If you don't want to miss all the updates try the online version www.supercable.

es/~gweddyn

ENGLISH - SPANISH

A a: un; una aardvark: oso hormiguero aardwolf: carnívoro sudafricano parecido a la hiena aasvogel: buitre sudafricano aba, abba, abaya: tela siria hecha de pelo de cabra o camello; prenda exterior hecha de esta tela abaca: planta que crece en Filipinas cuyas fibras reciben el nombre de cáñamo de Manila aback: atrás; hacia atrás abactinal: sin rayos abactor: ladrón de ganado abacus: ábaco abaft: a popa; hacia popa abalone: oreja marina abandon: abandono; naturalidad; desenvoltura; desenfreno; abandonar; entregarse abandoned: abandonado; vicioso; depravado abandonment: abandono; dejación; entrega de sí mismo; desamparo; desenfreno abase: humillar; rebajar; envilecer abasement: humillación; degradación; envilecimiento abash: avergonzar; correr; confundir; desconcertar abashed: avergonzado; confuso; desconcertado abashment: vergüenza; confusión abate: reducir; disminuir; rebajar; moderar; deducir; quitar; suprimir; anular; menguar; amainar; ceder; remitir abatement: disminución; mitigación; moderación; rebaja; deducción; supresión; anulación abatis, abattis: muralla de árboles caídos con las ramas hacia afuera abat-jour: pantalla o postigo abattoir: matadero; picadero abattu: deprimido abature: rastro de un ciervo a través de la maleza abat-voix: caja de resonancia abaxial: lejos de los ejes abb: hilo de la trama o de la urdimbre abba: padre abbacy: abadía; convento; monasterio abbatial: abacial abbé: abate abbess: abadesa abbey: abadía; convento; monasterio abbot: abad abbotship: abbacy abbreviate: abreviar abbreviation: abreviatura; abreviación

abbreviature: compendio; resumen abdicate: abdicar; renunciar abdication: abdicación; renuncia abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominous: panzudo abduce: abduct abducent: abductor abduct: raptar; secuestrar; plagiar abduction: secuestro; rapto; robo; plagio; abductor abeam: por el través abear: comportarse; tolerar; soportar abed: acostado; en cama abeigh: frío; reservado abele: álamo blanco abelmosk: abelmosco; planta de la familia de las malváceas, procedente de la India, cuyas semillas se emplean en medicina y perfumería aberdevine: nombre que los criadores le dan al pinzón amarillo aberglaube: superstición aberrance, aberrancy: error; extravío; anormalidad aberrant: anómalo; aberrante; anormal aberrate: desviarse del buen camino aberration: aberración abet: ayudar; incitar; instigar; alentar; consentir abetment: ayuda; incitación; complicidad abetter, abettor: instigador; cómplice abeyance: suspenso abhominable: abominable abhor: aborrecer; detestar; repugnar abhorrence: aborrecimiento abhorrent: aborrecible; repugnante; detestable; opuesto; incompatible abidance: estancia; permanencia; observancia abide: vivir; habitar; sufrir; mantenerse; cumplir; soportar; atenerse; quedarse; permanecer; esperar; aguardar abide by: cumplir; acatar abiding: permanente; durable; perdurable abigail: doncella; camarera ability: habilidad; talento; capacidad; aptitud; ingenio; inteligencia; talento; poder; facultad; posibilidades abintestate: abintestato; procedimiento judicial sobre herencia y adjudicación de bienes del que muere sin testar abiogenesis: generación espontánea abiotic: abiótico abiturient: en Alemania alumno que deja la escuela para ir a la universidad abject: abatido; abyecto; vil; rastrero; humilde abjection, abjectness: abyección abjectness: vileza abjoint: crear una partición abjuration: abjuración abjure: abjurar; renunciar ablactation: destete

ablation: ablación ablative: ablativo ablaut: variación en la vocal principal ablaze: ardiendo; en llamas; resplandeciente able: capaz; hábil; diestro able-bodied: sano; robusto; válido abloom: en flor; floreciente ablush: ruborizado ablution: ablución ably: hábilmente; con gran habilidad; inteligentemente; bien abnegate: renunciar; negarse algo a sí mismo; abjurar; eludir; evitar abnegation: renuncia abnormal: anormal; deforme abnormality: anormalidad; anomalía abnormity: anomalía; monstruosidad aboard: a bordo abode: estancia; morada; domicilio; pasado de abide abolish: abolir; suprimir; revocar; eliminar abolishment, abolition: abolición; supresión; anulación abolitionist: abolicionista abolla: capa militar romana abomasum: el tercer de los cuatro estómagos de los rumiantes A-bomb: bomba atómica abominable: abominable; detestable abominate: abominar; detestar abomination: abominación abonnement: suscripción aboral: lejos de la boca abord: extraviado; aproximarse aboriginal: aborigen; indígena Aborigine: aborigen australiano abort: abortar; cancelar; suspender; abandonar abortifacient: abortivo abortion: aborto; fracaso abortionist: abortista abortive: abortivo; abortado; malogrado; fallido abound: abundar about: alrededor de; acerca de; junto a; por; en; encima; sobre; hacia; aproximadamente; casi; about time: ya es hora; about-face: media vuelta; to be all about: tratarse; to be about: estar a punto above: encima; sobre; arriba; antes; anterior; to be not above: ser capaz above-board: abiertamente; franco; honrado; sincero above-mentioned: susodicho above-named: arriba mencionado abracadabra: abracadabra abrade: desgastar; raspar; raer abraid, abrade, abray: despertarse abram: auburn abranchiate: sin agallas abrasion: raspadura; abrasión abrasive: abrasivo; brusco

abrasiveness: brusquedad; dureza abreaction: desaparición de una emoción reprimida reviviendo el evento que la causó abreast: frente; de frente abrégé: abreviación abri: cavidad en una colina; refugiar abricock: apricot abridge: abreviar; resumir; acortar; privar; despojar abridged: resumido; abreviado abridgement: abreviación; compendio; resumen; privación abroad: suelto; en libertad; afuera; en el extranjero; por todas partes abrogate: abrogar; anular abrooke: soportar abrupt: abrupto; escarpado; brusco; precipitado; súbito; repentino; inconexo abruption: rotura abruptness: escabrosidad; brusquedad; precipitación abscess: absceso abscind: cut off abscissa: abcisa abscond: esconderse; huir; fugarse abseil: hacer rappel abseiling: rappel absence: ausencia; falta; carencia absent: ausente; distraído; to absent oneself: ausentarse absentee: ausente; absentee ballot: voto ausente absenteeism: absentismo; costumbre de faltar al trabajo absent-minded: distraído; despistado absinth, absinthe: ajenjo; absenta absit: pasar una noche ausente de la universidad absolute: absoluto; categórico; autoritario; completo; total; definitivo absolutely: absolutamente; categóricamente absolution: absolución absolutism: absolutismo absolutist: absolutista absolve: absolver; perdonar; remitir absonant: discordante; contrario a la razón absorb: absorber; asimilar; amortiguar; abstraerse; enfrascarse absorbable: absorbible absorbed: absorbido; absorto absorbency: absorbencia absorbent: absorbente absorber: absorbente; amortiguador; shock absorber: amortiguador absorbing: absorbente; muy interesante; apasionante absorption: enfrascamiento; absorción absquatulate: largarse abstain: abstenerse de abstainer: abstemio abstemious: abstemio; sobrio; templado; de abstinencia abstention: abstención absterge: limpiar abstinence, abstinency: abstinencia; sobriedad; templanza abstinent: abstinente

abstract: abstracto; resumen; compendio; extracto; sustraer; robar; distraer; resumir abstracted: distraído abstraction: distracción; robo; hurto; retiro; recogimiento; ensimismamiento; abstracción abstrict: liberar esporas abstruse: oculto; difícil de comprender; recóndito absurd: absurdo; insensato absurdity: absurdo; disparate; locura abthane: territorio monástico de la iglesia colombiana abulia: abulia; pérdida de la voluntad abuna: patriarca etíope abundance: abundancia abundant: abundante abundantly: abundancia abuse: abuso; maltrato; insultos; abusar de; maltratar; denigrar; insultar abusive: abusivo; injurioso; insultante; ofensivo abut on, upon, against: confinar; estar contiguo; lindar con abutment: contrafuerte; estribo; linde abutting: colindante; contiguo abuzz: comentar aby, abye: cumplir una pena abysm: abyss abysmal: abisal; profundo; insondable; pésimo abyss: abismo; sima abyssal: abismal; profundo; insondable acacia: acacia academe: centro de erudición; universidad academic: académico; universitario; teórico; profesor de universidad academical: académico; teórico academicals: traje o distintivo usado en ciertas universidades academician: académico academy: academia; colegio; escuela acalephan: acalefo; medusa acanthaceous: acantáceo; dícese de varias plantas de tallo y ramas nudosas y un fruto que contiene varias semillas sin albumen acanthopterygian: acantopterigio; dícese de peces teleósteos casi todos marinos, cuyas aletas, por lo menos las impares, tienen radios espinosos inarticulados, como el atún, el pez espada y el besugo acanthus: acanto acarid: acárido acarus: ácaro acaulescent: acaule; dícese de la planta cuyo tallo es tan corto que parece que no lo tiene accede: acceder; asentir; ascender; subir accelerate: acelerar; apresurar acceleration: aceleración accelerative: acelerador accelerator: acelerador accent: acento; dejo; tonillo; tilde; acentuar; enfatizar accentuate: acentuar; intensificar; enfatizar; destacar accentuation: acentuación accept: aceptar; admitir; creer; entender; interpretar; reconocer acceptable: aceptable; admisible; grato; bien recibido

acceptance: aceptación; admisión; buena acogida acceptation: acepción; sentido access: acceso; aumento; añadidura; acceder accessible: accesible; asequible; tratable accession: aumento; subida; agregación; asentimiento; entrada accesit: accésit; recompensa inferior inmediata al premio en certámenes científicos, literarios o artísticos accessories: accesorios accessory: cómplice; encubridor; inductor; accesorio; adicional accidence: accidentes gramáticos accident: accidente; casualidad; percance accidental: accidental; casual; fortuito; imprevisto; accidente accidentally: accidentalmente acclaim: aclamación; alabanzas; aclamar; proclamar acclamation: aclamación acclimate: aclimatar; aclimatarse acclimation: aclimatación acclimatization: aclimatación acclimatize: aclimatar; aclimatarse acclivity: cuesta; pendiente accolade: espaldarazo; premio; honor; elogio entusiasta; corchete; barra accommodate: acomodar; ajustar; amoldar; arreglar; reconciliar; proveer; servir; hacer un favor; hospedar; alojar; conformarse; avenirse; satisfacer accommodating: servicial; complaciente; amable accommodation: acomodación; adaptación; arreglo; conciliación; complacencia; servicio; favor; alojamiento; sitio; cabida; comodidades; acuerdo accompaniment: acompañamiento accompanist: acompañante accompany: acompañar accomplice: cómplice accomplish: hacer; ejecutar; lograr; cumplir; dotar; adornar; llevar a cabo; terminar accomplished: cumplido; perfecto; consumado; culto; instruido; distinguido accomplishment: hazaña; logro; proeza; realización; ejecución; cumplimiento; talento; habilidades accord: acuerdo; concierto; armonía; convenio; acorde; conceder; otorgar; poner de acuerdo; conciliar; concordar; of one's own accord: de propia voluntad accordance: acuerdo; conformidad accordant: acorde; conforme; consonante; correspondiente according: acorde; conforme; armónico; according to: según accordingly: en consecuencia; por lo tanto; de acuerdo con accordion: acordeón accordionist: acordeonista accost: abordar; hablar; dirigirse accouchement: parto account: cuenta; narración; explicación; informe; relato; causa; razón; motivo; importancia; estimar; considerar; juzgar account for: explicar; responder de; justificar accountability: responsabilidad accountable: explicable; responsable accountancy: contabilidad accountant: contador; perito mercantil; tenedor de libros; contable

accounting: contabilidad; estado de cuentas; explicación; justificación accouter, accoutre: vestir; ataviar; equipar accoutred: equipado accoutrements: equipo; avíos; arreos accredit: acreditar; creer; dar crédito; atribuir; imputar accredited: acreditado; creído; aceptado accrescent: acrescente; dícese del cáliz o la corola que sigue creciendo después de fecundada la flor accrual: incremento; acumulación accrue: aumentar; crecer; resultar; provenir accumulate: acumular; atesorar; aumentar accumulation: acumulación; amontonamiento accumulations: ahorros accumulative: acumulativo; acumulado accumulator: acumulador; amontonador accuracy: exactitud; corrección; precisión; cuidado; esmero accurate: exacto; preciso; certero; correcto; cuidadoso; fiel accurately: con precisión; con exactitud accurateness: accuracy accursed: maldito; infausto; desventurado; afligido accurst: accursed accusal: accusation accusation: acusación; denuncia; imputación; cargo accusative: acusativo accusatory: acusatorio accuse: acusar; denunciar; culpar; tildar accused: acusado accuser: acusador accustom: acostumbrar accustomed: acostumbrado; usual ace: as; punto; tanto; to come within an ace of: estar a dos dedos de; ace bandage: venda elástica acephalous: acéfalo acerb: acerbo acerbate: agriar; exasperar acerbic: acre; áspero acerbity: aspereza; rigor acescent: acescente; que se agria o empieza a agriarse acetabulum: acetábulo; cavidad de un hueso en que encaja otro, y singularmente la del isquion donde entra la cabeza del fémur; cavidad que, en ciertas especies animales como las tenias, actúa a modo de ventosa acetate: acetato acetic: acético acetone: acetona acetose: acetoso acetylene: acetileno Achaean: aqueo ache: dolor; achaque; mal; doler; sufrir; sentir pena; anhelar achene: aquenio; fruto seco con una sola semilla como el de la lechuga y el girasol achieve: realizar; lograr; triunfar; conseguir; acabar; alcanzar achievement: realización; ejecución; logro; hazaña

aching: dolorido; deseoso; anheloso; dolencia; dolor; pena; anhelo achromatism: acromatismo acicular: acicular; de figura de aguja acid: ácido; acre; mordaz acidity: acidez; acritud acidness: acidity acidulate: acidular acidulous: acídulo; ligeramente ácido acierate: acerar acknowledge: reconocer; agradecer; confesar; admitir; confirmar; saludar; acusar el recibo de acknowledgement: reconocimiento; confesión; expresión de gratitud; saludo; acuse de recibo acme: pináculo; apogeo acne: acné acolyte: acólito acolythate: acolitado; la superior de las cuatro órdenes menores del sacerdocio aconite: acónito; planta vivaz con propiedades medicinales que suele cultivarse en los jardines como adorno acorn: bellota acotyledonous: acotiledóneo acoustic: acústico acoustics: acústica acquaint: informar; conocer acquaintance: conocimiento; relación; persona conocida acquaintanceship: conocimiento; trato; relaciones acquiesce: conformidad; consentir; asentir; acceder acquiescence: conformidad acquiescent: condescendiente; conforme acquire: adquirir; contraer acquirement: adquisición acquirements: saber; conocimientos acquisition: adquisición acquisitive: codicioso; consumista acquit: absolver; pagar; desempeñar; salir airoso; to acquit oneself: portarse acquittal: absolución; exculpación; cumplimiento acquittance: descargo; recibo; finiquito acre: acre acreage: extensión en áreas acrid: acre acridity: acritud acrimonious: amargo; acre; reñido; áspero; mordaz; sarcástico acrimoniousness: acritud; aspereza; mordacidad acrimony: acrimoniousness acritude: acritud acrobat: acróbata acrobatic: acrobático acrobatics, acrobatism: acrobacia acromion: acromio; parte saliente del omóplato, con la que se articula la extremidad externa de la clavícula acronym: acrónimo acropolis: acrópolis across: al otro lado de; a través de; en cruz; en paralelo

across-the-board: generalizado acrostic: acróstico acroterium: acrotera; cualquiera de los pedestales que sirven de remate en los frontones, y sobre los cuales suelen colocarse estatuas, macetones u otros adornos acrylic: acrílico act: acto; número; hecho; ley; decreto; actuar; comportarse; hacer; representar; fingir; simular act up: hacer de las suyas; funcionar mal acting: representación; interpretación; interino; suplente; en funciones; acción; efecto actinia: actinia actinic: actínico actinism: actinismo; acción química de las radiaciones electromagnéticas, en especial las luminosas actinium: actinio action: acción; mecanismo; cierre; demanda actionable: perseguible activate: activar active: vigente; activo; vivaz; vigoroso; enérgico actively: vivamente activism: activismo activist: activista activity: actividad; agilidad; vigor actor: actor actress: actriz actual: verdadero; real; actual actuality: realidad actually: en realidad; de hecho actuary: escribano; actuario de seguros actuate: actuar; mover; impulsar acuity: agudeza acumen: perspicacia; agudeza acuminate: acuminado; que, disminuyendo gradualmente, termina en punta acupuncture: acupuntura acute: agudo; intenso; grave; perspicaz acute-angled: acutángulo acuteness: agudeza; sutileza; perspicacia ad: anuncio adage: adagio; refrán adamant: piedra imaginaria de gran dureza; dícese de una sustancia extremadamente dura o irrompible; inexorable; firme adamantine: diamantino adapt: adaptar; adaptarse adaptable: adaptable; flexible adaptation: adaptación adapter: adaptador; ladrón adaptor: adaptador; ladrón add: añadir; sumar; agregar add to: aumentar add up: sumar; tener sentido added: adicional; value added tax: impuesto sobre el valor añadido (IVA) addend: sumando addenda: adición

addendum: apéndice adder: víbora; culebra addict: adicto addicted: adicto addiction: adicción; afición addictive: adictivo adding machine: calculadora addition: adición; suma additional: accesorio; adicional additive: aditivo addle: embrollar; confundir addled: podrido; confuso; débil address: dirección; discurso; destinar; dirigirse a; poner la dirección en; tratar; to address oneself to: dirigirse a addressee: destinatario adenoids: vegetaciones adept: experto; hábil adequancy: idoneidad; suficiencia adequate: adecuado; conveniente; apropiado; suficiente adhere: adherirse; pegarse adherent: partidario adhesion: adhesión adhesive: adhesivo; adhesive tape: cinta adhesiva adit: socavón; entrada adjacent: contiguo adjectival: adjetivo; adjetival adjective: adjetivo adjoin: ser contiguo adjoining: colindante; de al lado adjourn: aplazar; levantar; suspender; terminar adjournment: pausa; aplazamiento adjudicate: ser juez; juzgar adjunct: accesorio adjust: adaptar; ajustar; regular; modificar adjustable: regulable adjustment: ajuste; arreglo; adaptación ad-lib: improvisado; improvisar admin: administración administer: administrar; gobernar administration: administración; gestión; gobierno administrative: administrativo administrator: administrador admirable: admirable admiral: almirante Admiralty: Ministerio de la Marina admiration: admiración admire: admirar admirer: admirador admissible: admisible admission: admisión; entrada; ingreso; confesión admit: confesar; admitir; reconocer; dejar entrar; ingresar; internar

admittance: admisión admixture: mezcla; dosis; adición admonish: amonestar admonition: consejo; advertencia; amonestación ado: ruido; alboroto; dificultad adolescence: adolescencia adolescent: adolescente adopt: adoptar; aprobar adoption: adopción adoptive: adoptivo adorable: adorable adoration: adoración adore: adorar adorn: adornar adornment: adorno adrenalin: adrenalina Adriatic: Adriático adrift: a la deriva adroit: diestro; hábil adulation: adulación adult: adulto adulterate: adulterar adulterer: adúltero adulteress: adúltera adulterous: adúltero adultery: adulterio adumbration: anuncio; presagio advance: adelanto; avance; anticipo; anticipar; avanzar; progresar; hacer avanzar; proponer; ayudar; adelantar advanced: avanzado; superior advancement: adelanto; avance; ascenso advantage: ventaja; to take advantage of: aprovecharse de advantageous: ventajoso advent: advenimiento; adviento; llegada adventitious: adventicio adventure: aventura adventurer: aventurero adventurous: aventurero; aventurado; arriesgado adverb: adverbio adverbial: adverbial adversary: adversario; contrincante adverse: adverso adversity: adversidad advert: anuncio advertise: dar a conocer; anunciar advertisement: anuncio; publicidad advertiser: anunciante advertising: publicidad advice: consejo; asesoramiento; aconsejar; asesorar advisable: aconsejable; conveniente advise: aconsejar; asesorar; informar

adviser, advisor: consejero; asesor advisory: consultivo advocate: abogado; defensor; partidario; ser partidario de; abogar por adze: azuela; herramienta de carpintero que sirve para desbastar Aegean: Egeo aegis: tutela aeon: eón; eternidad aerial: antena de coche; etéreo; aéreo aerie: eyrie aerobic: aeróbico aerobics: aerobic aerodrome: aeródromo aerodynamic: aerodinámico; aerodynamics: aerodinámica aeronautics: aeronáutica aerophagia: aerofagia aeroplane: avión aerosol: aerosol; spray aerospace: aerospacial aerostatic: aerostático; aerostatics: aerostática aesthetic: estético; aesthetics: estética afar: lejos; a lo lejos affability: afabilidad affable: afable affair: amorío; aventura; asunto; objeto; cosa affect: tener afición; gustar de; afectar; influir en; fingir affectation: afectación; amaneramiento affected: afectado; amanerado affection: afección; cariño; afecto affectionate: cariñoso; afectuoso affer: caballo de tiro affidavit: declaración jurada affiliate: afiliado: asociado; asociar affiliated: afiliado affiliation: afiliación affinity: parecido; afinidad; simpatía affirm: afirmar affirmation: afirmación affirmative: afirmativo affix: pegar; poner afflict: afligir; aquejar affliction: sufrimiento; dolencia; mal; desgracia affluence: afluencia; prosperidad; riqueza affluent: rico; opulento; acomodado; adinerado afford: proporcionar; permitirse affray: reyerta; riña; refriega affright: asustar; espantar affront: afrenta; ofensa affronted: ofendido Afghan: afgano afghan: manta o chal de lana muy tupida Afghanistan: Afganistán

afield: far afield: desde muy lejos afire: ardiendo; to be afire: arder; quemar; estar en llamas; anhelar ardientemente aflame: en llamas afloat: a flote afoot: en preparación; en marcha; a pie aforementioned: susodicho; anteriormente citado aforetime: antiguamente afoul: to run afoul: enredarse con uno afraid: angustioso; asustado afresh: de nuevo Africa: Africa African: africano aft: popa; de popa; en la popa after: después de; al estilo de; al cabo de; tras; detrás; afters: postre afterbirth: placenta afterburner: dispositivo de poscombustión after-effect: consecuencia afterglow: sensación de bienestar afterlife: vida eterna aftermath: condiciones resultantes; secuelas afternoon: tarde after-sales service: servicio posventa after-shave: loción para después del afeitado aftershock: réplica aftertaste: regusto afterthought: ocurrencia tardía afterwards: después; en seguida; más tarde again: de nuevo; otra vez against: contra; en contra de agape: boquiabierto agarita: algerita agate: ágata age: edad; era; época; envejecer aged: anciano; viejo ageless: siempre joven; eterno agency: agencia; departamento agenda: orden del día; agenda; programa agent: agente; representante ages: Middle Ages: edad media agger: montículo, especialmente uno hecho de madera o tierra para protección o algún otro propósito militar; cualquier elevación sobre todo si es artificial aggravate: agravar; molestar; irritar aggravating: irritante; molesto aggravation: empeoramiento; exasperación; irritación; problemas aggregate: conglomerado; total aggression: agresión aggressive: agresivo; con empuje aggressiveness: agresividad aggressor: agresor aggrieved: ofendido; apenado; disgustado aggro: problemas; rollos

aghast: espantado; estupefacto; horrorizado agile: ágil agility: agilidad agin: again agist: permitir que el ganado paste a cambio de un pago agister: oficial a cargo del ganado que pasta agitate: agitar; hacer campaña; perturbar agitated: inquieto; nervioso agitation: agitación; inquietud; nerviosismo agitator: agitador aglow: encendido; ardiente agnostic: agnóstico agnosticism: agnosticismo ago: hace agog: to be agog: estar ansioso; sentir una gran curiosidad agonize: atormentar; angustiarse agonized: angustioso agonizing: angustioso; atroz agony: dolor; angustia agora: ágora; plaza pública y mercado en las ciudades griegas, asamblea en la plaza pública de las ciudades griegas agouti: agutí; pequeño roedor sudamericano agrarian: agrario agree: acordar; concordar; consentir; convenir; estar de acuerdo agreeable: agradable; complaciente; conforme agreement: acuerdo; contrato agricultural: agrícola agriculture: agricultura agrimony: agrimonia; planta de la familia de las rosas con flores amarillas y sabor amargo agronomy: agronomía aground: to run aground: encallar ague: fiebre intermitente; escalofrío ah: ah ahead: adelante; delante ahoy: ship ahoy: barco a la vista aid: socorro; ayuda; auxilio; ayudar aide: hombre de confianza; ayudante aigrette: garceta; pluma de garceta; joyas ail: afligir ailing: enfermo; achacoso ailment: dolencia; ataque; enfermedad; achaque aim: fin; propósito; meta; puntería; apuntar; lanzar; dirigir; aspirar; pretender; asestar; tener la intención aim at: apuntar; aspirar a; perseguir aimless: sin objeto; sin propósito aimlessly: sin objeto; sin rumbo fijo air: aire; tonada; ventilar; airear; to put on airs: darse tono airborne: aerotransportado airbrush: aerógrafo air-conditioned: climatizado air-conditioning: aire acondicionado

aircraft: avión; vehículo aéreo airdrome: aeródromo airfield: campo de aviación airily: a la ligera airing: excursión; ventilación airless: mal ventilado; sin viento; pesado airlift: puente aéreo; transportar por avión airline: aerolínea airliner: avión de pasajeros airlock: esclusa de aire; bolsa de aire; burbuja airmail: correo aéreo airman: aviador airplane: avión airport: aeropuerto air-shaft: pozo de ventilación airship: aeróstato dirigible airsick: mareado airsickness: mal de las alturas airspace: espacio aéreo airstrip: pista de aterrizaje airtight: hermético airwaves: ondas de radio airworthy: en condiciones de vuelo airy: espacioso; aireado; airoso; despreocupado; desenfadado aisle: pasillo; nave lateral aitch: hache ajar: entreabierto a.k.a.: also known as akimbo: en jarras akin: semejante; pariente; consanguineidad; parecido alabaster: alabastro alack: expresión de pena alacrity: presteza; diligencia alan: perro grande empleado para cazar animales salvajes alarm: alarma; inquietud; despertador; alarmar; asustar alarming: alarmante alarmist: alarmista alarum: alarma; inquietud; temor alas: ay; desgraciadamente Alaska: Alaska alaunt: perro grande empleado para cazar animales salvajes Albania: Albania Albanian: albanés albatross: albatros albeit: aunque albino: albino album: álbum albumen: albumen; albúmina alchemist: alquimista alchemy: alquimia alcohol: alcohol

alcoholic: alcohólico alcoholism: alcoholismo alcove: hueco; alcoba; nicho alder: aliso alderman: concejal ale: cerveza alembic: alambique alert: alarmante; despabilado; despierto; alerta; alertar alertness: vigilancia alewife: cierto pez parecido al arenque; cervecera; tabernera alfresco: al aire libre algae: algas algebra: álgebra Algeria: Argelia Algerian: argelino algerita: arbusto de Texas, Nuevo México y México usado para curtir, del cual se obtiene un tinte amarillo y una tinta roja, y de cuyas bayas se hace jalea Algiers: Argel algorithm: algoritmo alias: alias alibi: coartada alien: extranjero; extraterrestre; alienígena; extraño alienate: enajenar; alienar; alejar alienation: alienación alight: ardiendo; apearse; bajar; topar; posar align: alinear alignment: alineación; alineamiento alike: igual; parecido; igualmente alimentary: alimenticio alimony: alimentos; pensión alimenticia aliquot: divisor; que está contenido en otra cosa un número exacto de veces alive: en vida; vivo; animado; consciente alkali: álcali alkaline: alcalino alkylate: mezcla de parafinas líquidas que se emplea como agente en las mezclas de gasolina para aviación all: todo; completamente; totalmente; all in all: con todo; en resumen all-around: versátil allay: aliviar; disipar; apaciguar allegation: alegación allege: declarar; afirmar; pretender; aducir; alegar alleged: presunto; supuesto; pretendido allegiance: obediencia; fidelidad; lealtad allegorical: alegórico allegory: alegoría alleluia: aleluya allemande: danza de Suabia; danza alemana allergic: alérgico allergy: alergia alleviate: alivio; mitigar; aliviar alleviation: alivio

alley: callejón alleyway: alley alliance: alianza allied: aliado; relacionado allies: aliados alligator: caimán alliteration: aliteración allocate: asignar; destinar allocation: asignación; distribución; reparto; cuota allot: asignar; adjudicar; destinar allotment: huerto; distribución; asignación; ración; cuota all-out: con todas sus fuerzas; a máxima velocidad allow: autorizar; permitir; dejar; reconocer allow for: tener en cuenta; dejar allowable: admisible; permitible; deducible allowance: pensión; concesión; asignación; dietas; descuento; to make allowances for: ser indulgente alloy: aleación; mezcla all-right: bien all-round: polifacético; versátil allude: aludir allure: atractivo; encanto alluring: atractivo; seductor; fascinante allusion: alusión; referencia alluvial: aluvial ally: alianza; aliado; aliar almanac: almanaque almighty: grande; terrible; todopoderoso almond: almendra almoner: limosnero almost: casi; cerca de alms: limosna almshouse: hospicio; casa de caridad almuce: capucha con piel en los bordes que llevaban los canónigos y otros eclesiásticos antes de la reforma aloe: áloe aloft: arriba; en alto alone: sólo; solamente along: a lo largo de alongside: junto a; al lado de aloof: frío; reservado; distante; to be / stand / keep aloof: mantenerse a distancia aloofness: frialdad; reserva; distanciamiento aloud: en voz alta alpha: sobresaliente alphabet: abecedario; alfabeto; alphabet soup: sopa de letras alphabetical: alfabético alphabetical: alfabético alphanumeric: alfanumérico alpine: alpino Alps: Alpes already: ya

