If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. inquietud. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. preocupado. afán. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. esperar. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. de todos modos anywhere: en donde sea. dondequiera. deseoso any: alguno. cualquiera anybody: cualquier persona. alguien anything: cualquier cosa. inquieto. nada anyway: en todo caso. de todas maneras anyone: cualquier persona.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. alguien. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. angustia. rápidamente apart: separadamente. antigüedad. algo. nadie anyhow: de cualquier modo. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. cualquier. prever. antiguo. por separado . correrías. ansias anxious: ansioso.

pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. súplica. encanto. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. comparecer. cumbre. adornar apparent: claro. atraer appealing: atractivo. pedir perdón apology: disculpa. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. rendija apex: vértice. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. tapa appetizing: apetitoso . llamada. indiferente apathy: apatía ape: simio. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. terrible. recurso. pésimo appanage: atributo. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. piso. comparecencia appease: aplacar. trabajar appearance: apariencia. obvio. aspecto. salir. interés. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. añadidura. aterrar appalling: atroz. apariencia. apelación. evidente. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. cúspide. entrada. atractivo. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. horrorizar.apart from: prescindiendo de. sosegar. repugnar. parecer. apologize: disculparse. actuar. petición. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. aposento. apelar. aparente apparently: evidentemente. agregar appendage: apéndice. presentarse. suplicante appear: aparecer. calmar. mono.

temer. estimar appreciable: apreciable. consentimiento. a propósito apse: ábside apt: apto. apropiado. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . puesto. apropiado. lo apropiado appropriation: reparto. recelar. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. imputar. usar appoint: designar. actitud. propenso. yuxtaponer apposite: apropiado. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. distribución. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. revalorización appreciative: apreciativo. detención apprehensive: inquieto. evaluar. aplicar. adecuado. apreciar. solicitante application: aplicación. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. justo. nombramiento. aspirante. acceso. valoración appraise: tasar. demanda. enterar approach: enfoque. aplicarse a. aprobación. dependencia. acercamiento. delantal apropos: pertinente. apresar apprehension: aprensión. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. asignación approval: acuerdo. preocupado apprentice: aprendiz. nombrar. appointments: muebles. Adam's apple: nuez. considerable appreciate: apreciar. revalorizarse appreciation: aprecio. damasco. avisar. repartir. oportuno. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. asignar appose: poner. comprender. agradecido apprehend: percibir. oportuno appraisal: tasación. chabacano April: abril apron: pista. accesorio apricot: albaricoque.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. evaluación. designar. agradecimiento. acercarse. agradecer. valorar. aproximación. mobiliario apportion: distribuir. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. detener. solicitar un puesto.

superficie. emparrado arbutus: madroño arc: arco. formar un arco. picardía. campo. arquear. glorieta. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . zona. arquearse. astuto. bóveda. formar un arco arcade: galería comercial. coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. empeine. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. area code: indicativo arena: estadio. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. malicioso. arcada arch: arco. ardiente. pórtico.

brazo. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. razonamiento. manga. plan. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. disposición arrant: consumado. sillón armed: armado. flotador en el brazo armchair: butaca. blindado armoury: armería armpit: axila. argumentar. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. por arouse: despertar. arreglar arrangement: arreglo. patilla.arguable: discutible argue: discutir. en torno de. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. acuerdo. armadura armoured: acorazado. levantarse. disputar. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . alegar argument: discusión. organizar. disputa. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. incitar. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. ordenar. blindado armour: coraza. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. excitar.

adorno. afectado. torpe. formar. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. capaz de hablar. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. desmañado. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. detener. arrestar. prorrogar. detención. art exhibition: exposición de arte. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. forzado. sin artificio arty: con veleidades de artista. tanto. arts and crafts: artes y oficios. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. subir. que. asbesto ascend: escalar. secuestro. art collection: colección de arte. ascender a . obstaculizar. estar. arte.array: pompa. selección. habilidad. formación. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. parar. colección impresionante. porque. ingenuo. repipi as: como. sencillo. art gallery: galería de arte. articular. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. extravagante. art history: historia del arte artefact: artefacto.

orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. recopilar assembly: reunión. ensamblar. to go ashore: desembarcar. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. torcido aslant: a través. asalto. hacer valer. to cast aspersions: difamar. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. determinar. ascensión ascertain: averiguar. indagar. atacar. sillería ashore: en tierra. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. escalada. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. consentir. juntar. hard ass: bestia. cerciorarse. declarar. comprobar. agresión. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. violar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. asentir assert: afirmar. agredir assay: analizar. estúpido ask: invitar. establecer ascetic: ascético. congregar. rogar askance: de reojo askew: ladeado. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. ceniciento ashlar: sillar. subida. asegurarse. culo. to assert oneself: imponerse . preguntar. to run ashore: encallar ashram: ashram. elevación. imbécil. ascenso. intentar assemble: reunir. gamón. montar. reivindicar.ascent: cuesta. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. pendiente. duro de pelar assail: asaltar. atacar.

evaluación. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. posición. gran asombro astound: sorprender. tasación asset: ventaja. en actividad astonish: asombrar. bien. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. dependiente. auxilio. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. agrio. aturdir. tomar. aliviar. misión. suponer. valorar. supuesto. dejar pasmado astounded: pasmado. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. fijar. satisfacer assume: presumir. saciar. pasmado. helado astonishing: asombroso. dejar helado. asociar. enérgico.assertion: afirmación assertive: asertivo. asociado. factor positivo. pasmar. juzgar assessment: valoración. mitigar. toma assurance: confianza. variado assortment: variedad. pasmoso astray: extraviado. assets: bienes muebles. compañero. tasar. fondos. sorprendente astonishment: sorpresa. aterrar. conexión assoil: absolver. adoptar assumption: suposición. calcular. helado astounding: increíble. sosegar. variedad. cáustico astrolabe: astrolabio . lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. suavizar. ayudante. sorprender astonished: asombrado. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. ayuda assistant: asistente. seguro aster: aster. género de plantas de la familia de las compuestas. garantía. posesión. encargo assimilate: asimilar. surtido assuage: calmar. firme assess: evaluar. cálculo. socio. dogmático. asistencia.

fijar. inteligente. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. pulverizador. compensación. rendimiento attaint: proscribir. manchar. conceder attaché: agregado. corromper attempt: tentativa. intento. prender. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. astuto asunder: separado. prestar atención a attendance: asistencia . en. viciar. dar. accesorio. atrofiarse attach: sujetar. atmósfera. servir. asistir a attend to: ocuparse de. abordar. conseguir. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. intentar. llegar a attainable: alcanzable. athletics: atletismo athwart: a través. obtener. maletín attachment: acoplamiento. sagaz. atacar attacker: agresor attain: lograr. apego. atender a. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. atomizer: aerosol. deshonrar. manicomio. expiación atrocious: atroz. attaché case: portafolios. juntar. cariño. relación attack: ataque.

provocar. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. revisor de cuentas. ser objeto de attraction: atracción. acordar. guardián. color caoba auction: subasta. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. oyente auditorium: aula. prueba. tentador attribute: atributo. encargado. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. audiencia. hacer una prueba. suscitar. descaro. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. probar auditor: interventor. altillo. dar fe attic: desván. pose attorney: agente. atestiguar. abogado attract: atraer. atuendo attitude: actitud. guarda. afinar. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. tío aura: aura. audaz audacity: audacia. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. ático. buhardilla attire: traje. atrevimiento audible: audible audience: público. atractivo attractive: atractivo. atavío.attendant: acompañante. auditoría audition: audición. auditorio audio: de audio audit: auditar. permiso authorise: autorizar . subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido.

desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. media. libre avalanche: avalancha. autoritario. autografiar. posibilidad. alud avant-garde: vanguardia. reconocer avowal: confesión. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. afirmar. promesa . vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. to no avail: en vano available: disponible. servir. paseo. fidedigno. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. declaración. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. nueva ola. vía aver: declarar. aseverar average: promedio. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. regular. evitar. pistola automática.

consciente. condecoración. despertar awaken: despertar. admiración awesome: imponente. galardón. pavor y respeto. embarazoso. indemnización.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. sobrecogimiento. cardán. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. conceder. tremendo. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. beca. recortar. sí azure: celeste . despertarse awakening: despertarse award: premio. despertarse. suspender. difícil. vergonzoso. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. incómodo awl: lezna awn: arista. espantoso. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe.

atrasado. charlar.B baa: balido. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. hacer una copia de seguridad. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. girar. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. atrás. criticar. trasero. secundar. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. dorsal. balbuceo. murmurar. balar babble: murmullo. célibe. sostener. que vuelve. retroceder. nervio. charla. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. empujar. defensa. parte convexa. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. secreto backdown: retractación . resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. en minería. calumniar backbiter: calumniador. espinazo. envés. bacchanalian: bacanal. pequeño. canto. trasera. espinazo. de regreso. hablador babbling: charla baboon: babuino. respaldar. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. apoyar. formar. infantil. de vuelta. niño. borracho. revés. calavera Bacchanalia: bacanal. cariño. posterior. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. retrasar. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. hacia atrás. fondo. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. ebrio. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. montar. apartado. farfullar babbler: charlatán. interior. criatura. respaldo. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. foro. firmeza. balbucear. dar marcha atrás. dorso. lomo. nene.

corto. parte de atrás backslide: reincidir. hacia atrás. patrocinador backfire: petardeo. embotellamiento. mucho. apoyo. apoyo. lugar atrasado. distintivo. placa. desmañado backing: respaldo. refuerzo. grave. espalda. consecuencias. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. chanza badly: mal. bacon. de espaldas. podrido. tímido. respaldador. respaldo. copia de seguridad. atormentar hasta conseguir badinage: broma. recaer.backdrop: telón de fondo backer: financiador. procedencia. travieso. jardín trasero bacon: tocino. backhanded: de revés. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. backgammon background: fondo. del revés backwash: reacción. de emergencia backward: al revés. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. irónico. lerdo. acosar. remanso. enfermo. origen. contragolpe backlog: volumen acumulado. secreto. forro. acumulación. malhumorado . divisa. corriente hacia atrás backwater: remanso. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. sostén. incobrable baddie. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. antecedentes. clandestino backstitch: pespunte. lontananza backhand. tardo. burla. fastidiar. rebotica backside: trasero. partidario. condecoración. culo. mala calidad bad-tempered: de mal genio. retrógrado. gravemente. azogado. retrospectivo. petardear. tardío. apoyador. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. contracorriente backshop: trastienda. reserva. acompañamiento backlash: reacción violenta. atrasado. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. equívoco. molestar. insignia. volver a las andadas. al revés. garantía. símbolo badger: tejón. trasfondo. contrariedad. retroceso. torpe. lento. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo.

achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. reservar. poner en libertad bajo fianza. pantalla. bruja. desconcierto. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. burlar. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. balancear. hornero baker's: panadería bakery: panadería. bolso. provocar. atrapar. calcinar. pobre. parquedad baldric: tahalí. nivelar. cuadrar. confuso bafflement: perplejidad. confusión baffling: misterioso. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. anzuelo. morral. desconcertar. acosar. equilibrar. desconcertante bag: bolsa. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. desviar. careto balderdash: monserga. señuelo. capturar. magistrado. abombado. pagar la fianza. balancín de díptero balas: balaje. frustrar. horno. dar fianza por uno. contrapesar. tahona baking: cocción. monedero. carnada. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . pescar. muy holgado. arco. resto. hacer sufrir baize: bayeta. maleta. desnudez. estabilizador. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. mujercilla. achicador. reflector. tonterías bald-faced: careto. anfiteatro. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. pesar. arpía. cartera. baking powder: levadura. cebar. cocer al horno. cazar. sacar de apuros. achicar. muy caliente. comparación. tomar. confundir. coger. balance. administrador. desconcierto. embolsar. lupanar. detener baffled: perplejo. rubí de color morado balcony: galería. asar. sopesar. desnudo. cosa cocida al horno. saldo. asa. balcón. maletas. estimar. mayordomo bailiwick: territorio. volante de reloj.baffle: confusión. estar en equilibrio. talega. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. afianzar con aros. bailía. delgado. escueto. hincharse bagasse: bagazo. fiador. estorbar. saco. contrapeso. pienso. contrapunto. niña bait: cebo. dar pienso. estimación. aliciente. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. impedir. terraza bald: calvo. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. equilibrista. picaruela baggy: ancho. equilibrio. zurrón. comparar. atormentar. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos.

rechazar ball: nudillo. bocadillo. maligno balk: caballón. fracaso. sufragio. yerro. globo. rodamiento. con tallos de cerca de un metro de altura. evitar. cabaña. bala. votar. hojas pequeñas de color verde brillante. candidatura. suave. afirmar ball-bearing: cojinete. joder ballad: balada. chiflado. balls: tonterías ball up: estropear. ovillo. melisa balmy: balsámico. achicar agua. barba de ballena balefire: almenara. yema del dedo. triste. funesto. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. casa. perder. capear. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. hoguera baleful: siniestro. embalar. balón. fragante. bola. llave de flotador. papeleta de voto. dolor. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. idiota baloney: chorradas balsa. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. encarnadas o blanquecinas. cepellón. conmoción balm: bálsamo. grava. fardo. apelotonar. apacible. lastrar. engañar. convertir en una bola. relación sexual. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. reparador. copla. balsamina. desliz. baile. pernicioso. jaleo. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. impedir. votación. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. canción. viga. perfume. alargado. y fruto capsular. ballistics: balística balloon: globo. de color rojo amarillento. calmante. balsawood: balsa balsam: bálsamo. embaucar. plantarse. ceñudo. impedimento. lomo entre surco y surco de la tierra arada. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. ir en globo. cuadro. malograr. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. contrariedad. balls!: ¡cojones!.bale: mal. engatusar . esfera. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. romance ballade: balada ballast: lastre. desbaratar. ruido. bala. pelota. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. aroma. flores amarillas. burlar.

terraplén. pancarta . excomunión. amontonar. prohibir banal: trivial. estandarte. de piernas arqueadas. detonación. agotamiento. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. ajorca. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. lazo. depositar. daño. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. perdición. estruendo. ahuyentar. vulgaridad. excomulgar. banda. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. proscribir. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. encerrar banger: salchicha. común. serie. en quiebra. abrazadera. loma. ladear. torcido hacia afuera. venda. vendar. juntar bandage: vendaje. hilera. orquesta. aporrear. discutir. cambiar. financiar bankrupt: fallido. con estrépito. expulsión banister: barandilla. grupo. apalear. orilla. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. azote baneful: letal. edicto. banana band: correa. perro de presa bandoleer. bancarrota. precintar. porrazo. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. masa. golpear. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. banalidad banana: plátano. portazo. pernicioso. falta total banner: bandera. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. funesto. expulsar. vale bankroll: fortuna. bangs: flequillo bang up: estropear. desterrar. carraca. ladearse. franja. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. banal banality: trivialidad. atar. justo. banderole: banderola bandit: bandido. veneno. cacharro. comerciante de la India. cubrir. ruina. joder. proscribir. desechar banishment: destierro. trillado. plaga. vendar Band-Aid: esparadrapo. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. venda. frecuencia. de repente. lanzar. cinta. estampido.bamboozle: embaucador ban: prohibición. dar un portazo. maltratar.

vomitar bargain: trato. asar a la parrilla barbed: mordaz. entrometerse.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. moverse. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. entrar sin pedir permiso. atajar barge about: moverse pesadamente. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. pequeña embarcación a remo. entrometerse barge into: chocar contra. pastilla. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. raso. enrejar. barrote. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. impedir. dar contra. acuerdo. pelado. empujar. púa. regatear. colegio de abogados. bromas. mostrador. gabarra. lengüeta. con lengüeta. tomar el pelo. dar tumbos barge in: irrumpir. abogacía. vela o motor. lancha a remolque. descalzo. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. tranca. tableta. esencial. obstruir. banco de arena. parrilla. alfaque. irrumpir . ganga. excluir. falúa. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. raya. bar code: código de barras barb: flecha. lista. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. compás. vacío. especialmente en la desembocadura de los ríos. barra.

levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. carrito. ventas o trueques barred: enrejado. loco. broca. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. camarero barter: trueque. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. magnate. bombardeo barratry: engaño. dique. grotesco barouche: birlocho. fuerte y grueso. cantinero barmy: lelo.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. rozar. basar. complicado. alud. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. pajar. improperios barrage: presa. cobertizo. zócalo . caserón barracking: abucheo. descortezar. abuchear. chiflado barn: granero. barracks: cuartel. camarera barman: barman. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. aluvión. barrera. vil. trocar. infame. desollar. fundamento. lanzar improperios. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. camarero. fraude en compras. cortina de fuego. con barrotes barrel: cañón. ladrar. cambiar base: base. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. ruin. bajo. árido. barril. ladrido. establo barnacle: percebe. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. cilindro.

golpear bashful: tímido. lavabo. to bask in the heat: disfrutar del calor. batear. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. róbalo. paliza. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. apalear bastion: bastión bat: murciélago. batuta. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. cabrón baste: hilvanar. without bating an eye: sin inmutarse. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. balde. golpear. cuenco. estanque. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. bañera. perca. descarado. montón. tazón. canasta. dar palos a. bathing cap: gorro de baño. lavabo basis: fundamento. vergonzoso. baths: piscina municipal bathe: baño. barreño. bañarse. base bask: calentarse. cesto. bañarse. mamporro. carga. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. albornoz bathroom: baño. apenado basic: fundamental. gozar. pringar. dársena. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños.baseless: infundado basely: despreciablemente. testigo bats: chiflado batsman: bateador . tejoleta. discutir. disminuir. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. cortar. contenido bath: baño. pala. montoncito. cuenca. cuarto de baño. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. contrabajo. grupo. piscina. paleta. bate. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. juerga. lote bate: rebajar. vileza bash: fiesta. serie. contener bated: entrecortado. complacerse. bajamente.

pegar battered: estropeado. ladrar. varar. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. serie battle: batalla. laurel. maltratado. sonrisa radiante. sonreír alegremente. pila. beads: collar. formar gotas. at bay: acorralado. combatir. señal. golpear. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. radiofaro bead: cuenta. zona de carga y descarga. abollado. espolón beaker: taza alta sin asa. nave. aullar. almenara. resplandecer. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. alubia. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. to be up to something: estar tramando algo. gota. bayo. luchar battledore: raqueta battlefield. mercadillo benéfico be: ser. bateador. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. vaso de precipitación. to draw a bead on: apuntar. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. plaza. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. viga. cantar bay: ladrido. abalorio. to tell one's beads: decir el rosario. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. berrear. mira. obsceno. baratija. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. copa de boca ancha beam: rayo. barra fija. batido. vociferar. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. barriga. habichuela. pelea. transmitir. bay leaf: hoja de laurel. atrancar. faro. to be full of beans: rebosar vitalidad. picante bawl: gritar. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. sacudir. encallar. combate. rebozado battering: paliza. manga. bahía. barriga. bay window: mirador. acumulador. hablar fuerte. masa. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. grano. beansprout: brote de soja . to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. batería.battalion: batallón batten: listón.

participio pasado de beat beating: paliza. recorrido. soportar. ponerse. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. beat it!: lárgate. precioso. because of: a causa de. hacer señas become: hacerse. orientación. puesto que. to be at the beck and call of: estar a disposición de. relación. convertirse. llevar.beanstalk: judía bear: oso. apropiado bed: cama. sufrir. bestia beastly: atroz beat: golpe. redoble. ganar. tener. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. fondo. lecho. aguantar. latir. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. apuntar. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . destartalado. rudo. brusco beast: animal. latido. guapo. novio beaut: de primera. blasón. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. volverse. molido. derrota. agotado. interesar bear out: confirmar. macizo. cojinete. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. conducción. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. versar. ganar beat off: repeler. desafiar bearded: aristado bearer: portador. rumbo. titular bearing: porte. ruinoso beau: galán. decoroso. batido. dar a luz. rechazar beat up: viejo. redoble beat-up: viejo. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. ritmo. conexión. dar una paliza a beaten: martillado. riachuelo. corroborar bear up: mantener firme. ronda. golpear. destartalado. pegar. pretendiente. ruinoso. dirigirse. hermosura beaver: castor. latido. batir. resistir bear with: ser indulgente. guardar. favorecer becoming: favorecedor. correr con.

mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. con antelación. delante de. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. reforzar beef up: reforzar. importunar bedew: rociar. acosar.bedeck: adornar. ser propio. recámara bedside: lado de la cama. lecho. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. sobresalir. regar bedim: oscurecer. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. quejarse. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. algarabía. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. sentar bien. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . ataviar bedevil: fastidiar. mojado. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. frente a beforehand: de antemano. jaleo. alboroto. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. engalanar. lecho de roca bedroom: dormitorio. marcharse. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido.

arpía beleaguered: sitiado. contemplar beholden: obligado. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. ser partidario de believer: creyente. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. bell tower: campanario . arrojar. exceder. dar de mala gana. asediado. comportamiento. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. timbre. behaviour: conducta. partidario belike: probablemente. empobrecer. superar begin: empezar. despreciar bell: campana. tener envidia. bruja. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. contradecir. entretener. retrasado. engañar. actuar. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. implorar. comenzar. atrasado. ser necesario beige: beige being: ser. brotar beldam: vieja.befuddled: aturdido. beneficio. funcionamiento behead: decapitar. behove: incumbir. principio beglamour: encantar. verosímil believe: creer believe in: creer en. opinión believable: creíble. parte. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. confundido. seducir. rebajar. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. pordiosero. escatimar beguile: engatusar. cercado. mirar. criticar belated: atrasado. atosigado belfry: campanario. on behalf: a favor de. atontado beg: mendigar. trasero behold: ver. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. atención. deudor. embaucar beguiling: seductor. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. quizás belittle: empequeñecer. detrás de. vomitar. con retraso. bell glass: campana de vidrio. importar. funcionar behavior. defraudar belief: creencia. existencia belabour: apalear. portarse bien. arruinar. campanilla. espectador behoove. hablar con desprecio. eructar. suplicar. menospreciar. pedir.

gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. agresivo bellow: bramido. ir de borrachera beneath: debajo. inclinarse. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. belicoso. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. empeñado. tribunal benchmark: cota. rugir. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. comba. codo. decidido.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. zurrar. sospechoso. agacharse. confuso bench: banco. ir a toda pastilla. disfrute. ángulo. beneficiado benefit: beneficio. pasado y participio pasado de bend . inferior a belt: cinturón. agacharse bend over: doblar. punto geográfico. pervertido. confundir bemused: atónito. bajo. amado below: abajo. to go on a bender: ir de juerga. torcido. doblar. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. arrear. mugido. bondadoso bent: curvo. rugido. doblado. prestación. correa. ignorante benign: benigno. ventaja. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. zona. perplejo. debajo de. inclinarse. bajo. beneficiar. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. meandro. recodo. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. beneficiarse. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. mugir. aprovechar. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. franja. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. barriga. corrupto. borrachera. cinta. de referencia bend: curva. mesa de trabajo. enlodar. ceñir. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. subsidio. inclinación. doblarse. panza. atontar. escaño.

to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. por otra parte besiege: asediar. cerca de. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. además. litera. amarradero. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. dificultar besetting: obsesivo. grano berserk: enloquecido. punto de atraque. lugar. acudir . censurar bereave: privar. suplicar. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. apostar betake: trasladarse. amarrar. donación. espolvorear best: mejor. to give somebody a wide berth: huir. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. dejar bequest: legado berate: reñir. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. reservar. conceder. camarote. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. ofrecer. dar. privado. embadurnar besmirch: manchar. puesto. acosar. dominante beside: junto a. desprovisto. predicción. asaltar. best man: padrino. concesión. aparte de. to go berserk: perder los estribos. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. despojado. encargar. volverse loco berth: cama. vencer. puesta.bent on: empeñado benumb: entumecer. comparado con. atracar. desposeer de bereaved: desconsolado. dispensar bestowal: otorgamiento. ensuciar besom: escoba. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. rociar. obstruir. al lado de. testigo.

dejar perplejo bewildered: desconcertado. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. babero. mejorar. temprano. presagiar. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. tendencia. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. superar. guardarse. revelar. biciclo. preferencia biased: parcial bib: acicalado. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. montar en bicicleta . considerar betide: ocurrir. además de. aparte de bezant: besante. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor.bethink: acordarse. discusiones bicycle: bicicleta. suceder. reñir bickering: riñas. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. aturdir. pechera. inclinación. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. delatar betrayal: traición. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. encantador beyond: más allá. engaño. woe betide him who: ay del que betime: pronto. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. a tiempo betoken: indicar. anunciar betony: betónica. encantar bewitching: hechizante. mejor de dinero betting: aficionado al juego. bisel. desconcierto bewitch: hechizar.

ondeante billy: billy goat: macho cabrío. acantonamiento. boil bilge: sentina. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. ofrecer. programa. féretro. ondear. lazo bigmouth: bocazas bigot. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. ordenar. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. tentativa. pico. moto. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. factura. valla publicitaria billet: leño. voluminoso. proyecto de ley. intento. mandato. bigoted: fanático. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. billete. intolerante bigotry: fanatismo. billy club: porra bimbo: niña mona. dar. pedir. acariciarse billboard: cartelera. importante. pez gordo bike: bici. facturar. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. anunciar. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. ondular. señorón. gordo. bigheaded: creído. puja. hiel. bill and coo: besuquearse. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. planta bienal bier: andas. hincharse billowy: hinchado. cierta hacha que se usa para podar. pujar. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. anunciar.bid: oferta. popular. engreído. licitar. intolerancia big-time: importante. guapa y poco inteligente . túmulo bifocals: bifocales big: grande. oleada. alojamiento. mayor. nota. poderoso bigwig: gordo. extremo. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. mujer joven.

ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. bimensualmente bin: caja. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. situación difícil. encuadernar. palo. panera. obligar. exceso gastronómico. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. tía. comilona. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. galleta bisect: dividir en dos. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. atar. atadura. depósito. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. comprometer binder: carpeta. ribete. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. cubo de la basura. chica. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . bimestral.bimonthly: bimensual. castigar con palo bird: pájaro. unir. galón. lata. vendar. obligación. papelera binary: binario bind: apuro.

cortante bitt: bita. tiznar. freno. votar en contra de. y flores en espiga. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. pequeñas y de color encarnado claro. bandera pirata. gélido. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. entrenar. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. mordedura. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. grosellero negro blacken: ennegrecer. picadura. rechazar. trozo. alfil bishopric: obispado. planta de unos cuatro decímetros de altura. sensación cortante. rencor. tallo sencillo. hablar mal. bit by bit: poco a poco bitch: perra. gelidez. chantajear . solo. sin tiendas. de raíz leñosa y retorcida. resentimiento. hojas de color verde oscuro. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. funesto. amargura. extravagante. morder. quejarse. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. four bits: cincuenta centavos. campamento de soldados a cielo abierto. vivaquear biz: business bizarre: extraño. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. manchar. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. cerda. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco.bishop: obispo. parte. espinilla. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. bocado. mordisco. irse de la lengua black: negro. chismear. singular blab: divulgar. mora blackbird: mirlo. penetrante. bizcocho. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. amargado. poner en lista negra blackmail: chantaje. bruja. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. originalmente hecha de cuero. gran jarra para bebidas. encarnizamiento. dar bola negra blackberry: zarzamora.

ráfaga. aleta. perforar. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. postre hecho de leche. desapacible. estruendo. riguroso. blanquear. onda expansiva. cartucho de fogueo. culpable blanch: palidecer. moderación blank: hueco. arder. destruir. agresivo. triste. soso. inexpresivo. maldecir. balar. explosión. cansado. abrasador. resplandor. bombardear. explosión. vacío. moderado blandish: engatusar. incendio. patente. gimotear . violento blazon: blasón. proclamar bleach: lejía. blanquear. culpar blameless: irreprochable. negro bleakly: tristemente blear: empañado. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. sonar muy alto. tonterías. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. gritar. lisonjas blandness: sosería. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. cubrir blare: trompetazo. aclarar. inocente blameworthy: censurable. labia. en blanco blanket: manta. general. halagar blandishments: halagos. desmayo blacksmith: herrero. chillón blather: disparates. dar coba a blasé: hastiado. censura. inhospitalario. legañoso. de vuelta de todo. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. sombrío. hoja. comedido. reproche. estrepitoso. hoja. helado. manto. desteñir bleached: teñido de rubio. decir tonterías blaze: llama. harina y azúcar bland: suave. intachable. pelar blancmange: crema. desteñido bleachers: gradas. pala. arruinar. confuso bleared: blear bleary: legañoso. escaldar. blanco. confuso. chaqueta ligera blazing: brillante.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. graderío descubierto bleak: desierto. desolador. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. toque. volar. queja. reposado. tranquilo. palidecer. soplo. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. decolorar. inhóspito. fiesta.

afectar a blighter: tío. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. ventaja. capullo. marchitar. ampollarse blistering: abrasador. chupar la sangre. chaval blimey: ostias. blanch blend: mezcla. destruir. deslumbrar. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. obstruir. señal. mancillar blench: retroceder. armonizar. que lleva anteojeras blinking: intermitente. bleeding heart: gran corazón. santo blessing: bendición. purgar bleeder: hijo de tal. hemofílico bleeding: hemorragia. casar blend in: armonizar blender: licuadora. sangriento. larga y con mangas blight: infortunio. puñetero. bloqueo. malograr. tapar. manzana. batidora bless: bendecir. borrón. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. persiana. arruinar. parpadear. tizón. plaga. maravilloso blister: burbuja. jo blimp: globo blind: ciego. obstaculizar. mezclarse. desierto. virulento blithe: alegre. cortar. toldo. pitar bleeper: busca blemish: mancha. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. feliz. vaciar. hinchado blob: gota. tajo. manchar. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. aprobación. devastador. to knock . feroz. sangrar. vendar los ojos blinding: cegador. cabrón. bolsa de aire. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. ignorante. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. cegar. mordaz. ampolla. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. manar.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. de miras estrechas. acobardarse. con los ojos vendados. hacer la vista gorda. dicha. bloquear. felicidad blissful: dichoso. mancha. pestañear blinker: intermitente. polvillo. interrumpir bliss: gloria. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito.

tapón blockbuster: récord de taquilla. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. tapar. ensangrentado. soplido. florecer blot: borrón. erupción. aislar.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. cubrir. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. emborronar. secar blot out: borrar. secar con secador blower: fanfarrón . florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. impeler. tocar. calmarse. soplar. explotar blow-dry: modelado. inflar. estallar. sangre bloodthirsty: sanguinario. volcar blow up: volar. éxito editorial blockhead: tarugo. apagar blow over: quedar olvidado. flor. sangre. estúpido bloke: tío. pelusa. pinche bloody-minded: puñetero. linaje. sonar. bloquear blockage: obstrucción. eliminar. zoquete blockish: tonto. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. blow by blow: pormenorizado. maldito. arrancar blow out: reventón. ampliar. mancha. ocultar blotch: mancha. parentesco. sujeto. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. condenadamente. pasar. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. fastidiar. que lleva la contraria bloom: floración. de pura raza. floreciente. ráfaga. despilfarrar. sangriento. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. blow job: francés blow away: volarse. volar. lozanía. frescura. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. fundirse. apartar block up: obstruir. tapar blockade: bloqueo. rojez blotchy: lleno de manchas. enrojecido blotter: papel secante. sonarse. quemar. borrador.

porno. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. ribera escarpada. pizarra. hospedar. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. triste. obligar blue: azul. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . revelar. ruborizarse. tablones. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. moverse torpemente. campechano. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. directo. alojarse. despuntar. encerado. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. consejo. tropezar. error. estar de pupilo. nublar. fanfarronear blustery: tempestuoso. franco. risco. tablero. apalear. equis. blues bluestocking: mujer literata. intimidar. decir de repente. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. morriña. aporrear. borrón. peñasco. enmaderar. estar interno. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. junta. soltar blush: rubor. obtuso. comilona blow-up: ampliación. bordo. desafilar.blowfly: mosca azul. farol. reventón. acantilado. pensión. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. lloriquear bludgeon: cachiporra. comida. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. departamento. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. deprimido. blue chip investment: inversión asegurada. borrascoso. coloradote blubber: grasa de ballena. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. directo. barranco. equivocarse. inflable blowzy: desaliñado. salida de vapor blowout: pinchazo. jabalí board: tabla. candoroso bluster: bravatas. fuerte boar: verraco. brusco. cianotipo blues: melancolía.

aguja de jareta. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. falso boil: furúnculo. físico bodkin: punzón. jactarse. carrocería. abrasador . to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. presumir. fraudulento. afectado. artificial. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. espadilla body: cuerpo. pompón. caldera boiling: en ebullición. grano. adorno colgante. coco. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. pústula. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. desbordarse. cadáver. cuerpo bodily: todos juntos. fanfarrón boastfulness: jactancia. entidad. ostentar. asado. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. tener. menearse. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. grupo. subir y bajar. presagiar bodice: corpiño. sacudir. barco. hirviendo. disfrutar de boastful: jactancioso. retrete. aversión bogus: falso. fanfarronear. atrancarse. puñal. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. cocido boiler: caldero. pifiar bobby: policía. salirse boiled: hervido. corporal. agitarse. meadero. alardear. hervir. ciénaga.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. fanfarronada.

sin espinas boner: disparate. descarado. hueso. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. fianza. obligación. bono. vínculo. echar el cerrojo. huir.boisterous: ruidoso. deshuesar. hoguera. rimbombante bomber: bombardero. anclar. esclavo. de fiar. gandul boneless: deshuesado. compromiso. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. contrato. tumultuoso. vivo: negrita boldness: osadía. dispararse. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. enérgico. raspa. tornillo. siervo bondwoman: esclava bone: espina. rayo. tamiz. atornillar. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. vasallaje. precipitarse. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . patochada. adherir. atrevido. lazo. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. tragarse. bolshie: contestatario. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. fortalecer bolt: cerrojo. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. tempestuoso. cojín. impertinente. unir bondage: esclavitud. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. persona que pone bombas. píldora grande bomb: bomba. auténtico. rebelde bolster: soporte. centella. cautiverio bondsman: fiador. tonterías bologna: mortadela bolshy. almohadón. reforzar. masa redonda. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. algodón o sola. sin espinas. alborotado. violento. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. levantar. apoyar. rollo.

registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. barrera. ayuda. cita. bueno. que puede ser penalizado bookcase: estantería. impulsor. tosco boost: impulso. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. beneficio adicional bony: huesudo. espinoso boo: abucheo.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. cohete propulsor. fichar. incremento. reservar. ventaja. botalón. reservación. hacer reserva. ratón de biblioteca boom: estampido. empujar. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. corredor de apuestas bookmark: separador. registrar. estantería. prima. capó. auge. subir. librillo. empujón. caja de cerillas. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. resonar. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. talonario. to boot: además . majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. boom. portaequipajes. mástil sobre el que se estira una vela. meter la pata. ayudar booster: elevador. brazo de grúa. inscribir. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. favor. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. booster injection: revacunación boot: bota. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. toca. contratar. bonito. burdo. abuchear boob: metedura de pata. levantar. gorra. multar. lindo. lleno de huesos. arrancar. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. jirafa. amonestar. cajetilla. botín. dar una patada a. maletero.

botín booze: bebida alcohólica. rodear border on: rayar en. agujero. calibre. inseparable. arriate. vano. burgo. dudoso bore: lata. íntimo. ignorante borrow: tomar prestado. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. lindar con borderline: límite. demonio. fastidiar. remendar chapuceramente botch up: estropear. aburrir. frontera. bordear. beber. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. empinar el codo boozer: taberna. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. limitar con. repujar. busto. pelmazo. molestarse. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. fastidio. seno. municipio. los dos bother: molestia. circunscripción borrel: relativo a los laicos. taladrar. llave de bóveda. ocultar boss: jefe. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. borrachera. puesto. ribete. frontera. molestar. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . bebedor. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. patrón. protuberancia. línea divisoria. villa.boot out: echar. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil.

peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. más bajo. encerrar. embotellamiento. envasado bottleneck: cuello de botella. envasar bottle up: contener. músico de arco bowl: taza. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. seguro. tragarse bottled: embotellado. linde. entrañas bower: enramado. arco. rebotar. cenador. barreño. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. proa. embotellar. jugar a los bolos. peña. reverencia. reprimir. encuentro. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. subvención. pelea. lucha. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. biberón. apartamento privado de una dama en un castillo. emparrado. palangana. gorila. cuenco. retrete. botar. obligado. término. echar a rodar. pasado y participio pasado de bind boundary: límite.bottle: botella. bulevar bounce: bote. bow tie: pajarita. envasado bottom: fondo. rato. culo. meta bout: ataque. combarse. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. recompensa bouquet: ramillete. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. recuperarse bouncer: forzudo. bol.75 acres bow: lazo. derribar. trasero. encuadernado. agallas. gabinete. frontera bounder: sinvergüenza. balde. prima. posterior. inferior. combate. ancla de leva. final. matón bouncing: robusto. regalo. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. inclinar. arqueado bowel: intestino. lanzar la bola bowl over: atropellar. parte más baja. pie. bote. tumbar. saltar. pedrusco boule: panel decorado. dejar atónito. tazón. frasco. casita rústica.

trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. hongo. abrazadera. reforzar. de chico bra: sujetador. cierto tipo de cabo. casilla. aparato para los dientes. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. braza. niño. grupo. equiparar brackish: salobre. sostén brace: refuerzo. boicotear boyfriend: amigo. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. boj. soporte bract: bráctea. muchacho. sirviente boyar: boyardo. cobrar ánimo. semisalado. abofetear. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. inteligencia. repisa. prepararse para resistir bracelet: pulsera. brace oneself: fortalecer el ánimo.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. tirantes. galón. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. boxear. fanfarronear. juventud boyish: juvenil. vigorizante. jactarse. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. asegurar. recuadro. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. encajonar. palco. par. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. idea braindead: clínicamente muerto. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. novio boyhood: niñez. anaquel. mozo. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. púgil. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. corchete. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . soporte. bombín bowling: juego de bolos. paréntesis. poner entre paréntesis.

estropear. metálico. impetuoso. bifurcarse. separarse branch out: ampliar horizontes. ruptura. extensión. anchura. avergonzado. avasallador. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. mocoso. descarado. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. tipo. violación. interrumpir. pausa. marcar. estilo. zarza. de latón. tildar brandish: blandir. bravo. no cumplir. expandirse. parar. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. portillo. valor bravo: bravo brawl: reyerta. diversificarse brand: marca. sustento diario. musculatura. triturar. mora bran: salvado branch: rama.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. infracción. rebuzno. vacaciones. hierro. evadirse. metal. romper. latón. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. sostén brassware: cobres brassy: descarado. batir. descifrar. bravuconería brave: airoso. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. tizón. sucursal. estridente brat: niño. incumplir. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. valiente. violar. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. comunicar. tumulto. oportunidad. elegante. desafiar. hacer frente a bravery: valentía. recreo. matorral. sonar con estrépito. pasta. armar bronca brawn: músculo. to make a break for it: tratar de evadirse . afluente. fuga. reventar. incumplimiento. ramal. helecho. desvergüenza brazier: brasero. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. superar. intermedio. rotura. infringir. bronca. amplitud. carne de cerdo adobada. abrir una brecha en bread: pan. pelea. abertura. frenar bramble: zarzamora. ramificarse branch off: bifurcar. escapar. quebrar. rebuznar brazen: de latón. cabeza de familia break: grieta. fractura.

despreocupado brethren: hermanos . perder el control break forth: estallar. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. avería. impresionante. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. venirse abajo. cultivo breeze: brisa. estallar break up: disolver. interrumpir break out: desencadenarse. forzar break off: partir. generación. pecho. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. culata. hacer pedazos. especie. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. ruptura. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. romper. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. jovial. descomponer. vencer. pechuga. luchar con. respiración. separarse de break down: analizar. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. despedir. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado.break away: escaparse. jadeante breathlessness: falta de aliento. generar breeding: educación. decir. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. averiarse. procrear. poner fin breakable: rompible. engendrar. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. cultivar. derribar. producir. seno. casta. romper. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. raza. estropearse. aliento. cría. criar. susurrar. domar break into: entrar por la fuerza. pantalones de excursionista. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón.

reluciente. instrucciones. llenar. baratijas brick: ladrillo. rosal silvestre. inteligente. derrocar bring forward: adelantar. alegrar brighten up: animar. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. aclarar. brebaje. pipa de brezo. ganar . leonado. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. persona simpática. general de brigada brigand: bandido. salvar. alegre brighten: despejarse. traer. bandolero bright: brillante. alegrar. molestarse. rayado brine: salmuera. rebosar. dominar. . lágrimas bring: llevar. causar. fenomenal brim: borde. dar instrucciones. resumen. traer de vuelta. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. reunión informativa briefs: calzoncillos. brillo brilliant: brillante. fuerte. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. radiante. portafolios briefing: órdenes. alegrarse.breviary: brevario. sumar a la siguiente columna. calzoncillos. presentar. ala. reposar. iluminarse. erguir la cabeza. caballete. rienda. cubo. presentar bring in: implantar. genial. corto. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. fantástico. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. escaramujo bribe: soborno. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. claro. vivo. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. apoyar briefcase: cartera. avecinarse. fraguarse. fabricar cerveza brewer: cervecero. curiosidades. to hold a brief for: representar. informar. preparar. luminoso. asomar brimful: rebosante. formular bring about: realizar. recuperar bring down: derribar. vivo. bridge. producir. amenazar. fábrica de cerveza briar: brezo. iluminar. despejado. bridle path: camino de herradura brief: breve. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. fabricante de cerveza brewery: cervecería. listo. informe. brillante.

espitar broad: ancho. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . sin blanca. participio pasado de break broker: corredor. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. cerrado broadcast: transmisión. encrespar. general. entrecortado. levantar. reanimar bring up: sacar a relucir. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. orilla. educar. ensartar. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. claro. emisión. pasado de break. salado. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. producir. devolver. enérgico. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. erizar. tía. activo. inglés brittle: frágil. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. macarrónico. hacer salir bring out: sacar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde.bring off: sacar adelante. realzar bring round: hacer volver en sí. roto. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. extenso. introducir. amplio. empezar. discontinuo. to go broke: quebrar broken: averiado. despertar. criar. ligero. cerrar bring on: ocasionar. the briny: el mar briquette: briqueta. televisión broadcloth: velarte. rápido. púa. estropeado. on the brink of: a punto de briny: salobre. revelar. hablar por la radio. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. quebradizo. abrir. abordar. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. convencer bring to: hacer volver en sí. paso ligero bristle: cerda. emitir. parrilla broke: arruinado. agente brokerage: corretaje.

permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. monte bajo. maleza. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. lo más fuerte. la mayor parte. frente. magulladura. cobijar. rumiar. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. leer ociosamente. moreno. cepillo. magullar bruit: esparcir. compañero brotherhood: fraternidad. aguantar. integral. embate. bestia. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. meditar tristemente. melancólico brook: arroyo. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. hiniesta.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. de bronce. divulgar. progenie. tostar. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. lavar. amenazador. prendedor. excitación brow: ceja. curiosear bruise: cardenal. cepillar. alfiler de pecho brood: prole. pincel. cernerse. perturbador broody: clueca. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. moratón. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. dorar. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. burdel brother: hermano. empollar. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. to be a brute of a: ser muy feo . retama broomstick: escoba. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche.

abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. chinche. cochecito. payaso bug: virus. trepadores. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. gratis buckshot: perdigón. burbujeante. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. escarabajo. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. amigo budge: mover. buffer zone: espacio amortiguador. embrión buddy: compinche. gaseoso buck: dólar. botón. microbio. dar un salto. burbujear. torcer. lleno de bichos. abofetear. y bayas encarnadas bubble: burbuja. molestar. azotar buffoon: bufón. apasionado. pinchar. poner más empeño bucket: cubo. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. error. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. to pass the buck: echar a uno el muerto. buffer. amortiguador. grandes y partidas en cinco gajos. murmurar. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. fastidiar. oponerse. bisonte buffer: parachoques. tope. color de ante. micrófono oculto. brincar. modificar. fiebre. macho. zona intermedia buffet: buffet. obsesión bugger: mierda. cafetería. flores de color verde amarillento. embestir. cambiar de opinión. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. desarrollar build into: incorporar a . pulir. alabearse. vellosos y con zarcillos en espiral. combar. memoria intermedia. construir.brutish: bruto bryony: brionia. aporrear. capullo. pompa. sodomizar. dar brillo. hacer menor. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. cuenta delgada y alargada. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. sillita. doblarse. brotar budding: en ciernes. edificar. pegar. moverse. hervir bubbly: champán. sacar de quicio. chiflado bugle: corneta. constitución. gamo. golpear. hojas ásperas. corcovear. darse prisa. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. estorbar. insecto. nueza. vencer.

bumper sticker: pegatina de parachoques . junco bulwark: baluarte bum: vago. protuberante. copa o vaso lleno. choque. construcción build-up: aumento. albañil. lo que golpea. intimidación. desarrollar. al por mayor bulkhead: mampara. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. masa. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. empresa constructora building: edificio. amenazador bulrush: anea. cebolla. porrazo. coger. falso. concentración. sacudida. suelto. bumper crop: cosecha abundante. papeles. vagabundo. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. volumen. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. holgazanear. rebotar.build on: construir. mayor parte. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. chocar. dar golpes bump into: chocar. in bulk: a granel. mayoría. desastre bump: golpe. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. papeleo bummer: lata. bulto. fanfarronear bullying: abuso. basar en build up: acumular. agarrar builder: constructor. maltratar. mendigar. récord. torpe bumf: papel higiénico. rollo. toreo bullion: oro o plata en barras. bula bulldog: dogo. tramp on the bum: vagabundo. chichón. añadir. corpulencia. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. culo. hinchazón. intimidar. buldog buldoze: derribar bullet: bala. fundar en. encontrarse con bump off: cargarse a. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. inútil. bum steer: información falsa. amenazar. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. tropezar.

agencia. ridiculizar burly: corpulento. peso. moño bunch: manojo. camastro. cargar burdensome: pesado. chapucero bunion: juanete bunk: litera. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. agitado. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. alcista bur: erizo burble: hervir. tonterías bunker: carbonera. burbujear. escribano buoy: boya buoy up: animar. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. agobiador burdock: bardana. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. pasado y participio pasado de bury burin: buril. fortalecer buoyancy: alegría. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. ilusionado. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. juntar. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. apiñarse bundle: fajo. grupo. atar. paleto. pastel. fastidiar bungling: torpe. lleno de baches bun: bollo. envolver. liar bundle up: liar.bumpkin: patán. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. paquete. escritorio. arracimarse bunch up: arremangar. desigual. confianza. chalé bungle: hacer chapuzas. buró. flotante. tendencia al alza buoyant: optimista. fornido . optimismo. parodiar. agrupar. capacidad para flotar. idea general. atar bung: tapa del tonel. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. parlotear burden: carga. ramo.

soltar bury: enterrar bus: autobús. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. bruñido burnoose: albornoz burnous. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. pecho. cavar. candente burnish: bruñir. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. llevar en autobús bush: matojo. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. agitación. corsé. arrestar. matorral. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. quemadura. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. romper. macho bustle: movimiento. eructar burr: zumbido. pulir burnished: pulido. estropear. detener. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. empresa. hacendoso bust-up: pelea. polisón bustling: animado. reventar. redada. administrador bursary: beca burst: reventón. comercio. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. activo. escocer. arder. estropeado. excavar. riachuelo. estar encendido. ruptura busty: tetuda . madera o metal en la parte delantera de un corsé. salva. poblado. estallar. reventar. arranque. ardiente. chirrido. bullicio. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. beso sonoro bust: busto. peludo. erizo burrow: madriguera.burn: arroyo. quemar. bullicioso. negocio. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro.

ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. de acuerdo. interrumpir. menos. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. culo. adquirir. matar. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. puntal. antes de. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. telefonazo. creer. con. colina aislada y apenas visible con la cima plana. llamar buzz off: largarse. coger por la solapa. para. robusta. tina. tetuda buy: compra. pasar de largo. manteca. metomentodo but: sólo. sino butch: macho butcher: carnicero. zumbido. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. blanco. culata. by and by: pronto. timbre. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. comprar. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. reforzar buxom: rollizo. producto derivado. abrochar. zumbar. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. según. atareado. luego by-blow: golpe indirecto. accidente imprevisto bye. abordar. busybody: entrometido. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. pero. apoyo.busy: animado. por. pin. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. excitación. consecuencia byre: establo bystander: espectador. evitar. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. ocupado. tonel. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. dar cabezadas contra. carretera de circunvalación. curioso . excepto.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

desastre. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. reservado cagoule: chubasquero. gobierno. parlotear. masa. tarta. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. confabularse cairn: montón de piedras. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. telegrama. vitrina. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. armario cable: cable. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. cabina cabinet: gabinete. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. arsenal.C cab: taxi. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . cabina. calamidad calash. escondrijo. reír. pasta. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. engatusar cake: pastel. víveres escondidos. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. cafetería. repollo cabin: camarote. bizcocho. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. telegrafiar. cabaña.

tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. tela de algodón importada de Calcuta. convocar. calibre: calibre calico: calicó. cruel. ir a ver. inexperto callus: callo calm: tranquilo. camuflar . insensible. indiana. compañerismo camber: peralte. quieto. tranquilizar calomel: calomelanos. parar. cría. invocar caller: visitante. combar. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. arquear cambium: cambium. tela de algodón blanca sin estampar.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. calmar. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. calma. hacer una visita. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. visita. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. demanda. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. tranquilizar calm down: calmar. ternera. becerro. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. llamamiento. llamar. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. pasar. canto.

to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. acampar. lata. afeminado. lata. azotar canebrake. facción. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. campista campfire: hoguera de campamento. agriar.camp: campamento. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. vino de Canarias cancel: anular. interesado. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. I could do with: necesito. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . blanquecinas y suaves. noticia falsa canary: canario. aparcar. perro. vela. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. bidón. enlatar. gangrenar. caja metálica. poder. can caning: castigo con vara canister: bote. despedir. bombona canker: ulcerar. franco. colmillo. aspirante candidature: candidatura candle: candela. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. mimbre. dulces. bote de humo. especialmente del junco gigante canine: canino. no me iría mal. camp site: camping campaign: campaña. caña. caña de azúcar. canebreak: cañaveral. grupo. con hojas lanceoladas.

gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. superar. piragua. toldo cant: canto. palio. pedazo. jerga. brinco. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. irascible cantata: cantata canteen: cantina. tapar. magnífico. cabo caper: alcaparra. zozobrar . bóveda. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. canon. hipocresía. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. examinar canvass: sondeo. pedir el voto.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. cañón cannon into: colisionar con. brincar. cubertería canter: medio galope. travesura. diafragma. jugar. importante. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. competente capacity: capacidad. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. potencia cape: capa. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. capital. cabriola. hacer propaganda electoral. competencia legal. comedor. retozar. chubasquero. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. estupendo. lienzo. capuchón. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. tapa. vela. inclinarse cantankerous: avinagrado. cantimplora. coronar. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. limitar. juguetear. rematar.

postal. acuchillar. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. tarjeta. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. volcar. conquistar car: carro. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. ir a toda velocidad carefree: despreocupado .capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. escorar career: carrera. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. carcass: res muerta. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. preocupación. conquista. hidrato de carbono carbolic: fénico. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. cartulina. correr. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. carta. cardinal. caravana caravanserai: caravanera. cortar. variedad de carbón cristalino. garrafa. capturar. granate carburetor. capitanear caption: texto. cautivador captive: cautivo. cargo. negro. cadáver. naipe. tomar. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. preocuparse. principal. titular. carnet. carbolic acid: fenol carbon: carbono. collar carcase. coger preso. coche carafe: jarro. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. toma. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. pie de foto. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo.

aprobar. llevar. conllevar. cautela. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. moqueta. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. acariciar caretaker: vigilante. acarrear. ser portador. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. trabajar con ansia carking: molesto. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. descuidado. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. negligente. esmero careless: indiferente. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. estar embarazada. guardián. llegar carry off: matar carry on: continuar. carga caricature: caricatura. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. despreocupado carelessness: falta de atención. poco atento. portador carrion: carroña. conserje. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. llevar cartel: cártel . inmundo. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. custodio careworn: preocupado. carro. llevarse. reserva carsick: mareado cart: carrito. coche. imprudente. escrupuloso carefulness: cuidado. carruaje. cinta de equipajes. carro de diapositivas carp: carpa. transportista. emborracharse carousel: carrusel. vagón. atento. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir.careful: cuidadoso. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. lleno de ansiedad cargo: cargamento.

arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. caso. cubierta. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. escayola. cacerola. cobrar. lanzar. rueda de carro. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. esculpir. trinchar. ataúd cassava: mandioca. dar el papel. causa. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. rueda . molde. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. valija. pencil case: plumier. barril casket: cofre. hacer efectivo cash in: cobrar. emitir. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. entallar carved: cortado carving: talla.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. guiso cassette: cinta. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. cassette cassia: casia. cincelar. estuche. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. enfundar. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. reparto. estudiar la situación. tapioca casserole: cazuela. viñeta. echar. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. envoltura casino: casino cask: tonel. lanzamiento. cortar. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada.

coger. asir. trabarse. de sport. azotador caterwaul: maullido. contagiarse. pesca. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. tomar. catalogar catalpa: catalpa. atrayente. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. informal. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. canon. víctima. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . vaciado castle: castillo. herido cat: gato. aullido catfish: siluro. tópico catchy: pegadizo. tirachinas. leopardo catapult: catapulta. ofrecer servicios. parada. fácil de recordar categorical: categórico. lince. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. contagioso catch-phrase: tópico. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. eslogan catchword: reclamo. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. temporal. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. torre. pérdida. atajar. captura. abucheo catch: trampa.castigate: castigar casting: reparto de papeles. sorprender. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. cater to: transigir con. gusano. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. pega. atractivo. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. servir.

altivo. amonestación. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. cauteloso cavalcade: desfile. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. sueñecito. advertir. cautela. cueva. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. espadaña cattle: ganado. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. redecilla. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. arrecife caustic: cáustico. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. causa. cabalgata cavalier: arrogante. calendilla catnap: siestecita. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. calzada. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. especialmente a las mujeres que han dado a luz. derrumbarse. brincar caw: graznido. dar cabriolas. brusco. caverna. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. cabezada. catsup cattail: enea. hundido.cation: catión catkin: amento. prudencia. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. desdeñoso. causar. constante cedar: cedro . dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. ¡ahí viene!. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar.

tope celandine: celidonia. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. primordial. cimentar. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cielo raso. elemento. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. fiesta. centrar centrepiece: rosetón. festejar celebrated: célebre. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . cubrir de cemento. centralize: centralizar centre: centro. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. fundamental.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. centralization: centralización centralise. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. célula cellar: sótano. céntrico. límite. censurar censorship: censura censure: censura. famoso celebration: celebración. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. to be central to: ser un punto clave centralisation.

calentar frotando. ventrículo. apoyar. casual. defender championship: campeonato chance: azar. desafiante chamber: cámara. fortuito. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. apuntar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. cavidad. silla eléctrica. aleatorio. suceder. escribir con tiza. sillón. abogar por. calesín. ocasión. cuarto. rabiar. azul oscuro. casualidad. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. retar challenger: rival challenging: estimulante. seguro. chanzas. acertar a. imprevisto. rozar. encadenar. reto. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. piel de antílope champ: champion campeón. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. irritar. riesgo. cesspool: pozo negro. certificación. desafiar. defensor. oportunidad. estar airado chaff: paja. burlas chaffer: regatear. certificado.ceremony: ceremonia. cuestionar. presbiterio chancellor: canciller. butaca. calcáreo challenge: desafío. defender. sumidero chafe: impacientarse. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. azul cielo. discutir. suerte. tiza. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. presidir chairman: presidente chaise: coche. mascar champagne: champán champion: campeón. cátedra. raer. disputar. sala. presidencia. rector honorario chancery: tribunal . estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. ciertamente certificate: acta. declarar demente cerulean: cerúleo. to stand on ceremony: hacer ceremonias. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. diploma certainty: seguridad. algunos certainly: desde luego.

rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. carácter. iglesia. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. trabajar como asistenta. moneda. carbonizar. carbonizado . consigna. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. generosidad. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. beneficencia. cargo. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña.chancre: chancro chancy: arriesgado. modificación. corear. chamuscar. encanto. precio. modificar. inestable. acusación. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. alirón. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. capítulo char: especie de trucha. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. cargar. hechizo. atacar. templo chaperone: carabina. quijada. estrecho chanson: canción chant: canto. caritativo. mudarse changeable: cambiante. carboncillo charge: encargo. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. entonar. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. cambiar. tipo. tío. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. generoso charity: caridad. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. acompañante. acusar. colgante. personaje. deleitar. pedir.

chart: carta marina. parlotear. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. fletamento. to hold in check: contener. representar gráficamente charter: carta de privilegio. cerámica esmaltada. registrarse check off: señalar check out: despedirse. patriotero. gaulteria americana . piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. parloteo. cadena con dijes. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. cheque. cháchara. alquilar. freno. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. tabla. parloteo. castañeteo. cuenta. estafador. ahuyentar. perseguir. fraude. hablador. fuero. charlar. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. informal. jaque. fullero. barato. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. rebajar. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. estafa. ranura. vacío. comprobar. parar. muesca. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. enseres chatter: charla. burlar. gráfico. cazar. trazar. persecución. gorjeo. machismo chauvinist: chovinista. machista cheap: de mal gusto. castañear. dar jaque. detenerse. familiar. verificar. gorjear chatterbox: parlanchín. revisar. coloquial chauffeur: chófer. generalmente las medias. grieta. charlatán chatty: locuaz. engañar. irse de un hotel. ama de llaves chattels: bienes muebles. estatutos. charlar. corregir. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. económico cheapen: abaratar. encaje. roñoso cheat: trampa. estafar. control. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. controlar. reprender. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. chequeo. copiar cheat on: engañar check: escaque. patriotería. timar. degradar cheapskate: tacaño. conversador. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. tramposo. check stub: talón check in: inscribirse.

alegrar. vitorear. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. jovial. pícaro. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. baúl. pillo cheep: pío.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. animar. impertinencia. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. chest of drawers: cómoda . frescura cheeky: descarado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. cheers: salud. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. levantar el ánimo a cheerful: alegre. abrigar. a cuadros cherish: querer. adiós cheerless: sombrío. pecho. aclamar. descaro. alegría. gracias. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. hurra. piar cheer: viva. tener en mucho. fresco. ser descarado. atesorar. frescura. variado. lleno de vicisitudes o altibajos. cofre. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. of all the cheek: qué frescura.

achicoria chickweed: álsine. enfriar. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. chicken pox: varicela. repique. carillón. reprender chief: jefe. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. refrigerar chill out: descansar. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. castaño. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. jerarca. polluelo. cacique. desalentar chilli: pimienta. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. relajar. chiste viejo chesty: pechugona. chile chill: escalofrío. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. jovencito. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. gallina. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. tocar. desaliento. primero. mentón . sonar. chica. acobardarse. masticable chic: elegante. resfriado. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. chic. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. barbilla. pueril childishness: puerilidad. principal. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. cheurón chew: masticar. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. mayor. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. capital chiefly: sobre todo. alazán. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. principalmente chieftain: cacique. campanadas. glacial. frío chime: campana.chestnut: castaña. frío.

china: porcelana. bien escogido choir: coro choke: estárter. lomo chink: grieta. cebador. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. selección. bollo de crema choler: cólera. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. romper. picar. hablar alegremente chirpy: alegre. de primera calidad. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. astilla. obstruir. loza. desconchar. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. resquicio. animado chirrup: chirp chisel: cincel. ahogar. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. pedacito. hendidura. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. tomar el pelo. cortar. meter baza. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. fulana. tintinear chintz: chintz chip: ficha. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. enojo cholera: cólera . reprimir. contento. sofocar. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. desconchado. escoplo. cuello alto chol: col. máquina para cortar madera chippy: tía. patata frita. repleto. formón. estrangular. rayo. tintineo. gorjear. obturador. cincelar. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. chirriar. taco. de buen humor. chirrido. surtido. rendija. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. astillar. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco.

reírse entre dientes chuffed: contento. hachazo. mofletudo. coro. helicóptero. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. lanzar. estofado con almejas y pescado. gordinflón chuck: bistec. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. renunciar chuck out: echar. regordete. partir. cortar. tarea chorea: corea. fatal.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. optar por choosy: exigente chop: chuleta. cortar en trocitos chop down: talar. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. golpe cortante. golpear. alegre chug: resoplar . vomitar. horroroso chronicle: crónica. tajar. grave. cuerda chore: faena. integrante de un coro chortle: risa alegre. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. abandonar. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. reírse con satisfacción chorus: estribillo. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. picar. elegir. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. decidir. cuchillo de carnicero choppy: agitado. chuck it!: déjalo. tirar. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado.

difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. habano. cigarette hold: boquilla. rudo. cinders: cenizas. tirada. chupado. dar vueltas alrededor de. anfiteatro. grande. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. cigarette case: pitillera. tolva chutney: salsa picante. chummy: compinche. código clave. apretar. adorno en forma de círculo circuit: circuito. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. cifra. rotonda cirrhosis: cirrosis . macizo. grueso. rodear. burlar. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. hosco. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. circular circulation: circulación. trozo chunky: fornido. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. conducto. ceñir. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. carbonilla.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. hacer circular. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. gordo. batir. vuelta. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. cigarette lighter: encendedor. remover. pista. de mal genio. circundar. código circa: hacia circle: círculo. salvar circus: circo. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. amigo chump: imbécil. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. sólido. corro. glorieta. labriego churlish: grosero. cigarro. rústico churn: agitar. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. tobogán.

pegajoso. frío y húmedo clamor. subir gateando. amable. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . pretender claimant: demandante. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. civil servant: funcionario civilian: paisano. prohibición clan: clan. fiesta clamber: trepar. pedir a gritos clamp: pieza. derecho. moverse con dificultad clammy: viscoso. solicitar. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. reivindicar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. mordaza. aplauso. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. mariquita cistern: depósito. civil civilisation. palmada. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. afirmación. apretar los tornillos clamp-down: restricción. reivindicación. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. reclamar. cepo. sonar. aplausos claptrap: burradas. clamor. pasado de cloth claim: pretensión. civil law: derecho civil. sonar. vocerío. civilization: civilización civilised. atento. gritar. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. cisterna citadel: ciudadela. grapa. mención cite: citar citizen: ciudadano. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. clamar. encaramarse. resonar. unir. solicitante. civilized: civilizado civility: cortesía. afirmar. to lay claim to: reclamar. municipal civil: cortés. paparruchas claret: tipo de vino tinto. clamour: griterío. civil. abrazadera. gonorrea. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar.cissy: gallina. city hall: ayuntamiento civet: algalia. baluarte citation: cita. sujetar.

con clase clatter: estrépito. limpio. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. nítido. charla. alboroto. categoría. zarpa. vaciar. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. grapa. abrazadera . agarrar class: clase. despejarse. bien definido. aseo personal cleanse: limpiar. despejado. desentonar clasp: cierre. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. recoger. sonar. espacio. encuentro. preciso. unir. rasgar. uña. limpiar a fondo. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. distinción. límpido. arañar. enfrentamiento. absolver. saltar por encima de. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. despejarse. pinza. hacer ruido clause: oración. perspicaz. deudas. saltar. traqueteo. lúcido cleat: listón. desmonte. nítido clear-headed: lúcido. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. autorizar. sonido metálico. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. compensar. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. fragor. borrar. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. abrazar. desaparecer clearance: acreditación. holgura. liquidación. puro. martilleo. estruendo. hacer la limpieza clean-cut: claro. aprobar. nuevo. decente. despeje. desbrozar. abrir. erradicación. aula classy: elegante. sin tacha. bien definido. bien definido. estar en conflicto. broche. despejar. liquidar. conflicto. tirar clear up: ordenar. autorización. limpieza. hebilla. limpiar. salvar. hacer un ruido repetido. pulir. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. compensación clear-cut: claro. alejado. libre. coincidencia. chocar. resolver. fuera de peligro clear away: quitar. ordenar.

farallón cliff-hanger: película melodramática. picar. clerical clerk: empleado. raja. clérigo.cleavage: división. escote cleave: partir. agarrarse. cortar. agarrar. cierta planta medicinal de tallo rojizo. hábil. cortauñas. escalada. hacer alpinismo climb down: bajar. abrir por medio. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. ceder. ingenioso cleverness: inteligencia. corto clipper: clíper. ascenso. subir. chirona clinker: escoria de hulla. trabajar como dependiente clever: astuto. abrazo. ingenio cliché: lugar común. clippers: tijeras. pegarse. cantidad de lana esquilada. eclesiástico. abofetear. clip. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. sujetar. maquinilla clipping: recorte . diestro. clímax climb: subida. clínica. pegajoso. aséptico. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. listo. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. hendidura clematis: clemátide. pegarse. consultorio. enredadera climbing: montañismo. oficinista. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. resolver. escribano. habilidad. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. trena. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. escalar. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. sarmentoso y trepador. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. prender. apretar los dientes clerestory: triforio. fragmento. adherirse. trepar. chasquear. sacerdote anglicano clerical: personal. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. cargador. congeniar. teclear. dar el brazo a torcer climber: escalador. dependiente. surcar. grieta. alpinista. golpear. frío clinician: clínico clink: tintineo. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. inteligente. ambulatorio clinical: clínico. recortar. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. tintinear. enmadrado clinic: dispensario. hender. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. recepcionista. secretario. cliché click: chasquido.

frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. atasco. nublar. cierre. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. minucioso. cargar. tierra. cuajar cloth: mantel. nublado. cerrar. obstruir. reñido. recinto de una catedral. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. disimular. lavabo. encapotado. clothes: ropa. estrecho. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. clausura clot: grumo. pesado. de capa y espada cloakroom: guardarropa. papanatas. aseos clobber: trastos. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. coágulo. bayeta. terminar. cubrir. aterronarse clodhopper: patán clodpole. paño. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. tapado. enturbiar. apiñarse. propio de agentes secretos.clips: pasador clique: pandilla. secreto. tela clothe: vestir. sofocante. cercano. turbio . caer. cerrarse closure: fin. bochornoso. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. dar una paliza clock: reloj. íntimo. acabar. cuentakilómetros. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. clodpoll: estúpido clog: chanclo. baño. zueco. conclusión. bártulos. bien ensamblado. coagular. manto. close season: estación de veda. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. patán. cerca. no declarado close-up: primer plano. trapo. clausurar.

profesor. agarrar. confusión. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. pañal. chaquetón. capa. garra. baño coax: engatusar. burdo. lavativa. terrón. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. presa. grosero. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. capa. garrote. porra. fusionarse. abarrotar clyster: clister. basto. enjambre. ayuda. arracimarse. mata. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. vagón. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. fundirse. asir. litoral. influencia. falta de tacto clumsy: torpe. agruparse clutch: nidada. sobretodo. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. poco pulido. chasquear con la lengua clue: indicio. atestado. coat hanger: percha. pelaje. barco de cabotaje. mano. patoso. apretón. bañar.clout: trapo. enema. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. mano. tortazo. ordinariez coast: costa. club foot: pie zopo. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. entrenador. carroza. revestir. embrague. jaca . palo. aspereza. buque costero. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. pisar fuerte clumsiness: torpeza. halagar. entrenar coagulate: coagular. poco delicado. mimar. avellana. pista. curtir coarseness: tosquedad. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. ordinario coarsen: volver áspero. círculo. discoteca. grueso. mazorca. grupo. revoltijo. pie deforme cluck: cloqueo. racimo. dar un tortazo clove: clavo. mata. dar lecciones a. aporrear. coat of arms: escudo de armas. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. fuerza. autobús. club. cloquear. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. cubrir.

jorobar cockade: escarapela. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. torcido. macho. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. estrafalario. normalmente de diferentes colores. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento.cobble: guijarro. levantar. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. protegido. aguzar. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. poner en clave. gallito. chapucear. prefijo. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. chulo cocoa: cacao. ladear. amartillar un arma de fuego. incomprensible. estúpido. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. clave. divisa compuesta de cintas. colegio mixto co-educational: mixto . pifia cocky: engreído. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. codificar codeine: codeína codger: tipo. polla. hinchado. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer.

enroscarse. colza coleslaw: ensalada de col. hacer trampas. resfriado. féretro cog: diente. cocaína. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. engañar cogent: fuerte. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. rueda dentada. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. arca. bobina. rollo. inventar coinage: acuñación. sistema monetario. tirabuzón. rizo. coca. frialdad cole: col. enrollar coil up: enrollar coin: moneda.coerce: forzar. zanahoria. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. colador para verduras cold: frío. obligar. totalmente. carrete. forjar. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. enroscar. lógico. moneda. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. despiadado. bote pequeño. fortuito coke: coque. rollo. vuelta. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. DIU. acuñar. muy convincente cogitation: meditación. antiguamente gran barco carguero o de guerra.

colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. galería colony: colonia color: color. cotejo. colores. colapso. animado. comida ligera colleague: colega. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. caída. perder el sentido. derrumbe. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. color . prender. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. coleccionar. juntar. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. influenciar. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. recogida collective: colectivo. fracaso. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. enfrentamiento collop: tajada. subsidiario. coger por el cuello de la chaqueta. plegar collapsible: plegable collar: collar. amontonar. tener. desplomarse. cuello. compañero collect: acumular. detener. tez. caída en picado. tranquilo collection: colección. recoger. teñir. hacer una colecta. escuela. lavable colorful: lleno de color. sonrojarse. colorear. compaginar. colors: lápices de colores. colorante.collage: collage collapse: derrumbamiento. pintoresco coloring: colores. cooperativo. poner en orden collateral: colateral. colecta. síncope. recaudador. universidad. sosegado. cobrador colleen: muchacha college: colegio. colector. cooperativa collector: coleccionista. fracasar. derrumbarse. choque. garantía subsidiaria collation: colación. colorado. reunir. congregarse.

cresta. ponerse de moda. pilar. sobrevivir a . cruzarse con come along: venir. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. combatir. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. llegar. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. llegar. recibir. salir a la luz. surgir. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. salir bien come on: progresar. acompañar. venir también come apart: deshacerse. registrar minuciosamente combat: combate. unir. hallar. pasar come across: descubrir. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. quitarse. encenderse. salir adelante. sobrevenir come round: venir. llevarse come in on: participar come into: entrar en. salir. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. quitarse. revelarse. encontrar. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. asociación. aceptar. estrenarse. romperse come at: atacar come away: salir. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. descoserse. lucha. caer.colorless: incoloro. ocurrir. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. pasar. venir de come in: entrar. peinar. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. combinar. soltarse. caerse. grupo. aterrizar. llegar. aparecer. pasar. correrse come about: suceder. heredar come off: tener éxito. volver en sí come through: pasar. azul. potranco coltish: juguetón. presentarse come from: ser de. salirse de. llegar. subir come in for: ser objeto de. despegarse.

flores de forma de embudo. programas humorísticos comely: gentil. comando. crecer. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. elogiar. comercial. loable. disfrutar. blancas. estar al llegar come up against: tropezar. ascender a come under: estar clasificado bajo. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. bufanda comfrey: consuelda. amplio comforter: edredón. ser competencia de come up: salir. planta herbácea. amarillentas o rojizas. distinción commensurate: proporcionado. tebeo. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. réplica. encontrar. recomendar. bien parecido. encontrar. desilusión. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. mando. instrucción. decepción comedy: comedia. hojas ovales. confortable. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. hacerse acreedor de. decir a su favor commendable: recomendable. llegar a. respuesta aguda comedian: comediante. observación. reaparición. acercarse. acomodado. mandar. elogio. decente come-on: truco. infundir. apuesto. tranquilo. fácil. dominar. comodidad. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. subir. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. consolar.come to: volver en sí. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. humorista. vellosa. acercarse comeback: reacción. confortar comfortable: cómodo. dominio. cómico. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. comentar. en racimos colgantes. próximo comma: coma command: orden. alabar. mencionarse. ocurrirse come upon: dar con. equivalente a comment: comentario. commensurate with: que corresponde a. humillación. grueso y erguido. disposición. encomiable commendation: felicitación. anuncio . venida.

empresa comparable: comparable comparative: relativo. comparativo compare: comparar . comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. comité commitment: compromiso. nombrar. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. comisión. destinar. cometer. graduación de oficial. de hecho commonplace: cosa común o corriente. polvera. campo común commoner: plebeyo. transmitir. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. utilitario. compacto. comunicarse communication: comunicación. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. internar. ordinario. triturar commiserate: compadecer. revuelo. manual. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. to commit oneself: declararse. convenio compacted: compacto companion: compañero. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. usual. dedicación. comprometer. obligación. frivolidad. suburbano. artículo. ingreso committed: comprometido committee: comité. alboroto communal: comunal. guía companionable: sociable. conciso. pacto. tópico. producto commodore: comodoro common: común. comisión committal: compromiso. despacho. encarcelamiento.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. unirse comminute: quebrantar. mercancía. confiar. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. encargar. normal. devoción. viajar a diario compact: breve. conmutar commuter: viajero diario. encarcelar.

competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. brújula. compás. reunir compiler: recopilador. tranquilizarse . total. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. complementar complementary: complementario complete: completo. número total asignado. compilación. compilador. gratuito. compliments: saludos complimentary: de regalo. exigir compelling: irresistible. redactar. forzar. felicitar. concursante compilation: recopilación. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. halagador compline: completas comply: obedecer.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. amable. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. dolencia complaisant: complaciente. convincente. indemnizar compensation: compensación. terminado. participante. atento. cumplido. cutis. alabar. concurso. acceder. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. redacción compile: compilar. conformidad. atenerse component: componente compose: componer. recopilar. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. complemento. cortés complement: dotación.

consorcio. concebiblemente conceive: cobrar. preocupación. tendencia obsesiva. agravar comprehend: comprender. aprender. llegar a un acuerdo. ceder conceit: vanidad. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. entender concentrate: concentrarse. concebible conceivably: posiblemente. computadora computerization: automatización. grande. informatizar computing: informática. concentrar. imaginarse. complicado. abarcar. computación comrade: compañero. incluir. timar. estafar. estafador. atañer. repasar. acuerdo. comprensión. presunción. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. preocupado. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. redacción compost: abono orgánico. entendimiento comprehensive: extenso. engreimiento conceited: presuntuoso. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. obsesión. involucrado concerning: concerniente. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. mixto. admitir. concernir concerned: interesado. engreído conceivable: imaginable. a todo riesgo compress: comprimir. acerca de concert: concierto. combinación.composed: sosegado. componerse de. compost heap: estercolero composure: serenidad. con man: timador. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. concebir. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. preocupar. amplio. compuesto composition: composición. asunto. orgullo. informatización computerize: automatizar. constituir compromise: compromiso. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. empresa. camarada comradeship: camaradería con: preso. estudiar. noción. sereno composer: compositor composite: propuesta. timo. concentrado concentrated: concentrado. calma compound: compuesto. entendimiento concern: interés. empedernido. recinto. tranquilo. comprender. maña. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. estafa. obligación.

conformidad. corte.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. mezcla. trama concomitance. concomitancy: concomitancia. determinar. hacer. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. rival. convenir. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. concurrir. caracol marino conchiferous: conchífero. concurrencia. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. acuerdo. forjar. resultado. cuajarse. concordancia concord with: ir con. vestíbulo concrescence: concrescencia. conciliador concise: breve. coexistente. inferir. decisión final. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. conjunción. finalizar. solidificar. propiciar. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. cooperar concurrence. rivalidad concurrent: concurrente. otorgado por concesión concessive: concesivo. competidor . indiscutible concoct: tramar. muchedumbre. confluencia. convenio. coincidente. privilegio concessionary: concesionario. preparado. despedida conclusive: conclusivo. final. simultáneo. inventar. preparar. concreto. asociarse con. cooperación. ayuda. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. firmar concluding: final conclusion: conclusión. conciso conciseness: concisión concision: concisión. concurrencia. cubrir con hormigón concretion: concreción. mezclar. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. concluyente. decidir. solidificación. urdir. gentío. acuerdo. invención. conforme concordat: concordato. competencia. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. consenso. concurso. caracola. concordancias. concurrency: coincidencia. armonía. maquinación. que se concede o puede concederse conch: concha. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. concordar con concordance: concordancia. confeccionar concoction: brebaje. hallarse de acuerdo. mejunje. armonía.

revisor conduit: conducto cone: piña. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. estado. que favorece conduct: conducta. condenar. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. dirección. forma. declarar ruinoso. director de orquesta. resumir. conceder. agitar. confidencia. condicionar. acompañar. congreso confess: confesar. expropiar. consentir conducive: conducive to: propicio a. sacudida. director. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. confiscar. golpe condemn: desahuciar. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. limitar confined: reducido confinement: parto. vaho condense: condensar. afección. comportamiento. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. sentenciar. confitero. justificar. condón condominium: bloque de pisos. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. tolerar. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . criticar condemnation: condena condensation: condensación. consultar conference: conferencia. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. olvidar. encerrar. llevar a cabo conductor: conductor. otorgar. encierro. profesar. coaccionar. confesarse. secreto confident: confiado. piso condone: perdonar.concuss: sacudir. conducir. condición. dirigir.

embargar. averiarse. complicar confused: confuso. afrontar confrontation: confrontación. conformarse. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. enchufar. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. enlace. consorcio. agradable. encontrado conform: ajustarse. coagular congenial: simpático. juntar. mago. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. embarullar. enhorabuena congregate: congregar. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. hacer conjeturas conjoin: unir. sacar conjurer: hechicero. congregarse. enfrentamiento confuse: confundir. fallar. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. enlazar connection: conexión. hacer juegos de manos conjure up: evocar. prestidigitador. correspondencia. ilusionista conjuring: juegos de manos. estar reñido conflicting: contradictorio. unir. relación . hacer aparecer. congregación. decomiso conflict: conflicto.confiscate: confiscar. relacionarse. decomisar confiscation: confiscación. juntarse congregation: comunidad. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar.

reflexionar considerable: considerable. coherente consolation: consuelo console: repisa. amable consideration: consideración. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. notable considerate: considerado. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. consignar consignment: envío. atención considered: considerado considering: considerando. partida. concienzudo conscious: consciente. moderado conservatory: invernadero. consolar consolidate: consolidar. conocedor. superar. opinar.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. importante. galería. conocimiento conscript: quinto. aprobar. constante. recluta. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. remesa consist of: constar de. consola. dominar. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. consecuencia. tener en cuenta. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. unificar. a pesar de consign: enviar. entendido. consentir consequence: importancia. deliberado consciousness: conciencia. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. consiste en. consistir consistency: consistencia. coherencia consistent: consecuente. estimar. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. asociarse . unirse consolidation: consolidación.

constricción construct: construir. leal. obvio conspiracy: conspiración. forzado constraint: reserva. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. incesante. votante. continuo. dotación policial constancy: constancia. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. conjuración. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . coacción. destacado. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. recipiente. contactar. sobresaliente. guarda constabulary: policía. distrito electoral constituent: elector. fuerza. considerar. edificio. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. forzar constrained: obligado. fiel. policía. receptáculo. visible. llamativo. comprender container: contenedor. constitucional constrain: obligar. encierro constrict: estrechar. fidelidad constant: constante. consumar consumption: tisis. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. edificar construction: construcción.consort with: asociarse con. restringir constriction: opresión. presión. ir con. limitación.

sostener. satisfecho contention: afirmación. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. armatoste. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. volumen. contenido. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . atrapar. controversia. desencajado. comprometerse. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. proseguir continuous: continuo. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. lucha. retorcer contorted: retorcido. ininterrumpido. contento. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. deformar. contienda. índice de materias. contendiente. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. terco. chisme contrary: contrario. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. menosprecio. hacer un contrato. obstinado.contempt: desprecio. artilugio. eventualidad contingent: contingente. combate. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. reducir. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. contentar contented: contento. luchar por contestant: concursante. desdeñoso contend: afirmar. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. torcer. seguir.

idear. convenor: organizador. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. colaboración contributor: contribuyente. transformar. expresar. convenience foods: platos preparados. medio de transporte . inverosímil control: control. cómodo. revés contribute: contribuir. transportar conveyance: transporte. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo.contrast: contraste. reunir. conveniente. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. restricción. inverso. maquinar. comunicar. reunirse convener. diferencia. regular controller: controlador. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. inventarse. convertir. conveniencia. interventor. comparar. reconversión. manejar. recíproco. presidente convenience: comodidad. rompecabezas. participar contribution: contribución. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. controversia contumacy: desobediencia. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. llevar. dominio. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. colaborar. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. ingeniárselas contrived: artificial. aportar. transformación convert: converso. controlar. teorema recíproco. conversar. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. familiarizado conversant with: versado en. vehículo. enigma. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. convertible convex: convexo convey: transmitir. mando. aportación. escribir. botón. polémico controversy: polémica. apropiación ilícita.

tramar. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. hacerse. preparar. garganta. complejo. to be convulsed with: retorcerse de. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. hacer juego. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. tranquilizarse cool off: refrescarse. arreglárselas. servicial coordinate: coordenada. bobo cop: poli. cómplice. condenar conviction: prueba de culpabilidad. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. adversario. retorcido convolvulus: convólvulo. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. con tranquilidad coolness: frescura. osado. enjaular coop up: encerrar. frío. coordinar. condena. cooperación cooperative: cooperativa. calma. encerrar. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. tranquilo. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. frialdad coomb: vallecito estrecho. cooperativo. hacer. hacer frente cope with: rivalizar. amante copier: fotocopiadora . enfriarse cool down: enfriarse. declarar culpable. falsificar cook up: maquinar. cocinar. inventarse. refrescar. amigo. convencer. acusar. cocerse. sangre fría. tranquilidad. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. convencimiento. fresco. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. enjaular co-op: cooperativa. alegre convoluted: enrevesado. frescor. guisar. presidiario.

haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. sin cordón cordon: cordón. tapón. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. cordial. sobresalir. de cobre. caldera. ejemplar. totalmente fiable. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. manuscrito original. fondo. cuerda. policía. escaqueo copper: cobre. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. de primera corkscrew: sacacorchos. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. volar corbie: cuervo cord: cordón. imitar. cable. esencia. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . pana. núcleo. copiar. foco. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. médula. meollo. historia absurda. cordel. afectuoso. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. monedas de poco valor. calderilla. voladizo. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. bosquecillo. central.co-pilot: copiloto coping: albardilla. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. fotocopiar copycat: copión. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. almohadilla copious: copioso. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. bosquecillo. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. cobrizo copper-beech: haya roja. extracto cordite: cordita. derechos de propiedad intelectual. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho.

corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. coronal. grueso. aprieto. rectificación. justo. diadema corp. apuro. sentimental. castigo. callo. exacto. acaparado cornerstone: piedra angular. azulejo. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. corporal. social corporation: corporación. arrinconar. acaparar. compañía. cucurucho. enmienda . colectivo. primera piedra cornet: corneta. con callos. cuerno de la abundancia cornute. harina de maíz cornflower: aciano. harina de maíz cornucopia: cornucopia. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. gastado. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. cornetín. curar. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. pico. saque de esquina. poner en un aprieto. guirnalda. cereales. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. cercado. mejorar correction: corrección. material. glóbulo corral: corral. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. ángulo. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. ayuntamiento. acorralar. acorralar correct: correcto. grano. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. salar. en un aprieto. acaparamiento. sociedad. rabillo. córner. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. monopolizar. conjunto. acorralado. sensiblero. trigo. granular. hueso del cráneo coronary: infarto. corps: cuerpo corporal: cabo. alférez cornetist. corregir.corn: maíz. mies. monopolio. gremio. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. trillado. toca de las hermanas de la caridad. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence.

corrompido. cortejo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. falsear corrupter: corruptor. equivaler. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. penal. que tiene correlación correspond: corresponder. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. contraer. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. séquito cortical: cortical.correctional: correccional. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. ondular corrugated: ondulado. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. corromper. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . responder correspondence: correspondencia. especie de corsé ligero corset: corsé. adulterar. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. plegar. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. corrector correctness: exactitud. arrugado corrupt: corrupto. tónico corrode: corroer. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. adulterado. corpiño.

corrillo cothurnus: coturno. cosmical: cósmico. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. costar. cabeza coster. armónico cosmogony: cosmogonía. mimar. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. íntimo. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. grandioso. caro. suntuoso costmary: atanasia. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. disfraz. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. vestir. contento. precio. coprotagonizar costard: variedad de manzana. choza. tertulia. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. ordenado. traje. satisfecho. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. cotillon: cotillón . valer. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. sociable cot: cama plegable. acariciar cost: coste. hablador. vasto. hierba de Santa María. alto precio costly: costoso. disfrazar. costumes: vestuario costumer. cómodo. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. vestido. cuna.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. agradable. cama de tijera. confortable.

aconsejar. parecer. lo opuesto. mostrador. asesor. monitor count: conde. falso. incluir. semblante. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. apoyar. expectorar. bovedilla. contrarrestar. conde. abogado. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. pensamiento. calar. camilla. barranco coulisse: corredera. jaguar cough: tos. suma. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. sofá. contar. ritmo. falsificar. acostar. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. bajar. moneda falsa. resistir. serenidad. concejal counsel: consejo. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. cama. algodonero. counselor: abogado. fingido. poner en palabras. consejo. rostro. favor. tanto. councilor: consejero. agachar. asesoramiento. consejero. concilio councilman: concejal councillor. recuento. devolver. redactar. pelusa. cuento. asesor. expresar. contra. total. alentar. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. imitación. consulta. soltar cough up: escupir. aprobar. terapia de apoyo counsellor. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. canapé. que vive en una casita de campo cotton: algodón. contrapesar. favorecer. rechazo. contador. cálculo. apoyo. ventanilla. lecho. orientación. arrojar. hotelito cottager: campesino. toser. contratacar counterbalance: contrapeso. carraspear. cuenta. asesorar counseling: asesoría. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. formular. compensar countercheck: oposición. responder a una pregunta con otra. segunda comprobación. pasador. adicionar. carraspeo. parar. considerar. contrafuerte. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. deliberación. madriguera. abogado. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. bastidor.cotise: cotisa. fingir. numerar. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. junta. . banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. neutralizar counterattack: contrataque. cabaña. imitar.

sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. pista. colcha. abrigo. tapar. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. trayectoria. cobertura. boleto courage: valor. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. país. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. corte. equivalente. trayecto. calabacita courier: mensajero. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. imagen. paisaje county: condado coup: golpe maestro. sobre. funda. matriz de un cheque. tapar. forrar. cala. proceder. plato. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. revestir. valle coven: aquelarre. cubrir. correr. cancha. abrigar. tribunal militar courtship: cortejo. tribunal. ensenada. refugio. proteger. asamblea de brujas covenant: pacto. valeroso courgette: calabacín. guía course: curso. cubierto. éxito coupé: cupé couple: pareja. palaciego court-martial: consejo de guerra. par. cobertor. of course: naturalmente. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. tratar. cubierta. comprender. jugar con. informar acerca de . discutir. enganchar. recorrer. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. cobertor counterpart: duplicado. pretexto. abarcar. corage courageous: valiente. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. convenio. enganche coupon: cupón. alianza. acoplar. correo. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. rumbo. pista. incontable country: campo. exponer. galanteo.

soto. simular. ocultar. presumido. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. crab apple: manzana silvestre. acobardar. gorro de bufón. desear. cobertura. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. petimetre. cobertura coverlet: colcha. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. moco de pavo coy: tímido. abrigarse. poner un techo. hembra de algunos animales. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. refugio. cresta de gallo. disimulado. reservado. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. encubrir. espacio cubierto. íntimo. amistoso crab: cangrejo. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. reportaje. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . envoltura. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. tonto. taparse bien coverage: alcance. crab tree: manzano silvestre. correr un velo sobre. hacer de timonel. coquetón coyness: timidez. tapadera covert: abrigo. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. abrigo. secreto.cover in: cubrir. evasivo. prímula cox: timonel. nidada cow: vaca.

implorar. nada cómodo. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. treta. destreza. excéntrico. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. to get cracking: ponerse a trabajar. estruendo. reventar. chiflado cracker: petardo. sifón. to crack jokes: hacer chistes. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. crepitar. chisporroteo. hueco crap: mierda. restringir cramped: estrecho. estúpido crate: cajón. grieta. profesión. estrellarse. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. romper. escarpado cram: embutir. tubo doblado para sacar licor de un barril. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. amontonar. cigüeñal. precipitarse. pez con rayas crack: chiste. instante. bromear. estirar el cuello cranefly: típula. trabar. atracarse. rincón. chiflado. resquebrajado. hendidura. crujido. apretado. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. horquilla. acunar. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. estrépito. choque. aprieto. ingenioso crag: risco. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. crujir. doblar. meter. raro. andamio. chocar. cantimplora. hosco. chasquear. gruñón crabeater: foca antártica. galleta salada. to have a crack at something: probar algo. mover.crabby: malhumorado. quebrar. cagar craps: dados crash: estallido. chiflado. maniático. chicharrones crackpot: chiflado. chisporroteo. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. oficio. estrafalario cranny: grieta. súper cracking: cutre crackle: crepitación. embarcación. de primera. menudo. as. crujir. grulla. excéntrico cradle: cuna. chisporrotear crackling: crepitación. abrazadera. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. peñasco craggy: de facciones marcadas. peñascoso. bizcocho crackerjark: bomba. ansiar . raro.

doblar. cesta de pescador creep: canalla. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. animal crèche: guardería credence: crédito. arroyo. pomada. gatear. anhelar craven: cobarde craving: deseo. estar jodido creel: nasa. raya. de color crema. arruga. rechinar cream: crema. creíble. manía. atribuir. deslizamiento. arrollar. crujir. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. reconocimiento. ser. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. ensenada. cigala crayon: lápiz de color. chapote. chirrido. to be up the creek: estar en un apuro. digno credit: mérito. nata. riachuelo. sed. acreditar. adulador. cigala crawl: arrastrarse. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. panqueque . aplastar. crol crayfish: cangrejo de río. anhelo. repelente. lápiz de cera craze: resquebrajadura.crave for: ansiar. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. fiable. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. crédito. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. pelota. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. espeluznante. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. gatear. ansia.

delicado. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. agacharse. fresco. hacer crochet. delictivo. croché. quebradizo. rastrero crinkle: arruga. encogerse cringing: servil. llegar al máximo. tieso. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. seco. delincuente. pesebre. lisiar. copiar. grave. lisiado. estropear. cumbre. detractor critical: crítico. rizado crinoline: miriñaque. crujiente. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. gruñido. berro cresset: tea. inutilizar. arrugar crinkly: arrugado. hendedura crew: equipo. cojo. delito criminal: criminal. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. cresta. manco. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. hacer ganchillo . agobiante crisp: rizado. canto. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. gruñir. nuevo. blasón. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. penacho. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. crujiente.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. tullido. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. hablar con voz ronca. antorcha crest: cima. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico.

cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. garrotillo. ponerse en cuclillas croup: grupa. remisión crossroads: cruce. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. medialuna crone: bruja crony: compinche. criminal. pacer.crock: vasija. sinvergüenza. torcer. arisco. curvo. jactarse. old crock: carcamal crockery: loza. encrucijada cross-section: selección característica. maleante. you crook!: animal crooked: criminal. corte. malhumorado. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. nada honrado. cultivo. regañón. cruce. atravesar. arrastrarse. fusta. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. capricho crotchety: áspero. paso. horquilla. torcido croon: canturrear. pavonearse crowbar: palanca . báculo. enfadado. cortar muy corto crop out / up: aflorar. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. cosecha. encorvar. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. curvar. cantar con voz suave crop: campo. cacarear. deshonesto. surgir cropper: fracasar. contrariar. trasquilar. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. amigote crook: ladrón. estafador. paso a nivel. bifurcación crochet: negra. agazaparse. cascarrabias crouch: agacharse. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. cayado. cantar. vajilla. enojado. cruzar. cuervo. sucio. látigo.

tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. viajar. apretar. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. crisis. baticola. multitud. encoger. grupo. pisar. atestado crown: centro. confundir. echarse atrás cry out: pregonar. público. circular. oculto. derrumbar. poner una corona a crowning: supremo. enigmático crystal: cristal. miserable. repleto. coronación. cima. llanto. amontonar. rudimentario. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. críptico cryptical: secreto. deshacer crummy: ínfimo. muchedumbre. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. mascar. llamar. corteza. apiñarse. derrotar. culminante. irritable. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. aglomeración. muleta crux: esencial cry: grito. hundirse. mayor crozier: crosier crucial: crítico.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. coronilla. voz. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. enamoramiento. de cristal . ordinario. estrujar. grupa crusade: cruzada. llorar cry off: rajarse. corona. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. crucial. punto decisivo. gritar. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. abarrotado. refresco. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. aplastar. estrujar. retirarse. oprimir. navegar. grosero. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. luchar. fatal crumpet: bollo blando. coronar. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. hacer una cruzada crush: presión. migaja crumble: desmenuzar.

picardía . pie. abrazar. pegar. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. en el momento justo. incómodo. dado. culto cultural: cultural culture: cultura. molestar cumbersome: molesto. astucia. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. pesado. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. abofetear. taco cueball: porra cuff: puño. sacrificar cully: tonto. coger. señal. acariciar. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. garrote. mimo. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. indicación. obtener. embarazoso. engañar culminate: culminar. persona culpable. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. culpable. entresacar. sacar. vuelta.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. cultivo. producción cultured: culto. cucú. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. ingenio. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. dar la cara por uno cue: entrada. blando cudgel: porra. poco práctico. ingenioso.

almohazar. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. currículo curried: al curry curry: curry. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. achispado cupboard: armario. ondular. de pasada. cortina. perro de mala raza curable: curable curacy: curato.cunt: coño. rápido curt: brusco. coagular. freno. mitigar cushy: fácil. coadjutor curator: conservador. ondulado curmudgeon: avaro. rulo curlew: zarapito. maldecir. espiral. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. jurar. hacer al curry. contener. territorio que comprende la parroquia curate: cura. mierda cup: copa. curación. decir palabrotas. cura. almohadón. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. natillas . despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. taza. palabrota. ahuecar. reducir curtain: telón. to curry favours: adular curse: maldición. administrador curb: bordillo. maleficio. bruscamente curtsey: reverencia. amortiguar. enrollarse curler: bigudí. guardián. grosella currency: moneda current: corriente. suavizar. encorvado cushion: cojín. actual curriculum: programa. cargo del párroco. describir una curva curved: curvado. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. enroscar. helarse cure: remedio. cortar. requesón curdle: cuajar. rizar. reprimir. extraño curl: rizo. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. curtain wall: paneles curtly: breve. agradable. pasa de Corinto. aparador. maldecir custard: flan. separar con una cortina. enrollarse curl up: hacerse una bola. in one's cups: bebido. cortante curtail: acortar. seco. tacaño currant: negro.

clientes. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. reducir. sepia. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . incisión. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. cut and run: largarse. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. corriente. recorte. usual. tutela custom: costumbre. corte. biciclo. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. conservador custody: custodia. parte. cortacircuitos cut-price: rebajado. customs duty: impuesto. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero.custodian: guarda. listo. sable corto. detención. recorte. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. mordaz. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. hiriente cuttlefish: calamar. ciclo. talar. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. lindo. frío y cortante. zanja. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. podar cut back on: reducir cut down: reducir. recortar. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. aduana. recortado. cortar. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

pincelada. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. averiarse . dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. embalse. mechón de lana manchada de la oveja. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. dar pinceladas. precioso. divertirse. golpecito. siniestro. melindres dainty: golosina. etiqueta. alizar. dardo. juguetear. coquetear. fino. devaneo dally: entretenerse. obstruir damage: daño. cerrar. estrado. perjuicio. refinado. tocar ligeramente. sabroso. embalsar. diariamente. puñal. dar golpecitos. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. indemnización. picar. hacer algo a pequeña escala. festón dagger: daga. dosel daisy: margarita. dañar. central lechera. toque. maya. deteriorarse. madre. bobo. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. cada día daintiness: delicadeza. hondonada dalliance: diversiones. elegancia. rociar. melindroso dairy: lechería. diurno.D DA. jugueteo. cañada. exquisito. deteriorar. aplicar. cotidiano. segador dado: friso. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. trompón daffy: chiflado daft: tonto. asistenta. estropear. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. delicioso. mojar. perder el tiempo. primoroso. periódico diario. platija. primor. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. obelisco. elegante. chapotear. picotazo leve. hacha. pantano. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. establo. delicado. detrimento. loco. dado. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. humedecer. vellorita dale: valle. salpicar.: district attorney dab: pequeña cantidad. vaquería. construir un dique. quesería. jugar. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. represar. picotear. rodapié. perjudicar. presa. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. avería.

echar ternos. regulador de tiro. ahogar. oscuro. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. pulcro. señora. sombrío darken: oscurecerse. mimar. calmar. I'm damned: mecachis. mojado. osado. humedecerse. damasceno. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. atrevido. baile. abominable damnation: condenación. damasquinar. tía. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. perdición damned: maldito. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. maldecir. grisú. retar daredevil: atrevido. persona insignificante. coraje. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. húmedo. condenado. bailar. danzar. nocivo. detestable. sordina. ciruela damascena dance: baile. réprobo. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. nocivo Damascene: damasceno. detestable. colgar. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad.damaging: perjudicial. desalentarse dampen: damp damper: apagador. tipa damn: maldición. osar. bailarina. frío dapper: apuesto. humedecer. desalentar. sofocar. apagar. atreverse. adamascar damaskeen: damasquinar. amortiguador. damasquino. arriesgado. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . enfriar los ánimos. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. ataujía. audaz dark: oscuridad. mujer. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. osadía. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. damasquinado. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. hacer perder. mofeta. desafiar. mojar. maldita sea. bailador dancing: danza. audacia. mono. reprobar. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. desaliento. adamascado. condenado. de baile. amortiguar. tóxico dangle: pender. condenar. disminuir. hacer bailar. maldito. danza. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy.

pintarrajear. pequeña cantidad. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. pizca. despertar. out of date: anticuado dated: anticuado. flecha. muerto. datar. callejón sin salida. elegante. alba daydream: ensueño. difunto. soñar despierto daylight: luz del día. mortífero. punto muerto deadly: mortal. dátil. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. ir muy despacio dawn: alba. holgazanear. lanzar. sprint. untar. fechar. ilusión. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido.darling: cariño. vil data: dato date: novio. tablero de mandos. intrépido davenport: escritorio pequeño. day trip: excursión. amanecer dawn on: empezar a comprender. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. brillar dazzle: brillante. zurcido. albores. mirar rápido. tesoro darn: condenado. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. apuesto dastard: cobarde. correr. tablero de instrumentos. amanecer. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. caer en la cuenta day: día. to cut a dash: hacer un gran papel. estrellar. querido. romper. salir con. deslumbrar. calmar. defraudar. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. arrojarse. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. fecha. intimidar. to make a dash: precipitarse. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. maldito. deslumbrar. pinza. guión. golpear. cita. amanecer. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . arrojarse. caray. manchar. brío. moverse dartboard: diana dash: poquito. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero.

envilecimiento debatable: discutible debate: debate. falta. hacer negocios con. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. negocio. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. huir decant: decantar . discutir debauch: seducir. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. corromper debauched: vicioso. desenmascarar. corrupción debenture: bono. transacción. persona que reparte las cartas dealership: representación. corruptor debauchery: libertinaje. repartir. madera de pino o abeto. envilecer debasement: degradación. demoler. acuerdo. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. disipado debaucher: seductor. debatir. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. obligación debilitate: debilitar debit: debe. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. negociante. tabla. libertino. a great deal: mucho. amado. representante. querido dearly: mucho dearth: escasez. comerciante. cargar debonair: elegante. vale. dar. escombros. traficante.

decretar . disminuir. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. decaer. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. baraja. vestir. decorar. disminuir. declive. gentil. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. derribar de un golpe. amabilidad. descomposición. empeorar.decanter: garrafa. decencies: buenas costumbres decent: decente. engalanar. escenografía. decaer decree: decreto. bondad. concluyente. cariar. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. pudrirse. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. deterioro. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. decorar. pintar. pintura. embuste deceitful: mentiroso. empobrecido. decorado decorate: condecorar. atraer a una emboscada decrease: disminución. decoro. empapelado. ataviar. empapelar decoration: decoración. piso. cortesía. resuelto deck: cubierta. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. revestir. reducir. deteriorarse. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. caries. putrefacción. decadencia.

impago. hondo. grave. determinar. venado deface: desfigurar. delimitar . respeto deferential: respetuoso. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. insuficiencia. frustrar. deep end: parte honda deepen: ahondar. receloso defer: retardar. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. provocador deficiency: deficiencia. creer. corromper define: definir. defectuoso. deducción. reto. dejar de pagar defeat: derrota. desacreditar. pensar. transferir por acto notarial deem: juzgar. derrotar. rechazar. actitud desafiante defiant: desafiante. insolente. profanar. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. condenar. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. someterse al punto de vista deference: deferencia. considerar deep: abismo. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. escasez. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. intenso. bajo. por defecto. acción. provocación. incomparecencia. posponer defer to: ceder a. escritura. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. obra. incumplimiento. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. descontar deductible: descontable. deshonrar. valor de ajuste. desbaratar. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. incumplir un compromiso. profundo. hacer más profundo.decrepit: decrépito decry: censurar. aplazar. mutilar. retención deed: acto. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. fuerte. demandado defender: defensor. desertar defection: deserción defective: anormal. manchar. desgravable deduction. no presentarse. hazaña.

desanimar. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. tardanza. pausado. específico definitely: sin duda. muy agradable . deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. charcutería. apaciguar defy: desafiar. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. muy contento delightful: delicioso. retar. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. estafar defray: costear. recrear. suave. hacer imposible. encantador. apetecible delegate: delegado. habilidoso defunct: desechado. encantar delighted: encantado. hábil. calmar. tajante.definite: definido. determinado. prudente. tardar. diestro. deleitar. placer. deforme. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. premeditado. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. retardar. gozo. posponer. definitivo. desalentar. desde luego definition: definición. diferir. retraso. desobedecer. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. deleite. delegar delegation: delegación delete: borrar. neutralizar. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. desafiar degenerate: degenerado. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. apartar. desempañar deft: ágil. sutil. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. discutir deliberately: a propósito. exquisito delight: delicia. descorazonamiento delay: dilación. sufragar. desaparecido defuse: desactivar. licenciatura. indudable. deliberar. título. exquisitez. fino. manjar delicate: delicado. demora. desanimado dejection: abatimiento. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. soslayar defogger: dispositivo antivaho. complacerse. desánimo. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. retrasar. delicadeza. violar. suprimir deleterious: nocivo.

reparto. exigencia. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . liberar. destrozar. inundar delusion: error. hurgar. efusivo demonstrator: manifestante. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. lanzar. liberación. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. aluvión. ingenuo deluge: diluvio. repartir. proceder. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. humillarse demeaning: degradante. reivindicación. comportamiento. engaño. muerte. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. aire. entrega. denigrante demeanour: conducta. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. exigir. salvación delivery: pronunciación. librar. requerir demanding: exigente. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. ilusión. grulla damisela demolish: demoler. porte demented: demente. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. pronunciar deliverance: liberación. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. demostración demonstrative: demostrativo. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. asestar. engañado. asistir al parto. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. ahondar delve into: investigar. parto. echar por tierra demolition: demolición. defunción. delictivo delirious: delirante.

retratar depiction: representación. mermar depletion: agotamiento. rehusar. fiabilidad dependable: fiable. descripción deplete: agotar. negar. reducción deplorable: deplorable. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. desmentido. marcharse. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. ministerio. confesión. abolladura. negación. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. lamentable . subordinado depict: pintar. tupido. representar. valor denominational: confesional denote: indicar. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. vacilar demure: grave. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. formal. guarida. serio. poner reparos. contar con dependability: formalidad. abollar. denuncia deny: denegar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. rincón. reducir. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. describir. cueva. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. partida. recatado. frondoso density: densidad dent: mella. formal. burro. objetar. rechazar.demote: degradar. denso. afectado den: cuarto de estudio. denigrar denim: dril. salida. desviarse. mellar. vaquero. dependiente.

utilizar. fianza. desánimo. sombrero hongo. estación. poco original derive: obtener. negligente deride: burlarse. privar. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. mofarse de derision: mofa derisive: burla. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. almacén. sedimento. mofa. destituir deposit: depósito. señal. grúa . yacimiento. reducir. borrasca deprivation: privación. presionar depressant: depresor depressed: abatido. apretar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. diputado. burlón. ingresar. burlón derisory: irrisorio. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. desarreglar. depósito. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. sustituto. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. trastornar deranged: perturbado. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. porte depose: deponer.deplore: deplorar deploy: desplegar. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. entrada. emplear deployment: despliegue. desdeñoso derivative: derivado. destronar. provenir. poso. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. miseria deprive: despojar. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. desactivar.

diseño desirable: deseable. conveniente. apetecible desire: deseo. valía. triste. salvaje descend: descender. grave. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . plan. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. calificar description: descripción. caja desolate: desolado. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. gasoil dervish: derviche. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. desalentado. dejar. propósito. corte. boceto. denominación designer: de diseño. objetivo. descenso. deprimido. atractivo. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. dibujo. robar. desear. despojar despondency: desaliento. aflicción despair: desesperación. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. desdeñar despite: a pesar de. pupitre. delineante designing: intrigante. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. de marca. escenógrafo. estar desesperado. pesimismo. desolador desolation: desolación. bajar. diseñar. ganas. nombrar designation: designación. diseñador. abandonar. rastrero despise: despreciar. disecar desiccated: disecado design: diseño. concebir designate: designar.derriere: nalgas. ascendencia describe: describir. mérito. abatimiento despondent: abatido. salvaje. pese a todo despoil: saquear. afligido. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado.

en la miseria destitution: indigencia. to play the deuce with: estropear. enumerar. terriblemente. ruina. entretener detect: descubrir. desvío. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. details: información. poco metódico detach: separar. dos. disuadir detergent: detergente. arresto. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. freno. quitar. odiar detestable: detestable. averiguación. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. diabólicamente . detallar.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. perdición destructive: destructivo. determinar. notar. datos detailed: detallado. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. destacamento detail: detalle. pormenorizado detain: retener. indiferencia. disuasorio. intermitente. inconexo. impedimento. objetivo detachment: separación. decidido. separado. destacar detachable: de quita y pon. resolver determined: resuelto. medida represiva. detener. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. postizo. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. destacamento. destacar. quitar valor. necesitado. resolución determine: definir. separable. suerte destitute: desamparado. detectar. fuerza disuasoria detest: detestar. particularidad. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. impedir. destructor destructiveness: poder destructor. desviación. desinteresado. investigación detective: detective. odioso detonate: detonar. indigente. desvirtuar. desviar. aborrecible. imparcial. indiferente. disuasivo. imparcialidad. nocivo deuce: demonios. decidir. desmontable detached: aislado. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. echar a perder deuced: maldito. iguales. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. diantre. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. pormenor. matar. percibir detection: descubrimiento. despegar.

sinuoso. irresistible develop: desarrollar. consagrar devoted: leal devotee: devoto. revelar. ardid devil: demonio. asar con mucho picante. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. contraer. lealtad. urbanización. desolador. progreso. pésimo. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. devoción. admirador. diseñar. mecanismo. trabajar en. asolar. imponente. presentarse developer: promotor inmobiliario. indirecto. afecto. diagrama . diablura diabolic. retorcido. gráfico.devaluation: desvalorización. destrozar devastated: asolado. trazar. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. diabolical: demencial. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. fidelidad. adepto devotion: dedicación. magia negra. coger. desprovisto devolution: autonomía. elaboración. elaborar. corresponder devote: dedicar. partidario. desvalorizar devastate: devastar. avance. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. estratagema. idear. explotación deviant: pervertido. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. tramar. desviarse deviation: desviación device: dibujo. concebir. abrumador. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. diablo. diagnosticar diagnosis: diagnosis. anómalo deviate: desviar. desolado devastating: devastador. acontecimiento. aparato. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. lema. dispositivo. cariño. urdir devoid of: falto. urbanizar. devaluación devalue: devaluar. adquirir.

