P. 1
English - Spanish Dictionary

English - Spanish Dictionary

|Views: 830|Likes:

More info:

Published by: Hugo Andrés Gualotuña on Aug 16, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/08/2013

pdf

text

original

If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

angustia. dondequiera. de todas maneras anyone: cualquier persona. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa. correrías. nada anyway: en todo caso. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. inquieto. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. preocupado. alguien. algo. prever. alguien anything: cualquier cosa. ansias anxious: ansioso. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. antigüedad. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. por separado . esperar. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. cualquiera anybody: cualquier persona. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. afán. deseoso any: alguno. nadie anyhow: de cualquier modo. de todos modos anywhere: en donde sea. antiguo. inquietud. rápidamente apart: separadamente. cualquier. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla.

mono. recurso. indiferente apathy: apatía ape: simio. sosegar. apelar. aspecto. añadidura. pedir perdón apology: disculpa. apariencia.apart from: prescindiendo de. terrible. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. calmar. interés. aterrar appalling: atroz. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. evidente. suplicante appear: aparecer. actuar. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. apologize: disculparse. parecer. obvio. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. atractivo. entrada. súplica. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. atraer appealing: atractivo. aposento. repugnar. salir. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. apelación. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona. horrorizar. adornar apparent: claro. cumbre. aparente apparently: evidentemente. agregar appendage: apéndice. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. llamada. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. comparecencia appease: aplacar. presentarse. trabajar appearance: apariencia. cúspide. piso. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. encanto. pésimo appanage: atributo. rendija apex: vértice. comparecer. tapa appetizing: apetitoso . petición.

yuxtaponer apposite: apropiado. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. a propósito apse: ábside apt: apto. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. enterar approach: enfoque. designar. dependencia. chabacano April: abril apron: pista. valoración appraise: tasar. revalorizarse appreciation: aprecio. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. agradecer. asignar appose: poner. actitud. accesorio apricot: albaricoque. aspirante. apropiado. aplicarse a. puesto. mobiliario apportion: distribuir. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . distribución. evaluar.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. asignación approval: acuerdo. justo. Adam's apple: nuez. valorar. recelar. damasco. lo apropiado appropriation: reparto. avisar. consentimiento. considerable appreciate: apreciar. demanda. acercarse. delantal apropos: pertinente. estimar appreciable: apreciable. agradecimiento. detener. appointments: muebles. usar appoint: designar. propenso. apropiado. apreciar. adecuado. aproximación. revalorización appreciative: apreciativo. apresar apprehension: aprensión. preocupado apprentice: aprendiz. temer. aprobación. detención apprehensive: inquieto. nombrar. solicitante application: aplicación. repartir. oportuno appraisal: tasación. solicitar un puesto. imputar. acceso. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. evaluación. acercamiento. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. aplicar. nombramiento. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. comprender. agradecido apprehend: percibir. oportuno. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato.

picardía.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. emparrado arbutus: madroño arc: arco. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. arquear. formar un arco arcade: galería comercial. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia. malicioso. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. bóveda. formar un arco. glorieta. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. empeine. superficie. arcada arch: arco. astuto. ardiente. zona. arquearse. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. campo. area code: indicativo arena: estadio. pórtico.

sillón armed: armado. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. excitar. argumentar. organizar. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. disputar. disputa. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. flotador en el brazo armchair: butaca. levantarse. armadura armoured: acorazado. disposición arrant: consumado. incitar. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado. blindado armoury: armería armpit: axila. acuerdo. por arouse: despertar. escudero armistice: armisticio armlet: brazal.arguable: discutible argue: discutir. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . patilla. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. manga. plan. alegar argument: discusión. brazo. arreglar arrangement: arreglo. blindado armour: coraza. ordenar. razonamiento. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. en torno de.

estar. parar. habilidad. extravagante. detención. arts and crafts: artes y oficios. afectado. ascender a . forzado. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. formación. colección impresionante. tanto. capaz de hablar. art exhibition: exposición de arte. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser.array: pompa. detener. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. arrestar. formar. porque. asbesto ascend: escalar. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. articular. repipi as: como. arte. selección. torpe. secuestro. sencillo. desmañado. art history: historia del arte artefact: artefacto. que. sin artificio arty: con veleidades de artista. ingenuo. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. art collection: colección de arte. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. prorrogar. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. obstaculizar. adorno. art gallery: galería de arte. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. subir.

consentir. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. rogar askance: de reojo askew: ladeado. preguntar. congregar. gamón. culo. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. reivindicar. asegurarse. hard ass: bestia. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. torcido aslant: a través. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. recopilar assembly: reunión. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. escalada. to cast aspersions: difamar. ascensión ascertain: averiguar. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. comprobar. agredir assay: analizar. to assert oneself: imponerse . ensamblar. atacar. sillería ashore: en tierra. imbécil. declarar. determinar. elevación. agresión. atacar. violar. juntar. ceniciento ashlar: sillar. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. to go ashore: desembarcar. montar. intentar assemble: reunir. duro de pelar assail: asaltar. estúpido ask: invitar. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. asalto. pendiente. establecer ascetic: ascético. ascenso. subida. to run ashore: encallar ashram: ashram.ascent: cuesta. asentir assert: afirmar. hacer valer. cerciorarse. indagar.

ayudante. helado astounding: increíble. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. sosegar. juzgar assessment: valoración. helado astonishing: asombroso. asociado. asistencia. gran asombro astound: sorprender. fijar. cáustico astrolabe: astrolabio . assets: bienes muebles. adoptar assumption: suposición. sorprendente astonishment: sorpresa. toma assurance: confianza. calcular. bien. garantía. tomar. posesión. agrio. tasación asset: ventaja. firme assess: evaluar. enérgico. factor positivo. aliviar. auxilio. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. surtido assuage: calmar. seguro aster: aster. suavizar. género de plantas de la familia de las compuestas. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. dependiente. pasmar. dejar helado. tasar. satisfacer assume: presumir. variado assortment: variedad. saciar. dogmático. valorar. conexión assoil: absolver. evaluación. dejar pasmado astounded: pasmado. aturdir. ayuda assistant: asistente. socio. sorprender astonished: asombrado. mitigar. compañero. cálculo. pasmoso astray: extraviado. supuesto. misión. posición. suponer. pasmado. en actividad astonish: asombrar. variedad. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. fondos.assertion: afirmación assertive: asertivo. encargo assimilate: asimilar. asociar. aterrar. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo.

apego. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. atomizer: aerosol. compensación. atacar attacker: agresor attain: lograr. en. rendimiento attaint: proscribir. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. prestar atención a attendance: asistencia . probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. servir. conceder attaché: agregado. relación attack: ataque. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. dar. sagaz. deshonrar. juntar. manchar. inteligente. conseguir. pulverizador. athletics: atletismo athwart: a través. psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. llegar a attainable: alcanzable. cariño. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. expiación atrocious: atroz. abordar. fijar. atrofiarse attach: sujetar. atmósfera. asistir a attend to: ocuparse de. manicomio. viciar. prender. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. maletín attachment: acoplamiento. astuto asunder: separado. intentar.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. attaché case: portafolios. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. accesorio. corromper attempt: tentativa. atender a. intento. obtener.

pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. provocar. dar fe attic: desván. abogado attract: atraer. prueba.attendant: acompañante. atestiguar. afinar. acordar. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. descaro. ático. audiencia. suscitar. atavío. guardián. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. revisor de cuentas. altillo. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. audaz audacity: audacia. ser objeto de attraction: atracción. buhardilla attire: traje. auditorio audio: de audio audit: auditar. probar auditor: interventor. pose attorney: agente. color caoba auction: subasta. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. oyente auditorium: aula. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. atractivo attractive: atractivo. permiso authorise: autorizar . atrevimiento audible: audible audience: público. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. hacer una prueba. auditoría audition: audición. tentador attribute: atributo. encargado. atuendo attitude: actitud. guarda. tío aura: aura. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca.

regular. evitar. afirmar. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. autoritario. alud avant-garde: vanguardia. paseo. pistola automática. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida. fidedigno. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. posibilidad. declaración. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. autografiar. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. nueva ola. aseverar average: promedio. vía aver: declarar. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. promesa . media. reconocer avowal: confesión. to no avail: en vano available: disponible. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar. calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. libre avalanche: avalancha. servir.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso.

incómodo awl: lezna awn: arista. admiración awesome: imponente. beca. despertarse.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. condecoración. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. consciente. sobrecogimiento. despertar awaken: despertar. galardón. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. embarazoso. conceder. suspender. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. indemnización. cardán. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. tremendo. sí azure: celeste . despertarse awakening: despertarse award: premio. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. difícil. pavor y respeto. vergonzoso. recortar. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. espantoso. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe.

fondo. secundar. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. atrás. retroceder. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. balar babble: murmullo. espinazo. célibe. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. trasera. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. de vuelta. calumniar backbiter: calumniador. hacia atrás.B baa: balido. empujar. atrasado. murmurar. calavera Bacchanalia: bacanal. apoyar. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. balbucear. formar. envés. ebrio. hacer una copia de seguridad. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. respaldar. trasero. criatura. dar marcha atrás. espinazo. firmeza. dorsal. pequeño. bacchanalian: bacanal. canto. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. charlar. respaldo. borracho. lomo. posterior. charla. que vuelve. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. defensa. criticar. revés. montar. interior. balbuceo. cariño. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. hablador babbling: charla baboon: babuino. nene. sostener. dorso. foro. parte convexa. apartado. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. en minería. de regreso. retrasar. girar. nervio. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. secreto backdown: retractación . infantil. niño. farfullar babbler: charlatán.

placa. grave. origen.backdrop: telón de fondo backer: financiador. remanso. lugar atrasado. azogado. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. de espaldas. recaer. desmañado backing: respaldo. volver a las andadas. mucho. garantía. retroceso. distintivo. lerdo. clandestino backstitch: pespunte. tímido. burla. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. condecoración. petardear. chanza badly: mal. parte de atrás backslide: reincidir. del revés backwash: reacción. respaldador. podrido. enfermo. molestar. corriente hacia atrás backwater: remanso. culo. hacia atrás. divisa. acosar. acompañamiento backlash: reacción violenta. rebotica backside: trasero. irónico. retrógrado. forro. gravemente. contracorriente backshop: trastienda. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. reserva. espalda. consecuencias. trasfondo. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. procedencia. equívoco. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. lontananza backhand. contragolpe backlog: volumen acumulado. apoyador. mala calidad bad-tempered: de mal genio. símbolo badger: tejón. bacon. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. backgammon background: fondo. lento. retrospectivo. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. partidario. copia de seguridad. apoyo. contrariedad. antecedentes. corto. sostén. acumulación. apoyo. torpe. de emergencia backward: al revés. malhumorado . respaldo. secreto. travieso. al revés. fastidiar. atrasado. tardío. atormentar hasta conseguir badinage: broma. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. embotellamiento. tardo. backhanded: de revés. patrocinador backfire: petardeo. refuerzo. insignia. incobrable baddie. jardín trasero bacon: tocino. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás.

lupanar. contrapeso. provocar. monedero. balcón. poner en libertad bajo fianza. zurrón. afianzar con aros. terraza bald: calvo. anzuelo. coger. impedir. baking powder: levadura. cosa cocida al horno. desconcierto. saldo. balancín de díptero balas: balaje. bailía. achicador. equilibrar. frustrar. parquedad baldric: tahalí. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. volante de reloj. estimación. calcinar. estorbar. balancear. achicar. señuelo. estabilizador. careto balderdash: monserga. equilibrio. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. hornero baker's: panadería bakery: panadería. anfiteatro. balance. aliciente. delgado. reservar. desnudez. abombado. comparación. acosar. sacar de apuros. atrapar. confuso bafflement: perplejidad. reflector. picaruela baggy: ancho. pienso. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. bruja. resto. dar fianza por uno. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. escueto. pantalla. muy caliente. mayordomo bailiwick: territorio. estar en equilibrio. magistrado. confusión baffling: misterioso. hacer sufrir baize: bayeta. cartera. atormentar. arpía. administrador. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. arco. tonterías bald-faced: careto. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie.baffle: confusión. embolsar. rubí de color morado balcony: galería. cocer al horno. confundir. fiador. desconcertar. pagar la fianza. morral. contrapunto. pescar. detener baffled: perplejo. maletas. carnada. horno. cuadrar. pesar. bolso. burlar. tahona baking: cocción. comparar. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. estimar. asar. hincharse bagasse: bagazo. cazar. talega. desviar. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. contrapesar. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. dar pienso. desnudo. maleta. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. pobre. mujercilla. desconcertante bag: bolsa. saco. muy holgado. capturar. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. sopesar. desconcierto. equilibrista. asa. cebar. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . nivelar. tomar. niña bait: cebo.

relación sexual.bale: mal. lomo entre surco y surco de la tierra arada. balls: tonterías ball up: estropear. afirmar ball-bearing: cojinete. engañar. ir en globo. plantarse. esfera. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. yerro. funesto. papeleta de voto. bocadillo. bolilla que algunas comunidades emplean para votar. evitar. candidatura. triste. bala. votación. aroma. votar. romance ballade: balada ballast: lastre. fragante. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. desliz. perder. malograr. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. calmante. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. balón. conmoción balm: bálsamo. llave de flotador. flores amarillas. contrariedad. pernicioso. fardo. ovillo. burlar. convertir en una bola. barba de ballena balefire: almenara. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. ruido. apelotonar. cabaña. yema del dedo. jaleo. capear. globo. viga. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. fracaso. cepellón. casa. chiflado. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. de color rojo amarillento. idiota baloney: chorradas balsa. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. desbaratar. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. cuadro. baile. encarnadas o blanquecinas. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. hojas pequeñas de color verde brillante. hoguera baleful: siniestro. impedimento. apacible. dolor. melisa balmy: balsámico. sufragio. balsamina. embaucar. balsawood: balsa balsam: bálsamo. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. joder ballad: balada. canción. pelota. impedir. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. achicar agua. rodamiento. reparador. bola. lastrar. ceñudo. ballistics: balística balloon: globo. suave. grava. y fruto capsular. alargado. balls!: ¡cojones!. con tallos de cerca de un metro de altura. engatusar . bala. rechazar ball: nudillo. copla. maligno balk: caballón. embalar. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. perfume.

tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. veneno. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. de piernas arqueadas. depositar. banalidad banana: plátano. venda. ruina. pancarta . loma. banderole: banderola bandit: bandido. discutir. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. banal banality: trivialidad. daño. abrazadera. amontonar. aporrear. banana band: correa. joder. lazo. expulsión banister: barandilla. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. plaga. desterrar. prohibir banal: trivial. falta total banner: bandera. atar. dar un portazo. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. maltratar. bangs: flequillo bang up: estropear. serie. financiar bankrupt: fallido. portazo. vale bankroll: fortuna. franja. frecuencia. excomunión. juntar bandage: vendaje. estampido. azote baneful: letal. banda. desechar banishment: destierro. expulsar. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. de repente. orilla. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. grupo. estandarte. hilera. proscribir. carraca. terraplén. vendar. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. perdición. trillado. cambiar. detonación. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. pernicioso. orquesta. comerciante de la India. común. agotamiento. ahuyentar. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. cacharro. bancarrota. funesto. vulgaridad. excomulgar. perro de presa bandoleer. precintar. ajorca. lanzar. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. justo. masa. con estrépito. porrazo. proscribir. ladearse. en quiebra. venda. edicto. ladear.bamboozle: embaucador ban: prohibición. torcido hacia afuera. estruendo. cubrir. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. cinta. apalear. golpear. vendar Band-Aid: esparadrapo. encerrar banger: salchicha.

dar contra. parrilla. pastilla. atajar barge about: moverse pesadamente. con lengüeta. gabarra. alfaque. colegio de abogados. abogacía. púa. vacío. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. tomar el pelo. bar code: código de barras barb: flecha. pequeña embarcación a remo. obstruir. esencial. tranca. dar tumbos barge in: irrumpir. falúa. pelado. lista. vomitar bargain: trato. moverse. entrometerse barge into: chocar contra. entrar sin pedir permiso. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. barra. impedir. tableta. entrometerse. mostrador. compás. irrumpir . lengüeta. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza. enrejar. regatear. especialmente en la desembocadura de los ríos. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. barrote. banco de arena. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. descalzo. excluir. bromas. empujar. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. raya. ganga. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. asar a la parrilla barbed: mordaz.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. vela o motor. acuerdo. lancha a remolque. raso.

desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. fraude en compras. camarera barman: barman. cobertizo. cantinero barmy: lelo. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. abuchear. cilindro. improperios barrage: presa. ladrido. basar. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. barril. zócalo . lanzar improperios. establo barnacle: percebe. pajar. rozar. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. descortezar. cambiar base: base. alud. caserón barracking: abucheo. aluvión. chiflado barn: granero. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. infame. trocar. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. con barrotes barrel: cañón. ladrar. broca. camarero. loco. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. cortina de fuego. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. dique. bombardeo barratry: engaño. fuerte y grueso. árido. carrito.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. complicado. vil. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. fundamento. bajo. grotesco barouche: birlocho. magnate. ventas o trueques barred: enrejado. barrera. desollar. barracks: cuartel. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. camarero barter: trueque. ruin.

paleta. bajamente. gozar. to bask in the heat: disfrutar del calor. lote bate: rebajar. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada. balde. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. testigo bats: chiflado batsman: bateador . without bating an eye: sin inmutarse. róbalo. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. cuenca. base bask: calentarse. perca. cesto. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. cuarto de baño. batuta. juerga. lavabo basis: fundamento. grupo. montoncito. bathing cap: gorro de baño. discutir. contenido bath: baño. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. mamporro. bañarse. lavabo. contrabajo. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. vileza bash: fiesta. bañera. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. serie. apenado basic: fundamental. dar palos a. dársena. canasta. bañarse. cortar. baths: piscina municipal bathe: baño. disminuir. albornoz bathroom: baño. paliza. cabrón baste: hilvanar. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. apalear bastion: bastión bat: murciélago. golpear. batear. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. pala. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. tazón. estanque. barreño. contener bated: entrecortado. golpear bashful: tímido. montón. descarado. carga. pringar. bate. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. tejoleta. complacerse. vergonzoso. piscina.baseless: infundado basely: despreciablemente. cuenco.

bahía. señal. resplandecer. rebozado battering: paliza. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. at bay: acorralado. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. grano. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. masa. zona de carga y descarga. cantar bay: ladrido. bayo. plaza. copa de boca ancha beam: rayo. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. laurel. beansprout: brote de soja . espolón beaker: taza alta sin asa. ladrar. luchar battledore: raqueta battlefield. almenara. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. barriga. batido. gota. obsceno. beads: collar. aullar. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. alubia. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. hablar fuerte. atrancar. berrear. to be up to something: estar tramando algo. habichuela. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. viga. barra fija. sonrisa radiante. combate. baratija. vaso de precipitación. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. abalorio. bay leaf: hoja de laurel. maltratado. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. serie battle: batalla. batería. radiofaro bead: cuenta. abollado. to draw a bead on: apuntar. bateador. to be full of beans: rebosar vitalidad. mercadillo benéfico be: ser. picante bawl: gritar. faro. combatir. nave. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. varar. mira. pelea. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. pila. manga. transmitir. to tell one's beads: decir el rosario.battalion: batallón batten: listón. vociferar. golpear. sonreír alegremente. pegar battered: estropeado. barriga. encallar. acumulador. sacudir. bay window: mirador. formar gotas. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel.

to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. agotado. soportar. titular bearing: porte. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. bestia beastly: atroz beat: golpe. batir. derrota. hermosura beaver: castor. latir. correr con. decoroso. guardar. to be at the beck and call of: estar a disposición de. recorrido. macizo. versar. puesto que. apuntar. ruinoso beau: galán. rechazar beat up: viejo. because of: a causa de. ganar beat off: repeler. molido. cojinete. resistir bear with: ser indulgente. convertirse. orientación. ronda. llevar. desafiar bearded: aristado bearer: portador. beat it!: lárgate. blasón. destartalado. fondo. lecho. corroborar bear up: mantener firme. conducción. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. aguantar. golpear. favorecer becoming: favorecedor. latido. tener. participio pasado de beat beating: paliza. interesar bear out: confirmar. apropiado bed: cama. rudo. pretendiente. ponerse. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. batido. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. hacer señas become: hacerse. ruinoso. novio beaut: de primera. destartalado. precioso. brusco beast: animal. volverse. redoble beat-up: viejo. sufrir. ritmo. ganar.beanstalk: judía bear: oso. guapo. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. redoble. latido. dar a luz. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. rumbo. pegar. conexión. dar una paliza a beaten: martillado. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . dirigirse. riachuelo. relación.

mojado. recámara bedside: lado de la cama. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. frente a beforehand: de antemano. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. lecho de roca bedroom: dormitorio. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . lecho. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. acosar. importunar bedew: rociar. marcharse.bedeck: adornar. sentar bien. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. reforzar beef up: reforzar. ser propio. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. alboroto. jaleo. ataviar bedevil: fastidiar. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. sobresalir. con antelación. engalanar. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. quejarse. corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. regar bedim: oscurecer. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. delante de. algarabía.

atosigado belfry: campanario. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. vomitar. menospreciar. contradecir. entretener. arpía beleaguered: sitiado. embaucar beguiling: seductor. on behalf: a favor de. parte. portarse bien. brotar beldam: vieja. importar. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. criticar belated: atrasado. atención. escatimar beguile: engatusar. partidario belike: probablemente. ser necesario beige: beige being: ser. empobrecer. espectador behoove. deudor. cercado. seducir. atontado beg: mendigar. rebajar. con retraso. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. mirar. comportamiento. exceder. ser partidario de believer: creyente. superar begin: empezar. retrasado. detrás de. funcionamiento behead: decapitar. funcionar behavior. existencia belabour: apalear. suplicar. opinión believable: creíble. comenzar. atrasado. dar de mala gana. asediado. bell tower: campanario . principio beglamour: encantar. beneficio. bell glass: campana de vidrio. despreciar bell: campana. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. pordiosero. trasero behold: ver. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. actuar. arrojar. tener envidia. hablar con desprecio. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. defraudar belief: creencia.befuddled: aturdido. bruja. pedir. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. contemplar beholden: obligado. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. timbre. quizás belittle: empequeñecer. engañar. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. behaviour: conducta. behove: incumbir. implorar. campanilla. arruinar. verosímil believe: creer believe in: creer en. eructar. confundido.

recodo. aprovechar. sospechoso. mugido. punto geográfico. torcido. mugir. mesa de trabajo. beneficiarse. agresivo bellow: bramido. to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. bajo. bajo. ángulo. arrear. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. bondadoso bent: curvo. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. beneficiado benefit: beneficio. perplejo. escaño. rugido. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. franja. pasado y participio pasado de bend . disfrute. rugir. doblar. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. inferior a belt: cinturón. enlodar. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. ventaja. agacharse bend over: doblar. to go on a bender: ir de juerga. beneficiar. comba. inclinación.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. panza. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. doblarse. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. cinta. zurrar. tribunal benchmark: cota. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. ir de borrachera beneath: debajo. empeñado. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. meandro. inclinarse. agacharse. borrachera. codo. ir a toda pastilla. decidido. inclinarse. debajo de. ignorante benign: benigno. barriga. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. amado below: abajo. atontar. zona. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. confundir bemused: atónito. belicoso. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. ceñir. confuso bench: banco. pervertido. corrupto. subsidio. doblado. de referencia bend: curva. prestación. correa.

rociar. to give somebody a wide berth: huir. atracar. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. reservar. privado. censurar bereave: privar. ofrecer. sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. dispensar bestowal: otorgamiento. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. punto de atraque. embadurnar besmirch: manchar. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. vencer. obstruir. dificultar besetting: obsesivo. testigo. aparte de. amarrar. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar.bent on: empeñado benumb: entumecer. acosar. suplicar. ensuciar besom: escoba. asaltar. apostar betake: trasladarse. concesión. espolvorear best: mejor. puesta. al lado de. donación. conceder. desposeer de bereaved: desconsolado. acudir . además. despojado. dar. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. comparado con. encargar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. litera. desprovisto. grano berserk: enloquecido. best man: padrino. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. puesto. dejar bequest: legado berate: reñir. dominante beside: junto a. cerca de. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. lugar. to go berserk: perder los estribos. predicción. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. amarradero. por otra parte besiege: asediar. volverse loco berth: cama. camarote.

bisel. aturdir. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. desconcierto bewitch: hechizar. preferencia biased: parcial bib: acicalado. temprano. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. woe betide him who: ay del que betime: pronto. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor. encantar bewitching: hechizante. anunciar betony: betónica. inclinación. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. además de. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. discusiones bicycle: bicicleta. engaño. superar. aparte de bezant: besante.bethink: acordarse. pechera. mejorar. considerar betide: ocurrir. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. guardarse. biciclo. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. mejor de dinero betting: aficionado al juego. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. dejar perplejo bewildered: desconcertado. delatar betrayal: traición. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. montar en bicicleta . revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. tendencia. suceder. a tiempo betoken: indicar. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. presagiar. reñir bickering: riñas. encantador beyond: más allá. babero. revelar.

bigheaded: creído. oleada. planta bienal bier: andas. engreído. intento. dar. programa. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. señorón. anunciar. ofrecer. moto. anunciar. intolerancia big-time: importante. tentativa. gordo. pico. proyecto de ley. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. bigoted: fanático. facturar. importante. boil bilge: sentina. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. factura. lazo bigmouth: bocazas bigot. valla publicitaria billet: leño. popular. licitar. intolerante bigotry: fanatismo. cierta hacha que se usa para podar. ordenar. mayor. acariciarse billboard: cartelera. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. billy club: porra bimbo: niña mona. mandato. hiel. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. nota. voluminoso. mujer joven. guapa y poco inteligente . extremo. féretro. hincharse billowy: hinchado.bid: oferta. billete. ondear. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. túmulo bifocals: bifocales big: grande. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. bill and coo: besuquearse. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. acantonamiento. pez gordo bike: bici. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. puja. poderoso bigwig: gordo. pedir. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. ondular. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. pujar. alojamiento.

depósito. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . galleta bisect: dividir en dos. chica. atadura. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. comprometer binder: carpeta. castigar con palo bird: pájaro. comilona. palo. unir. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. lata. obligar. encuadernar. papelera binary: binario bind: apuro. panera. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. bimensualmente bin: caja. bimestral. obligación. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. cubo de la basura. tía. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento.bimonthly: bimensual. exceso gastronómico. ribete. vendar. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. galón. situación difícil. atar.

gran jarra para bebidas. grosellero negro blacken: ennegrecer. alfil bishopric: obispado. encarnizamiento. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. planta de unos cuatro decímetros de altura. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. trozo. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. de raíz leñosa y retorcida. sensación cortante. gelidez. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. amargado. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. chismear. votar en contra de. morder. rencor. freno. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. extravagante. singular blab: divulgar. mora blackbird: mirlo. bizcocho. originalmente hecha de cuero. resentimiento. hablar mal. rechazar. vivaquear biz: business bizarre: extraño. bit by bit: poco a poco bitch: perra. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. penetrante. mordisco. quejarse. hojas de color verde oscuro. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. four bits: cincuenta centavos.bishop: obispo. poner en lista negra blackmail: chantaje. solo. cerda. espinilla. y flores en espiga. irse de la lengua black: negro. tallo sencillo. picadura. funesto. mordedura. bruja. bandera pirata. cortante bitt: bita. chantajear . sin tiendas. dar bola negra blackberry: zarzamora. campamento de soldados a cielo abierto. parte. tiznar. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. amargura. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. bocado. pequeñas y de color encarnado claro. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. manchar. gélido. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. entrenar. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo.

cartucho de fogueo. moderado blandish: engatusar. inhóspito. postre hecho de leche. incendio. intachable. de vuelta de todo. abrasador. chaqueta ligera blazing: brillante. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. labia. blanquear. balar. reproche. aclarar. cubrir blare: trompetazo. culpar blameless: irreprochable. arder. confuso bleared: blear bleary: legañoso. onda expansiva. fiesta. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. estrepitoso. desapacible. queja. decir tonterías blaze: llama. en blanco blanket: manta. hoja. toque. helado. desmayo blacksmith: herrero. desteñido bleachers: gradas. culpable blanch: palidecer. chillón blather: disparates. inhospitalario. decolorar. blanco. patente. gritar. bombardear. riguroso. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. general. vacío. explosión. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. confuso. triste. reposado. manto. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. agresivo. soso. desteñir bleached: teñido de rubio. inexpresivo. volar. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. halagar blandishments: halagos. tonterías. pala. censura. explosión. inocente blameworthy: censurable. tranquilo. sonar muy alto. desolador. ráfaga. aleta. moderación blank: hueco. arruinar. lisonjas blandness: sosería. blanquear. palidecer. harina y azúcar bland: suave. violento blazon: blasón. proclamar bleach: lejía. escaldar. resplandor. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. soplo. estruendo. gimotear . comedido. hoja. graderío descubierto bleak: desierto. cansado.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. negro bleakly: tristemente blear: empañado. sombrío. destruir. perforar. maldecir. dar coba a blasé: hastiado. legañoso. pelar blancmange: crema.

tizón. obstruir. manar. ventaja. batidora bless: bendecir. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. persiana. jo blimp: globo blind: ciego. sangrar. maravilloso blister: burbuja. bulto borroso bloc: bloque block: bloque.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. mordaz. puñetero. polvillo. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. larga y con mangas blight: infortunio. hinchado blob: gota. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. bleeding heart: gran corazón. acobardarse. tapar. devastador. con los ojos vendados. chupar la sangre. interrumpir bliss: gloria. manchar. obstaculizar. bloqueo. virulento blithe: alegre. bloquear. blanch blend: mezcla. borrón. to knock . mancha. destruir. dicha. plaga. arruinar. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. mancillar blench: retroceder. purgar bleeder: hijo de tal. afectar a blighter: tío. chaval blimey: ostias. ignorante. cegar. malograr. santo blessing: bendición. vendar los ojos blinding: cegador. parpadear. de miras estrechas. que lleva anteojeras blinking: intermitente. señal. aprobación. manzana. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. hemofílico bleeding: hemorragia. vaciar. casar blend in: armonizar blender: licuadora. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. mezclarse. ampollarse blistering: abrasador. hacer la vista gorda. bolsa de aire. armonizar. desierto. capullo. cortar. marchitar. pitar bleeper: busca blemish: mancha. pestañear blinker: intermitente. cabrón. feroz. felicidad blissful: dichoso. ampolla. feliz. sangriento. tajo. deslumbrar. toldo. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído.

despilfarrar. blow job: francés blow away: volarse. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. flor. linaje. pasar. estúpido bloke: tío. ensangrentado.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. sonar. condenadamente. eliminar. apartar block up: obstruir. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. pelusa. fundirse. mancha. quemar. rojez blotchy: lleno de manchas. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. arrancar blow out: reventón. éxito editorial blockhead: tarugo. ampliar. tapar. erupción. volcar blow up: volar. ocultar blotch: mancha. estallar. maldito. borrador. soplido. explotar blow-dry: modelado. parentesco. de pura raza. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. blow by blow: pormenorizado. enrojecido blotter: papel secante. calmarse. florecer blot: borrón. apagar blow over: quedar olvidado. tapar blockade: bloqueo. cubrir. ráfaga. secar blot out: borrar. emborronar. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. fastidiar. bloquear blockage: obstrucción. sujeto. lozanía. volar. zoquete blockish: tonto. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. sangre bloodthirsty: sanguinario. floreciente. sangriento. sangre. pinche bloody-minded: puñetero. inflar. frescura. soplar. impeler. tapón blockbuster: récord de taquilla. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. tocar. que lleva la contraria bloom: floración. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. aislar. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. sonarse. secar con secador blower: fanfarrón .

franco. despuntar. tablones. aporrear. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. encerado. departamento. borrón. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. lloriquear bludgeon: cachiporra.blowfly: mosca azul. cianotipo blues: melancolía. blue chip investment: inversión asegurada. comida. enmaderar. farol. fanfarronear blustery: tempestuoso. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. desafilar. tropezar. obtuso. estar interno. equivocarse. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. moverse torpemente. hospedar. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. obligar blue: azul. intimidar. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . deprimido. campechano. candoroso bluster: bravatas. coloradote blubber: grasa de ballena. bordo. borrascoso. revelar. inflable blowzy: desaliñado. junta. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. tablero. ribera escarpada. directo. acantilado. comilona blow-up: ampliación. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. jabalí board: tabla. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. ruborizarse. brusco. fuerte boar: verraco. pizarra. blues bluestocking: mujer literata. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. triste. pensión. consejo. decir de repente. equis. directo. peñasco. nublar. apalear. salida de vapor blowout: pinchazo. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. error. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. risco. barranco. porno. soltar blush: rubor. morriña. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. estar de pupilo. alojarse. reventón.

tener. puñal. hervir. espadilla body: cuerpo. grupo. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. fanfarronear. atrancarse. aversión bogus: falso. grano. salirse boiled: hervido. artificial. menearse. hirviendo. jactarse. sacudir. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. coco. asado. meadero. presagiar bodice: corpiño. entidad. cadáver. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. corporal.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. fraudulento. retrete. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. caldera boiling: en ebullición. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. abrasador . pifiar bobby: policía. cuerpo bodily: todos juntos. pústula. cocido boiler: caldero. aguja de jareta. alardear. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. carrocería. físico bodkin: punzón. falso boil: furúnculo. afectado. disfrutar de boastful: jactancioso. agitarse. ciénaga. barco. desbordarse. adorno colgante. fanfarronada. ostentar. fanfarrón boastfulness: jactancia. presumir. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. pompón. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. subir y bajar.

atornillar. rollo. sin espinas. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. vínculo. reforzar. tumultuoso. raspa. sin espinas boner: disparate. atrevido. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. tornillo. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. obligación. huir. hueso. anclar. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. siervo bondwoman: esclava bone: espina. violento. cojín. rebelde bolster: soporte. compromiso. gandul boneless: deshuesado. fortalecer bolt: cerrojo. adherir. bono. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. lazo. contrato. deshuesar.boisterous: ruidoso. vasallaje. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. tragarse. levantar. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. enérgico. fianza. impertinente. unir bondage: esclavitud. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . vivo: negrita boldness: osadía. rimbombante bomber: bombardero. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. echar el cerrojo. apoyar. tonterías bologna: mortadela bolshy. cautiverio bondsman: fiador. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. precipitarse. patochada. centella. masa redonda. esclavo. tamiz. píldora grande bomb: bomba. bolshie: contestatario. de fiar. tempestuoso. dispararse. hoguera. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. rayo. persona que pone bombas. algodón o sola. almohadón. descarado. alborotado. auténtico. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz.

contratar. prima. botín. subir. ventaja. ayuda. jirafa. bonito. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. empujar. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. levantar. brazo de grúa. tosco boost: impulso. incremento. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. espinoso boo: abucheo. reservación. auge. caja de cerillas. cohete propulsor. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. abuchear boob: metedura de pata. cita. resonar. burdo. que puede ser penalizado bookcase: estantería. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. librillo. booster injection: revacunación boot: bota. toca. lindo. ratón de biblioteca boom: estampido. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. fichar. ayudar booster: elevador. to boot: además . gorra. portaequipajes. inscribir. empujón. arrancar.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. registrar. favor. beneficio adicional bony: huesudo. dar una patada a. boom. amonestar. botalón. barrera. talonario. cajetilla. bueno. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. lleno de huesos. estantería. hacer reserva. corredor de apuestas bookmark: separador. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. maletero. reservar. capó. meter la pata. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. multar. impulsor. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. mástil sobre el que se estira una vela.

taladrar. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. molestarse. fastidiar. remendar chapuceramente botch up: estropear. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. ocultar boss: jefe. limitar con. villa. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. llave de bóveda. calibre. ignorante borrow: tomar prestado. pelmazo. dudoso bore: lata. vano. agujero. empinar el codo boozer: taberna. bordear. rodear border on: rayar en. frontera. lindar con borderline: límite. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. seno. aburrir. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. ribete. burgo. borrachera. circunscripción borrel: relativo a los laicos. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. línea divisoria. bebedor. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. los dos bother: molestia. patrón. molestar. inseparable. arriate. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. íntimo.boot out: echar. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . municipio. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. busto. fastidio. beber. botín booze: bebida alcohólica. protuberancia. demonio. repujar. frontera. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. puesto.

retrete. proa. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. combarse. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. frasco. embotellar. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. peña. tazón. combate. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. recompensa bouquet: ramillete. encuentro. prima. arco. término. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. seguro. posterior. arqueado bowel: intestino. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. reprimir. envasado bottleneck: cuello de botella.bottle: botella. palangana. pedrusco boule: panel decorado. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. apartamento privado de una dama en un castillo. barreño. reverencia. embotellamiento. pie. lucha. casita rústica. más bajo. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. pelea. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . parte más baja. entrañas bower: enramado. envasar bottle up: contener. emparrado. regalo. obligado. jugar a los bolos. biberón. bulevar bounce: bote. trasero. inferior. botar. agallas. gabinete. gorila. cenador. subvención. bote. músico de arco bowl: taza. derribar. tumbar. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. echar a rodar. culo. dejar atónito. saltar. final. matón bouncing: robusto. frontera bounder: sinvergüenza. recuperarse bouncer: forzudo. bow tie: pajarita. linde. encerrar. rebotar. ancla de leva.75 acres bow: lazo. inclinar. lanzar la bola bowl over: atropellar. encuadernado. envasado bottom: fondo. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. meta bout: ataque. rato. balde. bol. tragarse bottled: embotellado. cuenco.

hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. bombín bowling: juego de bolos. niño. fanfarronear. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. recuadro. cobrar ánimo. sostén brace: refuerzo. muchacho. abrazadera. soporte. jactarse. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. corchete. grupo. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. poner entre paréntesis. asegurar. par. boj. cierto tipo de cabo. brace oneself: fortalecer el ánimo. prepararse para resistir bracelet: pulsera. braza. casilla. hongo. repisa. boxear. púgil. idea braindead: clínicamente muerto.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. aparato para los dientes. vigorizante. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. anaquel. equiparar brackish: salobre. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. paréntesis. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. soporte bract: bráctea. semisalado. encajonar. novio boyhood: niñez. sirviente boyar: boyardo. juventud boyish: juvenil. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. reforzar. boicotear boyfriend: amigo. abofetear. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. tirantes. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. palco. galón. de chico bra: sujetador. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. inteligencia. mozo. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. presumir braggart: jactancioso braid: trenza.

descifrar. tildar brandish: blandir. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. armar bronca brawn: músculo. diversificarse brand: marca. expandirse. de latón. estilo. estropear. anchura.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. sustento diario. carne de cerdo adobada. fractura. metálico. violar. infracción. abertura. avasallador. superar. desafiar. sostén brassware: cobres brassy: descarado. hacer frente a bravery: valentía. bifurcarse. abrir una brecha en bread: pan. tizón. fuga. violación. triturar. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. escapar. bronca. mora bran: salvado branch: rama. vacaciones. pasta. sonar con estrépito. bravo. tipo. matorral. recreo. evadirse. incumplimiento. bravuconería brave: airoso. tumulto. zarza. hierro. pelea. infringir. romper. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. sucursal. metal. rebuzno. ruptura. ramal. ramificarse branch off: bifurcar. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. incumplir. cabeza de familia break: grieta. afluente. marcar. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. comunicar. intermedio. descarado. estridente brat: niño. interrumpir. no cumplir. reventar. elegante. oportunidad. quebrar. desvergüenza brazier: brasero. to make a break for it: tratar de evadirse . amplitud. valiente. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. frenar bramble: zarzamora. mocoso. rotura. extensión. latón. batir. valor bravo: bravo brawl: reyerta. rebuznar brazen: de latón. musculatura. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. portillo. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. helecho. pausa. avergonzado. parar. separarse branch out: ampliar horizontes. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. impetuoso.

derribar. estropearse. generar breeding: educación. romper. avería. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. procrear. especie. averiarse. generación. casta. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. cultivar. seno. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. venirse abajo. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. culata. hacer pedazos. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. decir. perder el control break forth: estallar. jovial. jadeante breathlessness: falta de aliento. cría. forzar break off: partir. descomponer. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. impresionante. separarse de break down: analizar. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. pecho. raza. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. susurrar. criar. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. engendrar. ruptura. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. despreocupado brethren: hermanos . aliento. vencer.break away: escaparse. frágil breakage: rotura breakdown: colapso. interrumpir break out: desencadenarse. despedir. luchar con. cultivo breeze: brisa. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. domar break into: entrar por la fuerza. romper. pantalones de excursionista. estallar break up: disolver. poner fin breakable: rompible. pechuga. respiración. producir.

aclarar. radiante. erguir la cabeza. fabricante de cerveza brewery: cervecería. reluciente. calzoncillos. molestarse. derrocar bring forward: adelantar. corto. avecinarse. fantástico. desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. alegrar. brillante. iluminarse. luminoso. traer de vuelta. fuerte. fábrica de cerveza briar: brezo. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. genial. formular bring about: realizar. brillo brilliant: brillante. salvar. amenazar. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. ala. iluminar. pipa de brezo.breviary: brevario. alegrarse. inteligente. listo. portafolios briefing: órdenes. asomar brimful: rebosante. rosal silvestre. reposar. alegrar brighten up: animar. despejado. vivo. bridle path: camino de herradura brief: breve. claro. instrucciones. dar instrucciones. brebaje. informe. cubo. curiosidades. informar. apoyar briefcase: cartera. rebosar. fabricar cerveza brewer: cervecero. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. lágrimas bring: llevar. general de brigada brigand: bandido. bridge. sumar a la siguiente columna. llenar. rayado brine: salmuera. leonado. alegre brighten: despejarse. preparar. producir. presentar bring in: implantar. bandolero bright: brillante. fenomenal brim: borde. traer. causar. resumen. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. vivo. caballete. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. reunión informativa briefs: calzoncillos. . escaramujo bribe: soborno. rienda. dominar. persona simpática. ganar . ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. baratijas brick: ladrillo. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. presentar. fraguarse. recuperar bring down: derribar. to hold a brief for: representar.

paso ligero bristle: cerda. revelar. sin blanca. ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. agente brokerage: corretaje. educar. hacer salir bring out: sacar. claro. despertar. encrespar. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. extenso. orilla. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. enérgico. emisión. ensartar. realzar bring round: hacer volver en sí. rápido. espitar broad: ancho. salado. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. erizar. televisión broadcloth: velarte. on the brink of: a punto de briny: salobre. participio pasado de break broker: corredor. activo. levantar. emitir. convencer bring to: hacer volver en sí. the briny: el mar briquette: briqueta. tía. abrir. cerrado broadcast: transmisión. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. abordar. criar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde.bring off: sacar adelante. empezar. roto. amplio. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . hablar por la radio. to go broke: quebrar broken: averiado. macarrónico. estropeado. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. inglés brittle: frágil. entrecortado. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. ligero. quebradizo. introducir. general. púa. discontinuo. parrilla broke: arruinado. devolver. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. producir. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. pasado de break. reanimar bring up: sacar a relucir. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. cerrar bring on: ocasionar.

dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. compañero brotherhood: fraternidad. meditar tristemente. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. maleza. amenazador. monte bajo. magulladura. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. prendedor. moreno. pincel. excitación brow: ceja. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. lo más fuerte. de bronce. hiniesta. la mayor parte. cobijar. tostar. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. bestia. melancólico brook: arroyo. alfiler de pecho brood: prole. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. burdel brother: hermano. curiosear bruise: cardenal. cepillar. rumiar. cepillo. retama broomstick: escoba. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. moratón.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. cernerse. frente. leer ociosamente. magullar bruit: esparcir. divulgar. embate. perturbador broody: clueca. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. progenie. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. empollar. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. to be a brute of a: ser muy feo . bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. dorar. aguantar. lavar. integral.

corcovear. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. embrión buddy: compinche. trepadores. dar un salto. brotar budding: en ciernes. gaseoso buck: dólar. hervir bubbly: champán. pompa. molestar. pulir. burbujear. amigo budge: mover. dar brillo. vellosos y con zarcillos en espiral. hacer menor. cuenta delgada y alargada. escarabajo. azotar buffoon: bufón. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. estorbar. sacar de quicio. embestir. gamo. alabearse. chinche. buffer.brutish: bruto bryony: brionia. payaso bug: virus. doblarse. lleno de bichos. gratis buckshot: perdigón. capullo. macho. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. obsesión bugger: mierda. poner más empeño bucket: cubo. desarrollar build into: incorporar a . to pass the buck: echar a uno el muerto. darse prisa. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. fastidiar. bisonte buffer: parachoques. vencer. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. oponerse. apasionado. constitución. chiflado bugle: corneta. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. combar. tope. sillita. modificar. sodomizar. buffer zone: espacio amortiguador. murmurar. abofetear. burbujeante. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. construir. grandes y partidas en cinco gajos. torcer. nueza. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. cambiar de opinión. fiebre. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. edificar. botón. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. amortiguador. balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. error. cochecito. brincar. pinchar. aporrear. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. hojas ásperas. micrófono oculto. memoria intermedia. zona intermedia buffet: buffet. moverse. color de ante. microbio. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. pegar. flores de color verde amarillento. golpear. insecto. y bayas encarnadas bubble: burbuja. cafetería.

bula bulldog: dogo. intimidar. tropezar. bulto. sacudida. empresa constructora building: edificio. al por mayor bulkhead: mampara. junco bulwark: baluarte bum: vago. concentración. construcción build-up: aumento. papeleo bummer: lata. vagabundo. lo que golpea. tramp on the bum: vagabundo. masa. intimidación. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. mendigar. volumen. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. récord. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. bumper crop: cosecha abundante. añadir. cebolla. papeles. culo. bumper sticker: pegatina de parachoques . amenazador bulrush: anea. porrazo. toreo bullion: oro o plata en barras. amenazar. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. rollo. maltratar. fanfarronear bullying: abuso. agarrar builder: constructor. rebotar. torpe bumf: papel higiénico. coger. copa o vaso lleno. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. corpulencia. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. fundar en. suelto. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. albañil. mayor parte. holgazanear. dar golpes bump into: chocar. desastre bump: golpe. encontrarse con bump off: cargarse a. basar en build up: acumular. inútil. protuberante. mayoría. falso. chocar. in bulk: a granel. chichón. buldog buldoze: derribar bullet: bala. desarrollar.build on: construir. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. choque. bum steer: información falsa. hinchazón.

agobiador burdock: bardana. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. parodiar. tonterías bunker: carbonera. camastro. agrupar. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. pasado y participio pasado de bury burin: buril. fornido . atar bung: tapa del tonel. moño bunch: manojo. escritorio. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. agitado. fortalecer buoyancy: alegría. chapucero bunion: juanete bunk: litera. idea general. fastidiar bungling: torpe. paquete. desigual. liar bundle up: liar. pastel. parlotear burden: carga. apiñarse bundle: fajo. arracimarse bunch up: arremangar. buró. ilusionado. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. ridiculizar burly: corpulento. paleto. atar. peso. tendencia al alza buoyant: optimista. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. capacidad para flotar. ramo. chalé bungle: hacer chapuzas. optimismo. alcista bur: erizo burble: hervir. juntar. escribano buoy: boya buoy up: animar. lleno de baches bun: bollo. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. cargar burdensome: pesado. envolver. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. agencia. flotante. burbujear.bumpkin: patán. confianza. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. grupo.

riachuelo. pulir burnished: pulido. madera o metal en la parte delantera de un corsé. reventar. quemar. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. reventar. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. arrestar. salva. estallar. bullicioso. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. cavar. hacendoso bust-up: pelea. estar encendido. comercio. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. estropear. beso sonoro bust: busto. romper. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. arranque. negocio. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. redada. estropeado. bruñido burnoose: albornoz burnous. administrador bursary: beca burst: reventón. peludo. poblado. empresa. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. llevar en autobús bush: matojo. matorral. polisón bustling: animado. soltar bury: enterrar bus: autobús. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. corsé. macho bustle: movimiento. candente burnish: bruñir. arder. bullicio. pecho. activo. ruptura busty: tetuda . abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. excavar. agitación. chirrido. quemadura.burn: arroyo. eructar burr: zumbido. escocer. detener. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. erizo burrow: madriguera. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. ardiente.

culo. puntal. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. con. culata. excitación. robusta. menos. zumbar. creer. telefonazo. curioso . por. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. evitar. dar cabezadas contra. excepto. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. comprar. matar. antes de. zumbido. pero. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. adquirir. llamar buzz off: largarse. producto derivado. coger por la solapa. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. atareado.busy: animado. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. carretera de circunvalación. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. manteca. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. consecuencia byre: establo bystander: espectador. metomentodo but: sólo. tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. abordar. reforzar buxom: rollizo. luego by-blow: golpe indirecto. accidente imprevisto bye. pin. tonel. para. sino butch: macho butcher: carnicero. tina. busybody: entrometido. pasar de largo. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. abrochar. interrumpir. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. tetuda buy: compra. de acuerdo. según. ocupado. colina aislada y apenas visible con la cima plana. by and by: pronto. blanco. timbre. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. apoyo. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

C cab: taxi. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . cabaña. confabularse cairn: montón de piedras. vitrina. pasta. desastre. víveres escondidos. cabina cabinet: gabinete. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. masa. repollo cabin: camarote. armario cable: cable. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. telegrama. engatusar cake: pastel. bizcocho. reír. escondrijo. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. calamidad calash. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. arsenal. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. parlotear. cafetería. reservado cagoule: chubasquero. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. tarta. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. gobierno. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. telegrafiar. cabina.

parar. ternera. calma. inexperto callus: callo calm: tranquilo. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. llamamiento. insensible.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. tela de algodón importada de Calcuta. tranquilizar calomel: calomelanos. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. calibre: calibre calico: calicó. hacer una visita. compañerismo camber: peralte. pasar. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. tela de algodón blanca sin estampar. canto. combar. arquear cambium: cambium. cruel. ir a ver. cría. calmar. visita. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. invocar caller: visitante. indiana. camuflar . quieto. convocar. llamar. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. becerro. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. tranquilizar calm down: calmar. demanda. aparato ortopédico para las piernas callous: duro.

dulces. interesado. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. aparcar.camp: campamento. franco. afeminado. gangrenar. caña de azúcar. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. can caning: castigo con vara canister: bote. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. con hojas lanceoladas. colmillo. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado. caña. bidón. despedir. facción. aspirante candidature: candidatura candle: candela. agriar. poder. blanquecinas y suaves. canebreak: cañaveral. perro. camp site: camping campaign: campaña. vino de Canarias cancel: anular. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón. bote de humo. I could do with: necesito. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. especialmente del junco gigante canine: canino. enlatar. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. acampar. no me iría mal. lata. noticia falsa canary: canario. campista campfire: hoguera de campamento. bombona canker: ulcerar. azotar canebrake. grupo. vela. mimbre. caja metálica. lata. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana.

hipocresía. jugar. bóveda. irascible cantata: cantata canteen: cantina. diafragma. palio. cañón cannon into: colisionar con. estupendo. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. limitar. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. capuchón. zozobrar . cabo caper: alcaparra. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. importante. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. canon. travesura. jerga. tapar. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. pedazo. brincar. potencia cape: capa. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. tapa. comedor.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. lienzo. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. pedir el voto. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. magnífico. rematar. chubasquero. piragua. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. vela. cantimplora. inclinarse cantankerous: avinagrado. examinar canvass: sondeo. capital. retozar. superar. brinco. coronar. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. cabriola. competente capacity: capacidad. toldo cant: canto. juguetear. cubertería canter: medio galope. competencia legal. hacer propaganda electoral.

cortar. cargo. cartulina. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. coche carafe: jarro. cardinal. negro. collar carcase. caravana caravanserai: caravanera. cadáver. carta. acuchillar.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. hidrato de carbono carbolic: fénico. volcar. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. garrafa. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. preocupación. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. granate carburetor. principal. tarjeta. carnet. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . escorar career: carrera. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. pie de foto. correr. cautivador captive: cautivo. capitanear caption: texto. variedad de carbón cristalino. carbolic acid: fenol carbon: carbono. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. conquistar car: carro. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea. naipe. preocuparse. capturar. tomar. toma. conquista. titular. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. coger preso. carcass: res muerta. postal.

llegar carry off: matar carry on: continuar. custodio careworn: preocupado. vagón. llevar cartel: cártel . carro. trabajar con ansia carking: molesto. escrupuloso carefulness: cuidado. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo. carro de diapositivas carp: carpa.careful: cuidadoso. negligente. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. moqueta. emborracharse carousel: carrusel. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. transportista. despreocupado carelessness: falta de atención. acariciar caretaker: vigilante. portador carrion: carroña. guardián. coche. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. carruaje. conllevar. cinta de equipajes. inmundo. reserva carsick: mareado cart: carrito. inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. lleno de ansiedad cargo: cargamento. poco atento. acarrear. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. llevar. llevarse. esmero careless: indiferente. imprudente. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. atento. estar embarazada. aprobar. conserje. carga caricature: caricatura. cautela. ser portador. descuidado. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga.

casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. pencil case: plumier. estudiar la situación. hacer efectivo cash in: cobrar. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. cincelar. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. lanzar. esculpir. rueda de carro. valija. guiso cassette: cinta. rueda . cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. reparto. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. cassette cassia: casia. caso. cacerola. tapioca casserole: cazuela. echar. molde. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. envoltura casino: casino cask: tonel. lanzamiento. dar el papel. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. viñeta. entallar carved: cortado carving: talla.carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. ataúd cassava: mandioca. cubierta. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. estuche. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. trinchar. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. barril casket: cofre. cortar. causa. emitir. cobrar. enfundar. escayola.

coger. eslogan catchword: reclamo. víctima. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. de sport. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. azotador caterwaul: maullido. abucheo catch: trampa. captura. sorprender. tirachinas. canon. asir. pega. atrayente. vaciado castle: castillo. pesca. pérdida. contagioso catch-phrase: tópico. trabarse. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. informal. ofrecer servicios. gusano. leopardo catapult: catapulta. atractivo. temporal. torre. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. contagiarse. tomar.castigate: castigar casting: reparto de papeles. parada. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. atajar. cater to: transigir con. fácil de recordar categorical: categórico. herido cat: gato. tópico catchy: pegadizo. aullido catfish: siluro. catalogar catalpa: catalpa. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. servir. lince. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro.