alright: bien; de acuerdo also: asímismo; igualmente; también; además also-ran: caballo que no logra colocarse; fracasado; cero a la izquierda; perdedor altar: altar altar-boy: acólito; monaguillo alter: cambiar; alterar; modificar alteration: alteración; cambio; modificación; arreglo; reforma altercation: altercado alternate: alternativo; alterno; alternar alternation: alternancia alternative: alternativa; alternativo; otro alternator: alternador although: aunque; si bien altitude: altitud alto: alto; contralto altogether: enteramente; del todo; en total; totalmente; completamente; en general altruism: altruismo altruist: altruista altruistic: altruista alum: alumbre; sal blanca y astringente aluminium: aluminio aluminum: aluminio always: siempre amain: a toda prisa amalgamate: fusionar; unir amalgamation: fusión; unión amanuensis: amanuense; persona que escribe al dictado amass: juntar; acumular; amontonar; amasar amateur: aficionado; chapucero; no profesional amateurish: chapucero amaze: asombrar; extrañar; pasmar amazement: sorpresa; asombro; estupor amazing: asombroso; increíble Amazon: Amazonas Amazonian: amazónico ambassador: embajador amber: ámbar ambergris: ámbar gris; sustancia que se encuentra flotando en algunos mares o en las vísceras del cachalote y que se usa en perfumería ambiance: ambiente ambidextrous: ambidiestro ambience: ambiente ambiguity: ambigüedad ambiguous: ambiguo; equívoco ambition: ambición ambitious: ambicioso ambivalence: ambivalencia ambivalent: ambivalente amble: andar muy despacio; andar sin prisa; deambular ambulance: ambulancia ambush: emboscada; coger por sorpresa; tender una emboscada

ameba: ameba ameliorate: mejorar amelioration: mejora amen: amén amenable: flexible; susceptible amend: rectificar; corregir; enmendar; to make amends for: resarcir; compensar; rectificar amendment: enmienda amenities: comodidades; servicios amenity: afabilidad; amenidad; cosa agradable amerce: multar America: Estados Unidos; América American: norteamericano; estadounidense; americano Americanism: americanismo amethyst: amatista amiability: amabilidad amiable: simpático; afable; bonachón; amable; bondadoso amicable: amigable; amistoso amid: en medio de; entre amidships: en medio del barco amidst: entre amino acid: aminoácido amiss: fuera de lugar amity: concordia; amistad ammo: municiones ammonia: amoníaco ammunition: munición; municiones amnesia: amnesia amnesiac: amnésico amnesty: amnistía amoeba: ameba amok: to run amok: enloquecerse; desbocarse; atacar como un loco among: entre; en medio de amoral: amoral amorous: apasionado amorphous: amorfo amortization: amortización amount: cantidad; suma amount to: ascender a; sumar; equivaler a amp: amperio; amplificador amphetamine: anfetamina amphibian: anfibio amphibious: anfibio amphitheater, amphitheatre: anfiteatro ample: grande; extenso; abundante amplification: amplificación; aclaración amplifier: amplificador amplify: amplificar; desarrollar ampoule: ampolla amputate: amputar amputation: amputación amuck: to run amuck: enloquecer; desbocarse; desmandarse; atacar como un loco

amuse: divertir; entretener; distraer amusement: distracción; entretenimiento; diversión; amusement park: parque de atracciones amusing: divertido; gracioso an: un; una anachronism: anacronismo anachronistic: anacrónico anaemia: anemia anaemic: anémico anaesthesia: anestesia anaesthetic: anestésico anaesthetist: anestesista anaesthetize: anestesiar anagram: anagrama anal: anal analgesic: analgésico analog: analógico; equivalente analogous: análogo analogue: analógico; equivalente analogy: analogía analyse: analizar analysis: análisis analyst: analista; psicoanalista analytic, analytical: analítico analyze: analizar anarchic: anárquico anarchism: anarquismo anarchist: anarquista anarchy: anarquía anathema: anatema; cosa maldita anatomical: anatómico anatomy: anatomía ancestor: antepasado ancestral: ancestral ancestry: ascendencia anchor: ancla; anclar; echar el ancla; sujetar anchorage: anclaje; fondeadero anchorite: anacoreta anchorman: presentador anchorwoman: presentadora anchovy: anchoa; boquerón ancient: anticuado; antiguo; viejo; estandarte; bandera ancillary: auxiliar; subordinado and: y Andalusia: Andalucía Andalusian: andaluz Andean: andino Andes: Andes andirons: morillos; caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña Andorra: Andorra Andorran: andorrano anecdotal: anecdótico

anecdote: anécdota anemia: anemia anemic: anémico anemometer: anemómetro anemone: anémona anesthesia: anestesia anesthetic: anestésico anew: de nuevo: otra vez angel: ángel angelic: angelical anger: cólera; enojo; ira; enfado; furor; enfadar; enojar angina: angina de pecho angle: ángulo; ladear; pescar con caña angle for: tratar de conseguir; ir a la caza; tratar de pescar angler: rape; pescador con caña Anglican: anglicano anglicism: anglicismo anglicise, anglicize: dar forma inglesa a angling: pesca con caña Anglo-Saxon: anglosajón Angola: Angola Angolan: angoleño angora: angora angry: irritado; enfadado; enojado angst: congoja anguish: angustia; aflicción; sufrimiento; dolor anguished: angustiado angular: angular; anguloso animal: animal animate: animado; vivo; animar animated: animado animation: animación animosity: animosidad; animadversión animus: odio; rencor anion: anión aniseed: anís Ankara: Ankara anker: antigua medida para vinos y bebidas alcohólicas que se empleaba en el norte de Europa y equivalía a unos ocho galones imperiales ankle: tobillo anklebone: hueso del tobillo anklet: ajorca; brazalete para el tobillo; calcetín corto ankus: pincho para elefantes annals: anales annex: anexo; anexar; anexionar annexe: edificio anexo annihilate: aniquilar annihilation: aniquilación; aniquilamiento anniversary: aniversario annotate: anotar annotation: anotación

announce: anunciar announcement: anuncio announcer: locutor annoy: molestar; fastidiar; irritar; hacer enfadar; aburrir annoyance: fastidio; molestia; enfado; enojo; aburrimiento annoyed: enfadado; enojado annoying: inoportuno; irritante; molesto annual: anuario; anual annually: anualmente annuity: anualidad; renta vitalicia annul: anular annulment: anulación anode: ánodo anodize: someter a un metal a una acción electrolítica anodyne: droga que sirve para calmar el dolor anoint: untar; ungir anomalous: anómalo anomaly: anomalía anon: pronto; enseguida; ever and anon: de vez en cuando; see you anon: hasta luego anonymity: anonimato anonymous: anónimo anorak: anorak anorexia: anorexia anorexic: anoréxico another: otro answer: respuesta; contestador; solución; responder; contestar; abrir; corresponder a answer back: contestar con impertinencia answer for: responder de answerable: responsable answering machine: contestador automático ant: hormiga antacid: antiácido antagonism: antagonismo; hostilidad antagonist: adversario antagonistic: hostil antagonize: contrariar Antarctic: antártico Antarctica: Antártida ante: apuesta anteater: oso hormiguero antebellum: antes de la guerra antecedent: antecedente antelope: antílope antenatal: prenatal antenna: antena anterior: anterior anthem: motete; himno; cántico; national anthem: himno nacional anthill: hormiguero anthology: antología anthropological: antropológico anthropologist: antropólogo

dondequiera. cualquiera anybody: cualquier persona. de todos modos anywhere: en donde sea. cualquier. antiguo. antique dealer: anticuario antiquities: antigüedades antiquity: antigüedad anti-Semitic: antisemita anti-Semitism: antisemitismo antiseptic: antiséptico antisocial: antisocial. inquietud. rápidamente apart: separadamente. inquieto Antwerp: Amberes anus: ano anvil: yunque anxiety: ansiedad. travesuras anticyclone: anticiclón antidote: antídoto antifreeze: anticongelante antihistamine: antihistamínico Antilles: Antillas antimacassar: funda protectora o decorativa para el respaldo de una silla antimony: antimonio antipathy: antipatía. antigüedad. por separado . afán. nadie anyhow: de cualquier modo. algo.anthropology: antropología anti-aircraft: antiaéreo antibiotic: antibiótico antibody: anticuerpo anticipate: prevenir. de todas maneras anyone: cualquier persona. angustia. alguien anything: cualquier cosa. inquieto. deseoso any: alguno. ansias anxious: ansioso. insociable antitheft: antirrobo antithesis: antítesis antler: cuerno. anticiparse a anticipation: expectación anticlimax: decepción anticlimactic: decepcionante anti-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj antics: payasadas. preocupado. alguien. nada anyway: en todo caso. esperar. prever. correrías. aversión antiperspirant: antitranspirante Antipodean: antípoda antipodes: antípodas antiquarian: anticuario antiquated: anticuado antique: antigualla. cornamenta antlers: cornamenta antonym: antónimo antsy: nervioso. en cualquier sitio aorta: aorta apace: deprisa.

evidente. parecer. agregar appendage: apéndice. aspecto. indiferente apathy: apatía ape: simio. apologize: disculparse. cúspide. tapa appetizing: apetitoso . entrada. apelación. rendija apex: vértice. repugnar. comparecer. añadidura. llamada. encanto. trabajar appearance: apariencia. aparente apparently: evidentemente. atraer appealing: atractivo. piso. imitar aperitif: aperitivo aperture: abertura. pulgón aphorism: aforismo aphrodisiac: afrodisiaco apiece: por persona.apart from: prescindiendo de. atractivo. terrible. interés. suplicante appear: aparecer. apaciguar appeasement: apaciguamiento append: añadir. apariencia. petición. súplica. aparte de apartheid: apartheid apartment: apartamento. aposento. patrimonio apparatus: aparato apparel: vestir. aplomo apocalypse: apocalipsis apocalyptic: apocalíptico apolitical: apolítico apologetic: de disculpa apologise. por lo visto apparition: aparición appeal: llamamiento. aterrar appalling: atroz. salir. excusa apoplectic: furioso apoplexy: apoplejía apostle: apóstol apostrophe: apóstrofo appall: espantar. horrorizar. cada uno apish: necio aplenty: abundancia aplomb: confianza en sí mismo. mono. pegote appendicitis: apendicitis appendix: apéndice appetiser: tapa appetising: apetitoso appetite: apetito appetizer: aperitivo. adornar apparent: claro. ápice aphasia: afasia aphid: áfido. comparecencia appease: aplacar. calmar. sosegar. presentarse. recurso. apartment house: bloque de pisos apathetic: apático. pedir perdón apology: disculpa. pésimo appanage: atributo. cumbre. obvio. apelar. actuar.

apresar apprehension: aprensión. apropiado. evaluación. detención apprehensive: inquieto. avisar. asignación approval: acuerdo. enterar approach: enfoque. apropiado. actitud. oportuno appraisal: tasación. temer. apreciar. poner de aprendiz apprenticeship: aprendizaje apprise: informar. imputar. preocupado apprentice: aprendiz. consentimiento. distribución. acercamiento. agradecer. aprobación. abordar approachable: accesible approbation: aprobación appropriate: adecuado. nombramiento. aproximarse a approximately: aproximadamente approximation: aproximación appurtenance: pertenencia. Adam's apple: nuez. mobiliario apportion: distribuir. agradecido apprehend: percibir. accesorio apricot: albaricoque. dependencia. estimar appreciable: apreciable. detener. recelar. evaluar. propenso. delantal apropos: pertinente. appointments: muebles. aplicarse a. adecuado. revalorización appreciative: apreciativo. nombrar. justo. aproximación. revalorizarse appreciation: aprecio. agradecimiento. aspirante. acercarse. valoración appraise: tasar. solicitud applied: aplicado apply: aplicar. apple pie order: orden perfecto appliance: aparato applicable: aplicable applicant: candidato. aprobar approve of: estar de acuerdo con approving: de aprobación approximate: aproximado. a propósito apse: ábside apt: apto. repartir. aplicar. solicitar un puesto. usar appoint: designar. on approval: a prueba approve: estar de acuerdo. damasco. asignar appose: poner. yuxtaponer apposite: apropiado. chabacano April: abril apron: pista.applaud: aplaudir applause: aplauso apple: manzana. lo apropiado appropriation: reparto. acertado aptitude: aptitud aptly: adecuado aqualung: escafandra autónoma . puesto. considerable appreciate: apreciar. designar. comprender. oportuno. demanda. fijar appointed: amueblado appointee: persona nombrada appointment: cita. solicitante application: aplicación. apropiarse de appropriateness: lo adecuado. valorar. acceso.

coquetería archway: pasaje abovedado Arctic: ártico ardent: ferviente. astuto. arquear. superficie. arcada arch: arco. formar un arco arcade: galería comercial. emparrado arbutus: madroño arc: arco. area code: indicativo arena: estadio. campo. pórtico. en forma de arco archeologist: arqueólogo archeology: arqueología archer: arquero archery: tiro con arco archetypal: arquetípico archimandrite: archimandrita. bóveda. empeine. formar un arco. glorieta. zona. arquearse. entusiasta arduous: arduo are: segunda persona del singular y todas las formas del plural del presente de to be area: región. en la iglesia griega dignidad eclesiástica inferior al obispo archipelago: archipiélago architect: arquitecto architectural: arquitectónico architecture: arquitectura archives: archivo archivist: archivero archness: astucia.aquamarine: aguamarina aquarium: acuario aquatic: acuático aqueduct: acueducto aquiline: aguileño Aquitaine: Aquitania Arab: árabe Arabian: árabe Arabic: árabe arable: cultivable arak: aguardiente de palma arbiter: árbitro arbitrary: arbitrario arbitrate: arbitrar arbitration: arbitraje arbor-vitae: árbol de la vida arbour: cenador. fallen arches: pies planos archaeological: arqueológico archaeologist: arqueólogo archaeology: arqueología archaic: arcaico archangel: arcángel archbishop: arzobispo arched: arqueado. arena Argentina: Argentina Argentinian: argentino . picardía. ardiente. malicioso.

armadura armoured: acorazado. surgir arisen: participio pasado de arise aristocracy: aristocracia aristocrat: aristócrata aristocratic: aristocrático arithmetic: aritmética arithmetical: aritmético ark: arca arm: arma. en torno de. planta empleada en medicina cuyas hojas y raíz tienen un sabor aromático y un olor fuerte aroma: aroma aromatic: aromático. incitar. excitar. patilla. armar armada: armada armadillo: armadillo Armagnac: brandy seco que se destila en el suroeste de Francia armaments: armamentos armband: brazal. levantarse. razonamiento. sillón armed: armado. brazo. blindado armoury: armería armpit: axila. estimular arquebus: arcabuz arrack: aguardiente de palma arraign: procesar arrange: clasificar. arrant nonsense: puro disparate arras: tapiz de Arrás . flotador en el brazo armchair: butaca. acuerdo. por arouse: despertar. disputar.arguable: discutible argue: discutir. arreglar arrangement: arreglo. fragante arose: pasado de arise around: alrededor. ordenar. blindado armour: coraza. armed forces: fuerzas armadas Armenia: Armenia Armenian: armenio armful: brazada armhole: sisa armiger: con derecho a un blasón. argumentar. organizar. alegar argument: discusión. disputa. argumentación argumentative: discutidor aria: aria arid: árido arise: presentarse. escudero armistice: armisticio armlet: brazal. sobaco armrest: reposabrazos army: ejército arnica: árnica. manga. disposición arrant: consumado. plan. tira de tela que ciñe el brazo izquierdo y sirve como distintivo armor: armadura armored: acorazado.

detención. adorno. objeto arterial: arterial arteriosclerosis: arterioesclerosis artery: arteria artful: ladino. estar. alcaucil article: artículo articled clerk: pasante. subir. asbesto ascend: escalar. capaz de hablar. desmañado. afectado. ya que as if: como si as for: en cuanto a as from: a partir de as regards: en cuanto a as well: también as yet: hasta ahora asbestos: amianto. articular. art history: historia del arte artefact: artefacto. secuestro. sencillo. torpe. estudiante de derecho o contabilidad que está haciendo las prácticas en un bufete articulate: elocuente. detener. formación. habilidad. forzado.array: pompa. art collection: colección de arte. ascender a . arte. obstaculizar. extravagante. arrestar. repipi as: como. astuto arthritic: artrítico arthritis: artritis artichoke: alcachofa. expresar articulation: articulación artifact: objeto artifice: artificio artificial: artificial. porque. art exhibition: exposición de arte. que. colección impresionante. sin artificio arty: con veleidades de artista. tanto. poner en orden arrears: atrasos arrest: arresto. formar. selección. ingenuo. falso artillery: artillería artisan: artesano artist: artista artiste: artista artistic: artístico artistry: habilidad artística artless: natural. arts and crafts: artes y oficios. llamar la atención arresting: llamativo arrival: llegada arrive: llegar arrogance: arrogancia arrogant: arrogante arrogate: atribuir indebidamente arrow: flecha arse: culo arsenal: arsenal arsenic: arsénico arson: incendio provocado arsonist: incendiario art: ser. parar. prorrogar. art gallery: galería de arte.

duro de pelar assail: asaltar. hacer valer. cerciorarse. determinar. ceniciento ashlar: sillar. sillería ashore: en tierra. planta herbácea de flores blancas una de cuyas especies mediterráneas se emplea en la elaboración de un tipo de aguardiente asphyxia: asfixia asphyxiate: asfixiar. estúpido ask: invitar. elevación. orientación aspect: aspecto aspen: álamo temblón aspersion: calumnia. atacar. a un lado aside from: aparte de asinine: asnal.ascent: cuesta. acometer assailant: agresor assassin: asesino assassinate: asesinar assassination: asesinato assault: ataque. atacar. en la India lugar donde vive una comunidad agrupada alrededor de un maestro espiritual ashtray: cenicero Asia: Asia Asian: asiático aside: aparte. asentir assert: afirmar. intentar assemble: reunir. imputar aseptic: aséptico ash: ceniza. recopilar assembly: reunión. calumniar asphalt: asfalto asphodel: asfódelo. ensamblar. asamblea assembly-line: cadena de montaje assent: asentimiento. establecer ascetic: ascético. to assert oneself: imponerse . subida. juntar. asceta asceticism: ascetismo ascribe: atribuir. pendiente. gamón. asalto. inclinado asleep: dormido asparagus: espárrago. to cast aspersions: difamar. violar. torcido aslant: a través. preguntar. agredir assay: analizar. to run ashore: encallar ashram: ashram. culo. escalada. indagar. reivindicar. comprobar. congregar. to go ashore: desembarcar. agresión. ascenso. asfixiarse asphyxiation: asfixia aspic: gelatina aspiration: aspiración aspire: aspirar aspirin: aspirina ass: burro. asegurarse. ash tree: fresno ashamed: avergonzado ashen: pálido. rogar askance: de reojo askew: ladeado. imbécil. ascensión ascertain: averiguar. hard ass: bestia. declarar. consentir. montar.

ayudante. tasar. fijar. auxilio. posición. descarriado astride: a horcajadas astringent: astringente. pasmoso astray: extraviado. fondos. ayudar assist at: asistir a assistance: apoyo. asociar. bien. variado assortment: variedad. dependiente. assets: bienes muebles.assertion: afirmación assertive: asertivo. dejar pasmado astounded: pasmado. variedad. sosegar. relacionar associate with: frecuentar association: asociación. juzgar assessment: valoración. perdonar assonance: asonancia assonant: asonante assort: clasificar assorted: surtido. conexión assoil: absolver. firme assess: evaluar. calcular. dejar helado. adoptar assumption: suposición. misión. aterrar. supuesto. saciar. aturdir. cálculo. cáustico astrolabe: astrolabio . sorprender astonished: asombrado. suavizar. valorar. mitigar. surtido assuage: calmar. agrio. toma assurance: confianza. integrarse assimilation: asimilación assist: asistir. sorprendente astonishment: sorpresa. tomar. seguro assure: asegurar assured: seguro de sí mismo. gran asombro astound: sorprender. activo assiduous: diligente assign: asignar assignation: cita secreta assignment: trabajo. ayuda assistant: asistente. género de plantas de la familia de las compuestas. posesión. lector assize: sesión de un tribunal associate: aliado. evaluación. tasación asset: ventaja. garantía. helado astonishing: asombroso. asistencia. encargo assimilate: asimilar. pasmado. satisfacer assume: presumir. seguro aster: aster. dogmático. pasmar. helado astounding: increíble. factor positivo. figura constituida por un centrosoma y los filamentos que de él irradian asterisk: asterisco astern: a popa asteroid: asteroide asthma: asma asthmatic: asmático astigmatism: astigmatismo astir: en movimiento. asociado. socio. suponer. compañero. en actividad astonish: asombrar. enérgico. aliviar.

compensación. en. asistir a attend to: ocuparse de. abordar. atomizer: aerosol. fijar. contra Atlantic: atlántico atlas: atlas atmosphere: ambiente. apego. deshonrar. esfera atmospheric: atmosférico atoll: atolón atom: átomo atomic: atómico atomiser. atender a. prestar atención a attendance: asistencia . psiquiátrico asymmetrical: asimétrico at: a. atrofiarse attach: sujetar. prender. dar. pulverizador. astuto asunder: separado. vaporizador atone: compensar atone for: expiar atonement: reparación. corromper attempt: tentativa. conceder attaché: agregado. hacia atavistic: atávico ate: pasado de eat atheism: ateísmo atheist: ateo Athens: Atenas athirst: sediento athlete: atleta athletic: atlético. juntar. rendimiento attaint: proscribir. cariño. accesorio. conseguir. factible attainder: extinción de los derechos civiles de un individuo attainment: logro. llegar a attainable: alcanzable. viciar. expiación atrocious: atroz. servir. probar attempted murder: intento de asesinato attend: asistir a. maletín attachment: acoplamiento. intento. obtener. pésimo atrocity: atrocidad atrophy: atrofiar. en pedazos aswarm: en enjambres asylum: asilo. manicomio. sagaz. atmósfera. intentar. atacar attacker: agresor attain: lograr. manchar. inteligente.astrologer: astrólogo astrology: astrología astronaut: astronauta astronomer: astrónomo astronomical: astronómico astronomy: astronomía Astroturf: césped artificial astute: listo. athletics: atletismo athwart: a través. relación attack: ataque. attaché case: portafolios.

color caoba auction: subasta. ático. atractivo attractive: atractivo. hacer una prueba. tío aura: aura. audaz audacity: audacia. subastar auctioneer: subastador audacious: atrevido. ser objeto de attraction: atracción. altillo. atribuir attrition: desgaste attune: armonía. dar fe attic: desván. pájaro de alas cortas auld: old aunt: tía. atavío. encargado. buhardilla attire: traje. auditorio audio: de audio audit: auditar. prueba. auditorio auditory: auditivo aught: alguna cosa. guardián. atrevimiento audible: audible audience: público. tentador attribute: atributo. permiso authorise: autorizar . abogado attract: atraer. aureola aurochs: uro auspices: auspicios auspicious: prometedor austere: austero austerity: austeridad Australia: Australia Australian: australiano Austria: Austria Austrian: austríaco authentic: auténtico authenticate: autentificar authenticity: autenticidad author: autor authorisation: autorización. algo augment: incrementar augur: augurar August: agosto auk: alca. pose attorney: agente. suscitar. probar auditor: interventor. oyente auditorium: aula. empleado attention: atención attentive: atento attest: confirmar. provocar. auditoría audition: audición. descaro. atestiguar.attendant: acompañante. to be attuned to: estar en armonía con aubergine: berenjena auburn: castaño. guarda. revisor de cuentas. afinar. atuendo attitude: actitud. acordar. audiencia.

calcular la media average out: calcular el promedio averse: opuesto aversion: aversión avert: apartar. to no avail: en vano available: disponible. vía aver: declarar. evitar. regular. autografiar. servir. media. coche automático automatically: automáticamente automation: automatización automobile: automóvil. pistola automática. reconocer avowal: confesión. libre avalanche: avalancha. firmar automate: automatizar automated: automated teller machine: cajero automático automatic: automático. alud avant-garde: vanguardia. vanguardista avarice: avaricia avaricious: avaricioso. declaración. nueva ola. posibilidad. desviar aviary: pajarera aviation: aviación avid: ávido avocado: aguacate avoid: evitar avoidable: evitable avoidance: evasión avoirdupois: sistema de pesos usado en países de habla inglesa avow: confesar. aseverar average: promedio. promesa . paseo. fidedigno. afirmar. avaro avenge: vengar avenging: vengador avens: cualquier planta del género de las rosáceas avenue: avenida.authorised: autorizado authoritarian: autoritario authoritative: imperioso. autoritario. autorizado authorities: autoridades authority: autoridad authorization: autorización authorize: autorizar autobahn: autopista autobiographical: autobiográfico autobiography: autobiográfico autocratic: autocrático autograph: autógrafo. coche automotive: automotor autonomous: autónomo autonomy: autonomía autopsy: autopsia Autumn: otoño autumnal: otoñal auxiliary: auxiliar avail: aprovechar.

difícil. despertar awaken: despertar. admiración awesome: imponente. suspender. despertarse. incómodo awl: lezna awn: arista. pavor y respeto. vergonzoso.avowed: declarado avuncular: de tío await: esperar awake: despierto. to have an axe to grind: tener un interés personal axil: ángulo entre la hoja y el tallo axiom: axioma axis: eje axle: eje. beca. filamento áspero que envuelve el grano del trigo y otras gramíneas awning: toldo. otorgar aware: consciente awareness: conciencia awash: inundado away: fuera awe: temor reverencial. atroz awfully: terriblemente awhile: un rato awkward: torpe. impresionante awestruck: atemorizado awful: terrible. recortar. despertarse awakening: despertarse award: premio. sí azure: celeste . cardán. marquesina AWOL: absent without leave: ausente sin permiso awoke: pasado de awake awoken: participio pasado de awake awry: torcido axe: hacha. consciente. embarazoso. sobrecogimiento. tremendo. galardón. espantoso. articulación para transmitir un movimiento de rotación en direcciones distintas axolotl: ajolote aye: siempre. indemnización. condecoración. conceder.

charla. la centaura y otras plantas bacillus: bacilo back: espalda. apoyar. balbuceo. dar marcha atrás. atrás. formar. bacchanalian: bacanal. envés. firmeza. parte convexa. mandril babe: baby babiroussa: babirusa. montar. borracho. mimar babyhood: infancia babyish: pueril. bachiller bachelorhood: soltería masculina bachelor's button: nombre del azulejo. girar. cariño. de vuelta. respaldar. atrasado. empujar. fondo. balar babble: murmullo. sostener. hablador babbling: charla baboon: babuino. célibe. hacer una copia de seguridad. retroceder. nervio. espinazo. balbucear. farfullar babbler: charlatán. criticar. que vuelve. apostar back away: retroceder back down: ceder back off: retroceder back out: echarse atrás back up: apoyar. en minería. charlar. criatura. lomo. to get somebody's back up: picar a uno backache: dolor de espalda backbencher: diputado sin cargo en el gabinete del Gobierno o la oposición backbite: murmurar. resistencia backbreaking: agotador backcloth: telón de fondo back-date: antedatar backdoor: clandestino. de regreso. espinazo. secundar. cerdo salvaje que vive en Asia y cuya carne es comestible baboon: babuino. infantil. defensa. parte de una veta o filón que se encuentra más cerca de la superficie. ebrio. dorsal. trasera. interior. niño.B baa: balido. calumniar backbiter: calumniador. nene. canto. posterior. mandril babouche: babucha babushka: bufanda triangular que se ata bajo la barbilla baby: bebé. revés. murmurar. apartado. murmurador backbiting: murmuración backbone: columna vertebral. respaldo. infantil baby-sit: cuidar niños baby-sitter: canguro baccalaureate: bachillerato baccarat: bacará bacchanal. retrasar. secreto backdown: retractación . foro. pequeño. calavera Bacchanalia: bacanal. orgía Bacchanals: bacanales bacchante: bacante Bacchic: báquico Bacchus: Baco bachelor: soltero. hacia atrás. trasero. dorso.

consecuencias. insignia. refuerzo. backhanded: de revés. to be badly off: andar mal de dinero badly-off: apurado de dinero bad-mannered: maleducado badminton: bádminton badness: maldad. tardo. volver a las andadas. procedencia. molestar. jardín trasero bacon: tocino. clandestino backstitch: pespunte. incobrable baddie. al revés. placa. deslizarse hacia atrás backspacer: tecla de retroceso backstage: entre bastidores backstairs: de intriga. backgammon background: fondo. baddy: malo bade: pasado de bid badge: señal. gravemente. condecoración. de emergencia backward: al revés. espalda. renuente backwardation: doble en Bolsa backwards: hacia atrás. tímido. respaldo. culo. apoyo. lento. atormentar hasta conseguir badinage: broma. divisa.backdrop: telón de fondo backer: financiador. burla. reserva. atrasado. bacon. distintivo. garantía. símbolo badger: tejón. pespuntear backtrack: volverse atrás backstreet: calle poco importante en los barrios bajos de una ciudad backstroke: espalda backtrack: dar marcha atrás back-up: reserva. fastidiar. azogado. to save one's bacon: salvar el pellejo bacteria: bacterium bacteriology: bacteriología bacterium: bacteria bad: malo. mala calidad bad-tempered: de mal genio. lugar atrasado. lerdo. retrospectivo. remanso. embotellamiento. travieso. de espaldas. echarse atrás backpiece: espaldar backset: contratiempo. corto. mucho. petardear. contracorriente backshop: trastienda. contragolpe backlog: volumen acumulado. del revés backwash: reacción. antecedentes. contrariedad. tardío. enfermo. origen. trabajo atrasado backpack: mochila back-pay: atraso backpedal: dar marcha atrás. recaer. copia de seguridad. grave. irónico. acompañamiento backlash: reacción violenta. parte de atrás backslide: reincidir. malhumorado . podrido. rebotica backside: trasero. sostén. chanza badly: mal. páramo backwoods: región de bosques alejado de los centros de población backyard: patio. corriente hacia atrás backwater: remanso. forro. lontananza backhand. trasfondo. acosar. salir el tiro por la culata backgammon: tablas reales. secreto. patrocinador backfire: petardeo. desmañado backing: respaldo. retrógrado. acumulación. equívoco. torpe. respaldador. apoyador. retroceso. apoyo. hacia atrás. partidario.