dudoso. difícil. dieta. zarandear. cuño. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. otro. gasoil diet: régimen. distinto. reaccionario diesel: diesel. acérrimo. inestable dickens: devil dicker: vacilar. discrepar difference: diferencia. rombo diaper: pañal. alimentación. timar die: dado. estafar. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. diferenciarse. cortar en cuadraditos. prefijo dialog. distinción. desacuerdo different: diferente. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. dar órdenes. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. distinguir difficult: difícil. troquel. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. diarrhoea: diarrea diary: agenda. diafragma diarrhea. incondicional. problema . gasóleo. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. morir diehard: intransigente. lienzo adamascado diaphragm: membrana. light. ser diferente. dial. problemático. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. fastidioso difficulty: dificultad. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. imponer. peligroso.diagrammatic: esquemático dial: esfera. disco.

empañado. oscurecerse. amortiguar. acequia. ruinoso. reducirse. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. vago. indirecta. difundir diffusion: difusión dig: codazo. ceremonioso. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. aceptar. desenterrar dig in: empezar a comer. débil. tragarse. tenue. dígito. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. australiano digging: excavación digit: número. diligente. digerir. destartalado. medida diminish: disminuir. cuidadoso. chiflar. pérdida de tiempo dilute: diluido. vacilar dilly-dallying: vacilación. aguar dilution: dilución. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. gustar. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. alargar. torpe. sombrío. difuso. mate. adulteración dim: oscuro. confuso. bilingüismo dignified: distinguido. atenuar dime: moneda de diez centavos. buscar. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. empañar. indistinto. empujar. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. prolijo. excavación. nublado. adulterar. diminutivo . resumen. reducción diminutive: diminuto. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. solemne. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. cavar. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. diligencia diligent: solícito. asimilar. grave. decoroso.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. deslucido. diluir. falto de confianza en sí mismo. celoso. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. dique. retraído diffuse: difuso. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio.

interruptor. coche comedor. luces de posición dimming: oscurecimiento. meter a la fuerza dine: cenar. deslustrado. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. lóbrego. formar hoyuelos. dinner jacket: smoking. comida principal. dimmers: luces cortas o de cruce. lo confuso dimple: hoyuelo. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . sombrío. fragor. sórdido. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. deslucimiento. muy reñido dinghy: lancha neumática. banquete. precioso dinner: almuerzo. sucio. cambio a cortas dimness: debilidad. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. empañamiento. chinchorro dinginess: deslustrado. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. cena. deslustrado. cena de gala. color oscuro. dining room: comedor dining-hall: comedor. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. oscuro dingle: cañada. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. mono. oscuridad. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. repetir con monotonía. regulador de intensidad. sombrío. bote. descolorido dining-car: coche comedor. imbécil din: estrépito. furioso. comensal. estruendo. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. abolladura.

lleno de barro. modo de empleo directive: directriz. franco. cala. saludar. consejo de administración directory: guía.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. instrucción. sumergir. derecho. basura. sincero. incapacidad. directiva directly: pronto. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. extremo. fatal. espantoso. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. mugre. guía de calles. horrendo. grave. director de escena directorate: dirección. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. abierto. salsa. cuchara de excavadora. dirigir. textual. bajar. mutilar. declive. inutilizar. en línea recta. dirección. en breve. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. inhabilitar . lodo. continuo. tierra. estropear. cucharón. derecho. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. mojar. de imaginación malsana disability: minusvalía. pornográfico. directorio dirge: canto fúnebre. depresión. obsceno. mirlo acuático. porquería dirt-cheap: tirado. inclinarse. en línea recta directness: franqueza director: director. regalado. estremecedor. urgente direct: directo. invalidez disable: incapacitar. mandar. realización directional: direccional directions: instrucciones. claro. chapuzón. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. controlar. descender suavemente. cargo de director. pendiente. gobernar. junta directiva. direct current: corriente continua direction: administración.

emisión. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. descarga. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. dar de alta. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. de mal genio. vertido. malhumorado. antipático. catástrofe. áspero disagreement: desacuerdo. saldar. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. defraudar. visible discerning: inteligente. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. desempeñar. disentir.disabled: inválido. alta. supuración. desempeño. inconveniente disadvantaged: desventajado. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. discrepancia de opiniones disallow: anular. descargar. perjudicado. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. sancionar. revelación. exigente discharge: pus. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. cumplir. disco. pago. marginado. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. perspicaz. divulgar disclosure: descubrimiento. desastre disastrous: desastroso. declaración disco: discoteca . frustrar disappointed: decepcionado. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. discrepar disagreeable: desagradable. minusválido. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. discernir discernible: perceptible. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. sagaz.

distintivo. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento.discolor: desteñirse. finura. cortar disconnected: inconexo disconnection. manchar discolour: desteñirse. desdén. suprimir. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. desanimar. retirar. despectivo. debate. rechazar. retirarse . desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. desconcertar. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. avergonzar discourage: desalentar. distinción. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. desdeñar disdainful: desdeñoso. refinado discrimination: discriminación. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. vergüenza. disuadir. discusión disdain: desprecio. desaconsejar. desagrado. buen gusto. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. distinguir discriminating: agudo. fino. turbar. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. disertar. entendido. hablar. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. perspicaz. confusión discomfort: molestia. disonancia discordant: discordante. desconectar. discernimiento. discurrir. discutir discussion: conversación. interrumpir discord: discordia. descartar discountenance: desaprobación.

disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. devolver disgrace: deshonor. desordenar dishevelled: despeinado. indignar disgusted: asqueado. desaliñado. vergüenza. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. trapo dishearten. contrariado disguise: disfraz. desanimar. despeinar. desgracia. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. disfrazarse. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. arrojar. imparcial disjointed: inconexo. guiso. disimular disgust: asco. indignación. desarreglado dishonest: ímprobo. asqueroso. disco diskette: diskette . servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. dar asco. indignado disgusting: repugnante. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. to do the dishes: fregar. desarticulado. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. vergonzoso dish: fuente. plato. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. desembolsar.

denigrar. envío. desplegar. tenebroso. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. dispensa dispense: repartir. destituir.dislike: antipatía. despreciar. preparar y expender dispense with: prescindir. renegar disparage: menospreciar. dislocar display: exhibición. dislocación dislodge: desalojar. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. mensaje. aversión. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. extender. administrar. exhibir. disgustar. repudiar. desanimar. despachar. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. triste. informe. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. lucir. lúgubre. descartar. desacreditar. desorden. juguetear . contrariar displeasing: desagradable. demostrar. catastrófico. abrir. parte. insatisfactorio displeasure: enojo. religión. tétrico. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. display window: escaparate displease: desagradar. abatido. desmantelar dismay: consternación. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. desechar. dispersarse. desagrado disport: divertir. dispar. exponer. disiparse dispirit: desalentar. repugnancia. rechazo. exposición. desestimar dismissal: despido. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. fatal. detestar. apresurar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. aterrar. mostrar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío.

eliminar. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. problemático. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. resolver dispose of: deshacerse de. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. conflicto. incapacitar disquiet: inquietud. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. disolver. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. deterioro. de mala reputación disrepute: descrédito. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. to bring into disrepute: desprestigiar. negar. disposición. deteriorar disreputable: de mala fama. tirar. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. trastornar disruption: interrupción. eliminación. despachar. intención. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter.disposable: desechable. distinto dissipate: disipar. subversivo. disputar. disecar. traspaso dispose: decidir. desbaratar. desvestir disrupt: desorganizar. horrible. enfrentamiento. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. perteneciente o situado en el otro extremo . analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. diferir. disputa. discordia dissent: disensión. interrumpir. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. riña. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. reñir. colocación. separado. negativo dissatisfaction: descontento. trastorno disruptive: perjudicial. separar dissident: disidente dissimilar: diferente.

torcer. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. comarca. enfermedad. marcado distinction: diferencia. región distrust: desconfianza. vacilante ditto: ídem ditty: canción. característico distort: deformar. perturbación. no saber qué decir. deshacerse. vacilar dithery: indeciso. distrito. embargo distraught: distraído. distinto. distanciar distant: lejano distaste: aversión. delco district: barrio. distorsión distract: distraer distracted: alocado. distinción distinctive: característico. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. molestar. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. angustia. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro.distance: distancia. interrupción. de mal gusto distemper: mal humor. angustiar. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. disturbio. agitación. falsear distortion: deformación. preocupar. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. nervioso. acequia. canal. loco de inquietud. desordenar disturbance: confusión. estar muy nervioso. alboroto. frenético. moquillo distended: hinchado distich: dístico. repugnancia distasteful: desagradable. loco. tumulto. peligro. desgracia. muy turbado. cuneta. angustiado distress: dolor. distorsionar. apenar. preocupado. foso. molestia disturbed: trastornado. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. abandonar dither: temblor. alteración. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . aflicción. perturbado disturbing: preocupante.

submarinismo. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. preparar. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. etiqueta. división. diversión. hacer. médico. divisionista divorce: divorcio. ser suficiente. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. adivinar diving: buceo. colimbo.divan: cama turca. manipular. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. buceador. atracar. banquillo. amañar. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. poner en el orden del día. rebajar. etiquetar doctor: doctor. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . diván dive: tasca. saltos de trampolín divinity: divinidad. bucear. quitar divide: dividir. ir. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. alcanzar para. divorciar. salto de cabeza. timar. factura. acabar. falsear. estibador docket: certificado. acedera. separar divine: divino. saltador. buceo. limpiar. descender en picado. arrojarse de cabeza. estudiar. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. acabar docile: dócil dock: muelle. repartir. separación divisive: divisivo. picado. teología divisible: divisible division: departamento. servir do for: hacer. antro. renunciar. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos.

maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. colina redonda domestic: sirviente. el paro. dar. espiar. esquivar. poco fiable dodo: bobo. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. liebre. seguir la pista. competencia dome: cúpula. repartir doleful: triste. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . dog tag: placa de identificación. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. ámbito. carretilla.dodge: maniobra. interior. dodo doe: coneja. eludir dodgy: arriesgado. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. escabullirse. sanguiñuelo. chica. muñequita. doméstico. dog Latin: latín macarrónico. lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. escurrir el bulto. batalla muy reñida dogged: tenaz. campo. masa dolly: locomotora auxiliar. poco honesto. distribuir. muy manoseado dogfight: combate aéreo. perseguir. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. evadir.

latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. idiota. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. residencia de estudiantes. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. atontado. muerte. perdición. for donkey's years: durante muchos años. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. drogar dopey: aturdido. imbécil . dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. esparcir. condenar. colegio mayor dormouse. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. bobo dormant: dormido. desastre. ponerse donate: donar donation: donación. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. mareado. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. presagio. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. vestirse. sino. dots and dashes: puntos y rayas. pasmarote. Juicio Final. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. inactivo. hierba. salpicar. vago dossier: dossier. dopar.

dote: chochear dote on: adorar. jeringa dough: pasta. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. colina. inseguro doubtless: seguramente. on the double: corriendo. double room: habitación doble. ruina downgrade: degradar. tragar. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. debajo. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. adusto douse: mojar. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. aterciopelado dowry: dote . severo. tarugo dower: dote down: plumón. enlazar. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. a lo largo de. tranquilo douche: ducha. alicaído downer: tranquilizante. abatido. apagar dove: paloma. lavar. unir. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. jarro de agua fría downfall: perdición. double bed: cama de matrimonio. esforzado dour: austero. sin duda douce: sereno. de poca categoría downpour: aguacero. idolatrar doting: tontamente cariñoso. abatido. velloso. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. vello. poco atractivo dowel: clavija. suave. alicaído down-market: de poca calidad. flojel. repetir. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. derribar. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. hacia abajo. abajo. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. masa. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. experiencia deprimente.

drag race: carrera de coches trucados. desaguar. puta. cheque. tristeza. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. consumir. escurrir. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. amante. lata. caballito del diablo dragonish: dragontino. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. intérprete de lenguas dragon: dragón.dowse: douse doxy: opinión. copita drama: drama. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. persona severa o de mal genio. dragar. pardusco. mandar. cosa pesada. desangrar. red barredera. dramatismo dramatic. octavo o dieciseisavo de una onza. filtro. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. zanja de drenaje. triste. pérdida. sin gracia. de gran efecto dramatics: arte dramático. intimidar. querida. filtrar. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. rollo. fiera. desecación. emboscada. hacerse eterno. dramatical: dramático. drenar. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. desecar. carga. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. escurridera. dragón dram: dracma. drenaje. tragedia. llamar al servicio militar. boca de alcantarilla. poquito. agotar. secar. redactar. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. dragontea. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. sensacional. moverse muy despacio. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. trago. dragadora dragoman: dragomán. adaptación teatral . acosar. elocuente. calle. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. monótono. corriente de aire. apagado. tragarse. tiranizar. giro. rezagarse. arrastrar. secadero draining-board. apurar. falta de gracia. colador. exhausto drainer: escurridor. dormitar. borrador. quedarse atrás. alcantarillado drained: agotado. perseguir. espectacular. desagüe. diseño. resistencia al avance. vaciar drainage: desagüe. llamada a filas. gris. trago. drainboard: escurreplatos. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. aburrido drabness: opacidad. purgar. teatro. disminución.

trago. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. drawing room: salón. drawing pin: chinche. provocar. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. soñador. sacar. ropaje. aliñar. sacar draw up: erguirse. tocador. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. cubrir. preparar. heces. colgaduras. hacerse más corto draw forth: motivar. extraer. dibujar. sorteo. ojeroso. echar suertes. utilizar draw out: hacer hablar. contraído. ordenar. suave. de tiro. tapicería drastic: drástico. dosis. lencero drapery: pañería. sedimentos drench: empapar dress: vestido. borroso. deprimente. mercero. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. enérgico. levantar. romántico dreamily: en sueños. formar. ropa. aderezar. redactar. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. temor. colgar. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. terrible. madre del vino. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar.dramatize: dramatizar. exagerar dramaturge. dama. preparar. vendar. atroz dream: sueño. vendaje. importante. hacerse a un lado. dressing table: tocador. aburrido. limpiar. arreglar los pliegues draper: pañero. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. sonsacar. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. severo. decorar. alzar. fuerte. acercar. calado. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. ayudante de camerino dressing: aderezo. girar un cheque. radical. atraer. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. dibujo. adaptar al teatro. espantoso. tomar aliento. arrastrado. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. drawers: bragas drawing: sorteo. detenerse drawback: inconveniente. soñar dream up: idear dreamer: soñador. mercería. vestir. retirar. ideal. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. temer dreadful: espantoso. cortinas. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . monótono. adornar con colgaduras. arrastrar. prolongar.

bebida. dinamismo. monótono. calzada. driblar. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. chorrear. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. ir a la deriva. caída. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. raro drollery: comicidad. dejar caer. ejercicio. conducir. colgar. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . ir en coche. regatear. beber. lanzamiento. gracioso. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. dejar. instinto. dar un golpe largo. farsa. golpe directo. zumbido. el agua drink in: embeberse. humor. arrear drive off: irse. gota a gota. gotero. descenso. romper con. campaña. bobadas. empapado drive: urgencia. absorber drink up: beberse. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. the drink: el mar. instrucción. golpe fuerte. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. decaer. babear driblet: adarme. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo.dressmaking: costura dressy: elegante. caer desmayado o muerto. perforar. sentido. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. to have the drop on somebody: llevar la delantera. sembrar con sembradora. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. goteo. zarcillo. secador. marchitarse. paseo en coche. flotar. secadora drift: montón. taladro. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. flujo. muermo. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. vigor. lloviznar droll: divertido. baba. broma. taladrar. desanimarse. drop: gota. disquetera. enérgico. pastilla. maquinista. absorber. banco. amontonarse. zumbar. energía. entrenar drink: aperitivo. entrada para coches. llevar. hilo.

tarea monótona drug: droga. incisivo. agotarse. pierna de pavo drunk: borracho. estupefaciente. bidón. espuma.dropsy: hidropesia. drogar drugget: material basto de lana. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. tambor drumstick: palillo. doblar dubious: sospechoso. eludir. eludir . drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. nombre antiguo del edema. soporífero drudge: esclavo del trabajo. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. batería. fármaco. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. secar dry out: secarse. multitud. rebaño. pasado de drive. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. medicamento. tamborilear. caja. mordaz. desalcoholizarse dry up: secarse. quedarse en blanco dryad: dríada. hundir duck out: escaparse. participio pasado de drink drunkard: borrachín. apagar. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. desecho. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. hez drought: sequía drove: manada. ganadero drown: ahogar. baqueta. zambullir. dril. modorra drowsy: soñoliento. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. agacharse.

abono. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. triste. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . a su tiempo dumb: estúpido. invendible. empañar. bola de masa hervida. sombrío. dump truck: camión volquete. vaciar. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. debido. peaje. entorpecer. dar la lata dunce: tonto. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. bote construido vaciando el tronco de un árbol. trapos dude: tío. embotar. mortecino. sordo. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. conducto. maniquí. excremento dungarees: mono.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. ubre. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. mudo. exactamente. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. muñeco. montón. vaciadero. atontado. vaso. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. peto dungeon: calabozo. pálido. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. falso. corto. suave dulcimer: dulcémele. vertedero. verter. silencioso. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. duds: prendas de vestir. gastado. opaco. regordete. dueto duff: malo. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. mate. deshacerse de. culibajo. apagarse. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. canal dud: porquería. postre de fruta envuelta en masa. chupete. rechoncho dun: pardo. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. tonto dump: tugurio. dukes: puños dulcet: dulce. ignorante. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. piragua duke: duque. descargar. pueblucho. adeudado. aburrido. salterio.

hacer hincapié. meditar. copia. hacer parecer pequeño. quitar el polvo. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. reducirse dye: color. sumiso duty: funciones. hacer un duplicado. habitar. acabar. plumero. durable duration: duración duress: coacción. sombrío dust: polvo. deber. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. colorante. engañar. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. prisión. duplicar. aranceles. trapo.duodenum: duodeno dupe: inocentón. moribundo. diminuto. último. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . on duty: de servicio duty-bound: obligado. detenerse dwelling: vivienda. entretenerse. anochecer dusky: oscuro. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. derechos de aduana. doblez dura mater: duramadre. sacudir. moreno. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. tarea. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. eclipsar dwell: entretener. morar dwell on: insistir. tinte. respetuoso. limpiar. to go dutch: pagar cada uno su parte. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

plumas sobre el oído de un ave. mundano. loza earthly: terreno. próximo. pronto. tranquilidad. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. facilidad. salario. ardor. ansioso. deseoso. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. remoto. prenda. . terrenal. terrestre. soltura. desenvoltura. suelo. asidero. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. ahinco. ciempiés ease: alivio. precoz. temprano. devengar earnest: serio. vehemencia eagle: águila. seriedad. ardiente. ardiente. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. afán. desahogo. sueldo. oreja. térreo. sincero. carnal earthnut: chufa. anhelo. in earnest: en serio earnestness: seriedad. bienestar. anticipado. terrenal. toma de tierra.E each: cada. tranquilizar. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. encarnizado eagerness: avidez. asa. aflojar. al principio earmark: señal en la oreja. perteneciente al principio. aurícula. ahínco. barro. buena fe. conectar con tierra. madriguera. anheloso. descanso. cada cual. mitigar. naturalidad. destinar. descargar. each other: el uno al otro eager: ansioso. ávido. señal. ardor earnings: ganancias. terroso. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. desembarazar. merecer. temporal. mazorca. echar espigas earache: dolor de oídos. aliviar. cada uno. vehemente. formal. ansia. diligente. impaciente. afanoso. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. señal característica. comodidad. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. lograr. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. mundo. cobijar con tierra el pie de los árboles. celoso. basto. todo. holgura. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. oído. buena fe. reservar. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas.

oriental. oriente. calmarse. nada severo eat: cenar. fácil. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. corroer. moderado. natural. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. tranquilo. holgura. descarga. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. manejable. sencillo. easy chair: butaca. eclíptica ecological: ecológico . suelto. soltura. acomodado. comer. de ébano ebullience: efervescencia. at ease: a gusto. levante. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. servidumbre easiness: comodidad. sillón easy-going: relajado. indulgencia. de varias fuentes eclipse: eclipse. tranquilidad. fácil de engañar. bajar ebola: ébola ebon: negro. resonar. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. terminar eatable: comible. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. roer eat into: corroer. aliviarse easel: caballete easement: alivio. holgado. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. Semana Santa easterly: oriental. asequible. condescendiente. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. disminuir. corriente. cómodo. lento. fácilmente. indolente. facilidad. devorar. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. condescendencia. sociable. indiferencia. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. eclipsar ecliptic: eclíptico. ligero. desenvuelto. sufrir en silencio eat away: corroer. tragar. suave. con calma. éxito eclectic: ecléctico. credulidad east: este. fluido. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. llano.lascar. del este. carcomer. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. roer.

to take the edge off: embotar edgeways. horripilante. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. extraño efface: borrar.: Eastern Daylight Time educate: educar. borde edgy: nervioso. impresión. to have the edge on somebody: llevar ventaja. avanzar de lado.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. lograr pasar inadvertido effect: efecto. resultado. corregir. editor editorial: editorial EDT. llevar a cabo. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. fantástico. tener los nervios de punta. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. corrector de estilo. director. espeluznante eerily: fantásticamente. to efface oneself: retirarse modestamente. extraño. efectuar. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. borde. cultura educational: educativo. impaciente. eczema eddy: remolino. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. orla. filo. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. edgewise: de lado. instructivo educationalist. enseñanza. hacer. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. in effect: en realidad. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. ribetear. de canto edging: ribete. horripilantemente. bordear. efectivo . effects: bienes effective: eficaz. rentable economical: económico. formar educated: culto education: educación. on edge: nervioso. estudios. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor.

egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. resplandeciente effuse: emanar. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. cansado effeteness: decadencia. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. osadía effulgent: brillante. agotado. tío. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . edredón eight: ocho. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato.

alguno. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. minucioso. optar por. detallado. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. espacio para moverse elder: mayor. echar ejection: expulsión eke out: reunir. detallar. hacer que llegue.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . elaborar. ambos. flores amarillas. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. muy elaborado. campaña electoral. alegría. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. complicado. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. dar más detalles. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. elegir. eufórico elation: júbilo. saúco elderberry: baya del sauco. fantástico elecampane: helenio. estirar. flexible. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. euforia elbow: codo. hojas muy grandes. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. planta vivaz con tallo velludo. gozoso. ninguno. expulsar.

elemental. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. promover elevated: elevado elevation: elevación. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. travieso elicit: sacar. de elfo elfish: mágico. altura. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. ascender. producir. arrancar. alzado. sonsacar. primario. mágico. resistencia elemental: elemental. fantástico. altitud. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . at the eleventh hour: a última hora elf: duende. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. lograr. elfo elfin: de duende. sencillo. obtener elide: elidir. de los elementos elementary: básico.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento.

elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. ascua embezzle: malversar. debilitar. enredar.elocution: dicción. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. personificación embody: incluir. vergüenza. rescoldo. dique embargo: embargo. encaramar . huidizo. incorporar embolden: animar. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. encarnar. ornamentar embellishment: embellecimiento. escurridizo. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. estorbar. personificar. escapar elusive: esquivo. abochornado. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. escuálido. violento embarrassment: estorbo. estampar en relieve. castrar. adornar. cercar. prohibir embark: embarcarse. embarcar embarkation: embarcación. estropear. violento embarrassing: embarazoso. encerrar. expresar. desconcertar. floritura ember: brasa. ornamentación. lo rollizo emboss: realzar. repujar embower: emparrar. embargar. adorno. avergonzar embarrassed: avergonzado. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. desconcierto. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. rencoroso. embarque embarrass: turbar. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. aclarar elude: eludir.

embrace: abrazo. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. servicio. enfatizar. distinción eminent: eminente. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. surgir. sentimiento emotional: emocional. categórico. enérgico. situación employ: empleo. fuerza. apuro emergent: emergente. verde esmeralda emerge: salir. urgente. conmovedor. dependiente . manifiesto. acento emphasise. fuerte. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. afectivo. recalcar. dignidad imperial emphasis: énfasis. relieve. intensidad. incipiente. ocupar. abrazar. emphatical: enfático. emergence: aparición emergency: emergencia. caso de urgencia. agente secreto. hacer hincapié emphatic. notable emir: emir emissary: emisario. canal. charlatán. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. puesto. emotivo. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. urgencia. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. eminencia. perturbación. subrayar. conducto. acentuado. emplear. insistencia. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. relevante. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. emphasize: acentuar. emersión emery: esmeril. agitación. espía. usar employee: empleado. charlatanería emplacement: emplazamiento. despedir.

desempeñar. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. vano. desocupar. decretar. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. hechicera. incrustar . hechizo. encauste. hacer efectivo encaustic: encáustico. donde se suponía que existía el elemento fuego. espléndido enchantment: encantamiento. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. bazar empower: autorizar. encinta. recubrir encash: convertir en dinero. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. decreto enallage: enálage. hechizar. facilitar enact: representar. frívolo. establecer. aprobación y sanción. profesión. rivalizar con emulation: emulación. hacer. uso empoison: envenenar. evacuar. vanidad empty: vacío. ley. futilidad. ocupación. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. corromper emporium: emporio. trabajo. norma. descargar. vaciarse. habilitar. hambriento. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. desprovisto de. facultar. decretar. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. hechicería. el más alto de los cielos. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. dueño employment: empleo. encanto. maga enchase: engastar. cielos emu: emú emulate: emular. encausto encave: encovar. enamoured: enamorado. vaciar. enamour: enamorar enamored. capacitar. embutir. almacén. colocación. dar poder. vacuo. ignorante. embodegar enceinte: recinto. verter.employer: patrón. embeleso enchantress: encantadora. hacer posible. vacante. mago enchanting: encantador. promulgar enactment: representación. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar.

alentar. rodeo. rodear. avanzar. fomentar. reja. abrazar. sancionar. llenar encumbrance: carga. adjuntar. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. ternura endeavour: esfuerzo. ejecutar. hacer respetar enforcement: imposición . anotación de infracción endow: dotar. confirmar. creación.encircle: cercar. entrañable endearment: palabra cariñosa. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. terminar endanger: poner en peligro. rodear. resto. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. endosar. recinto. to go off the deep end: subirse por la paredes. aguantar. otra encounter: encuentro. final. objetivo. ceñir. estimular. endibia endless: infinito. desenlace. carta adjunta. encirclement: cerco. visar endorsement: aprobación. estorbo. fundar endowment: dote. obstaculizar. pasar los límites de encroachment: invasión. circunvalar. acompañar enclosure: recinto. cualidad. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. eterno. coto encompass: cercar. dotación. englobar. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. encystment: enquistamiento end: extremo. aguante endure: soportar. terminar. rodear. procurar endemic: endémico ending: conclusión. vallado. incluir. intento. talento endurance: resistencia. durar. cercado. circunvalación enclave: enclavado. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. acabar. favorecer encouragement: aliento. encerrar. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. cerca. fundación. fin. endoso. final. encontrar. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. imponer. abarcar. bis. desinencia endive: escarola. abusar. tropezar con encourage: animar. cercar. enervar enforce: forzar. comprender encore: repetición. anexo. on end: de punta end up: acabar. punta. cesar.

urdir. absorber. llamar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . gigantesco enough: suficiente. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. mejorar enhearten: animar. simpático. tramar. imponer enjoy: disfrutar. máquina. contagioso engender: engendrar. reclutar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. realzar. grabado engross: absorber.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. ampliar. fastidio. tragar. envolver. grato. gusto. emplear. preguntar enquiry: encuesta. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. noviazgo engaging: atractivo. contratar. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. motivar engine: locomotora. hundir enhance: acrecentar. engranar con engaged: ocupado. rico enjoyment: goce. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. lograr. ocupar. gozar enjoyable: agradable. investigar. entretenido. información. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. elevar. atraer. placer enlarge: agrandar. bastante enounce: declarar enquire: información. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. atacar.

bandera ensilage: ensilaje. suceder. energía. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. encantar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. delicioso entrant: participante. acarrear. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. seducir. aliciente enticing: atractivo. enroll: matricular. entrar. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. autorizar. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. atracción. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. entrada. hospedar entertainer: cómico. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. suponer. hechizar entrancing: encantador. encantar ensue: seguir. ruego . incitar enticement: tentación. animador entertaining: divertido. resultar. tentar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. enthrall: embelesar. bienes vinculados. persuasión. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. candidato entrapment: trampa. inscribir. acción entreat: rogar. atractivo. entretenido entertainment: diversión. tentador.enrichment: enriquecimiento enrol. suplicar entreaty: súplica. cebo. seductor entire: entero. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. divertir. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. entretener. inscribir enrolment. extasiar. cautivar. seducción. entretenimiento enthral.

entrée: plato principal. entorno environmental: ambiental. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. igualar . centro de distribución. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. ecuánime equal: equitativo. inalterable. arraigado entrepôt: centro comercial. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. de ideas fijas. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. asiento entwine: entrelazar. igual. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. concebir. personificar. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. prever envoy: mensajero. poema épico. artículo. enviado envy: envidia. imaginar envision: imaginar. entrada. almacén. tranquilo. alrededores envisage: prever. ingreso. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. acceso. articular. envidioso environment: medio ambiente. afable. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme.

mandado. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. ere long: dentro de poco. intensificarse. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. menoscabar. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. errar. falta ersatz: sucedáneo. levantar. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. erosionar. considerar equivalente. erigir.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. preparar equipment: equipo. comparar. arrojar. antes erudite: erudito erupt: salir. instalación. erguido. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. sustituto erstwhile: antiguo. aumentar. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. pecar errand: recado. entrar en erupción. estallar eruption: erupción. antaño. antiguamente. maquinaria. equivocación. construcción. a no tardar erect: directo. vagar. aparatos. construir erection: montaje. erecto. agravar .

tratado. indispensable. aprecio. intento. estimar. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. escapar. composición. fuga. propiedad. fugarse escapism: evasión. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. saquear. presupuesto. escapismo escapist: escapista. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. cálculo. ensayo. bienes. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. grabar al agua fuerte . escoltar escrow: garantía. paseo marítimo espouse: adherirse. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. establecer establishment: establecimiento estate: finca. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. hacienda. blasón. núcleo essential: esencial. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. respeto. huir. urbanización. adoptar. confiscar eschew: evitar. rehuir escort: escolta. evaluar. estimar.escalation: intensificación. acompañante. abrazar Esq. huida. redacción essence: esencia. acompañar. ranchera. calcular estimation: opinión. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. escalada.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar.

ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. regular. constante. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. par. noche . aun. to get even with: ajustar cuentas con. evadir. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. genio. imparcial. imparcial evening: tarde. rasgo distintivo. llano. plano. igual.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno.

inspeccionar. malvado. pruebas. investigación examine: examinar. expulsión. examen. severo. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. estudiar. prueba. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. todos. jamás. obtener. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. final eventuality: eventualidad ever: nunca. exigir exacting: exigente. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. at all events: en todo caso eventful: importante. desarrollo evolve: evolucionar. anochecer eventual: eventual. every now and then: de vez en cuando. claro evil: mal. indicios. desarrollar. todo el mundo everyday: cotidiano. caso. de todos los días everyone: todos. reconocimiento.evenly: uniformemente. siempre. testimonio. exaltar exam: examen examination: interrogatorio. hechos evident: evidente. azaroso. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. excavador . desahucio evidence: declaración. patente. desalojar eviction: desalojo. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. malo. memorable. suceso.

extirpar. dispensar. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. entusiasmo. cambio. horrible. menos. superar. emocionar. extraordinario excerpt: extracto.exceed: exceder. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. nerviosismo exciting: excitante. tiroteo. eximir exemption: exención . suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. atroz. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. central telefónica. selecto exclusively: exclusivamente. disculpar. justificar. pasaje excess: exceso. intercambiar exchequer: hacienda. poner nervioso. exclusivo. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. agitación. perdonar. suprimir. intercambio. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. cambiar. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. emoción. eliminar excitable: excitable excite: excitar. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto.

de dilatación expanse: espacio. forastero. extensión expansion: expansión. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. exosmosis: exósmosis. desterrar exiled: exiliado exist: existir. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. gases. extranjero. aumento. extenuar. planta o palabra exótica exoticism.exercise: ejercicio. estimular exhilarating: tonificador. desarrollar expand on: ampliar. exponer. dilatar. ensanchamiento. exculpar. vivir. ensanchar. conjurar exordium: discurso exosmose. mutis. extensión. desarrollo . irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. espirar exhaust: escape. ejercer. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. partida. esparcir. de expansión. dilatación. exotism: exotismo expand: desplegar. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. exoterical: exotérico exotic. alargar. tubo de escape. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. extender. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. destierro. descargo. excitante exhilaration: euforia. eufórico. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. exotical: exótico. exposición. exculpación exorbitance. tender. absolver exoneration: exoneración. aliviar. exilio. exhibir. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. descargar. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. muerte.

vencimiento. ventajoso. expedición. aventura. esperar. desembolso expense: gasto. coste. goce. expediente. desembolso. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. exponer. experiencia. expectativa. muerte. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. acelerar. probar. suponer. esperanza. difuso expatriate: expatriado. lance. vivido experiment: experimento. recurso expedite: apresurar. expensas. probabilidad. espiración expire: espirar. prescindible expenditure: gasto. expenses: gastos. vivir. pensar. gastar expendable: sacrificable. oportunidad. paso. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. echar. interpretar. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. futuro. extenso. pasar. utilidad. expeler expend: expender. pronto expel: expulsar. conveniente. dar curso a expedition: envío.expansive: ancho. término. caducidad explain: explicar. oportuno. dictamen pericial expertness: pericia. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. experto. terminar. costo expensive: caro. competente. práctico. especialista. oportunista. expatriar. experimentar. perspectiva. costa. habilidad expiate: expiar. oportunismo expedient: conveniente. expediency: conveniencia. morir expired: caducado expiry: expiración. expectación expectant: expectante. caducar. reemplazable. expectativa. imaginarse expectable: esperable expectance. expletivo. desarrollar . experimentado. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. expectancy: espera. propio. embarazada expectation: esperanza. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. expectación. perito. práctico. vencer. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. sufrir. experimento. espera. despachar. facilitar. palabra soez. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. costoso experience: experiencia. expirar. creer. candidato o aspirante a un cargo. expiración. pericial expertise: pericia. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. sufrimiento. en perspectiva. explayarse. diestro. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto.

descubrir. comentar. toma. extraer el jugo expression: expresión. exposición. tachar. sondear. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. voladura. hacer estallar. vasto. desenmascaramiento expound: exponer. expresamente. comprometer. proeza.explication: explicación. correo urgente. especialmente. examinar. parecido. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. prórroga. exacto. revelar. exposición exposed: expuesto. desprotegido exposition: exposición. estallido. hacer explosión. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. disuasión. exponente export: exportación. explicación. interno. abusar de. expreso explode: estallar. minucioso. refutar exploit: hazaña. interpretación. razones exposure: orientación. desenmascarar. especialmente. conceder. desabrigo. designar. descripción detallada explicit: explícito. a la vista. energía expressly: expresamente. claro. prensar. reventar. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. discutir expostulation: reconvención. exhaustivo . sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. claramente. protesta. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. mensajero. en peligro. anexo extensive: extenso. falta de protección. expreso. revelación. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. describir. abandonar exposé: revelación. volar. exprimir. desacreditar. exportar. descubierto. prolongar. estrujar. exposición. extenderse extension: ampliación. explicar express: explícito. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. expresar. extensión. situación expository: explicativo expostulate: protestar.

extent: extensión. extravagante. estrafalario. ponderar extort: arrancar. alborozo eye: ojo. extorsionar. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. exuberancia exuberant: exuberante. extinguir extinguisher: apagador. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. extoll: ensalzar. que sobra. de usura extra: extra. obtener. descabellado. alborozado exultation: exultación. dimensión. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. alcance. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. extraer. superfluo extraordinary: extraordinario. mirar. seleccionar. fragmento. figurante extract: extracto. alabar. rebosar exult: alegrarse. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. grado. extintor extol. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . extraño. exultar exultant: exultante. increíble. eufórico exude: exudar. citar extraction: origen. necesidad.

ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador.eyelet: abertura. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista.

faddy: caprichoso fade: desteñir. to lose face: desprestigiar. faltar. moda. falta. cansar. desteñido. cobarde. expresión. novedad. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. fallo. enfrentarse con. aspecto. servicios. leve. fiasco. ser suspendido. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. fallar. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. pesadez. honesto. bueno . estructura. façade: fachada face: cara. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. favorable. desvanecerse.F fable: fábula fabled: fabuloso. face value: valor nominal o aparente. rubio. desdibujarse. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. oírse cada vez menos faded: descolorido. omitir. profesorado fad: antojo. alegre. don. maricón. función. desvanecerse fade in: fundir. justo. real faculty: aptitud. festivo. remoto. avería. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. bonito. fatiga. tejido. descolorarse. vuelta. apagarse gradualmente fade away: apagarse. dar a. desmayarse. aumentar gradualmente el volumen. facultad. haz de leña faience: loza. fracasado fain: obligado. prestigio. desmayado. divertido facial: máscara facial. marchitar. superficie. trabajar como un negro fag-end: colilla. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. mareado. esfera. blanco. tímido. débil. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. de buena gana faint: desmayo. legendario fabric: tela. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. manía faddish. instalaciones facing: revestimiento. cabo faggot: maricón. talento. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. rostro. vago. soportar.

caída. claramente. barbecho. descenso. creyente. bajar fall about: desternillarse. adherirse. impostor. empeoramiento fallout: consecuencias. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. mentira. romper. regular fairly: completamente. desprenderse.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. fallow deer: gamo false: falso. quedarse atrás fall down: caerse. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. fe faithful: fiel. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. baldío. falderol: chuchería. erróneo fallacy: mentira. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. simulado. engañoso. inactivo. juntarse con fall off: caerse. caer. bajada. apariencia engañosa. falacia. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. frusilería faldstool: faldistorio. reñir. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. falsamente false-faced: hipócrita. baja. infiel fake: falsificación. falso false-hearted: falso. fingir. falsedad . disminuir fall out: resultar. caer. repercusiones. tragarse. descenso falling-off: disminución. provisional. falso. traidor falsehood: falsedad. hundirse fall for: dejarse engañar. leal. caída. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. irregular. morirse de risa fall apart: fracasar. con justicia fairness: blancura. aceptar. postizo. bastante. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. inexacto. inexactitud. lluvia radioactiva fallow: durmiente. sofisma fallen: perdido. error. descenso. mendacidad falseness: perfidia. decreciente. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. picar. pérfido. pelearse. perfidia.

escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. falseamiento falsify: falsear. excitar. preferido. consabido. excéntrico. famoso familiar: familiar. antojadizo. . admirador. fantastical: fantástico. afamar. figurarse. caprichoso. excelente. pensar. aficionado. amor. estupendo.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. fantasía. desmentir. concepción. de confianza. balbucir. inclinación. abanicar. renombre. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. familiar. sangre. gustar. idea. íntimo. hambruna. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. elegante. fantástico. fanfare: son de trompetas. de familia famine: hambre. vacilar. demonio familiar familiarity: familiaridad. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. fantasear. alcurnia. confianza. ganchillo. celebrar famed: afamado. afición. titubear. temblor. corriente. favorito. amigo íntimo. quimérico. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. balbucear. ventilar. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. carestía. hambriento famous: famoso. señalado. soplar fanatic. conocido. entrecortado fame: fama. antojo. capricho. entusiasta. extravagante. apetecer. falsificar. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. mentir falsity: falsedad falter: vibración. extravagante fancy: de lujo. desfallecer. soñar fantast: visionario. navaja de animal. célebre. conocimiento familiarize: familiarizar. antojarse. común. soñador fantastic. reputación. intimidad. precioso. imaginar. gusto. famélico. raíz de un diente. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. imaginación. aventar. imaginario. bárbaro. hincha. grotesco. criar animales de raza. faltar a la palabra dada. imagen. etc. fantástico. selecto fancier: fantaseador. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. temblar. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. linaje. flaquear faltering: vacilante. abanico. bueno fancied: imaginario. quimera. cola de milano. aficionado.

exigente. en gran parte. cerrar. formar. rápido. remoto. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. precio. capricho. clarividente. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. firme. labrar.caprichoso. absurdo. alejado. cultivar. mortal. traído por los pelos. lejano. présbita fart: pesado. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. modo. fino. sagaz. resistente. pasarlo. a lo lejos. modelar. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. a distancia. humor. distante. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. to make fast: asegurar. con mucho. ayunar. en alto grado. rudo far-out: raro. inalterable. tomar en arriendo farm out: arrendar. carga fare: pasaje. imaginario fantasy: fantasía. amarrar fasten: fijar. mucho. enojar fashion: costumbre. remotamente. despedida farfetched: rebuscado. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. preocupado. abrochar fastener: cierre. humor grotesco. previsor. alimento. alimentar. billete. graso. sainete. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. gravísimo . tontería. grande fatal: fatal. muy. de moda fast: ayuno. meticuloso fastness: lo más intrincado. hacienda. relleno. moda. albóndiga. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. so far: hasta ahora. pedo. atar. tímido y sin pulir. en lontananza. adelantado. gordo. fortaleza fat: grasa. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. comida. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. lejos. burlesco fardel: bulto. distraído farce: farsa. dar a otro farmer: granjero. broche fastening: cierre fastidious: delicado. cerrar. comicidad. ridículo. trabajar la tierra. carroza. ensueño. quisquilloso. sujeto. ganadería. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia.

estúpido. volver la pala del remo . espantoso. adular. llave faugh: ¡fu! fault: falla. víctima mortal fate: destino. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. molestar. lealtad fear: miedo. descifrar. deleitarse. favorecer fawn: cervato. to find fault with: hallar defectos. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. impecable faulty: defectuoso. temer fearful: terrible. comer opíparamente feat: hazaña. imperfección. banquete. defecto. preferido favour: favor. sondear. graso fatuity: fatuidad. terrible. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. metedura de pata favor: favor. falta. realizable. marear fealty: homenaje. necio faucet: grifo. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. engendrar. ser partidario. penetrar. inventar. imperfecto faun. festín.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. enviar por fax faze: perturbar. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. festividad. sino fated: predestinado fateful: funesto. emplumar. criticar faultless: perfecto. viable feast: fiesta. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. necedad fatuous: fatuo. obsequiar. fatal. fatiga. favorecer. censurar. beige. servil fax: fax. comprender. culpa. proeza. prodigio feather: pluma. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. regocijo. temor. cansancio.

sentir. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. opinión feet: plural de foot feign: fingir. retrato. efecto recíproco. cortar. talar fellow: tipo. constar. tubo de alimentación. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. matrícula. bárbaro. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. pendenciero feline: felino fell: páramo. artículo. camaradería. monte. finta feisty: animado. dolerse de. impresión. simular feint: ficción. precio. creer. tocar. flaco. tentáculo. ambiente. sombrero tirolés fee: cuota. honorarios feeble: débil. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. cruel. estudiante de un curso de posgrado. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . tener como protagonista. compadecer feel like: tener ganas de. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. rasgo. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. federación fedora: sombrero flexible. profesor. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. hombre. notar. enclenque. treta. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. to feel somebody up: meter mano a una. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. alimentar. sentirse feel for: buscar a tientas. reacciones. sensibilidad.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. tentativa feeling: sensación. observaciones feeder: ramal feel: tacto. mujer. sentimiento. derribar. compañerismo. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. largometraje. beca.

conmoción. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. silvestre ferment: fermentación. arreglárselas fend off: rechazar. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. cerca. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. eludir fender: pantalla. cercado. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. traer. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. perista. cercar. ir a buscar fetch up: ir a parar. cruel. sacar. defenderse. marisma fence: valla. detective. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. defenderse con evasivas. to fend for oneself: valerse por uno mismo. vallado. fertilizar. buscar. de fiesta fester: ulcerarse. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. reja. alcanzar. festividad festoon: guirnalda. cañuela. exhalar. supurar festival: festival. guardabarros. parachoques. transportar. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. mantener a raya. esgrimir. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. discusión hábil fend: defender. agitación.femur: fémur fen: pantano. hacer esgrima.

planta herbácea anual con tallo ramoso. reñir. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. trabar fettle: estado. recoger. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. prometido fiancée: novia. parar y devolver. terreno. genial . prisión. fanático fiendish: diabólico. infernal. moribundo. vidente fez: fez fiancé: novio.fetter: grillete. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. veleidoso. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. mandato. field day: día de campo. de cuatro a seis decímetros de altura. yacimiento. embuste fictional: ficticio. encadenar. sembrado. pariente de la camomila. voluble fiction: ficción. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. in fine fettle: en buen estado. mover nerviosamente. malvado. decisión fib: trola. violín. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. field glasses: gemelos fielder: defensor. desalmado. estorbar. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. mentir fibber: mentirosillo. defender. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. amañar. condición.

infección. rodar. avión. intenso. trascender. porquería. combatir. figurar. encendido. definitivo . violencia fiery: ardiente. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. filmar. marchar en fila. salvaje. ardiente. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. higuera. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. estímulo filly: potra film: película. luchador. carpeta. cifra. cubrir. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. figura. ánimo. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. empastar. diáfano. lima. satisfacer fill in: rellenar. violento. pulir. cortar en filetes filling: relleno.fierce: terrible. picante. higo. corrupción filthy: impuro. fichero. estatura. grabar filmy: transparente. inmundo. archivar filet: filete. cinco. fiero. fogoso. caza figment: invención figurative: figurativo. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. sofocante. presentar. lucha. figurarse. boxeador. colorado. figurado figure: número. filete. luchar. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. rollo. querella. descifrar. expediente. que llena mucho fillip: capirotazo. entender figurehead: mascarón de proa. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. archivo. ocupar. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. fila. sucio. limar. intensidad. encarnizado fierceness: fiereza. sórdido. tapar. acalorado fife: pífano. empaste. presentarse a fight back: reprimir. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. carrete. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. obsceno.

arrancar firebird: oropéndola. incendio. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma.finale: final. enterarse finding: resultado. finito Finland: Finlandia Finn. melindroso. terminación. estable. sólido. excitar. tocar. fino. descubrir. engorroso finish: meta. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. remilgado. disparar. empresa. fallar find out: descubrir. revoltoso firebug: pirómano. fuerte. firme. acabar finish off: terminar. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. agotado finite: personal. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. sedoso finesse: astucia. maravilloso. manosear. adornos. multar finery: galas. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. informarse. despedir. acabado. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. firmar . encontrar. excelente. llegada. estufa. terminar. magnífico. tacto. partidario violento. declarar. pillar. trajes vistosos finespun: fino. descubrimiento. delicadeza finger: dedo. conclusión fine: multa. bello. hallar.

digno. flaquear. preparar. con gas fjord: fiordo flab: grasa. atónito flabby: flojo. buscar. prueba. decaer flageolet: caramillo. fofo. preparado. burbujear fizzle: fiasco. pescado. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. partido. hendidura. entallado fitter: ajustador. madera o hueso que produce un sonido . lirio. pabellón. sano. fístula fit: ataque. encuentro fizz: efervescencia. instalación. by fits and starts: a rachas.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. quedar bien. conveniente. en buena forma. ensamblar. empotrado. proveedor. poner fixate: fijación fixation: fijación. capacitar. equipar fitful: intermitente. hacer señal de parada. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. flauta pequeña de caña. amañar. espumoso. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. apuro. burbujear fizzy: gaseoso. adaptar. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. blanducho flag: bandera. chirivía. instalar. michelín flabbergast: pasmar. mueble. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. medida. forma física. apropiado. fijar fix on: fijar fix up: organizar. tubo. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. manía fixed: fijo. cliente fijo. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. caber. encajar. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. efervescente. capacidad fitted: amueblado. montador fitting: conveniente. acabar. dosis. arreglar. losa.

caer rendido flaky: chiflado. arrebato. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. antojo. brillar. llamativo. hoja abatible. golpear. ostentar. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. proyección explicativa corta. frasco. rayo. vierteaguas . brillar. instante. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. descarga. destello. desenfundar. llamear. relampagueo. faldón. desconcharse. ensanchamiento. rimbombante flame: llama. toallita flap: hoja plegadiza. hacer ostentación. chillón. fogonazo. radiar. acción rápida. bombilla fusible flashing: centelleo. incendiar. tener vuelo flare up: encolerizarse. fuego antiaéreo. desconchado. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. solapa. vuelo de una falda. ráfaga de luz. resplandor. centellear.muy agudo. hacer brillar. encender. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. joven a la moda flare: llamarada. persona ostentosa. explosión. chapa de cierre flank: costado. comentarios adversos. escamoso. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. aleteo. escama. llamear. fulgurar. notorio. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. momento. colgajo. obrar con ímpetu. señal luminosa. reborde. transmitir rápidamente. ijada. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. pasar como un relámpago. agitar flair: instinto. jovencita. instrumento para desgranar el centeno. corredor veloz. golpear. natillas. flanquear flannel: franela. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. paño. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. señalar con luz o fuego. flash card: tarjeta. ostentación. lucir. debatirse. acampanar. flanco. manía. hojuela. aletear. estallido flash: flash. aptitud especial flak: críticas. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. vulgar. extravagante. destello. descascararse. don. bengala. relampaguear. batir. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. copo. echar llamas. cohete de señales. llamarada.

flashlight: linterna eléctrica. lisonjear. hinchazón. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. veloz. allanar. tonto. achatar. perder el sabor. presunción flatulent. abatir. volar. desanimado. monótono. despellejar. apagado. fledgling: novato. pomposo. joven flee: huir. trasquilar. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. manchar. mofarse fleet: flota. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. lisonjero flattering: favorecedor. palma de la mano. gusto. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. rozar. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. matraz. exactamente. superficial. resuelto. raso. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. liso. favorecer flatterer: adulador. rápido. condimentar. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. apartamento. sazonar flavouring: condimento. flatulency: flatulencia. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. soso flaw: defecto. insípido. sin brillo. impecable. desazonar. adular. horizontalmente flaunt: ostentar. aplanar. halago flatulence. desmañado. mota. positivo. flatwise: de plano. hinchazón flatways. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. aderezo flavourless: insípido. pala de remo. timar fleer: burlarse. determinado. chato. luz intermitente. simple. aplastar. desalentarse. postrar. termo. desafinadamente. insulso. desinflado. vano flatus: flato. de tacón bajo. piso. flotar fleeting: fugaz. escapar fleece: vellón. hinchado. completamente. ligero. categórico. flatuous: flatulento. mentecato. imperfección. rápido. fallo flawed: defectuoso. aplastado. extendido. inexperto. redoma. llano. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. breve . planicie. lana. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. halagador flattery: adulación. erróneo flawless: intachable. plano. lisonja. desbravado. llamativo. chillón flask: frasco. desplumar. pasar velozmente.

to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. ligereza. arrojar. mariposear. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. aviador flight: tramo. inundar. latigazo. poco serio. vacilar flier: prospecto. parpadeo. ligero. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. arrojar fling out: tirar. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. fuga. sílex. revolotear. juerga. pulpa. petulancia. tirar. golpear. saltar. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. frívolo flimflam: necedad. muchedumbre. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. perder la chaveta. echar. poco serio. cruel flip: especie de ponche. aleta flirt: coqueta. bandada. congregarse. vapulear. sacudir. enloquecer. flotar. indeciso flock: manada. aventura amorosa. aleteo. grupo. papirotazo. estremecerse fling: lanza. retroceder. brillar con luz mortecina. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. poco convincente flinch: vacilar. ligero flipper: pata. desbordarse . coqueta. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. pedernal flinty: duro. golpe vivo. flaco. corretear. picamaderos norteamericano. flotador. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. frágil. ligero. golpear. rebaño. revolotear. bagatela.flesh: carne. cambio. congregación. muy ligero. huida. tirar. mariposón. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. sacudir. circular. falta de seriedad flippant: poco serio. engaño flimsy: endeble. enfadarse. folleto. acobardarse. carroza. vender flogging: flagelación flood: inundación.

subir la marea. florecer. correr. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. lozano. afluencia. quedar indeciso. incumplir. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. ornamento. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. tiesto flowery: florido. vistoso. florecita flowering: florido. llamativo flotation: emisión. inundar. desechos flounce: volante. apabullar. estar confuso. enladrillar. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. rebosar. manar. penacho de maíz flossy: ligero. rasguear. suave. floricultor floscule: flósculo. ondear. abundar. afluir. corriente. flotación. piso. colgante. echar. flowerpot: maceta. confundir. gasto. movimiento suave y gradual. mover con gracia flourishing: floreciente. movimiento. equivocarse flounder about: forcejear. dejar caer con descuido. pulverizar. menearse. insulto. vencer. piso. ondeante. proyector de luz. poético flowing: fluido. insultar. embaldosar. blandir. flor y nata. moverse violentamente. debatirse. corriente. prosperidad.floodgate: compuerta. debatirse flour: harina. en flor. cubierto de flores. preludio improvisado. adorno. florido. fibra sedosa. mofarse. flósculo. fondo. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. faralá. ser fluido. desbordamiento. salir. hacer molinetes. adorno. floreado floweret: florecilla. toque de trompeta. moler. movimiento rápido. florecer. ornamentar. vigor. suelto . prosperar. rojizo. deslizarse. sacudida. ignorar flow: flujo. fácil. guarnición. chorro. abundancia. guarnecer con volantes flounder: platija. hacer dibujos caprichosos. suelo. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. torrente. proceder. revolcarse. entarimado. fresco. fluir. desagüe. enharinar flourish: ademán. pisar el acelerador. caer con ondas o pliegues. pavimento. derramar flower: flor. entarimado. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. casucha floppy: flojo. hemiciclo. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. vigoroso. entarimar. echar al suelo flooring: suelo. próspero floury: harinoso. inundación. no hacer caso. derribar. enlosar. forcejeo. enharinado flout: mofa. llamativo floriferous: florífero. dejarse caer pesadamente. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. crecer. flotsam and jetsam: restos.

masa esponjosa. canal de madera. chubasco. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. nivelar. embutido. incertidumbre flue: tubo. suspender. poner nervioso. ruborizarse. igual. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. pródigo. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. calor súbito. lleno. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. suspenso. aumento súbito. lleno de vida. sedoso. raso. agitar. confundir. limpiar con un chorro de agua. suave. prisa. blando. cañón de chimenea. nivelado. mechón de lana. aturdimiento. agitación. ganar por chiripa. turbar. flexible fluidity: fluidez. inestabilidad fluke: chiripa. flunky: lacayo. de peluche. excitar. oleada. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. afluir. racha de suerte. aturullar flush: de felpa. aturullar. hueco fluid: fluido. fracasar. cisterna. bien provisto. adulador. oscilar fluctuation: fluctuación. agitar. soltura. cubierto de pelusa o plumón. errar. achispar. fácil. emparejar flush away: tirar al fegadero. rico. decir mal fluffy: encrespado. afluencia. encendido. derramarse. aturdir. echar a volar. igualar. encenderse. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. mullir. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. confundir. alabanza no sincera flummox: desconcertar. barullo. esponjar. platija. conmoción. excitación. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. animar. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. inestable. floración abundante. parejo. funcionar. ahuecar. levantar la caza. ráfaga. encender flustered: nervioso . vello. salirse. pelusa fluency: fluidez. líquido. encrespar.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. llenarse de agua. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. excitar. mullido. tubo digestivo ramificado y sin ano. abundante. especie de manjar blanco. descarga. robusto. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. agitación. sonrojarse. rojo. rubor. fracasar. generoso. plumón. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado.