¡ahí viene!. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. cabezada. cautela. catsup cattail: enea. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. especialmente a las mujeres que han dado a luz. redecilla. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. cabalgata cavalier: arrogante. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. sueñecito. prudencia. derrumbarse. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. causa. amonestación. advertir. espadaña cattle: ganado. caverna. brusco. cueva. calendilla catnap: siestecita. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. dar cabriolas. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. calzada. brincar caw: graznido. arrecife caustic: cáustico. cauteloso cavalcade: desfile. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. hundido.cation: catión catkin: amento. constante cedar: cedro . desdeñoso. altivo. causar. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup.

centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. centralize: centralizar centre: centro. cielo raso. céntrico. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. famoso celebration: celebración. to be central to: ser un punto clave centralisation. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. célula cellar: sótano. fiesta. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso . censurar censorship: censura censure: censura. centrar centrepiece: rosetón. festejar celebrated: célebre. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. elemento. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. centralization: centralización centralise. tope celandine: celidonia. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. cimentar. primordial. límite. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. fundamental.cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. cubrir de cemento. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado.

ciertamente certificate: acta. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. ventrículo. calentar frotando. apuntar. piel de antílope champ: champion campeón. raer. reto. estar airado chaff: paja. riesgo. rector honorario chancery: tribunal . burlas chaffer: regatear. certificación. suceder. defensor. calesín. chanzas. silla eléctrica. defender championship: campeonato chance: azar. azul cielo. irritar. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. discutir. seguro. rozar. to stand on ceremony: hacer ceremonias. tiza. cátedra. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. disputar. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. escribir con tiza. presidir chairman: presidente chaise: coche. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. suerte. desafiar. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. cuarto. abogar por. cuestionar. defender. certificado. apoyar. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. acertar a. sala. diploma certainty: seguridad. oportunidad. presidencia. azul oscuro. fortuito. mascar champagne: champán champion: campeón. casual. retar challenger: rival challenging: estimulante. desafiante chamber: cámara. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. rabiar. sumidero chafe: impacientarse. algunos certainly: desde luego. sillón. declarar demente cerulean: cerúleo. presbiterio chancellor: canciller. imprevisto. cesspool: pozo negro.ceremony: ceremonia. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. butaca. ocasión. casualidad. calcáreo challenge: desafío. encadenar. aleatorio. cavidad.

entonar. carbonizado . cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. trabajar como asistenta. personaje. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. acusación. tipo. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. corear. generoso charity: caridad. acompañante. colgante.chancre: chancro chancy: arriesgado. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. chamuscar. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. atacar. iglesia. deleitar. pedir. acusar. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. modificar. carbonizar. beneficencia. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. carboncillo charge: encargo. quijada. estrecho chanson: canción chant: canto. precio. cambiar. generosidad. hechizo. modificación. carácter. templo chaperone: carabina. inestable. cargo. mudarse changeable: cambiante. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. alirón. caritativo. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. moneda. tío. encanto. capítulo char: especie de trucha. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. consigna. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. cargar.

estafador. detenerse. parlotear. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. cazar. estafar. control. check stub: talón check in: inscribirse. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. enseres chatter: charla. generalmente las medias. tabla. grieta. engañar. machismo chauvinist: chovinista. ama de llaves chattels: bienes muebles. cerámica esmaltada. charlatán chatty: locuaz. familiar. muesca. barato. jaque. controlar. castañear. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. comprobar. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. verificar. degradar cheapskate: tacaño. fullero. parloteo. machista cheap: de mal gusto. fuero.chart: carta marina. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. vacío. rebajar. freno. burlar. dar jaque. persecución. patriotería. fraude. cuenta. trazar. gaulteria americana . chequeo. gorjear chatterbox: parlanchín. parloteo. cheque. copiar cheat on: engañar check: escaque. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. castañeteo. representar gráficamente charter: carta de privilegio. parar. informal. alquilar. estafa. revisar. tramposo. roñoso cheat: trampa. coloquial chauffeur: chófer. timar. cadena con dijes. estatutos. to hold in check: contener. charlar. hablador. perseguir. reprender. gorjeo. charlar. conversador. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. patriotero. ranura. corregir. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. cháchara. gráfico. fletamento. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana. irse de un hotel. registrarse check off: señalar check out: despedirse. económico cheapen: abaratar. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. encaje. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. ahuyentar.

lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. aclamar. of all the cheek: qué frescura. levantar el ánimo a cheerful: alegre. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. frescura cheeky: descarado. pecho. abrigar. cheers: salud. cofre. alegrar. baúl. a cuadros cherish: querer. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. animar. atesorar. variado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. descaro. tener en mucho. jovial. pícaro. a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. pillo cheep: pío. piar cheer: viva. ser descarado. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. hurra. gracias. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. lleno de vicisitudes o altibajos. impertinencia. adiós cheerless: sombrío. frescura. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. alegría. fresco. chest of drawers: cómoda .checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. vitorear.

carillón. enfriar. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. primero. resfriado. chiste viejo chesty: pechugona. sonar. viruelas locas chicken-wire: tela metálica.chestnut: castaña. desaliento. castaño. masticable chic: elegante. relajar. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. cacique. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. chic. repique. jerarca. capital chiefly: sobre todo. glacial. frío chime: campana. frío. gallina. chile chilling: escalofriante chilly: fresco. acobardarse. infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. polluelo. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. principalmente chieftain: cacique. chile chill: escalofrío. refrigerar chill out: descansar. alazán. chicken pox: varicela. barbilla. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. mentón . pueril childishness: puerilidad. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. mayor. campanadas. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. jovencito. tocar. desalentar chilli: pimienta. cheurón chew: masticar. principal. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. achicoria chickweed: álsine. chica. reprender chief: jefe. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura.

obturador. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. obstruir. tintineo. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. enojo cholera: cólera . repleto. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. chirrido. hendidura. gorjear. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. contento. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. meter baza. escoplo. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. desconchar. bollo de crema choler: cólera. patata frita. de primera calidad. abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. fulana. surtido. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. loza. cuello alto chol: col. desconchado. máquina para cortar madera chippy: tía. lomo chink: grieta. ahogar. rayo. cebador. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. astilla. reprimir. resquicio. hablar alegremente chirpy: alegre. animado chirrup: chirp chisel: cincel. romper.china: porcelana. tomar el pelo. tintinear chintz: chintz chip: ficha. chirriar. taco. bien escogido choir: coro choke: estárter. rendija. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. cincelar. de buen humor. cortar. estrangular. pedacito. picar. formón. sofocar. selección. astillar.

mofletudo. partir. grave. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. regordete. alegre chug: resoplar . potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. chuck it!: déjalo. helicóptero. vomitar. picar. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tirar. hachazo. fatal. gordinflón chuck: bistec. decidir. reírse entre dientes chuffed: contento. tarea chorea: corea. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado. coro. lanzar. golpe cortante. optar por choosy: exigente chop: chuleta. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. cortar en trocitos chop down: talar. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. horroroso chronicle: crónica. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. reírse con satisfacción chorus: estribillo. integrante de un coro chortle: risa alegre. estofado con almejas y pescado. golpear. tajar. elegir. abandonar. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. cuchillo de carnicero choppy: agitado. renunciar chuck out: echar. cuerda chore: faena. cortar.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger.

glorieta. de mal genio. gordo. tirada. pista. cinders: cenizas. labriego churlish: grosero. grueso. batir. chummy: compinche.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. hacer circular. circular circulation: circulación. hosco. cigarette hold: boquilla. adorno en forma de círculo circuit: circuito. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. chupado. cigarette lighter: encendedor. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. burlar. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. circundar. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. salvar circus: circo. trozo chunky: fornido. remover. cigarette case: pitillera. anfiteatro. amigo chump: imbécil. habano. sólido. código circa: hacia circle: círculo. dar vueltas alrededor de. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. ceñir. tobogán. cigarro. corro. grande. rodear. vuelta. conducto. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. cifra. tolva chutney: salsa picante. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. rudo. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. apretar. carbonilla. rotonda cirrhosis: cirrosis . rústico churn: agitar. código clave. macizo.

sujetar. sonar. subir gateando. mención cite: citar citizen: ciudadano. civil law: derecho civil. clamar. sonar. reclamar. aplausos claptrap: burradas. mariquita cistern: depósito. baluarte citation: cita. abrazadera. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. pretender claimant: demandante. solicitar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. palmada. frío y húmedo clamor. aplauso. afirmación. gonorrea. amable. vocerío. resonar. cisterna citadel: ciudadela. civil civilisation. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. paparruchas claret: tipo de vino tinto. atento. mordaza. municipal civil: cortés. prohibición clan: clan. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. clamour: griterío. cepo. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. fiesta clamber: trepar. encaramarse. pegajoso. gritar. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. city hall: ayuntamiento civet: algalia. moverse con dificultad clammy: viscoso. civilization: civilización civilised. unir. civil. solicitante. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. reivindicar.cissy: gallina. to lay claim to: reclamar. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . afirmar. pedir a gritos clamp: pieza. civil servant: funcionario civilian: paisano. derecho. clamor. apretar los tornillos clamp-down: restricción. reivindicación. pasado de cloth claim: pretensión. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. civilized: civilizado civility: cortesía. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. grapa.

cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. martilleo. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. preciso. distinción. desentonar clasp: cierre. despejarse. abrazadera . sonido metálico. despejarse.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. aseo personal cleanse: limpiar. charla. estar en conflicto. fuera de peligro clear away: quitar. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. libre. hacer la limpieza clean-cut: claro. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. liquidar. pulir. limpieza. conflicto. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. alejado. límpido. puro. nuevo. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. grapa. fragor. despeje. compensar. sin tacha. tirar clear up: ordenar. decente. aula classy: elegante. abrazar. hacer un ruido repetido. nítido. arañar. saltar. hebilla. limpio. ordenar. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. borrar. lúcido cleat: listón. traqueteo. unir. desmonte. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. deudas. bien definido. rasgar. limpiar a fondo. aprobar. bien definido. desbrozar. perspicaz. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. encuentro. despejar. sonar. limpiar. nítido clear-headed: lúcido. zarpa. con clase clatter: estrépito. salvar. estruendo. bien definido. abrir. alboroto. absolver. vaciar. compensación clear-cut: claro. coincidencia. enfrentamiento. broche. recoger. saltar por encima de. liquidación. autorización. holgura. despejado. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. erradicación. categoría. autorizar. uña. pinza. espacio. agarrar class: clase. resolver. desaparecer clearance: acreditación. hacer ruido clause: oración. chocar.

agarrarse. trepar. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. dar el brazo a torcer climber: escalador. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. ceder. enredadera climbing: montañismo. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. cantidad de lana esquilada. corto clipper: clíper. hendidura clematis: clemátide. ambulatorio clinical: clínico. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. clip. hacer alpinismo climb down: bajar. ascenso. trabajar como dependiente clever: astuto. dependiente. pegajoso. alpinista. teclear. farallón cliff-hanger: película melodramática. oficinista. pegarse. surcar. adherirse. hender. cargador. sujetar. fragmento. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. agarrar. congeniar. abrazo. cliché click: chasquido. recortar. cierta planta medicinal de tallo rojizo. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. clérigo. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. maquinilla clipping: recorte . alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. frío clinician: clínico clink: tintineo. raja. escalar. chirona clinker: escoria de hulla. enmadrado clinic: dispensario. tintinear. habilidad. ingenio cliché: lugar común. consultorio.cleavage: división. abrir por medio. chasquear. picar. clerical clerk: empleado. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. golpear. cortar. escalada. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. clímax climb: subida. trena. recepcionista. apretar los dientes clerestory: triforio. grieta. resolver. eclesiástico. escote cleave: partir. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. secretario. diestro. prender. escribano. hábil. clínica. subir. clippers: tijeras. listo. cortauñas. aséptico. inteligente. ingenioso cleverness: inteligencia. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. sacerdote anglicano clerical: personal. abofetear. sarmentoso y trepador. pegarse.

coagular. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. cerrarse closure: fin. tapado. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. secreto. cuajar cloth: mantel. encapotado. clausura clot: grumo. acabar. caer. tierra. cercano. manto. bártulos. sofocante. baño. cerrar. cierre. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. close season: estación de veda. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. estrecho. propio de agentes secretos. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. apiñarse. obstruir. aseos clobber: trastos. recinto de una catedral. íntimo. clothes: ropa. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. lavabo. cubrir. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. nublar. turbio . peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. bien ensamblado. no declarado close-up: primer plano. papanatas. pesado. aterronarse clodhopper: patán clodpole. enturbiar. bayeta. atasco. cargar. clodpoll: estúpido clog: chanclo. reñido. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. de capa y espada cloakroom: guardarropa. trapo. dar una paliza clock: reloj. frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. minucioso. disimular. zueco. patán. cerca. paño. clausurar. nublado. tela clothe: vestir. terminar. cuentakilómetros. encubrir cloak-and-dagger: clandestino.clips: pasador clique: pandilla. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. conclusión. bochornoso. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. coágulo.

curtir coarseness: tosquedad. revoltijo. burdo. pista. baño coax: engatusar. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. grueso. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. terrón. mazorca. aspereza. ayuda. club. lavativa. pelaje. poco pulido. influencia. fuerza. coat of arms: escudo de armas. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. coat hanger: percha. garrote. bañar. asir. agruparse clutch: nidada. círculo. fundirse. avellana. ordinariez coast: costa. carroza. grupo. apretón. entrenador. mano. garra. entrenar coagulate: coagular. enema. discoteca. poco delicado. revestir. pisar fuerte clumsiness: torpeza. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. dar lecciones a. confusión. porra. enjambre. vagón. presa. mata. embrague. falta de tacto clumsy: torpe. capa. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. agarrar. racimo. buque costero. fusionarse. mimar. tortazo. dar un tortazo clove: clavo. grosero. patoso. chasquear con la lengua clue: indicio. abarrotar clyster: clister. arracimarse. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. autobús. chaquetón. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. ordinario coarsen: volver áspero. halagar. palo. cubrir. jaca . sobretodo. mano. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. basto. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. club foot: pie zopo. mata. barco de cabotaje.clout: trapo. pañal. profesor. aporrear. atestado. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. cloquear. pie deforme cluck: cloqueo. litoral. capa.

presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. chulo cocoa: cacao. poner en clave. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. normalmente de diferentes colores. levantar. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. ladear. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. polla. macho. torcido. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. hinchado. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. incomprensible. clave. gallito. amartillar un arma de fuego. prefijo. pifia cocky: engreído. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero.cobble: guijarro. aguzar. chapucear. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. colegio mixto co-educational: mixto . disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. estrafalario. estúpido. codificar codeine: codeína codger: tipo. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. jorobar cockade: escarapela. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. divisa compuesta de cintas. protegido.

lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. enroscar. forjar. cocaína. zanahoria.coerce: forzar. enroscarse. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. antiguamente gran barco carguero o de guerra. resfriado. obligar. carrete. despiadado. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. muy convincente cogitation: meditación. lógico. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. inventar coinage: acuñación. hacer trampas. rollo. rizo. rollo. vuelta. rueda dentada. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. colador para verduras cold: frío. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. bobina. arca. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. totalmente. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . tirabuzón. colza coleslaw: ensalada de col. sistema monetario. frialdad cole: col. fortuito coke: coque. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. engañar cogent: fuerte. DIU. acuñar. moneda. coca. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. féretro cog: diente. bote pequeño.

recogida collective: colectivo. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. teñir. colorear. colector. cotejo. color . cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. fracaso.collage: collage collapse: derrumbamiento. colecta. escuela. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. coger por el cuello de la chaqueta. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. recaudador. colapso. congregarse. colorante. compaginar. choque. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. influenciar. tener. recoger. compañero collect: acumular. derrumbarse. tez. colorado. subsidiario. cobrador colleen: muchacha college: colegio. cooperativa collector: coleccionista. desplomarse. caída en picado. juntar. universidad. hacer una colecta. coleccionar. enfrentamiento collop: tajada. amontonar. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. animado. lavable colorful: lleno de color. colors: lápices de colores. caída. derrumbe. pintoresco coloring: colores. colores. tranquilo collection: colección. síncope. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. fracasar. sosegado. galería colony: colonia color: color. garantía subsidiaria collation: colación. cuello. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. cooperativo. plegar collapsible: plegable collar: collar. detener. perder el sentido. sonrojarse. prender. poner en orden collateral: colateral. reunir. comida ligera colleague: colega.

salir adelante. revelarse. aterrizar. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. lucha. llevarse come in on: participar come into: entrar en. salir bien come on: progresar. quitarse. quitarse. llegar. unir. hallar. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. caer. potranco coltish: juguetón. heredar come off: tener éxito. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. recibir. sobrevivir a . venir también come apart: deshacerse. peinar. presentarse come from: ser de. pilar. venir de come in: entrar. correrse come about: suceder. subir come in for: ser objeto de. llegar. ocurrir. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. pasar come across: descubrir. combinar. volver en sí come through: pasar. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. encenderse. surgir. pasar. soltarse. encontrar. cruzarse con come along: venir. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. grupo. registrar minuciosamente combat: combate. romperse come at: atacar come away: salir.colorless: incoloro. llegar. despegarse. acompañar. asociación. descoserse. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. salir a la luz. combatir. llegar. pasar. estrenarse. salir. aparecer. aceptar. caerse. ponerse de moda. sobrevenir come round: venir. salirse de. cresta. azul. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. combine harvester: cosechadora combo: conjunto.

fácil. mandar. bufanda comfrey: consuelda. ser competencia de come up: salir. cómico. decepción comedy: comedia. ascender a come under: estar clasificado bajo. próximo comma: coma command: orden. humillación. amarillentas o rojizas. elogio. anuncio . toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. consolar. flores de forma de embudo. blancas. hacerse acreedor de. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. tranquilo. dominar. observación. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. planta herbácea. equivalente a comment: comentario. mando. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. amplio comforter: edredón. hojas ovales. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada. confortar comfortable: cómodo. encomiable commendation: felicitación. reaparición. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. decente come-on: truco. vellosa. réplica. encontrar. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. infundir. acercarse comeback: reacción. apuesto. distinción commensurate: proporcionado. elogiar. commensurate with: que corresponde a. comando. venida. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. subir. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. disposición. instrucción. alabar. bien parecido. confortable. comodidad. crecer. acercarse. ocurrirse come upon: dar con. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. en racimos colgantes. desilusión. llegar a. acomodado. humorista. programas humorísticos comely: gentil.come to: volver en sí. estar al llegar come up against: tropezar. decir a su favor commendable: recomendable. mencionarse. disfrutar. encontrar. recomendar. respuesta aguda comedian: comediante. dominio. comentar. loable. tebeo. grueso y erguido. comercial.

comité commitment: compromiso. encargar. encarcelamiento. convenio compacted: compacto companion: compañero. conmutar commuter: viajero diario. triturar commiserate: compadecer. graduación de oficial. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. comisión committal: compromiso. compacto. normal. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. guía companionable: sociable. destinar. alboroto communal: comunal. artículo. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. tópico. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. unirse comminute: quebrantar. polvera. ordinario. despacho. comprometer. producto commodore: comodoro common: común. empresa comparable: comparable comparative: relativo. comisión. internar. revuelo. comunicarse communication: comunicación. encarcelar. cometer. pacto. mercancía. manual. ingreso committed: comprometido committee: comité. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. comparativo compare: comparar . usual. obligación. to commit oneself: declararse. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. dedicación. suburbano. utilitario. transmitir. viajar a diario compact: breve. conciso. frivolidad. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. de hecho commonplace: cosa común o corriente. confiar. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. campo común commoner: plebeyo. nombrar. devoción.

alabar. recopilar. gratuito. compilador. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. reunir compiler: recopilador. compliments: saludos complimentary: de regalo. exigir compelling: irresistible. número total asignado. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. redacción compile: compilar. atento. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. amable. complementar complementary: complementario complete: completo. cortés complement: dotación. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. atenerse component: componente compose: componer. felicitar. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. forzar. conformidad. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. total. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. concursante compilation: recopilación. compás. compilación. halagador compline: completas comply: obedecer. convincente. tranquilizarse . cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. dolencia complaisant: complaciente. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. complemento. redactar. cumplido. cutis. concurso. indemnizar compensation: compensación. acceder. terminado. brújula. participante.

preocupación. agravar comprehend: comprender. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. computación comrade: compañero. grande. engreído conceivable: imaginable. concebir. asunto. llegar a un acuerdo. preocupar. informatizar computing: informática. entender concentrate: concentrarse. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. imaginarse. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . acuerdo. engreimiento conceited: presuntuoso. incluir. orgullo. involucrado concerning: concerniente. obsesión. calma compound: compuesto. abarcar. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. concebible conceivably: posiblemente. atañer. constituir compromise: compromiso. estafar. concentrado concentrated: concentrado. consorcio. estafador. timo. computadora computerization: automatización. tendencia obsesiva. entendimiento comprehensive: extenso. tranquilo. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. estafa. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. comprender. sereno composer: compositor composite: propuesta. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. complicado. preocupado. presunción. amplio. camarada comradeship: camaradería con: preso. comprensión. compost heap: estercolero composure: serenidad. empedernido. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado. redacción compost: abono orgánico. recinto. aprender. timar. repasar. concebiblemente conceive: cobrar. combinación. compuesto composition: composición. entendimiento concern: interés. admitir. ceder conceit: vanidad. concernir concerned: interesado. empresa. maña. a todo riesgo compress: comprimir. con man: timador. concentrar.composed: sosegado. noción. obligación. estudiar. acerca de concert: concierto. mixto. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. informatización computerize: automatizar. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. componerse de.

consenso. concurrir. urdir. otorgado por concesión concessive: concesivo. competencia. inventar. rivalidad concurrent: concurrente. armonía. caracol marino conchiferous: conchífero. hacer. acuerdo. conforme concordat: concordato. finalizar. rival. decidir. que se concede o puede concederse conch: concha. simultáneo.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. conciso conciseness: concisión concision: concisión. conciliador concise: breve. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. cubrir con hormigón concretion: concreción. gentío. forjar. concomitancy: concomitancia. confeccionar concoction: brebaje. inferir. mezcla. vestíbulo concrescence: concrescencia. final. conjunción. maquinación. cooperación. solidificar. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia. solidificación. concordar con concordance: concordancia. asociarse con. preparado. ayuda. preparar. privilegio concessionary: concesionario. determinar. armonía. coincidente. concordancia concord with: ir con. competidor . concreto. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. concurrencia. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. indiscutible concoct: tramar. cuajarse. concurrencia. mejunje. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. caracola. cooperar concurrence. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. coexistente. decisión final. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. hallarse de acuerdo. resultado. conformidad. concluyente. invención. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. concurrency: coincidencia. convenio. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. confluencia. convenir. concordancias. acuerdo. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. mezclar. firmar concluding: final conclusion: conclusión. corte. trama concomitance. concurso. despedida conclusive: conclusivo. muchedumbre. propiciar.

confesarse. condón condominium: bloque de pisos. agitar. conceder. consultar conference: conferencia. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. consentir conducive: conducive to: propicio a. afección. otorgar. olvidar. golpe condemn: desahuciar. expropiar. dirección. coaccionar. dirigir. secreto confident: confiado. congreso confess: confesar. confitero. condicionar. declarar ruinoso. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. sacudida. sentenciar. llevar a cabo conductor: conductor. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. encerrar. acompañar. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. criticar condemnation: condena condensation: condensación. encierro. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. justificar. limitar confined: reducido confinement: parto.concuss: sacudir. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. director de orquesta. piso condone: perdonar. confidencia. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. condición. director. confiscar. conducir. revisor conduit: conducto cone: piña. estado. resumir. vaho condense: condensar. condenar. forma. tolerar. tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. profesar. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. que favorece conduct: conducta. comportamiento.

congregarse. embargar. averiarse. mago. decomisar confiscation: confiscación. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. fallar. encontrado conform: ajustarse. hacer aparecer. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. correspondencia. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. prestidigitador. relación . asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. decomiso conflict: conflicto. hacer conjeturas conjoin: unir. juntar. agradable. enlace. embarullar. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. conformarse.confiscate: confiscar. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. enhorabuena congregate: congregar. complicar confused: confuso. unir. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. enchufar. sacar conjurer: hechicero. enlazar connection: conexión. estar reñido conflicting: contradictorio. congregación. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. juntarse congregation: comunidad. coagular congenial: simpático. ilusionista conjuring: juegos de manos. relacionarse. hacer juegos de manos conjure up: evocar. consorcio. enfrentamiento confuse: confundir. afrontar confrontation: confrontación.

coherencia consistent: consecuente. remesa consist of: constar de. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. importante. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consola. superar. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. galería. asociarse . estimar. notable considerate: considerado. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. concienzudo conscious: consciente. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. consentir consequence: importancia. atención considered: considerado considering: considerando. consignar consignment: envío. unificar. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. recluta. conocedor. unirse consolidation: consolidación. deliberado consciousness: conciencia. consolar consolidate: consolidar. consecuencia. coherente consolation: consuelo console: repisa. consiste en. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. reflexionar considerable: considerable. tener en cuenta. consistir consistency: consistencia. opinar. moderado conservatory: invernadero. constante. dominar. entendido. partida. a pesar de consign: enviar. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. aprobar. amable consideration: consideración. conocimiento conscript: quinto.

asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. fuerza. obvio conspiracy: conspiración. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. conjuración. comprender container: contenedor. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. encierro constrict: estrechar. fiel. presión. sobresaliente. guarda constabulary: policía. edificar construction: construcción. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. edificio. receptáculo. constricción construct: construir. consumar consumption: tisis. llamativo. ir con. dotación policial constancy: constancia. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista.consort with: asociarse con. limitación. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. contactar. incesante. destacado. fidelidad constant: constante. continuo. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. visible. coacción. considerar. restringir constriction: opresión. distrito electoral constituent: elector. constitucional constrain: obligar. leal. recipiente. policía. forzar constrained: obligado. forzado constraint: reserva. votante.

sostener. comprometerse. armatoste. contendiente. ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. artilugio. retorcer contorted: retorcido. menosprecio. desencajado. torcer. terco. contentar contented: contento. atrapar. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. contenido. seguir. eventualidad contingent: contingente. combate. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. contienda. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. obstinado. deformar. contento. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. reducir. hacer un contrato. satisfecho contention: afirmación. chisme contrary: contrario. luchar por contestant: concursante. índice de materias. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. volumen. ininterrumpido.contempt: desprecio. desdeñoso contend: afirmar. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. controversia. lucha. proseguir continuous: continuo.

director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. presidente convenience: comodidad. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. transportar conveyance: transporte. aportar. llevar. inverosímil control: control. comparar. convenor: organizador. idear. colaboración contributor: contribuyente. teorema recíproco. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. colaborar. reunir. ingeniárselas contrived: artificial. controversia contumacy: desobediencia. polémico controversy: polémica. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. rompecabezas. mando. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. transformar. convertible convex: convexo convey: transmitir. controlar. diferencia. familiarizado conversant with: versado en. botón. maquinar. revés contribute: contribuir.contrast: contraste. interventor. conversar. medio de transporte . cómodo. reconversión. inverso. participar contribution: contribución. conveniencia. aportación. escribir. inventarse. manejar. transformación convert: converso. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. restricción. expresar. comunicar. recíproco. convenience foods: platos preparados. dominio. conveniente. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. enigma. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. apropiación ilícita. convertir. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. reunirse convener. vehículo. regular controller: controlador.

arreglárselas. encerrar. preparar. amante copier: fotocopiadora . cómplice. acusar. tranquilidad. hacer. falsificar cook up: maquinar. con tranquilidad coolness: frescura. fresco.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. amigo. servicial coordinate: coordenada. retorcido convolvulus: convólvulo. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. cocerse. sangre fría. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. condenar conviction: prueba de culpabilidad. garganta. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. presidiario. bobo cop: poli. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. convencer. frialdad coomb: vallecito estrecho. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. convencimiento. calma. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. frío. declarar culpable. coordinar. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. osado. enjaular co-op: cooperativa. complejo. condena. adversario. guisar. cocinar. inventarse. cooperativo. alegre convoluted: enrevesado. tranquilizarse cool off: refrescarse. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. frescor. hacer juego. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. tranquilo. refrescar. hacer frente cope with: rivalizar. enfriarse cool down: enfriarse. tramar. enjaular coop up: encerrar. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. to be convulsed with: retorcerse de. cooperación cooperative: cooperativa. hacerse.

derechos de propiedad intelectual. historia absurda. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. cobrizo copper-beech: haya roja. afectuoso. totalmente fiable. extracto cordite: cordita. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . núcleo. cable. tapón. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. foco. sobresalir. ejemplar. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. bosquecillo. cordel. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. manuscrito original. fondo. voladizo. de primera corkscrew: sacacorchos.co-pilot: copiloto coping: albardilla. de cobre. almohadilla copious: copioso. bosquecillo. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. central. cuerda. copiar. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. policía. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. fotocopiar copycat: copión. escaqueo copper: cobre. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. cordial. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. pana. caldera. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. monedas de poco valor. meollo. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. médula. sin cordón cordon: cordón. volar corbie: cuervo cord: cordón. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. esencia. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. calderilla. imitar.

exacto. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. toca de las hermanas de la caridad. sociedad. cornetín. en un aprieto.corn: maíz. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. compañía. acaparamiento. mies. conjunto. gastado. alférez cornetist. corps: cuerpo corporal: cabo. material. cercado. corregir. acaparado cornerstone: piedra angular. cucurucho. coronal. salar. azulejo. acaparar. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. grano. diadema corp. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. curar. pico. acorralado. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. justo. aprieto. con callos. sensiblero. callo. colectivo. trillado. social corporation: corporación. glóbulo corral: corral. enmienda . cuerno de la abundancia cornute. castigo. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. mejorar correction: corrección. córner. saque de esquina. rectificación. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. grueso. hueso del cráneo coronary: infarto. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. acorralar correct: correcto. monopolizar. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. cereales. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. ayuntamiento. guirnalda. sentimental. corporal. harina de maíz cornucopia: cornucopia. arrinconar. apuro. monopolio. acorralar. primera piedra cornet: corneta. granular. rabillo. trigo. harina de maíz cornflower: aciano. ángulo. gremio. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. poner en un aprieto.

sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. corrompido. equivaler. corpiño. responder correspondence: correspondencia. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. tónico corrode: corroer. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. falsear corrupter: corruptor. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva.correctional: correccional. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. contraer. séquito cortical: cortical. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del . relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. especie de corsé ligero corset: corsé. corromper. encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. ondular corrugated: ondulado. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. adulterado. arrugado corrupt: corrupto. adulterar. cortejo. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. que tiene correlación correspond: corresponder. penal. plegar. corrector correctness: exactitud.

suntuoso costmary: atanasia. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. contento. sociable cot: cama plegable. íntimo. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. costumes: vestuario costumer. cabeza coster. vestir. vasto. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. mimar. precio. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. alto precio costly: costoso. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. tertulia. choza. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. cómodo. agradable. corrillo cothurnus: coturno. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. cama de tijera. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. valer. confortable. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. satisfecho. caro. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. hablador. costar. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. disfrazar.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. ordenado. cosmical: cósmico. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. hierba de Santa María. cuna. vestido. cotillon: cotillón . lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. traje. grandioso. disfraz. coprotagonizar costard: variedad de manzana. acariciar cost: coste. armónico cosmogony: cosmogonía.

monitor count: conde. consejo. carraspeo. parar. carraspear. counselor: abogado. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. barranco coulisse: corredera. canapé. cama. asesorar counseling: asesoría. pelusa. fingir. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. numerar. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. expresar. contar. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. asesor. bastidor. rechazo. resistir. lo opuesto. serenidad. lecho. aprobar. agachar. segunda comprobación. consejero. favor. considerar. junta. asesoramiento. contador. ritmo. cálculo. councilor: consejero. asesor. contrarrestar. abogado. imitar. que vive en una casita de campo cotton: algodón. contrapesar. conde. falso. concilio councilman: concejal councillor. arrojar. rostro. jaguar cough: tos. fingido. contratacar counterbalance: contrapeso. . bajar. devolver. responder a una pregunta con otra. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. algodonero. abogado. falsificar. expectorar. tanto. apoyo. parecer. alentar. cuento.cotise: cotisa. redactar. aconsejar. poner en palabras. pensamiento. cabaña. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. camilla. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. orientación. calar. toser. sofá. consulta. moneda falsa. contra. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. total. deliberación. apoyar. terapia de apoyo counsellor. formular. ventanilla. compensar countercheck: oposición. incluir. favorecer. pasador. adicionar. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. madriguera. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. contrafuerte. acostar. semblante. recuento. concejal counsel: consejo. mostrador. cuenta. bovedilla. hotelito cottager: campesino. suma. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. soltar cough up: escupir. neutralizar counterattack: contrataque. imitación.

éxito coupé: cupé couple: pareja. funda. calabacita courier: mensajero. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. convenio. cobertura. boleto courage: valor. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. proteger. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. cancha. pista. comprender. paisaje county: condado coup: golpe maestro. par. cubierto. enganche coupon: cupón. pretexto. recorrer. imagen. rumbo. valle coven: aquelarre. colcha. proceder. pista. plato. tapar. trayectoria. discutir. corage courageous: valiente. acoplar. valeroso courgette: calabacín. forrar. cala. cubrir. palaciego court-martial: consejo de guerra. tapar. corte. asamblea de brujas covenant: pacto. enganchar. tratar. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. galanteo. refugio. revestir. incontable country: campo. jugar con. equivalente. trayecto. alianza. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. guía course: curso. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. cobertor. informar acerca de . país. tribunal militar courtship: cortejo. tribunal. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. of course: naturalmente. correo. exponer. cobertor counterpart: duplicado. ensenada. abrigar. abrigo. correr. matriz de un cheque. abarcar. sobre. cubierta.

hacer de timonel. soto. reportaje. coquetón coyness: timidez. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. simular. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero.cover in: cubrir. presumido. amistoso crab: cangrejo. desear. crab tree: manzano silvestre. ocultar. nidada cow: vaca. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. secreto. íntimo. cresta de gallo. reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. reservado. encubrir. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. moco de pavo coy: tímido. abrigarse. prímula cox: timonel. envoltura. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. correr un velo sobre. taparse bien coverage: alcance. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. disimulado. gorro de bufón. cobertura. cobertura coverlet: colcha. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. tonto. refugio. petimetre. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. espacio cubierto. hembra de algunos animales. crab apple: manzana silvestre. poner un techo. tapadera covert: abrigo. evasivo. abrigo. acobardar.

hosco. crepitar. escarpado cram: embutir. resquebrajado. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. cantimplora. apretado. reventar. hendidura. romper. to crack jokes: hacer chistes. peñasco craggy: de facciones marcadas. pez con rayas crack: chiste. atracarse. aprieto. horquilla. cigüeñal. chisporroteo. chasquear. ansiar . rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. galleta salada. chiflado. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. menudo. gruñón crabeater: foca antártica. súper cracking: cutre crackle: crepitación. profesión. tubo doblado para sacar licor de un barril. estrépito. crujido. estrellarse. sifón. oficio. chicharrones crackpot: chiflado. excéntrico cradle: cuna. chiflado. to get cracking: ponerse a trabajar. grieta. estirar el cuello cranefly: típula.crabby: malhumorado. destreza. as. implorar. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. de primera. instante. choque. cagar craps: dados crash: estallido. meter. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. bromear. excéntrico. chiflado cracker: petardo. estúpido crate: cajón. amontonar. nada cómodo. doblar. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. peñascoso. abrazadera. embarcación. trabar. chisporrotear crackling: crepitación. crujir. mover. bizcocho crackerjark: bomba. to have a crack at something: probar algo. rincón. ingenioso crag: risco. hueco crap: mierda. chocar. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. acunar. treta. crujir. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. raro. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. grulla. raro. precipitarse. chisporroteo. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. estruendo. andamio. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. estrafalario cranny: grieta. maniático. quebrar. restringir cramped: estrecho.

arrollar. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. cesta de pescador creep: canalla. digno credit: mérito. rechinar cream: crema. panqueque . credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. crédito. atribuir. aplastar. raya. ansia. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido. animal crèche: guardería credence: crédito. nata.crave for: ansiar. adulador. riachuelo. creíble. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. deslizamiento. sed. estar jodido creel: nasa. ensenada. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. crujir. anhelar craven: cobarde craving: deseo. espeluznante. ser. arroyo. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. chapote. gatear. pelota. reconocimiento. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. doblar. arruga. lápiz de cera craze: resquebrajadura. cigala crawl: arrastrarse. acreditar. manía. crol crayfish: cangrejo de río. anhelo. cigala crayon: lápiz de color. chirrido. de color crema. repelente. gatear. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. to be up the creek: estar en un apuro. pomada. fiable. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río.

delictivo. cresta. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. inutilizar. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. hendedura crew: equipo. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. quebradizo. grave. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. hablar con voz ronca. arrugar crinkly: arrugado. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. crujiente. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. manco. delincuente. agobiante crisp: rizado. canto. lisiar. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. detractor critical: crítico. rizado crinoline: miriñaque. hacer ganchillo . penacho. hacer crochet. crujiente. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. delicado. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. agacharse. antorcha crest: cima. copiar. rastrero crinkle: arruga. cumbre. delito criminal: criminal. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. tullido. llegar al máximo. berro cresset: tea.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. seco. tieso. cojo. estropear. lisiado. blasón. pesebre. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. croché. nuevo. gruñir. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. fresco. encogerse cringing: servil. gruñido.

you crook!: animal crooked: criminal. curvar. nada honrado. atravesar. bifurcación crochet: negra. enfadado. estafador. capricho crotchety: áspero. cosecha. látigo. curvo. cascarrabias crouch: agacharse. trasquilar. encrucijada cross-section: selección característica. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. contrariar. jactarse. vajilla. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. criminal. paso. ponerse en cuclillas croup: grupa. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. pavonearse crowbar: palanca . old crock: carcamal crockery: loza. malhumorado. regañón. deshonesto. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. pacer. cultivo. cruce.crock: vasija. agazaparse. remisión crossroads: cruce. medialuna crone: bruja crony: compinche. encorvar. fusta. cantar con voz suave crop: campo. paso a nivel. cantar. garrotillo. báculo. cacarear. sinvergüenza. horquilla. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. arisco. enojado. maleante. cuervo. corte. torcer. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. arrastrarse. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. cayado. cruzar. surgir cropper: fracasar. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. torcido croon: canturrear. cortar muy corto crop out / up: aflorar. sucio. amigote crook: ladrón.

retirarse. navegar. confundir. fatal crumpet: bollo blando. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. encoger. coronilla. enamoramiento. amontonar. voz. aglomeración. aplastar. echarse atrás cry out: pregonar. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. poner una corona a crowning: supremo. hundirse. circular. corona. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. apretar.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. llorar cry off: rajarse. multitud. estrujar. apiñarse. mayor crozier: crosier crucial: crítico. oprimir. coronación. crucial. muchedumbre. llamar. gritar. críptico cryptical: secreto. punto decisivo. grosero. corteza. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. estrujar. culminante. rudimentario. refresco. de cristal . gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. mascar. cima. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. grupo. derrumbar. crisis. coronar. grupa crusade: cruzada. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado. llanto. irritable. viajar. abarrotado. luchar. banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. muleta crux: esencial cry: grito. miserable. hacer una cruzada crush: presión. ordinario. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. oculto. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. baticola. pisar. repleto. deshacer crummy: ínfimo. migaja crumble: desmenuzar. atestado crown: centro. derrotar. enigmático crystal: cristal. público. to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra.

pie. ingenio. pegar. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. ingenioso. culpable. obtener. vuelta. entresacar. taco cueball: porra cuff: puño. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. abofetear. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. señal. blando cudgel: porra. picardía . engañar culminate: culminar. mimo. garrote. dado. coger. cucú.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. sacar. embarazoso. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. poco práctico. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. cultivo. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. culto cultural: cultural culture: cultura. incómodo. producción cultured: culto. en el momento justo. persona culpable. indicación. abrazar. acariciar. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. molestar cumbersome: molesto. sacrificar cully: tonto. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. pesado. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. astucia. dar la cara por uno cue: entrada. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa.

administrador curb: bordillo. curtain wall: paneles curtly: breve. contener. ahuecar. encorvado cushion: cojín. espiral. palabrota. pasa de Corinto. cargo del párroco. separar con una cortina. enrollarse curl up: hacerse una bola. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. jurar. maldecir custard: flan. reprimir. cortar. achispado cupboard: armario. grosella currency: moneda current: corriente. bruscamente curtsey: reverencia. taza. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. territorio que comprende la parroquia curate: cura. coagular. requesón curdle: cuajar. maldecir. reducir curtain: telón. coadjutor curator: conservador. curación. cura. helarse cure: remedio. aparador. rulo curlew: zarapito. natillas . ondulado curmudgeon: avaro. cortina. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. ondular. agradable. rápido curt: brusco. suavizar. mitigar cushy: fácil. almohadón. freno. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. hacer al curry. describir una curva curved: curvado. decir palabrotas. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. guardián. mierda cup: copa. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. actual curriculum: programa.cunt: coño. tacaño currant: negro. extraño curl: rizo. enrollarse curler: bigudí. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. enroscar. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. to curry favours: adular curse: maldición. maleficio. amortiguar. currículo curried: al curry curry: curry. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. in one's cups: bebido. cortante curtail: acortar. seco. rizar. almohazar. de pasada.

talar. sable corto. listo. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. recorte. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. aduana. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar. frío y cortante. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. ciclo.custodian: guarda. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. corte. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado. parte. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. incisión. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. conservador custody: custodia. podar cut back on: reducir cut down: reducir. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. reducir. usual. corriente. cortar. tutela custom: costumbre. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. sepia. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. mordaz. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. hiriente cuttlefish: calamar. lindo. biciclo. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. recortado. a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. detención. cut and run: largarse. clientes. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . recortar. customs duty: impuesto. zanja. recorte. cortacircuitos cut-price: rebajado.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

: district attorney dab: pequeña cantidad. melindroso dairy: lechería. etiqueta. tocar ligeramente. delicioso. rociar. estrado. sabroso. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. primor. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. obstruir damage: daño. precioso. puñal. rodapié. madre.D DA. siniestro. hacha. dardo. dosel daisy: margarita. perder el tiempo. diurno. picotear. festón dagger: daga. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. pantano. perjudicar. salpicar. elegante. dar golpecitos. pincelada. golpecito. cañada. devaneo dally: entretenerse. perjuicio. segador dado: friso. detrimento. hondonada dalliance: diversiones. maya. dado. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. deteriorarse. platija. obelisco. refinado. construir un dique. toque. central lechera. melindres dainty: golosina. loco. averiarse . dañar. aplicar. embalsar. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. chapotear. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. dar pinceladas. bobo. trompón daffy: chiflado daft: tonto. cerrar. indemnización. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. represar. vellorita dale: valle. alizar. cotidiano. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. presa. jugar. vaquería. cada día daintiness: delicadeza. primoroso. mojar. avería. exquisito. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. humedecer. juguetear. coquetear. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. embalse. periódico diario. hacer algo a pequeña escala. establo. elegancia. mechón de lana manchada de la oveja. fino. estropear. picar. picotazo leve. quesería. diariamente. deteriorar. asistenta. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. divertirse. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. jugueteo. delicado.

acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. detestable. damasquinar. sofocar. calmar. tipa damn: maldición. damasquinado. abominable damnation: condenación. ciruela damascena dance: baile. arriesgado. condenar. retar daredevil: atrevido. hacer bailar. tía. detestable. coraje. bailador dancing: danza. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. desaliento.damaging: perjudicial. de baile. danzar. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. maldita sea. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. damasceno. echar ternos. colgar. mojado. ataujía. grisú. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. atreverse. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. mimar. bailarina. I'm damned: mecachis. desafiar. baile. regulador de tiro. danza. osadía. humedecer. audaz dark: oscuridad. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . condenado. adamascado. frío dapper: apuesto. enfriar los ánimos. maldecir. tóxico dangle: pender. pulcro. osado. osar. atrevido. audacia. desalentarse dampen: damp damper: apagador. sombrío darken: oscurecerse. amortiguador. damasquino. condenado. apagar. sordina. mojar. humedecerse. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. nocivo. hacer perder. nocivo Damascene: damasceno. amortiguar. señora. disminuir. húmedo. desalentar. mofeta. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. reprobar. bailar. réprobo. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. maldito. perdición damned: maldito. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. adamascar damaskeen: damasquinar. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. mujer. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. persona insignificante. oscuro. mono. ahogar. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro.

embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. defraudar. untar. soñar despierto daylight: luz del día. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. albores. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. callejón sin salida. moverse dartboard: diana dash: poquito. ilusión. calmar. tesoro darn: condenado. tablero de instrumentos. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. vil data: dato date: novio. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. intimidar. zurcido. punto muerto deadly: mortal.darling: cariño. dátil. amanecer dawn on: empezar a comprender. pinza. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. pequeña cantidad. lanzar. holgazanear. correr. golpear. caray. deslumbrar. brillar dazzle: brillante. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. to make a dash: precipitarse. flecha. cita. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. apuesto dastard: cobarde. fecha. elegante. mortífero. pizca. difunto. maldito. estrellar. to cut a dash: hacer un gran papel. fechar. querido. alba daydream: ensueño. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. salir con. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. guión. intrépido davenport: escritorio pequeño. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. arrojarse. out of date: anticuado dated: anticuado. ir muy despacio dawn: alba. caer en la cuenta day: día. pintarrajear. sprint. mirar rápido. amanecer. brío. deslumbrar. amanecer. romper. datar. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . tablero de mandos. despertar. muerto. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. manchar. day trip: excursión. arrojarse.

gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. acuerdo. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. vale. persona que reparte las cartas dealership: representación. madera de pino o abeto. obligación debilitate: debilitar debit: debe. disipado debaucher: seductor. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. falta. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. amado. hacer negocios con. representante.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. demoler. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. escombros. transacción. desenmascarar. a great deal: mucho. dar. traficante. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. envilecer debasement: degradación. tabla. discutir debauch: seducir. debatir. cargar debonair: elegante. negociante. corruptor debauchery: libertinaje. corrupción debenture: bono. querido dearly: mucho dearth: escasez. repartir. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. huir decant: decantar . negocio. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. corromper debauched: vicioso. comerciante. libertino.

decencies: buenas costumbres decent: decente. decorar. resuelto deck: cubierta. escenografía. empobrecido. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. deteriorarse. cariar. baraja. putrefacción. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. concluyente. piso. decorado decorate: condecorar. derribar de un golpe. amabilidad. empapelar decoration: decoración. vestir. reducir. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. pudrirse. decaer. pintar. disminuir. revestir. gentil. engalanar.decanter: garrafa. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado. decorar. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. deterioro. caries. declive. decretar . decoro. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. atraer a una emboscada decrease: disminución. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. descomposición. cortesía. ataviar. embuste deceitful: mentiroso. pintura. empapelado. decadencia. bondad. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. decaer decree: decreto. empeorar. disminuir. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar.

por defecto. deep end: parte honda deepen: ahondar. escasez. no presentarse. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. provocador deficiency: deficiencia. demandado defender: defensor. corromper define: definir. receloso defer: retardar. derrotar. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. profanar. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. incumplimiento. hondo. condenar. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. valor de ajuste. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. incumplir un compromiso. desacreditar. provocación. actitud desafiante defiant: desafiante. transferir por acto notarial deem: juzgar. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. escritura. hazaña. defectuoso. determinar. manchar. acción. desgravable deduction.decrepit: decrépito decry: censurar. reto. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. bajo. grave. fuerte. desertar defection: deserción defective: anormal. creer. obra. hacer más profundo. venado deface: desfigurar. aplazar. impago. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. posponer defer to: ceder a. deducción. someterse al punto de vista deference: deferencia. mutilar. insolente. deshonrar. delimitar . dejar de pagar defeat: derrota. desbaratar. insuficiencia. profundo. considerar deep: abismo. pensar. intenso. respeto deferential: respetuoso. retención deed: acto. rechazar. incomparecencia. frustrar. descontar deductible: descontable.

calmar. tardar.definite: definido. suprimir deleterious: nocivo. retardar. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. prudente. exquisitez. retrasar. desobedecer. suave. desanimar. deleite. determinado. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. delegar delegation: delegación delete: borrar. delicadeza. neutralizar. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. desafiar degenerate: degenerado. deliberar. recrear. soslayar defogger: dispositivo antivaho. específico definitely: sin duda. sufragar. diferir. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. sutil. encantador. discutir deliberately: a propósito. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. deforme. retar. deleitar. indudable. muy agradable . estafar defray: costear. retraso. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. desaparecido defuse: desactivar. hábil. apartar. tajante. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. manjar delicate: delicado. encantar delighted: encantado. desánimo. premeditado. gozo. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. posponer. exquisito delight: delicia. desalentar. descorazonamiento delay: dilación. muy contento delightful: delicioso. fino. desempañar deft: ágil. apetecible delegate: delegado. hacer imposible. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. definitivo. demora. violar. placer. apaciguar defy: desafiar. pausado. complacerse. tardanza. habilidoso defunct: desechado. licenciatura. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. título. charcutería. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. desde luego definition: definición. diestro. desanimado dejection: abatimiento.

efusivo demonstrator: manifestante. liberar. exigir. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. reparto. salvación delivery: pronunciación.delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. inundar delusion: error. repartir. asistir al parto. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. exigencia. entrega. muerte. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. comportamiento. denigrante demeanour: conducta. engaño. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. ahondar delve into: investigar. proceder. librar. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. asestar. delictivo delirious: delirante. destrozar. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. reivindicación. parto. defunción. liberación. grulla damisela demolish: demoler. aire. demostración demonstrative: demostrativo. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. humillarse demeaning: degradante. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. porte demented: demente. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . engañado. lanzar. pronunciar deliverance: liberación. requerir demanding: exigente. ingenuo deluge: diluvio. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. hurgar. aluvión. ilusión. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. echar por tierra demolition: demolición.

abolladura. denigrar denim: dril. negar. lamentable . antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. formal. vacilar demure: grave. recatado. reducir. abollar. tupido. rechazar. marcharse. confesión. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. afectado den: cuarto de estudio. ministerio. representar. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. describir. vaquero. denso. partida. desmentido. negación. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. valor denominational: confesional denote: indicar. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. rincón. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. retratar depiction: representación. rehusar. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. dependiente. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. reducción deplorable: deplorable. desviarse. mermar depletion: agotamiento. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. guarida. contar con dependability: formalidad. mellar. descripción deplete: agotar. frondoso density: densidad dent: mella. formal. cueva. objetar. poner reparos. denuncia deny: denegar. burro. subordinado depict: pintar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de.demote: degradar. serio. fiabilidad dependable: fiable. salida. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo.

emplear deployment: despliegue. estación. privar. presionar depressant: depresor depressed: abatido. apretar. mofarse de derision: mofa derisive: burla. fianza. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. reducir. entrada. desarreglar. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. diputado. porte depose: deponer. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. sustituto. perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. negligente deride: burlarse. utilizar. sedimento. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. almacén. desánimo. trastornar deranged: perturbado. borrasca deprivation: privación. sombrero hongo. ingresar. destronar. burlón. poco original derive: obtener. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. burlón derisory: irrisorio. poso. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. grúa . destituir deposit: depósito. provenir. desdeñoso derivative: derivado. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. depósito. miseria deprive: despojar. desactivar.deplore: deplorar deploy: desplegar. yacimiento. mofa. señal.

desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. dejar. objetivo. plan. gasoil dervish: derviche. nombrar designation: designación. corte. pesimismo. diseño desirable: deseable. valía. grave. deprimido. propósito. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. bajar. estar desesperado. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. denominación designer: de diseño. salvaje descend: descender. despojar despondency: desaliento. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. desear. desdeñar despite: a pesar de. boceto. afligido. aflicción despair: desesperación. concebir designate: designar.derriere: nalgas. salvaje. delineante designing: intrigante. ganas. robar. abatimiento despondent: abatido. caja desolate: desolado. abandonar. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. pese a todo despoil: saquear. triste. calificar description: descripción. desolador desolation: desolación. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . rastrero despise: despreciar. mérito. diseñador. desalentado. pupitre. atractivo. descenso. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio. conveniente. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. dibujo. ascendencia describe: describir. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. de marca. diseñar. escenógrafo. disecar desiccated: disecado design: diseño. apetecible desire: deseo.

agente detector: detector détente: distensión detention: detención. quitar. desviación. terriblemente. freno. echar a perder deuced: maldito. destacar detachable: de quita y pon. en la miseria destitution: indigencia. intermitente. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. ruina. impedimento. inconexo. resolver determined: resuelto. postizo. medida represiva. disuasorio. desvío. indiferencia.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. despegar. impedir. matar. iguales. to play the deuce with: estropear. odiar detestable: detestable. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. suerte destitute: desamparado. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. details: información. desviar. diabólicamente . arresto. aborrecible. datos detailed: detallado. desvirtuar. entretener detect: descubrir. diantre. disuasivo. detallar. objetivo detachment: separación. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. separable. desmontable detached: aislado. percibir detection: descubrimiento. pormenorizado detain: retener. desinteresado. fuerza disuasoria detest: detestar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse. averiguación. indigente. odioso detonate: detonar. decidido. necesitado. poco metódico detach: separar. perdición destructive: destructivo. particularidad. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. disuadir detergent: detergente. decidir. imparcial. pormenor. indiferente. detectar. quitar valor. destructor destructiveness: poder destructor. imparcialidad. destacamento detail: detalle. separado. resolución determine: definir. dos. nocivo deuce: demonios. enumerar. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. detener. notar. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. destacamento. investigación detective: detective. destacar. determinar.

sinuoso. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. asolar. lealtad. concebir. avance. anómalo deviate: desviar. dispositivo. elaborar. revelar. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. desprovisto devolution: autonomía. asar con mucho picante. imponente. afecto. contraer. adepto devotion: dedicación. desvalorizar devastate: devastar. magia negra. corresponder devote: dedicar. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. fidelidad. urbanización. desviarse deviation: desviación device: dibujo. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. pésimo. cariño. idear. desolador. partidario. desolado devastating: devastador. diseñar. ardid devil: demonio. adquirir. lema. estratagema. presentarse developer: promotor inmobiliario. diablo. trabajar en. urbanizar. destrozar devastated: asolado. diablura diabolic. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. consagrar devoted: leal devotee: devoto. abrumador. diagrama . indirecto. diabolical: demencial. urdir devoid of: falto. devoción. elaboración. admirador. explotación deviant: pervertido. devaluación devalue: devaluar. retorcido. progreso. tramar. acontecimiento. trazar. diagnosticar diagnosis: diagnosis. irresistible develop: desarrollar. gráfico.devaluation: desvalorización. devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. coger. aparato. mecanismo.