reservar. dar pienso. confundir. pantalla. monedero. terraza bald: calvo. equilibrista. burlar. detener baffled: perplejo. achicador. desnudo. mayordomo bailiwick: territorio. capturar. frustrar. sopesar. talega. pobre. desconcierto. casa de baños bagpipe: gaita bagpiper: gaitero baguette: barra de pan Bahamas: Bahamas bail: fianza. hacer sufrir baize: bayeta. asar. anzuelo. desconcierto. cosa cocida al horno. parquedad baldric: tahalí. impedir. off balance: desconcertar balanced: equilibrado balancer: pesador. saldo. estabilizador. bruja. anfiteatro. cartera. señuelo. balance. poner en libertad bajo fianza. volante de reloj. residuo seco que queda al exprimir la caña de azúcar bagel: especie de bollo de pan en forma de rosca bagatelle: bagatela baggage: equipaje. magistrado. baking soda: bicarbonato baksheesh: propina balaclava: pasamontañas balance: balanza. que hace bolsas bagnio: prisión de esclavos. arco. atormentar. sacar de apuros. estimar. asa. resto. cazar. carnada. provocar. hornero baker's: panadería bakery: panadería. lupanar. achicar bailey: muralla o patio de un castillo o fortaleza bailiff: alguacil. acosar. balcón. comparación. zurrón. estimación. maleta. mujercilla. maletas. confusión baffling: misterioso. tirarse en paracaídas bail out: lanzarse en paracaídas. pagar la fianza. pescar. achicar. picaruela baggy: ancho. aliciente. pesar. abombado. contrapeso. baking powder: levadura. confuso bafflement: perplejidad. careto balderdash: monserga. tomar. rubí de color morado balcony: galería. embolsar. estar en equilibrio. desgastado baldachin: baldaquín bald-faced: cariblanco. tahona baking: cocción. tonterías bald-faced: careto. nivelar. calcinar. bailía. contrapunto. paño verde con que se cubren las mesas de juego bake: cocción al horno. desconcertante bag: bolsa. arpía. muy holgado. muy caliente. equilibrar. estuche donde se guardan las oraciones como amuleto . coger. saco. morral. secarse Bakelite: baquelita baker: panadero. delgado. horno. estorbar. balancín de díptero balas: balaje. cuadrar. afianzar con aros. administrador. desnudez. cocer al horno. comparar. cariblanco balding: calvo baldness: calvicie. bolso. desviar. hincharse bagasse: bagazo.baffle: confusión. dar fianza por uno. mayordomía bain-marie: baño María bairn: niño. pienso. escueto. balancear. niña bait: cebo. cebar. atrapar. fiador. contrapesar. desconcertar. reflector. equilibrio.

perfume. aroma. convertir en una bola. balón. melisa balmy: balsámico. evitar. hincharse balloonist: aeronauta ballot: balota. ir en globo. insacular ballot-box: urna electoral balloting: votación ballpark: estadio de baseball. flotador de una cisterna ballerina: bailarina ballet: ballet ballflower: adorno gótico semejante a una bola dentro de una flor globular ballista: balista. fracaso. jaleo. fragante. afirmar ball-bearing: cojinete. capear. reparador. baile. balsawood: balsa balsam: bálsamo. funesto. votar. engañar. triste. plantarse. canción. barandilla bamboo: bambú bamboozle: engaño. candidatura. tirarse en paracaídas baleen: sustancia elástica en la mandíbula superior de algunas ballenas. conmoción balm: bálsamo. cabaña. yema del dedo. rechazar ball: nudillo. chiflado. suave. votación. alargado. sarmentosos y llenos de zarcillos trepadores. idiota baloney: chorradas balsa. sufragio. pelota. llave de flotador. hojas pequeñas de color verde brillante. y fruto capsular. cuadro. contrariedad. burlar. lastrar. romance ballade: balada ballast: lastre. esfera. dolor. perder. lomo entre surco y surco de la tierra arada. tierra que se deja adherida a las raíces de los vegetales para trasplantarlos. impedimento. ceñudo. bola ballboy: recogedor de pelotas ballcock: llave de bola. fardo. yerro. casa. apacible. desliz. embaucar. maligno balk: caballón. apelotonar. embalar. rodamiento. joder ballad: balada.bale: mal. globo. ovillo. flores amarillas. desbaratar. recipiente esférico de vidrio con cuello prolongado. con semillas grandes en forma de almendra balsamic: balsámico Baltic: báltico baluster: balaustre balustrade: balaustrada. aproximado ballpoint: bolígrafo ballroom: salón de baile balls-up: lío ballsy: muy agresivo o atrevido bally: puñetero ballyhoo: propaganda estrepitosa. bocadillo. balls: tonterías ball up: estropear. bola. achicar agua. engatusar . bolilla que algunas comunidades emplean para votar. papeleta de voto. viga. planta anual de la familia de las cucurbitáceas. hoguera baleful: siniestro. calmante. ballistics: balística balloon: globo. con tallos de cerca de un metro de altura. relación sexual. bala. impedir. grava. encarnadas o blanquecinas. de color rojo amarillento. balsamina. cepellón. pernicioso. bala. copla. máquina usada antiguamente en los sitios de las ciudades y fortalezas para arrojar piedras de mucho peso ballistic: balístico. barba de ballena balefire: almenara. malograr. balls!: ¡cojones!. ruido.

proscribir. desterrar. azote baneful: letal. falta total banner: bandera. maltratar. edicto. estampido. venenoso banewort: planta venenosa bang: golpe. dar un portazo. vendar. encerrar banger: salchicha. por lo general sin residencia fija banish: desterrar. discutir. hacer quebrar bankruptcy: quiebra. banalidad banana: plátano. ahuyentar. ladearse. expulsión banister: barandilla. pasamanos banisters: baranda banjo: banjo bank: banco. con estrépito. banal banality: trivialidad. ajorca. en quiebra. trillado. serie. de repente. estandarte. expulsar. desechar banishment: destierro. venda. comerciante de la India. ruina. banana band: correa. plaga. vale bankroll: fortuna. funesto. prohibir banal: trivial. orquesta. banda. bandolero banditry: bandoleraje bandog: mastín. financiar bankrupt: fallido. masa.bamboozle: embaucador ban: prohibición. venda. excomulgar. terraplén. proscribir. carraca. ladear. pernicioso. que tiene las piernas arquedas bane: muerte. pancarta . detonación. perdición. vendar Band-Aid: esparadrapo. agotamiento. bangs: flequillo bang up: estropear. hacer circular bandy about / around: sacar a relucir bandy-legged: estevado. bank holiday: día festivo bank on: contar con bankable: válido banker: banquero banking: banca banknote: billete de banco. torcido hacia afuera. joder. brazalete bang-up: tope guay banian: baniano. frecuencia. lanzar. juntar bandage: vendaje. golpear. vulgaridad. tirita bandanna: pañuelo de cabeza bandbox: sombrerera banderol. cacharro. perro de presa bandoleer. precintar. estruendo. común. lazo. cinta. abrazadera. loma. apalear. cambiar. aporrear. sierra sin fin bandstand: quiosco de música bandwagon: to jump on the bandwagon: subirse al carro bandy: arqueado. excomunión. de piernas arqueadas. petardo Bangladesh: Bangladesh bangle: pulsera. hilera. depositar. atar. grupo. porrazo. daño. justo. banderole: banderola bandit: bandido. amontonar. orilla. bancarrota. portazo. veneno. bandolier: bandolera bandore: bandurria band-saw: sierra de cinta. cubrir. franja.

barrote. parrilla. con lengüeta. gabarra. mostrador. descubrir bareback: a pelo barefaced: descarado barefoot. compás. colegio de abogados. falúa. moverse. tomar el pelo. banco de arena. alfaque. dar tumbos barge in: irrumpir. vela o motor. lengüeta. acuerdo. entrometerse. pastilla. obstruir. lancha a remolque. asar a la parrilla barbed: mordaz. defensa exterior de un castillo o ciudad especialmente torres o puertas dobles barbiturate: barbitúrico bardic: referente a los bardos bare: desnudo. bromas. barefooted: descalzo bareheaded: sin sombrero barely: apenas bareness: desnudez barest minimum: lo indispensable barf: arrojar. empujar. irrumpir . especialmente en la desembocadura de los ríos. negociar bargain for: esperar bargain on: contar con barge: barcaza.bannister: banister bannock: pan ázimo de avena o cebada común en las islas del norte Inglaterra. torta fina que se cuece sobre una rejilla banns: amonestaciones banquet: banquete banqueting: comedor de gala bantam: gallina bantamweight: peso gallo banter: burlas. excluir. atajar barge about: moverse pesadamente. lista. dar contra. bar code: código de barras barb: flecha. raso. impedir. ganga. descalzo. regatear. entrometerse barge into: chocar contra. bromear bantering: de chanza bantling: pequeñuelo bap: bollo de pan largo y elíptico baptise: baptize baptism: bautismo baptize: bautizar bar: bar. tableta. vacío. raya. pequeña embarcación a remo. púa. esencial. vomitar bargain: trato. barbed wire: alambre de espino barbell: pesas barber: barbero barber's: barbería barbican: barbacana. pelado. provista por lo general de carroza y destinada al transporte de personas de calidad. enrejar. barra. tranca. observación mordaz barbarian: bárbaro barbaric: bárbaro barbarism: barbarie barbarity: brutalidad. atrocidad barbarous: bárbaro barbecue: barbacoa. entrar sin pedir permiso. abogacía.

ventas o trueques barred: enrejado. ladrar. barril. abuchear.bargeman: conductor de barcaza baritone: barítono bark: corteza. establo barnacle: percebe. magnate. vil. loco. aluvión. ladrido. trocar. barracks: cuartel. fundamento. pajar. caserón barracking: abucheo. bombardeo barratry: engaño. cantinero barmy: lelo. cilindro. árido. barnacle goose: especie de ganso salvaje que antiguamente se pensaba que se había desarrollado a partir de un percebe adherido a un árbol barney: bronca barn-owl: lechuza barnstorm: hacer una campaña electoral por el campo barnyard: corral barometer: barómetro. levantar barricadas en barrier: barrera barring: excepto. camarero. desollar. emplazar base on: basar en baseball: béisbol baseboard: rodapié. fraude en compras. carruaje espacioso de cuatro ruedas con el techo plegable barrack: abroncar. con barrotes barrel: cañón. desprovisto barrenness: esterilidad barrette: pasador para el pelo barricade: barricada. barrera. cambiar base: base. alud. piedra de toque barometric: barométrico baron: barón. ruin. chiflado barn: granero. dique. improperios barrage: presa. fuerte y grueso. rozar. puesto ambulante barrow-boy: vendedor callejero barrowful: carretada bartender: barman. zócalo . grotesco barouche: birlocho. potentado baroness: baronesa baronet: baronet baronetcy: dignidad de baronet baronial: baronial barony: baronía baroque: barroco. descortezar. cubrir con corteza barkentine: barca goleta barker: voceador barking: ladridos barley: cebada barley-sugar: azúcar candé barmaid: moza de taberna. infame. salvo barrister: abogado de tribunales superiores barrow: túmulo. bajo. conducir muy deprisa barrel-chested: de pecho fuerte y grueso barren: estéril. cobertizo. cortina de fuego. carrito. complicado. camarera barman: barman. camarero barter: trueque. basar. broca. lanzar improperios.

vergonzoso. cuarto de baño. tazón. contenido bath: baño. bathing machine: caseta de playa bathing-suit: traje de baño bathos: paso de lo sublime a lo trivial bathrobe: bata. disminuir. apenado basic: fundamental. dar palos a. cuenca. barreño. cesto. canasta. servicio bathtub: bañera batik: método hindú de hacer diseños sobre tela cubriendo sucesivamente con cera aquellas partes que no van a ser teñidas baton: bastón. básico basil: albahaca basilica: basílica basin: palangana. carga. tejoleta. testigo bats: chiflado batsman: bateador . róbalo. to bask in the sun: tomar el sol basket: cesta. lavabo. albornoz bathroom: baño. baths: piscina municipal bathe: baño. apalear bastion: bastión bat: murciélago.baseless: infundado basely: despreciablemente. golpear bashful: tímido. batuta. without bating an eye: sin inmutarse. to bask in the heat: disfrutar del calor. paleta. piscina. dársena. grupo. base bask: calentarse. rociar un asado con su propio jugo o grasa bastinado: bastonazo. cuenco. basket case: caso desahuciado basketball: baloncesto basque: continuación del corpiño debajo de la cintura. descarado. estanque. lubina basset: perro de patas muy cortas a menudo torcidas bassinet: especie de cesta con capucha que se usa como cuna. batear. cortar. vileza bash: fiesta. contener bated: entrecortado. perca. bate. montón. bathing cap: gorro de baño. mamporro. lavabo basis: fundamento. discutir. lote bate: rebajar. lavar bathetic: que pasa de lo sublime a lo trivial bather: bañista Bathinette: bañera portátil para bebés bathing: baños. contrabajo. cabrón baste: hilvanar. bajamente. juerga. pringar. gozar. bañera. bañarse. cama en un hospital con todo lo necesario para cuidar de un niño bassoon: fagot basswood: tilo americano bast: fibra bastard: bastardo. paliza. montoncito. ruinmente basement: sótano baseness: bajeza. complacerse. especie de chaqueta de mujer con una falda corta bas-relief: bajorrelieve bass: bajo. serie. pala. golpear. balde. bañarse. right off the bat: de repente bat around: discutir batch: hornada.

to be up to one´s neck: tener trabajo hasta la coronilla beach: playa. bay rum: ron de laurel bayberry: fruto del laurel. manga. beansprout: brote de soja . abalorio. mata de la familia de las mirtáceas cuyo fruto es una baya que puesta a cocer arroja una sustancia parecida a la cera bayonet: bayoneta bayou: pantanos bazaar: bazar. combatir. nave. aullar. atrancar.battalion: batallón batten: listón. barriga. battleground: campo de batalla battlement: almenaje. formar gotas. ladrar. faro. batería. bombardeo battering-ram: ariete battery: agresión. at bay: acorralado. cantar bay: ladrido. laurel. almenara. beads: collar. pila. combate. picante bawl: gritar. to be on the beam: estar en el buen camino beaming: sonriente bean: judía. área que se controla en una orilla enemiga para poder desembarcar beach-master: oficial al cargo del desembarco de tropas beachwear: traje de baño beacon: atalaya. alubia. beach master: oficial al cargo del desembarco de tropas beach-head: cabeza de playa. bateador. abollado. hablar fuerte. masa. bayo. adorno baulk: balk bawd: alcahueta bawdry: no casto bawdy: verde. transmitir. to tell one's beads: decir el rosario. resplandecer. estar be through: to be through with: terminar be up: it's not up too much: no vale gran cosa. to be full of beans: rebosar vitalidad. batido. French / green beans: judías verdes beanbag: cojín grande lleno de polietileno beanshoot. viga. tener los ojos redondos y brillantes beagle: sabueso beak: pico. baratija. sonrisa radiante. maltratado. obsceno. radiofaro bead: cuenta. bahía. to batten down the hatchets: atrancar las escotillas batter: pasta para rebozar. gota. acumulador. battlements: almenas battle-scarred: deteriorado battleship: acorazado batty: lelo bauble: chuchería. barra fija. berrear. varar. mercadillo benéfico be: ser. mira. plaza. habichuela. bay leaf: hoja de laurel. vaso de precipitación. bay window: mirador. serie battle: batalla. copa de boca ancha beam: rayo. grano. sonreír alegremente. barriga. to draw a bead on: apuntar. encallar. zona de carga y descarga. to be up to something: estar tramando algo. vociferar. sacudir. pelea. rosario beading: moldura beadle: alguacil beady: pequeños. pegar battered: estropeado. golpear. señal. luchar battledore: raqueta battlefield. espolón beaker: taza alta sin asa. rebozado battering: paliza.

ganar. destartalado. versar. lecho. apropiado bed: cama. agotado. decoroso. tener. conexión. molido. guapo. fondo. soportar. favorecer becoming: favorecedor. beat it!: lárgate. conducción. desafiar bearded: aristado bearer: portador. latido. dar una paliza a beaten: martillado. convertirse. to bear left: torcer a la izquierda bear away / off: llevarse bear down upon / on: avanzar hacia bear off: llevarse bear on: apuntar. ritmo. rumbo. batir. bestia beastly: atroz beat: golpe. titular bearing: porte. hermosura beaver: castor. ponerse. derrota. tener paciencia bearable: soportable bear-berry: planta rastrera de la familia del brezo beard: barba. dar a luz. pegar. cojinete. puesto que. apuntar. ganar beat off: repeler. redoble beat-up: viejo. to be at the beck and call of: estar a disposición de. ruinoso beau: galán. recorrido. interesar bear out: confirmar. aguantar. rechazar beat up: viejo. latido. redoble. espléndido beautify: embellecer beauty: belleza. rudo. participio pasado de beat beating: paliza. relación. acostarse con bed down: acostarse bedazzle: deslumbrar bedbug: chinche bedclothes: ropa de cama bedding: ropa de cama . correr con. golpear. because of: a causa de. debido a bechamel: bechamel beck: arroyo. macizo. precioso. pretendiente. destartalado. riachuelo. orientación. latir. estar sometido a la voluntad de beckon: llamar. ronda. volverse. resistir bear with: ser indulgente. it's a beaut: de primera beauteous: bello beautician: esteticista beautiful: hermoso. corroborar bear up: mantener firme. guardar. novio beaut: de primera. to get one's bearings: orientarse bearish: pesimista. batido. sombrero de copa beaver away: trabajar concienzudamente becalm: encalmar became: pasado de become because: porque. dirigirse. ruinoso. sufrir. llevar. hacer señas become: hacerse. blasón. brusco beast: animal.beanstalk: judía bear: oso.

corresponder beflagged: adornado con banderas before: antes. ofuscar bedizen: emperifollar bedjacket: mañanita. sentar bien.bedeck: adornar. sobresalir. frente a beforehand: de antemano. lecho de roca bedroom: dormitorio. alboroto. importunar bedew: rociar. chaqueta ligera que se lleva cuando se está sentado en la cama bedlam: manicomio. antes befoul: ensuciar befriend: proteger. corpulento beehive: colmena beekeeper: apicultor beekeeping: apicultura beeline: línea recta been: participio pasado de be beer: cerveza beery: que huele a cerveza beeswax: cera de abeja beet: remolacha beetle: escarabajo. delante de. mojado. marcharse. jaleo. acosar. reforzar beef up: reforzar. ser propio. salir beetroot: remolacha befall: acontecer befallen: participio pasado de befall befell: pasado de befall befit: convenir. bed-sitter: habitación alquilada con cama bedsore: úlcera por decúbito bedspread: cobertor. con antelación. colcha bedstead: armazón de cama bedtime: hora de dormir bee: abeja bee-eater: abejaruco beech: haya beechdrops: planta parásita de las raíces de las hayas beef: carne de vaca. confusión bedlinen: ropa de cama bedpan: cuña bedraggled: ensuciado. to have a good bedside manner: tener mucho tacto con los enfermos bed-sit. fortalecer beefburger: hamburguesa Beefeater: alabardero de la torre de Londres beefsteak: bistec beefy: fornido. ataviar bedevil: fastidiar. hacer o entablar amistad con befuddle: confundir . quejarse. recámara bedside: lado de la cama. mojado y sucio bedridden: postrado en cama bedrock: fundamental. engalanar. algarabía. lecho. regar bedim: oscurecer.

implorar. bell tower: campanario . pedir. hablar con desprecio. quizás belittle: empequeñecer. superar begin: empezar. deudor. opinión believable: creíble. suplicar. trasero behold: ver. importar. rebajar. ser partidario de believer: creyente. arrojar. despreciar bell: campana. engañar. parte. tener envidia. en nombre de behalf of: de parte behave: comportarse. atosigado belfry: campanario. entretener. beneficio. pordiosero. exceder. arpía beleaguered: sitiado. defraudar belief: creencia. asediado. atención. embaucar beguiling: seductor. eructar. detrás de. seducir. to have bats in the belfry: estar chiflado Belgian: belga Belgium: Bélgica belie: desmentir. on behalf: a favor de. comenzar. to begin with: para empezar beginner: principiante beginning: comienzo. partidario belike: probablemente. atontado beg: mendigar. timbre. con retraso. escabullirse began: pasado de begin begat: pasado de beget beget: engendrar beggar: mendigo. hechizar begone: ¡fuera de aquí! begonia: begonia begot: pasado de beget begrudge: rencor. ser necesario beige: beige being: ser. cercado. portarse bien. bruja. empobrecer. principio beglamour: encantar. retrasado. actuar. funcionar behavior. verosímil believe: creer believe in: creer en. bell glass: campana de vidrio. to be beholden to: estar agradecido beholder: observador. brotar beldam: vieja. comportamiento. levantar las patas delanteras beg off: pedir dispensa. funcionamiento behead: decapitar. engañoso begun: participio pasado de begin behalf: defensa. escatimar beguile: engatusar. behove: incumbir. atrasado. menospreciar. existencia belabour: apalear. mirar. dar de mala gana. tardío belay: amarrar dando vueltas en una cabilla belch: eructo. criticar belated: atrasado. campanilla. espectador behoove. descabezar beheld: pasado y pretérito perfecto de behold behemoth: bestia grande behest: at behest of: por orden de behind: detrás. arruinar. contemplar beholden: obligado. contradecir.befuddled: aturdido. confundido. behaviour: conducta. vomitar.

to have a bellyful: estar harto de belong: pertenecer belong to: pertenecer belongings: pertenencias beloved: querido. beneficiar. beneficiarse. atontar. mugir. agacharse. franja. corrupto. arrear. doblarse. pasado y participio pasado de bend . beneficiado benefit: beneficio. mesa de trabajo. beneficio eclesial sobre todo por cura de almas. to go round the bend: volverse loco bend down: bajarse. to bend over backwards: hacer lo imposible por bender: juerga. barriga. confundir bemused: atónito. amado below: abajo. sacar provecho benevolence: benevolencia benevolent: benevolente. debajo de. bondadoso bent: curvo. inferior a belt: cinturón. subsidio. rugido. borrachera. mugido. ceñir. bramar bellows: fuelle bellwether: carnero u oveja que guía el ganado con un cencerro al cuello belly: vientre. bajo. disfrute. iglesia con ingresos beneficent: generoso beneficial: beneficioso beneficiary: beneficiario. inclinarse. ir de borrachera beneath: debajo. pervertido. comba. doblado. perplejo. inclinarse. aprovechar. panza. decidido. zona. de referencia bend: curva. bajo. ir a toda pastilla. benévolo benighted: rodeado de tinieblas. torcido. prestación. paje belle of the ball: reina del baile bellflower: campánula bellhop: botones belligerent: beligerante. manchar bemoan: lamentar bemuse: aturdir. rugir. inclinación. escaño. rodear belt out: cantar muy fuerte belt up: cerrar el pico beltway: carretera de circunvalación beluga: delfín blanco bemire: arrastrar por el fango. recodo. gruñir bellyaching: quejas constantes bellyful: panzada. meandro. codo. zurrar. agacharse bend over: doblar. to go on a bender: ir de juerga. enlodar. tribunal benchmark: cota. punto geográfico. belicoso. doblar. correa.bellbottomed: acampanado bellboy: botones. ventaja. sospechoso. empeñado. ángulo. cinta. confuso bench: banco. agresivo bellow: bramido. indigno de benedict: benedictino benefactor: benefactor benefactress: benefactora benefice: feudo. quejarse belly up: quebrar bellyache: dolor de vientre. ignorante benign: benigno.

al lado de. volverse loco berth: cama. predicción. afligido bereavement: pérdida de un ser querido bereft: desolado. suplicar. to give somebody a wide berth: huir. amarradero. apostar betake: trasladarse. concesión. por otra parte besiege: asediar. censurar bereave: privar. apalabrar bespectacled: con gafas bespoke: pasado de bespeak: bespoken: participio pasado de bespeak besprinkle: salpicar. rogar beseeching: suplicante beset: perseguir. dominante beside: junto a. espolvorear best: mejor. to go berserk: perder los estribos. grano berserk: enloquecido. encargar. litera. dar. privado. asaltar. puesta. ofrecer. to be beside oneself: estar fuera de sí besides: excepto. punto de atraque. conceder. lugar. reservar. pasado de bereave beret: boina berg: colina o montaña beribboned: decorado con cintas berk: gilipollas berm: arcén Bermuda: Bermudas berry: baya. comparado con. ensuciar besom: escoba. testigo. despojado. atracar. vencer. dificultar besetting: obsesivo. desposeer de bereaved: desconsolado. best man: padrino. amarrar. además. desprovisto. evitar el encuentro beryl: berilo beryllium: berilio beseech: pedir. dejar bequest: legado berate: reñir. camarote. dispensar bestowal: otorgamiento. acosar. mujer besotted: atontado besought: pasado y participio pasado de beseech bespatter: salpicar bespeak: indicar. to get the best of: salir ganando bestial: bestial bestiality: bestialidad bestir: menearse bestow: otorgar. obstruir. aparte de. acudir . sitiar besieger: sitiador besmear: embarrar. puesto. paralizar benzine: bencina bequeath: legar. embadurnar besmirch: manchar.bent on: empeñado benumb: entumecer. cerca de. rociar. ofrecimiento bestraddle: montar a horcajadas best-seller: éxito editorial bet: apuesta. donación.

bisel. discusiones bicycle: bicicleta. anunciar betony: betónica. considerar betide: ocurrir. borrachín bicarbonate: bicarbonato bicentenary: bicentenario biceps: biceps bicker: discutir. precaverse bewhiskered: bigotudo bewilder: desconcertar. suceder. reñir bickering: riñas. moneda de oro o plata que se utilizaba en Europa en el siglo noveno y siguientes bezel: biselar bezoar: bezoar. biselar bevel-edge: biselado beverage: bebida bevy: bandada. to be all the better for: haber mejorado mucho a consecuencia de better off: en mejor posición. woe betide him who: ay del que betime: pronto. tendencia. además de. engaño. revelar. superar. preferencia biased: parcial bib: acicalado. delatar betrayal: traición. temprano. piedra o concreción que se encuentra en el estómago de los rumiantes y se usaba como antídoto o medicamento biannual: semestral bias: prejuicio. perplejo bewildering: desconcertante bewilderment: perplejidad. mejorar. grupo bewail: lamentarse beware: tener cuidado con. apuestas between: entre betwixt: between bevel: biselado. aparte de bezant: besante. biciclo. planta de la familia de las labiadas cuyas hojas y raíces son medicinales. planta silvestre de la isla de Cuba con la cual se fabrica un aguardiente aromático betray: traicionar. encantador beyond: más allá. mejor de dinero betting: aficionado al juego. a tiempo betoken: indicar. encantar bewitching: hechizante. aturdir. revelación betroth: prometer en matrimonio betrothal: noviazgo better: mejor. babero. desconcierto bewitch: hechizar. montar en bicicleta . pechera. inclinación. guardarse. presagiar.bethink: acordarse. dejar perplejo bewildered: desconcertado. beber bibber: bebedor bibelot: chuchería Bible: Biblia biblical: bíblico bibliography: bibliografía bibulous: bebedor.

moto. ondular. mandato. orgulloso big-hearted: generoso bight: laza. planta bienal bier: andas. pico. importante. to bide one's time: esperar el momento propicio bidet: bidé biennial: bienal. engreído. billetera billiards: billar billing: to get top / second billing: ser el primero / segundo del cartel billion: mil millones billionaire: multimillonario billow: ola. mujer joven. guapa y poco inteligente . aguas de sentina bilingual: bilingüe bilingualism: bilingüismo bilious: bilioso bilk: defraudar bill: cuenta. hiel. big shot: pez gordo bigamist: bígamo bigamous: bígamo bigamy: bigamia bighead. intento. acantonamiento. factura. alojamiento. bigheaded: creído. oleada. ordenar. bigoted: fanático. sumiso bidden: participio pasado de bid bidder: postor bidding: orden. túmulo bifocals: bifocales big: grande. dar. billy club: porra bimbo: niña mona.bid: oferta. hacha de combate cóncava con un largo mango de madera. alojar billet-doux: carta amorosa billfold: cartera. licitar. pez gordo bike: bici. lazo bigmouth: bocazas bigot. ofertas biddy: vieja bruja bide: abide. billete. extremo. gordo. nota. intolerante bigotry: fanatismo. boil bilge: sentina. señorón. féretro. puja. ondear. cierta hacha que se usa para podar. proyecto de ley. programa. facturar. poderoso bigwig: gordo. ir en bici biker: motorista bikeway: carril bici bikini: bikini bilateral: bilateral bilberry: arándano bile: bilis. valla publicitaria billet: leño. ofrecer. voluminoso. anunciar. bill and coo: besuquearse. acariciarse billboard: cartelera. popular. hincharse billowy: hinchado. intolerancia big-time: importante. anunciar. tentativa. to bid goodbye: decir adiós biddable: obediente. pujar. ondeante billy: billy goat: macho cabrío. mayor. pedir.

obligar. papelera binary: binario bind: apuro. depósito. galón. bisecar bisection: bisección bisexual: bisexual bisexuality: bisexualidad . panera. ring binder: carpeta de anillas binding: encuadernación. bimestral. vendar. bilateral biped: bípedo biplane: biplano birch: abedul. obligatorio bindweed: enredadera binge: borrachera. parto birthday: cumpleaños birthmark: antojo. ribete. comilona. bimensualmente bin: caja. tía. atar. unir. galleta bisect: dividir en dos. exceso gastronómico. marca de nacimiento birthplace: lugar de nacimiento birthrate: índice de natalidad biscuit: bizcocho. lata. juerga bingo: bingo binnacle: bitácora binoculars: gemelos. cubo de la basura. palo. comprometer binder: carpeta. obligación. castigar con palo bird: pájaro. chica. situación difícil. señal que se entrega para asegurarse el derecho sobre la compra de una propiedad. to be birds of a feather: ser lobos de la misma camada birdberry: planta rastrera del sudeste de Estados Unidos que produce unas bayas negras y picantes birdbrain: mentecato birdcage: jaula de pájaros birdie: birdie birdseed: alpiste bird's-eye view: vista panorámica birdshot: perdigones bird-watcher: observador de pájaros bird-watching: ornitología como hobby Biro: bolígrafo birth: nacimiento. encuadernar.bimonthly: bimensual. prismáticos biochemist: bioquímico biochemistry: bioquímica biodegradable: biodegradable biographer: biógrafo biographical: biográfico biography: biografía biological: biológico biologist: biólogo biology: biología biopsy: biopsia biorhythm: biorritmo biosphere: biosfera biotechnology: biotecnología bipartite: bipartito. atadura.

