra foretell: presagiar. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. fraguar. primera fila. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. extraño.forefinger: dedo índice forefront: delantera. presagiar foresight: previsión. formar. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. desviar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. selva forestall: anticiparse a algo. impidiéndolo. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. conjurar. forjar. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . multa. prenda. precio. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. vanguardia forego: renunciar.

sin contemplaciones forthwith: en el acto. antiguamente formidable: formidable. formatear formation: formación. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. horca. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. entereza. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. renunciar. desamparado. en verdad. forma. bífido forklift: carretilla forlorn: triste.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. franco. tipo. directo. hacer. horquilla. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. valor fortnight: quincena. afable. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. fortalecer fortitude: fortaleza. formulario. desembolsar forked: bifurcado. desolado. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. figura. vano form: banco. suerte . bifurcarse fork out: pagar. formar formal: formal. comunicativo forthright: terminante. próximo. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. antiguo. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. abandonar. clase. ex formerly: antes. bifurcación. en zigzag. inmediatamente. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. creación formative: formativo former: anterior. sin dilación fortieth: cuadragésimo. tenedor.

mal. todoterreno fowl: gallina. fétido. enviar. grosero. cimiento. ave. obstruir. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. dejar perplejo. quebrado. confundir. fundamento. reexpedir. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. adelante. engañar. malhumorado fracture: fractura. foul play: mala jugada. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. alboroto. sucio. embrollo. promover. fomentar. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . actuación siniestra. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. ensuciar. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. franco. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. vil. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. abordar. trozo. hundirse.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. descarado. fundación founder: fundador. malhablado foul-up: lío. reyerta fraction: fracción. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. favorecer. pasado y participio pasado de find foundation: base. pique. follón found: fundar. atascar. to fall foul of: abordar foulard: fular. desplomarse. viciado. hacer una falta. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme.

de madera. desesperado. lucha. insólito. propiedad absoluta freelance: independiente. facilitar free-and-easy: campechano. marco. fraterno fraternity: fraternidad. perder el control. anomalía. soltar. autónomo. adefesio. armadura. electoral. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. crispado frazzle: agotar. imprevisible. constitución. cold frame: vivero. fanático. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. curiosidad. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. monstruosidad. ir por libre. estructura. caprichoso freaky: raro. gratis. flaqueza. anormal. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. compañerismo. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. debilidad frame: marco. rendir. formular. reventar freak: rareza. sincero. esqueleto. deshilachar frayed: deshilachado. difícil fraught with: cargado fray: combate. fortuito. farsante. anormal freak out: ir de viaje. montura. cuerpo. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. desgastar. frágil. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . de salud delicada frailty: fragilidad. derecho. chalado. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. expresar. poner en libertad. monstruo. cuadro. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio.frail: débil. flipar freakish: inesperado. franco. monstruoso. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal.

salsa rosa. irritar. heladera fried: frito. French bean: judía verde. transporte. black friar: dominico. alegre. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. novato freshness: buen estado. preocuparse. inquieto. inquietarse. traste. nuevo. pulcritud. rozamiento. helado. originalidad. preocupado. flete. soplar más fuerte. compañero friendliness: amabilidad. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. French bread: pan de barra. bloquear freeze over: helarse. helar. inquietar. congelar. limpio. habitual. mercancías. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. impaciente. amistoso. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. enloquecido frenzy: locura. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. reciente. nevera. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. sano. frenesí. natural.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. glacial freight: carga. impacientar. dulce. novedad. simpatía friendly: amable. frescura. frisa frigate: fragata . French dressing: vinagreta. avión de carga French: francés. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. congelación. monje. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. riada. refrescante. frecuentar frequently: frecuentemente. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. carguero. del día. ir en punto muerto freeze: helada. frescor. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético.

colonizador. retozar. rizado frock: vestido. travesura. espantoso frightful: espantoso. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. de parte de. front man: portavoz frontage: fachada. afrontar. de. audacia. borde. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. helar. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. según. tapadera. paseo frente al mar. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. indiferencia. deslustrar frost over: helarse. descaro. travieso from: desde.fright: susto. frente. adorno frilly: con volantes fringe: margen. flecos. hacer frente. quemar el frío las plantas. muy frío frill: volante. congelar. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. dar a. retozón frisson: escalofrío. estar enfrente. a contar de. divertirse frolicsome: juguetón. delantero. encrespar frizzy: ensortijado. blusa frock-coat: levita frog: rana. helada. fracaso. terrible frigid: frígido. elementos marginados. explorador frontispiece: portada. sin importancia frizz: rizar. periferia. cachear. frontera. raya. franja. rostro. diversión. por. apariencia. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. confín. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. pechera. mirar a. asustar. estremecimiento fritter: buñuelo. poner fachada. hábito. glacial. horrible. flequillo. espanto frighten: espantar. nimo. juguetear. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. crespo. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. escarchar frutas. miedo. semblante. oponerse. registrar frisky: juguetón. frontal. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera.

fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. saltear. fructificar. fruto.frostbite: congelación. fértil. quemar. enojo. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. espumajo. burlar. posesión. maloliente. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. dañado por el frío frosted: deslustrado. glacial. asar. canoso froth: espuma. freír. estar agitado. cosa frívola o trivial. efecto fruit-bearing: frutal. hervir. entrecejo. congelado. congelado. vano. sin sustancia. helar. prolífico. joder. maloliente. cubrir de espuma frothy: espumoso. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. desbaratar. rigor. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. realización fruitless: infructuoso. glacial. descuidado froze: helado. agitado. fracaso. mate. resultado. descuidado froward: díscolo. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. fruit machine: máquina tragaperras. follar. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. espantajo. chingar fuck off: vete a la mierda. producir espuma. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. abundante fruition: goce. mujer desaliñada. participio pasado de freeze frozen: helado. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. espumajear. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. frowzy: sucio. vete a tomar por culo . hosco frowsy. esmerilado. escarchado. dañar el frío frostbitten: helado. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. fruto. quemado. helado. vacío frousy: sucio. desconcierto. escarchado.

amañar. amplio. plenitud. embebido. alimentar. repleto. fulfillment: cumplimiento. hacer estallar. realización. vejestorio. vagabundo. plenario. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. adulto full-length: de cuerpo entero. resplandecer fulgurite: fulgurita. estimular. colmo. full bodied: fuerte. abundancia. confundir. completamente. estallar. vigoroso full-blown: auténtico. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. bajo. holgado. vil. insincero. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. dulce de azúcar o chocolate. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. soporte. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. hartura. mercurio. atestado. persona chapada a la antigua fudge: embuste. todas explosivas. aturdido fuddy-duddy: viejo. satisfacer. todo. full tilt: toda velocidad. extenso. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. enteramente. cinc o cadmio. incentivo. excesivo. pletórico. aromático. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. fugaz. saciedad. desempeño. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. cumplido. plenitud. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. abundante. inventar. atontar fuddled: borracho. arreglar. a gran escala. gravar. alimento que se toma para subsistir. bravío. colmado. hacer chapuceramente fuel: combustible. llenar. del todo. punto de apoyo de la palanca fulfil. fulminar fulsome: exagerado. detalladamente. espeso. fulfill: cumplir. desarrollado full-bodied: fuerte. gasolina. abatanar. galope tendido. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. llenito fullness: llenura. follón fuddle: achispar. empalagoso . completo. pábulo. lleno. ejecución. detallado. realizar. hecho. entero. hermano carnal.fuck-up: lío. fulminar. copioso. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. plenamente. totalidad. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. prófugo. errante. amplitud full-scale: de tamaño natural. efectuar.

diversión. procurar. sahumar. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. extraño. volante furbish: limpiar. balbucear. fomento furthermore: además. vapor. acicalar. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. cómico. fiesta. arruga. acaloramiento. enhiesta . bruñir furious: furioso. verter por un embudo. vaho. humear. amueblar. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. dejar caer. juego. promoción. chiste. acto. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. manosear. permiso furnace: horno furnish: suministrar. frenético. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. sarro furbelow: faralá. burla funambulist: volatinero function: función. tufo. gas. reserva. sahumar fumigation: fumigación. hurgar fume: humo. cólera. vapor fumigate: fumigar. fomentar. ocupación. hacer surcos. con sarro furs: piel further: adicional. proporcionar. nuevo. violento furl: aferrar. revolver. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. financiar fundamental: fundamental. funcionar functional: funcional. chimenea. fondos. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. instalar. canalizar. gas. dirigirse funny: divertido. pelo. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. sahumerio. pelaje. más lejos. profesión. extremo. dar humo aromático a una cosa. reunión. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. pachucho fur: piel. fumes: humo. promover furtherance: apoyo. arrugar. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. placer. rabiar. raro. gracioso.fulvous: leonado. estar furioso. recoger furlong: estadio. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. en funcionamiento fund: capital. práctico.

ensortijado. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . plomo. que huele a cerrado futile: inútil. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro.fuse: fusible. puntilloso. protesta. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. agitarse. revuelo. queja. bulla. vano. confundirse. ostentación. fundir. rizado. confuso. minucioso. vello. rancio. pasma fuzzy: velloso. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. quisquilloso. fastidiar. recargado fustian: pana. mecha. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. preocuparse.

decir atropelladamente. cortés. obstruir. gablete gad about: viajar. cocina Gallic: galo. museo galley: galera. ganar. alcanzar. gala galactic: lácteo. aumentar de valor. metedura de pata gaffer: capataz. accesorio gadgetry: chismes. beneficio. chiste. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. heroísmo. parlotear. valeroso. farfullar. bilis. jefe. certamen. descaro. hiel. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. grupo brillante. vejete. adelantarse. tormenta. modo de andar. mortificar gallant: galán. retribuido gainsay: discutir. cosa. artilugio. chocho gage: prenda. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. animación gaily: alegremente gain: ganancia. galante. concurso. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. valentía. atento. amordazar. arpón. celebración. constelación gale: temporal. regocijo. salir mucho. contar chistes gaga: lelo. mejora.G gab. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . ventarrón. aguilón. dar náuseas. valor. matadura. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. gallardo. marcha. galantería. broma. galáctico galantine: galantina. iluminador gag: mordaza. aumento. cotorrear. gabble: charlar. cotorrear gabby: hablador. merecer. imponente gallantry: gallardía. indicador. ganar terreno. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. avanzar. parlotear. clausura. valiente. cacharro. negar gait: paso. estorbar. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. arponear. engordar. contradecir. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia.

equipo. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. bostezar. gama. valiente. serie gander: ganso macho. juguetear gambrel: jarrete. abrirse gaping: abierto. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. callejear gallon: galón gallop: galope. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. taller mecánico . derrotar gamut: escala. desgarbado gangplank: plancha. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. galopar. diferencia. embaucar. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. mirar boquiabierto. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. gasolinera. mortificante. laguna. exasperante. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. caza. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. animales de caza. banda. boquiabierto garage: garaje.galligaskins: calzones galling: irritante. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. humillante gallivant: vagar. pasarela. gancho. riesgo. estación de servicio. vacío. jugar. caballete gaol: jail gap: hueco. maniobra gamble: apuesta. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. pasarela gangrel: vagabundo. brincar. enorme. I'm game: me apunto. embuste. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla.

entrada. medir. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. acantonar garrulous: locuaz. embrollado garden: jardín. basura. creciente gauche: torpe. prado junto a una casa gas: gas. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. charlar. desmañado. tonterías garble: alterar. demacrado gauntlet: guante. atavío. chillón. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. adusto. calibrar. acumular garnet: granate garnish: adorno. sujetar con ligas garth: recinto. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. parlanchín. patio. tajo. ancho de vía. cobrar. adornar garniture: adorno garret: desván. guantelete. herida. recoger. puerta. confuso. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. recoger. guarnición. indicador. pórtico. determinar gaunt: flaco. chupado. severo. guarnecer. congregarse gathering: reunión. portón. jardín. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. estupendo. medidor. quedarse boquiabierto. verja. llamativo gauge: medida. grito sofocado. corte profundo. jadear. desvaído. manómetro. ganar. hablador garter: liga. reja.garb: atuendo. parlotear. vestir garbage: desperdicios. gasolina. deducir. buhardilla garrison: guarnición. cohibido gaudy: ostentoso. falsear garbled: mutilado. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. abrir la boca. arco gather: juntar: coleccionar. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give .

high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba.gavel: mazo gavotte: gavota. alegre. cuajar. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. agradable. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. datos. aglutinarse. elegante. homosexual gaze: mirada fija. arrea. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. don genocide: genocidio genre: género . engranar. papanatas gawky: desgarbado. huevos y sazonado gel: gel. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. joya gen: información. aparejo. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. adaptar. equipo. engranaje. velocidad. fijador. engominarse. jovial. informarse gender: género. utensilios. vestir. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. conectar. pan.

suave. dulce gentleman: caballero. ir a buscar. obtener. entender. caballero. pillar. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . señor genteel: refinado gentian: genciana. salir. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. tierno.gent: hombre. viajar get at: alcanzar. llegar. ademán. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. meterse con get away: irse. coger. hacer gestos get: detener. atrapar. con cuidado gentry: señorío. llevarse bien get around: difundirse. salir get across: cruzar. demostración. alta burguesía genuine: genuino. hacerse. hacer entender get along: irse. difundirse. tomar. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. empezar get about: divulgarse. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. to get along with: avenirse con. llegar a. gente. comprar. recibir. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. delicado. conseguir.

get by: arreglárselas get down: bajar. montar. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. branquia. subirse. bajarse. dotado gig: calesa. trabajo temporal. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. torrentera. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. tragar. burla. quitarse. continuar. acabar. to give up the ghost: entregar el alma. llevarse bien. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. aturdido gift: talento. galimatías gibbet: horca. convexo gibe: pulla. pasar a get out: salir. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. don. papada. llamar get into: llegar a. ponerse get onto: subirse. subir. disfraz gewgaw: chuchería. salir bien librado. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. quitar de. sacar. poner. meterse en get off: soltar. apearse. regalo gifted: talentoso. brutal. tertulia getup: traje. atuendo. comprar. patíbulo gibbous: jorobado. atavío. llegar. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). concierto. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. vampiro. meterse. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. olvidar. ganar las elecciones. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. espíritu. irse. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . recuperarse de. barba.

juventud girlish: juvenil. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. muchacha. ceder. caerse. candelabro gird: ceñir. ardid gimp: ginebra. cincha. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. emitir give out: repartir give over: desistir. calvo. obesidad. revelar. jengibre. hija girlfriend: novia. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . ceder. dedicar give up: renunciar. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. glacial glacier: glaciar glad: contento. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. to give oneself away: traicionarse. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. abandonar. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. amarillento. regalar. circunferencia. esencia. traición. dar. participio pasado de give gizmo: artilugio. alegre. entregar gove off: despedir. de niña giro: transferencia girth: gordura. entregar. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. revelación involuntaria. hundirse. I'll give him what for: me las pagará. rodear. amiga girlhood: niñez. venderse give back: devolver give in: ceder. ceñir. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. de saldo given: dado. rodear gist: esencial.

entristecer. glasear. purpurina. hondonada. rebuscar. hechizar glance: ojeada. regocijo. ascuas. atractivo. glaseado. resquicio. vistazo. brillar. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. brillo. vidriado. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. resplandor. mirar con satisfacción maligna. glaseado. centelleo. atractivo glamorous: encantador. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. cristalino glaze: lustre. esplendoroso glitz: ostentación. de mucho postín glamour: encanto. cristal. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. copa. planear glider: columpio. penumbra. vítreo. especialmente de la uretra glen: cañada. esplendor. relucir glean: recoger. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. gloom and doom: pronósticos de desastre . encantar. deslumbrador glass: vaso. elegante y llamativo. mundo. tristeza. ojear. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. evidente. refulgente. acristalado. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. charlatán glide: deslizar. milano glee: alegría. gracioso. esfera. esmaltar. refulgir glisten: relucir. brillar. acristalar glazed: vidriado. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. vislumbrar. global globe: globo. mirada. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. brillar. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. manifiesto. deslumbrante. alcanzar a ver glint: destello.glam: encanto. vidrio. resbalar. vidriar. titilar glimpse: ojeada. júbilo.

gloria. honor. paliar. sombrío. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. desgastarse. melancólico. explicar gloss over: disculpar. salir. encenderse go out: salir. colorido. color. enorgullecerse gloss: brillo. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. atenerse a go down: hundirse. pasar. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. volver go by: pasar. triste. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. pasar. esplendor. pintura. maravilloso. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. intenso. brillo. triste. to have a go: intentar. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. encendido. estallar. apagarse . ir. morder gnaw away: corroer. restar importancia. glorioso glory: elogio. explotar.gloomy: pesimista. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. andar. extenderse por go away: irse. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. pegamento. sonar. pasar por. estar viajando go after: seguir. brillar. lustroso. funcionar. to be on the go: estar trabajando. colorear. elegante. glosa. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. marcharse go back: regresar. esmalte. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. hacerse. abatido. desinflarse. invertir en go off: marcharse. apagarse go on: continuar. pasar por alto. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. sensación de bienestar.

vigente going-over: revisión goings-on: actividades. triste. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. objetivo. egoísta goggle: ahumado. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. salivazo. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. cabra. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. trasgo God: Dios god-awful: horrible. zampar gobble up: engullir ávidamente. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. dorado . portería. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. salirse los ojos por las órbitas. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. pedazo. gluglú. estado del suelo.go over: repasar go through: pasar. arribista. engullir. masa informe y pequeña. revisar. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. objeto. contribuir para go under: hundirse go up: subir. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. emprendedor goal: meta. remoto. incitar go-ahead: luz verde. irritar. provocar. aguijonear goad on: pinchar. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. gafas going: partida. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. provocar insultos. explicar go towards: dirigirse hacia. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. fin. de oro.

esbirro goose: oca. engullir. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. for good: definitivamente. brillante. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. cañón. metedura de pata. dentón gook: asiático goon: imbécil. tonto. rico gorget: gorguera. vistoso. para siempre goodbye: adiós. atiborrarse. cornear gorge: garganta. señora goody: qué bien. meter mano gooseberry: grosella espinosa. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. viscoso. gola.golden: dorado. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. bien. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. pringoso. ganso. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. gorjal. atracarse. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. hartarse. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . empalagoso goof: bobo. tonto. idiota. maravilloso: estupendo. gandulear. collar. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes.

director gown: vestido. idiota. perdón. elegante. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. calificar. pendiente gradual: gradual. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. airoso. clase. institutriz government: gobierno. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. gasa sutil gossip: chisme. agarrar. cortesía. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. aulaga gosh: cielos. pendiente. bendición.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. adornar graceful: gracioso. agraciado. chismear. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. fácil. graduado. tratar de agarrar. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. traje de noche. aprovechar. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. torpe gorse: enebro. bendecir. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. graduar. nota. calidad. asir. graduarse graduation: graduación . descortés gracious: cortés. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. clasificar. cortés. murmurar. chismorrear. natural graceless: desgarbado.

delatar grasshopper: saltamontes. imponente. hebra. codicioso grass: hierba. corrupción. fibra. rumor. soplón. parrilla. subvención. crispar . estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. tratar de resolver grasp: agarre. granuloso gram: gramo grammar: gramática. magnificencia. conceder. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. rechinar. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. reja. molestar. alcance. magnífico. veta. césped. langosta grass-roots: popular. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. casa solariega. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. luchar cuerpo a cuerpo. pasto. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. ayuda económica. entender grasping: avaro. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. tribuna. empuñar. trigo. coger. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. tratar de impresionar grange: cortijo. rallar. grande de España grandeur: grandeza. chanchullos. chivato.graffiti: graffiti graft: soborno. plantar hierba. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. grano. comprensión. importante. agarrar. toronja grapevine: parra. injerto. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. tratar de resolver grapple with: luchar con.

jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. serio gravel: arena. grava. pastar. inexperto. estridente. rozar. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . resbaladizo great: grande. ingenuo. mugriento. avaricia. arañar grease: grasa. áspero. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. ecológico. engrasar. césped. goloso. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. avidez. ávido Greek: griego. gratificación grave: tumba. glotón.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. graso. cierta mariposa graze: arañón. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. pálido. reja. codicia. crédulo. abrasión. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. sepultura. aceitoso. grave. desollar. gratificar. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. rozadura. ecologista. lubricante. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde.

rechinar. fiero. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. firmeza.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. hacer una mueca. reivindicación. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. desgastar. ternilla grit: arena. oprimir. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . enfrentarse gripe: queja. pesadumbre. cuadrícula. horripilante. to come to grips with: luchar a brazo partido con. asqueroso. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. blanquear greyhound: galgo. anguila pequeña grill: parrilla. injusticia grieve: pena. valor. asar en la parrilla. rucio. coger. moler. siniestro. to get a grip: calmarse. estudiar con ahínco. rechinar. empuñar. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. aguante. apenar. ceñudo. saltamontes. mugriento. sacar dinero. daño. retención griddle: plancha grief: dolor. pena grievance: queja. pálido. afligirse. cuadriculado gridlock: atasco. tiznar. acribillar a preguntas grille: rejilla. retortijón. control. agravio. triturar. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. severo. grave griffin: grifo grig: grillo. pulverizar. aflicción. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. implacable. terrible. sombrío grimace: mueca. moler grinder: molinillo. podenco greyish: grisáceo grid: reja. roñoso grin: sonrisa sardónica. hacer muecas grime: mugre. verja. dar la bienvenida. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. dar pena grievous: doloroso. pesar. ensuciar grimy: sucio. polvo. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. penoso. atormentar.

gallo de lira. conjunto. ingresar gross out: asquear. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. humillarse. gruñir ground: fondo. componer grooming: cepillado groove: surco. intolerable. molido. estría. ojete metálico groom: novio. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. rebajarse groveling. agrupar. gemir.gritty: animoso. horrible. dejarse crecer. mozo de caballos. encallar. de mala muerte grouch: queja. bruto. sedimento. picado. quejido. varar. tema. servil grow: crecer. ranura. quejarse. gruesa. moderno grope: andar a tientas. doce docenas. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. cueva grotty: sucio. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. cepillar. tierra. aturdido. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. asqueroso. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. estriar groovy: estupendo. asear. surgir grower: cultivador . juntar grouper: mero grouping: grupo. refunfuñar. agrupación grouse: urogallo. arboleda. seda fuerte. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. gallina silvestre. lloriquear grizzled: gris. cuidar. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. grovelling: rastrero. conectar a tierra. cultivar. grosero. acanalar. queja. hacerse mayor. rutina. hacer permanecer en tierra. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. soto grovel: arrastrarse. poso. hacerse. nuevo. arenoso grizzle: gimotear.

suposición. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. estimación. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. tumor. garantizar guarantor: garante guard: guardia. jefe de tren. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. creciente. maña guileless: inocente. ejemplo. áspero grumble: queja. adivinar. agotador gruesome: horrible. candoroso . defender. larva.: gran turismo guarantee: garantía. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. be my guest: te invito. consejos guide: guía. precavido guardian: tutor. artificio. suponer. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. espantoso. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. repugnante. refunfuñar grown: adulto. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. comida. penoso. alimentarse. reírse a carcajadas guidance: orientación. envidiar grudging: poco generoso. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. guardar. bulto grub: gusano. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. pauta guiding: director. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. rector guild: asociación. gruñir. brusco. risotada. guiar. modelo. cálculo. manoseado grudge: rencor. resguardo. refunfuñar.growing: que crece. arrancar grubby: sucio. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. horripilante gruff: bronco. manual. mugriento. envidia. huésped.

engullir. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. balbucear. afectar. timar gullet: gaznate. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. escarcho. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. gurnet: rubio. golfo gull: gaviota. guillotinar guilt: culpa. entusiasta. torrentera. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. brotar. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. estafar. revólver. sentido común. acelerador. emprendedor. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. goma. esófago gullible: crédulo gully: barranco. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . chicle. hondonada gulp: trago. borbotón. agallas. sorbo. torrente. gorgoteo. gorgotear gurnard.guillotine: guillotina. tragar. reprimir. efusión. manar a borbotones. tragar saliva. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. cobaya guise: disfraz. sentimental. ahogar gum: encía. cola. fusil.

gut rope: viento. the gutter: el hampa. canal. hecho polvo gutter: arroyo. limpiar. destripar. cuerda guzzle: tragarse. destrozado. cuneta. arrebato gusto: entusiasmo. gut reaction: reacción visceral.gust: ráfaga. coraje. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. explosión. los bajos fondos guttering: canales. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. placer gusty: borrascoso. dar vueltas gyroscope: giroscopio . tripa. tipo guy: tipo. cuerda. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. chubasco. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. destruir el interior. guy rope: viento. impetuoso gut: intestino. irse consumiendo. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. valentía. gynecologist: ginecólogo gynaecology.

corte. constitución. árbol de la familia de las ulmáceas. trillado. rocín. actitud habitual habitué: asiduo. trillado. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. rastrillo. vieja. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. y cuyo fruto es la almeza. regateo. de alquiler. mosca para pescar. poner mango o puño hag: bruja. persona que hace trabajos humildes. uso. cortar. tirar. avena. costumbre. jamelgo. macilento. muestra. toser con tos seca. rastrillar. coche de alquiler. morador habitat: habitación. demacrado. copa ancha. etc. alquilado. complexión. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. tajar. peón. regatear. caballo corriente. camisería. ropa habit: hábito. escritor a sueldo. de unos 12 a 14 metros de altura. disputar. costumbre. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos.H ha: ah! haberdasher: mercero. vestido. gastar hackneyed: gastado. jaca. haggish: de bruja haggle: altercado. vestir. el corazón. flores solitarias. acostumbrado habituate: habituar. cortar. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. hábitat habitation: habitación. tronco derecho de corteza lisa y parda. puño. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. ir a caballo hackberry: almez. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. disputa. habitual hack: taxi. traje. disposición. angustiado. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. discutir. común. que se encarga de trabajos humildes. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. hacha. pico. trasnochado. tajo. fatigado. cuchilla. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. tajar. acostumbrar habitude: hábito. pluma del cuello de un ave. escribir artículos mal pagados. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. alquilar. tos seca. caballo de alquiler. vicio. camisero. tajar. la lengua del animal. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. del tres al cuarto. condición. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. venderse. altercar. parroquiano. picar. cortar toscamente . trillado. arañero.

casi. peludo. poco juicioso. tranquilo. cabellera. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. a medias. a partes iguales half-back. tonto half-blood: mestizo. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. martín pescador.haggling: discusión. espeluznante. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. vocear. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. granizar. hebra. inexperto. cabello. aclamar. piedra. robusto. peliagudo. fuerte. saludar. semi. tejido de pelo. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. halcyon days: días felices hale: sano. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. grito. tirar de. pedrisco. regateo hagiographer: hagiógrafo. gritar. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. parte de un partido. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . medio. granizada. medio asar. vello. llamada. incompleto. saludo. llamar. escritor de vidas de santos. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. pedrisco hair: pelo. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. sereno. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. calvo. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. velloso. hirsuto. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. filamento. not to turn a hair: no inmutarse. disputa.

parcial. antecámara. cojear. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. dogal. medio. vacilar. en parte halfwit: bobo. órgano del equilibrio de los dípteros. paraninfo. corredor. consagrar. indiferente. equidistante. distintivo. vacilación. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. detenerse. bendito. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. detención.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. renquear. cuerda para ahorcar. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. zaguán. sal haloidea. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. especie de lenguado hall: sala. sin ánimo. contraste hallo: hola. balancín. cojo. marca del contraste. reverenciar. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. vestíbulo. llamar. imbécil half-witted: tonto. ronzal. vestíbulo halo: halo. mansión hallelluia. alto. incompleto. recibidor. muerte en la horca. simple. corredor. vacilar. gritar. verdad a medias halfway: a mitad de camino. casa señorial en el campo. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. pasadizo. edificio público. poner el ronzal . imbécil. hollow hallowed: sagrado. tartamudear halter: cabestro. parada. aureola. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. parar.

que se pone a las caballerías encima de la collera. llevar de la mano. pinza. lado. meter. parte. clavar. batir. defectuoso. marinero. guía handbrake: freno de mano . conducir. dictar. peón. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva.halting: cojo. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. corva. radioaficionado. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. alargar. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. en forma de herradura. pasar. pilón. impedimento. percutor. repujar. aparejo. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. entregar. palmo. auxilio. trabajar. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. participación. comunicar. repartir. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. manual. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. cartera. to get the upper hand: empezar a dominar. on either hand: a cada lado. ham actor: comicastro. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. letra. repujado hammerless: sin martillo. ayuda. persona hábil. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. prospecto handbook: manual. poner en manos de. enredar. martillar. pasar. hand to mouth: al día. de percutor interior hammock: hamaca. golpear. dejar en herencia. pasar hand out: repartir. ayudar a bajar hand in: entregar. encajar. vacilante. estorbar. nalgas. canasta. jugador. escritura. arreo de madera o hierro. habilidad. dar. firma. aplauso. presentar. bajar. caserío hammer: martillo. juego. renqueante. destreza. manecilla. ham-handed: torpe. titubeante halva. repartir. forjar. aguja. mano. comicastro. gatillo. transmitir. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. coy hamper: cesta con tapa. embarazar. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. tripulante. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. operario. paralizar.

hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. colgar. manipular. generoso. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. handmaiden: criada. gobernar. tirador.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. próximo. desventaja. comodidad. pender. cercano. to get the hang: coger el tino. puño. caridad. estorbo. considerable hands-on: práctico. esperar hang on: continuar. inmediato. manosear. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. manivela. conveniencia. conducir. tratar. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. perjudicar. grip handgun: revólver. minusvalía. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. estorbar. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. bien parecido. ahorcar. esperar. letra handy: conveniente. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. asa. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. pretexto. manubrio. manojo. estar pendiente . hábil. handcuffs: esposas hand-drier. facilidad en el manejo. discapacidad. aguantar. práctico. habilidad. resistir. útil. adornar. manejar. asidero. destreza manual handiness: proximidad. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. palanca. comerciar en. manitas hang: tranquillo. manija. manejable. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. diestro. destreza handiwork: obra. título. tocar. rondar.

firme. tender. problema. acoso harbinger: heraldo harbor. con fuerza. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. desordenado hapless: desventurado. suceder happening: acontecimiento. miedo. retraso hank: madeja hanker: ansiar. contento harangue: arenga. poco sentimental hard-hearted: cruel. fuerte. mucho. desgraciado. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. aguantar. suerte. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. hostigamiento. quedarse hang out: pasar el rato. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. to be hard: estar falto. suceder. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. agotador. desdichado haply: quizás happen: pasar. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. esconder. perseguir. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. acontecer haphazard: descuidado. vestigio hang-up: inhibición. difícil. realista. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso.hang on to: aferrarse a. arengar harass: acosar. complejo. hospedar. casualidad. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. suceso happenstance: azar. harbour: puerto. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . fortalecer. hard case: persona con la que es difícil tratar. obsesión. abrigar hard: duro.

cruel. judía hark: escucha. audaz. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. duro. oír con atención. acosar. destrozar harrowing: horripilante. escuchar. penas. encajar harmony: armonía harness: arnés. dificultad. correr. horroroso harry: asolar. complejidad. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. apuro. devastar. arponear harpsichord: clavicordio. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. campánula hare-brained: casquivano. utilizar. enjaezar. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. discordante. guarnición. perjuicio. temerario hare: liebre. trabajos hardware: equipo físico. quincalla. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. severo. ir rápidamente harebell: campanilla. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. privación. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. inocuo. perjudicar harmful: dañino. absurdo. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. mal. grada. nocivo harmless: indemne.hardihood: valor. terrible. chillón. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. ferretería. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. perjudicial. resistente. arreos. hostigar harsh: áspero. audacia.

tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. recorrido. settle hash: acabar con. problema. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. empresa de transportes haulier: transportista. transportar. precipitado. pierna. pasador hassle: pelea. atormentado. detestar: odiar. ventanilla para servir. aborrecer. hachís. cosechadora. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. molestar. viaje. incubar. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. to be have: engañar have at: atacar. morada. hacer. tirón. hatchway: escotillo hate: odio. urdir. escolopendra harvest: cosecha. fastidiar hassock: almohadón. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. aparecer en. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. altivez have: haber. trayecto. tirar de. enseguida. recoger harvester: segador. lío. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. anca. soberbio haul: botín. perseguir haunted: obsesionado. colérico hat: sombrero. salir del huevo. redada. cierre. acometer have to: deber . to make haste: darse prisa hasten: precipitación. levantar. prisa. pernil haunt: lugar que se frecuenta. molestar. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. hassle: rollo. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. enredar. sentir.hart's-tongue: lengua de ciervo. gorro. empresa de transportes haunch: cadera. tener. cota de malla haughty: arrogante. empollar. su tumba. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. cojín hast: have haste: precipitación. altivo. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. precipitar. arrastrar. trampa. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. llevar. guarida. cosechar. embrujado haunting: obsesionante. apresurar. riña. escotilla. etc.