ondeante. desplegar una bandera. volante. frívolo. estriar. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. vibración. temblar. volar. alechugar. mediacaña en hueco. palpitar. precipitarse. fusión. huir. de poca confianza. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. revolotear. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. calesín. unir por fusión. rápido.flute: estría. partir en avión. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. to be in a state of flux: estar cambiando. atravesar en avión. contaminar. vuelo. flauta. ondear. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. confusión. aletear. hacer volar. mudanza o alteración continua. ondulación. avispado. inconstante. agitar. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. fusión. menear. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. fugitivo. lanzarse. derretirse. lacio. tocar la flauta fluted: estriado. casquivano flyblow: huevo de mosca. fluir. mosca artificial. flotar. veloz. arbotante. saltar. correr. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. estallar. fly-swatter: matamoscas . fundir. cambio continuo. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. espabilado. fundente. transportar en avión. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. evitar. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. derretimiento. dirigir un avión. desaparecer. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. vuelco del corazón. desprenderse. volador. alboroto. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. pasar rápidamente. separarse fly out: irse. movimiento. incertidumbre. escaparse. ondear en el aire. volante. pliegue en forma de cañón. pestañear. fluxión. bragueta.

perplejidad. objeto decorativo. velado foghorn: sirena. folleto. doblar. engañar. chasquear. anular. punto flaco. abrazar. parir la yegua foam: espuma. abrazo. foco. chapa. distancia focal. realzar. encajar fold: redil. contraste. enlazar. frustrar. plegador folderol: chuchería. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. neblina. cubrir con una laminilla. meter en un redil fold away: doblar para guardar. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. doblez. plegable. dar pienso a. forraje. arruga. manía foil: hojuela. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. aluminio. endosar. hacer el embozo fold up: doblar. incluir. confusión. rastro. flaqueza. apartar de un propósito con excusas. confuso. oropel. plegar. enfoque. empañar. enfocar. hoja de una puerta. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. parir. plegar las alas. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. bocina foglamp. contrapunto. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. bruma. florete. plegarse fold back: doblar hacia abajo. oscurecer. cerrar una puerta. frustrar foist: introducir con engaños. nebuloso. velarse. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. llenar de espuma.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. realce. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. engaño. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. desconcertar. cruzar los brazos. persona chapada a la antigua foible: debilidad. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. terminado. lóbulo. envolver. adornar con lóbulos. frusilería folding: plegado. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. envoltorio. pliegue. folding money: billetes fold-up: plegable . azogado de un espejo. rebaño.

entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. investigar. llevar hasta el fin. ejecutar. mimo. caricia. comestible food-value: valor alimenticio . séquito. comida. acariciador fondly: fervorosamente. echar hojas foliation: foliación. tratar con amor fondling: niño mimado. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. afectuoso. perseguir. cumplir. secuaz. continuación. alimento. tierno. necedad. reiterar follower: seguidor. fervoroso. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. partidario. comitiva following: resultante. adornar con follaje. manantial. fundición. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. amigo. follaje folio: pliego. acompañamiento. cariño. fomento fond: aficionado. imitador. nación. partidarios. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. fuente. tribu. followers: séquito. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. obtener más detalles follow up: repetir. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. sustento. reiteración folly: tontería. falta de juicio. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. tratar de conseguir. pueblo. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. perseguir. parientes. mimar. disparate. seguir follow through: terminar. siguiente. criado. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. profesión. batir. del pueblo. azogar un espejo. locura. familia. insensatez. amante de. completar. discípulo. afectuosamente fondness: afición. cartera para papeles. frondoso. libro en folio. fontanelle: fontanela. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. agasajar.

tontear fool about / around: divertirse. entrada en una sociedad. sedimentos footage: longitud en pies. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. absurdo. necedad. pagar la cuenta. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. baile. pie de página footfall: paso. víctima. simple. pata. tablas. paso. fundamento. nivel. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. cobertura larga. embromar. pisar. tarima. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. profesión teatral footling: trivial. posición segura o estable. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. imprudencia foolproof: a toda prueba. gualdrapa. estafar. suma. foots: heces. infalible foolscap: papel de escritura. equilibrio. bufón. to put one's foot down: acelerar. tonto. despilfarrar foolery: tontería. tabla en que se apoyan los pies. de seda o lana.fool: idiota. bobo. pisada. posición establecida footing: posición. sumar. imprudente. medias. temerario foolish: absurdo. hazmerreír. pie. descansillo de escalera. pie. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . sitio donde asentar el pie. insignificante footloose: libre. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. primo. hacer el tonto. insensato. ridículo foolishness: tontería. saltar. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. hacer el tonto footlights: candilejas. necio. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. engañar. andar. bromear. tonto. total footle: perder el tiempo. base. juguetear. caminar. hollar. loco. bobo. andariego footman: lacayo footmark: huella. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. bailar. disparatado. marcha. necio.

camino para peatones. forefather: antepasado . saqueo. convincente forcefulness: energía. vedado. lechuguino. buscar. repulsivo. cuerpo. banqueta. brío. previsión. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. saquear. lechuguino. obligar. abstención forbearing: indulgente. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado.footslog: andar. jugar mal fop: petimetre. pisada footstool: banquillo. vadear fordable: vadeable fore: anterior. a causa de. impedir. prohibitivo. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. participio pasado de forbid forbidding: adusto. lúgubre. vigoroso. durante. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. etc. presentimiento forecast: pronóstico. vigencia. imponente. para. eficacia. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. estación de servicio. augurio. poder. esforzar. petimetre for: por. impulsar forced: forzado. forzoso forceful: enérgico. fuego. rellenar. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. ya que. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. escabel footwalk. importancia. arrancar. paso. severo. incursión. paciencia. obtener. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. porque. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. hacer crecer deprisa. virtud. validez. parte delantera. amenazador. formidable. saquear foramen: foramen. forrajear. pronosticar forecastle: castillo de proa. pasto. tener paciencia. marchar footslogger: peatón. footway: senda. clavar. afectado al vestir. abstenerse. presumido. indulgencia. por cuanto foray: correría. como forage: forraje. negar. forzar. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. encajar. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. imponer. proa. animación.

primera fila. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. desviar. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. fraguar. extraño. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. conjurar. anunciar. formar. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. multa. precio. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar .forefinger: dedo índice forefront: delantera. presagiar foresight: previsión. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. predecir. forjar. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. selva forestall: anticiparse a algo. vanguardia forego: renunciar. fragua. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. ajeno foreigner: extranjero. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. prenda. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. impidiéndolo. muestra foretell: presagiar.

entereza. abandonar. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. suerte . antiguo. horca. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. formar formal: formal. sin dilación fortieth: cuadragésimo. ex formerly: antes. directo. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. desamparado. forma. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. antiguamente formidable: formidable. franco. fortalecer fortitude: fortaleza. en verdad. tenedor. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. hacer. vano form: banco. formatear formation: formación. inmediatamente. bifurcarse fork out: pagar. desolado.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. bifurcación. renunciar. en zigzag. afable. próximo. valor fortnight: quincena. sin contemplaciones forthwith: en el acto. desembolsar forked: bifurcado. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. figura. comunicativo forthright: terminante. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. creación formative: formativo former: anterior. horquilla. formulario. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. tipo. clase.

pasado y participio pasado de find foundation: base. malhablado foul-up: lío. quebrado. vil. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . trozo. follón found: fundar. descarado. reexpedir. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. viciado. todoterreno fowl: gallina. hundirse. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. ave. fétido. pique. favorecer. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. sucio. fundamento. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. engañar. obstruir. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. confundir. ensuciar. atascar. cimiento. desplomarse. fomentar. dejar perplejo. abordar. enviar. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. embrollo. reyerta fraction: fracción. alboroto. franco. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. fundación founder: fundador. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. mal. promover. foul play: mala jugada. actuación siniestra. hacer una falta. to fall foul of: abordar foulard: fular. adelante. malhumorado fracture: fractura. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. grosero.

flipar freakish: inesperado. flaqueza. fraterno fraternity: fraternidad. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. fortuito. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. esqueleto. perder el control. ir por libre. adefesio. anomalía. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. autónomo. imprevisible. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. desesperado. rendir. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. anormal. derecho. desgastar. electoral. lucha. reventar freak: rareza. expresar. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. curiosidad. propiedad absoluta freelance: independiente. facilitar free-and-easy: campechano. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. monstruoso. sincero. chalado. cold frame: vivero. de salud delicada frailty: fragilidad. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . formular. constitución. soltar. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. armadura.frail: débil. marco. deshilachar frayed: deshilachado. gratis. monstruosidad. debilidad frame: marco. estructura. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. cuadro. de madera. farsante. franco. compañerismo. cuerpo. montura. frágil. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. poner en libertad. monstruo. crispado frazzle: agotar. difícil fraught with: cargado fray: combate. fanático. insólito. anormal freak out: ir de viaje. caprichoso freaky: raro.

novedad. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. amistoso. glacial freight: carga. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. congelación. inquietar.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. habitual. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. transporte. pulcritud. dulce. helar. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. heladera fried: frito. ir en punto muerto freeze: helada. del día. rozamiento. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. helado. irritar. soplar más fuerte. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. French bean: judía verde. sano. impaciente. frecuentar frequently: frecuentemente. enloquecido frenzy: locura. novato freshness: buen estado. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. French dressing: vinagreta. salsa rosa. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. preocupado. monje. frescura. frisa frigate: fragata . nevera. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. preocuparse. simpatía friendly: amable. frenesí. traste. black friar: dominico. natural. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. impacientar. nuevo. reciente. carguero. avión de carga French: francés. inquieto. frescor. compañero friendliness: amabilidad. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. flete. inquietarse. alegre. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. French bread: pan de barra. refrescante. mercancías. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. congelar. limpio. riada. bloquear freeze over: helarse. originalidad.

apariencia. dar a. estar enfrente. frontal. paseo frente al mar. diversión. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . crespo. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. indiferencia. cachear. delantero. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. escarchar frutas. helada. miedo. registrar frisky: juguetón. congelar. descaro. deslustrar frost over: helarse. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. a contar de. hacer frente. estremecimiento fritter: buñuelo. terrible frigid: frígido. travesura. espantoso frightful: espantoso. asustar. borde. blusa frock-coat: levita frog: rana. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. frontera. sin importancia frizz: rizar. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. franja. flequillo. elementos marginados. retozón frisson: escalofrío. frente. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. helar. flecos. hábito. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. horrible. muy frío frill: volante. de parte de. mirar a.fright: susto. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. espanto frighten: espantar. front man: portavoz frontage: fachada. periferia. oponerse. tapadera. semblante. glacial. audacia. rizado frock: vestido. quemar el frío las plantas. juguetear. por. nimo. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. divertirse frolicsome: juguetón. colonizador. travieso from: desde. raya. rostro. de. retozar. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. afrontar. explorador frontispiece: portada. pechera. encrespar frizzy: ensortijado. confín. adorno frilly: con volantes fringe: margen. según. poner fachada. fracaso.

inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. hervir. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. follar. participio pasado de freeze frozen: helado. realización fruitless: infructuoso. glacial. asar. desconcierto. helado. congelado. fértil. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. esmerilado. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. joder. escarchado. espumajo. mate. escarchado. frowzy: sucio. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. fructificar. prolífico. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. fruto. resultado. vacío frousy: sucio. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. abundante fruition: goce.frostbite: congelación. hosco frowsy. congelado. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. vete a tomar por culo . agitado. chingar fuck off: vete a la mierda. entrecejo. descuidado froze: helado. quemar. sin sustancia. espumajear. helar. posesión. enojo. rigor. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. freír. burlar. cosa frívola o trivial. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. fruit machine: máquina tragaperras. dañado por el frío frosted: deslustrado. efecto fruit-bearing: frutal. dañar el frío frostbitten: helado. producir espuma. saltear. cubrir de espuma frothy: espumoso. descuidado froward: díscolo. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. maloliente. espantajo. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. estar agitado. fracaso. canoso froth: espuma. maloliente. vano. glacial. mujer desaliñada. desbaratar. quemado. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. fruto.

inventar. abatanar. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. galope tendido. alimento que se toma para subsistir. desarrollado full-bodied: fuerte. del todo. amañar. efectuar. abundante. errante. repleto. confundir. totalidad. lleno. mercurio. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. empalagoso . hacer estallar. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. cumplido. prófugo. full bodied: fuerte. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. detalladamente. completo. soporte. hacer chapuceramente fuel: combustible. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. estallar. resplandecer fulgurite: fulgurita. gasolina. holgado. pletórico. arreglar. ejecución. follón fuddle: achispar. embebido. alimentar. vejestorio. detallado. plenario. fugaz. realizar. a gran escala. cinc o cadmio. pábulo. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. aturdido fuddy-duddy: viejo. todas explosivas. incentivo. espeso. adulto full-length: de cuerpo entero. fulfill: cumplir. vil. excesivo. fulminar.fuck-up: lío. entero. vagabundo. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. bajo. completamente. plenitud. plenitud. llenito fullness: llenura. estimular. copioso. punto de apoyo de la palanca fulfil. hermano carnal. realización. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. aromático. todo. amplitud full-scale: de tamaño natural. persona chapada a la antigua fudge: embuste. desempeño. fulfillment: cumplimiento. colmado. full tilt: toda velocidad. atestado. satisfacer. insincero. atontar fuddled: borracho. llenar. hecho. hartura. plenamente. saciedad. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. abundancia. fulminar fulsome: exagerado. dulce de azúcar o chocolate. colmo. bravío. amplio. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. enteramente. extenso. gravar. vigoroso full-blown: auténtico. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno.

cómico. burla funambulist: volatinero function: función. con sarro furs: piel further: adicional. permiso furnace: horno furnish: suministrar. arrugar. vapor. sahumar. hacer surcos. fondos. frenético. estar furioso. ocupación. violento furl: aferrar. más lejos. bruñir furious: furioso. procurar. verter por un embudo. cólera.fulvous: leonado. chiste. sarro furbelow: faralá. balbucear. gracioso. humear. vaho. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. volante furbish: limpiar. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. extremo. amueblar. arruga. promoción. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. hurgar fume: humo. pelo. acto. nuevo. funcionar functional: funcional. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. gas. dirigirse funny: divertido. fiesta. vapor fumigate: fumigar. financiar fundamental: fundamental. acicalar. diversión. reunión. dar humo aromático a una cosa. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. enhiesta . fomento furthermore: además. sahumerio. fumes: humo. raro. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. instalar. canalizar. tufo. chimenea. proporcionar. recoger furlong: estadio. juego. gas. rabiar. dejar caer. fomentar. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. pachucho fur: piel. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. extraño. revolver. placer. profesión. sahumar fumigation: fumigación. práctico. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. en funcionamiento fund: capital. pelaje. reserva. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. acaloramiento. manosear. promover furtherance: apoyo.

plomo. bulla. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. fundir. confuso. queja. ensortijado. confundirse. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. recargado fustian: pana. quisquilloso.fuse: fusible. revuelo. preocuparse. fastidiar. que huele a cerrado futile: inútil. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. minucioso. mecha. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. vano. rizado. ostentación. protesta. vello. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . puntilloso. pasma fuzzy: velloso. agitarse. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. rancio.

gala galactic: lácteo. hiel. animación gaily: alegremente gain: ganancia. heroísmo. amordazar. jefe. arponear. broma. mejora. gabble: charlar. avanzar. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. bilis. gablete gad about: viajar. iluminador gag: mordaza. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. accesorio gadgetry: chismes. chiste. metedura de pata gaffer: capataz. contradecir. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. retribuido gainsay: discutir. certamen. ganar terreno. valeroso. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. obstruir. negar gait: paso. vejete. valor. salir mucho. parlotear. modo de andar. cosa. descaro. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. valiente. aumento. cacharro. merecer. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. beneficio. contar chistes gaga: lelo. cotorrear. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. regocijo. mortificar gallant: galán. dar náuseas. ganar. ventarrón. celebración. cortés. tormenta. museo galley: galera.G gab. galantería. aumentar de valor. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. estorbar. constelación gale: temporal. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. decir atropelladamente. imponente gallantry: gallardía. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. farfullar. valentía. galante. matadura. aguilón. cotorrear gabby: hablador. gallardo. adelantarse. cocina Gallic: galo. concurso. clausura. arpón. alcanzar. chocho gage: prenda. artilugio. grupo brillante. galáctico galantine: galantina. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. marcha. indicador. engordar. atento. parlotear.

habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. pasarela. I'm game: me apunto. vacío. juguetear gambrel: jarrete. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. galopar. animales de caza. pasarela gangrel: vagabundo. jugar. maniobra gamble: apuesta. embaucar. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. estación de servicio. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. equipo. derrotar gamut: escala. serie gander: ganso macho. bostezar. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. riesgo. caza. caballete gaol: jail gap: hueco. mirar boquiabierto. embuste. valiente. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar.galligaskins: calzones galling: irritante. mortificante. taller mecánico . cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. boquiabierto garage: garaje. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. brincar. humillante gallivant: vagar. gasolinera. diferencia. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. laguna. callejear gallon: galón gallop: galope. enorme. abrirse gaping: abierto. gancho. desgarbado gangplank: plancha. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. exasperante. banda. gama.

manómetro. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. parlanchín. pórtico. estupendo. corte profundo. falsear garbled: mutilado. charlar. adusto. herida. grito sofocado. creciente gauche: torpe. congregarse gathering: reunión. demacrado gauntlet: guante. recoger. puerta. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . acumular garnet: granate garnish: adorno. cobrar. medir. deducir. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. ancho de vía. confuso. atavío. tonterías garble: alterar. calibrar. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. patio. cohibido gaudy: ostentoso. gasolina. ganar. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. portón. jadear. severo. vestir garbage: desperdicios. acantonar garrulous: locuaz. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. recoger. guantelete. sujetar con ligas garth: recinto. adornar garniture: adorno garret: desván. indicador. basura. verja. llamativo gauge: medida. desvaído. jardín. tajo. arco gather: juntar: coleccionar.garb: atuendo. parlotear. guarnición. hablador garter: liga. embrollado garden: jardín. desmañado. medidor. buhardilla garrison: guarnición. quedarse boquiabierto. reja. guarnecer. prado junto a una casa gas: gas. abrir la boca. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. chillón. determinar gaunt: flaco. chupado. entrada.

pan. agradable. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. joya gen: información. aglutinarse. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. datos.gavel: mazo gavotte: gavota. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. aparejo. alegre. cuajar. homosexual gaze: mirada fija. jovial. elegante. informarse gender: género. engranaje. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. papanatas gawky: desgarbado. engranar. utensilios. fijador. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. vestir. equipo. huevos y sazonado gel: gel. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. engominarse. adaptar. arrea. velocidad. don genocide: genocidio genre: género . conectar. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre.

llegar a.gent: hombre. conseguir. señor genteel: refinado gentian: genciana. recibir. dulce gentleman: caballero. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . alta burguesía genuine: genuino. con cuidado gentry: señorío. tomar. tierno. suave. difundirse. hacer gestos get: detener. to get along with: avenirse con. llevarse bien get around: difundirse. hacerse. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. llegar. viajar get at: alcanzar. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. ir a buscar. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. salir. coger. demostración. delicado. gente. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. comprar. empezar get about: divulgarse. obtener. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. salir get across: cruzar. hacer entender get along: irse. ademán. entender. pillar. caballero. atrapar. meterse con get away: irse.

asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. montar. continuar. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. papada. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. pasar a get out: salir. recuperarse de. acabar. subirse. concierto. atavío. llevarse bien. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. ponerse get onto: subirse. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. salir bien librado. vampiro. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. tragar. aturdido gift: talento. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. dotado gig: calesa. torrentera. patíbulo gibbous: jorobado. bajarse. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. quitar de. burla. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. regalo gifted: talentoso. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). meterse en get off: soltar. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. branquia. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. quitarse. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. llegar. brutal. trabajo temporal. apearse. subir. convexo gibe: pulla.get by: arreglárselas get down: bajar. comprar. llamar get into: llegar a. meterse. barba. galimatías gibbet: horca. olvidar. atuendo. ganar las elecciones. tertulia getup: traje. espíritu. poner. disfraz gewgaw: chuchería. sacar. to give up the ghost: entregar el alma. irse. don.

juventud girlish: juvenil. to give oneself away: traicionarse. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. venderse give back: devolver give in: ceder. ceder. ardid gimp: ginebra. cincha. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . ceñir. rodear gist: esencial. muchacha. circunferencia. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. entregar. caerse. glacial glacier: glaciar glad: contento. amarillento. ceder. abandonar. revelar. hija girlfriend: novia. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. rodear. dar. calvo. jengibre. entregar gove off: despedir. participio pasado de give gizmo: artilugio. candelabro gird: ceñir. traición. amiga girlhood: niñez. revelación involuntaria. regalar. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. de niña giro: transferencia girth: gordura. emitir give out: repartir give over: desistir. obesidad. dedicar give up: renunciar. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. alegre. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. esencia. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. de saldo given: dado. hundirse. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. I'll give him what for: me las pagará. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente.

acristalar glazed: vidriado. refulgente. manifiesto. deslumbrador glass: vaso. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. cristalino glaze: lustre. vidriado. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. encantar. vidrio. brillo. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. global globe: globo. deslumbrante. especialmente de la uretra glen: cañada. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. tristeza. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. glaseado. esplendoroso glitz: ostentación. mundo. hondonada. penumbra. milano glee: alegría. relucir glean: recoger. mirada. entristecer. júbilo. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. esfera. acristalado. alcanzar a ver glint: destello. vislumbrar. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. titilar glimpse: ojeada. centelleo. planear glider: columpio. gracioso. evidente. vítreo. ojear. rebuscar. glaseado. mirar con satisfacción maligna. cristal. brillar. charlatán glide: deslizar. vistazo. hechizar glance: ojeada. resbalar. regocijo. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. refulgir glisten: relucir. vidriar. esmaltar. copa.glam: encanto. ascuas. resplandor. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. atractivo glamorous: encantador. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. gloom and doom: pronósticos de desastre . brillar. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. de mucho postín glamour: encanto. purpurina. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. elegante y llamativo. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. atractivo. esplendor. resquicio. brillar. glasear.

pegamento. pasar por alto. funcionar. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. pasar. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. estar viajando go after: seguir. estallar. abatido. explicar gloss over: disculpar. esplendor. colorido. enorgullecerse gloss: brillo. sensación de bienestar. morder gnaw away: corroer. brillar. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. triste. extenderse por go away: irse. honor. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. color. elegante.gloomy: pesimista. melancólico. ir. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. colorear. explotar. intenso. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. sonar. atenerse a go down: hundirse. restar importancia. encendido. desinflarse. hacerse. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. apagarse . resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. volver go by: pasar. apagarse go on: continuar. marcharse go back: regresar. encenderse go out: salir. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. esmalte. triste. desgastarse. pasar. pasar por. andar. to have a go: intentar. lustroso. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. glosa. to be on the go: estar trabajando. paliar. pintura. invertir en go off: marcharse. gloria. maravilloso. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. salir. glorioso glory: elogio. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. sombrío. brillo.

remoto. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. cabra. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. triste. salirse los ojos por las órbitas. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. fin. incitar go-ahead: luz verde. aguijonear goad on: pinchar. zampar gobble up: engullir ávidamente. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. salivazo. provocar insultos. trasgo God: Dios god-awful: horrible. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. contribuir para go under: hundirse go up: subir. dorado . pedazo. engullir. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. portería. provocar. arribista. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. revisar. gafas going: partida. masa informe y pequeña. de oro. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos.go over: repasar go through: pasar. estado del suelo. irritar. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. objetivo. explicar go towards: dirigirse hacia. gluglú. objeto. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. egoísta goggle: ahumado. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. emprendedor goal: meta. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca.

viscoso. engullir. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. gorjal. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. gola. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. atiborrarse. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. bien. tonto. metedura de pata. esbirro goose: oca. idiota. dentón gook: asiático goon: imbécil. brillante. cañón. atracarse. maravilloso: estupendo.golden: dorado. señora goody: qué bien. hartarse. ganso. adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. collar. cornear gorge: garganta. gandulear. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . meter mano gooseberry: grosella espinosa. empalagoso goof: bobo. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. para siempre goodbye: adiós. for good: definitivamente. tonto. rico gorget: gorguera. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. pringoso. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. vistoso.

descortés gracious: cortés. chismear. graduado. clasificar. bendición. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. aulaga gosh: cielos. fácil. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. agraciado. gasa sutil gossip: chisme. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. clase. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. graduar. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. natural graceless: desgarbado. cortesía. cortés. chismorrear. adornar graceful: gracioso. torpe gorse: enebro. bendecir. airoso. traje de noche. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. nota. idiota. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. tratar de agarrar. director gown: vestido. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. calificar. agarrar. perdón. calidad. asir. aprovechar. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. institutriz government: gobierno. elegante. graduarse graduation: graduación . pendiente gradual: gradual. murmurar. pendiente.

langosta grass-roots: popular. granuloso gram: gramo grammar: gramática. molestar. agarrar. luchar cuerpo a cuerpo. injerto. tribuna. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. grande de España grandeur: grandeza. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. chanchullos. grano.graffiti: graffiti graft: soborno. toronja grapevine: parra. plantar hierba. importante. subvención. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. césped. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. imponente. rechinar. codicioso grass: hierba. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. delatar grasshopper: saltamontes. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. pasto. tratar de impresionar grange: cortijo. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. magnífico. tratar de resolver grasp: agarre. corrupción. ayuda económica. tratar de resolver grapple with: luchar con. chivato. coger. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. casa solariega. entender grasping: avaro. rallar. trigo. empuñar. fibra. parrilla. comprensión. hebra. magnificencia. conceder. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. rumor. crispar . veta. reja. alcance. soplón. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola.

serio gravel: arena. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. grave. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. pastar. glotón. desollar. gratificación grave: tumba. reja. crédulo. aceitoso. abrasión. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. rozar. mugriento. avidez. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. lubricante. rozadura. graso. engrasar. césped. pálido. grava. codicia. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . avaricia. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. ecologista. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. inexperto. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. gratificar. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. estridente. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. ecológico. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. ingenuo. sepultura. goloso. resbaladizo great: grande. cierta mariposa graze: arañón. áspero. arañar grease: grasa. ávido Greek: griego.

ceñudo. injusticia grieve: pena. moler. aflicción. terrible. ensuciar grimy: sucio. estudiar con ahínco. blanquear greyhound: galgo. aguante. to get a grip: calmarse. asqueroso. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. pulverizar. acribillar a preguntas grille: rejilla. tiznar. dar la bienvenida. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. empuñar.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. penoso. retortijón. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. atormentar. retención griddle: plancha grief: dolor. afligirse. rechinar. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . anguila pequeña grill: parrilla. saltamontes. implacable. podenco greyish: grisáceo grid: reja. hacer muecas grime: mugre. reivindicación. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. pesar. polvo. rechinar. oprimir. pálido. rucio. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. moler grinder: molinillo. apenar. desgastar. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. sombrío grimace: mueca. firmeza. agravio. fiero. control. cuadriculado gridlock: atasco. mugriento. dar pena grievous: doloroso. pena grievance: queja. grave griffin: grifo grig: grillo. valor. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. cuadrícula. pesadumbre. asar en la parrilla. sacar dinero. horripilante. roñoso grin: sonrisa sardónica. to come to grips with: luchar a brazo partido con. daño. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. hacer una mueca. severo. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. siniestro. enfrentarse gripe: queja. ternilla grit: arena. verja. coger. triturar.

quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. agrupar. doce docenas. agrupación grouse: urogallo. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. hacerse mayor. servil grow: crecer. estría. conectar a tierra. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado.gritty: animoso. refunfuñar. hacer permanecer en tierra. ingresar gross out: asquear. encallar. surgir grower: cultivador . hacerse. cuidar. juntar grouper: mero grouping: grupo. soto grovel: arrastrarse. horrible. acanalar. grovelling: rastrero. cepillar. estriar groovy: estupendo. humillarse. lloriquear grizzled: gris. bruto. varar. conjunto. quejido. aturdido. de mala muerte grouch: queja. ranura. gruesa. nuevo. arenoso grizzle: gimotear. cueva grotty: sucio. mozo de caballos. gallo de lira. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. ojete metálico groom: novio. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. gallina silvestre. grosero. seda fuerte. tema. asqueroso. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. queja. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. gruñir ground: fondo. arboleda. poso. rebajarse groveling. molido. moderno grope: andar a tientas. dejarse crecer. asear. intolerable. quejarse. tierra. sedimento. cultivar. rutina. picado. gemir. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. componer grooming: cepillado groove: surco. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme.

con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. rector guild: asociación. suposición. envidia. cálculo. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. suponer. bulto grub: gusano. creciente. manoseado grudge: rencor. áspero grumble: queja. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. garantizar guarantor: garante guard: guardia. gruñir. agotador gruesome: horrible. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. risotada. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. comida. resguardo. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. mugriento. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. repugnante. estimación. alimentarse. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. pauta guiding: director. manual. consejos guide: guía. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. modelo. penoso. ejemplo. huésped. refunfuñar. guiar. candoroso . espantoso. maña guileless: inocente. guardar.: gran turismo guarantee: garantía. envidiar grudging: poco generoso. artificio. reírse a carcajadas guidance: orientación. defender.growing: que crece. larva. horripilante gruff: bronco. tumor. arrancar grubby: sucio. precavido guardian: tutor. be my guest: te invito. jefe de tren. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. refunfuñar grown: adulto. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. adivinar. brusco.

balbucear. guillotinar guilt: culpa. agallas. brotar. afectar. sentimental. torrente. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. estafar. esófago gullible: crédulo gully: barranco. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. tragar saliva. emprendedor. gorgoteo. chicle. manar a borbotones.guillotine: guillotina. sentido común. hondonada gulp: trago. sorbo. revólver. gurnet: rubio. reprimir. torrentera. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . efusión. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. cobaya guise: disfraz. engullir. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. cola. escarcho. gorgotear gurnard. timar gullet: gaznate. goma. ahogar gum: encía. entusiasta. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. acelerador. fusil. borbotón. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. golfo gull: gaviota. tragar. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería.

guy rope: viento. valentía. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. placer gusty: borrascoso. hecho polvo gutter: arroyo. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. explosión. limpiar. cuerda guzzle: tragarse. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. tipo guy: tipo. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. gut rope: viento. destruir el interior. impetuoso gut: intestino. destripar. canal.gust: ráfaga. los bajos fondos guttering: canales. dar vueltas gyroscope: giroscopio . coraje. cuerda. chubasco. gynecologist: ginecólogo gynaecology. destrozado. tripa. irse consumiendo. the gutter: el hampa. cuneta. arrebato gusto: entusiasmo. gut reaction: reacción visceral.

caballo de alquiler. fatigado. jaca. vicio. complexión. avena. regateo. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. morador habitat: habitación. escritor a sueldo. copa ancha. mosca para pescar. tos seca. tajo. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. poner mango o puño hag: bruja. trillado. hacha. jamelgo. pluma del cuello de un ave. tajar. trillado. gastar hackneyed: gastado. altercar. costumbre. picar. tirar. de alquiler. rocín. pico. árbol de la familia de las ulmáceas. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. vestir. camisería. común. cortar. vieja. ropa habit: hábito. trasnochado. acostumbrar habitude: hábito. disputa. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. demacrado. vestido. haggish: de bruja haggle: altercado. etc. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. habitual hack: taxi. la lengua del animal. rastrillar. hábitat habitation: habitación. muestra. escribir artículos mal pagados. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. arañero. coche de alquiler. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. trillado. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. corte. de unos 12 a 14 metros de altura. alquilado. tronco derecho de corteza lisa y parda. discutir. del tres al cuarto. regatear. constitución. cuchilla. puño. el corazón. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. costumbre. macilento. flores solitarias.H ha: ah! haberdasher: mercero. cortar toscamente . disposición. uso. cortar. traje. angustiado. camisero. actitud habitual habitué: asiduo. toser con tos seca. caballo corriente. venderse. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. acostumbrado habituate: habituar. persona que hace trabajos humildes. ir a caballo hackberry: almez. rastrillo. y cuyo fruto es la almeza. que se encarga de trabajos humildes. tajar. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. tajar. condición. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. parroquiano. disputar. alquilar. peón.

cabello. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. llamar. poco juicioso. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. semi. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. saludo. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. aclamar. piedra. martín pescador. peliagudo. incompleto. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. hebra. gritar. disputa. hirsuto. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. tirar de. robusto. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. grito. tonto half-blood: mestizo. peludo. a partes iguales half-back. saludar. granizada. a medias. espeluznante. cabellera. casi. parte de un partido. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello.haggling: discusión. velloso. vocear. pedrisco. inexperto. not to turn a hair: no inmutarse. halcyon days: días felices hale: sano. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. medio. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. escritor de vidas de santos. medio asar. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . fuerte. filamento. granizar. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. vello. regateo hagiographer: hagiógrafo. calvo. tranquilo. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. tejido de pelo. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. llamada. pedrisco hair: pelo. sereno.

verdad a medias halfway: a mitad de camino. hollow hallowed: sagrado.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. imbécil. vacilar. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. sal haloidea. cojo. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. poner el ronzal . órgano del equilibrio de los dípteros. detención. cuerda para ahorcar. imbécil half-witted: tonto. reverenciar. recibidor. renquear. tartamudear halter: cabestro. paraninfo. en parte halfwit: bobo. vestíbulo halo: halo. aureola. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. equidistante. contraste hallo: hola. bendito. alto. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. cojear. antecámara. edificio público. muerte en la horca. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. medio. mansión hallelluia. vacilar. corredor. vacilación. consagrar. parada. pasadizo. parcial. gritar. indiferente. sin ánimo. detenerse. parar. zaguán. casa señorial en el campo. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. simple. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. llamar. balancín. incompleto. vestíbulo. distintivo. especie de lenguado hall: sala. corredor. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. dogal. ronzal. marca del contraste.

juego. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. golpear. pinza. vacilante. encajar. meter. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. caserío hammer: martillo. escritura. palmo. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. aguja. pilón. presentar. repartir. coy hamper: cesta con tapa. corva. embarazar. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. comicastro. lado. transmitir. peón. bajar. firma. repujar. dar. prospecto handbook: manual. titubeante halva. hand to mouth: al día.halting: cojo. jugador. aplauso. forjar. manual. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. ayudar a bajar hand in: entregar. nalgas. letra. on either hand: a cada lado. tripulante. participación. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. operario. batir. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. gatillo. llevar de la mano. repartir. habilidad. trabajar. poner en manos de. mano. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. marinero. alargar. renqueante. canasta. enredar. radioaficionado. pasar hand out: repartir. destreza. en forma de herradura. que se pone a las caballerías encima de la collera. persona hábil. ham-handed: torpe. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. impedimento. parte. repujado hammerless: sin martillo. dictar. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. ayuda. clavar. cartera. auxilio. to get the upper hand: empezar a dominar. estorbar. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. martillar. percutor. entregar. guía handbrake: freno de mano . conducir. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. arreo de madera o hierro. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. defectuoso. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. pasar. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. comunicar. aparejo. dejar en herencia. manecilla. pasar. paralizar. ham actor: comicastro. de percutor interior hammock: hamaca.

conducir. handcuffs: esposas hand-drier. resistir. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. gobernar. diestro. aguantar. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. tocar. inmediato. comerciar en. práctico. útil. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. manejar. habilidad. manojo. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. manosear. to get the hang: coger el tino. tirador. palanca. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. estorbo. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. asa. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. considerable hands-on: práctico. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. colgar. desventaja. estar pendiente . minusvalía. adornar.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. conveniencia. handmaiden: criada. asidero. bien parecido. puño. grip handgun: revólver. discapacidad. comodidad. facilidad en el manejo. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. rondar. estorbar. destreza handiwork: obra. manipular. letra handy: conveniente. manubrio. título. manivela. próximo. pender. esperar hang on: continuar. manija. pretexto. manitas hang: tranquillo. perjudicar. esperar. cercano. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. destreza manual handiness: proximidad. tratar. generoso. hábil. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. ahorcar. caridad. manejable. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango.

duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. complejo. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. suerte.hang on to: aferrarse a. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. mucho. contento harangue: arenga. miedo. aguantar. agotador. quedarse hang out: pasar el rato. abrigar hard: duro. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. desgraciado. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. obsesión. firme. acoso harbinger: heraldo harbor. harbour: puerto. hospedar. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. poco sentimental hard-hearted: cruel. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. hard case: persona con la que es difícil tratar. tender. problema. con fuerza. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. arengar harass: acosar. perseguir. hostigamiento. retraso hank: madeja hanker: ansiar. suceder. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . suceso happenstance: azar. fortalecer. fuerte. desdichado haply: quizás happen: pasar. acontecer haphazard: descuidado. difícil. esconder. to be hard: estar falto. desordenado hapless: desventurado. vestigio hang-up: inhibición. suceder happening: acontecimiento. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. casualidad. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. realista.

devastar. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. correr. destrozar harrowing: horripilante. mal. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. arponear harpsichord: clavicordio. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. penas. escuchar. grada. encajar harmony: armonía harness: arnés. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. absurdo. guarnición. horroroso harry: asolar. inocuo. trabajos hardware: equipo físico.hardihood: valor. perjudicial. dificultad. audaz. quincalla. temerario hare: liebre. hostigar harsh: áspero. discordante. perjuicio. arreos. terrible. nocivo harmless: indemne. complejidad. cruel. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. perjudicar harmful: dañino. enjaezar. oír con atención. campánula hare-brained: casquivano. resistente. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. privación. audacia. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. apuro. severo. judía hark: escucha. acosar. ir rápidamente harebell: campanilla. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. duro. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. chillón. utilizar. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. ferretería.

enseguida. prisa. altivo. levantar. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. pasador hassle: pelea. molestar. hacer. escolopendra harvest: cosecha. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. trampa. guarida. su tumba. cosechadora. llevar. atormentado. lío. hassle: rollo. soberbio haul: botín. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. cosechar. cota de malla haughty: arrogante. gorro. tirar de. aborrecer. etc. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. viaje. tener. perseguir haunted: obsesionado.hart's-tongue: lengua de ciervo. empresa de transportes haunch: cadera. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. hachís. precipitado. molestar. hatchway: escotillo hate: odio. embrujado haunting: obsesionante. morada. altivez have: haber. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. sentir. aparecer en. cojín hast: have haste: precipitación. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. detestar: odiar. cierre. problema. transportar. salir del huevo. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. pierna. recorrido. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. urdir. acometer have to: deber . apresurar. anca. empollar. pernil haunt: lugar que se frecuenta. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. fastidiar hassock: almohadón. riña. escotilla. enredar. precipitar. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. incubar. ventanilla para servir. arrastrar. redada. to be have: engañar have at: atacar. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. trayecto. colérico hat: sombrero. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. recoger harvester: segador. settle hash: acabar con. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. tirón. empresa de transportes haulier: transportista.

avellana hazy: brumoso. to have a head start: empezar con una gran ventaja. vago he: él head: cabeza. cabecera. encabezado headfirst: de cabeza. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. sección. dirigirse. membrete. abrigo. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. azor. arriesgar hazardous: peligroso. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. refugio. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. vender por las calles. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. temeroso: impetuoso. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. apartado. encabezamiento. atajar. pregonar. head cold: resfriado de cabeza. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. cabezazo. cara. puerto. repollo. arriesgado haze: niebla. descompuesto. cierto juego de dados. charlar haversack: mochila havoc: estragos. de bruces headgear: sombrero. haver: hablar tonterías. de bruces . espuma. destrucción haw: majuela.have up: hacer venir haven: asilo. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. peligro. cierto baile country. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. punto culminante o decisivo. poner en peligro.

cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. calentador heath: brezo. acalorado heater: calefactor. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. have a heart: ten un poco de paciencia. cordial. to take heart: cobrar ánimo. pila.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. cordial hearth: hogar. brezal heathen: salvaje. bárbaro . enérgico. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. amontonar. embriagador. escuchar. irreligioso. saludable heap: montón. coche mortuorio heart: corazón. gentil. apetito heartless: cruel. temperatura. lleno heal: curar. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. abundante. by heart: de memoria. alentar. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. pagano. colmar hear: oír. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. efusivo. campechano heat: calor. cicatrizar healer: curandero health: salud. tomar a pecho. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. to take to heart: tomar en serio. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. eliminatoria. núcleo.

punto elevado. inclinarse. ajetreado. levantar en alto hefty: pesado. elevación. tirón. poner atención o cuidado heedful: atento. apretado heavy-duty: resistente. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. talón. desatento. grande. atender. extremo. cuscurro. cuidadoso. torpe heavyset: corpulento. poner talón o tacón. reparar. hinchar.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. parte trasera. caso. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. altura. exaltar. recio. estupendo. escurriduras de un vaso heft: peso. taconear. vaquilla height: cerro. altitud. realzar. seguir de cerca. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. sopesar. acentuar heinous: atroz. influencia. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. fin. coz. profundo. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. esfuerzo. divino heavy: pesado. canalla. apogeo. cumbre. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. tener náuseas. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. escorar. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. exhalar. intensificar. observar. levantar. distraído. contestar con evasivas. lanzar. odioso. notar. apostar en dos sitios. cargado. hacer caso de. cauto heedless: descuidado. la mayor parte. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. armar con espolones. colina. cuidado. levantar con esfuerzo. colmo. dar rodeos. estatura. seto. prestar atención. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. sólido. conclusión. elevar. de larga duración heavy-hand: de mano dura. numeroso. avivar. movimiento. montea de un arco heighten: aumentar.

fomentar. voluta hell: infierno. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. desamparado. auxilio. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. bruja. casco. socorro. mujer perversa hell-doomed: réprobo. peón helpful: servicial. socorrer. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. amparar. empleado. indefenso. incapaz. yelmo. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. imposibilitado. inútil. recurso. secundar. asistencia. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. dirección. perplejo. there's no help for it: no hay más remedio. gobernar. atento. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. ayudar. contribuir. remedio. garito. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. apoyo. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. favor. lugar de sufrimiento. condenado hellebore: eléboro. ración helpless: desvalido. mozo. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. dirigir. ayudar. útil. remediar. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. arrollamiento en hélice. evitar. at the helm: al mando helmet: casco. espira. gobierno. impotente. cajón de sastre. criado. irremediable . apoyar.

fingir tos.helplessness: desamparo. hacer vainica hen: gallina. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . largo de aquí. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. hachís. marihuana hempen: cañameño. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. helpmeet: buen compañero. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. dogal. esposa helter-skelter: tobogán. orilla. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. de aquí. en desorden helve: mango. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. impotencia helpmate. rodear. de mujeres henbane: beleño. henceforward: de ahora en adelante. fingir tos. desde aquí henceforth. atropelladamente. Helvetic: helvético hem: dobladillo. en confusión. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. desde ahora henchman: secuaz. borde. indefensión. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. pollo. en lo sucesivo. esposo. vacilar. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. hecho de cáñamo. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. por consiguiente. poner dobladillo.

guardar. nuncio. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. protagonista. reunir en manada. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. la. vegetación. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. precursor.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. grulla herpes: herpes herring: arenque . adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. rebaño. conducir herdsman: vaquero. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. multitud. piara. le herald: heraldo. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. pastor here: aquí hereafter: lo futuro. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella).

espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. de cualquier modo. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. letargo hiccough. pellejo. colocado. récord. desordenado. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. invernar hibernation: hibernación.herringbone: espiga herself: ella misma. revuelto. atroz. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. cortar. tajar. hipar hick: rústico. laguna hibernate: hibernar. fanático. fuerte. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. cierto baile country heyday: apogeo. dogmático hideous: horrible. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. piel. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. hiccup: hipo. bueno. raw hide: cuero crudo. contratiempo. auge. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. mal de ojo. oye. labrar. punto máximo. tallar hewer: picapedrero. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. vacío. a la buena de Dios high: alto. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. pausa. elevado. de aldea. picar. aferrado a la tradición. importante. ocultar. culto . esconder. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual.

completamente him: le. mozo de labranza hinder: impedir. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. secuestrar. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. rústico. hilaridad hill: colina hillbilly: country. cumbre hilly: accidentado. reflejos high-minded: noble. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. excursión a pie. montañés. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. subrayar. lo. posterior. carretera highwayman: bandolero. highlights: vetas. estorbar. de alta velocidad high-spirited: muy animado. montañoso hilt: puño. destacar. oponerse hindmost: postrero. apresar. altillo hillside: ladera hilltop: cima. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. salteador hijack: secuestro. torre high-speed: rápido. momento culminante. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. empuñadura. impedimento hindsight: retrospectiva. él himself: él mismo. cierva. comprensión a posteriori . pomposo high-handed: arbitrario. palurdo hillfort: castro. altisonante. se hind: trasero. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. subir. último hindrance: obstáculo. traba. aumento.

indirecta. guardar. escaramujo. nevada blanca hoarse: ronco. contratiempo. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. cote. sacudir. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. afectar. contratar. eje. soltar indirectas. azúcar. abuchear hissing: silbido. acierto. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. dificultad. decir entre dientes. abucheo hist: psit. dinero guardado. chitón. impacto. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. estar enterado. mover de un tirón. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. acá. enganchar. sisear. silbar. obstáculo. bebida hecha con vino. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. alquilar hire out: alquilar. sugerir. tocar. indicio. vuelta de cabo. abucheo.hinge: bisagra. pegar. alcanzar. pista. acertar. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. acaparar: acumular. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. asesino a sueldo HIV: VIH. tirar. áspero hoarseness: ronquera . hispano hiss: silbido. insinuar hinterland: interior hip: cadera. to be hip: estar al tanto. éxito. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. reserva secreta.

sea hog: marsopa. pueblo muerte. titular. agujerear. . to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. apuro. garrón de cerdo. aguantar. atracar. esperar hold onto: asirse. boquete. suspender. retener hold forth: hablar largamente. cochazo. sostener. brecha. arrogancia hogshead: barril. levantar hoity-toity: presumido. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. madriguera. alternar con hobo: vagabundo. retraso. subir. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra.hoary: cano. tema preferido. celebrar. atasco hole: agujero. codearse hobnob with: codearse con. monopolizar. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. sostener. elevar. agarrarse hold out: ofrecer. engaño. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. izar. halcón pequeño hobby-horse: manía. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. acaparar. bodega. vino del Rin. casucha. engañar hob: quemador hobble: cojear. dominio. asirse. abrir una brecha. obrero migratorio hock: corvejón. caballo mecedor hobgoblin: duende. perforar. comidilla. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. cavar con la azada hog: cerdo. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. viejo hoax: trampa. macetero holding: participación holdup: atraco. refrenar hold down: mantener. contener. influencia. tener. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. bache. levantar. caballito. cavidad. defecto. fallo. retener. cuchitril. trampa. roto. truco. tener. hoyo. hueco. ocultar. azadón. montacargas. aprieto. boquilla. ratonera. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. ocupar.

casa. ordinario. hacia casa homey: íntimo. concavidad. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. ocultarse. sencillo. inculto. depresión. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. granja homestead: casa y tierras adyacentes. morriña homespun: hecho en casa. vacaciones. ahuecar. basto. homicida homily: homilía. feo. ojeroso hollowness: oquedad. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. isleta en un río. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. sermón . excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. de vuelta. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. hundido. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. excavar. cavernoso. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. falso. irónico. poco atractivo. sordo. agujereado holiday: fiesta. respeto. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. hogar. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. tierra llana junto a un río. rústico. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. hondonada. sin elegancia homestall: casa. funda de pistola holy: santo. vocear hollow: hueco. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. veraneante. sepulcral. refugiarse.causar desperfectos.

abuchear. honrar honorary: honorario. capucha. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. reverenciar. enganchado. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. montaje. aro. gafe. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. viva hoot: pitido. encorvar. capota. sinceridad. bocinazo. vendar los ojos hoof: pezuña. toque de sirena. honorífico honorable. afilar. corchete. saltar. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. entornado hoodlum: gorila. para morirse de risa. rendir homenaje. matón hoodoo: vudú. brincar hop along: avanzar a saltos . nariz Hoover: aspirador. casco hook: gancho. golpear. raya horizontal. garabatear. sincero. pagar. silbar. hoodlum hooded: con capucha. gemir. anzuelo. ceñir. gritar. normalmente con la participación de este hooter: bocina. talonador hookup: emisión en circuito. birlar. honour: honor. honourable: honesto. pescar. graznido. respetar. salto. baile. franqueza honey: miel. burlar. esquema hooligan: gamberro. entusiasmado hooker: puta. afligir honest: honesto. claxon. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. tocar la bocina. honky: blanco honky-tonk: garito honor. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. mala suerte hoodwink: engañar. ulular. graznar honkey. vuelo de corta duración.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar.

terrible. teléfono hornbeam: carpe. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. pésimo. espantoso. terrible horror: espanto. bocina. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. caliente. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. antipático horrific: horrendo. aficionado a los caballos. horsy: a caballo. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. horrendo horrible: atroz. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. horrible. alentador.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. de cuerno. multitud horehound: marrubio. tejo horde: horda. espantoso. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . prometedor. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. rayuela. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. asta. esperar hopeful: aspirante. antipático horrid: horroroso. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. cuerno. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante.

residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. albergue. hostal. acogida hospitalize: hospitalizar. alojar. villano. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. enérgico. presentadora. vivienda. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. canalla. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. perro. por hora house: casa. encargado del cuidado de un hospital. reciente. presentador. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. bueno. congreso. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. ingresar hospitaller: hospitalero. presentar. anfitriona hostile: enemigo. cada hora. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. impulsivo. medias. inmueble. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad.hose: manguera. albergar. anfitrión. hueste. multitud. cálido. mesonero. extremista. acosar. fanático. miembro de una orden hospitalaria host: hostia.

domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. tono. permanecer inmóvil. rugido. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. cernerse. griterío huff: mal humor. revuelo hullo: hola hum: zumbido. vender por las calles huddle: montón. aullar. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste.household: casa. tararear. canturrear: zumbar . todavía howitzer: obús howl: aullido. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. griterío. vendedor ambulante. eje. confusión. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. casera housekeeping: gobierno de la casa. aferrarse huge: enorme. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. murmullo. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. amontonarse. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. abrazar. ronroneo. asomar. revolotear. casco hulking: grueso. corpulento hull: casco. rondar. bramido. lío. pesado. ofendido hug: abrazo. jaleo. cuánto. rabieta. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. jadear. apiñarse hue: matiz. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. color. mole. rugir. acurrucarse. doméstico. bronca. bullicio. casucha hover: flotar. hue and cry: alarma. menaje householder: propietario. resoplar huffy: malhumorado. clamor. desvainar hullabaloo: tumulto. descascarar.

cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. hambruna. perseguir. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. cañizo. tío bueno. chistoso.human: humano humane: humano. humour: humor. charlatán. mentiras. gracioso. humanitario humanity: humanidad. monótono. pedazo grande. humillar. avergonzar. resalte. joder humpback: jorobado humus: humus. to eat humble pie: humillarse. corazonada. abatir. humorístico hump: joroba. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. compasión humanize: humanizar humble: humilde. buscar. saltar . mantillo hunch: presentimiento. ordinario. zarzo. persecución. joroba. valla. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. cazar. montecillo. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. pedir perdón humbug: bobadas. complacer humorist: humorista humorous: divertido. búsqueda. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. farsante. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo.

cofre. lesionado. apresurarse. meter prisa. darse prisa. muy bajo. lanzar hurly-burly: barullo. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. moverse con estruendo.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. apresurarse. apurar hurt: herido. perjudicar hurtful: perjudicial. dolido. economía hush: silencio. manejo prudente. acallar hush up: encubrir hushed: callado. marido. ofender. lastimar. hiriente hurtle: lanzar. silencioso husk: cáscara. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. doler. dañar. hacer daño. currar hustler: estafador. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. perro esquimal hussar: húsar. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. labranza. fornido. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. choza. buen gobierno. cobertizo hutch: arca. prostituirse. chocar. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. propaganda exagerada. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . dar mucho bombo a hype up: exagerar. economizar. prostituta hut: cabaña. empujar. timador. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. actividad febril. abalanzar.

ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita.

ice cube: cubito de hielo. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. locución idiomatic: relativo a las locuciones. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. símbolo. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. documentación identify: identificar. íbero ibex: íbice ice: hielo. the icing on the cake: la guinda del pastel. idea. asqueroso icon: icono. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. baño de fondant. glasear. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . recubrir con azúcar. glacial. ice bag: bolsa de hielo. ice cream: helado. lenguaje. gélido ID: identification. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. modismo. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. con soltura idiosyncrasy: manía. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado.I I: yo iamb: yambo. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. pensamiento. noción. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado.

holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. maligno. ocioso. idiota. marchar en vacío. ilustrado illuminating: instructivo. parado. ignorante. enfermo. clarificar illuminated: iluminado. malhumorado illuminate: iluminar. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. frívolo. es decir if: si. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . no hacer caso de. difícilmente ill-at-ease: molesto. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. funcionar al ralentí. vano. saltarse. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar.: esto es. malo.e. grosero ignore: ignorar. inculto ill-kempt: desaliñado. intranquilo illegal: ilegal. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. vago. imbécil idiotic: estúpido. if only: ojalá iffy: dudoso. alumbrar. corroborar illustration: ilustración.idiot: idiota. inquieto. tonto idle: perezoso.

engreído. magnífico immensity: inmensidad. indecente. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. indecoro. enorme. indiferente. atrevido. inacabado. absorber. hundir. incalculable immediacy: inmediación. suponer imago: imago. bautizar por inmersión immersion: inmersión. deshonesto. más urgente. lío imbue: imbuir imitate: imitar. inconmensurable immerge: hundir. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. copiar. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. sumergir immerse: sumergir. indecencia. impecable. joven. remedar imitation: imitación. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. imaginar. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. perfecto immanence. estupendo. sumir. sin importancia. empaparse imbroglio: embrollo. intuido immediately: inmediatamente. irrazonable. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. infinito. directo. inmemorable immense: inmenso. incorporeidad. principal. imperfecto. incorpóreo. intuitivo.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. proximidad immediate: inmediato. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. infinidad immensurable: inmensurable. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. vasto. tan pronto como immemorial: inmemorial. insolente immodesty: inmodestia. exagerado. directamente. desmedido. immanency: inmanencia immanent: inmanente. desmesurado.

acusar. duende impact: golpe. inanimado. dar. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. immovables: bienes raíces immune: inmune. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. inmóvil. infranqueable impasse: atolladero. fijo. encerrar. debilitación impale: empalizar. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. impracticable. procesar. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. exento immunise. inmueble. atravesar. menoscabo. impartir. callejón sin salida. perjudicar. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. discutir. inalterable. inflexible. irritable impeach: acusar. disminuir. choque. desigualdad impart: comunicar. estropear. cercar. impasible. ardiente. amurallar immutability: inmutabilidad. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. punto muerto. discutible impeachment: acusación. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. impacto. libertad. poner en tela de juicio. insensible. vehemente. culpar impeachable: censurable. insensibilidad immovable: inamovible. constancia. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . inalterabilidad. declarar. acalorado impassive: impasible. parálisis. exaltado. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. fijeza. conmover impassioned: apasionado. deteriorar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. debilitar impairment: deterioro.

falta. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. defecto del habla impedimenta: impedimenta. empuje impend: cernerse. obligar impellent: impulsor. implantar. amenazar. inglés. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. mover. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. duro.impecuniosity: inopia. perentorio. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. grosero. traba. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. obstáculo. indispensable. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. afectar impinge on: afectar impish: travieso. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. endiablado implacable: implacable implant: implante. ser inminente impending: inminente. efectuar. defecto. suplicar . instrumento. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. estorbar. absoluto implicitly: sin reservas. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. impulsar. pender. incompleto. amargar. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. motor. inconmovible. obstruir impediment: impedimento. impertinente impervious: impermeable. estorbo. imperioso. consecuencia implicit: implícito. defectuoso. insensible impetuous: impetuoso. imprescindible.

perfeccionar. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. impulso. indecoroso impropriety: irregularidad. insolente impulse: estímulo. embalsar impoverish: empobrecer. dar a entender impolite: descortés. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. descarado. falta de pudor . excelente imprint: impresión. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. falta de decoro improve: mejorar. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. suponer. señal. confiscar. deshonesto. insolencia. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. impúdico impurity: impureza. mejoría. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. huella. acorralar. maleducado import: significado. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. atrevido. importancia.imply: implicar. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. encerrar. sentido. necesitado. colección. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. forzar a un servicio público impression: impresión. impregnar. señal. atrevimiento impudent: impudente. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. incautar. incorrecto. adulterado. imitación. sello. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. importar importance: importancia. importación. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico.

de apertura inaugurate: inaugurar.in: dentro. enfurecer incentive: incentivo. incapacidad inadequate: inadecuado. mal expresado inasmuch as: puesto que. secundario. indignar. en. tanto como. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. bomba incendiaria incense: incienso. rudimentario. encolerizar. aliciente inception: comienzo. avanzar lentamente. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. principio incessant: ininterrumpido. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. inexactitud inaccurate: inexacto. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. a. tallar . todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. investir inauguration: inauguración.

tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado.incision: incisión incisive: penetrante. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. no concluyente. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. incremento. molestias. pendiente. entrante. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. tendencia incline: cuesta. aumentar. inclinar inclined: dispuesto. pendiente. ascendiente. incluso. incrementar. inexacto. desconsiderado inconsistency: contradicción. inclinación. inconveniencia. aumento incriminate: incriminar . carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. insobornable increase: aumento. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. mordaz. estar dispuesto. incisivo. equivocado. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. molesto incorporate: incluir. predisponer. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. causar molestias inconvenient: inoportuno. ilógico.

indexar India: India Indian: indio. provocar incurable: incurable. manifestar. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. por cierto. no decisivo indeed: realmente. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. mediocre indigenous: indígena. sin criterio .incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. imperdonable. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. señalar. sangría indenture: escritura. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. insostenible. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. poner un índice. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. exponente. hacer. contraer. sangrar indentation: mella. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. poner el intermitente indication: indicación. poco selectivo. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. muesca. efectivamente indefensible: indefendible. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. sangrado. señal. sumario. sufrir.

consentir. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. comer. condescender. indoors: en casa. ceder. cubierto. estímulo induction: instalación. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. producir. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. poca eficiencia inefficient: no eficiente. causar. sin experiencia . complacer indulgence: indulgencia. incuestionable indistinct: confuso. mimar. laborioso. reclutamiento. tolerancia. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. en local cerrado induce: persuadir. diligencia. diligente industry: industria. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. aplicación. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. aliciente. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. provocar inducement: móvil. escribir individual: individuo. incentivo. ingreso. incompetente ineffectual: ineficaz. que no da resultado inefficiency: ineficacia. trabajador. gusto que uno se da indulgent: indulgente.indispensable: indispensable. componer. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. aparte. poca eficacia. inducción indulge: satisfacer. dar rienda suelta. individual. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. iniciación. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable.

curvar. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. enfermizo. irritación.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. achaque. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. imperfección infix: clavar. contaminación infectious: contagioso. contagio. bebé. imprimir. inestable infirmary: enfermería. modificar inflection: inflexión . inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. encolerizarse inflamed: inflamado. doblar. hospital infirmity: enfermedad. contaminar infection: infección. infinito infirm: débil. achacoso. sin fin. dolencia. exagerado. inflado. cólera inflammatory: inflamatorio. irascible inflammation: inflamación. inflamarse. debilidad. encolerizado inflammable: inflamable. inseguro. encajar. modular. defecto. hinchable inflate: hinchar. inculcar inflame: inflamar. infeccioso infer: deducir. niñez infant: criatura. incendiario inflatable: inflable. encolerizar. vacilante. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. inferir inference: deducción. inflar inflated: hinchado. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. flaqueza. hinchado.

hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. inducción. furioso infuriating: enloquecedor. delator. culto. oscuro. imponer. poner furioso infuriated: enfurecido. incluir. afluencia infold: envolver. abrazar. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. vergonzoso . entrada. ingenio. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. castigo. comunicar. fuego. información. casero. entrada. causar infliction: acción de infligir. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. informante. florescencia inflow: afluencia. instruido informer: informador. saber informative: informativo informed: informado. informante information: comunicado. genialidad. hábil. influjo. pena. punitivo inflorescence: inflorescencia. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. entrar influence: influencia. violar infringement: injuria. informes. inventiva. sin solemnidad. chimenea. rodear. encolerizar. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. extraoficial informality: sencillez. infracción. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. sufrimiento inflictive: que inflinge. informar. familiar. ingeniosidad. exasperante infuse: infundir. participar. afluir. inform on / against: delatar informal: informal. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. plegar inform: informe. acto sencillo o de confianza informant: informador. noticias. flujo. conocimientos. raro infringe: infringir.

teñir en rama. morar en. discordante inhere: ser inherente. detener. inicuo. prohibición. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. enemigo inimical to: contrario a. inharmonical: inarmónico. elemento ingress: ingreso. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. arraigar. fijar. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. pertenecer inherence. morador. tragar inhabit: habitar. disonante inharmonious: inarmónico. inherency: inherencia inherent: inherente. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. innato. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. adverso. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. adulador. entrada. inhóspito. aspirar. impedir. obsequioso. hostil. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. restricción inhibitive. suprimir. restringir. entrada. acceso ingression: ingreso. diabólico. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. injusticia . perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. fijado. arraigado profundamente. inculcado. respirar. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. teñir con grana.ingoing: entrante. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. zalamero. inhibir. tragar. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante.

initial: inicial. perjuicio. sencillez innocent: desprovisto. entredicho injure: herir. perjudicial. benigno. interiormente. lesionado. dañar. iniciar. material embutido inly: interno. indiscreto injunction: mandato. sospecha. mesonero innocence: inocencia. herida. inofensivo innovate: innovar. incrustación. principio. paciente. noción. ofensivo injury: daño. íntimo. injuria. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. introducir injectable: inyectable injection: inyección. político inlay: embutido. lastimar. entrada. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. comienzo initiative: iniciativa. internado inmost: más interior. lesionar. vislumbre. pasado de inlay inland: interior. insinuación. primero. incrustado. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. embutir inlet: ensenada. introducir innovation: innovación. íntimamente inmate: preso. inocente. agraviar injured: herido. imprudente. perjudicado injurious: dañino. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. herir. lesión. residente. recóndito. comenzar initiation: iniciación. orden. manchado de tinta. interno. incrustar. fonda. injurioso. insinuación. injuriar. asilado. turno innkeeper: posadero. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. cala. interior. candor. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. tierra adentro in-law: suegro. agravio injustice: injusticia ink: tinta. íntimo. inner tube: cámara de aire. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. deterioro. ofender. perjudicar. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. requerimiento judicial. novedad. idea. lesivo. nocivo. negro inlaid: entarimado. pulla . íntimo. ofensa. acceso. profundo inn: posada.

leyenda. ataque inrush: irrupción. averiguación. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. consumo. entrada. pregunta. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. examen. invasión. enorme. investigación. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . insaciable inscribe: inscribir. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. demente. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. rótulo. preguntón. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. interrogatorio inquisitive: curioso. inquisidor inquisitor: investigador. apuntar. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. poco higiénico insanity: locura. pesquisa. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. investigación. pesquisa judicial. internado input: contribución. gasto. investigación. indagación. invasión. inadvertencia inoculate: vacunar. loco. desasosiego. demencia. título. averiguar. energía absorbida. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. dedicar inscription: inscripción. encuesta inquietude: inquietud. de curiosidad inquiry: encuesta. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. introducir. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. insensato insanitary: insalubre. inquisidor inroad: incursión. inquieto. inocular inoculation: inoculación. interrogatorio inquisition: inquisición. descontento inquire: preguntar. investigar inquiring: curioso.innumerable: innumerable. grabar. vacunación. indagación. desmesurado. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. epígrafe. aportación. afluencia.

inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. for instance: por ejemplo . indirecta insipid: insípido. plazo. falta de sensibilidad insentient: insensible. imperceptible. entendimiento. insinuar insinuation: insinuación. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. examen inspector: inspector. intercalar. costero inside: dentro. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. instalment: entrega. materia adicional. idea insightful: penetrante. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí.insecurity: inseguridad. perspicacia. peligro. revelación. insulso. insertar. en. control. pasar revista a inspection: inspección. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. sordo. ejemplo. encarte. ingerir. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. insignificante. soso insist: insistir. introducir. episodio instance: caso. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. examinar. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. animar. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. interior. riesgo inseminate: sembrar. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. persistente insofar as: en tanto que. inanimado.

estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. rectitud. poco consistente insufferable: insoportable. introducción. contracción. válvula de entrada. fundamental. iniciar.instant: instante. establecer institution: institución. al instante instead: en cambio. tradición. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. instituto. instantáneamente. insulto. ordenar. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. colegio. toma. hospital psiquiátrico. dar órdenes instruction: instrucción. introducir. honradez . consumo. entablar. instill: infundir. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. institucionalizar instruct: instruir. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. incorporado integrate: integrar. instituir. momento. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. iniciación institutionalize: meter en un asilo. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. poco sólido. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. ofensivo insuperable: insuperable. promover instigation: instigación instigator: instigador. incitador instil. esencial. insultar insulting: insultante.

bebedor. engranar. participación. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. absorto. decidido intent on: atento. intervalo. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. dedicado a intention: intención intentional: intencional. intervenir interchange: intercambio. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. rédito. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. entrelazar. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. dirigir intended: deseado intense: nervioso. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. intencionado. intentar. intervalo de tiempo. enterrar interact: reaccionar. relaciones sexuales. vivo. meterse interference: interferencia. serio intensify: intensificar. intenso. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. profundo. intermedio intermittent: intermitente . comprensible intemperate: intemperado. relacionarse interaction: interacción. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. acoplar interloper: intruso. deliberado inter: sepultar.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. afición. interludio. pausa intermarriage: matrimonio mixto. concentrado. provisional. intersección. enlace. entrometido interlude: intermedio. inmoderado. inmiscuirse. intención. concentrado. dado a la bebida intend: pensar. absorto.

en. relaciones íntimas intimate: íntimo. embriagar intoxicated: embriagado. internar internal: interno. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. intersecarse intersection: intersección. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. indicar. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. a intolerable: insoportable. entremezclar interstate: carretera nacional. cruzarse. embriaguez intractable: rebelde. cruce intersperse: esparcir. embriagador intoxication: intoxicación. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. intermedio.intern: interno. obstinado. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. insinuar. difícil de solucionar . ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. insoluble. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. intratable. ebrio intoxicating: alcohólico. participio pasado de interweave intestate: intestado. anunciar. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. pausa intervene: intervenir. descanso. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido.

atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. invento inventive: inventivo. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. improperios. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. invadir invader: invasor invalid: inválido. meter. presentar. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . iniciación introductory: introductorio. presentación. iniciar introduction: introducción. complejo intrigue: intriga.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. acostumbrado invade: violar. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. invariablemente invasion: invasión. ingenioso. engatusar. irrupción invective: palabras fuertes. original inventor: inventor inventory: inventario. engañae. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. desbandar inured: hecho a. indeseado.

rogar. enrevesado. planchar. vigorizar invigorating: vigorizante. compromiso. quincallería . ropa para planchar. a toda prueba ironic. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. inversor inveterate: empedernido. meter involved: implicado. suavizar. suponer. redomado invidious: irritante. facturar invoke: acogerse a. cansar. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. plancha. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. incurable. irritar irksome: fastidioso. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. nivelar ironclad: acorazado. firme. de hierro. mandar la factura. atractivo invoice: factura. implicación. ironical: irónico ironing: planchado. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. molestar. conllevar. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. convidar. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. airado ire: ira. pesado. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. odioso. dificultad. desagradable. injusto. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. hacia el interior. palo de hierro. incorregible. afectar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. estimulante invincible: invencible. habitual. complicado involvement: apuro. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. participación. cargante iron: hierro. invocar.

expedición. fastidio. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. incontenible irreproachable: irreprochable. salida. irrigar irrigation: riego. emitir. cuestión. extender. salir. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. tirada. distribuir. edición. prole. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. irremediable. irrevocable. isleta. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. resultado. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. conclusión. indeciso irrespective of: independientemente de. número. emisión. dar isthmus: istmo .irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. molestia. molesto irritation: irritación. consecuencia. tema. insustituible irrepressible: irreprimible. publicar. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. solución. islote isobar: isobara isolate: aislar. punto. imparable. término.

desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. picar. artículo. itemize: detallar. itinerante itinerary: itinerario its: su. especificar. italics: cursiva. itálica Italy: Italia itch: picor. comezón. asunto. pronombre neutro Italian: italiano italic. sus itself: se. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra .it: lo. prurito. partida itemise. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. punto.

chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. bloquear. desentonar. disputar. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. sonido áspero o discordante. choque. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. desavenencia. sota. efecto desagradable o irritante. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. dentado. codazo. desapacible. aprieto. púa. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. mermelada. cansar jaded: cansado. farfullar jabot: chorrera. cortar. desigual. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. atasco. mellar jagged: cortado. levantar con gato. apuro. apretar. irritante. sitio por donde cae un líquido jack: gato. interferir. tarro. atrancar. agotado jag: punta. mujerzuela. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. tintinear janitor: portero. chirrido. hombre sin importancia jade: jade. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. inyección. juerga. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. charlar. jota. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. embotellamiento. sacudida. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. fuego fatuo jackpot: gordo. irritar. hastiado. atascar. americana. introducir. mellado. dejar. chillón. conserje. vibrar. prisión. sacudir. golpear jabber: charla. reñir. membrillo japonés jar: jarra. pinchar. armatoste jam: congestión. dar con el dedo. pinchazo.J jab: golpe. lagarta. vibración. desacuerdo. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. adverso jasmine: jazmín . sujetar. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. subir. burlar japonica: camelia japonesa.

envidia. burlarse jester: bufón. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. confiado. decepcionado. mechero. gracioso jet: chorro. horquilla. palabrería. insustancial. garboso.jasper: jaspe jaundice: ictericia. mal humor. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. receloso jealousy: celos. chiste. avivar jazzy: sincopado. sacudida. caño. burla. desigual. gelatina. comprometer. alegrar. charlar. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. accidentado. jubón. sustancia gelatinosa. salto. agrio. insípido. hacer una excursión jaunty: alegre. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. reñir. hablar por los codos. bromear. elegante. viveza. tirón. burlarse jeering: burla. poner música de jazz. dar la lata. pelmazo. reactor. mover bruscamente. chanza. recelo. surtidor. bromista. envidia. pelear jawbone: quijada. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. desconfianza. amargar. todoterreno jeer: abuchear. viajecito. brotar. celos. respingo. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. avión de reacción. desencantado jaunt: excursión. avanzar dando tumbos. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. manar a chorros . suéter jess: pihuela. exponer. quijada. falto. animación. caminata. peligro. vivaz. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. dar más vida a jazz up: alegrar. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. ofuscar jaundiced: desilusionado. chaleco jerky: nervioso. jeans: pantalones vaqueros. mordaza. envidioso. boquilla. mofarse de. azabache. espasmo muscular. sacudir. paseo. mofa. quemador. gelatina jelly: jalea. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. disputa. movimiento brusco. maxilar. airoso. vigilancia jean: dril. cosa de risa. pitorreo. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. burra jenny: máquina de hilar. jeep. causar ictericia. pasear. hecho con malos materiales jersey: jersey. poner en peligro jeopardy: riesgo. idiota. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. salir. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada.

aderezo Jewess: judía. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. criba hidraúlica. rompeolas. pedrería. mala suerte. instrumento músico pequeño. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. anzuelo de cuchara. hacer chanchullos. obra. cascabeleo. corredor . resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. anzuelo de cuchara. coquetear jimjams: delirium tremens. echazón. echar. rima o verso pueril. hacer chapuzas. bailar una giga. tarea. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. periquete. empleo. inquietud. barrio judío Jews'-harp: birimbao. pecio. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. gema. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. cosa. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. aparato con movimiento rápido de vaivén. chanchullo. echar por la borda. pinchar. giga. nerviosismo. herir ligeramente jobber: intermediario. it gives me the jimjams: me horripila. menear jig-jag. puzzle jilt: dejar plantado. asunto. especular en fondos públicos. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. cuando es necesario aligerarlo. sintonía de un anuncio publicitario. cascabel. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. piedra preciosa. jeweller: joyero. chisme. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. bailar job: empleo. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. negociar. trabajar a destajo. acción y efecto de arrojar al agua la carga. enjoyar. rubí de reloj. inquietante jive: chorradas. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. picar. muelle. jewelry: joyas. trabajo. mofa. nigua. moverse con sacudidas. ocupación. sonido metálico. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. concordar. malecón. jet-black Jew: judío jewel: joya. garrapata. desembarcadero. bailador de giga. contramesana. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. brazo de grúa. alhaja. pegar jiffy: instante. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. cometido. sonaja. joyería jewellery. rimar jingo: patriotería exaltada. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. transformador de oscilaciones. adornar con piedras preciosas jeweler. destajo. tintineo. remiendo.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. tintinear.

nudo. dar sacudidas. traquetear. desaguar. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. unirse. alegre. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. tramposo. bueno. carpintería joint: trozo de carne. golpe. maniobrar jockstrap: suspensorio. trote o paso corto. articular. sacudida. ensamblar. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. desempleado. ápice. ensamblar. establecimiento. divertido jocularity: jocosidad. jovialidad jocund: animado. muy. antro. ensamblador joinery: ebanistería. alegrar. lindar. garito. en común. diversión. jocoso. comodín jollity: alegría. bromear. juntura. casa. zarandear jot: pizca. engañar. ajustar. asociarse. articulación. golpecito. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. broma. embaucar. nudillo. regocijo. asado. participar join up: alistarse. unido. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. engañador jockey: jockey. alistarse join in: tomar parte. empujar. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. hacerse socio. chocar. porro. fiesta jolly: alegre. muesca. conjunto. sacudida ligera. jovial. animación. chiste. moverse con sacudidas. juntar. embromar. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. estupendo. encontrarse. animado. coyuntura. escribir de prisa . vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. soldadura. nudoso jointly: conjuntamente. empujar. jovial. unir joiner: carpintero.jobcentre: bolsa de trabajo. empalmar. codear. estimular la memoria. reunir. compartido. burócrata jobless: desocupado. abrazar. unir. choque. divertido. tocar con el codo. dar coba. unión. bromista. animar. traqueteo. hacer footing jogging: footing joggle: diente. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. estímulo. artejo. choque. sacudida. golpear. conectar. bromista jocosity: jocosidad. mover poco a poco. oficina de empleo jobholder: empleado. descoyuntar. guasón. afiliarse. chanza jocular: gracioso. dar una sacudida ligera. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito.

coincidir. traquetear journal: diario. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. sentencia. juzgar. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. revoltijo. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. traqueteo. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. alegre jowl: quijada joy: delicia.jot down: apuntar. mezclar. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. jugo juicy: jugoso. hacer trampas. sensato. considerar. calcular judgement: juicio. dicha. pichi . divertido jukebox: máquina de discos. recorrido joust: justa. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. joystick jubilant: jubiloso. jarra. feliz joyless: sin amor. salir. dichoso. sacudir. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. gramola July: Julio jumble: mezcla. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. confusión. arribista jumper: jersey. saltar. fallo. revolver. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. picante. alegría. anotar jotter: bloc. brincar. placer joyful: alegre. dar tumbos. brotar. opinión. trayecto. regocijo. contento. alborozado jubilee: aniversario. serio judo: judo jug: cántaro. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. triste joyous: alegre.

justamente justice: juez. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . ocasión June: Junio jungle: jungla. encrucijada. hijo. asustadizo. infantil. de menor antigüedad. justiciary: juez. desperdicios. cruce juncture: momento crítico. subalterno. fiesta. selva junior: menor. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. cachivaches. derecho. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. juerga junkie: drogadicto. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. excitable en extremo. precisamente. apenas. inquieto junction: empalme. justicia justiciar. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. basura junket: excursión.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir.

mantenerse informado. entretener. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. conservador. ansioso. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. permanecer. cuidado keepsake: recuerdo. impedir. lamentarse. saber. continuar. preservar keeper: guardia. continuar. portero keeping: consonancia. no apartarse de. seguir.K kaftan: caftán. agudeza keep: fortaleza. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. regalo keg: barril kelp: quelpo. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. ver. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. torreón. mantener el nivel o el ritmo. seguir keep out: impedirle la entrada a. criar. cumplir. tener. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. agudo. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. afilado. rocas irregulares. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. retener. guardabosques. conocer. abierta por delante. desmayarse. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . penetrante. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. apasionado. comprender. carcelero. guarda. conservar. vivo. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. sustento. sin cuello. cuidador. huevos y arroz keel: quilla. profundo. desplomarse. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. guardar.

tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. teclear. acabar con killer: asesino. cabrito. judía. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. gusto. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. grano kerosene: queroseno. marmita. semilla. rapto kidney: riñón. puntapié. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. tono. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. catsup kettle: caldero. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. placer. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. bromear. patear. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . niño. muesca kernel: almendra. olla. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. meter. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. impresionante killing: asesinato. tetera. discutir kick off: hacer el saque inicial. kidney dish: batea. chico. embromar. arrancar kid: cabritilla. matar.kerchief: pañuelo kerf: corte. kidney bean: frijol. clave. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. acabar con kill off: exterminar.

torcido. bueno kind of: bastante. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. tomates. emparentado kine: vacas. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. avíos. coger. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. equipo. bondadoso. sueño. dar. parvulario kind-hearted: bondadoso. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. peculiar. pariente. persona torpe knack: truco. habilidad knacker: matarife de caballos. destreza. dejar hecho polvo. favor kindred: afín. retorcerse. afinidad kinsman: pariente. género. ensortijarse kinky: rizo. de buen corazón kindle: encender. de gustos retorcidos kinship: parentesco. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. cabina telefónica kip: alojamiento. besar kit: gatito. fastidiar. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía.kilt: falda escocesa. más o menos kindergarten: jardín de infancia. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. especie. fastidiarse . inflamar. amable. onda. tipo. deudo kiosk: quiosco. persona principal king-sized: extralargo. agotar. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. hervidos y acompañados de cebolla frita. extragrande. amabilidad. vuelta. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. rizo. arrugado.

reconocer.knackered: hecho polvo. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. tejer. dejar sin sentido. grupo. llamar knock about / around: rondar. herida con cuchillo knight: caballero. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. acuchillar. baratija knife: cuchillo. formar knee: rodilla. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. montículo knot: nudo. caballo. golpear. birlar knock out: dejar KO. pegar knock back: beber knock down: derribar. título de Sir knit: punto. armar caballero. bellaco knead: amasar. atropellar. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. navajazo. granuja. eliminatorio knoll: otero. atropellar knock off: tirar. agotado. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. sobar. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. afilador knifing: cuchillazo. puño. bribón. estar por ahí. bragas knick-knack: chuchería. tirar al suelo. saber. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. botón. complicado. morral knave: sota. enredado knout: knut. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. golpear. hacer punto. protuberancia. título de caballero. eliminar knock over: volcar. apuñalar knife-grinder: amolador. anudar.

knowledge: conocimiento. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. corral. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. auténtico. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. doblegarse. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. rendirse. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . participio pasado de know knuckle: nudillo. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. majareta kooky: loco. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. afeite.

reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. mediocre. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. mano de obra. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. flete ladle: cucharón. rotular. tranquilo. cueva de fieras. terrateniente. fino. trabajo. etiqueta. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. puntilla. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil.L label: rótulo. cazo. cinta. chico. transparente lad: muchacho. guarida laird: señor. parto. lady in waiting: dama ladybird. ladybug: mariquita ladylike: elegante. intervalo. descender. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. forzado labourer: obrero. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . rezagarse. revestir. servir lady: señora. forrar. insulso. recubrir. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. quedarse atrás. encaje. joven ladder: escalera de mano.

águila barbuda lamp: farol. vía. lamentarse. lisiado. paralítico. desprendimiento de tierras. dueño. larguirucho lanolin. amoroso. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. aterrizaje landlady: casera. casero. lancet window: ventana ojival land: tierra. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. ruta language: lengua. escalpelo.laity: los legos. sajar lancet: lanceta. laminado lammergeier: quebrantahuesos. victoria electoral arrolladora lane: camino. ajardinar. alancear. lancet arch: ojiva aguda. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. aterrizar. callejuela. país. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. diseñar landslide: corrimiento de tierras. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. hito landscape: paisaje. con azúcar y especias lame: cojo. posadero. dueña. encargada landlocked: cercado de tierra. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. poner como un trapo lambent: brillante. patrona. desembarcar. instrumento que sirve para sangrar y sajar. conseguir. descansillo. histórico. carril. sin acceso al mar landlord: propietario. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. caer land up: acabar landau: landó. lanoline: lanolina . pista. largo y desaliñado lanky: desgarbado. patrón. flojo lank: lacio. languidecer languishing: lánguido. callejón. lambaste: dar una paliza. punto de referencia.

regazo. hacer el tonto. doblar. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. lamer. pasado. broma. at large: en libertad. pasar. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. lapso. etapa. repartir golpes a diestro y siniestro. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. durar. caducar. recaer. fase. cuerda. retrasado. grande. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. tarde.lantern: linterna. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. echar el lazo a last: precedente. cocear. moza. último. atar. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. horma de un zapato. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. reincidir. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. últimamente latent: latente later: más tarde. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . envolver. aventajar. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. latigazo. at last: al fin. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. cuerda corta lap: vuelta. lashings: montones lass: chica. azotar. tardío. atacar lashing: atadura. amarrar lash out: arremeter contra. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña.

pleito. abundante. impuesto lawks: law lawless: sin ley. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. jurista lax: flojo. pareo lavaliere: lazo suelto. lujoso. fundación. elogiable. bañar lavender: espliego. poco estricto laxative: laxante . lanzar. hacer espuma. plausible laudanum: láudano laugh: risa. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. elogiar laudable: loable. linón lawsuit: litigio. retrete lave: lavar. enjabonar Latin: latino. celosía laud: alabar. lavar y planchar. lanzamiento. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. latín latitude: latitud. causa lawyer: abogado. botadura. prodigar law: derecho. pródigo. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. expresión que denota asombro. fundar. o es bombeada. emprender. botar.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. legítimo lawgiver: legislador. proceso. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. mientras se realizan trabajos de construcción. ley. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos.

lentitud lazy: perezoso. magro. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. liga. plano. matar. escala laze: holgazanear laziness: pereza. salirse. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. perder. exponer. tapizar. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. ahorrar layer: capa. conjurar. dirigente. descuido. entrada leading: que va delante. exorcizar. apuntar. esquema. hojita. hojear. con muchos árboles league: legua. principal. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. estrato. configuración. presentar. lento lazybones: gandul. canción.laxity: flojedad. ir en cabeza. sentar. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. gallina ponedora layman: lego. gotera. conducir. ventaja. traílla. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. folíolo. laico. dirección. mina. laico. deponer lay in: acumular. comunidad. falta de disciplina. malo. dirección. editorial leadership: jefatura. plomo. folleto. escaso. cable. new leaf: nueva vida. más importante. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. gotear. divulgarse. vago. goteo. dominante. papel principal. comprar lay into: atacar lay off: suspender. tender. cabeza. despido temporal layout: disposición. engañar lead up: llevar. delgado. establecer. poner. imprecisión laxness: laxity lay: lego. colocar. fuga. sociedad leak: agujero. salirse leakage: escape leaky: agujereado. proveerse de. relajamiento. apoyarse. primer puesto. diseño layover: parada. escape. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. filtración. pesado leader: jefe. guardar. líder. que hace agua lean: difícil. profano layoff: paro involuntario. llevar. filtrar leak out: filtrarse. profano. que tiene escapes. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. ejemplo. de carestía.

cátedra. por lo menos leather: cuero. profesor lecture-room. salir de. echar hojas. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. penetrar. enterarse de learned: culto learner: principiante. enseñar. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. estudiante learning: conocimientos. saltar. dejar apagado leave on: dejar encendido. mezcla. despedida. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. sobras. separarse de. impregnar. zurra. partir. catedrático. disertar.leaning: preferencia. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. marcharse. estimular. menor. permiso. lector. dejar. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. lujurioso. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. curtido leave: licencia. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. disertación. acabar. abandonar. to take a new lease of life: recobrar el vigor. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. estímulo. inclinación. reprender lecturer: disertante. cesar de. fermentar. dar una conferencia. salir. sermonear. de piel. mezcla. disoluto lecherous: lascivo. estímulo leaves: canto de un libro. contrato de arrendamiento. alquilar. at least: por lo menos leastways: al menos. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. reprensión. by your leave: con su permiso. conferencia. viciar leavening: levadura. dar clase. latir fuerte. irse. legar. plática. fermento. not in the least: de ningún modo. cesar. curso. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. imbuir. venia. renovarse leash: correa. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . salaz lechery: libertinaje. menos. conferenciante. lujuria. leave it alone: déjalo. arrendar.

que queda. saliente. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. losa. legítimo. pie. pasado de leave left-hand: izquierdo. rojillo leg: pierna. poso leeward: sotavento. trecho. sobrante. resto. dar con la pierna legacy: herencia. teniente general romano. rellano. misión. etapa. caña de bota. mirar con lascivia. pata. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. de piernas largas. legalize: legalizar. plazo. siniestro. bordada. patrimonio legal: jurídico. atraer con miradas leery: astuto. cateto. cauteloso. médico. anaquel. patilargo. to be leery of: recelar lees: heces. puntal. embajada legato: ligado. delegado. receloso. abrigo. hacia sotavento. a sotavento leeway: libertad de acción. tirar de la pierna. flexibilidad left: izquierdo. arrecife. ventosa. autorizar. torpe. reborde. mirar de soslayo. deriva. izquierda. traviesa de andamio lee: sotavento. legado. pernil. legal. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. hacer con la pierna. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos.ledge: repisa. insincero. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. embajador del Papa. mallas leggy: zancudo. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. diputado. margen de tiempo. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. vena ledger: libro mayor. legalization: legalización legalise. sobrecalzas. apoyo. pernera. fase. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. respiro. lícito legalese: jerga legal legalisation. alféizar. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . desmañado. suspicaz. mirada de soslayo. pernera.

desocupación. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. ocio. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. desocupado. vaina. extensión. legumen: legumbre. grado. trecho. duración. diluir . dejar. dar lender: prestador. espacio. gaseosa lemur: lémur. admisible. prolongar. comodidad leisurely: lento. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. pernil leg-pull: broma. extremo lengthen: alargar. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. largo. sosegado.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. trozo. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. aprobar. justificar. sin patas. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. pausado. justo. punto. despacio. razonable. lógico. aguar. legitimar.

cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. decir. amonestar. reprender lessor: arrendador lest: para que no. disminución. escamoso Lesbian: lesbiana. dejar salir. proferir lesser: menor. chasco. mortal lethargic. achicar. fallar let in: dejar entrar. tirar. dejar. impedimento. let on: revelar el secreto let out: revelar. to the letter: al pie de la . hacer pasar let off: disparar. soltar. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. menguar. no sea que let: estorbo. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. período de alquiler. red. epístola. dar. enseñar. humillación lethal: letal. bajar. perdonar. to let go of somebody: entusiasmarse. por miedo de que. alquilar. decrecer. arrendar. objetivo. lectura. más pequeño lesson: lección. enseñanza. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. obstáculo. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. clase. letra. sacar sangre. reducir. quitar importancia. to let go of something: soltar algo. rebajar. lengthwise: longitudinalmente. inscribir. carácter. alquilar let up: parar let-down: decepción. suavidad lens: lente. a lo largo. agrandar. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. desilusión. rotular. documento. tipo. suavidad lenient: indulgente. desinflar. clemente. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. ejemplo. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. ensanchar. permitir. hacer estallar.lengthways.

veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. docto. apuntar un arma. besamanos. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. enganche. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. letras. imparcial. llano. enrasar. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. responsable. encabezamiento. dique para contener las aguas. tregua. disoluto. incordio liable: propenso. riesgo. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. derribar. responsabilidad. liso. horizontal. nivelado. para separar la parte más tenue de la más gruesa. letrero. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. institución de la ley mosaica. levedad. embargo. igual. uniforme. juicioso. exposición. culto. estar en contacto . allanar. obligaciones. exigir. nivel. que se deposita en el fondo de la vasija. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. hoja con membrete lettering: inscripción. letrado letterhead: membrete. descanso. al mismo nivel. expuesto. recaudación. equilibrado. apalancar. palanca. sensato. recluta. fuerza. pulverizar levirate: levirato. desleír en agua una materia pulverizada. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. obligación. embargar. igualar. .letra lettered: rotulado. lujurioso. desembarcadero level: llanura. plano. imposición. recaudar. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. nivelar. sujeto. poco accidentado. texto lettuce: lechuga letup: calma. imponer lewd: lascivo. influencia. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. en línea recta. respiro. deudas. desmontar. instruido. reclutar. obligado liaise: enlazar. obsceno. arrasar. poner al alcance level-headed: juicioso. hacer la guerra. estorbo. discreto. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. dirigir. igualado.

paso. permiso. caballeroso. calumniador. ligera aplicación de algo. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. libertad. desenfreno. franqueza. machacar. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. movimiento oscilatorio que un cuerpo. lazo. sobrepujar . ligeramente perturbado en su equilibrio. redención liberator: liberador. sitio donde se da sal al ganado en el campo. difamación. enredo. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. difamar. latitudinario. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. gabinete libration: libración. liane: bejuco. generoso. concesión. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. lametón. difamatorio libellula: libélula liber: liber. disoluto. noble. despacho. amplio. unión. liberal. título. libro registro liberal: dadivoso. patente. license: libertinaje. autorizar. despreocupado. libre. liana liar: embustero. relación amorosa liana. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. abundante. coordinación. licencia. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. lamer. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. velocidad.liaison: enlace. cooperación. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. libelous: calumnioso. vencer. esfuerzo. don. calumnia. matrícula. calumniar libellous. venia. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. mano. libertar liberated: liberado liberation: liberación. estudio. salegar. autorización. exención. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. lamedura. ganar. lengüetazo. pincelada. pegar.

muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. encontrar por casualidad light up: iluminarse. querer. apropiado. encender. derrota. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. pelotillero. vida lift: estímulo. birlar. iluminado lighten: aclarar. de peso ligero likable: agradable. lengüetada lickspittle: cobista. asímismo . orientación. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. párpado lie: disposición. de ocio. como. de mentalidad parecida liken: asemejar. preferir. gustar. life sentence: cadena perpetua. claro. probable.licking: paliza. viaje gratis. fuego. comparar likeness: parecido likewise: también. to get life: ser condenado a cadena perpetua. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. topar con. pálido. agradable likelihood: probabilidad. iluminar light on: tropezar. ligero. verosímil like-minded: unánime. adulón licorice: regaliz lid: tapa. simpático like: semejante. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. tapadera. mechero. aligerar. vasallo liegeman: vasallo. socorrista lifeless: sin vida. verosimilitud likely: creíble. semáforo. ascensor. luminoso. iluminar. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. luz. tunda. teniente life: vida. like it or not: quieras o no. barcaza light-fingered: de uñas largas. iluminación lightning: relámpago. reducir lighter: encendedor. mentira. mentir. levantar ligament: ligamento light: ilustración. alegrar. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. que tiene las manos largas light-headed: mareado.

especialidad. prepararse. lacio. renglón. relajado. raya. lencería lingering: prolongado. hacer precalentamiento limbo: encierro. cola. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. forrar. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. débil. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible.liking: gusto lilac: lila. línea. ágil limber up: entrar en calor. cojear limpet: tenaz. rama. fila. lima. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. flácido. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. vía. arrugado. cojo. limbo lime: cal. sin límites limousine: limusina limp: cojera. tilo. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. cuerda. durar. lilo lilt: ritmo marcado. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. rama. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. gama. melodioso lily: azucena. quedarse. in line: a raya. fisonomía linear: lineal lined: rayado. hilera. to gild the lily: dorar la píldora. inerte. arruga. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. olvido. forrado linen: ropa blanca. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. cadencia lilting: armonioso. limitar limitation: restricción. canción.

ceceo. cecear lissome: elástico. linoleum: linóleo linseed: linaza. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. decaído lit: pasado y participio pasado de light . apático. ágil list: lista. hilas. injurias. lánguido. pardillo común lino. acoplamiento linnet: jilguero. eslabón. revestimiento link: campo de golf. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. enlace. lion's share: la parte del león. pelusa lintel: dintel lion: león. inclinación. borde. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. la parte más grande. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. conexión. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao.liniment: linimento lining: forro. enlazar. escorar. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. celebridad. pico. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. gasa. inclinarse. inscribir.

vida lizard: lagarto. intenso. livery stable: caballeriza de alquiler. hacienda livid: lívido. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. basura. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. desorden. tanda. trastos. montón. fardo. lleno de vida. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. lo and behold: he aquí load: carga. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . vago. aspecto. poco liturgy: liturgia live: vivo. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. culto literature: literatura lithe: ágil. en directo. con bala. lagartija llama: llama lo: he aquí. livery company: gremio livestock: ganado. desperdicio. furioso living: beneficio. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. animado liven up: animar. imán loaf: hogaza de pan. alegrarse liver: hígado livery: librea. holgazán loam: marga. vivir live down: olvidar. lecho. vivo. animarse. trucado. prestar. ganadería. litera. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. haraganear. parir.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir.

jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. bogavante local: vecino. bucle. ubicar location: ubicación. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. cortar troncos. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. local locate: localizar. arrogante. situar. hospedarse. alojar. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. relicario lockjaw: trismo. pajar. majestuoso. candado. morada. galería. logaritmo. local. lugar geométrico locust: langosta. algarrobo lode: filón. alojamiento. cuaderno de trabajo. logia. pantano lobster: langosta. conserjería. vestíbulo. lanzar en alto lofty: noble. apuntar. vivienda.loath: renuente. veta lodestar: estrella polar. esclusa. lugar. inmovilizar. aborrecer. lodgings: alojamiento. hospedaje. alto log: tronco. tirar por alto lobby: salón. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. repugnante. presentar. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. cerradura. escenario locality: localidad. reacio. altivo. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. diario de vuelo o navegación. cuaderno de bitácora. zona localize: localizar localized: localizado. refugio. registrar log in: entrar log off: salir . grupo de presión. poco común locale: lugar. sitio. de la zona. casa del guarda. depositar lodger: huésped lodging: posada. registrar. fijarse. medicina. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

brío. ánimo. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico.mete: medir mete out: repartir. encerrar. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple.. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. esforzado. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. brioso mew: jaula. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. maullar. mews: caballeriza mewl: maullar. materia en putrefacción. valor. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. pienso method: método. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. etc. enjaular.

semblante. ofender might: fuerza. inmenso. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. poderoso. with might and main: a más no poder. partera mien: aire. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. burgués middleman: intermediario middling: mediano. mosquito. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. fuerte. afabilidad. regular middy: middy blouse blusa marinera. a medio camino midweek: entre semana. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. midshipman midge: mosca. midwife: comadrona. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. poco severo mildew: moho mildness: bondad. bondadoso. continente miff: disgustar. jején. poder. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia .microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. agradable. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. medio middle-class: clase media. porte.

molino. molinillo. parecer. fijarse. menudo. imitar minaret: alminar. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. andar con rodeos. mezclarse mingy: tacaño. cerebro. chupar. juicio. con leche mill: taller. cuidar de. remilgado. planta herbácea con tallos delgados. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. ordeñar. cuidadoso. opinión. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. memoria. multicopista mimic: imitador. cabeza. fábrica o taller. fábrica.militiaman: miliciano milk: leche. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. hojas opuestas. mimeografiar. pobre mini: minifalda . to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. dar leche. escaso. carpintería. picar mincemeat: carne picada. representar Mimeograph: mimeógrafo. arremolinarse. to be of a mind: estar de acuerdo. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. andar con pasos menuditos. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. explotar. millilitre: mililitro milimeter. moler milled: molido millenium. consciente mindless: estúpido. considerar. intención. menudito mind: mente. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. mentalidad. flores en espiga. inteligencia. tener cuidado. representación.

minoritario minster: catedral. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. secundario. cenagal mired: atascado.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. to get mired in: quedar atascado en. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. menudo. mujer descarada. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. clérigo. casa de la moneda. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. retrovisor mirth: risa. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. hierbabuena. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. una gran cantidad de dinero. destinado a fracasar . melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. asignatura secundaria minority: minoría. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. bastardo. regocijo. malgastar. insignificante. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. minucioso. momento. escaso. ilegítimo. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. pequeño. menor. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. acuñar. caramelo de menta. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. juglar mint: menta. lodo. alevín minor: menor de edad. ayuda ministry: ministerio.

necesidad. aflicción. dañino. desgracia misgive: recelar. tacañería miserly: avaro misery: miseria. mala suerte. juguetón. percance. masa confusa. perder mislead: despistar. desplazado misfortune: contratiempo. mal mischievous: malo.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. engañar. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. infortunio. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. malicioso. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. sufrimiento. tergiversar miscreant: sinvergüenza. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. desliz. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. afligido. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. corromper misleading: erróneo. maltratar mishap: desgracia. infracción. mala acción misdemeanour: delito menos grave. desgraciado miserliness: avaricia. desgracia mischief: travesura. infortunio. traducir mal. bellaco misdeed: fechoría. extraviar. daño. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. abatido. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . falta. recelo. temer misgiving: temor. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. malicia. diverso mischance: mala suerte. equivocarse sobre misjudgement. llevar por mal camino. desencaminar.

nebuloso. echar de menos. falsificación. interpretar mal mistaken: equivocado. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. errar el tiro. proyectil missing: desaparecido. confusión. confundir.misnomer: nombre equivocado. desperdiciar. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. llovizna. ácaro miter: mitra . descripción engañosa. recelo. malversar. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. inmerecido misprint: errata. señora. abusar mite: pizca. tergiversación. pasar por alto. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. tergiversar misrepresentation: desfiguración. señorita. nube. poco. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. declaración falsa misrule: mal gobierno. describir engañosamente. criatura. malentendido. fracaso. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. monstruoso missile: misil. falsificar. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. perder misplaced: inoportuno. no comprender. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. error de imprenta. desacierto. colocar mal. brumoso. perder. extraviar. equivocado. mal manejo. desacuerdo. amante. emplear mal. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. fuera de lugar. querida. malversación. error. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. gobernar mal miss: tiro errado. error. perder. vago.

muchedumbre. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. burlarse de mockery: burla. surtido. moderado. modelar. guante mix: mezcla. gemir. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. ejemplar. controlar. engañar.mithridate: antídoto. modelling: profesión de modelo. mofa. mediano. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. quejarse moat: foso mob: gentío. acosar. templado. moqueta. modelo. imitar. guante mitten: mitón. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. moderar. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. queja. posar modeling. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. fingido. tropel. turba. modo. mixto mixer: batidora. multitud. atenuar mitigation: mitigación. modalidad model: maniquí. modelado modem: módem moderate: mediocre. persona sociable. en miniatura. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito.

pelo blanco. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. enmohecido mole: lunar. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. ímpetu. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. de suma importancia momentum: impulso. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. velocidad.modillion: modillón. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. líquido mom: mamá. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. apaciguar mollusc. decisivo. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar.

escucha.monetary: monetario money: dinero. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. vigilar. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. callejero monicker: nombre. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. observar. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. mote. vergonzoso. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada.

mugido mooch: sacar de gorra. perturbado. caprichoso. humor variable moody: malhumorado. melancólico moppet: muñeca de trapo. dudoso. fregona. punto de atraque. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. mata. asamblea.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. greñas. desanimado. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. ciénaga. enjugar mop up: acabar con. variable moon: luna. modo. fregasuelos. secar. moralidad. ético. pantano. proponer para la discusión mop: estropajo. mujer parecida a una muñeca. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. beberse. término de cariño o desprecio. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. pequeño perro lanudo. fregar. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. birlar mood: humor. enjugar mope: abatido. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. brezal. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. moral. apático. morboso .

mortal mortality: mortalidad. more like it: mucho mejor. mentecato morose: hosco. mores: costumbres. también morganatic: morganático. aunque legítimos. tradiciones moreover: además. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. índice de mortalidad mortar: mortero. mimar . pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. casi mostly: generalmente mote: montículo. especialmente con un castillo motel: motel. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. baboso. mayor.morbidness: morbosidad more: más. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. bocado. de mal genio morphine: morfina morris dance. idiota moronic: imbécil. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. fragmento.

automovilístico motorist: automovilista. nacarado motif: motivo. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. modelar. variopinto motor: motor. ascender. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . afligido. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. velosilla. gesto. sierra mountaineer: alpinista. engarzar. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. molde. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. levantar. pila mount: monte. multicolor. pegar. con manchas. aumentar. enmohecido moult: muda. organizar. montura. adorno motion: movimiento. engaste. montar. tema. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. moldear mouldering: podrido. moción. subir. carcomido. mudar mound: montículo. moteado. montañero mountaineering: montañismo. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. engastar. mountain range: cordillera. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. montón. abigarrado.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar.

irse. to be down in the mouth: estar deprimido. aturdir. sangre fría.: señora MSS.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. castaño claro. mudarse. dinamismo Mr. demasía muck: estiércol. pronunciar. barro muddle: confusión. proferir. confuso. trasladar. estar en marcha. movimiento. hocico. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito. decir. mover. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. desorden. estropear. lío. estar alicaído mouthful: sorbo.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. desembocadura. bollo. especie de pan dulce . perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. paso. asqueroso mucus: mocosidad. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. mocos mud: lodo. jugar. conmover move about / around: moverse. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. vigor. cortar mow down: atropellar. proponer. embarrado. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. mudanza. estropear. dejar escapar muffin: mollete. embrollo. tímido mouth: boca. suciedad. conmover. inmundicias. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. movie theater: cine moving: conmovedor. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. película. móvil mow: segar. mecanismo. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo.: señor Mrs. boquilla. bocado mouthpiece: portavoz. embrollar. formar con los labios. avanzar. confundir. viajar de aquí para allá move in: mudarse.

envolver. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. sortilegio ridículo. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. mumps: paperas. bufanda mug: taza. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. musitar mumbo-jumbo: farsa. silenciador. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. testarudo mulish: terco. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. gordolobo. tapar. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. murmurar. babucha. farfullar. monserga mummer: máscara. callado mumble: mascullar. diversísimo. variado. privar de mule: mulo. vaso. fetiche.muffle: apagado. mal humor mumpish: malhumorado . diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. atracar. atracador mugging: asalto. primo. jarro. coco. asaltar. morera mulch: mantillo mulct: multar. cara. bobo. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. aporrear. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. pegar. jeta. bufón mummery: farsa. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. momia mump: mendigar. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá.

papilla. coger setas mushy: empalagoso. que tiene municipio municipality: municipalidad. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. musical. cruel. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. mortífero. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. sensiblería. murmuroso. susurrar. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. muscular. sentimentalismo empalagoso. abstracción. susurro. marcha a pie sobre la nieve. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. seta. asesinar. surgir como hongos. descontento. fuerza muscular. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. oído musical. tenebroso murmur: murmullo. destrozar. paraguas mushroom: hongo. meditar. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. cosa en forma de hongo. muscatel: moscatel. murmurar. rumor. refunfuñar murmurous: rumoroso. queja. mortal. banda musical: comedia musical. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. algo para picar. armonioso. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. fiebre aftosa. músico. sanguinario. matar. melodioso.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. crecer de la noche a la mañana. quejarse. lóbrego. anodino. fatal murex: múrice. reflexionar. sensiblero. blando music: música. tinieblas murky: oscuro. homicidio. sombrío. soplo. meditación. quejoso murrain: peste. de la familia del ratón murk: oscuridad. cavilar. pasa moscatel muscid: múscido. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. masa blanda y espesa. opereta. vigoroso. homicida. fornido musculature: musculatura muse: musa. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo.

enmohecerse. boca de un arma de fuego. mostacho mustang: potro mesteño. hocico. deber. amotinarse. alterar. morro. reunirse. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. rebelarse. insubordinarse mutism: mutismo. cambio. carne de oveja. juntar. revista. harina de mostaza musteline: mustélido. percal muss: desorden. convenir mustache: bigote. almizclero musket: mosquete. juntarse. desarreglar. mustango mustard: mostaza. arrugar. sedición. mosto. amordazar muzzy: confuso. abatido. murmurar mutton: carnero. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . ser necesario. recíproco. musitar. desgreñar. subversivo mutiny: motín. común. reunir. silenciar. amotinado. ensuciar. mis mycelium: micelio. vicisitud mute: mudo. mutar mutation: mutación. género al que pertenecen las martas muster: reunión. que huele a cerrado. máscara. mudanza.musicology: musicología musk: almizcle. variación. confusión. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. desordenar. tener que. subordinación. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. asamblea. despeinar. trasnochado mutable: mudable. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. chafar mussed: desordenado. refunfuñar. desmón musky: almizclado. bozal. triste. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. rancio. lista. sufrir una mutación. mustio. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. perro callejero mutter: murmullo. mudez mutt: chucho. atontado. cordero. letra muda. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. ranciedad. triste my: mi.

desconcertante. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. a mí. engaño. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis.myelitis: mielitis. a mí mismo mystagogue: mistagogo. enigmático. pericia impresionante myth: mito. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. drama religioso mystic: místico. simbólico mysticism: misticismo. fábula mythic. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. envolver en misterio mystifying: inexplicable. perplejidad. desconcertar. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. relativo a la miosis myriad: miríada. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. engañar. misterio mystify: dejar perplejo. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. auto. sequedad de la piel. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. fascinación. mística mystification: confusión. técnica misteriosa. mágico mystical: místico. misterioso. desorientar. mirto myself: yo mismo. enigma. confundir.

persistente naiad: náyade nail: clavo. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. denominar. siesta. lanilla. to hit the nail on the head: dar en el clavo. narrativo . naïvety: ingenuidad. horrible namely: esto es. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. inocente. acabar con. reputación. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. llamar. nombrar. especie de muselina naive: ingenuo. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. soñolencia. sencillez. on the nail: a tocateja nail down: forzar. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. prender. sujetar. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir.N nab: coger. cándido. candor naked: desnudo. designar. importunar. indicar. contar narration: narración. apodo. clavar. fama. pamplina name: nombre. uña. nankin: nanquín. rosado nacelle: barquilla. inocencia. afectado. a saber namesake: homónimo. mote. coger. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. fijar. punta. relato narrative: narrativa. fastidiar. agazapar nabob: nabab. puro. melindre. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. agarrar. señalar. rocín. sencillo naiveté. indescriptible. reñir. quejarse nagging: continuo. ñoño. sin mezcla. tocayo nandu: ñandú nankeen. regañar. oscuro. humilde. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar.

parlotear natty: elegante. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. tipo. natural. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. revoltoso. copiloto navvy: peón caminero. pueblo national: nacional. charlar. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. garboso. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. bracero navy: azul marino. travieso nation: nación. estrecho. diestro natural: innato. reducido. estrechar. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . temperamento. desagradable. antipático. marina. por todo el país native: indígena. esencia. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. travieso. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. nacionalización naturalize: naturalizar. índole. nauseabundo. por supuesto nature: naturaleza. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. restringido. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. nativo.narrator: narrador narrow: angosto. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. nacionalizar naturally: naturalmente.

negligencia. deber needle: aguja. tacaño. negligée: bata suelta. acercarse nearby: cercano. neighbour: vecino. aseado. indiferencia. limpieza. transitable negotiate: pasar. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. cerca nearly: casi. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. inútil needlework: labor de aguja. cicatero. claridad. abandono. neighbouring: contiguo. negociar. cercano neighborliness. acariciarse. preciso. necesitar. pulcro. bordado needy: pobre. hacer rabiar needless: innecesario. res. pulcritud. negación neglect: olvido. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. relinchar neighbor. prójimo neighborhood. ingenioso neatness: aseo. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. barrio neighboring. vecindad. invalidar negation: negación negative: negativo. agua y azúcar neigh: relincho. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. necesitado. descuido. fastidiar. cercano. salvar. besuquearse. atractivo. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. vecino.Neapolitan: napolitano near: cerca de. pinchar. neighbourhood: vecindario. franquear. estupendo. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . puro. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado.