y flores en espiga. alfil bishopric: obispado. cachiporra blackleg: esquirol blacklist: lista negra. persona negra secuestrada para trabajar blackboard: pizarra blackcap: cucurra capirotada blackcock: gallo de lira blackcurrant: grosella negra. you bitch: lagarta bitchily: con mala intención bitchiness: mala sombra bitchy: malintencionado. picadura. aciago black out: desmayarse blackamoor: negro blackball: excluir. poner en lista negra blackmail: chantaje. gélido. four bits: cincuenta centavos. denigrar blackguard: canalla blackhead: barrillo. porcelana blanca no vidriada bistort: bistorta. sensación cortante. manchar. sin tiendas. mordisco. amargado. votar en contra de. penetrante. vivaquear biz: business bizarre: extraño. campamento de soldados a cielo abierto. rencor. hojas de color verde oscuro. resentimiento. grosellero negro blacken: ennegrecer. picar bite into: morder bite off: arrancar con los dientes biting: mordaz. trozo. mora blackbird: mirlo. cuya raíz es astringente bistre: pigmento marrón hecho de alquitrán. freno. bocado. amargura. mordedura.bishop: obispo. pequeñas y de color encarnado claro. diócesis bison: bisonte bisque: sopa de marisco. hablar mal. chismear. cerda. saña bitty: deshilvanado bitumen: betún bivouac: vivaque. rechazar. cortante bitt: bita. irse de la lengua black: negro. punto negro blacking: betún blackish: negruzco blackjack: veintiuna. tiznar. gran jarra para bebidas. chantajear . este color bistro: restaurante pequeño bit: poco. to be bitchy: estar de mala uva bite: bocado. quejarse. entrenar. originalmente hecha de cuero. gelidez. singular blab: divulgar. morder. planta de unos cuatro decímetros de altura. funesto. cada uno de los postes de cubierta que fijan los cables del ancla cuando se fondea la nave bitten: participio pasado de bite bitter: amargo. parte. dar bola negra blackberry: zarzamora. bizcocho. bit by bit: poco a poco bitch: perra. tallo sencillo. solo. bruja. bandera pirata. espinilla. de raíz leñosa y retorcida. cerveza amarga bittern: avetoro bitterness: amargor. encarnizamiento. extravagante.

halagar blandishments: halagos. arder. labia. triste. culpable blanch: palidecer. desmayo blacksmith: herrero. censura. intachable. explosión. aleta. inhospitalario. aclarar. tranquilo. general. maldecir. de vuelta de todo. desapacible. manto. decir tonterías blaze: llama. resplandor. violento blazon: blasón. negro bleakly: tristemente blear: empañado. graderío descubierto bleak: desierto. reproche. resonar blare out: difundir a todo volumen blaring: a todo volumen blarney: coba. estruendo. inocente blameworthy: censurable. desteñido bleachers: gradas. cubrir blare: trompetazo. toque. confuso bleared: blear bleary: legañoso. postre hecho de leche. culpar blameless: irreprochable. chaqueta ligera blazing: brillante. agresivo. patente. soso. harina y azúcar bland: suave. ráfaga. hoja. onda expansiva. blanquear. explosión. volar. maldito blast-furnace: horno de fundición en el que se inyecta aire caliente blast-off: despegue. abrasador. pala. blanco. pelar blancmange: crema. inhóspito. marchitar blast off: despegar blasted: condenado. inexpresivo. destruir. escaldar. bombardear. moderación blank: hueco. blacksmith's forge: herrería blackthorn: endrino bladder: vejiga blade: filo. to go to blazes: irse al diablo blazer: chaqueta de sport. blanquear. cartucho de fogueo. lisonjas blandness: sosería. arruinar. helado. reposado. balar. gimotear . palidecer. legañoso. riguroso. fiesta. soplo. dar coba a blasé: hastiado. moderado blandish: engatusar. sombrío. a blade of grass: una brizna de hierba blahs: depresión blame: culpa. lloroso bleary-eyed: con los ojos nublados bleat: balido. tonterías. chillón blather: disparates. en blanco blanket: manta. hoja. desteñir bleached: teñido de rubio. desolador. confuso. sonar muy alto. incendio. lanzamiento de una nave espacial blatant: descarado. gritar.blackmailer: chantajista blackness: negrura blackout: apagón. indiferente blaspheme: blasfemar blasphemer: blasfemo blasphemous: blasfemo blasphemy: blasfemia blast: trompetazo. cansado. queja. estrepitoso. perforar. vacío. decolorar. proclamar bleach: lejía. comedido.

toldo. persiana. ignorante. arruinar. destruir. manzana. con los ojos vendados. afectar a blighter: tío. blinis: panqueque ruso blink: parpadeo. mancha.bled: pasado y participio pasado de bleed bleed: verter. pitar bleeper: busca blemish: mancha. batidora bless: bendecir. bleeding heart: gran corazón. to knock . chaval blimey: ostias. feroz. beneficio blest: pasado y participio pasado de bless blew: pasado de blow bliaut: túnica medieval ceñida. larga y con mangas blight: infortunio. vendar los ojos blinding: cegador. blinkers: anteojeras blinkered: de cabeza cuadrada. bloquear. virulento blithe: alegre. feliz. santo blessing: bendición. nombre dado a varias plantas del género dicentra bleep: pitido. polvillo. pestañear blinker: intermitente. bloqueo. puñetero. devastador. tajo. señal. sangrar. hemofílico bleeding: hemorragia. deslumbrar. tizón. plaga. dicha. mezclarse. manchar. hecho a la ligera blithering idiot: imbécil blitz: bombardeo aéreo blitzkrieg: guerra relámpago blizzard: ventisca bloat: hinchar bloated: engreído. cabrón. manar. felicidad blissful: dichoso. bolsa de aire. cortar. capullo. de miras estrechas. mordaz. casar blend in: armonizar blender: licuadora. obstaculizar. mancillar blench: retroceder. marchitar. bulto borroso bloc: bloque block: bloque. hinchado blob: gota. blanch blend: mezcla. parpadear. jo blimp: globo blind: ciego. sangriento. aprobación. obstruir. ampolla. maravilloso blister: burbuja. purgar bleeder: hijo de tal. acobardarse. chupar la sangre. ventaja. malograr. cegar. ampollarse blistering: abrasador. vaciar. hacer la vista gorda. borrón. armonizar. desierto. maldito blintze: panqueque relleno blip: bip. deslumbrante blindly: a ciegas blindness: ceguera blindsman's-buff: gallina ciega blini. I'm blessed if: que me maten si blessed: bendito. interrumpir bliss: gloria. blind alley: callejón sin salida blinders: anteojeras blindfold: venda. que lleva anteojeras blinking: intermitente. tapar.

eliminar. blow by blow: pormenorizado. sonar. emborronar. fundirse. volar. tapar blockade: bloqueo. sonarse. pasar. estallar. ampliar. derramamiento de sangre bloodshot: inyectado en sangre bloodstain: mancha de sangre bloodstone: restañasangre. soplido. sangre. tocar. floreciente. volcar blow up: volar. sujeto. soplar. libro de apuntes blotting paper: papel secante blotto: confuso a causa de la bebida blouse: blusa blow: golpe. ráfaga. pelusa. llevarse blow down: ser derribado por el viento blow in: volar hacia a dentro blow off: volar. secar blot out: borrar. parentesco. explotar blow-dry: modelado.somebody's block off: romper la crisma a uno block in: esbozar block out: suprimir. aislar. amigo blond: rubio blonde: rubia blood: galán. blow job: francés blow away: volarse. borrador. éxito editorial blockhead: tarugo. zoquete blockish: tonto. ensangrentado. estúpido bloke: tío. florecer blot: borrón. inflar. impeler. fastidiar. ocultar blotch: mancha. arrancar blow out: reventón. de pura raza. rojez blotchy: lleno de manchas. florecer bloomers: pantalones bombachos blooming: condenado. despilfarrar. que lleva la contraria bloom: floración. frescura. sediento de sangre bloodwort: planta cuya raíz contiene una sustancia de un color rojo profundo bloody: maldito. linaje. muy pálido bloodletting: sangría bloodshed: matanza. lozanía. tapón blockbuster: récord de taquilla. pinche bloody-minded: puñetero. matanza bloodcurdling: horripilante bloodhound: sabueso bloodless: incruento. erupción. blood poisoning: septicemia bloodbath: carnicería. quemar. secar con secador blower: fanfarrón . calmarse. cubrir. maldito. mancha. apartar block up: obstruir. lleno de salud blooper: metedura de pata blossom: flor. tapar. enrojecido blotter: papel secante. sangre bloodthirsty: sanguinario. bloquear blockage: obstrucción. condenadamente. apagar blow over: quedar olvidado. sangriento. hematíes bloodstream: flujo sanguíneo. flor.

intimidar. intimidar con amenazas que no se pueden cumplir. marisabidilla bluetit: herrerillo bluff: fanfarrón. moverse torpemente. encerado. campechano. morriña. tablero. pensión. decir de repente. out of the blue: caído del cielo bluebell: jacinto silvestre. consejo. aporrear. tirarse en plancha blunderbuss: trabuco blundering: torpe blunt: romo. moscardón blowhole: orificio nasal blowlamp. comida. jabalí board: tabla. barranco. equivocarse. brusco. pizarra. cianotipo blues: melancolía. fanfarronear blustery: tempestuoso. soltar blush: rubor. salida de vapor blowout: pinchazo. hospedar. farol. embarcarse board up: tapar con maderos boarder: huésped. blues bluestocking: mujer literata. borrón. blue chip investment: inversión asegurada. acantilado. obtuso. interno boardgame: juego de mesa en el que se emplea un tablero boarding: embarque. lloriquear bludgeon: cachiporra. dejar escapar impulsivamente blurt out: espetar. boarding card: tarjeta de embarque boardinghouse: casa de huéspedes boarding-school: internado boardroom: sala de juntas . estar interno. junta. fuerte boar: verraco.blowfly: mosca azul. coloradote blubber: grasa de ballena. inflable blowzy: desaliñado. echarse faroles bluish: azulado blunder: metedura de pata. desdibujar blurb: texto publicitario en la cubierta o solapa de un libro blurred: borroso blurt: decir bruscamente. equis. comilona blow-up: ampliación. blowtorch: soplete blown: participio pasado de blow blowoff: escape. alojarse. ponerse rojo blusher: colorete blushing: ruboroso. despuntar. obligar blue: azul. bordo. risco. campanilla blueberry: arándano bluebird: azulejo bluebottle: moscón. apalear. porno. franco. borrascoso. reventón. moscardón blue-collar: obrero bluejay: arrendajo azul blueprint: anteproyecto. ribera escarpada. embotar bluntness: franqueza bluntly: francamente blur: imagen borrosa. desafilar. enmaderar. directo. error. triste. tablones. revelar. nublar. estar de pupilo. departamento. tropezar. peñasco. directo. ruborizarse. candoroso bluster: bravatas. deprimido.

bog iron: mineral de hierro encontrado en zona pantanosa bogey: moco bogey-man: coco boggle: pasmado. menearse. fanfarronería boasting: jactancia boat: barca. fanfarronada. fanfarrón boastfulness: jactancia. carruaje body-builder: culturista body-building: culturismo bodyguard: guardaespaldas bodywork: carrocería bog: pantano. hirviendo. cuerpo bodily: todos juntos.boardwalk: paseo de playa construido con tablones boast: presunción. fraudulento. ciénaga. cadáver. pompón. boat hook: asta larga que se usa para atracar o desatracar embarcaciones pequeñas. presagiar bodice: corpiño. meadero. carrocería. alardear. sacudir. abrasador . aguja de jareta. aversión bogus: falso. artificial. agitarse. caldera boiling: en ebullición. adorno colgante. retrete. afectado. falso boil: furúnculo. asado. pifiar bobby: policía. disfrutar de boastful: jactancioso. entidad. atrancarse. fanfarronear. pústula. to push the boat out: tirar la casa por la ventana boatbuilder: constructor de barcos boatbuilding: construcción de barcos boat-deck: cubierta de botes boater: canotié boatful: cargamento boathouse: cobertizo para botes boating: canotaje boatload: barcada boatman: barquero boatswain: contramaestre boatyard: astillero bob: chelín. hervir. ostentar. corporal. desbordarse. barco. jactarse. sobresaltarse boggy: pantanoso bogle: duende. bobby pin: horquilla bobbysocks: escarpines bobcat: lince bobsled: bobsleigh bobsleigh: trineo bobtail: cola corta bode: augurar. grupo. tener. balancearse bobbin: bobina bobble: borla. puñal. cocer boil down to: reducirse a boil over: rebosar. presumir. grano. espadilla body: cuerpo. coco. subir y bajar. salirse boiled: hervido. cocido boiler: caldero. físico bodkin: punzón.

tumultuoso. impertinente. huir. frotar una bota con un trozo de hueso para quitar las arrugas y suavizar la superficie bone up on: empollar boned: deshuesado. muy usada para luto bombast: ampulosidad bombastic: grandilocuente. compromiso. anclar. enérgico. masa redonda. fianza. centella. atornillar. reforzar. obligación. fortalecer bolt: cerrojo. auténtico. sin espinas. rimbombante bomber: bombardero. de buena fe bonanza: bonanza bonbon: bombón bond: atadura. bonfire night: noche del 5 de noviembre en que se encienden hogueras y fuegos artificiales bongo: bongo bongrace: sombrero de ala ancha bonhomie: afabilidad bonk: golpear . echar el cerrojo. cautiverio bondsman: fiador. dispararse. atrevido. contrato. violento. siervo bondwoman: esclava bone: espina. valor bole: tronco bolero: bolero boletus: seta venenosa Bolivia: Bolivia Bolivian: boliviano bollard: poste para impedir el acceso de vehículos bollocks: cojones. to bolt past: pasar como un rayo bolter: cedazo. precipitarse. tempestuoso. tragarse. vasallaje.boisterous: ruidoso. tornillo. rebelde bolster: soporte. persona que pone bombas. apoyar. gandul boneless: deshuesado. algodón o sola. píldora grande bomb: bomba. con ballenas bone-dry: enteramente seco bone-idle: haragán. raspa. caballo dado a escaparse bolt-hole: refugio bolus: bolo. de fiar. tonterías bologna: mortadela bolshy. sin espinas boner: disparate. hoguera. esclavo. vínculo. bono. tamiz. rollo. patochada. vivo: negrita boldness: osadía. levantar. to pull a boner: introducirse indiscreta o inoportunamente en algo bonfire: fogata. lazo. hueso. alborotado. bullicioso bok: bok choy: lechuga china bold: audaz. rayo. cojín. adherir. descarado. bombardear bombard: bombardear bombardment: bombardeo bombasine. bombazine: tela cruzada de lana peinada con seda. bomber jacket: cazadora de aviador bombing: bombardeo bombshell: bombazo bon mot: chiste agudo bona fide: genuino. unir bondage: esclavitud. deshuesar. almohadón. bolshie: contestatario.

ayudar booster: elevador. bueno. cita. librillo. favor. portaequipajes. ventaja. subir. to boot: además . estantería. resonar. tronar boom out: retumbar boomerang: boomerang booming: resonante boon: bendición. maletero. contratar. beneficio adicional bony: huesudo. talonario. barrera. hacer reserva. amonestación bookish: estudioso bookkeeper: contable bookkeeping: contabilidad booklet: folleto bookmaker: encuadernador. levantar. burdo. impulsor. botalón. amonestar. lleno de huesos. caja de cerillas. que puede ser penalizado bookcase: estantería. empujón. prima. botín. majo bonsai: bonsai bonus: paga extra. booster injection: revacunación boot: bota. to keep the books: llevar las cuentas book in: registrarse book into: reservar una habitación bookable: que se puede reservar. meter la pata. ratón de biblioteca boom: estampido. tosco boost: impulso. reservar. cajetilla. jirafa. fichar. librería bookends: sujetalibros bookie: corredor de apuestas booking: reserva. brazo de grúa. toca. cohete propulsor. inscribir. bonito. boobs: tetas boobtube: televisor booby: bobo booby-trap: trampa explosiva booger: canalla. dar una patada a. capó. reservación. abuchear boob: metedura de pata. espinoso boo: abucheo. incremento. arrancar. registrar. gorra. boon companion: compañero inseparable boondocks: out in the boondocks: en el quinto pino boondoggle: enredar boor: patán boorish: grosero. ayuda. boom. piojo boogie: bailar booing: abucheo book: libro. empujar. corredor de apuestas bookmark: separador. mástil sobre el que se estira una vela. auge. registro bookrest: atril bookseller: librero bookshelf: estante. to have a bee in one's bonnet: tener una idea entre ceja y ceja bonny: hermoso. librero bookshop: librería bookstall: librería en una estación o aeropuerto bookstore: librería bookworm: polilla. multar.bonkers: to be bonkers: estar chalado Bonn: Bonn bonnet: capota. lindo.

molestar. íntimo. frontera. remendar chapuceramente botch up: estropear. llave de bóveda. bordear. tomador booze-up: juerga con mucho alcohol bop: baile. línea divisoria. protuberancia. cabina bootlace: cordón de bota bootleg: de contrabando bootlegger: contrabandista en licores bootless: inútil. botín booze: bebida alcohólica. burgo. rodear border on: rayar en. lindar con borderline: límite. poner en la calle bootee: patuco booth: casilla. dar órdenes boss-eyed: bizco bossy: mandón bosun: boatswain botanic: botánico botanical: botánico botanist: botánico botany: botánica botch: chapuza. vano. repujar. los dos bother: molestia. agujero. municipio. puesto. arriate. inseparable. ocultar boss: jefe.boot out: echar. molestarse. hacer chapuceramente botch-up: chapuza both: ambos. empinar el codo boozer: taberna. patrón. ignorante borrow: tomar prestado. bailar borage: borraja bordar: villano que mantiene su cabaña por deseo de su señor bordello: casa de putas border: borde. taladrar. pasado de bear bored: aburrido boredom: aburrimiento boring: aburrido born: nacido. calibre. aburrir. to be born: nacer borne: participio pasado de bear borough: distrito. fastidiar. busto. limitar con. circunscripción borrel: relativo a los laicos. tomar borrower: prestatario borrowing: préstamos. deuda exterior borscht: sopa de remolacha borstal: reformatorio bosk: espesura bosky: boscoso bosom: pecho. frontera. bebedor. beber. dudoso bore: lata. preocupar bothered: preocupado bothersome: molesto . fastidio. protuberancia tallada o esculpida en el punto donde se cruzan dos arcos. ribete. pelmazo. ineficaz bootlicker: lameculos booty: presa. seno. demonio. villa. borrachera.

apartamento privado de una dama en un castillo. racha boutique: boutique bovine: bovino bouw: medida indonesia de extensión equivalente a 1. fuerte bouncy: que bota bien bound: frontera. encuadernado. tumbar. proa. derribar. músico de arco bowl: taza. reverencia. final. prima. linde. seguro. bow tie: pajarita. gabinete. recompensa bouquet: ramillete. más bajo. envasado bottom: fondo. ancla de leva. barreño. tazón. lanzar la bola bowl over: atropellar. regalo. to be bowled over: estar desconcertado bow-legged: patizambo . emparrado.bottle: botella. rato. pasado y participio pasado de bind boundary: límite. embotellar. frontera bounder: sinvergüenza. envasar bottle up: contener. pelea. dejar atónito. encuentro.75 acres bow: lazo. envasado bottleneck: cuello de botella. gorila. casita rústica. generoso bountiful: abundante bounty: generosidad. rebotar. balde. recuperarse bouncer: forzudo. cuenco. lucha. ser rechazado por el banco bounce back: rebotar. biberón. embotellamiento. corbata de lazo bow out: retirarse bowed: encorvado. peor bottom out: tocar fondo bottomless: sin fondo boudoir: tocador bouffant: crepado bough: rama bought: pasado y participio pasado de buy bouillabaisse: sopa de pescado bouillon: caldo boulangère: panadera boulder: canto rodado. arqueado bowel: intestino. jugar a los bolos. posterior. entrañas bower: enramado. obligado. cenador. bulevar bounce: bote. agallas. granuja boundless: ilimitado bounteous: abundante. palangana. echar a rodar. botar. arco. reprimir. combarse. meta bout: ataque. inferior. encerrar. combate. pie. saltar. culo. trasero. bote. ramo bourbon: bourbon bourgeois: burgués bourgeoisie: burguesía bourne: riachuelo. freno bottle-opener: abrebotellas bottling: embotellado. inclinar. matón bouncing: robusto. parte más baja. pedrusco boule: panel decorado. subvención. peña. retrete. tragarse bottled: embotellado. bol. término. juego parecido a la ruleta boulevard: alameda. frasco.

repisa.bowlegs: piernas arqueadas bowler: lanzador. palco. miembro de la aristocracia rusa antes de las reformas de Pedro el Grande boycott: boicot. mozo. par. tirantes. casilla. ritmo cardíaco más lento que el normal brag: alardear. reforzar. semisalado. aparato para los dientes. muchacho. niño. boxers: calzoncillos boxing: boxeo box-office: taquilla boxroom: trastero boxwood: boj boy: chico. to box somebody's ears: dar un cachete a uno box in: encajonar box up: meter en una caja boxcar: furgón boxer: boxeador. sostén brace: refuerzo. romper la crisma braincase: cráneo brainchild: invención. novio boyhood: niñez. jactarse. idea braindead: clínicamente muerto. boj. hoja que tiene una flor en su base bradycardia: bradicardia. paréntesis. cargar las velas Braille: braille brain: cerebro. bombín bowling: juego de bolos. brazalete bracer: tónico braces: tirantes brachet: cachorro bracing: tónico. sirviente boyar: boyardo. palo grueso situado en la proa de los barcos bowstring: cuerda de arco bow-wow: ¡guau! box: caja. estúpido brainless: estúpido brainpan: cráneo brainstorm: bloqueo mental. soporte bract: bráctea. braza. corchete. abrazadera. fanfarronear. cierto tipo de cabo. juventud boyish: juvenil. presumir braggart: jactancioso braid: trenza. grupo. abofetear. equiparar brackish: salobre. cobrar ánimo. boxear. inteligencia. idea genial brainteaser: rompecabezas brainwash: lavar el cerebro . asegurar. poner entre paréntesis. de chico bra: sujetador. vigorizante. prepararse para resistir bracelet: pulsera. encajonar. bowling alley: bolera bowsprit: bauprés. soporte. púgil. hongo. recuadro. anaquel. trenzar braies: calzones o pantalones que se llevaban en la época medieval brail: candaliza. brace oneself: fortalecer el ánimo. tonificante bracken: helecho bracket: categoría. boicotear boyfriend: amigo. galón.

mocoso. descarado. romper. valiente. fuga. musculatura. amplitud. bifurcarse. estridente brat: niño. portillo. no cumplir. violar. abertura. rebuznar brazen: de latón. desvergüenza brazier: brasero. metal. anchura. expandirse. ramificarse branch off: bifurcar. abrir una brecha en bread: pan. tumulto. queso de cerdo brawny: musculoso bray: carcajada. sucursal. infracción. tipo. tizón. elegante. frenar bramble: zarzamora. carne de cerdo adobada. evadirse. ancho breadwinner: mantenedor de la familia. dícese del que trabaja con metales Brazil: Brasil Brazilian: brasileño breach: brecha. ruptura. avasallador. parar. mora bran: salvado branch: rama. comunicar. incumplimiento. bravuconería brave: airoso. rotura. recreo. pasta. rebuzno. capa hecha de tela basta bravado: baladronada. zarza. metálico. marcar. interrumpir. insolente brashly: impetuoso brass: cobre. to break bread with: sentarse a la mesa con bread-and-butter: corriente y moliente breadbasket: cesta del pan breadbin: panera breadboard: tabla para cortar el pan breadcrumbs: pan rallado. sostén brassware: cobres brassy: descarado. violación. afluente. superar. diversificarse brand: marca. intermedio. vacaciones. latón. ramal. impetuoso. batir. desafiar. hacer frente a bravery: valentía. agitar brand-new: flamante brandy: coñac brash: tosco. oportunidad. reventar. migas breadknife: cuchillo de pan breadline: to be on the breadline: vivir en la miseria breadth: envergadura. pelea. triturar. cabeza de familia break: grieta. estropear. de latón. incumplir. to make a break for it: tratar de evadirse . bravo. sonar con estrépito. the top brass: los jefazos brassiere: sujetador. avergonzado. quebrar. estilo.brainwashing: lavado de cerebro brainwave: idea luminosa brainy: listo braise: estofar braised: cocido brake: freno. sustento diario. hierro. infringir. descifrar. helecho. separarse branch out: ampliar horizontes. matorral. valor bravo: bravo brawl: reyerta. escapar. pausa. tildar brandish: blandir. burdo brazen out: defenderse con argumentos descarados brazenness: descaro. armar bronca brawn: músculo. bronca. fractura. extensión.

cultivar.break away: escaparse. venirse abajo. to make a clean breast of it: confesarlo todo breastbone: esternón breast-feed: amamantar breastplate: peto breaststroke: braza breastwork: parapeto breath: aire. descomponer. respiración. luchar con. producir. forzar break off: partir. estallar break up: disolver. pechuga. culata. despedir. averiarse. impresionante. dificultad respiratoria breathtaking: sobrecogedor. decir en voz baja breathe in: aspirar breathe out: espirar breather: respiro breathing: respiración breathless: sin aliento. desayunar break-in: robo con allanamiento de morada breaking: abrumador breakneck: at breakneck speed: como alma que lleva el diablo. pecho. romper. under one's breath: en voz baja breathalyze: hacer la prueba del alcohol a breathe: respirar. procrear. casta. prorrumpir break in: entrar por la fuerza. poner fin breakable: rompible. especie. separarse de break down: analizar. vertiginoso bred: pasado y participio pasado de breed breech: recámara. estropearse. engendrar. pantalones de montar breeching: recámara breed: clase. cría. trasero breechclout: loincloth breeches: calzones. jovial. hacer pedazos. criar. generación. perder el control break forth: estallar. interrumpir break out: desencadenarse. a velocidad de vértigo breakthrough: avance breakup: ruptura breakwater: rompeolas bream: besugo breast: corazón. susurrar. seno. ruptura. romper. jadeante breathlessness: falta de aliento. raza. avería. generar breeding: educación. domar break into: entrar por la fuerza. despreocupado brethren: hermanos . frágil breakage: rotura breakdown: colapso. breakdown van: coche grúa breaker: ola grande breakfast: desayuno. pantalones de excursionista. aliento. decir. to be a breeze: coser y cantar breeze in: entrar como Pedro por su casa breezeway: pasaje cubierto y abierto por los lados que une dos edificios breezy: animado. cultivo breeze: brisa. derribar. vencer.

dar instrucciones. rebosar. general de brigada brigand: bandido. leonado. alegrar. reunión informativa briefs: calzoncillos. amenazar. asomar brimful: rebosante. calzoncillos. traer. traer de vuelta. caballete. despejarse brightly: brillantemente brill: rodaballo brilliance: brillantez. cubo. to lay bricks: mampostear brick up: tapiar con ladrillos brickbat: pedazo de ladrillo bricklayer: albañil bridal: nupcial bride: novia bridegroom: novio. ala. construir un puente bridgehead: cabeza de puente bridle: brida. salvar. to hold a brief for: representar. formular bring about: realizar. fábrica de cerveza briar: brezo. persona simpática. claro. fabricante de cerveza brewery: cervecería. fenomenal brim: borde. sobornar bribery: soborno bric-à-brac: chucherías. pipa de brezo. brillo brilliant: brillante. bandolero bright: brillante. bridle path: camino de herradura brief: breve. alegre brighten: despejarse. resumen. rosal silvestre. molestarse. apoyar briefcase: cartera. sumar a la siguiente columna. vivo. ocasionar bring along: traer o llevar consigo bring around: reanimar bring back: devolver. fuerte. iluminarse. aclarar. rayado brine: salmuera. reluciente. producir. reposar. recuperar bring down: derribar. presentar bring in: implantar. desposado bridesmaid: dama de honor bridge: puente. informar. genial. portafolios briefing: órdenes. fraguarse. corto. brebaje. alegrar brighten up: animar. despejado. fantástico. ganar . desbordante brimstone: azufre brindled: manchado. bragas brier: brezo brig: bergantín brigade: brigada brigadier: brigadier. .breviary: brevario. lágrimas bring: llevar. alegrarse. instrucciones. listo. derrocar bring forward: adelantar. dominar. inteligente. escaramujo bribe: soborno. iluminar. causar. avecinarse. libro que contiene los oficios y oraciones diarias brevity: brevedad brew: poción. preparar. llenar. luminoso. erguir la cabeza. fabricar cerveza brewer: cervecero. presentar. curiosidades. rienda. brillante. baratijas brick: ladrillo. bridge. vivo. informe. radiante.

ampliar broaden out: ensancharse broad-gauge: de vía ancha broadminded: abierto. espitar broad: ancho. publicar broadcaster: locutor broadcasting: radiodifusión. quebradizo. producir. extenso. televisión broadcloth: velarte. introducir. discontinuo. abrir. participio pasado de break broker: corredor. empezar. orilla. entrecortado. abordar. emitir. paño negro que servía para prendas exteriores de abrigo broaden: ensanchar. estropeado. roto. honorarios o comisión de un broker brolly: paraguas bromide: bromuro. eficaz brisket: carne de pecho briskly: rápido. to go broke: quebrar broken: averiado. soltar brocade: brocado broccoli: brócoli. reanimar bring up: sacar a relucir. enérgico. revelar. cerrado broadcast: transmisión. macarrónico. realzar bring round: hacer volver en sí. emisión. parrilla broke: arruinado. hablar por la radio. cerrar bring on: ocasionar. amplio. ensartar. devolver.bring off: sacar adelante. activo. liberal broadsheet: periódico de gran formato broadside: andanada verbal. pasado de break. the briny: el mar briquette: briqueta. inglés brittle: frágil. crispado brittleness: fragilidad broach: mencionar por primera vez. conglomerado de carbón u otra sustancia en forma de ladrillo brisk: vivo. sin blanca. paso ligero bristle: cerda. general. convencer bring to: hacer volver en sí. criar. educar. claro. hacer salir bring out: sacar. perogrullada bromine: bromo bronchial: bronquial bronchitic: bronquítico . agente brokerage: corretaje. ligero. rápido. brécol brochure: folleto brogan: zapato pesado brogue: acento irlandés broil: asar a la parrilla broiled: asado broiler: grill. encrespar. levantar. púa. on the brink of: a punto de briny: salobre. erizar. to bring somebody up short: parar en seco brink: borde. tía. ponerse de punta bristle with: erizado Britain: Inglaterra britches: breeches British: británico Briton: británico. despertar. salado.