head cold: resfriado de cabeza. atajar. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. arriesgar hazardous: peligroso. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. charlar haversack: mochila havoc: estragos. puerto. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. destrucción haw: majuela. de bruces . temeroso: impetuoso. descompuesto. cierto baile country. pregonar. haver: hablar tonterías. abrigo. arriesgado haze: niebla. dirigirse. espuma. punto culminante o decisivo. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. repollo. cierto juego de dados. apartado. encabezamiento. to have a head start: empezar con una gran ventaja. cara. peligro. membrete. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. sección.have up: hacer venir haven: asilo. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. encabezado headfirst: de cabeza. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. vender por las calles. refugio. vago he: él head: cabeza. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. poner en peligro. cabezazo. cabecera. avellana hazy: brumoso. de bruces headgear: sombrero. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. azor. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano.

have a heart: ten un poco de paciencia. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. apetito heartless: cruel. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. acalorado heater: calefactor. calentador heath: brezo. campechano heat: calor. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. alentar. amontonar. pagano. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. cicatrizar healer: curandero health: salud. escuchar. brezal heathen: salvaje. by heart: de memoria. eliminatoria. cordial. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. efusivo. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. bárbaro . to take heart: cobrar ánimo. temperatura. lleno heal: curar. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. coche mortuorio heart: corazón. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. embriagador. abundante. to take to heart: tomar en serio. núcleo. cordial hearth: hogar. gentil. pila. tomar a pecho. saludable heap: montón. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. enérgico. colmar hear: oír. irreligioso.

odioso. cuscurro. levantar con esfuerzo. estatura. estupendo. altura. la mayor parte. cuidado. desatento. talón. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. atender. prestar atención. sólido. colina. armar con espolones. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. conclusión. recio. influencia. hinchar. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . coz. poner talón o tacón. inclinarse. extremo. numeroso. elevación. notar. apostar en dos sitios. caso. acentuar heinous: atroz. poner atención o cuidado heedful: atento. profundo. divino heavy: pesado. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. apogeo. vaquilla height: cerro. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. torpe heavyset: corpulento. sopesar. seguir de cerca. distraído. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. seto. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. altitud. tirón. levantar. parte trasera. canalla. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. colmo. cumbre. exaltar. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. lanzar. elevar. taconear. contestar con evasivas. esfuerzo. observar. cuidadoso. exhalar. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. punto elevado. levantar en alto hefty: pesado. fin. de larga duración heavy-hand: de mano dura. avivar. hacer caso de. cargado. dar rodeos. grande. realzar. apretado heavy-duty: resistente.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. intensificar. escurriduras de un vaso heft: peso. movimiento. escorar. tener náuseas. ajetreado. cauto heedless: descuidado. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. reparar. montea de un arco heighten: aumentar.

at the helm: al mando helmet: casco. casco. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. ayudar. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. desamparado. espira. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. dirigir. mujer perversa hell-doomed: réprobo. lugar de sufrimiento. arrollamiento en hélice.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. indefenso. auxilio. peón helpful: servicial. gobierno. secundar. cajón de sastre. mozo. favor. voluta hell: infierno. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. there's no help for it: no hay más remedio. ración helpless: desvalido. recurso. fomentar. garito. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. socorro. útil. incapaz. irremediable . remedio. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. socorrer. inútil. gobernar. remediar. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. condenado hellebore: eléboro. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. apoyar. imposibilitado. contribuir. criado. atento. bruja. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. asistencia. perplejo. impotente. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. empleado. apoyo. evitar. dirección. yelmo. amparar. ayudar. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola.

oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . marihuana hempen: cañameño. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. pollo. vacilar. en lo sucesivo. de mujeres henbane: beleño. borde. atropelladamente. largo de aquí. orilla. por consiguiente. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. hachís. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. esposo. indefensión. hacer vainica hen: gallina. esposa helter-skelter: tobogán. Helvetic: helvético hem: dobladillo. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. dogal. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. poner dobladillo. impotencia helpmate. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. fingir tos. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. en desorden helve: mango. en confusión. desde aquí henceforth. rodear. desde ahora henchman: secuaz. hecho de cáñamo. fingir tos.helplessness: desamparo. de aquí. helpmeet: buen compañero. henceforward: de ahora en adelante.

personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. protagonista. grulla herpes: herpes herring: arenque . rebaño. reunir en manada. vegetación.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. precursor. guardar. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). nuncio. conducir herdsman: vaquero. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. piara. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. multitud. le herald: heraldo. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. la. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto.

espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. raw hide: cuero crudo. laguna hibernate: hibernar. piel. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. atroz. labrar. contratiempo. ocultar. punto máximo. récord. picar. auge. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. elevado. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. aferrado a la tradición. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. a la buena de Dios high: alto. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. letargo hiccough. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. colocado. revuelto. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. fanático. de cualquier modo. pellejo. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. invernar hibernation: hibernación. cierto baile country heyday: apogeo. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. de aldea. pausa. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. culto . mal de ojo. hipar hick: rústico. tajar. bueno. vacío. desordenado. fuerte. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. dogmático hideous: horrible. esconder. hiccup: hipo. importante. cortar. tallar hewer: picapedrero. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir.herringbone: espiga herself: ella misma. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. oye.

completamente him: le. último hindrance: obstáculo. impedimento hindsight: retrospectiva. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. apresar. posterior. rústico.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. aumento. montañoso hilt: puño. montañés. comprensión a posteriori . highlights: vetas. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. subrayar. cumbre hilly: accidentado. altillo hillside: ladera hilltop: cima. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. momento culminante. lo. destacar. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. de alta velocidad high-spirited: muy animado. pomposo high-handed: arbitrario. altisonante. oponerse hindmost: postrero. estorbar. excursión a pie. cierva. palurdo hillfort: castro. reflejos high-minded: noble. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. salteador hijack: secuestro. él himself: él mismo. secuestrar. traba. hilaridad hill: colina hillbilly: country. mozo de labranza hinder: impedir. torre high-speed: rápido. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. subir. empuñadura. se hind: trasero. carretera highwayman: bandolero. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable.

acierto. indirecta. to be hip: estar al tanto. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. reserva secreta. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. abucheo hist: psit. vuelta de cabo. silbar. tocar. indicio. enganchar. contratiempo. sacudir. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. alcanzar. bebida hecha con vino. cote. abuchear hissing: silbido. sugerir. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. pista. abucheo. afectar. escaramujo. azúcar. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. nevada blanca hoarse: ronco. dinero guardado. mover de un tirón. sisear. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. acaparar: acumular. dificultad. contratar. acá. estar enterado.hinge: bisagra. eje. alquilar hire out: alquilar. insinuar hinterland: interior hip: cadera. tirar. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. pegar. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. soltar indirectas. guardar. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. obstáculo. éxito. impacto. áspero hoarseness: ronquera . chitón. decir entre dientes. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. acertar. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. hispano hiss: silbido. asesino a sueldo HIV: VIH.

contener. acaparar. esperar hold onto: asirse. aprieto. ocupar. garrón de cerdo. hoyo. tema preferido. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. abrir una brecha. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. bache. azadón. casucha. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. atasco hole: agujero. viejo hoax: trampa. arrogancia hogshead: barril. suspender. roto. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. titular. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. levantar. cavar con la azada hog: cerdo. . defecto.hoary: cano. sostener. truco. boquete. montacargas. vino del Rin. fallo. trampa. cavidad. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. ratonera. refrenar hold down: mantener. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. retener. bodega. cuchitril. influencia. sea hog: marsopa. engañar hob: quemador hobble: cojear. cochazo. brecha. ocultar. madriguera. caballito. halcón pequeño hobby-horse: manía. celebrar. agujerear. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. hueco. izar. pueblo muerte. macetero holding: participación holdup: atraco. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. comidilla. monopolizar. dominio. atracar. asirse. caballo mecedor hobgoblin: duende. sostener. apuro. tener. levantar hoity-toity: presumido. elevar. tener. aguantar. boquilla. obrero migratorio hock: corvejón. codearse hobnob with: codearse con. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. alternar con hobo: vagabundo. agarrarse hold out: ofrecer. perforar. subir. retener hold forth: hablar largamente. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. engaño. retraso.

hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. ocultarse. sin elegancia homestall: casa. inculto. concavidad. casa. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. falso. ahuecar. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. hundido. feo. refugiarse. respeto. vacaciones. basto. granja homestead: casa y tierras adyacentes. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. hondonada. tierra llana junto a un río. sencillo. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. ojeroso hollowness: oquedad. poco atractivo. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. sordo. veraneante. sermón . vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. homicida homily: homilía. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. vocear hollow: hueco. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. sepulcral. irónico. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. rústico. excavar. hogar. depresión. isleta en un río. agujereado holiday: fiesta.causar desperfectos. de vuelta. funda de pistola holy: santo. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. ordinario. morriña homespun: hecho en casa. cavernoso. hacia casa homey: íntimo.

viva hoot: pitido. honorífico honorable. encorvar. silbar. talonador hookup: emisión en circuito. montaje. claxon. garabatear. franqueza honey: miel. gritar. vuelo de corta duración. vendar los ojos hoof: pezuña. anzuelo. sincero. matón hoodoo: vudú. casco hook: gancho. tocar la bocina. honrar honorary: honorario. afligir honest: honesto. golpear. salto. sinceridad. graznar honkey. capucha. pescar. pagar. ceñir. honourable: honesto. baile. para morirse de risa. burlar. honky: blanco honky-tonk: garito honor. entornado hoodlum: gorila. normalmente con la participación de este hooter: bocina. saltar. aro. corchete. honour: honor. gemir. mala suerte hoodwink: engañar. reverenciar. capota. nariz Hoover: aspirador. enganchado. rendir homenaje. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. bocinazo.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. entusiasmado hooker: puta. hoodlum hooded: con capucha. graznido. birlar. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. esquema hooligan: gamberro. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. toque de sirena. gafe. afilar. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. raya horizontal. respetar. abuchear. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. ulular. brincar hop along: avanzar a saltos .

rayuela. terrible horror: espanto. alentador. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. asta. espantoso. caliente. cuerno. aficionado a los caballos. terrible. de cuerno. espantoso. antipático horrid: horroroso. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. bocina. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. horsy: a caballo. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. horrendo horrible: atroz. antipático horrific: horrendo. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. multitud horehound: marrubio. esperar hopeful: aspirante. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. pésimo. teléfono hornbeam: carpe. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. horrible. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . tejo horde: horda. prometedor.

albergue. impulsivo. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. por hora house: casa. acosar. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. vivienda. perro. acogida hospitalize: hospitalizar. presentar. multitud. presentadora. anfitrión. villano. hostal. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. hueste. cada hora. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. alojar. presentador. albergar. encargado del cuidado de un hospital. mesonero. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . reciente. ingresar hospitaller: hospitalero. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. enérgico. anfitriona hostile: enemigo. congreso. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. inmueble. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. medias. fanático. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. extremista. canalla. bueno.hose: manguera. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. cálido.

aferrarse huge: enorme. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. aullar. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. menaje householder: propietario. color. griterío. cernerse. abrazar. rugir. jadear. bramido. corpulento hull: casco. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. rugido. clamor. casucha hover: flotar. murmullo. apiñarse hue: matiz. jaleo. confusión. bullicio. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. tono. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. rabieta. descascarar. eje. doméstico. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. bronca. revuelo hullo: hola hum: zumbido. ofendido hug: abrazo. amontonarse. casco hulking: grueso. todavía howitzer: obús howl: aullido. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. desvainar hullabaloo: tumulto. permanecer inmóvil. resoplar huffy: malhumorado. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. revolotear. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. rondar. tararear. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. hue and cry: alarma. cuánto. griterío huff: mal humor. acurrucarse. mole. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves.household: casa. ronroneo. asomar. casera housekeeping: gobierno de la casa. pesado. lío. vendedor ambulante. canturrear: zumbar . vender por las calles huddle: montón.

to eat humble pie: humillarse. buscar. joroba. ordinario. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. resalte. tío bueno. joder humpback: jorobado humus: humus. compasión humanize: humanizar humble: humilde. zarzo. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. corazonada. cañizo. gracioso. pedir perdón humbug: bobadas. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. charlatán. pedazo grande. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. búsqueda. montecillo. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. humillar. humour: humor. hambruna.human: humano humane: humano. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. mantillo hunch: presentimiento. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. chistoso. humanitario humanity: humanidad. complacer humorist: humorista humorous: divertido. monótono. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. saltar . persecución. mentiras. humorístico hump: joroba. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. perseguir. farsante. cazar. valla. abatir. avergonzar.

choza. manejo prudente. dar mucho bombo a hype up: exagerar. acallar hush up: encubrir hushed: callado. fornido. muy bajo. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . empujar. darse prisa. prostituirse. prostituta hut: cabaña. apurar hurt: herido. ofender. propaganda exagerada. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. meter prisa. cofre. apresurarse. currar hustler: estafador. timador. hacer daño. economía hush: silencio. abalanzar. dolido. moverse con estruendo. perjudicar hurtful: perjudicial. cobertizo hutch: arca. lastimar. labranza. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. dañar. chocar. actividad febril. economizar. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. lanzar hurly-burly: barullo. buen gobierno. hiriente hurtle: lanzar. silencioso husk: cáscara. apresurarse. lesionado. doler. marido.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. perro esquimal hussar: húsar. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara.

horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios.

gélido ID: identification. the icing on the cake: la guinda del pastel. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado. modismo. ice cream: helado. glasear. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. locución idiomatic: relativo a las locuciones. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . íbero ibex: íbice ice: hielo. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. lenguaje. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. baño de fondant.I I: yo iamb: yambo. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. ice bag: bolsa de hielo. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. glacial. asqueroso icon: icono. con soltura idiosyncrasy: manía. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. ice cube: cubito de hielo. noción. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. idea. recubrir con azúcar. pensamiento. símbolo. documentación identify: identificar.

ignorante. maligno. tonto idle: perezoso. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. enfermo. clarificar illuminated: iluminado. vago. vano. malhumorado illuminate: iluminar. marchar en vacío. if only: ojalá iffy: dudoso.: esto es. malo. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. inquieto. imbécil idiotic: estúpido. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . frívolo. es decir if: si. ocioso. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar.idiot: idiota. parado. idiota. ilustrado illuminating: instructivo.e. intranquilo illegal: ilegal. funcionar al ralentí. no hacer caso de. alumbrar. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. difícilmente ill-at-ease: molesto. saltarse. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. corroborar illustration: ilustración. grosero ignore: ignorar. inculto ill-kempt: desaliñado.

suponer imago: imago. inconmensurable immerge: hundir. absorber. infinidad immensurable: inmensurable. inmemorable immense: inmenso. imaginar. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. tan pronto como immemorial: inmemorial. irrazonable. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. enorme. intuitivo. sin importancia. imperfecto. principal. directo. sumergir immerse: sumergir. directamente. inacabado. perfecto immanence. atrevido. lío imbue: imbuir imitate: imitar. bautizar por inmersión immersion: inmersión. indecoro. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. insolente immodesty: inmodestia. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . remedar imitation: imitación. impecable. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. infinito. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. intuido immediately: inmediatamente. proximidad immediate: inmediato. magnífico immensity: inmensidad. hundir. más urgente. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. incalculable immediacy: inmediación. immanency: inmanencia immanent: inmanente. indecente. incorporeidad. incorpóreo. indiferente. vasto. empaparse imbroglio: embrollo. sumir. indecencia.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. engreído. deshonesto. desmedido. estupendo. desmesurado. exagerado. copiar. joven.

dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. discutir. insensible. fijo.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. insensibilidad immovable: inamovible. choque. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. immovables: bienes raíces immune: inmune. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. amurallar immutability: inmutabilidad. vehemente. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. irritable impeach: acusar. punto muerto. inanimado. cercar. callejón sin salida. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. conmover impassioned: apasionado. inmueble. inflexible. acalorado impassive: impasible. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. discutible impeachment: acusación. dar. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. impracticable. debilitación impale: empalizar. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. perjudicar. atravesar. disminuir. inalterable. estropear. parálisis. libertad. inalterabilidad. menoscabo. debilitar impairment: deterioro. encerrar. procesar. impasible. deteriorar. acusar. poner en tela de juicio. impartir. declarar. exaltado. culpar impeachable: censurable. exento immunise. inmóvil. desigualdad impart: comunicar. ardiente. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . impacto. infranqueable impasse: atolladero. constancia. fijeza. duende impact: golpe.

implantar. obstáculo. inglés. absoluto implicitly: sin reservas. suplicar . consecuencia implicit: implícito. defecto del habla impedimenta: impedimenta. amenazar. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. impertinente impervious: impermeable. afectar impinge on: afectar impish: travieso. endiablado implacable: implacable implant: implante. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. grosero. insensible impetuous: impetuoso. estorbar. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. impulsar. obligar impellent: impulsor. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. defectuoso. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. mover. instrumento. motor. obstruir impediment: impedimento. empuje impend: cernerse. imperioso. falta. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por.impecuniosity: inopia. indispensable. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. incompleto. duro. estorbo. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. pender. perentorio. inconmovible. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. imprescindible. amargar. traba. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. ser inminente impending: inminente. efectuar. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. defecto.

señal. colección. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. señal. embalsar impoverish: empobrecer. necesitado. confiscar. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. incautar. incorrecto. sentido. sello. falta de decoro improve: mejorar. encerrar. importar importance: importancia. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. dar a entender impolite: descortés. imitación. forzar a un servicio público impression: impresión. descarado. maleducado import: significado. insolencia. falta de pudor . impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. huella. deshonesto. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. adulterado. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. impulso. impúdico impurity: impureza. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. mejoría. importancia. importación. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. impregnar. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. atrevimiento impudent: impudente.imply: implicar. insolente impulse: estímulo. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. perfeccionar. acorralar. suponer. indecoroso impropriety: irregularidad. atrevido. excelente imprint: impresión.

tanto como. enfurecer incentive: incentivo. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. en. indignar. secundario. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. avanzar lentamente. investir inauguration: inauguración. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. bomba incendiaria incense: incienso. rudimentario. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. a. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. tallar . inexactitud inaccurate: inexacto. mal expresado inasmuch as: puesto que.in: dentro. de apertura inaugurate: inaugurar. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. encolerizar. aliciente inception: comienzo. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. principio incessant: ininterrumpido. incapacidad inadequate: inadecuado.

molestias. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto.incision: incisión incisive: penetrante. estar dispuesto. inexacto. molesto incorporate: incluir. incisivo. ascendiente. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. incrementar. entrante. aumento incriminate: incriminar . causar molestias inconvenient: inoportuno. incluso. aumentar. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. tendencia incline: cuesta. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. equivocado. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. ilógico. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. insobornable increase: aumento. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. predisponer. incremento. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. inclinación. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. no concluyente. inconveniencia. pendiente. desconsiderado inconsistency: contradicción. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. mordaz. inclinar inclined: dispuesto. pendiente.

mediocre indigenous: indígena. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. sangrar indentation: mella. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. sangría indenture: escritura. sin criterio . crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. imperdonable. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. señalar. sufrir. muesca.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. efectivamente indefensible: indefendible. indexar India: India Indian: indio. manifestar. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. señal. hacer. poner un índice. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. exponente. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. por cierto. no decisivo indeed: realmente. poco selectivo. poner el intermitente indication: indicación. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. sangrado. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. insostenible. contraer. provocar incurable: incurable. sumario. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar.

particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. aplicación. condescender. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. provocar inducement: móvil. producir. componer. iniciación. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. aliciente. individual. indoors: en casa. aparte. comer. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz.indispensable: indispensable. ceder. en local cerrado induce: persuadir. poca eficacia. incentivo. dar rienda suelta. inducción indulge: satisfacer. estímulo induction: instalación. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. sin experiencia . inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. escribir individual: individuo. incompetente ineffectual: ineficaz. que no da resultado inefficiency: ineficacia. incuestionable indistinct: confuso. gusto que uno se da indulgent: indulgente. ingreso. cubierto. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. reclutamiento. trabajador. diligente industry: industria. tolerancia. diligencia. laborioso. consentir. causar. poca eficiencia inefficient: no eficiente. complacer indulgence: indulgencia. mimar.

modular. imprimir. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. infeccioso infer: deducir. encolerizado inflammable: inflamable. enfermizo. exagerado. curvar. niñez infant: criatura. dolencia. sin fin. inferir inference: deducción. achacoso.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. inseguro. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. hinchado. encolerizarse inflamed: inflamado. imperfección infix: clavar. hinchable inflate: hinchar. inflado. doblar. contagio. irritación. modificar inflection: inflexión . defecto. infinito infirm: débil. cólera inflammatory: inflamatorio. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. vacilante. irascible inflammation: inflamación. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. incendiario inflatable: inflable. inestable infirmary: enfermería. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. bebé. inflamarse. flaqueza. hospital infirmity: enfermedad. inculcar inflame: inflamar. achaque. encajar. contaminar infection: infección. contaminación infectious: contagioso. encolerizar. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. debilidad. inflar inflated: hinchado.

instruido informer: informador. raro infringe: infringir. información. imponer. sin solemnidad. castigo. genialidad. plegar inform: informe. poner furioso infuriated: enfurecido. saber informative: informativo informed: informado. rodear. ingenio. inducción. informante information: comunicado. extraoficial informality: sencillez. flujo. hábil. conocimientos. fuego. oscuro. vergonzoso . sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. afluencia infold: envolver. ingeniosidad. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. casero. comunicar. furioso infuriating: enloquecedor. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. entrar influence: influencia. participar. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. abrazar. sufrimiento inflictive: que inflinge. exasperante infuse: infundir. entrada. chimenea. informante. infracción. afluir. culto. noticias. informes. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. encolerizar. causar infliction: acción de infligir. delator. familiar. entrada. informar. inform on / against: delatar informal: informal. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. pena. violar infringement: injuria. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. influjo. inventiva. florescencia inflow: afluencia. punitivo inflorescence: inflorescencia. incluir. acto sencillo o de confianza informant: informador.

injusticia . elemento ingress: ingreso. enemigo inimical to: contrario a. inhóspito. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. innato. inharmonical: inarmónico. detener. respirar. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. zalamero. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. impedir. fijado. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. teñir en rama. entrada. restringir. discordante inhere: ser inherente. totalmente injusto iniquity: iniquinidad.ingoing: entrante. entrada. aspirar. inculcado. prohibición. pertenecer inherence. morador. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. inherency: inherencia inherent: inherente. tragar inhabit: habitar. suprimir. disonante inharmonious: inarmónico. adverso. arraigado profundamente. obsequioso. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. adulador. fijar. arraigar. hostil. tragar. diabólico. inhibir. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. inicuo. morar en. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. acceso ingression: ingreso. restricción inhibitive. teñir con grana.

ofensivo injury: daño. insinuación. lastimar. perjudicado injurious: dañino. lesión. íntimamente inmate: preso. mesonero innocence: inocencia. comienzo initiative: iniciativa. entredicho injure: herir. interiormente. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. iniciar. sencillez innocent: desprovisto. fonda. imprudente. turno innkeeper: posadero. orden. entrada. perjudicar. nocivo. incrustado. lesionado. incrustación. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. comenzar initiation: iniciación. ofender. sospecha. herir. lesivo. internado inmost: más interior. requerimiento judicial. negro inlaid: entarimado. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. vislumbre. candor. íntimo. tierra adentro in-law: suegro. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. íntimo. manchado de tinta. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. inner tube: cámara de aire. insinuación. cala. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. injuria. residente. interior. paciente. material embutido inly: interno. injuriar. inocente. embutir inlet: ensenada. incrustar. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. inofensivo innovate: innovar. principio. noción. injurioso.initial: inicial. pulla . introducir injectable: inyectable injection: inyección. idea. perjudicial. introducir innovation: innovación. dañar. primero. novedad. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. herida. profundo inn: posada. deterioro. perjuicio. recóndito. benigno. acceso. interno. indiscreto injunction: mandato. político inlay: embutido. agravio injustice: injusticia ink: tinta. pasado de inlay inland: interior. asilado. agraviar injured: herido. lesionar. íntimo. ofensa.

inquisidor inquisitor: investigador. averiguación. investigación. aportación. averiguar. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. interrogatorio inquisitive: curioso. desasosiego. descontento inquire: preguntar. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. introducir. preguntón. demente. inquisidor inroad: incursión. inocular inoculation: inoculación. dedicar inscription: inscripción. loco. demencia. insaciable inscribe: inscribir. gasto. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. vacunación. entrada. internado input: contribución. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. energía absorbida. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. invasión. inadvertencia inoculate: vacunar. examen. investigación. investigar inquiring: curioso. ataque inrush: irrupción. pesquisa judicial. pregunta. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. consumo. invasión. interrogatorio inquisition: inquisición. apuntar. desmesurado. epígrafe. insensato insanitary: insalubre. rótulo. poco higiénico insanity: locura. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. pesquisa. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. indagación. grabar. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. título. afluencia. encuesta inquietude: inquietud. indagación. inquieto. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. de curiosidad inquiry: encuesta. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado.innumerable: innumerable. investigación. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. leyenda. enorme.

insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. instalment: entrega. encarte. examinar. insignificante. revelación. inanimado. soso insist: insistir. insinuar insinuation: insinuación. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. interior. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. indirecta insipid: insípido. ingerir. ejemplo. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. for instance: por ejemplo . inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. control. episodio instance: caso. intercalar. sordo. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. falta de sensibilidad insentient: insensible. imperceptible. materia adicional. pasar revista a inspection: inspección. examen inspector: inspector.insecurity: inseguridad. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. insulso. animar. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. introducir. peligro. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. entendimiento. plazo. riesgo inseminate: sembrar. persistente insofar as: en tanto que. insertar. idea insightful: penetrante. costero inside: dentro. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. en. perspicacia.

poco sólido. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. tradición. institucionalizar instruct: instruir. incorporado integrate: integrar. introducción. ofensivo insuperable: insuperable. establecer institution: institución. al instante instead: en cambio. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. incitador instil. iniciación institutionalize: meter en un asilo. consumo. promover instigation: instigación instigator: instigador. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. toma. válvula de entrada. introducir. instantáneamente. momento. contracción. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. honradez . fundamental. esencial. colegio. iniciar. ordenar. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. insulto. instituto. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. instill: infundir. insultar insulting: insultante. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. hospital psiquiátrico.instant: instante. dar órdenes instruction: instrucción. instituir. rectitud. poco consistente insufferable: insoportable. entablar.

profundo. intentar. relacionarse interaction: interacción. intención. entrelazar. absorto. provisional. vivo. rédito. afición. interludio. concentrado. intervalo. bebedor. intervenir interchange: intercambio. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. deliberado inter: sepultar. concentrado. inmoderado. entrometido interlude: intermedio. dirigir intended: deseado intense: nervioso. intermedio intermittent: intermitente . intenso. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. absorto. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. pausa intermarriage: matrimonio mixto. relaciones sexuales. enlace. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. meterse interference: interferencia. participación.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. inmiscuirse. decidido intent on: atento. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. dedicado a intention: intención intentional: intencional. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. intencionado. comprensible intemperate: intemperado. engranar. enterrar interact: reaccionar. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. serio intensify: intensificar. acoplar interloper: intruso. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. dado a la bebida intend: pensar. intersección. intervalo de tiempo.

internar internal: interno. intratable. insoluble. ebrio intoxicating: alcohólico. embriagar intoxicated: embriagado. indicar. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. cruce intersperse: esparcir. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. descanso. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. embriagador intoxication: intoxicación. entremezclar interstate: carretera nacional. embriaguez intractable: rebelde. relaciones íntimas intimate: íntimo. difícil de solucionar . obstinado. en. intersecarse intersection: intersección. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. intermedio. cruzarse. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar.intern: interno. insinuar. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. a intolerable: insoportable. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. anunciar. pausa intervene: intervenir. participio pasado de interweave intestate: intestado.

intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. acostumbrado invade: violar. presentación. meter. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. iniciar introduction: introducción. indeseado. iniciación introductory: introductorio. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. invariablemente invasion: invasión. original inventor: inventor inventory: inventario. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. improperios. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. desbandar inured: hecho a. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . presentar. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. ingenioso. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. irrupción invective: palabras fuertes. invento inventive: inventivo. engañae. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. engatusar. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. invadir invader: invasor invalid: inválido. complejo intrigue: intriga. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga.

enrevesado. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. convidar. odioso. injusto.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. incurable. suavizar. dificultad. redomado invidious: irritante. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. firme. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. implicación. molestar. irritar irksome: fastidioso. planchar. quincallería . mandar la factura. inversor inveterate: empedernido. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. participación. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. atractivo invoice: factura. hacia el interior. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. pesado. compromiso. meter involved: implicado. nivelar ironclad: acorazado. facturar invoke: acogerse a. complicado involvement: apuro. desagradable. conllevar. estimulante invincible: invencible. palo de hierro. plancha. rogar. cansar. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. vigorizar invigorating: vigorizante. incorregible. suponer. ironical: irónico ironing: planchado. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. cargante iron: hierro. afectar. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. de hierro. airado ire: ira. invocar. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. habitual. ropa para planchar. a toda prueba ironic.

número. salir. dar isthmus: istmo . intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. molestia.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. salida. tema. expedición. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. punto. prole. islote isobar: isobara isolate: aislar. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. emisión. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. irrevocable. consecuencia. incontenible irreproachable: irreprochable. indeciso irrespective of: independientemente de. molesto irritation: irritación. conclusión. solución. publicar. isleta. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. extender. resultado. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. fastidio. tirada. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. insustituible irrepressible: irreprimible. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. edición. término. irrigar irrigation: riego. imparable. distribuir. irremediable. cuestión. emitir. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla.

sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . pronombre neutro Italian: italiano italic. especificar. itinerante itinerary: itinerario its: su. partida itemise. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. comezón. prurito.it: lo. punto. itemize: detallar. artículo. italics: cursiva. picar. sus itself: se. asunto. itálica Italy: Italia itch: picor. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante.

codazo. mellar jagged: cortado. inyección. prisión. apretar. desentonar. charlar. sacudida. jota. bloquear. desavenencia. adverso jasmine: jazmín . plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. mujerzuela. tintinear janitor: portero. apuro. reñir. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. púa. aprieto. interferir. subir. sota. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. golpear jabber: charla. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. hastiado. chirrido. atascar. dentado. pinchar. desacuerdo. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. atasco. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. burlar japonica: camelia japonesa. tarro. lagarta. sonido áspero o discordante. mellado. introducir. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. agotado jag: punta. irritar. fuego fatuo jackpot: gordo. chillón. juerga. cortar. cansar jaded: cansado. sitio por donde cae un líquido jack: gato. sujetar. vibrar. armatoste jam: congestión. sacudir. mermelada. conserje. levantar con gato. farfullar jabot: chorrera.J jab: golpe. desapacible. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. dar con el dedo. membrillo japonés jar: jarra. desigual. dejar. vibración. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. atrancar. disputar. irritante. choque. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. hombre sin importancia jade: jade. embotellamiento. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. efecto desagradable o irritante. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. pinchazo. americana.

dar la lata. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. insípido. salir. jubón. manar a chorros . confiado. animación. mofa. burra jenny: máquina de hilar. airoso. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. surtidor. pelear jawbone: quijada. caminata. gracioso jet: chorro. brotar. bromista. mordaza. falto. chiste. horquilla. mover bruscamente. vivaz. maxilar. jeep. agrio. disputa. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. idiota. burlarse jeering: burla. sustancia gelatinosa. pelmazo. caño. reactor. chaleco jerky: nervioso. quijada. tirón. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. recelo. sacudir. poner en peligro jeopardy: riesgo. hablar por los codos. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. burlarse jester: bufón. ofuscar jaundiced: desilusionado. garboso. causar ictericia. boquilla. hacer una excursión jaunty: alegre. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. insustancial. decepcionado. espasmo muscular. dar más vida a jazz up: alegrar. cosa de risa. alegrar. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. envidia. poner música de jazz. exponer. celos. palabrería. amargar. chanza. gelatina. comprometer. movimiento brusco. vigilancia jean: dril. desconfianza. jeans: pantalones vaqueros. gelatina jelly: jalea. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. receloso jealousy: celos. reñir. avanzar dando tumbos. burla. avión de reacción. envidia. mal humor. mechero. pitorreo. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. azabache. desencantado jaunt: excursión. peligro. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. todoterreno jeer: abuchear. paseo. viveza. accidentado. envidioso.jasper: jaspe jaundice: ictericia. bromear. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. hecho con malos materiales jersey: jersey. desigual. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. viajecito. respingo. pasear. avivar jazzy: sincopado. elegante. quemador. charlar. sacudida. suéter jess: pihuela. mofarse de. salto.

nigua. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. negociar. barrio judío Jews'-harp: birimbao. nerviosismo. pecio. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. inquietante jive: chorradas. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. puzzle jilt: dejar plantado. malecón. empleo. acción y efecto de arrojar al agua la carga. sonido metálico. it gives me the jimjams: me horripila. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. aparato con movimiento rápido de vaivén. desembarcadero. mofa. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. anzuelo de cuchara. jet-black Jew: judío jewel: joya. periquete. instrumento músico pequeño. bailar job: empleo. ocupación.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. tintineo. anzuelo de cuchara. echazón. cometido. jewelry: joyas. especular en fondos públicos. muelle. cascabel. alhaja. destajo. chanchullo. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. tarea. asunto. gema. tintinear. contramesana. trabajar a destajo. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. picar. giga. hacer chanchullos. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. trabajo. rompeolas. hacer chapuzas. rimar jingo: patriotería exaltada. mala suerte. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. jeweller: joyero. concordar. menear jig-jag. garrapata. chisme. echar. moverse con sacudidas. adornar con piedras preciosas jeweler. pegar jiffy: instante. cosa. pinchar. herir ligeramente jobber: intermediario. pedrería. aderezo Jewess: judía. echar por la borda. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. cascabeleo. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. transformador de oscilaciones. inquietud. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. sonaja. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. enjoyar. bailar una giga. piedra preciosa. rima o verso pueril. obra. brazo de grúa. criba hidraúlica. cuando es necesario aligerarlo. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. remiendo. bailador de giga. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. coquetear jimjams: delirium tremens. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. joyería jewellery. rubí de reloj. sintonía de un anuncio publicitario. corredor .