dieta. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. diarrhoea: diarrea diary: agenda. cortar en cuadraditos. morir diehard: intransigente. diferenciarse.diagrammatic: esquemático dial: esfera. problemático. prefijo dialog. rombo diaper: pañal. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. discrepar difference: diferencia. light. dudoso. distinción. distinguir difficult: difícil. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. reaccionario diesel: diesel. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. timar die: dado. diafragma diarrhea. fastidioso difficulty: dificultad. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. distinto. ser diferente. problema . desacuerdo different: diferente. gasóleo. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. gasoil diet: régimen. inestable dickens: devil dicker: vacilar. estafar. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. imponer. peligroso. acérrimo. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. troquel. dial. otro. cuño. dar órdenes. alimentación. lienzo adamascado diaphragm: membrana. zarandear. disco. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. incondicional. difícil.

derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. decoroso. gustar. amortiguar. nublado. diminutivo . difuso. aceptar. pérdida de tiempo dilute: diluido. prolijo. tenue. solemne. empañado. ceremonioso. atenuar dime: moneda de diez centavos. mate. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. empañar. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. adulterar. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. buscar. retraído diffuse: difuso. australiano digging: excavación digit: número. ruinoso. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. oscurecerse. indistinto.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. diligente. digerir. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. reducción diminutive: diminuto. destartalado. cuidadoso. dique. celoso. confuso. asimilar. cavar. deslucido. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. diluir. adulteración dim: oscuro. dígito. resumen. chiflar. indirecta. diligencia diligent: solícito. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. torpe. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. falto de confianza en sí mismo. débil. alargar. aguar dilution: dilución. difundir diffusion: difusión dig: codazo. reducirse. acequia. medida diminish: disminuir. sombrío. empujar. vacilar dilly-dallying: vacilación. bilingüismo dignified: distinguido. excavación. tragarse. grave. desenterrar dig in: empezar a comer. vago. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio.

interruptor. oscuro dingle: cañada. meter a la fuerza dine: cenar. luces de posición dimming: oscurecimiento. mono. cena. sombrío. chinchorro dinginess: deslustrado. descolorido dining-car: coche comedor. muy reñido dinghy: lancha neumática. precioso dinner: almuerzo. comida principal. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. cambio a cortas dimness: debilidad.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. abolladura. bote. dining room: comedor dining-hall: comedor. dimmers: luces cortas o de cruce. sucio. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . sombrío. lo confuso dimple: hoyuelo. imbécil din: estrépito. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. empañamiento. dinner jacket: smoking. estruendo. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. deslustrado. deslucimiento. sórdido. formar hoyuelos. banquete. repetir con monotonía. furioso. color oscuro. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. lóbrego. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. coche comedor. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. deslustrado. regulador de intensidad. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. oscuridad. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. fragor. cena de gala. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. comensal.

direct current: corriente continua direction: administración. fatal. en línea recta. directorio dirge: canto fúnebre. incapacidad. instrucción.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. cucharón. continuo. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. guía de calles. gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. urgente direct: directo. descender suavemente. saludar. dirigir. mirlo acuático. depresión. derecho. realización directional: direccional directions: instrucciones. cala. modo de empleo directive: directriz. pornográfico. en breve. estropear. bajar. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. director de escena directorate: dirección. obsceno. cargo de director. inhabilitar . regalado. tierra. en línea recta directness: franqueza director: director. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. junta directiva. cuchara de excavadora. sincero. declive. mandar. basura. horrendo. espantoso. textual. salsa. invalidez disable: incapacitar. chapuzón. lodo. franco. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. mugre. abierto. derecho. estremecedor. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. mojar. inclinarse. sumergir. directiva directly: pronto. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. extremo. grave. mutilar. pendiente. porquería dirt-cheap: tirado. de imaginación malsana disability: minusvalía. dirección. inutilizar. lleno de barro. claro. consejo de administración directory: guía. gobernar. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. controlar.

minusválido. de mal genio. antipático. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. desastre disastrous: desastroso. desempeño. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. desempeñar. catástrofe. defraudar. disco. malhumorado. supuración. inconveniente disadvantaged: desventajado. vertido. descarga. sancionar. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. declaración disco: discoteca . alta. exigente discharge: pus. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. cumplir. marginado.disabled: inválido. discrepancia de opiniones disallow: anular. saldar. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. discrepar disagreeable: desagradable. discernir discernible: perceptible. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. disentir. áspero disagreement: desacuerdo. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. visible discerning: inteligente. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. descargar. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. revelación. emisión. dar de alta. frustrar disappointed: decepcionado. sagaz. perspicaz. divulgar disclosure: descubrimiento. pago. perjudicado. desfavorecido disadvantageous: desventajoso.

vergüenza. cortar disconnected: inconexo disconnection. turbar. desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. discusión disdain: desprecio. distintivo. disonancia discordant: discordante. desagrado. suprimir. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. avergonzar discourage: desalentar. buen gusto. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. desanimar. desconectar. discutir discussion: conversación. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento.discolor: desteñirse. discernimiento. disuadir. retirarse . hablar. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. distinción. fino. desaconsejar. distinguir discriminating: agudo. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. perspicaz. despectivo. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. debate. desdén. disertar. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. descartar discountenance: desaprobación. desdeñar disdainful: desdeñoso. manchar discolour: desteñirse. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. rechazar. discurrir. desconcertar. refinado discrimination: discriminación. finura. retirar. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. entendido. confusión discomfort: molestia. interrumpir discord: discordia.

dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. guiso. vergonzoso dish: fuente. privar del derecho de votar disgorge: vomitar. dar asco. desarticulado.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. contrariado disguise: disfraz. disfrazarse. vergüenza. imparcial disjointed: inconexo. devolver disgrace: deshonor. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. indignar disgusted: asqueado. desordenar dishevelled: despeinado. disco diskette: diskette . desaliñado. desarreglado dishonest: ímprobo. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. desgracia. plato. despeinar. asqueroso. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. to do the dishes: fregar. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. desembolsar. indignado disgusting: repugnante. disimular disgust: asco. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. trapo dishearten. desanimar. indignación. arrojar.

insatisfactorio displeasure: enojo. fatal. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. repudiar. tenebroso. mostrar. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. dispar. dispersarse. desanimar. desplegar. aterrar. juguetear . desagrado disport: divertir.dislike: antipatía. desorden. repugnancia. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. dispensa dispense: repartir. catastrófico. extender. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. preparar y expender dispense with: prescindir. denigrar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. abrir. mensaje. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. disgustar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. contrariar displeasing: desagradable. desestimar dismissal: despido. administrar. despreciar. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. display window: escaparate displease: desagradar. envío. apresurar. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. detestar. lúgubre. religión. parte. despachar. rechazo. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. informe. lucir. disiparse dispirit: desalentar. triste. descartar. renegar disparage: menospreciar. desechar. dislocar display: exhibición. dislocación dislodge: desalojar. abatido. destituir. exponer. aversión. exposición. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. desacreditar. demostrar. tétrico. exhibir. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. desmantelar dismay: consternación.

disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. horrible. desvestir disrupt: desorganizar. disecar. colocación. riña. disputar. disposición. negar. perteneciente o situado en el otro extremo . separado. tirar. interrumpir. disputa. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. trastornar disruption: interrupción. de mala reputación disrepute: descrédito. eliminar. intención. trastorno disruptive: perjudicial. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. conflicto. distinto dissipate: disipar. deterioro.disposable: desechable. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. despachar. incapacitar disquiet: inquietud. reñir. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. disolver. to bring into disrepute: desprestigiar. enfrentamiento. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. problemático. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. negativo dissatisfaction: descontento. deteriorar disreputable: de mala fama. subversivo. resolver dispose of: deshacerse de. eliminación. traspaso dispose: decidir. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. desbaratar. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. discordia dissent: disensión. diferir. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar.

alboroto. distorsionar. embargo distraught: distraído. delco district: barrio. loco. torcer. acequia.distance: distancia. región distrust: desconfianza. frenético. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. molestar. moquillo distended: hinchado distich: dístico. tumulto. disturbio. abandonar dither: temblor. muy turbado. canal. preocupar. alteración. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. aflicción. distrito. marcado distinction: diferencia. nervioso. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. apenar. falsear distortion: deformación. perturbado disturbing: preocupante. distanciar distant: lejano distaste: aversión. preocupado. distorsión distract: distraer distracted: alocado. característico distort: deformar. angustiar. enfermedad. distinto. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. interrupción. peligro. molestia disturbed: trastornado. estar muy nervioso. loco de inquietud. desgracia. deshacerse. comarca. angustiado distress: dolor. no saber qué decir. desordenar disturbance: confusión. cuneta. repugnancia distasteful: desagradable. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. distinción distinctive: característico. vacilante ditto: ídem ditty: canción. agitación. vacilar dithery: indeciso. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. de mal gusto distemper: mal humor. foso. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. angustia. perturbación.

sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo.divan: cama turca. banquillo. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. etiqueta. estibador docket: certificado. saltos de trampolín divinity: divinidad. amañar. división. estudiar. hacer. bucear. timar. separar divine: divino. limpiar. diversión. acedera. submarinismo. ir. antro. preparar. saltador. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. poner en el orden del día. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. atracar. alcanzar para. buceador. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . quitar divide: dividir. divisionista divorce: divorcio. salto de cabeza. picado. servir do for: hacer. divorciar. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. manipular. separación divisive: divisivo. repartir. acabar docile: dócil dock: muelle. arrojarse de cabeza. ser suficiente. acabar. falsear. colimbo. teología divisible: divisible division: departamento. descender en picado. médico. etiquetar doctor: doctor. rebajar. adivinar diving: buceo. renunciar. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar. dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. factura. buceo. diván dive: tasca.

poco honesto. dog tag: placa de identificación. dog Latin: latín macarrónico. carretilla. masa dolly: locomotora auxiliar. el paro. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. seguir la pista. ámbito. eludir dodgy: arriesgado. dar. poco fiable dodo: bobo. evadir. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. competencia dome: cúpula. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. espiar. liebre. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. escabullirse. chica. batalla muy reñida dogged: tenaz. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. perseguir. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. distribuir. jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. muñequita. sanguiñuelo. muy manoseado dogfight: combate aéreo. repartir doleful: triste. campo. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. esquivar. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna.dodge: maniobra. escurrir el bulto. colina redonda domestic: sirviente. doméstico. interior. dodo doe: coneja.

donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. bobo dormant: dormido. hierba. esparcir. ponerse donate: donar donation: donación. mareado. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. presagio. Juicio Final. condenar. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. colegio mayor dormouse. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. imbécil . idiota. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. muerte. drogar dopey: aturdido. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. inactivo. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. pasmarote. for donkey's years: durante muchos años. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. residencia de estudiantes. sino. desastre. dopar. perdición. dots and dashes: puntos y rayas. barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. vestirse.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. vago dossier: dossier. salpicar. atontado.

pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. double room: habitación doble. enlazar. esforzado dour: austero. jarro de agua fría downfall: perdición. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. velloso. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. alicaído down-market: de poca calidad. apagar dove: paloma. colina. aterciopelado dowry: dote . tragar. experiencia deprimente. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. double bed: cama de matrimonio. cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. abajo. hacia abajo. idolatrar doting: tontamente cariñoso. ruina downgrade: degradar. inseguro doubtless: seguramente. masa. poco atractivo dowel: clavija. lavar. on the double: corriendo. abatido.dote: chochear dote on: adorar. debajo. repetir. suave. tarugo dower: dote down: plumón. derribar. vello. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. sin duda douce: sereno. severo. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. adusto douse: mojar. abatido. tranquilo douche: ducha. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. a lo largo de. unir. jeringa dough: pasta. de poca categoría downpour: aguacero. alicaído downer: tranquilizante. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. flojel.

desecar. quedarse atrás. secadero draining-board. mandar. dramatismo dramatic. aburrido drabness: opacidad. rezagarse. llamada a filas. intimidar. colador. sensacional. filtrar. octavo o dieciseisavo de una onza. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. hacerse eterno. puta. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. escurridera. agotar. boca de alcantarilla. red barredera. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. dramatical: dramático. giro.dowse: douse doxy: opinión. diseño. dragadora dragoman: dragomán. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. carga. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. pérdida. alcantarillado drained: agotado. intérprete de lenguas dragon: dragón. querida. rollo. desangrar. exhausto drainer: escurridor. consumir. drainboard: escurreplatos. vaciar drainage: desagüe. disminución. dragontea. corriente de aire. adaptación teatral . trago. falta de gracia. trago. tristeza. gris. emboscada. lata. drag race: carrera de coches trucados. tragarse. amante. apagado. drenar. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. perseguir. espectacular. caballito del diablo dragonish: dragontino. purgar. tragedia. dragón dram: dracma. calle. persona severa o de mal genio. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. poquito. tiranizar. llamar al servicio militar. moverse muy despacio. borrador. cheque. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. zanja de drenaje. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. elocuente. desecación. teatro. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. triste. de gran efecto dramatics: arte dramático. secar. dragar. resistencia al avance. dormitar. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. monótono. arrastrar. desagüe. sin gracia. apurar. filtro. escurrir. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. acosar. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. desaguar. pardusco. fiera. cosa pesada. copita drama: drama. redactar. drenaje. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión.

ordenar. madre del vino. preparar. mercero. dama. aliñar. levantar. aderezar. vestir. ropaje. dibujo. suave. enérgico. severo. temer dreadful: espantoso. ojeroso. detenerse drawback: inconveniente. drawing pin: chinche. dosis. atraer. prolongar. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. heces. sonsacar. formar. arreglar los pliegues draper: pañero. temor. echar suertes. soñador. ropa. vendaje. espantoso. vendar. retirar.dramatize: dramatizar. trago. romántico dreamily: en sueños. preparar. tomar aliento. dibujar. atroz dream: sueño. cubrir. deprimente. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. sedimentos drench: empapar dress: vestido. soñar dream up: idear dreamer: soñador. alzar. adaptar al teatro. girar un cheque. calado. tocador. sorteo. ayudante de camerino dressing: aderezo. importante. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. exagerar dramaturge. hacerse más corto draw forth: motivar. terrible. ideal. monótono. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. borroso. fuerte. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. extraer. dressing table: tocador. limpiar. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. contraído. provocar. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. cortinas. arrastrar. sacar. adornar con colgaduras. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. tapicería drastic: drástico. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. sacar draw up: erguirse. mercería. colgar. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. drawers: bragas drawing: sorteo. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. redactar. hacerse a un lado. drawing room: salón. radical. decorar. acercar. de tiro. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. utilizar draw out: hacer hablar. aburrido. arrastrado. colgaduras. lencero drapery: pañería.

gotero. absorber. bebida. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . ir a la deriva. paseo en coche. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. lanzamiento. dinamismo. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. colgar. beber. el agua drink in: embeberse. gracioso. vigor. to have the drop on somebody: llevar la delantera. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. farsa. ejercicio. conducir. babear driblet: adarme. desanimarse. secadora drift: montón. perforar. descenso. pastilla. sentido. the drink: el mar. caída.dressmaking: costura dressy: elegante. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. campaña. marchitarse. entrada para coches. secador. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. maquinista. flotar. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. monótono. sembrar con sembradora. absorber drink up: beberse. humor. enérgico. muermo. broma. calzada. bobadas. drop: gota. golpe fuerte. flujo. raro drollery: comicidad. golpe directo. chorrear. lloviznar droll: divertido. ir en coche. goteo. decaer. taladrar. regatear. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. amontonarse. gota a gota. driblar. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. instinto. romper con. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. baba. banco. caer desmayado o muerto. arrear drive off: irse. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. dejar caer. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. hilo. energía. empapado drive: urgencia. zumbar. entrenar drink: aperitivo. disquetera. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. zarcillo. zumbido. dejar. dar un golpe largo. llevar. taladro. instrucción.

drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. hundir duck out: escaparse. eludir . pierna de pavo drunk: borracho. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. modorra drowsy: soñoliento. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. incisivo. baqueta. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. fármaco. agotarse. mordaz. medicamento. estupefaciente. tambor drumstick: palillo. participio pasado de drink drunkard: borrachín.dropsy: hidropesia. hez drought: sequía drove: manada. rebaño. apagar. doblar dubious: sospechoso. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. quedarse en blanco dryad: dríada. dril. nombre antiguo del edema. batería. tamborilear. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. zambullir. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. desalcoholizarse dry up: secarse. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. multitud. espuma. desecho. soporífero drudge: esclavo del trabajo. tarea monótona drug: droga. agacharse. pasado de drive. secar dry out: secarse. drogar drugget: material basto de lana. eludir. caja. bidón. ganadero drown: ahogar. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera.

deshacerse de. excremento dungarees: mono. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. mate. empañar. entorpecer. invendible. trapos dude: tío. pueblucho. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . vertedero. rechoncho dun: pardo. sordo. verter. regordete. corto. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. descargar. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. dump truck: camión volquete. embotar. salterio. exactamente. falso. mortecino. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. bote construido vaciando el tronco de un árbol. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. apagarse. adeudado.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. ubre. bola de masa hervida. duds: prendas de vestir. chupete. vaso. culibajo. vaciadero. peto dungeon: calabozo. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. sombrío. triste. opaco. a su tiempo dumb: estúpido. muñeco. montón. mudo. peaje. gastado. silencioso. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. postre de fruta envuelta en masa. dueto duff: malo. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. conducto. debido. dar la lata dunce: tonto. ignorante. canal dud: porquería. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. abono. maniquí. pálido. tonto dump: tugurio. atontado. piragua duke: duque. vaciar. dukes: puños dulcet: dulce. suave dulcimer: dulcémele. aburrido.

limpiar. tinte. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. moribundo. detenerse dwelling: vivienda. entretenerse. anochecer dusky: oscuro.duodenum: duodeno dupe: inocentón. deber. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. aranceles. eclipsar dwell: entretener. tarea. diminuto. sombrío dust: polvo. reducirse dye: color. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. engañar. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. copia. sacudir. moreno. on duty: de servicio duty-bound: obligado. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. habitar. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. morar dwell on: insistir. doblez dura mater: duramadre. trapo. acabar. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. duplicar. prisión. hacer hincapié. derechos de aduana. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . sumiso duty: funciones. respetuoso. polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. to go dutch: pagar cada uno su parte. hacer un duplicado. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. quitar el polvo. meditar. último. plumero. colorante. hacer parecer pequeño. durable duration: duración duress: coacción.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

cada uno. ardor earnings: ganancias. aurícula. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. pronto. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. plumas sobre el oído de un ave. ansia. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. comodidad. anheloso. echar espigas earache: dolor de oídos. basto. buena fe. prenda. each other: el uno al otro eager: ansioso. desembarazar. terrenal. afanoso. anhelo. conectar con tierra. in earnest: en serio earnestness: seriedad. suelo. aliviar. soltura. mundo. señal. madriguera. vehemencia eagle: águila. ciempiés ease: alivio. térreo. loza earthly: terreno. ardiente. temporal. oído. ahínco. merecer. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. impaciente. señal característica. . oreja. barro. ansioso. afán. reservar. descanso. devengar earnest: serio. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. facilidad. ardiente. terroso. diligente. mundano. todo. bienestar. temprano. precoz. carnal earthnut: chufa. sincero. remoto. naturalidad. descargar. vehemente. mitigar. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. perteneciente al principio. terrenal. próximo. tranquilidad. aflojar. ahinco. encarnizado eagerness: avidez. anticipado. buena fe. toma de tierra. desenvoltura. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. holgura. al principio earmark: señal en la oreja. tranquilizar. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. lograr. asidero. seriedad. destinar. ardor.E each: cada. terrestre. salario. deseoso. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. cada cual. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. formal. desahogo. mazorca. asa. ávido. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. cobijar con tierra el pie de los árboles. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. sueldo. celoso.

easy chair: butaca. roer. facilidad. natural. oriental. terminar eatable: comible. nada severo eat: cenar. soltura. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. moderado. de varias fuentes eclipse: eclipse. suelto. asequible. indolente. indulgencia. condescendiente. fácil. holgado. disminuir. roer eat into: corroer. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. eclipsar ecliptic: eclíptico. devorar. sillón easy-going: relajado. acomodado. at ease: a gusto. tranquilo. del este. llano. condescendencia. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. de ébano ebullience: efervescencia. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. desenvuelto. con calma. descarga. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. ligero. corroer. fluido. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. calmarse. comer. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección.lascar. credulidad east: este. éxito eclectic: ecléctico. carcomer. resonar. servidumbre easiness: comodidad. sociable. oriente. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. corriente. tragar. fácilmente. indiferencia. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. Semana Santa easterly: oriental. fácil de engañar. manejable. cómodo. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. suave. levante. sencillo. bajar ebola: ébola ebon: negro. lento. eclíptica ecological: ecológico . aliviarse easel: caballete easement: alivio. sufrir en silencio eat away: corroer. tranquilidad. holgura.

effects: bienes effective: eficaz. on edge: nervioso. corregir. eczema eddy: remolino. resultado. to efface oneself: retirarse modestamente. impaciente. instructivo educationalist. borde. enseñanza. formar educated: culto education: educación. bordear. avanzar de lado. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto. impresión. efectivo . director. horripilantemente. ribetear. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. borde edgy: nervioso. editor editorial: editorial EDT. efectuar.: Eastern Daylight Time educate: educar. fantástico. ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. estudios. hacer. in effect: en realidad. edgewise: de lado. filo. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. tener los nervios de punta. cultura educational: educativo. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor. extraño. horripilante. rentable economical: económico. llevar a cabo. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. to take the edge off: embotar edgeways. extraño efface: borrar. orla. espeluznante eerily: fantásticamente. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. corrector de estilo.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. lograr pasar inadvertido effect: efecto. to have the edge on somebody: llevar ventaja. de canto edging: ribete.

osadía effulgent: brillante. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. agotado. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. cansado effeteness: decadencia. edredón eight: ocho. resplandeciente effuse: emanar. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia.effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. tío.

to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. expulsar. flores amarillas. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. flexible. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. hacer que llegue. muy elaborado. optar por. saúco elderberry: baya del sauco. planta vivaz con tallo velludo. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. fantástico elecampane: helenio. dar más detalles. alegría. detallado. minucioso. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución . estirar. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. elegir. campaña electoral. eufórico elation: júbilo. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. euforia elbow: codo.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. ambos. alguno. detallar. hojas muy grandes. complicado. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. gozoso. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. ninguno. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. elaborar. echar ejection: expulsión eke out: reunir. espacio para moverse elder: mayor.

electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. obtener elide: elidir. alzado. de elfo elfish: mágico. elemental. sonsacar. resistencia elemental: elemental. mágico. promover elevated: elevado elevation: elevación. altitud. sencillo. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. travieso elicit: sacar. ascender. fantástico. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. de los elementos elementary: básico. elfo elfin: de duende. lograr. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. altura. producir. arrancar. primario. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo .

estampar en relieve. estorbar. ornamentar embellishment: embellecimiento. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. violento embarrassment: estorbo. castrar. lo rollizo emboss: realzar. floritura ember: brasa. cercar. encarnar. ornamentación. desfalcar embezzlement: malversación de fondos.elocution: dicción. dique embargo: embargo. enredar. embarque embarrass: turbar. incorporar embolden: animar. repujar embower: emparrar. encerrar. ascua embezzle: malversar. violento embarrassing: embarazoso. personificar. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. avergonzar embarrassed: avergonzado. escapar elusive: esquivo. huidizo. abochornado. escurridizo. personificación embody: incluir. adorno. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. desconcierto. rencoroso. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. estropear. embarcar embarkation: embarcación. embargar. rescoldo. elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. encaramar . expresar. desconcertar. adornar. prohibir embark: embarcarse. vergüenza. debilitar. aclarar elude: eludir. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. escuálido. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer.

afectivo. hacer hincapié emphatic.embrace: abrazo. insistencia. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. conmovedor. acento emphasise. emphatical: enfático. servicio. agitación. apuro emergent: emergente. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. fuerza. puesto. verde esmeralda emerge: salir. emergence: aparición emergency: emergencia. manifiesto. emplear. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. urgencia. emersión emery: esmeril. dependiente . charlatán. surgir. notable emir: emir emissary: emisario. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. charlatanería emplacement: emplazamiento. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. relieve. caso de urgencia. intensidad. categórico. despedir. emphasize: acentuar. enfatizar. situación employ: empleo. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. canal. enérgico. espía. fuerte. usar employee: empleado. eminencia. acentuado. relevante. sentimiento emotional: emocional. dignidad imperial emphasis: énfasis. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. perturbación. conducto. subrayar. urgente. abrazar. agente secreto. emotivo. recalcar. incipiente. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. distinción eminent: eminente. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. ocupar.

hechizo. enamoured: enamorado. dueño employment: empleo. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. decretar. facultar. almacén. mago enchanting: encantador. verter. promulgar enactment: representación. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. colocación. ignorante. decretar. vanidad empty: vacío. vacuo. encausto encave: encovar. hambriento. desocupar. frívolo. maga enchase: engastar. de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. evacuar. ocupación. dar poder. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. corromper emporium: emporio. bazar empower: autorizar. incrustar . hechizar. encauste. hacer. habilitar. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. norma. vaciar. donde se suponía que existía el elemento fuego. descargar. aprobación y sanción. encanto. embodegar enceinte: recinto. embutir. uso empoison: envenenar. vacante. decreto enallage: enálage. enamour: enamorar enamored. desempeñar. hacer efectivo encaustic: encáustico. espléndido enchantment: encantamiento. hechicera. ley. profesión. embeleso enchantress: encantadora. trabajo. el más alto de los cielos. futilidad. desprovisto de. hechicería. cielos emu: emú emulate: emular. vaciarse. establecer. encinta. vano.employer: patrón. recubrir encash: convertir en dinero. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. hacer posible. rivalizar con emulation: emulación. capacitar. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero. facilitar enact: representar.

avanzar. incluir. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar.encircle: cercar. estimular. to go off the deep end: subirse por la paredes. fundar endowment: dote. fin. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. encirclement: cerco. encystment: enquistamiento end: extremo. ejecutar. circunvalación enclave: enclavado. objetivo. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. pasar los límites de encroachment: invasión. rodear. visar endorsement: aprobación. terminar. entrañable endearment: palabra cariñosa. abarcar. obstaculizar. endoso. confirmar. sancionar. fomentar. aguantar. eterno. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. ternura endeavour: esfuerzo. talento endurance: resistencia. on end: de punta end up: acabar. endosar. enervar enforce: forzar. tropezar con encourage: animar. anexo. aguante endure: soportar. final. encerrar. rodear. imponer. final. recinto. punta. cualidad. circunvalar. abrazar. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. creación. rodear. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. comprender encore: repetición. procurar endemic: endémico ending: conclusión. englobar. intento. terminar endanger: poner en peligro. resto. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. endibia endless: infinito. bis. carta adjunta. abusar. ceñir. desenlace. otra encounter: encuentro. coto encompass: cercar. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. alentar. anotación de infracción endow: dotar. dotación. encontrar. cerca. desinencia endive: escarola. cesar. cercado. cercar. fundación. adjuntar. acabar. estorbo. llenar encumbrance: carga. favorecer encouragement: aliento. rodeo. durar. acompañar enclosure: recinto. hacer respetar enforcement: imposición . vallado. reja.

contagioso engender: engendrar. engranar con engaged: ocupado. grabado engross: absorber. grato. ampliar. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. contratar. gozar enjoyable: agradable. mejorar enhearten: animar. noviazgo engaging: atractivo. tragar.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. gusto. preguntar enquiry: encuesta. realzar. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. lograr. tramar. investigar. atacar. hundir enhance: acrecentar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. llamar. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. bastante enounce: declarar enquire: información. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. entretenido. placer enlarge: agrandar. rico enjoyment: goce. motivar engine: locomotora. elevar. información. envolver. gigantesco enough: suficiente. fastidio. simpático. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . atraer. absorber. urdir. imponer enjoy: disfrutar. emplear. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. reclutar. ocupar. máquina.

tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. tentador. acarrear. entrar. atractivo. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. cautivar. atracción. animador entertaining: divertido. resultar. autorizar. tentar. candidato entrapment: trampa. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. cebo. ruego . suponer. hechizar entrancing: encantador. suplicar entreaty: súplica. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. enroll: matricular. inscribir enrolment. seductor entire: entero. enthrall: embelesar. persuasión. incitar enticement: tentación. entretener. acción entreat: rogar. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. bienes vinculados. extasiar. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. bandera ensilage: ensilaje. energía. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho. aliciente enticing: atractivo. cautivar enthuse over: entusiasmarse. entrada. encantar ensue: seguir. suceder. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. entretenido entertainment: diversión. divertir. inscribir. entretenimiento enthral. delicioso entrant: participante. seducir. seducción. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. encantar. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar.enrichment: enriquecimiento enrol. hospedar entertainer: cómico.

envidioso environment: medio ambiente. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. arraigado entrepôt: centro comercial. centro de distribución. articular. igual. artículo. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. prever envoy: mensajero. igualar . entrada. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso.entrée: plato principal. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir. imaginar envision: imaginar. personificar. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera. almacén. asiento entwine: entrelazar. enviado envy: envidia. alrededores envisage: prever. afable. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. concebir. ingreso. poema épico. entorno environmental: ambiental. inalterable. ecuánime equal: equitativo. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. de ideas fijas. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. tranquilo. acceso. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar.

erguido. antaño. mandado. comparar. pecar errand: recado. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. construcción. sustituto erstwhile: antiguo. vagar. antes erudite: erudito erupt: salir. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. preparar equipment: equipo. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. maquinaria. erigir. antiguamente. ere long: dentro de poco. arrojar. intensificarse. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. levantar. errar. equivocación. entrar en erupción. instalación. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. erecto. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. menoscabar. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. considerar equivalente. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. falta ersatz: sucedáneo. aparatos. estallar eruption: erupción. aumentar. agravar . deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. construir erection: montaje. a no tardar erect: directo. erosionar.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que.

cálculo. saquear. abrazar Esq. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. escalada. huida.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. rehuir escort: escolta. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. ensayo. paseo marítimo espouse: adherirse. hacienda. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar. establecer establishment: establecimiento estate: finca. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. propiedad. blasón. respeto. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. bienes. núcleo essential: esencial. escapar. calcular estimation: opinión. ranchera.escalation: intensificación. composición. indispensable. escapismo escapist: escapista. confiscar eschew: evitar. acompañante. aprecio. grabar al agua fuerte . escoltar escrow: garantía. fugarse escapism: evasión. redacción essence: esencia. adoptar. urbanización. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. huir. acompañar. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. presupuesto. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. fuga. intento. tratado. evaluar. estimar. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. estimar.

ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. par. regular. noche .etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. genio. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. evadir. rasgo distintivo. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. imparcial. plano. igual. aun. imparcial evening: tarde. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. to get even with: ajustar cuentas con. llano. constante.

patente. desalojar eviction: desalojo. desarrollar. desahucio evidence: declaración. anochecer eventual: eventual. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. hechos evident: evidente. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. suceso. prueba. testimonio. every now and then: de vez en cuando. caso. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. obtener. siempre. de todos los días everyone: todos. todos. espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. azaroso. pruebas. claro evil: mal. malvado. todo el mundo everyday: cotidiano. expulsión. estudiar. severo. malo. at all events: en todo caso eventful: importante. indicios. ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. inspeccionar. memorable. final eventuality: eventualidad ever: nunca. desarrollo evolve: evolucionar. exaltar exam: examen examination: interrogatorio.evenly: uniformemente. excavador . reconocimiento. exigir exacting: exigente. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. investigación examine: examinar. jamás. examen. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos.

exclusivo. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. justificar. central telefónica. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. intercambio. dispensar. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. eximir exemption: exención . intercambiar exchequer: hacienda. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. poner nervioso. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. eliminar excitable: excitable excite: excitar. selecto exclusively: exclusivamente. nerviosismo exciting: excitante. emoción. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. cambio. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. pasaje excess: exceso. entusiasmo. extirpar. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. suprimir. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. horrible.exceed: exceder. perdonar. tiroteo. cambiar. emocionar. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. extraordinario excerpt: extracto. superar. atroz. disculpar. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. agitación. menos. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable.

ensanchar. forastero. exosmosis: exósmosis. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. destierro. extenuar. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. exotism: exotismo expand: desplegar. exculpación exorbitance. tender. exoterical: exotérico exotic. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. aliviar. descargo. tubo de escape. de dilatación expanse: espacio. exposición. planta o palabra exótica exoticism.exercise: ejercicio. muerte. gases. agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. de expansión. extensión. ensanchamiento. mutis. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. desterrar exiled: exiliado exist: existir. descargar. aumento. absolver exoneration: exoneración. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. alargar. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. partida. exculpar. extender. excitante exhilaration: euforia. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. vivir. esparcir. desarrollo . ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. ejercer. estimular exhilarating: tonificador. eufórico. dilatación. desarrollar expand on: ampliar. exotical: exótico. espirar exhaust: escape. conjurar exordium: discurso exosmose. exponer. exilio. dilatar. extranjero. exhibir. extensión expansion: expansión.

recurso expedite: apresurar. costa. dictamen pericial expertness: pericia. en perspectiva. expectación. oportunidad. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. imaginarse expectable: esperable expectance. prescindible expenditure: gasto. reemplazable. sufrimiento. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. oportuno. suponer. perito. expectancy: espera. costo expensive: caro. especialista. desembolso. práctico. acelerar. oportunismo expedient: conveniente. costoso experience: experiencia. expectativa. propio. candidato o aspirante a un cargo. expirar. caducar. pensar. esperar. perspectiva. experto. experimento. término. espera. lance. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. espiración expire: espirar. probar. vivido experiment: experimento. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. habilidad expiate: expiar. sufrir. probabilidad. expletivo. coste. gastar expendable: sacrificable. terminar. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. expediency: conveniencia.expansive: ancho. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. aventura. pronto expel: expulsar. echar. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. oportunista. expiración. expensas. experimentar. goce. paso. pericial expertise: pericia. facilitar. expediente. esperanza. expenses: gastos. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. embarazada expectation: esperanza. expeler expend: expender. morir expired: caducado expiry: expiración. exponer. experiencia. experimentado. futuro. palabra soez. competente. caducidad explain: explicar. expatriar. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. diestro. desembolso expense: gasto. vivir. interpretar. despachar. desarrollar . expectación expectant: expectante. ventajoso. muerte. vencimiento. extenso. pasar. explayarse. práctico. difuso expatriate: expatriado. vencer. conveniente. utilidad. dar curso a expedition: envío. expectativa. creer. expedición.

expreso. a la vista. desenmascarar. energía expressly: expresamente. desprotegido exposition: exposición. examinar. exposición. expresar. extensión. reventar. estallido. falta de protección. minucioso. en peligro. disuasión. prolongar. especialmente. correo urgente. comentar. toma. conceder. estrujar. exacto. explicar express: explícito. desenmascaramiento expound: exponer. claramente. exportar. designar. interno. exposición exposed: expuesto. hacer explosión. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. comprometer. prórroga. exprimir. volar. extenderse extension: ampliación. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. anexo extensive: extenso.explication: explicación. especialmente. describir. descripción detallada explicit: explícito. discutir expostulation: reconvención. exhaustivo . tachar. abandonar exposé: revelación. revelación. expresamente. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. explicación. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. descubrir. mensajero. desabrigo. claro. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. vasto. parecido. desacreditar. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. revelar. exposición. descubierto. expreso explode: estallar. extraer el jugo expression: expresión. hacer estallar. protesta. razones exposure: orientación. interpretación. sondear. voladura. situación expository: explicativo expostulate: protestar. proeza. abusar de. prensar. refutar exploit: hazaña. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. exponente export: exportación. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar.

extraer. superfluo extraordinary: extraordinario.extent: extensión. extintor extol. extorsionar. extravagante. grado. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. ponderar extort: arrancar. alcance. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. mirar. seleccionar. citar extraction: origen. eufórico exude: exudar. descabellado. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. obtener. alborozado exultation: exultación. rebosar exult: alegrarse. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . necesidad. exultar exultant: exultante. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. punto extenuate: atenuar exterior: exterior. extoll: ensalzar. alabar. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. dimensión. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. de usura extra: extra. alborozo eye: ojo. extinguir extinguisher: apagador. exuberancia exuberant: exuberante. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. figurante extract: extracto. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. extraño. estrafalario. increíble. fragmento. que sobra.

ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera . monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista.eyelet: abertura.

desteñido. tímido. façade: fachada face: cara. fatiga. enfrentarse con. superficie. face value: valor nominal o aparente. desmayarse. cansar. oírse cada vez menos faded: descolorido. facultad. blanco. trabajar como un negro fag-end: colilla. fracasado fain: obligado. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. descolorarse. divertido facial: máscara facial. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. haz de leña faience: loza. festivo. aspecto. rostro. soportar. bueno . hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. dar a. estructura. alegre. faltar. omitir. tejido. servicios. débil. aumentar gradualmente el volumen. remoto. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. expresión. don. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. favorable. ser suspendido. de buena gana faint: desmayo. moda. fallo. rubio. maricón. falta. fiasco. justo. apagarse gradualmente fade away: apagarse.F fable: fábula fabled: fabuloso. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. to lose face: desprestigiar. función. profesorado fad: antojo. instalaciones facing: revestimiento. desdibujarse. mareado. pesadez. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. talento. prestigio. novedad. leve. manía faddish. marchitar. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. honesto. vago. desmayado. legendario fabric: tela. cabo faggot: maricón. cobarde. faddy: caprichoso fade: desteñir. vuelta. esfera. real faculty: aptitud. desvanecerse fade in: fundir. fallar. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. bonito. desvanecerse. avería.

fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. claramente. engañoso. apariencia engañosa. caer. tragarse. morirse de risa fall apart: fracasar. falso false-hearted: falso. fingir. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. caída. descenso falling-off: disminución. aceptar. hundirse fall for: dejarse engañar. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. desprenderse. inexactitud. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. reñir. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. pelearse. error. frusilería faldstool: faldistorio. repercusiones. leal. fallow deer: gamo false: falso. sofisma fallen: perdido. irregular. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. caer. falsedad . participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. descenso. baja. disminuir fall out: resultar. perfidia. traidor falsehood: falsedad. falso. bajar fall about: desternillarse. barbecho. bastante. creyente. provisional. falacia. postizo. mentira. quedarse atrás fall down: caerse. infiel fake: falsificación. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño. lluvia radioactiva fallow: durmiente. baldío. con justicia fairness: blancura. impostor. adherirse. regular fairly: completamente. inactivo. mendacidad falseness: perfidia. simulado. bajada. juntarse con fall off: caerse. fe faithful: fiel. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. caída. descenso. romper. falsamente false-faced: hipócrita. empeoramiento fallout: consecuencias. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. erróneo fallacy: mentira. decreciente. picar. pérfido. falderol: chuchería. inexacto.

ganchillo. temblar. hambriento famous: famoso. aficionado. cola de milano. preferido. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. raíz de un diente. de familia famine: hambre. celebrar famed: afamado. balbucir. fantástico. fantástico. flaquear faltering: vacilante. fantastical: fantástico. consabido. navaja de animal. extravagante. quimera. conocimiento familiarize: familiarizar. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. hambruna. confianza. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. criar animales de raza. bueno fancied: imaginario. figurarse. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. desmentir. excitar. carestía. soñar fantast: visionario. común. abanico. desfallecer. afición. titubear. mentir falsity: falsedad falter: vibración. sangre. fantasía. imaginación. admirador. . famoso familiar: familiar. favorito. fanfare: son de trompetas. grotesco. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. aficionado. falseamiento falsify: falsear. gustar. famélico. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. fantasear. caprichoso. imagen. selecto fancier: fantaseador. entusiasta. íntimo. ventilar. balbucear. familiar. imaginario. soñador fantastic. falsificar. hincha. señalado. amor. quimérico. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. faltar a la palabra dada. alcurnia. excelente. reputación. extravagante fancy: de lujo. etc. de confianza. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. demonio familiar familiarity: familiaridad. elegante. célebre. criador de aves y animales fanciful: caprichoso.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. abanicar. gusto. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. soplar fanatic. concepción. antojo. capricho. afamar. bárbaro. precioso. intimidad. aventar. entrecortado fame: fama. corriente. amigo íntimo. vacilar. estupendo. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. linaje. conocido. temblor. idea. pensar. excéntrico. inclinación. antojadizo. imaginar. apetecer. antojarse. renombre.

dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. graso. relleno. mortal. hacienda. labrar. ensueño. ayunar. ridículo. clarividente.caprichoso. inalterable. alimento. a distancia. quisquilloso. en gran parte. billete. tímido y sin pulir. pasarlo. sujeto. alejado. ganadería. cultivar. en alto grado. gordo. gravísimo . tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. burlesco fardel: bulto. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. trabajar la tierra. tontería. distraído farce: farsa. traído por los pelos. precio. abrochar fastener: cierre. carroza. cerrar. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. capricho. absurdo. présbita fart: pesado. sainete. humor. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. muy. carga fare: pasaje. broche fastening: cierre fastidious: delicado. grande fatal: fatal. to make fast: asegurar. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. meticuloso fastness: lo más intrincado. lejos. sagaz. atar. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. fortaleza fat: grasa. tomar en arriendo farm out: arrendar. dar a otro farmer: granjero. remotamente. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. pedo. cerrar. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. imaginario fantasy: fantasía. rudo far-out: raro. formar. fino. resistente. rápido. adelantado. preocupado. humor grotesco. comida. distante. de moda fast: ayuno. moda. mucho. en lontananza. remoto. exigente. albóndiga. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. modo. modelar. con mucho. previsor. a lo lejos. firme. lejano. amarrar fasten: fijar. despedida farfetched: rebuscado. alimentar. enojar fashion: costumbre. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. comicidad. so far: hasta ahora.

impecable faulty: defectuoso. culpa. terrible. censurar. servil fax: fax. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. temor. inventar. molestar. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. deleitarse. fatiga. proeza. engendrar. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. necedad fatuous: fatuo. marear fealty: homenaje. obsequiar. beige. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. to find fault with: hallar defectos. viable feast: fiesta. cansancio. metedura de pata favor: favor. favorecer fawn: cervato. temer fearful: terrible. enviar por fax faze: perturbar. descifrar. regocijo. favorecer. adular. penetrar. criticar faultless: perfecto. festín. emplumar. necio faucet: grifo. estúpido. festividad. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. lealtad fear: miedo. prodigio feather: pluma. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. volver la pala del remo . imperfecto faun. fatal.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. víctima mortal fate: destino. llave faugh: ¡fu! fault: falla. graso fatuity: fatuidad. banquete. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. falta. espantoso. imperfección. defecto. comer opíparamente feat: hazaña. sino fated: predestinado fateful: funesto. sondear. ser partidario. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. preferido favour: favor. comprender. realizable.

notar. ambiente. reacciones. tentáculo. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. retrato. tocar. compadecer feel like: tener ganas de. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. sombrero tirolés fee: cuota. mujer. to feel somebody up: meter mano a una. impresión. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. sentir. opinión feet: plural de foot feign: fingir. tener como protagonista. cortar. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. sentirse feel for: buscar a tientas. dolerse de. efecto recíproco. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. hombre. alimentar. enclenque. treta. rasgo. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. cruel. precio. observaciones feeder: ramal feel: tacto. tentativa feeling: sensación. constar. matrícula. sensibilidad. talar fellow: tipo. flaco. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . finta feisty: animado. honorarios feeble: débil. federación fedora: sombrero flexible. pendenciero feline: felino fell: páramo. monte. camaradería. compañerismo. artículo. derribar. bárbaro. sentimiento. creer. simular feint: ficción. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. beca. estudiante de un curso de posgrado. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. profesor. largometraje.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. tubo de alimentación.

agitación. exhalar. defenderse con evasivas. cercado. conmoción. transportar. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. buscar. festividad festoon: guirnalda. cerca. ir a buscar fetch up: ir a parar. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. vallado. perista. mantener a raya. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. parachoques. supurar festival: festival. silvestre ferment: fermentación. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. fertilizar. eludir fender: pantalla. hacer esgrima. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. arreglárselas fend off: rechazar. cañuela. traer. defenderse. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. sacar. cruel. alcanzar. marisma fence: valla. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. de fiesta fester: ulcerarse.femur: fémur fen: pantano. cercar. discusión hábil fend: defender. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. to fend for oneself: valerse por uno mismo. detective. guardabarros. reja. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. esgrimir.

trabar fettle: estado. fanático fiendish: diabólico. voluble fiction: ficción. defender. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. genial . infernal. yacimiento. de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. malvado. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. vidente fez: fez fiancé: novio. mover nerviosamente. in fine fettle: en buen estado. reñir.fetter: grillete. decisión fib: trola. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. estorbar. planta herbácea anual con tallo ramoso. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. parar y devolver. prometido fiancée: novia. pariente de la camomila. violín. recoger. encadenar. desalmado. mentir fibber: mentirosillo. veleidoso. mandato. prisión. field day: día de campo. moribundo. amañar. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. de cuatro a seis decímetros de altura. condición. terreno. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. sembrado. field glasses: gemelos fielder: defensor. embuste fictional: ficticio.

fiero. higo. ardiente. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. luchar. ocupar. intenso. presentarse a fight back: reprimir. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. infección. ánimo. cubrir. carrete. sucio. avión. caza figment: invención figurative: figurativo. violencia fiery: ardiente. presentar. intensidad. cortar en filetes filling: relleno. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. corrupción filthy: impuro. fichero. entender figurehead: mascarón de proa. satisfacer fill in: rellenar. estatura. estímulo filly: potra film: película. marchar en fila. expediente. violento. rollo. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. combatir. querella. descifrar. encendido. inmundo. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. lima. definitivo . quinta parte fiftieth: quincuagésimo. filmar. trascender. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. higuera. fogoso. archivo. sórdido. acalorado fife: pífano. rodar. cinco. lucha. empastar. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. limar. llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. figurarse. tapar. porquería. archivar filet: filete. salvaje. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. filete. sofocante. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. diáfano. grabar filmy: transparente. colorado. fila. encarnizado fierceness: fiereza. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. luchador. boxeador. empaste. cifra. que llena mucho fillip: capirotazo. figurar. picante. obsceno. figurado figure: número. figura. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. pulir. carpeta.fierce: terrible.

empresa. sedoso finesse: astucia. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. arrancar firebird: oropéndola. fino. firme. incendio. partidario violento. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. descubrimiento. acabar finish off: terminar. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. engorroso finish: meta. fallar find out: descubrir. disparar. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. tocar. tacto. firmar . maravilloso. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea. descubrir. hallar. agotado finite: personal. trajes vistosos finespun: fino. estufa. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. enterarse finding: resultado.finale: final. conclusión fine: multa. revoltoso firebug: pirómano. pillar. estable. bello. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. melindroso. encontrar. manosear. multar finery: galas. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. acabado. finito Finland: Finlandia Finn. llegada. excelente. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. remilgado. declarar. magnífico. terminación. adornos. delicadeza finger: dedo. despedir. fuerte. terminar. excitar. informarse. sólido.

apuro. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. preparar. chirivía. burbujear fizzy: gaseoso. arreglar. capacidad fitted: amueblado. quedar bien. proveedor. capacitar. atónito flabby: flojo. manía fixed: fijo. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. instalar. prueba. caber. amañar. cliente fijo. empotrado. instalación. ensamblar. medida. adaptar. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. partido. decaer flageolet: caramillo. fijar fix on: fijar fix up: organizar. con gas fjord: fiordo flab: grasa. conveniente. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. by fits and starts: a rachas. en buena forma. losa. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. forma física. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. buscar. mueble. burbujear fizzle: fiasco. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. digno. pescado. madera o hueso que produce un sonido . fístula fit: ataque. flaquear. lirio. hacer señal de parada.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. fofo. encuentro fizz: efervescencia. efervescente. poner fixate: fijación fixation: fijación. flauta pequeña de caña. sano. pabellón. apropiado. michelín flabbergast: pasmar. preparado. espumoso. dosis. acabar. tubo. montador fitting: conveniente. blanducho flag: bandera. entallado fitter: ajustador. encajar. equipar fitful: intermitente. hendidura.

llamarada. llamear. hacer ostentación. aletear. frasco. relampaguear. aleteo. aptitud especial flak: críticas. vulgar. instante. cohete de señales. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. caer rendido flaky: chiflado. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. desconcharse. bombilla fusible flashing: centelleo. radiar. bengala. rimbombante flame: llama. resplandor. instrumento para desgranar el centeno. paño. destello. ostentación. solapa. estallido flash: flash. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. fuego antiaéreo. copo. señal luminosa. llamativo. flash card: tarjeta. transmitir rápidamente. escama. desconchado. jovencita. don. llamear. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. relampagueo. destello. centellear. explosión. momento. ostentar. señalar con luz o fuego. debatirse. chillón. flanquear flannel: franela. agitar flair: instinto. joven a la moda flare: llamarada. acampanar. fogonazo. hoja abatible. rayo. desenfundar. golpear. proyección explicativa corta. antojo. ensanchamiento. descarga. tener vuelo flare up: encolerizarse. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. brillar. persona ostentosa. acción rápida. fulgurar. descascararse. vuelo de una falda. toallita flap: hoja plegadiza. reborde. ráfaga de luz. manía. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. hojuela. lucir. ijada. comentarios adversos. chapa de cierre flank: costado. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña. pasar como un relámpago. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. encender. golpear. batir. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante.muy agudo. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. natillas. echar llamas. incendiar. colgajo. corredor veloz. notorio. arrebato. faldón. brillar. vierteaguas . escamoso. hacer brillar. flanco. extravagante. obrar con ímpetu.

achatar. fallo flawed: defectuoso. vano flatus: flato. chato. apagado. allanar. aderezo flavourless: insípido. veloz. sin brillo. monótono. piso. simple. fledgling: novato. escapar fleece: vellón. pasar velozmente. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. desalentarse. flotar fleeting: fugaz. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. rápido. impecable. desafinadamente. rozar. desplumar. condimentar. apartamento. joven flee: huir. halago flatulence. postrar. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. aplastado. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar. insulso. imperfección. redoma. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. flatulency: flatulencia. insípido. pala de remo. palma de la mano. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. llano. liso. adular. resuelto. aplanar. breve . de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. lisonja. perder el sabor. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. tonto. manchar. desinflado. plano. superficial. lisonjear. de tacón bajo.flashlight: linterna eléctrica. planicie. sazonar flavouring: condimento. matraz. raso. determinado. categórico. hinchazón. favorecer flatterer: adulador. positivo. mofarse fleet: flota. ligero. flatwise: de plano. abatir. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. trasquilar. desbravado. extendido. mota. rápido. gusto. horizontalmente flaunt: ostentar. flatuous: flatulento. pomposo. desazonar. completamente. despellejar. aplastar. desanimado. hinchado. halagador flattery: adulación. chillón flask: frasco. volar. inexperto. desmañado. erróneo flawless: intachable. termo. llamativo. soso flaw: defecto. timar fleer: burlarse. mentecato. hinchazón flatways. luz intermitente. lisonjero flattering: favorecedor. lana. exactamente. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. presunción flatulent.

vacilar flier: prospecto. bandada. perder la chaveta. enfadarse. estremecerse fling: lanza. congregación. pedernal flinty: duro. indeciso flock: manada. parpadeo. falta de seriedad flippant: poco serio. arrojar fling out: tirar. acobardarse. huida. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. ligero. folleto. inundar. revolotear. coqueta. muchedumbre. sacudir. cruel flip: especie de ponche. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. poco convincente flinch: vacilar. desbordarse . vapulear. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. sacudir. poco serio. brillar con luz mortecina. frívolo flimflam: necedad. rebaño. juerga. poco serio. aviador flight: tramo. aventura amorosa. aleta flirt: coqueta. enloquecer. pulpa. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. engaño flimsy: endeble. petulancia. retroceder.flesh: carne. papirotazo. saltar. corretear. sílex. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. fuga. carroza. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. picamaderos norteamericano. golpe vivo. bagatela. aleteo. muy ligero. circular. vender flogging: flagelación flood: inundación. flotar. flaco. grupo. ligero. tirar. golpear. flotador. tirar. echar. congregarse. ligereza. revolotear. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. arrojar. mariposear. golpear. latigazo. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. mariposón. cambio. frágil. ligero flipper: pata.

moler. menearse. corriente. vencer. inundar. enladrillar. crecer. florecer. floreado floweret: florecilla. debatirse.floodgate: compuerta. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. cubierto de flores. entarimado. manar. dejar caer con descuido. subir la marea. gasto. toque de trompeta. prosperidad. faralá. revolcarse. correr. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. ser fluido. insultar. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. lozano. fluir. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. ignorar flow: flujo. echar al suelo flooring: suelo. en flor. equivocarse flounder about: forcejear. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. pavimento. derramar flower: flor. confundir. flowerpot: maceta. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. floricultor floscule: flósculo. moverse violentamente. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. derribar. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. fibra sedosa. enharinado flout: mofa. flósculo. prosperar. hemiciclo. fresco. entarimar. enharinar flourish: ademán. movimiento rápido. movimiento. piso. pulverizar. suave. piso. torrente. ornamento. desagüe. dejarse caer pesadamente. llamativo floriferous: florífero. hacer molinetes. afluir. ondeante. vigoroso. desbordamiento. inundación. poético flowing: fluido. afluencia. florecer. insulto. llamativo flotation: emisión. chorro. estar confuso. sacudida. vistoso. pisar el acelerador. movimiento suave y gradual. vigor. penacho de maíz flossy: ligero. colgante. rojizo. flotsam and jetsam: restos. fondo. mover con gracia flourishing: floreciente. rasguear. flor y nata. incumplir. blandir. desechos flounce: volante. echar. mofarse. proceder. florecita flowering: florido. abundar. rebosar. enlosar. abundancia. hacer dibujos caprichosos. salir. fácil. próspero floury: harinoso. no hacer caso. adorno. adorno. preludio improvisado. caer con ondas o pliegues. apabullar. entarimado. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. quedar indeciso. deslizarse. proyector de luz. suelo. guarnición. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. ornamentar. tiesto flowery: florido. forcejeo. ondear. flotación. florido. casucha floppy: flojo. guarnecer con volantes flounder: platija. debatirse flour: harina. suelto . corriente. embaldosar.