amenazador. meditar tristemente.bronchitis: bronquitis bronchopneumonia: bronconeumonía broncho-pulmonary: broncopulmonar bronchus: bronquio bronco: potro cerril bronze: bronce. prendedor. cepillar. to be a brute of a: ser muy feo . magullar bruit: esparcir. bronceado bronzed: bronceado brooch: broche. permitir brookie: trucha típica del este de Estados Unidos broom: escoba. cima browbeat: intimidar browbeaten: participio pasado de browbeat brown: marrón. leer ociosamente. la mayor parte. dorar. moratón. rumiar. pasar por alto brush away: apartar brush off: apartar brush-off: to give somebody the brush-off: mandar a alguien a paseo brushwood: matorral brusque: brusco Brussels: Bruselas brutal: brutal. compañero brotherhood: fraternidad. to bear the brunt: llevar el peso brush: brocha. salvaje brutality: brutalidad brutalize: embrutecer brute: bruto. magulladura. curiosear bruise: cardenal. rozar brush against: rozar al pasar brush aside: hacer caso omiso. aguantar. lavar. melancólico brook: arroyo. retama broomstick: escoba. pincel. de bronce. divulgar. palo de escoba broth: caldo brothel: prostíbulo. tostar. hiniesta. empollar. dar fama brunch: combinación de almuerzo y desayuno brunette: morena brunt: choque. monte bajo. hermandad brother-in-law: cuñado brotherly: fraternal brought: pasado y participio pasado de bring brouhaha: alboroto. integral. bestia. brood mare: yegua de cría brood over: obsesionar brooding: siniestro. dorarse brownie: pastelillo de chocolate y nueces. moreno. embate. duende brownish: pardusco brownnose: lameculos browse: ramonear. frente. cernerse. alfiler de pecho brood: prole. cepillo. cobijar. lo más fuerte. burdel brother: hermano. excitación brow: ceja. perturbador broody: clueca. progenie. maleza.

trepadores. escarabajo. hervir bubbly: champán. doblarse. amigo budge: mover. aporrear. vellosos y con zarcillos en espiral. burbujear. brotar budding: en ciernes. capullo. golpear. pompa. azotar buffoon: bufón. tela de lino o algodón bucksaw: sierra de arco buckshee: gratuito. nueza. buffer zone: espacio amortiguador. tope. buffer. dar un salto. memoria intermedia. gratis buckshot: perdigón. alabearse. apasionado. balance budgie: periquito australiano buff: aficionado. fraudulento buhl: panel decorado build: complexión. obsesión bugger: mierda. payaso bug: virus. moverse. intervenir bug of: largarse bugbear: pesadilla. murmurar. insecto. sillita. macho. gamo. error. abrochar bucolic: bucólico buckra: blanco buckram: bucarán. y bayas encarnadas bubble: burbuja. ceder budgerigar: periquito budget: presupuesto. pegar. abofetear. grandes y partidas en cinco gajos. chiflado bugle: corneta. posta buckskin: cuero de ante buckthorn: espino cerval bucktooth: diente saliente buckwheat: alforfón. zona intermedia buffet: buffet. fiebre. torcer. molestar. construir. oponerse. modificar. gaseoso buck: dólar. brincar. cochecito. botón. pinchar. embrión buddy: compinche. to pass the buck: echar a uno el muerto. embestir. sacar de quicio. lleno de bichos. sodomizar. edificar. normalmente de color negro bugler: corneta bugus: falso. cambiar de opinión. bisonte buffer: parachoques. flores de color verde amarillento. microbio. amortiguador.brutish: bruto bryony: brionia. desarrollar build into: incorporar a . balde bucket down: llover a cántaros bucketful: contenido de un cubo o balde buckle: hebilla. chinche. fastidiar. micrófono oculto. combar. vencer. color de ante. escurrir el bulto buck up: dar ánimos. Planta herbácea vivaz con tallos de dos a tres metros de largo. in the buff: en cueros buffalo: búfalo. corcovear. I don't give a bugger: me importa un rábano bugger off: largarse buggery: sodomía buggy: especie de calesa. estorbar. pulir. constitución. burbujeante. cafetería. trigo sarraceno bucolic: bucólico bud: yema. hacer menor. cuenta delgada y alargada. dar brillo. darse prisa. hojas ásperas. poner más empeño bucket: cubo.

fundar en. desarrollar. torpe bumf: papel higiénico. tropezar. chocar. cebolla. rollo. vagabundo. porrazo. bumper sticker: pegatina de parachoques . agarrar builder: constructor.build on: construir. tramp on the bum: vagabundo. suelto. concentración. buldog buldoze: derribar bullet: bala. protuberante. albañil. alarde bulletin: boletín bulletproof: antibalas bullfight: corrida de toros bullfighter: torero bullfighting: tauromaquia. coger. desastre bump: golpe. maltratar. falso. culo. copa o vaso lleno. al por mayor bulkhead: mampara. dar golpes bump into: chocar. hinchazón. sacudida. papeles. bulto. intimidar. toreo bullion: oro o plata en barras. mamparo bulky: voluminoso bull: toro. junco bulwark: baluarte bum: vago. mendigar. holgazanear. bumper crop: cosecha abundante. amenazador bulrush: anea. liquidar bump up: aumentar bumper: parachoques. in bulk: a granel. intimidación. chichón. lo que golpea. to give somebody the bum's rush: expulsar a alguien violentamente. choque. bum steer: información falsa. masa. bombilla bulbous: bulboso Bulgaria: Bulgaria Bulgarian: búlgaro bulge: bulto bulging: repleto. corpulencia. amenazar. mayoría. bula bulldog: dogo. añadir. acumulación built: pasado y participio pasado de build built-in: empotrado. incorporado built-up: urbanizado bulb: bulbo. papeleo bummer: lata. empresa constructora building: edificio. fulana bumble: andar con torpeza bumblebee: abejorro bumbling: inepto. volumen. saltón bulimia: bulimia bulk: bulto. fanfarronear bullying: abuso. rebotar. mayor parte. inútil. construcción build-up: aumento. récord. lingotes bullock: buey joven bullring: plaza de toros bull's-eye: diana bullshit: tonterías bully: matón. encontrarse con bump off: cargarse a. basar en build up: acumular.

parlotear burden: carga. envolver. fornido . pasado y participio pasado de bury burin: buril. ramo. buró. desigual. juntar. grupo. desvalijar Burgundy: Borgoña burial: entierro buried: enterrado. agrupar. chapucero bunion: juanete bunk: litera. tonterías bunker: carbonera. poner bung up: atascar bungalow: bungalow. ciudadano burglar: ladrón burglary: robo burgle: robar. pastel. camastro. fortalecer buoyancy: alegría. lleno de baches bun: bollo. flotante. rústico bumptious: presuntuoso bumpy: accidentado. apiñarse bundle: fajo. moño bunch: manojo. cargar burdensome: pesado. ridiculizar burly: corpulento.bumpkin: patán. burette: bureta burg: borough burgage: posesión de tierra a cambio de una renta anual burgeon: empezar a prosperar. chalé bungle: hacer chapuzas. idea general. confianza. cincel burl: nudo en la madera burlap: arpillera burlesque: burlesco. búnker bunkhouse: casa de dormitorios bunny: conejito bunting: banderas. agitado. fastidiar bungling: torpe. alcista bur: erizo burble: hervir. paleto. escribano buoy: boya buoy up: animar. optimismo. arracimarse bunch up: arremangar. agobiador burdock: bardana. oficina bureaucracy: burocracia bureaucrat: burócrata bureaucratic: burocrático burel: borrel buret. capacidad para flotar. escritorio. ilusionado. parodiar. florecer burger: hamburguesa burgh: municipio escocés burgher: burgués. paquete. atar bung: tapa del tonel. atar. liar bundle up: liar. planta de flores purpúreas bureau: cómoda. agencia. tendencia al alza buoyant: optimista. burbujear. peso.

poblado. bruñido burnoose: albornoz burnous. administrador bursary: beca burst: reventón. salva. llevar en autobús bush: matojo. matorral. arder. hacendoso bust-up: pelea. eructar burr: zumbido. escocer. estropeado. pulir burnished: pulido. quebrar burst into: irrumpir en burst out: salir repentinamente. peludo. amadriguerarse burrow into: horadar bursar: tesorero. quemar. quemarse burn away: consumirse burn down: incendiarse burn off: quemar burn out: quemar burn up: consumir burner: quemador burnet: marrón oscuro. detener. to bust a gut: echar los bofes bust up: romper bustard: avutarda buster: tío. redada. arrestar.burn: arroyo. polisón bustling: animado. erizo burrow: madriguera. arranque. quemadura. tela de lana fina y oscura que se usaba en la Edad Media burning: en llamas. soltar bury: enterrar bus: autobús. tupido busied: pasado y participio pasado de busy business: asunto. agitación. comercio. activo. romper. hecho polvo bushel: medida equivalente a treinta y seis litros bushwhack: abrirse camino por el bosque bushy: espeso. negocio. cavar. candente burnish: bruñir. chirrido. ocupación business-end: punta businessman: hombre de negocios busk: pieza de hueso. reventar. estar encendido. pecho. bullicioso. reventar. macho bustle: movimiento. ardiente. to beat about the bush: andarse por las ramas bushed: perplejo. abierto por delante y que se ajusta por medio de correas o cordones busload: autobús lleno buss: beso. burnouse: capa con capucha que usan los árabes. estropear. bullicio. albornoz burnt: pasado y participio pasado de burn burnt-out: calcinado burp: eructo. calzado que llega hasta más arriba del tobillo. madera o metal en la parte delantera de un corsé. corsé. estallar. excavar. tocar música en la calle busker: músico callejero buskin: borceguí. ruptura busty: tetuda . riachuelo. beso sonoro bust: busto. empresa.

metomentodo but: sólo. colina aislada y apenas visible con la cima plana. blanco. bye-bye: adiós by-election: elección parcial bygone: pasado. chicharra buzz-saw: sierra circular by: cerca de. excitación. curioso . tragar buy of: comprar buy up: comprar buyer: comprador buzz: rumor. acorralar buttonhook: abotonador buttress: contrafuerte. to be bright as a button: ser más listo que el hambre buttonhole: ojal. rodear by-play: escena muda by-product: subproducto. telefonazo. pero. tonel. culo. excepto. ranúnculo butterfingers: manazas butterfly: mariposa butterscotch: dulce de azúcar terciado con mantequilla buttery: despensa buttock: nalga button: botón. puntal. tina. para. pasar de largo. consecuencia byre: establo bystander: espectador. con. antes de. producto derivado. atareado. llamar buzz off: largarse. ocupado. accidente imprevisto bye. apoyo. zumbar. by and by: pronto. creer. culata. luego by-blow: golpe indirecto. pin. adquirir. sino butch: macho butcher: carnicero. abrochar. tetuda buy: compra. let bygones be bygones: olvidemos lo pasado by-law: estatuto. poner mantequilla butter up: hacerle la pelota a buttercup: botón de oro. ordenanza municipal byline: pie de autor bypass: cinturón. abordar. hacer una carnicería butcher's-broom: ruscus. busybody: entrometido. to work one's butts off: romperse los cuernos butt in: entrometerse. interrumpir. timbre. de acuerdo. carnicería butler: mayordomo butt: colilla. zumbido. según. que se encuentra en el oeste de Estados Unidos butter: mantequilla. por. reforzar buxom: rollizo. meter baza butt into: entrometerse butt out: no entrometerse butte: mote. comprar. manteca.busy: animado. menos. arbusto de la familia de las liláceas que los carniceros usaban para barrer sus locales butler: mayordomo butchery: matanza. carretera de circunvalación. robusta. rajarse buzzard: águila ratonera buzzer: zumbador. matar. coger por la solapa. evitar. dar cabezadas contra.

sinónimo . refrán.byte: byte by-way: camino apartado o poco frecuentado byword: dicho.

cabina cabinet: gabinete. especialmente sobre una tumba cajole: halagar. cafetería. cable car: teleférico cabochon: gema pulida sin cortar caboodle: the whole caboodle: todo el rollo cache: escondite. sacar de gorra cadre: cuadro cafe: bar. vitrina. desastre. canalla cadaver: cadáver cadaverous: cadavérico caddy: cajita para el té cadence: cadencia cadet: cadete cadge: gorronear. premeditado calculating: calculador calculation: cálculo calculator: calculadora . armario cable: cable. camarilla cabaret: cabaret cabbage: col. gobierno. capucha con aros que llevaban las damas sobre la capa calcium: calcio calculate: calcular calculated: calculado. cacarear cacophony: cacofonía cactus: cactus cad: sinvergüenza. arsenal. confabularse cairn: montón de piedras. repollo cabin: camarote. tarta. endurecer caked: endurecido cakewalk: algo que se consigue con mucha facilidad calamine: calamina calamitous: calamitoso calamity: catástrofe. cabaña. engatusar cake: pastel. calamidad calash. reservado cagoule: chubasquero. cab driver: taxista cabaret: cabaret cabal: cábala. telegrafiar. bizcocho. café cafeteria: cafetería cafetière: cafetería caff: café caffeine: cafeína cage: jaula caged: enjaulado cagey: cauteloso. cabina. masa. víveres escondidos. reír. pasta. telegrama. canguro cahoots: to be in cahoots with: obrar de acuerdo con. calèche: carruaje ligero con ruedas bajas y capota movible. parlotear. escondrijo. alijo cachinnation: risotada cackle: risotada.C cab: taxi.

calma. insensible. cruel. quieto. tranquilizar calm down: calmar. calf love: amor juvenil calfskin: piel de becerro caliber. invocar caller: visitante. desalmado callousness: insensibilidad callow: joven. capa de células situadas entre el leño y el líber que dan lugar al crecimiento de estos dos tejidos por multiplicación celular cambric: batista. llamar. canto. parar. ternera. se dice de los glaciares cuando los icebergs se desprenden de ellos. becerro. parir calves: plural de calf calypso: calipso cam: leva camaraderie: camaradería. to be called: llamarse call off: suspender call on / upon: visitar call out: gritar call up: telefonear call upon: visitar. calling card: tarjeta de visita callipers: calibrador. demanda. visita. tela de algodón importada de Calcuta. calmar. ir a ver. lienzo fino muy delgado camcorder: videocámara came: pasado de come camel: camello cameo: camafeo camera: cámara cameraman: cámara camlet: tela ligera para hacer capas camomile tea: manzanilla camouflage: camuflaje. llamamiento. tela de algodón áspera caliper: calliper calisthenics: calistenia. tranquilizar calomel: calomelanos. convocar.calculus: cálculo caldron: caldero calendar: calendario calf: pantorrilla. aparato ortopédico para las piernas callous: duro. calibre: calibre calico: calicó. compañerismo camber: peralte. hacer una visita. ejercicios adaptados para desarrollar la fuerza y la gracia call: llamada. cierto purgativo usado en medicina calorie: caloría calorific: calorífico Calvados: licor hecho de sidra o pulpa de manzana calve: separarse de. comunicante callgirl: prostituta calligrapher: calígrafo calligraphy: caligrafía calling: vocación. cría. inexperto callus: callo calm: tranquilo. pasar. combar. indiana. arquear cambium: cambium. camuflar . tela de algodón blanca sin estampar.

dulces. caña. bidón. gangrenar. vela. you can't hold a candle for him: no le llegas a la suela del zapato candlelight: luz de vela candlestick: candelero candour: franqueza candy: bombón. camp site: camping campaign: campaña. facción. enlatar. tallos ahorquillados y flores blancas en panoja colgante que es muy común en los sembrados y parajes incultos. blanquecinas y suaves. franco. caja metálica. y se come en algunas partes como verdura campus: campus camshaft: árbol de levas can: chirona. afeminado. especialmente del junco gigante canine: canino. to carry the can: pagar el pato Canada: Canadá Canadian: canadiense canal: canal canapé: canapé canard: bulo. cancelar cancel out: contrarrestar cancellation: cancelación cancer: cáncer cancerous: canceroso cancer-stick: pito candelabra: candelabro candelabrum: candelabro candid: sincero. lata. vino de Canarias cancel: anular. acampar. con hojas lanceoladas. corromper cannabis: cannabis canned: enlatado.camp: campamento. lata. aspirante candidature: candidatura candle: candela. poder. no me iría mal. agriar. I could do with: necesito. hacer campaña campaigner: partidario camper: autocaravana. fogata campground: cámping camphor: alcanfor camping: camping campion: colleja. colmillo. caña de azúcar. azotar canebrake. mimbre. bombona canker: ulcerar. grupo. can caning: castigo con vara canister: bote. perro. noticia falsa canary: canario. hierba de cuatro a ocho decímetros de altura. aparcar. campista campfire: hoguera de campamento. fotografñia indiscreta o informal candidacy: candidatura candidate: candidato. despedir. canebreak: cañaveral. canned food: conservas cannery: fábrica de conservas cannibal: caníbal cannibalism: canibalismo . interesado. bote de humo. candy store: confitería candy-floss: algodón de azúcar candy-striped: rayas multicolores cane: bastón.

pedir el voto. travesura. capuchón. inclinarse cantankerous: avinagrado. ir en canoa canoeing: piragüismo canoeist: piragüista canon: canónigo. tubo corto que se emplea en diferentes operaciones de cirugía o que forma parte de aparatos físicos o quirúrgicos canny: astuto canoe: canoa. cabriola. juguetear. porción canton: distribuir y alojar las tropas cantonment: cuarteles temporales de las tropas que toman parte en maniobras u operaciones activas. estupendo. piragua. irascible cantata: cantata canteen: cantina. tapa. bóveda. chubasquero. cantimplora. comedor. cañón cannon into: colisionar con. zozobrar . retozar. cap in hand: suplicando capability: habilidad capable: capaz. estrellarse contra cannonball: bala de cañón cannula: cánula. lienzo. limitar. hacer propaganda electoral. rematar. competencia legal. importante. competente capacity: capacidad. cabo caper: alcaparra. palio. antiguamente en la India ciudad militar cantref: unidad territorial galesa compuesta de cien ciudades canvas: lona. diafragma.cannibalize: desmontar una máquina para usar las piezas sueltas cannon: caña de cuadrúpedo. coronar. hipocresía. jugar. brinco. examinar canvass: sondeo. potencia cape: capa. gallo castrado cappuccino: capuchino caprice: capricho capricious: caprichoso capsize: volcar. obra literaria canonical: canónico canonize: canonizar can-opener: abrelatas canopy: dosel. capital letter: letra mayúscula capitalism: capitalismo capitalist: capitalista capitalize on: sacar partido de capitulate: capitular capitulation: capitulación capon: capón. ir a medio galope cantilever: viga voladiza canting: hipócrita cantle: arzón trasero. pedazo. superar. cubertería canter: medio galope. toldo cant: canto. tapar. canon. capital. hacer un sondeo canyon: cañón cap: gorro. jerga. brincar. magnífico. to cut capers: hacer cabriolas capful: tapón capillary: capilar capital: vital. vela.

negro. coger preso. pie de foto. volcar. hidrato de carbono carbolic: fénico. azúcar quemada carapace: caparazón carat: quilate caravan: remolque. variedad de carbón cristalino. toma. garrafa.capstan: cabrestante capstone: piedra superior horizontal de un dolmen capsule: cápsula captain: capitán. preocuparse. opaco y más duro que el diamante que se usa para taladrar. conquistar car: carro. cautivador captive: cautivo. prisionero captivity: cautiverio captor: captor capture: captura. botella de boca ancha para servir vino caramel: caramelo. correr. capturar. caraway seed: carvi carbide: carburo carbine: carabina carbohydrate: carbohidrato. collar carcase. subtítulo captious: criticón captivate: cautivar captivating: encantador. ir a toda velocidad carefree: despreocupado . tarjeta. cargo. carta. carbolic acid: fenol carbon: carbono. titular. caravana caravanserai: caravanera. cuerpo carcinogenic: cancerígeno carcinoma: carcinoma card: programa. coche carafe: jarro. cartulina. capitanear caption: texto. carburettor: carburador carcanet: gargantilla. granate carburetor. carcass: res muerta. llamado también diamante negro carbonated: con gas carbuncle: carbunco. preocupación. postal. carnet. to be a card: ser muy salado cardboard: cartón card-carrying: miembro con carnet cardiac: cardiaco cardigan: chaqueta de punto cardinal: cardenal. planta europea cuyas semillas se usan como condimento. escorar career: carrera. naipe. cadáver. mortal cardiologist: cardiólogo cardiology: cardiología CARE: Cooperative of American Relief Everywhere care: cuidado. principal. cardinal. cortar. acuchillar. carbon copy: copia carbonado: pieza de carne cortada en cruz para poder asarla sobre carbones. conquista. tomar. querer care about: preocuparse de care for : gustar careen: inclinar. posada en Oriente destinada a las caravanas caraway: alcaravea.

inquietante carl: trabajador carminative: capaz de curar la flatulencia carn: cairn carnage: carnicería. coche. guardián. algarroba carol: villancico carom: carambola carouse: hacer una juerga. imprudente. emborracharse carousel: carrusel. explotador político carping: criticón carpool: uso compartido de coches carport: garaje abierto carriage: andares. lleno de ansiedad cargo: cargamento. conllevar. criticar o quejarse sin motivo carpenter: carpintero carpentry: carpintería carpet: alfombra. llevarse. llegar carry off: matar carry on: continuar. enmoquetar carpetbagger: aventurero político. llevar. carrion crow: corneja negra carrot: zanahoria carry: conducir. estar embarazada. portador carrion: carroña. conserje.careful: cuidadoso. acarrear. custodio careworn: preocupado. matanza carnal: carnal carnality: carnalidad carnation: clavel. carro. escrupuloso carefulness: cuidado. transportista. ser portador. aprobar. caricaturizar caring: bueno cark: estar ansioso o preocupado. trabajar con ansia carking: molesto. despreocupado carelessness: falta de atención. inmundo. poco atento. cinta de equipajes. reserva carsick: mareado cart: carrito. atento. negligente. descuidado. carruaje. vagón. porte carrier: recipiente donde se lleva algo. negligencia carer: persona que cuida a un enfermo o un anciano sin recibir una remuneración por ello caress: caricia. acariciar caretaker: vigilante. proseguir carry out: realizar carry-cot: cuna de viaje carry-on: conmoción carry-over: sobrante. carro de diapositivas carp: carpa. llevar cartel: cártel . esmero careless: indiferente. cautela. carga caricature: caricatura. moqueta. encarnado carnelian: cornelian carnival: carnaval carnivore: carnívoro carnivorous: carnívoro carob: algarrobo.

esculpir. barril casket: cofre. sacar provecho cashbox: caja cashew: anacardo cashier: caja. dar volteretas laterales carucate: tanta tierra como pueden arar un equipo de bueyes en una estación carve: tallar. lanzar. cacerola. rueda .carter: carretero cart-horse: caballo de tiro cartilage: cartílago. trinchar. cassette cassia: casia. carving knife: trinchante caryatid: cariátide. viñeta. menisco cartload: carretada cartographer: cartógrafo cartography: cartografía cartomancy: cartomancia carton: caja de cartón cartoon: dibujos animados. caer en cascada caseload: número de casos en un período en particular casement: ventana de bisagras cash: dinero en efectivo. caso. cobrar. pencil case: plumier. entallar carved: cortado carving: talla. cubierta. estuche. cortar. rechazar cast down: desanimar cast in with: compartir el destino de uno cast off: soltar amarras. cajero cashmere: cachemira casing: revestimiento. casta castellan: alcaide de un castillo caster: castor. ataúd cassava: mandioca. arbusto de la India cassock: sotana cassoulet: estofado con judías y carne cast: fundido. cincelar. cerrar los puntos castanets: castañuelas castaway: náufrago caste: clase social. tapioca casserole: cazuela. to rest one's case: terminar la presentación de un alegato cascade: cascada. molde. escayola. reparto. valija. causa. envoltura casino: casino cask: tonel. enfundar. guiso cassette: cinta. tira cómica cartoonist: dibujante cartridge: cartucho cartulary: libro de registros de un monasterio cartwheel: voltereta lateral. rueda de carro. hacer efectivo cash in: cobrar. estudiar la situación. to have a cast in one eye: ser bizco de un ojo cast about: buscar cast aside: desechar. emitir. cualquier figura humana que sirve de columna case: caja. lanzamiento. dar el papel. echar.

fácil de recordar categorical: categórico. coger. azotador caterwaul: maullido. trabarse. asir. herido cat: gato. tópico catchy: pegadizo. víctima. mucosidad catastrophe: catástrofe catastrophic: catastrófico catcall: silbido.castigate: castigar casting: reparto de papeles. vaciado castle: castillo. captura. algo que sirve para todo catcher: receptor catch-fly: colleja con tallos leñosos catching: atractivo. pérdida. tranquilo casually: con aire de naturalidad casualty: baja. abucheo catch: trampa. tomar. felino cataclysm: cataclismo cataclysmic: turbulento catacomb: catacumba catalogue: catálogo. castor oil: aceite de ricino castrate: castrar castration: castración casual: por casualidad. temporal. enrocar castoff: abandonado castor: ruedecilla. ofrecer servicios. atractivo. cater to: transigir con. torre. catapultar cataract: catarata catarrh: catarro. lince. servir. atajar. eslogan catchword: reclamo. informal. pesca. pega. catch sight: avistar catch on: caer en la cuenta catch up: to catch up with: poner al día catch-all: general. de sport. chico que se mantiene para propósitos antinaturales catamount: gato montés. barbo catgut: cuerda de tripa cathedral: catedral catheter: catéter Catholic: católico Catholicism: catolicismo . leopardo catapult: catapulta. parada. hacer concesiones cater-corner: diagonal caterer: proveedor caterpillar: oruga. árbol de la familia de las leguminosas con flores en forma de trompeta catalyst: catalizador catalytic: catalítico catamite: esbirro del sodomita. canon. sorprender. atrayente. gusano. aullido catfish: siluro. catalogar catalpa: catalpa. contagiarse. tirachinas. rotundo categorize: clasificar category: categoría cater: atender. contagioso catch-phrase: tópico.

espadaña cattle: ganado. prudencia. brusco. ¡ahí viene!. dar cabriolas. rencoroso catwalk: pasarela caudle: bebida caliente con azúcar y especias que se da a los enfermos. calendilla catnap: siestecita. especialmente a las mujeres que han dado a luz. mordaz cauterize: cauterizar caution: aviso. hundido. desdeñoso. constante cedar: cedro . cavernoso caviar: caviar cavil: reparo caving: espeleología cavity: caries. caballero cavalry: caballería cave: ¡ojo!. advertir. catsup cattail: enea. cavidad cavort: divertirse ruidosamente. cautela. amonestación. brincar caw: graznido. arrecife caustic: cáustico. ceder caveat: advertencia cave-in: derrumbe caveman: cavernícola cavern: caverna cavernous: grande y oscuro. amonestar cautionary: aleccionador cautious: prudente. reses cattle-grid: reja que impide el paso del ganado catty: malicioso. altivo. cueva. causar. sueñecito. cabezada. derrumbarse.cation: catión catkin: amento. cauteloso cavalcade: desfile. caverna. gorro ajustado cauldron: caldero cauliflower: coliflor caulk: calafatear cause: motivo. graznar Ceanothus: género de arbustos americanos cease: cesar. redecilla. mezclar caught: pasado y participio pasado de catch caught up: ponerse al día caul: membrana que a veces envuelve a los niños al nacer. cabalgata cavalier: arrogante. provocar causerie: artículo informal sobre temas literarios causeway: carretera elevada. dormitar catnip: hierba gatera cat-o'-nine-tails: látigo con nueve correas de cuerda anudada que se usaba como castigo en la Armada y la Marina británicas cat's-cradle: pasatiempo en el cual una cuerda se enrolla en los dedos y es pasada de un jugador a otro transformándola en figuras simétricas cat's-paw: instrumento catsup: ketchup. dejar de ceasefire: alto el fuego ceaseless: incesante. calzada. causa.

cede: ceder cedilla: cedilla ceiling: techo. tope celandine: celidonia. fiesta. censurar censorship: censura censure: censura. centralization: centralización centralise. festejar celebrated: célebre. to be central to: ser un punto clave centralisation. céntrico. festejo celebrity: celebridad celery: apio celestial: celestial. centimetre: centímetro centipede: ciempiés central: central. límite. centrar centrepiece: rosetón. primordial. cimentar. célula cellar: sótano. centena ceramic: cerámica cereal: cereal. cielo raso. elemento. hierba cuyo jugo se usa en medicina para quitar verrugas celebrate: celebrar. celeste celibacy: celibato celibate: célibe cell: celda. cubrir de cemento. famoso celebration: celebración. monumento funerario vacío erigido a la memoria de algún muerto ilustre censer: incensario censor: censor. centralize: centralizar centre: centro. Celsius Celt: celta Celtic: céltico: celta cement: cemento. fundamental. bodega cellist: violoncelista cello: violoncelo cellophane: celofán cellular: cellular phone: teléfono móvil cellulite: celulitis celluloid: celuloide cellulose: celulosa Celsius: centígrado. centro de mesa centurion: centurión century: siglo. censurar census: censo cent: centavo centenary: centenario center: centro centerfold: entrepágina centigrade: centígrado centimeter. consolidar cemetery: cementerio cenotaph: cenotafio. cereales cerebral: cerebral ceremonial: ceremonial ceremonious: ceremonioso .

sumidero chafe: impacientarse. imprevisto. burlas chaffer: regatear. calesín. fortuito. declarar demente cerulean: cerúleo. cesspool: pozo negro. cuestionar. cavidad. algunos certainly: desde luego. certificación. to take a chance: arriesgarse chancel: coro. irritar. presbiterio chancellor: canciller. certificado. hablar de cosas sin importancia chaffinch: pinzón chafing dish: calientaplatos chagrin: disgusto chain: cadena. chaise lounge: tumbona chalcedony: calcedonia. retar challenger: rival challenging: estimulante. defensor. aleatorio. calentar frotando. seguro. apuntar. desafiar. abogar por. ocasión. encadenar. oportunidad. discutir. not by a long chalk: ni de lejos chalk up: atribuir. estar airado chaff: paja. desafiante chamber: cámara. ciertamente certificate: acta. estar de cumplido cerise: cereza certain: cierto. piel de antílope champ: champion campeón. calcáreo challenge: desafío. disputar. mascar champagne: champán champion: campeón. raer. azul oscuro. apoyar. casual. to stand on ceremony: hacer ceremonias. rozar. acertar a. defender championship: campeonato chance: azar. suceder. presidencia. variedad de cuarzo de color azul claro o gris chalet: chalet chalice: cáliz chalk: creta. casualidad. silla eléctrica. escribir con tiza. butaca. defender. riesgo. sala. chain lightning: relámpagos en zigzag chainsaw: sierra de cadena chair: silla. diploma certainty: seguridad. presidir chairman: presidente chaise: coche. chanzas. aposento chambermaid: doncella chamberpot: orinal chambray: batista chameleon: camaleón chamois: gamuza. certeza certificate: certificado certified: certificado certify: certificar. reto.ceremony: ceremonia. azul cielo. verde mar cervical: del cuello del útero cervix: cuello del útero cesarean: cesarean section: cesárea cessation: cese cesspit. ventrículo. anotar chalkboard: pizarra chalky: cretáceo. rector honorario chancery: tribunal . suerte. cuarto. rabiar. sillón. cátedra. tiza.