arrellanarse nestling: pajarito net: red. descaro. recostar. no obstante new: nuevo. nether world: el infierno. anidar. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. caradura. fresco nest: nido. neutro. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. malla nettle: ortiga. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . noticiario. esterilizar neutral: neutral. descarado. nervio. timidez nervy: nervioso. neto. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. irritar network: cadena. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. hormiguero. valor. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. acurrucar.nelson: llave nemesis: justo castigo. nervios. news: noticia. miedo.

después. simpático. diestro. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. luego next to: casi. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. nimio. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. ingenioso. bonito. gramola nickname: mote. chirona. níquel. tocadiscos. noticia de última hora newsletter: boletín. ameno. de al lado. estafar. al lado de next-door: de al lado nib: punta. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. apodo. hacer muescas. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. genial. insignificante niggardly: tacaño. pinchar. mella. plumilla. fastidiar niggling: demasiado minucioso. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. rico. corte. siguiente. hueco nick: muesca. robar. sutil niceness: lo agradable. avariento. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. avaro. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . molesto. engorroso nigh. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. plumín nibble: mordisquear. hoja informativa newspaper: diario. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. periódico.

mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. lelo. listo. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. prohibir no: ninguno. frío nirvana: nirvana nit: idiota. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. tetina nippy: ágil. tetilla. papirote nine: nueve. cero Nile: Nilo nimble: ágil. imbécil. alicates nipple: pezón. helar. memo nix: nada. nippers: pinzas.nightgown: camisón nightie. mocoso. pellizcar. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. ni hablar. nada. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. grandioso. antigua moneda inglesa de oro . trago. tonto. vetar. memo. pellizco. bobo. morder. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. rápido. generoso. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble.

miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. saludo o asentimiento con la cabeza. nocivo. inclasificable. anodino none: ninguno. sota. por lo que se le considera estúpido. maloliente. persona insignificante nonetheless: sin embargo. pernicioso. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio .nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. simbólico nominate: nombrar. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. inclinar. mediocre. proponer nomination: nombramiento. nadie nonentity: cero a la izquierda. cabecear. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. simple. teórico. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. fétido.

avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . morro. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. hocico. septentrional. hacer frente a. noruego. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. del norte. sin paradas. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. escandinavo north: norte. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. pegar. olfato. husmear. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón.

nosy: curioso. billete. fosa nasal nostrum: panacea. notar. ya. fisgón nosh: comer. casi sin aviso noticeable: notable. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. apuntar. consideración. libreta noted: ilustre. ahora que nowadays: hoy en día. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. letrero. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. novicio novitiate: noviciado now: ahora. escalón. noticia. hacer muescas en note: apunte. nada noun: nombre. cuaderno. of note: de importancia note down: apuntar. nota. advertir.nose-count: recuento nosedive: picado. sin embargo nougat: turrón. sustento. perceptible. nada noxious: nocivo . entrometido. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. at a moment's notice: en el acto. principiante. ver. observar. observar. anotar notebook: bloc de notas. dulce parecido al turrón duro nought: cero. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. sustantivo nourish: alimentar. actualmente. anotar. atención. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. anuncio. darse cuenta. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. bagatela November: noviembre novice: novato. muesca. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. notar. tecla. esquela. comprobar.

cifra. acariciar con el hocico . trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. acunar. pitón. alimentar. guardar. lo esencial. entumecido number: número. niñera. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. asistencia nursling: lactante. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. acurrucarse. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. alimentar. tocar con el codo. entumecer numbed: insensible. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. desigual. nuez. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. con frutos secos. cuidar. tuerca. trozo. albergar nut: fruto seco. nuptials: nupcias nurse: enfermera. loco nuzzle: husmear. chalado. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. mantener. chalado. to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. insensible. guardería. torpe. aterido. cabeza. cuidado. niño de pecho nurture: criar. nutrir.nozzle: punta. vivero nursing: enfermería. loco nutty: almendrado. loco nutshell: cáscara de nuez. atender a. amamantar. numerar. loco nutcase: chiflado. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. chalado.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

O oaf: zoquete. reconvención oblation: oblación. inconsciencia oblivious: olvidado. inadmisible objective: objetivo. ofrenda obligation: obligación. obstinación obdurate: obstinado. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. insoportable. rectangular obnoxious: ofensivo. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. objetar. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. complemento. censurable. arrasar. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. destruir oblivion: olvido. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. simpático oblique: evasivo. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. patán. respeto. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. cortés. oast-house: secadero para lúpulo. acatamiento. odioso. oponerse object-lesson: lección práctica. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. esconder obsequious: servil observance: observancia. oblicuo. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. reprensión. harina de avena obduracy: terquedad. complaciente. bruto. saludo. comentar . objeto. inconsciente. obligar obliging: servicial. respetar. ajeno oblong: rectángulo. oscuro. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. ocultar. abstraído. terco. cosa. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer.

testarudo. tocólogo obstinacy: obstinación. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. terquedad obstinate: obstinado. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. raro. excentricidad . ocasional. obstetrics: obstetricia. entorpecer. negado obverse: anverso obvious: obvio. pertinaz obstreperous: ruidoso. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. ocurrir. estrepitoso. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. desmandado obstruct: obstruir. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. esporádico. evidente occasion: motivo. atascar.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. estorbo obstetric: obstétrico. tocología obstetrician: obstreta. suceder. acontecer.

solícito. descortés. que quita las ganas. espontáneo. acometer. nuevo off-white: color hueso. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. pecador offense: offence offensive: ofensiva. falta.oddment: bagatela. mandón offing: alta mar. brindar. desperdicios. baratijas. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. desde offal: despojos de reses muertas. blancuzco oft: often often: frecuentemente. funcionario. repugnante offer: oferta. brusco. poco amable. ofensivo. fuera. odds and ends: retazos. retal odds: probabilidades. perfume. pecado offend: atacar. presentar. hecho de improviso. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. pachucho. insultante. desteñido. agente. lejanía. delincuente. sin ceremonias office: cargo. escándalo. crimen. nada amistoso offset: contrarrestar. ofrecimiento. delito. injurioso. oficina officer: oficial. ultrajar. oponer. indispuesto. propuesta. verde. informal. culpable. cría offstage: entre bastidores. baratija. ejecutivo official: oficial. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. a menudo oft-times: a menudo . subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. chucherías. odour: olor. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. policía. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. odds on: lo más probable. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. basura. infractor. ofrecer. ofender. descendiente. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor.

oliva.ogle: echar miradas amorosas. amenazador omission: omisión omit: omitir. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. un. empalagoso. encerado oily: aceitoso. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. lisonjero ointment: pomada. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. sobre. agüero. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. at once: de inmediato. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. pronóstico ominous: siniestro. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. único. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. en onager: onagro once: una vez. grasiento. antes. vale okra: quimbombo. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. antiguo. petróleo. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. pesado oneself: uno mismo.

sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. opuesto. aumentar. sudar. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. resistencia. operario operator: telefonista. abrir. manar. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. asalto onto: en. categórico opium: opio opponent: contrincante. responsabilidad onward: adelante. inauguración. apertura. ensancharse. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. inaugurar. rezumar. enfrente de opposition: oposición.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. adversario opposite: contrario. incomprensible open: abierto. iniciar. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. criterio opinionated: obstinado. out in the open: al raso. desplegar open up: desarrollar. operar. escurrirse. estreno. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. importante. manejo. adversario. sincero. único. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. al aire libre. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. manejar operatic: operístico operation: operación. sobre onus: carga. vacante. intervención operational: operativo operative: en vigor. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. légamo. expuesto. parecer. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. funcionamiento. oscuro. solamente. abertura. terco. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. equipo contrario . adversario.

metódico. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. deprimente oppressor: opresor opt: optar. organizado orderly: camillero. opcional. alternativa optional: facultativo. más favorable option: opción. globo orbit: órbita. disciplinado. obediente. pacífico. alocución orator: orador orb: esfera. elección. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. depresión oppressive: opresivo. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. agobiar. corriente. común. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. agobiante. in order: en regla ordered: ordenado. tiránico. girar alrededor de orchard: huerto. pedir. experiencia muy dura order: pedido. ordenanza. pomar. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. vergel orchestra: orquesta. ordinario. ordenar. orden. escoger opt out: optar por no tomar parte. agobio. deprimir oppression: opresión. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. mejor.oppress: oprimir. mandato. decretar ordeal: prueba penosa.

procedencia original: auténtico.organist: organista organization: organización. orthopedist: ortopedista. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. aparte de eso . orientar. orthopedic: ortopédico orthopaedist. primero. elaborado ornery: malhumorado. levante. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. fluctuar oscillation: oscilación. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. sonoro orphan: huérfano. de lo contrario. ornamento ornamental: ornamental. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. decorativo ornate: recargado. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. original. si no. ortopeda oscillate: oscilar. organismo organize: organizar organized: organizado. origen.

dependencia outing: excursión. campo outbid: ofrecer más que. consecuencia. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. explosión. sin outage: apagón. rebasar. out of fear: por miedo out of: de. consumado. desalojar. superar. prohibir . ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. más exterior. echar. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. desbancar. pasado. extravagante outlast: sobrevivir. afuera. brote outbuilding: dependencia. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. interior. aflorar outcry: grito. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. nos oust: expulsar. vencer. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. equivocado. destituir out: fuera. avíos. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. firme. apagado. por. eliminado. superar en táctica. abierto. anexo. anexo outburst: arranque. protesta clamorosa outdated: anticuado. extrovertido. durar más tiempo que outlaw: proscrito. explosión. fuera de. out and out: cien por cien. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. a despachar. paseo outlandish: estrafalario. declarar ilegal. acérrimo. más remoto. desenlace outcrop: afloramiento. en flor. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. corte outback: despoblado. arrebato outcast: proscrito. prohibir. traje. conjunto.

impresión. ser más listo que outworn: cansado. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. superficial. potencia outrage: atrocidad. atroz. fuera. desagüe. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. atropello. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. perspectiva de futuro. salida. violentar. abierto outstanding: destacado. monstruoso. afuera. punto de venta. resumen. gigantesco. lejano. superar. anticuado .outlay: desembolso. pendiente. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. de ida. indiscutible. rendimiento. extraño. escándalo. visible. pasado de moda outnumber: en exceso. enfoque. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. externo. en el acto. trazado. escandalizado outrageous: indignante. esbozo. ultraje. eminente. bosquejo. indignar outraged: indignado. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. categórico. derramamiento. aislado. por pagar. gastado. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. caducado out-of-the-way: remoto. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. exceder en número out-of-date: anticuado. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. panorama outlying: remoto. dejar atrás outward: exterior. completo. chorro output: producción. previsión. terrible. punto de vista. indignación. gasto outlet: salida. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. aparente outwardly: aparentemente. pasado de moda. aventajar.

ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. pasado. encima. nublado overcoat: abrigo. en su totalidad. sobretodo overcome: vencer. superpoblado overcrowding: hacinamiento. en lo alto. bata. tiranizar overbearing: despótico. en conjunto. dominar. cubierto. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. cocer demasiado. superar. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado.oval: óvalo. desbordarse. guardapolvo. colgar por encima de overhaul: repaso general. masificación. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. abarrotado. agotar. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. dominante overblown: marchito. más de overact: exagerar overall: total. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . revisión. altanero. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. revisar overhead: gastos generales. pomposo. dominar. proyección. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero.

overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. cubrir. anular overrun: sobrecoste. anular. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. demasiado overnight: toda la noche. recoger. invadir. de la noche a la mañana. desestimar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. desechar. manifiesto overtake: alcanzar. sofocar. mucho. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. solapar. sobrepasar. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. atropellar. empañar. visible. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. adelantar. eclipsar overshoot: más de lo previsto. desautorizar. abrumar. supeditar. jefe supremo overly: muy. superponer overlay: superposición. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. importar más que overriding: primero. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. de noche. supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. pasar de la raya. overseas: ultramar oversee: vigilar. pasar por encima. no tener en cuenta. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. dominar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. desautorizar. dar a overlord: señor. infestar. empequeñecer. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado.

propuesta. derrocar. derribar. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. solo. reconocer. derribamiento. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. abrumador. obertura overturn: anular. matiz. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. revocar. solemne own: propio. sondeo. poseer. subyugar.overtax: abrumar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. a causa de owl: búho. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. destruir. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. especialmente de lana owlish: de búho. volcar. lechuza owler: contrabandista. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. confesar. aplastar overwhelming: aplastante. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición.

potrero paddy: arroz. paje. paquebote. sin dolor. pesado. baraja. pie. paseo. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. masa. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. plataforma. recoger package: paquete. paso. sin dificultad painstaking: afanoso.P pace: marcha. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. paquete. rabieta padlock: candado. andares pacemaker: marcapasos. almohadilla. embalar. detallado . espectáculo. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. bloque. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. doloroso. remar paddock: prado. pala. acolchamiento paddle: remo. paja. embalar. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. arrozal. mochila. dineral packing: embalaje. esmerado. cuidadoso. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. chapotear. pains: pena. pasado y participio pasado de pay pail: balde. rellenar. laborioso. esforzarse. yema. to take pains over something: tomarse el trabajo. zurrar. recorrer. desfile pageantry: pompa. corral. paleta. minucioso. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. doler. pacificar pack: compresa. ritmo. at pains: esmerarse. manada. atestar. acolchar. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. relleno. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado.

dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón.paint: pintura. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. apetitoso. par. pálido. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. juntarse. pobre. capa. miserable. escamotear. palmera. valla pall: paño mortuorio. plataforma. nube. mezquino. amigo. parlamento pale: límites. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. manto. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . esfera. formar pareja. cuadro pair: yunta. pintor painting: pintura. claro. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. lujoso palaver: conferencia. barnizar. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. insignificante.

caos pander: alcahuetear. artículo. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. estilo. vaso de metal panoramic: panorama. calzoncillos. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. ajustar. recuadro.pan: panorámica. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. cara. pensamiento pant: jadear. salir bien panacea: panacea panache: garbo. resollar. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. brío. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. ponencia. cristal. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. taza. ceder. sartén. criticar duramente. cuarterón. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. periódico. pants: calzoncillos. cocer. palpitar. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. platillo. papelera papery: parecido al papel. faceta panegyric: panegírico panel: panel. cacerola. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel. aire. mendigar panic: pánico.

dechado paragraph: párrafo. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. desfilar. camarada pardon: indulto. periquito parallel: paralelo. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. quemar parched: seco. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. dividir. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. tirarse en paracaídas. paseo. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. parada. reseco. parasitario parasol: sombrilla. queroseno paragon: modelo. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. de suma importancia paramour: amante. pelar pare down: reducir . parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. mondar. perdón. apartado parakeet: cotorra. empaquetar parch: resecar. máxima. principal.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas.

delicado. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. pieza. sacerdote. sala de estar parochial: limitado. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. estacionamiento parkland: zonas verdes. raya. tomar partial: aficionado. curato part: papel. planta umbelífera cuya raíz. separar. aromatizado con jengibre. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parroquial parody: parodia. repetir como un loro parry: parar. partidista . forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. parecida a la de la zanahoria. evitar. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. pastor parsonage: casa del párroco. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. cura. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. mantequilla y melaza. raya. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer.parent: progenitor. especial. particular parting: despedida. padre parentage: familia. parcial. típico de Escocia parking: aparcamiento. beber. es comestible parson: párroco. restringido. igualdad park: parque. estrecho de miras. parte. aparcar. parlour: salón. grano particular: exigente. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. separación partisan: partidario.

viaje. dar. pasar pasta: pastas paste: pasta. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. dictar.partisanship: partidismo partition: tabique. parte. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. paté. transitable passage: pasaje. pasaje. transcurrido. asociación partridge: perdiz party: individuo. pasillo. partición. conducto passageway: pasadizo. aprobado. corredor passant: pasante. último. abono. sujeto. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. desarrollarse pass on: pasar a otro. interesado. compañero. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . engrudo. pegar. pasarse. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. contraseña past: pasado. a lo largo de. adelantar. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. jugar con partnership: sociedad. travesía. socio. grupo. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. pasar. pareja. aprobar. pase. desfiladero. mampara. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. pasillo. partido. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. transcurrir. fallecer pass out: desmayarse. anterior. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña.

cabeza pâté: paté patent: patente. parche. vigilar patron: cliente.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. ruido ligero. prado pasty: pálido. patent leather: charol. mecenas patronage: clientela. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. acariciar. mecenazgo patronize: proteger. patrullar. lunar postizo. sendero patience: paciencia. tratar con aire de superioridad. pastelito. patetismo. palmadita. ser cliente de. exacto. oportuno. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. charol. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. conveniente. sendero pathetic: patético. enfermo patio: patio patois: dialecto. patrón patsy: primo. mancha. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico. empanada. solitario patient: paciente. insuficiencia . dibujo. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. protección. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. patent medicine: específico paternal: paternal. sentimiento pathway: camino. penoso. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. dar palmaditas. diseño. patentar. bobo patty: empanada paucity: escasez. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. modelo. pedazo. pastel de carne o pescado pat: golpecito. remendar. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. patentado. presidente honorífico. camino. bollo. estampado.

destripar pauper: pobre pause: pausa. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. pacífico peach: melocotón. astuto. arañar. punto álgido. campanillazo. chícharo. panza. to hold one's peace: guardar silencio. repique. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. visera. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. pagar. toque. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. sueldo. pico. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. enfermizo. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. alcanzar un máximo peaked: pálido. tocar. arveja peace: paz. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. pavimentar pavement: pavimento. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. acera pavilion: pabellón. enfermizo. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. pachucho peal: estrépito. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. hacer una pausa pavan. dar zarpazos pawky: malicioso. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. patear. rendir. resonar. manosear. pata. instrumento. vestuarios paving: pavimento paw: garra.paunch: barriga.

desconcharse. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. igual. picotear. hosco. beso. despegar peel off: quitar. espiar. pinza. vistazo. traficante. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. ficha.peasant: campesino. ojeada. pedalear pedalo: pédalo. mirar. desconcharse. percha. ave de la familia del chorlito peg: clavo. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. dar un besito. picotazo. extraño. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. quitarse. estaca. colgador. pala. peladuras peep: atisbo. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. despegar. impaciente peewit: avefría. despegar. sin par peeved: malhumorado. miembro de la nobleza. rústico. cáscara. pitido. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. china. pelar peel away: quitar. molesto. clavija. gancho. desprenderse. difundir peddler: vendedor ambulante. asomar. fijar. atisbar. pío. picado peevish: malhumorado. mirar. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. peculiaridad. peculiar peculiarity: particularidad. contar. mirar a hurtadillas peel: piel. broche. par. sujetar con . despegar. separarse. despegarse peel back: quitar. descascarillarse.

escribir. then the penny dropped: luego se dio cuenta. encerrar. bolita. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. sin un céntimo pennon: pendón. centavo. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. bolígrafo. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. penal penalize: penalizar penalty: castigo. caer con fuerza. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. tender peignoir: bata de señora. llover a cántaros. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. toril. tirar. perdigón.estacas peg out: señalar con estacas. piel. redil. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. traslúcido pelt: pellejo. gallardete penniless: pobre. banderola penny: penique. apedrear. arrojar. pendiente. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. píldora pell-mell: en tropel. multa. cuero. corral. apresurarse. chirona. pena. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . acorralar. atravesar. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala.

chile. apreciable perception: percepción. acribillar peppercorn: grano de pimienta. echarle pimienta a. ideal. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. colocar perchance: acaso. reprimido. posarse. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. jubilado. salpicar. con mucha pimienta. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. energía. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. enojadizo peppy: alegre. pimiento. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. sentarse. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. encaramar. perca. animado pep-talk: arengar. decisivo. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . gente pep: ímpetu. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. hacerse el café percolator: percolador. cafetera con filtro. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. paseo. pimentón.pensive: pensativo pension: pensión. percha. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. blusa o chaqueta pepper: pimienta. jubilar pensioner: pensionista. caramelo de menta peppery: picante. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. autoritario.

rendimiento. permanente. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. desgastarse. permiso permissive: permisivo permit: permiso. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. revista peripheral: periférico. resultados. cumplimiento performer: actor. estable. época. actuar. intérprete. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. fallecer. eterno. perfumar perfunctory: superficial.perform: desempeñar. animado. actriz. actuación. animar. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. hora. indiferente pergola: pérgola. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. morir. rutinario. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. filtrarse. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. de excelente humor. reanimar perky: alegre. ejecutar. reglas periodic: periódico periodical: periódico. publicación. músico. constante perpetuate: perpetuar . impregnar. fijo. trabajar performance: representación. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. período. picarse. clase. indeleble permeate: llenar. espectáculo. artista. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. asomar. definitivo. funcionar. animarse perk up: animarse. averiarse. licencia. delicado. continuo. bailarín.

difícil perversion: perversión. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. confusión. persuadir persuasion: opinión. desconcertar perplexity: duda. llenar. coqueto. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. atractivo personage: personaje personal: personal. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. seguir persistence: persistencia. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. peluquín perusal: lectura detenida. frescura. guasa persist: persistir. bien parecido. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. convicción. desenfadado. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. penetrar pervasive: penetrante. distorsión perversity: terquedad . generalizado perverse: perverso. transpirar persuade: convencer. saturar. transpiración perspire: sudar. insistir. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. tergiversación. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. particular personality: personalidad. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. elegante. extendido. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor.

acosar. astronómico phenomenon: fenómeno . lata. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. favorito. pedante. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. molestia. menuda petition: petición. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. fútil petulance: mal genio. aspereza petty: pequeño. mezquino.pervert: pervertido. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. insignificante. enojo. acariciar. cariño. pelmazo. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. pequeño. plaga pester: molestar. importunar. dar la lata. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. nimio. cielo. desaparecer petite: chiquita. rabieta. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. preferido. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota.

phony: farsa. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. clínico physicist: físico physics: física . locución. frasco philander: galantear. falso. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico.phial: ampolla. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. redoma. frase. farsante. engaño. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia.

piedad . piss piddling: insignificante. lo mejor. robar. destacar. apuro. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. taladrar. fastidiar pick out: ver. organizar un piquete picking: elección. panorama. pedazo. mezclado. delicado. escoger. distinguir. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. de varios colores piece: fragmento. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. hacer un picnic pictorial: pictórico. piece of work: trabajo. perforar. pieza. traspasar. pickings: ganancias pickle: encurtido. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. ficha.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. muelle. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. quisquilloso picnic: comida en el campo. de poca monta. situación. fotografía. pintura. adquirir el hábito. elección. artículo. picnic. agudo piety: devoción. embarcadero. hallar. pilar. escabeche. grabado. ilustración. imagen. moneda. empanada piebald: pío. moneda de poco valor. trozo. ilustrado picture: dibujo. penetrar. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. piquete. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. punzar piercing: penetrante. recoger pick on: perseguir. abigarrado. hacer resaltar pick up: ligar. salmuera. melindroso. of a piece with: lo mismo. agujerear. adobo. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. ir a buscar. lío. tarta.

amontonar. percutor. chile. meterse en. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. puerco pigeon: pichón. clavar. palomo pigeonhole: casillero. obstinado pigheadedness: terquedad. pillar. precisar. piernas. pelo. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. saquear. broche. clasificar y guardar en la memoria. clavija. inmovilizar. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. cerdo. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. sujetar. cochinillo. lana. robar. etiquetar piggin: cubito. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. guiar pimento: pimiento morrón. subir a pile out: salir. testarudo. práctico. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. sujetar a la fuerza . encasillar. pastilla pillage: saqueo. pasador. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. pillaje. bajarse pile up: acumularse. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. prender.pig: poli. robar pillar: columna. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. pila. balde piggyback: a cuestas. mole. pelusa. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha.

pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. apretar pinched: pálido. adornos hechos con una manga. pipe dream: sueño imposible. picar. demacrado. conducto. música de gaita. pizca. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. tubo. concretar. conducto. cordoncillo. caramillo. pío. oleoducto piper: gaitero. apretar pink: rosa. sabroso. sonido agudo. romper el cascarón pipe: cañería. pellizco. silbato. afligirse. piar. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. pellizcar. estar en la vanguardia pious: piadoso. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. tenazas pinch: apuro. hacer un ruido metálico. llevar por oleoducto. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. cima. extremo del ala. to be in the pink: rebosar salud. silbar. clavel. persona insignificante piquant: picante. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. tintinear. pitido. devoto pip: pepita. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. poner con una manga. abrir camino. ser un pionero. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. cumbre pinpoint: punto. delgado. sujetar de los brazos. robar. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. rosado. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. cañón. piratear . clavellina.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. consumirse pine for: echar mucho de menos. pitido. ribete. pipa. tintín. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. travieso pique: despecho. semilla. estrella. resentimiento. estimulante. llevar por cañería.

películas. sustancia. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. cabreado. abismo. pancarta placate: apaciguar. lanzar. émbolo pit: hoyo. puesto. inclinación. pivotar pix: fotos. palpitación pitch: tono. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. sacar de quicio pissed: borracho. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. mear. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. marcar. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. cabecear. picar pit against: oponer. digno de lástima pitiful: lamentable. compadecerse pivot: pivote. revólver piston: pistón. lastimoso. armar. médula. canoa pirouette: pirueta. girar.pirogue: piragua. vigor. lanzador. compasión. montar. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. pozo. meada. esencia. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. meollo. letrero. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. mina. cabeceo. pena. conciso. explicaciones. hueso. corteza blanca pithy: sentencioso. alquitrán. aplacar . cántaro. latido rápido. terreno. conmovedor pitiless: despiadado. punto extremo. platea. expresivo. inclinarse. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. medirse con un contrario. lástima. colocar. resina. pendiente. brea. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro.

claro. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. esparadrapo. plano. pensar. poner. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. trenzar plan: proyecto. sencillo. tribuna. planta. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. enlucir. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. dentadura postiza. hacendado plaque: placa. cepillo. corriente. planear. colocar. estrado .placatory: apaciguador place: sitio. tarima. poner. colocar. evidente. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. molestar. lugar. asiento. chapar plateau: meseta. andén. plato. escayola. natural. quejumbroso plait: trenza. maquinaria. hacienda planter: plantadora. chapa. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. plaga. acosar plaguey: latoso. vajilla. tablón plankton: plancton planner: planificador. hacer. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. estuco. plantar. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. tirita. terraplén. poco atractivo. ilustración. plano. llano. pegar. liso. plan. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. hoja. atormentar. estampar. sencillez. lugar. altiplanicie. reconocer. tela escocesa plain: vulgar. puesto. sembradora. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. franco. triste. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. plataforma. fealdad. sembrar.

pieza. fianza. goce. verosímil. alegato. defender pleasant: agradable. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. plausible play: juego.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. representación. deleite. agradar. prometer. brindar por. doblez. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. simpático pleasantry: broma please: placer. complacer. tópico. jugar. promesa. querer. empeñar pledget: compresa. garantía. empeño. defensa. pretextar. actuar. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. músico. obra. placer. súplica. tocar. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. tabla. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . actor. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. as you please: como quieras pleased: contento. señal. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. satisfecho. plegar. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. sección platter: fuente. deseo pleat: pliegue. brindis. dar guerra. verosimilitud plausible: admisible. voluntad. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. comprometer. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. petición. recreo. actriz. pleasing: agradable pleasurable: grato. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. gustar. alegría. por favor. gusto.

trama. arrancar. copia plenum: pleno. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. prometer. intriga. dócil. aprieto. dúctil. cantidad suficiente. lleno. plaf plot: solar. pliant: flexible. conjuración. complot. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. empeñar. tramar. tenazas plight: estado. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. adaptable plicate. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. dócil. muchos. plicated: plegado pliers: alicates. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. blando. conspiración. obediente. copioso. manejable pliancy: flexibilidad. perseverante. más aplicado que brillante plonk: vino barato. condición. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar.plenary: pleno. complaciente. precipitarse contra plough through: lanzarse. dividir. opulento. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. Osa Mayor. mapa. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. profuso. afanarse. docilidad pliant: flexible. pum. argumento. arar. dar. con el pleno poder y facultad de tratar. fértil plenty: abundancia. laborioso. conspirar. apuro. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. urdir. promesa. andar trabajosamente. surcar. compromiso. rústico ploughshare: reja del arado . seguir adelante plough into: arremeter. parcela. docilidad pliable. completo. labrador. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. plano. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. ingenio. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. blando. empeñar. plegable.

sondear. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. chistera. asadura. enchufe. caer. vertical. trabajar con ahinco. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. arrancar. lanzarse. depilar. vanagloriarse plumeless: sin plumas. desplumar. bujía. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. plantar. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. robar. pelar. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. plumero. propaganda. coger. llenar. mancera. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. brusco. cala de melón. zambullir. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. honor. de golpe. publicidad. tapar. plume oneself: jactarse. empastar. valeroso plug: espita. franco. pegar un tiro. completamente. fontanería plume: pluma. plomizo plumber: plomero. columna. pasa. suspenso. relleno. empaste. pillar. alisar el plumaje. táctica. tirar. dar un tirón. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. rollo de tabaco. puntear. pelar. tirón. caer a plomo. ciruelo. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. desagüe plum: ciruela. a plomo. plomada. sumergir. rollizo. bruscamente. verticalidad. rechoncho. aguijada. treta. tapón. resolución. penacho. sonda. gordo. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. plomar. galardón. truco pluck: valor. caída brusca. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. belesa. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. robar plunderer: saqueador plunge: caída. saquear. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. clavija. completo. clavar plunger: émbolo. plumaje. desatascador plunging: muy profundo . machacar en. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. desplumar. a plomo. pistón. rústico ploy: estratagema. rapiña. hundir.ploughstaff: abéstola.

in point of: en cuanto. grado. indicar. con un muelle en la parte inferior. mofletudo. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. pústula pocket: hueco. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. capa. entero. elegancia. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. confiado. quedarse con. puntear. peluche. acosar. fiel. aplomo. tener por principio o regla. observar point-blank: categóricamente. hebra. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. consejo pointless: sin sentido. apuntar. porte. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. manejar. point taken: tienes razón. ventaja. profundo. aguja. desenvoltura. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. conmovedor. a quemarropa pointed: puntiagudo. indicio. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. pachón. estar suspendido . to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. tronera. tomar. navegar. to make a point: insistir. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. ejercer. de bolsillo. punto. bolsa. punto a favor plush: felpa. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. cazar en vedado. to be poised: estar posado. balancear poised: sereno. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. lujoso. significado. mordaz. señalar. bolsillo. patético point: punta. puntero. rechoncho podiatrist: pedicuro.plunk: ruido seco. toma de corriente. variedad de perros de caza. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra.

despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. sondeo. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. pértiga. encerar. votos. encuesta.poison: veneno. barniz. polo. abrillantador. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. mástil. saquito. lustrar. husmear. vigilar policeman: policía. remover. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. pinchar poker: atizador. pulir. meter. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. cortés. desnucar. educar polish off: zamparse. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. abrillantar. codazo. educación politic: diplomático. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . poste. arremeter. refinamiento. perfeccionar. picar. sacar brillo. pinchazo. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. asta. tóxico poke: bolsa. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. pulido polite: educado. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. norma polio: polio. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. política. sobresalir. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. atizar. encuestar. pasmar. betún. empujar. atento politeness: cortesía. patrullar. limpiar.

caca. piscina. fondo. veintiuna pony: copita.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. pileta. pop. estanque. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. alberca. presuntuoso ponce: chulo de putas. dar puñetazos pomp: pompa. asociación. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. asomar. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. meditar. vivero ponder: reflexionar. embarcar pooper: wáter. juntar poop: popa. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. importante. party pooper: aguafiestas poor: indigente. charca. popular. disparar. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. estallar. aporrear. estanque. chapolín. grave pone: paz de maíz pong: tufo. mediocre. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. vasito.

transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. maletero. grueso portmanteau: baúl de viaje. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. taco popinjay: loro. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. petimetre popish: católico poplar: álamo. imponente. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. señal porter: cerveza negra y floja. papagayo. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. mozo. maletín portrait: retrato . maleta. mirar fijamente. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. corpulento. anunciar portent: presagio.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. augurio. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. parte. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. chopo poplin: popelina. cortina sobre una puerta portion: porción. babor. ración portly: voluminoso. puerto. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. portero.

comportarse de forma afectada . suponer poser: pregunta difícil. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. destinar postage: franqueo. presumido poseur: persona afectada. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. farsante posh: elegante. de clase alta posit: postular position: posición. gastos de envío. colocar. poseso possession: posesión. situar positive: enfático. puesto. eventual possum: zarigüeya post: poste. pelotón. representar. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. situación. correo.portray: interpretar portrayal: representación. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. exponer. definitivo. positivo posse: destacamento. echar al correo. grupo possess: poseer possessed: poseído. categórico. lujoso. actitud. confundir con preguntas difíciles. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. adoptar una actitud. posar. auténtico. puesto. formular.

bache. viruela. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. impulsar powerful: poderoso. libra. potencia. fuerte. fuerza potent: potente. machacar. barriga potency: potencia. resumido potter: alfarero. latir con fuerza pour: verter.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. precipitarse. alborotar. perrera. accionar. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. aspaviento. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. vasija. agitarse. maceta. loza. escupidera. tarro. olla. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. en maceta. tiesto. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. marihuana. echar. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. servir pour out: verter pout: puchero. gachas de avena potted: en conserva. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. detergente. andar pesadamente. tetera. practicalities: aspectos prácticos . atacar súbitamente pound: corral. lío. cosa práctica. mala cara. poder. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. vagar. fuerza. saco. orinal pouch: bolsa. sopa espesa. aporrear. alfarería potty: chiflado. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. tiro al azar. fuerte potential: potencial. golpear. haraganear pottery: cerámica. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. puchero.

preciso.practically: prácticamente practice: ejercicio. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. andar pavoneándose prank: travesura. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. broma prankish: travieso. precipitado précis: resumen precise: exacto. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. excluir. dar preacher: predicador. rezar prayer: oración. práctica. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. bufete. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. preventivo precede: preceder precedence: importancia. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. ensayar. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . charlar prawn: gamba. elogiar. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. barrio. afectado. querido. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. parlotear prattle: parlotear. camarón pray: orar. costumbre. alabanza. ensalzar. imposibilitar. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar. distrito. saltar. rezo preach: predicar. meticuloso. bailar. consulta. maldito.

promoción. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. embarazada. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. aprieto predicate: predicado.precursor: precursor predate: preceder. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. basar. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. prologar. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. encinta. depredador. predisponer. acicalar. hacer. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. mandato .

establecimiento. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. ofrecer. empujar press-gang: leva. al poco rato. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. dominio. previsión. planchar. prepararse prepared: listo. obsesión preoccupy: preocupar. atractivo preposterous: absurdo. ronda de enganche.premise: premisa. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. actual. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. local. preservar. confitura. osadía. casa premises: finca premium: prima. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. suponer. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. presionar pressurize: presurizar. dar. apremiante pressure: presión. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. regalo. coto vedado o de caza. apretar. supuesto. ridículo. dispuesto. conserva. tensión. apiñamiento. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. conservar. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. prensa. providencia prescribe: prescribir. suposición . atreverse presumption: atrevimiento.

fijar el precio priceless: inapreciable. guapo. pretexto. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. primordial. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. chumbera pride: grupo. púa. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. cebar. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. primordial. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. que no tiene precio. atormentar price: precio. picor. gilipollas. amor propio. común. hormiguear prick-louse. mojigato prim: estirado. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. prickly pear: higo chumbo. polla. aplicar una capa de pintura base. sesión inaugural. anticipo previous: previo. pinchazo. presumido priggish: presumido. anterior. fingir pretend: de mentira. primario. primado prime: perfecto. primero. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. to be one's prime: estar en la flor de la vida . pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. principal primate: primate. fingir. pincho. fingimiento. presuntuoso. punzada. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. preparar. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. picar. orgullo. pedante. general. botín. the prime of life: la flor de la vida. extendido.presumptuous: presumido. mojigato. manada. pretensión. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. víctima. lo mejor.

libro de texto elemental. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. rudimentario primp: acicalar. pintura base. presa. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. apresar. intimidad. acicalarse print: estampado. previo. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. captura. huella. grabado. oculto. reservado. particular. foto. imprimir. pro. tirada. estampar. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. privado. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. personal. recompensa. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. cárcel prisoner: prisionero. rector. de primera clase. selecto. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. privacidad private: soldado raso.primer: cartilla. razón en favor . estimar. premiado. botín. abrir con palanca. publicar. apreciar. letra. copia. impresora printing: imprenta. positiva. decomiso. privado. preso prissy: remilgado. principal. lámina.

verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. transcurso. proceedings: función. exploración probity: probidad. lograr. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. tentar. investigación. dedicarse al proxenetismo . desfile. alcahuetear. citar. revelar.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. marcha. problematical: problemático. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. ir en procesión. publicación. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. trámites proceed: proceder. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. seguir. continuar. protuberancia. novicio. probatorio probe: exploración. marcha. marcha. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. bando. pregonar. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. diligencia. progreso. enigmático proboscidean. apoderado procure: obtener. investigar probing: agudo. gestión procurator: procurador. testamentario. proseguir. edicto proclitic: prolítico. citación. ujier proclaim: proclamar. desfilar. sondeo. verosimilitud probable: probable. proceder. beneficios process: procedimiento. fotograbar. sistema. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. no decidirse. procesal procedure: procedimiento. cabalgata. proscribir. procesar. beneficios proceeding: proceso. trompa procedural: relativo al procedimiento. tramitación. elaboración procession: comitiva. honradez problem: cuestión. marcha. proclama. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. obrar. censor. proceso. proceeds: ingresos. tratamiento. procesión. verificar probation: libertad provisional. negociación. penetrante. apéndice. procedimiento. sondear. período de prueba. tramitar. promulgar. tratado processing: preparación. demora. inclinado. actuar. sonda. aplazar procrastination: dilación. poder. trámite. problema problematic. sondeo. actas proceeds: ingresos. examinar. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. proceder. diferir. proceso. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. procesador process-server: notificador. actos. auto. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. cortejo.

reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. provechoso. portentoso. irreverencia profess: declarar. fértil. gestión. exhibir. disolución . picar. ser útil a. utilidad. rentable profiteer: explotador. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso.procurement: obtención. perfilar. generar. fecundo productivity: productividad. prostituir. cátedra proffer: oferta. productos agrícolas. alegado. profesar. ofrecer. contorno. presentar al público. criar. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. realizar product: producto. especulador. servir. sacrílego. palabrotas. acaparador. lucrativo. aguijonazo. ventajoso. proponer proficiency: pericia. extender. codazo prod: pincho. producción. profanar. adelantar. fertilidad proem: prólogo. aguijonear. lenguaje indecente. experto profile: perfil. declaración. supuesto. provecho. mejorar profit by: aprovechar. ventaja. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. maravilla produce: producto. manejo procurer: alcahuete. proemio proemial: proemial. interés. confesar. beneficioso. portento. brindar. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. poner en escena. dúctil production: producción. inmenso prodigy: prodigio. proposición. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. dirección escénica. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. versado. profeso profession: profesión. irreverente. catedrático. manifestar professed: declarado. proxeneta procuring: empuje. proxeneta procuress: alcahueta. capacidad. ostensible. blasfemo. aprovechar. efecto productile: extensible. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. producir. resultado. producción. perito. de catedrático professorship: profesorado. presentar. ganancia. habilidad. dominio proficient: diestro. dibujar de perfil. manifestación. director. profesionalidad professor: profesor. montaje productive: productivo. renta. prolongar producer: productor. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. ofrecimiento. pinchar. beneficiarse. enorme.

presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. programable: programable programme: programa. avanzar progression: progresión. proyecto. despedir. disoluto. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. planificar. resalte projectionist: operador projector: proyectista. planeamiento. resaltar projected: proyectado. volar. descendencia. curso. plan. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. hondura profuse: profuso. programed: programado programmer. estimado projectile: proyectante. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. programing: programación progress: progreso. proyectil projecting: saliente projection: proyección. hondo profundity: profundidad. programer: programador programming. programmed. idea. impedir prohibition: prohibición. proyectar. progeny: prole. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. progreso. plan. arrojadizo. programar programmable. curso. marchar. marcha. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. carrera. pronóstico prognostic: pronóstico.profligate: libertino. plan. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. conocimiento anticipado de algún proceso. generoso profusion: profusión. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. pródigo. proliferar proliferation: proliferación . marcha progressist: progresista progressive: progresista. idear. sobresalir. programar. arrojar. saliente. progresar.

presteza. fundar. saliente. punta. organizador de empresas industriales promotion: promoción. rapidez promulgate: promulgar. predisposición prong: púa. apoyo. propenso. distinguido. halagüeño promissory: promisorio. inducir. pasear prominence. adelantar. definido. extender. pesado. diente. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. visible. palabra dada. puntualidad. puntal. eminencia. diligencia promptly: puntualmente. organizar promoter: promotor. dilatarse. ofrecimiento. resistente. fomentar. importancia prominent: prominente. pronto. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. continuar. relieve. prolifical: prolífico prolix: prolijo. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. marcado. difuso. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. ascender. largo prom: paseo marítimo. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. impulsar. distinción. promover. dictar. plazo para pagar una factura. prometer promised: prometido promising: prometedor. postrado. continuación prolonged: prolongado. graduación. altura. soplar. presidente prologize: prologar prologue. inmediatamente promptness: prontitud. incitar. provocar. pendiente. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. puntual. prolog: prólogo prolong: prolongar. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. augurio. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. representante. avenida. ayudar. listo. prominency: prominencia. notable. entretenerse prolongation: prolongación. ascenso. puntualidad.prolific. horca. boca abajo proneness: propensión. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. apoyar . sugerir. que encierra en sí promesa.

sugerir. parte del escenario delante de la cortina. debido. continuar. impulsar. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. llevar adelante prosecution: procesamiento. prospecto. posibilidad. cualidad. proseguir. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. autor de una moción proposition: propuesta. conveniente. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. reproducirse propane: propano propel: empujar. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. vista. adecuado. proposición de matrimonio propose: ofrecer. correcto. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. justo property: característica. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. realizar prospecciones prospective: posible. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. apropiado. proposition. postrar . corrección. dueño propriety: decoro. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. demandar. pensar proposer: proponente.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. proponer.

provocar provoking: provocador provost: rector. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. disposición. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. suministro. valor. provocador provoke: irritar. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. by proxy: por poderes . sustituto. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición.prosy: aburrido. demostrar. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. campo. proezas prowl: merodear. competencia. habilidad. extender. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. to be on the prowl: merodear. alcalde prow: proa prowess: destreza. probar. rondar. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. apoderado. origen provender: forraje. provincia provincial: provincial. proud flesh: bezo. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. provinciano provision: provisión. altivo. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. condición. director.

pedante. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. reducir. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero.prude: mojigato. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. prurito pry: entrometerse. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. comezón. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. médium. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. cortar. podar. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia.

acercar pullet: pollita. pugnaz puissant: fuerte. echar por tierra. fuerza. soplo. promocionar. despegarse. pararse. apretar. alejarse pull down: bajar. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. partir. empujar puff out: ahuecar. pastel puddle: charco. poderoso puke: vómito. serenarse pull apart: separar. pudín. extraer. hacer público publisher: editor. hinchar. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. salir. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. influencia. colcha. nube. apartarse. echar. vomitar pule: gemir. derribar. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. jadear. salir de. petisú. jadeo. serenarse pull up: levantar. quitar. to pull oneself together: calmarse. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. budín. soplar. to pull oneself together: sobreponerse. juguetón pud: pood pudding: postre. echarse encima pull out: sacar. tirar pull through: recuperarse de. gallina joven pulley: polea pullout: separable . llegar.publicize: dar publicidad a. tirar. bufido. resoplar. calada. recobrarse. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. correr. retirarse pull over: hacerse a un lado. sacar. chupada. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. tirar abajo pull in: parar. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. inflar. desviarse. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. salir de. chato. atraer. arrugar. llorar pull: tirón. resoplido. sacar pull together: trabajar juntos. sufrir un tirón. pastelillo de crema.

perforar. pasta. equívoco. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. ritmo. puñetazo. penoso. cría pupa: pupa pupil: alumno. literatura barata. punzón. enclenque. mordacidad pungent: acre. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. yesca. pinchar. depósito. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. surtidor. dar puñetazos. contundente. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. bombear. estrechar. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. latir. libra irlandesa. vigoroso. fuerza. perforadora. ojeroso. punzar. débil. pupilo puppet: títere. fuerte. ponche. bobo. cliente. cachorro. penetrante. pumps: zapatos bajos. hacer juegos de palabras punch: taladro. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. picar. palpitar pulse: pulso. agujerear. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. gamberro. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. pequeño. insignificante. inyectar. ir en batea. puré. lamentable pup: perrito.pullover: jersey. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. resultón punctilio: etiqueta. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. muñeco . presionar. marcar. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. punción. pasta de papel. juego de palabras. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. sonsacar. puntualidad punctilious: puntilloso. parroquiano puny: endeble. impulso.

casto purebred: de pura sangre purée: puré. ofensiva. presión. refinar purism: purismo purist: casticista. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. promocionar. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. premio. decidido. finalidad. falto de comprensión purchase: agarre. ciego. susurrar purse: portamonedas. propósito. límites pus: pus push: empujón. intencionado. determinación. continuar. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. perseguir. comisario purslane: verdolaga. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. intención. depuración. compra. fruncir purser: sobrecargo. purlieus: alrededores purloin: hurtar. purgante. morado.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . comprar. caza. ocupación. murmullo del agua. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. reclusión femenina pure: puro. apretar. resolución purposeful: determinado. depurar. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. monedero. despido. purgar. depurar. pretender purpose: fin. empujar. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. púrpura purport: dar a entender. contador de navío. búsqueda pursy: obeso. pulsar. actividad. aspirar a. purificar. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. bolso. asmático. impulsar. robar purple: purpúreo. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance.

to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. irritar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. to put somebody out: molestarse put through: poner. meter en la cárcel put back: posponer. montar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. traficante de drogas pushover: pan comido. subir. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . apagar. ahorrar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. desprecio putlog: almojaya. hacer. dejar de lado put away: guardar. guardar. poner. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. fácil de convencer. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. disuadir put on: ponerse. encender. proponer put in: instalar. pieza en forma de cruz en los andamios. apostar a. gato pussy: puss. presentar. to put up with: aguantar. oponer. enérgico. frase despectiva. decir put about: enojar. apagar. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. poner. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. dejar perplejo. sufrir. empujar. criticar. agresivo. meter. enojar. poner. añadir. presentar. sofocar. poner. anotar. colarse push off: irse. desconcertar. fingir. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. aplastar. sacrificar. ambicioso puss: minino. construir.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. abrir. aplazar. envainar. hacer entender put aside: apartar. levantar. poner.

miniatura. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. desconcertante pygmy: pigmeo. perplejo puzzling: embarazoso. confundir. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. misterio. dejar perplejo.putt: antiguo juego de cartas. rompecabezas. caja de la brújula. tiro al hoyo. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos .

curandero. anticuado. dar derecho. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. clemencia. capacitado. trimestre. cualidad. duda quandary: dilema. escrúpulo. barrio. original. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. ser capaz de. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. descuartizar. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. dividir en cuartos. matizar. cualificado. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . cuartel. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. característica qualm: angustia. beber quagmire: lodazal. reserva. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. alojar. matasanos. competente qualify: ser apto para. restricción. requisito qualified: titulado. aptitud.Q quack: graznido. charlatán. moneda de veinticinco centavos. cantera. graznar quacking: graznido quad: patio interior. singular. rebuscado. disputar. pintoresco. cuarto. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. típico quake: terremoto. cenagal. barrizal. riña. acobardarse quaint: curioso. cuádruplo. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. número quantum: cuanto.

interrogar. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. cuestión. empezar a moverse quick-fire: rápido. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. arenas movedizas quicksilver: mercurio. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. discreto. callarse quieten: hacer callar. arenas movedizas. anular. quicksand bog: pantano. cuestionar. de tiro rápido. animado. de genio vivo quick-witted: perspicaz. discutir. reservado. calmar. temblor. cuestionable questioning: interrogatorio. callarse quietness: silencio. preguntar. mareado. sofocar. de reina queer: extraño. calmar. poner en duda. cola. problema. púa quilt: colcha. rápido. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. calmar. quieto. tranquilidad quiff: copete. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. azogue. estropear. calmar. hacer callar. cuestionar. pesquisa question: pregunta. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. sobreponerse. desechar. inconstante. tupé. vivo. hacer desvanecer quench: apagar. tranquilo. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. raro. bajo. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. expresar dudas. avivar. singular. dominar. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. edredón. náusea. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . . listo. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. moza. tranquilidad. lesbiana. preguntar quest: búsqueda. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. callado. marica. muchacha queasiness: mareo. agudo. poner en duda. delicado. espabilado quid: libra esterlina. mareado. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva.quash: reprimir. exigente. náuseas queasy: nauseabundo. duda. question mark: signo de interrogación questionable: discutible.

examen. estrafalario. burlón quoin: ángulo. presupuesto. citar. dejar. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. hacer preguntas quizzical: raro. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. decir bromeando quirk: capricho. peculiaridad. rasgo. quotation mark: comillas quote: cita. bastante. que. quotes: comillas quotient: cociente . rareza. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. esquina quoits: juego del tejo. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. temblor. ocurrencia. muñeco giratorio. concurso de preguntas y respuestas. tener una ocurrencia. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. estrambótico.quintain: estafermo. muy quitter: remolón quiver: carcaj. to be quits: no deberse nada. torcer quirky: raro. marcharse. del todo. caprichoso quit: cesar.

to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. irradiar. fraude. torturar. bike rack: soporte para bicicletas. atormentar. mafioso racking: atormentado. ruido. botellero. zapatero. timo. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. competir. chusma. estirpe. estafa. desgarrador. escurreplatos. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza.R rabbi: rabino. trasegar. carrera. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. jaleo. circuito. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. cuello y espina dorsal de un cadáver. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. populacho. demagógico rabid: rabioso. portaequipajes. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. perchero. decaído radial: radial radiance: resplandor. demagogo rabble-rousing: agitación. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado.

toallero. barrera. plantear. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. rastrillar. pasamanos. vestidos. vestimenta rain: lluvia. irrupción. atracar. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. pasamanos. redada. to run somebody ragged: cansar a uno. cantidad. sorteo. remover rakehell: corrompido . barandilla. rifar. mejorar. libertino. moda. escudriñar. alzar. robar. violencia. grupo rafter: viga. andrajoso. verja. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. balsa. cultivar. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. provocar. robo. disoluto raffle: rifa. educar. sortear raft: almadía. montón. obtener. mezcolanza. bramar. periodicucho. ira. raíl. obligar railway: ferrocarril. injurioso raillery: burla. aumentar. galopín ragbag: bolsa de recortes. andrajo. continuar con pleno vigor. vestido. capa. desencadenarse. serie. guasear. reunir. rascón. erigir. rascar. espantoso. vía del tren. harapo. the rafters: el techo rag: papelucho. batiburrillo rage: rabia. par. vía del tren raiment: ropa. furia. hacer una incursión. pañuelo para el cuello. enfurecer. bufonada railroad: ferrocarril. feroz. recaudar. atraco. trapo.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. cajón de sastre. agobiar a uno raging: tremendo. desigual. furor. criar. harapiento. rugir. cierto tipo de pájaro. rabiar ragged: irregular. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. asaltar. maldecir. barrer. conseguir. hacer una redada raider: atracador rail: barra. tomar el pelo ragamuffin: granuja.

autonomía de vuelo. violar rapid: rápido. gallardo rally: reunión. reorganizarse ram: carnero. roer ranks: filas ransack: registrar. furioso.rake-off: comisión. clavar. categoría. excursión a pie. rancho rancher: hacendado. cantar rap. desnivel. punto. golpe. guarda. colza. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. desvaríos. recuperarse. distancia. absoluto. campo de tiro. maloliente. despotricar ranter: fanfarrón. buque espolón. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. gama. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. meter. tajada. chocar contra. recorrer. canalla disoluto rakish: libertino. entresijos. laberíntico. robo. consecuencias ramp: rampa. hilera. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. grande y de planta irregular. fogón. atacar. the rank and file: la gente común rankle: doler. sierra. to close ranks: cerrar filas. variar. congreso. figurar. fortalecer. rally. mitin. pendenciero ramifications: ramificaciones. extenderse. trepador. codicioso rape: rapto. rancio. llamar. pasear. reunir. violento. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. golpear. oscilar. serpentear rambler: excursionista. trepadora rambling: confuso. fluctuar. espolón. fila. violación. divagar. porcentaje rakeshame: base. incoherente. colocar. confuso. battering ram: ariete ramble: paseo. excursionismo rambunctious: bullicioso. airoso. descender rampage: desmandarse. exuberante. registro. cordillera. manifestación. enmarañado. implicaciones. reanimar. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. escala. desbocarse rampant: exuberante. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. agresivo rampart: terraplén. pradera. rango. saquear ransom: rescate rant: vociferar. alcance. infundir ánimo. golpear. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. émbolo percutor. rapids: rápidos rapidity: rapidez . rap. hablar sin parar. desenfrenado. policía. voraz.

sarpullido. sensato. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. más bien. granuja. repiquetear. raspar. tarifa. desconcertar. sacudir. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. reconciliación rapscallion: bribón. loncha rashness: temeridad. pillo rascality: picardía rash: erupción. imprudencia. velocidad. irreflexivo. extasiado. ránking ratio: proporción. sucesión. razón ration: ración. muy entusiasta rare: excepcional. llamada rapport: relación. raspamiento. temblar. tasa. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. hablar con voz ronca. precipitación rasp: roce. traqueteo. cascabel. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. golpear rattle off: desconcertar. vibración. raspador. imprudente rasher: lonja. poner nervioso. racha. brote. racionar rational: lógico.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. temerario. canalla. raro. arrobado. precipitado. at any rate: al menos. aproximación. merecer. de mal humor . pícaro. índice. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. racional. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. pedorreta rasping: ronco rat: rata. matraca. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. sabandija ratchet: trinquete. serie. entendimiento rapprochement: acercamiento. razonable rationale: base lógica. escofina. golfo rapt: absorto. considerar. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. tono áspero. ritmo. sonido desapacible.