golpe. hacer footing jogging: footing joggle: diente. dar sacudidas. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. engañar. regocijo. casa. coyuntura. sacudida ligera. alegrar. estupendo. jocoso. jovial. encontrarse. artejo. hacerse socio. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. broma. animación. trote o paso corto. descoyuntar. desempleado. ensamblador joinery: ebanistería. embromar. jovialidad jocund: animado. unión. dar coba. articulación. maniobrar jockstrap: suspensorio. codear. animar. bromear. conectar. antro. choque. mover poco a poco. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. juntar. porro. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. estímulo. nudoso jointly: conjuntamente. bromista. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. fiesta jolly: alegre. empujar. articular. choque. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. divertido. afiliarse. sacudida. alegre. chiste. participar join up: alistarse. asociarse. zarandear jot: pizca. reunir. divertido jocularity: jocosidad. ajustar.jobcentre: bolsa de trabajo. conjunto. carpintería joint: trozo de carne. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. asado. unir. bromista jocosity: jocosidad. ensamblar. unir joiner: carpintero. establecimiento. oficina de empleo jobholder: empleado. estimular la memoria. moverse con sacudidas. diversión. sacudida. abrazar. desaguar. muy. burócrata jobless: desocupado. soldadura. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. ápice. en común. traquetear. embaucar. tramposo. unirse. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. chocar. escribir de prisa . nudo. engañador jockey: jockey. empalmar. guasón. lindar. bueno. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. alistarse join in: tomar parte. tocar con el codo. traqueteo. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. muesca. ensamblar. compartido. juntura. nudillo. garito. dar una sacudida ligera. chanza jocular: gracioso. comodín jollity: alegría. jovial. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. unido. golpear. empujar. animado. golpecito.

recorrido joust: justa. triste joyous: alegre. salir. alegre jowl: quijada joy: delicia. revolver. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. alborozado jubilee: aniversario. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. dicha. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. dichoso. confusión. coincidir. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. sentencia. jugo juicy: jugoso. mezclar. brotar. traqueteo. regocijo. divertido jukebox: máquina de discos. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. serio judo: judo jug: cántaro. alegría. saltar. considerar. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. joystick jubilant: jubiloso. arribista jumper: jersey.jot down: apuntar. fallo. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. trayecto. traquetear journal: diario. feliz joyless: sin amor. revoltijo. brincar. picante. juzgar. hacer trampas. jarra. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. anotar jotter: bloc. contento. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. pichi . jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. sacudir. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. placer joyful: alegre. opinión. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. calcular judgement: juicio. dar tumbos. gramola July: Julio jumble: mezcla. sensato.

excitable en extremo. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. encrucijada. apenas. asustadizo. inquieto junction: empalme. justiciary: juez. subalterno. selva junior: menor. cachivaches. precisamente. derecho. hijo. desperdicios. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. justicia justiciar. cruce juncture: momento crítico. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. justamente justice: juez. infantil. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. basura junket: excursión. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . de menor antigüedad. juerga junkie: drogadicto. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. fiesta. ocasión June: Junio jungle: jungla.

vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. desplomarse. guardar. regalo keg: barril kelp: quelpo. no apartarse de. continuar. permanecer. sin cuello. cuidador. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. portero keeping: consonancia. ansioso. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. lamentarse. ver. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. preservar keeper: guardia. conservar. impedir. guarda. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. sustento. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. huevos y arroz keel: quilla. carcelero. conocer. abierta por delante. retener. penetrante. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. desmayarse. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. torreón. comprender. continuar. criar. saber. agudeza keep: fortaleza. profundo. entretener. cumplir. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado.K kaftan: caftán. mantenerse informado. tener. cuidado keepsake: recuerdo. guardabosques. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. rocas irregulares. mantener el nivel o el ritmo. agudo. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. conservador. seguir. seguir keep out: impedirle la entrada a. vivo. apasionado. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. afilado.

patear. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. placer. cabrito. kidney bean: frijol. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. matar. meter. acabar con killer: asesino. bromear. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. tono. impresionante killing: asesinato. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado.kerchief: pañuelo kerf: corte. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. judía. gusto. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. grano kerosene: queroseno. olla. chico. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. puntapié. catsup kettle: caldero. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. semilla. clave. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. kidney dish: batea. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. teclear. arrancar kid: cabritilla. tetera. acabar con kill off: exterminar. muesca kernel: almendra. embromar. rapto kidney: riñón. discutir kick off: hacer el saque inicial. niño. marmita. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada.

especie. deudo kiosk: quiosco. género. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. habilidad knacker: matarife de caballos. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. onda. tomates. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. hervidos y acompañados de cebolla frita. inflamar. sueño. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. coger. dar. pariente. de buen corazón kindle: encender. arrugado. torcido. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. equipo.kilt: falda escocesa. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. emparentado kine: vacas. dejar hecho polvo. vuelta. peculiar. ensortijarse kinky: rizo. rizo. fastidiarse . bueno kind of: bastante. de gustos retorcidos kinship: parentesco. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. agotar. afinidad kinsman: pariente. retorcerse. besar kit: gatito. parvulario kind-hearted: bondadoso. destreza. persona principal king-sized: extralargo. avíos. más o menos kindergarten: jardín de infancia. cabina telefónica kip: alojamiento. amabilidad. amable. persona torpe knack: truco. tipo. bondadoso. fastidiar. favor kindred: afín. extragrande.

knackered: hecho polvo. tejer. eliminar knock over: volcar. dejar sin sentido. birlar knock out: dejar KO. anudar. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. caballo. reconocer. armar caballero. montículo knot: nudo. hacer punto. enredado knout: knut. navajazo. sobar. granuja. morral knave: sota. agotado. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. bragas knick-knack: chuchería. botón. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. protuberancia. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. acuchillar. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . afilador knifing: cuchillazo. título de caballero. título de Sir knit: punto. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. complicado. saber. golpear. llamar knock about / around: rondar. eliminatorio knoll: otero. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. atropellar knock off: tirar. bellaco knead: amasar. apuñalar knife-grinder: amolador. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. bribón. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. estar por ahí. puño. baratija knife: cuchillo. formar knee: rodilla. golpear. tirar al suelo. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. pegar knock back: beber knock down: derribar. grupo. atropellar. herida con cuchillo knight: caballero.

participio pasado de know knuckle: nudillo. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. majareta kooky: loco. doblegarse. auténtico. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. afeite.knowledge: conocimiento. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. rendirse. corral.

barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. fino. puntilla. parto. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. lady in waiting: dama ladybird. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . cazo. transparente lad: muchacho. guarida laird: señor. terrateniente. servir lady: señora. flete ladle: cucharón. rotular. revestir. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. joven ladder: escalera de mano. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. forrar. ladybug: mariquita ladylike: elegante. mediocre. recubrir. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. tranquilo. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. trabajo. descender. cinta. encaje. quedarse atrás. cueva de fieras. intervalo. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso.L label: rótulo. chico. mano de obra. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. insulso. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. forzado labourer: obrero. rezagarse. etiqueta.

laminado lammergeier: quebrantahuesos. instrumento que sirve para sangrar y sajar. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. dueña. histórico. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. águila barbuda lamp: farol. casero. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. paralítico. ajardinar. alancear. lamentarse. flojo lank: lacio. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. ruta language: lengua. encargada landlocked: cercado de tierra. desembarcar. languidecer languishing: lánguido. larguirucho lanolin. sin acceso al mar landlord: propietario. descansillo. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. vía. aterrizaje landlady: casera. sajar lancet: lanceta.laity: los legos. pista. patrona. lancet arch: ojiva aguda. callejón. lanoline: lanolina . aterrizar. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. escalpelo. con azúcar y especias lame: cojo. callejuela. hito landscape: paisaje. carril. caer land up: acabar landau: landó. patrón. dueño. conseguir. lisiado. poner como un trapo lambent: brillante. largo y desaliñado lanky: desgarbado. punto de referencia. lancet window: ventana ojival land: tierra. amoroso. diseñar landslide: corrimiento de tierras. lambaste: dar una paliza. posadero. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. país. victoria electoral arrolladora lane: camino. desprendimiento de tierras.

at last: al fin. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. repartir golpes a diestro y siniestro. recaer. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. grande. último. echar el lazo a last: precedente. envolver. retrasado. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. at large: en libertad. lashings: montones lass: chica. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. cuerda. lapso. pasar. regazo. atar. moza. azotar. cocear. reincidir. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. últimamente latent: latente later: más tarde. horma de un zapato. latigazo. pasado. fase. durar. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. doblar. tarde. etapa. caducar. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. hacer el tonto. amarrar lash out: arremeter contra. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. lamer. atacar lashing: atadura. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. broma. cuerda corta lap: vuelta.lantern: linterna. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. tardío. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. aventajar.

lanzar. emprender. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. expresión que denota asombro. fundación. abundante. pleito. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. hacer espuma. ley. retrete lave: lavar. plausible laudanum: láudano laugh: risa. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. legítimo lawgiver: legislador. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. celosía laud: alabar. elogiar laudable: loable. enjabonar Latin: latino. lanzamiento. latín latitude: latitud. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. poco estricto laxative: laxante . prodigar law: derecho. botadura. linón lawsuit: litigio. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. pródigo. elogiable. bañar lavender: espliego. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. mientras se realizan trabajos de construcción. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. fundar. impuesto lawks: law lawless: sin ley. o es bombeada. botar. proceso. lujoso. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. jurista lax: flojo. pareo lavaliere: lazo suelto. lavar y planchar. causa lawyer: abogado.

configuración. pesado leader: jefe. papel principal. malo. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. profano. escala laze: holgazanear laziness: pereza. gotear. proveerse de. colocar. delgado. llevar. exorcizar. con muchos árboles league: legua. hojita. establecer. imprecisión laxness: laxity lay: lego. laico. lentitud lazy: perezoso. salirse leakage: escape leaky: agujereado. poner. tender. plano. mina. folíolo. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. de carestía. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. más importante. magro. comunidad. traílla. conjurar. despido temporal layout: disposición. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. gallina ponedora layman: lego. salirse. diseño layover: parada. ejemplo. relajamiento. escape. sentar. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . filtrar leak out: filtrarse. deponer lay in: acumular. que hace agua lean: difícil. fuga. exponer. escaso. presentar. estrato. cabeza. filtración. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. new leaf: nueva vida. guardar. líder. comprar lay into: atacar lay off: suspender. principal. conducir. folleto. esquema. sociedad leak: agujero. engañar lead up: llevar. perder. cable. apuntar. goteo. falta de disciplina. dirección. matar. plomo. ventaja. laico. entrada leading: que va delante. lento lazybones: gandul. que tiene escapes. descuido. tapizar.laxity: flojedad. liga. dirigente. dominante. vago. ahorrar layer: capa. apoyarse. gotera. canción. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. hojear. dirección. primer puesto. ir en cabeza. profano layoff: paro involuntario. editorial leadership: jefatura. divulgarse. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar.

enseñar. cátedra. imbuir. by your leave: con su permiso. irse. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. mezcla. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. contrato de arrendamiento. separarse de. disertar. salir de. sobras. zurra. curso. dejar apagado leave on: dejar encendido. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. dar una conferencia. menos. estimular. reprensión. renovarse leash: correa. latir fuerte. catedrático. enterarse de learned: culto learner: principiante. plática. venia.leaning: preferencia. dejar. inclinación. salaz lechery: libertinaje. profesor lecture-room. legar. fermentar. dar clase. conferenciante. echar hojas. lujuria. lector. menor. arrendar. lujurioso. alquilar. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. abandonar. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. impregnar. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. marcharse. not in the least: de ningún modo. penetrar. acabar. permiso. estímulo leaves: canto de un libro. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. despedida. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. sermonear. de piel. viciar leavening: levadura. cesar. leave it alone: déjalo. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. mezcla. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . por lo menos leather: cuero. disertación. to take a new lease of life: recobrar el vigor. at least: por lo menos leastways: al menos. salir. conferencia. reprender lecturer: disertante. curtido leave: licencia. saltar. disoluto lecherous: lascivo. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. fermento. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. estímulo. cesar de. partir. estudiante learning: conocimientos.

fase. respiro. torpe. anaquel. médico. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. autorizar. pernera. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. insincero. sobrecalzas. saliente.ledge: repisa. embajador del Papa. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. pasado de leave left-hand: izquierdo. traviesa de andamio lee: sotavento. poso leeward: sotavento. mirar de soslayo. hacia sotavento. ventosa. dar con la pierna legacy: herencia. arrecife. pata. hacer con la pierna. legado. a sotavento leeway: libertad de acción. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. sobrante. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . legalization: legalización legalise. bordada. cauteloso. alféizar. que queda. izquierda. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. misión. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. mirada de soslayo. suspicaz. patilargo. rellano. mirar con lascivia. teniente general romano. tirar de la pierna. patrimonio legal: jurídico. delegado. siniestro. desmañado. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. mallas leggy: zancudo. plazo. diputado. caña de bota. apoyo. rojillo leg: pierna. legal. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. losa. flexibilidad left: izquierdo. reborde. pernil. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. cateto. deriva. pie. puntal. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. embajada legato: ligado. atraer con miradas leery: astuto. vena ledger: libro mayor. to be leery of: recelar lees: heces. pernera. margen de tiempo. abrigo. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. lícito legalese: jerga legal legalisation. etapa. legalize: legalizar. trecho. resto. de piernas largas. legítimo. receloso.

diluir . despacio. admisible.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. dejar. extensión. pausado. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. comodidad leisurely: lento. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. razonable. gaseosa lemur: lémur. duración. grado. prolongar. justificar. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. sosegado. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. largo. lógico. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. vaina. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. trozo. dar lender: prestador. legumen: legumbre. justo. punto. trecho. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. extremo lengthen: alargar. pernil leg-pull: broma. desocupado. espacio. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. aprobar. sin patas. desocupación. legitimar. ocio. aguar. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume.

red. epístola. arrendar. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. por miedo de que. to the letter: al pie de la . reprender lessor: arrendador lest: para que no. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. fallar let in: dejar entrar. alquilar. objetivo. rotular. carácter. ejemplo. documento. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. tirar. proferir lesser: menor. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. quitar importancia. to let go of something: soltar algo. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. dejar. suavidad lens: lente. dar. escamoso Lesbian: lesbiana. decrecer. mortal lethargic. disminución. enseñanza. lectura. no sea que let: estorbo. hacer pasar let off: disparar. soltar. ensanchar. bajar. humillación lethal: letal. más pequeño lesson: lección. tipo. período de alquiler. decir. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. permitir. desinflar. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir.lengthways. hacer estallar. desilusión. let on: revelar el secreto let out: revelar. perdonar. suavidad lenient: indulgente. enseñar. menguar. agrandar. letra. amonestar. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. inscribir. clase. alquilar let up: parar let-down: decepción. chasco. clemente. dejar salir. impedimento. achicar. reducir. lengthwise: longitudinalmente. rebajar. a lo largo. to let go of somebody: entusiasmarse. sacar sangre. obstáculo.

enganche. apalancar. texto lettuce: lechuga letup: calma. instruido. recluta. obligado liaise: enlazar. que se deposita en el fondo de la vasija. imparcial. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. poco accidentado. obligaciones. levedad. para separar la parte más tenue de la más gruesa. pulverizar levirate: levirato. expuesto. estorbo. culto. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. llano. uniforme. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. responsable. igual. igualar. allanar. responsabilidad. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. estar en contacto . libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. arrasar. palanca.letra lettered: rotulado. embargo. nivel. tregua. igualado. al mismo nivel. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. recaudar. respiro. influencia. sensato. reclutar. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. incordio liable: propenso. imponer lewd: lascivo. sujeto. . hacer la guerra. enrasar. imposición. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. poner al alcance level-headed: juicioso. desmontar. lujurioso. institución de la ley mosaica. exigir. dique para contener las aguas. encabezamiento. obligación. apuntar un arma. letrero. besamanos. recaudación. desembarcadero level: llanura. obsceno. juicioso. equilibrado. riesgo. exposición. en línea recta. nivelar. descanso. disoluto. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. horizontal. discreto. derribar. letras. letrado letterhead: membrete. fuerza. deudas. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. hoja con membrete lettering: inscripción. docto. plano. embargar. desleír en agua una materia pulverizada. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. nivelado. dirigir. liso.

machacar. lamer. disoluto. lazo. libre. coordinación. amplio. libertar liberated: liberado liberation: liberación. permiso. enredo. matrícula. redención liberator: liberador. movimiento oscilatorio que un cuerpo. pegar. título. licencia. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. despreocupado.liaison: enlace. sitio donde se da sal al ganado en el campo. despacho. calumnia. calumniar libellous. autorización. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. concesión. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. desenfreno. license: libertinaje. mano. liberal. caballeroso. noble. ganar. esfuerzo. exención. relación amorosa liana. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. patente. velocidad. lamedura. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. libelous: calumnioso. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. cooperación. gabinete libration: libración. estudio. difamar. latitudinario. don. autorizar. ligeramente perturbado en su equilibrio. pincelada. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. libertad. liane: bejuco. vencer. generoso. franqueza. ligera aplicación de algo. venia. sobrepujar . abundante. lengüetazo. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. libro registro liberal: dadivoso. unión. difamación. salegar. lametón. paso. calumniador. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. liana liar: embustero. difamatorio libellula: libélula liber: liber.

topar con. mentir. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. aligerar. orientación. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. de peso ligero likable: agradable. derrota. pelotillero. iluminar light on: tropezar. agradable likelihood: probabilidad.licking: paliza. de ocio. claro. querer. viaje gratis. que tiene las manos largas light-headed: mareado. pálido. fuego. adulón licorice: regaliz lid: tapa. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. ascensor. vida lift: estímulo. preferir. to get life: ser condenado a cadena perpetua. like it or not: quieras o no. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. verosimilitud likely: creíble. tunda. barcaza light-fingered: de uñas largas. socorrista lifeless: sin vida. mechero. vasallo liegeman: vasallo. encender. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. reducir lighter: encendedor. life sentence: cadena perpetua. teniente life: vida. encontrar por casualidad light up: iluminarse. alegrar. iluminado lighten: aclarar. apropiado. lengüetada lickspittle: cobista. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. comparar likeness: parecido likewise: también. párpado lie: disposición. semáforo. tapadera. gustar. iluminar. luz. mentira. simpático like: semejante. birlar. iluminación lightning: relámpago. como. asímismo . luminoso. probable. verosímil like-minded: unánime. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. de mentalidad parecida liken: asemejar. levantar ligament: ligamento light: ilustración. ligero.

lacio. rama. lilo lilt: ritmo marcado. vía. arrugado.liking: gusto lilac: lila. hilera. fila. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. melodioso lily: azucena. lima. to gild the lily: dorar la píldora. cola. cadencia lilting: armonioso. quedarse. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. cuerda. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . rama. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. olvido. especialidad. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. gama. cojear limpet: tenaz. limbo lime: cal. relajado. forrado linen: ropa blanca. cojo. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. renglón. línea. arruga. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. sin límites limousine: limusina limp: cojera. in line: a raya. débil. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. fisonomía linear: lineal lined: rayado. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. durar. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. prepararse. tilo. flácido. forrar. inerte. limitar limitation: restricción. lencería lingering: prolongado. ágil limber up: entrar en calor. hacer precalentamiento limbo: encierro. raya. canción.

celebridad. borde. inclinarse. pico. lánguido. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. lion's share: la parte del león. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. pelusa lintel: dintel lion: león. enlace. la parte más grande. gasa. hilas. injurias. escorar. decaído lit: pasado y participio pasado de light . poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. revestimiento link: campo de golf. apático. eslabón. conexión. ágil list: lista. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído.liniment: linimento lining: forro. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. pardillo común lino. ceceo. inclinación. linoleum: linóleo linseed: linaza. acoplamiento linnet: jilguero. enlazar. inscribir. cecear lissome: elástico.

vivir live down: olvidar. hacienda livid: lívido. litera. haraganear. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. desorden. intenso. lleno de vida. lecho. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. desperdicio. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . tanda. furioso living: beneficio. trastos. montón. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. livery company: gremio livestock: ganado. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. vida lizard: lagarto. vivo. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. en directo. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. basura. lo and behold: he aquí load: carga. parir. vago. lagartija llama: llama lo: he aquí. holgazán loam: marga. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. animarse. animado liven up: animar.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. imán loaf: hogaza de pan. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. ganadería. livery stable: caballeriza de alquiler. poco liturgy: liturgia live: vivo. prestar. trucado. aspecto. con bala. fardo. culto literature: literatura lithe: ágil. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. alegrarse liver: hígado livery: librea.

local locate: localizar. zona localize: localizar localized: localizado. alojamiento. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. morada. altivo. presentar. diario de vuelo o navegación. hospedarse. pantano lobster: langosta. tirar por alto lobby: salón. alojar. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. candado. majestuoso. inmovilizar. logaritmo. hospedaje. cuaderno de bitácora. cuaderno de trabajo. relicario lockjaw: trismo. ubicar location: ubicación. casa del guarda. alto log: tronco. veta lodestar: estrella polar. repugnante. aborrecer. bucle. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. escenario locality: localidad. vestíbulo. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. registrar log in: entrar log off: salir . depositar lodger: huésped lodging: posada. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. poco común locale: lugar. lugar. refugio. galería. lodgings: alojamiento. sitio. apuntar. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. cortar troncos. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. lanzar en alto lofty: noble. medicina. local. pajar. grupo de presión. esclusa. arrogante. logia. algarrobo lode: filón. situar. de la zona. cerradura. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. lugar geométrico locust: langosta. fijarse. bogavante local: vecino.loath: renuente. reacio. vivienda. conserjería. registrar.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. mews: caballeriza mewl: maullar. valor. pienso method: método. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. brío. enjaular. brioso mew: jaula.. maullar. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico.mete: medir mete out: repartir. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. encerrar. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . materia en putrefacción. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. ánimo. etc. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. esforzado.

fuerte. poco severo mildew: moho mildness: bondad. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. agradable. a medio camino midweek: entre semana.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. regular middy: middy blouse blusa marinera. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. continente miff: disgustar. burgués middleman: intermediario middling: mediano. midwife: comadrona. porte. bondadoso. mosquito. medio middle-class: clase media. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . poderoso. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. with might and main: a más no poder. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. inmenso. poder. ofender might: fuerza. partera mien: aire. semblante. midshipman midge: mosca. jején. afabilidad. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura.

flores en espiga. representar Mimeograph: mimeógrafo. moler milled: molido millenium. planta herbácea con tallos delgados. considerar. inteligencia. molinillo. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. juicio.militiaman: miliciano milk: leche. fijarse. remilgado. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. opinión. millilitre: mililitro milimeter. ordeñar. con leche mill: taller. pobre mini: minifalda . cuidar de. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. mimeografiar. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. fábrica. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. menudo. andar con pasos menuditos. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. to be of a mind: estar de acuerdo. dar leche. cabeza. escaso. parecer. chupar. mentalidad. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. menudito mind: mente. arremolinarse. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. multicopista mimic: imitador. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. mezclarse mingy: tacaño. molino. cuidadoso. fábrica o taller. andar con rodeos. carpintería. hojas opuestas. memoria. imitar minaret: alminar. explotar. cerebro. representación. picar mincemeat: carne picada. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. tener cuidado. consciente mindless: estúpido. intención. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso.

asignatura secundaria minority: minoría. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. mujer descarada. alegría mirthful: alegre mirthless: triste.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. cenagal mired: atascado. minucioso. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. retrovisor mirth: risa. to get mired in: quedar atascado en. casa de la moneda. secundario. alevín minor: menor de edad. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. momento. insignificante. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. menudo. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. regocijo. acuñar. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. hierbabuena. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. juglar mint: menta. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. malgastar. lodo. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. pequeño. clérigo. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. ayuda ministry: ministerio. escaso. caramelo de menta. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. menor. minoritario minster: catedral. bastardo. ilegítimo. una gran cantidad de dinero. destinado a fracasar .

misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. temer misgiving: temor. desliz. bellaco misdeed: fechoría. desplazado misfortune: contratiempo. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. falta. infortunio. perder mislead: despistar. tacañería miserly: avaro misery: miseria. extraviar. equivocarse sobre misjudgement. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . masa confusa. engañar. juguetón. percance. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. malicioso. desencaminar. recelo. desgracia mischief: travesura. daño. maltratar mishap: desgracia. mala acción misdemeanour: delito menos grave. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. corromper misleading: erróneo. aflicción. tergiversar miscreant: sinvergüenza. mal mischievous: malo. desgracia misgive: recelar. malicia. infortunio. desgraciado miserliness: avaricia. dañino. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. diverso mischance: mala suerte. infracción. sufrimiento. traducir mal. mala suerte. abatido. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. afligido. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. necesidad. llevar por mal camino.

inmerecido misprint: errata. abusar mite: pizca. declaración falsa misrule: mal gobierno. desacuerdo. llovizna.misnomer: nombre equivocado. perder. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. emplear mal. amante. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. error. desperdiciar. fracaso. echar de menos. querida. poco. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. monstruoso missile: misil. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. nebuloso. brumoso. perder. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. nube. error de imprenta. no comprender. gobernar mal miss: tiro errado. recelo. confundir. interpretar mal mistaken: equivocado. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. malversación. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. vago. confusión. mal manejo. describir engañosamente. señorita. malversar. señora. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. falsificación. extraviar. equivocado. errar el tiro. proyectil missing: desaparecido. descripción engañosa. falsificar. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. error. colocar mal. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. perder misplaced: inoportuno. ácaro miter: mitra . pasar por alto. criatura. malentendido. tergiversación. desacierto. fuera de lugar. tergiversar misrepresentation: desfiguración.

mithridate: antídoto. controlar. modelado modem: módem moderate: mediocre. moderar. modelo. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. templado. atenuar mitigation: mitigación. engañar. ejemplar. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. en miniatura. fingido. queja. persona sociable. modelar. moderado. imitar. turba. surtido. modalidad model: maniquí. gemir. mixto mixer: batidora. tropel. muchedumbre. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. modo. multitud. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . mofa. acosar. mediano. guante mix: mezcla. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. modelling: profesión de modelo. guante mitten: mitón. quejarse moat: foso mob: gentío. burlarse de mockery: burla. moqueta. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. posar modeling. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado.

mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. líquido mom: mamá. decisivo. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. apaciguar mollusc. de suma importancia momentum: impulso. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. enmohecido mole: lunar. pelo blanco.modillion: modillón. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. velocidad. ímpetu. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar.

callejero monicker: nombre. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. escucha. observar. mote. vigilar. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. vergonzoso.monetary: monetario money: dinero.

variable moon: luna. brezal. apático. birlar mood: humor. humor variable moody: malhumorado. perturbado. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. fregar. ético. moral.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. morboso . ciénaga. dudoso. fregona. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. término de cariño o desprecio. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. punto de atraque. greñas. asamblea. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. modo. enjugar mope: abatido. proponer para la discusión mop: estropajo. beberse. moralidad. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. mugido mooch: sacar de gorra. caprichoso. mata. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. pantano. fregasuelos. enjugar mop up: acabar con. desanimado. secar. melancólico moppet: muñeca de trapo. pequeño perro lanudo. mujer parecida a una muñeca.

mortal mortality: mortalidad. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil.morbidness: morbosidad more: más. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. mayor. aunque legítimos. especialmente con un castillo motel: motel. casi mostly: generalmente mote: montículo. mentecato morose: hosco. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. tradiciones moreover: además. también morganatic: morganático. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. more like it: mucho mejor. bocado. fragmento. mimar . mores: costumbres. índice de mortalidad mortar: mortero. baboso. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. de mal genio morphine: morfina morris dance. idiota moronic: imbécil. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre.

moldear mouldering: podrido. engarzar. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. con manchas. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. pegar. nacarado motif: motivo. montura.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. enmohecido moult: muda. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . moción. levantar. afligido. engastar. tema. velosilla. adorno motion: movimiento. montañero mountaineering: montañismo. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. engaste. multicolor. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. carcomido. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. moteado. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. variopinto motor: motor. pila mount: monte. montar. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. aumentar. abigarrado. gesto. subir. ascender. organizar. mountain range: cordillera. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. sierra mountaineer: alpinista. molde. automovilístico motorist: automovilista. montón. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. modelar. mudar mound: montículo.

pronunciar. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. inmundicias. vigor. jugar. confundir. avanzar. decir. movie theater: cine moving: conmovedor. irse. cortar mow down: atropellar.: señor Mrs. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. formar con los labios. dejar escapar muffin: mollete.: señora MSS. embrollo. bollo. estar en marcha. película. aturdir. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. confuso. proferir. embrollar. sangre fría. barro muddle: confusión. castaño claro.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. embarrado. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. hocico. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. estropear. boquilla. móvil mow: segar. especie de pan dulce . conmover move about / around: moverse. viajar de aquí para allá move in: mudarse. paso. estropear. bocado mouthpiece: portavoz. asqueroso mucus: mocosidad. to be down in the mouth: estar deprimido. lío. trasladar. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. proponer. desorden. suciedad. mudanza. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. conmover.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. movimiento. estar alicaído mouthful: sorbo. dinamismo Mr. tímido mouth: boca. mudarse. mocos mud: lodo. mecanismo. mover. demasía muck: estiércol. desembocadura.

atracador mugging: asalto. bufón mummery: farsa. momia mump: mendigar. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. asaltar. sortilegio ridículo. murmurar. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. testarudo mulish: terco. aporrear. fetiche. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. farfullar. diversísimo. cara. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. monserga mummer: máscara. primo.muffle: apagado. privar de mule: mulo. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. variado. atracar. mumps: paperas. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. envolver. jarro. jeta. gordolobo. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. callado mumble: mascullar. mal humor mumpish: malhumorado . bufanda mug: taza. bobo. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. tapar. morera mulch: mantillo mulct: multar. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. pegar. silenciador. coco. musitar mumbo-jumbo: farsa. babucha. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. vaso.

meditar. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. muscular. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. cruel. sensiblería. tenebroso murmur: murmullo. cavilar. sombrío. armonioso. opereta. sensiblero. susurrar. masa blanda y espesa. cosa en forma de hongo. queja. meditación. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . soplo. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. murmurar. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. homicidio. lóbrego. rumor. musical. vigoroso. homicida. fuerza muscular. tinieblas murky: oscuro. fatal murex: múrice. sanguinario. murmuroso. fornido musculature: musculatura muse: musa. que tiene municipio municipality: municipalidad. matar. quejoso murrain: peste. marcha a pie sobre la nieve. coger setas mushy: empalagoso. mortífero. surgir como hongos. melodioso. mortal. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. músico. de la familia del ratón murk: oscuridad.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. destrozar. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. anodino. sentimentalismo empalagoso. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. pasa moscatel muscid: múscido. refunfuñar murmurous: rumoroso. descontento. abstracción. paraguas mushroom: hongo. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. quejarse. papilla. fiebre aftosa. muscatel: moscatel. banda musical: comedia musical. susurro. reflexionar. crecer de la noche a la mañana. blando music: música. oído musical. algo para picar. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. seta. asesinar.

hocico. ensuciar. convenir mustache: bigote. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. lista. percal muss: desorden. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. cambio. ser necesario.musicology: musicología musk: almizcle. variación. mudanza. mudez mutt: chucho. desarreglar. triste. amotinarse. desgreñar. refunfuñar. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. musitar. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. harina de mostaza musteline: mustélido. confusión. ranciedad. juntar. amotinado. enmohecerse. género al que pertenecen las martas muster: reunión. común. desordenar. alterar. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. morro. vicisitud mute: mudo. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. deber. mutar mutation: mutación. mostacho mustang: potro mesteño. mis mycelium: micelio. rebelarse. rancio. abatido. almizclero musket: mosquete. juntarse. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . mustango mustard: mostaza. letra muda. insubordinarse mutism: mutismo. máscara. reunirse. carne de oveja. asamblea. subordinación. mustio. que huele a cerrado. atontado. amordazar muzzy: confuso. perro callejero mutter: murmullo. cordero. boca de un arma de fuego. trasnochado mutable: mudable. arrugar. bozal. mosto. chafar mussed: desordenado. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. despeinar. silenciar. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. reunir. murmurar mutton: carnero. subversivo mutiny: motín. sufrir una mutación. tener que. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. sedición. recíproco. revista. triste my: mi. desmón musky: almizclado.

planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. desorientar. pericia impresionante myth: mito. mirto myself: yo mismo. confundir. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. fábula mythic. misterioso. a mí mismo mystagogue: mistagogo. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. misterio mystify: dejar perplejo. enigma. mística mystification: confusión. a mí. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. perplejidad. enigmático. mágico mystical: místico. desconcertante. sequedad de la piel. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. técnica misteriosa. fascinación. desconcertar. envolver en misterio mystifying: inexplicable. engañar. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. engaño. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. drama religioso mystic: místico. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. relativo a la miosis myriad: miríada.myelitis: mielitis. auto. simbólico mysticism: misticismo.