floración abundante. barullo. agitación. platija. afluir. esponjar. fracasar. robusto. lleno. aturullar. ruborizarse. cañón de chimenea. canal de madera. especie de manjar blanco. flunky: lacayo. racha de suerte. soltura. ahuecar.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. ganar por chiripa. conmoción. alabanza no sincera flummox: desconcertar. inestabilidad fluke: chiripa. aturullar flush: de felpa. encender flustered: nervioso . asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. echar a volar. excitar. aturdir. mullido. animar. líquido. mechón de lana. funcionar. raso. aturdimiento. nivelar. generoso. suave. adulador. incertidumbre flue: tubo. fácil. confundir. descarga. aumento súbito. oscilar fluctuation: fluctuación. de peluche. nivelado. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. oleada. fracasar. rojo. inestable. tubo digestivo ramificado y sin ano. encendido. limpiar con un chorro de agua. calor súbito. afluencia. levantar la caza. plumón. agitación. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. salirse. poner nervioso. llenarse de agua. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. rico. encenderse. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. encrespar. vello. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. bien provisto. sonrojarse. agitar. parejo. blando. errar. decir mal fluffy: encrespado. igual. embutido. sedoso. turbar. igualar. suspender. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. emparejar flush away: tirar al fegadero. suspenso. abundante. hueco fluid: fluido. cisterna. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. derramarse. mullir. masa esponjosa. achispar. flexible fluidity: fluidez. prisa. excitar. agitar. pródigo. rubor. excitación. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. lleno de vida. pelusa fluency: fluidez. chubasco. confundir. cubierto de pelusa o plumón. ráfaga.

ondulación. menear. agitar. precipitarse. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. fly-swatter: matamoscas . excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador. volar. tocar la flauta fluted: estriado. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. avispado. espabilado. arbotante. bragueta. derretirse. cambio continuo. lanzarse. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. fusión. dirigir un avión. ondear. desaparecer. alechugar. derretimiento. fluir. mudanza o alteración continua. vibración. contaminar. movimiento. lacio. estriar. desprenderse. frívolo. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. volador. evitar. casquivano flyblow: huevo de mosca. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. confusión. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. veloz. atravesar en avión. vuelo. inconstante. fundir. unir por fusión. volante. saltar. escaparse. to be in a state of flux: estar cambiando. flotar. aletear. ondeante. desplegar una bandera. estallar. fusión. de poca confianza. huir. volante.flute: estría. fundente. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. rápido. transportar en avión. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. hacer volar. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. ondear en el aire. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. vuelco del corazón. temblar. fugitivo. separarse fly out: irse. fluxión. pliegue en forma de cañón. incertidumbre. correr. pasar rápidamente. alboroto. mediacaña en hueco. calesín. revolotear. partir en avión. flauta. mosca artificial. palpitar. pestañear.

realce. engañar. persona chapada a la antigua foible: debilidad. confuso. hoja de una puerta. cerrar una puerta. frustrar foist: introducir con engaños. frusilería folding: plegado. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. apartar de un propósito con excusas. velarse.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. frustrar. plegable. rastro. envoltorio. enlazar. abrazar. arruga. nebuloso. plegar las alas. desconcertar. manía foil: hojuela. punto flaco. aluminio. abrazo. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. cubrir con una laminilla. oscurecer. folleto. terminado. engaño. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. realzar. empañar. incluir. dar pienso a. foco. neblina. pliegue. anular. plegarse fold back: doblar hacia abajo. plegador folderol: chuchería. bruma. parir la yegua foam: espuma. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. flaqueza. forraje. contraste. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. doblar. doblez. endosar. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. hacer el embozo fold up: doblar. chasquear. enfoque. contrapunto. encajar fold: redil. oropel. plegar. adornar con lóbulos. florete. distancia focal. confusión. perplejidad. azogado de un espejo. chapa. bocina foglamp. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. parir. velado foghorn: sirena. folding money: billetes fold-up: plegable . meter en un redil fold away: doblar para guardar. cruzar los brazos. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. objeto decorativo. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. envolver. lóbulo. rebaño. llenar de espuma. enfocar.

azogar un espejo. nación. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. necedad. familia. parientes. partidarios. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. batir. mimo. frondoso. fuente. follaje folio: pliego. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. sustento. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. siguiente. comida. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. del pueblo. investigar. amante de. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. perseguir. continuación. ejecutar. cartera para papeles. tratar de conseguir. followers: séquito. partidario. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. llevar hasta el fin. secuaz. reiterar follower: seguidor. cumplir. cariño. echar hojas foliation: foliación. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. completar. adornar con follaje. reiteración folly: tontería. locura. acariciador fondly: fervorosamente. libro en folio. agasajar. manantial. comitiva following: resultante. caricia. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. amigo. afectuosamente fondness: afición. afectuoso. mimar. imitador. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. tratar con amor fondling: niño mimado. pueblo. profesión. insensatez. perseguir. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. obtener más detalles follow up: repetir. comestible food-value: valor alimenticio . fontanelle: fontanela. discípulo. fundición. disparate. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. tribu. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. alimento. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. falta de juicio. seguir follow through: terminar. séquito. fervoroso. criado. tierno. fomento fond: aficionado. acompañamiento.

pagar la cuenta. caminar. bufón. necio. sumar. gualdrapa. bobo. sedimentos footage: longitud en pies. loco. medias. tabla en que se apoyan los pies. pie. engañar. andar. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. necedad. posición segura o estable. fundamento.fool: idiota. ridículo foolishness: tontería. entrada en una sociedad. hazmerreír. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. saltar. primo. cobertura larga. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. juguetear. víctima. pie. tarima. andariego footman: lacayo footmark: huella. nivel. tontear fool about / around: divertirse. hollar. base. insensato. pata. bobo. suma. infalible foolscap: papel de escritura. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. pisada. embromar. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. pie de página footfall: paso. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. posición establecida footing: posición. insignificante footloose: libre. imprudencia foolproof: a toda prueba. simple. calcetines foothill: colina al pie de la montaña. sitio donde asentar el pie. hacer el tonto. bromear. foots: heces. estafar. marcha. profesión teatral footling: trivial. paso. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. total footle: perder el tiempo. necio. equilibrio. to put one's foot down: acelerar. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. hacer el tonto footlights: candilejas. despilfarrar foolery: tontería. tonto. baile. disparatado. tablas. descansillo de escalera. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie . de seda o lana. bailar. absurdo. imprudente. temerario foolish: absurdo. tonto. pisar.

negar. eficacia. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. como forage: forraje. esforzar. paciencia. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. lechuguino. arrancar. saquear. forefather: antepasado . brío. abstenerse. imponer. formidable. impulsar forced: forzado. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. incursión. lúgubre. validez. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. indulgencia. obtener. presentimiento forecast: pronóstico. vedado. forrajear. prohibitivo. forzar. tener paciencia. por cuanto foray: correría. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. abstención forbearing: indulgente. repulsivo. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. pisada footstool: banquillo. hacer crecer deprisa. rellenar. fuego. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. pasto. petimetre for: por. forzoso forceful: enérgico. encajar. obligar. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. banqueta. escabel footwalk. pronosticar forecastle: castillo de proa. imponente. afectado al vestir. severo. durante. paso. marchar footslogger: peatón. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. saquear foramen: foramen. para. saqueo. amenazador. importancia. a causa de. participio pasado de forbid forbidding: adusto. vigencia. convincente forcefulness: energía. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. camino para peatones. augurio. impedir. etc. footway: senda. clavar. cuerpo. jugar mal fop: petimetre. estación de servicio. parte delantera. proa. poder. lechuguino. porque. ya que.footslog: andar. vigoroso. previsión. presumido. vadear fordable: vadeable fore: anterior. animación. buscar. virtud.

ajeno foreigner: extranjero. anunciar. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. predecir. fraguar. desviar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. fragua. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. vanguardia forego: renunciar. muestra foretell: presagiar. prenda. forjar. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. impidiéndolo. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar .forefinger: dedo índice forefront: delantera. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. multa. extraño. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. formar. conjurar. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. presagiar foresight: previsión. selva forestall: anticiparse a algo. precio. primera fila.

ex formerly: antes. forma. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. sin contemplaciones forthwith: en el acto. caramba forspent: cansado forswear: abjurar. creación formative: formativo former: anterior. sin dilación fortieth: cuadragésimo. horca. en zigzag. suerte . que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. clase. inmediatamente. desamparado. abandonar. fortalecer fortitude: fortaleza. bifurcarse fork out: pagar. en verdad. antiguamente formidable: formidable. directo. afable. formatear formation: formación. horquilla. tenedor. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. hacer. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. tipo. próximo. bifurcación. formar formal: formal. desembolsar forked: bifurcado. vano form: banco. renunciar. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. desolado. valor fortnight: quincena. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. formulario. franco. comunicativo forthright: terminante. entereza. antiguo. figura.

embrollo. trozo. promover. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . atascar. abordar. desplomarse. todoterreno fowl: gallina. cimiento. sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. descarado. follón found: fundar. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. obstruir. engañar. actuación siniestra. adelante. hundirse. reexpedir. ave. mal. confundir. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. reyerta fraction: fracción. grosero. favorecer. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. malhablado foul-up: lío. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. sucio. franco. vil.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. pasado y participio pasado de find foundation: base. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. alboroto. fomentar. ensuciar. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. viciado. to fall foul of: abordar foulard: fular. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. enviar. hacer una falta. malhumorado fracture: fractura. dejar perplejo. fétido. foul play: mala jugada. pique. fundamento. fundación founder: fundador. quebrado. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible.

chalado. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. marco. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. fortuito. insólito. expresar. crispado frazzle: agotar. reventar freak: rareza. cuadro. montura. anormal freak out: ir de viaje. cuerpo. autónomo. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. gratis. monstruo. sincero. franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. flipar freakish: inesperado. soltar. fraterno fraternity: fraternidad. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . de salud delicada frailty: fragilidad. anomalía. formular. desgastar. armadura. monstruosidad. electoral. flaqueza. anormal. deshilachar frayed: deshilachado. esqueleto. desesperado. propiedad absoluta freelance: independiente. constitución. adefesio. rendir. de madera. franco. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. perder el control. monstruoso.frail: débil. curiosidad. facilitar free-and-easy: campechano. estructura. difícil fraught with: cargado fray: combate. caprichoso freaky: raro. debilidad frame: marco. lucha. farsante. frágil. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. ir por libre. poner en libertad. compañerismo. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. cold frame: vivero. derecho. imprevisible. fanático. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso.

French bread: pan de barra. salsa rosa. inquietar. impaciente. flete.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. habitual. del día. bloquear freeze over: helarse. monje. French bean: judía verde. glacial freight: carga. frescor. frescura. soplar más fuerte. nuevo. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. avión de carga French: francés. dulce. transporte. frisa frigate: fragata . congelar. irritar. pulcritud. rozamiento. inquietarse. preocupado. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. French dressing: vinagreta. enloquecido frenzy: locura. reciente. natural. inquieto. impacientar. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. alegre. sano. frenesí. frecuentar frequently: frecuentemente. mercancías. novato freshness: buen estado. refrescante. compañero friendliness: amabilidad. congelación. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. helar. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. traste. amistoso. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. riada. black friar: dominico. preocuparse. heladera fried: frito. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. carguero. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. helado. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. simpatía friendly: amable. limpio. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. originalidad. ir en punto muerto freeze: helada. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. nevera. novedad.

frontal. periferia. flequillo. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. congelar. apariencia. juguetear. espanto frighten: espantar. hacer frente. tapadera. travieso from: desde. travesura. elementos marginados. cachear. pechera. semblante. registrar frisky: juguetón. frontera. asustar. miedo. rizado frock: vestido. explorador frontispiece: portada. sin importancia frizz: rizar. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. terrible frigid: frígido. estremecimiento fritter: buñuelo. encrespar frizzy: ensortijado. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. front man: portavoz frontage: fachada. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. divertirse frolicsome: juguetón. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. retozón frisson: escalofrío. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. poner fachada. hábito. mirar a. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . bordear frippery: perifollos frisk: brincar. fracaso. muy frío frill: volante. estar enfrente. diversión. descaro. deslustrar frost over: helarse. glacial. flecos. afrontar. escarchar frutas. horrible. de parte de. nimo. oponerse. raya. helada. delantero. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. franja. quemar el frío las plantas. blusa frock-coat: levita frog: rana. borde. adorno frilly: con volantes fringe: margen. helar. paseo frente al mar. de. según. rostro. retozar. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera.fright: susto. a contar de. audacia. espantoso frightful: espantoso. por. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. dar a. crespo. confín. colonizador. indiferencia. frente.

fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. congelado. sin sustancia. espumajear. freír. escarchado. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. prolífico. cubrir de espuma frothy: espumoso. hosco frowsy. maloliente. quemado. resultado. entrecejo. mate. dañado por el frío frosted: deslustrado. esmerilado. chingar fuck off: vete a la mierda. agitado.frostbite: congelación. espantajo. congelado. abundante fruition: goce. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. frowzy: sucio. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. quemar. posesión. burlar. mujer desaliñada. desconcierto. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. enojo. escarchado. descuidado froward: díscolo. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. joder. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. asar. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. cosa frívola o trivial. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. glacial. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. fruto. descuidado froze: helado. hervir. helar. rigor. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. desbaratar. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. fruit machine: máquina tragaperras. fracaso. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. helado. glacial. canoso froth: espuma. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. efecto fruit-bearing: frutal. vacío frousy: sucio. realización fruitless: infructuoso. vete a tomar por culo . fructificar. follar. fruto. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. participio pasado de freeze frozen: helado. fértil. estar agitado. vano. producir espuma. maloliente. espumajo. saltear. dañar el frío frostbitten: helado.

atontar fuddled: borracho. estimular. persona chapada a la antigua fudge: embuste. desempeño. vagabundo. plenitud. ejecución. errante. fulfillment: cumplimiento. detalladamente. pletórico. abundancia. colmo. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. cumplido. embebido. insincero.fuck-up: lío. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. lleno. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. prófugo. detallado. llenar. extenso. realizar. llenito fullness: llenura. todas explosivas. hermano carnal. abatanar. todo. enteramente. repleto. fulfill: cumplir. colmado. abundante. arreglar. adulto full-length: de cuerpo entero. fugaz. punto de apoyo de la palanca fulfil. incentivo. plenitud. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. amplitud full-scale: de tamaño natural. hacer estallar. fulminar fulsome: exagerado. a gran escala. amplio. atestado. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. hecho. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. galope tendido. vejestorio. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. dulce de azúcar o chocolate. empalagoso . espeso. fulminar. follón fuddle: achispar. full bodied: fuerte. entero. alimentar. aromático. pábulo. aturdido fuddy-duddy: viejo. amañar. saciedad. mercurio. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. inventar. bravío. realización. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. desarrollado full-bodied: fuerte. soporte. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. hartura. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. del todo. satisfacer. plenario. estallar. gravar. excesivo. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. plenamente. resplandecer fulgurite: fulgurita. copioso. confundir. cinc o cadmio. vigoroso full-blown: auténtico. totalidad. completo. alimento que se toma para subsistir. holgado. vil. bajo. gasolina. efectuar. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. completamente. hacer chapuceramente fuel: combustible. full tilt: toda velocidad.

aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. violento furl: aferrar. cómico. procurar. rabiar. fondos. sahumar. cólera. sahumar fumigation: fumigación. dejar caer. ocupación. balbucear. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. profesión. fomentar. pachucho fur: piel. vaho. estar furioso. extremo. fumes: humo. canalizar. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. fiesta. extraño. pelaje. revolver. sarro furbelow: faralá. bruñir furious: furioso. fomento furthermore: además. sahumerio. acaloramiento. reserva. burla funambulist: volatinero function: función. frenético. arruga. enhiesta . hurgar fume: humo. placer. nuevo. promover furtherance: apoyo. vapor fumigate: fumigar. funcionar functional: funcional. gas. diversión. volante furbish: limpiar. verter por un embudo. chimenea. tufo. más lejos. reunión. dirigirse funny: divertido. recoger furlong: estadio. raro. juego. acicalar. práctico. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. gas. financiar fundamental: fundamental. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. humear. instalar.fulvous: leonado. chiste. con sarro furs: piel further: adicional. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. dar humo aromático a una cosa. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. manosear. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. gracioso. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. en funcionamiento fund: capital. arrugar. permiso furnace: horno furnish: suministrar. amueblar. proporcionar. promoción. acto. pelo. vapor. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. hacer surcos.

confundirse. ostentación. bulla. vello.fuse: fusible. plomo. revuelo. mecha. queja. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. preocuparse. fastidiar. agitarse. confuso. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. vano. minucioso. recargado fustian: pana. quisquilloso. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. que huele a cerrado futile: inútil. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. ensortijado. protesta. rancio. fundir. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . rizado. puntilloso. pasma fuzzy: velloso.

regocijo. valentía. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. ganar terreno. chocho gage: prenda. jefe. cotorrear. cortés. atento. engordar. clausura. chiste. estorbar. valor. aguilón. gallardo. tormenta. mejora.G gab. gala galactic: lácteo. concurso. farfullar. certamen. amordazar. ventarrón. parlotear. obstruir. ganar. descaro. grupo brillante. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. cocina Gallic: galo. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . valiente. galáctico galantine: galantina. salir mucho. valeroso. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. constelación gale: temporal. indicador. dar náuseas. galante. animación gaily: alegremente gain: ganancia. heroísmo. contradecir. mortificar gallant: galán. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. marcha. museo galley: galera. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. vejete. retribuido gainsay: discutir. locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. cosa. parlotear. aumento. arpón. imponente gallantry: gallardía. celebración. accesorio gadgetry: chismes. gablete gad about: viajar. matadura. contar chistes gaga: lelo. aumentar de valor. avanzar. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. iluminador gag: mordaza. bilis. adelantarse. cacharro. negar gait: paso. galantería. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. metedura de pata gaffer: capataz. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. hiel. gabble: charlar. cotorrear gabby: hablador. artilugio. merecer. beneficio. decir atropelladamente. broma. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. arponear. alcanzar. modo de andar.

gama. abrirse gaping: abierto. maniobra gamble: apuesta. pasarela. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. caballete gaol: jail gap: hueco. I'm game: me apunto. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. diferencia. estación de servicio. banda. taller mecánico . patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. galopar. animales de caza. valiente. enorme. serie gander: ganso macho. derrotar gamut: escala. pasarela gangrel: vagabundo. equipo. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. exasperante. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. brincar. gancho. laguna. desgarbado gangplank: plancha. humillante gallivant: vagar. embuste. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. riesgo. gasolinera. jugar. embaucar. mortificante. caza. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. bostezar. vacío. juguetear gambrel: jarrete.galligaskins: calzones galling: irritante. boquiabierto garage: garaje. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. mirar boquiabierto. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. callejear gallon: galón gallop: galope. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto.

gasolina. cobrar. corte profundo. cohibido gaudy: ostentoso. ganar. acumular garnet: granate garnish: adorno. manómetro. chillón. guarnecer. guarnición. parlotear. calibrar. acantonar garrulous: locuaz. prado junto a una casa gas: gas. estupendo. buhardilla garrison: guarnición. hablador garter: liga. adornar garniture: adorno garret: desván. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . reja. indicador. abrir la boca. medir. ancho de vía. recoger. herida.garb: atuendo. sujetar con ligas garth: recinto. grito sofocado. parlanchín. quedarse boquiabierto. embrollado garden: jardín. severo. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. portón. pórtico. verja. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. patio. falsear garbled: mutilado. determinar gaunt: flaco. llamativo gauge: medida. arco gather: juntar: coleccionar. confuso. entrada. guantelete. jadear. vestir garbage: desperdicios. desmañado. recoger. deducir. puerta. adusto. basura. tonterías garble: alterar. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. charlar. medidor. atavío. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. demacrado gauntlet: guante. chupado. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. creciente gauche: torpe. jardín. tajo. desvaído. congregarse gathering: reunión.

joya gen: información. pan. huevos y sazonado gel: gel. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. fijador. elegante. velocidad. adaptar. datos. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto. aparejo. vestir. conectar. engranaje. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. arrea. engominarse. alegre. agradable. papanatas gawky: desgarbado. informarse gender: género. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. utensilios. jovial. homosexual gaze: mirada fija. aglutinarse. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. engranar. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. equipo. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. don genocide: genocidio genre: género . sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. cuajar. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo.gavel: mazo gavotte: gavota.

delicado. obtener. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. hacerse. recibir. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. caballero. atrapar. entender. ir a buscar. demostración. llevarse bien get around: difundirse. llegar. to get along with: avenirse con. dulce gentleman: caballero. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . señor genteel: refinado gentian: genciana. coger. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. hacer gestos get: detener. señor gentleness: amabilidad gently: despacio.gent: hombre. empezar get about: divulgarse. difundirse. comprar. ademán. hacer entender get along: irse. gente. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. pillar. salir get across: cruzar. alta burguesía genuine: genuino. viajar get at: alcanzar. tomar. llegar a. salir. meterse con get away: irse. suave. tierno. conseguir. con cuidado gentry: señorío.

branquia. ganar las elecciones. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. papada. meterse. atuendo. subir. ladrón de tumbas ghoulish: horrible. vampiro. trabajo temporal. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. brutal. continuar. sacar. comprar. llamar get into: llegar a. dotado gig: calesa. concierto. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. subirse. quitar de. atavío. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. apearse. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. disfraz gewgaw: chuchería. montar. olvidar. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. acabar. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. tertulia getup: traje. to give up the ghost: entregar el alma. bajarse. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). don. salir bien librado. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. quitarse. galimatías gibbet: horca. recuperarse de. convexo gibe: pulla. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. llevarse bien. poner. regalo gifted: talentoso. irse.get by: arreglárselas get down: bajar. pasar a get out: salir. barba. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. torrentera. tragar. meterse en get off: soltar. patíbulo gibbous: jorobado. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. burla. espíritu. llegar. aturdido gift: talento. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. ponerse get onto: subirse.

plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. entregar gove off: despedir. amarillento. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. ceñir. venderse give back: devolver give in: ceder. traición. de niña giro: transferencia girth: gordura. entregar. I'll give him what for: me las pagará. glacial glacier: glaciar glad: contento. dar. dedicar give up: renunciar. esencia. to give oneself away: traicionarse. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. abandonar. participio pasado de give gizmo: artilugio. ardid gimp: ginebra. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad. hundirse. juventud girlish: juvenil. hija girlfriend: novia. candelabro gird: ceñir. amiga girlhood: niñez. ceder. cincha. calvo. emitir give out: repartir give over: desistir. rodear. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. regalar. caerse. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. revelar. rodear gist: esencial. muchacha. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. obesidad. ceder. jengibre. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. alegre. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. circunferencia. revelación involuntaria. de saldo given: dado. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría .

brillar. charlatán glide: deslizar. esplendoroso glitz: ostentación. atractivo. brillo. esplendor. copa. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. gloom and doom: pronósticos de desastre . pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. acristalado. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. centelleo. atractivo glamorous: encantador. glaseado. elegante y llamativo. especialmente de la uretra glen: cañada. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. hechizar glance: ojeada. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. resplandor. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. ausente glazier: cristalero gleam: brillo. purpurina. global globe: globo. refulgir glisten: relucir. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. vislumbrar. alcanzar a ver glint: destello. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. resbalar. gracioso.glam: encanto. esfera. rebuscar. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. deslumbrador glass: vaso. regocijo. vistazo. planear glider: columpio. tristeza. resquicio. vidriado. manifiesto. brillar. cristalino glaze: lustre. ojear. hondonada. mirada. evidente. mundo. ascuas. vítreo. glaseado. glasear. deslumbrante. penumbra. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. encantar. júbilo. vidriar. titilar glimpse: ojeada. acristalar glazed: vidriado. entristecer. de mucho postín glamour: encanto. relucir glean: recoger. milano glee: alegría. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. vidrio. refulgente. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. mirar con satisfacción maligna. brillar. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. cristal. esmaltar. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas.

pasar por alto. explicar gloss over: disculpar. brillo. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. triste. estallar. triste. marcharse go back: regresar. elegante. estar viajando go after: seguir. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. volver go by: pasar. desgastarse. hacerse. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. glosa. brillar. glorioso glory: elogio. colorear. apagarse go on: continuar. abatido. invertir en go off: marcharse. paliar. esplendor. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. funcionar. pasar por. extenderse por go away: irse. intenso. restar importancia. sonar. to be on the go: estar trabajando. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. sensación de bienestar. pegamento. encendido. desinflarse. sombrío. gloria. melancólico. andar. honor. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. enorgullecerse gloss: brillo. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. salir. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. maravilloso. explotar. apagarse . pintura. atenerse a go down: hundirse. pasar. colorido. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. color. morder gnaw away: corroer. encubrir glossary: glosario glossy: brillante. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. lustroso. encenderse go out: salir. pasar.gloomy: pesimista. to have a go: intentar. esmalte. ir. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar.

portería. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. provocar insultos. contribuir para go under: hundirse go up: subir.go over: repasar go through: pasar. estado del suelo. egoísta goggle: ahumado. fin. emprendedor goal: meta. triste. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. objetivo. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. provocar. cabra. masa informe y pequeña. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. gafas going: partida. pedazo. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. arribista. trasgo God: Dios god-awful: horrible. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender. engullir. salivazo. dorado . de oro. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. objeto. aguijonear goad on: pinchar. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. salirse los ojos por las órbitas. irritar. zampar gobble up: engullir ávidamente. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. incitar go-ahead: luz verde. gluglú. revisar. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. explicar go towards: dirigirse hacia. remoto. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo.

adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. gola. para siempre goodbye: adiós. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. gorjal. vistoso. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. dentón gook: asiático goon: imbécil. collar. idiota. engullir. empalagoso goof: bobo. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. gandulear. tonto. maravilloso: estupendo. viscoso. hartarse. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. rico gorget: gorguera. señora goody: qué bien. ganso. atiborrarse. for good: definitivamente. bien. tonto. cornear gorge: garganta. meter mano gooseberry: grosella espinosa. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. metedura de pata. brillante. pringoso. atracarse. esbirro goose: oca. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio.golden: dorado. cañón.

aprovechar. chismorrear. cortés. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. pendiente gradual: gradual. torpe gorse: enebro. calificar. traje de noche. cortesía. descortés gracious: cortés. graduado. idiota. natural graceless: desgarbado. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. graduarse graduation: graduación . bosquecillo govern: gobernar governess: aya. caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. aulaga gosh: cielos. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. perdón. asir. bendición. gasa sutil gossip: chisme. adornar graceful: gracioso. nota. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. chismear. pendiente. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. bendecir. agraciado. tratar de agarrar. clase. graduar. murmurar. director gown: vestido. agarrar. clasificar. airoso. institutriz government: gobierno. elegante. fácil. calidad. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo.

veta. casa solariega. grano. comprensión. plantar hierba. grande de España grandeur: grandeza. imponente. parrilla. empuñar. toronja grapevine: parra. tribuna. coger. soplón. molestar. rechinar. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. tratar de impresionar grange: cortijo. entender grasping: avaro. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. corrupción. granuloso gram: gramo grammar: gramática. rumor. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca. subvención. conceder. injerto. magnificencia. chivato. codicioso grass: hierba. tratar de resolver grapple with: luchar con. langosta grass-roots: popular. fibra. magnífico. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. césped. trigo. agarrar. delatar grasshopper: saltamontes. rallar. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. ayuda económica. reja. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. importante. luchar cuerpo a cuerpo.graffiti: graffiti graft: soborno. alcance. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. tratar de resolver grasp: agarre. pasto. chanchullos. crispar . injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. hebra. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande.

ingenuo. resbaladizo great: grande. graso. codicia. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. serio gravel: arena. grava. ecológico. glotón. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. arañar grease: grasa. rozadura. sepultura. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. aceitoso. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. lubricante. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. estridente. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. goloso. desollar. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. inexperto. césped. engrasar. avidez. avaricia. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. ávido Greek: griego.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. gratificar. ecologista. gratificación grave: tumba. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. pálido. pastar. mugriento. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. áspero. grave. crédulo. reja. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . glotonería greediness: greed greedy: codicioso. cierta mariposa graze: arañón. rozar. abrasión.

aguante. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . moler. tiznar. rechinar. daño. oprimir. mugriento. cuadrícula. polvo. ternilla grit: arena. verja. empuñar. grave griffin: grifo grig: grillo. siniestro. ensuciar grimy: sucio. acribillar a preguntas grille: rejilla. saltamontes. rucio. sacar dinero. retención griddle: plancha grief: dolor. firmeza. pesadumbre. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. valor. rechinar. coger. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. terrible. apenar. sombrío grimace: mueca. asqueroso. blanquear greyhound: galgo. reivindicación. pena grievance: queja. asar en la parrilla. ceñudo. to get a grip: calmarse. enfrentarse gripe: queja. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. desgastar. triturar. aflicción. estudiar con ahínco. fiero. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. implacable. moler grinder: molinillo. to come to grips with: luchar a brazo partido con. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. pesar. penoso. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. podenco greyish: grisáceo grid: reja. hacer una mueca. severo. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. atormentar. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. retortijón. anguila pequeña grill: parrilla. horripilante. control. hacer muecas grime: mugre. agravio. dar la bienvenida. pálido. dar pena grievous: doloroso. cuadriculado gridlock: atasco. pulverizar. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. roñoso grin: sonrisa sardónica. injusticia grieve: pena.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. afligirse.

tema. servil grow: crecer. estriar groovy: estupendo. gallo de lira. ojete metálico groom: novio. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. encallar. cultivar. grosero. agrupar. molido. moderno grope: andar a tientas. refunfuñar. juntar grouper: mero grouping: grupo. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. conectar a tierra. horrible. tierra. gruesa. ranura. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. soto grovel: arrastrarse. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo. grovelling: rastrero. varar. picado. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. seda fuerte. quejarse. cueva grotty: sucio. gruñir ground: fondo. sedimento. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. asear. asqueroso.gritty: animoso. arenoso grizzle: gimotear. cuidar. humillarse. componer grooming: cepillado groove: surco. lloriquear grizzled: gris. rutina. agrupación grouse: urogallo. conjunto. estría. doce docenas. surgir grower: cultivador . dejarse crecer. nuevo. hacerse. hacerse mayor. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. mozo de caballos. hacer permanecer en tierra. de mala muerte grouch: queja. intolerable. acanalar. poso. gallina silvestre. arboleda. aturdido. gemir. cepillar. bruto. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. rebajarse groveling. quejido. ingresar gross out: asquear. queja.

be my guest: te invito. manoseado grudge: rencor. suponer. gruñir. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. alimentarse. repugnante. larva. modelo. consejos guide: guía. comida. bulto grub: gusano. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. horripilante gruff: bronco. agotador gruesome: horrible. resguardo. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. penoso. ejemplo. precavido guardian: tutor. creciente. defender. espantoso. envidia. suposición. risotada. arrancar grubby: sucio. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. cálculo. manual. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. jefe de tren. guardar. rector guild: asociación. reírse a carcajadas guidance: orientación. participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. brusco. artificio. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada. áspero grumble: queja. candoroso . gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia.: gran turismo guarantee: garantía. guiar. garantizar guarantor: garante guard: guardia. huésped. adivinar. mugriento. tumor. maña guileless: inocente. refunfuñar. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. refunfuñar grown: adulto. envidiar grudging: poco generoso.growing: que crece. pauta guiding: director. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. estimación. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido.

balbucear. esófago gullible: crédulo gully: barranco. tragar. gorgoteo. golfo gull: gaviota. ahogar gum: encía. efusión. fusil. gorgotear gurnard.guillotine: guillotina. tragar saliva. torrente. manar a borbotones. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. engullir. emprendedor. goma. cobaya guise: disfraz. estafar. guillotinar guilt: culpa. cola. escarcho. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. chicle. brotar. acelerador. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. entusiasta. hondonada gulp: trago. torrentera. reprimir. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. sorbo. sentimental. afectar. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. borbotón. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. revólver. agallas. gurnet: rubio. sentido común. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . timar gullet: gaznate.

gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar. engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. irse consumiendo. chubasco. gynecologist: ginecólogo gynaecology. valentía. limpiar. gut rope: viento. guy rope: viento. canal. placer gusty: borrascoso. cuneta. the gutter: el hampa. los bajos fondos guttering: canales. tipo guy: tipo. destripar.gust: ráfaga. hecho polvo gutter: arroyo. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. destrozado. arrebato gusto: entusiasmo. cuerda guzzle: tragarse. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. coraje. gut reaction: reacción visceral. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. destruir el interior. impetuoso gut: intestino. dar vueltas gyroscope: giroscopio . tripa. cuerda. explosión.

camisero. trillado. alquilar. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. tirar. costumbre. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. complexión. gastar hackneyed: gastado. camisería. disputa. tronco derecho de corteza lisa y parda. que se encarga de trabajos humildes. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. trillado. copa ancha. rastrillar. disputar. de alquiler. vestido. cortar toscamente . tajar. flores solitarias. hacha. coche de alquiler. demacrado. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. fatigado. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. común. regateo. avena. tajar. trasnochado. venderse. cuchilla. puño. peón. morador habitat: habitación. escritor a sueldo. caballo de alquiler. del tres al cuarto. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. árbol de la familia de las ulmáceas. de unos 12 a 14 metros de altura. persona que hace trabajos humildes. cortar. habitual hack: taxi. condición. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. el corazón. ropa habit: hábito. poner mango o puño hag: bruja. acostumbrar habitude: hábito. costumbre. tos seca. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. alquilado. ir a caballo hackberry: almez. pluma del cuello de un ave. altercar. y cuyo fruto es la almeza. toser con tos seca. acostumbrado habituate: habituar. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. muestra. caballo corriente. rastrillo. angustiado. mosca para pescar. vicio. hábitat habitation: habitación. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. discutir. macilento. arañero. regatear. haggish: de bruja haggle: altercado. trillado. uso. parroquiano. tajar. constitución. vestir. rocín.H ha: ah! haberdasher: mercero. etc. jamelgo. escribir artículos mal pagados. cortar. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. jaca. picar. tajo. pico. la lengua del animal. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. disposición. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. vieja. traje. actitud habitual habitué: asiduo. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. corte.

pedrisco. hirsuto. robusto. llamar.haggling: discusión. poco juicioso. casi. tejido de pelo. tranquilo. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. hebra. calvo. pedrisco hair: pelo. cabellera. not to turn a hair: no inmutarse. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. sereno. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. a partes iguales half-back. peliagudo. peludo. grito. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . disputa. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. piedra. filamento. granizada. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. medio asar. fuerte. velloso. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo. tirar de. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. parte de un partido. semi. vocear. incompleto. vello. llamada. espeluznante. a medias. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. medio. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. gritar. tonto half-blood: mestizo. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. inexperto. martín pescador. regateo hagiographer: hagiógrafo. saludar. saludo. halcyon days: días felices hale: sano. escritor de vidas de santos. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. cabello. granizar. aclamar.

órgano del equilibrio de los dípteros. parada. paraninfo. medio. vestíbulo halo: halo. alto. detenerse. casa señorial en el campo. equidistante. vacilar. pasadizo. imbécil. llamar. sal haloidea. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. parar. ronzal. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. recibidor. especie de lenguado hall: sala. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. tartamudear halter: cabestro. vestíbulo. simple. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. mansión hallelluia. dogal. sin ánimo. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado. cojear. cuerda para ahorcar. imbécil half-witted: tonto. azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. en parte halfwit: bobo. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. aureola. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. bendito. incompleto. reverenciar. gritar. detención. corredor.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. vacilar. zaguán. antecámara. renquear. distintivo. corredor. vacilación. contraste hallo: hola. consagrar. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. cojo. hollow hallowed: sagrado. indiferente. poner el ronzal . verdad a medias halfway: a mitad de camino. balancín. muerte en la horca. marca del contraste. edificio público. parcial.

escritura. juego. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. aparejo. pinza. alargar. renqueante. embarazar. arreo de madera o hierro. prospecto handbook: manual. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. coy hamper: cesta con tapa. parte. meter. canasta. en forma de herradura. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. conducir. que se pone a las caballerías encima de la collera. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. mano. firma. martillar. aguja. percutor. peón. repartir. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. vacilante. enredar. guía handbrake: freno de mano . distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. marinero. llevar de la mano. dejar en herencia. comicastro.halting: cojo. aplauso. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. repujado hammerless: sin martillo. operario. letra. titubeante halva. repujar. transmitir. ham-handed: torpe. tripulante. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. de percutor interior hammock: hamaca. estorbar. impedimento. clavar. forjar. gatillo. jugador. repartir. batir. manual. dar. on either hand: a cada lado. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. bajar. ayudar a bajar hand in: entregar. defectuoso. habilidad. encajar. comunicar. cartera. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. persona hábil. ham actor: comicastro. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. dictar. pasar. caserío hammer: martillo. golpear. palmo. lado. trabajar. pasar hand out: repartir. destreza. paralizar. manecilla. nalgas. pasar. pilón. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. hand to mouth: al día. radioaficionado. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. to get the upper hand: empezar a dominar. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. entregar. corva. poner en manos de. ayuda. participación. presentar. auxilio.

considerable hands-on: práctico. generoso. asidero. ahorcar. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. estar pendiente . hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. manipular. manejar. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. adornar. letra handy: conveniente. comodidad. estorbo. aguantar. handcuffs: esposas hand-drier. destreza manual handiness: proximidad. hábil. inmediato. discapacidad. bien parecido. resistir. cercano. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. diestro. conducir. tirador. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. pender. palanca. esperar hang on: continuar. gobernar. perjudicar. estorbar. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. conveniencia. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. rondar. colgar. próximo. manija. puño. manosear. pretexto. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. comerciar en. título. manivela.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. manubrio. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. asa. facilidad en el manejo. tratar. práctico. manitas hang: tranquillo. útil. esperar. caridad. manojo. habilidad. handmaiden: criada. desventaja. grip handgun: revólver. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. to get the hang: coger el tino. minusvalía. destreza handiwork: obra. manejable. tocar. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura.

esconder. casualidad happiness: felicidad happy: feliz. to be hard: estar falto. perseguir. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. desgraciado. complejo. quedarse hang out: pasar el rato. arengar harass: acosar. obsesión. difícil. suceder. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. desdichado haply: quizás happen: pasar. agotador. suceder happening: acontecimiento.hang on to: aferrarse a. suerte. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . abrigar hard: duro. hospedar. contento harangue: arenga. desordenado hapless: desventurado. mucho. problema. con fuerza. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. fortalecer. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. hard case: persona con la que es difícil tratar. tender. aguantar. retraso hank: madeja hanker: ansiar. vestigio hang-up: inhibición. miedo. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. hostigamiento. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. acoso harbinger: heraldo harbor. suceso happenstance: azar. poco sentimental hard-hearted: cruel. acontecer haphazard: descuidado. casualidad. harbour: puerto. firme. fuerte. realista.

dificultad. severo. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. nocivo harmless: indemne. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. judía hark: escucha. mal. ir rápidamente harebell: campanilla. audaz. audacia. penas. correr. temerario hare: liebre. escuchar. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia.hardihood: valor. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. chillón. horroroso harry: asolar. discordante. perjuicio. devastar. enjaezar. utilizar. arreos. resistente. ferretería. grada. oír con atención. privación. trabajos hardware: equipo físico. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. encajar harmony: armonía harness: arnés. hostigar harsh: áspero. absurdo. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. complejidad. quincalla. cruel. perjudicial. apuro. inocuo. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. terrible. arponear harpsichord: clavicordio. perjudicar harmful: dañino. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. destrozar harrowing: horripilante. campánula hare-brained: casquivano. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . duro. guarnición. acosar.

trampa. problema. tener. enseguida. empresa de transportes haunch: cadera. recorrido. incubar. cojín hast: have haste: precipitación. pierna. cierre. trayecto. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. perseguir haunted: obsesionado. pernil haunt: lugar que se frecuenta. morada. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. atormentado. hatchway: escotillo hate: odio. altivez have: haber.hart's-tongue: lengua de ciervo. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. embrujado haunting: obsesionante. sentir. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. guarida. cosechar. urdir. molestar. settle hash: acabar con. anca. recoger harvester: segador. salir del huevo. redada. prisa. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. cosechadora. detestar: odiar. precipitar. hachís. viaje. lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. cota de malla haughty: arrogante. su tumba. to be have: engañar have at: atacar. hassle: rollo. precipitado. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. riña. levantar. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. colérico hat: sombrero. fastidiar hassock: almohadón. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. empresa de transportes haulier: transportista. ventanilla para servir. escotilla. escolopendra harvest: cosecha. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. aparecer en. apresurar. arrastrar. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. llevar. etc. altivo. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. aborrecer. molestar. lío. hacer. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. transportar. enredar. empollar. soberbio haul: botín. pasador hassle: pelea. tirar de. acometer have to: deber . tirón. gorro.

apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. sección. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. encabezamiento. cierto juego de dados. arriesgado haze: niebla. cabecera. charlar haversack: mochila havoc: estragos. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. head cold: resfriado de cabeza. acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. poner en peligro. puerto. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. dirigirse. espuma. vago he: él head: cabeza. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. azor. to have a head start: empezar con una gran ventaja. vender por las calles. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. cara. encabezado headfirst: de cabeza. cabezazo. abrigo. avellana hazy: brumoso. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso. haver: hablar tonterías. punto culminante o decisivo. repollo. de bruces . paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. pregonar. destrucción haw: majuela. membrete. de bruces headgear: sombrero. arriesgar hazardous: peligroso.have up: hacer venir haven: asilo. descompuesto. peligro. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. temeroso: impetuoso. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. apartado. atajar. refugio. cierto baile country.

coche mortuorio heart: corazón. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. gentil. embriagador. acalorado heater: calefactor. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. pagano.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. cicatrizar healer: curandero health: salud. escuchar. calentador heath: brezo. bárbaro . cordial hearth: hogar. cordial. efusivo. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. campechano heat: calor. eliminatoria. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. colmar hear: oír. by heart: de memoria. to take to heart: tomar en serio. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. apetito heartless: cruel. enérgico. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. have a heart: ten un poco de paciencia. saludable heap: montón. núcleo. brezal heathen: salvaje. tomar a pecho. abundante. pila. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso. to take heart: cobrar ánimo. irreligioso. alentar. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. amontonar. lleno heal: curar. temperatura.

conclusión. poner talón o tacón. altura. esfuerzo. divino heavy: pesado. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. seguir de cerca. sólido. cumbre. grande. hinchar. realzar. odioso. contestar con evasivas. de larga duración heavy-hand: de mano dura. cuidadoso. intensificar. extremo. cauto heedless: descuidado. estupendo. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. vaquilla height: cerro. seto. taconear. notar. apretado heavy-duty: resistente. sopesar. profundo. acentuar heinous: atroz. prestar atención. numeroso. colmo. poner atención o cuidado heedful: atento.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. avivar. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. talón. inclinarse. colina. escurriduras de un vaso heft: peso. escorar. apostar en dos sitios. elevación. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. desatento. altitud. armar con espolones. torpe heavyset: corpulento. levantar en alto hefty: pesado. cargado. ajetreado. observar. levantar con esfuerzo. tener náuseas. apogeo. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. parte trasera. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. cuscurro. movimiento. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. reparar. dar rodeos. hacer caso de. tirón. lanzar. caso. elevar. coz. montea de un arco heighten: aumentar. recio. la mayor parte. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . exhalar. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. punto elevado. atender. influencia. levantar. estatura. exaltar. cuidado. canalla. distraído. fin. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril.

mujer perversa hell-doomed: réprobo. lugar de sufrimiento. favor. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. ayudar. auxilio. criado. recurso. perplejo. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. atento. garito. empleado. contribuir.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. espira. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. cajón de sastre. gobernar. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. remediar. socorrer. voluta hell: infierno. socorro. peón helpful: servicial. gobierno. indefenso. asistencia. ayudar. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. imposibilitado. inútil. at the helm: al mando helmet: casco. casco. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. impotente. dirección. útil. apoyo. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. evitar. incapaz. desamparado. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. there's no help for it: no hay más remedio. secundar. amparar. ración helpless: desvalido. dirigir. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. arrollamiento en hélice. yelmo. fomentar. mozo. condenado hellebore: eléboro. irremediable . remedio. bruja. apoyar.

en confusión. henceforward: de ahora en adelante. largo de aquí. helpmeet: buen compañero. borde. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. esposa helter-skelter: tobogán. vacilar. hecho de cáñamo. marihuana hempen: cañameño. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . desde aquí henceforth. en desorden helve: mango. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. fingir tos. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. esposo. rodear. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. orilla.helplessness: desamparo. atropelladamente. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. hachís. de mujeres henbane: beleño. Helvetic: helvético hem: dobladillo. impotencia helpmate. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. fingir tos. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. pollo. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. por consiguiente. en lo sucesivo. dogal. desde ahora henchman: secuaz. poner dobladillo. indefensión. de aquí. hacer vainica hen: gallina.

piara. rebaño. la. multitud. grulla herpes: herpes herring: arenque . reunir en manada. precursor. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. protagonista. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. le herald: heraldo. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. nuncio. guardar. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. conducir herdsman: vaquero. vegetación. pastor here: aquí hereafter: lo futuro.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático.

invernar hibernation: hibernación. letargo hiccough. mal de ojo. hipar hick: rústico. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. auge. dogmático hideous: horrible. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. punto máximo. culto . aferrado a la tradición. revuelto. desordenado. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. elevado. vacío. récord. raw hide: cuero crudo. picar. oye. labrar.herringbone: espiga herself: ella misma. importante. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. a la buena de Dios high: alto. cortar. esconder. hiccup: hipo. pellejo. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. ocultar. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. laguna hibernate: hibernar. colocado. bueno. cierto baile country heyday: apogeo. de aldea. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. tajar. pausa. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. tallar hewer: picapedrero. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. contratiempo. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. de cualquier modo. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero. fanático. piel. fuerte. atroz.

empuñadura. highlights: vetas. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. oponerse hindmost: postrero. comprensión a posteriori . apresar. rústico. excursión a pie. salteador hijack: secuestro. posterior. montañoso hilt: puño. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. torre high-speed: rápido. secuestrar. lo. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. completamente him: le. subrayar. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. cumbre hilly: accidentado. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. hilaridad hill: colina hillbilly: country. carretera highwayman: bandolero. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. altillo hillside: ladera hilltop: cima. mozo de labranza hinder: impedir. de alta velocidad high-spirited: muy animado. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. momento culminante. destacar. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. traba. reflejos high-minded: noble. estorbar.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. se hind: trasero. impedimento hindsight: retrospectiva. montañés. aumento. él himself: él mismo. pomposo high-handed: arbitrario. subir. altisonante. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. último hindrance: obstáculo. palurdo hillfort: castro. cierva.

sugerir. abuchear hissing: silbido. reserva secreta. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. vuelta de cabo. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. acierto. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. enganchar. pegar. tocar. éxito. cote. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. contratar. hispano hiss: silbido. afectar. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico. dinero guardado. indicio. acaparar: acumular. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero.hinge: bisagra. tirar. escaramujo. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. alcanzar. acá. indirecta. asesino a sueldo HIV: VIH. insinuar hinterland: interior hip: cadera. to be hip: estar al tanto. abucheo. chitón. guardar. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. azúcar. decir entre dientes. nevada blanca hoarse: ronco. bebida hecha con vino. estar enterado. eje. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. sacudir. acertar. contratiempo. mover de un tirón. abucheo hist: psit. impacto. pista. sisear. dificultad. áspero hoarseness: ronquera . rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. alquilar hire out: alquilar. obstáculo. soltar indirectas. silbar.

agujerear. caballo mecedor hobgoblin: duende. celebrar. cochazo. comidilla. ocupar. sostener. cavidad. ocultar. hueco. suspender. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. casucha. macetero holding: participación holdup: atraco. atasco hole: agujero. alternar con hobo: vagabundo. codearse hobnob with: codearse con. monopolizar. influencia. elevar. izar. truco. retraso. agarrarse hold out: ofrecer. halcón pequeño hobby-horse: manía. cuchitril. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. levantar hoity-toity: presumido. fallo. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. vino del Rin. pueblo muerte. apuro. roto. ratonera. aguantar. levantar. titular.hoary: cano. sostener. boquete. perforar. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. dominio. subir. tener. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. aprieto. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. madriguera. arrogancia hogshead: barril. retener hold forth: hablar largamente. refrenar hold down: mantener. retener. abrir una brecha. contener. asirse. engaño. obrero migratorio hock: corvejón. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. caballito. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. boquilla. tema preferido. esperar hold onto: asirse. montacargas. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. bache. garrón de cerdo. . defecto. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad. bodega. sea hog: marsopa. tener. hoyo. cavar con la azada hog: cerdo. viejo hoax: trampa. engañar hob: quemador hobble: cojear. brecha. atracar. trampa. acaparar. azadón.

holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. tierra llana junto a un río. vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. hundido. sordo. casa. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. homicida homily: homilía. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. agujereado holiday: fiesta. depresión. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. sermón . hacia casa homey: íntimo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. rústico. ahuecar. basto. inculto. hondonada. hogar. vacaciones. feo. isleta en un río. poco atractivo. granja homestead: casa y tierras adyacentes. ojeroso hollowness: oquedad. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. funda de pistola holy: santo. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. irónico. sin elegancia homestall: casa. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. veraneante. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. excavar. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. vocear hollow: hueco. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. concavidad. ocultarse. cavernoso.causar desperfectos. sencillo. morriña homespun: hecho en casa. falso. sepulcral. ordinario. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. respeto. refugiarse. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. de vuelta.

sincero. aro. mala suerte hoodwink: engañar. entusiasmado hooker: puta. capota. silbar. entornado hoodlum: gorila. encorvar. honorífico honorable. afilar. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. reverenciar.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. gafe. hoodlum hooded: con capucha. afligir honest: honesto. sinceridad. gritar. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. abuchear. bocinazo. honourable: honesto. respetar. claxon. rendir homenaje. esquema hooligan: gamberro. baile. burlar. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. raya horizontal. vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. normalmente con la participación de este hooter: bocina. montaje. garabatear. brincar hop along: avanzar a saltos . ulular. golpear. enganchado. para morirse de risa. graznido. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. capucha. corchete. franqueza honey: miel. salto. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. anzuelo. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. birlar. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. viva hoot: pitido. hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. honky: blanco honky-tonk: garito honor. tocar la bocina. ceñir. honour: honor. vuelo de corta duración. vendar los ojos hoof: pezuña. toque de sirena. saltar. matón hoodoo: vudú. gemir. graznar honkey. honrar honorary: honorario. nariz Hoover: aspirador. pescar. pagar. talonador hookup: emisión en circuito. casco hook: gancho.

prometedor. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. alentador. horsy: a caballo. pésimo. terrible horror: espanto. multitud horehound: marrubio. rayuela. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. terrible. espantoso. cuerno. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. espantoso. bocina. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. tejo horde: horda. caliente. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. aficionado a los caballos. asta. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. horrible. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. antipático horrific: horrendo. teléfono hornbeam: carpe. de cuerno. antipático horrid: horroroso. esperar hopeful: aspirante. horrendo horrible: atroz.

acogida hospitalize: hospitalizar. mesonero. fanático. albergar. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. enérgico. bueno.hose: manguera. vivienda. acosar. congreso. anfitriona hostile: enemigo. encargado del cuidado de un hospital. villano. impulsivo. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. canalla. inmueble. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. hueste. reciente. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. ingresar hospitaller: hospitalero. presentador. anfitrión. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. multitud. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. extremista. perro. presentadora. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. hostal. cálido. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. medias. por hora house: casa. albergue. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. cada hora. presentar. alojar. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina.

ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. casera housekeeping: gobierno de la casa. abrazar. ofendido hug: abrazo. confusión. rabieta. tono. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. ronroneo. bramido. mole. apiñarse hue: matiz. canturrear: zumbar . aferrarse huge: enorme. amontonarse. todavía howitzer: obús howl: aullido. vender por las calles huddle: montón. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. rondar. casco hulking: grueso. menaje householder: propietario. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo. vendedor ambulante. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. desvainar hullabaloo: tumulto. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. lío. clamor. cernerse. pesado. permanecer inmóvil. descascarar. bronca. rugido. color. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. tararear. doméstico. rugir. griterío huff: mal humor. acurrucarse. griterío. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. murmullo. hue and cry: alarma. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo.household: casa. bullicio. jadear. eje. resoplar huffy: malhumorado. revuelo hullo: hola hum: zumbido. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. aullar. asomar. casucha hover: flotar. corpulento hull: casco. dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. cuánto. revolotear. jaleo.

persecución. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. farsante. montecillo. avergonzar. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. mantillo hunch: presentimiento. cazar. ordinario. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. humorístico hump: joroba. pedir perdón humbug: bobadas. resalte. humillar. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. hambruna. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. pedazo grande. charlatán. valla. tío bueno. cañizo. abatir. to eat humble pie: humillarse. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. joder humpback: jorobado humus: humus. saltar . compasión humanize: humanizar humble: humilde. chistoso. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. mentiras. buscar. gracioso.human: humano humane: humano. joroba. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. corazonada. complacer humorist: humorista humorous: divertido. perseguir. búsqueda. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. monótono. humanitario humanity: humanidad. humour: humor. zarzo. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang.

actividad febril. doler. currar hustler: estafador. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. meter prisa. manejo prudente. marido. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. perro esquimal hussar: húsar. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. prostituirse. buen gobierno. acallar hush up: encubrir hushed: callado. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . lanzar hurly-burly: barullo. dar mucho bombo a hype up: exagerar. abalanzar. propaganda exagerada. prostituta hut: cabaña. hiriente hurtle: lanzar. apresurarse. apurar hurt: herido. dañar. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. economía hush: silencio. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. lesionado. apresurarse. economizar. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. fornido. silencioso husk: cáscara. dolido. cofre. chocar. perjudicar hurtful: perjudicial. choza. cobertizo hutch: arca. moverse con estruendo. darse prisa. labranza. lastimar. empujar. muy bajo. hacer daño. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. timador. ofender.

ataque de risa .hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. para morirse de risa hysterics: ataque de nervios. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico.

pensamiento. ice cube: cubito de hielo. noción. recubrir con azúcar. con soltura idiosyncrasy: manía. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. íbero ibex: íbice ice: hielo. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas.I I: yo iamb: yambo. idea. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. lenguaje. ice bag: bolsa de hielo. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. gélido ID: identification. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. locución idiomatic: relativo a las locuciones. ice cream: helado. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. documentación identify: identificar. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. glasear. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. glacial. modismo. asqueroso icon: icono. the icing on the cake: la guinda del pastel. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. símbolo. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . baño de fondant. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado.

vano. tonto idle: perezoso. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar.: esto es. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. funcionar al ralentí. maligno.e. ilustrado illuminating: instructivo. inquieto.idiot: idiota. clarificar illuminated: iluminado. intranquilo illegal: ilegal. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. parado. malhumorado illuminate: iluminar. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. saltarse. ocioso. grosero ignore: ignorar. enfermo. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . if only: ojalá iffy: dudoso. malo. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. marchar en vacío. inculto ill-kempt: desaliñado. vago. es decir if: si. alumbrar. ignorante. frívolo. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. imbécil idiotic: estúpido. no hacer caso de. idiota. difícilmente ill-at-ease: molesto. corroborar illustration: ilustración.

aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. sumir. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . tan pronto como immemorial: inmemorial. intuitivo. engreído. indecoro. lío imbue: imbuir imitate: imitar. principal. imperfecto. indiferente. hundir. magnífico immensity: inmensidad. sin importancia. perfecto immanence. estupendo. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. incorpóreo. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. enorme. sumergir immerse: sumergir. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. inacabado. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. proximidad immediate: inmediato. remedar imitation: imitación. imaginar. más urgente. atrevido. copiar. absorber. infinidad immensurable: inmensurable. suponer imago: imago. indecente. directamente.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. deshonesto. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto. bautizar por inmersión immersion: inmersión. indecencia. desmesurado. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. vasto. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. infinito. joven. impecable. intuido immediately: inmediatamente. exagerado. inconmensurable immerge: hundir. insolente immodesty: inmodestia. incalculable immediacy: inmediación. directo. empaparse imbroglio: embrollo. immanency: inmanencia immanent: inmanente. irrazonable. incorporeidad. desmedido. inmemorable immense: inmenso. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia.

fijo. choque. impartir. desigualdad impart: comunicar. inalterabilidad. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. estropear. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. infranqueable impasse: atolladero. dar. fijeza. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. constancia. culpar impeachable: censurable. impacto. disminuir.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. vehemente. inanimado. impasible. cercar. insensibilidad immovable: inamovible. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. perjudicar. exento immunise. immovables: bienes raíces immune: inmune. irritable impeach: acusar. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. amurallar immutability: inmutabilidad. duende impact: golpe. poner en tela de juicio. atravesar. inmóvil. conmover impassioned: apasionado. acalorado impassive: impasible. inalterable. deteriorar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. menoscabo. discutir. ardiente. declarar. parálisis. debilitar impairment: deterioro. punto muerto. callejón sin salida. exaltado. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. encerrar. debilitación impale: empalizar. inmueble. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. acusar. inflexible. impracticable. libertad. procesar. discutible impeachment: acusación. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. insensible.

afectar impinge on: afectar impish: travieso. pender. falta. defectuoso. bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. efectuar. obstáculo. traba. insensible impetuous: impetuoso. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. incompleto. inglés. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. consecuencia implicit: implícito. empuje impend: cernerse.impecuniosity: inopia. amenazar. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. instrumento. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. ser inminente impending: inminente. perentorio. defecto. estorbo. suplicar . implantar. indispensable. imprescindible. inconmovible. obstruir impediment: impedimento. impertinente impervious: impermeable. defecto del habla impedimenta: impedimenta. mover. duro. estorbar. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. motor. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. amargar. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. endiablado implacable: implacable implant: implante. impulsar. grosero. absoluto implicitly: sin reservas. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. imperioso. obligar impellent: impulsor.

edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante.imply: implicar. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. necesitado. señal. deshonesto. importación. falta de decoro improve: mejorar. atrevimiento impudent: impudente. incorrecto. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. insolencia. indecoroso impropriety: irregularidad. adulterado. insolente impulse: estímulo. falta de pudor . suponer. impulso. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. excelente imprint: impresión. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. confiscar. forzar a un servicio público impression: impresión. mejoría. atrevido. colección. encerrar. impregnar. descarado. señal. sello. importancia. importar importance: importancia. embalsar impoverish: empobrecer. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. maleducado import: significado. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. sentido. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. acorralar. dar a entender impolite: descortés. imitación. perfeccionar. impúdico impurity: impureza. incautar. huella.

avanzar lentamente. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. secundario. indignar.in: dentro. enfurecer incentive: incentivo. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. principio incessant: ininterrumpido. inexactitud inaccurate: inexacto. de apertura inaugurate: inaugurar. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. rudimentario. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. encolerizar. aliciente inception: comienzo. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. en. tallar . to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. tanto como. incapacidad inadequate: inadecuado. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. investir inauguration: inauguración. a. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. bomba incendiaria incense: incienso. mal expresado inasmuch as: puesto que. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto.

causar molestias inconvenient: inoportuno. mordaz. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. aumento incriminate: incriminar . molestias. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada. aumentar. estar dispuesto. insobornable increase: aumento. tendencia incline: cuesta. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. inconveniencia. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible.incision: incisión incisive: penetrante. incluso. incrementar. molesto incorporate: incluir. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. equivocado. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. inexacto. pendiente. incremento. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. ascendiente. desconsiderado inconsistency: contradicción. inclinación. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. no concluyente. predisponer. pendiente. ilógico. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. entrante. incisivo. inclinar inclined: dispuesto. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto.

obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. sin criterio . sangrado. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. sangrar indentation: mella. insostenible. contraer. sangría indenture: escritura. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. imperdonable. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. manifestar. efectivamente indefensible: indefendible. indexar India: India Indian: indio. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. poco selectivo. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. poner el intermitente indication: indicación. exponente. hacer. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. provocar incurable: incurable. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. sufrir. mediocre indigenous: indígena. sumario. señalar. por cierto. muesca. poner un índice. no decisivo indeed: realmente. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. señal.

inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. individual. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. condescender. escribir individual: individuo. laborioso. provocar inducement: móvil. aliciente. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. poca eficacia. cubierto. indoors: en casa. ingreso. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. aparte. incentivo. comer. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. iniciación. complacer indulgence: indulgencia. causar. estímulo induction: instalación. inducción indulge: satisfacer. diligencia.indispensable: indispensable. incompetente ineffectual: ineficaz. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. diligente industry: industria. sin experiencia . gusto que uno se da indulgent: indulgente. tolerancia. aplicación. que no da resultado inefficiency: ineficacia. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. consentir. incuestionable indistinct: confuso. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. mimar. ceder. producir. componer. reclutamiento. en local cerrado induce: persuadir. poca eficiencia inefficient: no eficiente. trabajador. dar rienda suelta.

encolerizado inflammable: inflamable. contaminación infectious: contagioso. encolerizar. inflamarse. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. infinito infirm: débil. inculcar inflame: inflamar. niñez infant: criatura. imperfección infix: clavar. encajar. inflar inflated: hinchado. sin fin. hospital infirmity: enfermedad. dolencia. achacoso. modificar inflection: inflexión . contagio. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. incendiario inflatable: inflable. debilidad. inferir inference: deducción. inestable infirmary: enfermería. contaminar infection: infección. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. hinchado. modular. flaqueza. defecto. irascible inflammation: inflamación.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. irritación. exagerado. infeccioso infer: deducir. enfermizo. inflado. vacilante. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. curvar. inseguro. bebé. achaque. encolerizarse inflamed: inflamado. doblar. cólera inflammatory: inflamatorio. imprimir. hinchable inflate: hinchar. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar.

sin solemnidad. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. afluir. ingenio. abrazar. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. noticias. exasperante infuse: infundir. culto. fuego. poner furioso infuriated: enfurecido. casero. hábil. vergonzoso . conocimientos. comunicar. violar infringement: injuria. inform on / against: delatar informal: informal. furioso infuriating: enloquecedor. extraoficial informality: sencillez. causar infliction: acción de infligir. florescencia inflow: afluencia. informar. oscuro. delator. entrar influence: influencia. raro infringe: infringir. entrada. familiar. informes. plegar inform: informe. acto sencillo o de confianza informant: informador. flujo. imponer. influjo. participar. infracción. informante information: comunicado. inventiva. castigo. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. incluir. instruido informer: informador. inducción. genialidad. hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. chimenea.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. saber informative: informativo informed: informado. ingeniosidad. información. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. pena. punitivo inflorescence: inflorescencia. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad. entrada. encolerizar. informante. afluencia infold: envolver. sufrimiento inflictive: que inflinge. rodear.

injusticia . adulador. disonante inharmonious: inarmónico. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. entrada. inculcado. inicuo. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. discordante inhere: ser inherente. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir.ingoing: entrante. impedir. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. innato. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. tragar inhabit: habitar. diabólico. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. inhibir. hostil. prohibición. restricción inhibitive. acceso ingression: ingreso. respirar. arraigado profundamente. obsequioso. teñir con grana. zalamero. elemento ingress: ingreso. ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. fijado. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. entrada. pertenecer inherence. morar en. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. teñir en rama. tragar. restringir. arraigar. enemigo inimical to: contrario a. aspirar. detener. adverso. suprimir. fijar. inherency: inherencia inherent: inherente. inhóspito. morador. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. inharmonical: inarmónico.

asilado. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. ofender. deterioro. profundo inn: posada. tierra adentro in-law: suegro. pasado de inlay inland: interior. noción. nocivo. negro inlaid: entarimado. ofensa. dañar. lesionar. entrada. íntimo. perjudicar. lesionado. injuria. incrustado. recóndito. introducir innovation: innovación. comienzo initiative: iniciativa. insinuación. político inlay: embutido. idea. incrustación. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior. indiscreto injunction: mandato. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. internado inmost: más interior. agraviar injured: herido. inofensivo innovate: innovar. íntimamente inmate: preso. perjudicial. vislumbre. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. manchado de tinta. residente. interno. insinuación. candor. introducir injectable: inyectable injection: inyección. fonda. orden. requerimiento judicial. perjudicado injurious: dañino. cala. paciente. perjuicio. ofensivo injury: daño. lesivo. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. lastimar. íntimo. íntimo. turno innkeeper: posadero. principio. inocente. imprudente. sospecha. sencillez innocent: desprovisto. inner tube: cámara de aire. primero. interiormente. interior. comenzar initiation: iniciación. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. mesonero innocence: inocencia. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. benigno. lesión. entredicho injure: herir. herida.initial: inicial. injuriar. iniciar. embutir inlet: ensenada. pulla . material embutido inly: interno. incrustar. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. novedad. acceso. injurioso. herir. agravio injustice: injusticia ink: tinta.

de curiosidad inquiry: encuesta. leyenda. indagación. entrada. gasto. inocular inoculation: inoculación. apuntar. investigación. demente. desmesurado. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. dedicar inscription: inscripción. inquieto. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. preguntón. investigación. grabar. aportación. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. pesquisa. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. ataque inrush: irrupción. desasosiego. energía absorbida. interrogatorio inquisition: inquisición. inquisidor inroad: incursión. descontento inquire: preguntar. enorme. averiguar. vacunación. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. indagación. afluencia. rótulo. interrogatorio inquisitive: curioso. examen. averiguación. pesquisa judicial. pregunta. inadvertencia inoculate: vacunar. investigar inquiring: curioso. encuesta inquietude: inquietud. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. consumo. demencia. insensato insanitary: insalubre. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. insaciable inscribe: inscribir. epígrafe. inquisidor inquisitor: investigador. invasión.innumerable: innumerable. loco. investigación. internado input: contribución. título. poco higiénico insanity: locura. invasión. introducir. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre.

inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. instalment: entrega. introducir. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. insignificante. insertar. interior. indirecta insipid: insípido. examen inspector: inspector. pasar revista a inspection: inspección. costero inside: dentro. en. intercalar. peligro. soso insist: insistir. riesgo inseminate: sembrar. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. revelación. control. idea insightful: penetrante. insinuar insinuation: insinuación. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. materia adicional.insecurity: inseguridad. perspicacia. entendimiento. insulso. revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. animar. imperceptible. examinar. inanimado. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. ingerir. episodio instance: caso. plazo. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. falta de sensibilidad insentient: insensible. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. sordo. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. ejemplo. encarte. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. persistente insofar as: en tanto que. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. for instance: por ejemplo .

ofensivo insuperable: insuperable.instant: instante. instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. al instante instead: en cambio. poco consistente insufferable: insoportable. honradez . aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración. fundamental. institucionalizar instruct: instruir. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros. introducir. entablar. insultar insulting: insultante. hospital psiquiátrico. establecer institution: institución. válvula de entrada. instill: infundir. poco sólido. incitador instil. tradición. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. instituto. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. incorporado integrate: integrar. iniciación institutionalize: meter en un asilo. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. promover instigation: instigación instigator: instigador. contracción. momento. esencial. toma. instituir. colegio. consumo. dar órdenes instruction: instrucción. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. instantáneamente. ordenar. rectitud. iniciar. insulto. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. introducción. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente.

matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto. intervalo de tiempo. bebedor. concentrado. enterrar interact: reaccionar. serio intensify: intensificar. intersección. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. meterse interference: interferencia. intermedio intermittent: intermitente . intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. provisional. entrelazar. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. pausa intermarriage: matrimonio mixto. inmiscuirse. deliberado inter: sepultar. intentar.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. concentrado. comprensible intemperate: intemperado. dedicado a intention: intención intentional: intencional. entrometido interlude: intermedio. enlace. engranar. decidido intent on: atento. absorto. intervalo. profundo. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. absorto. intervenir interchange: intercambio. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. interludio. relaciones sexuales. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. acoplar interloper: intruso. rédito. intenso. inmoderado. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. dado a la bebida intend: pensar. intención. relacionarse interaction: interacción. afición. vivo. intencionado. participación. dirigir intended: deseado intense: nervioso.

embriagador intoxication: intoxicación. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. pausa intervene: intervenir. difícil de solucionar . entremezclar interstate: carretera nacional. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. insinuar. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. insoluble. cruce intersperse: esparcir. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. internar internal: interno. a intolerable: insoportable. participio pasado de interweave intestate: intestado.intern: interno. indicar. intratable. obstinado. relaciones íntimas intimate: íntimo. embriagar intoxicated: embriagado. anunciar. interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. descanso. en. ebrio intoxicating: alcohólico. cruzarse. intermedio. intersecarse intersection: intersección. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. embriaguez intractable: rebelde.

presentar. desbandar inured: hecho a. engañae. que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar. invadir invader: invasor invalid: inválido. irrupción invective: palabras fuertes. presentación. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. acostumbrado invade: violar. invariablemente invasion: invasión. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. iniciación introductory: introductorio. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . engatusar. original inventor: inventor inventory: inventario. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. indeseado. meter. improperios. invento inventive: inventivo. complejo intrigue: intriga. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. iniciar introduction: introducción. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. ingenioso.

de hierro. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. injusto. pesado. palo de hierro. molestar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. mandar la factura. vigorizar invigorating: vigorizante. conllevar. complicado involvement: apuro. nivelar ironclad: acorazado. incorregible. redomado invidious: irritante. planchar. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. meter involved: implicado. ropa para planchar. a toda prueba ironic. implicación. quincallería . hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador. convidar. odioso. afectar. rogar. facturar invoke: acogerse a. incurable. habitual. irritar irksome: fastidioso. firme. participación. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. ironical: irónico ironing: planchado. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. inversor inveterate: empedernido. plancha. cansar. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. desagradable. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. hacia el interior. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. airado ire: ira. estimulante invincible: invencible. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. suponer.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. dificultad. compromiso. cargante iron: hierro. suavizar. invocar. atractivo invoice: factura. enrevesado.

irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. irremediable. tema. incontenible irreproachable: irreprochable. isleta. edición. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. tirada. molesto irritation: irritación. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. número. insustituible irrepressible: irreprimible. distribuir. irrevocable. fastidio. cuestión. resultado. conclusión. solución. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. molestia. expedición. consecuencia. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. emisión. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. islote isobar: isobara isolate: aislar. dar isthmus: istmo . irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. irrigar irrigation: riego. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. imparable. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. punto. término. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. extender. publicar. indeciso irrespective of: independientemente de. salida. salir. emitir. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. prole.

itemize: detallar. italics: cursiva. sus itself: se. itálica Italy: Italia itch: picor. punto. especificar. pronombre neutro Italian: italiano italic. artículo.it: lo. partida itemise. asunto. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. comezón. itinerante itinerary: itinerario its: su. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra . desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. prurito. picar.

lagarta. embotellamiento.J jab: golpe. sacudir. membrillo japonés jar: jarra. chillón. vibrar. mujerzuela. desacuerdo. aprieto. irritante. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. desigual. conserje. subir. disputar. mellado. pinchar. apretar. golpear jabber: charla. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. interferir. desentonar. sitio por donde cae un líquido jack: gato. vibración. mellar jagged: cortado. juerga. jota. tarro. chirrido. codazo. armatoste jam: congestión. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. atrancar. desavenencia. on the jar: ajar jardiniere: jardinera. tintinear janitor: portero. inyección. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. prisión. americana. púa. desapacible. reñir. mermelada. hombre sin importancia jade: jade. dar con el dedo. agotado jag: punta. efecto desagradable o irritante. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. introducir. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. sacudida. atascar. hastiado. sonido áspero o discordante. levantar con gato. cansar jaded: cansado. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. apuro. fuego fatuo jackpot: gordo. atasco. bloquear. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. burlar japonica: camelia japonesa. farfullar jabot: chorrera. choque. adverso jasmine: jazmín . irritar. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja. charlar. sujetar. cortar. dejar. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. pinchazo. sota. dentado. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno.

hacer una excursión jaunty: alegre. confiado. dar la lata. desconfianza. envidia. idiota. gracioso jet: chorro. poner música de jazz. desencantado jaunt: excursión. celos. mofa. maxilar. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. burlarse jester: bufón. espasmo muscular. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. horquilla. envidioso. bromista. pasear. brotar. surtidor. burlarse jeering: burla. falto. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. avivar jazzy: sincopado. avión de reacción. jeans: pantalones vaqueros. pitorreo. viveza. jubón. suéter jess: pihuela. chaleco jerky: nervioso. insustancial. reactor. chanza. bromear. hecho con malos materiales jersey: jersey. palabrería. gelatina jelly: jalea. salir. agrio. pelear jawbone: quijada. hablar por los codos. reñir. mordaza. charlar. azabache. vigilancia jean: dril. gelatina. avanzar dando tumbos. mechero. mofarse de. desigual. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. comprometer. chiste. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. causar ictericia. cosa de risa.jasper: jaspe jaundice: ictericia. accidentado. elegante. movimiento brusco. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. pelmazo. recelo. caño. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. decepcionado. poner en peligro jeopardy: riesgo. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. quijada. disputa. mover bruscamente. sacudir. boquilla. paseo. todoterreno jeer: abuchear. amargar. dar más vida a jazz up: alegrar. alegrar. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. salto. vivaz. sustancia gelatinosa. respingo. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. tirón. envidia. mal humor. jeep. burla. receloso jealousy: celos. sacudida. airoso. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. burra jenny: máquina de hilar. ofuscar jaundiced: desilusionado. peligro. exponer. quemador. viajecito. insípido. manar a chorros . mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. garboso. animación. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. caminata. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma.

inquietante jive: chorradas. giga. puzzle jilt: dejar plantado. chisme. pecio. moverse con sacudidas. alhaja. aderezo Jewess: judía. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. coquetear jimjams: delirium tremens. remiendo. corredor . echazón. pedrería. menear jig-jag. concordar. desembarcadero. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. echar. picar. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. nigua. asunto. aparato con movimiento rápido de vaivén. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. contramesana. enjoyar. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. barrio judío Jews'-harp: birimbao. cascabel. muelle. cometido. bailador de giga. hacer chapuzas. pinchar. obra. malecón. trabajar a destajo. hacer chanchullos. joyería jewellery. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. rompeolas. adornar con piedras preciosas jeweler. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. sonido metálico. tarea. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. trabajo. mala suerte. instrumento músico pequeño. criba hidraúlica. rima o verso pueril. transformador de oscilaciones. periquete. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. chanchullo. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. herir ligeramente jobber: intermediario. anzuelo de cuchara. sonaja. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. jewelry: joyas.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. pegar jiffy: instante. echar por la borda. acción y efecto de arrojar al agua la carga. cascabeleo. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. gema. nerviosismo. mofa. ocupación. it gives me the jimjams: me horripila. piedra preciosa. cosa. bailar job: empleo. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. jeweller: joyero. destajo. tintineo. garrapata. rimar jingo: patriotería exaltada. cuando es necesario aligerarlo. sintonía de un anuncio publicitario. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. inquietud. especular en fondos públicos. jet-black Jew: judío jewel: joya. anzuelo de cuchara. negociar. tintinear. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. rubí de reloj. brazo de grúa. empleo. bailar una giga. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil.

lindar. ensamblador joinery: ebanistería. animar. jovial. embaucar. descoyuntar. chocar. unido. porro. sacudida ligera. unirse. asociarse. asado. bromista jocosity: jocosidad. carpintería joint: trozo de carne. desempleado. ensamblar. bueno. fiesta jolly: alegre. abrazar. zarandear jot: pizca. golpe. afiliarse. guasón. unir. nudo. soldadura. desaguar. casa. engañar. animación. trote o paso corto. articular.jobcentre: bolsa de trabajo. comodín jollity: alegría. golpear. alegrar. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. hacer footing jogging: footing joggle: diente. estupendo. estimular la memoria. mover poco a poco. conectar. moverse con sacudidas. artejo. hacer piezas o pedazos jointed: articulado. ajustar. traquetear. alegre. diversión. jovialidad jocund: animado. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. choque. ápice. tramposo. dar sacudidas. broma. nudoso jointly: conjuntamente. encontrarse. participar join up: alistarse. divertido jocularity: jocosidad. conjunto. empalmar. jocoso. choque. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. dar una sacudida ligera. muy. traqueteo. empujar. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. tocar con el codo. juntar. escribir de prisa . juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. antro. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. garito. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. en común. juntura. codear. estímulo. nudillo. compartido. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. divertido. oficina de empleo jobholder: empleado. chanza jocular: gracioso. unión. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. establecimiento. bromista. maniobrar jockstrap: suspensorio. unir joiner: carpintero. reunir. regocijo. golpecito. muesca. burócrata jobless: desocupado. sacudida. jovial. sacudida. alistarse join in: tomar parte. animado. empujar. embromar. dar coba. bromear. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. articulación. engañador jockey: jockey. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. coyuntura. ensamblar. hacerse socio. chiste.

triste joyous: alegre. alegre jowl: quijada joy: delicia. joystick jubilant: jubiloso. fallo. coincidir. calcular judgement: juicio. trayecto. picante. mezclar. placer joyful: alegre. dar tumbos.jot down: apuntar. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. dichoso. jugo juicy: jugoso. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial. pichi . jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. brincar. sensato. opinión. considerar. confusión. feliz joyless: sin amor. alegría. sacudir. sentencia. traqueteo. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. revolver. gramola July: Julio jumble: mezcla. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. recorrido joust: justa. contento. salir. divertido jukebox: máquina de discos. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. arribista jumper: jersey. brotar. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. revoltijo. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. regocijo. traquetear journal: diario. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. dicha. juzgar. jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto. serio judo: judo jug: cántaro. hacer trampas. jarra. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. anotar jotter: bloc. saltar. alborozado jubilee: aniversario.

infantil. inquieto junction: empalme. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. ocasión June: Junio jungle: jungla. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . cruce juncture: momento crítico. competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. de menor antigüedad. justamente justice: juez. hijo. asustadizo. subalterno. basura junket: excursión. selva junior: menor. precisamente. justicia justiciar. fiesta. juerga junkie: drogadicto. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. apenas. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. cachivaches. justiciary: juez. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. encrucijada. excitable en extremo. desperdicios. derecho.

volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. impedir. huevos y arroz keel: quilla. profundo. continuar. seguir keep out: impedirle la entrada a. saber. guardabosques. ansioso. cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. apasionado. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo . lamentarse. mantenerse informado. agudeza keep: fortaleza. mantener el nivel o el ritmo.K kaftan: caftán. no apartarse de. cumplir. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. vivo. seguir. carcelero. permanecer. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. torreón. portero keeping: consonancia. sustento. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. conocer. ver. agudo. conservar. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. desmayarse. entretener. penetrante. comprender. abierta por delante. tener. preservar keeper: guardia. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. regalo keg: barril kelp: quelpo. cuidador. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. continuar. guardar. rocas irregulares. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. guarda. afilado. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. criar. sin cuello. desplomarse. cuidado keepsake: recuerdo. conservador. retener.

catsup kettle: caldero. semilla. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio .kerchief: pañuelo kerf: corte. chico. patear. acabar con killer: asesino. marmita. tono. muesca kernel: almendra. tetera. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. impresionante killing: asesinato. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. olla. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. kidney bean: frijol. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. acabar con kill off: exterminar. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. placer. judía. arrancar kid: cabritilla. bromear. discutir kick off: hacer el saque inicial. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. cabrito. niño. embromar. kidney dish: batea. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. gusto. grano kerosene: queroseno. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. matar. clave. meter. puntapié. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. rapto kidney: riñón. teclear.

arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. género. fastidiar. hervidos y acompañados de cebolla frita. retorcerse. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. de gustos retorcidos kinship: parentesco. ensortijarse kinky: rizo. amable. agotar. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. fastidiarse . ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino. de buen corazón kindle: encender. deudo kiosk: quiosco. cabina telefónica kip: alojamiento. extragrande. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. destreza. amabilidad. dar. parvulario kind-hearted: bondadoso. equipo. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. bueno kind of: bastante. avíos. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. tipo. vuelta. pariente. dejar hecho polvo. bondadoso. arrugado. sueño. habilidad knacker: matarife de caballos. afinidad kinsman: pariente. besar kit: gatito. onda. inflamar. persona torpe knack: truco. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. tomates. especie. favor kindred: afín. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. más o menos kindergarten: jardín de infancia.kilt: falda escocesa. rizo. torcido. emparentado kine: vacas. persona principal king-sized: extralargo. peculiar. coger.

atar knot-hole: agujero knotty: difícil. complicado. formar knee: rodilla. tejer. bellaco knead: amasar. herida con cuchillo knight: caballero. botón. título de caballero. título de Sir knit: punto. pegar knock back: beber knock down: derribar. llamar knock about / around: rondar. apuñalar knife-grinder: amolador. dejar sin sentido. atropellar. afilador knifing: cuchillazo. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. sobar. puño. atropellar knock off: tirar. golpear. eliminar knock over: volcar. tirar al suelo. estar por ahí. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad . morral knave: sota.knackered: hecho polvo. montículo knot: nudo. bragas knick-knack: chuchería. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. grupo. birlar knock out: dejar KO. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer. anudar. navajazo. protuberancia. agotado. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. caballo. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. reconocer. acuchillar. golpear. enredado knout: knut. eliminatorio knoll: otero. saber. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. granuja. baratija knife: cuchillo. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. hacer punto. armar caballero. bribón.

majareta kooky: loco. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido. auténtico. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol.knowledge: conocimiento. doblegarse. corral. rendirse. chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. afeite. participio pasado de know knuckle: nudillo. saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse.

trabajo. cueva de fieras. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. rotular. puntilla. mediocre. forzado labourer: obrero. recubrir. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. revestir. lady in waiting: dama ladybird. guarida laird: señor. flete ladle: cucharón. forrar. encaje. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. ladybug: mariquita ladylike: elegante. rezagarse. mano de obra. quedarse atrás. cazo. insulso. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. parto. servir lady: señora. cinta. chico. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. descender. joven ladder: escalera de mano. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. terrateniente. tranquilo. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. fino. transparente lad: muchacho. refinado ladyship: señoría lag: presidiario.L label: rótulo. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . intervalo. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. etiqueta.

histórico. callejón. lisiado. poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. sajar lancet: lanceta. lanoline: lanolina . encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. lancet window: ventana ojival land: tierra. pista. ruta language: lengua. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. lancet arch: ojiva aguda. satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. ajardinar. patrón. casero. poner como un trapo lambent: brillante. flojo lank: lacio. victoria electoral arrolladora lane: camino. instrumento que sirve para sangrar y sajar. amoroso. patrona. lamentarse. águila barbuda lamp: farol. descansillo. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. desprendimiento de tierras. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido.laity: los legos. escalpelo. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. lambaste: dar una paliza. larguirucho lanolin. hito landscape: paisaje. carril. alancear. con azúcar y especias lame: cojo. desembarcar. país. diseñar landslide: corrimiento de tierras. languidecer languishing: lánguido. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. dueña. callejuela. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. encargada landlocked: cercado de tierra. sin acceso al mar landlord: propietario. posadero. aterrizaje landlady: casera. dueño. laminado lammergeier: quebrantahuesos. largo y desaliñado lanky: desgarbado. punto de referencia. vía. paralítico. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. conseguir. caer land up: acabar landau: landó. aterrizar.

of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. at last: al fin.lantern: linterna. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. pasado. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. echar el lazo a last: precedente. desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. aventajar. caducar. cuerda corta lap: vuelta. durar. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. lapso. fase. repartir golpes a diestro y siniestro. cocear. azotar. hacer el tonto. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. regazo. último. doblar. broma. lashings: montones lass: chica. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. horma de un zapato. amarrar lash out: arremeter contra. lamer. atar. grande. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso. tarde. retrasado. moza. at large: en libertad. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. recaer. últimamente latent: latente later: más tarde. tardío. reincidir. cuerda. envolver. atacar lashing: atadura. latigazo. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. etapa. pasar.

reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. latín latitude: latitud. pareo lavaliere: lazo suelto. legítimo lawgiver: legislador. lujoso. pleito. bañar lavender: espliego. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. lanzar. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. fundar. elogiable. retrete lave: lavar. enjabonar Latin: latino. hacer espuma. prodigar law: derecho. causa lawyer: abogado. o es bombeada. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. emprender. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. poco estricto laxative: laxante . botar. jurista lax: flojo. botadura. lavar y planchar. proceso. artesa móvil y de madera por donde corre el agua.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. pródigo. abundante. mientras se realizan trabajos de construcción. plausible laudanum: láudano laugh: risa. expresión que denota asombro. fundación. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. impuesto lawks: law lawless: sin ley. elogiar laudable: loable. linón lawsuit: litigio. lanzamiento. celosía laud: alabar. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería. ley.

lento lazybones: gandul. laico. divulgarse. descuido. escala laze: holgazanear laziness: pereza. dirección. sentar. editorial leadership: jefatura. salirse leakage: escape leaky: agujereado. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. conjurar. laico. vago. escape. relajamiento. imprecisión laxness: laxity lay: lego. delgado. dirección. más importante. liga. fuga. ventaja. cabeza. salirse. gotear. comunidad.laxity: flojedad. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. escaso. ejemplo. llevar. esquema. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. entrada leading: que va delante. lead time: margen de tiempo lead on: vamos. presentar. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. comprar lay into: atacar lay off: suspender. poner. configuración. estrato. ahorrar layer: capa. mina. exorcizar. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. folíolo. exponer. proveerse de. sociedad leak: agujero. establecer. magro. plomo. profano layoff: paro involuntario. cable. filtración. canción. lentitud lazy: perezoso. despido temporal layout: disposición. filtrar leak out: filtrarse. primer puesto. deponer lay in: acumular. new leaf: nueva vida. profano. conducir. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. folleto. gotera. hojita. principal. engañar lead up: llevar. pesado leader: jefe. colocar. liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. guardar. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. dominante. que tiene escapes. apuntar. perder. dirigente. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. plano. tapizar. ir en cabeza. malo. diseño layover: parada. apoyarse. con muchos árboles league: legua. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . traílla. de carestía. falta de disciplina. líder. papel principal. tender. hojear. matar. gallina ponedora layman: lego. que hace agua lean: difícil. goteo.

salir. at least: por lo menos leastways: al menos. cátedra. to take a new lease of life: recobrar el vigor. curtido leave: licencia. permiso. fermentar. not in the least: de ningún modo. salir de. catedrático. marcharse. saltar. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. dejar. por lo menos leather: cuero. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . conferencia. partir. disertación. dejar apagado leave on: dejar encendido. lector. zurra. menor. mezcla. disertar. disoluto lecherous: lascivo. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. menos. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. cesar. profesor lecture-room. curso. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso. viciar leavening: levadura. de piel. by your leave: con su permiso. salaz lechery: libertinaje.leaning: preferencia. mezcla. plática. imbuir. abandonar. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. inclinación. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. irse. separarse de. sobras. venia. despedida. estímulo leaves: canto de un libro. echar hojas. legar. estimular. penetrar. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. conferenciante. fermento. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. impregnar. dar clase. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. latir fuerte. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. renovarse leash: correa. arrendar. cesar de. estímulo. dar una conferencia. enseñar. lujurioso. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. leave it alone: déjalo. reprender lecturer: disertante. enterarse de learned: culto learner: principiante. lujuria. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. reprensión. contrato de arrendamiento. estudiante learning: conocimientos. sermonear. alquilar. acabar.

desmañado. mallas leggy: zancudo. lícito legalese: jerga legal legalisation. legalization: legalización legalise. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . médico. mirar con lascivia. alféizar. pernil. respiro. vena ledger: libro mayor. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. caña de bota. puntal. delegado. flexibilidad left: izquierdo. fase. cateto. abrigo. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. arrecife. pata. apoyo. pie. siniestro. to be leery of: recelar lees: heces. embajador del Papa. legítimo. rellano. losa. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. pernera. hacia sotavento. mirar de soslayo. traviesa de andamio lee: sotavento. sobrante. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. insincero. deriva. bordada. misión. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. receloso. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. patrimonio legal: jurídico. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. legalize: legalizar. dar con la pierna legacy: herencia. ventosa. pernera. saliente. a sotavento leeway: libertad de acción. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. autorizar. etapa. anaquel. cauteloso. resto. torpe. poso leeward: sotavento. que queda. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. hacer con la pierna. de piernas largas. sobrecalzas. trecho. pasado de leave left-hand: izquierdo. suspicaz. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. atraer con miradas leery: astuto. mirada de soslayo. diputado. embajada legato: ligado. tirar de la pierna. legal.ledge: repisa. plazo. margen de tiempo. rojillo leg: pierna. patilargo. izquierda. teniente general romano. legado. reborde.

comodidad leisurely: lento. admisible. aguar. justificar. justo. sin patas. desocupado. lógico. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. extensión. espacio. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. dejar. vaina. pausado. extremo lengthen: alargar. diluir . trecho. dar lender: prestador. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. punto. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. gaseosa lemur: lémur.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. despacio. desocupación. razonable. prolongar. ocio. sosegado. duración. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. pernil leg-pull: broma. legumen: legumbre. grado. aprobar. largo. legitimar. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. trozo.

obstáculo. por miedo de que. achicar. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. alquilar let up: parar let-down: decepción. documento. tipo. desilusión. dar. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. alquilar. rebajar. objetivo. epístola. soltar. menguar. agrandar. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. perdonar. más pequeño lesson: lección. fallar let in: dejar entrar. reducir. suavidad lenient: indulgente. lengthwise: longitudinalmente. sacar sangre. clase. ensanchar. enseñanza. to let go of somebody: entusiasmarse. to let go of something: soltar algo. bajar. lectura. desinflar. let on: revelar el secreto let out: revelar. hacer estallar. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia.lengthways. mortal lethargic. hacer pasar let off: disparar. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. inscribir. to the letter: al pie de la . suavidad lens: lente. carácter. período de alquiler. rotular. proferir lesser: menor. humillación lethal: letal. escamoso Lesbian: lesbiana. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir. tirar. quitar importancia. dejar. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. decrecer. amonestar. no sea que let: estorbo. arrendar. clemente. ejemplo. a lo largo. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. disminución. letra. chasco. permitir. reprender lessor: arrendador lest: para que no. dejar salir. red. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. decir. enseñar. impedimento.

dique para contener las aguas. influencia. culto. derribar.letra lettered: rotulado. plano. letrero. igualado. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. obligación. pulverizar levirate: levirato. estorbo. embargar. recaudación. obligado liaise: enlazar. tregua. respiro. enrasar. igual. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. horizontal. para separar la parte más tenue de la más gruesa. liso. encabezamiento. deudas. obligaciones. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. disoluto. en línea recta. imponer lewd: lascivo. responsabilidad. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. incordio liable: propenso. embargo. besamanos. apalancar. reclutar. que se deposita en el fondo de la vasija. responsable. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad. institución de la ley mosaica. hoja con membrete lettering: inscripción. imposición. desmontar. de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. hacer la guerra. al mismo nivel. apuntar un arma. exposición. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. palanca. texto lettuce: lechuga letup: calma. recluta. sujeto. levedad. llano. riesgo. uniforme. arrasar. estar en contacto . letras. juicioso. . igualar. allanar. poner al alcance level-headed: juicioso. poco accidentado. expuesto. instruido. letrado letterhead: membrete. desembarcadero level: llanura. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. nivel. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. descanso. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. sensato. nivelar. fuerza. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. exigir. desleír en agua una materia pulverizada. docto. recaudar. discreto. equilibrado. nivelado. obsceno. imparcial. lujurioso. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. dirigir. enganche.

salegar. esfuerzo. disoluto. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. unión. libelous: calumnioso. cooperación. estudio. mano. enredo. matrícula. concesión.liaison: enlace. coordinación. latitudinario. noble. difamar. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. abundante. lamedura. ganar. ligeramente perturbado en su equilibrio. calumniar libellous. liana liar: embustero. sitio donde se da sal al ganado en el campo. amplio. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. movimiento oscilatorio que un cuerpo. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. autorizar. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. libre. despreocupado. difamatorio libellula: libélula liber: liber. don. generoso. license: libertinaje. vencer. paso. exención. liberal. ligera aplicación de algo. difamación. gabinete libration: libración. machacar. liane: bejuco. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. título. permiso. franqueza. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. lametón. lazo. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. pincelada. lengüetazo. pegar. despacho. redención liberator: liberador. lamer. calumniador. sobrepujar . libertar liberated: liberado liberation: liberación. venia. calumnia. velocidad. libro registro liberal: dadivoso. desenfreno. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. relación amorosa liana. autorización. patente. caballeroso. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. licencia. libertad.

viaje gratis. to get life: ser condenado a cadena perpetua. agradable likelihood: probabilidad. aligerar. comparar likeness: parecido likewise: también. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. ligero. ascensor. tapadera. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. de ocio. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático. pálido. socorrista lifeless: sin vida. párpado lie: disposición. iluminación lightning: relámpago. iluminar light on: tropezar. mentira. fuego. luminoso. vida lift: estímulo. claro. birlar. verosimilitud likely: creíble. querer. simpático like: semejante. alegrar. life sentence: cadena perpetua. adulón licorice: regaliz lid: tapa. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. de peso ligero likable: agradable. derrota. barcaza light-fingered: de uñas largas. gustar. probable. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. como. teniente life: vida. que tiene las manos largas light-headed: mareado. reducir lighter: encendedor. de mentalidad parecida liken: asemejar. luz. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. apropiado. asímismo . encontrar por casualidad light up: iluminarse. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. encender. pelotillero. verosímil like-minded: unánime. mentir. iluminar. lengüetada lickspittle: cobista. iluminado lighten: aclarar. orientación. levantar ligament: ligamento light: ilustración. like it or not: quieras o no. topar con.licking: paliza. semáforo. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. tunda. vasallo liegeman: vasallo. mechero. preferir.

durar. inerte. vía. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. tilo. horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible. arrugado. lima. lilo lilt: ritmo marcado. to gild the lily: dorar la píldora. quedarse. prepararse. canción. cola. línea. rama. débil. cuerda. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. cojear limpet: tenaz. forrado linen: ropa blanca. limbo lime: cal. hilera. rama. cojo. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. relajado. arruga. raya. renglón.liking: gusto lilac: lila. olvido. sin límites limousine: limusina limp: cojera. flácido. cadencia lilting: armonioso. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . forrar. ágil limber up: entrar en calor. fila. lacio. melodioso lily: azucena. in line: a raya. hacer precalentamiento limbo: encierro. especialidad. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. lencería lingering: prolongado. fisonomía linear: lineal lined: rayado. limitar limitation: restricción. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. gama.

decaído lit: pasado y participio pasado de light . inclinarse. hilas. pico. enlazar. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. lion's share: la parte del león. enlace. celebridad. linoleum: linóleo linseed: linaza. inclinación. revestimiento link: campo de golf. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. la parte más grande. inscribir. gasa. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. eslabón. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. acoplamiento linnet: jilguero. pelusa lintel: dintel lion: león. ceceo. escorar. injurias. conexión. pardillo común lino. cecear lissome: elástico. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. apático. lánguido. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. ágil list: lista. borde.liniment: linimento lining: forro. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar.

trucado. trastos. montón. lagartija llama: llama lo: he aquí.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. litera. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. prestar. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. lo and behold: he aquí load: carga. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. culto literature: literatura lithe: ágil. basura. imán loaf: hogaza de pan. en directo. intenso. ganadería. hacienda livid: lívido. animarse. fardo. parir. tanda. lecho. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. vago. con bala. poco liturgy: liturgia live: vivo. haraganear. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. desorden. lleno de vida. vivir live down: olvidar. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . vivo. vida lizard: lagarto. livery company: gremio livestock: ganado. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. desperdicio. aspecto. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. furioso living: beneficio. animado liven up: animar. holgazán loam: marga. livery stable: caballeriza de alquiler. alegrarse liver: hígado livery: librea.

hospedaje. zona localize: localizar localized: localizado. de la zona. logaritmo. logia. lanzar en alto lofty: noble. casa del guarda. poco común locale: lugar. pantano lobster: langosta. pajar. morada. ubicar location: ubicación. bucle. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. lugar geométrico locust: langosta. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. inmovilizar. relicario lockjaw: trismo. lodgings: alojamiento. situar. alto log: tronco. reacio. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. alojamiento. bogavante local: vecino. vestíbulo. esclusa. conserjería. cerradura. local locate: localizar. algarrobo lode: filón. grupo de presión. repugnante. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. cuaderno de trabajo. candado. hospedarse. cuaderno de bitácora. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. arrogante. sitio. lugar. registrar. vivienda.loath: renuente. registrar log in: entrar log off: salir . depositar lodger: huésped lodging: posada. tirar por alto lobby: salón. veta lodestar: estrella polar. galería. apuntar. medicina. refugio. altivo. local. fijarse. alojar. escenario locality: localidad. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. aborrecer. presentar. cortar troncos. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. diario de vuelo o navegación. majestuoso. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

brioso mew: jaula. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. enjaular.. materia en putrefacción. maullar. valor. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. encerrar. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. brío.mete: medir mete out: repartir. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio . mews: caballeriza mewl: maullar. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. ánimo. pienso method: método. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. esforzado. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. etc.

enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. midshipman midge: mosca. poderoso. medio middle-class: clase media. midwife: comadrona. semblante. porte. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. mosquito. ofender might: fuerza. suavidad mile: milla mileage: kilometraje.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. poco severo mildew: moho mildness: bondad. inmenso. jején. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. afabilidad. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. a medio camino midweek: entre semana. poder. bondadoso. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. partera mien: aire. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. continente miff: disgustar. with might and main: a más no poder. agradable. fuerte. burgués middleman: intermediario middling: mediano. regular middy: middy blouse blusa marinera.

parecer. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino.militiaman: miliciano milk: leche. juicio. con leche mill: taller. memoria. intención. fábrica o taller. hojas opuestas. mimeografiar. cabeza. opinión. fábrica. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. tener cuidado. imitar minaret: alminar. to be of a mind: estar de acuerdo. flores en espiga. andar con pasos menuditos. menudito mind: mente. arremolinarse. molinillo. inteligencia. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. chupar. cuidar de. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. escaso. representar Mimeograph: mimeógrafo. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. representación. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. molino. andar con rodeos. considerar. dar leche. planta herbácea con tallos delgados. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. multicopista mimic: imitador. carpintería. menudo. mezclarse mingy: tacaño. cerebro. picar mincemeat: carne picada. fijarse. mentalidad. millilitre: mililitro milimeter. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. consciente mindless: estúpido. cuidadoso. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. pobre mini: minifalda . remilgado. moler milled: molido millenium. ordeñar. explotar.

asignatura secundaria minority: minoría. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. minoritario minster: catedral. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. ilegítimo. casa de la moneda. alevín minor: menor de edad. menudo. ayuda ministry: ministerio. cenagal mired: atascado. regocijo. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. menor. retrovisor mirth: risa. acuñar. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. una gran cantidad de dinero. escaso. insignificante. hierbabuena. malgastar. destinado a fracasar . secundario. clérigo. minucioso. caramelo de menta. momento. juglar mint: menta. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. bastardo. mujer descarada. pequeño. lodo. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. to get mired in: quedar atascado en. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos.

desencaminar. bellaco misdeed: fechoría. infortunio. corromper misleading: erróneo. infracción. tacañería miserly: avaro misery: miseria. traducir mal. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable. desplazado misfortune: contratiempo. perder mislead: despistar. abatido. mala acción misdemeanour: delito menos grave. desgracia misgive: recelar. mala suerte. temer misgiving: temor. percance. equivocarse sobre misjudgement. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. infortunio. engañar. extraviar. masa confusa. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . falta. afligido. malicioso. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. desgraciado miserliness: avaricia. malicia.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. mal mischievous: malo. juguetón. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. daño. dañino. necesidad. tergiversar miscreant: sinvergüenza. llevar por mal camino. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. desliz. sufrimiento. recelo. desgracia mischief: travesura. diverso mischance: mala suerte. aflicción. maltratar mishap: desgracia.

desacuerdo. falsificar. tergiversar misrepresentation: desfiguración. error de imprenta. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar. interpretar mal mistaken: equivocado. descripción engañosa. echar de menos. fuera de lugar. perder misplaced: inoportuno. confundir. inmerecido misprint: errata. vago. malversar. amante. desperdiciar. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. perder. denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. malversación. proyectil missing: desaparecido. gobernar mal miss: tiro errado. declaración falsa misrule: mal gobierno. recelo. equivocado. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. llovizna. poco. señora. brumoso. nube. mal manejo. perder. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. describir engañosamente. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. tergiversación. desacierto. extraviar. colocar mal. criatura.misnomer: nombre equivocado. monstruoso missile: misil. señorita. pasar por alto. falsificación. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. errar el tiro. querida. emplear mal. ácaro miter: mitra . malentendido. no comprender. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. fracaso. confusión. error. abusar mite: pizca. nebuloso. error.

tropel. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. modelado modem: módem moderate: mediocre. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. ejemplar.mithridate: antídoto. multitud. modelling: profesión de modelo. modelar. modo. quejarse moat: foso mob: gentío. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. persona sociable. guante mitten: mitón. moqueta. mixto mixer: batidora. queja. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. muchedumbre. imitar. acosar. mofa. en miniatura. templado. mediano. guante mix: mezcla. controlar. burlarse de mockery: burla. gemir. moderar. modalidad model: maniquí. turba. posar modeling. surtido. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. atenuar mitigation: mitigación. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. modelo. fingido. engañar. moderado.

sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. velocidad. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. ímpetu. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. pelo blanco. apaciguar mollusc. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. líquido mom: mamá. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. enmohecido mole: lunar. decisivo. de suma importancia momentum: impulso.modillion: modillón.

gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor. callejero monicker: nombre. escucha. vergonzoso. observar. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso.monetary: monetario money: dinero. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico. mote. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. vigilar.

morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. moralidad. ciénaga. enjugar mope: abatido. proponer para la discusión mop: estropajo. moral. mujer parecida a una muñeca. apático. greñas. asamblea. beberse. punto de atraque. dudoso. desanimado. caprichoso. fregona. modo. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. mata. melancólico moppet: muñeca de trapo. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor. fregar. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. perturbado. humor variable moody: malhumorado. variable moon: luna. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. pantano. morboso . brezal. fregasuelos. ético.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. término de cariño o desprecio. mugido mooch: sacar de gorra. secar. pequeño perro lanudo. enjugar mop up: acabar con. birlar mood: humor. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido.

de mal genio morphine: morfina morris dance. también morganatic: morganático. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. fragmento. argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. tradiciones moreover: además. especialmente con un castillo motel: motel. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. mentecato morose: hosco. aunque legítimos. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. more like it: mucho mejor. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. bocado. baboso. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. índice de mortalidad mortar: mortero. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. mortal mortality: mortalidad. mimar . parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre. idiota moronic: imbécil. casi mostly: generalmente mote: montículo. mores: costumbres.morbidness: morbosidad more: más. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. mayor.

moteado. engaste. montura. abigarrado. molde. montón. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. tema. mudar mound: montículo. con manchas. carcomido. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. pila mount: monte. sierra mountaineer: alpinista. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. adorno motion: movimiento. mountain range: cordillera. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. montar. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. ascender. moción. gesto. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides. nacarado motif: motivo. multicolor. engarzar.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. automovilístico motorist: automovilista. enmohecido moult: muda. subir. pegar. moldear mouldering: podrido. aumentar. modelar. variopinto motor: motor. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . velosilla. engastar. montañero mountaineering: montañismo. afligido. organizar. levantar.

decir. película. barro muddle: confusión. embrollar.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. pronunciar. asqueroso mucus: mocosidad. irse. paso. viajar de aquí para allá move in: mudarse. formar con los labios. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. trasladar. aturdir. dejar escapar muffin: mollete. lío. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. movie theater: cine moving: conmovedor. inmundicias. proponer. proferir. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. sangre fría. dinamismo Mr. tímido mouth: boca. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. mudarse. desembocadura. hocico. to be down in the mouth: estar deprimido. demasía muck: estiércol.: señora MSS. especie de pan dulce . cortar mow down: atropellar. bollo. estar alicaído mouthful: sorbo. mocos mud: lodo. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. confundir. conmover move about / around: moverse. avanzar. embrollo. boquilla. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. movimiento. castaño claro. estropear. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. jugar. móvil mow: segar. embarrado. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. estropear. suciedad. vigor. bocado mouthpiece: portavoz. desorden. estar en marcha.: señor Mrs. mudanza. confuso. mover. mecanismo. conmover.

momia mump: mendigar. atracador mugging: asalto. mal humor mumpish: malhumorado . atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. farfullar. diversísimo. jarro. primo. asaltar. fetiche. morera mulch: mantillo mulct: multar. tapar. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. silenciador. amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. sortilegio ridículo. murmurar. jeta. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. bufanda mug: taza. mumps: paperas.muffle: apagado. testarudo mulish: terco. monserga mummer: máscara. envolver. babucha. coco. bobo. cara. variado. pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. bufón mummery: farsa. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. musitar mumbo-jumbo: farsa. privar de mule: mulo. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. atracar. pegar. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. vaso. aporrear. gordolobo. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. callado mumble: mascullar.

reflexionar. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. mortal. papilla. de la familia del ratón murk: oscuridad. masa blanda y espesa. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. homicidio. rumor. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. tinieblas murky: oscuro. algo para picar.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. murmurar. crecer de la noche a la mañana. meditación. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. cruel. surgir como hongos. mortífero. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . armonioso. susurrar. refunfuñar murmurous: rumoroso. vigoroso. murmuroso. marcha a pie sobre la nieve. muscular. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. anodino. tenebroso murmur: murmullo. quejoso murrain: peste. pasa moscatel muscid: múscido. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. destrozar. melodioso. fiebre aftosa. lóbrego. paraguas mushroom: hongo. fuerza muscular. cavilar. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. blando music: música. opereta. sanguinario. cosa en forma de hongo. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. abstracción. coger setas mushy: empalagoso. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. fornido musculature: musculatura muse: musa. fatal murex: múrice. matar. músico. susurro. que tiene municipio municipality: municipalidad. soplo. meditar. asesinar. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. quejarse. sensiblería. descontento. muscatel: moscatel. seta. queja. sombrío. musical. oído musical. homicida. banda musical: comedia musical. sensiblero. sentimentalismo empalagoso.

boca de un arma de fuego. enmohecerse. amordazar muzzy: confuso. mustango mustard: mostaza. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. variación. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. máscara. letra muda. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. mutar mutation: mutación. revista. almizclero musket: mosquete. perro callejero mutter: murmullo. desmón musky: almizclado. mis mycelium: micelio. percal muss: desorden. que huele a cerrado. ranciedad. cordero. murmurar mutton: carnero. morro. subordinación. lista. tener que. juntar. ser necesario. insubordinarse mutism: mutismo. vicisitud mute: mudo. reunirse. juntarse. reunir. sedición. alterar. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. convenir mustache: bigote. carne de oveja. hocico. bozal. subversivo mutiny: motín. atontado. arrugar. recíproco. rancio. harina de mostaza musteline: mustélido. amotinado. refunfuñar. silenciar. amotinarse. desgreñar. mostacho mustang: potro mesteño. triste. mudez mutt: chucho. sufrir una mutación. deber. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. trasnochado mutable: mudable. mudanza. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde.musicology: musicología musk: almizcle. despeinar. desarreglar. rebelarse. musitar. desordenar. asamblea. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. ensuciar. chafar mussed: desordenado. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . confusión. mustio. triste my: mi. abatido. cambio. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. común. mosto. género al que pertenecen las martas muster: reunión. inconstante mutant: mutante mutate: mudar.

inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. misterioso. confundir. fábula mythic. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . engañar. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. drama religioso mystic: místico. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. envolver en misterio mystifying: inexplicable. relativo a la miosis myriad: miríada. mirto myself: yo mismo. mágico mystical: místico. perplejidad. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto.myelitis: mielitis. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. mística mystification: confusión. sequedad de la piel. fascinación. desconcertante. enigma. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. a mí mismo mystagogue: mistagogo. a mí. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. simbólico mysticism: misticismo. desorientar. misterio mystify: dejar perplejo. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. técnica misteriosa. desconcertar. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. pericia impresionante myth: mito. auto. engaño. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. enigmático. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio.

nankin: nanquín. siesta. persistente naiad: náyade nail: clavo. candor naked: desnudo. relato narrative: narrativa. ñoño. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. sencillo naiveté. sin mezcla. fastidiar. clavar. señalar. narrativo . descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. humilde. importunar. puro. fama. reputación. agazapar nabob: nabab. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. quejarse nagging: continuo. inocente. to hit the nail on the head: dar en el clavo. denominar. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol. regañar. llamar. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. melindre. oscuro. cándido. sencillez. indescriptible. prender. horrible namely: esto es. coger. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. rosado nacelle: barquilla. soñolencia. reñir. pamplina name: nombre. fijar. mote.N nab: coger. uña. on the nail: a tocateja nail down: forzar. apodo. naïvety: ingenuidad. punta. tocayo nandu: ñandú nankeen. indicar. a saber namesake: homónimo. agarrar. sujetar. inocencia. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. afectado. designar. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. acabar con. lanilla. nombrar. contar narration: narración. rocín. echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. especie de muselina naive: ingenuo.

esencia. charlar. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . bracero navy: azul marino. por supuesto nature: naturaleza. atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante. restringido. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino.narrator: narrador narrow: angosto. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. tipo. desagradable. marina. gobernar navigation: navegación navigator: navegante. reducido. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. estrechar. copiloto navvy: peón caminero. nativo. antipático. travieso. natural. nacionalizar naturally: naturalmente. travieso nation: nación. estrecho. temperamento. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. garboso. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. diestro natural: innato. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. por todo el país native: indígena. parlotear natty: elegante. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. pueblo national: nacional. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. revoltoso. nacionalización naturalize: naturalizar. índole. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. nauseabundo.

cercano. inútil needlework: labor de aguja. cerca nearly: casi. necesitado. indiferencia. prójimo neighborhood. franquear. relinchar neighbor. vecindad. invalidar negation: negación negative: negativo. pinchar. ingenioso neatness: aseo. estupendo. deber needle: aguja. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. acercarse nearby: cercano. puro. vecino. besuquearse. neighbour: vecino. atractivo. negligencia. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . negociar. neighbourhood: vecindario. negación neglect: olvido. res.Neapolitan: napolitano near: cerca de. transitable negotiate: pasar. negligée: bata suelta. agua y azúcar neigh: relincho. neighbouring: contiguo. acariciarse. descuido. necesitar. pulcritud. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. aseado. tacaño. preciso. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. bordado needy: pobre. hacer rabiar needless: innecesario. claridad. limpieza. cercano neighborliness. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. cicatero. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. salvar. abandono. barrio neighboring. pulcro. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. fastidiar.

descaro. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. malla nettle: ortiga. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. neutro. esterilizar neutral: neutral. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado . nether world: el infierno. anidar. news: noticia. descarado. arrellanarse nestling: pajarito net: red. nervios. noticiario.nelson: llave nemesis: justo castigo. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia. valor. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. hormiguero. recostar. timidez nervy: nervioso. neto. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. acurrucar. irritar network: cadena. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. caradura. no obstante new: nuevo. miedo. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. nervio. fresco nest: nido.

estafar. corte. gramola nickname: mote. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. fastidiar niggling: demasiado minucioso. nimio. plumilla. genial. de al lado. bonito. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. diestro. pinchar. después. níquel. al lado de next-door: de al lado nib: punta. periódico. rico. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. plumín nibble: mordisquear. apodo. luego next to: casi. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. chirona. insignificante niggardly: tacaño. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. ameno. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. hoja informativa newspaper: diario. siguiente. sutil niceness: lo agradable. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer . hueco nick: muesca. engorroso nigh. avaro. simpático.newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. ingenioso. avariento. molesto. mella. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. robar. noticia de última hora newsletter: boletín. hacer muescas. tocadiscos.

espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. ni hablar. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. tonto. helar. generoso. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. vetar. tetina nippy: ágil. pellizco. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. memo. imbécil. memo nix: nada. alicates nipple: pezón. pellizcar.nightgown: camisón nightie. cero Nile: Nilo nimble: ágil. bobo. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. morder. nada. listo. trago. prohibir no: ninguno. rápido. tetilla. papirote nine: nueve. lelo. mocoso. frío nirvana: nirvana nit: idiota. grandioso. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. antigua moneda inglesa de oro . ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo. nippers: pinzas.

ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. inclasificable. saludo o asentimiento con la cabeza. proponer nomination: nombramiento. maloliente. nocivo. cabecear. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . persona insignificante nonetheless: sin embargo. inclinar. anodino none: ninguno. nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. por lo que se le considera estúpido. fétido. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. simbólico nominate: nombrar. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. sota. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. simple. mediocre. pernicioso. pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad. teórico.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. nadie nonentity: cero a la izquierda.

noruego. hacer frente a. sin paradas. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. pegar. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. olfato. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . septentrional. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico. husmear. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. escandinavo north: norte. morro. hocico. del norte.

advertir. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. entrometido. ver. apuntar.nose-count: recuento nosedive: picado. esquela. anotar. noticia. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. fosa nasal nostrum: panacea. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. nota. of note: de importancia note down: apuntar. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. atención. ya. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. sustantivo nourish: alimentar. tecla. observar. nosy: curioso. anuncio. muesca. billete. letrero. notar. perceptible. sin embargo nougat: turrón. novicio novitiate: noviciado now: ahora. nada noxious: nocivo . remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. principiante. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. observar. casi sin aviso noticeable: notable. consideración. sustento. comprobar. dulce parecido al turrón duro nought: cero. notar. anotar notebook: bloc de notas. darse cuenta. nada noun: nombre. bagatela November: noviembre novice: novato. cuaderno. ahora que nowadays: hoy en día. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. libreta noted: ilustre. actualmente. fisgón nosh: comer. hacer muescas en note: apunte. at a moment's notice: en el acto. escalón.

to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. tuerca. alimentar. amamantar. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. acurrucarse. lo esencial. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. alimentar. cabeza. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. chalado. cuidado. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. torpe. aterido. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. chalado. mantener. guardería. insensible. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. guardar. niñera. asistencia nursling: lactante. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. chalado. loco nuzzle: husmear. atender a. cuidar. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. con frutos secos. tocar con el codo. numerar. loco nutty: almendrado. entumecido number: número. loco nutcase: chiflado. cifra. niño de pecho nurture: criar. nuptials: nupcias nurse: enfermera. entumecer numbed: insensible. albergar nut: fruto seco. acariciar con el hocico . loco nutshell: cáscara de nuez. vivero nursing: enfermería. desigual. acunar. trozo. nuez. nutrir.nozzle: punta. pitón.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

harina de avena obduracy: terquedad. complaciente. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. saludo. obligar obliging: servicial. inadmisible objective: objetivo. objeto. oscuro. cortés. terco. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. arrasar. objetar. odioso. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. ocultar.O oaf: zoquete. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. rectangular obnoxious: ofensivo. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. cosa. simpático oblique: evasivo. abstraído. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. respetar. patán. esconder obsequious: servil observance: observancia. acatamiento. censurable. bruto. práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. oponerse object-lesson: lección práctica. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. ajeno oblong: rectángulo. inconsciencia oblivious: olvidado. obstinación obdurate: obstinado. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. ofrenda obligation: obligación. reconvención oblation: oblación. insoportable. oblicuo. complemento. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. comentar . inconsciente. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. reprensión. oast-house: secadero para lúpulo. destruir oblivion: olvido. respeto.

esporádico. tocología obstetrician: obstreta. evidente occasion: motivo. estrepitoso. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. ocurrir. raro. estorbo obstetric: obstétrico. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. suceder. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. entorpecer. ocasional. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. atascar. tocólogo obstinacy: obstinación. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. obstetrics: obstetricia. negado obverse: anverso obvious: obvio. terquedad obstinate: obstinado. excentricidad . pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. pertinaz obstreperous: ruidoso. desmandado obstruct: obstruir. acontecer. testarudo.

pecador offense: offence offensive: ofensiva. insultante. crimen.oddment: bagatela. que quita las ganas. informal. nuevo off-white: color hueso. policía. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. odour: olor. baratijas. cría offstage: entre bastidores. espontáneo. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. blancuzco oft: often often: frecuentemente. pecado offend: atacar. odds and ends: retazos. fuera. descendiente. hecho de improviso. acometer. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. pachucho. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. ofensivo. ofender. desteñido. funcionario. escándalo. sin ceremonias office: cargo. desde offal: despojos de reses muertas. brusco. brindar. falta. retal odds: probabilidades. repugnante offer: oferta. verde. baratija. perfume. ofrecimiento. presentar. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. oponer. ejecutivo official: oficial. lejanía. delincuente. chucherías. compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. ofrecer. odds on: lo más probable. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. infractor. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. agente. injurioso. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. desperdicios. culpable. oficina officer: oficial. nada amistoso offset: contrarrestar. indispuesto. poco amable. solícito. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. propuesta. descortés. a menudo oft-times: a menudo . delito. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. basura. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. mandón offing: alta mar. ultrajar.

un. grasiento. sobre. pronóstico ominous: siniestro. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. pesado oneself: uno mismo. en onager: onagro once: una vez. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. agüero. at once: de inmediato. lisonjero ointment: pomada. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. empalagoso. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. encerado oily: aceitoso. único. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. amenazador omission: omisión omit: omitir. petróleo. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. antes. antiguo. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio.ogle: echar miradas amorosas. oliva. vale okra: quimbombo.

funcionamiento. intervención operational: operativo operative: en vigor. iniciar. criterio opinionated: obstinado. aumentar. rezumar. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. solamente. operario operator: telefonista. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. responsabilidad onward: adelante. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. parecer. adversario. abrir. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. manejar operatic: operístico operation: operación. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. out in the open: al raso. adversario opposite: contrario. asalto onto: en. estreno. escurrirse. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. desplegar open up: desarrollar. enfrente de opposition: oposición. inaugurar. opuesto. ensancharse. único. operar. manar. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. sudar. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. expuesto. oscuro. resistencia. manejo. al aire libre. abertura. equipo contrario . sobre onus: carga.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. inauguración. importante. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. légamo. categórico opium: opio opponent: contrincante. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. sincero. vacante. incomprensible open: abierto. terco. adversario. apertura.

ordenanza. escoger opt out: optar por no tomar parte. agobio. obediente. globo orbit: órbita. mejor. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. pedir. común. metódico. agobiar. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. in order: en regla ordered: ordenado. organizado orderly: camillero. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. tiránico. elección. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. depresión oppressive: opresivo. ordenar. alternativa optional: facultativo. corriente. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. pacífico. ordinario. disciplinado. vergel orchestra: orquesta. experiencia muy dura order: pedido. orden. patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. opcional. pomar.oppress: oprimir. agobiante. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. deprimir oppression: opresión. mandato. decretar ordeal: prueba penosa. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. alocución orator: orador orb: esfera. girar alrededor de orchard: huerto. deprimente oppressor: opresor opt: optar. más favorable option: opción.

decorativo ornate: recargado. origen. levante. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. elaborado ornery: malhumorado. ornamento ornamental: ornamental. original. aparte de eso . supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. ortopeda oscillate: oscilar. orthopedist: ortopedista. organismo organize: organizar organized: organizado. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente.organist: organista organization: organización. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. primero. fluctuar oscillation: oscilación. procedencia original: auténtico. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. de lo contrario. orthopedic: ortopédico orthopaedist. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. orientar. sonoro orphan: huérfano. si no.

to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. superar en táctica. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. fuera de. desalojar. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. prohibir . corte outback: despoblado. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. en flor. explosión. nos oust: expulsar. abierto. paseo outlandish: estrafalario. consecuencia. protesta clamorosa outdated: anticuado. explosión. out of fear: por miedo out of: de. rebasar. traje. echar. avíos. ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. firme. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos. arrebato outcast: proscrito. aflorar outcry: grito. acérrimo. equivocado. out and out: cien por cien. por. campo outbid: ofrecer más que. dependencia outing: excursión. superar. más exterior. más remoto. declarar ilegal. apagado. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. vencer. destituir out: fuera. desbancar. pasado. consumado. a despachar. interior. desenlace outcrop: afloramiento. extrovertido. extravagante outlast: sobrevivir. durar más tiempo que outlaw: proscrito. afuera.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. sin outage: apagón. brote outbuilding: dependencia. prohibir. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. eliminado. anexo. conjunto. anexo outburst: arranque.

enfoque. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. exceder en número out-of-date: anticuado. ultraje. superficial. perspectiva de futuro. resumen. pasado de moda. indignar outraged: indignado. aventajar. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. pendiente. atropello. potencia outrage: atrocidad. monstruoso. rendimiento. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. caducado out-of-the-way: remoto. afuera. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. aparente outwardly: aparentemente. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. indiscutible. derramamiento. violentar. abierto outstanding: destacado. en el acto. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. panorama outlying: remoto. fuera. completo. trazado. punto de vista. de ida. superar. escandalizado outrageous: indignante. terrible. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. externo.outlay: desembolso. dejar atrás outward: exterior. gastado. chorro output: producción. aislado. escándalo. gasto outlet: salida. ser más listo que outworn: cansado. indignación. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. extraño. eminente. gigantesco. bosquejo. desagüe. impresión. lejano. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. atroz. visible. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. punto de venta. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. anticuado . por pagar. esbozo. salida. categórico. pasado de moda outnumber: en exceso. previsión.

revisión. colgar por encima de overhaul: repaso general. dominar. más de overact: exagerar overall: total. cubierto. en conjunto. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. revisar overhead: gastos generales. proyección. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. encima. desbordarse. abarrotado. superpoblado overcrowding: hacinamiento. en lo alto. en su totalidad. pomposo. dominante overblown: marchito. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. pasado. superar. nublado overcoat: abrigo. bata. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. altanero. agotar. tiranizar overbearing: despótico. guardapolvo. cocer demasiado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse .oval: óvalo. abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. dominar. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. masificación. sobretodo overcome: vencer.

pasar de la raya. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. anular. empequeñecer. adelantar. cubrir. superponer overlay: superposición. anular overrun: sobrecoste. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. overseas: ultramar oversee: vigilar. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. solapar. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. supeditar. manifiesto overtake: alcanzar. no tener en cuenta. dar a overlord: señor. infestar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. jefe supremo overly: muy. desestimar. atropellar. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. desechar. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. visible. demasiado overnight: toda la noche. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. empañar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. eclipsar overshoot: más de lo previsto. dominar. de noche. sobrepasar. invadir. desautorizar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. pasar por encima. sofocar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. de la noche a la mañana. importar más que overriding: primero. recoger.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. desautorizar. abrumar. mucho.

subyugar. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición.overtax: abrumar. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. solo. especialmente de lana owlish: de búho. derrocar. sondeo. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. propuesta. reconocer. volcar. a causa de owl: búho. destruir. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. lechuza owler: contrabandista. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. aplastar overwhelming: aplastante. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. solemne own: propio. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. poseer. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . abrumador. obertura overturn: anular. matiz. irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. revocar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. derribar. derribamiento. confesar.

cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. paleta. arrozal. pacificar pack: compresa. acolchamiento paddle: remo. paja. plataforma. ritmo. embalar. doler. corral. doloroso. potrero paddy: arroz. desfile pageantry: pompa. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. rellenar. detallado . cubito paillette: lentejuela pain: dolor. rabieta padlock: candado. atestar. to take pains over something: tomarse el trabajo. esforzarse. paseo. pesado. paso. mochila. paje. paquebote.P pace: marcha. pasado y participio pasado de pay pail: balde. andares pacemaker: marcapasos. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. esmerado. pala. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. pains: pena. zurrar. paquete. yema. baraja. embalar. dineral packing: embalaje. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. sin dolor. de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. chapotear. minucioso. laborioso. cuidadoso. package deal: acuerdo general packaging: envoltorio. remar paddock: prado. at pains: esmerarse. recorrer. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. almohadilla. espectáculo. relleno. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. masa. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. manada. bloque. recoger package: paquete. pie. sin dificultad painstaking: afanoso. acolchar.

cuadro pair: yunta. apetitoso. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. pintor painting: pintura. parlamento pale: límites. pobre. manto. plataforma. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra. esfera. mezquino. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. palmera. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . barnizar. valla pall: paño mortuorio.paint: pintura. juntarse. insignificante. pálido. formar pareja. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. capa. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. par. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. miserable. escamotear. claro. lujoso palaver: conferencia. nube. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. amigo.

espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo. mendigar panic: pánico. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. ponencia. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel.pan: panorámica. pants: calzoncillos. recuadro. caos pander: alcahuetear. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. vaso de metal panoramic: panorama. calzoncillos. artículo. cacerola. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. platillo. resollar. papelera papery: parecido al papel. ajustar. aire. periódico. brío. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. salir bien panacea: panacea panache: garbo. cocer. estilo. pensamiento pant: jadear. criticar duramente. sartén. palpitar. cara. ceder. taza. faceta panegyric: panegírico panel: panel. cristal. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. cuarterón. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel.

paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. dividir. quemar parched: seco. parada. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. desfilar. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. tirarse en paracaídas. dechado paragraph: párrafo. reseco. paseo. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. principal. máxima. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. periquito parallel: paralelo. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. perdón. queroseno paragon: modelo. mondar. de suma importancia paramour: amante. parasitario parasol: sombrilla. apartado parakeet: cotorra. camarada pardon: indulto. empaquetar parch: resecar. pelar pare down: reducir . igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito.

parlour: salón. parcial. estacionamiento parkland: zonas verdes. igualdad park: parque. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. grano particular: exigente. aparcar. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena. separar. tomar partial: aficionado. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. repetir como un loro parry: parar. mantequilla y melaza. partidista . aromatizado con jengibre. restringido. pastor parsonage: casa del párroco. es comestible parson: párroco. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. separación partisan: partidario. raya. sala de estar parochial: limitado. to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. delicado. planta umbelífera cuya raíz. sacerdote. raya. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad.parent: progenitor. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parroquial parody: parodia. curato part: papel. padre parentage: familia. estrecho de miras. típico de Escocia parking: aparcamiento. parte. cura. evitar. parecida a la de la zanahoria. pieza. particular parting: despedida. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. especial. beber.

desarrollarse pass on: pasar a otro. pase. transitable passage: pasaje. anterior. aprobar.partisanship: partidismo partition: tabique. asociación partridge: perdiz party: individuo. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . jugar con partnership: sociedad. pareja. dictar. compañero. pasillo. aprobado. fallecer pass out: desmayarse. desfiladero. engrudo. último. pasar. pasar pasta: pastas paste: pasta. fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. a lo largo de. pasaje. paté. pasarse. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. abono. adelantar. transcurrido. transcurrir. interesado. grupo. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. socio. sujeto. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. parte. conducto passageway: pasadizo. mampara. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. pasillo. travesía. partición. contraseña past: pasado. corredor passant: pasante. partido. viaje. pegar. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. dar. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar.

mecenas patronage: clientela. palmadita. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. sendero patience: paciencia. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. pastel de carne o pescado pat: golpecito. pedazo. pastelito. prado pasty: pálido. dar palmaditas. penoso. acariciar. cabeza pâté: paté patent: patente. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. insuficiencia . solitario patient: paciente. ser cliente de. dibujo. tratar con aire de superioridad. patentado. sendero pathetic: patético. exacto. diseño. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. vigilar patron: cliente. charol. mancha. patentar. camino. estampado. enfermo patio: patio patois: dialecto. presidente honorífico. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. patetismo. mecenazgo patronize: proteger. patent leather: charol. bobo patty: empanada paucity: escasez. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. protección. patrullar. sentimiento pathway: camino. patrón patsy: primo. patent medicine: específico paternal: paternal. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. parche. empanada. ruido ligero. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. conveniente. oportuno. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. bollo. lunar postizo. remendar. modelo. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. hacer ruidos ligeros pattern: muestra.

pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. pavimentar pavement: pavimento. resonar. arveja peace: paz. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. visera.paunch: barriga. pata. pico. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. acera pavilion: pabellón. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. pagar. manosear. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. enfermizo. sueldo. toque. chícharo. pacífico peach: melocotón. repique. tocar. campanillazo. instrumento. dar zarpazos pawky: malicioso. punto álgido. patear. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. to hold one's peace: guardar silencio. astuto. destripar pauper: pobre pause: pausa. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo. rendir. arañar. vestuarios paving: pavimento paw: garra. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . hacer una pausa pavan. alcanzar un máximo peaked: pálido. panza. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. pachucho peal: estrépito. enfermizo.

estaca. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. igual. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. extraño. beso. ave de la familia del chorlito peg: clavo. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. colgador. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. desconcharse. desconcharse. china. picotear. pinza. difundir peddler: vendedor ambulante. contar. peculiar peculiarity: particularidad. par. vistazo. sin par peeved: malhumorado. desprenderse. molesto. cáscara. asomar. despegar. gancho. espiar. impaciente peewit: avefría. mirar a hurtadillas peel: piel. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. percha. traficante. despegar peel off: quitar. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. rústico. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. fijar. pelar peel away: quitar. pío. quitarse. pala. picado peevish: malhumorado. pitido. mirar. ojeada. picotazo. clavija. peladuras peep: atisbo. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. pedalear pedalo: pédalo. despegarse peel back: quitar. separarse. ficha. peculiaridad.peasant: campesino. despegar. descascarillarse. broche. despegar. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. dar un besito. atisbar. hosco. sujetar con . miembro de la nobleza. mirar.

gallardete penniless: pobre. apresurarse. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. apedrear. acorralar. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. tender peignoir: bata de señora. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. pena. redil. then the penny dropped: luego se dio cuenta. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. escribir. toril. tirar. sin un céntimo pennon: pendón. bolita. banderola penny: penique. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. llover a cántaros. caer con fuerza. corral. bolígrafo. cuero. multa. píldora pell-mell: en tropel. encerrar. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. centavo. atravesar. chirona. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. perdigón. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. penal penalize: penalizar penalty: castigo. pendiente.estacas peg out: señalar con estacas. traslúcido pelt: pellejo. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. piel. arrojar.

autoritario. pimiento. reprimido. enojadizo peppy: alegre. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. hacerse el café percolator: percolador. pimentón. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. perca. colocar perchance: acaso. apreciable perception: percepción. con mucha pimienta. caramelo de menta peppery: picante. jubilar pensioner: pensionista. ideal.pensive: pensativo pension: pensión. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. animado pep-talk: arengar. salpicar. energía. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. blusa o chaqueta pepper: pimienta. jubilado. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. chile. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. percha. sentarse. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . posarse. acribillar peppercorn: grano de pimienta. cafetera con filtro. gente pep: ímpetu. encaramar. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto. paseo. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. decisivo. echarle pimienta a.

indeleble permeate: llenar. continuo. músico. constante perpetuate: perpetuar . actuación. estable. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. perfumar perfunctory: superficial. definitivo. morir. artista. cumplimiento performer: actor. asomar. clase. desgastarse. hora. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. indiferente pergola: pérgola. rendimiento. funcionar. publicación. reanimar perky: alegre. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. actuar. animarse perk up: animarse. intérprete. fallecer. de excelente humor. bailarín. espectáculo. reglas periodic: periódico periodical: periódico. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. actriz. animado. resultados. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. trabajar performance: representación. eterno. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer.perform: desempeñar. permiso permissive: permisivo permit: permiso. permanente. rutinario. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. revista peripheral: periférico. ejecutar. fijo. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. período. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. época. averiarse. filtrarse. animar. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. delicado. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar. licencia. picarse. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. impregnar.

difícil perversion: perversión. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. elegante. atractivo personage: personaje personal: personal. extendido. generalizado perverse: perverso. convicción. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. transpiración perspire: sudar. particular personality: personalidad. transpirar persuade: convencer. elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. coqueto. distorsión perversity: terquedad . llenar.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. bien parecido. saturar. desconcertar perplexity: duda. insistir. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. guasa persist: persistir. frescura. confusión. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. peluquín perusal: lectura detenida. penetrar pervasive: penetrante. tergiversación. seguir persistence: persistencia. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. persuadir persuasion: opinión. desenfadado.

picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. importunar. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. enojo. favorito. acariciar. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. rabieta. molestia. acosar. cielo. cariño. nimio. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. desaparecer petite: chiquita. preferido. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. aspereza petty: pequeño. lata. pelmazo. mezquino. pequeño. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor.pervert: pervertido. plaga pester: molestar. astronómico phenomenon: fenómeno . pedante. fútil petulance: mal genio. dar la lata. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. insignificante. menuda petition: petición.

farsante. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. locución. frase. falso. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. phony: farsa. redoma. clínico physicist: físico physics: física . flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono.phial: ampolla. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. frasco philander: galantear. engaño.

organizar un piquete picking: elección. fotografía. hacer resaltar pick up: ligar. adquirir el hábito. punzar piercing: penetrante. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. mezclado. pickings: ganancias pickle: encurtido. perforar. salmuera. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. escoger. agujerear. empanada piebald: pío. muelle. ficha. pedazo. piece of work: trabajo. picnic. delicado. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. destacar. adobo. imagen. pieza. tarta. grabado. escabeche. taladrar. ir a buscar. de poca monta. de varios colores piece: fragmento. trozo. quisquilloso picnic: comida en el campo. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. piss piddling: insignificante. of a piece with: lo mismo. melindroso. hacer un picnic pictorial: pictórico. piedad . agudo piety: devoción. panorama. abigarrado. artículo. ilustrado picture: dibujo. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. ilustración. hallar. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. recoger pick on: perseguir. apuro. lío. pintura. situación. pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. lo mejor. embarcadero. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. penetrar. elección. traspasar. fastidiar pick out: ver. moneda. distinguir.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. moneda de poco valor. piquete. robar. pilar.

lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. clavar. pillaje. práctico. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. clasificar y guardar en la memoria. saquear. pasador. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. cerdo. bajarse pile up: acumularse. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto. precisar. balde piggyback: a cuestas. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. prender. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. obstinado pigheadedness: terquedad. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. chile. mole. meterse en. encasillar. pelusa. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. cochinillo. pelo. testarudo. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. robar. guiar pimento: pimiento morrón. pillar. sujetar a la fuerza . pastilla pillage: saqueo. piernas. sujetar. inmovilizar. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. palomo pigeonhole: casillero. clavija.pig: poli. pila. etiquetar piggin: cubito. broche. robar pillar: columna. puerco pigeon: pichón. amontonar. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. percutor. subir a pile out: salir. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. lana.

extremo del ala. silbato. llevar por oleoducto. concretar. clavel. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. ser un pionero. pitido. delgado. piratear . tubo. tenazas pinch: apuro. robar. pellizcar. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. clavellina. abrir camino. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. demacrado. llevar por cañería.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. tintinear. adornos hechos con una manga. estimulante. resentimiento. hacer un ruido metálico. conducto. cordoncillo. devoto pip: pepita. pipe dream: sueño imposible. caramillo. afligirse. sabroso. estrella. silbar. conducto. oleoducto piper: gaitero. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. piar. semilla. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. pizca. pipa. música de gaita. to be in the pink: rebosar salud. sujetar de los brazos. sonido agudo. cumbre pinpoint: punto. romper el cascarón pipe: cañería. pitido. travieso pique: despecho. ribete. rosado. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. pío. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. apretar pink: rosa. poner con una manga. tintín. picar. apretar pinched: pálido. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. pellizco. estar en la vanguardia pious: piadoso. cañón. persona insignificante piquant: picante. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. consumirse pine for: echar mucho de menos. cima. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería.

hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis.pirogue: piragua. cabecear. letrero. esencia. mear. digno de lástima pitiful: lamentable. cántaro. girar. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. sacar de quicio pissed: borracho. compadecerse pivot: pivote. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. vigor. inclinarse. explicaciones. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. brea. aplacar . revólver piston: pistón. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. puesto. meollo. pena. alquitrán. meada. terreno. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. pivotar pix: fotos. compasión. armar. oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. sustancia. colocar. lástima. abismo. resina. corteza blanca pithy: sentencioso. émbolo pit: hoyo. picar pit against: oponer. películas. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. medirse con un contrario. platea. montar. cabeceo. pozo. pancarta placate: apaciguar. médula. lanzador. pendiente. punto extremo. palpitación pitch: tono. lastimoso. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. hueso. inclinación. latido rápido. expresivo. mina. conciso. cabreado. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. marcar. lanzar. conmovedor pitiless: despiadado. canoa pirouette: pirueta.

ilustración. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. vajilla. lugar. poco atractivo. plataforma. reconocer. sembrar. hacendado plaque: placa. sencillez.placatory: apaciguador place: sitio. planta. pegar. evidente. triste. plano. maquinaria. estuco. colocar. pensar. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. tirita. plaga. acosar plaguey: latoso. tarima. fealdad. plantar. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. plan. quejumbroso plait: trenza. puesto. estampar. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. llano. hoja. poner. poner. dentadura postiza. sembradora. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. plano. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. claro. hacer. hacienda planter: plantadora. natural. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. lugar. altiplanicie. terraplén. andén. tribuna. asiento. liso. tela escocesa plain: vulgar. cepillo. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. esparadrapo. escayola. estrado . corriente. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. atormentar. plato. molestar. colocar. tablón plankton: plancton planner: planificador. trenzar plan: proyecto. franco. planear. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. enlucir. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. chapar plateau: meseta. sencillo. chapa.

gustar. alegría. gusto. tabla. querer. satisfecho. pleasing: agradable pleasurable: grato. actriz. defensa. plausible play: juego. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. empeño. prometer. garantía. comprometer. brindar por. tocar. señal. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. pieza. deleite. voluntad. fianza. doblez. dar guerra. obra. súplica. jugar. placer. alegato. pretextar. sección platter: fuente. simpático pleasantry: broma please: placer. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . agradar. plegar. actor. brindis. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. verosímil. recreo. as you please: como quieras pleased: contento. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón. músico. complacer. tópico. actuar. deseo pleat: pliegue. petición. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. goce. verosimilitud plausible: admisible. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. defender pleasant: agradable. representación. promesa. empeñar pledget: compresa. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. por favor.

con el pleno poder y facultad de tratar. plaf plot: solar.plenary: pleno. copia plenum: pleno. promesa. complot. plegable. fértil plenty: abundancia. dar. argumento. docilidad pliable. apuro. plano. surcar. dividir. blando. docilidad pliant: flexible. lleno. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. trama. manejable pliancy: flexibilidad. rústico ploughshare: reja del arado . arrancar. pliant: flexible. andar trabajosamente. profuso. tenazas plight: estado. laborioso. dúctil. seguir adelante plough into: arremeter. adaptable plicate. plicated: plegado pliers: alicates. prometer. mapa. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. muchos. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. ingenio. Osa Mayor. perseverante. intriga. blando. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. pum. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. compromiso. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. aprieto. opulento. conspirar. labrador. afanarse. parcela. obediente. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. empeñar. dócil. precipitarse contra plough through: lanzarse. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. copioso. conjuración. tramar. urdir. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. completo. conspiración. arar. cantidad suficiente. empeñar. dócil. más aplicado que brillante plonk: vino barato. condición. complaciente. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado.

empaste. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. tapón. sonda. a plomo. valeroso plug: espita. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. pelar. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. desplumar. táctica. puntear. pillar. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. fontanería plume: pluma. truco pluck: valor. rollo de tabaco. relleno. rapiña. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. asadura. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. coger. publicidad. completo. plomizo plumber: plomero. ciruelo. plume oneself: jactarse. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. depilar. cala de melón. caer. rollizo. desplumar. bujía. clavija. machacar en. mancera. robar. plumaje. caída brusca. clavar plunger: émbolo. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. pegar un tiro. desatascador plunging: muy profundo . hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. tirar. pelar. penacho. sumergir. zambullir. tapar. pasa. plomar. chistera. trabajar con ahinco. rústico ploy: estratagema. vanagloriarse plumeless: sin plumas.ploughstaff: abéstola. robar plunderer: saqueador plunge: caída. tirón. sondear. columna. dar un tirón. saquear. propaganda. brusco. verticalidad. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. aguijada. resolución. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. bruscamente. honor. galardón. rechoncho. a plomo. plumero. franco. completamente. plomada. hundir. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. desagüe plum: ciruela. suspenso. de golpe. caer a plomo. gordo. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. empastar. alisar el plumaje. pistón. enchufe. vertical. plantar. belesa. treta. llenar. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. arrancar. lanzarse.

inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. pachón. pústula pocket: hueco. aplomo. mofletudo. lujoso. confiado. variedad de perros de caza. estar suspendido . con un muelle en la parte inferior. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. ventaja. desenvoltura. navegar. señalar. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. patético point: punta. bolsa. profundo. punto. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. puntero. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. de bolsillo. entero. apuntar. aguja. indicar. toma de corriente. cazar en vedado. consejo pointless: sin sentido. grado. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. punto a favor plush: felpa. tener por principio o regla. in point of: en cuanto. ejercer. porte. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. elegancia. manejar.plunk: ruido seco. significado. capa. a quemarropa pointed: puntiagudo. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. to make a point: insistir. point taken: tienes razón. tomar. quedarse con. balancear poised: sereno. bolsillo. puntear. fiel. hebra. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. observar point-blank: categóricamente. mordaz. conmovedor. to be poised: estar posado. tronera. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. indicio. peluche. rechoncho podiatrist: pedicuro. acosar. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero.

encuestar. barniz. abrillantar. atizar. pulido polite: educado. meter. saquito. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. desnucar. atento politeness: cortesía. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. encuesta. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. asta. betún. pinchar poker: atizador. poste. remover. política. empujar. pinchazo. abrillantador. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo.poison: veneno. pasmar. vigilar policeman: policía. perfeccionar. picar. lustrar. sondeo. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. pértiga. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. polo. norma polio: polio. sacar brillo. pulir. encerar. arremeter. educar polish off: zamparse. cortés. tóxico poke: bolsa. refinamiento. votos. mástil. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . educación politic: diplomático. sobresalir. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. husmear. limpiar. patrullar. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. codazo. política political: político politician: político Politics: política polka: polca.

asomar. caca. importante. pileta. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. dar puñetazos pomp: pompa. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . popular. piscina. presuntuoso ponce: chulo de putas. veintiuna pony: copita. estallar. estanque. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. disparar. mediocre. chapolín. meditar. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar. vasito. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. vivero ponder: reflexionar. alberca. charca. party pooper: aguafiestas poor: indigente. embarcar pooper: wáter. estanque. fondo. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. aporrear. pop. juntar poop: popa. asociación.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. grave pone: paz de maíz pong: tufo.

grueso portmanteau: baúl de viaje.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. maletero. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. chopo poplin: popelina. taco popinjay: loro. babor. cortina sobre una puerta portion: porción. petimetre popish: católico poplar: álamo. parte. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. señal porter: cerveza negra y floja. mirar fijamente. imponente. augurio. maleta. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. corpulento. portero. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. ración portly: voluminoso. maletín portrait: retrato . transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. puerto. anunciar portent: presagio. mozo. papagayo.

portray: interpretar portrayal: representación. situar positive: enfático. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. puesto. adoptar una actitud. gastos de envío. farsante posh: elegante. puesto. poseso possession: posesión. categórico. lujoso. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. grupo possess: poseer possessed: poseído. correo. positivo posse: destacamento. suponer poser: pregunta difícil. eventual possum: zarigüeya post: poste. colocar. actitud. posar. formular. destinar postage: franqueo. comportarse de forma afectada . descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. definitivo. representar. confundir con preguntas difíciles. echar al correo. presumido poseur: persona afectada. auténtico. situación. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. exponer. pelotón. de clase alta posit: postular position: posición. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón.

tetera. loza. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. olla. gachas de avena potted: en conserva. vasija. tarro. lío. vagar. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. alfarería potty: chiflado. fuerza potent: potente. tiesto. mala cara. cosa práctica. fuerte potential: potencial. detergente. machacar. aporrear.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. marihuana. perrera. bache. fuerza. resumido potter: alfarero. poder. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. atacar súbitamente pound: corral. haraganear pottery: cerámica. viruela. en maceta. andar pesadamente. practicalities: aspectos prácticos . sopa espesa. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. barriga potency: potencia. tiro al azar. impulsar powerful: poderoso. golpear. latir con fuerza pour: verter. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. orinal pouch: bolsa. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. accionar. escupidera. maceta. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. alborotar. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. servir pour out: verter pout: puchero. potencia. puchero. precipitarse. fuerte. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. libra. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. aspaviento. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. echar. saco. agitarse.

barrio. saltar. alabanza. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto. andar pavoneándose prank: travesura. charlar prawn: gamba. precipitado précis: resumen precise: exacto. práctica. parlotear prattle: parlotear. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . ensayar. camarón pray: orar. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. elogiar. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. preventivo precede: preceder precedence: importancia. distrito. bailar. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. consulta. meticuloso. excluir. pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. costumbre. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre.practically: prácticamente practice: ejercicio. ensalzar. rezo preach: predicar. imposibilitar. broma prankish: travieso. afectado. maldito. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. querido. bufete. preciso. dar preacher: predicador. rezar prayer: oración. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar.

significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. basar.precursor: precursor predate: preceder. predisponer. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. hacer. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. acicalar. mandato . presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. encinta. promoción. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. aprieto predicate: predicado. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. depredador. embarazada. prologar.

conserva. ronda de enganche. regalo. apiñamiento. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. prensa. local. obsesión preoccupy: preocupar. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. suposición . conservar. planchar. providencia prescribe: prescribir. atreverse presumption: atrevimiento. dar. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. previsión. osadía. apremiante pressure: presión. presionar pressurize: presurizar. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. dominio. casa premises: finca premium: prima. prepararse prepared: listo. atractivo preposterous: absurdo. ofrecer. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. actual. tensión. preservar. al poco rato. establecimiento. suponer. empujar press-gang: leva. ridículo. apretar.premise: premisa. confitura. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. coto vedado o de caza. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. supuesto. dispuesto. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático.

pedante. general. hormiguear prick-louse. primario. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. the prime of life: la flor de la vida. primordial. punzada. primado prime: perfecto. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. gilipollas.presumptuous: presumido. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. pincho. atormentar price: precio. botín. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. aplicar una capa de pintura base. anterior. lo mejor. picar. fingir. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. extendido. presuntuoso. orgullo. principal primate: primate. guapo. picor. pretensión. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. mojigato. alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. presumido priggish: presumido. víctima. mojigato prim: estirado. fingimiento. prickly pear: higo chumbo. manada. to be one's prime: estar en la flor de la vida . anticipo previous: previo. primero. polla. pinchazo. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. chumbera pride: grupo. fijar el precio priceless: inapreciable. cebar. que no tiene precio. primordial. púa. sesión inaugural. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. pretexto. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. amor propio. común. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. fingir pretend: de mentira. preparar.

preso prissy: remilgado. principal.primer: cartilla. razón en favor . private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. oculto. apresar. particular. reservado. privado. estampar. estimar. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. premiado. rector. pintura base. cárcel prisoner: prisionero. copia. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. letra. previo. foto. positiva. intimidad. privado. abrir con palanca. personal. privacidad private: soldado raso. libro de texto elemental. rudimentario primp: acicalar. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. recompensa. acicalarse print: estampado. impresora printing: imprenta. pro. lámina. apreciar. de primera clase. presa. selecto. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. botín. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. grabado. decomiso. imprimir. publicar. escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. huella. captura. tirada. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio.

poder. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. apoderado procure: obtener. apéndice. trámite. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. trámites proceed: proceder. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. investigar probing: agudo. actuar. tratamiento. ujier proclaim: proclamar. enigmático proboscidean. continuar. procesador process-server: notificador. promulgar. sondear. citación. beneficios process: procedimiento.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. marcha. citar. exploración probity: probidad. auto. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. probatorio probe: exploración. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. ir en procesión. actas proceeds: ingresos. desfile. proceso. protuberancia. problema problematic. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. edicto proclitic: prolítico. procedimiento. demora. sistema. examinar. procesión. marcha. trompa procedural: relativo al procedimiento. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. pregonar. transcurso. inclinado. proceso. procesar. proceedings: función. lograr. cabalgata. testamentario. período de prueba. no decidirse. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. proceder. investigación. seguir. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. cortejo. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. beneficios proceeding: proceso. sondeo. publicación. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. censor. progreso. procesal procedure: procedimiento. tramitación. elaboración procession: comitiva. proceder. fotograbar. diferir. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. novicio. obrar. tratado processing: preparación. proseguir. verificar probation: libertad provisional. honradez problem: cuestión. negociación. proclama. verosimilitud probable: probable. diligencia. aplazar procrastination: dilación. gestión procurator: procurador. sondeo. penetrante. tramitar. proscribir. marcha. marcha. desfilar. bando. revelar. dedicarse al proxenetismo . tentar. alcahuetear. sonda. proceeds: ingresos. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. problematical: problemático. actos.

resultado. manifestar professed: declarado. codazo prod: pincho. profesionalidad professor: profesor. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. beneficioso. provechoso. confesar. ventajoso. proemio proemial: proemial. ganancia.procurement: obtención. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. pinchar. palabrotas. acaparador. fértil. provecho. producción. exhibir. ofrecimiento. montaje productive: productivo. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. profeso profession: profesión. versado. blasfemo. maravilla produce: producto. prostituir. renta. utilidad. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. generar. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. sacrílego. catedrático. proponer proficiency: pericia. aprovechar. alegado. interés. contorno. profanar. beneficiarse. servir. experto profile: perfil. productos agrícolas. portento. de catedrático professorship: profesorado. inmenso prodigy: prodigio. picar. rentable profiteer: explotador. adelantar. irreverente. poner en escena. proxeneta procuring: empuje. director. brindar. aguijonazo. presentar. cátedra proffer: oferta. supuesto. ofrecer. realizar product: producto. gestión. profesar. ser útil a. ventaja. extender. proposición. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. portentoso. dúctil production: producción. ostensible. producir. efecto productile: extensible. especulador. criar. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. manejo procurer: alcahuete. perfilar. presentar al público. habilidad. proxeneta procuress: alcahueta. fertilidad proem: prólogo. declaración. manifestación. dominio proficient: diestro. enorme. aguijonear. fecundo productivity: productividad. producción. dirección escénica. dibujar de perfil. perito. lucrativo. capacidad. prolongar producer: productor. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. lenguaje indecente. disolución . mejorar profit by: aprovechar. irreverencia profess: declarar.

carrera. sobresalir. conocimiento anticipado de algún proceso. progresar. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. arrojar. progreso. hondo profundity: profundidad. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. marchar. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. progeny: prole. impedir prohibition: prohibición. curso. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. pródigo. proliferar proliferation: proliferación . despedir. programar. marcha. plan. plan. generoso profusion: profusión. proyectar. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. programar programmable. proyecto. planeamiento. programer: programador programming. descendencia. plan. volar. disoluto. idear. programable: programable programme: programa. avanzar progression: progresión. estimado projectile: proyectante. resalte projectionist: operador projector: proyectista. saliente. programing: programación progress: progreso. resaltar projected: proyectado. idea. programmed. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat.profligate: libertino. marcha progressist: progresista progressive: progresista. curso. hondura profuse: profuso. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. arrojadizo. programed: programado programmer. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. proyectil projecting: saliente projection: proyección. pronóstico prognostic: pronóstico. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. planificar.

difuso. extender. representante. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. provocar. continuación prolonged: prolongado. organizador de empresas industriales promotion: promoción. horca. resistente. diligencia promptly: puntualmente. ofrecimiento. boca abajo proneness: propensión. apoyar . prolog: prólogo prolong: prolongar. continuar. soplar. entretenerse prolongation: prolongación. predisposición prong: púa. pronto. halagüeño promissory: promisorio. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. dilatarse. plazo para pagar una factura. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. inmediatamente promptness: prontitud. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. adelantar. graduación. punta. avenida. ayudar. postrado. prometer promised: prometido promising: prometedor. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. distinguido. saliente. augurio. eminencia. fundar. puntualidad. promover. altura. pasear prominence. largo prom: paseo marítimo. dictar. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. fomentar. prominency: prominencia. sugerir. ascender. pesado. prolifical: prolífico prolix: prolijo. presteza. notable. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. que encierra en sí promesa. puntualidad. incitar. diente. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. distinción. apoyo. propenso. inducir. impulsar.prolific. importancia prominent: prominente. rapidez promulgate: promulgar. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. palabra dada. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. visible. relieve. puntual. organizar promoter: promotor. ascenso. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. marcado. definido. pendiente. puntal. listo. presidente prologize: prologar prologue.

autor de una moción proposition: propuesta. demandar. sugerir. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. realizar prospecciones prospective: posible. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. proposition. proseguir. justo property: característica. reproducirse propane: propano propel: empujar.prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. correcto. prospecto. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. conveniente. posibilidad. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. debido. corrección. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. parte del escenario delante de la cortina. proposición de matrimonio propose: ofrecer. adecuado. apropiado. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. proponer. llevar adelante prosecution: procesamiento. cualidad. continuar. impulsar. postrar . prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. pensar proposer: proponente. vista. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. dueño propriety: decoro. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario.

altivo. demostrar.prosy: aburrido. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. proud flesh: bezo. habilidad. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. sustituto. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. alcalde prow: proa prowess: destreza. probar. disposición. competencia. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. proezas prowl: merodear. by proxy: por poderes . to be on the prowl: merodear. campo. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer. origen provender: forraje. provinciano provision: provisión. rondar. valor. provincia provincial: provincial. provocar provoking: provocador provost: rector. suministro. director. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. provocador provoke: irritar. extender. apoderado. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. condición.

podar. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. comezón. pedante. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. médium. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar. mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. cortar. prurito pry: entrometerse. reducir. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico.prude: mojigato. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína.

promocionar. salir de. extraer. partir. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. sufrir un tirón. soplar. bufido. salir de. salir. juguetón pud: pood pudding: postre. serenarse pull up: levantar. echar. sacar pull together: trabajar juntos. petisú. jadear. pugnaz puissant: fuerte. hacer público publisher: editor. apartarse. to pull oneself together: sobreponerse. pastel puddle: charco. llorar pull: tirón. pararse. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. chupada. apretar. recobrarse. acercar pullet: pollita. quitar. sacar. despegarse. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. correr. soplo. serenarse pull apart: separar. pudín. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. influencia. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. vomitar pule: gemir. resoplido. budín. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. colcha. echarse encima pull out: sacar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. empujar puff out: ahuecar. to pull oneself together: calmarse. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. derribar. desviarse. hinchar. gallina joven pulley: polea pullout: separable .publicize: dar publicidad a. arrugar. tirar. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. echar por tierra. llegar. tirar pull through: recuperarse de. calada. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. atraer. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. tirar abajo pull in: parar. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. retirarse pull over: hacerse a un lado. fuerza. jadeo. pastelillo de crema. nube. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. alejarse pull down: bajar. chato. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. poderoso puke: vómito. inflar. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. resoplar.

lamentable pup: perrito. inyectar. equívoco. picar. mordacidad pungent: acre. cliente. cachorro. cría pupa: pupa pupil: alumno. puntualidad punctilious: puntilloso. vigoroso. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. muñeco . enclenque. libra irlandesa. penetrante. punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. pasta de papel. ojeroso. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. pinchar. marcar. literatura barata. débil. latir. punzón. depósito. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. puñetazo. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. sonsacar. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. bobo. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. gamberro. puré. estrechar. perforar. penoso. pupilo puppet: títere. insignificante. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. punzar. juego de palabras. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. presionar. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. pumps: zapatos bajos. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. punción. ir en batea. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. impulso. contundente. parroquiano puny: endeble. dar puñetazos. agujerear. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. hacer juegos de palabras punch: taladro. yesca. fuerza. surtidor. ponche. resultón punctilio: etiqueta. pequeño. ritmo. perforadora. palpitar pulse: pulso.pullover: jersey. bombear. pasta. fuerte.

decidido. continuar. propósito. despido. promocionar. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. ciego. perseguir. caza. susurrar purse: portamonedas. reclusión femenina pure: puro. morado. purgante. presión. púrpura purport: dar a entender. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de .puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. depuración. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. robar purple: purpúreo. límites pus: pus push: empujón. determinación. impulsar. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. murmullo del agua. intención. premio. pulsar. fruncir purser: sobrecargo. bolso. búsqueda pursy: obeso. falto de comprensión purchase: agarre. purificar. asmático. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. monedero. depurar. comprar. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. empujar. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. intencionado. refinar purism: purismo purist: casticista. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. depurar. purlieus: alrededores purloin: hurtar. aspirar a. comisario purslane: verdolaga. apretar. casto purebred: de pura sangre purée: puré. compra. purgar. pretender purpose: fin. actividad. ofensiva. contador de navío. finalidad. ocupación. resolución purposeful: determinado. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear.

poner. apagar. desconcertar. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. ahorrar. meter en la cárcel put back: posponer. hacer. oponer. presentar. enérgico. to put somebody out: molestarse put through: poner. aplastar. dejar perplejo. presentar. hacer entender put aside: apartar. levantar. subir. fácil de convencer. poner. poner. montar. enojar. abrir. desprecio putlog: almojaya. pieza en forma de cruz en los andamios. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. to put up with: aguantar. ambicioso puss: minino. sofocar. decir put about: enojar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . empujar. dejar de lado put away: guardar. sacrificar. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. poner. aplazar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. sufrir. irritar. criticar. traficante de drogas pushover: pan comido. construir. frase despectiva. guardar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. meter. encender. poner. añadir. proponer put in: instalar. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. apostar a. colarse push off: irse. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. agresivo. anotar. gato pussy: puss. apagar. fingir.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. envainar. disuadir put on: ponerse.

poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. desconcertante pygmy: pigmeo. rompecabezas. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. perplejo puzzling: embarazoso. dejar perplejo. caja de la brújula. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . misterio. confundir. minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica.putt: antiguo juego de cartas. miniatura. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. tiro al hoyo.

dar derecho. cuádruplo. beber quagmire: lodazal. matizar. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. cantera. matasanos. trimestre. alojar. barrio. anticuado. requisito qualified: titulado. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. escrúpulo. restricción. pintoresco. barrizal. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. dividir en cuartos. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. descuartizar. acobardarse quaint: curioso. disputar. cuarto. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. clemencia. reserva. capacitado.Q quack: graznido. característica qualm: angustia. competente qualify: ser apto para. original. cenagal. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. riña. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. cualidad. ser capaz de. duda quandary: dilema. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. cualificado. rebuscado. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . número quantum: cuanto. charlatán. aptitud. moneda de veinticinco centavos. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. típico quake: terremoto. graznar quacking: graznido quad: patio interior. curandero. singular. cuartel.

tranquilidad quiff: copete. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. cuestionar. moza. desechar. inconstante. marica. callado. de tiro rápido. tupé. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . raro. calmar. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. quieto.quash: reprimir. callarse quieten: hacer callar. lesbiana. espabilado quid: libra esterlina. cuestionable questioning: interrogatorio. calmar. pesquisa question: pregunta. rápido. delicado. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. estropear. azogue. preguntar. temblor. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. mareado. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. cola. reservado. . animado. hacer desvanecer quench: apagar. dominar. duda. hacer callar. edredón. avivar. listo. de reina queer: extraño. anular. poner en duda. callarse quietness: silencio. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. mareado. sobreponerse. discutir. poner en duda. arenas movedizas. cuestión. calmar. cuestionar. de genio vivo quick-witted: perspicaz. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. problema. preguntar quest: búsqueda. quicksand bog: pantano. exigente. tranquilidad. muchacha queasiness: mareo. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. empezar a moverse quick-fire: rápido. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. expresar dudas. calmar. sofocar. tranquilo. vivo. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. interrogar. bajo. agudo. náusea. púa quilt: colcha. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. discreto. náuseas queasy: nauseabundo. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. arenas movedizas quicksilver: mercurio. singular.

muñeco giratorio. to be quits: no deberse nada. bastante. concurso de preguntas y respuestas. dejar. rareza. presupuesto. muy quitter: remolón quiver: carcaj. decir bromeando quirk: capricho. burlón quoin: ángulo. estrafalario. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. que. esquina quoits: juego del tejo. torcer quirky: raro. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. examen. temblor. quotation mark: comillas quote: cita. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. del todo. caprichoso quit: cesar. hacer preguntas quizzical: raro.quintain: estafermo. rasgo. tener una ocurrencia. quotes: comillas quotient: cociente . estrambótico. peculiaridad. ocurrencia. marcharse. citar.

to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. estafa. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. carrera. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. ruido. cuello y espina dorsal de un cadáver. portaequipajes. trasegar.R rabbi: rabino. zapatero. atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. torturar. competir. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. perchero. escurreplatos. circuito. irradiar. estirpe. desgarrador. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. populacho. mafioso racking: atormentado. decaído radial: radial radiance: resplandor. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo. botellero. fraude. jaleo. demagógico rabid: rabioso. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. timo. atormentar. bike rack: soporte para bicicletas. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . rabí rabbit: conejo rabble: canalla. chusma. demagogo rabble-rousing: agitación.

obtener. galopín ragbag: bolsa de recortes. balsa. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. pañuelo para el cuello. atraco. enfurecer. vía del tren raiment: ropa. vía del tren. serie. sortear raft: almadía. maldecir. cultivar. erigir. continuar con pleno vigor. rastrillar. andrajoso. cajón de sastre. libertino. par. desencadenarse. cantidad. raíl. grupo rafter: viga. barrera. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. recaudar. criar. robo. irrupción. vestimenta rain: lluvia. furor. reunir. barandilla. trapo. asaltar. ira. harapo. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. rascón. andrajo. atracar. agobiar a uno raging: tremendo. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. feroz. remover rakehell: corrompido . periodicucho. capa. batiburrillo rage: rabia. robar. furia. rabiar ragged: irregular. montón. provocar. barrer. aumentar. desigual. educar. bramar. harapiento. conseguir. rifar. vestido.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. alzar. obligar railway: ferrocarril. plantear. mejorar. mezcolanza. cierto tipo de pájaro. escudriñar. pasamanos. rascar. pasamanos. to run somebody ragged: cansar a uno. sorteo. bufonada railroad: ferrocarril. disoluto raffle: rifa. guasear. violencia. hacer una redada raider: atracador rail: barra. verja. tomar el pelo ragamuffin: granuja. vestidos. toallero. moda. injurioso raillery: burla. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. espantoso. the rafters: el techo rag: papelucho. hacer una incursión. rugir. redada.

escala. rancho rancher: hacendado. voraz. excursionismo rambunctious: bullicioso. entresijos. porcentaje rakeshame: base. buque espolón. implicaciones. clavar. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. reorganizarse ram: carnero. rapids: rápidos rapidity: rapidez . consecuencias ramp: rampa. alcance. figurar. tajada. to close ranks: cerrar filas. chocar contra. gallardo rally: reunión. trepador. roer ranks: filas ransack: registrar. rally. trepadora rambling: confuso. mitin. espolón. fogón. codicioso rape: rapto. fluctuar. llamar. exuberante. desenfrenado. colza. hilera. rango. oscilar. fila. rancio. robo. desbocarse rampant: exuberante. extenderse. fortalecer. airoso. divagar. serpentear rambler: excursionista. guarda. battering ram: ariete ramble: paseo. pasear. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. congreso. émbolo percutor. cantar rap. incoherente. absoluto. violación. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. recuperarse. orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. enmarañado. furioso. gama. grande y de planta irregular. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. maloliente. meter. policía. golpe. categoría. golpear. hablar sin parar. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. rap. atacar. pradera. descender rampage: desmandarse. the rank and file: la gente común rankle: doler. punto. variar. canalla disoluto rakish: libertino. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. infundir ánimo.rake-off: comisión. saquear ransom: rescate rant: vociferar. pendenciero ramifications: ramificaciones. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. excursión a pie. reunir. despotricar ranter: fanfarrón. confuso. distancia. desnivel. laberíntico. golpear. campo de tiro. colocar. sierra. registro. agresivo rampart: terraplén. reanimar. violento. manifestación. violar rapid: rápido. autonomía de vuelo. desvaríos. recorrer. cordillera.