violar. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. listo. embelesador raw: crudo. garganta. novato. asolar razor: navaja. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. pronto. devastar rave: fiesta. cachondo. apresar ravening: rapaz. localizar. prontamente. raw material: materia prima ray: rayo. sin refinar. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. interpretar. disponible. delirar. voraz. hondonada raving: delirante. subido de tono ravage: destrozar. radio.raucous: ronco raunchy: lascivo. profesor adjunto readership: lectores. encantar. maquinilla de afeitar. libro de lectura. enfurecerse. frío. estudiar. reajustar readjustment: readaptación. salvaje ravenous: hambriento. dispuesto. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. fácilmente readiness: preparación. famélico. raya. verde. despotricar. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. de buena gana. raptar. carne viva. desvariar. desenredar raven: cuervo. arrasar. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. en rama. sin procesar. entusiasmarse. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . entender. fácil. asolar reach: alcance. alcanzar. in the raw: desnudo. buena disposición reading: lectura. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. negro. llegar a. decir. delirio. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. embelesar ravishing: encantador. en bruto. indicación. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. ponerse en contacto con.

levantar. esfera. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. cosechar. criar. escariar. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . devolución. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. lógica. rechazar rebuild: reconstruir. mundo realtor: corredor de bienes raíces. auténtico. reprender. considerar. educar. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. rebotar rebuff: rechazo. verdaderamente realm: reino. repulsar. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. razonar. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. razón. reconocer. campo. rebelarse rebellion: rebelión. reap: segar. desembolso rebec. agente inmobiliario ream: resma. vender really: en realidad. real. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. sentido. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. llegar a la conclusión reason with: convencer. muy. comprensión realize: realizar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. dominio. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. hacer entrar en razón reasonable: razonable. cambiar la fecha de reason: causa. de veras. montar de nuevo reassert: reafirmar. reconocer. parte de atrás. fondo. darse cuenta.reagent: reactivo real: verdadero. volver a celebrar una sesión. reducción. motivo. un montón.

apartar recesses: lo más hondo. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. lo más recóndito recession: retroceso. admitir recoil: retroceso. resumen recapture: reconquista. retroceder. lugar recóndito. cálculo reclaim: recuperar. considerar. captar. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. recordar. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. corresponder recital: recital recitation: recitación. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. tener en cuenta reckless: imprudente. esperarse. reclinarse. recipiente reception: acogida. destinatario. memoria. insensato recklessness: imprudencia. contar. recibir. suspender. enumeración recite: recitar.recalcitrant: recalcitrante. temeridad reckon: calcular. recreo. recepción. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. sentir repugnancia . persona que vive recluida reclusive: solitario. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. auricular. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. revocar. hacer revivir recast: difundir. resumen. recobrar. descanso. llamar. retirarse. recapitular. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. osado. sufrir receiver: receptor. resumir recapitulation: recapitulación. recientemente receptacle: receptáculo. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. enumerar reck: preocuparse. suponer. resumir recapitulate: recapitular. volver a tomar. reconquistar. rebotar. dar un paso atrás. terco recall: retirada. narrar. acordarse. temerario.

periódico recurring: periódico. recomendar recommendation: recomendación. tomar nota. acostado recuperate: recuperar. registro. récord. recuperar. recreo. conseguir. recapacitar reconsideration: reconsideración. reclutar. reponerse recuperation: recuperación. restablecerse. documento. reproducirse recurrence: reaparición. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. memoria. off the record: extraoficial. restablecimiento recur: repetirse. recompensar reconcile: reconciliar. recuperar recourse: recurso recover: curarse. expediente. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. reponerse. registrar. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. alistar recruitment: reclutamiento. reaparecer. revisión reconstitute: reconstituir. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. historial. antecedentes. indemnizar. párroco. repetición recurrent: recurrente. consejo recompense: recompensa. compensación. rescatar recovery: curación. contratar. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . apuntar. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. relación. reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco.recollect: acordarse. constancia. recto recumbent: recostado. nuevo empleado o miembro. grabar. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. compensar. cobrar. recordar recollection: recuerdo. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. indemnización. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación.

reducir reduction: rebaja. hedor. retroceder. rectificar redshank: archibebe. modernizar redevelopment: renovación. recitar re-elect: reelegir . modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. heder reel: carrete. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. apestar. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. corregir. reciclado red: rojo. rebajar. reducción. rescatar. escollo. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. bobina. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. colorado. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. rollo. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. comunista.recycling: reciclaje. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. humo. tufo. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. compensar. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. reparar. cañaveral reedy: lleno de cañas. junquillo. empapelar redeem: amortizar. temible redress: reparación. cumplir. redimir redeemable: amortizable. caña. lengüeta reedbed: juncal. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. enrojecer. tambalearse. enmendar. baile escocés muy vivo. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. expiar. compensar. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. aflautado reef: arrecife. peste. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente.

purificar. recambio. imagen. refractario. purificación refit: volver a equipar. refinado refinement: refinación. descrédito. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. comedor refer: remitir refer to: remitir a. rebelde. renovar. reflejar. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. resistente. obstinado. pulir. consultar. reflejo reflector: reflector. alusión. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. consideración. acción refleja. caballo que se resiste a . aludir a. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. calificar referee: árbitro. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. inmune. meditativo. arbitrar reference: referencia. tacha. persona que escribe referencias personales. reparar. reformar. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reflejo. repliegue reflective: reflexivo. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. meditar. mejorar. perfeccionar refined: fino. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. recargar refine: refinar. reflexión. telescopio de reflexión reflex: reflejo.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. afinar. enmendar. volver a llenar.

opción. considerar. estimar. restaurar. recrear. detener. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. insignias. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. amortización. renovar. estimulante refreshment: refresco. considerado. cuidado. recurso. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. frigorífico. regio. respetuoso. respeto. regards: memorias. reparador. relativo a regardless: a pesar de todo. recordativo. asilo. renovación. de desecho. relación. descanso refrigerate: refrigerar. nevera. reparar. recuerdos regardful: atento. concernir. regimentar regimentals: uniforme . deleitar. refrigerante refringent: refringente. mirar. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. observante regarding: respecto a. refrenar. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. afecto. orear. consideración. reembolsar. indiferente. miramiento. restituir. apreciar. cuidadoso. en cuanto a. reintegrar. rechazar. refrigerio. reconstituir. bebida. rebatir regain: recobrar. que puede refractarse refresh: refrescar. desechar. concernir. consolidación. reembolso. devolver refurbish: restaurar. distintivos. cobijo. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. consolidar. contemplar. vivificar. desperdicios. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. caso. protección. descansar. repulsa. devolución. renovar. negarse. atención. respecto. desaire. galas regality: realeza. poner combustible a refueling. volver a pulir refusal: negativa. amortizar. rehusar. festejar. respetar. mirada. entretener regalia: atavío. refractario refuel: repostar. preferencia refuse: desecho. regalar. renunciar. abandonar refutation: refutación. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. contener. impugnación refute: refutar. guarida. real regale: agasajar. sobras. soberanía regally: con pompa regard: respeto. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. observar. que no hace caso. helar refrigerating: refrigerante. denegar. denegación. pretexto. escapatoria refugee: refugiado. reanimar refresher: refrescador. impugnar. abstenerse reframe: rehacer.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. negar. basura. cantinela.

persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. metódico. disciplina estricta regimented: reglamentado. refrenar. apoyar. regulador. médico interno registration: inscripción. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. sentir. partida registry: registro. inscribirse. indicador. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. corriente. dominante regorge: vomitar. sentimiento. arrepentido regrettable: sensible. abanderar. añoranza. facturación. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. llorar. matrícula. matrícula regnant: reinante. consumado. archivo. reglamentar. reglamentario. devolver. ajustar. fortalecer reinforcements: refuerzos . señalar. facturado. pararse. registro regulus: régulo. estrella de primera magnitud en Leo. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. ordenado.regimentation: reglamentación. arrepentirse. regulación. matriculado. reinar reigning: reinante. registrar. archivero. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. ordinario. obrero permanente. metal impuro. inscrito registrar: registrador. normal. arreglar. producto intermedio al fundir minerales. protocolo. controlar regulating: regulador regulation: regla. regular. devolver regress: retroceder regression: regresión. arrepentimiento. de reglamento. orden. índice. registro. facturar. retroceso regressive: regresivo. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. acabado. matriculación. lamentar. gobernar. producir impresión registered: certificado. añorar regretful: pesaroso. realojar reign: reinado. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. refundir. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. reglamento. recomponer. remordimiento. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. certificar. retrógado regret: pesar. matricular.

esparcimiento. júbilo rejoin: volver a juntarse con. lanzamiento. hacer público. turno. deleite. relajarse. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. dar release: libertad. relevo relieve: romper la monotonía. entenderse. reincidencia. reprobar rejection: rechazo. relación relationship: relación. rechazar. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. alivio. parentesco relative: pariente. relativo relativity: relatividad relax: descansar. descanso relaxing: relajante relay: relevo. reincidir relate: contar. reliquia relict: viuda. ayuda. sacar. saborear. relatar. aliviar. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. autorizar la publicación de. ayudar. revivir . emisión. relicts: restos mortales relief: relieve. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. relacionar. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. descenso relent: ablandarse.reinstate: reponer. emparentado relation: pariente. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. rehusar. poner en libertad. relé. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. gustar relive: volver a vivir. regocijar rejoicing: regocijo. relevar. dispensar. despedir relegate: relegar relegation: relegación. persona marginada. dependencia relic: ruina. seguridad. permiso. gusto. aflojar. sustituto. realce. volver a publicar reiterate: reiterar. soltar. retransmitir. reeditar. soltar. recaer. apiadarse. escape. poner en venta. rehabilitar reinstatement: readmisión. readmitir. establecer una relación entre. suavizar relaxation: relajación. puesta en venta. superviviente. respuesta negativa rejoice: alegrar. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar.

dictar. retazo. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. despiadado. observar remake on / upon: comentar. de recuperación remedy: remedio. que se puede quitar removal: eliminación. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. disminución remit: remitir. tachar. prestar . advertir. giro.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. alejamiento. devolver. volver. administrar justicia. trozo. vender a precio de saldo remaining: demás. remediar remember: acordarse. amonestación. remover. derretir. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. aislado remoteness: improbabilidad. depender remain: quedar. lleno de remordimientos remorseless: implacable. reproducir. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. permanecer remainder: resto. enviar. hacer una observación remarkable: notable. vestigio. remoto. curar. perdonar remittance: remesa. poner en un estado. notificación reminisce: contar los recuerdos. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. hender render: dar. aviso. envío remnant: resto. persistente remote: lejano. protestar. descuidado remission: remisión. destitución. reflejar. quedarse. entregar. mudanza remove: quitar. comentario. seguir. recordar viejas historias reminiscences: memorias. extirpar. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. extirpamiento. eliminar. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. supresión. apartado. restante remake: nueva versión. sobrante. confiar. suprimir. desgarrar. frialdad. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido.

reintegrar. recambio. encontrarse rendition: interpretación. cambiar. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. arreglo. volver a poner replacement: sustituto. cambiar renewable: renovable. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. reanudar. renovación. pagar repayment: reintegro. reposición. alquiler. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. tela fuerte usada en obras de tapicería. prorrogar. acudir. sustituir. repugnar repellent: repelente. renovar. fama renowned: renombrado. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. repuesto .rendering: interpretación. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. lamentarse replace: reemplazar. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. reps. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. famoso rent: grieta. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. afligirse. arreglar. reparar repair to: refugiarse en. derogar repeat: repetición. rasgar. revocar. revoque rendezvous: encuentro. repugnante. lugar de encuentro. representante. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. pago repeal: derogación. prorrogable renewal: reanudación.

reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. considerado reputedly: según se dice request: demanda. reponer.replay: partido de desempate. prestigioso reputation: renombre. pedir. explosión. relación. reportaje. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. copia. representante. volver a poner replenish: reaprovisionar. indulto. informar. rellenar. solicitar. suspensión. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. ruego. desempatar. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. contestación. suspender la pena reprimand: reprimenda. rechazar. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. petición. estallido. repudiar repudiation: negación. presunto. periodista repose: reposo. fama repute: fama. contestar report: informe. repudio repugnance: repugnancia. reposar repository: depósito. rechazo. relatar reporter: reportero. presentarse. reputación. responder. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. repetición de la jugada. reputación reputed: supuesto. reprender reprint: reimpresión. reimprimir. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. rumor. rogar .

reservar reserved: reservado. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. volver a examinarse resolute: resuelto. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. superávit resign: resignar. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. dimisión. animación resilient: elástico. recurrir resound: resonar. lugar de reunión. reorganizar. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. elasticidad. decisión resolve: resolución. saldo. parecido resemble: parecerse. flexibilidad. resto. asemejarse resent: ofender. retumbar resounding: retumbante. volver a presentarse. retraído reservoir: embalse. aguante. reponer. frecuentar. reserva reset: reajustar. reunión. requisar requital: compensación. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. lugar de descanso. salvar rescuer: salvador research: investigación. interno. rotundo . rescatar. volver a barajar reside: residir. repetición. decidido resolution: resolución. refugio. recurso. acudir. repetir rescue: rescate. medio. compensar. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. resistencia. permanencia resident: residente. encontrarse residence: residencia.requiem: réquiem require: requerir. dimitir resignation: resignación. resentir. devolver. necesitar requirement: requerimiento. corresponder. exigir. pagar con la misma moneda rerun: reposición. necesario requisition: solicitud. entereza. apelar. requisito requisite: requisito. satisfacción requite: pagar.

restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. resto. resplandeciente respond: responder response: respuesta. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. dilación. controlar. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. descanso. resultado. respeto. sobrio restraint: moderación. repoblar restoration: devolución. reverencia. reanudar. prórroga resplendent: deslumbrante. resultar resultant: resultante resume: continuar. expediente. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. impedir restrained: comedido. vender al por menor retailer: minorista. tregua. currículum resumption: reanudación. restablecer. recuperar restorer: tónico capilar. restaurador restrain: moderado. detallista. reanimar resuscitation: resucitación. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. reanimación retail: venta al por menor. relajante restitution: restitución restive: inquieto. descontento restock: reaprovisionar. contener.resource: recurso. iniciativa respect: estimación. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. volver a résumé: resumen. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. revendedor . continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. restricción restrict: limitar. devolver. plazo.

retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. recuperar. resto. acompañamiento retire: jubilar.retain: emplear. volver. nueva toma. depósito. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. retener retainer: anticipo. rehacer retriever: perdiguero. retraer. señal. revelar. mostrar revealing: revelador. modernizar. tomar represalias. regresar. agradecer. beneficio. vuelta. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. partidario retake: examen de recuperación. replegar. retractarse retraction: retracción. rehacer. criado. retiro. devolver. atrevido . cambio. recuperación retrieve: recobrar. volver a presentarse. refundir reveal: manifestar. restar. cuota. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. ganancia. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. jubilarse. billete de ida y vuelta. contraatacar retaliation: desquite. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. represalia. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. ridículo retina: retina retinue: séquito. devolución. repliegue. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. salvar. retirarse. volver a rodar retaliate: desquitarse. girar (el motor). venganza. volver a examinarse.

revuelta. inversión. dar marcha atrás. reestreno. sentir asco revolting: chocante. invertir. borracho revelry: jolgorio. cambiar. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. cambio en sentido opuesto. ensueño reversal: cambio completo. repelente. crítica. repugnante. revocar reversible: reversible reversion: reversión. salto atrás revert: regresar. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. revista. vilipendiar. examinar. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. cambio. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. revertir. estudio. reescribir rhapsody: rapsodia . espectro revenge: venganza revenue. marcha atrás. juerga revenant: aparecido. examen. modificación. revés. modificar. merecer. insultar revise: revisar. injuriar. reavivar. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. reverso. asco reward: recompensa. repasar revision: revisión. resurgimiento. regocijarse revel in: deleitarse. resucitar. sublevarse.revel: jarana. resucitación. diversión. reanimación reviver: revivir. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. reestrenar. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. revocación reverse: contrario. cambiar. asqueroso. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. hacer una crítica. inverso. fiesta. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. calavera. horrible revolution: revolución. volver atrás. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña.

adivinanza. viveza. vivo. ir en coche. exquisitez. surco. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. ciclista. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . condición ridge: cerro. obsceno. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. sonoro richness: lujo. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. cresta. escabroso. caballete. riqueza. cordoncillo. arista. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. amazona. acertijo. rimar. cordillera. mofarse de ribald: verde. abundancia rick: almiar. motociclista. paseo. tomar el pelo. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. fertilidad. riddled with: lleno de ride: cabalgata. cima. arruga. desembarazar. ridiculizar. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. rebotar rid: librar. sierra. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. acribillar. good riddance to him: que se pudra.

amañar. robar. revolver rifling: estría rift: grieta. pista. anticuado rinse: reflejo. corro. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. equipo. toque. red. honrado. armazón rime: escarcha rimy: helado. armar. aro. cártel. cuadrilátero. aclarado.rife: extendido. preparar. atuendo. de inferior calidad. ruedo. to be rife: abundar. cubierto de escarcha rind: corteza. carruaje de caballos. motín. sublevación. sonar. aparejo. fue la monda. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. saquear. instrumentos right: derecho. riachuelo rim: borde. tinte. tocar. plataforma petrolífera. chusma rifle: rifle. irritar rill: arroyo. abundante. torre de perforación. montura. it was a riot: fue divertidísimo. follón. falsificar rig up: arreglar. amateur. piel ring: anillo. quemador. resonar. fusil. llamar por teléfono. bueno. disturbio. estricto. de poca monta. enjuagar. desavenencia rig: maquinaria. aclarar riot: alboroto. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. ojera. cáscara. enjuague. improvisar rigging: aparejo. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. margen. hornillo. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. marcar con un círculo. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. círculo. ser exuberante. sacar de quicio. lío. llanta. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. anillar. correcto. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. bien. amotinado .

rasgar rip off: timar. alborotado. arroyo roach: cucaracha. rival. en pendiente. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. bullicioso. romper. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. cauce riverine: fluvial.rioting: desordenado riotous: desordenado. riesgo. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. absorber. maduro. asado. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. criticar rob: robar. cautivador rivulet: riachuelo. gritar. ribereño riverside: ribera. rugir. levantarse. hender riven: rajado. abrir. arrancar. nacimiento. atracar. cortar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. bramido. madurar ripen: madurar rip-off: timo. hendedura. desenfrenado. rivalizar. sondear. estruendo. clavar. rizo. remachar. estafar rip up: romper. subido de tono. hendido river: río riverbed: lecho. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. fascinar riveting: fascinante. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. margen rivet: remache. subir. competir con rivalry: competencia. asar. rivalidad rive: rajar. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. timar robber: ladrón robbery: robo. atraco . naciente risk: peligro. arriesgar risky: arriesgado. rugido. fijar. aumentar. onda. colorado. creciente. tumultuoso. muy divertido rip: bribón. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. adversario. levantamiento. mugir. tostar. rasgón. descubrir. en alza. asaltar. afianzar. calzada. subida. vagar. errar. camino. achicharrarse. cordón de apertura ripe: rosado. ondear.

roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. bribón. dispararse. barra. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. toga. mecer. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. rulo. cuadro alpino rocket: cohete. mecedora. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. juego violento. peñasco. poner los ojos en blanco. solitario roguish: picaresco. balancear. albornoz. lista. regordete Roman: romano romance: amorío. caramelo en forma de barra. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. rodar. moverse. roquero. rollo. envolver. rock. sacudir. redoble. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. pícaro. biela. divertirse rompers: mono rood: cruz. ola grande. normalmente decorada con un crucifijo . fuerte roc: rocho. retumbar. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. cilindro. crucifijo. jugar. aplastar. divertido rolling: balanceo. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. vestido largo. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. remangar. estremecer. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. peñón.robe: bata. manto. corzo. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. enrollar. historia de amor. redoblar.

alojarse. corromperse. clavar en el suelo. lazo. atar con una cuerda. posarse. andar buscando por todas partes. get rope: embaucar. cuerda. echar raíces. palo de rosa rosin: colofonia. maquinalmente . rotar. soga. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. escarapela rosewood: palisandro. residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. hocicar. estafar rookery: colonia de grajos. gritar por. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. techar. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. espacio. arraigar. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. orden del día rostrum: tribuna. dormir. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. alternar rotation: rotación rote: de memoria. to know the ropes: conocer el negocio. tonterías. guy rope: viento. amplio roost: percha. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. pasar la noche. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. torre. hurgar root for: apoyar. hogar rook: grajo.roof: techo. estrado rosy: rosa. habitación. gut. sonrosado rot: putrefacción. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. pudrirse.

podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. escandaloso. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. alborotador. pasada.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. severo rough out: esbozar. ronda. séquito. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. con baches. especie de canon. agitado. improvisado rough-and-rumble: riña. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. ruta routine: rutina. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. espantoso. monótono rove: vagar. andariego. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. bronca. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. rutinario. tiovivo. exaltar. aproximado. itinerante. errar. vuelta. hilera. carrusel. enardecer. fibra rough-and-ready: rudimentario. ambulante. línea. remar. redondear roundabout: glorieta. la familia real. animar. redondo. cartucho con bala. pelear rowan: serbal. royalties: derechos de autor . provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. reñir. doblar round off: redondear. rotonda. alrededor de. recorrer rover: vagabundo roving: errante. fila. terrible. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. despertar. duro. juntar. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos.

gobernar. régimen. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. colorado. tosco. cascotes rubdown: masaje rube: patán. habladuría. restregar. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. recepción matinal. lijar rub in: machacar. basura rubble: escombros. rudimentos rue: ruda.: rest and recreation rub: frotar. goma de borrar. grosero. maldito. brusco. & R. norma. lo picante. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. excelente rudeness: grosería. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. alborotar. lamentar rueful: triste. alfombra. mala educación. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. ruction: jaleo. accidentado. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. leonado rug: alfombrilla. erizar. curiosear rubbery: gomoso. determinar. arrepentirse. malsonante. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. duro. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. camino estrecho ruff: cuello alechugado. dictaminar. gobierno. fruncido. descomponer. correoso rubbish: basura. secar. violento. gorguera. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. rubicundo. quitar. cuello alechugado. regir. lo grosero rudimentary: básico. áspero. tontería. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. maleducado. picante. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. preservativo rubberneck: mirón. trazar con regla . arruinar. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. aplicar rub off: influir. alterado rufous: bermejo. encrespar. regla. erizado. alterar ruffled: alborotado. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. condenado rude: descortés. bancarrota.royster: roister R.

soberano. escasear. llevar. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. prueba preliminar. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. guía. gobernante. clase. animal más pequeño y débil de una camada. dirección. gallinero. rumpus room: cuarto de los niños. desgreñar. ascender a. rodar run into: chocar. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. hacer un ruido sordo. rumiar rummage: registrar. encontrarse con. atropellar run through: hojear run up: acumular. tipo. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. run low: casi agotarse. corredor. meter en la cárcel. ruido sordo. seguido runny: derretido. judía. aguado runoff: escorrentía. fugarse run down: atropellar. hablar mal de run in: detener. cavilar. pasar. runner bean: judía. reducir. pescar. ancas. temporada. dejar correr.rule out: desechar. cuarto de juegos run: manejo. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. trasero. in the long run: a la larga. organizar. escapado. contrabandista. decisión. retumbar. caducar run over: rebosar. escaparse. caderas rumple: arrugar. del montón. rumour: rumor rump: cuarto trasero. animal enano. peldaño. funcionar. escándalo. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. desechar ruler: gobernante. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. chafar. publicar. descomponer rumpus: jaleo. paloma grande run-through: repaso. tapete. poner en funcionamiento. revolver. monarca. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . patín. desteñir. corral. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. demasiado líquido. carrera. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. volver. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. correr.

oxidación. romper. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. implacable ruthlessness: crueldad. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . precipitarse. surco. estar en celo ruthless: despiadado. biscote. conseguir. color de orín. rústico rusticate: suspender temporalmente. rutina. apresurar. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. marrón rojizo. reventar rural: rural ruse: ardid. correr. oxidado rut: costumbre. tostada. movimiento impetuoso. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. astucia rush: prisa.runty: pequeño runway: pista. arremeter contra. roya. corrosión. quebrar. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. artimaña. reunir. ruptura. junco. torpe. menearse. herrumbre. oxidar. aldeano. susurro. robar el ganado rustle up: juntar. rojizo. enviar rápidamente. galleta para bebés russet: variedad de manzana. palurdo. crujir. susurrar. enea. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. treta. sendero trillado. pasarela rupee: rupia rupture: hernia.

inmolar. costal. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. sacro. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. día de descanso religioso sabbatic. dar calabazas. almohadilla perfumada sack: saco. depósito granular sac: saco. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. saquear. sábado. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. bolsita. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. meter en saco. sable. inmolación. vino blanco generoso. chaqueta holgada. negro oscuro. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. eucaristía. echar. saquear sackbut: sacabuche. despedir. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. saqueo.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. capilla pequeña. despido. arpillera. dominical saber: sable. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. despido sackless: inocente. acuchillar. sabbatical: sabático. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. despedir. cilicio sacker: ensacador. arenoso saburra: saburra. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. sacrificar. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. santo sacrifice: sacrificio.

ascético y mendicante saddle: collado. de inferior calidad sadden: entristecer. malo. sadistic: sádico sadness: tristeza. hundimiento. depósito safely: seguramente. azafranado saft: soft sag: combadura. salvaguardar safe-keeping: guarda. prudente. sin peligro. paso entre montañas. alacena. melancólico. hundirse. lamentable. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. a salvo. comba. bolsa. ileso.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. sillín. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. ceder. flojear. ensillar saddlebacked: ensillado. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. flaquear. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. escolta. lomo. custodia. protección. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. prudencia safety-pin: imperdible. silla de montar. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. proteger. resguardo. seguro. cuarto trasero. salvoconducto. confiable safe-blower. depresión. triste. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. sin novedad safeness: seguridad. pobre. prudencia safety: seguro. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. bajada de precios. seguridad. a salvo. combar.

flotar. aspa. cordura. flojo. sake saker: sacre. virtuoso. causa. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. salvia. amor. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . cuerdo. velero sailfish: aguja de mar. zarpar sailboard: tabla de windsurf. pío. santo. gobernar una embarcación. sagoin. obrar como un santo sainted: santo. saggard. consideración. pez vela sailing: navegación. . santa. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. volar. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. prudencia saggar. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. prudente. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. saick. navegar. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. deslizarse. salida. navegar. partida de un buque. viaje en barco. fofo. deporte de vela. canonizar. moverse majestuosamente. sagger. filósofo. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona.sagathy: material de lana sage: sabio. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. buque de vela. devoto. toldo sailer: buque de vela. hombre prudente. canonizado.

notable. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. dependiente salesgirl: vendedora. saliente. salina. saladar. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. prominente. dependiente saleswoman: vendedora. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. salario. salacity: salacidad salad: ensalada. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. demanda. dependiente. mina de sal saline: salino. principal.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. salida. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. liquidación. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. retribuido salary: sueldo. hacer zalemas salability: calidad de vendible.

turismo saloon-car: coche-salón. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. cámara de un vapor. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. color amarillento sally: salida. vuelo. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. agudeza. ingenio. sauce sallowness: palidez. salazón. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. exagerado. que crece en suelo salado salt: sal. artemisa.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . dar sal al ganado. salsafy: salsifí. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. paseo. experimentado. salón. salir. amañar. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. salar. excursión. ocultar para uso futuro salt down: salar. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. taberna. arrebato. pálido. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. arranque. ocurrencia. salad sallow: cetrino. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. saliente. verde. salino. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. amarillento. salado.

recipiente de origen ruso. monotonía samiel: simún. saludar. parecido exacto. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. aquietar. identidad. alivio. remedio. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. excusa. gachas que se hacen con él sampan: sampán. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. viento del desierto samisen. benéfico salutation: saludo. salobre salubrious: salubre. untar. aplaudir. excepción. lo que se salva de un naufragio o fuego. aliviar. salvedad. recuperar. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones.saltpan: salina saltpeter. adulación. salve. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. calmar. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. sosa salty: salado. saltpetre: salitre. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . salva. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. pomada. aclamar. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar.

rubio rojizo sane: cuerdo. sancionar. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. beato. sacar una muestra. autorizar sanctity: inviolabilidad. santuario. bobo. reserva sanctum: despacho. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. espécimen. santidad sanctuary: refugio. emparedado. agotar. sagrario sand: arena. calar. arenoso. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. cata. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. higiénico sanitation: sanidad. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. debilitar sapling: pimpollo.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. moralista sanction: sanción. asilo. especie de pareo . probar. socavar. cala. estudio privado. santurrón. sagrario. ejemplo. aprobar. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. autorización. árbol nuevo. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. lugar sagrado. encajonar sandy: inestable. minar. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. servicios sanitarios sanity: cordura. en su sano juicio.

salvo. convencer satisfying: gratificante. sofreír savage: salvaje. ferocidad savanna. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. reunir. savour: sabor. que deja satisfecho satsuma: satsuma. sash window: ventana de guillotina. cazuela. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. evitar. descarado. ahorrar. saborear. marco. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. salvar. coqueta sauerkraut: chucruta. ahorro. parar. pícaro. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. excepto save up: ahorrar savine: sabina. apático satyr: sátiro sauce: salsa. faja. savings: ahorros savior. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. savannah: sabana savant: erudito. descaro. brutal. cazo saucer: platillo saucy: fresco. feroz. saviour: salvador savor. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. atacar salvajemente savagery: violencia. paladear . satisfecho satisfy: satisfacer. intelectual save: parada. gusto. frescura saucepan: cacerola. saltear.

patíbulo scaffolding: andamio. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. ojeada. escala scale back: reducir. desparpajo. funda scabby: costroso. escama. sarro. rugoso. correr scampi: gambas scan: escáner. guisar en conchas scalloped: festoneado. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. dicho scab: esquirol. hacer un escáner o una ecografía. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . roña scabbard: vaina. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. escaldar. difícil scaffold: andamio. sano. otear. timo scamp: diablillo. ecografía. serrar saw up: cortar. quemar.savory. vieira. savoury: sabroso. cortar. ojear. báscula. poner say-so: visto bueno saying: refrán. tomillo salsero. cadalso. chapucear scamper: huida precipitada. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. comprender saw: sierra. escabroso. costra. lámina. serrucho. escudriñar. vistazo. explorar. arrancar el cuero cabelludo. no tener defectos métricos scandal: escándalo. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. andamiaje scald: escaldadura. serrar. balanza. pasado de see saw off: cortar. postilla. canapé savvy: inteligencia. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. ondulado. salado. echar un vistazo a. cubierto de sarro scam: estafa.

perjuicio scathing: mordaz. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. robar de la basura scavenger: basurero. ardid. que se alimenta de basura scenario: guión. decorados scenic: pintoresco. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. diseminar. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. asustarse scare up: buscar. incluir en una lista. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar.scanner: escáner. alarmante. duro. fijar hora. rastro. que infunde miedo. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. olfato. perfumar scepter. intrigar. ámbito. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. programa. estratagema. programar scheme: esquema. perfume. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . fragancia. asustar. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. heces de un animal scathe: daño. proyecto. olfatear. pañuelo. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. ecógrafo. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. fular. esparcir. ligero scapegoat: cabeza de turco. limitado. desdeñoso. intriga. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. poco. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. panorámico scent: olor. pánico. acerbo. lugar. espeluznante scat: ¡zape!. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. posibilidad scene: escena. bribón scapula: escápula. plan.

pala. regañar. universidad. motocicleta ligera scope: oportunidad. llevarse. becario. facultad. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. tropel financiero. escuela. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. abrasar. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. alcance. estudioso. engullir scold: mujer regañona. colegio. erudito scholarly: erudito. campo. secar scorcher: día de mucho calor . reprender. exclusiva. alumno. envergadura. extensión scorch: chamuscar. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. robarle la primicia a scoop out: excavar. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. reñir. zamparse. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. correr precipitadamente scooter: patinete. recoger. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. escolasticismo school: banco. mofarse. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. vaso. cuchara. sensiblería schmaltzy: sentimental. quemar. sensiblero. escabullirse.

bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. flagelo. desguazar. rayar. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. rascarse. restregar. cazatalentos. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. viejo. cementerio de coches. desprecio. azote. plaga scout: explorador. desdeñoso scorpion: escorpión. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. bribón. sinvergüenza scour: fregar. rasguño. retirar. superficial. rechazar. escuálido. marcar. garabatear. imperfecto. burlarse. rayar. desdeñar. esmirriado scram: largarse. que rasca scrawl: garabato. hacer economías. desguace scrappy: pobre. esquelético scream: chillido. to start from scratch: empezar desde el principio.scorching: de muchísimo calor score: veintena. canalla. arañar. despreciar. trepar. pelearse. rayón. tanteo. gritar. arañar. pillo. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. pedacito. esponjilla scourge: látigo. para morirse de risa . rajarse. arrastrarse. rudimentario scratch: improvisado. esquelético. chirrido. gatear. grito. tanteador scoring: raya. puntuación. desechar. raya. buscar scout around: buscar scow: gabarra. raya. garrapatear. cumplir los requisitos. escarbar. to be / come up to scratch: estar en buen estado. retorcer el pescuezo. rayado scorn: desdén. explorar. recorrer. escuálido. rascar. borronear scrawny: descarnado. rozar. fruncir el ceño scrabble: trepar. registrar scourer: estropajo. chillar. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. to settle a score: saldar una deuda. ahorcar scraggy: flaco. raspar. mofarse scornful: insolente. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rasguño. pelearse. trozo. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. chatarra. hacer motocross. escaso. extenderse irregularmente. pedazo. partitura. puntuar. arañar scrag: pescuezo. apuro. rayado. scram! : lárgate scramble: lucha. recorte. que pica. sobras.

garrapatear. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. piojoso. cuello. atornillar. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. someter a un chequeo. apretar. escatimar scrip: vale. persiana. proyección. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. capa. proyectar. esconder. guión. nuca. ulular. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. ocultar. documento aburrido screen: mampara. tuerca. carcelero. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. raspar. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. inspeccionar. maleza. remar con espadilla scullery: fregadero. escribir a toda prisa scribe: escribiente. fregar. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. cancelar. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. retorcer. trascocina sculling: remo con espadilla . sucio. juntar scruple: escrúpulo. chillar. examen. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. pantalla. volar. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. correr. meticulosidad scrutinize: examinar. escudriñar scrutiny: análisis. de rechupete scrunch: ronzar. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. desplazar scrooge: miserable.scree: cono de desmoronamiento. hélice. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. chirrido. fregado. escritura. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. pedregal screech: chillido. riquísimo. espesura. zarrapastroso scruffy: desaliñado. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. rozar. rosca. borrar. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo.

de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. cortar con guadaña sea: mar. cerrar seam: costura. proyector searing: abrasador. punzante. perplejo.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. confuso. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. sellar. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. at sea: perdido. tapar seal up: lacrar. vil. difamatorio scurry: echar a correr. costra scurrilous: grosero. veta. precinto. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. navegante seafaring: marinero. sello. secar. goma. agudo searchlight: reflector. verdín. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. correr. marchitar search: búsqueda. cerrar. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. lacrar seal off: acordonar: condenar. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. abertura pequeña. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. cachear searching: penetrante. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. asqueroso. esculpir scum: escoria. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . león marino. buscar. juntura. sellar. echar a pique. escotillón. huir. arruga. lacre. espuma.

tramo. garantía. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. ejercitar seasonable: oportuno. condimentado. profano. sede. ministro secrete: segregar. aislamiento second: instante. secretario. aliñar.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. temporada. curar la madera. silla de manos sedate: sereno. firme. sedán. costero season: estación. serio. costa. tranquilo. sazonar. conseguir. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. proteger security: seguridad. lograr. aislar secluded: retirado. bien sujeto. base. propio de la estación seasonal: temporero. aderezo seat: asiento. sección. fianza sedan: turismo. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. división. de temporada seasoned: seco. sitio. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. obtener. playa. separar sector: sector secular: laico. departamento. sosegado. secretar. sazonado. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. separar. sedado sedation: sedación . localidad. apartado seclusion: soledad. con experiencia seasoning: aliño. condimento.

preseleccionado. pedir. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. acompañar. según parece seemliness: decoro. semilla. desaliñado. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. sórdido. to go to seed: echarse a perder. diligente see: sede. considerar. planta joven seedy: andrajoso. profeta seesaw: columpio subibaja. pretender. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. imaginar. decencia. tentador sedulous: asiduo. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. salir con. germen. desaseado. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. ir en busca de. seed cake: torta de alcaravea. ambicionar. balanceo seersucker: sirsaca. ver. sembrar. lino o algodón indio seethe: furioso. corrección seemly: decoroso. tentar seducer: seductor seduction: seducción. cutre seeing: vista. comprender. to run to seed: decaer. quitar las semillas. rabiar see-through: transparente segment: segmento. apariencia seemingly: aparentemente. pobre. solicitar. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. asegurarse de. pepita. registrar. con mala pinta. seed pearl: aljófar. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. hervir. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. visión seek: intentar. gajo. atractivo seductive: seductor. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término.sedative: calmante. cabeza de serie. buscar. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. vaivén. presenciar. red barredera seismograph: sismógrafo . ocuparse de seed: semilla.

miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. autónomo self-esteem: amor propio. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. selección. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. patente self-explanatory: evidente. ataque seldom: raramente. selecto. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. autoestima self-evident: evidente. incautar seize on / upon: dejar escapar. embargo. agarrar. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. elegir. escoger selection: elección. afectación self-contained: independiente. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. autosuficiente self-control: autocontrol. pocas veces select: seleccionado.seize: asir. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. reservado. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. comprender. secuestro. aprovechar. atar. interés personal . seleccionar. afectado self-consciousness: inseguridad. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. humilde self-employed: independiente.

liquidar sell out: vender. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. generoso selflessness: desinterés. traición. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. voluntarioso sell: vender sell off: vender. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. venderse sell up: vender. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. renuncia. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. traicionar. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma .selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado.

estúpido. lanzar send in: hacer entrar. volar. jerarquía senna: sena. decano. mandar fuera. encargar send forth: emitir. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. despedir. echar send round: hacer circular. transmitir send out: enviar. enviar send down: bajar. despachar send back: devolver. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. más viejo. parodiar. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. despedir. lanzar.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. dar. sentir. despedir. significado. enviar por. enviar. sentido. echar al correo. emitir. llamar. encarcelar send for: mandar a buscar. percibir senseless: insensato. pedir. sensibilidad sensational: sensacional. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. expulsar send on: hacer seguir. miembro más antiguo. presentar send off: despachar. razón. enviar. principio send-up: parodia. distribuir send up: subir. apertura. aumentar. arrojar. pasar. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. susceptibilidad . my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. hacer volver. superior. más antiguo. inauguración. sin sentido. expulsar. absurdo. hacer pasar. mandar send away: enviar fuera. claustro senator: senador send: enviar.

secreto. discreción. sensatez. tela de seda. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. prudente. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. inteligencia. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto. prudencia. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. dividir. apartar. cabo . secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. separado. continuación sequence: serie. sucesión. sentenciar. lógico. perceptible. práctico. dar serenatas serene: claro. inteligente. condenar sententiously: sentencioso. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela.sensible: razonable. septicemia: septicemia. sensato. impresionable. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. sentencia. apreciable sensibleness: juicio. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. lógica sensitive: sensitivo. acertado. volátil. subinspector de policía. delicado. discreto. separar. sensible. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo.

partir set in: empezar. dictar. atender server: cubierto de servir. serial. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. ajuste. puesta. agredir set out: partir. servidor service: servicio. marco. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. monaguillo. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. montura. porción servitor: servidor. cumplir. hacer una revisión serviceable: útil. arreglo. imponer. secarse. trimestre. encuadre. versión. juego. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. serrado serried: apretado. sin tallo session: sesión. posponer set down: dejar set forth: explicar. poner. set. ambientar. sirviente serve: servicio. disponer. autor setting: escenario. reservar. engaste. creación. cuajarse. plató. exponer. hacer estallar set on: atacar. decorado. exponer. oficio. sacar. seguidor. composición. poner. soldarse. juego. saque. setter. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar.serial: novela por entregas. clase set: fijo. resuelto. dejar a un lado set back: retrasar. reponerse. colocación. componer. escena. curso. establecimiento. apiñado serum: suero servant: criado. decidido. situar. posición setting-up: erección. servir. encender. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. grupo. salir. fundación. establecido. reducción. resaltar. partir. comenzar set off: salir. composición .

vil shack: chabola. riguroso. asentamiento settler: colono. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. dar sombra a. pagar. acomodar. poner grilletes. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. afincarse. aguas residuales sewing: costura. tono. en mal estado. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. agudo. cuajar. poquito. encadenar shad: sábalo shade: sombra. mezquino. pizca. vivir amontonados shackle: grillete. pantalla. visera. tranquilizar. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. arreglar. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. matiz. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. violento severity: severidad. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. calmarse. decidir. instalarse. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. andrajoso. rigor. esposas. sexual intercourse: cópula. hacer una sutura. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. choza. desagüe. severo. austeridad. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. visillo. alcantarilla sewerage: alcantarillado. liquidación. severance pay: indemnización por despido severe: duro. ruin. intensidad. saldar. posarse. decidir. convenio. establecerse. cortar. colonizar. trato carnal. aguas residuales sewer: cloaca. individualmente severance: ruptura. romper several: varios severally: por separado. trampa. shades: gafas . coser sewage: aguas inmundas. viejo. pelea set-up: tinglado. arreglo. sentar la cabeza. ajustar.settle: banco. colonizador set-to: bronca. poblado. calmar. calmar. fuerte.

farsa. fuste. enigmático. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. configuración. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. desbarajuste. clara shangai: secuestrar shank: caña. eje. formar. batido. concha shall: tener que. incierto. superficialidad sham: engaño. mango. bien hecho shard: fragmento . turbio shaft: mango. impostor. saeta. débil. borroso shady: turbio. determinar. lavar con champú. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. vago. concebir. poco firme shale: pizarra. desarrollar. pozo. descaro shampoo: champú. saloma. conmocionar. sombrío. esquisto. vara. felpa. precario. lanudo. indistinto. bajo. fingir. superficial shallowness: poca profundidad. sacudir. follón shame: deshonra. lavado de cabeza. temblar shake off: deshacerse de. simulado. parte de la columna entre el capitel y la basa. fingido. misterioso. joder shag: lana enredada. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. bulto. matanza. shadow forth: simbolizar. tembloroso. arrastrar los pies. avergonzar. vergüenza. vacilante. indicar shadowy: oscuro. lástima. sombreado. llano. descarado shamelessness: desvergüenza. sospechoso. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. chabola. shambles: matadero. simular shamble: andar vacilando. figura. oscuridad. peludo. simulacro. what a shame: qué pena. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. rayo. tallo. cáscara. caos. seguir de cerca. indicar shadow forth: simbolizar. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. pena. desgreñado shake: sacudida. confusión. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza.

envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. cubierta. perspicacia. enfundar sheathe: enfundar. echar por tierra shattered: destrozado. nave. añico. nítido. intensidad. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. fajo shear: esquilar. hecho polvo. destrozar. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . bruscamente. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. empinado. cobijar. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. brillo. mero. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. terrible. apartarse sheet: chapa. rasurado. sacar punta. porción. tiburón sharp: afilado. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. acción. chillón. shares: acciones share out: repartir. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. agudo. absoluto. seco. cordero. agudeza. vivo. rasurarse. trastornar. desprenderse. sábana. preservativo. lámina. haz. quitarse. esparcir sheen: lustre. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. hoja. listo. transparente. tijeras de jardín sheath: funda. agudizar. hangar. cuota. fino. escarpado. compartir. desafinado.share: parte. agotador shave: afeitado. diáfano. distribuir sharecropper: aparcero. definido. avivar sharpener: afilador. completo. cortante. trasquilar shear off: cortar. sheet lightning: relámpago difuso. afeitarse. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. sostenido sharpen: afilar. vertical sheer off: desviarse. quebrantar. derramar. vaina. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. romper. establo. marcado. brusco. deshacerse. penetrante. en punto. agotado. dividir. fino. visos sheep: oveja. cepillar. mudar. penetrante. ácido. molido shattering: aplastante. nitidez.

proteger. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. dar carpetazo a. desenvainar. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. cambio. relucir. lío. artimañas shepherd: pastor. beber shiftless: vago. camisa. casco. mandar. guarecerse sheltered: protegido. shimmy shin: espinilla. proteger. cartucho. conmoción. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. dirigir. caparazón. abrigado shelve: estar en declive. limpiar shingle: guijarro. transportar. guiar. descascarar. con pinta deshonesta. travesuras. inutilidad shifty: inquieto. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. brillar. tabla delgada desigual y sin pulir. proyectil. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. turno.sheik. tibia shindig: juerga. bombardear shellac: laca. resplandecer. titubear shilly-shallying: vacilación. ripia. titubeo shimmer: resplandor trémulo. bronca shine: brillo. brillante ship: buque. remesa. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. pantalla o visera protectora. reluciente shiny: radiante. amparar. sheikh: jeque shelf: estante. indolente shiftlessness: holgazanería. brillo. defender shift: muda de ropa. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. guateque shindy: ruido grande. embarque . trasladarse. armazón. abrigar. playa guijarrosa. enviar. astuto. concha. cambiar. parrilla. esqueleto. acompañar. sobresalir. albergue. chasis. barco. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. trampas. lustrar. moverse. cargamento. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras.

malhumorado. rodaje shop: tienda. cacería. shock. descarga eléctrica. rodar. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. cazar. erguirse. melena. caza. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. muchedumbre shock: greña. almacén. moverse rápidamente. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. lanzar. escandaloso. faltar a una obligación shirt: camisa. dar un estirón shooting: tiroteo. evitar. to get shirty: ponerse negro. tiro al blanco. vergonzoso. terrible. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. chutarse. armador shipper: exportador shipping: embarque. filmar. escandalizar. afectar. temblar. choque. conmocionar. playa. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. chapucero shoe: zapato. the whole shooting-match: todo el negocio. brote. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. asustar shocking: chocante. alzarse rápidamente. gandulear. chocar. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. multitud. lana regenerada. taller. certamen de tiro al blanco. disparar. banco de peces. de bajísima calidad. mal hecho.shipowner: naviero. salvar. envío. apuntalar . horrorizar. desechos de lana. de pacotilla. tirar. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. ribera. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. transporte. ir de compras.

inyección. aparecer. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. vitrina showdown: ajuste de cuentas. aguacero. perdigones. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. confrontación. trago. to run the show: ser el amo. representación. corto. exposición. golpe. tentativa. short hand: taquigrafía. ducharse.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. avergonzar. largarse shovel: pala mecánica. enseñar. en seco. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. pasado de shoot. short notice: con poco tiempo de aviso. desfile. acompañar. de repente. chubasco. empujar shove off: desatracar. peso. falta. lucirse. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. exposición. programa. shorts: calzoncillos shortage: escasez. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. to be short of: estar falto de. falta. demostrar. mostrar. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. foto. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. deficiencia. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. fiesta. enfrentamiento decisivo shower: ducha. paletilla. cortometraje. regadera. galleta hecha con harina. cargar con. tiro. cortocircuito. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. provocar un cortocircuito. secuencia. marcar. toma. lomo. shoulder arms: armas al hombro. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. hombro. participio pasado de shear short: bajo.

dejar fuera shut up: callarse. gritar shrieking: chillidos. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. encogerse. obturador shuttle: lanzadera. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. arrugar. llamativo. inteligente. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. ostentoso. dar sacudidas shuffle: agitar. maniobrar. encerrar shutdown: cierre. astuto. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. fanfarrón. encoger. hacer callar. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. hacer jirones. persiana. chillar. oír en confesión. sacudida. apagar. temblar. velo. puente aéreo. mata shrubbery: arbustos. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. consumido. destruir. sepulcro shrink: psiquiatra. perspicaz. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. cerrar. cortar. chillón. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. penetrante. sudario. transportar . fiera. camarón shrine: santuario. pizca. renacuajo. alarido. retroceder. grito. prudente. aislar shut out: impedir ver. disminuir. desmenuzar. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. reducir shrinkage: encogimiento. parar shut in: encerrar shut off: cortar. mortaja. estridente. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. estremecerse. trasladar. vibrar. cerrar. capilla. arrastrar los pies. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. marchitar shroud: envoltura. triturar.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. musaraña shrewd: sagaz. confesarse shrivel: secar. regañón shriek: chillido. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar.

ijada. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. rehilete. excursionismo sign: gesto. vista. opinión. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. separar. lateralmente. equipo. susurrar sight: aspecto. espectáculo. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. caer enfermo. seña. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. vergonzoso. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. de reojo. parte.shuttlecock: volante. apartar de su propósito sidewalk: acera. compinche sidelight: luz lateral. harto. pálido sickness: enfermedad. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. esquivo. firmar . cerner sift: tamizar. repugnante. tímido. partido. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. luz de posición sideline: trabajo suplementario. examinar. hacer señas. débil. costado. mal side: lado. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. vereda sideways: hacia un lado. espolvorear sigh: suspiro. asedio. asqueroso. náuseas. cara. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. excursionista sightseeing: visitas turísticas. tamiz. morboso. indicio. pancarta. dar asco sickening: escalofriante. signo. aspecto. mareado. tamizar. espantarse. mira. turismo. sitio. rastro. de lado. letrero. curiosidad. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. suspirar. calvario. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero.

canoso. bobo. ridículo. sencillo. importante. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. sonreír tontamente simple: ingenuo. matricularse. trivial. alféizar siller: plata silly: bobo. representar. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. elocuente signify: significar. indicar silage: ensilaje. simbolizar. firmante signature: firma signet: sello. cieno. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. expresar signpost: poste indicativo. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. plateado. significado significant: significativo. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. expresivo. estampilla significance: trascendencia. tonto. sin importancia silo: silo silt: sedimento. emplear sign up: alistarse. simple simpleton: simplón. señalizar. importancia. fichar signal: seña. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. suave. simpleza. señalar signatory: signatario. ordinario. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. pánfilo simplicity: sencillez. necio.sign away: ceder sign on: alistarse. de plata. firmar. señal. pienso guardado en silos. solo simulate: simular simulation: simulación . silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. parecido similarity: semejanza. estúpido. trascendente. contratar. simple. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. poner en un silo silence: silencio. aterciopelado sill: antepecho. papanatas. matricularse. simplicidad.

hundirse. único. trinar singe: chamuscar. fibra. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. caer. salmodia. posición. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. situación. desde. situar. escenario. lavabo. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. palangana. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. fregadero. pecar since: desde entonces. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. beber a sorbos siphon: sifón. firme singlet: camiseta singsong: monótono. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. cantarín singular: singular. soltero. inmoral. depravado sing: cantar. tanda. nervio sinful: pecador.simultaneous: simultáneo sin: pecado. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. terreno. sentarse. ponerse. reunirse sit back: recostarse. emplazamiento. clavar sink in: penetrar. sesión . monja. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno.

ensartar ski: esquí. descremar. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. esquema skeptic. habilidad. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . formato. superficial. botecillo skilful: diestro. patinar skate over / round: esquivar.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. somero. ser parsimonioso skimpy: pequeño. deslizar sobre maderos. impreciso skew: desviarse. dimensión. número. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. diestro skillet: sartén. arte. leer por encima skim through: hojear. nata. mezquino skin: cáscara. echar un vistazo. bosquejo. hábil skill: destreza. piel. desnatar. brocheta. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. diestro. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. evaluar sizzle: chirriar al freírse. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. desollar. patinar. hábil. breve. examinar. dibujar. cuero. cutis. derrape. girar skewer: pincho. nata. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. chisporrotear. skim: espuma. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. examinar superficialmente skimp: escatimar. armazón. rozar. dibujo. difuminado. regatear. raya. corto. cacerola de mango largo skillful: hábil. tacaño. técnica skilled: especializado. esquiar skid: deslizamiento. situación.

descuidado. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas.skinflint: avaro. esquivar. ladear. flojo. faldón. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. denigrar. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. pegar. gorro. jaula. oblicuo. permanecer oculto. cuerda de saltar skirl: música. brincar. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. moverse furtivamente. rondar skull: cráneo. difamar slang: argot slant: inclinación. dar una paliza. cuba. aflojar. disminuir slacken: retardar. dar un portazo. inclinar. bofetada. pelea amistosa skylight: tragaluz. dar una paliza. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. perezoso. saltarse skipper: capitán. loncha. difamación. rodear. roñoso. palmada. deshacerse de slain: muerto. calavera skullcap: casquete. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. aplacar. talego slander: calumnia. disminuir. embustes skulk: estar escondido. tacaño. tajada. participio pasado de slay slake: apagar. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. dar una palmada o una bofetada. merodear. bordear. saltito. de modo juguetón. lento. amainar. calumniar. holgazanear. sesgo. bloque slack: inactividad. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. saltar. evitar. sesgar slanting: inclinado. a slap on . losa. aire. escuálido skint: pelado. eludir skirting: rodapié. canasta. abofetear. patrón skipping rope: comba. cesta. pendiente slap: manotazo. contenedor de escombros. escaparse. buscar skirt: falda. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco.

dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. pasado de slay slice: porción. anunciar. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. fino. descuidado. atropellado. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. habilidad. sleight of hand: escamoteo. prestidigitación. mujer dejada slaughter: matanza. rodaja. golpear sledgehammer: macho. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. programar. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. artificio. listón. acuchillar. masacre. sacrificar. corto. elegante. bruñido. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. esbelto. loncha. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. raja. reducir drásticamente slat: tablilla.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. tajada. destreza slender: delgado. elegir. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. viajar en trineo sleight: ardid. girar. matar. tajo. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. cortar. precipitado. torcer. rebanar sliced bread: pan de molde . cama. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. criticar duramente slattern: mujer sucia. rebanada. remoto. barra oblicua. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. lustroso. pala de cocina. fustigar. cortar. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. sordidez sleazy: poco limpio. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. teja plana.