designar. tocayo nandu: ñandú nankeen. nombrar. rocín. inocencia. humilde. melindre. to hit the nail on the head: dar en el clavo. oscuro. on the nail: a tocateja nail down: forzar. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. reputación. a saber namesake: homónimo. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. puro. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. horrible namely: esto es. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. agarrar. importunar. punta. afectado. llamar. fastidiar. ñoño.N nab: coger. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. sin mezcla. narrativo . quejarse nagging: continuo. lanilla. sujetar. fama. cándido. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. soñolencia. uña. señalar. siesta. apodo. relato narrative: narrativa. sencillo naiveté. indescriptible. sencillez. clavar. agazapar nabob: nabab. fijar. especie de muselina naive: ingenuo. acabar con. inocente. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. regañar. coger. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. rosado nacelle: barquilla. indicar. candor naked: desnudo. persistente naiad: náyade nail: clavo. prender. mote. naïvety: ingenuidad. nankin: nanquín. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. denominar. contar narration: narración. reñir. pamplina name: nombre.

bracero navy: azul marino. travieso nation: nación. travieso. restringido. por supuesto nature: naturaleza. nacionalización naturalize: naturalizar. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. nativo. marina. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. diestro natural: innato. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. parlotear natty: elegante. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. copiloto navvy: peón caminero. índole. revoltoso. natural. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. por todo el país native: indígena. antipático. estrecho. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. tipo. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. pueblo national: nacional. reducido. nauseabundo. temperamento. esencia. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio.narrator: narrador narrow: angosto. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. nacionalizar naturally: naturalmente. estrechar. charlar. desagradable. garboso.

cercano neighborliness. puro. barrio neighboring. bordado needy: pobre. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. fastidiar. negociar. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. tacaño. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. atractivo. relinchar neighbor. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. res. acercarse nearby: cercano. transitable negotiate: pasar. inútil needlework: labor de aguja. negación neglect: olvido. neighbourhood: vecindario. necesitar. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. neighbour: vecino. descuido. negligée: bata suelta. vecino. abandono. cercano. pulcro. pulcritud. agua y azúcar neigh: relincho. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . prójimo neighborhood. aseado. neighbouring: contiguo. ingenioso neatness: aseo. hacer rabiar needless: innecesario. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. negligencia. pinchar. claridad. franquear. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. necesitado. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. vecindad.Neapolitan: napolitano near: cerca de. acariciarse. preciso. invalidar negation: negación negative: negativo. cerca nearly: casi. besuquearse. cicatero. estupendo. deber needle: aguja. salvar. indiferencia. limpieza.

nether world: el infierno. neto. irritar network: cadena. recostar. esterilizar neutral: neutral. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. neutro. descarado. news: noticia. noticiario. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. valor. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. descaro. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. anidar.nelson: llave nemesis: justo castigo. nervios. miedo. hormiguero. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. caradura. malla nettle: ortiga. fresco nest: nido. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. no obstante new: nuevo. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. arrellanarse nestling: pajarito net: red. acurrucar. timidez nervy: nervioso. nervio. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado .

níquel. estafar. ingenioso. mella. robar. gramola nickname: mote. engorroso nigh. después. siguiente. plumilla. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. rico. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. simpático. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. avaro. avariento. luego next to: casi. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. hacer muescas. periódico. plumín nibble: mordisquear. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . sutil niceness: lo agradable. de al lado. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. diestro. fastidiar niggling: demasiado minucioso. al lado de next-door: de al lado nib: punta. molesto. hueco nick: muesca. chirona. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. ameno. pinchar. tocadiscos. genial.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. hoja informativa newspaper: diario. noticia de última hora newsletter: boletín. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. apodo. corte. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. nimio. bonito. insignificante niggardly: tacaño. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo.

nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. alicates nipple: pezón. ni hablar. tetina nippy: ágil. grandioso. nippers: pinzas. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. trago. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. tonto. cero Nile: Nilo nimble: ágil. pellizcar. lelo. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. listo. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. imbécil. helar. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. vetar. nada. tetilla. prohibir no: ninguno. frío nirvana: nirvana nit: idiota. mocoso. papirote nine: nueve. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. bobo. memo. morder. antigua moneda inglesa de oro . memo nix: nada. pellizco. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo.nightgown: camisón nightie. generoso. rápido. mentecato ninth: noveno nip: mordisco.

maloliente. inclinar. nadie nonentity: cero a la izquierda. inclasificable. sota. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. saludo o asentimiento con la cabeza. teórico. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. anodino none: ninguno. proponer nomination: nombramiento. cabecear. simbólico nominate: nombrar. persona insignificante nonetheless: sin embargo. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. nocivo. pernicioso. fétido. mediocre. por lo que se le considera estúpido.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. simple. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal.

septentrional. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. noruego. sin paradas.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . hacer frente a. del norte. morro. pegar. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. olfato. husmear. escandinavo north: norte. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. hocico.

actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. apuntar. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. esquela. nota. of note: de importancia note down: apuntar. notar. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. tecla. libreta noted: ilustre. letrero. notar. noticia. advertir. cuaderno. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. at a moment's notice: en el acto. nada noun: nombre. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. sin embargo nougat: turrón. muesca. fisgón nosh: comer. consideración. ver. ahora que nowadays: hoy en día. entrometido. anotar notebook: bloc de notas. actualmente. nada noxious: nocivo . remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. sustantivo nourish: alimentar. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. escalón. billete. atención. hacer muescas en note: apunte. darse cuenta. nosy: curioso. dulce parecido al turrón duro nought: cero. anotar. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. fosa nasal nostrum: panacea. bagatela November: noviembre novice: novato. comprobar. ya. sustento. novicio novitiate: noviciado now: ahora. observar. casi sin aviso noticeable: notable.nose-count: recuento nosedive: picado. observar. principiante. perceptible. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. anuncio.

guardar. asistencia nursling: lactante. numerar. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. guardería. cifra. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. acariciar con el hocico . niño de pecho nurture: criar. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. atender a. nuptials: nupcias nurse: enfermera. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. cuidar. albergar nut: fruto seco. nutrir. chalado. chalado. alimentar. entumecido number: número. cabeza. mantener. trozo. entumecer numbed: insensible. cuidado. vivero nursing: enfermería.nozzle: punta. loco nuzzle: husmear. nuez. desigual. insensible. tocar con el codo. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. loco nutty: almendrado. lo esencial. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. loco nutcase: chiflado. pitón. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. tuerca. amamantar. alimentar. aterido. acunar. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. acurrucarse. con frutos secos. torpe. chalado. niñera. loco nutshell: cáscara de nuez. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. insoportable. oblicuo. respetar. harina de avena obduracy: terquedad. rectangular obnoxious: ofensivo. reprensión. objeto. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. inconsciente. esconder obsequious: servil observance: observancia. saludo. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. cortés. ocultar. reconvención oblation: oblación. inadmisible objective: objetivo. complaciente. oscuro. ofrenda obligation: obligación. inconsciencia oblivious: olvidado. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. comentar . cosa. acatamiento. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. ajeno oblong: rectángulo. arrasar.O oaf: zoquete. obstinación obdurate: obstinado. patán. objetar. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. censurable. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. destruir oblivion: olvido. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. respeto. simpático oblique: evasivo. oponerse object-lesson: lección práctica. obligar obliging: servicial. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. bruto. terco. odioso. complemento. abstraído. oast-house: secadero para lúpulo. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia.

entorpecer. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. esporádico. evidente occasion: motivo. pertinaz obstreperous: ruidoso. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. terquedad obstinate: obstinado. obstetrics: obstetricia. desmandado obstruct: obstruir. estrepitoso. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. raro. tocología obstetrician: obstreta. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. suceder. acontecer. negado obverse: anverso obvious: obvio. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. ocurrir. tocólogo obstinacy: obstinación. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. excentricidad . atascar. estorbo obstetric: obstétrico. testarudo.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. ocasional.

injurioso. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. sin ceremonias office: cargo. nuevo off-white: color hueso. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. insultante. verde. delincuente. retal odds: probabilidades. falta. agente. oficina officer: oficial. informal. funcionario. pachucho. a menudo oft-times: a menudo . culpable. chucherías. espontáneo. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. pecador offense: offence offensive: ofensiva. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. desde offal: despojos de reses muertas. perfume. ultrajar. descortés. indispuesto. lejanía. repugnante offer: oferta. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. nada amistoso offset: contrarrestar. ejecutivo official: oficial. ofender. baratija. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. policía. oponer. propuesta. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. odds on: lo más probable. solícito. pecado offend: atacar. odds and ends: retazos. cría offstage: entre bastidores. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. baratijas. ofrecer.oddment: bagatela. fuera. presentar. crimen. que quita las ganas. hecho de improviso. acometer. ofensivo. infractor. basura. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. escándalo. mandón offing: alta mar. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. brindar. desperdicios. brusco. blancuzco oft: often often: frecuentemente. ofrecimiento. delito. poco amable. desteñido. odour: olor. descendiente. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso.

ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. pesado oneself: uno mismo. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. amenazador omission: omisión omit: omitir. un. vale okra: quimbombo. grasiento. encerado oily: aceitoso. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. pronóstico ominous: siniestro. agüero. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. único. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . sobre. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. en onager: onagro once: una vez. petróleo. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. empalagoso. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. lisonjero ointment: pomada.ogle: echar miradas amorosas. oliva. antiguo. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. antes. at once: de inmediato. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a.

operario operator: telefonista. opuesto. apertura. sudar. vacante. parecer. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. abrir. légamo. resistencia. importante. rezumar. abertura. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. único. out in the open: al raso. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. incomprensible open: abierto. manar. al aire libre. manejar operatic: operístico operation: operación. criterio opinionated: obstinado. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. adversario. sobre onus: carga. asalto onto: en. operar. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. funcionamiento. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. adversario. responsabilidad onward: adelante. manejo. aumentar. inauguración. enfrente de opposition: oposición. ensancharse. solamente. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. categórico opium: opio opponent: contrincante. terco. inaugurar. escurrirse. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. iniciar. intervención operational: operativo operative: en vigor.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. estreno. expuesto. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. adversario opposite: contrario. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. desplegar open up: desarrollar. equipo contrario . oscuro. sincero.

mandato. ordinario. disciplinado. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. girar alrededor de orchard: huerto. pacífico. deprimir oppression: opresión.oppress: oprimir. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. opcional. agobio. agobiante. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. organizado orderly: camillero. deprimente oppressor: opresor opt: optar. vergel orchestra: orquesta. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. ordenar. común. pomar. ordenanza. decretar ordeal: prueba penosa. elección. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. pedir. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. corriente. depresión oppressive: opresivo. metódico. globo orbit: órbita. orden. obediente. más favorable option: opción. experiencia muy dura order: pedido. mejor. agobiar. tiránico. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . in order: en regla ordered: ordenado. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. escoger opt out: optar por no tomar parte. alternativa optional: facultativo. alocución orator: orador orb: esfera.

supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. elaborado ornery: malhumorado. orientar. ornamento ornamental: ornamental. fluctuar oscillation: oscilación. ortopeda oscillate: oscilar. orthopedist: ortopedista. sonoro orphan: huérfano. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. aparte de eso . procedencia original: auténtico. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. si no. primero.organist: organista organization: organización. original. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. origen. decorativo ornate: recargado. de lo contrario. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. levante. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. organismo organize: organizar organized: organizado. orthopedic: ortopédico orthopaedist.

prohibir . acérrimo. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. brote outbuilding: dependencia. firme. rebasar. extravagante outlast: sobrevivir. en flor. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. extrovertido. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. avíos. conjunto. eliminado. corte outback: despoblado. dependencia outing: excursión. superar en táctica. más remoto. anexo outburst: arranque. abierto. echar. por. nos oust: expulsar. aflorar outcry: grito. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. campo outbid: ofrecer más que. superar. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. protesta clamorosa outdated: anticuado. anexo. traje. out and out: cien por cien. consumado. paseo outlandish: estrafalario. fuera de. desenlace outcrop: afloramiento. arrebato outcast: proscrito. desbancar. explosión. pasado.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. declarar ilegal. sin outage: apagón. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. más exterior. afuera. apagado. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. a despachar. consecuencia. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. destituir out: fuera. equivocado. vencer. desalojar. explosión. durar más tiempo que outlaw: proscrito. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. prohibir. interior. out of fear: por miedo out of: de.

anticuado . superar. visible. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. ultraje. ser más listo que outworn: cansado.outlay: desembolso. punto de vista. potencia outrage: atrocidad. pasado de moda. violentar. eminente. indignar outraged: indignado. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. aislado. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. trazado. externo. resumen. gasto outlet: salida. categórico. salida. esbozo. lejano. enfoque. abierto outstanding: destacado. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. en el acto. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. impresión. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. perspectiva de futuro. gigantesco. pendiente. derramamiento. monstruoso. indignación. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. escándalo. atropello. exceder en número out-of-date: anticuado. pasado de moda outnumber: en exceso. extraño. dejar atrás outward: exterior. caducado out-of-the-way: remoto. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. desagüe. superficial. fuera. rendimiento. por pagar. previsión. aparente outwardly: aparentemente. escandalizado outrageous: indignante. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. de ida. gastado. bosquejo. afuera. chorro output: producción. aventajar. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. punto de venta. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. terrible. indiscutible. atroz. completo. panorama outlying: remoto.

exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. cubierto. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. en conjunto. altanero. colgar por encima de overhaul: repaso general. abarrotado. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. proyección. dominar. pomposo. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . encima. agotar. en lo alto.oval: óvalo. dominante overblown: marchito. guardapolvo. superar. revisión. cocer demasiado. dominar. en su totalidad. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. sobretodo overcome: vencer. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. tiranizar overbearing: despótico. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. bata. nublado overcoat: abrigo. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. revisar overhead: gastos generales. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. más de overact: exagerar overall: total. desbordarse. masificación. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. superpoblado overcrowding: hacinamiento. pasado.

mucho. anular overrun: sobrecoste. atropellar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. abrumar. eclipsar overshoot: más de lo previsto. overseas: ultramar oversee: vigilar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . jefe supremo overly: muy. cubrir. manifiesto overtake: alcanzar. de noche. empequeñecer. infestar. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. desestimar. pasar por encima. pasar de la raya. recoger. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. solapar. visible. superponer overlay: superposición.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. adelantar. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. anular. supeditar. demasiado overnight: toda la noche. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. importar más que overriding: primero. desautorizar. empañar. dominar. sofocar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. dar a overlord: señor. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. invadir. de la noche a la mañana. desechar. sobrepasar. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. desautorizar. no tener en cuenta.

aplastar overwhelming: aplastante. obertura overturn: anular. solo. matiz. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. propuesta. derribamiento. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . reconocer. subyugar. solemne own: propio. a causa de owl: búho. lechuza owler: contrabandista. abrumador. especialmente de lana owlish: de búho. derribar. confesar.overtax: abrumar. revocar. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. volcar. sondeo. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. derrocar. destruir. poseer.

recorrer. dineral packing: embalaje. sin dolor. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. pains: pena. desfile pageantry: pompa. remar paddock: prado. minucioso. acolchamiento paddle: remo. yema. chapotear. mochila. recoger package: paquete. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. atestar. doler. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. paja.P pace: marcha. detallado . cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. paquebote. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. embalar. espectáculo. pala. potrero paddy: arroz. manada. almohadilla. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. to take pains over something: tomarse el trabajo. esforzarse. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. paje. esmerado. doloroso. embalar. bloque. pie. baraja. paso. paleta. pesado. plataforma. relleno. pacificar pack: compresa. sin dificultad painstaking: afanoso. paquete. masa. cuidadoso. rellenar. acolchar. paseo. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. arrozal. at pains: esmerarse. ritmo. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. zurrar. andares pacemaker: marcapasos. pasado y participio pasado de pay pail: balde. corral. laborioso. rabieta padlock: candado.

to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. valla pall: paño mortuorio. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. nube.paint: pintura. pálido. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. cuadro pair: yunta. lujoso palaver: conferencia. formar pareja. insignificante. miserable. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. juntarse. escamotear. pintor painting: pintura. plataforma. par. apetitoso. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. claro. manto. parlamento pale: límites. barnizar. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. amigo. palmera. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. mezquino. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . pobre. esfera. capa.

ajustar. pensamiento pant: jadear. aire. ponencia. cuarterón. brío. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. calzoncillos. palpitar. papelera papery: parecido al papel. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . criticar duramente. platillo.pan: panorámica. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. resollar. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. recuadro. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. sartén. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. cacerola. mendigar panic: pánico. cara. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. salir bien panacea: panacea panache: garbo. vaso de metal panoramic: panorama. artículo. estilo. cristal. taza. pants: calzoncillos. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. cocer. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. ceder. faceta panegyric: panegírico panel: panel. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. caos pander: alcahuetear. periódico.

desfilar. empaquetar parch: resecar. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. máxima. dividir. dechado paragraph: párrafo. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. queroseno paragon: modelo. mondar. reseco. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. tirarse en paracaídas. parasitario parasol: sombrilla. perdón. quemar parched: seco.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. principal. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. apartado parakeet: cotorra. de suma importancia paramour: amante. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. camarada pardon: indulto. periquito parallel: paralelo. paseo. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. parada. pelar pare down: reducir .

padre parentage: familia. mantequilla y melaza. evitar. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. aromatizado con jengibre. especial. beber. cura. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. sala de estar parochial: limitado.parent: progenitor. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. estacionamiento parkland: zonas verdes. estrecho de miras. delicado. parte. pastor parsonage: casa del párroco. pieza. aparcar. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. separar. parlour: salón. tomar partial: aficionado. sacerdote. partidista . parcial. raya. curato part: papel. raya. planta umbelífera cuya raíz. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. particular parting: despedida. repetir como un loro parry: parar. igualdad park: parque. restringido. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. parecida a la de la zanahoria. es comestible parson: párroco. grano particular: exigente. típico de Escocia parking: aparcamiento. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. separación partisan: partidario. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. parroquial parody: parodia.

parte. grupo. abono. aprobar. jugar con partnership: sociedad. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. pase. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. asociación partridge: perdiz party: individuo. transcurrir. pasar pasta: pastas paste: pasta. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. transcurrido. travesía. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . socio. corredor passant: pasante. anterior. adelantar. a lo largo de. pasarse. pasillo. desfiladero. compañero. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. paté. pareja. dar. contraseña past: pasado. engrudo.partisanship: partidismo partition: tabique. fallecer pass out: desmayarse. mampara. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. conducto passageway: pasadizo. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. viaje. último. desarrollarse pass on: pasar a otro. partición. dictar. transitable passage: pasaje. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. pasillo. partido. pasar. sujeto. pegar. pasaje. interesado. aprobado. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila.

componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. patentar. patent leather: charol. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. dar palmaditas. pastelito. mancha. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. camino. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. lunar postizo. solitario patient: paciente. patrón patsy: primo. vigilar patron: cliente. empanada. oportuno. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. pastel de carne o pescado pat: golpecito. acariciar. penoso. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. exacto. sendero patience: paciencia. ser cliente de. presidente honorífico. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. bobo patty: empanada paucity: escasez. pedazo. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. ruido ligero. parche. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. palmadita. charol. sentimiento pathway: camino. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. diseño. patrullar. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. protección. bollo. remendar. cabeza pâté: paté patent: patente. patentado. patent medicine: específico paternal: paternal. insuficiencia . conveniente. mecenas patronage: clientela. patetismo. estampado. sendero pathetic: patético. tratar con aire de superioridad. enfermo patio: patio patois: dialecto. prado pasty: pálido. mecenazgo patronize: proteger. modelo. dibujo.

pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. enfermizo. vestuarios paving: pavimento paw: garra. repique. pachucho peal: estrépito. panza. visera. pavimentar pavement: pavimento. instrumento. destripar pauper: pobre pause: pausa. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. chícharo. sueldo. dar zarpazos pawky: malicioso. manosear. punto álgido. pico. hacer una pausa pavan. pagar. campanillazo. enfermizo.paunch: barriga. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. tocar. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. astuto. pata. patear. alcanzar un máximo peaked: pálido. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. pacífico peach: melocotón. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. arañar. resonar. toque. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. to hold one's peace: guardar silencio. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . rendir. acera pavilion: pabellón. arveja peace: paz.

pinza. peladuras peep: atisbo. desprenderse. despegar peel off: quitar. colgador. sin par peeved: malhumorado. despegar. asomar. mirar. sujetar con . difundir peddler: vendedor ambulante. china. contar. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. dar un besito. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. separarse. cáscara. gancho. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. desconcharse. mirar a hurtadillas peel: piel. beso. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. impaciente peewit: avefría. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial.peasant: campesino. picotazo. atisbar. picado peevish: malhumorado. despegar. mirar. descascarillarse. espiar. pedalear pedalo: pédalo. peculiar peculiarity: particularidad. igual. par. estaca. ave de la familia del chorlito peg: clavo. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. desconcharse. despegar. clavija. picotear. percha. miembro de la nobleza. hosco. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. vistazo. quitarse. broche. pío. ficha. traficante. ojeada. pala. pitido. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. rústico. despegarse peel back: quitar. extraño. fijar. pelar peel away: quitar. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. molesto. peculiaridad.

gallardete penniless: pobre. sin un céntimo pennon: pendón. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. then the penny dropped: luego se dio cuenta. llover a cántaros. arrojar. cuero. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. acorralar. corral. pendiente. caer con fuerza. chirona. multa.estacas peg out: señalar con estacas. escribir. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. traslúcido pelt: pellejo. penal penalize: penalizar penalty: castigo. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . bolita. apresurarse. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. piel. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. redil. centavo. apedrear. píldora pell-mell: en tropel. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. tirar. toril. atravesar. banderola penny: penique. tender peignoir: bata de señora. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. encerrar. bolígrafo. perdigón. pena. apuntar con carácter provisional pendant: medallón.

cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. gente pep: ímpetu. posarse. pimiento. salpicar. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. animado pep-talk: arengar. autoritario. decisivo. echarle pimienta a. jubilado. enojadizo peppy: alegre. caramelo de menta peppery: picante. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. con mucha pimienta. energía. paseo. percha. sentarse. reprimido. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. jubilar pensioner: pensionista. ideal. blusa o chaqueta pepper: pimienta.pensive: pensativo pension: pensión. cafetera con filtro. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. encaramar. pimentón. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. acribillar peppercorn: grano de pimienta. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. colocar perchance: acaso. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. chile. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. perca. apreciable perception: percepción. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. hacerse el café percolator: percolador. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir.

delicado. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. funcionar. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. resultados. morir. época. espectáculo. ejecutar. reanimar perky: alegre. picarse. período. asomar. animado. publicación. de excelente humor. fijo. cumplimiento performer: actor. averiarse. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. desgastarse. permanente. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto.perform: desempeñar. actriz. rendimiento. músico. definitivo. artista. animarse perk up: animarse. hora. reglas periodic: periódico periodical: periódico. clase. eterno. actuación. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. intérprete. licencia. animar. permiso permissive: permisivo permit: permiso. revista peripheral: periférico. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. estable. constante perpetuate: perpetuar . fallecer. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. filtrarse. indiferente pergola: pérgola. continuo. actuar. indeleble permeate: llenar. impregnar. perfumar perfunctory: superficial. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. bailarín. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. rutinario. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. trabajar performance: representación.

examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. generalizado perverse: perverso. bien parecido. confusión. llenar. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. transpiración perspire: sudar. extendido. seguir persistence: persistencia. penetrar pervasive: penetrante. desenfadado. coqueto. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. elegante. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. guasa persist: persistir. convicción. atractivo personage: personaje personal: personal. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. transpirar persuade: convencer. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. peluquín perusal: lectura detenida. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. saturar. tergiversación. particular personality: personalidad. persuadir persuasion: opinión. insistir. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. distorsión perversity: terquedad . personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. desconcertar perplexity: duda. frescura. difícil perversion: perversión.

fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. nimio. astronómico phenomenon: fenómeno . rabieta. molestia. pequeño. cariño. dar la lata. enojo. aspereza petty: pequeño. pedante. lata. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. desaparecer petite: chiquita. fútil petulance: mal genio. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. importunar. favorito. plaga pester: molestar. acosar. insignificante. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. menuda petition: petición. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. cielo.pervert: pervertido. acariciar. pelmazo. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. preferido. mezquino.

locución. clínico physicist: físico physics: física . redoma. falso. phony: farsa. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. farsante. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney.phial: ampolla. frasco philander: galantear. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. engaño. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. frase.

de varios colores piece: fragmento. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. ir a buscar. traspasar. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. apuro. taladrar. salmuera. quisquilloso picnic: comida en el campo. muelle. escabeche. pedazo. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. tarta. penetrar. punzar piercing: penetrante. moneda. agujerear. moneda de poco valor. pintura. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. melindroso. delicado. piedad . pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. elección. ilustrado picture: dibujo. pilar. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. fotografía. adquirir el hábito. recoger pick on: perseguir. perforar. picnic. trozo. lo mejor. ilustración. ficha.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. hallar. embarcadero. pieza. destacar. fastidiar pick out: ver. artículo. piss piddling: insignificante. agudo piety: devoción. piece of work: trabajo. distinguir. abigarrado. de poca monta. imagen. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. robar. organizar un piquete picking: elección. pickings: ganancias pickle: encurtido. hacer un picnic pictorial: pictórico. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. situación. empanada piebald: pío. lío. grabado. adobo. piquete. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. of a piece with: lo mismo. hacer resaltar pick up: ligar. mezclado. escoger. panorama.

encasillar. pillaje. pelo. amontonar. sujetar. bajarse pile up: acumularse. sujetar a la fuerza . amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. subir a pile out: salir. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. pila. puerco pigeon: pichón. obstinado pigheadedness: terquedad. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. cerdo. chile. saquear. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. robar pillar: columna. lana. clavija.pig: poli. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. práctico. pastilla pillage: saqueo. mole. percutor. testarudo. pillar. precisar. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. balde piggyback: a cuestas. clasificar y guardar en la memoria. cochinillo. piernas. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. guiar pimento: pimiento morrón. palomo pigeonhole: casillero. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. meterse en. etiquetar piggin: cubito. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. broche. pasador. prender. robar. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. inmovilizar. pelusa. clavar.

pellizcar. to be in the pink: rebosar salud. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. abrir camino. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. música de gaita. estrella. silbar. clavellina. oleoducto piper: gaitero. adornos hechos con una manga. conducto. piratear . tenazas pinch: apuro. concretar. resentimiento. llevar por oleoducto. travieso pique: despecho. afligirse. picar.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. pipa. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. cima. tintinear. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. persona insignificante piquant: picante. ribete. devoto pip: pepita. tubo. sonido agudo. sabroso. pizca. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. pellizco. sujetar de los brazos. caramillo. estar en la vanguardia pious: piadoso. robar. clavel. conducto. pitido. consumirse pine for: echar mucho de menos. extremo del ala. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. ser un pionero. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. pipe dream: sueño imposible. poner con una manga. apretar pink: rosa. cumbre pinpoint: punto. llevar por cañería. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. cañón. romper el cascarón pipe: cañería. piar. estimulante. apretar pinched: pálido. silbato. pitido. semilla. demacrado. rosado. delgado. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. tintín. cordoncillo. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. hacer un ruido metálico. pío. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente.

meada. pancarta placate: apaciguar. picar pit against: oponer. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. compadecerse pivot: pivote. pivotar pix: fotos. inclinación. lastimoso. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. conciso. platea. esencia. conmovedor pitiless: despiadado. mear. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. émbolo pit: hoyo. armar. punto extremo. mina. lástima. digno de lástima pitiful: lamentable. inclinarse. sustancia. corteza blanca pithy: sentencioso. abismo. girar. médula. hueso. películas. sacar de quicio pissed: borracho. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. brea. canoa pirouette: pirueta. compasión. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. pena. cántaro. montar. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. lanzador. pendiente. letrero. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. expresivo. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. colocar.pirogue: piragua. lanzar. alquitrán. terreno. palpitación pitch: tono. cabecear. vigor. medirse con un contrario. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. meollo. latido rápido. aplacar . pozo. cabeceo. puesto. explicaciones. marcar. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. resina. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. revólver piston: pistón. cabreado.

claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. estampar. claro. enlucir. chapar plateau: meseta. franco. planear. liso. plano. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. plaga. hacendado plaque: placa. lugar. chapa. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. fealdad. llano. corriente. poner. reconocer.placatory: apaciguador place: sitio. plano. plato. natural. estuco. poco atractivo. poner. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. evidente. terraplén. vajilla. plataforma. ilustración. triste. escayola. planta. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. molestar. tablón plankton: plancton planner: planificador. altiplanicie. atormentar. sembrar. colocar. esparadrapo. estrado . quejumbroso plait: trenza. andén. sencillez. tarima. asiento. tirita. trenzar plan: proyecto. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. pegar. lugar. hacienda planter: plantadora. puesto. cepillo. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. maquinaria. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. plantar. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. hacer. dentadura postiza. sencillo. plan. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. colocar. tela escocesa plain: vulgar. sembradora. tribuna. pensar. hoja. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. acosar plaguey: latoso.

complacer. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. recreo. comprometer. voluntad. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. querer. empeñar pledget: compresa. por favor. simpático pleasantry: broma please: placer. verosímil. verosimilitud plausible: admisible. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. fianza. sección platter: fuente. pieza. señal. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. obra. plausible play: juego. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. goce. gustar. actuar. brindis. tocar. actriz. pretextar. músico. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. agradar. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. dar guerra. tópico. pleasing: agradable pleasurable: grato. representación. as you please: como quieras pleased: contento. alegato. defensa. jugar. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. deleite. tabla. gusto. brindar por. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . empeño. petición. placer. satisfecho. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. deseo pleat: pliegue. alegría.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. actor. prometer. garantía. promesa. plegar. súplica. defender pleasant: agradable. doblez.

argumento. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. completo. precipitarse contra plough through: lanzarse. plicated: plegado pliers: alicates. laborioso. andar trabajosamente. blando. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. empeñar. conspirar. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. parcela. dócil. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. arrancar. perseverante. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. pliant: flexible. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. complot. docilidad pliable. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. afanarse. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad.plenary: pleno. empeñar. adaptable plicate. copia plenum: pleno. ingenio. blando. conspiración. urdir. aprieto. seguir adelante plough into: arremeter. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. rústico ploughshare: reja del arado . fértil plenty: abundancia. plegable. opulento. tramar. compromiso. promesa. cantidad suficiente. dúctil. plano. muchos. más aplicado que brillante plonk: vino barato. docilidad pliant: flexible. lleno. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. copioso. intriga. arar. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. complaciente. tenazas plight: estado. Osa Mayor. prometer. obediente. plaf plot: solar. surcar. manejable pliancy: flexibilidad. pum. profuso. conjuración. dar. condición. apuro. dividir. con el pleno poder y facultad de tratar. dócil. labrador. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. mapa. trama.

vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. plantar. pillar. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. ciruelo. tirar. brusco. cala de melón. robar. plomizo plumber: plomero. llenar. caída brusca. penacho. arrancar. caer a plomo. publicidad. galardón. depilar. suspenso. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. plumero. robar plunderer: saqueador plunge: caída. mancera. plumaje. pelar. desagüe plum: ciruela. de golpe. honor. pegar un tiro. zambullir. coger. propaganda. empaste. desplumar. rústico ploy: estratagema. trabajar con ahinco. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. franco. tapar. pistón. alisar el plumaje. bujía. desatascador plunging: muy profundo . completamente. desplumar. a plomo. aguijada. sonda. valeroso plug: espita. saquear. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. rapiña. caer. vanagloriarse plumeless: sin plumas. hundir. fontanería plume: pluma. pelar. sumergir. resolución. completo. tapón. rollizo. plomada. tirón. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. rechoncho. plume oneself: jactarse. a plomo. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. rollo de tabaco. chistera. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. relleno. verticalidad. asadura. pasa. bruscamente. treta. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. columna. sondear. puntear. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. lanzarse. plomar. táctica. enchufe. empastar. truco pluck: valor. gordo. clavar plunger: émbolo. belesa. clavija. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. machacar en. vertical.ploughstaff: abéstola. dar un tirón. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo.

in point of: en cuanto. punto a favor plush: felpa. con un muelle en la parte inferior. porte. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. lujoso. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. tomar. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. elegancia. señalar. entero. capa. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. estar suspendido . pachón.plunk: ruido seco. indicar. to be poised: estar posado. pústula pocket: hueco. profundo. manejar. cazar en vedado. bolsa. rechoncho podiatrist: pedicuro. peluche. tener por principio o regla. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. hebra. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. quedarse con. fiel. balancear poised: sereno. puntero. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. patético point: punta. indicio. puntear. significado. bolsillo. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. ventaja. a quemarropa pointed: puntiagudo. observar point-blank: categóricamente. navegar. punto. to make a point: insistir. desenvoltura. consejo pointless: sin sentido. apuntar. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. aguja. mordaz. conmovedor. confiado. de bolsillo. tronera. point taken: tienes razón. mofletudo. ejercer. grado. acosar. variedad de perros de caza. aplomo. toma de corriente.