at any rate: al menos. tono áspero. raro. poner nervioso. desconcertar. ritmo. racionar rational: lógico. imprudente rasher: lonja. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. cascabel. vibración. arrobado. sarpullido. racional. entendimiento rapprochement: acercamiento. sacudir. racha. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. raspamiento. tasa. muy entusiasta rare: excepcional. velocidad. golpear rattle off: desconcertar. razonable rationale: base lógica. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. traqueteo. aproximación. imprudencia. canalla. matraca. pedorreta rasping: ronco rat: rata. irreflexivo. razón ration: ración. llamada rapport: relación. pícaro. sucesión. serie. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. extasiado. escofina. loncha rashness: temeridad. sabandija ratchet: trinquete. tarifa. temerario. granuja. precipitación rasp: roce. precipitado. raspador. sensato. más bien. temblar. merecer. índice. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. hablar con voz ronca. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. de mal humor . ránking ratio: proporción. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. brote. sonido desapacible. considerar. pillo rascality: picardía rash: erupción. reconciliación rapscallion: bribón. raspar. golfo rapt: absorto. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado. repiquetear. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante.

raucous: ronco raunchy: lascivo. apresar ravening: rapaz. desenredar raven: cuervo. en bruto. libro de lectura. embelesar ravishing: encantador. asolar reach: alcance. raya. estudiar. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. desvariar. sin refinar. reajustar readjustment: readaptación. voraz. dispuesto. ponerse en contacto con. devastar rave: fiesta. hondonada raving: delirante. entusiasmarse. alcanzar. delirio. garganta. entender. raw material: materia prima ray: rayo. decir. raptar. frío. profesor adjunto readership: lectores. maquinilla de afeitar. localizar. fácilmente readiness: preparación. disponible. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. arrasar. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. enfurecerse. delirar. cachondo. llegar a. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . violar. subido de tono ravage: destrozar. interpretar. en rama. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. in the raw: desnudo. asolar razor: navaja. sin procesar. despotricar. prontamente. salvaje ravenous: hambriento. fácil. buena disposición reading: lectura. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. encantar. novato. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. verde. famélico. embelesador raw: crudo. radio. pronto. de buena gana. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. negro. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. indicación. listo. carne viva.

repulsar. un montón. razonar. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. real. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera.reagent: reactivo real: verdadero. esfera. montar de nuevo reassert: reafirmar. de veras. rebotar rebuff: rechazo. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. vender really: en realidad. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. fondo. parte de atrás. cosechar. muy. lógica. volver a celebrar una sesión. motivo. campo. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. agente inmobiliario ream: resma. sentido. dominio. comprensión realize: realizar. rechazar rebuild: reconstruir. reconocer. verdaderamente realm: reino. darse cuenta. reducción. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . devolución. cambiar la fecha de reason: causa. considerar. rebelarse rebellion: rebelión. razón. auténtico. llegar a la conclusión reason with: convencer. reap: segar. escariar. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. reprender. educar. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. reconocer. mundo realtor: corredor de bienes raíces. desembolso rebec. hacer entrar en razón reasonable: razonable. criar. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. levantar.

cálculo reclaim: recuperar. enumeración recite: recitar. descanso. rebotar. reclinarse. recreo. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. esperarse. recibir. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. retroceder. recordar. recientemente receptacle: receptáculo. persona que vive recluida reclusive: solitario. suspender. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. temerario. llamar. sufrir receiver: receptor. narrar. considerar. volver a tomar. reconquistar. recepción. apartar recesses: lo más hondo. insensato recklessness: imprudencia. sentir repugnancia . huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer. recipiente reception: acogida. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. recapitular. destinatario. memoria. dar un paso atrás. osado. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. resumen recapture: reconquista. terco recall: retirada. temeridad reckon: calcular. auricular. resumir recapitulate: recapitular. lo más recóndito recession: retroceso. lugar recóndito. corresponder recital: recital recitation: recitación. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. recobrar. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. contar. admitir recoil: retroceso. retirarse. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. enumerar reck: preocuparse. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. acordarse.recalcitrant: recalcitrante. suponer. captar. hacer revivir recast: difundir. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. resumir recapitulation: recapitulación. tener en cuenta reckless: imprudente. revocar. resumen.

reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. reproducirse recurrence: reaparición. recomendar recommendation: recomendación.recollect: acordarse. reaparecer. cobrar. grabar. acostado recuperate: recuperar. reponerse recuperation: recuperación. compensar. historial. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. indemnizar. nuevo empleado o miembro. restablecimiento recur: repetirse. reponerse. documento. constancia. restablecerse. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. antecedentes. rescatar recovery: curación. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. memoria. revisión reconstitute: reconstituir. indemnización. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . párroco. registro. relación. recordar recollection: recuerdo. off the record: extraoficial. repetición recurrent: recurrente. alistar recruitment: reclutamiento. recapacitar reconsideration: reconsideración. recuperar. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. récord. conseguir. contratar. recto recumbent: recostado. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. compensación. recreo. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. periódico recurring: periódico. registrar. recuperar recourse: recurso recover: curarse. recompensar reconcile: reconciliar. tomar nota. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. expediente. consejo recompense: recompensa. reclutar. apuntar.

sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. retroceder. baile escocés muy vivo. modernizar redevelopment: renovación. bobina. aflautado reef: arrecife. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. redimir redeemable: amortizable. cañaveral reedy: lleno de cañas. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. lengüeta reedbed: juncal. reciclado red: rojo. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. recitar re-elect: reelegir . enmendar. reducción. corregir. rebajar. hedor. peste. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. reparar. tambalearse. rectificar redshank: archibebe. temible redress: reparación. empapelar redeem: amortizar. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. heder reel: carrete. compensar. rescatar. enrojecer. escollo. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. cumplir. junquillo. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. colorado. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. humo.recycling: reciclaje. apestar. rollo. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. reducir reduction: rebaja. expiar. caña. compensar. tufo. comunista. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable.

reflexión. purificación refit: volver a equipar. enmendar.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar. recargar refine: refinar. caballo que se resiste a . aludir a. pulir. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. acción refleja. rebelde. resistente. renovar. reformar. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. descrédito. meditar. reflejo reflector: reflector. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. tacha. volver a llenar. calificar referee: árbitro. obstinado. reflejo. arbitrar reference: referencia. consideración. afinar. inmune. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. reparar. refinado refinement: refinación. consultar. persona que escribe referencias personales. perfeccionar refined: fino. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. reflejar. purificar. mejorar. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. meditativo. imagen. repliegue reflective: reflexivo. refractario. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. telescopio de reflexión reflex: reflejo. recambio. comedor refer: remitir refer to: remitir a. alusión.

guarida. estimulante refreshment: refresco. preferencia refuse: desecho. respetuoso. entretener regalia: atavío. afecto. nevera. impugnar. consideración. recurso. denegación. renunciar. refrigerante refringent: refringente. opción. denegar. vivificar. consolidación. orear. descanso refrigerate: refrigerar. concernir. indiferente. miramiento. reembolsar. renovar. real regale: agasajar. cuidado. refrenar. refractario refuel: repostar. cuidadoso. que no hace caso. considerar. negarse. helar refrigerating: refrigerante. reconstituir. regalar. asilo. caso. de desecho. protección. reintegrar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. regimentar regimentals: uniforme . regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. refrigerio. volver a pulir refusal: negativa. rechazar. reparador. descansar. atención. restituir. escapatoria refugee: refugiado. regio. insignias. renovar. contener. festejar. rebatir regain: recobrar. regards: memorias. repulsa. relativo a regardless: a pesar de todo. observar. pretexto. soberanía regally: con pompa regard: respeto. que puede refractarse refresh: refrescar. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. reparar. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. renovación. cobijo. respeto. contemplar. deleitar. respecto. observante regarding: respecto a. mirada. en cuanto a. recordativo. respetar. apreciar. recuerdos regardful: atento. detener. rehusar. desechar. poner combustible a refueling. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. galas regality: realeza. abandonar refutation: refutación. cantinela. reembolso. abstenerse reframe: rehacer. sobras. mirar. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. bebida. devolución. negar. concernir. estimar. consolidar. amortizar. impugnación refute: refutar. recrear. relación. amortización. distintivos. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. desaire. restaurar. devolver refurbish: restaurar. desperdicios.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. considerado. basura. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. frigorífico. reanimar refresher: refrescador.

arrepentido regrettable: sensible. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. dominante regorge: vomitar. reglamento. certificar. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. llorar. lamentar. regulación. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. reglamentar. refundir. ordinario. matriculación. controlar regulating: regulador regulation: regla. regular. archivo. índice. de reglamento. estrella de primera magnitud en Leo. protocolo. metódico. retrógado regret: pesar. consumado. registrar. metal impuro. apoyar. inscribirse. añoranza. reinar reigning: reinante. arreglar. refrenar. inscrito registrar: registrador. arrepentirse. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. matriculado. recomponer. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. ajustar. añorar regretful: pesaroso. realojar reign: reinado. devolver regress: retroceder regression: regresión. orden. facturación. matrícula regnant: reinante. corriente. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. sentir. gobernar. ordenado. retroceso regressive: regresivo. facturado. registro. registro regulus: régulo. médico interno registration: inscripción. obrero permanente. producto intermedio al fundir minerales. acabado. arrepentimiento. matricular. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito.regimentation: reglamentación. indicador. pararse. matrícula. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. sentimiento. partida registry: registro. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. fortalecer reinforcements: refuerzos . facturar. producir impresión registered: certificado. remordimiento. abanderar. disciplina estricta regimented: reglamentado. regulador. señalar. devolver. archivero. reglamentario. normal.

dependencia relic: ruina. emparentado relation: pariente. gustar relive: volver a vivir. aliviar. recaer. ayudar. reincidencia. rechazar. emisión. relajarse. permiso. reeditar. parentesco relative: pariente. respuesta negativa rejoice: alegrar. dispensar. dar release: libertad. rehabilitar reinstatement: readmisión. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. relicts: restos mortales relief: relieve. soltar. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. saborear. ayuda. realce. escape. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. reincidir relate: contar. relevar. sustituto. turno.reinstate: reponer. relatar. persona marginada. readmitir. revivir . puesta en venta. relación relationship: relación. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. autorizar la publicación de. descanso relaxing: relajante relay: relevo. superviviente. despedir relegate: relegar relegation: relegación. relé. poner en venta. descenso relent: ablandarse. alivio. seguridad. relativo relativity: relatividad relax: descansar. establecer una relación entre. volver a publicar reiterate: reiterar. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. sacar. gusto. retransmitir. relacionar. regocijar rejoicing: regocijo. entenderse. poner en libertad. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. reprobar rejection: rechazo. deleite. hacer público. relevo relieve: romper la monotonía. rehusar. lanzamiento. aflojar. júbilo rejoin: volver a juntarse con. suavizar relaxation: relajación. reliquia relict: viuda. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. apiadarse. soltar. esparcimiento. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar.

confiar. protestar. derretir. despiadado. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. advertir. permanecer remainder: resto. apartado. volver. desgarrar. mudanza remove: quitar. persistente remote: lejano. hacer una observación remarkable: notable. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. perdonar remittance: remesa. lleno de remordimientos remorseless: implacable. destitución. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. disminución remit: remitir. devolver. remoto. vender a precio de saldo remaining: demás.relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. alejamiento. frialdad. supresión. aviso. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. que se puede quitar removal: eliminación. entregar. seguir. notificación reminisce: contar los recuerdos. poner en un estado. reproducir. aislado remoteness: improbabilidad. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. trozo. depender remain: quedar. de recuperación remedy: remedio. restante remake: nueva versión. recordar viejas historias reminiscences: memorias. comentario. dictar. eliminar. curar. giro. enviar. descuidado remission: remisión. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. extirpamiento. prestar . sobrante. remediar remember: acordarse. observar remake on / upon: comentar. tachar. hender render: dar. remover. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. envío remnant: resto. reflejar. administrar justicia. extirpar. amonestación. retazo. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. suprimir. vestigio. quedarse.

lamentarse replace: reemplazar. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. volver a poner replacement: sustituto. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. lugar de encuentro. derogar repeat: repetición. repugnante. repugnar repellent: repelente. prorrogar. reanudar. reintegrar. cambiar renewable: renovable. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. encontrarse rendition: interpretación. repuesto . representante. prorrogable renewal: reanudación. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. acudir. revocar. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. cambiar. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. tela fuerte usada en obras de tapicería. alquiler.rendering: interpretación. arreglar. afligirse. reposición. rasgar. pago repeal: derogación. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. arreglo. fama renowned: renombrado. pagar repayment: reintegro. sustituir. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación. recambio. reparar repair to: refugiarse en. renovación. reps. renovar. revoque rendezvous: encuentro. famoso rent: grieta.

diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. repudiar repudiation: negación. pedir. relatar reporter: reportero. reimprimir. solicitar. petición. rechazar. reposar repository: depósito. representante. reponer. suspensión. reputación. indulto. ruego. rumor. rogar . presunto. estallido. prestigioso reputation: renombre. considerado reputedly: según se dice request: demanda. rechazo. reputación reputed: supuesto. presentarse. repetición de la jugada. repudio repugnance: repugnancia. fama repute: fama. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. explosión. relación. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. informar. periodista repose: reposo. contestación. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. reprender reprint: reimpresión. contestar report: informe. responder. copia. desempatar. rellenar. reportaje.replay: partido de desempate. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. suspender la pena reprimand: reprimenda. volver a poner replenish: reaprovisionar.

salvar rescuer: salvador research: investigación. animación resilient: elástico. repetir rescue: rescate. resentir. retraído reservoir: embalse. elasticidad. resistencia. saldo. parecido resemble: parecerse. interno. satisfacción requite: pagar. apelar. compensar. vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. rescatar. resto. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. repetición. dimisión.requiem: réquiem require: requerir. reservar reserved: reservado. pagar con la misma moneda rerun: reposición. necesario requisition: solicitud. lugar de reunión. refugio. dimitir resignation: resignación. exigir. devolver. superávit resign: resignar. reorganizar. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. acudir. encontrarse residence: residencia. rotundo . asemejarse resent: ofender. aguante. recurso. frecuentar. retumbar resounding: retumbante. corresponder. requisito requisite: requisito. decisión resolve: resolución. reunión. reserva reset: reajustar. reponer. recurrir resound: resonar. decidido resolution: resolución. lugar de descanso. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. volver a barajar reside: residir. volver a presentarse. permanencia resident: residente. entereza. medio. requisar requital: compensación. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. flexibilidad. volver a examinarse resolute: resuelto. necesitar requirement: requerimiento.

detallista. prórroga resplendent: deslumbrante. resultar resultant: resultante resume: continuar. reanimación retail: venta al por menor. descanso. repoblar restoration: devolución. resto. devolver. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. vender al por menor retailer: minorista. reanimar resuscitation: resucitación. revendedor . restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. restablecer. currículum resumption: reanudación. descontento restock: reaprovisionar. plazo. impedir restrained: comedido. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. reverencia. dilación. tregua. expediente. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud. controlar. contener. volver a résumé: resumen. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. resultado. recuperar restorer: tónico capilar. sobrio restraint: moderación. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. reanudar. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. resplandeciente respond: responder response: respuesta.resource: recurso. relajante restitution: restitución restive: inquieto. restaurador restrain: moderado. respeto. iniciativa respect: estimación. restricción restrict: limitar.

devolución. ridículo retina: retina retinue: séquito. represalia. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. recuperación retrieve: recobrar. criado. retraer. salvar. partidario retake: examen de recuperación. ganancia. cambio. señal. acompañamiento retire: jubilar. beneficio. depósito. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. atrevido . billete de ida y vuelta. recuperar. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. volver a rodar retaliate: desquitarse. mostrar revealing: revelador. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. rehacer retriever: perdiguero. agradecer. regresar. resto. retiro. retirarse. nueva toma. retractarse retraction: retracción. venganza. cuota. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. modernizar. tomar represalias. volver a presentarse. volver. volver a examinarse. devolver. rehacer. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo.retain: emplear. refundir reveal: manifestar. retener retainer: anticipo. jubilarse. revelar. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. girar (el motor). retirarse retired: jubilado retirement: retiro. contraatacar retaliation: desquite. restar. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. vuelta. replegar. repliegue. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada.

invertir. resucitación. repugnante. cambiar. merecer. regocijarse revel in: deleitarse. revocación reverse: contrario. reestreno. borracho revelry: jolgorio. asco reward: recompensa. reavivar. insultar revise: revisar. crítica. horrible revolution: revolución. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. resucitar. cambiar. sentir asco revolting: chocante. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. cambio. estudio. cambio en sentido opuesto. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. salto atrás revert: regresar. modificación. asqueroso. inversión. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. marcha atrás. diversión. calavera. reestrenar. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña. repelente. examinar. revuelta. examen. repasar revision: revisión. fiesta. vilipendiar. revertir. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. dar marcha atrás. revés. volver atrás. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. inverso. reanimación reviver: revivir. juerga revenant: aparecido. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. reescribir rhapsody: rapsodia . revista. revocar reversible: reversible reversion: reversión. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. resurgimiento.revel: jarana. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. injuriar. sublevarse. reverso. modificar. espectro revenge: venganza revenue. hacer una crítica. ensueño reversal: cambio completo.

ir en coche. arruga. escabroso. surco. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. cima.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. tomar el pelo. rebotar rid: librar. condición ridge: cerro. cordillera. mofarse de ribald: verde. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . riddled with: lleno de ride: cabalgata. vivo. acribillar. arista. cordoncillo. acertijo. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. caballete. cresta. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. exquisitez. rimar. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico. fertilidad. ciclista. adivinanza. good riddance to him: que se pudra. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. amazona. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. obsceno. desembarazar. sonoro richness: lujo. ridiculizar. viveza. motociclista. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. sierra. riqueza. paseo. abundancia rick: almiar. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla.

fue la monda. atuendo.rife: extendido. sublevación. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. toque. tinte. plataforma petrolífera. enjuague. bueno. saquear. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. pista. riachuelo rim: borde. preparar. llanta. cártel. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. hornillo. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. aro. cuadrilátero. enjuagar. sonar. equipo. cáscara. lío. amañar. chusma rifle: rifle. anillar. sacar de quicio. montura. aparejo. bien. marcar con un círculo. piel ring: anillo. robar. margen. corro. instrumentos right: derecho. falsificar rig up: arreglar. honrado. amateur. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. to be rife: abundar. improvisar rigging: aparejo. armazón rime: escarcha rimy: helado. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. abundante. tocar. armar. resonar. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. amotinado . follón. aclarado. irritar rill: arroyo. motín. cubierto de escarcha rind: corteza. llamar por teléfono. quemador. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. desavenencia rig: maquinaria. de inferior calidad. círculo. anticuado rinse: reflejo. it was a riot: fue divertidísimo. correcto. red. aclarar riot: alboroto. ojera. torre de perforación. fusil. ruedo. disturbio. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. carruaje de caballos. de poca monta. ser exuberante. revolver rifling: estría rift: grieta. estricto.

gritar. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento. subido de tono. colorado. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. remachar. afianzar. rizo. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. rugir. cautivador rivulet: riachuelo. maduro. sondear. calzada. tumultuoso. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. fijar. arriesgar risky: arriesgado. vagar. subida. atraco . mugir. riesgo. achicharrarse. desenfrenado. bramido. ondear. levantamiento. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. rivalidad rive: rajar. subir. arrancar. competir con rivalry: competencia. onda. ribereño riverside: ribera. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. bullicioso. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. romper. asaltar. margen rivet: remache. cordón de apertura ripe: rosado. tostar. levantarse. rival. estafar rip up: romper. cortar. criticar rob: robar. abrir. cauce riverine: fluvial. hender riven: rajado. errar. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. rasgar rip off: timar.rioting: desordenado riotous: desordenado. alborotado. descubrir. estruendo. clavar. timar robber: ladrón robbery: robo. muy divertido rip: bribón. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. en alza. creciente. asado. fascinar riveting: fascinante. camino. nacimiento. naciente risk: peligro. aumentar. rivalizar. atracar. hendido river: río riverbed: lecho. absorber. madurar ripen: madurar rip-off: timo. en pendiente. asar. hendedura. arroyo roach: cucaracha. rugido. adversario. rasgón.

bribón. divertirse rompers: mono rood: cruz. redoblar. fuerte roc: rocho. redoble. regordete Roman: romano romance: amorío. historia de amor. albornoz. retumbar. manto. enrollar. envolver. lista. peñón.robe: bata. aplastar. rollo. vestido largo. rock. rodar. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo. jugar. mecedora. remangar. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. mecer. rulo. balancear. sacudir. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. biela. juego violento. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. peñasco. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. toga. caramelo en forma de barra. cilindro. corzo. pícaro. roquero. dispararse. crucifijo. cuadro alpino rocket: cohete. barra. moverse. ola grande. divertido rolling: balanceo. estremecer. solitario roguish: picaresco. normalmente decorada con un crucifijo . ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. poner los ojos en blanco. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla.

residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. arraigar. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. amplio roost: percha. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. cuerda. posarse. corromperse. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. pasar la noche. estafar rookery: colonia de grajos. espacio. andar buscando por todas partes. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. palo de rosa rosin: colofonia. techar. escarapela rosewood: palisandro. habitación.roof: techo. lazo. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. hogar rook: grajo. pudrirse. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. clavar en el suelo. torre. gut. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. rotar. sonrosado rot: putrefacción. echar raíces. hocicar. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. orden del día rostrum: tribuna. maquinalmente . get rope: embaucar. hurgar root for: apoyar. estrado rosy: rosa. alojarse. guy rope: viento. gritar por. alternar rotation: rotación rote: de memoria. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. dormir. soga. tonterías. atar con una cuerda. to know the ropes: conocer el negocio.

hilera. monótono rove: vagar. rutinario. doblar round off: redondear. fibra rough-and-ready: rudimentario. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. alborotador. aproximado. improvisado rough-and-rumble: riña. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. alrededor de. duro. redondear roundabout: glorieta. vuelta. redondo. ambulante. andariego. la familia real. errar. pelear rowan: serbal. ronda. con baches. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. terrible. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. línea. bronca. carrusel. remar. royalties: derechos de autor . real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. escandaloso. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. tiovivo. ruta routine: rutina. cartucho con bala. severo rough out: esbozar. animar. despertar. rotonda. enardecer. reñir. recorrer rover: vagabundo roving: errante. itinerante. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. agitado. juntar. espantoso. fila. especie de canon. séquito. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. exaltar. pasada. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal.

collarín ruffian: rufián ruffle: volante. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. preservativo rubberneck: mirón. condenado rude: descortés. lo picante. alborotar. gobernar. violento. accidentado. dictaminar. áspero. excelente rudeness: grosería. curiosear rubbery: gomoso. régimen. duro. lamentar rueful: triste. bancarrota. secar. arrepentirse. erizar. cascotes rubdown: masaje rube: patán. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. & R. alfombra. rudimentos rue: ruda. regir.: rest and recreation rub: frotar. cuello alechugado. encrespar. regla. recepción matinal. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla. gobierno. ruction: jaleo. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. determinar. brusco. alterar ruffled: alborotado. lo grosero rudimentary: básico. descomponer. norma. malsonante. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. restregar. tontería. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. rudimentario rudiments: conocimientos básicos.royster: roister R. maleducado. gorguera. camino estrecho ruff: cuello alechugado. rubicundo. basura rubble: escombros. grosero. mala educación. habladuría. tosco. picante. quitar. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. erizado. trazar con regla . arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. aplicar rub off: influir. colorado. correoso rubbish: basura. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. alterado rufous: bermejo. fruncido. arruinar. leonado rug: alfombrilla. goma de borrar. maldito. lijar rub in: machacar.

tipo. peldaño. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. decisión. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. rumpus room: cuarto de los niños. rodar run into: chocar. desteñir. temporada. demasiado líquido. organizar. descomponer rumpus: jaleo. retumbar. escapado. escasear. carrera. publicar. escaparse. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. contrabandista. animal enano. cuarto de juegos run: manejo. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. guía. escándalo. tapete. dejar correr. judía. prueba preliminar. ruido sordo. desgreñar. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. clase. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. gallinero. cavilar. ascender a. meter en la cárcel. trasero. caducar run over: rebosar. chafar. atropellar run through: hojear run up: acumular. ancas. corral. encontrarse con. poner en funcionamiento. monarca. pasar. corredor. patín. reducir. rumiar rummage: registrar. run low: casi agotarse. rumour: rumor rump: cuarto trasero. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. desechar ruler: gobernante. dirección. revolver. fugarse run down: atropellar. llevar. in the long run: a la larga. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. seguido runny: derretido. animal más pequeño y débil de una camada. paloma grande run-through: repaso. runner bean: judía. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. correr. soberano. funcionar. hacer un ruido sordo. hablar mal de run in: detener.rule out: desechar. aguado runoff: escorrentía. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. gobernante. del montón. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. caderas rumple: arrugar. volver. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . pescar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse.

apresurar. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. arremeter contra. junco. robar el ganado rustle up: juntar. sendero trillado. romper. menearse. torpe. tostada. galleta para bebés russet: variedad de manzana. estar en celo ruthless: despiadado. oxidación. conseguir. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. quebrar. oxidar. enea. rojizo. artimaña. roya.runty: pequeño runway: pista. reventar rural: rural ruse: ardid. herrumbre. movimiento impetuoso. enviar rápidamente. crujir. rústico rusticate: suspender temporalmente. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. oxidado rut: costumbre. susurro. marrón rojizo. biscote. palurdo. implacable ruthlessness: crueldad. rutina. correr. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. susurrar. color de orín. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. aldeano. treta. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . astucia rush: prisa. precipitarse. reunir. surco. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. ruptura. corrosión.

juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. dominical saber: sable.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. meter en saco. despido sackless: inocente. acuchillar. inmolar. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. costal. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. arpillera. echar. vino blanco generoso. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. saquear sackbut: sacabuche. despido. sábado. capilla pequeña. dar calabazas. inmolación. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. saquear. sable. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. negro oscuro. santo sacrifice: sacrificio. bolsita. sabbatical: sabático. almohadilla perfumada sack: saco. eucaristía. depósito granular sac: saco. sacrificar. despedir. saqueo. cilicio sacker: ensacador. despedir. sacro. arenoso saburra: saburra. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. chaqueta holgada. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. día de descanso religioso sabbatic. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera.

salvaguardar safe-keeping: guarda. proteger. lamentable. sin peligro. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. protección. prudente. ensillar saddlebacked: ensillado. ascético y mendicante saddle: collado. melancólico. alacena. pobre. hundirse. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. lomo. ceder. silla de montar. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. confiable safe-blower. depresión. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. bajada de precios. ileso. a salvo. sillín. azafranado saft: soft sag: combadura. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. flaquear. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . prudencia safety-pin: imperdible. flojear. malo. paso entre montañas. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. combar. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. salvoconducto. prudencia safety: seguro. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. comba. custodia. sadistic: sádico sadness: tristeza. seguridad. depósito safely: seguramente. triste. a salvo. resguardo. escolta. bolsa. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido. cuarto trasero. hundimiento. sin novedad safeness: seguridad. de inferior calidad sadden: entristecer. seguro.

toldo sailer: buque de vela. prudencia saggar. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. zarpar sailboard: tabla de windsurf. sake saker: sacre. hombre prudente. prudente. deslizarse. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. velero sailfish: aguja de mar. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. navegar. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. pez vela sailing: navegación. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. cuerdo. flotar. gobernar una embarcación. filósofo. devoto. volar. pío. flojo. consideración. santo. fofo. saick. viaje en barco. navegar. moverse majestuosamente. causa. virtuoso. sagoin. deporte de vela. canonizado. amor. planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. santa. aspa.sagathy: material de lana sage: sabio. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . partida de un buque. buque de vela. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. canonizar. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. salvia. sagger. . marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. salida. obrar como un santo sainted: santo. saggard. cordura. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría.

hacer zalemas salability: calidad de vendible. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. principal. retribuido salary: sueldo. saliente. notable. salacity: salacidad salad: ensalada. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. dependiente. salida. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. mina de sal saline: salino. saladar. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. dependiente saleswoman: vendedora. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. salario. demanda. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. prominente. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. salina. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival . salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. liquidación. dependiente salesgirl: vendedora. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal.

saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. excursión. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. sauce sallowness: palidez. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. cámara de un vapor. ocultar para uso futuro salt down: salar. salazón. que crece en suelo salado salt: sal. salir. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. dar sal al ganado. color amarillento sally: salida. amañar. vuelo. ingenio. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. saliente. salón. agudeza. ocurrencia. salino. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . salad sallow: cetrino. artemisa. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. taberna. salar. verde. exagerado. turismo saloon-car: coche-salón. pálido. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. paseo. arranque. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. salado. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. experimentado.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. arrebato. salsafy: salsifí. amarillento.

aplaudir. recipiente de origen ruso. sosa salty: salado. aquietar. salobre salubrious: salubre. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. remedio. salva. calmar. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. alivio. monotonía samiel: simún. pomada. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. aclamar. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. identidad. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo. aliviar. recuperar. saltpetre: salitre.saltpan: salina saltpeter. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. excusa. saludar. benéfico salutation: saludo. gachas que se hacen con él sampan: sampán. salvedad. parecido exacto. untar. excepción. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. salve. lo que se salva de un naufragio o fuego. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. adulación. viento del desierto samisen.

bobo. rubio rojizo sane: cuerdo. lugar sagrado. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. higiénico sanitation: sanidad.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. santuario. autorizar sanctity: inviolabilidad. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. beato. ejemplo. sagrario sand: arena. árbol nuevo. especie de pareo . servicios sanitarios sanity: cordura. calar. cata. espécimen. sancionar. arenoso. encajonar sandy: inestable. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. sagrario. emparedado. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. socavar. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. en su sano juicio. cala. debilitar sapling: pimpollo. agotar. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. minar. estudio privado. santidad sanctuary: refugio. autorización. santurrón. probar. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. aprobar. moralista sanction: sanción. reserva sanctum: despacho. asilo. sacar una muestra. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario.

descarado. pícaro. satisfecho satisfy: satisfacer. cazuela. salvar.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. coqueta sauerkraut: chucruta. reunir. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. marco. apático satyr: sátiro sauce: salsa. feroz. salvo. ahorrar. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. ahorro. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila. paladear . brutal. savannah: sabana savant: erudito. cazo saucer: platillo saucy: fresco. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. gusto. sash window: ventana de guillotina. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. saborear. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. ferocidad savanna. convencer satisfying: gratificante. saviour: salvador savor. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. atacar salvajemente savagery: violencia. parar. frescura saucepan: cacerola. faja. que deja satisfecho satsuma: satsuma. savings: ahorros savior. evitar. descaro. savour: sabor. intelectual save: parada. saltear. sofreír savage: salvaje. excepto save up: ahorrar savine: sabina.

sano. cortar. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. andamiaje scald: escaldadura. serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. pasado de see saw off: cortar. dicho scab: esquirol. explorar. escama. funda scabby: costroso. canapé savvy: inteligencia. ondulado. vistazo. serrar. serrucho. poner say-so: visto bueno saying: refrán. ecografía. escudriñar. hacer un escáner o una ecografía. quemar. cubierto de sarro scam: estafa. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir.savory. no tener defectos métricos scandal: escándalo. escaldar. roña scabbard: vaina. balanza. escala scale back: reducir. sarro. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . cadalso. lámina. postilla. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. desparpajo. báscula. costra. comprender saw: sierra. ojear. escabroso. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. arrancar el cuero cabelludo. chapucear scamper: huida precipitada. echar un vistazo a. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. correr scampi: gambas scan: escáner. difícil scaffold: andamio. otear. salado. rugoso. tomillo salsero. calentar scalding: hirviendo scale: platillo. savoury: sabroso. guisar en conchas scalloped: festoneado. timo scamp: diablillo. vieira. patíbulo scaffolding: andamio. serrar saw up: cortar. ojeada.

scanner: escáner. perjuicio scathing: mordaz. diseminar. fular. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. plan. desdeñoso. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. poco. proyecto. programa. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. ardid. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. pañuelo. intrigar. fijar hora. rastro. robar de la basura scavenger: basurero. ámbito. pánico. olfatear. olfato. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. asustar. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. duro. estratagema. perfume. intriga. acerbo. panorámico scent: olor. fragancia. ecógrafo. incluir en una lista. decorados scenic: pintoresco. esparcir. limitado. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. asustarse scare up: buscar. programar scheme: esquema. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. lugar. que infunde miedo. alarmante. heces de un animal scathe: daño. bribón scapula: escápula. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . espeluznante scat: ¡zape!. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. que se alimenta de basura scenario: guión. posibilidad scene: escena. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. perfumar scepter. ligero scapegoat: cabeza de turco. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas.

sensiblero. abrasar. sensiblería schmaltzy: sentimental. secar scorcher: día de mucho calor . campo. alcance. robarle la primicia a scoop out: excavar. reprender. exclusiva. reñir. motocicleta ligera scope: oportunidad. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. recoger. extensión scorch: chamuscar. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse. mofarse. escabullirse. cuchara. correr precipitadamente scooter: patinete. alumno. erudito scholarly: erudito. pala. envergadura. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. tropel financiero. colegio. arrastrar schmaltz: sentimentalismo.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. escuela. zamparse. vaso. estudioso. escolasticismo school: banco. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. universidad. llevarse. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. facultad. quemar. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. regañar. becario. engullir scold: mujer regañona.

apuro. rayado. restregar. trepar. rudimentario scratch: improvisado. rayado scorn: desdén. rozar. trozo. hacer motocross. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. garabatear. rechazar. escuálido. cazatalentos. garrapatear. gatear. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. desdeñar. registrar scourer: estropajo. esquelético. flagelo. escaso. chatarra. bribón. pelearse.scorching: de muchísimo calor score: veintena. plaga scout: explorador. pelearse. arañar scrag: pescuezo. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. escuálido. chillar. partitura. retorcer el pescuezo. raya. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. que rasca scrawl: garabato. hacer economías. rayar. to start from scratch: empezar desde el principio. sinvergüenza scour: fregar. buscar scout around: buscar scow: gabarra. recorrer. para morirse de risa . desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. fruncir el ceño scrabble: trepar. rascarse. tanteador scoring: raya. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. recorte. esponjilla scourge: látigo. pillo. gritar. escarbar. despreciar. puntuar. scram! : lárgate scramble: lucha. azote. viejo. cumplir los requisitos. pedacito. arañar. rasguño. desguazar. rayón. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. ahorcar scraggy: flaco. mofarse scornful: insolente. cementerio de coches. imperfecto. burlarse. grito. desdeñoso scorpion: escorpión. tanteo. to be / come up to scratch: estar en buen estado. rayar. desprecio. superficial. desguace scrappy: pobre. to settle a score: saldar una deuda. puntuación. canalla. retirar. sobras. chirrido. rascar. raya. arañar. extenderse irregularmente. esquelético scream: chillido. explorar. borronear scrawny: descarnado. esmirriado scram: largarse. pedazo. rajarse. rasguño. marcar. desechar. raspar. que pica. arrastrarse.

inspeccionar. cuello. apretar. escatimar scrip: vale. rosca. maleza. guión. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. persiana. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. hélice. de rechupete scrunch: ronzar. proyección. zarrapastroso scruffy: desaliñado. carcelero. proyectar. trascocina sculling: remo con espadilla . pantalla. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. remar con espadilla scullery: fregadero. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. garrapatear. riquísimo. documento aburrido screen: mampara. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. espesura. desplazar scrooge: miserable. correr. someter a un chequeo. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. nuca. sucio. fregar. ulular. esconder. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. atornillar. capa. chillar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. escudriñar scrutiny: análisis. pedregal screech: chillido. raspar. ocultar. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado. chirrido. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. fregado. volar.scree: cono de desmoronamiento. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. escritura. juntar scruple: escrúpulo. tuerca. examen. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. escribir a toda prisa scribe: escribiente. borrar. retorcer. piojoso. rozar. meticulosidad scrutinize: examinar. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. cancelar.

escotillón. vil. goma. asqueroso. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. león marino. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. buscar. cerrar. cachear searching: penetrante. navegante seafaring: marinero. perplejo. secar. punzante. espuma. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. agudo searchlight: reflector. correr. juntura. sello. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. costra scurrilous: grosero. abertura pequeña. at sea: perdido. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. confuso. verdín. marchitar search: búsqueda. sellar. lacrar seal off: acordonar: condenar. veta. sellar. arruga. difamatorio scurry: echar a correr. precinto. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. proyector searing: abrasador. esculpir scum: escoria. tapar seal up: lacrar. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. echar a pique. cerrar seam: costura. cortar con guadaña sea: mar. lacre.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. huir.

garantía. base. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. silla de manos sedate: sereno. aderezo seat: asiento. proteger security: seguridad. ejercitar seasonable: oportuno. tranquilo. apartado seclusion: soledad. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. sazonar. sedado sedation: sedación . separar sector: sector secular: laico. condimento. propio de la estación seasonal: temporero. condimentado. aislar secluded: retirado. conseguir. aliñar. bien sujeto. sección. firme. aislamiento second: instante. tramo. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. localidad. separar. curar la madera. de temporada seasoned: seco. costa. playa. profano. departamento. división. secretar. costero season: estación. lograr. serio. con experiencia seasoning: aliño. ministro secrete: segregar. fianza sedan: turismo. sede. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. sitio. obtener. sosegado. sazonado. temporada. secretario. sedán.

escurrirse seepage: filtración seer: vidente. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. to run to seed: decaer. según parece seemliness: decoro. presenciar. hervir. buscar. seed pearl: aljófar. sembrar. balanceo seersucker: sirsaca. apariencia seemingly: aparentemente. considerar. vaivén. seed cake: torta de alcaravea. acompañar. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. visión seek: intentar. desaliñado. sórdido. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. desaseado. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega.sedative: calmante. decencia. pepita. pedir. quitar las semillas. atractivo seductive: seductor. planta joven seedy: andrajoso. pobre. ocuparse de seed: semilla. salir con. germen. tentador sedulous: asiduo. red barredera seismograph: sismógrafo . asegurarse de. lino o algodón indio seethe: furioso. diligente see: sede. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. imaginar. cabeza de serie. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. preseleccionado. corrección seemly: decoroso. gajo. con mala pinta. rabiar see-through: transparente segment: segmento. solicitar. profeta seesaw: columpio subibaja. ir en busca de. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. to go to seed: echarse a perder. ver. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. cutre seeing: vista. comprender. ambicionar. pretender. tentar seducer: seductor seduction: seducción. semilla. registrar.

lleno de seguridad self-conscious: cohibido. aprovechar. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. humilde self-employed: independiente. afectado self-consciousness: inseguridad. ataque seldom: raramente. embargo. escoger selection: elección. pocas veces select: seleccionado. selección. autoestima self-evident: evidente. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. agarrar. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. autónomo self-esteem: amor propio. incautar seize on / upon: dejar escapar. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. secuestro. patente self-explanatory: evidente. afectación self-contained: independiente. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. comprender.seize: asir. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. interés personal . reservado. autosuficiente self-control: autocontrol. elegir. seleccionar. selecto. atar. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto.

traición. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. liquidar sell out: vender. generoso selflessness: desinterés. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. venderse sell up: vender. sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. traicionar. renuncia. generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. voluntarioso sell: vender sell off: vender.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo.

arrojar. despachar send back: devolver. sentir. claustro senator: senador send: enviar. estúpido. transmitir send out: enviar. enviar. volar. dar. encarcelar send for: mandar a buscar. jerarquía senna: sena. lanzar send in: hacer entrar. lanzar. enviar send down: bajar. encargar send forth: emitir. susceptibilidad . aumentar. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. hacer pasar. pasar. sin sentido. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. mandar fuera. despedir. superior. despedir. presentar send off: despachar. expulsar. distribuir send up: subir. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. significado. pedir. sensibilidad sensational: sensacional. hacer volver. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. emitir. sentido. decano. más antiguo. absurdo. echar send round: hacer circular. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. parodiar. expulsar send on: hacer seguir. inauguración. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. razón. más viejo. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. apertura.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. echar al correo. enviar. enviar por. percibir senseless: insensato. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. miembro más antiguo. principio send-up: parodia. despedir. mandar send away: enviar fuera. llamar.

práctico. sensible. lógica sensitive: sensitivo. cabo . apreciable sensibleness: juicio. discreción. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. volátil.sensible: razonable. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. lógico. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. dividir. subinspector de policía. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. delicado. prudente. secreto. separado. sensatez. dar serenatas serene: claro. sentencia. impresionable. septicemia: septicemia. discreto. apartar. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. inteligente. sentenciar. tela de seda. acertado. sensato. perceptible. sucesión. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. continuación sequence: serie. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. condenar sententiously: sentencioso. separar. prudencia. inteligencia. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto.

gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. curso. engaste. colocación. disponer. ajuste. composición . encender. saque. oficio. creación. secarse. serrado serried: apretado. poner. poner. escena. sirviente serve: servicio. seguidor. dejar a un lado set back: retrasar. autor setting: escenario.serial: novela por entregas. decidido. monaguillo. reponerse. soldarse. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. cumplir. ambientar. componer. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. cuajarse. servidor service: servicio. posición setting-up: erección. situar. partir set in: empezar. reducción. hacer una revisión serviceable: útil. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. exponer. versión. composición. encuadre. sin tallo session: sesión. setter. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. decorado. reservar. clase set: fijo. arreglo. establecido. imponer. grupo. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. serial. sacar. resaltar. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. partir. comenzar set off: salir. establecimiento. salir. juego. montura. hacer estallar set on: atacar. puesta. juego. dictar. set. servir. marco. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. resuelto. atender server: cubierto de servir. trimestre. agredir set out: partir. posponer set down: dejar set forth: explicar. fundación. exponer. porción servitor: servidor. plató. apiñado serum: suero servant: criado.

sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. intensidad. posarse. austeridad. aguas residuales sewer: cloaca. pantalla. colonizador set-to: bronca. ruin. sentar la cabeza. violento severity: severidad. andrajoso. coser sewage: aguas inmundas. calmarse. cuajar. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. arreglo. mezquino. tono. liquidación. decidir. sexual intercourse: cópula. sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. colonizar. vivir amontonados shackle: grillete. fuerte. vil shack: chabola. pizca. afincarse. riguroso. trampa. shades: gafas . severance pay: indemnización por despido severe: duro. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. visera. acomodar. arreglar. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. desagüe. romper several: varios severally: por separado. esposas. hacer una sutura. aguas residuales sewing: costura. poner grilletes. alcantarilla sewerage: alcantarillado. convenio. establecerse. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. trato carnal. asentamiento settler: colono. agudo. poquito. rigor. en mal estado. pelea set-up: tinglado. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. tranquilizar. visillo. calmar. poblado. ajustar. calmar. dar sombra a. individualmente severance: ruptura. decidir. matiz. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. pagar.settle: banco. encadenar shad: sábalo shade: sombra. saldar. viejo. severo. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. choza. instalarse. cortar.

desarrollar. bien hecho shard: fragmento . lanudo. descarado shamelessness: desvergüenza. saeta. joder shag: lana enredada. confusión. clara shangai: secuestrar shank: caña. eje. peludo. formar. shadow forth: simbolizar. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. misterioso. lavado de cabeza. avergonzar. borroso shady: turbio. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. sacudir. superficial shallowness: poca profundidad. desgreñado shake: sacudida. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. vergüenza. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. determinar. cáscara. impostor. fingido. rayo. desbarajuste. débil. conmocionar. vago. follón shame: deshonra. batido. concha shall: tener que. sombrío. shambles: matadero. turbio shaft: mango. concebir. chabola. vara. saloma. mango. pozo.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. indicar shadow forth: simbolizar. esquisto. tallo. parte de la columna entre el capitel y la basa. seguir de cerca. incierto. indicar shadowy: oscuro. llano. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. superficialidad sham: engaño. caos. fuste. lavar con champú. figura. configuración. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. simulacro. bajo. lástima. vacilante. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. pena. what a shame: qué pena. indistinto. arrastrar los pies. farsa. bulto. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. matanza. descaro shampoo: champú. precario. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. poco firme shale: pizarra. tembloroso. simulado. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. oscuridad. fingir. felpa. enigmático. temblar shake off: deshacerse de. sombreado. simular shamble: andar vacilando. sospechoso.

deshacerse. avivar sharpener: afilador. mudar. distribuir sharecropper: aparcero. vivo. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. haz. terrible. fino. shares: acciones share out: repartir. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. nave. añico. brillo. destrozar. perspicacia. visos sheep: oveja. cobijar. desafinado. vaina. chillón. definido. afeitarse. cuota. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. penetrante.share: parte. hangar. agotador shave: afeitado. fajo shear: esquilar. en punto. compartir. lámina. nítido. envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. romper. hoja. penetrante. intensidad. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. empinado. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. fino. desprenderse. agudo. enfundar sheathe: enfundar. porción. sheet lightning: relámpago difuso. transparente. tijeras de jardín sheath: funda. sostenido sharpen: afilar. preservativo. completo. sábana. diáfano. agudeza. tiburón sharp: afilado. listo. mero. absoluto. esparcir sheen: lustre. cepillar. cubierta. echar por tierra shattered: destrozado. agotado. brusco. dividir. establo. acción. vertical sheer off: desviarse. seco. marcado. agudizar. quitarse. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. nitidez. cortante. apartarse sheet: chapa. rasurarse. trastornar. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . molido shattering: aplastante. trasquilar shear off: cortar. ácido. quebrantar. hecho polvo. rasurado. bruscamente. derramar. cordero. sacar punta. escarpado. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado.

esqueleto. defender shift: muda de ropa. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. tibia shindig: juerga. cambiar. camisa. cambio. trasladarse. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. bronca shine: brillo. barco. tabla delgada desigual y sin pulir. artimañas shepherd: pastor. parrilla. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla.sheik. guarecerse sheltered: protegido. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante. enviar. brillar. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. shimmy shin: espinilla. acompañar. trampas. pantalla o visera protectora. travesuras. astuto. armazón. conmoción. guiar. sheikh: jeque shelf: estante. lustrar. brillante ship: buque. embarque . sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. indolente shiftlessness: holgazanería. guateque shindy: ruido grande. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. sobresalir. desenvainar. abrigar. descascarar. proyectil. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. limpiar shingle: guijarro. titubear shilly-shallying: vacilación. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. albergue. bombardear shellac: laca. lío. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. cartucho. beber shiftless: vago. ripia. amparar. turno. dar carpetazo a. inutilidad shifty: inquieto. abrigado shelve: estar en declive. transportar. proteger. resplandecer. mandar. moverse. dirigir. reluciente shiny: radiante. cargamento. brillo. relucir. con pinta deshonesta. proteger. concha. chasis. casco. playa guijarrosa. remesa. caparazón. titubeo shimmer: resplandor trémulo.

malhumorado. moverse rápidamente. faltar a una obligación shirt: camisa. playa. caza. banco de peces. shock. filmar. ribera. terrible. cazar. choque. taller. brote. lanzar. temblar. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. rodar. descarga eléctrica. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. melena. lana regenerada. horrorizar. mal hecho. to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. muchedumbre shock: greña. cacería. salvar. de bajísima calidad. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. rodaje shop: tienda. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. desechos de lana. escandalizar. ir de compras. disparar. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. transporte. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. tirar. chutarse. almacén. gandulear. chocar. certamen de tiro al blanco. conmocionar. multitud. to get shirty: ponerse negro. apuntalar . herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. dar un estirón shooting: tiroteo. tiro al blanco. alzarse rápidamente. escandaloso. asustar shocking: chocante. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero.shipowner: naviero. vergonzoso. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. armador shipper: exportador shipping: embarque. chapucero shoe: zapato. erguirse. de pacotilla. afectar. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. evitar. envío. the whole shooting-match: todo el negocio.

carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. shorts: calzoncillos shortage: escasez. acompañar. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. ducharse. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . hombro. cargar con. galleta hecha con harina. toma. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. falta. demostrar. desfile. to run the show: ser el amo. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. cortometraje. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. tentativa. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. avergonzar. en seco. cortocircuito. shoulder arms: armas al hombro. deficiencia. falta. pasado de shoot. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. tiro. de repente. short hand: taquigrafía. exposición. mostrar. peso. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. enseñar. perdigones. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. golpe. largarse shovel: pala mecánica. to be short of: estar falto de. trago. foto. aparecer. exposición. short notice: con poco tiempo de aviso. confrontación. vitrina showdown: ajuste de cuentas. aguacero. enfrentamiento decisivo shower: ducha. inyección. fiesta. corto. empujar shove off: desatracar. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. secuencia.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. lucirse. provocar un cortocircuito. chubasco. paletilla. regadera. programa. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. marcar. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. lomo. participio pasado de shear short: bajo. representación.

gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. gritar shrieking: chillidos. hacer callar. astuto. musaraña shrewd: sagaz. sepulcro shrink: psiquiatra.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. prudente. camarón shrine: santuario. marchitar shroud: envoltura. vibrar. trasladar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. encoger. fiera. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. cerrar. estremecerse. pizca. alarido. oír en confesión. cortar. obturador shuttle: lanzadera. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. consumido. destruir. apagar. parar shut in: encerrar shut off: cortar. renacuajo. encogerse. hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. cerrar. sacudida. sudario. disminuir. inteligente. temblar. arrastrar los pies. chillar. maniobrar. triturar. grito. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. reducir shrinkage: encogimiento. dejar fuera shut up: callarse. estridente. arrugar. confesarse shrivel: secar. fanfarrón. aislar shut out: impedir ver. chillón. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. ostentoso. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. regañón shriek: chillido. perspicaz. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. velo. retroceder. mortaja. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. dar sacudidas shuffle: agitar. penetrante. llamativo. mata shrubbery: arbustos. puente aéreo. capilla. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. transportar . persiana. desmenuzar. encerrar shutdown: cierre. hacer jirones.

morboso. apartar de su propósito sidewalk: acera. dar asco sickening: escalofriante. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. tamiz. rastro. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. tímido. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. firmar . luz de posición sideline: trabajo suplementario. caer enfermo. vista. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista. sitio. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. esquivo. costado. letrero. tamizar. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. suspirar. susurrar sight: aspecto. asedio. excursionista sightseeing: visitas turísticas. lateralmente.shuttlecock: volante. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. harto. opinión. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. vergonzoso. partido. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. débil. cara. hacer señas. mareado. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. pálido sickness: enfermedad. espolvorear sigh: suspiro. de lado. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. de reojo. separar. mal side: lado. vereda sideways: hacia un lado. excursionismo sign: gesto. pancarta. turismo. mira. rehilete. parte. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. espantarse. aspecto. asqueroso. signo. indicio. náuseas. ijada. cerner sift: tamizar. examinar. espectáculo. compinche sidelight: luz lateral. seña. repugnante. curiosidad. calvario. equipo.

alféizar siller: plata silly: bobo. simple simpleton: simplón. sencillo. pienso guardado en silos. importancia. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. matricularse. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. canoso. trivial. bobo. representar. importante.sign away: ceder sign on: alistarse. pánfilo simplicity: sencillez. ridículo. fichar signal: seña. aterciopelado sill: antepecho. firmar. estampilla significance: trascendencia. señal. simplicidad. trascendente. expresivo. indicar silage: ensilaje. simpleza. emplear sign up: alistarse. suave. señalizar. señalar signatory: signatario. necio. solo simulate: simular simulation: simulación . hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. plateado. elocuente signify: significar. firmante signature: firma signet: sello. tonto. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. poner en un silo silence: silencio. significado significant: significativo. parecido similarity: semejanza. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. ordinario. sonreír tontamente simple: ingenuo. matricularse. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. estúpido. cieno. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. expresar signpost: poste indicativo. de plata. simple. contratar. papanatas. simbolizar. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. sin importancia silo: silo silt: sedimento.

estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. monja. tanda. beber a sorbos siphon: sifón. cantarín singular: singular. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. ponerse. único. situar. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. sentarse.simultaneous: simultáneo sin: pecado. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. terreno. desde. salmodia. fibra. firme singlet: camiseta singsong: monótono. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. inmoral. reunirse sit back: recostarse. depravado sing: cantar. trinar singe: chamuscar. soltero. palangana. pecar since: desde entonces. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. caer. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. lavabo. escenario. hundirse. posición. fregadero. situación. clavar sink in: penetrar. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. emplazamiento. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. nervio sinful: pecador. sesión .

skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . dibujar. tacaño. esquiar skid: deslizamiento. bosquejo. brocheta. dibujo. hábil skill: destreza. cutis. girar skewer: pincho. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. desnatar. técnica skilled: especializado. superficial. situación. dimensión. diestro skillet: sartén. patinar skate over / round: esquivar. cacerola de mango largo skillful: hábil. habilidad. skim: espuma. armazón. diestro. evaluar sizzle: chirriar al freírse. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín. rozar. nata.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. hábil. echar un vistazo. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. esquema skeptic. regatear. formato. difuminado. botecillo skilful: diestro. leer por encima skim through: hojear. mezquino skin: cáscara. examinar. patinar. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. examinar superficialmente skimp: escatimar. desollar. número. raya. deslizar sobre maderos. breve. somero. ensartar ski: esquí. arte. impreciso skew: desviarse. derrape. descremar. corto. ser parsimonioso skimpy: pequeño. cuero. nata. derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. chisporrotear. piel.

saltar. disminuir slacken: retardar. bordear. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. cuerda de saltar skirl: música. difamación. rondar skull: cráneo. pegar. calavera skullcap: casquete. lento. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. escaparse. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. canasta. sesgar slanting: inclinado.skinflint: avaro. disminuir. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. sesgo. holgazanear. talego slander: calumnia. descuidado. aplacar. amainar. evitar. flojo. denigrar. buscar skirt: falda. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. brincar. dar un portazo. bofetada. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. embustes skulk: estar escondido. oblicuo. merodear. calumniar. abofetear. permanecer oculto. escuálido skint: pelado. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. a slap on . contenedor de escombros. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. dar una paliza. faldón. dar una palmada o una bofetada. tajada. de modo juguetón. patrón skipping rope: comba. saltito. aflojar. inclinar. saltarse skipper: capitán. roñoso. eludir skirting: rodapié. rodear. dar una paliza. aire. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. bloque slack: inactividad. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. participio pasado de slay slake: apagar. losa. deshacerse de slain: muerto. pendiente slap: manotazo. tacaño. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. moverse furtivamente. esquivar. jaula. palmada. cuba. gorro. ladear. loncha. difamar slang: argot slant: inclinación. perezoso. pelea amistosa skylight: tragaluz. cesta.