deleitar. modificación. acusar. iglesia. mudarse changeable: cambiante. atacar. alirón. chamuscar. personaje. trabajar como asistenta. inestable. precio. carácter. dudoso chandelier: araña (lámpara) chandler: velero change: cambio. cambiar. mujer de la limpieza charlatan: charlatán. estrecho chanson: canción chant: canto. organización benéfica charivari: cencerrada charlady: asistenta. pedir. característico characterization: caracterización characterize: caracterizar charade: farsa charcoal: carbón de leña. carboncillo charge: encargo. cantar chanter: tubo de notas de la gaita chantry: capilla chaos: caos chaotic: caótico chap: hombre. acusación. capítulo char: especie de trucha. limpiar char-à-banc: autocar character: referencias. tipo. entonar. acompañante. hechizar charming: encantador charnel house: osario charred: chamuscado. moneda. generosidad. carbonizar. caritativo. generoso charity: caridad.chancre: chancro chancy: arriesgado. hechizo. carbonizado . consigna. beneficencia. in charge: al cargo charged: cargado charger: caballo de guerra chargrilled: a la parrilla chariot: carro de guerra. cargar. rosario chapman: buhonero chapped: agrietado chaps: zahones chapter: cabildo. farsante charley horse: calambre charm: amuleto. acompañar chaplain: capellán chaplet: sarta. variable changeling: niño sustituido por otro changeover: cambio channel: canal. encanto. agrietar chaparral: espesura de robles enanos de hoja perenne chapel: capilla. carroza charisma: carisma charismatic: carismático charitable: benéfico. reputación characterise: caracterizar characteristic: característica. quijada. templo chaperone: carabina. modificar. colgante. corear. cargo. tío.

copiar cheat on: engañar check: escaque. patriotero. persecución. estafador. estafa. fletamento. comprobar check over: revisar check through: revisar check up on: investigar checkbook: talonario checked: a cuadros checker: peón de damas. tabla. generalmente las medias. trazar. escarmentar chastening: aleccionador chastise: castigar. castañear. alquilar. detenerse. muesca. gaulteria americana . gráfico. check stub: talón check in: inscribirse. machista cheap: de mal gusto. familiar. gorjeo. charlar. burlar. coloquial chauffeur: chófer. charlatán chatty: locuaz. registrarse check off: señalar check out: despedirse. parar. vacío. tramposo. llevar en coche chausses: cualquier tipo de vestidura que se ajusta a las piernas. castañeteo. cheque. irse de un hotel. cazar. reprender. fletar Charterhouse: casa de caridad londinense para pensionistas e inválidos charwoman: asistenta chartreuse: verde pálido. parloteo. verificar. enseres chatter: charla. control. to hold in check: contener. fraude. patriotería. ranura. corregir. económico cheapen: abaratar. charlar. ahuyentar. hablador. degradar cheapskate: tacaño. expulsar chase away: ahuyentar chaser: copita de licor chasm: laguna. conversador. perseguir. cerámica esmaltada. engañar. fullero. piezas de la armadura que defendían las piernas chauvinism: chovinismo. conversar chateau: castillo chatelaine: castellana.chart: carta marina. estafar. comprobar. rebajar. timar. chequeo. barato. regañar chastity: castidad chasuble: casulla. parloteo. jaque. roñoso cheat: trampa. licor de color amarillo o verde que fabricaban los monjes del monasterio de Chartreuse a partir de hierbas y brandy. dar jaque. freno. encaje. revisar. informal. mujer de la limpieza chary: to be chary of: ser parco en chase: caza. cuenta. fuero. checkers: damas checkerberry: baya de color rojo producida por la gaulteria. representar gráficamente charter: carta de privilegio. cháchara. controlar. machismo chauvinist: chovinista. estatutos. gorjear chatterbox: parlanchín. parlotear. rica vestimenta sin mangas llevada por los sacerdotes al celebrar la misa chat: charla. grieta. sima Chassepot: rifle que usaba el ejército francés chassis: chasis chaste: casto chasten: castigar. ama de llaves chattels: bienes muebles. cadena con dijes. molde de arroz o crema que rodea a alguna otra comida charwoman: asistenta.

cofre. lazo o muselina que cubre la parte delantera de un vestido chemist: farmacia. variado. fresco. pecho. jovial. cheers: salud. de buen humor cheerfulness: alegría cheerio: hasta luego. frescura cheeky: descarado. cerezo cherub: querubín chervil: perifollo chess: ajedrez chest: arca. piar cheer: viva. farmacéutico chemist's: farmacia chemistry: química chemotherapy: quimioterapia cheong-sam: vestido ajustado de cuello alto con aberturas en los costados cheque: check chequered: accidentado. levantar el ánimo a cheerful: alegre. a cuadros cherish: querer. producto químico chemise: camisa de señora chemisette: especie de corpiño que llevan las mujeres. impertinencia. hurra. of all the cheek: qué frescura. triste cheers: salud cheery: alegre cheese: queso. pillo cheep: pío. animar. pícaro. qué caradura cheekbone: pómulo cheek-by-jowl: codo a codo cheekiness: descaro. atesorar. chest of drawers: cómoda . a queso cheetah: guepardo chef: jefe de cocina chemical: químico. gracias. frescura. lleno de vicisitudes o altibajos. hasta luego cheer on: alentar cheer up: animarse. vitorear. adiós cheerless: sombrío. dejar cheese off: fastidiar cheeseburger: hamburguesa con queso cheesecake: pastel de queso cheesy: horrible. baúl. descaro. tener en mucho. alegría. albergar cheroot: puro cortado en los dos extremos cherry: cereza. abrigar.checkerboard: tablero de ajedrez o damas checkered: a cuadros checking account: cuenta corriente checkmark: señal checkmate: jaque mate checkout: caja checkpoint: punto de control checkroom: guardarropa checkup: reconocimiento cheddar: queso cheddar cheek: mejilla. alegrar. ser descarado. aclamar.

infantil Chile: Chile Chilean: chileno chili: pimienta. achicoria chickweed: álsine. sonar. principal. alazán.chestnut: castaña. de pecho cheval glass: espejo de vestir chevron: galón. jefe chiffchaff: mosquitero común chiffon: gasa chiffonier: cómoda alta con espejo chignon: moño chilblain: sabañón child: niño. castaño. resfriado. principalmente chieftain: cacique. frío. chic. polluelo. frío chime: campana. acobardarse. niñería childless: sin hijos childlike: de niño. capital chiefly: sobre todo. enfriar. mentón . chile chilling: escalofriante chilly: fresco. campanadas. chile chill: escalofrío. primero. barbilla. repicar chime in: intervenir chimes: carillón chimney: chimenea chimp: chimpancé chimpanzee: chimpancé chin: charla. elegancia chicanery: embustes chick: pollo. carillón. chicken pox: varicela. y se usa en medicina y para alimentar pajarillos chide: reprender chidden: pasado de chide chide: refunfuñar. desaliento. reprender chief: jefe. chick peas: garbanzos chickadee: carbonero chicken: pollo. chica. mascar chew over: estudiar detenidamente chewing gum: chicle chewy: duro. cacique. repique. chiste viejo chesty: pechugona. jerarca. mayor. relajar. con hojas pequeñas y flores blancas que abunda en los parajes húmedos. refrigerar chill out: descansar. jovencito. masticable chic: elegante. glacial. alambrada chickpea: garbanzo chicory: endibia. pueril childishness: puerilidad. planta anual de 12 a 14 centímetros de altura. hijo childbirth: parto childhood: infancia childish: infantil. viruelas locas chicken-wire: tela metálica. desalentar chilli: pimienta. gallina. tocar. cheurón chew: masticar.

abarrotado chocolate: chocolate choice: elección. estrangular. sofocar.china: porcelana. chirriar. calzo chock-a-block: abarrotado chock-full: de bote en bote. caballerosidad chive: cebollino chivvy: acosar chlorinate: tratar con cloro chlorination: cloración chlorine: cloro chloroform: cloroformo chlorophyll: clorofila chock: cuña. asfixiarse choke back: tragarse choker: gargantilla. intervenir chipmunk: ardilla listada chipped paint: desconchado chipper: alegre. bien escogido choir: coro choke: estárter. tintineo. cincelar chit: muchachita chitchat: chismes. to be / have a chip on one's shoulders: ser un resentido. when the chips are down: a la hora de la verdad chip in: contribuir. surtido. desconchado. de primera calidad. vajilla China: China Chinese: chino chine: espinazo. cortar. cuello alto chol: col. contento. cháchara chitin: quitina chitterlings: mondongo de cerdo asado chiv: navaja chivalric: caballeresco. taco. patata frita. hendidura. gorjear. chirrido. selección. pedacito. caballeroso chivalrous: caballeroso chivalry: caballería. obstruir. lomo chink: grieta. meter baza. pescadería chips: patatas fritas chirk: animado. picar. podólogo chiropody: podología chiropractor: quiropráctico chirp: gorjeo. astilla. de buen humor. ahogar. formón. reprimir. enojo cholera: cólera . loza. cebador. romper. rayo. astillar. escoplo. gorjear chirograph: documento escrito o firmado chiropodist: pedicuro. resquicio. tintinear chintz: chintz chip: ficha. bollo de crema choler: cólera. cincelar. tomar el pelo. desconchar. obturador. rendija. fulana. repleto. máquina para cortar madera chippy: tía. animado chirrup: chirp chisel: cincel. hablar alegremente chirpy: alegre.

cortar en trocitos chop down: talar. zueco alto que se usaba en Inglaterra durante el reinado de Elisabeth I chopped: chopped meat: carne picada chopper: moto. decidir. tarea chorea: corea. golpear. helicóptero. coro. vomitar. basta ya chuck away: tirar chuck in / up: arrojar. gordinflón chuck: bistec. enfermedad crónica del sistema nervioso central choreographer: coreógrafo choreography: coreografía chorister: corista. picado chops: labios chopsticks: palillos chinos choral: coral chord: acorde. cortar chopin: antigua medida de capacidad inglesa que equivalía a casi una pinta imperial. potaje Christ: Cristo christen: bautizar christening: bautizo Christian: cristiano Christianity: cristianismo Christmas: Navidad chrome: cromo chromium: cromo chromosome: cromosoma chronic: crónico. picar. abandonar. partir. golpe cortante. cantar a coro chose: pasado de choose chow: comida chowder: sopa de pescado.cholesterol: colesterol cholla: cualquiera de los cactus arborescentes y espinosos del suroeste de Estados Unidos y México chomp: mascar choose: escoger. elegir. hachazo. horroroso chronicle: crónica. reírse con satisfacción chorus: estribillo. cortar. renunciar chuck out: echar. lanzar. reírse entre dientes chuffed: contento. integrante de un coro chortle: risa alegre. fatal. tirar. grave. alegre chug: resoplar . regordete. hacer una crónica de chronological: cronológico chrysalis: crisálida chrysanthemum: crisantemo chubby: rechoncho. tirar chuck up: vomitar chuckle: risita. cuerda chore: faena. tajar. medida escocesa que equivalía a un cuarto de galón. chuck it!: déjalo. mofletudo. estofado con almejas y pescado. cuchillo de carnicero choppy: agitado. optar por choosy: exigente chop: chuleta.

rudo. pista. difusión circulatory system: sistema circulatorio circumcise: circuncidar circumcision: circuncisión circumference: circunferencia circumnavigate: circunnavegar circumscribe: circunscribir circumspect: cauto. código clave. de mal genio. gordo. habano. amigo chump: imbécil. tirada. dar vueltas alrededor de. it's a cinch: está chupado cinder: brasa. circumstances: situación económica circumstantial evidence: pruebas circunstanciales circumvent: evitar. labriego churlish: grosero. macizo. carbonilla. batir. adorno en forma de círculo circuit: circuito. glorieta.chug along: avanzar haciendo chuf chuf chum. cinders: cenizas. chummy: compinche. cigarette hold: boquilla. conserva agridulce elaborada a base de frutas o vegetales chyme: quimo cicada: cigarra cider: sidra cigar: puro. vuelta. recorrido circuitous: largo y tortuoso circular: circular circulate: divulgar. prudente circumspection: actitud cautelosa circumstance: circunstancia. hosco. circundar. rústico churn: agitar. revolver churn up: remover chute: rampa de caída. trazar un círculo alrededor de circlet: anillo. rescoldos cinder-block: ladrillo de cenizas Cinderella: Cenicienta cinema: cine cinereous: ceniciento cinnamon: canela cinquefoil: cincoenrama cipher: monograma. cigarette case: pitillera. ceñir. chupado. con trozos grandes de fruta church: iglesia churchgoer: practicante churchyard: cementerio al lado de una iglesia churl: patán. cifra. to be off one's chump: estar chiflado chunk: pedazo corto y grueso. corro. grueso. remover. apretar. anfiteatro. rotonda cirrhosis: cirrosis . cigar shop: estanco cigarette: cigarrillo. circular circulation: circulación. cigarette tobacco: picadura cinch: fácil. tobogán. sólido. cigarette lighter: encendedor. rodear. salvar circus: circo. tolva chutney: salsa picante. trozo chunky: fornido. grande. código circa: hacia circle: círculo. hacer circular. burlar. cigarro. conducto.

pasado de cloth claim: pretensión. derecho. unir. to lay claim to: reclamar. municipal civil: cortés. resonar. reclamar. civil servant: funcionario civilian: paisano. civil civilisation. palmada. sujetar. clamour: griterío. pretender claimant: demandante. abrazadera. solicitar. aplausos claptrap: burradas. hacer sonar clangor: estruendo clank: sonido metálico. gritar. prohibición clan: clan. fiesta clamber: trepar. cisterna citadel: ciudadela. especialmente el Burdeos clarification: aclaración clarify: aclarar. quedarse callado clam up: callarse como un muerto clambake: merienda en la playa o el campo. afirmar. baluarte citation: cita. mariquita cistern: depósito. reivindicar. reivindicación. habitante citizenship: ciudadanía citric: cítrico citrus: cítrico city: ciudad. afirmación. sustancia untuosa que se emplea en perfumería civic: cívico. pegajoso. hacer sonar clannish: exclusivista clap: palmoteo. amable. apretar los tornillos clamp-down: restricción. solicitante. sonar. encaramarse. facción clandestine: clandestino clang: sonido metálico. frío y húmedo clamor. cepo. pedir a gritos clamp: pieza. moverse con dificultad clammy: viscoso. clamar. urbanidad civilized: civilizado clad: vestido. clarificar clarinet: clarinete clarinettist: clarinetista . subir gateando. atento.cissy: gallina. aplauso. aplaudir clapboard: tablilla clap-bread: torta de avena afinada y horneada clapper: badajo clapperdudgeon: beggar clapping: palmadas. civil. civilized: civilizado civility: cortesía. gonorrea. sonar. mordaza. city hall: ayuntamiento civet: algalia. pretendiente clairvoyance: clarividencia clairvoyant: clarividente clam: almeja. paparruchas claret: tipo de vino tinto. clamor. vocerío. mención cite: citar citizen: ciudadano. grapa. civilization: civilización civilised. ponerle el cepo a clamp down on: reprimir. civil law: derecho civil.

desbrozar. deudas. encuentro. salvar. fuera de peligro clear away: quitar. despejarse. aprobar. desentonar clasp: cierre. bien definido. aseo personal cleanse: limpiar. fragor. traqueteo. abrir. perspicaz. tirar clear up: ordenar. despeje. hacer un ruido repetido. con clase clatter: estrépito. vaciar. de buen parecer clean off: quitar clean out: limpiar a fondo. aula classy: elegante. coincidencia. preciso. límpido. enfrentamiento. sensato clearing: claro clear-sighted: perspicaz. liquidación. agarrar claw at: arañar claw back: recuperar claw-hammer: martillo de orejas. catalogar classic: clásico classical: clásico classification: clasificación classified: clasificado. estar en conflicto. unir. agarrar class: clase. pinza. limpiar a fondo. estruendo. grapa. borrar. espacio. limpiar. distinción. abrazar. despejar. purificar cleanser: loción limpiadora clear: claro. uña. ordenar. encargado de la limpieza cleaner's: tintorería cleaning: limpieza. zarpa. autorizar. arañar. limpio. despejarse. nuevo. conflicto. autorización. libre. nítido clear-headed: lúcido. chocar. limpieza. quitar la mesa clear off: largarse clear out: largarse. liquidar. secreto classify: clasificar classmate: compañero de clase classroom: clase. pulir. categoría. desmonte. resolver. cleaning fluid: quitamanchas cleanliness: limpieza. decente. hacer ruido clause: oración. alejado. saltar. erradicación. sonido metálico. compensar. charla. vaciar y limpiar clean up: limpiar cleaner: limpiador. recoger. abrazadera . despejado. martilleo. broche. puro. martillo de carpintero clay: arcilla claymore: espada escocesa clean: completamente. sin tacha. absolver. nítido. hacer la limpieza clean-cut: claro. rasgar. cláusula claustrophobia: claustrofobia claustrophobic: claustrofóbico claw: garra. saltar por encima de. desaparecer clearance: acreditación. sonar. bien definido. alboroto.clarion: toque de trompeta clarity: claridad clary: planta de flores azules con grandes hojas coloreadas en su base clash: choque. holgura. hebilla. lúcido cleat: listón. to be in the clear: quedar libre de toda sospecha. bien definido. compensación clear-cut: claro.

hendidura clematis: clemátide. cleavers: amor de hortelano clef: clave cleft: partido. cantidad de lana esquilada. hábil. grieta. surcar. enredadera climbing: montañismo. abrazo. subir. sujetar. clip. trepar. clérigo. ambulatorio clinical: clínico. tintinear. escalar. secretario. cortauñas. dependiente. frío clinician: clínico clink: tintineo. trabajar como dependiente clever: astuto.cleavage: división. alpinista. sarmentoso y trepador. hacerse con clincher: punto clave cling: asirse. farallón cliff-hanger: película melodramática. at a clip: a toda pastilla clipboard: tabilla con sujetapapeles clip-on: de clip clipped: abrupto. recortar. cliché click: chasquido. entenderse client: cliente clientele: clientela cliff: acantilado. ascenso. azuladas o violetas y de olor suave clemency: clemencia clench: fijar. clerical clerk: empleado. pegarse. trena. inteligente. teclear. construido con tablas superpuestas clip: fotograma. alpinismo clime: región clinch: argumento irrebatible. fragmento. recepcionista. picar. raja. prender. adherirse. galería que rodea el interior de una iglesia sobre los arcos de las naves clergy: clero clergyman: pastor. maquinilla clipping: recorte . ingenioso cleverness: inteligencia. golpear. chasquear. diestro. clímax climb: subida. cortar. película de suspense climacteric: período crítico de la vida humana en el que tiene lugar algún gran cambio físico climactic: culminante climate: clima climatic: climático climax: punto culminante. ladrillo muy duro clinker-built: de tingladillo. ingenio cliché: lugar común. agarrarse clinging: que se ciñe al cuerpo. apretar los dientes clerestory: triforio. hacer alpinismo climb down: bajar. abrir por medio. consultorio. velero rápido y de gran tonelaje que se utilizaba como barco mercante. hender. resolver. hojas opuestas y compuestas y flores blancas. listo. habilidad. dar el brazo a torcer climber: escalador. chirona clinker: escoria de hulla. cierta planta medicinal de tallo rojizo. escribano. agarrarse. congeniar. clínica. pegajoso. pegarse. escalada. corto clipper: clíper. sacerdote anglicano clerical: personal. agarrar. apegarse cleaver: cuchilla de carnicero. escote cleave: partir. abofetear. enmadrado clinic: dispensario. eclesiástico. ceder. cargador. clippers: tijeras. oficinista. aséptico.

no declarado close-up: primer plano. close call: escape estrecho close down: cerrar definitivamente close in: acortarse. obstruir. trapo.clips: pasador clique: pandilla. zueco. recinto de una catedral. bochornoso. tapado. clausurar. close season: estación de veda. paño. secreto. atascar cloisonné: esmaltado en el que los colores son separados por finas láminas cloister: claustro. dar una paliza clock: reloj. cerrar. tierra. cargar. patán. enturbiar. baño. vestidos clothesline: tendedero clothing: vestido. lavabo. sofocante. cronometrar clock in / on: fichar al entrar al trabajo clock off / out: fichar al salir del trabajo clockwise: en el sentido de las agujas del reloj clod: terrón. papanatas. disimular. cubrir. cerca. cuentakilómetros. cuajar cloth: mantel. acabar. bártulos. bien ensamblado. pesado. coagular. aseos clobber: trastos. minucioso. clothes: ropa. cierre. terminar. encubrir cloak-and-dagger: clandestino. clonar cloning: clonación clonus: espasmo en el que se contraen y relajan los músculos clop: sonido de los cascos del caballo close: recinto. propio de agentes secretos. atasco. ropa clotted cream: nata muy espesa que se come con bollos y mermelada cloud: nube. aterronarse clodhopper: patán clodpole. estrecho. encapotado. cercano. cerrarse closure: fin. empañar cloud over: nublarse cloudberry: camemoro. clausura clot: grumo. acercarse close in on: rodear close up: cerrarse closed: cerrado close-fitting: ajustado close-knit: muy unido. íntimo. nublar. clodpoll: estúpido clog: chanclo. conclusión. coágulo. turbio . frambuesa de montaña cloudburst: chaparrón cloudless: despejado cloudy: cubierto. caer. manto. nublado. de capa y espada cloakroom: guardarropa. apiñarse. bayeta. homogéneo close-set: junto close-shaven: sin barba closet: armario. reñido. convento cloistered: enclaustrado clomp: clump clone: clon. peña cliquey: cerrado clitoris: clítoris cloak: capa. tela clothe: vestir.

discoteca. ayuda. revestir. ordinariez coast: costa. grueso. mano. mano. curtir coarseness: tosquedad. círculo. abarrotar clyster: clister. racimo. bañar. garra. entrenar coagulate: coagular. autobús.clout: trapo. hacer el payaso cloy: empalagar cloying: empalagoso club: asociación. confusión. pelaje. apretón. presa. tortazo. club foot: pie zopo. roller coaster: montaña rusa coastguard: guardacostas coastline: cuesta coastwise: a lo largo de la costa coat: abrigo. fuerza. capa. dar lecciones a. incorporarse coalfield: yacimiento de carbón coalition: coalición coalman: carbonero coarse: áspero. arracimarse. cloquear. palo. enema. falta de tacto clumsy: torpe. entrenador. lavativa. jaca . influencia. agruparse clutch: nidada. atestado. in clover: en la abundancia cloverleaf: cruce en forma de trébol clown: payaso. líquido inyectado en la parte baja de los intestinos con una jeringa coach: coche. patoso. club. diente de ajo cloven: hendido clover: trébol. fusionarse. baño coax: engatusar. halagar. enjambre. pista. pie deforme cluck: cloqueo. chapucero clung: pasado y participio pasado de cling clunk: sonar hueco cluster: grupo. vagón. grosero. aporrear. buque costero. chaquetón. avellana. mimar. poco pulido. asir. porra. revoltijo. profesor. ordinario coarsen: volver áspero. embrague. dar un tortazo clove: clavo. clave clued-up: bien informado clueless: sin pistas clump: masa. mata. convencer con paciencia coaxing: persuasión coaxingly: mimosamente cob: pan redondo. capa. pisar fuerte clumsiness: torpeza. burdo. pañal. poco delicado. cubrir. chasquear con la lengua clue: indicio. coat rack: perchero coatcheck: guardarropa coathook: percha coating: revestimiento. terrón. basto. coagularse coagulation: coagulación coal: carbón coalesce: unirse. fundirse. mata. agarrar. barco de cabotaje. sobretodo. coat hanger: percha. tener apretado en las manos clutch at: tratar de agarrarse a clutter: desorden. garrote. aspereza. deslizarse cuesta abajo coastal: costero coaster: posavasos. coat of arms: escudo de armas. grupo. carroza. mazorca. litoral.

remendar cobbled: adoquinado cobbler: zapatero remendón cobblestone: guijarro. prefijo. presuntuoso cocktail: cóctel cock-teaser: calientapollas cock-up: chapuza. dícese despectivamente de lo que molesta o fastidia cock-and-bull story: cuento chino cockatoo: cacatúa cockatrice: basilisco cockchafer: abejorro cock-crow: amanecer. chapucear. canto del gallo cockerel: gallo joven cock-eyed: bizco. presunción cockle: berberecho Cockney: londinense de la clase popular cockpit: cabina. protegido. pifia cocky: engreído. gallito.cobble: guijarro. adoquín coble: tipo de barco de pesca cobra: cobra cobweb: telaraña cocaine: cocaína cochineal: cochinilla cock: gallo. disparatado cockfight: pelea de gallos cockiness: engreimiento. clave. carlinga cockroach: cucaracha cockscomb: coxcomb cocksure: presumido. chiflado cod-liver oil: aceite de hígado de bacalao codpiece: bragueta cod-driver: copiloto codswallop: chorradas coed: alumna de un colegio mixto. cock of the walk: gallito del lugar cock up: fastidiar. hinchado. jorobar cockade: escarapela. estúpido. aislado cod: bacalao COD: cash on delivery contra reembolso coddle: mimar code: código. levantar. poner en clave. estrafalario. chulo cocoa: cacao. colegio mixto co-educational: mixto . amartillar un arma de fuego. chocolate coconut: coco cocoon: capullo cocooned: envuelto. macho. que se emplea como distintivo o adorno cock-a-doodle-doo: quiquiriquí cockamamie: pijotero. polla. ladear. torcido. incomprensible. aguzar. codificar codeine: codeína codger: tipo. normalmente de diferentes colores. divisa compuesta de cintas.

sistema monetario. arca. féretro cog: diente. despiadado. vuelta. cocaína. cold fish: tipo frío cold-blooded: de sangre fría. colador para verduras cold: frío. rollo. a sangre fría coldcock: dejar inconsciente cold-hearted: insensible coldness: frío. antiguamente gran barco carguero o de guerra. muy convincente cogitation: meditación. enroscar. lógico cohesion: cohesión cohesive: cohesivo. carrete. inventar coinage: acuñación. peritos cohabit: cohabitar cohabitation: cohabitación coherence: coherencia coherent: coherente. coaccionar coercion: coacción coercive: coactivo. rollo. enrollar coil up: enrollar coin: moneda. engañar cogent: fuerte. Coca-Cola col: depresión o paso en una cordillera cola: cola colander: escurridor. invención coin-box: teléfono público coincide: coincidir coincide: coincidencia coincidence: coincidencia coincidental: casual. hacer trampas. obligar. acuñar. tirabuzón. enroscarse. coercitivo co-exist: coexistir co-existence: coexistencia coffee: café coffeepot: cafetera coffer: cofre. zanahoria. forjar. DIU. enrollar coiffeur: peluquero coiffure: peinado coil: espiral. colza coleslaw: ensalada de col. rizo. reflexión cognac: coñac cognoscenti: expertos. coffers: fondos cofferdam: caja dique coffin: ataúd. moneda. fortuito coke: coque. frialdad cole: col. bote pequeño. cebolla y mayonesa colic: cólico colitis: colitis collaborate: colaborar collaboration: colaboración collaborator: colaborador . unido cohosh: cierta planta medicinal coif: cofia. coca. totalmente. resfriado. bobina. lógico. rueda dentada.coerce: forzar.

cooperativa collector: coleccionista. en los que viven y estudian los alumnos collide: chocar. subsidiario. poner en orden collateral: colateral. bandera colorant: colorante coloratura: soprano de coloratura color-blind: daltónico colored: de color colorfast: no desteñible. pedacito colloquial: coloquial colloquialism: palabra o expresión coloquial collude: confabularse collusion: confabulación cologne: colonia Colombia: Colombia Colombian: colombiano colon: colon. garantía subsidiaria collation: colación. colores. amontonar. derrumbarse. cotejo. caída en picado. síncope. perder el sentido. hacer una colecta. galería colony: colonia color: color.collage: collage collapse: derrumbamiento. colorante. coleccionar. sonrojarse. prender. tener. fracasar. cobrador colleen: muchacha college: colegio. juntar. coger por el cuello de la chaqueta. color . derrumbe. sosegado. lavable colorful: lleno de color. desplomarse. collect call: llamada a cobro revertido collected: sereno. compaginar. plegar collapsible: plegable collar: collar. animado. pintoresco coloring: colores. caída. to get hot under the collar: sulfurarse collarbone: clavícula collate: cotejar. enfrentamiento collop: tajada. cada uno de los colegios universitarios que forman ciertas universidades. recoger. compañero collect: acumular. colisionar collie: collie collier: barco carbonero colliery: mina de carbón collision: colisión. dos puntos colonel: coronel colonial: colonial colonialism: colonialismo colonialist: colonialista colonist: colonizador. colorado. colono colonization: colonización colonize: colonizar colonnade: columnata. colapso. cooperativo. universidad. comida ligera colleague: colega. cuello. tez. recaudador. escuela. colors: lápices de colores. colorear. fracaso. recogida collective: colectivo. teñir. tranquilo collection: colección. colecta. choque. colector. influenciar. congregarse. detener. reunir.