tóxico poke: bolsa. atento politeness: cortesía. sacar brillo. pulido polite: educado. remover. empujar. asta. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. educación politic: diplomático. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero.poison: veneno. picar. mástil. lustrar. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. saquito. perfeccionar. meter. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. educar polish off: zamparse. pinchazo. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. vigilar policeman: policía. pértiga. abrillantar. votos. pinchar poker: atizador. husmear. norma polio: polio. política. poste. barniz. limpiar. cortés. polo. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . encerar. patrullar. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. atizar. desnucar. encuesta. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. sobresalir. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. codazo. sondeo. abrillantador. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. betún. pasmar. arremeter. pulir. encuestar. refinamiento.

rufián ponce about / around: chulear pond: charca. dar puñetazos pomp: pompa. disparar. popular. alberca. importante. asomar. estallar. vivero ponder: reflexionar. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. piscina. meditar. presuntuoso ponce: chulo de putas. chapolín. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . caca. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. aporrear. asociación. embarcar pooper: wáter. veintiuna pony: copita. pileta. estanque. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. fondo. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. charca. vasito. pop. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. juntar poop: popa. party pooper: aguafiestas poor: indigente. grave pone: paz de maíz pong: tufo. mediocre. estanque.

maletín portrait: retrato . veranda porcupine: puercoespín pore: poro. maleta. grueso portmanteau: baúl de viaje. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. parte. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. corpulento. mirar fijamente. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. babor. puerto. imponente. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. anunciar portent: presagio. augurio. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. cortina sobre una puerta portion: porción. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. ración portly: voluminoso. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. taco popinjay: loro. mozo.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. señal porter: cerveza negra y floja. maletero. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. petimetre popish: católico poplar: álamo. papagayo. portero. chopo poplin: popelina.

formular. auténtico. puesto. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. posar. de clase alta posit: postular position: posición. actitud. exponer. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. gastos de envío. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. suponer poser: pregunta difícil. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. presumido poseur: persona afectada. representar. grupo possess: poseer possessed: poseído. comportarse de forma afectada . destinar postage: franqueo. adoptar una actitud. positivo posse: destacamento. echar al correo. poseso possession: posesión. situar positive: enfático. definitivo. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. colocar. eventual possum: zarigüeya post: poste. farsante posh: elegante. confundir con preguntas difíciles. lujoso. puesto.portray: interpretar portrayal: representación. categórico. pelotón. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. situación. correo.

detergente.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. accionar. precipitarse. perrera. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. aporrear. resumido potter: alfarero. marihuana. gachas de avena potted: en conserva. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. mala cara. potencia. alborotar. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. impulsar powerful: poderoso. agitarse. sopa espesa. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. barriga potency: potencia. tetera. escupidera. orinal pouch: bolsa. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. golpear. olla. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. alfarería potty: chiflado. fuerza potent: potente. practicalities: aspectos prácticos . en maceta. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. libra. loza. aspaviento. poder. latir con fuerza pour: verter. tiesto. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. servir pour out: verter pout: puchero. machacar. haraganear pottery: cerámica. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. maceta. tiro al azar. fuerte potential: potencial. viruela. fuerte. atacar súbitamente pound: corral. lío. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. cosa práctica. vasija. puchero. bache. tarro. vagar. fuerza. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. echar. saco. andar pesadamente.

practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. preciso. bufete. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. dar preacher: predicador. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. excluir. elogiar. distrito. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. consulta. costumbre. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. rezo preach: predicar. rezar prayer: oración. bailar. práctica.practically: prácticamente practice: ejercicio. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. meticuloso. maldito. afectado. broma prankish: travieso. preventivo precede: preceder precedence: importancia. barrio. saltar. parlotear prattle: parlotear. camarón pray: orar. charlar prawn: gamba. querido. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . ensalzar. ensayar. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. andar pavoneándose prank: travesura. precipitado précis: resumen precise: exacto. alabanza. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. imposibilitar.

embarazada. mandato . de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro.precursor: precursor predate: preceder. promoción. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. depredador. hacer. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. acicalar. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. basar. predisponer. aprieto predicate: predicado. encinta. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. prologar. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo.

prensa. ridículo. casa premises: finca premium: prima. planchar. actual. local. conservar. apretar. apremiante pressure: presión. osadía. presionar pressurize: presurizar. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. prepararse prepared: listo. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. dominio. ofrecer. coto vedado o de caza. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. establecimiento. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. atreverse presumption: atrevimiento. confitura. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. ronda de enganche. supuesto. al poco rato. conserva. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. empujar press-gang: leva. regalo. tensión. providencia prescribe: prescribir. preservar. atractivo preposterous: absurdo.premise: premisa. suponer. obsesión preoccupy: preocupar. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. dispuesto. previsión. suposición . recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. apiñamiento. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. dar.

que no tiene precio. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. pretensión. orgullo. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. pretexto. principal primate: primate. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. primado prime: perfecto. prickly pear: higo chumbo. fijar el precio priceless: inapreciable. punzada. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. preparar. guapo. mojigato.presumptuous: presumido. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. cebar. anticipo previous: previo. primordial. gilipollas. general. aplicar una capa de pintura base. extendido. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. anterior. pincho. atormentar price: precio. chumbera pride: grupo. común. the prime of life: la flor de la vida. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. lo mejor. manada. primordial. víctima. pedante. pinchazo. presumido priggish: presumido. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. mojigato prim: estirado. sesión inaugural. primero. hormiguear prick-louse. primario. fingir. botín. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. púa. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. polla. amor propio. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. fingir pretend: de mentira. presuntuoso. to be one's prime: estar en la flor de la vida . picor. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. fingimiento. picar.

impresora printing: imprenta. lámina. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. imprimir. copia. personal. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. privado. rector. pintura base. grabado. libro de texto elemental. preso prissy: remilgado. positiva. de primera clase. foto. recompensa. estampar. apreciar. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. premiado. particular. letra. estimar. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. reservado. razón en favor . selecto. botín. huella. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. apresar. intimidad. presa. principal. publicar. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. pro. rudimentario primp: acicalar. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete.primer: cartilla. abrir con palanca. previo. acicalarse print: estampado. privado. tirada. decomiso. captura. cárcel prisoner: prisionero. privacidad private: soldado raso. oculto. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor.

publicación. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. procedimiento. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. período de prueba. proceeds: ingresos. demora. actos. beneficios process: procedimiento. auto. problema problematic. proclama. marcha. inclinado.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. revelar. dedicarse al proxenetismo . marcha. continuar. enigmático proboscidean. problematical: problemático. proceso. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. cabalgata. cortejo. proscribir. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. ir en procesión. apoderado procure: obtener. diferir. poder. no decidirse. proceder. bando. edicto proclitic: prolítico. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. tratado processing: preparación. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. procesión. diligencia. actas proceeds: ingresos. seguir. verificar probation: libertad provisional. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. verosimilitud probable: probable. honradez problem: cuestión. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. obrar. desfilar. ujier proclaim: proclamar. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. proseguir. procesador process-server: notificador. sistema. elaboración procession: comitiva. transcurso. proceedings: función. marcha. tramitar. procesal procedure: procedimiento. tratamiento. aplazar procrastination: dilación. progreso. investigar probing: agudo. exploración probity: probidad. alcahuetear. gestión procurator: procurador. protuberancia. citación. investigación. tentar. sondear. promulgar. proceder. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. sonda. actuar. testamentario. apéndice. marcha. censor. trámites proceed: proceder. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. negociación. trompa procedural: relativo al procedimiento. lograr. procesar. sondeo. desfile. fotograbar. proceso. examinar. trámite. tramitación. pregonar. probatorio probe: exploración. novicio. penetrante. sondeo. citar. beneficios proceeding: proceso.

proemio proemial: proemial. dibujar de perfil. renta. picar. producción. alegado. portentoso. ser útil a. dirección escénica. acaparador. maravilla produce: producto. poner en escena. ventajoso. ventaja. catedrático. supuesto. profesar. aprovechar. generar. perfilar. irreverencia profess: declarar. rentable profiteer: explotador. fértil. contorno. fecundo productivity: productividad. sacrílego. extender. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. prolongar producer: productor. pinchar. brindar. criar. enorme. perito. profesionalidad professor: profesor. ganancia. profanar. exhibir. disolución . mejorar profit by: aprovechar. director. fertilidad proem: prólogo.procurement: obtención. declaración. versado. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. manifestación. producir. proxeneta procuring: empuje. manifestar professed: declarado. adelantar. interés. montaje productive: productivo. provecho. servir. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. aguijonazo. especulador. ofrecer. irreverente. cátedra proffer: oferta. manejo procurer: alcahuete. beneficiarse. producción. proxeneta procuress: alcahueta. productos agrícolas. codazo prod: pincho. profeso profession: profesión. de catedrático professorship: profesorado. proposición. dúctil production: producción. resultado. experto profile: perfil. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. ofrecimiento. lenguaje indecente. portento. efecto productile: extensible. presentar. beneficioso. prostituir. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. realizar product: producto. inmenso prodigy: prodigio. dominio proficient: diestro. capacidad. proponer proficiency: pericia. gestión. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. aguijonear. blasfemo. provechoso. presentar al público. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. confesar. ostensible. utilidad. habilidad. palabrotas. lucrativo.

progreso. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. marcha. progeny: prole. plan. estimado projectile: proyectante. resaltar projected: proyectado. hondo profundity: profundidad. programar programmable. progresar. proyecto. resalte projectionist: operador projector: proyectista. proyectar. impedir prohibition: prohibición. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. hondura profuse: profuso. programing: programación progress: progreso. planificar. planeamiento. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. marchar. programable: programable programme: programa. plan. programer: programador programming. saliente. carrera. descendencia. disoluto.profligate: libertino. curso. arrojadizo. marcha progressist: progresista progressive: progresista. programar. conocimiento anticipado de algún proceso. programmed. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. arrojar. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. pronóstico prognostic: pronóstico. despedir. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. idear. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. plan. proyectil projecting: saliente projection: proyección. volar. pródigo. idea. avanzar progression: progresión. sobresalir. programed: programado programmer. proliferar proliferation: proliferación . proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. generoso profusion: profusión. curso.

continuar. soplar. importancia prominent: prominente. incitar. difuso. continuación prolonged: prolongado. fomentar. eminencia. puntual. ofrecimiento. rapidez promulgate: promulgar. pendiente. prominency: prominencia. inducir. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. dictar. adelantar. prolifical: prolífico prolix: prolijo. provocar. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. prolog: prólogo prolong: prolongar. augurio. horca. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. prometer promised: prometido promising: prometedor. que encierra en sí promesa. postrado. inmediatamente promptness: prontitud. presteza. promover. boca abajo proneness: propensión. distinguido. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. altura. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. graduación. avenida. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. predisposición prong: púa.prolific. plazo para pagar una factura. ascenso. fundar. palabra dada. representante. resistente. pesado. diligencia promptly: puntualmente. sugerir. puntualidad. pasear prominence. puntal. impulsar. definido. organizar promoter: promotor. organizador de empresas industriales promotion: promoción. ascender. dilatarse. puntualidad. relieve. punta. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. extender. listo. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. largo prom: paseo marítimo. halagüeño promissory: promisorio. ayudar. entretenerse prolongation: prolongación. apoyo. notable. presidente prologize: prologar prologue. saliente. distinción. propenso. visible. apoyar . diente. pronto. marcado.

posibilidad. continuar. proposición de matrimonio propose: ofrecer. impulsar. proponer. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. proposition. adecuado. apropiado. debido. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. corrección. autor de una moción proposition: propuesta. reproducirse propane: propano propel: empujar. postrar . proseguir. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. conveniente. justo property: característica. prospecto. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. dueño propriety: decoro. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. pensar proposer: proponente. vista. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. cualidad. sugerir. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. parte del escenario delante de la cortina. realizar prospecciones prospective: posible. llevar adelante prosecution: procesamiento. correcto. demandar.

provincia provincial: provincial. habilidad. proud flesh: bezo. to be on the prowl: merodear. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. alcalde prow: proa prowess: destreza. suministro. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. rondar. demostrar. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. apoderado. sustituto. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. director. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta.prosy: aburrido. valor. by proxy: por poderes . probar. provinciano provision: provisión. proezas prowl: merodear. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. campo. origen provender: forraje. provocar provoking: provocador provost: rector. altivo. condición. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. competencia. extender. disposición. provocador provoke: irritar. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia.

prurito pry: entrometerse. cortar. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. médium. comezón. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. reducir. podar. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar.prude: mojigato. pedante. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad .

juguetón pud: pood pudding: postre. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. influencia. to pull oneself together: sobreponerse. quitar. empujar puff out: ahuecar. extraer. jadear. chato. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. resoplar. echarse encima pull out: sacar. tirar pull through: recuperarse de. recobrarse. sacar.publicize: dar publicidad a. echar. soplar. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. poderoso puke: vómito. soplo. correr. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. retirarse pull over: hacerse a un lado. pastel puddle: charco. pudín. fuerza. apartarse. pastelillo de crema. sacar pull together: trabajar juntos. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. chupada. hinchar. to pull oneself together: calmarse. echar por tierra. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. inflar. nube. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. alejarse pull down: bajar. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. tirar abajo pull in: parar. serenarse pull up: levantar. acercar pullet: pollita. bufido. partir. apretar. derribar. pugnaz puissant: fuerte. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. colcha. promocionar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. tirar. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. calada. salir. despegarse. desviarse. petisú. gallina joven pulley: polea pullout: separable . llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. salir de. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. sufrir un tirón. pararse. jadeo. resoplido. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. hacer público publisher: editor. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. budín. llegar. serenarse pull apart: separar. llorar pull: tirón. atraer. vomitar pule: gemir. arrugar. salir de.

insignificante. penetrante. fuerza. impulso. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico.pullover: jersey. pequeño. cliente. débil. dar puñetazos. perforadora. equívoco. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. punzón. cría pupa: pupa pupil: alumno. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. perforar. depósito. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. contundente. ir en batea. puntualidad punctilious: puntilloso. libra irlandesa. puñetazo. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. puré. marcar. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. punzar. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. mordacidad pungent: acre. penoso. bombear. resultón punctilio: etiqueta. lamentable pup: perrito. estrechar. vigoroso. pumps: zapatos bajos. latir. presionar. literatura barata. pasta. muñeco . ponche. cachorro. gamberro. parroquiano puny: endeble. ojeroso. ritmo. picar. pinchar. yesca. surtidor. agujerear. pasta de papel. sonsacar. juego de palabras. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. enclenque. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. bobo. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. fuerte. inyectar. hacer juegos de palabras punch: taladro. pupilo puppet: títere. palpitar pulse: pulso. punción.

cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. pretender purpose: fin. casto purebred: de pura sangre purée: puré. morado. perseguir. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. robar purple: purpúreo. resolución purposeful: determinado. apretar. determinación. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. purgante. finalidad. depuración. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. premio. comisario purslane: verdolaga. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. comprar. actividad. presión. intencionado. búsqueda pursy: obeso. promocionar.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. impulsar. ofensiva. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. purgar. propósito. murmullo del agua. ciego. despido. púrpura purport: dar a entender. susurrar purse: portamonedas. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . refinar purism: purismo purist: casticista. compra. contador de navío. reclusión femenina pure: puro. aspirar a. límites pus: pus push: empujón. continuar. depurar. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. purificar. intención. decidido. depurar. empujar. bolso. falto de comprensión purchase: agarre. pulsar. fruncir purser: sobrecargo. asmático. caza. purlieus: alrededores purloin: hurtar. monedero. ocupación. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar.

guardar. fácil de convencer. irritar. hacer entender put aside: apartar. agresivo. desconcertar. añadir. presentar. desprecio putlog: almojaya. poner. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . ahorrar. poner. montar. envainar.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. empujar. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. disuadir put on: ponerse. sacrificar. poner. ambicioso puss: minino. meter en la cárcel put back: posponer. poner. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. apostar a. pieza en forma de cruz en los andamios. enojar. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. apagar. aplazar. poner. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. dejar perplejo. decir put about: enojar. apagar. gato pussy: puss. oponer. traficante de drogas pushover: pan comido. to put somebody out: molestarse put through: poner. hacer correr la voz de que put across: comunicar. presentar. to put up with: aguantar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. subir. anotar. levantar. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. frase despectiva. criticar. proponer put in: instalar. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. dejar de lado put away: guardar. meter. sofocar. hacer. colarse push off: irse. abrir. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. enérgico. fingir. aplastar. encender. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. construir. sufrir.

confundir. tiro al hoyo. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. dejar perplejo. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. rompecabezas.putt: antiguo juego de cartas. caja de la brújula. miniatura. misterio. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . perplejo puzzling: embarazoso. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. desconcertante pygmy: pigmeo.

barrio. alojar. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. barrizal. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. reserva. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. singular. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. competente qualify: ser apto para. requisito qualified: titulado. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. disputar. restricción. capacitado. ser capaz de. trimestre. cualidad. número quantum: cuanto. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. moneda de veinticinco centavos. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. clemencia. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. escrúpulo. curandero. graznar quacking: graznido quad: patio interior. típico quake: terremoto. riña. matizar. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . cantera. duda quandary: dilema. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. charlatán. dividir en cuartos. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. pintoresco. cualificado. descuartizar. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. dar derecho. cuádruplo. anticuado. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. aptitud. cuarto.Q quack: graznido. cenagal. característica qualm: angustia. rebuscado. beber quagmire: lodazal. matasanos. acobardarse quaint: curioso. original. cuartel.

mareado. hacer callar. púa quilt: colcha. empezar a moverse quick-fire: rápido. poner en duda. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. problema. rápido. pesquisa question: pregunta.quash: reprimir. dominar. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. cola. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. listo. desechar. calmar. náusea. callarse quieten: hacer callar. calmar. duda. . espabilado quid: libra esterlina. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. agudo. singular. preguntar quest: búsqueda. mareado. poner en duda. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. de tiro rápido. callado. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . exigente. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. cuestionable questioning: interrogatorio. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. raro. arenas movedizas. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. discreto. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. tranquilidad quiff: copete. tupé. náuseas queasy: nauseabundo. calmar. preguntar. inconstante. azogue. cuestión. discutir. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. de genio vivo quick-witted: perspicaz. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. cuestionar. estropear. tranquilo. interrogar. hacer desvanecer quench: apagar. anular. cuestionar. reservado. sofocar. marica. muchacha queasiness: mareo. calmar. animado. callarse quietness: silencio. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. edredón. lesbiana. sobreponerse. moza. bajo. delicado. avivar. expresar dudas. vivo. de reina queer: extraño. arenas movedizas quicksilver: mercurio. tranquilidad. quieto. quicksand bog: pantano. temblor.

burlón quoin: ángulo. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. hacer preguntas quizzical: raro. quotation mark: comillas quote: cita. ocurrencia. caprichoso quit: cesar. del todo. citar. presupuesto. muñeco giratorio. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. rasgo. muy quitter: remolón quiver: carcaj. examen. esquina quoits: juego del tejo. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. marcharse. to be quits: no deberse nada. temblor. quotes: comillas quotient: cociente . bastante. tener una ocurrencia. concurso de preguntas y respuestas. decir bromeando quirk: capricho. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. estrambótico. dejar.quintain: estafermo. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. torcer quirky: raro. peculiaridad. estrafalario. rareza. que.

estafa. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. timo. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. decaído radial: radial radiance: resplandor. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. jaleo. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. perchero. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. trasegar. ruido. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. carrera. escurreplatos. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. atormentar. fraude. estirpe. populacho. bike rack: soporte para bicicletas. portaequipajes. torturar. cuello y espina dorsal de un cadáver. zapatero. botellero. circuito. irradiar. demagógico rabid: rabioso. mafioso racking: atormentado. rabí rabbit: conejo rabble: canalla.R rabbi: rabino. competir. desgarrador. demagogo rabble-rousing: agitación. chusma.

rastrillar. rugir. andrajoso. cajón de sastre. serie. aumentar. robo. feroz. obligar railway: ferrocarril. furia. periodicucho. desigual. moda. harapiento. enfurecer. desencadenarse. ira. sorteo. alzar. toallero. robar. mejorar. educar.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. andrajo. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. barandilla. par. batiburrillo rage: rabia. erigir. espantoso. injurioso raillery: burla. atraco. reunir. montón. barrer. asaltar. furor. pañuelo para el cuello. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. vestidos. sortear raft: almadía. recaudar. rascón. redada. capa. pasamanos. trapo. rifar. agobiar a uno raging: tremendo. balsa. provocar. obtener. grupo rafter: viga. tomar el pelo ragamuffin: granuja. hacer una redada raider: atracador rail: barra. vestido. pasamanos. mezcolanza. criar. cantidad. to run somebody ragged: cansar a uno. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. vía del tren. galopín ragbag: bolsa de recortes. barrera. vía del tren raiment: ropa. the rafters: el techo rag: papelucho. libertino. remover rakehell: corrompido . embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. conseguir. cultivar. disoluto raffle: rifa. rabiar ragged: irregular. hacer una incursión. irrupción. continuar con pleno vigor. harapo. atracar. maldecir. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. escudriñar. verja. raíl. plantear. cierto tipo de pájaro. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. bramar. vestimenta rain: lluvia. guasear. bufonada railroad: ferrocarril. violencia. rascar.

despotricar ranter: fanfarrón. divagar. guarda. excursionismo rambunctious: bullicioso. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. trepador. voraz. desvaríos. autonomía de vuelo. entresijos. golpear. rancio. furioso. consecuencias ramp: rampa. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. rancho rancher: hacendado. distancia. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. enmarañado. battering ram: ariete ramble: paseo. airoso. buque espolón. the rank and file: la gente común rankle: doler. alcance. confuso. pendenciero ramifications: ramificaciones. pradera. reanimar. gama. fluctuar. pasear. reorganizarse ram: carnero. canalla disoluto rakish: libertino. descender rampage: desmandarse. robo. clavar. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. rapids: rápidos rapidity: rapidez . muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. rap. agresivo rampart: terraplén. roer ranks: filas ransack: registrar. policía. extenderse. variar. violar rapid: rápido. tajada. desenfrenado. exuberante. maloliente. fila. émbolo percutor. espolón.rake-off: comisión. grande y de planta irregular. recorrer. violación. infundir ánimo. oscilar. incoherente. fogón. escala. congreso. trepadora rambling: confuso. reunir. punto. colza. fortalecer. categoría. golpear. llamar. serpentear rambler: excursionista. recuperarse. figurar. cordillera. rango. cantar rap. laberíntico. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. sierra. hilera. saquear ransom: rescate rant: vociferar. desbocarse rampant: exuberante. violento. implicaciones. codicioso rape: rapto. to close ranks: cerrar filas. hablar sin parar. gallardo rally: reunión. desnivel. meter. atacar. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. golpe. excursión a pie. colocar. chocar contra. registro. absoluto. mitin. campo de tiro. porcentaje rakeshame: base. manifestación. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. rally.

irreflexivo. más bien. tono áspero. escofina. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. granuja. velocidad. precipitado. arrobado. imprudente rasher: lonja.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. raspador. razonable rationale: base lógica. hablar con voz ronca. razón ration: ración. precipitación rasp: roce. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. extasiado. llamada rapport: relación. reconciliación rapscallion: bribón. sarpullido. vibración. sensato. racha. temerario. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. matraca. temblar. tasa. traqueteo. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. canalla. sonido desapacible. golpear rattle off: desconcertar. aproximación. tarifa. imprudencia. pícaro. raro. considerar. desconcertar. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. repiquetear. sacudir. ritmo. serie. raspar. de mal humor . sabandija ratchet: trinquete. entendimiento rapprochement: acercamiento. poner nervioso. ránking ratio: proporción. merecer. racionar rational: lógico. cascabel. raspamiento. brote. at any rate: al menos. racional. loncha rashness: temeridad. pedorreta rasping: ronco rat: rata. índice. muy entusiasta rare: excepcional. pillo rascality: picardía rash: erupción. golfo rapt: absorto. sucesión.

subido de tono ravage: destrozar. violar. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. arrasar. de buena gana. devastar rave: fiesta. embelesador raw: crudo. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . cachondo. frío. fácilmente readiness: preparación. prontamente. encantar. reajustar readjustment: readaptación. pronto. entusiasmarse. desenredar raven: cuervo. apresar ravening: rapaz. carne viva. sin refinar. salvaje ravenous: hambriento. voraz. indicación. raw material: materia prima ray: rayo. in the raw: desnudo. asolar razor: navaja. garganta. interpretar. libro de lectura. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. dispuesto. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. hondonada raving: delirante. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. en rama. enfurecerse. verde. localizar. estudiar. delirio. negro. buena disposición reading: lectura. decir. fácil. disponible. raptar. alcanzar. delirar. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. entender. maquinilla de afeitar. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. raya. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. despotricar. novato. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. sin procesar. profesor adjunto readership: lectores. radio. en bruto. listo. ponerse en contacto con. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. desvariar. asolar reach: alcance. embelesar ravishing: encantador. famélico.raucous: ronco raunchy: lascivo. llegar a. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer.

reap: segar. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . reducción. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. fondo. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. real. campo. escariar. devolución. un montón. levantar. razón. darse cuenta. mundo realtor: corredor de bienes raíces.reagent: reactivo real: verdadero. repulsar. razonar. cosechar. de veras. sentido. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. reconocer. rechazar rebuild: reconstruir. reprender. desembolso rebec. agente inmobiliario ream: resma. rebelarse rebellion: rebelión. vender really: en realidad. criar. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. considerar. cambiar la fecha de reason: causa. educar. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. parte de atrás. verdaderamente realm: reino. montar de nuevo reassert: reafirmar. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. muy. motivo. auténtico. rebotar rebuff: rechazo. dominio. esfera. comprensión realize: realizar. volver a celebrar una sesión. llegar a la conclusión reason with: convencer. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. reconocer. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. lógica. hacer entrar en razón reasonable: razonable.

auricular. esperarse.recalcitrant: recalcitrante. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. resumir recapitulate: recapitular. contar. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. recobrar. recepción. osado. acordarse. retirarse. destinatario. temerario. rebotar. admitir recoil: retroceso. temeridad reckon: calcular. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. corresponder recital: recital recitation: recitación. tener en cuenta reckless: imprudente. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. enumerar reck: preocuparse. enumeración recite: recitar. memoria. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. descanso. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. recapitular. lo más recóndito recession: retroceso. revocar. persona que vive recluida reclusive: solitario. recordar. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. llamar. captar. recibir. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. suspender. considerar. recipiente reception: acogida. terco recall: retirada. recreo. resumen recapture: reconquista. resumir recapitulation: recapitulación. recientemente receptacle: receptáculo. resumen. apartar recesses: lo más hondo. narrar. reconquistar. dar un paso atrás. volver a tomar. suponer. insensato recklessness: imprudencia. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. reclinarse. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. lugar recóndito. sentir repugnancia . hacer revivir recast: difundir. retroceder. sufrir receiver: receptor. cálculo reclaim: recuperar.

cobrar. recordar recollection: recuerdo. memoria. antecedentes. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. compensar. registro. indemnización.recollect: acordarse. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. repetición recurrent: recurrente. apuntar. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. rescatar recovery: curación. acostado recuperate: recuperar. restablecimiento recur: repetirse. compensación. contratar. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . reponerse. consejo recompense: recompensa. recapacitar reconsideration: reconsideración. párroco. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. off the record: extraoficial. registrar. recto recumbent: recostado. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. recuperar recourse: recurso recover: curarse. recomendar recommendation: recomendación. tomar nota. reponerse recuperation: recuperación. expediente. indemnizar. reaparecer. reclutar. recuperar. conseguir. periódico recurring: periódico. grabar. récord. recompensar reconcile: reconciliar. constancia. relación. nuevo empleado o miembro. historial. documento. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. restablecerse. recreo. revisión reconstitute: reconstituir. reproducirse recurrence: reaparición. alistar recruitment: reclutamiento.

reciclado red: rojo. apestar. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. tambalearse. enmendar. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. bobina. expiar. baile escocés muy vivo. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. heder reel: carrete. temible redress: reparación. humo.recycling: reciclaje. compensar. tufo. compensar. escollo. comunista. caña. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. junquillo. peste. rescatar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. rebajar. hedor. rectificar redshank: archibebe. reducción. cumplir. modernizar redevelopment: renovación. redimir redeemable: amortizable. retroceder. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. reparar. aflautado reef: arrecife. empapelar redeem: amortizar. reducir reduction: rebaja. corregir. enrojecer. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. lengüeta reedbed: juncal. rollo. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. cañaveral reedy: lleno de cañas. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. recitar re-elect: reelegir . colorado.

volver a llenar. caballo que se resiste a . purificación refit: volver a equipar. refractario. persona que escribe referencias personales. perfeccionar refined: fino. recambio. enmendar. arbitrar reference: referencia. rebelde. reparar. purificar. acción refleja. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. consultar. reflexión. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. aludir a. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. calificar referee: árbitro. afinar. tacha. reformar. resistente. reflejo reflector: reflector. meditativo. mejorar. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. meditar. telescopio de reflexión reflex: reflejo. consideración. inmune. alusión. comedor refer: remitir refer to: remitir a. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. recargar refine: refinar. renovar. descrédito. obstinado. reflejo. imagen. reflejar. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. pulir. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. refinado refinement: refinación. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. repliegue reflective: reflexivo.

deleitar. cuidadoso. soberanía regally: con pompa regard: respeto. desechar. miramiento. escapatoria refugee: refugiado. respeto. refrigerante refringent: refringente. repulsa. regards: memorias. refrigerio. opción. helar refrigerating: refrigerante. renovar. indiferente. recordativo. renovar. reconstituir. desperdicios. regio. reparador. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. sobras. refractario refuel: repostar. en cuanto a. detener. restituir. recurso. restaurar. reintegrar. regimentar regimentals: uniforme . protección. real regale: agasajar. cuidado. poner combustible a refueling. relativo a regardless: a pesar de todo. basura. recrear. cobijo. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. denegar. vivificar. insignias. refrenar. reanimar refresher: refrescador. volver a pulir refusal: negativa. rebatir regain: recobrar. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. rechazar. reembolso. estimar. que no hace caso. renovación. estimulante refreshment: refresco. pretexto. afecto. negar. descansar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. apreciar. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. reparar. distintivos. relación. regalar. reembolsar. descanso refrigerate: refrigerar. respecto. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. impugnación refute: refutar. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. consideración. festejar. frigorífico. concernir. observar. atención. considerar. respetuoso. contener. respetar. orear. guarida. bebida.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. amortizar. considerado. entretener regalia: atavío. cantinela. nevera. que puede refractarse refresh: refrescar. mirada. abstenerse reframe: rehacer. caso. negarse. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. asilo. desaire. preferencia refuse: desecho. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. devolver refurbish: restaurar. concernir. abandonar refutation: refutación. denegación. contemplar. consolidar. devolución. observante regarding: respecto a. rehusar. amortización. impugnar. de desecho. consolidación. mirar. galas regality: realeza. renunciar. recuerdos regardful: atento.

arrepentimiento. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. reglamentario. llorar. sentimiento. obrero permanente. remordimiento. devolver regress: retroceder regression: regresión. consumado. señalar. producir impresión registered: certificado. facturado. acabado. matrícula regnant: reinante. reglamento. facturar. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. añorar regretful: pesaroso. arrepentirse. devolver.regimentation: reglamentación. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. reglamentar. facturación. reinar reigning: reinante. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. estrella de primera magnitud en Leo. certificar. pararse. registro regulus: régulo. matricular. inscribirse. arreglar. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. regulación. matriculado. recomponer. regular. registro. médico interno registration: inscripción. partida registry: registro. metódico. archivero. metal impuro. índice. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. apoyar. lamentar. controlar regulating: regulador regulation: regla. normal. refundir. dominante regorge: vomitar. ordinario. realojar reign: reinado. orden. ordenado. retrógado regret: pesar. archivo. protocolo. de reglamento. inscrito registrar: registrador. añoranza. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. fortalecer reinforcements: refuerzos . gobernar. retroceso regressive: regresivo. sentir. disciplina estricta regimented: reglamentado. registrar. matriculación. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. abanderar. regulador. producto intermedio al fundir minerales. indicador. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. ajustar. corriente. arrepentido regrettable: sensible. refrenar. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. matrícula.

rehusar. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. reprobar rejection: rechazo. alivio. relicts: restos mortales relief: relieve. lanzamiento.reinstate: reponer. emparentado relation: pariente. relevar. escape. poner en libertad. dependencia relic: ruina. rehabilitar reinstatement: readmisión. relevo relieve: romper la monotonía. hacer público. emisión. gusto. permiso. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. autorizar la publicación de. readmitir. realce. puesta en venta. turno. superviviente. reincidencia. dar release: libertad. relacionar. aliviar. deleite. descenso relent: ablandarse. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. saborear. sustituto. apiadarse. parentesco relative: pariente. volver a publicar reiterate: reiterar. ayudar. regocijar rejoicing: regocijo. relativo relativity: relatividad relax: descansar. relé. aflojar. poner en venta. persona marginada. relatar. respuesta negativa rejoice: alegrar. descanso relaxing: relajante relay: relevo. dispensar. revivir . entenderse. soltar. recaer. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. júbilo rejoin: volver a juntarse con. despedir relegate: relegar relegation: relegación. soltar. relación relationship: relación. reincidir relate: contar. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. relajarse. gustar relive: volver a vivir. suavizar relaxation: relajación. rechazar. esparcimiento. seguridad. reeditar. establecer una relación entre. sacar. retransmitir. ayuda. reliquia relict: viuda. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado.