desliz. deslizarse. baboso. lapsus. sentimental sloe: endrina. sustancia viscosa. resquicio. deslizarse. astilla. lema. pendiente. diapositiva. hacer régimen slime: limo. raja. endrino slog: paliza. cieno. tirar slingshot: honda. en pendiente . inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. hábil. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. légamo. descuido slipway: grada slit: hendedura. cabestrillo. ficha. gandul. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. slops: gachas. marea negra. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. viscoso. loncha delgada. papel. pulir. heces. sensiblero. aguantar. suspender. deslizarse. tajada. cortar slither: bajar. escabullirse slip: combinación. ensuciar. pérdida. pulcro. verter. lustroso. arrojar. ligero. error. mancha. ladera. colgar. adelgazar. pulido. pantufla slippery: resbaladizo. leve. capa. desairar. desaire. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. error. tobogán. agua sucia slope: falda. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. liso. vertiente. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. insultar slightly: un poco slim: esbelto. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. a slip of a woman: una mujer. desliz. babear slobbery: mojado. lanzar.slick: astuto. leve. balandra slop: derramar. tramposo. arrastrarse sliver: raja. baboso. patán slobber: baba. falso sling: honda. consigna. metedura de pata. cuesta. caminar penosamente. tirador. equivocación. portaobjetos. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. golpear slogan: eslogan. alisar slickenside: superficie suave. desliz. corte. abertura. déficit. delgado. escaso. dejado. esqueje. resbalar.

hacer ruido al beber slurred: indistinto. heroína. como una cuba slot: hendedura.sloppy: chapucero. dejo. perezoso. holgazán sluggish: perezoso. small hours: altas horas. chupar. de lleno. lerdo. small of the back: parte más estrecha de la espalda. paliza small: menudo. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. palmada. tentativa. smalls: paños menores. tener un sabor raro. abertura. torpe. rastro. desplomarse. desaseado. dólar smacking: zurra. pegar. manotazo. vago. inclinado. disimulo. ir más despacio. dar un manotazo. poco correcto slurry: lodo. pequeño. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. canal. desacelerar slow down: desacelerar. ranura. poco espeso slosh: chapotear. barrio pobre. desaliñado slow: lento. caído. taimado. visitar los barrios bajos slumber: sueño. chico. acuoso slush: aguanieve. queche. tugurio. vivir muy barato. profunda depresión. vago slovenly: despreocupado. limpiar. casucha. andar con los hombros caídos slough: cenagal. humilde. pocilga. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. lento sluice: compuerta. corto. nieve a medio derretir. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. babosa. fango slut: marrana. trago. descuidado. bofetada. vivir como pobres. carácter taimado. encajar sloth: pereza. ropa interior . principiante. regar. intención smack: beso sonoro. pista. guasa. fango. borrón. sensiblero. descenso brusco. sabor. saborcillo. libra. sedimento slue: slew slug: bala. atrasado. escaso. sigilo. repatingarse. saber mal. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. aminorar. malicia. bajo. dormitar. frenar slowcoach: perezoso. bajón. difamación. insignificante. chasquido. golpear. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. arrastrar slurp: sorber. sórdido slump: baja. despacio. agitarse sloshed: borracho. astuto. pantano. mancha. menor. espacio. articular mal. barco de pesca. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. reducir la velocidad. golpe ruidoso. caer. golpe. guarra sluttish: puerco sly: malicioso.

conocimientos elementales smear: mancha. aplastar. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. pulcro. crisis económica. oler smelly: hediondo. pez parecido al salmón. una pizca de smile: sonrisa. romper. astucia. repentino. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. echar humo. estupendo. inteligencia. untar smell: olor. arder sin llama. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. astuto. cháchara small-time: de poca monta. apestoso smelt: eperlano. deshacer. minifundista smallholding: parcela. exitazo. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. fundir. tamaño pequeño. pronto. delantal. estropearse. vivaracho. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. herir. estrépito. manchar. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. listo. dolor. golpear violentamente. destruir.small-arms: armas cortas. blusa. distinguido. heder. chocar. listillo smartass: sabelotodo. accidente. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. pulcritud. acabar con. olfato. sonreír con desdén smite: golpear. escocer. calina. desbaratar. repentinamente smartness: elegancia. mezquindad smallness: pequeñez. ahumar. fumar. quiebra. gracioso. de poca importancia. resentimiento. difamación. bombón smashing: bárbaro. niebla tóxica smoke: humo. rápido. colisión. viveza. ladino. inteligente. escozor. rotura. escasez. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. aseo. en pequeña escala small-town: pueblerino. hacer pedazos. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. estar latente . estrellarse. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. punzada. correrse. adulador smart: elegante. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. mate. smidgin: a smidgen of: un poquito de. rápidamente. fantástico smattering: nociones básicas. ahumado smolder: rescoldo. granja pequeña. lugareño. provinciano smarmy: cobista. quebrar. babi smog: niebla con humo.

contener smoulder: rescoldo. coño. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. acariciarse. engreído. enredar snag: obstáculo. atrapar. reprimir. manosearse. terso. vigor. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. secuestro. romperse. mueca de desprecio. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. coger con trampas. manchar. energía. abrazarse amorosamente smooth: dulce. sacar una foto a. agarrar snarl: gruñido. robo. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. coger. gruñir. ahogar. despreciativo . liso. chispear. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. picar entre comidas snafu: caos. chasquido. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. sacar. obscenidades. enérgico. responder bruscamente. arrebatar. it's a snap: está tirado snap off: romper. tomado en el momento. llamear. cubrir. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. latente smudge: mancha. saliente.smooch: besuquear. tocón. asfixiar. regañar. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. con mucho estilo. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. mancha. foto. enredar. culebra. quitar. arder smouldering: provocativo. sin problemas. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. lazo. meter. elegante. llano. hablar con desprecio sneering: burlón. romper. sin grumos. soplón. inconveniente. saltar. caótico. indecente. fluido. suave. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. presumido smuggle: contrabando. chivato. pornográfico snack: tentempié. correrse smug: satisfecho. moverse furtivamente. soez.

lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. arrogante. trocito. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. sorber sniffle: resfriado. gruñido. reír disimuladamente snip: tijeretazo. cortar snipe: agachadiza. morro snow: nieve. malicioso sniff: inhalación. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. hacer ruido con la nariz. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. gruñir. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. recorte. atacar. mocos snotty: presumido. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. irritable. bucear con tubo snort: trago. sorber. esnifar snot: mocoso insolente. estornudar sneezewort: eléboro blanco. olfatear. echarse una siesta snore: ronquido. pedacito snippy: gruñón. resoplido. sollozo. bufar. estirado. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. curiosear. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. ganga. nevar. fisgonear. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración.sneeze: estornudo. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. dormitar. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . brusco. criticar. estirado snooze: siesta. besuquearse snood: cintillo. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. disparar. resoplar. abrupto snitch: soplón. arrogante.

cuenca. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. cabrón. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. despreciar. soda . acomodar. casquillo. hacer ruido con la nariz. puñetazo. respirar con ruido. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. respiración ruidosa por la nariz. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. órbita sod: césped. sock oneself: esforzarse. desaire. compacto. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. blanco snub: repulsa. sobrio. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. empapar. aspirar. moquear snug: ajustado. joder soda water: agua de soda. ofender. alternar society: asociación. tan. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. sollozar. ponderado. seriedad sobriquet: apodo. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana.snowy: nevoso. desairar. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. bruto. sensato. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. telenovela. cómodo y bien caliente. reprender. extinguir. despabilar una vela snuff out: apagar. de nariz respingona snuff: rapé. repulsar. pegar. por tanto soak: remojarse. compañía. bestia. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. solemne. arrimarse. subir. terrón.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo.

suave. acicalado soil: suelo. solucionar solvent: solvente. saturado soigné: pulcro. permanecer. atención. disolvente somber: sombrío. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. único. divertir solar: solar. suavizar. atento solicitude: preocupación. soldar soldering: soldador. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. residir. firme. robusto. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. aislado solitude: soledad solo: solo. macizo. serio. solicitar. ensuciar. sólido. solitario. ansiedad. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. húmedo. triste . softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. tierra. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. permanencia. seguir adelante sole: lenguado. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. mojado.sodden: empapado. habitación superior. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. suela. planta. exclusivamente solemn: solemne. exclusivo. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. solitario. alivio. solicitud solid: duro. procurador solicitous: solícito. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. único solecism: incorrección solely: únicamente.

tiznado sop: regalo. un poco de. tonto. apremiante. sentimental. violento. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. desagradable sore: herida. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. tranquilizar. doloroso. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. dolorido. resentido. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . reconfortante. un tanto somewhere: en algún sitio. sombrío. rápidamente. úlcera. llaga. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. calmar. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. urgente. apaciguar soothing: consolador. brujo. triste some: algunos. negro como el hollín. unos. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día.somberly: tétricamente sombre: melancólico. pronto. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. relajante. cansado.

hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. conmovedor. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano.sorrel: acedera. sano. persona. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. avinagrado. sin interés sound: sonido. escabechar south: sur. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. tristeza sorry: apenado. caja de resonancia. sólido. alazán. disponer. espíritu. agriar. del sudoeste. estrecho. low sort: mala ralea. patético. sonar. separar. escoger. del sudeste. monótono. cortar source: fuente. sin carácter. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. de clase mediocre. frío. clasificar. amargar. sensato. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . seguro. nacimiento souse: empapar. amargado. auscultar. música soul. ruido. responsable. clasificar. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. pesar. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. lacrimoso soulless: desalmado. tipo. resonar. lógico. solucionar. of sorts: de varias clases. caldo. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. ruin. bueno. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. tocar. ácido. sufrimiento. del sur southernmost: más meridional. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. profundo. pesado sour: agrio. resolver. I'm sorry: lo siento sort: clase. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma.

sembrar sown: participio pasado de sow soy. lapso. espaciar space out: espaciar. de repuesto. centelleo. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. cualquier mineral de estructura laminosa. trecho. remover la tierra. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. echar chispas. espacio. luz. brillo. espumante. espacio. disponible. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. semilla de soja spa: balneario. soya: soja soybean: soja. centellear. puerca. pala. ahorrar. envergadura. perdonar. con moderación sparling: eperlano spark: galán. de más. espato. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. estación termal space: distancia. hacer gracia.Soviet: soviético sow: cerda. destello. excusar. limpísimo spark-plug: bujía. escaso . castellano spank: azote. ser clemente. instante. amplio spade: azada. chispa. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. sitio. provocar sparkle: chispa. pegar en el trasero spanking: zurra. enjuto. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. intervalo. destello. chispear. abarcar. pasarse sin. marrana. extensión. medir a palmos. libre. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. lapso. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. de reserva. sobrio.

mancha. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. mudo speed: prisa. polaina corta. ir más rápido speedboat: lancha motora. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. interlocutor. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. manchar. golpear. botín. extraordinario. hablante. sonar. rapidez. arponear spearhead: encabezar. specify: especificar specimen: espécimen. dar prisa. correr demasiado. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. pista . avalancha. mota. velocidad. prole. lenguaje. número extraordinario. anteojos spectacle: espectáculo. dirigir spearmint: menta verde special: especial. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. salpicar. excrecencia ósea spawn: producto. preciso specification: especificación. engendrar. huevas. presidente de la cámara baja spear: lanza. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. fantasma spectrum: espectro. ejemplar. serie. manera de hablar speechless: atónito. requisito. muestra speck: trocito. orador. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. despachar. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. partícula. habla. gafas spectacular: espectacular. generar. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. arpón. motear speckle: manchar. spectacles: anteojos. disputa.

fascinar spellbound: embelesado. semen. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. significar. efecto. pincho. arreglado. verter. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. arenga spigot: espita spike: clavo. de punta spill: trozo de papel enrollado. aseado. condimentado. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. vuelta.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. pasado de spellbind spelling: deletreo. hechizo. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. volcar. grafía spelt: espelta. derramar. punta. encantar. quisquilloso. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. centrifugar. paseo. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. girar. ortografía. espiga. deletrear. pinchazo. encanto. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. inutilizar. hilar. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . flamante. sal. hacer girar. inclinar. descender en barrena. condimentar. echar licor a. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. encantamiento. dar vueltas spin out: alargar.

chapitel. facción split: media botella. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. púa. valor. toque. malhumorado splice: empalmar. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. borbotón spit: espetón. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. despecho. rajar. esquirla. asador. escupir. presa. mortificar. astillar. chisporrotear spoil: botín. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. estupendo. añico. escisión. chispear spit out: escupir spite: rencor. dividir split-level: a dos niveles splodge. baba spittoon: escupidera splash: poco. alma. maligno. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. sensacional splatter: rociar. humor. llamativo.spindle: huso. moral. fantasma. bebidas alcohólicas. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. saliva. cúspide spirit: espíritu. espinaquer. energía. farfullar. derroche splutter: balbucir. fragmento. partir. cima. salpicar. eje. flojo. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. manchita. maldad. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. dividir. chapotear. en espiral spire: espira. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. espina dorsal. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. tener ganas de. espina. escindirse. tajo. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . columna vertebral. valor. salpicar splay: extender spleen: bazo. split second: instante split up: separarse. trofeo. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. splinter group: grupo disidente. fangoso. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. in spite of: a pesar de. magnífico splendor. splotch: mancha. alcohol spirit away. sin carácter spinnaker: balón. aguja. rencor. borrón splurge: ostentación. mimar. spirit off: llevarse gradualmente. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. espetar. echar a perder. hilandera spiral: espiral. estropear. split pea: guisante majado. hender. resentimiento. raja.

cucharita. caño. lunar. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. limpiar con esponja. de lunares spotty: manchado. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. mancha. lucir. reconocer. alerta sprackle. arenque pequeño sprattle: encaramarse. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. sitio. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. canilla spooler: spool spoon: cuchara. patrocinar. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. bobina. con granos. localizar. ver. fantasma. ramificarse sprat: sardineta. levantar en chorro sprack: vigoroso. chorro. descubrir. alerta sprain: torcedura. brotar. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. vigoroso. luchar. bromear spook: aparición. lugar. grano. spraickle: trepar. barra que se inserta para detener una rueda. observar. manchar. esguince. espeluznante spool: carrete. impecable.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. trepar sprauchle: sprackle . rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. colocar. asustar spooky: escalofriante. chorrear. ostentar. espita. vivir de gorra. bizcocho. puesto. fiador. pitorro.

combadura. perseguir. hacer estallar una mina spring up: aparecer. yacer. fuente. esparcir. alargar. dar una mano. pizca. envergadura. vigor. diversión. poner la mesa. difusión. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. lloviznar sprinkler: regadera. espolvorear. líquido pulverizado. spreaze: agrietar. borrachera. desparramar. precipitarse. propagación. hada. llovizna. provenir. extender. amplitud. lanzarse. despatarrar. salto.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. primaveral. poco. ojeador. fumigar sprayer: pulverizador. extendido. primavera springtime: primavera springy: elástico. ágil. ramita. desenvuelto spring: manantial. trasgo. rociar. salpicar. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. rociar. rajar. brinco. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. ofrecer a la vista. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. ballesta. divertirse. con los brazos y piernas extendidos. difundir. esparcir. extender. abalanzarse. pasta. preparar spread-eagle: patriotero. desenvolver. exhalar. manar. espiga. mantel. pulverizar. resorte. activo. elasticidad. salpicado. incursión. origen. artículo. propagar. brotar. brincar. torcer. correría spreathe. aspersor . alabear. esparcir. despliegue. desarrollo. levantar la caza. elevarse. arranque de un arco. poner áspero spreckled: manchado. arrancar un arco. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. divulgar. brioso. ágil springer: saltador. jarana. alegre. alabeo. rocío. muelle. crecer. ramo. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. principio. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. atomizador. sillar de arranque. publicar. cobertor. extensión. saltar. excursión. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. enérgico. energía. ir de parranda. rociador spread: tapete. espolvoreado spree: juerga. salir. caer. tapete. untar. primavera. levantarse de pronto springal. pulverización. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. emitir. pimpollo spright: duende. salpicado sprig: ramita. elfo. comilona. aparecerse. moverse o cerrarse por resorte. emborracharse sprent: rociado. móvil. hacer saltar. parranda. animado. regar. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. romper. desplegar.

espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. chorro. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. borbotón. rechazar. pulcritud. animar spurge: euforbio. vestir con elegancia spruce up: arreglar. sin reflexión. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. desdeñar. ordenar. germinar. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. aparente. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. valor. to win one's spurs: distinguirse. estallar una pasión. puntapié. brote. seguir adelante. spulye. trasgo. on the spur of the moment: de improviso. semen. yesca spunky: vivo. hada. ramal corto. rato. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. saquear spume: espuma. espumarajo. unas gotas. período corto de esfuerzo.). aseado. enfermedad tropical que afecta la boca. poner espuelas. echar. elegante. aspersión sprint: carrera corta y rápida. arrebato. abeto del norte. acicate. irritable. el metal que se solidifica en él. brotar. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. espuela.. picar. pasado de spring spry: vivo. brotar. explosión (de ira. activo spud: escarda. spulyie: expoliación. ordenar spruceness: aseo. pulcro. patata. tordo pequeño. despreciar. correr. coraje. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. momento. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. guaperas spun-out: prolongado.. pincho. listo. estímulo. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. asear. ágil. acicalado. valiente. salir en chorro. susceptible. prolijo spur: espolón.sprinkling: unos cuantos. la garganta y la digestión. crecer. desprecio. uña puntiaguda. incitar. hacer un esfuerzo . espolear. spuilzie. arrojado. componer. un poco. pronto.

caer chubascos squalling: chillón. vela redonda. recién salido de la cáscara. justo. miseria. concordar. chisporrotear. borrascoso squalor: suciedad. farfullar. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. cartabón.spurtle: espada. amoldar. medir en unidades cuadradas. arreglar. espiar. sucio. derrochar. sordidez squama: escama. ajustar. cuadrangular. descubrir. almohadón. sórdido squall: chubasco. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. rotundo. echar saliva al hablar. chillar. disputar. saldado. palo para lanzarlo. en paz. rechoncho. abundante. cojín. empatado. casilla. machacar squabble: disputa. berrear. balbucear. chisporroteo. cristal de ventana. recto. acechar. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. divisar. sobornar. sofá. escuadrilla. dilapidar squanderer: derrochador. petardear sputum: esputo. pelotón. con escamas squamose. berreador squally: turbulento. escamilla squamate: escamoso. riña. directamente. chirriar. despilfarrar. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. asqueroso. pagar la cuenta. cuadricular. observar. regordete. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . squamous: escamoso squander: malgastar. firmemente. malgastador square: cuadrado. miserable. chillido. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. categórico. a plomo squabash: aplastar. persona rechoncha. anteojo spyhole: atisbadero. observar spy on: espiar. leal. materia que se escupe spy: espía. tempestad. lograr ver. honrado. de golpe. golpear con palos. plaza. fornido. escaque. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. borrasca. implume. escuadra. otomana. poner bien. honradamente. en forma de cuadro. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. saldar. exacto. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. en ángulo recto. acomodar. cuadrar. squails: bolos.

chillar squeamish: delicado. chirrido. aprensivo. acabar con. delatar. chapotear. apretura. chirriar. jugo exprimido. piel roja squawk: graznido. apretujar. mirada de soslayo o furtiva. apretar. propenso a la náusea. limonada. . chillón. estrujón. establecerse sin derecho. desconcertar. golpe. queja. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. abertura oblicua en el muro de . hacer sitio squashy: blando y húmedo. crujido. facsímil obtenido por presión. fácil de aplastar squat: bajo. escrupuloso. aplastado. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. sofocar. aplastar. exprimidor squelch: aplastamiento. comprensión. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. delicadeza. rechinar. juego de pelota. apiñar squash up: apretarse más. squiffy: achispado squiggle: garabato. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. hacer callar. chapoteo. aplastar. tirar petardos. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. susceptibilidad. que raspea. rechoncho. prensar. caída. mirada bizca. chillido. aprensión. en cuclillas. náuseas squeedge: squeeze squeegee. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. squash. zumo. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. chirriante squeal: chillido. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. chillar. agobiar. quisquilla. estrujar. de punta cuadrada. graznar. apretura. escrito satírico. comprimir. pulpa. apiñar squash together: apretar. cosa blanda o machacada. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. machacar squash in: apretar. acurrucarse. chillar. rechoncho squaw: india norteamericana. correrse a un lado. cebolla albarrana. sin título para adquirirlas. exprimir. espachurrar. abrazo. impresionable. espachurrar. estrujar. sentarse en cuclillas. lograr pasar squeeze up: apretarse. quejarse squeak: chillido. remilgado. agachado. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. grito agudo.square-toed: de punta ancha y corta. agacharse.

una iglesia. venado stage: plataforma. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. preparar. cañón de chimenea. escudero. tentativa. aburrido stain: mancha. intento. tintura. tambalearse. amontonar. escenario. apuñalar stabbing: punzante. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. pila. acompañante. lo que está en juego. ciervo. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. mermelada squit: persona desprecible. acompañar squirearchy: aristocracia rural. manchar. etapa. rociar. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. bien formada stadium: estadio staff: personal. asustar. invertir. cuadra. aturdir. representar. poste. regla de carpintero. bastón. premio. caballeriza. escolta. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. galán. cercar con estacas. consternar. carrera . mirar de soslayo. tontería. fase. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. temblar. terratenientes squirm: retorcerse. asombrar. jeringa. jugarse. montón. hacendado. apuñalamiento. desconfiado squire: propietario. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. stakes: premio. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. punzada. entornar los ojos squint-eyed: bizco. escalonar staggered: pasmado. mequetrefe. formal.

recurso. pagar. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. resistencia. doble standing: de pie. tartamudear. estandarte. robusto stamen: estambre stamina: vigor. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. abanderado. butaca. emplazamiento. producto principal.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. pisar muy fuerte. parado. situación estancada standoffish: reservado. disponible. soportar. tolerar stand out: resaltar. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. pasado. atril. ponerse de pie. aguantar. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. materia prima. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. silla de coro. apartarse stand by: apoyar. corriente. leal. postura. fibra. poner. presentarse. poco amable. pie. parar. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. estrado. espiar. pedido regular standoff: punto muerto. viejo. levantarse standard: norma. patear. calar stallion: caballo padre. tribuna. normal standard-bearer: portaestandarte. estar de pie. atenerse a. nivel. semental stalwart: fornido. empate. valiente. perchero. duro stalemate: tablas. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. caseta. estelar starboard: estribor . representar. energía stammer: tartamudeo. prestigio. estar en estado de alerta. sellar. apagar con el pie stampede: estampida. destacar stand up: dejar plantado. grapar stapler: grapadora star: estrella. marca. ir con rodeos. reserva stand-in: suplente. tallo. puesto. andar majestuosamente. patalear. punto muerto stalk: caña. incondicional. standing order: orden bancaria. evitar contestar. puesto. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. pedido permanente. convidar. estar listo. viciado. salir en estampida stance: posición. pedestal. colocar. balbucear. buscar evasivas. rabo. atascar.

comienzo. afirmación. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. alarmar. decir. asombroso. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. salida. alarmante starvation: hambre. posición social. causar. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. susto. juez de salida. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. electricidad estática. ventaja. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. poco dinámico. entrada. desolado. empezar. extraordinario. poner en funcionamiento. señorial statement: declaración. estado. severo. comenzar. espantoso. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. emisora. exponer. desierto.starch: almidón. principiante. ponerse en camino start out: empezar. respingo. extracto. objetos de escritorio. arrancar. estatuilla . partir. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. fundar. motor de arranque startle: asustar. escueto. estación. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. inanición starve: pasar hambre. salir. imponente. saltar. colocar. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. encender. fécula. sorprendente. que salta a la vista stark: tieso. poner en marcha starter: primer plato. esconder stash away: ir acumulando. aspirante a estrella starling: estornino. provocar. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. establecer statecraft: política. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. principio. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. ceremonia. rico en hidratos de carbono. sobresaltar startling: notable. alijo. mirar fijamente staring: curioso. declarar. interferencias station: puesto.

férreo steep: cuesta. conducir. carácter. metálico. suspender. saturado steeple: aguja. regularidad steady: novio formal. estatura. elevado.stature: talla. aplicado. continuo. incondicional. empañado steatite: esteatita. macerar. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. romper. echar vapor. exorbitante. humear. calmar. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. quedarse. incondicional. firme. stanch stave: estrofa. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. sostener. contener. hurtar. firme. escarpado. aplastar. acérrimo. valor. campanario. chimeneas de fábrica. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. estabilizar steak: biftec. fijo. remojar. empapar. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. erótico. quedarse levantado stead: lugar. categórico steadiness: firmeza. resuelto. etc steepness: inclinación steer: novillo. regular. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. to stand in good stead: servir. buey. afianzar. tranquilizar. steeped in: empapado en. excesivo. abrupto. legal. reglamentario staunch: leal. peldaño. fijo. evitar. steering wheel: volante steersman: timonero . precipicio. empinado. hospedarse. desfondar stave off: evitar. en remojo. frío. constante. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. remojado en. sujetar. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. lleno de vapor. pentagrama. duela. duro. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. estable. categoría status: estatus. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. brusco. ser útil steadfast: firme. seguir. dirigir. filete steal: deslizarse.

tronco. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. hacer compota de steward: administrador. camarero. peste stencil: plantilla. matriz. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. escalón. colocar. guisar. cacerola. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. estanque. atascarse. raíz. mantenerse fiel. batuta. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. to stick with somebody: ser fiel a uno. quedarse stick at: perseverar . provenir. puchero stick: palo.stellar: estelar stellate: estrellado. asomar. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. pie. bastón. adherir. clavar. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí. severo. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. medida. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. rama. ramitas. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. preocupación. contener. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. guiso. in the sticks: en el quinto pino. soportar. to stick together: mantenerse unidos. aguantar. tallo. detenerse. radiado stem: tallo. caña. peldaño. apuro. pintar con plantilla. cartucho. verdadero. fijar. frenar. cocer. pegar. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. pisar.

reaccionario. tacaño. revolver. rigidez stifle: ahogar. asomar. mover. adhesivo. tranquilo. todavía. sobresalir. restringir. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. escozor. rígido stiffen: ponerse tieso. cadáver. pegatina stickiness: adherencia. estilete still: quieto. tranquilidad. aguijón. sofocar. asalto sticky: pegajoso. pesado. lavandera de lomo rojo. ser escaso. moverse . tieso. sin gas. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. mezquino stink: hedor. peliagudo stiff: fiambre. tufo. no abandonar sticker: etiqueta. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. levantar.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. suprimir. defender. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. arder. soporte. quietud stilt: pilar. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. bochornoso. zanco stilted: afectado. atracar stick up for. sacar. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. dar la cara por stick with: seguir con. amortiguar stifling: sofocante. animar. aún. destilería. recio. envarado. agobiante. ocultar. cadáver. escatimar. ponerse tenso. agitar. reprimir. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. artificial. fotograma. torpe. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. picar. difícil. sin embargo. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. agarrotarse. duro. temporada. apestar. remover. alambique. viscoso. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. apestoso.

piedra. sutura. alzacuello. proveer. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. caldo. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . zoquete. sembrar hierba en. stocks: cepo. mango. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. copa de despedida stitch: punto. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. surtir. acciones. alimentar. empalizada. calceta stockist: distribuidor. atizar. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. raza. piedra preciosa. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. punzada. puntos de sutura. suturar. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. existencias. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. enardecedor stirrup: estribo. echar combustible. to take stock of: evaluar. barrera de estacas. imperturbable. crédito. interés. de piedra. ganado. tronco. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. participio pasado de steal stolid: impasible. ficha de dominó. capital. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. coser. fornido. aguantar. echar carbón. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. culata. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. avivar stoker: fogonero stole: estola. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. pasado de steal stolen: robado.

to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. encogerse. obstruir. dejar de. escala stoppage: parada. parada. almacén. bramar. tormentoso story: cuento. paro. hacer noche. suspensión. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. firmeza stove: estufa. destrozar a tiros . planta stork: cigüeña storm: tormenta. dar orden de no pagar. hornillo. interrupción. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. encorvamiento. registro. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico.stonework: mampostería stony: duro. impedir. alojarse. revuelo. piso. reserva. rebajarse stop: punto. glacial. pasar la noche. noticia. frasco stout: especie de cerveza negra. sustituto stoplight: luz de frenado. descuento. asaltar. temporal. escándalo. bajar. hacer un alto stop over: parar. gordo. asalto. almacenamiento store: repuesto. atacar. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. semáforo stop-off. excavación en forma de escalones. andar encorvado. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. alborotar. stopover: parada. rabiar. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. firme. deposición. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. no salir stop off: parar. detención. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. inclinarse. provisional. detención. cesación. almacenar. tienda. parar. agacharse. horno. huelga. sepulcral. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. inclinación del cuerpo. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. cesar. cesar. interino. robusto. frío. robustez. cocina. colocar. corpulento.

serio straight-laced: puritano strain: melodía. desconocido strangeness: extrañeza. encallar. convencional. desviarse streak: vena. to be stranded: quedar solo. franco. errante. precintar. recto. hombrera. lista. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. difícil. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. seguido. erguirse. directamente. veta. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. linaje. tirante strainer: escurridor. remilgado. raza. inmediatamente. enseguida. raya. alisar straighten out: resolver. honrado. pajita. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. claro. tirador. rareza. estar abandonado. tirante. honesto. tira. atar. heterosexual. esfuerzo.straggle: dispersar. enderezar. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. mecha. esporádico. solo. aguzar. serio. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. franco. novedad stranger: extranjero. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . desconocido strangle: estrangular. hacerse un esguince strained: fatigado. solucionar straighten up: ordenar. filtrar. hilo conductor. varar. estirar. derecho. arreglar. raro. ahogar stranglehold: llave al cuello. estrés. estar abandonado strange: extraño. colador strait: estrecho. puritano strake: raya. disperso. forastero. trenza. honrado. sincero. estar extendido. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. línea strand: hebra. apartarse. que crece desordenadamente straggly: desordenado. deformar. esguince. vagar. forzar. esforzarse. asa. tensión. puro. desgreñado straight: recta.

período. resistencia. correoso strip. fluir. crítica. golpear. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. fortaleza. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. flujo. enérgico. condenado. correr. tira. tensión. pleno. encender. cinta. acentuar. tramo. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. dar. reparo. tranco. sarta. estresante stretch: trecho. sobreexcitar. arroyo. absoluto stricture: censura. herido. sembrar.stream: corriente. descubrimiento. vigor. recorrer con pasos largos. reforzar. extenuante. afligir. ataque. racionalizar streamlined: aerodinámico. ristra. tenaz. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. galón. consolidar. llamativo. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. destrozado strickle: rasero strict: estricto. trolebús streetlamp: farol. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. acuñar. regar. atacar. stripe: zona. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. venir string out: extender string up: linchar. desnudar. subrayar. huelguista striking: notable. acuñar. atar. manar. gallardete streamline: aerodinamizar. contiendas. rayo. ensartar. vaciar. sorprendente. muy listo. collar. . potencia. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. derramarse streamer: serpentina. hacer hincapié en stressful: tenso. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. extender. fortalecerse. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. equipo. vistoso. marchar en hilera. impresionar. hincapié. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. farola streetwise: pícaro. faja. zancada. consolidarse strenuous: vigoroso. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. borrar strike up: empezar a tocar. estropear. cuerda. estirar. énfasis. estar en huelga. luchas strike: huelga. lista. quitar. encontrar. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. esfuerzo. tocar. serie. tender. raya.

imberbe stripper: estriptista. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. jovencito. taco. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. clavo. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. cabo. ataque. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. terco. bolita. rebelde stubby: achaparrado. sólido. pasado y participio pasado de stick. estructurar. brazada. frotar. examinar . robusto. aplastar. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. tenaz. estilo. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. tachuela. rayado strive: luchar. luchar strum: arañar. caricia. presumido. joven. trazo. estirado stud: poste. pincelada. lucha. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. pavonearse. pronunciado. grosero. pasear. esforzarse. esfuerzo. barra oblicua. paseante strong: fuerte. resistente. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. semental. talón. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. despacho. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. cuidado. debatirse. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. deambular stroller: cochecito. colilla. planificar struggle: combate. marcado. empeño. potente.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. acariciar. campanada. to get stuck: atascarse. testarudo. estudiar. construcción.

contundente stunt: ejercicio acrobático. tonto. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. enorme. dejar confuso. animal o planta raquítico. tenacidad sturdy: fuerte. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. andar cojeando stump up: aflojar. tenaz.stuff: tela. discurso electoral. palo. desliz. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. paño. reto. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. muñón. poste. vacilar. vigor. vigoroso. malhumorado. anacoreta que vivía sobre una columna . get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. balbucir. aburrido. peinar stylet: estilete stylish: elegante. colilla. distinción. atascarse stumble across / on: dar con. impedir el desarrollo. encontrarse con stumbling-block: escollo. atolondrar. tontería stupor: estupor. resuelto. apabullante. pasmar. peinado. esfumino. título. recorrer haciendo discursos electorales. dejar sin sentido. andar pesadamente. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. muy gastado. cortar. llamar. atrofiar. corto. moda. tartamudear. elegancia. reducido a casi nada. embarullarse. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. nombre. cepa. estupefacto. pesadez stuffing: relleno. modelo. atontado. tribuna al aire libre. robusto. tremendo. embutir. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. maniobra sensacional. fuerza. letargo. obstáculo stump: tocón. asordar. atontar. sofocante stumble: tropiezo. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. opresivo. piedra de escándalo. fornido. obstinado. estupendo. tropezar. mal ventilado. frustrar. mujer guapa stunning: aturdidor. aplastar. rechoncho. lleno de tocones stun: aturdir. anticuado stultify: poner en ridículo. estupendo. atontado. llenar. desconcertar. firme. atracarse. empaquetado stuffy: sofocante. pequeña parte saliente. desafío. cargado. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. disecar. enano. estirado. garrafal stupid: estúpido. cachivache. causar estupor. aturdir. desafiar. confundir. pasmar stupendous: asombroso. hacer discursos electorales. maldito stupidity: estupidez. traspiés. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. comisaría. sustancia. anular stultifying: que hace inútil. apoquinar stumpy: achaparrado. aturdido. soso. truco propagandístico. magnífico. nombrar. tartamudear. despampanante. firmeza. pierna. zahurda.

cortés. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. avaro. cuota. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. suscripción subacetate: subacetato. domar. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. subordinado. cumplido. que tiene sabor metálico astringente. submarino. subdued tone: tono sumiso. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. vencer. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. suavizar. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. amortizar subdued: apagado. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. amansar. dominar. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. mezquino styrax: estoraque. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. afabilidad sub: subalterno. zalamero. bloquear. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . suave suavity: suavidad. sustituto. mitigar. tenue.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

gracias a. lanzar. económico thrill: temblor. palpitar. gastado. meditación. falta de cuidado thousand: mil. desconcertar . emocionar. arrojar. empujar.thoughtful: atento. prosperar. crecimiento. atestar. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. abrirse paso. fibra. regulador. disponer. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. torcer. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. ahorro. latido. amargar threatening: amenaza. boca. solícito. gentío. rosca. enhebrar. reinar throng: multitud. derribar. ronco throb: pulsación. paso. pasar. deslizarse. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. emoción. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. zumbido. apasionante thrive: crecer mucho. de paso. hebra. derribo. jugada. parir. filamento. amago threaten: amenazar. floreciente. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. zumbar. estremecimiento. filete de rosca. servidumbre thrall: siervo. proyectar. latir. exaltar. ensartar threadbare: raído. a través de. solicitud. vibración. agolparse. goterón throaty: gutural. llenar throttle: acelerador. trillado thready: que tiende a formar hilos. que le falta la fuerza threat: amenaza. azotar. cuello. florecer thriving: próspero throat: garganta. tropel. acabado throughout: por todas partes. engordar. en todo. servidumbre thrash: golpear. a lo largo de. milésima thraldom: esclavitud. amenazador three: tres threnody: lamento. ahorrativo. desarrollarse bien. ahogar. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. apalear. entrada. manada. millar thousandth: milésimo. tender. poner. reflexivo. tirar. pensativo. lanzamiento. apiñarse. dar una paliza. previsor thoughtfulness: consideración. ensartar. despojarse de. angostamiento. estrangular through: completamente. de parte a parte. directo. entre. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. hacer ilusión. pulsar. estremecimiento. esclavo.

rotular ticking: cutí. programa. lanzar. empuje. impedir. frustrar. localidad. chiste. hacer clic. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. desalmado. matón. pasar tick off: contar. empujar thud: porrazo. candidatura. thumbnail: uña del pulgar. segundo. así que. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. ruido sordo. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. añadir throw off: despistar. atronador thunderstorm: tormenta. estruendo. ejecutar torpemente. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. echar. latido. pulla. de este modo. etiqueta. tela rayada que se usa para hacer colchones . puñalada. levantar rápidamente. terliz. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete.throw about: esparcir. resguardo. regañar. marcar. golpe sordo. latir fuerte. etc. estorbar thy: tu. entrada. teclear thrush: zorzal. tictac. bruto. hacer un ruido sordo thug: asesino. cutí. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. clavar. deshacerse de. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. tronar. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. porrazo. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. momento. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. gángster. funcionar con un ruido sordo. aporrear. andar con pasos resonantes thunder: trueno. tronada thunderstruck: atónito. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. estupefacto thundery: tormentoso. contrariar. hojear. empujón. golpear. gorila thumb: pulgar. esencia. marcar. ruido sordo. quitarse throw out: expulsar. multa. reñir. señalar. latir. hasta este punto. tordo thrust: lanzada. señal. moverse con estrépito. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. pasmado. tirar. aportar. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. carné. idea clave. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides.

irritante. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. arreglar. asear. arreglar. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. ajustado. mezquino. tendencia. ordenado. ligadura. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. llevar. duro. estrecho. cosquillear. aseo. enlazar. interrupción tiff: enfado. traviesa. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. vincular. paralización. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. angosto. corre que te pillo tiger: tigre. enojo. bloqueo. igualado. disgusto. apretadamente. que da importancia a pequeñas cosas . tirante. apretado. nene. agradar. traje de mallas tightward: cicatero. fuertemente. atar. severo. corriente. pedazo tiddler: pececillo. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. hacer cosquillas. espinoso. escaso. unir. pulcro. hacer. vinculación. partido. embotellamiento. to get tight: emborracharse tighten: apretar. cinta. cerrado. divertir. alambre tights: medias. fila. riña. feroz tight: borracho. flotar. marcha. piso. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. toque ligero. lazo. estirar. estanco. empate. estrechar.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. relacionar. vincular. concluir. limpieza. hermético. empatar. cuerda floja. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. bastante grande. halagar. sujetar tie in: concordar. coincidir tie up: atar. tidal wave: marejada tidbit: golosina. delicado. época. aseado. recoger tie: corbata. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. pulcritud. listo. tidemark: lengua de agua. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. tacaño. picar un pez. tiempo. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. tiffing: almuerzo tig: marro. capaz. ceñido. encuentro. curso. anudar. relacionar tie down: atar. flujo. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden.

inclinación. cultivar. alicatar. punta. púa tinfoil: estaño. inclinación. matizar tingle: hormigueo. volcar. momento. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. pronosticar. tip top: lo más alto. vez. cultivo tiller: caña del timón. plazo. espumillón. hacer tintinear tinny: cascado. hasta que. prórroga. aviso. regulación del encendido timorous: tímido. matiz. pasar la noche de juerga tiler: tejero. baldosa. duración de algo. volcar. labor. labrador. cuaderna.tigress: tigresa tile: azulejo. escoger el momento oportuno. soplo. hojalata. estaño. inclinar. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. casquillo. justa. oropel. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. de poca monta tinsel: adorno. teñir tiny: pequeño. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. consejo. cronometrar. metálico. menudo. jugar con. horario. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. con punta metálica . temporizador. hora. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. con filtro. diminuto. hasta. timorato tin: bote. soplar. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación. adornar con oropel tint: tinte. inclinar. embaldosar. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. molde. reloj. arar tillage: labranza. dar un soplo. pícaro. gratificación. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. soplo. minúsculo tip: extremo. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. lo mejor. dar propina. pronóstico. sombrero de copa. teñir. labranza timber: madera de construcción. cubrir con estaño. puntera. teja. propina. viga. cajón. gitano. que suena a lata. azulejero till: caja registradora. compás. maderaje. vaciar. chivatazo tipped: emboquillado. agricultor tilt: torneo. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. labrar. cronometraje. de hojalata. dinero. hormiguear. lata. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz.

estimular. aburrido. derecho. tostada. ataviar title: título. fatigado. aburrirse. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. adulador. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. voz de alarma today: hoy . harto tiredness: cansancio. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. cansar. neumático. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. achispado. fatigar tire out: agotar tired: cansado. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. pan tostado. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. teta. hacia. estar aturdido to: a. adornar. hasta. chismorreo. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. carbonero. para toad: sapo. alguacil tipsy: alegre. tejer. tejido. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla.tippet: esclavina. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. titular. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. tostar. cansado. hongo toady: pelotillero. bebido. pañuelo de papel. beber más de la cuenta. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. empinar el codo. en. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. adular servilmente toast: brindis. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto.

fatiga. tocar. bono. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . clase. tono. toils: red. doblar. afanarse. ficha. andar con paso inseguro. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. señal. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. cifra. carácter. follón toe: dedo del pie. marimacho tomcat: gato macho. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. trabajo agotador. timbre. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. prueba. trabajar duro. lavabo. esfuerzo. necedad. pieza con la que se asegura una cosa. número. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído.toddle: dar los primeros pasos. tributo. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. recuerdo. artículos de aseo toke: calada token: señal. simbólico. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. higiene personal toiletries: artículos de tocador. pasador de hierro. chuleta toffee: caramelo. dar un puntapié. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate.

pico pequeño torc: torque torch: antorcha. ingrediente topple: derribar. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. lengua. cima. pinzas. pasar de. superior. tapa. estampar en seco. muela. long in the tooth: viejo. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. parte superior. descabezar. de primera. utensilio. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. camiseta. tambalearse. conducir toot: bocinazo. blusa. púa. alicates tongue: lengüeta. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. tocar la bocina tooth: diente. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. idioma. también took: pasado de take tool: herramienta. in the teeth of the wind: contra un viento violento. caer. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. encabezar.

visita. par de torsión. meter mano touchdown. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. tacto. toque. lanzar. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. apático. gira. resistente. severo. quisquilloso. igualar touch down: aterrizar. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . torpedear torpid: aletargado. probar. sumar total: total. tirar. irritable tough: matón. completo. torpe torpor: letargo torque: torques. copita. visitar. viajar por. difícil. viaje. trago. irritabilidad touching: patético. tocar. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. sacudir. duro. absoluto. concernir. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. aterrizaje. agitarse. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. sorteo. conmover. echar.torment: tormento.

trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. extensión. rastrear. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. negociar. seguir la pista de. jugar con trace: huella. dúctil. hipódromo. pueblo townee. zona. seguir tracery: tracería. canción. región. trazar. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. término municipal. huellas. para. estopa. localizar. camino. pregonar. rastro. townie: habitante de la ciudad township: municipio. seguir de cerca. secar con una toalla towelling: tela para toallas. vestigio. tirante. soluble. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. circuito. arrastrar. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. vía. tráfico. ir rezagado. comerciar. maleable traction: tracción. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. estadio. correa. remolcar towards: hacia. contracción tractor: tractor trade: comercio. revender. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. circulación. ofrecer tow: remolque. oficio. rastrear. pista. trail away: irse apagando . pista. calcar. con towel: toalla. buscar clientes. de juguete.tout: revendedor de entradas. tratado tractable: dócil. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. felpa tower: torre. rastro.

recua. apuntar. transferir. que arrastra. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. calcomanía. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. formación. vagabundo. característica traitor: traidor traitorous: traidor. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. séquito. caravana. andar sin propósito fijo trait: rasgo. traspasar. irse apagando trailer: cosa que arrastra. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. pisotear. pasar. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. ir desapareciendo. avance. preparar. planta rastrera. fulana. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. traslado. trepador train: tren. domar. transferencia. peculiaridad. enfocar. trasladar. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. transbordo. transitorio. vagabundear. amaestrar. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . cola. remolque. serie. entrenar. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. amaestrador.trail off: perderse. capacitación traipse: ir a desgana. formar. tráiler trailing: colgante. caminata.

atavíos trash: gentuza. dibujo. encerrar. transplantar transport: transporte. cubeta treacherous: engañoso. batir. tratar. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. convite. deportación transpose: cambiar. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. banda de rodaje. trabajo. obsequiar. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. poco firme. atrapar. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. pedalear. coche ligero. traveller: viajero travelling: de viaje. pena. transportar transportation: transporte. superficie de rodadura. tesorería treat: placer. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. valioso. pisar. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. ambulante. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. huella. dolores del parto travel: viajar. trato treaty: tratado . traicionero. porquería. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. to treat somebody to: permitirse el lujo. movedizo. transpirar. trampa. resultar transplant: transplante. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. basura. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. engañar trapdoor: trampa. ir rápido traveler. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. regalo.

engañar trickery: engaño trickle: goteo. ataviar trigger: disparador. rizo. chuchería. zanja. trampa. taimado. invasión. agitación trespass: delito. gatillo. prueba. vibrar tremendous: tremendo. chorrillo. metódico. proceso. trinchera. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. pecado. insignificante trig: sano. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. bromear. entrar sin permiso. a trifle: un poquito trifling: frívolo. intrusión. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. hacer surcos trenchant: mordaz. cliente. firme. burlar. jugar. sobresalto. infringir. dificultad. fruta y crema. caballete. caminata. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. ligero. fabuloso tremor: temblor trench: foso. postre a base de bizcocho empapado en jerez. espaldera tremble: temblar. cabellera trestle: bastidor. poner en movimiento. hilo. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. alarma. andar trellis: enrejado.treble: voz de tiple. engaño. calzar. baza. estirado. bucle tresses: pelo. carromato. broma. frusilería.

triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. aseado. equilibrar. pulcro. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. trinar. estado. tranvía trollop: marrana. recortar. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. vulgar. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. vestido. cortar. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. trilithon: dolmen trill: trino. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. gorjear. poner la zancadilla. adorno trimmings: adornos. quiebro. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. zancadilla. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. ir en grupo. corte. carrito. borde. vibración. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos .trilby: sombrero flexible. tropezar. adornar. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. pronunciar con vibración. trípode. gorjeo. viaje. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. elegante. saltar.

clarín. rama larga que se usa para reproducir un árbol. frívolo. canal trounce: pegar. relación. desecho. malhumorado. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. dar una paliza. leal. arrastrar. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. inestable. real. preocupar troubled: de preocupación. problemático. áspero trudge: andar con dificultad. atar un ave para asarla trust: depósito. avanzar.trot: trote. fidedigno. rodar sobre ruedecitas. tonterías. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. entramado. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. patronato. caminar con fatiga true: auténtico. falso trumpery: engaño. fustigar troupe: compañía. confianza. seguro trusty: recluso de confianza. camión. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. depresión. verdadero. abrevadero. preocupación. trotar trot out: sacar a relucir. problemático trough: seno. pesebre. problema. tronco. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. molestar. fraude. soltar troth: fidelidad. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. zurrar. porra trundle: hacer correr. inútil. sin valor trumpet: trompeta. nivelado. baúl. confiar en trustee: fidecomisario. maletero. confiable. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. derrotar. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. fiel . fiel. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. pantalones de gimnasia truss: braguero. trato. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. trompa trunks: bañador. atar. desaparecer. artesa. cierto.

instrucción.truth: verdad truthful: veraz. volatinero. ruinoso tumbler: carro. remeter. voltereta. mechón. remolcar. hundirse. carreta. tina. cresta. derribar. verídico. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. tripa tumor. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. juzgar. tufo. envolver. abatir. estirón. fatigoso. remolcador. balde. regordete tube: televisor. plegar. intento. guardar tuck in: comer vorazmente. chucherías. intentar try on: probarse try out: ensayar. tropezar. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. caída. derrocar. penacho tufted: copetudo tug: tirón. tirar. derramar. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. probar trying: molesto. cansar. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . manojo. tumbar. poner a prueba. barriga. sincero try: tentativa. sarro de los dientes tuft: mata. piedra caliza muy porosa y ligera. carreta tummy: estómago. secadora tumbrel: carro. ensayo. tug of war: juego de la cuerda. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. poner tuck away: esconder. caer. cansado. hacer caer tumble down: desplomarse. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. esforzarse. agotar tuck-shop: confitería. seguro. arremangar. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. vaso. difícil.

encontrar. subir. encender. presentar. templar. volverse turn to: empezar. girar. número. territorio. reaparecer. volverse atrás turn down: rechazar. apagar turn on: chiflar. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. salir de. bocacalle. volver. emocionar. darle la vuelta. entregar. producir. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. afinar. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. dirigir turn out: echar. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. mierda tureen: sopera turf: césped. apagar. susto. curva. síndrome de abstinencia. fracaso. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. volverse. denegar. indigesto. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. vaciar. abrir. expulsar. turno. volver turn round: volver. poner en la calle. cerrar. arreglar. recurrir a turn up: revolver. agitación turn: comportamiento. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. bajar turn in: entregar. poner a punto. resultar. pavo. acudir a. darse la vuelta turn back: regresar.tundra: tundra tune: canción. pasar. calle. cold turkey: mono. sintonizador tunic: guerrera. melodía. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. pato mareado. galería. ataque. acudir turn over: volver. acortar turnaround: cambio completo . cambio. pesado. ponerse. túnica tuning: afinación. hinchado. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. arremeter contra. vuelta. sintonizar.

dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. qué horror.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. mellizo. toquetear twig: ramita. producir un sonido vibrante twat: coño. profesor particular. tañer. atuendo turnover: movimiento. cuerda. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. repipi. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. tut-tut: vamos. afectado. bramante. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. gilipollas tweak: pellizco. retorcer. concurrencia. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. lucha. luchar. calle. bobadas. tutor. estirar. hermanar twine: trenza. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. ganguear. enroscar . piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. pellizcar. entretenerse. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. tirar de twee: dulzón. tono nasal. cordel. sensiblero. manosear.

típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. clase. giro. crisparse. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . gorjear. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. recodo. neumático tyro: novicio. tic. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. engañar two-bit: de poca monta. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. bromear twitch: sacudida. torcer. tirar. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. mecanografiar typecast: encasillado. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. tornado twit: tonto. estar nervioso. centellear. agitarse two: dos. two time: traicionar. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. destello. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. encasillar typeface: tipografía. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. retorcer. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). vuelta. imbécil. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo.twinge: punzada. entrelazar. girar twirp: twerp twist: torsión. serpentear twisted: retorcido twister: timador. poner los cuernos. contracción.

desagradable ulcer: úlcera. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. desvergonzado. llano.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. fundamental ultimately: a la larga. fresco. sin afectación. final. suelto unattainable: inalcanzable . desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. sin pretensiones unattached: soltero. inatacable. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. en el fondo. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. árbitro. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. sin mezcla unaffected: sencillo. irrebatible unassuming: modesto. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. infrecuente unadulterated: puro. llaga ulcerate: ulcerar. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez.

sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. duda unchallenged: indiscutido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. extraordinario uncared-for: abandonado. indeciso. insoportable. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. variable. poco seguro uncertainty: incertidumbre. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. sin freno uncial: uncial. vano. extraño. sin ser invitado unblemished: puro. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. poco imparcial unbearable: insufrible. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. ininterrumpido. incivilizado. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. embarazado uncommitted: no comprometido . inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. molesto. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. invencible. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. se dice de ciertas letras. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. sin domar unbuckle: desabrochar. incierto.unattended: desatendido. inaguantable unbeatable: insuperable. desatar unbutton: desabotonar. innecesario uncanny: misterioso. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. inmejorable unbeaten: sin superar.

intransigente unconcealed: abierto. desvalido underdone: poco hecho. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. primera mano undercover: secreto. efusión unctuous: sobón. menos de underage: menor de edad underarm: axila. ordinario uncover: destapar.uncommon: insólito. corriente submarina. descubrir unction: ungüento. conforme a. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. espontáneo. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. indeciso undefeated: invicto. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. sin cortes undamaged: sin desperfectos. irrefutable under: de acuerdo con. inculto. poco común. medio crudo . no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. no favorito. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. debajo de. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. bajo. clandestino. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. no resuelto. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. manifiesto unconcerned: indiferente.

entendimiento.underestimate: subestimar. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. recalcar underling: subordinado. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. garantía. bajo tierra. aguantar. acometer. ser la razón fundamental de underline: subrayar. malo. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. poco limpio. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. pisoteado. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. bajo el agua underwear: ropa interior . minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. arreglo. submarino. abajo firmante undersized: diminuto. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. bajo los pies undergo: sufrir. acuerdo. promesa. tarea. metro. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. comprensivo understate: atenuar. minar underneath: debajo de. taimado. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. inferior underlying: subyacente. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. clandestino. ser sometido. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito.

frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. sin revelar undeviating: directo. hampa. sin explotar. fantástico. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. nervioso. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. malestar. no ganado unearth: desenterrar. sin tocar undivided: todo undo: desatar. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. desabrochar. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. ruina undone: desabrochado. intranquilidad. pérdida. sobrenatural.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. ropa interior femenina undigested: sin digerir. desasosiego uneasy: inquieto. sin trabas . monte bajo underworld: averno. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. excesivo. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. eterno unearned: inmerecido. intempestivo. desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar. espantoso uneasiness: incomodidad. sacar a la luz unearthly: misterioso. enmendar undoing: destrucción.

injustificado unfriendly: poco amistoso. desagradecido . inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. poco favorecedor unflinching: impávido. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. frustrado unfurl: desplegar. extenderse.unenlightened: sin entender. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. malvado. pendiente unfit: incapaz. desgraciadamente unfounded: infundado. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. atroz. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. poco apto. incompetente. incapaz. revelar. por desgracia. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. muy claro unerring: infalible. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. resuelto unfold: desplegar. desgraciado. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. poco amable ungrateful: ingrato. torpe ungodly: impío. enorme ungracious: maleducado. desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. desabrochar unfathomable: insondable. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. certero unethical: poco ético uneven: desigual. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. irregular. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado.

que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. descontento. pausado. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. poco prometedor. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. tremendo unhook: desenganchar. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional. sin estorbo unhinge: trastornar. desgraciado. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. parsimonioso unhurt: indemne. enfermizo. inalterado unimpeachable: irrecusable. infeliz. desafortunado unhallowed: no consagrado. poco atractivo . atroz. morboso unheard: no escuchado. de poca ayuda unhesitating: inmediato. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. sin imaginación unimpaired: no disminuido. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. pagano. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. malsano. descolgar. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés.unguarded: sin protección. decidido unhindered: libre.

poco amable unkindness: falta de consideración unknown: desconocido. reunirse