tajada. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. destreza slender: delgado. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. fustigar. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. artificio. tajo. mujer dejada slaughter: matanza. bruñido. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. golpear sledgehammer: macho. precipitado. elegante. programar. masacre. criticar duramente slattern: mujer sucia. teja plana. remoto. cortar. matar. torcer. habilidad. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. sleight of hand: escamoteo. viajar en trineo sleight: ardid. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. atropellado. reducir drásticamente slat: tablilla. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. raja. prestidigitación. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. lustroso. barra oblicua. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. cortar. rebanar sliced bread: pan de molde . elegir. listón. fino. sordidez sleazy: poco limpio. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. esbelto. rebanada. pasado de slay slice: porción. descuidado. cama. acuchillar. pala de cocina. girar. loncha. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. sacrificar. rodaja.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. corto. anunciar.

desaire. desliz. pulir. baboso. ensuciar. pérdida. falso sling: honda. slops: gachas. ligero. déficit. cieno. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. consigna. pulcro. patán slobber: baba. endrino slog: paliza. lapsus. verter. insultar slightly: un poco slim: esbelto. en pendiente . cuesta. tajada. dejado. de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. aguantar. légamo. pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. desliz. corte. balandra slop: derramar. escabullirse slip: combinación. tramposo. adelgazar. lanzar. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. ladera. sensiblero. baboso. raja. alisar slickenside: superficie suave. papel. vertiente. cortar slither: bajar. a slip of a woman: una mujer. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. delgado. arrojar. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. cabestrillo. hacer régimen slime: limo. pantufla slippery: resbaladizo. babear slobbery: mojado. lema. loncha delgada. astilla. escaso. golpear slogan: eslogan. resquicio. colgar. resbalar. deslizarse. deslizarse. leve. suspender. liso. sustancia viscosa. abertura. viscoso. tobogán. agua sucia slope: falda. deslizarse. error. marea negra. capa. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. tirar slingshot: honda. diapositiva. pendiente. portaobjetos. arrastrarse sliver: raja.slick: astuto. tirador. caminar penosamente. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. lustroso. gandul. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. sentimental sloe: endrina. pulido. heces. ficha. equivocación. hábil. mancha. desliz. desairar. leve. error. descuido slipway: grada slit: hendedura. metedura de pata. esqueje.

sloppy: chapucero. acuoso slush: aguanieve. escaso. chupar. despacio. ir más despacio. sabor. insignificante. casucha. desplomarse. queche. desaseado. visitar los barrios bajos slumber: sueño. frenar slowcoach: perezoso. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. encajar sloth: pereza. pantano. atrasado. smalls: paños menores. difamación. descuidado. dejo. vivir muy barato. chico. pegar. tener un sabor raro. astuto. caído. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. pista. tentativa. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. holgazán sluggish: perezoso. bajón. golpe ruidoso. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. malicia. barco de pesca. regar. desacelerar slow down: desacelerar. sigilo. taimado. como una cuba slot: hendedura. barrio pobre. andar con los hombros caídos slough: cenagal. borrón. babosa. espacio. vago slovenly: despreocupado. chasquido. bajo. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. golpe. golpear. pequeño. nieve a medio derretir. de lleno. perezoso. vivir como pobres. desaliñado slow: lento. small hours: altas horas. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. paliza small: menudo. bofetada. repatingarse. disimulo. reducir la velocidad. lerdo. profunda depresión. articular mal. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia. saborcillo. poco espeso slosh: chapotear. menor. mancha. sórdido slump: baja. limpiar. dólar smacking: zurra. ropa interior . sedimento slue: slew slug: bala. principiante. tugurio. humilde. torpe. caer. fango. pocilga. arrastrar slurp: sorber. descenso brusco. agitarse sloshed: borracho. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. dormitar. manotazo. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. abertura. small of the back: parte más estrecha de la espalda. trago. corto. heroína. palmada. aminorar. saber mal. intención smack: beso sonoro. lento sluice: compuerta. vago. rastro. carácter taimado. libra. guasa. sensiblero. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. poco correcto slurry: lodo. dar un manotazo. inclinado. hacer ruido al beber slurred: indistinto. fango slut: marrana. canal. ranura.

desbaratar. conocimientos elementales smear: mancha. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. mezquindad smallness: pequeñez. una pizca de smile: sonrisa. aplastar. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. destruir. inteligente. untar smell: olor. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. difamación. hacer pedazos. bombón smashing: bárbaro. blusa. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. manchar. calina. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. acabar con. babi smog: niebla con humo. ladino. distinguido. estar latente . gracioso. ahumar. pronto. dolor. listo. minifundista smallholding: parcela. aseo. repentinamente smartness: elegancia. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas.small-arms: armas cortas. oler smelly: hediondo. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. escozor. escocer. pulcritud. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. accidente. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. lugareño. tamaño pequeño. ahumado smolder: rescoldo. rotura. punzada. escasez. smidgin: a smidgen of: un poquito de. exitazo. crisis económica. niebla tóxica smoke: humo. estupendo. olfato. herir. quiebra. estrellarse. de poca importancia. pez parecido al salmón. heder. listillo smartass: sabelotodo. deshacer. echar humo. repentino. arder sin llama. provinciano smarmy: cobista. correrse. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. fundir. astucia. cháchara small-time: de poca monta. estrépito. pulcro. vivaracho. granja pequeña. romper. apestoso smelt: eperlano. fantástico smattering: nociones básicas. golpear violentamente. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. delantal. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. astuto. sonreír con desdén smite: golpear. chocar. mate. adulador smart: elegante. fumar. viveza. estropearse. inteligencia. colisión. rápido. rápidamente. en pequeña escala small-town: pueblerino. resentimiento. quebrar.

acariciarse. engreído. romper. regañar. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo. contener smoulder: rescoldo. manosearse. con mucho estilo. pornográfico snack: tentempié. meter. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. coger. llamear. enredar snag: obstáculo. quitar.smooch: besuquear. liso. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. coger con trampas. correrse smug: satisfecho. soez. ahogar. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. robo. mueca de desprecio. elegante. chasquido. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. foto. asfixiar. lazo. enredar. llano. it's a snap: está tirado snap off: romper. caótico. sin problemas. manchar. saltar. cubrir. terso. coño. responder bruscamente. despreciativo . secuestro. romperse. chispear. tocón. mancha. tomado en el momento. energía. saliente. suave. enérgico. moverse furtivamente. sacar una foto a. soplón. indecente. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. sin grumos. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. gruñir. reprimir. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. fluido. abrazarse amorosamente smooth: dulce. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. presumido smuggle: contrabando. agarrar snarl: gruñido. picar entre comidas snafu: caos. vigor. atrapar. partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. chivato. inconveniente. latente smudge: mancha. arrebatar. obscenidades. hablar con desprecio sneering: burlón. sacar. arder smouldering: provocativo. culebra. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa.

sollozo. sorber. mocos snotty: presumido. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. trocito. estornudar sneezewort: eléboro blanco. criticar. dormitar. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. hacer ruido con la nariz. arrogante. olfatear. estirado snooze: siesta. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón. resoplar. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. bucear con tubo snort: trago. cortar snipe: agachadiza. fisgonear. resoplido. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. gruñido. disparar. arrogante. irritable. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. malicioso sniff: inhalación. brusco. curiosear. ganga. bufar. reír disimuladamente snip: tijeretazo. pedacito snippy: gruñón. morro snow: nieve. besuquearse snood: cintillo.sneeze: estornudo. sorber sniffle: resfriado. atacar. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. abrupto snitch: soplón. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . estirado. esnifar snot: mocoso insolente. echarse una siesta snore: ronquido. recorte. gruñir. nevar.

por tanto soak: remojarse. cabrón. solemne. bruto. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. sock oneself: esforzarse. compañía. telenovela. bestia. joder soda water: agua de soda. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. hacer ruido con la nariz. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. respiración ruidosa por la nariz. subir. seriedad sobriquet: apodo. reprender. desaire. acomodar. cuenca. blanco snub: repulsa. aspirar.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. alternar society: asociación. de nariz respingona snuff: rapé. repulsar. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. respirar con ruido. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. casquillo.snowy: nevoso. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. compacto. puñetazo. sobrio. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. arrimarse. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. órbita sod: césped. extinguir. pegar. desairar. ponderado. empapar. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. ofender. despreciar. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato. tan. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. moquear snug: ajustado. sensato. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. sollozar. cómodo y bien caliente. despabilar una vela snuff out: apagar. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. soda . terrón.

robusto. firme. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. atención. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. mojado. solucionar solvent: solvente. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. solicitar. ansiedad. húmedo. saturado soigné: pulcro. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. ensuciar. exclusivamente solemn: solemne. alivio. exclusivo. procurador solicitous: solícito. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. solicitud solid: duro. planta. tierra.sodden: empapado. residir. disolvente somber: sombrío. soldar soldering: soldador. único solecism: incorrección solely: únicamente. suave. sólido. permanencia. triste . soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. seguir adelante sole: lenguado. aislado solitude: soledad solo: solo. habitación superior. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. solitario. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. atento solicitude: preocupación. serio. divertir solar: solar. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo. suela. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. solitario. acicalado soil: suelo. macizo. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. permanecer. único. suavizar.

encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. un poco de. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. pronto. doloroso. relajante.somberly: tétricamente sombre: melancólico. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. violento. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso. brujo. sentimental. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. tiznado sop: regalo. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. calmar. apaciguar soothing: consolador. dolorido. un tanto somewhere: en algún sitio. cansado. llaga. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . sombrío. negro como el hollín. triste some: algunos. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería. reconfortante. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. resentido. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. apremiante. desagradable sore: herida. úlcera. unos. tranquilizar. rápidamente. tonto. urgente. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve.

sólido. of sorts: de varias clases. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . amargado. disponer. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. alazán. parecer sound off: quejarse sound out: sondear.sorrel: acedera. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. nacimiento souse: empapar. escoger. música soul. pesar. tristeza sorry: apenado. caja de resonancia. ácido. ruido. lacrimoso soulless: desalmado. persona. solucionar. del sur southernmost: más meridional. sin carácter. tipo. sonar. sano. clasificar. profundo. agriar. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. low sort: mala ralea. caldo. cortar source: fuente. monótono. auscultar. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. patético. avinagrado. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. del sudeste. de clase mediocre. responsable. lógico. I'm sorry: lo siento sort: clase. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. conmovedor. seguro. sensato. estrecho. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. del sudoeste. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. clasificar. escabechar south: sur. frío. espíritu. bueno. pesado sour: agrio. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. sufrimiento. resonar. sin interés sound: sonido. resolver. separar. amargar. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. ruin. tocar.

luz. espacio. escaso . spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. instante. disponible. trecho. abarcar. con moderación sparling: eperlano spark: galán. intervalo. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. ahorrar. sitio. estación termal space: distancia. ser clemente. centelleo. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. destello. medir a palmos. marrana. pegar en el trasero spanking: zurra.Soviet: soviético sow: cerda. sembrar sown: participio pasado de sow soy. espato. castellano spank: azote. excusar. entrenarse en el boxeo spare: sobrante. amplio spade: azada. destello. envergadura. enjuto. lapso. limpísimo spark-plug: bujía. puerca. chispa. chispear. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. soya: soja soybean: soja. espacio. perdonar. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. brillo. centellear. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. libre. pasarse sin. lapso. remover la tierra. de más. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. echar chispas. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. provocar sparkle: chispa. hacer gracia. espaciar space out: espaciar. cualquier mineral de estructura laminosa. extensión. de reserva. espumante. de repuesto. sobrio. pala. semilla de soja spa: balneario. paliza spanner: llave inglesa spar: palo.

planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. specify: especificar specimen: espécimen. botín. motear speckle: manchar. pista . gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. preciso specification: especificación. fantasma spectrum: espectro. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. rapidez. excrecencia ósea spawn: producto. disputa. ir más rápido speedboat: lancha motora. interlocutor. velocidad. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. serie. lenguaje. mudo speed: prisa.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. correr demasiado. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. gafas spectacular: espectacular. sonar. golpear. despachar. manchar. requisito. arpón. prole. avalancha. extraordinario. huevas. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. hablante. mota. programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. salpicar. anteojos spectacle: espectáculo. spectacles: anteojos. dirigir spearmint: menta verde special: especial. polaina corta. orador. ejemplar. muestra speck: trocito. número extraordinario. generar. habla. dar prisa. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. mancha. engendrar. partícula. presidente de la cámara baja spear: lanza. manera de hablar speechless: atónito. arponear spearhead: encabezar.

paseo. dar vueltas spin out: alargar. quisquilloso. deletrear. ortografía. flamante. pasado de spellbind spelling: deletreo. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. hilar. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. espiga. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. punta. grafía spelt: espelta. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. descender en barrena. echar licor a. volcar. hechizo. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. semen. sal. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. inutilizar. hacer girar. encantar. pinchazo. girar. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. vuelta. arenga spigot: espita spike: clavo. encanto. derramar. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. condimentar. encantamiento. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. pincho. efecto. condimentado. centrifugar. aseado. arreglado. significar. verter. de punta spill: trozo de papel enrollado. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. fascinar spellbound: embelesado. inclinar.

estropear. borrón splurge: ostentación. columna vertebral. añico. fragmento. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. en espiral spire: espira. salpicar splay: extender spleen: bazo. echar a perder. escindirse. moral. mimar. espina. delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. escupir. esquirla. splinter group: grupo disidente. spirit off: llevarse gradualmente. astillar. alcohol spirit away. bebidas alcohólicas. llamativo. maldad. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. humor. valor. cima. splotch: mancha. aguja. púa. cúspide spirit: espíritu. tajo. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. raja. flojo. tener ganas de. chisporrotear spoil: botín. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. farfullar. malhumorado splice: empalmar.spindle: huso. chapitel. espetar. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. despecho. trofeo. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. sensacional splatter: rociar. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. toque. alma. hender. espinaquer. dividir split-level: a dos niveles splodge. hilandera spiral: espiral. escisión. magnífico splendor. salpicar. split pea: guisante majado. rencor. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. chispear spit out: escupir spite: rencor. energía. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. estupendo. resentimiento. split second: instante split up: separarse. saliva. chapotear. in spite of: a pesar de. presa. manchita. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. rajar. asador. fantasma. borbotón spit: espetón. espina dorsal. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . partir. mortificar. dividir. valor. derroche splutter: balbucir. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. fangoso. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. sin carácter spinnaker: balón. maligno. eje. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. baba spittoon: escupidera splash: poco. facción split: media botella.

impecable. cucharita. pitorro. espita. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. chorrear. alerta sprackle. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. alerta sprain: torcedura. manchar. fantasma. localizar. limpiar con esponja. bromear spook: aparición. brotar. colocar. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. observar. grano. caño. ver. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. arenque pequeño sprattle: encaramarse. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. vivir de gorra. puesto. vigoroso. lugar. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. lunar. levantar en chorro sprack: vigoroso. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. luchar. ostentar. esguince. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. fiador. chorro. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. lucir. espeluznante spool: carrete. mancha. asustar spooky: escalofriante. de lunares spotty: manchado. ramificarse sprat: sardineta. con granos. barra que se inserta para detener una rueda. trepar sprauchle: sprackle . on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. bizcocho. spraickle: trepar.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. bobina. reconocer. sitio. canilla spooler: spool spoon: cuchara. descubrir. patrocinar. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina.

romper. yacer. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. esparcir. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. mantel. espolvoreado spree: juerga. diversión. parranda. desenvuelto spring: manantial. atomizador. amplitud. jarana. pimpollo spright: duende. propagar. rociador spread: tapete. despatarrar. emitir. salto. líquido pulverizado. despliegue. propagación. excursión. hada. extensión. salpicar. extendido. cobertor. resorte. espiga. abalanzarse. trasgo. alabeo. primavera springtime: primavera springy: elástico. sillar de arranque. levantarse de pronto springal. rociar. pulverizar. ballesta. saltar. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. alargar. difundir. aspersor . envergadura. correría spreathe. primavera. fuente. llovizna. desparramar. brotar. publicar. ir de parranda. extender. fumigar sprayer: pulverizador. provenir. exhalar. ágil springer: saltador. activo. moverse o cerrarse por resorte. ramo. extender. poner la mesa. aparecerse. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. emborracharse sprent: rociado. energía. desenvolver. rociar. poner áspero spreckled: manchado. salpicado. rajar. ojeador. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. precipitarse. pizca. desplegar. rocío. levantar la caza. con los brazos y piernas extendidos. ágil. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. elevarse. poco. spreaze: agrietar. preparar spread-eagle: patriotero. perseguir. principio. móvil. regar. elfo. elasticidad. salpicado sprig: ramita. ramita. comilona. arranque de un arco. alegre. dar una mano. esparcir. origen. arrancar un arco. alabear. artículo. ofrecer a la vista. primaveral. espolvorear.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. muelle. untar. manar. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. brinco. lanzarse. borrachera. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. crecer. incursión. esparcir. lloviznar sprinkler: regadera. vigor. combadura. brioso. divulgar. torcer. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. desarrollo. salir. divertirse. hacer estallar una mina spring up: aparecer. difusión. hacer saltar. pasta. enérgico. pulverización. tapete. caer. animado. brincar.

pronto. brotar. arrebato. puntapié. brotar. la garganta y la digestión. escardar spue: spew spule: hombro spulzie. ordenar. valiente. animar spurge: euforbio. arrojado. activo spud: escarda. seguir adelante. estallar una pasión. explosión (de ira. crecer. un poco. incitar. yesca spunky: vivo. componer. asear. acicalado. listo. rato. spulye. elegante. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. valor. picar. germinar. vestir con elegancia spruce up: arreglar. aspersión sprint: carrera corta y rápida. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles.sprinkling: unos cuantos. borbotón. trasgo. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. desdeñar. poner espuelas. hacer un esfuerzo . ágil. estímulo. correr. despreciar. sin reflexión. abeto del norte. susceptible. pasado de spring spry: vivo. echar. saquear spume: espuma. aparente. hada. brote. spulyie: expoliación. ramal corto.. aseado.. coraje. chorro. espuela. rechazar. on the spur of the moment: de improviso. spuilzie. ordenar spruceness: aseo. uña puntiaguda. unas gotas. el metal que se solidifica en él. patata. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. pulcro. to win one's spurs: distinguirse. semen. acicate. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. irritable. período corto de esfuerzo. enfermedad tropical que afecta la boca. tordo pequeño. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. desprecio. espumarajo. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. salir en chorro. prolijo spur: espolón. momento.). pincho. espolear. guaperas spun-out: prolongado. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. pulcritud.

despilfarrar. caer chubascos squalling: chillón. squamous: escamoso squander: malgastar. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. escaque. cuadricular. medir en unidades cuadradas. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. espiar. petardear sputum: esputo. empatado. rotundo. leal. fornido. divisar. honradamente. cristal de ventana. miserable. escuadrilla. escamilla squamate: escamoso. cuadrangular. de golpe. almohadón. disputar. pelotón. directamente. otomana. materia que se escupe spy: espía. palo para lanzarlo. derrochar. con escamas squamose. chirriar. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . cartabón. malgastador square: cuadrado. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. borrasca. observar spy on: espiar. plaza. acechar. sucio. en forma de cuadro. sobornar. regordete. sórdido squall: chubasco. justo. en paz. poner bien. abundante. observar. miseria. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. en ángulo recto. machacar squabble: disputa. echar saliva al hablar. riña. anteojo spyhole: atisbadero. berreador squally: turbulento. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. saldar. lograr ver. balbucear. sofá. cojín. firmemente. cuadrar. honrado. concordar.spurtle: espada. descubrir. categórico. acomodar. implume. squails: bolos. recién salido de la cáscara. amoldar. vela redonda. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. exacto. chisporroteo. saldado. ajustar. a plomo squabash: aplastar. golpear con palos. sordidez squama: escama. escuadra. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. farfullar. casilla. vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. tempestad. arreglar. persona rechoncha. chisporrotear. chillido. recto. asqueroso. borrascoso squalor: suciedad. berrear. rechoncho. chillar. dilapidar squanderer: derrochador. pagar la cuenta.

zumo. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. delicadeza. sin título para adquirirlas. escrito satírico. abrazo. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. estrujar. desconcertar. aplastado. cosa blanda o machacada. hacer sitio squashy: blando y húmedo.square-toed: de punta ancha y corta. quejarse squeak: chillido. propenso a la náusea. hacer callar. chirriante squeal: chillido. quisquilla. espachurrar. rechoncho. apretujar. agachado. que raspea. lograr pasar squeeze up: apretarse. en cuclillas. mirada bizca. squiffy: achispado squiggle: garabato. apretar. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. agacharse. squash. crujido. comprensión. chirrido. golpe. chapoteo. . chillar squeamish: delicado. queja. sofocar. apretura. establecerse sin derecho. acabar con. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. fácil de aplastar squat: bajo. sentarse en cuclillas. exprimidor squelch: aplastamiento. rechinar. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. exprimir. apiñar squash together: apretar. escrupuloso. acurrucarse. prensar. comprimir. estrujón. correrse a un lado. limonada. apretura. agobiar. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. caída. náuseas squeedge: squeeze squeegee. juego de pelota. abertura oblicua en el muro de . retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. aplastar. remilgado. aprensión. espachurrar. jugo exprimido. piel roja squawk: graznido. machacar squash in: apretar. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. chillido. impresionable. rechoncho squaw: india norteamericana. chirriar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. apiñar squash up: apretarse más. aprensivo. graznar. chillar. facsímil obtenido por presión. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. estrujar. chapotear. mirada de soslayo o furtiva. cebolla albarrana. grito agudo. susceptibilidad. chillar. chillón. aplastar. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado. tirar petardos. delatar. pulpa. de punta cuadrada.

montón. desconfiado squire: propietario. apuñalamiento. tambalearse. consternar. representar. peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. caballeriza. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. tintura. tontería. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. venado stage: plataforma. rociar. formal. amontonar. punzada. asustar. regla de carpintero. escalonar staggered: pasmado. bien formada stadium: estadio staff: personal. aturdir. acompañante. tentativa. preparar. jugarse. escenario. intento. jeringa. aburrido stain: mancha. carrera . asombrar. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. apuñalar stabbing: punzante.una iglesia. mermelada squit: persona desprecible. acompañar squirearchy: aristocracia rural. stakes: premio. mequetrefe. fase. ciervo. temblar. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. lo que está en juego. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. pila. escudero. bastón. entornar los ojos squint-eyed: bizco. poste. cañón de chimenea. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. invertir. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. terratenientes squirm: retorcerse. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. premio. escolta. galán. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. cercar con estacas. manchar. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. etapa. hacendado. mirar de soslayo. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. cuadra.

leal. aguantar. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. energía stammer: tartamudeo. empate. estar en estado de alerta. estandarte. atenerse a. emplazamiento. recurso. atril. tolerar stand out: resaltar. rabo. calar stallion: caballo padre. pagar. puesto. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. balbucear. apagar con el pie stampede: estampida. duro stalemate: tablas. andar majestuosamente. buscar evasivas. resistencia. levantarse standard: norma. viejo. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. ponerse de pie. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. puesto. valiente. fibra. silla de coro. robusto stamen: estambre stamina: vigor. marca. destacar stand up: dejar plantado. estar de pie. salir en estampida stance: posición. butaca. pedido regular standoff: punto muerto. patear. convidar. sellar. poner. parar. corriente. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. punto muerto stalk: caña. patalear. apartarse stand by: apoyar. grapar stapler: grapadora star: estrella. materia prima. disponible. atascar. viciado. abanderado. standing order: orden bancaria. incondicional. representar. situación estancada standoffish: reservado. estar listo. estelar starboard: estribor . postura. tartamudear. soportar. espiar. pedido permanente. poco amable. pisar muy fuerte. pasado. ir con rodeos. perchero. tallo. producto principal. doble standing: de pie. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. parado. presentarse. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. prestigio. caseta. normal standard-bearer: portaestandarte. semental stalwart: fornido. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. evitar contestar. tribuna. pie. reserva stand-in: suplente.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. pedestal. estrado. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. nivel. colocar.

motor de arranque startle: asustar. salida. principio. ceremonia. posición social. comenzar. causar. que salta a la vista stark: tieso. empezar. extracto. partir. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. mirar fijamente staring: curioso. desolado. esconder stash away: ir acumulando. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. desierto. aspirante a estrella starling: estornino. espantoso. electricidad estática. alarmante starvation: hambre. colocar. fundar. respingo. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. extraordinario. poner en marcha starter: primer plato. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. arrancar. sorprendente. estatuilla . rico en hidratos de carbono. emisora. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. decir. severo. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. salir. poco dinámico. alarmar. estado. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. poner en funcionamiento.starch: almidón. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. alijo. juez de salida. comienzo. declarar. objetos de escritorio. señorial statement: declaración. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. afirmación. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. encender. interferencias station: puesto. saltar. imponente. provocar. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. susto. ventaja. ponerse en camino start out: empezar. inanición starve: pasar hambre. exponer. asombroso. principiante. sobresaltar startling: notable. escueto. establecer statecraft: política. fécula. estación. entrada.

chimeneas de fábrica. ser útil steadfast: firme. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. evitar. hurtar. echar vapor. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. conducir. stanch stave: estrofa. estabilizar steak: biftec. aplastar.stature: talla. acérrimo. continuo. frío. sostener. to stand in good stead: servir. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. quedarse. exorbitante. resuelto. regular. campanario. escarpado. remojar. steeped in: empapado en. estable. reglamentario staunch: leal. estatura. desfondar stave off: evitar. legal. filete steal: deslizarse. carácter. fijo. incondicional. constante. incondicional. remojado en. contener. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. duro. romper. regularidad steady: novio formal. categórico steadiness: firmeza. empañado steatite: esteatita. precipicio. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. categoría status: estatus. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. sujetar. humear. seguir. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. excesivo. empinado. brusco. torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. afianzar. duela. abrupto. aplicado. firme. steering wheel: volante steersman: timonero . tranquilizar. valor. peldaño. metálico. elevado. quedarse levantado stead: lugar. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. lleno de vapor. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. férreo steep: cuesta. en remojo. macerar. suspender. empapar. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. firme. buey. saturado steeple: aguja. calmar. erótico. fijo. hospedarse. dirigir. pentagrama. etc steepness: inclinación steer: novillo.

estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. atascarse. escalón. severo. guisar. apuro. soportar. adherir. cartucho. tallo. asomar. puchero stick: palo. clavar. peste stencil: plantilla. matriz. mantenerse fiel. estanque. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. camarero. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. colocar.stellar: estelar stellate: estrellado. quedarse stick at: perseverar . raíz. guiso. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. radiado stem: tallo. frenar. preocupación. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. cacerola. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. to stick with somebody: ser fiel a uno. detenerse. fijar. medida. bastón. provenir. batuta. cocer. in the sticks: en el quinto pino. pie. aguantar. pintar con plantilla. pisar. to stick together: mantenerse unidos. hacer compota de steward: administrador. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. peldaño. caña. pegar. tronco. ramitas. rama. verdadero. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. contener. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí.

ocultar. aún. bochornoso. asomar. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. apestoso. mezquino stink: hedor. temporada. viscoso. pegatina stickiness: adherencia. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. revolver. artificial. ponerse tenso. sin embargo. sobresalir. lavandera de lomo rojo. reaccionario. duro. todavía. arder. torpe. reprimir. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. tacaño. tranquilo. mover. agitar. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. ser escaso. rigidez stifle: ahogar. remover. sin gas. levantar. defender. tufo. picar. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. adhesivo. envarado. difícil. agobiante. restringir. dar la cara por stick with: seguir con. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. sofocar. peliagudo stiff: fiambre. zanco stilted: afectado. no abandonar sticker: etiqueta. atracar stick up for. rígido stiffen: ponerse tieso. recio. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. tranquilidad. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. asalto sticky: pegajoso. escozor. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. suprimir. escatimar. cadáver. pesado. quietud stilt: pilar. alambique. aguijón. cadáver. agarrotarse. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. tieso. destilería. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. animar. amortiguar stifling: sofocante. fotograma. apestar. estilete still: quieto. moverse . soporte. sacar.

punzada. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. tronco. echar carbón. proveer. ficha de dominó. capital. imperturbable. mango. sutura. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. raza. echar combustible. stocks: cepo. alzacuello. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. alimentar. puntos de sutura. pasado de steal stolen: robado. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . participio pasado de steal stolid: impasible. existencias. suturar.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. de piedra. zoquete. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. crédito. piedra preciosa. copa de despedida stitch: punto. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. empalizada. aguantar. acciones. atizar. surtir. calceta stockist: distribuidor. culata. ganado. sembrar hierba en. piedra. enardecedor stirrup: estribo. barrera de estacas. to take stock of: evaluar. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. caldo. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. coser. fornido. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. interés. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. avivar stoker: fogonero stole: estola.

almacenar. piso. glacial. colocar. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. escándalo. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. semáforo stop-off. dar orden de no pagar. provisional. tienda. almacén. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. noticia. encorvamiento. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. sustituto stoplight: luz de frenado. stopover: parada. frasco stout: especie de cerveza negra. encogerse. cesación. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. escala stoppage: parada. deposición. detención. temporal. dejar de. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. reserva. detención. inclinación del cuerpo. excavación en forma de escalones. gordo. robustez. andar encorvado. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. parar. suspensión. alborotar. almacenamiento store: repuesto. agacharse. sepulcral. inclinarse. huelga. alojarse. frío. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. no salir stop off: parar. cesar. atacar. corpulento. paro. bramar. planta stork: cigüeña storm: tormenta. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. registro. firmeza stove: estufa. robusto. descuento. rebajarse stop: punto. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. hornillo. hacer noche. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. impedir. pasar la noche. obstruir. asalto.stonework: mampostería stony: duro. cocina. tormentoso story: cuento. revuelo. interino. interrupción. asaltar. hacer un alto stop over: parar. horno. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. firme. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. bajar. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. destrozar a tiros . cesar. rabiar. parada.

forastero. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. difícil. precintar. honesto. heterosexual. derecho. estar extendido. raza. esforzarse. hacerse un esguince strained: fatigado. vagar. estar abandonado. ahogar stranglehold: llave al cuello. arreglar. alisar straighten out: resolver. forzar. tirante. desconocido strangeness: extrañeza. estrés. estirar. línea strand: hebra.straggle: dispersar. esporádico. linaje. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. enderezar. raro. to be stranded: quedar solo. lista. recto. erguirse. mecha. pajita. claro. desconocido strangle: estrangular. varar. trenza. rareza. que crece desordenadamente straggly: desordenado. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. estar abandonado strange: extraño. honrado. inmediatamente. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. remilgado. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. seguido. asa. desviarse streak: vena. tensión. hilo conductor. serio straight-laced: puritano strain: melodía. franco. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. esfuerzo. filtrar. puritano strake: raya. convencional. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. disperso. encallar. raya. puro. tirante strainer: escurridor. atar. tirador. solo. aguzar. deformar. sincero. honrado. enseguida. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . esguince. errante. hombrera. desgreñado straight: recta. veta. directamente. apartarse. tira. serio. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. colador strait: estrecho. sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. solucionar straighten up: ordenar. novedad stranger: extranjero. franco.

racionalizar streamlined: aerodinámico. ataque. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. sobreexcitar. extender. fluir. trolebús streetlamp: farol. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. encender. desnudar. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. vistoso. contiendas. subrayar. encontrar. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. esfuerzo. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. golpear. hincapié. borrar strike up: empezar a tocar. estresante stretch: trecho. atacar. sorprendente. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. estropear. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. . tenaz. impresionar. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. pleno. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. estirar. cinta. farola streetwise: pícaro. cuerda. marchar en hilera. rayo. muy listo. tocar. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. vigor. luchas strike: huelga. descubrimiento. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. destrozado strickle: rasero strict: estricto.stream: corriente. tender. arroyo. consolidarse strenuous: vigoroso. absoluto stricture: censura. dar. acuñar. reforzar. ensartar. potencia. faja. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. estar en huelga. tensión. período. extenuante. tira. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. serie. vaciar. zancada. sembrar. lista. ristra. tranco. correr. resistencia. sarta. equipo. énfasis. collar. consolidar. condenado. gallardete streamline: aerodinamizar. raya. acuñar. reparo. correoso strip. manar. hacer hincapié en stressful: tenso. flujo. acentuar. enérgico. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. crítica. huelguista striking: notable. regar. atar. fortalecerse. venir string out: extender string up: linchar. afligir. llamativo. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. galón. tramo. derramarse streamer: serpentina. fortaleza. quitar. recorrer con pasos largos. herido. stripe: zona. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a.

rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. bolita. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. ataque. examinar . malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. sólido. frotar. trazo. barra oblicua. campanada. esforzarse. deambular stroller: cochecito. joven. potente. pavonearse. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. pronunciado. pasado y participio pasado de stick. debatirse. pincelada. resistente. paseante strong: fuerte. clavo.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. imberbe stripper: estriptista. estilo. marcado. semental. estudiar. luchar strum: arañar. aplastar. acariciar. rebelde stubby: achaparrado. decapante striptease: striptease stripy: a rayas. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. planificar struggle: combate. presumido. terco. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. tenaz. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. pasear. taco. jovencito. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. esfuerzo. robusto. talón. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar. cuidado. lucha. construcción. brazada. despacho. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. empeño. estirado stud: poste. colilla. cabo. testarudo. rayado strive: luchar. caricia. to get stuck: atascarse. tachuela. estructurar. grosero.

animal o planta raquítico. distinción. moda. maldito stupidity: estupidez. anticuado stultify: poner en ridículo. atontar. muy gastado. anacoreta que vivía sobre una columna . poste. nombrar. mal ventilado. atracarse. tonto. resuelto. cepa. embarullarse. garrafal stupid: estúpido. tontería stupor: estupor. soso. malhumorado. muñón. confundir. encontrarse con stumbling-block: escollo. esfumino. corto. tropezar. elegancia. atolondrar. nombre. vigoroso. palo. embutir. modelo. apoquinar stumpy: achaparrado. despampanante. apabullante. llamar. impedir el desarrollo. tartamudear. pesadez stuffing: relleno. balbucir. obstáculo stump: tocón. vigor. estupefacto. cargado. andar pesadamente. frustrar. estupendo. obstinado. robusto. reducido a casi nada. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. comisaría. cachivache. mujer guapa stunning: aturdidor. lleno de tocones stun: aturdir. enano. sustancia. paño.stuff: tela. tribuna al aire libre. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. atontado. enorme. atascarse stumble across / on: dar con. aplastar. estupendo. pasmar stupendous: asombroso. desconcertar. magnífico. sofocante stumble: tropiezo. tremendo. firmeza. truco propagandístico. maniobra sensacional. firme. anular stultifying: que hace inútil. desafiar. atrofiar. opresivo. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. tenacidad sturdy: fuerte. discurso electoral. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. peinar stylet: estilete stylish: elegante. rechoncho. asordar. pierna. dejar sin sentido. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. pasmar. aturdir. reto. recorrer haciendo discursos electorales. peinado. dejar confuso. andar cojeando stump up: aflojar. disecar. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. desafío. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. atontado. título. pequeña parte saliente. causar estupor. desliz. estirado. traspiés. cortar. letargo. piedra de escándalo. aburrido. colilla. zahurda. tenaz. vacilar. contundente stunt: ejercicio acrobático. hacer discursos electorales. tartamudear. aturdido. llenar. fornido. fuerza. empaquetado stuffy: sofocante. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez.

amansar. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. afabilidad sub: subalterno. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. suave suavity: suavidad. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. suavizar. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . cuota. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica. mezquino styrax: estoraque.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. dominar. submarino. domar. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. suscripción subacetate: subacetato. tenue. sustituto. bloquear. vencer. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. que tiene sabor metálico astringente. cumplido. cortés. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. subdued tone: tono sumiso. zalamero. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. mitigar. avaro. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. amortizar subdued: apagado. subordinado.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

jugada. entre. palpitar. entrada. crecimiento. estremecimiento. rosca.thoughtful: atento. desconcertar . tirar. a lo largo de. despojarse de. derribar. de paso. servidumbre thrall: siervo. manada. tender. boca. parir. ronco throb: pulsación. regulador. lanzar. económico thrill: temblor. hacer ilusión. apalear. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. tropel. previsor thoughtfulness: consideración. derribo. solicitud. latido. gracias a. azotar. ensartar threadbare: raído. esclavo. de parte a parte. floreciente. amago threaten: amenazar. poner. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. directo. amargar threatening: amenaza. empujar. emoción. abrirse paso. prosperar. filamento. angostamiento. en todo. florecer thriving: próspero throat: garganta. milésima thraldom: esclavitud. arrojar. atestar. cuello. torcer. ahorro. acabado throughout: por todas partes. reinar throng: multitud. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. desarrollarse bien. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. servidumbre thrash: golpear. meditación. goterón throaty: gutural. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. estremecimiento. falta de cuidado thousand: mil. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. enhebrar. pensativo. exaltar. millar thousandth: milésimo. fibra. gentío. reflexivo. gastado. paso. filete de rosca. latir. ahogar. dar una paliza. emocionar. ensartar. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. pasar. trillado thready: que tiende a formar hilos. zumbido. llenar throttle: acelerador. estrangular through: completamente. ahorrativo. lanzamiento. agolparse. a través de. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. deslizarse. vibración. zumbar. disponer. apiñarse. proyectar. hebra. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. amenazador three: tres threnody: lamento. engordar. apasionante thrive: crecer mucho. que le falta la fuerza threat: amenaza. solícito. pulsar.

gángster. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. terliz. porrazo. hojear. idea clave. marcar. aporrear. regañar. frustrar. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. thumbnail: uña del pulgar. levantar rápidamente. golpe sordo. tronada thunderstruck: atónito. carné. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. empujar thud: porrazo. matón. pulla. marcar. estupefacto thundery: tormentoso. atronador thunderstorm: tormenta. funcionar con un ruido sordo. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. estorbar thy: tu. impedir. hacer clic. segundo. esencia. estruendo. ruido sordo. reñir. bruto. entrada. hasta este punto. resguardo. etiqueta. momento.throw about: esparcir. pasmado. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. señal. ruido sordo. latido. deshacerse de. etc. desalmado. señalar. tictac. puñalada. empuje. programa. tordo thrust: lanzada. multa. empujón. tirar. echar. chiste. ejecutar torpemente. rotular ticking: cutí. lanzar. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. teclear thrush: zorzal. tela rayada que se usa para hacer colchones . golpear. latir fuerte. latir. añadir throw off: despistar. quitarse throw out: expulsar. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. moverse con estrépito. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. de este modo. gorila thumb: pulgar. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. cutí. andar con pasos resonantes thunder: trueno. localidad. hacer un ruido sordo thug: asesino. clavar. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. tronar. pasar tick off: contar. contrariar. aportar. candidatura. así que.

estrechar. tiffing: almuerzo tig: marro. relacionar tie down: atar. aseo. llevar. interrupción tiff: enfado. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. escaso. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. traje de mallas tightward: cicatero. que da importancia a pequeñas cosas . listo. empate. delicado. hermético. marcha. bloqueo. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. corriente. estanco. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. vincular. recoger tie: corbata. vincular. embotellamiento. enlazar. flujo. arreglar. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. fuertemente. toque ligero. arreglar. aseado. feroz tight: borracho. pulcritud. cuerda floja. ligadura. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. cosquillear. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. capaz. to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. ordenado. alambre tights: medias. to get tight: emborracharse tighten: apretar. sujetar tie in: concordar. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. empatar. enojo. limpieza. igualado. fila. irritante. cerrado. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. pulcro. ceñido.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. corre que te pillo tiger: tigre. atar. anudar. curso. tiempo. mezquino. duro. vinculación. traviesa. tendencia. flotar. cinta. estirar. piso. disgusto. tidal wave: marejada tidbit: golosina. asear. paralización. bastante grande. agradar. angosto. nene. hacer. partido. espinoso. hacer cosquillas. riña. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. tirante. halagar. pedazo tiddler: pececillo. tidemark: lengua de agua. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. época. coincidir tie up: atar. ajustado. concluir. apretado. apretadamente. relacionar. unir. estrecho. encuentro. lazo. tacaño. picar un pez. severo. divertir.

gratificación. estaño. cultivo tiller: caña del timón. oropel. diminuto. menudo. púa tinfoil: estaño. lata. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. azulejero till: caja registradora. dar un soplo. cronometrar. teñir. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. hora. vaciar. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. temporizador. inclinar. hasta que. justa. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. reloj. minúsculo tip: extremo. soplo. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. volcar. metálico. hasta. inclinación. labrar. cajón. duración de algo. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. dar propina. viga. consejo. matizar tingle: hormigueo. regulación del encendido timorous: tímido. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. volcar. matiz. con filtro. de hojalata. baldosa. soplar. pronóstico. labor. teja. alicatar. cultivar. maderaje. inclinación. agricultor tilt: torneo. plazo. hormiguear. labrador. escoger el momento oportuno. pícaro. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. momento. prórroga. gitano. labranza timber: madera de construcción. teñir tiny: pequeño. tip top: lo más alto. arar tillage: labranza. casquillo. horario. que suena a lata. puntera. con punta metálica . itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación.tigress: tigresa tile: azulejo. propina. sombrero de copa. jugar con. cuaderna. inclinar. espumillón. punta. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. timorato tin: bote. hacer tintinear tinny: cascado. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. dinero. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. aviso. pronosticar. molde. chivatazo tipped: emboquillado. embaldosar. compás. hojalata. pasar la noche de juerga tiler: tejero. cubrir con estaño. soplo. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia. cronometraje. vez. lo mejor. de poca monta tinsel: adorno. adornar con oropel tint: tinte.

neumático. adular servilmente toast: brindis. alguacil tipsy: alegre. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. hacia. tostar. cansar. harto tiredness: cansancio. ataviar title: título. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. adornar. en. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. fatigar tire out: agotar tired: cansado. beber más de la cuenta. aburrido. estar aturdido to: a. cansado.tippet: esclavina. hongo toady: pelotillero. bebido. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. pañuelo de papel. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. teta. chismorreo. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. para toad: sapo. achispado. estimular. tejer. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. adulador. tostada. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. empinar el codo. voz de alarma today: hoy . entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. derecho. pan tostado. aburrirse. fatigado. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. carbonero. brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. hasta. tejido. titular.

necedad. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. pieza con la que se asegura una cosa. clase. marimacho tomcat: gato macho. señal.toddle: dar los primeros pasos. chuleta toffee: caramelo. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar . toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. afanarse. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. higiene personal toiletries: artículos de tocador. tono. ficha. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. dar un puntapié. timbre. recuerdo. bono. trabajo agotador. toils: red. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. artículos de aseo toke: calada token: señal. prueba. fatiga. tocar. tributo. carácter. cifra. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. pasador de hierro. esfuerzo. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. trabajar duro. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. simbólico. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído. número. doblar. andar con paso inseguro. follón toe: dedo del pie. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. lavabo. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería.

pinzas. descabezar. de primera. tapa. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. cima. pasar de. tambalearse. púa. camiseta.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. también took: pasado de take tool: herramienta. alicates tongue: lengüeta. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . conducir toot: bocinazo. ingrediente topple: derribar. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. muela. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. blusa. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado. estampar en seco. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. in the teeth of the wind: contra un viento violento. parte superior. superior. utensilio. encabezar. long in the tooth: viejo. idioma. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. tocar la bocina tooth: diente. lengua. caer.

lanzar. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. resistente. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. apático. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. gira. toque. viajar por. tacto. torpe torpor: letargo torque: torques. duro. visita. igualar touch down: aterrizar. irritabilidad touching: patético. difícil. torpedear torpid: aletargado. copita. viaje. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . agitarse. aterrizaje. sorteo. absoluto. trago.torment: tormento. conmover. meter mano touchdown. quisquilloso. sacudir. tirar. probar. severo. completo. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. par de torsión. visitar. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. irritable tough: matón. echar. tocar. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. sumar total: total. concernir.

traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. townie: habitante de la ciudad township: municipio. oficio. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. camino. jugar con trace: huella. tratado tractable: dócil. secar con una toalla towelling: tela para toallas. tirante. maleable traction: tracción. ir rezagado. huellas. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. vestigio. pista. dúctil. zona. extensión. pista. rastro. comerciar. arrastrar. estopa. negociar. circuito. calcar. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. región. remolcar towards: hacia. circulación. localizar. canción. seguir la pista de. buscar clientes. trail away: irse apagando . cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. con towel: toalla. correa. tráfico. rastrear. seguir tracery: tracería.tout: revendedor de entradas. rastro. término municipal. trazar. de juguete. felpa tower: torre. hipódromo. vía. seguir de cerca. rastrear. revender. ofrecer tow: remolque. contracción tractor: tractor trade: comercio. estadio. para. pueblo townee. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. pregonar. pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. soluble.

transbordo. caminata. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . andar sin propósito fijo trait: rasgo. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. entrenar. formación. remolque. tráiler trailing: colgante. irse apagando trailer: cosa que arrastra. serie. vagabundear. traspasar. transferencia. planta rastrera. transitorio. fulana. pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. trasladar. vagabundo.trail off: perderse. ir desapareciendo. capacitación traipse: ir a desgana. enfocar. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. cola. pasar. avance. pisotear. estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador. domar. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. formar. preparar. recua. característica traitor: traidor traitorous: traidor. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. que arrastra. calcomanía. transferir. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. caravana. trepador train: tren. amaestrador. apuntar. séquito. traslado. peculiaridad. amaestrar.

tratar. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. tesorería treat: placer. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. engañar trapdoor: trampa. to treat somebody to: permitirse el lujo. traicionero. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. batir. pena. coche ligero. viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. basura. atrapar. trampa. regalo. resultar transplant: transplante. poco firme. trabajo. porquería. ir rápido traveler. dibujo. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. trato treaty: tratado . encerrar. pisar. transportar transportation: transporte. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. convite. ambulante. dolores del parto travel: viajar. deportación transpose: cambiar. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. banda de rodaje. obsequiar.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. transpirar. cubeta treacherous: engañoso. valioso. superficie de rodadura. movedizo. transplantar transport: transporte. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. pedalear. traveller: viajero travelling: de viaje. huella. atavíos trash: gentuza.

triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. andar trellis: enrejado. invasión. chorrillo. fruta y crema. estirado. bucle tresses: pelo. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. vibrar tremendous: tremendo. cliente. engaño. caminata. gatillo. hacer surcos trenchant: mordaz. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. burlar. entrar sin permiso. cabellera trestle: bastidor. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . agitación trespass: delito. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. infringir. metódico. fabuloso tremor: temblor trench: foso. dificultad. frusilería. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. intrusión. prueba. espaldera tremble: temblar.treble: voz de tiple. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. postre a base de bizcocho empapado en jerez. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. trampa. firme. taimado. broma. trinchera. proceso. zanja. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. engañar trickery: engaño trickle: goteo. sobresalto. insignificante trig: sano. carromato. caballete. hilo. bromear. a trifle: un poquito trifling: frívolo. alarma. rizo. ataviar trigger: disparador. calzar. poner en movimiento. pecado. baza. ligero. jugar. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. chuchería.

tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. tranvía trollop: marrana. ir en grupo. gorjeo. elegante. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. equilibrar. pulcro.trilby: sombrero flexible. recortar. poner la zancadilla. sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. vibración. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . estado. zancadilla. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo. pronunciar con vibración. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. vulgar. corte. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. quiebro. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. tropezar. adorno trimmings: adornos. vestido. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. trilithon: dolmen trill: trino. trípode. adornar. cortar. accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. aseado. viaje. gorjear. borde. carrito. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. trinar. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. saltar. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial.

cierto. porra trundle: hacer correr. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. frívolo. pesebre. desecho. rama larga que se usa para reproducir un árbol. nivelado. tronco. inestable. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. canal trounce: pegar. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. depresión. inútil. soltar troth: fidelidad. atar. sin valor trumpet: trompeta. problemático trough: seno. falso trumpery: engaño. trato. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable.trot: trote. leal. verdadero. baúl. pantalones de gimnasia truss: braguero. caminar con fatiga true: auténtico. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. arrastrar. camión. fustigar troupe: compañía. preocupar troubled: de preocupación. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. clarín. problemático. zurrar. avanzar. relación. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. malhumorado. confiar en trustee: fidecomisario. real. molestar. atar un ave para asarla trust: depósito. desaparecer. dar una paliza. tonterías. fiel. áspero trudge: andar con dificultad. problema. preocupación. derrotar. trompa trunks: bañador. entramado. artesa. patronato. maletero. fiel . confiable. fraude. seguro trusty: recluso de confianza. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. rodar sobre ruedecitas. confianza. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. abrevadero. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. fidedigno. trotar trot out: sacar a relucir.

envolver. secadora tumbrel: carro. tirar. remeter. piedra caliza muy porosa y ligera. regordete tube: televisor. carreta tummy: estómago. sincero try: tentativa. tufo. mechón. fatigoso. hundirse. hacer caer tumble down: desplomarse. verídico. arremangar. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . ensayo. sarro de los dientes tuft: mata. juzgar. tripa tumor. derrocar. tumbar. barriga. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. guardar tuck in: comer vorazmente. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. remolcador. difícil. manojo. agotar tuck-shop: confitería. vaso. tug of war: juego de la cuerda. chucherías. cansado. intento. poner a prueba. remolcar. voltereta. esforzarse. instrucción. plegar. abatir. seguro. ruinoso tumbler: carro. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. balde. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. intentar try on: probarse try out: ensayar. probar trying: molesto. tropezar. poner tuck away: esconder.truth: verdad truthful: veraz. derramar. estirón. derribar. volatinero. tina. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. caer. cresta. carreta. caída. cansar. penacho tufted: copetudo tug: tirón. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado.

susto. túnica tuning: afinación. mierda tureen: sopera turf: césped. poner en la calle. darse la vuelta turn back: regresar. territorio. pavo. volverse atrás turn down: rechazar. bajar turn in: entregar. volver turn round: volver. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. denegar. entregar. pato mareado. fracaso. sintonizar. templar. afinar. volverse. número. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. acudir a. expulsar. cerrar.tundra: tundra tune: canción. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. acudir turn over: volver. apagar turn on: chiflar. agitación turn: comportamiento. melodía. girar. vuelta. volver. poner a punto. turno. volverse turn to: empezar. pasar. curva. encender. producir. abrir. darle la vuelta. sintonizador tunic: guerrera. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. acortar turnaround: cambio completo . subir. ataque. síndrome de abstinencia. ponerse. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. cambio. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. resultar. apagar. bocacalle. pesado. salir de. hinchado. arreglar. presentar. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. emocionar. recurrir a turn up: revolver. galería. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. vaciar. arremeter contra. reaparecer. calle. dirigir turn out: echar. encontrar. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. cold turkey: mono. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. indigesto.

calle. afectado. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. entretenerse. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. tirar de twee: dulzón. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío. cordel. luchar. profesor particular. repipi. tono nasal. gilipollas tweak: pellizco. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. hermanar twine: trenza. mellizo. estirar. atuendo turnover: movimiento. enroscar . bobadas. tutor. bramante. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. toquetear twig: ramita. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. sensiblero. manosear. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. lucha. cuerda. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. retorcer. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. concurrencia. tut-tut: vamos. pellizcar. qué horror. ganguear. tañer. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. producir un sonido vibrante twat: coño.

tic. recodo. estar nervioso. destello. gorjear. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. mecanografiar typecast: encasillado. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. torcer. engañar two-bit: de poca monta. agitarse two: dos. retorcer. two time: traicionar. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. bromear twitch: sacudida. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . imbécil. girar twirp: twerp twist: torsión. palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo.twinge: punzada. crisparse. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. entrelazar. vuelta. centellear. giro. tirar. tornado twit: tonto. poner los cuernos. neumático tyro: novicio. clase. serpentear twisted: retorcido twister: timador. encasillar typeface: tipografía. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. contracción.

irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento. solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. sin pretensiones unattached: soltero. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. infrecuente unadulterated: puro. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. desvergonzado. irrebatible unassuming: modesto. final. fresco. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. llano. sin afectación. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. llaga ulcerate: ulcerar. árbitro. en el fondo. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. sin mezcla unaffected: sencillo. desagradable ulcer: úlcera. fundamental ultimately: a la larga. inatacable. sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. suelto unattainable: inalcanzable .

embarazado uncommitted: no comprometido . inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. inmejorable unbeaten: sin superar. sin ser invitado unblemished: puro. sin freno uncial: uncial. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. desatar unbutton: desabotonar. indeciso. innecesario uncanny: misterioso. poco seguro uncertainty: incertidumbre. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. ininterrumpido. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. extraordinario uncared-for: abandonado. duda unchallenged: indiscutido. sin domar unbuckle: desabrochar. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. poco imparcial unbearable: insufrible. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. inaguantable unbeatable: insuperable. incierto. variable. incivilizado. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. se dice de ciertas letras. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. invencible. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. molesto. extraño. insoportable. vano.unattended: desatendido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje.

manifiesto unconcerned: indiferente. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. intransigente unconcealed: abierto. efusión unctuous: sobón. indeciso undefeated: invicto. desvalido underdone: poco hecho. menos de underage: menor de edad underarm: axila. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. primera mano undercover: secreto. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. clandestino. conforme a. no resuelto.uncommon: insólito. descubrir unction: ungüento. medio crudo . espontáneo. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. poco común. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. ordinario uncover: destapar. no favorito. irrefutable under: de acuerdo con. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. sin cortes undamaged: sin desperfectos. inculto. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. debajo de. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. bajo. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. corriente submarina. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible.

acometer. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. pisoteado. ser la razón fundamental de underline: subrayar. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto.underestimate: subestimar. promesa. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. clandestino. abajo firmante undersized: diminuto. aguantar. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. inferior underlying: subyacente. entendimiento. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. metro. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. recalcar underling: subordinado. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. bajo los pies undergo: sufrir. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. garantía. taimado. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. poco limpio. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. ser sometido. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. malo. acuerdo. submarino. arreglo. bajo tierra. minar underneath: debajo de. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. bajo el agua underwear: ropa interior . comprensivo understate: atenuar. tarea.

espantoso uneasiness: incomodidad. intranquilidad. sin explotar. nervioso. ruina undone: desabrochado. sin trabas . monte bajo underworld: averno. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. enmendar undoing: destrucción. excesivo. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. desabrochar. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. desasosiego uneasy: inquieto. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. ropa interior femenina undigested: sin digerir. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. sacar a la luz unearthly: misterioso. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. eterno unearned: inmerecido. a