confiar. tachar. entregar. prestar . depender remain: quedar. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. vender a precio de saldo remaining: demás. comentario.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. curar. giro. desgarrar. recordar viejas historias reminiscences: memorias. suprimir. aviso. persistente remote: lejano. restante remake: nueva versión. permanecer remainder: resto. dictar. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. frialdad. remediar remember: acordarse. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. retazo. de recuperación remedy: remedio. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. quedarse. notificación reminisce: contar los recuerdos. despiadado. derretir. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. alejamiento. volver. perdonar remittance: remesa. administrar justicia. devolver. hacer una observación remarkable: notable. vestigio. poner en un estado. hender render: dar. apartado. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. trozo. sobrante. aislado remoteness: improbabilidad. amonestación. lleno de remordimientos remorseless: implacable. que se puede quitar removal: eliminación. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. observar remake on / upon: comentar. supresión. disminución remit: remitir. reproducir. advertir. eliminar. remoto. extirpar. envío remnant: resto. extirpamiento. enviar. reflejar. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. destitución. mudanza remove: quitar. protestar. descuidado remission: remisión. seguir. remover.

recambio. reparar repair to: refugiarse en. revoque rendezvous: encuentro. cambiar. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. prorrogable renewal: reanudación. prorrogar.rendering: interpretación. reps. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. lamentarse replace: reemplazar. rasgar. famoso rent: grieta. acudir. revocar. derogar repeat: repetición. lugar de encuentro. fama renowned: renombrado. repuesto . repugnar repellent: repelente. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. renovación. pago repeal: derogación. repugnante. renovar. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. alquiler. encontrarse rendition: interpretación. arreglo. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. afligirse. pagar repayment: reintegro. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. tela fuerte usada en obras de tapicería. sustituir. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. representante. reposición. arreglar. reintegrar. cambiar renewable: renovable. volver a poner replacement: sustituto. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. reanudar.

reportaje. explosión. repudio repugnance: repugnancia. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. repetición de la jugada. rechazar. contestar report: informe. volver a poner replenish: reaprovisionar. reposar repository: depósito.replay: partido de desempate. copia. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. ruego. fama repute: fama. relación. estallido. periodista repose: reposo. reponer. indulto. rogar . hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. solicitar. rumor. pedir. considerado reputedly: según se dice request: demanda. representante. presentarse. responder. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. suspender la pena reprimand: reprimenda. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. reprender reprint: reimpresión. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. reputación reputed: supuesto. contestación. rellenar. petición. repudiar repudiation: negación. presunto. reputación. relatar reporter: reportero. reimprimir. rechazo. suspensión. prestigioso reputation: renombre. desempatar. informar. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo.

requisar requital: compensación. compensar. reunión. apelar. exigir. animación resilient: elástico. acudir. entereza. aguante. dimitir resignation: resignación. dimisión. saldo. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. superávit resign: resignar. retumbar resounding: retumbante. lugar de descanso. encontrarse residence: residencia. resto. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. volver a presentarse. parecido resemble: parecerse. decidido resolution: resolución. requisito requisite: requisito. flexibilidad. satisfacción requite: pagar. reponer. recurso. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. elasticidad. corresponder. necesitar requirement: requerimiento. rescatar. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. pagar con la misma moneda rerun: reposición. salvar rescuer: salvador research: investigación. volver a barajar reside: residir. decisión resolve: resolución. necesario requisition: solicitud. recurrir resound: resonar. medio. asemejarse resent: ofender. lugar de reunión. resentir. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa.requiem: réquiem require: requerir. reserva reset: reajustar. reservar reserved: reservado. volver a examinarse resolute: resuelto. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. repetir rescue: rescate. repetición. reorganizar. resistencia. devolver. frecuentar. refugio. retraído reservoir: embalse. permanencia resident: residente. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. interno. rotundo .

reverencia. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. revendedor .resource: recurso. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. sobrio restraint: moderación. descanso. currículum resumption: reanudación. dilación. devolver. tregua. repoblar restoration: devolución. resultado. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. recuperar restorer: tónico capilar. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. descontento restock: reaprovisionar. reanimar resuscitation: resucitación. restaurador restrain: moderado. impedir restrained: comedido. resultar resultant: resultante resume: continuar. volver a résumé: resumen. controlar. contener. plazo. resplandeciente respond: responder response: respuesta. prórroga resplendent: deslumbrante. resto. reanimación retail: venta al por menor. iniciativa respect: estimación. reanudar. restricción restrict: limitar. detallista. vender al por menor retailer: minorista. restablecer. expediente. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. relajante restitution: restitución restive: inquieto. respeto.

to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. agradecer. rehacer. tomar represalias. recuperar. refundir reveal: manifestar. revelar. devolver. salvar. volver a examinarse. billete de ida y vuelta. retractarse retraction: retracción. depósito. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. criado. repliegue. acompañamiento retire: jubilar. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. mostrar revealing: revelador. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. volver a rodar retaliate: desquitarse. beneficio. replegar. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. retener retainer: anticipo. rehacer retriever: perdiguero. modernizar. recuperación retrieve: recobrar. retiro. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. represalia. volver. cuota. venganza. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. volver a presentarse. cambio. jubilarse. señal. nueva toma. atrevido . perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. contraatacar retaliation: desquite. partidario retake: examen de recuperación. vuelta. retirarse. ganancia. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. resto. regresar. retraer. girar (el motor). ridículo retina: retina retinue: séquito. restar. devolución.retain: emplear.

inverso. sentir asco revolting: chocante. merecer. horrible revolution: revolución. cambiar. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. modificación. reanimación reviver: revivir. reestrenar. dar marcha atrás. revocar reversible: reversible reversion: reversión. salto atrás revert: regresar. estudio. revista. cambiar. reescribir rhapsody: rapsodia . resonar reverberation: resonancia revere: venerar. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. sublevarse. hacer una crítica. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. resucitación.revel: jarana. insultar revise: revisar. examinar. resucitar. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. repasar revision: revisión. revés. calavera. reestreno. repelente. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. invertir. revuelta. borracho revelry: jolgorio. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. revertir. examen. reverso. ensueño reversal: cambio completo. cambio en sentido opuesto. injuriar. crítica. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. inversión. modificar. regocijarse revel in: deleitarse. repugnante. espectro revenge: venganza revenue. vilipendiar. asco reward: recompensa. reavivar. resurgimiento. diversión. asqueroso. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. revocación reverse: contrario. juerga revenant: aparecido. volver atrás. cambio. marcha atrás. fiesta.

cordoncillo. arruga. ridiculizar. condición ridge: cerro. exquisitez. cresta. ir en coche. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. amazona. arista. tomar el pelo. obsceno. ciclista. surco. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. cima. rimar. adivinanza. caballete. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. paseo. escabroso. mofarse de ribald: verde. sonoro richness: lujo. riqueza. sierra. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. acertijo. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. desembarazar. vivo. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. fertilidad. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . cordillera. viveza. motociclista. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. abundancia rick: almiar. rebotar rid: librar. good riddance to him: que se pudra. acribillar. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. riddled with: lleno de ride: cabalgata. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete.

atuendo. amateur. sublevación. it was a riot: fue divertidísimo. resonar. desavenencia rig: maquinaria. preparar. equipo. motín. riachuelo rim: borde. enjuagar. marcar con un círculo. carruaje de caballos. ruedo. aclarado. aclarar riot: alboroto. instrumentos right: derecho. llanta. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. amotinado . devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. cáscara. chusma rifle: rifle. disturbio. red. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. quemador. margen. falsificar rig up: arreglar. aparejo. piel ring: anillo. de inferior calidad. sacar de quicio. follón. ser exuberante. plataforma petrolífera. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. cártel. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. de poca monta. hornillo. tinte. sonar. aro. cubierto de escarcha rind: corteza. robar. armazón rime: escarcha rimy: helado. to be rife: abundar. improvisar rigging: aparejo. abundante. estricto. torre de perforación. correcto. corro. pista. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido.rife: extendido. anticuado rinse: reflejo. anillar. honrado. cuadrilátero. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. tocar. toque. montura. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. saquear. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. irritar rill: arroyo. fue la monda. bien. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. ojera. lío. llamar por teléfono. amañar. revolver rifling: estría rift: grieta. enjuague. círculo. bueno. armar. fusil.

estafar rip up: romper. margen rivet: remache. hendido river: río riverbed: lecho. rugir. en pendiente. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. alborotado. rivalizar. gritar. naciente risk: peligro. mugir. ribereño riverside: ribera. levantarse. arroyo roach: cucaracha. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. asaltar. fijar. adversario. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante.rioting: desordenado riotous: desordenado. criticar rob: robar. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. aumentar. afianzar. atracar. errar. rasgón. levantamiento. arrancar. bullicioso. sondear. bramido. abrir. descubrir. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. colorado. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. rizo. atraco . creciente. romper. rival. rugido. cortar. rasgar rip off: timar. nacimiento. achicharrarse. calzada. estruendo. muy divertido rip: bribón. en alza. absorber. subir. maduro. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. subida. desenfrenado. asar. rivalidad rive: rajar. competir con rivalry: competencia. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. madurar ripen: madurar rip-off: timo. subido de tono. asado. cordón de apertura ripe: rosado. remachar. camino. ondear. vagar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. arriesgar risky: arriesgado. timar robber: ladrón robbery: robo. hender riven: rajado. hendedura. clavar. onda. tostar. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. riesgo. fascinar riveting: fascinante. cautivador rivulet: riachuelo. cauce riverine: fluvial. tumultuoso.

dispararse. biela. redoble. albornoz. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. divertido rolling: balanceo. barra. mecedora. cuadro alpino rocket: cohete. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. rock. roquero. remangar. regordete Roman: romano romance: amorío. mecer. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. cilindro.robe: bata. crucifijo. lista. enrollar. normalmente decorada con un crucifijo . estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. corzo. retumbar. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. moverse. divertirse rompers: mono rood: cruz. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. peñón. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. balancear. poner los ojos en blanco. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. juego violento. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. redoblar. peñasco. toga. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. sacudir. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. vestido largo. aplastar. historia de amor. pícaro. bribón. fuerte roc: rocho. estremecer. ola grande. rollo. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. envolver. jugar. solitario roguish: picaresco. manto. caramelo en forma de barra. rulo. rodar.

pasar la noche. posarse. clavar en el suelo. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. hogar rook: grajo. pudrirse. estrado rosy: rosa. torre. soga. guy rope: viento. alojarse. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. habitación. orden del día rostrum: tribuna. rotar. maquinalmente . casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. palo de rosa rosin: colofonia.roof: techo. escarapela rosewood: palisandro. espacio. dormir. alternar rotation: rotación rote: de memoria. tonterías. atar con una cuerda. gut. echar raíces. cuerda. estafar rookery: colonia de grajos. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. andar buscando por todas partes. get rope: embaucar. sonrosado rot: putrefacción. arraigar. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. hocicar. techar. to know the ropes: conocer el negocio. amplio roost: percha. gritar por. lazo. corromperse. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. hurgar root for: apoyar. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz.

doblar round off: redondear. remar. espantoso. andariego. cartucho con bala. escandaloso. ronda. juntar. pasada. carrusel. fibra rough-and-ready: rudimentario. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. ruta routine: rutina. agitado. errar. terrible. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. severo rough out: esbozar. alrededor de. exaltar. línea. la familia real. monótono rove: vagar. hilera. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. bronca. improvisado rough-and-rumble: riña. royalties: derechos de autor . enardecer. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. duro. rutinario. animar. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. redondo. fila. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. ambulante. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. vuelta. itinerante. rotonda. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. recorrer rover: vagabundo roving: errante. séquito. aproximado. tiovivo. especie de canon.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. con baches. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. despertar. alborotador. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. reñir. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. pelear rowan: serbal. redondear roundabout: glorieta.

correoso rubbish: basura. trazar con regla . hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. regla. lo grosero rudimentary: básico. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. cascotes rubdown: masaje rube: patán. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. & R. arrepentirse. cuello alechugado. fruncido.royster: roister R. lijar rub in: machacar. malsonante. quitar. alborotar. norma. alterar ruffled: alborotado. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. lamentar rueful: triste. condenado rude: descortés. restregar. picante. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. erizado. régimen. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. accidentado. aplicar rub off: influir. camino estrecho ruff: cuello alechugado. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. duro. colorado. descomponer. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. determinar. áspero. lo picante. rubicundo. maldito. grosero. maleducado. arruinar. alterado rufous: bermejo. bancarrota. recepción matinal. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. gobierno. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. goma de borrar. excelente rudeness: grosería. dictaminar. regir. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. alfombra. curiosear rubbery: gomoso. leonado rug: alfombrilla. mala educación. basura rubble: escombros.: rest and recreation rub: frotar. encrespar. brusco. ruction: jaleo. violento. secar. preservativo rubberneck: mirón. tosco. habladuría. gobernar. tontería. rudimentos rue: ruda. gorguera. erizar.

hablar mal de run in: detener. peldaño. guía. reducir. soberano. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . patín. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. runner bean: judía. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. trasero. temporada. aguado runoff: escorrentía. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. dirección. ancas. animal más pequeño y débil de una camada. prueba preliminar. funcionar. escaparse. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. chafar. dejar correr. paloma grande run-through: repaso. run low: casi agotarse. seguido runny: derretido. correr. retumbar. pescar. desteñir. rumpus room: cuarto de los niños. desechar ruler: gobernante. corral. caducar run over: rebosar. carrera. judía. encontrarse con. cavilar. tapete. revolver. cuarto de juegos run: manejo. hacer un ruido sordo. meter en la cárcel. animal enano. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. poner en funcionamiento.rule out: desechar. contrabandista. tipo. corredor. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. gobernante. escasear. escapado. llevar. escándalo. pasar. fugarse run down: atropellar. atropellar run through: hojear run up: acumular. gallinero. publicar. desgreñar. rodar run into: chocar. del montón. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. volver. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. ruido sordo. rumiar rummage: registrar. ascender a. in the long run: a la larga. descomponer rumpus: jaleo. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. organizar. caderas rumple: arrugar. rumour: rumor rump: cuarto trasero. clase. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. decisión. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. monarca. demasiado líquido.

movimiento impetuoso. implacable ruthlessness: crueldad. astucia rush: prisa. correr. oxidación. tostada. rojizo. enea. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. treta. biscote. enviar rápidamente. precipitarse. reventar rural: rural ruse: ardid. estar en celo ruthless: despiadado. rústico rusticate: suspender temporalmente. quebrar. ruptura. junco. marrón rojizo. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. galleta para bebés russet: variedad de manzana. herrumbre. susurrar. susurro. menearse. palurdo. reunir. torpe. crujir. sendero trillado. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . apresurar. artimaña. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. color de orín. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. roya. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. corrosión. oxidar. robar el ganado rustle up: juntar. rutina. arremeter contra. romper.runty: pequeño runway: pista. surco. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. oxidado rut: costumbre. aldeano. conseguir.

despedir. negro oscuro. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. chaqueta holgada. sacro. sabbatical: sabático. costal. capilla pequeña. santo sacrifice: sacrificio. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. depósito granular sac: saco. arenoso saburra: saburra. echar. vino blanco generoso. despido sackless: inocente. almohadilla perfumada sack: saco. sable. saqueo. despedir. dar calabazas. bolsita. inmolación. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. acuchillar. inmolar. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. saquear sackbut: sacabuche. saquear. día de descanso religioso sabbatic. meter en saco. dominical saber: sable. sacrificar. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. cilicio sacker: ensacador. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. arpillera. eucaristía. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. despido. sábado.

de inferior calidad sadden: entristecer. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . silla de montar. escolta. flaquear. depósito safely: seguramente. melancólico. alacena. prudencia safety-pin: imperdible. prudencia safety: seguro. custodia. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. bolsa. azafranado saft: soft sag: combadura. paso entre montañas. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. bajada de precios. comba. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. sin novedad safeness: seguridad. malo. a salvo. cuarto trasero. sin peligro. lamentable. a salvo. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. ascético y mendicante saddle: collado. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. sadistic: sádico sadness: tristeza. salvaguardar safe-keeping: guarda. protección. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. ensillar saddlebacked: ensillado. sillín. triste.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. ileso. lomo. pobre. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. seguridad. salvoconducto. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. combar. hundimiento. resguardo. hundirse. proteger. prudente. flojear. ceder. depresión. seguro. confiable safe-blower.

cordura. aspa. salvia. buque de vela. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . canonizar. volar. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. sagger. saggard. salida. canonizado. . saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela.sagathy: material de lana sage: sabio. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. pez vela sailing: navegación. navegar. causa. filósofo. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. sake saker: sacre. amor. navegar. sagoin. consideración. virtuoso. flojo. devoto. prudencia saggar. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. viaje en barco. moverse majestuosamente. prudente. fofo. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. santo. saick. cuerdo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. partida de un buque. gobernar una embarcación. pío. deporte de vela. flotar. santa. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. zarpar sailboard: tabla de windsurf. obrar como un santo sainted: santo. toldo sailer: buque de vela. velero sailfish: aguja de mar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. deslizarse. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. hombre prudente.

paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. saladar. hacer zalemas salability: calidad de vendible. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. salina. salida. notable. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. salacity: salacidad salad: ensalada. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. demanda. dependiente saleswoman: vendedora. saliente. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. liquidación. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. retribuido salary: sueldo. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. dependiente salesgirl: vendedora. dependiente. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. salario. mina de sal saline: salino. prominente. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. principal. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa.

color amarillento sally: salida. verde. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. sauce sallowness: palidez. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. amarillento. ocultar para uso futuro salt down: salar. cámara de un vapor. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. excursión. salón. agudeza. exagerado. salado. arranque. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . ocurrencia. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. salir. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. taberna. experimentado. dar sal al ganado. artemisa. saliente. pálido. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. que crece en suelo salado salt: sal. salad sallow: cetrino. arrebato. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. salino. amañar. ingenio. turismo saloon-car: coche-salón. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. vuelo. salazón. salsafy: salsifí. salar. paseo.

untar. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. lo que se salva de un naufragio o fuego. recipiente de origen ruso. aliviar. benéfico salutation: saludo. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. aplaudir. salobre salubrious: salubre. identidad. parecido exacto.saltpan: salina saltpeter. salvedad. remedio. viento del desierto samisen. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. salve. adulación. aquietar. excepción. excusa. saludar. sosa salty: salado. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. pomada. saltpetre: salitre. calmar. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . recuperar. monotonía samiel: simún. aclamar. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. gachas que se hacen con él sampan: sampán. alivio. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. salva.

lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. cala. árbol nuevo. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. autorización. calar. santuario. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. sagrario sand: arena. cata. agotar. sacar una muestra. servicios sanitarios sanity: cordura. debilitar sapling: pimpollo. lugar sagrado. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. minar. moralista sanction: sanción. estudio privado. bobo. asilo. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. encajonar sandy: inestable. higiénico sanitation: sanidad. santurrón. probar. reserva sanctum: despacho. espécimen. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. sancionar. en su sano juicio. arenoso. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. sagrario. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. rubio rojizo sane: cuerdo. ejemplo.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. socavar. autorizar sanctity: inviolabilidad. emparedado. aprobar. santidad sanctuary: refugio. especie de pareo . beato.

sofreír savage: salvaje. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. convencer satisfying: gratificante.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. ahorro. cazo saucer: platillo saucy: fresco. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. savings: ahorros savior. sash window: ventana de guillotina. salvar. saltear. salvo. satisfecho satisfy: satisfacer. savannah: sabana savant: erudito. ahorrar. marco. atacar salvajemente savagery: violencia. descarado. reunir. pícaro. descaro. intelectual save: parada. savour: sabor. que deja satisfecho satsuma: satsuma. saviour: salvador savor. paladear . ferocidad savanna. apático satyr: sátiro sauce: salsa. faja. parar. excepto save up: ahorrar savine: sabina. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. feroz. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. cazuela. gusto. coqueta sauerkraut: chucruta. frescura saucepan: cacerola. saborear. evitar. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. brutal. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico.

timo scamp: diablillo. ecografía. chapucear scamper: huida precipitada. costra. echar un vistazo a. savoury: sabroso. serrar. vieira. cubierto de sarro scam: estafa. explorar. canapé savvy: inteligencia. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. escaldar. salado. balanza. escudriñar. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. ojeada. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. quemar. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. funda scabby: costroso. roña scabbard: vaina. dicho scab: esquirol. vistazo. guisar en conchas scalloped: festoneado. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. postilla. escala scale back: reducir. tomillo salsero. arrancar el cuero cabelludo. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. poner say-so: visto bueno saying: refrán. desparpajo. pasado de see saw off: cortar.savory. lámina. andamiaje scald: escaldadura. comprender saw: sierra. otear. hacer un escáner o una ecografía. báscula. ondulado. escabroso. ojear. patíbulo scaffolding: andamio. serrucho. sano. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . difícil scaffold: andamio. serrar saw up: cortar. no tener defectos métricos scandal: escándalo. rugoso. cortar. sarro. escama. correr scampi: gambas scan: escáner. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. cadalso.

posibilidad scene: escena. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . incluir en una lista. perfumar scepter. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. ecógrafo. pañuelo. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. perjuicio scathing: mordaz. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. panorámico scent: olor. duro. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. olfatear. asustar. limitado. rastro. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. decorados scenic: pintoresco. intrigar. fular. intriga. asustarse scare up: buscar. pánico. olfato.scanner: escáner. que se alimenta de basura scenario: guión. perfume. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. fragancia. robar de la basura scavenger: basurero. bribón scapula: escápula. ligero scapegoat: cabeza de turco. ámbito. ardid. proyecto. espeluznante scat: ¡zape!. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. plan. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. programa. fijar hora. acerbo. esparcir. programar scheme: esquema. lugar. desdeñoso. estratagema. diseminar. heces de un animal scathe: daño. alarmante. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. poco. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. que infunde miedo.

zamparse. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. mofarse. quemar. becario. tropel financiero. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. llevarse. reprender. envergadura. extensión scorch: chamuscar. motocicleta ligera scope: oportunidad. erudito scholarly: erudito. escolasticismo school: banco. pala. reñir. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. sensiblero. estudioso. sensiblería schmaltzy: sentimental. alumno. alcance. engullir scold: mujer regañona. correr precipitadamente scooter: patinete. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. campo.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. regañar. facultad. abrasar. escuela. recoger. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. universidad. cuchara. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. colegio. robarle la primicia a scoop out: excavar. secar scorcher: día de mucho calor . académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. vaso. exclusiva. escabullirse.

superficial. arrastrarse. escaso. hacer economías. desdeñar. para morirse de risa . gatear. desechar. puntuar. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. desprecio. arañar scrag: pescuezo. grito. que rasca scrawl: garabato. chatarra. rudimentario scratch: improvisado. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. to be / come up to scratch: estar en buen estado. esquelético. pelearse. rasguño. mofarse scornful: insolente. retorcer el pescuezo. marcar. pedacito. raya. viejo. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rayado scorn: desdén. escuálido. pelearse. garabatear. cumplir los requisitos. despreciar. buscar scout around: buscar scow: gabarra. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. restregar. rasguño. plaga scout: explorador. imperfecto. puntuación. rayar. cementerio de coches. desdeñoso scorpion: escorpión. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. que pica. borronear scrawny: descarnado. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. desguazar. rechazar. ahorcar scraggy: flaco. rayado. rayar. canalla. trepar. sobras. pedazo. rascarse. esquelético scream: chillido. hacer motocross. esmirriado scram: largarse. extenderse irregularmente. to start from scratch: empezar desde el principio. arañar. sinvergüenza scour: fregar. chillar. rascar. tanteador scoring: raya. trozo. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. azote. raya. explorar. gritar. arañar. burlarse. escarbar. rajarse. esponjilla scourge: látigo. registrar scourer: estropajo. escuálido. apuro. fruncir el ceño scrabble: trepar. pillo. desguace scrappy: pobre. raspar. tanteo. rozar. recorrer. retirar. to settle a score: saldar una deuda. recorte. scram! : lárgate scramble: lucha. garrapatear. partitura.scorching: de muchísimo calor score: veintena. chirrido. flagelo. cazatalentos. bribón. rayón.

tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. cancelar. tuerca. esconder. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. ulular. chirrido. trascocina sculling: remo con espadilla . inspeccionar. meticulosidad scrutinize: examinar. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. someter a un chequeo. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. capa. apretar. borrar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. ocultar. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. atornillar.scree: cono de desmoronamiento. riquísimo. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. guión. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. sucio. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. juntar scruple: escrúpulo. documento aburrido screen: mampara. raspar. escribir a toda prisa scribe: escribiente. pedregal screech: chillido. desplazar scrooge: miserable. nuca. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. fregado. fregar. persiana. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. rosca. escritura. espesura. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. zarrapastroso scruffy: desaliñado. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. maleza. carcelero. proyección. rozar. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. correr. pantalla. examen. hélice. retorcer. escatimar scrip: vale. cuello. chillar. garrapatear. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. piojoso. remar con espadilla scullery: fregadero. de rechupete scrunch: ronzar. escudriñar scrutiny: análisis. proyectar. volar.

vil. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. confuso. navegante seafaring: marinero. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . proyector searing: abrasador. marchitar search: búsqueda.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. sello. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. escotillón. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. at sea: perdido. arruga. verdín. cortar con guadaña sea: mar. secar. costra scurrilous: grosero. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. precinto. correr. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. sellar. goma. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. huir. cerrar. abertura pequeña. punzante. difamatorio scurry: echar a correr. esculpir scum: escoria. perplejo. espuma. juntura. echar a pique. tapar seal up: lacrar. lacrar seal off: acordonar: condenar. agudo searchlight: reflector. cerrar seam: costura. cachear searching: penetrante. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. lacre. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. veta. asqueroso. buscar. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. león marino. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. sellar.

costa. costero season: estación. tranquilo. sosegado. separar sector: sector secular: laico. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. sazonar. secretario. base. localidad. departamento. fianza sedan: turismo. tramo. aderezo seat: asiento. conseguir. garantía. de temporada seasoned: seco. proteger security: seguridad. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. curar la madera. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. condimento. ministro secrete: segregar. obtener. aliñar. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. sede. aislamiento second: instante. playa. serio. sazonado. firme. separar.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. división. lograr. bien sujeto. propio de la estación seasonal: temporero. con experiencia seasoning: aliño. sedado sedation: sedación . temporada. profano. ejercitar seasonable: oportuno. sitio. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. silla de manos sedate: sereno. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. aislar secluded: retirado. apartado seclusion: soledad. sedán. condimentado. secretar. sección.

cabeza de serie. comprender. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. desaseado. pobre. to run to seed: decaer. considerar. planta joven seedy: andrajoso. to go to seed: echarse a perder. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. seed pearl: aljófar.sedative: calmante. registrar. apariencia seemingly: aparentemente. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. semilla. vaivén. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. presenciar. según parece seemliness: decoro. lino o algodón indio seethe: furioso. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. gajo. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. corrección seemly: decoroso. pepita. salir con. seed cake: torta de alcaravea. profeta seesaw: columpio subibaja. con mala pinta. asegurarse de. sórdido. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. sembrar. balanceo seersucker: sirsaca. tentar seducer: seductor seduction: seducción. tentador sedulous: asiduo. diligente see: sede. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. preseleccionado. pretender. desaliñado. ambicionar. red barredera seismograph: sismógrafo . solicitar. visión seek: intentar. cutre seeing: vista. decencia. imaginar. acompañar. rabiar see-through: transparente segment: segmento. ocuparse de seed: semilla. ir en busca de. ver. germen. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. hervir. quitar las semillas. buscar. pedir. atractivo seductive: seductor.

afectado self-consciousness: inseguridad.seize: asir. selección. ataque seldom: raramente. selecto. escoger selection: elección. elegir. afectación self-contained: independiente. patente self-explanatory: evidente. seleccionar. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. aprovechar. autónomo self-esteem: amor propio. reservado. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. embargo. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. interés personal . aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. pocas veces select: seleccionado. humilde self-employed: independiente. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. secuestro. autosuficiente self-control: autocontrol. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. atar. agarrar. incautar seize on / upon: dejar escapar. autoestima self-evident: evidente. comprender.

autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. venderse sell up: vender. renuncia. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. traición. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. traicionar. liquidar sell out: vender. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . generoso selflessness: desinterés. voluntarioso sell: vender sell off: vender.

echar send round: hacer circular. arrojar. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. sentido. más antiguo. encargar send forth: emitir. razón. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. más viejo. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. distribuir send up: subir.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. encarcelar send for: mandar a buscar. dar. llamar. decano. apertura. transmitir send out: enviar. lanzar send in: hacer entrar. hacer pasar. enviar. emitir. mandar fuera. enviar por. echar al correo. sensibilidad sensational: sensacional. pedir. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. mandar send away: enviar fuera. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. estúpido. expulsar send on: hacer seguir. sentir. absurdo. principio send-up: parodia. expulsar. inauguración. claustro senator: senador send: enviar. presentar send off: despachar. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. enviar send down: bajar. significado. lanzar. sin sentido. despedir. superior. percibir senseless: insensato. jerarquía senna: sena. aumentar. despedir. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. despedir. pasar. parodiar. susceptibilidad . volar. enviar. despachar send back: devolver. hacer volver. miembro más antiguo.

sucesión. inteligente. prudente. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. discreto. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. dividir. tela de seda. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. lógico. discreción. cabo . sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. delicado. sensible. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. prudencia. lógica sensitive: sensitivo. separar. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. sensato. sentenciar. condenar sententiously: sentencioso. sentencia. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. septicemia: septicemia. continuación sequence: serie. perceptible.sensible: razonable. secreto. apartar. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. separado. inteligencia. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. apreciable sensibleness: juicio. subinspector de policía. impresionable. dar serenatas serene: claro. volátil. acertado. sensatez. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. práctico.

oficio. cumplir. establecido. posponer set down: dejar set forth: explicar. hacer una revisión serviceable: útil. imponer. serial. encender. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. composición . decidido. grupo. saque. marco. versión. autor setting: escenario. partir. porción servitor: servidor. resaltar. arreglo. monaguillo. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. montura. establecimiento. sacar. dictar. hacer estallar set on: atacar. exponer. situar. soldarse. servir. reservar. exponer. plató. creación. poner. sin tallo session: sesión. colocación. seguidor. escena. partir set in: empezar. secarse. puesta. juego. servidor service: servicio. ajuste. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. composición. engaste. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. disponer. decorado. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. posición setting-up: erección. curso. poner. reducción. clase set: fijo. comenzar set off: salir. reponerse. set. agredir set out: partir. setter. juego. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. dejar a un lado set back: retrasar. cuajarse.serial: novela por entregas. sirviente serve: servicio. componer. serrado serried: apretado. encuadre. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. salir. ambientar. fundación. trimestre. atender server: cubierto de servir. resuelto. apiñado serum: suero servant: criado. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado.

settle: banco. mezquino. calmar. pizca. decidir. intensidad. sexual intercourse: cópula. esposas. pelea set-up: tinglado. matiz. trato carnal. afincarse. tono. viejo. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. violento severity: severidad. romper several: varios severally: por separado. ajustar. asentamiento settler: colono. poblado. sentar la cabeza. instalarse. vil shack: chabola. calmar. encadenar shad: sábalo shade: sombra. colonizar. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. choza. arreglo. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. severance pay: indemnización por despido severe: duro. establecerse. ruin. visillo. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. individualmente severance: ruptura. alcantarilla sewerage: alcantarillado. agudo. aguas residuales sewing: costura. pagar. rigor. colonizador set-to: bronca. tranquilizar. posarse. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. pantalla. acomodar. cortar. visera. convenio. vivir amontonados shackle: grillete. severo. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. coser sewage: aguas inmundas. austeridad. aguas residuales sewer: cloaca. trampa. liquidación. riguroso. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. poner grilletes. desagüe. andrajoso. dar sombra a. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. saldar. fuerte. cuajar. shades: gafas . calmarse. en mal estado. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. arreglar. hacer una sutura. decidir. poquito.

vara. desarrollar. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. lanudo. esquisto. enigmático. oscuridad. saloma. simulacro. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. determinar. batido. pozo. llano.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. arrastrar los pies. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. impostor. follón shame: deshonra. joder shag: lana enredada. felpa. simular shamble: andar vacilando. borroso shady: turbio. desgreñado shake: sacudida. poco firme shale: pizarra. bien hecho shard: fragmento . precario. shadow forth: simbolizar. vergüenza. sacudir. caos. configuración. sombreado. formar. tallo. temblar shake off: deshacerse de. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. confusión. farsa. bajo. shambles: matadero. clara shangai: secuestrar shank: caña. incierto. sombrío. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. conmocionar. superficial shallowness: poca profundidad. parte de la columna entre el capitel y la basa. avergonzar. vacilante. chabola. concebir. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. rayo. lavado de cabeza. misterioso. sospechoso. mango. fingir. desbarajuste. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. peludo. concha shall: tener que. descaro shampoo: champú. matanza. débil. tembloroso. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. descarado shamelessness: desvergüenza. indicar shadowy: oscuro. simulado. lástima. figura. fuste. cáscara. vago. pena. superficialidad sham: engaño. lavar con champú. fingido. seguir de cerca. saeta. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. turbio shaft: mango. indicar shadow forth: simbolizar. indistinto. what a shame: qué pena. bulto. eje.