sobrevivir a . retozón coltsfoot: uña de caballo columbine: aguileña. hilera columnist: columnista coma: coma comatose: comatoso comb: peine. salir. romperse come at: atacar come away: salir. salir bien come on: progresar. morado o blanco que se cultiva en los jardines como adorno column: columna. peinar. salir a la luz. venir también come apart: deshacerse. descoserse. pilar. planta con tallos derechos y ramosos que llegan a un metro de altura y flores de color rojo. aterrizar. encontrar. sobrevenir come round: venir. aceptar. luchar combatant: combatiente combe: coomb combination: combinación combine: cosechadora. pasar. acompañar. apagado colossal: colosal colostomy: colostomía. potranco coltish: juguetón. azul. presentarse come from: ser de. encenderse. llegar. cresta. pasar. hallar. quitarse. ocurrir. subir come in for: ser objeto de.colorless: incoloro. registrar minuciosamente combat: combate. salir adelante. combine harvester: cosechadora combo: conjunto. pasar come down on: castigar come down to: reducirse a come down with: caer enfermo de come forward: ofrecerse. surgir. soltarse. grupo. llegar. unir. aparecer. caer. ponerse en huelga come out in: salir come out with: salir con come over: venir. lucha. despegarse. llegar. ponerse de moda. pasar come across: descubrir. salirse de. desprenderse come back: volver come between: interponerse entre come by: conseguir come down: bajar. correrse come about: suceder. quitarse. recibir. estrenarse. empezar come on to: pasar a come out: salir bien. combinar. venir de come in: entrar. creación de un ano artificial colour: color colt: potro. llegar. llevarse come in on: participar come into: entrar en. grupo combustible: combustible combustion: combustión come: venir. revelarse. asociación. combatir. caerse. cruzarse con come along: venir. heredar come off: tener éxito. volver en sí come through: pasar.

vellosa. loable. programas humorísticos comely: gentil. equivalente a comment: comentario. decepción comedy: comedia. llegar a. mencionarse. bien parecido. acomodado. comando. reaparición. ascender a come under: estar clasificado bajo. decir a su favor commendable: recomendable. en racimos colgantes. estar al llegar come up against: tropezar. humorista. tebeo. próximo comma: coma command: orden. blancas. dominio. encontrar. respuesta aguda comedian: comediante. hacer un comentario commentary: comentario commentate: hacer los comentarios commentator: comentarista commerce: comercio commercial: derecho comercial. ser competencia de come up: salir. confortar comfortable: cómodo. anuncio . comentar. commensurate with: que corresponde a. crecer. flores de forma de embudo. consolar.come to: volver en sí. dominar. distinción commensurate: proporcionado. disfrutar. observación. ocurrirse come upon: dar con. encomiable commendation: felicitación. elogiar. humorista comedienne: humorista comedown: revés de la fortuna. planta herbácea. fácil. con tallo de seis a ocho decímetros de altura. cómico. amplio comforter: edredón. mandar. apuesto. señuelo comet: cometa comeuppance: justo castigo comfort: consuelo. elogio. acercarse. recomendar. comercial. desilusión. toparse con come up to: aproximarse come up with: salir con. venida. acercarse comeback: reacción. réplica. capitán de fragata commanding: dominante commandment: mandamiento commando: comando commemorate: conmemorar commemoration: conmemoración commence: comenzar. alabar. hacerse acreedor de. hojas ovales. grueso y erguido. encontrar. subir. instrucción. humillación. comodidad. infundir. amarillentas o rojizas. y cuyo rizoma se emplea en medicina comfy: cómodo comic: cómico. confortable. mando. command performance: presentación a petición del monarca commandant: comandante commandeer: requisar commander: comandante. bufanda comfrey: consuelda. tranquilo. decente come-on: truco. empezar commencement: ceremonia de graduación commend: merecer. disposición. cómico comical: cómico comics: tebeo coming: llegada.

cometer. nombrar. poner en funcionamiento commissionaire: portero uniformado commissioner: comisario commit: entregar. usual. to commit oneself: declararse. obligación. to commit something to memory: aprender algo de memoria committee: comisión. compacto. artículo. comisión committal: compromiso. polvera. manual. graduación de oficial. convenio compacted: compacto companion: compañero. destinar. transmitir. revuelo. normal. de hecho commonplace: cosa común o corriente. ordinario. devoción. empresa comparable: comparable comparative: relativo. triturar commiserate: compadecer. dedicación. comunitario commune: comuna communicable: transmisible communicant: comulgante communicate: comunicar. conciso.commercialized: comercializado commie: communist commingle: mezclarse. comité commitment: compromiso. comprometer. comisión. lugar común commonwealth: bien público commot: subdivisión de un cantref commotion: confusión. comunicado communicative: comunicativo communion: comunión communiqué: comunicado oficial communism: comunismo communist: comunista community: comunidad commute: viajar a diario para ir a trabajar. frivolidad. comisión commode: lavabo cubierto commodity: materia prima. viajar a diario compact: breve. despacho. producto commodore: comodoro common: común. confiar. tópico. conmutar commuter: viajero diario. internar. encargar. encarcelar. suburbano. comunicarse communication: comunicación. compadecerse commiseration: conmiseración commission: encargo. miembro de la Cámara de los Comunes common-law: consensual. simpático companionship: compañerismo companionway: escalerilla company: compañía. mercancía. encarcelamiento. unirse comminute: quebrantar. guía companionable: sociable. campo común commoner: plebeyo. utilitario. ingreso committed: comprometido committee: comité. comparativo compare: comparar . pacto. alboroto communal: comunal.

compilación. redactar. conformidad. participante. recopilar. atenerse component: componente compose: componer. acuerdo compliant: sumiso complicate: complicar complicated: complicado complication: complicación complicity: complicidad compliment: cumplimiento. redacción compile: compilar. dolencia complaisant: complaciente. alcance compassion: compasión compassionate: compasivo. amable. completar completely: completamente completion: finalización complex: complejo complexion: tez. cantidad suficiente competent: competente competition: competencia. cariz complexity: complejidad compliance: sumisión. cutis. indemnizar compensation: compensación. complemento. redactor complacency: autocomplacencia complacent: satisfecho de sí mismo complain: quejarse complaint: queja. terminado. compliments: saludos complimentary: de regalo. convincente. exigir compelling: irresistible. atento.comparison: comparación compartment: compartimento compass: área. concursante compilation: recopilación. felicitar. compás. compilador. gratuito. compassionate leave: baja por razones familiares compatibility: compatibilidad compatible: compatible compatriot: compatriota compel: obligar. cumplido. forzar. concurso. acceder. complementar complementary: complementario complete: completo. halagador compline: completas comply: obedecer. cautivador compendium: compendio compensate: compensar. alabar. total. indemnización compensatory: compensatorio compère: presentador. competición competitive: competitivo competitiveness: competitividad competitor: competidor. cortés complement: dotación. tranquilizarse . número total asignado. brújula. reunir compiler: recopilador. presentar compete: competir competence: competencia competency: medios de vida.

preocupación. estafar. concert hall: sala de conciertos concerted effort: esfuerzo coordinado . mixto. condensar compressed air: aire comprimido compression: comprensión comprise: constar de. escrúpulo compute: calcular computer: ordenador. recinto. incluir. disimular concealed door: puerta disimulada concede: conceder. computadora computerization: automatización. maña. entendimiento comprehensive: extenso. estudiar. orgullo. preocupado. concebir. tranquilo. componerse de. involucrado concerning: concerniente. empedernido. camarada comradeship: camaradería con: preso. concebible conceivably: posiblemente. estafa. hacer concesiones comptroller: interventor compulsion: coacción. concebiblemente conceive: cobrar. computación comrade: compañero. admitir. engreído conceivable: imaginable. abarcar. calma compound: compuesto. atañer. noción. constituir compromise: compromiso. a todo riesgo compress: comprimir. estafador con into: engañar concave: cóncavo conceal: ocultar. preocupar. obligación. comprender. aprender. imaginarse. llegar a un acuerdo. obsesión. agravar comprehend: comprender. concentrado concentrated: concentrado. sereno composer: compositor composite: propuesta. entender comprehensible: comprensible comprehension: comprensión. informatización computerize: automatizar. amplio. con man: timador. comprensión. estafador. complicado. absorbente compulsory: obligatorio compunction: remordimiento. presunción. entendimiento concern: interés. inmenso concentration: concentración concentric: concéntrico concept: concepto conception: concepto. engreimiento conceited: presuntuoso. concernir concerned: interesado. grande. consorcio. acerca de concert: concierto. tendencia obsesiva. concentrar. under compulsion: a la fuerza compulsive: redomado.composed: sosegado. timo. redacción compost: abono orgánico. compost heap: estercolero composure: serenidad. informatizar computing: informática. combinación. entender concentrate: concentrarse. compuesto composition: composición. timar. acuerdo. ceder conceit: vanidad. asunto. repasar. empresa.

competencia. concluyente. asociarse con. mezcla. apaciguar conciliation: conciliación conciliatory: conciliatorio. cooperación. trama concomitance. concurrency: coincidencia. concurrencia. consenso. determinar. mejunje. indiscutible concoct: tramar. concurso. acuerdo. final. rivalidad concurrent: concurrente. cubrir con hormigón concretion: concreción. tan cercanos que se confunden en una sola masa concrete: hormigón. concurrencia. firmar concluding: final conclusion: conclusión. concurrir. solidificar. maquinación. simultáneo. inventar. gentío. conciliador concise: breve. se aplica al terreno que se caracteriza por la abundancia de conchas de moluscos conchoid: concoide. conciso conciseness: concisión concision: concisión. ayuda. propiciar. parte de la zoología que trata del estudio de las conchas de los moluscos concierge: conserje conciliar: conciliar conciliate: conciliar. cuajarse. concomitancy: concomitancia. convenir. tratado o convenio sobre asuntos eclesiásticos que el gobierno de un Estado hace con la Santa Sede concourse: explanada. conforme concordat: concordato. preparar. invención. urdir. concordancia concord with: ir con. acuerdo. coexistente. coagulación concubinage: concubinato concubine: concubina concupiscence: concupiscencia concupiscent: concupiscente concur: coincidir. concordancias. armonía. confeccionar concoction: brebaje. decidir. despedida conclusive: conclusivo. hacer. resultado. caracola. crecimiento simultáneo de varios órganos de un vegetal. finalizar. concreto. conformidad. coincidente. competidor . mezclar. concordar con concordance: concordancia. rival. convenio. corte. hallarse de acuerdo.concertina: concertina concerto: concierto concession: concesión. vestíbulo concrescence: concrescencia. privilegio concessionary: concesionario. otorgado por concesión concessive: concesivo. confluencia. caracol marino conchiferous: conchífero. conjunción. decisión final. inferir. cooperar concurrence. curva que en su prolongación se aproxima constantemente a una recta sin tocarla nunca conchoidal: concoide conchology: conquiliología. armonía. cortadura conclave: cónclave conclude: concluir. índice de las palabras o pasajes de un libro o autor concordant: concorde. solidificación. forjar. preparado. que se concede o puede concederse conch: concha. muchedumbre. acción de acompañar una cosa u obrar conjuntamente con ella concomitant: concomitante concord: concordia.

cómplice confederation: confederación confer: conferenciar. que favorece conduct: conducta. declarar ruinoso. prisión confines: límites conflagration: incendio confirm: confirmar confirmation: confirmación confirmed: convencido . tratar con superioridad condescending: superioridad condescension: aire de superioridad condiment: condimento condition: circunstancia. confesarse. piso condone: perdonar. olvidar. condicionar. consultar conference: conferencia. condón condominium: bloque de pisos. resumir. suavizar conditional: condicional conditioner: crema suavizante conditioning: condicionamiento condo: apartamento condom: condón condolence: pésame condom: preservativo. encierro. justificar. otorgar. estado. director de orquesta. agitar. criticar condemnation: condena condensation: condensación. conceder. expropiar. tolerar. producir una conmoción cerebral concussion: conmoción cerebral. dirigir. condición. confidencia. seguro confidential: confidencial confidently: con confianza confine: limitarse. golpe condemn: desahuciar. congreso confess: confesar. secreto confident: confiado. comportamiento. encerrar. repostería confectionery: dulces confederacy: confederación confederate: confederado. cucurucho coney: conejo confectioner: pastelero. acompañar. forma.concuss: sacudir. limitar confined: reducido confinement: parto. conducir. condensarse condenser: condensador condescend: dignarse. dirección. consentir conducive: conducive to: propicio a. confitero. coaccionar. sacudida. revisor conduit: conducto cone: piña. vaho condense: condensar. confiscar. reconocer confession: confesión confetti: confeti confidant: confidente confide: confiar confidence: confianza. profesar. afección. llevar a cabo conductor: conductor. sentenciar. condenar. director.

juntarse congregation: comunidad. decomiso conflict: conflicto. enfrentamiento confuse: confundir. prestidigitación conjuror: prestidigitador conk out: escoñarse. compatible congenital: congénito conger eel: congrio congested: congestionado congestion: congestión conglomerate: grupo. estar de acuerdo conform with: ajustarse a conformist: conformista conformity: conformidad confound: confundir. fallar. hacer conjeturas conjoin: unir. hacer aparecer. coagular congenial: simpático. juntar. sacar conjurer: hechicero. agradable. pararse conker: castaña de Indias connect: conectar. mago. enlace. decomisar confiscation: confiscación.confiscate: confiscar. unir. relacionarse. prestidigitador. averiarse. enhorabuena congregate: congregar. complicar confused: confuso. asociar conjugal: conyugal conjugate: conjugar conjugation: conjugación conjunction: conjunción conjunctivitis: conjuntivitis conjure: conjurar. hacer juegos de manos conjure up: evocar. encontrado conform: ajustarse. consorcio. correspondencia. enlazar connection: conexión. embarullar. conglomerado conglomeration: conglomerado congratulate: felicitar congratulation: felicitación. confound it!: demonio confounded: confuso confrère: compañero de profesión confront: hacerle frente a. conformarse. estar reñido conflicting: contradictorio. afrontar confrontation: confrontación. confundido confusing: confuso confusion: confusión confute: refutar congeal: congelar. congregarse. embargar. fieles congress: congreso congressional: del congreso conical: cónico conifer: conífera coniferous: conífero conjecture: conjetura. ilusionista conjuring: juegos de manos. relación . congregación. enchufar.

consignar consignment: envío. importante. asociarse . entendido. consentir consequence: importancia. consistir consistency: consistencia. consola. consiste en. concienzudo conscious: consciente. notable considerate: considerado. reflexionar considerable: considerable. opinar. efecto consequent: consiguiente consequently: por consiguiente conservation: conservación conservationist: ecologista conservatism: conservadurismo conservative: conservador. recluta. deliberado consciousness: conciencia. consolar consolidate: consolidar. partida. constante. coherencia consistent: consecuente. moderado conservatory: invernadero. disimulo o tolerancia en el superior acerca de las faltas de sus subordinados. remesa consist of: constar de. aprobar. galería. a pesar de consign: enviar. dominar. experto connotation: connotación connubial: conyugal conquer: vencer. tener en cuenta. unirse consolidation: consolidación. unificar. conservatorio conserve: conservar consider: considerar. consecuencia. amable consideration: consideración. concentración consommé: consomé consonant: consonante consort: consorte. reclutar a la fuerza conscription: servicio militar obligatorio consecrate: consagrar consecration: consagración consecutive: consecutivo consensus: consenso consent: consentimiento. coherente consolation: consuelo console: repisa. conocedor. superar. estimar.conning-tower: torre de mando connivance: consentimiento. cómplice conniving: tramposo connoisseur: perito. acción de confabularse connive: ser cómplice connive at: hacer la vista gorda conniver: consentidor. conquistar conqueror: conquistador conquest: conquista conscience: conciencia conscientious: escrupuloso. conocimiento conscript: quinto. atención considered: considerado considering: considerando.

conjuración. ir con. consumar consumption: tisis. fuerza. fidelidad constant: constante. construction ahead: camino en obras constructive: constructivo construe: interpretar consul: cónsul consulate: consulado consult: consultar consultancy: asesoría consultant: especialista. leal. dotación policial constancy: constancia. policía. considerar. asesor consultation: consulta consulting room: consulta. guarda constabulary: policía. complot conspirator: conspirador conspire: conspirar constable: alguacil. recipiente. continuo. sobresaliente. votante. constitucional constrain: obligar. concordar con consortium: consorcio conspicuous: notable. forzado constraint: reserva. contemplar contemplation: contemplación contemplative: contemplativo contemporary: contemporáneo . incesante. encierro constrict: estrechar. contactar. distrito electoral constituent: elector. visible. consultorio consume: consumir consumer: consumidor consuming: dominante consummate: consumado. coacción. obvio conspiracy: conspiración. llamativo. envase contaminate: contaminar contamination: contaminación contemplate: pensar. constituyente constitute: constituir constitution: constitución constitutional: paseo. constricción construct: construir.consort with: asociarse con. asiduo constellation: constelación consternation: consternación constipated: estreñido constipation: estreñimiento constituency: circunscripción. receptáculo. presión. fiel. restringir constriction: opresión. forzar constrained: obligado. edificio. contact lenses: lentillas contagious: contagioso contain: contener. edificar construction: construcción. destacado. limitación. consumo comsumptive: tísico contact: contacto. comprender container: contenedor.

obstinado. satisfecho contention: afirmación. luchar por contestant: concursante. contento. chisme contrary: contrario. armatoste. contienda. contendiente. desencajado. desdeñoso contend: afirmar. controversia. atrapar. hacer un contrato. que siempre lleva la contraria contrary to: en contra de . ininterrumpido continuum: continuo contort: contorsión.contempt: desprecio. terco. constante continually: continuamente continuation: continuación continue: continuar. sostener. contraído contortion: contorsión contortionist: contorsionista contour: contorno. torcer. reducir. opinión contentious: conflictivo contentment: satisfacción contents: contenido contest: concurso. curva de nivel contraband: contrabando contraception: anticoncepción contraceptive: anticonceptivo contract: contrato. especialmente a gran altura contraindication: contraindicación contralto: contralto contraption: dispositivo. eventualidad contingent: contingente. artilugio. lucha. retorcer contorted: retorcido. combate. menosprecio. mantener contend with: luchar con contender: contendiente content: satisfecho. candidato context: contexto continent: continente continental: continental contingency: contingencia. contentar contented: contento. contenido. contempt of court: desacato contemptible: despreciable contemptuous: despectivo. deformar. contraerse contract out: subcontratar contraction: contracción contractor: contratista contractual: contractual contradict: contradecir contradiction: contradicción contradictory: contradictorio contraflow: reducción temporal de la circulación a una sola calzada mientras se hacen obras en la otra contrail: líneas de vapor de agua condensado que se forman en el cielo debido a un avión o reactor. grupo contingent on / upon: depender de continual: continuo. seguir. índice de materias. comprometerse. ininterrumpido. volumen. proseguir continuous: continuo.

participar contribution: contribución. transportar conveyance: transporte. cómodo. conversar. inverso. convenor: organizador. ingeniárselas contrived: artificial. revés contribute: contribuir. recíproco. manejar. convertirse converter: transformador convertible: descapotable. convenience foods: platos preparados.contrast: contraste. rompecabezas. presidente convenience: comodidad. enigma. hablar conversely: a la inversa conversion: conversión. medio de transporte . reconversión. reunirse convener. expresar. conveniencia. diferencia. polémico controversy: polémica. inverosímil control: control. enterado de conversation: conversación conversational: coloquial converse: contrario. dominio. aportación. colaboración contributor: contribuyente. conveniente. problema conurbation: conurbación convalesce: convalecer convalescence: convalecencia convalescent: convaleciente convection: movimiento de convección convene: convocar. convenience store: tienda que abre hasta tarde convenient: adecuado. llevar. controversia contumacy: desobediencia. idear. controlar. apropiación ilícita. colaborador contributory: que contribuye contrite: arrepentido contrivance: invención contrive: procurar. director controlling interest: interés predominante controversial: controvertido. inventarse. transformación convert: converso. maquinar. familiarizado conversant with: versado en. escribir. restricción. oportuno convent: convento convention: costumbre o regla comúnmente aceptada. comunicar. teorema recíproco. aportar. regular controller: controlador. mando. comparar. reunir. interventor. contrastar contravene: contravenir contravention: contravención contretemps: contratiempo. rebeldía contumelious: injurioso contusion: contusión conundrum: acertijo. transformar. botón. vehículo. convertible convex: convexo convey: transmitir. convención conventicle: asamblea de disidentes ilegales normalmente reunidos para orar conventional: convencional converge: converger convergence: convergencia convergent: convergente conversant: versado. colaborar. convertir.

hacerse. vestimenta semicircular sin mangas y con capucha que se lleva sobre la sotana en procesiones u oficios. troncharse de convulsion: convulsión convulsive: convulsivo cony: conejo coo: arrullar coof: patán cook: cocinero. coger cop out: rajarse cope: capa pluvial. tranquilo. convencer. condena. alegre convoluted: enrevesado. fresco. bobo cop: poli. cocerse. cookery book: libro de cocina cookie: bizcocho. desfiladero coon: raccoon coop: gallinero. presidiario. hacer. cómplice. declarar culpable. condenar conviction: prueba de culpabilidad. frescor. complejo. refrescar. encerrar. coordinar. cooperativo. servicial coordinate: coordenada. amante copier: fotocopiadora . enjaular coop up: encerrar. arreglárselas. hacer frente Copenhagen: Copenhague copesmate: compañero. convicción convince: convencer convincing: convincente convivial: sociable. hacer frente cope with: rivalizar. preparar. enfriarse coolant: refrigerante cooling system: sistema de refrigeración coolly: descaradamente. tranquilidad. urdir cookbook: libro de cocina cooked: preparado cooker: cocina cookery: cocina. garganta. falsificar cook up: maquinar. tranquilizarse cool off: refrescarse. frialdad coomb: vallecito estrecho. galleta cooking: cocina cookshop: casa de comidas cool: calma.conveyor-belt: cinta transportadora convict: condenado. cocinar. convencimiento. osado. enfriarse cool down: enfriarse. cooperación cooperative: cooperativa. guisar. calma. tramar. enredadera convoy: convoy convulsed: crispado. frío. amigo. retorcido convolvulus: convólvulo. con tranquilidad coolness: frescura. cooperar cooper: tonelero cooperate: cooperar cooperation: colaboración. adversario. coordinates: conjunto coordination: coordinación coot: focha. inventarse. acusar. to be convulsed with: retorcerse de. enjaular co-op: cooperativa. sangre fría. hacer juego.

manuscrito original. protegido por los derechos de la propiedad intelectual. madera que se corta periódicamente copra: copra coprocessor: coprocesador copse: soto. de primera corkscrew: sacacorchos. bosquecillo. médula. derechos de propiedad intelectual. almohadilla copious: copioso. voladizo. fondo. tapón. piel curtida de cabra cordwainer: zapatero core: corazón. acordonar cordon off: acordonar cords: pantalones de pana corduroy: pana corduroys: pantalones de pana cordwain: cordobán. copiar. núcleo. quitarle el corazón a corgi: perro galés coriander: culantro cork: corcho.co-pilot: copiloto coping: albardilla. fotocopiar copycat: copión. escaqueo copper: cobre. de cobre. calderilla. totalmente fiable. monedas de poco valor. central. afectuoso. extracto cordite: cordita. poner el corcho a corked: con sabor a corcho corker: trola. abundante cop-out: evasión de responsabilidad. meollo. volar corbie: cuervo cord: cordón. cordel. pana. de máxima seguridad copper-coloured: cobrizo copperhead: víbora cobriza copperplate: lámina de cobre. matorral Copt: copto copter: helicopter copulate: copular copulation: copulación copy: copia. haya de sangre copper-bottomed: con fondo de cobre. cable. historia absurda. pólvora sin humo cordless: inalámbrico. registrar como propiedad intelectual coracle: barquilla de cuero coral: coral coranto: baile rápido y muy vivo corbel: repisa. foco. bosquecillo. medida de madera equivalente a 128 pies cúbicos cordial: licor espirituoso. caldera. en espiral corm: bulbo cormorant: cormorán . imitar. cobrizo copper-beech: haya roja. esencia. asesinato en el cual el autor imita a otro caso anterior copyhold: especie de estado o derecho de poseer tierras de acuerdo con las costumbres de un señorío mediante la copia del documento original copyright: copyright. cuerda. sin cordón cordon: cordón. policía. ejemplar. sobresalir. copperplate writing: caligrafía coppersmith: cobrero coppery: cobrizo coppice: soto. cordial.

cornetín. arrinconar. acaparar. poner en un aprieto. hueso del cráneo coronary: infarto. diadema corp. coronal. trillado. corpulency: corpulencia corpulent: corpulento. rectificación. material. planta de la familia de las compuestas con flores color azul claro cornice: cornisa cornstarch: maicena. apuro. ángulo. corps: cuerpo corporal: cabo. sensiblero. cornuted: cornudo Cornwall: Cornualles corny: viejo. coronario coronation: coronación coroner: juez de primera instancia e instrucción que establece las causas de defunción coronet: corona. to tread on somebody's corns: herir los sentimientos de uno corncob: mazorca de maíz corncrake: rascón con un grito característico que habita en los campos de maíz cornea: córnea corned beef: carne de vaca acecinada cornel: cornejo cornelian: cornalina. compañía. justo. saque de esquina. castigo. harina de maíz cornflower: aciano. grano. con callos. abundante en granos corolla: corola corollary: corolario corona: corona coronal: corona. lienzo que se extiende encima del altar corporality: corporalidad corporate: corporativo. social corporation: corporación. mejorar correction: corrección. acaparamiento. rabillo. sentimental. glóbulo corral: corral. gremio. obeso corpus: corpus corpuscle: corpúsculo. granular. cercado. ayuntamiento. alférez cornetist. grueso. azulejo. colectivo. corner shop: tienda pequeña de barrio cornered: que tiene ángulos o picos. en un aprieto. gastado.corn: maíz. córner. monopolio. aprieto. tangible corporeity: corporeidad corposant: fuego de San Telmo corpse: cadáver corpulence. guirnalda. acorralar. monopolizar. callo. cabildo corporative: corporativo corporeal: corpóreo. cucurucho. salar. pico. enmienda . toca de las hermanas de la caridad. acaparado cornerstone: piedra angular. acorralado. acorralar correct: correcto. corregir. harina de maíz cornucopia: cornucopia. exacto. cornettist: cornetín cornfield: sembrado cornflakes: copos de maíz cornflour: maicena. mies. corporal. ágata de color sangre o rojiza corneous: córneo corner: esquina. primera piedra cornet: corneta. curar. sociedad. trigo. conjunto. cuerno de la abundancia cornute. cereales.

encorsetar Corsica: Córcega Corsican: corso corslet: coselete. penal. equivaler. tónico corrode: corroer. ramillete corsair: corsario corselet: coselete. corrección corrector: corrector correlate: poner en correlación.correctional: correccional. sacerdote de Cibeles que en las fiestas de esta diosa danzaba al son de ciertos instrumentos corymb: corimbo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería cortege: comitiva. corrompedor corruptible: corruptible corruption: corrupción corruptless: incorruptible corruptress: corruptora corsage: cuerpo. coraza ligera que usaban algunos soldados de infantería. adulterado. responder correspondence: correspondencia. plegar. contraer. pensión corrosion: corrosión corrosive: corrosivo corrugate: arrugar. reformatorio correctitude: corrección corrective: correctivo. relación correspondency: correspondencia correspondent: corresponsal. adulterar. cortejo. corrector correctness: exactitud. piedra preciosa muy dura coruscate: brillar coruscating: chispeante corvette: corbeta corvine: córvido corybant: coribante. falsear corrupter: corruptor. confirmar corroboration: corroboración corroborative: corroborativo. corrompido. arrugado corrupt: corrupto. séquito cortical: cortical. tener correlación correlation: correlación correlative: correlativo. que tiene correlación correspond: corresponder. correspondiente corresponding: correspondiente corridor: pasillo. perteneciente o relativo a la corteza cortisone: cortisona corundum: corindón. roer corrodent: corrosivo corrody: asignación. corromper. ondular corrugated: ondulado. corredor corrigible: corregible corroborant: corroborante corroborate: corroborar. especie de corsé ligero corset: corsé. corpiño. inflorescencia en la que los pedúnculos florales nacen en distintos puntos del .

tertulia. íntimo. acariciar cost: coste. aprisco cotehardie: vestidura medieval ajustada que llegaba hasta los muslos para los hombres y hasta los tobillos para las mujeres coterie: grupo. disfrazar. vasto. calzado que cubría hasta la pantorrilla y usaban los actores en las tragedias romanas y griegas cotillion. cosmopolitism: cosmopolitismo cosmopolite: cosmopolita cosmos: cosmos Cossack: cosaco cosset: cordero favorito. cómodo. lo acogedor cosmetics: cosméticos cosmic. vestido. ordenado. costumes: vestuario costumer. satisfecho. planta herbácea de flores amarillas que se usa en medicina como estomacal costume: bisutería. corrillo cothurnus: coturno. agradable. sitio para animales domésticos cotangent: cotangente cote: corral. grandioso. suntuoso costmary: atanasia. costumier: sastre de teatro cosy: cubierta para la tetera. caro. ciencia que trata del origen y evolución del universo cosmographer: cosmógrafo cosmography: cosmografía cosmology: cosmología cosmonaut: cosmonauta cosmopolitan: cosmopolita cosmopolitanism. cabeza coster. alto precio costly: costoso. el que guiaba el coro en las tragedias antiguas corypheé: primera bailarina coryphene: cierto pez coryza: coriza. costar. presupuestar costal: costal co-star: coprotagonista. regalar cosily: cómodamente cosine: coseno cosiness: lo agradable. precio. hierba de Santa María. contento.eje y terminan aproximadamente a la misma altura coryphaeus: corifeo. confortable. armónico cosmogony: cosmogonía. cosmical: cósmico. valer. cama de tijera. mimar. agarrado costiveness: estreñimiento costliness: suntuosidad. costermonger: vendedor ambulante costive: estreñido. hablador. cotillon: cotillón . disfraz. choza. vestir. coprotagonizar costard: variedad de manzana. traje. catarro de la membrana pituitaria cos: lechuga de grandes hojas coscinomancy: antiguo método de adivinación mediante una criba y un par de tijeras cose: ponerse cómodo cosecant: cosecante cosh: cachiporra cosher: mimar. sociable cot: cama plegable. cuna.