vertical sheer off: desviarse. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. perspicacia. lámina. hangar. hoja. marcado. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. nave. echar por tierra shattered: destrozado. esparcir sheen: lustre. fino. absoluto. agudizar. sábana. fino. desprenderse. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. tiburón sharp: afilado. transparente. listo. quebrantar. empinado. escarpado. sostenido sharpen: afilar. completo. shares: acciones share out: repartir. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. terrible. sacar punta. seco. dividir. cubierta. rasurado. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. penetrante. establo. chillón. intensidad. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. enfundar sheathe: enfundar. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. acción. agotador shave: afeitado. cuota. cortante. derramar. mero. ácido. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. quitarse. brillo. agudo. cepillar. rasurarse. vivo. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . sheet lightning: relámpago difuso. agotado.share: parte. molido shattering: aplastante. afeitarse. nítido. cobijar. preservativo. definido. vaina. destrozar. brusco. añico. distribuir sharecropper: aparcero. avivar sharpener: afilador. visos sheep: oveja. trastornar. porción. en punto. compartir. hecho polvo. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. haz. penetrante. diáfano. apartarse sheet: chapa. deshacerse. tijeras de jardín sheath: funda. trasquilar shear off: cortar. cordero. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. agudeza. bruscamente. desafinado. romper. nitidez. mudar. fajo shear: esquilar.

guarecerse sheltered: protegido. sheikh: jeque shelf: estante. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. proteger. trampas. chasis. guateque shindy: ruido grande. parrilla. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. brillante ship: buque.sheik. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. pantalla o visera protectora. tabla delgada desigual y sin pulir. remesa. indolente shiftlessness: holgazanería. astuto. inutilidad shifty: inquieto. dirigir. conmoción. brillo. relucir. titubear shilly-shallying: vacilación. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. caparazón. esqueleto. embarque . brillar. tibia shindig: juerga. concha. armazón. bronca shine: brillo. playa guijarrosa. moverse. descascarar. mandar. cambiar. abrigar. camisa. proteger. barco. lío. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. turno. travesuras. titubeo shimmer: resplandor trémulo. trasladarse. enviar. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. shimmy shin: espinilla. amparar. lustrar. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. desenvainar. proyectil. transportar. abrigado shelve: estar en declive. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. ripia. con pinta deshonesta. cargamento. sobresalir. casco. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. guiar. albergue. limpiar shingle: guijarro. cambio. resplandecer. beber shiftless: vago. artimañas shepherd: pastor. bombardear shellac: laca. cartucho. dar carpetazo a. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. reluciente shiny: radiante. acompañar. defender shift: muda de ropa.

matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. almacén. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. ribera. filmar. erguirse. alzarse rápidamente. brote. shock. temblar. conmocionar. tiro al blanco. dar un estirón shooting: tiroteo. banco de peces. horrorizar. armador shipper: exportador shipping: embarque. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. escandaloso. certamen de tiro al blanco. escandalizar. playa. apuntalar . pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. de pacotilla. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. to get shirty: ponerse negro. multitud. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. evitar. lanzar. moverse rápidamente. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. lana regenerada. tirar. salvar. de bajísima calidad. rodaje shop: tienda. chapucero shoe: zapato. gandulear. transporte. caza. melena. malhumorado. chutarse. choque. taller. rodar. descarga eléctrica. the whole shooting-match: todo el negocio. mal hecho. chocar. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. terrible. afectar. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. ir de compras. asustar shocking: chocante. envío. cacería. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. disparar. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. muchedumbre shock: greña. desechos de lana. faltar a una obligación shirt: camisa.shipowner: naviero. vergonzoso. cazar.

participio pasado de shear short: bajo. falta. largarse shovel: pala mecánica. short notice: con poco tiempo de aviso. lucirse. representación. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. hombro. confrontación. empujar shove off: desatracar. ducharse. aguacero. regadera. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. de repente. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. tiro.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. lomo. mostrar. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. cortometraje. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. golpe. marcar. inyección. short hand: taquigrafía. desfile. acompañar. avergonzar. enseñar. shorts: calzoncillos shortage: escasez. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. chubasco. provocar un cortocircuito. en seco. to be short of: estar falto de. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. vitrina showdown: ajuste de cuentas. falta. galleta hecha con harina. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. deficiencia. pasado de shoot. toma. tentativa. shoulder arms: armas al hombro. enfrentamiento decisivo shower: ducha. programa. foto. cortocircuito. exposición. demostrar. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. fiesta. aparecer. peso. trago. to run the show: ser el amo. exposición. secuencia. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. paletilla. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. cargar con. perdigones. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. corto.

persiana. sepulcro shrink: psiquiatra. maniobrar. cerrar. perspicaz. hacer callar. llamativo. alarido. destruir. transportar . reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. reducir shrinkage: encogimiento. penetrante. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. camarón shrine: santuario. musaraña shrewd: sagaz. estridente. ostentoso. marchitar shroud: envoltura. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. mata shrubbery: arbustos. apagar. pizca. trasladar. dar sacudidas shuffle: agitar. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. astuto. fanfarrón. arrastrar los pies. fiera. confesarse shrivel: secar. chillar. sacudida. grito. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. renacuajo. capilla. encogerse. disminuir. estremecerse. oír en confesión. encoger. mortaja. cortar. encerrar shutdown: cierre. inteligente. dejar fuera shut up: callarse. obturador shuttle: lanzadera. retroceder. desmenuzar. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. sudario. temblar. vibrar. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. regañón shriek: chillido. puente aéreo. velo. arrugar. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. triturar. parar shut in: encerrar shut off: cortar. chillón. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. consumido.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. hacer jirones. prudente. cerrar. aislar shut out: impedir ver. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. gritar shrieking: chillidos.

caer enfermo. equipo. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. seña. pancarta. mira. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. aspecto. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. sitio. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. costado. tamiz. de reojo. ijada. excursionista sightseeing: visitas turísticas. repugnante. rehilete. débil. lateralmente. hacer señas. morboso. esquivo. asqueroso. luz de posición sideline: trabajo suplementario. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. pálido sickness: enfermedad. compinche sidelight: luz lateral. espantarse. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. apartar de su propósito sidewalk: acera. calvario. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. vergonzoso. separar. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. signo. turismo. espolvorear sigh: suspiro. harto.shuttlecock: volante. indicio. curiosidad. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. cerner sift: tamizar. parte. mal side: lado. letrero. examinar. vista. firmar . tamizar. suspirar. mareado. vereda sideways: hacia un lado. susurrar sight: aspecto. dar asco sickening: escalofriante. náuseas. excursionismo sign: gesto. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. cara. rastro. partido. tímido. de lado. opinión. espectáculo. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. asedio.

estar a punto de estallar simmer down: calmarse. cieno. estúpido. expresivo. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. trascendente. de plata. parecido similarity: semejanza. señalizar. firmar. señal. elocuente signify: significar. simple. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. importancia. bobo. solo simulate: simular simulation: simulación .sign away: ceder sign on: alistarse. sonreír tontamente simple: ingenuo. sencillo. aterciopelado sill: antepecho. plateado. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. simbolizar. firmante signature: firma signet: sello. fichar signal: seña. simplicidad. emplear sign up: alistarse. matricularse. matricularse. necio. significado significant: significativo. representar. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. simple simpleton: simplón. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. expresar signpost: poste indicativo. pienso guardado en silos. importante. canoso. señalar signatory: signatario. indicar silage: ensilaje. poner en un silo silence: silencio. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. suave. trivial. sin importancia silo: silo silt: sedimento. pánfilo simplicity: sencillez. ridículo. contratar. alféizar siller: plata silly: bobo. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. tonto. papanatas. estampilla significance: trascendencia. ordinario. simpleza.

lavabo. hundirse. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. reunirse sit back: recostarse. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. firme singlet: camiseta singsong: monótono. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. sesión . descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. ponerse. escenario. emplazamiento. nervio sinful: pecador. único. clavar sink in: penetrar. soltero. salmodia. beber a sorbos siphon: sifón. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. posición. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. desde. situar. palangana. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. terreno. fregadero.simultaneous: simultáneo sin: pecado. tanda. monja. situación. sentarse. cantarín singular: singular. trinar singe: chamuscar. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. fibra. inmoral. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. caer. depravado sing: cantar. pecar since: desde entonces.

echar un vistazo. desollar. piel. armazón. girar skewer: pincho. esquiar skid: deslizamiento. chisporrotear. ser parsimonioso skimpy: pequeño. skim: espuma. patinar skate over / round: esquivar. dibujar. cutis. hábil. superficial. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. evaluar sizzle: chirriar al freírse. nata. tacaño. diestro skillet: sartén. regatear. dimensión. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. breve. impreciso skew: desviarse. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. nata. examinar superficialmente skimp: escatimar. examinar. habilidad. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. cuero. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . número. diestro. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. arte. ensartar ski: esquí. situación. somero. derrape. corto. bosquejo. esquema skeptic. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. mezquino skin: cáscara. leer por encima skim through: hojear. formato. patinar. brocheta. cacerola de mango largo skillful: hábil.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. dibujo. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. desnatar. difuminado. botecillo skilful: diestro. deslizar sobre maderos. técnica skilled: especializado. rozar. raya. hábil skill: destreza. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. descremar.

dar una palmada o una bofetada. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. talego slander: calumnia. faldón. de modo juguetón. loncha. tajada. moverse furtivamente. abofetear. saltarse skipper: capitán. dar un portazo. saltito. merodear. aflojar. aplacar. eludir skirting: rodapié. cuerda de saltar skirl: música. inclinar. participio pasado de slay slake: apagar. descuidado. rodear. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. denigrar. saltar. disminuir.skinflint: avaro. tacaño. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. a slap on . sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. jaula. losa. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. patrón skipping rope: comba. pelea amistosa skylight: tragaluz. sesgar slanting: inclinado. disminuir slacken: retardar. cuba. difamación. pendiente slap: manotazo. calumniar. rondar skull: cráneo. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. palmada. ladear. cesta. escuálido skint: pelado. flojo. esquivar. buscar skirt: falda. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. bofetada. sesgo. deshacerse de slain: muerto. lento. escaparse. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. amainar. roñoso. bordear. permanecer oculto. embustes skulk: estar escondido. canasta. dar una paliza. difamar slang: argot slant: inclinación. gorro. contenedor de escombros. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. perezoso. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. pegar. holgazanear. calavera skullcap: casquete. evitar. bloque slack: inactividad. dar una paliza. aire. brincar. oblicuo.

golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. corto. barra oblicua. tajada. lustroso. rodaja. girar. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. sleight of hand: escamoteo. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. fustigar. remoto. precipitado. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. listón. reducir drásticamente slat: tablilla. elegir. esbelto.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. teja plana. descuidado. golpear sledgehammer: macho. cortar. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. anunciar. rebanada. habilidad. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. viajar en trineo sleight: ardid. matar. fino. elegante. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. atropellado. sordidez sleazy: poco limpio. tajo. raja. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. acuchillar. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. mujer dejada slaughter: matanza. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. masacre. cortar. artificio. torcer. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. pasado de slay slice: porción. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. destreza slender: delgado. prestidigitación. bruñido. loncha. rebanar sliced bread: pan de molde . cama. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. sacrificar. pala de cocina. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. criticar duramente slattern: mujer sucia. programar. ciego slaw: ensalada de col slay: matar.

astilla. insultar slightly: un poco slim: esbelto. deslizarse. error. sensiblero. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. cuesta. caminar penosamente. tajada. adelgazar. patán slobber: baba. liso. légamo. error. suspender. heces. pérdida. leve. pulir. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. papel. tobogán. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. falso sling: honda. equivocación. agua sucia slope: falda. tirar slingshot: honda. cieno. deslizarse. escabullirse slip: combinación. vertiente. desaire. babear slobbery: mojado. lanzar. arrastrarse sliver: raja. golpear slogan: eslogan. baboso. metedura de pata. corte. capa. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. pulcro. sentimental sloe: endrina. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. loncha delgada. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. a slip of a woman: una mujer. en pendiente . pendiente. hábil. hacer régimen slime: limo. desliz. esqueje. alisar slickenside: superficie suave. resquicio. marea negra. lapsus. gandul. ladera. cortar slither: bajar. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. sustancia viscosa. consigna. aguantar. desliz. deslizarse. leve. desairar. pantufla slippery: resbaladizo. descuido slipway: grada slit: hendedura. portaobjetos. baboso. escaso. abertura. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. slops: gachas. mancha. arrojar. desliz.slick: astuto. endrino slog: paliza. tirador. lustroso. delgado. tramposo. ligero. verter. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. dejado. cabestrillo. lema. déficit. balandra slop: derramar. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. ficha. raja. diapositiva. pulido. viscoso. resbalar. colgar. ensuciar.

menor. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. andar con los hombros caídos slough: cenagal. humilde. saber mal. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. pegar. barrio pobre. tentativa. paliza small: menudo. disimulo. frenar slowcoach: perezoso. casucha. bajo. como una cuba slot: hendedura. queche. vago slovenly: despreocupado. holgazán sluggish: perezoso. difamación. fango slut: marrana. aminorar. small of the back: parte más estrecha de la espalda. lento sluice: compuerta. libra. abertura. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. chasquido. dormitar. chico. agitarse sloshed: borracho. borrón. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. dar un manotazo. profunda depresión. despacio. taimado. pocilga. visitar los barrios bajos slumber: sueño. smalls: paños menores. caer. atrasado. desacelerar slow down: desacelerar. bajón. acuoso slush: aguanieve. limpiar. insignificante. pista. espacio. intención smack: beso sonoro. vivir como pobres. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. descenso brusco. astuto. manotazo. pequeño.sloppy: chapucero. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. sabor. fango. hacer ruido al beber slurred: indistinto. carácter taimado. descuidado. sensiblero. de lleno. small hours: altas horas. bofetada. pantano. vago. sedimento slue: slew slug: bala. heroína. caído. arrastrar slurp: sorber. golpe. rastro. desplomarse. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. ir más despacio. canal. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. dólar smacking: zurra. vivir muy barato. mancha. torpe. desaseado. ranura. reducir la velocidad. encajar sloth: pereza. articular mal. poco correcto slurry: lodo. chupar. trago. sórdido slump: baja. nieve a medio derretir. malicia. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. guasa. golpe ruidoso. poco espeso slosh: chapotear. barco de pesca. repatingarse. dejo. escaso. golpear. ropa interior . sigilo. corto. palmada. perezoso. inclinado. principiante. babosa. lerdo. saborcillo. desaliñado slow: lento. tugurio. regar. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. tener un sabor raro.

deshacer. destruir. tamaño pequeño. mezquindad smallness: pequeñez. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. manchar. colisión. delantal. calina. olfato. adulador smart: elegante. cháchara small-time: de poca monta. smidgin: a smidgen of: un poquito de. pulcro. arder sin llama. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. quebrar. apestoso smelt: eperlano. viveza. inteligente. provinciano smarmy: cobista. estropearse. ahumar. echar humo. correrse. ladino. gracioso. rotura. dolor. estrellarse. romper. blusa. listo. aseo. conocimientos elementales smear: mancha. aplastar. untar smell: olor. en pequeña escala small-town: pueblerino. quiebra. listillo smartass: sabelotodo. una pizca de smile: sonrisa. repentino. chocar. rápidamente. pez parecido al salmón. ahumado smolder: rescoldo. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. lugareño. resentimiento. fundir. bombón smashing: bárbaro. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. acabar con. oler smelly: hediondo. pulcritud. exitazo. escocer. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. rápido. sonreír con desdén smite: golpear. repentinamente smartness: elegancia. fumar. astuto. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. crisis económica. herir. estrépito. fantástico smattering: nociones básicas. golpear violentamente. astucia. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. distinguido. punzada. heder. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. escasez. hacer pedazos. estar latente . minifundista smallholding: parcela. accidente. granja pequeña. escozor. inteligencia. estupendo. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. desbaratar. niebla tóxica smoke: humo. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque.small-arms: armas cortas. babi smog: niebla con humo. difamación. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. pronto. de poca importancia. mate. vivaracho. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto.

energía. responder bruscamente. robo. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. ahogar. enredar snag: obstáculo. agarrar snarl: gruñido. mancha. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. contener smoulder: rescoldo. moverse furtivamente. abrazarse amorosamente smooth: dulce. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. quitar. mueca de desprecio. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. enérgico. suave. liso. manosearse. reprimir. foto. sin grumos. sin problemas. lazo. obscenidades. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. fluido. pornográfico snack: tentempié.smooch: besuquear. chivato. engreído. llano. coger. sacar. saliente. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. tocón. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. atrapar. vigor. romperse. indecente. coger con trampas. sacar una foto a. arder smouldering: provocativo. enredar. gruñir. cubrir. picar entre comidas snafu: caos. chasquido. con mucho estilo. chispear. culebra. meter. arrebatar. regañar. acariciarse. saltar. despreciativo . inconveniente. terso. correrse smug: satisfecho. latente smudge: mancha. soez. llamear. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. elegante. coño. romper. presumido smuggle: contrabando. hablar con desprecio sneering: burlón. caótico. asfixiar. manchar. soplón. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. it's a snap: está tirado snap off: romper. tomado en el momento. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. secuestro.

fisgonear. mocos snotty: presumido. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón.sneeze: estornudo. recorte. irritable. bucear con tubo snort: trago. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. echarse una siesta snore: ronquido. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . bufar. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. trocito. criticar. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. hacer ruido con la nariz. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. gruñido. disparar. arrogante. dormitar. besuquearse snood: cintillo. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. arrogante. resoplido. sorber sniffle: resfriado. abrupto snitch: soplón. nevar. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. resoplar. gruñir. curiosear. morro snow: nieve. esnifar snot: mocoso insolente. estirado. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. cortar snipe: agachadiza. olfatear. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. sorber. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. reír disimuladamente snip: tijeretazo. estornudar sneezewort: eléboro blanco. brusco. estirado snooze: siesta. malicioso sniff: inhalación. pedacito snippy: gruñón. ganga. atacar. sollozo.

respiración ruidosa por la nariz. extinguir. puñetazo. cabrón. joder soda water: agua de soda. subir. solemne. tan. cómodo y bien caliente. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. ofender.snowy: nevoso. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. desairar. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. reprender. repulsar. moquear snug: ajustado. de nariz respingona snuff: rapé. sock oneself: esforzarse. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. casquillo. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. despabilar una vela snuff out: apagar. cuenca. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. compacto. desaire. pegar. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. soda . sobrio.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. alternar society: asociación. empapar. por tanto soak: remojarse. órbita sod: césped. terrón. acomodar. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. blanco snub: repulsa. bestia. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. despreciar. arrimarse. sollozar. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. ponderado. respirar con ruido. aspirar. telenovela. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. sensato. compañía. hacer ruido con la nariz. seriedad sobriquet: apodo. bruto.

fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. atento solicitude: preocupación. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. exclusivo. alivio. aislado solitude: soledad solo: solo. suavizar. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. único solecism: incorrección solely: únicamente. solitario. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. mojado. permanencia. permanecer. solitario. saturado soigné: pulcro. procurador solicitous: solícito. robusto. tierra. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. solicitud solid: duro. seguir adelante sole: lenguado. suave. serio. disolvente somber: sombrío. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. residir. acicalado soil: suelo. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. firme. ansiedad. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. atención. suela. planta. ensuciar. sólido. habitación superior.sodden: empapado. divertir solar: solar. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. exclusivamente solemn: solemne. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. macizo. único. solucionar solvent: solvente. solicitar. soldar soldering: soldador. húmedo. triste .

sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. apremiante. un poco de. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. un tanto somewhere: en algún sitio. brujo. calmar. unos. úlcera. desagradable sore: herida. resentido. apaciguar soothing: consolador. pronto. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. tranquilizar. triste some: algunos. tonto. tiznado sop: regalo. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. reconfortante. doloroso. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. rápidamente. llaga. sentimental. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. relajante. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . urgente. sombrío. violento. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. negro como el hollín.somberly: tétricamente sombre: melancólico. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. dolorido. cansado.

hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. lógico. avinagrado.sorrel: acedera. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . clasificar. ruin. agriar. caldo. low sort: mala ralea. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. espíritu. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. sensato. estrecho. resonar. auscultar. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. del sudeste. separar. sufrimiento. alazán. sonar. disponer. tipo. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. ruido. nacimiento souse: empapar. responsable. ácido. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. cortar source: fuente. seguro. de clase mediocre. monótono. profundo. pesar. of sorts: de varias clases. sano. amargado. del sudoeste. I'm sorry: lo siento sort: clase. conmovedor. amargar. música soul. resolver. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. frío. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. del sur southernmost: más meridional. tristeza sorry: apenado. patético. tocar. persona. solucionar. caja de resonancia. sin interés sound: sonido. escoger. escabechar south: sur. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. sin carácter. clasificar. sólido. bueno. pesado sour: agrio. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. lacrimoso soulless: desalmado.

destello. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. trecho. pegar en el trasero spanking: zurra. ahorrar. enjuto. lapso. puerca. espato. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. sembrar sown: participio pasado de sow soy. echar chispas. espacio. con moderación sparling: eperlano spark: galán. espaciar space out: espaciar. sobrio.Soviet: soviético sow: cerda. chispear. castellano spank: azote. extensión. envergadura. remover la tierra. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. marrana. semilla de soja spa: balneario. sitio. pala. libre. amplio spade: azada. cualquier mineral de estructura laminosa. de repuesto. de reserva. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. centelleo. abarcar. soya: soja soybean: soja. de más. perdonar. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. luz. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. provocar sparkle: chispa. destello. disponible. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. limpísimo spark-plug: bujía. brillo. intervalo. chispa. ser clemente. instante. escaso . excusar. lapso. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. pasarse sin. espumante. hacer gracia. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. centellear. medir a palmos. estación termal space: distancia. espacio.

correr demasiado. excrecencia ósea spawn: producto. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. manchar. avalancha. engendrar. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. número extraordinario. prole. golpear. polaina corta. arpón. orador. muestra speck: trocito. spectacles: anteojos. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. extraordinario. fantasma spectrum: espectro. habla. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. partícula. generar. anteojos spectacle: espectáculo.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. specify: especificar specimen: espécimen. preciso specification: especificación. disputa. mota. pista . espolvorear speckled: moteado specs: gafas. serie. salpicar. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. ejemplar. dirigir spearmint: menta verde special: especial. velocidad. lenguaje. manera de hablar speechless: atónito. requisito. dar prisa. despachar. sonar. botín. motear speckle: manchar. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. gafas spectacular: espectacular. hablante. interlocutor. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. rapidez. huevas. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. ir más rápido speedboat: lancha motora. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. presidente de la cámara baja spear: lanza. arponear spearhead: encabezar. mudo speed: prisa. mancha.

pinchazo. pasado de spellbind spelling: deletreo. centrifugar. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. semen. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. pincho. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. grafía spelt: espelta. condimentar. de punta spill: trozo de papel enrollado. quisquilloso. encantamiento. aseado. fascinar spellbound: embelesado. punta. dar vueltas spin out: alargar. deletrear. hechizo. significar. verter. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. ortografía. encanto. arenga spigot: espita spike: clavo. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. hilar. paseo. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. encantar. derramar. condimentado. flamante. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. descender en barrena. arreglado. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. echar licor a. inclinar. efecto. inutilizar. hacer girar. sal. espiga. vuelta.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. girar. volcar. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro.

alma. malhumorado splice: empalmar. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. espina dorsal. aguja. in spite of: a pesar de. echar a perder. hender. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. toque. chapitel. mortificar. tajo. alcohol spirit away. rencor. sensacional splatter: rociar. cúspide spirit: espíritu. chapotear. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. partir. moral. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. valor. baba spittoon: escupidera splash: poco.spindle: huso. split second: instante split up: separarse. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. asador. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. salpicar splay: extender spleen: bazo. añico. esquirla. espetar. llamativo. estropear. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . fantasma. borrón splurge: ostentación. raja. facción split: media botella. derroche splutter: balbucir. trofeo. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. púa. tener ganas de. espina. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. presa. despecho. splotch: mancha. fragmento. energía. magnífico splendor. split pea: guisante majado. bebidas alcohólicas. escisión. mimar. astillar. estupendo. valor. dividir split-level: a dos niveles splodge. maldad. fangoso. farfullar. flojo. manchita. splinter group: grupo disidente. en espiral spire: espira. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. borbotón spit: espetón. saliva. salpicar. maligno. cima. espinaquer. chisporrotear spoil: botín. eje. sin carácter spinnaker: balón. dividir. hilandera spiral: espiral. spirit off: llevarse gradualmente. resentimiento. columna vertebral. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. chispear spit out: escupir spite: rencor. rajar. escupir. humor. escindirse.

espita. spraickle: trepar. brotar. manchar. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. lugar. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. colocar. luchar. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. sitio. chorrear. alerta sprain: torcedura. caño. alerta sprackle.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. fiador. vivir de gorra. levantar en chorro sprack: vigoroso. lucir. bizcocho. canilla spooler: spool spoon: cuchara. patrocinar. chorro. esguince. pitorro. impecable. ramificarse sprat: sardineta. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. con granos. ver. descubrir. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. espeluznante spool: carrete. barra que se inserta para detener una rueda. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. bobina. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. grano. mancha. puesto. observar. vigoroso. ostentar. localizar. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. fantasma. cucharita. de lunares spotty: manchado. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. arenque pequeño sprattle: encaramarse. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. asustar spooky: escalofriante. lunar. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. bromear spook: aparición. trepar sprauchle: sprackle . pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. limpiar con esponja. reconocer.

comilona. extendido. saltar. emitir. lloviznar sprinkler: regadera. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. parranda. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. diversión. ágil. combadura. spreaze: agrietar. crecer. extender. elfo. elevarse. jarana. levantar la caza. rociar. espiga. pizca. brincar. primavera springtime: primavera springy: elástico. borrachera. aparecerse. ballesta. pulverizar. difusión. envergadura. animado. cobertor. desplegar. arrancar un arco. con los brazos y piernas extendidos. esparcir. romper. fumigar sprayer: pulverizador. sillar de arranque. despliegue. hada. ofrecer a la vista. divertirse. fuente. poner la mesa. abalanzarse. primavera. brioso. regar. atomizador. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. amplitud. rajar. móvil. ramita. origen. moverse o cerrarse por resorte. despatarrar. espolvoreado spree: juerga. exhalar. líquido pulverizado.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. perseguir. salpicar. salir. enérgico. espolvorear. desarrollo. desenvuelto spring: manantial. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. brotar. manar. extender. pimpollo spright: duende. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. precipitarse. levantarse de pronto springal. incursión. ojeador. activo. alabeo. salto. alabear. esparcir. trasgo. preparar spread-eagle: patriotero. divulgar. pasta. caer. llovizna. energía. brinco. aspersor . publicar. dar una mano. ramo. rociador spread: tapete. vigor. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. ágil springer: saltador. primaveral. correría spreathe. salpicado sprig: ramita. alargar. excursión. lanzarse. rocío. artículo. elasticidad. tapete. mantel. pulverización. muelle. desenvolver. torcer. alegre. poco. propagación. difundir. propagar. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. desparramar. arranque de un arco. poner áspero spreckled: manchado. esparcir. hacer saltar. hacer estallar una mina spring up: aparecer. provenir. yacer. rociar. resorte. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. extensión. emborracharse sprent: rociado. untar. ir de parranda. salpicado. principio.

rato. rechazar. el metal que se solidifica en él. valiente. enfermedad tropical que afecta la boca. hada. pulcritud. susceptible. prolijo spur: espolón.). espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. despreciar. espuela. germinar. período corto de esfuerzo. incitar. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. poner espuelas. borbotón. acicate. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. la garganta y la digestión. arrojado. desprecio. abeto del norte. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. desdeñar. spulyie: expoliación. puntapié. espumarajo. aseado. aparente. ágil. sin reflexión. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. asear. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. to win one's spurs: distinguirse. arrebato. estallar una pasión. estímulo. acicalado. coraje. un poco. guaperas spun-out: prolongado. patata. pulcro. chorro. echar. espolear. yesca spunky: vivo. irritable. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. componer. unas gotas.. activo spud: escarda. explosión (de ira. ramal corto. ordenar. seguir adelante. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. listo. valor. pronto. uña puntiaguda. pincho. brotar. crecer. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. hacer un esfuerzo . ordenar spruceness: aseo. pasado de spring spry: vivo. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. saquear spume: espuma. brotar. tordo pequeño.. semen. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. trasgo. spulye. momento. spuilzie. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas.sprinkling: unos cuantos. on the spur of the moment: de improviso. animar spurge: euforbio. vestir con elegancia spruce up: arreglar. elegante. correr. aspersión sprint: carrera corta y rápida. brote. salir en chorro. picar.

recto. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. acomodar. dilapidar squanderer: derrochador. concordar. persona rechoncha. empatado. directamente. miserable. espiar. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. miseria. observar spy on: espiar. tempestad. rechoncho. chillar. almohadón. palo para lanzarlo. plaza. regordete. fornido. cojín. exacto. rotundo. implume. arreglar. escaque. escamilla squamate: escamoso. descubrir. en forma de cuadro. sucio. machacar squabble: disputa. casilla. abundante. medir en unidades cuadradas. leal. ajustar. saldado. caer chubascos squalling: chillón. cuadricular. a plomo squabash: aplastar. cristal de ventana. observar. otomana. chirriar. squamous: escamoso squander: malgastar. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. categórico. chisporrotear. escuadrilla. honradamente. saldar. chillido. recién salido de la cáscara. pagar la cuenta.spurtle: espada. riña. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. cuadrangular. materia que se escupe spy: espía. balbucear. petardear sputum: esputo. anteojo spyhole: atisbadero. chisporroteo. honrado. lograr ver. justo. con escamas squamose. de golpe. golpear con palos. borrasca. acechar. amoldar. en ángulo recto. berreador squally: turbulento. sordidez squama: escama. malgastador square: cuadrado. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. sofá. asqueroso. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. vela redonda. farfullar. despilfarrar. sórdido squall: chubasco. berrear. borrascoso squalor: suciedad. squails: bolos. divisar. derrochar. pelotón. en paz. disputar. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . cuadrar. cartabón. escuadra. poner bien. firmemente. echar saliva al hablar. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. sobornar.

estrujar. golpe. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. mirada bizca. graznar. pulpa. escrito satírico. abrazo. rechinar. zumo. cosa blanda o machacada. prensar. chillar squeamish: delicado. remilgado. aprensivo. caída. agachado. grito agudo. crujido. acabar con. sofocar. apiñar squash up: apretarse más. escrupuloso. delatar. chirrido. sentarse en cuclillas. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. espachurrar. exprimidor squelch: aplastamiento. fácil de aplastar squat: bajo. aplastar. comprimir. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. chillón. náuseas squeedge: squeeze squeegee. aprensión. limonada. cebolla albarrana. chillar. agacharse. exprimir. chillido. de punta cuadrada. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. jugo exprimido. chirriar. en cuclillas. que raspea. aplastado. comprensión. apretar. chapotear. abertura oblicua en el muro de . squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. quejarse squeak: chillido. sin título para adquirirlas. desconcertar. juego de pelota. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. apretura. correrse a un lado. apretura. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. tirar petardos. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. facsímil obtenido por presión. aplastar. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. hacer sitio squashy: blando y húmedo. estrujar. lograr pasar squeeze up: apretarse. impresionable. machacar squash in: apretar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. queja. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. chirriante squeal: chillido. mirada de soslayo o furtiva. delicadeza. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. squiffy: achispado squiggle: garabato. propenso a la náusea. squash. . susceptibilidad. apretujar. agobiar. apiñar squash together: apretar. estrujón. chapoteo. rechoncho. rechoncho squaw: india norteamericana. espachurrar. hacer callar. acurrucarse.square-toed: de punta ancha y corta. piel roja squawk: graznido. chillar. establecerse sin derecho. quisquilla. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado.

prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. jugarse. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. escalonar staggered: pasmado. escudero. cercar con estacas. hacendado. entornar los ojos squint-eyed: bizco. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. jeringa.una iglesia. regla de carpintero. venado stage: plataforma. amontonar. bastón. mirar de soslayo. escolta. formal. temblar. galán. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. tintura. preparar. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. carrera . rociar. punzada. cañón de chimenea. lo que está en juego. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. acompañar squirearchy: aristocracia rural. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. tontería. representar. invertir. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. intento. bien formada stadium: estadio staff: personal. premio. mequetrefe. montón. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. pila. ciervo. apuñalamiento. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. manchar. consternar. caballeriza. etapa. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. terratenientes squirm: retorcerse. tentativa. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. aturdir. asustar. asombrar. aburrido stain: mancha. stakes: premio. tambalearse. poste. apuñalar stabbing: punzante. escenario. fase. desconfiado squire: propietario. cuadra. mermelada squit: persona desprecible. acompañante.

resistencia. atril. sellar. situación estancada standoffish: reservado. parado. producto principal. duro stalemate: tablas. robusto stamen: estambre stamina: vigor. tallo. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. representar. reserva stand-in: suplente. estelar starboard: estribor . estar listo. fibra. balbucear. atascar. corriente. grapar stapler: grapadora star: estrella. emplazamiento. convidar. espiar. leal. tribuna. apartarse stand by: apoyar. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. pagar. soportar. abanderado. levantarse standard: norma. pisar muy fuerte. presentarse. ir con rodeos. patalear. aguantar. estar de pie. poner. perchero. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. nivel. pedido permanente. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. andar majestuosamente. atenerse a. pasado. salir en estampida stance: posición. estar en estado de alerta. buscar evasivas. tartamudear. evitar contestar. puesto. prestigio. colocar. parar. semental stalwart: fornido. viciado. disponible. apagar con el pie stampede: estampida. postura. normal standard-bearer: portaestandarte. ponerse de pie. destacar stand up: dejar plantado. valiente. calar stallion: caballo padre. incondicional. energía stammer: tartamudeo. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. tolerar stand out: resaltar. doble standing: de pie. pedido regular standoff: punto muerto. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. punto muerto stalk: caña. caseta. standing order: orden bancaria. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. recurso. estandarte. estrado.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. viejo. materia prima. puesto. poco amable. silla de coro. butaca. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. pedestal. rabo. patear. marca. empate. pie.

apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. saltar. causar. comienzo. espantoso. juez de salida. establecer statecraft: política. estado. severo. fécula. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. poner en funcionamiento. salida.starch: almidón. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. estación. entrada. respingo. fundar. interferencias station: puesto. provocar. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. afirmación. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. esconder stash away: ir acumulando. susto. exponer. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. encender. partir. sorprendente. inanición starve: pasar hambre. ventaja. objetos de escritorio. sobresaltar startling: notable. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. ponerse en camino start out: empezar. alarmar. posición social. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. rico en hidratos de carbono. arrancar. principio. poco dinámico. estatuilla . electricidad estática. alijo. escueto. poner en marcha starter: primer plato. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. señorial statement: declaración. imponente. aspirante a estrella starling: estornino. desolado. desierto. que salta a la vista stark: tieso. colocar. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. ceremonia. principiante. emisora. empezar. alarmante starvation: hambre. motor de arranque startle: asustar. salir. declarar. asombroso. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. mirar fijamente staring: curioso. extraordinario. decir. extracto. comenzar. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar.

contener. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. pentagrama. romper. empañado steatite: esteatita. legal. aplastar. acérrimo. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. erótico. etc steepness: inclinación steer: novillo. chimeneas de fábrica. evitar. empinado. en remojo. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. remojado en. escarpado. buey. quedarse. saturado steeple: aguja. stanch stave: estrofa. brusco. afianzar. firme. sujetar. remojar. estable. quedarse levantado stead: lugar. categoría status: estatus. echar vapor. steeped in: empapado en. valor. férreo steep: cuesta. conducir. duela. firme. elevado. incondicional. abrupto. excesivo. suspender. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. estabilizar steak: biftec. fijo. duro. exorbitante. regular. hospedarse. precipicio. resuelto. reglamentario staunch: leal. categórico steadiness: firmeza. empapar. continuo. estatura. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. hurtar. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección.stature: talla. fijo. dirigir. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. campanario. incondicional. filete steal: deslizarse. steering wheel: volante steersman: timonero . torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. humear. ser útil steadfast: firme. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. macerar. lleno de vapor. frío. metálico. constante. carácter. tranquilizar. calmar. peldaño. aplicado. sostener. desfondar stave off: evitar. regularidad steady: novio formal. seguir. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. to stand in good stead: servir.

multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. cacerola. raíz. guiso. puchero stick: palo. to stick together: mantenerse unidos. severo. batuta. cocer. pintar con plantilla. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. guisar. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. soportar. camarero. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. pisar. pegar. ramitas. aguantar. colocar. asomar. atascarse. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. rama. adherir. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. verdadero. in the sticks: en el quinto pino. to stick with somebody: ser fiel a uno. frenar. tallo. mantenerse fiel. fijar. escalón. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. contener. radiado stem: tallo. hacer compota de steward: administrador. caña. detenerse. preocupación. estanque. pie. tronco. medida. matriz. peldaño. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. quedarse stick at: perseverar . from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. peste stencil: plantilla. bastón. provenir.stellar: estelar stellate: estrellado. cartucho. apuro. clavar. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo.

mover. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. escatimar. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. sofocar. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. tacaño. agarrotarse. animar. agitar. quietud stilt: pilar. zanco stilted: afectado. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. destilería. temporada. adhesivo. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. moverse . agobiante. amortiguar stifling: sofocante. ponerse tenso. alambique. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. revolver. no abandonar sticker: etiqueta. duro. dar la cara por stick with: seguir con. apestar. todavía. tufo. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. recio. restringir. sobresalir. envarado. ocultar. soporte. tranquilo. arder. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. sin embargo. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. levantar. torpe. aún. remover.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. estilete still: quieto. sin gas. reaccionario. pesado. sacar. reprimir. asalto sticky: pegajoso. cadáver. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. viscoso. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. picar. tieso. bochornoso. apestoso. suprimir. lavandera de lomo rojo. difícil. ser escaso. cadáver. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. tranquilidad. rígido stiffen: ponerse tieso. pegatina stickiness: adherencia. aguijón. escozor. asomar. atracar stick up for. defender. fotograma. artificial. rigidez stifle: ahogar. mezquino stink: hedor. peliagudo stiff: fiambre.

avivar stoker: fogonero stole: estola. ficha de dominó. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. imperturbable. piedra. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. stocks: cepo. tronco. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. alzacuello. culata. capital. echar carbón. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. calceta stockist: distribuidor. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. interés. surtir. sembrar hierba en. coser. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. copa de despedida stitch: punto. to take stock of: evaluar. punzada. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. raza. aguantar. ganado. caldo. mango. fornido. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. piedra preciosa. enardecedor stirrup: estribo. pasado de steal stolen: robado. acciones. participio pasado de steal stolid: impasible. existencias. empalizada. crédito. echar combustible. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. zoquete. barrera de estacas.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. suturar. sutura. de piedra. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. proveer. puntos de sutura. atizar. alimentar.

semáforo stop-off. pasar la noche. reserva. robustez. agacharse. inclinación del cuerpo. frío. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. escala stoppage: parada. cesar. horno. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. corpulento. parada. andar encorvado. alojarse. detención. interrupción. alborotar. no salir stop off: parar. almacenar. hacer noche. almacenamiento store: repuesto. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. inclinarse. dar orden de no pagar. encogerse. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. hornillo. planta stork: cigüeña storm: tormenta. cesación. noticia. asalto. stopover: parada. descuento. huelga. suspensión. escándalo.stonework: mampostería stony: duro. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. rabiar. impedir. piso. colocar. detención. rebajarse stop: punto. provisional. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. paro. sepulcral. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. encorvamiento. deposición. interino. hacer un alto stop over: parar. excavación en forma de escalones. registro. firme. glacial. parar. cocina. cesar. almacén. atacar. bramar. gordo. frasco stout: especie de cerveza negra. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. firmeza stove: estufa. obstruir. temporal. destrozar a tiros . to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. tienda. bajar. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. tormentoso story: cuento. sustituto stoplight: luz de frenado. robusto. asaltar. dejar de. revuelo. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa.

honrado. directamente. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. serio. mecha. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. ahogar stranglehold: llave al cuello. rareza. filtrar. serio straight-laced: puritano strain: melodía. errante. honrado. raza. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. enseguida. varar. trenza. veta. derecho. esforzarse. precintar. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. encallar. tirador. línea strand: hebra. linaje. desgreñado straight: recta. alisar straighten out: resolver. lista. erguirse. esporádico. tirante strainer: escurridor. tensión. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. seguido. franco. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. franco. tira. recto. desconocido strangeness: extrañeza. desviarse streak: vena. estar extendido. esfuerzo. hombrera. atar. claro. forzar. convencional. apartarse. solo. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . raro. estar abandonado. remilgado. aguzar. que crece desordenadamente straggly: desordenado. estar abandonado strange: extraño. colador strait: estrecho. honesto. esguince. tirante. enderezar. puritano strake: raya. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. hilo conductor. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. sincero. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. difícil. puro. raya.straggle: dispersar. vagar. forastero. desconocido strangle: estrangular. estrés. novedad stranger: extranjero. solucionar straighten up: ordenar. hacerse un esguince strained: fatigado. arreglar. to be stranded: quedar solo. pajita. deformar. estirar. disperso. asa. heterosexual. inmediatamente.

tenaz. estar en huelga. serie. ristra. correr. extenuante. herido. venir string out: extender string up: linchar. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. hacer hincapié en stressful: tenso. zancada. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. consolidar. vaciar. reparo. marchar en hilera. stripe: zona. impresionar. regar. encender. estirar. ensartar. recorrer con pasos largos. quitar. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. gallardete streamline: aerodinamizar. cuerda. tender. atacar. condenado. racionalizar streamlined: aerodinámico. rayo. lista. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. flujo. tranco. desnudar. potencia. estropear. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. huelguista striking: notable. galón. atar. faja. contiendas. tocar. pleno. vistoso. acuñar. manar. golpear. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. acentuar. fortalecerse. cinta. ataque. vigor. estresante stretch: trecho. correoso strip. tensión. período. borrar strike up: empezar a tocar. sorprendente. subrayar. fortaleza. sobreexcitar. crítica. tramo. reforzar. sembrar. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. raya. hincapié. esfuerzo. tira. derramarse streamer: serpentina. trolebús streetlamp: farol. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. arroyo. absoluto stricture: censura. énfasis. farola streetwise: pícaro. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. equipo. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. . consolidarse strenuous: vigoroso. fluir. afligir. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. acuñar. muy listo. encontrar. sarta. collar.stream: corriente. descubrimiento. extender. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. dar. llamativo. destrozado strickle: rasero strict: estricto. resistencia. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. enérgico. luchas strike: huelga.

pincelada. talón. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. planificar struggle: combate. robusto. estirado stud: poste. trazo. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. jovencito. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. barra oblicua. potente. taco. empeño.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. brazada. pasear. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. cuidado. debatirse. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. esfuerzo. to get stuck: atascarse. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. estructurar. resistente. sólido. acariciar. estilo. estudiar. testarudo. tenaz. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. esforzarse. pronunciado. marcado. lucha. bolita. rayado strive: luchar. presumido. terco. luchar strum: arañar. pasado y participio pasado de stick. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. despacho. cabo. semental. paseante strong: fuerte. imberbe stripper: estriptista. caricia. rebelde stubby: achaparrado. clavo. examinar . pavonearse. deambular stroller: cochecito. tachuela. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. ataque. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. colilla. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. grosero. frotar. construcción. aplastar. joven. campanada.

apabullante. maniobra sensacional. modelo. dejar confuso. zahurda. frustrar.stuff: tela. muñón. atontado. discurso electoral. robusto. embarullarse. pasmar. estupendo. recorrer haciendo discursos electorales. tribuna al aire libre. mal ventilado. muy gastado. hacer discursos electorales. contundente stunt: ejercicio acrobático. estirado. elegancia. empaquetado stuffy: sofocante. atracarse. aturdido. distinción. anacoreta que vivía sobre una columna . ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. esfumino. estupendo. comisaría. anticuado stultify: poner en ridículo. moda. letargo. enano. pesadez stuffing: relleno. cachivache. maldito stupidity: estupidez. apoquinar stumpy: achaparrado. paño. tartamudear. colilla. peinar stylet: estilete stylish: elegante. desliz. atascarse stumble across / on: dar con. atrofiar. rechoncho. traspiés. cortar. desconcertar. mujer guapa stunning: aturdidor. tartamudear. opresivo. firme. dejar sin sentido. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. aturdir. atolondrar. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. desafiar. llenar. desafío. nombre. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. pasmar stupendous: asombroso. nombrar. piedra de escándalo. fuerza. tontería stupor: estupor. truco propagandístico. lleno de tocones stun: aturdir. causar estupor. balbucir. llamar. palo. firmeza. encontrarse con stumbling-block: escollo. anular stultifying: que hace inútil. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. sofocante stumble: tropiezo. corto. vigoroso. despampanante. tonto. embutir. peinado. enorme. título. obstáculo stump: tocón. pierna. tropezar. aplastar. asordar. obstinado. magnífico. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. poste. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. resuelto. andar cojeando stump up: aflojar. vacilar. malhumorado. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. animal o planta raquítico. reto. estupefacto. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. tenaz. aburrido. cepa. garrafal stupid: estúpido. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. atontado. impedir el desarrollo. sustancia. tremendo. cargado. pequeña parte saliente. atontar. andar pesadamente. disecar. vigor. fornido. tenacidad sturdy: fuerte. soso. confundir. reducido a casi nada.

cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. submarino. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . tenue. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. subdued tone: tono sumiso. subordinado. cortés. dominar. mitigar. suscripción subacetate: subacetato. vencer. zalamero. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. que tiene sabor metálico astringente. avaro. cuota. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. domar. sustituto. bloquear. amansar. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. afabilidad sub: subalterno. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. suave suavity: suavidad. suavizar. cumplido. amortizar subdued: apagado. mezquino styrax: estoraque. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

a través de. prosperar. tirar. manada. apasionante thrive: crecer mucho. gastado. reinar throng: multitud. parir. ahorrativo. dar una paliza. rosca. estremecimiento. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. solicitud. torcer. jugada. desconcertar . zumbar. enhebrar. engordar. agolparse. palpitar. atestar. amago threaten: amenazar. lanzar. entre. pulsar. hacer ilusión. hebra. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. de parte a parte. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. deslizarse. azotar. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. millar thousandth: milésimo. entrada. llenar throttle: acelerador. zumbido.thoughtful: atento. reflexivo. esclavo. emocionar. milésima thraldom: esclavitud. arrojar. vibración. paso. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. a lo largo de. amenazador three: tres threnody: lamento. falta de cuidado thousand: mil. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. exaltar. tender. solícito. en todo. derribar. latir. pasar. goterón throaty: gutural. lanzamiento. tropel. acabado throughout: por todas partes. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. amargar threatening: amenaza. directo. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. previsor thoughtfulness: consideración. estrangular through: completamente. filamento. trillado thready: que tiende a formar hilos. disponer. desarrollarse bien. poner. apiñarse. filete de rosca. ronco throb: pulsación. ensartar threadbare: raído. regulador. ensartar. despojarse de. gracias a. emoción. que le falta la fuerza threat: amenaza. proyectar. boca. angostamiento. estremecimiento. servidumbre thrash: golpear. servidumbre thrall: siervo. derribo. pensativo. ahorro. fibra. crecimiento. floreciente. empujar. florecer thriving: próspero throat: garganta. de paso. apalear. meditación. económico thrill: temblor. gentío. ahogar. latido. cuello. abrirse paso.

derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. etiqueta. latir. señal. lanzar. tirar. quitarse throw out: expulsar. gángster. esencia. latido. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor.throw about: esparcir. pasmado. tronada thunderstruck: atónito. aporrear. estorbar thy: tu. thumbnail: uña del pulgar. golpear. tronar. funcionar con un ruido sordo. golpe sordo. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. candidatura. momento. latir fuerte. estupefacto thundery: tormentoso. localidad. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. matón. pulla. echar. clavar. marcar. idea clave. hasta este punto. bruto. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. moverse con estrépito. pasar tick off: contar. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. impedir. gorila thumb: pulgar. carné. frustrar. añadir throw off: despistar. entrada. contrariar. de este modo. estruendo. ruido sordo. terliz. tictac. tordo thrust: lanzada. rotular ticking: cutí. empujar thud: porrazo. porrazo. resguardo. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. regañar. empuje. reñir. puñalada. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. ruido sordo. así que. etc. señalar. cutí. ejecutar torpemente. hojear. programa. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. tela rayada que se usa para hacer colchones . aportar. segundo. hacer clic. teclear thrush: zorzal. multa. chiste. levantar rápidamente. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. empujón. deshacerse de. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. marcar. andar con pasos resonantes thunder: trueno. desalmado. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. hacer un ruido sordo thug: asesino. atronador thunderstorm: tormenta. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir.

to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. irritante. enlazar. pulcro. bastante grande. aseado. enojo. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. delicado. agradar. tidal wave: marejada tidbit: golosina. toque ligero. feroz tight: borracho. igualado. flujo. que da importancia a pequeñas cosas . pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. disgusto. aseo. tiffing: almuerzo tig: marro. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. fila. corriente. riña. asear. vincular. partido. interrupción tiff: enfado. alambre tights: medias. apretado. ceñido. fuertemente. estrecho. flotar. hermético. curso. marcha. hacer. ligadura. cosquillear. nene. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. lazo. tacaño. capaz. llevar. picar un pez. limpieza. tendencia. cuerda floja. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. escaso. estirar. recoger tie: corbata. empate. ordenado. relacionar. corre que te pillo tiger: tigre. cerrado. atar. traviesa. arreglar. relacionar tie down: atar. angosto. anudar. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. concluir. época. unir. tirante. tiempo. ajustado. piso. hacer cosquillas. vinculación. to get tight: emborracharse tighten: apretar. arreglar. estrechar. halagar. bloqueo. pulcritud. traje de mallas tightward: cicatero. apretadamente. encuentro. cinta.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. vincular. tidemark: lengua de agua. duro. pedazo tiddler: pececillo. paralización. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. coincidir tie up: atar. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. embotellamiento. divertir. severo. estanco. mezquino. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. sujetar tie in: concordar. listo. espinoso. empatar.

púa tinfoil: estaño. agricultor tilt: torneo. alicatar. cultivo tiller: caña del timón. minúsculo tip: extremo.tigress: tigresa tile: azulejo. pasar la noche de juerga tiler: tejero. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. reloj. dar un soplo. pícaro. diminuto. cuaderna. estaño. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. cultivar. volcar. aviso. lo mejor. labor. punta. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. labrador. hasta que. soplar. espumillón. teñir tiny: pequeño. chivatazo tipped: emboquillado. compás. tip top: lo más alto. maderaje. soplo. embaldosar. dar propina. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. hacer tintinear tinny: cascado. labrar. con punta metálica . de hojalata. molde. arar tillage: labranza. vaciar. soplo. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. cubrir con estaño. cronometrar. hasta. propina. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. horario. menudo. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. hora. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. pronosticar. oropel. duración de algo. timorato tin: bote. lata. inclinar. volcar. regulación del encendido timorous: tímido. consejo. temporizador. metálico. inclinación. gratificación. momento. puntera. de poca monta tinsel: adorno. plazo. hormiguear. cronometraje. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. inclinar. con filtro. viga. hojalata. vez. labranza timber: madera de construcción. dinero. adornar con oropel tint: tinte. matizar tingle: hormigueo. escoger el momento oportuno. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. casquillo. sombrero de copa. jugar con. cajón. gitano. inclinación. pronóstico. justa. teñir. teja. prórroga. matiz. que suena a lata. azulejero till: caja registradora. baldosa. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche.

tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. pañuelo de papel. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. en. harto tiredness: cansancio. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. fatigado. adular servilmente toast: brindis. adulador. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. tostada. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. tostar. derecho. hongo toady: pelotillero. hasta. tejido. chismorreo. alguacil tipsy: alegre. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. bebido. cansar. titular. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. cansado. ataviar title: título. achispado. empinar el codo. neumático. fatigar tire out: agotar tired: cansado. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. adornar. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. aburrirse. para toad: sapo. pan tostado. estimular. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. carbonero. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. tejer. teta. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. estar aturdido to: a. beber más de la cuenta. hacia. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. voz de alarma today: hoy . chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa.tippet: esclavina. aburrido.

armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . pasador de hierro. número. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina.toddle: dar los primeros pasos. prueba. trabajar duro. trabajo agotador. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. higiene personal toiletries: artículos de tocador. señal. chuleta toffee: caramelo. fatiga. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. afanarse. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. recuerdo. timbre. dar un puntapié. ficha. tocar. tributo. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. bono. doblar. follón toe: dedo del pie. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. tono. pieza con la que se asegura una cosa. clase. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. necedad. marimacho tomcat: gato macho. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. esfuerzo. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. artículos de aseo toke: calada token: señal. cifra. simbólico. carácter. andar con paso inseguro. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. lavabo. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. toils: red.

long in the tooth: viejo. cima. lengua.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. de primera. idioma. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. parte superior. púa. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. estampar en seco. in the teeth of the wind: contra un viento violento. tapa. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. también took: pasado de take tool: herramienta. tocar la bocina tooth: diente. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. encabezar. utensilio. ingrediente topple: derribar. muela. tambalearse. caer. superior. blusa. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. pasar de. alicates tongue: lengüeta. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. pinzas. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. descabezar. camiseta. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. conducir toot: bocinazo.

aterrizaje. sumar total: total. toque. severo. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. irritabilidad touching: patético. duro. par de torsión. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. viaje. torpe torpor: letargo torque: torques. apático. agitarse. irritable tough: matón. tacto. conmover.torment: tormento. visitar. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. quisquilloso. visita. igualar touch down: aterrizar. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. gira. copita. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. difícil. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. resistente. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. concernir. probar. lanzar. torpedear torpid: aletargado. trago. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. completo. meter mano touchdown. absoluto. tirar. viajar por. sorteo. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. tocar. echar. sacudir.

para. maleable traction: tracción. negociar. estopa. término municipal. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. tratado tractable: dócil. jugar con trace: huella. extensión. circulación. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. seguir tracery: tracería. oficio. zona. región. dúctil. canción. seguir la pista de. tirante. vestigio. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. pregonar. de juguete. rastro. estadio. circuito. con towel: toalla. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. correa. seguir de cerca. revender. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. contracción tractor: tractor trade: comercio. soluble. trazar. localizar. arrastrar. secar con una toalla towelling: tela para toallas. camino. buscar clientes. pista. huellas. ir rezagado. townie: habitante de la ciudad township: municipio. trail away: irse apagando . tráfico. ofrecer tow: remolque. rastrear. calcar. rastro. felpa tower: torre. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril.tout: revendedor de entradas. hipódromo. pueblo townee. comerciar. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. remolcar towards: hacia. pista. rastrear. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. vía.

pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. traspasar. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. apuntar. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. vagabundo. caravana. transitorio. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. séquito. amaestrador. pisotear. trasladar. ir desapareciendo. irse apagando trailer: cosa que arrastra. formación. serie. capacitación traipse: ir a desgana. entrenar. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. tráiler trailing: colgante. peculiaridad. traslado. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . trepador train: tren. que arrastra. pasar. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. recua. andar sin propósito fijo trait: rasgo. preparar. remolque. transferir. domar. avance.trail off: perderse. característica traitor: traidor traitorous: traidor. transferencia. calcomanía. fulana. transbordo. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. amaestrar. formar. vagabundear. enfocar. planta rastrera. caminata. cola.

transpirar. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. encerrar. traicionero. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. valioso. trato treaty: tratado . poco firme. trabajo. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. porquería. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. to treat somebody to: permitirse el lujo. dolores del parto travel: viajar. pedalear. obsequiar. dibujo. transportar transportation: transporte. atrapar. ir rápido traveler. traveller: viajero travelling: de viaje. transplantar transport: transporte. resultar transplant: transplante. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. engañar trapdoor: trampa. convite. movedizo. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. huella. deportación transpose: cambiar. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. tratar. tesorería treat: placer. batir. trampa. pena. superficie de rodadura. banda de rodaje. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. atavíos trash: gentuza. regalo. ambulante. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. pisar. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. cubeta treacherous: engañoso. basura. coche ligero.

trinchera. sobresalto. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. jugar. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. bucle tresses: pelo. invasión. taimado. pecado. caballete. vibrar tremendous: tremendo. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. a trifle: un poquito trifling: frívolo. ligero. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. cliente. poner en movimiento. gatillo. intrusión. espaldera tremble: temblar. bromear. calzar. trampa. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . prueba.treble: voz de tiple. chorrillo. firme. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. cabellera trestle: bastidor. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. engaño. proceso. zanja. broma. andar trellis: enrejado. hilo. chuchería. caminata. estirado. rizo. hacer surcos trenchant: mordaz. frusilería. engañar trickery: engaño trickle: goteo. infringir. fruta y crema. carromato. dificultad. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. baza. metódico. burlar. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. fabuloso tremor: temblor trench: foso. insignificante trig: sano. alarma. postre a base de bizcocho empapado en jerez. entrar sin permiso. agitación trespass: delito. ataviar trigger: disparador.

empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. adornar. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith.trilby: sombrero flexible. estado. elegante. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. zancadilla. tranvía trollop: marrana. corte. quiebro. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. equilibrar. ir en grupo. pulcro. adorno trimmings: adornos. borde. gorjeo. poner la zancadilla. trípode. viaje. pronunciar con vibración. gorjear. cortar. aseado. tropezar. vibración. vestido. saltar. trilithon: dolmen trill: trino. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. carrito. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. trinar. recortar. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. vulgar. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial.

verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. trompa trunks: bañador. preocupación. desaparecer. relación. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. problemático. patronato. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. caminar con fatiga true: auténtico. problemático trough: seno. seguro trusty: recluso de confianza. real. trotar trot out: sacar a relucir. fidedigno. confiable. fraude. atar un ave para asarla trust: depósito. atar. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. leal. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. pantalones de gimnasia truss: braguero. falso trumpery: engaño. canal trounce: pegar. zurrar. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. artesa. baúl. fiel .trot: trote. depresión. frívolo. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. camión. nivelado. abrevadero. verdadero. desecho. fustigar troupe: compañía. maletero. fiel. sin valor trumpet: trompeta. dar una paliza. entramado. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. molestar. confianza. porra trundle: hacer correr. rodar sobre ruedecitas. malhumorado. avanzar. tronco. inestable. clarín. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. soltar troth: fidelidad. derrotar. trato. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. problema. rama larga que se usa para reproducir un árbol. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. cierto. inútil. tonterías. confiar en trustee: fidecomisario. pesebre. arrastrar. preocupar troubled: de preocupación. áspero trudge: andar con dificultad.

tumbar. tirar. secadora tumbrel: carro. poner a prueba. hacer caer tumble down: desplomarse. intentar try on: probarse try out: ensayar. remeter. derramar. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. caer. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. remolcar. abatir. regordete tube: televisor. piedra caliza muy porosa y ligera. cansado. ensayo. cansar. sarro de los dientes tuft: mata. hundirse. cresta. instrucción. voltereta. difícil. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. tropezar. seguro.truth: verdad truthful: veraz. penacho tufted: copetudo tug: tirón. volatinero. remolcador. guardar tuck in: comer vorazmente. juzgar. chucherías. estirón. tufo. fatigoso. derrocar. barriga. vaso. caída. balde. mechón. plegar. arremangar. verídico. agotar tuck-shop: confitería. manojo. tripa tumor. intento. esforzarse. envolver. carreta tummy: estómago. derribar. ruinoso tumbler: carro. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. tina. sincero try: tentativa. carreta. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. poner tuck away: esconder. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. probar trying: molesto. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. tug of war: juego de la cuerda. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún .

arremeter contra. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. galería. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. pasar. sintonizar. volverse turn to: empezar. subir. poner en la calle. turno. cambio. recurrir a turn up: revolver. arreglar. acortar turnaround: cambio completo . vuelta. producir. dirigir turn out: echar. número. encender. darle la vuelta. indigesto. darse la vuelta turn back: regresar. apagar turn on: chiflar. bocacalle. entregar. ponerse. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. mierda tureen: sopera turf: césped. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. volverse atrás turn down: rechazar. sintonizador tunic: guerrera. denegar. girar. calle. reaparecer. curva. melodía. cold turkey: mono. templar. acudir a. volver. emocionar. acudir turn over: volver. cerrar. hinchado. túnica tuning: afinación. pato mareado. poner a punto. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. susto. volver turn round: volver. abrir. pesado. salir de. resultar. pavo. afinar. expulsar. bajar turn in: entregar. agitación turn: comportamiento. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. fracaso. apagar. síndrome de abstinencia. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. volverse. territorio. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. encontrar. vaciar. ataque.tundra: tundra tune: canción. presentar.

imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. tirar de twee: dulzón. cordel. enroscar . tut-tut: vamos. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. tutor. profesor particular. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. gilipollas tweak: pellizco. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. concurrencia. atuendo turnover: movimiento. producir un sonido vibrante twat: coño. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. sensiblero. toquetear twig: ramita. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. tañer. luchar. repipi. calle. mellizo. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. estirar. tono nasal. bobadas. pellizcar. entretenerse. qué horror. retorcer. lucha.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. manosear. hermanar twine: trenza. afectado. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. ganguear. cuerda. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. bramante.

de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. recodo. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. torcer. engañar two-bit: de poca monta. bromear twitch: sacudida. tirar.twinge: punzada. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . poner los cuernos. agitarse two: dos. girar twirp: twerp twist: torsión. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. clase. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). tic. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. centellear. mecanografiar typecast: encasillado. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. vuelta. neumático tyro: novicio. imbécil. crisparse. encasillar typeface: tipografía. tornado twit: tonto. contracción. two time: traicionar. entrelazar. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. gorjear. serpentear twisted: retorcido twister: timador. giro. estar nervioso. retorcer. destello. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante.

formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. en el fondo. desvergonzado. fundamental ultimately: a la larga.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. llano. final. fresco. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. sin mezcla unaffected: sencillo. árbitro. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. llaga ulcerate: ulcerar. irrebatible unassuming: modesto. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. sin afectación. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. sin pretensiones unattached: soltero. suelto unattainable: inalcanzable . irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. inatacable. infrecuente unadulterated: puro. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. desagradable ulcer: úlcera.

extraordinario uncared-for: abandonado. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. inmejorable unbeaten: sin superar. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. insoportable. se dice de ciertas letras. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. invencible. incivilizado. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. poco seguro uncertainty: incertidumbre. extraño. ininterrumpido. sin freno uncial: uncial. inaguantable unbeatable: insuperable. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. indeciso. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. variable. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. innecesario uncanny: misterioso. vano. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. molesto. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. sin ser invitado unblemished: puro.unattended: desatendido. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. poco imparcial unbearable: insufrible. sin domar unbuckle: desabrochar. duda unchallenged: indiscutido. desatar unbutton: desabotonar. incierto. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. embarazado uncommitted: no comprometido . perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto.

ordinario uncover: destapar. espontáneo. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. indeciso undefeated: invicto. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. no resuelto. inculto. debajo de. medio crudo . no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. primera mano undercover: secreto. clandestino. menos de underage: menor de edad underarm: axila. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. conforme a. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. no favorito.uncommon: insólito. corriente submarina. manifiesto unconcerned: indiferente. desvalido underdone: poco hecho. intransigente unconcealed: abierto. sin cortes undamaged: sin desperfectos. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. efusión unctuous: sobón. bajo. irrefutable under: de acuerdo con. poco común. descubrir unction: ungüento.

taimado. clandestino. ser la razón fundamental de underline: subrayar. aguantar. malo. acometer. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. recalcar underling: subordinado. submarino. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. abajo firmante undersized: diminuto. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. bajo el agua underwear: ropa interior . clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. entendimiento. metro.underestimate: subestimar. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. comprensivo understate: atenuar. promesa. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. inferior underlying: subyacente. minar underneath: debajo de. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. acuerdo. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. garantía. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. tarea. arreglo. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. pisoteado. ser sometido. poco limpio. bajo los pies undergo: sufrir. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. bajo tierra.

intranquilidad. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. sin tocar undivided: todo undo: desatar. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. ropa interior femenina undigested: sin digerir. desabrochar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. excesivo. sacar a la luz unearthly: misterioso. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. eterno unearned: inmerecido. intempestivo. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. malestar. no ganado unearth: desenterrar. pérdida. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. ruina undone: desabrochado. enmendar undoing: destrucción. fantástico. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. monte bajo underworld: averno. sin revelar undeviating: directo. nervioso. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. sin explotar. sin trabas . espantoso uneasiness: incomodidad. desasosiego uneasy: inquieto. hampa. sobrenatural.

malvado. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. incapaz. enorme ungracious: maleducado. muy claro unerring: infalible. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. desgraciado. incompetente. poco apto. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto.unenlightened: sin entender. poco favorecedor unflinching: impávido. frustrado unfurl: desplegar. revelar. pendiente unfit: incapaz. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. por desgracia. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. irregular. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. resuelto unfold: desplegar. desgraciadamente unfounded: infundado. desagradecido . atroz. injustificado unfriendly: poco amistoso. poco amable ungrateful: ingrato. desabrochar unfathomable: insondable. extenderse. certero unethical: poco ético uneven: desigual. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. torpe ungodly: impío. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco.

desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. inalterado unimpeachable: irrecusable. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. infeliz. desgraciado. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. descolgar. sin estorbo unhinge: trastornar. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. atroz. pagano. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. descontento. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. malsano. decidido unhindered: libre. morboso unheard: no escuchado. de poca ayuda unhesitating: inmediato. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. parsimonioso unhurt: indemne. poco prometedor. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. tremendo unhook: desenganchar.unguarded: sin protección. enfermizo. poco atractivo . desafortunado unhallowed: no consagrado. sin imaginación unimpaired: no disminuido. pausado. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso.

distinto unlikelihood: improbabilid