councilor: consejero. contrapesar. cuento. asesor. contra. terapia de apoyo counsellor. barranco coulisse: corredera. pagar coughing: tos could: pasado de can coulée: flujo de lava. cotton wool: algodón cotton on: percatarse cotton-picking: condenado cottonwood: álamo de Virginia. asesor. ritmo. cuenta. parar. imitar. rostro. moneda falsa. abogado. redactar. rechazo. toser. resistir. apoyar. calar. cálculo. agachar. segundo dique construido para impedir las inundaciones counterespionage: contraespionaje counterfeit: falsificación. carraspear. acostar. comprobar por segunda vez counter-clockwise: en sentido contrario a las agujas del reloj countercurrent: contracorriente counterdie: punzón counterdike: contradique. neutralizar counterattack: contrataque. asesorar counseling: asesoría. numerar. consejo. deliberación. considerar. junta. pensamiento. algodonero. contar. aprobar. formular. contrarrestar. contratacar counterbalance: contrapeso. jaguar cough: tos. serenidad. chopo americano cottony: algodonoso cotyledon: cotiledón couch: diván. ser tenido en cuenta count on: contar con countenance: cara. oponerse counter with: contestar counteract: contrarrestar. favorecer. banda disminuida a la tercera parte de su anchura ordinaria cotquean: hombre que se preocupa de asuntos considerados femeninos cottage: casa de campo. cabaña. conde. arrojar. semblante. canapé. bovedilla. tanto. contador. alentar. parecer. adicionar. orientación. carraspeo. pasador. favor. concilio councilman: concejal councillor. mostrador. asesoramiento. total. monitor count: conde. expectorar. compensar countercheck: oposición. soltar cough up: escupir. bastidor. ventanilla. abogado. sofá. madriguera. fingido. aconsejar. cama.cotise: cotisa. apoyo. to be out of countenance: estar desconcertado counter: ficha. camilla. incluir. consulta. entre bastidores coulomb: culombio coulter: hierro delante de la reja del arado council: ayuntamiento. lo opuesto. responder a una pregunta con otra. hotelito cottager: campesino. segunda comprobación. falso. fingir. expresar. esconderse couchant: acostado couchette: litera cougar: puma. suma. contrafuerte. poner en palabras. pelusa. labrador cotte: cierta vestimenta ceñida cotter: chaveta. imitación. . lecho. falsificar. que vive en una casita de campo cotton: algodón. recuento. consejero. concejal counsel: consejo. counselor: abogado. bajar. devolver.

revestir. trayectoria. noviazgo courtyard: patio cousin: primo. valeroso courgette: calabacín. asamblea de brujas covenant: pacto. guía course: curso. boleto courage: valor. convenio. matriz de un cheque. cobertor counterpart: duplicado. tapar. cousin german: primo hermano couth: buenos modales couture: diseño y confección de vestidos couturier: modisto cove: tío. cobertor. proteger. informar acerca de . abrigo. corage courageous: valiente. trayecto. calabacita courier: mensajero. incontable country: campo. exponer. cancelar counteroffensive: contraofensiva counterpane: colcha. of course: naturalmente. tribunal militar courtship: cortejo. tribunal. comprender. colcha.simular counterfeiter: falsificador counterfoil: talón. rumbo. acoplar. cobertura. por supuesto courser: corcel coursing: caza con perros court: patio. cala. funda. unir coupler: enganche couplet: pareado coupling: acoplamiento. enganche coupon: cupón. cubierto. cubrir. galanteo. pretexto. proceder. pista. tratar. par. corte. cubierta. paisaje county: condado coup: golpe maestro. buscar courteous: cortés courtesy: cortesía courtier: cortesano. cancha. refugio. correr. ensenada. resguardo counterintelligence: contraespionaje countermand: revocar. enganchar. valle coven: aquelarre. pista. sobre. recorrer. homólogo counterproductive: contraproducente counterproposal: contrapropuesta countersign: refrendar countess: condesa countervail: contrarrestar countless: innumerable. tapar. forrar. discutir. abarcar. sistema de contribuciones caritativas con beneficios fiscales para el recipiente cover: tapa. plato. country house: quinta countryman: compatriota countryside: campo. alianza. imagen. correo. éxito coupé: cupé couple: pareja. país. equivalente. abrigar. palaciego court-martial: consejo de guerra. jugar con.

reserva coyote: coyote coypu: gran roedor acuático con una piel parecida a la de la nutria cozen: engañar. hembra de algunos animales. ambicionar covetous: codicioso covetousness: codicia covey: grupo. refugio. gorro de bufón. taparse bien coverage: alcance. encubrir. cobertura. coquetón coyness: timidez. gobernar coxcomb: persona dada a hacerse notar. cobertura coverlet: colcha. poner un techo. petimetre. moco de pavo coy: tímido. hacer de timonel. ocultar. espacio cubierto. tonto. correr un velo sobre. abrigarse. cobertor cover-letter: carta adjunta de explicación cover-note: seguro provisional cover-story: noticia de primera página. secreto. crab apple: manzana silvestre. desear. estafar coziness: lo agradable cozy: cómodo. disimulado. soto. acobardar. íntimo. abrigo. techar cover over: revestir cover up: cubrir completamente. matorral cover-up: encubrimiento covet: codiciar. crab tree: manzano silvestre. intimidar coward: cobarde cowardice: cobardía cowardly: cobarde cowboy: vaquero cowcatcher: rastrillo delantero. conjunto de los riesgos que cubre una póliza de seguros coveralls: mono de trabajo cover-change: precio del cubierto covergirl: modelo de portada covering: cubierta. género de gasterópodos que se usaba en la antigüedad como monedas y objetos mágicos cowshed: establo cowslip: primavera.cover in: cubrir. nidada cow: vaca. crab grass: garranchuelo crabbed: indescifrable . prímula cox: timonel. cresta de gallo. reservado. simular. evasivo. quitapiedras cower: agacharse por miedo cowhide: cuero vacuno cowl: capucha cowlick: remolino cowling: cubierta cowpat: boñiga cowpoke: vaquero cowpox: vacuna cowrie: caurí. tapadera covert: abrigo. amistoso crab: cangrejo. envoltura. reportaje. presumido.

galleta salada. apretado. chicharrones crackpot: chiflado. cantimplora. chisporroteo. chiflado. chasquear. estirar el cuello cranefly: típula. raro. hendidura. barco craftiness: astucia craftsman: artesano craftsmanship: destreza crafty: astuto. cigüeñal. chocar. hueco crap: mierda. reducido cranberry: arándano rojo crane: grúa. abrazadera. horquilla.crabby: malhumorado. crepitar. escarpado cram: embutir. bizcocho crackerjark: bomba. resquebrajado. súper cracking: cutre crackle: crepitación. chiflado cracker: petardo. amontonar. ansiar . atracarse. caja crater: cráter cravat: fular crave: pedir. tubo doblado para sacar licor de un barril. nada cómodo. to have a crack at something: probar algo. raro. reventar. mecer cradlewalk: avenida cubierta de árboles craft: arte. choque. trabar. quebrar. grulla. oficio. hacer arrancar con manivela crankcase: cárter del cigüeñal crankshaft: cigüeñal cranky: maniático. estrafalario cranny: grieta. ingenioso crag: risco. meter. crujir. chisporrotear crackling: crepitación. estrépito. de primera. excéntrico cradle: cuna. rimar crammed: atiborrado cramoisie: carmesí cramp: calambre. bromear. doblar. cagar craps: dados crash: estallido. mover. precipitarse. rincón. acunar. destreza. profesión. peñasco craggy: de facciones marcadas. embarcación. it's not all it's cracked up to be: no es tan bueno como la gente dice. hosco. chisporroteo. excéntrico. insecto semejante al mosquito que se alimenta del jugo de las flores cranial: craneal cranium: cráneo crank: manivela. to crack jokes: hacer chistes. andamio. crujido. crujir. empollar crambo: juego en el cual una persona dice una palabra para que otra encuentre una rima. as. peñascoso. maniático. estrellarse. sifón. grieta. menudo. to get cracking: ponerse a trabajar. instante. pez con rayas crack: chiste. estúpido crate: cajón. treta. estruendo. quebrar crash out: caer rendido crass: grosero. ponerse manos a la obra crack up: estrellarse crackdown: medidas enérgicas cracked: rajado. chiflado. gruñón crabeater: foca antártica. romper. aprieto. restringir cramped: estrecho. implorar.

acreditar. animal crèche: guardería credence: crédito. credit card: tarjeta de crédito creditable: encomiable creditor: acreedor credulity: credulidad credulous: crédulo creed: credo creek: cala. moda crazed: enloquecido crazy: loco crazy-bone: hueso de la alegría creak: crujido.crave for: ansiar. ensenada. to be up the creek: estar en un apuro. raya. espeluznante. cigala crawl: arrastrarse. rechinar cream: crema. crol crayfish: cangrejo de río. arroyo. ser. crédito. pintar o dar un baño con creosota crepe: crespón. gatear. creíble. ansia. gatear. crujir. cigala crayon: lápiz de color. chirrido. de color crema. arruga. riachuelo. estar jodido creel: nasa. pomada. chapote. batir creamer: sustitutivo de la leche para añadirlo al café o al té creamy: cremoso creance: correa que se usa para atar a un halcón durante su entrenamiento crease: pliegue. sed. doblar. aplastar. lúgubre cremate: incinerar cremation: incineración. credibilidad credentials: cartas credenciales credibility: credibilidad credible: verosímil. festoneado crenellations: almenas creole: criollo creosote: creosota. atribuir. reconocimiento. anhelar craven: cobarde craving: deseo. digno credit: mérito. pelota. repelente. panqueque . anhelo. plegar create: crear creation: creación creative: creativo creativity: creatividad creator: creador creature: criatura. lápiz de cera craze: resquebrajadura. adulador. arrastrarse creep up on: acercarse sigilosamente creeper: enredadera creepy: horripilante. cesta de pescador creep: canalla. antojo craw: buche crawfish: cangrejo de río. fiable. cremación crematorium: crematorio crematory: crematorio crème cramel: flan crenellated: almenado. manía. arrollar. nata. deslizamiento.

delincuente. berro cresset: tea. crujiente. agacharse. antorcha crest: cima. delito criminal: criminal. palmarla Croat: croata Croatia: Croacia Croatian: croata crochet: ganchillo. hacer crochet. penacho. crujiente. hacer ganchillo . tullido. seco. rastrero crinkle: arruga. rizar crimson: carmesí cringe: adulación. delictivo.crept: pasado y participio pasado de creep crescendo: crescendo crescent: media luna cress: mastuerzo. agobiante crisp: rizado. precario criticise: criticize criticism: crítica criticize: criticar critique: crítica croak: voz ronca. llegar al máximo. cabizbajo cretin: cretino cretinous: cretino. estropear. nuevo. quebradizo. detractor critical: crítico. hendedura crew: equipo. fresco. lisiado. vigorizante crisis: crisis crisp: patata frita. pesebre. tieso. copiar. cojo. manco. arrugar crinkly: arrugado. frío y seco crispy: crujiente crisscross: entrecruzar criterion: criterio critic: crítico. encogerse cringing: servil. criminal law: derecho penal criminality: criminalidad crimp: ondular. fusilar cribbage: juego de cartas crick: tortícolis cricket: grillo. inutilizar. lisiar. croché. tripulación crew-cut: corte de pelo al rape crewel: lana para bordar crib: cuna. imbécil crevasse: grieta de glaciar crevice: grieta. tela de crin cripes: coño cripple: inválido. cresta. grave. blasón. gruñido. delicado. paralizar crippled: estropeado crippling: abrumador. cumbre. rizado crinoline: miriñaque. alcanzar el punto más alto crestfallen: alicaído. gruñir. canto. criquet cricketer: jugador de críquet cried: pasado y participio pasado de cry crime: crimen. hablar con voz ronca.

cruzar. sucio. cerámica crocodile: cocodrilo crocus: azafrán croft: granja croissant: croissant. cortar muy corto crop out / up: aflorar. enfadado. torcer. amigote crook: ladrón. medialuna crone: bruja crony: compinche. cantar con voz suave crop: campo. bifurcación crochet: negra. contrariar. trasquilar. estafador. pacer. larguero crossbow: ballesta crossbreed: cruce cross-country: campo a través cross-examination: interrogar. remisión crossroads: cruce. arisco. old crock: carcamal crockery: loza. repreguntar cross-eyed: bizco crossfire: fuego cruzado crossing: encrucijada. cacarear. muestra representativa cross-tie: traviesa crosswalk: cruce para peatones crosswise: a través crossword: crucigrama crotch: entrepierna. cascarrabias crouch: agacharse. horquilla. you crook!: animal crooked: criminal. curvo.crock: vasija. fusta. regañón. látigo. paso a nivel. cultivo. jactarse. vajilla. cosecha. paso. cruce. cayado. corte. persignarse cross off: tachar cross out: tachar cross over: cruzar crossbar: travesaño. báculo. ponerse en cuclillas croup: grupa. encorvar. enojado. criminal. cantar. pavonearse crowbar: palanca . cuervo. agazaparse. curvar. encrucijada cross-section: selección característica. tirarse una plancha croquet: croquet croquette: croqueta rellena de patata crosier: báculo pastoral cross: cruz. haber un malentendido cross-refer: remitir cross-reference: reenvío. atravesar. capricho crotchety: áspero. difteria croupier: crupier crouton: picatoste crow: corneja. torcido croon: canturrear. maleante. malhumorado. arrastrarse. deshonesto. travesía cross-legged: con las piernas cruzadas crosspiece: travesaño cross-purposes: to be at cross-purposes: no entenderse uno a otro. nada honrado. surgir cropper: fracasar. sinvergüenza. garrotillo.

to have a crush on somebody: perder la chaveta por uno crust: costra. mascar. hacer una cruzada crush: presión. deshacer crummy: ínfimo. derrumbar. importantísimo crucible: crisol crucifix: crucifijo crucifixion: crucifixión crucify: crucificar cruck: viga doblada que soporta un tejado crud: porquería cruddy: asqueroso crude: tosco. estrujar. retirarse. luchar. gritar. grupa crusade: cruzada. aplastar. público. enigmático crystal: cristal. viajar. circular. abarrotado. amontonar. crisis. tapa crustacean: crustáceo crusty: malhumorado. ir a velocidad de crucero cruiser: yate. derrotar. crucial. llorar cry off: rajarse. llanto. rudimentario. repleto. cima. refresco. de cristal . banda de cuero sujeta a la silla de montar y que se pasa bajo la cola del caballo para mantenerla en su sitio. coronar. atestado crown: centro. fatal crumpet: bollo blando. confundir. aglomeración. mayor crozier: crosier crucial: crítico. llamar. muchedumbre. gritar cry out for: pedir a gritos crybaby: llorón crying: enorme crypt: cripta cryptic: enigmático. irritable. tipo de bollo para tostar crumple: arrugar. apretar. apiñarse. encoger. corteza. grosero. voz. coronilla. miserable. corona. ordinario. navegar. grupo.crowberry: arbusto de las regiones polares y alpinas que produce una baya negra bastante insípida crowd: masa. hundirse. baticola. multitud. echarse atrás cry out: pregonar. punto decisivo. coronación. culminante. crudo cruel: cruel cruelty: crueldad cruise: crucero. muleta crux: esencial cry: grito. oculto. migaja crumble: desmenuzar. enamoramiento. crusty roll: panecillo crutch: horquilla. crujir crunchy: crujiente crupper: grupera. oprimir. estrujar. poner una corona a crowning: supremo. desplomarse crumple up: venirse abajo crunch: crujido. crucero cruller: buñuelo crumb: miga. pisar. críptico cryptical: secreto. aglomerarse crowd out: dejar fuera crowded: animado.

embarazoso. responsable cult: culto cultivate: cultivar cultivated: cultivado. pie. probador Cubism: cubismo Cubist: cubista cubit: codo cuckold: cornudo cuckoo: cuclillo. acurrucar cuddle up: acurrucarse cuddly: mimoso. pesado. señal. molestar cumbersome: molesto. enrevesado cumbrous: cumbersome cummerbund: faja cumulative: acumulativo cunning: astuto. blando cudgel: porra. engañar culminate: culminar. terminar culmination: culminación culottes: falda pantalón culpable: culpable culprit: causa. cucú. coger. to take the cudgels for somebody: salir en defensa de uno. entresacar.crystallize: cristalizar crystallized: confitado cuarter: clemencia cub: cachorro. abrazar. abofetear. cultivo. ingenioso. culto cultural: cultural culture: cultura. en el momento justo. obtener. garrote. taco cueball: porra cuff: puño. sacar. cuff links: gemelos cuirass: coraza cuisine: cocina cuke: pepino cul-de-sac: callejón sin salida culinary: culinario cull: matanza selectiva. persona culpable. indicación. ingenio. culpable. lelo cucumber: pepino cucumber-cod: más fresco que una lechuga cud: to chew the cud: rumiar cuddle: abrazo. picardía . astucia. sacrificar cully: tonto. dado. dar la cara por uno cue: entrada. acariciar. to cudgel one's brains: devanarse los sesos. producción cultured: culto. vuelta. elevar al cubo cubic: cúbico cubicle: cubículo. mimo. pegar. cultivado culvert: alcantarilla debajo de una carretera cumber: estorbar. poco práctico. cub reporter: periodista novato Cuba: Cuba Cuban: cubano cubbyhole: cuchitril cube: cubo. incómodo.

cargo del párroco. enroscar. administrador curb: bordillo. mierda cup: copa. curvilínea curvature: curvatura curve: curva. reducir curtain: telón. almohadón. mitigar cushy: fácil. cura. regalado cusp: cúspide cuspidor: escupidera cuss: tío. hacer una reverencia curvaceous: de buen tipo. contener. espiral. describir una curva curved: curvado. woman's curse: regla cursor: cursor cursory: superficial. refrenar curbside: piedra colocada como borde de un camino curd: cuajada. tacaño currant: negro. agradable. almohazar. taza. suavizar. to curry favours: adular curse: maldición. guardián. maleficio. encorvado cushion: cojín. aparador. freno. separar con una cortina. amortiguar. perro de mala raza curable: curable curacy: curato. cortar. reprimir. pasa de Corinto. ondular. maldecir custard: flan. palabrota. achispado cupboard: armario. cortante curtail: acortar. de pasada. ahuecar. ondulado curmudgeon: avaro. coagular. curtain wall: paneles curtly: breve. decir palabrotas. hacer al curry. grosella currency: moneda current: corriente. cortina. rizar. actual curriculum: programa. ave del orden de las zancudas que vive en playas y pantanos curlewberry: crowberry curling iron: rizador curly: rizado. helarse cure: remedio. bruscamente curtsey: reverencia. territorio que comprende la parroquia curate: cura. curar curfew: toque de queda curio: curiosidad curiosity: curiosidad curious: curioso. currículo curried: al curry curry: curry. rápido curt: brusco. rulo curlew: zarapito. curación. in one's cups: bebido. enrollarse curler: bigudí.cunt: coño. seco. enrollarse curl up: hacerse una bola. extraño curl: rizo. despensa cupola: cúpula cup-shot: intoxicado cur: canalla. natillas . requesón curdle: cuajar. maldecir. coadjutor curator: conservador. jurar.

recortar. habitual customer: cliente customized: hecho de encargo cut: cortadura. ciclo. conservador custody: custodia. corte. recortado. aduana. mordaz. cut and run: largarse. lindo. customs duty: impuesto. guardacostas cutthroat: asesino cutting: esqueje. frío y cortante. rajarse cut across: tomar un atajo cut back: recortar.custodian: guarda. clientes. usual. sable corto. guapo cuticle: cutícula cutlass: machete. cortar. parte. cortacircuitos cut-price: rebajado. podar cut back on: reducir cut down: reducir. ir en bicicleta cyclic: cíclico cycling: ciclismo cyclist: ciclista cyclone: ciclón cygnet: pollo de cisne cylinder: cilindro. tutela custom: costumbre. zanja. címbalo cynic: cínico cynical: cínico . a precio reducido cutpurse: ratero cut-rate: barato cutter: patrullero. cortar cut in: intervenir cut off: cortar. alfanje cutler: cuchillero cutlery: cubiertos cutlet: chuleta cut-off: límite cutout: recorte. incisión. corriente. talar. biciclo. pirarse cut short: acortar cut through: abrirse camino cut up: afligido. preciso cutaway coat: chaqué cutback: recorte cute: mono. recorte. pulpo cyanide: cianuro cyberspace: ciberespacio cycle: bicicleta. bombona cylindrical: cilíndrico cymbal: platillo. hiriente cuttlefish: calamar. listo. detención. desheredar cut open: abrir cut out: recortar. sepia. to cut up rough: cabrearse cut-and-dried: claro. reducir. recorte. custom officer: oficial de aduanas customary: acostumbrado.

cynicism: cinismo cynosure: blanco de las miradas cypress: ciprés Cypriot: chipriota Cyprus: Chipre cyst: quiste cystitis: cistitis czar: zar Czech: checo Czechoslovakia: Checoslovaquia .

delicado. festón dagger: daga. chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis. vaquería. puñal. avería. dado. dañar. melindroso dairy: lechería. perjudicar. pantano. embalsar. mechón de lana manchada de la oveja. melindres dainty: golosina. averiarse . etiqueta. obstruir damage: daño. dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá. embalse. perjuicio. periódico diario. establo. elegante.D DA. dar pinceladas. jugueteo. padre daddy: papá daddy-longlegs: típula. neto daffadowndilly: daffodil daffodil: narciso. tocar ligeramente. primor. detrimento. trompón daffy: chiflado daft: tonto. divertirse. lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima. pincelada. tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique. dar golpecitos. mojar. construir un dique. jugar. juguetear. rodapié. alizar. sabroso. precioso. quesería. refinado. estropear. to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano. cada día daintiness: delicadeza. central lechera. chapotear. elegancia. diariamente. estrado. perder el tiempo. picotear. primoroso. madre. to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur. platija. indemnización. dardo. diurno. hacer algo a pequeña escala. cerrar. exquisito. siniestro. maya. picotazo leve. bobo. hondonada dalliance: diversiones. fino. deteriorar. picar. español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia daily: diario. dosel daisy: margarita. loco. aplicar. breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero. delicioso. presa. salpicar. hacha. toque. devaneo dally: entretenerse. vellorita dale: valle. humedecer. cotidiano. coquetear. to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear. rociar. segador dado: friso. golpecito. cañada. represar. perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales. obelisco. deteriorarse. asistenta.: district attorney dab: pequeña cantidad.

hacer perder. amortiguador. atreverse. ataujía. sordina.damaging: perjudicial. maldito. maldecir. condenar. danzar. mujer. sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad. to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín. tóxico dangle: pender. damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco. tía. que baila dandelion: diente de león dander: to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques. retar daredevil: atrevido. amortiguar. perdición damned: maldito. regulador de tiro. atrevido. acariciar dandruff: caspa dandy: dandy. grisú. baile. damasquinado. mono. condenado. echar ternos. desaliento. oscuro. sombrío darken: oscurecerse. persona insignificante. nocivo. condenado. reprobar. I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable. adamascar damaskeen: damasquinar. frío dapper: apuesto. detestable. calmar. arriesgado. damasquinar. mojado. ahogar. bailador dancing: danza. temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento. I'm damned: mecachis. tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano. desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno. réprobo. apagar. adamascado. tipa damn: maldición. ponerse más oscuro darkness: oscuridad . mofeta. pulcro. niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas. maldita sea. desalentarse dampen: damp damper: apagador. adamascar dame: título honorífico dado a una dama. bailar. nocivo Damascene: damasceno. humedecer. audaz dark: oscuridad. audacia. mojar. detestable. enfriar los ánimos. osadía. hacer bailar. bailarina. de baile. atildado dapple: motear en colores dare: desafío. damasquino. sofocar. coraje. osar. humedecerse. mimar. desafiar. disminuir. desalentar. ciruela damascena dance: baile. danza. colgar. osado. señora. de primera Dane: danés Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos danger: peligro. riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso. húmedo. damasceno. abominable damnation: condenación.

to cut a dash: hacer un gran papel. despertar. pinza. soñar despierto daylight: luz del día. manchar. brío. pequeña cantidad. vil data: dato date: novio. tablero de mandos. difunto. estrellar. moverse dartboard: diana dash: poquito. elegante. amanecer. panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo. pizca. apuesto dastard: cobarde. out of date: anticuado dated: anticuado. cita. zurcido. mortífero. sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo. deslumbrar. to make a dash: precipitarse. deslumbrar. ilusión. maldito. tesoro darn: condenado. guión. tablero de instrumentos. untar.darling: cariño. arrojarse. correr. aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo . callejón sin salida. querido. albores. ir muy despacio dawn: alba. dormido dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar. caray. pintarrajear. fecha. intrépido davenport: escritorio pequeño. fechar. holgazanear. alba daydream: ensueño. aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis. zurcir darning wool: hilo de zurcir dart: dardo. flecha. romper. salir con. daylight saving time: horario de verano daylily: planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir. intimidar. pasado de moda dative: dativo daub: pintar. brillar dazzling: deslumbrante deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente. sprint. amanecer dawn on: empezar a comprender. amanecer. mirar rápido. muerto. caer en la cuenta day: día. golpear. embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar. punto muerto deadly: mortal. arrojarse. dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero. dátil. datar. day trip: excursión. calmar. to win the day: conseguir la victoria daybreak: amanecer. asustar daunting: desalentador dauntless: impávido. lanzar. brillar dazzle: brillante. defraudar.

representante. disipado debaucher: seductor. persona que reparte las cartas dealership: representación.deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato. amado. envilecer debasement: degradación. querido dearly: mucho dearth: escasez. comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro. escombros. quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década. corruptor debauchery: libertinaje. comerciante. dar. restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar. gallardo debrief: tomar informes al acabar una operación. vale. huir decant: decantar . obligación debilitate: debilitar debit: debe. ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar. traficante. to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante. discutir debauch: seducir. corromper debauched: vicioso. hacer negocios con. madera de pino o abeto. envilecimiento debatable: discutible debate: debate. decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse. cargar debonair: elegante. corrupción debenture: bono. negocio. negociante. tabla. falta. a great deal: mucho. repartir. transacción. desenmascarar. demoler. debatir. pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas. acuerdo. libertino.

fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado. cariar. engalanar. pintura. que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar.decanter: garrafa. decaer. decencies: buenas costumbres decent: decente. decorar. disminuir. descomponerse deceased: difunto deceit: engaño. decaer decree: decreto. bondad. decadencia. claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo. empeorar. no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar. licorera decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia. deteriorarse. derribar de un golpe. pudrirse. amabilidad. amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño. decoro. putrefacción. revestir. adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo. atraer a una emboscada decrease: disminución. cortesía. empapelado. descomposición. declive. gentil. pintar. empapelar decoration: decoración. baraja. piso. decorado decorate: condecorar. vestir. resuelto deck: cubierta. escenografía. embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia. descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse. ataviar. caries. deterioro. pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración. disminuir. empobrecido. reducir. decorar. decretar . concluyente. embuste deceitful: mentiroso. deck chair: silla de tijera deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado.

insolente. actitud desafiante defiant: desafiante. determinar. defecto deficient: deficiente deficit: déficit defile: desfiladero. fuerte. estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora. escasez. rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados. bajo. insuficiencia. manchar. desgravable deduction. derrotar. desertar defection: deserción defective: anormal. deshonrar. intenso. transferir por acto notarial deem: juzgar. por defecto. frustrar. retrasado defence: defensa defenceless: indefenso defend: defender defendant: acusado. impago. venado deface: desfigurar. deducción. concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado dedication: dedicación. profundo. dejar de pagar defeat: derrota. hacer más profundo. descontar deductible: descontable. hazaña. desbaratar. delimitar . receloso defer: retardar.decrepit: decrépito decry: censurar. acción. someterse al punto de vista deference: deferencia. incumplimiento. deep end: parte honda deepen: ahondar. aplazar. corromper define: definir. grave. profanar. respeto deferential: respetuoso. condenar. valor de ajuste. provocador deficiency: deficiencia. darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto. dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir. escritura. no presentarse. rechazar. incomparecencia. defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensive: defensivo. considerar deep: abismo. obra. pensar. provocación. incumplir un compromiso. desacreditar. profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo. defectuoso. creer. reto. posponer defer to: ceder a. demandado defender: defensor. deferente deferment: prórroga defiance: desafío. mutilar. hondo. retención deed: acto.

desánimo. complacerse. título. con calma deliberation: deliberación delicacy: golosina. discutir deliberately: a propósito. deformado deformity: deformidad defraud: defraudar. deliberar. neutralizar. estafar defray: costear. retrasar. tardar. diestro. descorazonamiento delay: dilación. luneta térmica deforestation: desforestación deform: deformar deformed: contrahecho. deleite. deleitar. delegar delegation: delegación delete: borrar. retardar. suave. recrear. apetecible delegate: delegado. muy agradable . desalentar. degenerar degradation: degradación degrade: degradar degrading: denigrante degree: grado. nitidez definitive: definitivo deflate: desinflar. desafiar degenerate: degenerado.definite: definido. pausado. exquisitez. by degrees: gradualmente dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación de-ice: descongelar deign to: dignarse deity: deidad dejected: abatido. licenciatura. calmar. pagar defrock: apartar del sacerdocio defrost: descongelar. apartar. sufragar. sutil. gozo. tardanza. suprimir deleterious: nocivo. tienda de ultramarinos delicious: delicioso. encantar delighted: encantado. específico definitely: sin duda. exquisito delight: delicia. desde luego definition: definición. retar. charcutería. manjar delicate: delicado. hábil. desaparecido defuse: desactivar. muy contento delightful: delicioso. desobedecer. bajar los humos a deflation: deflación deflect: desviar. habilidoso defunct: desechado. desanimado dejection: abatimiento. premeditado. violar. definitivo. hacer imposible. demora. determinado. encantador. desanimar. tajante. sensible delicatessen: tienda de comestibles finos. perjudicial deli: delicatessen deliberate: deliberado. retraso. indudable. soslayar defogger: dispositivo antivaho. demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso. fino. diferir. placer. delicadeza. prudente. desempañar deft: ágil. posponer. deforme. apaciguar defy: desafiar.

delinquency: delincuencia delinquent: delincuente. demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic: democrático demography: demografía demoiselle: zaida. pronunciar deliverance: liberación. inundar delusion: error. muerte. entrega. grulla damisela demolish: demoler. ahondar delve into: investigar. demostración demonstrative: demostrativo. hacer una manifestación demonstration: manifestación demonstration: manifestación. persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado . destrozar. requerir demanding: exigente. hurgar. ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogue: demagogo demand: demanda. engañado. ingenuo deluge: diluvio. espejismo deluxe: de lujo delve: cavar. humillarse demeaning: degradante. porte demented: demente. liberar. engaño. lanzar. exigencia. luneta térmica demitasse: taza pequeña demo: manifestación. repartir. denigrante demeanour: conducta. librar. reivindicación. aire. salvación delivery: pronunciación. proceder. que exige mucho esfuerzo demarcation: demarcación demean: to demean oneself: degradarse. partida dell: vallecito delouse: despiojar delphinium: espuela de caballero delta: delta delude: engañar deluded: iluso. exigir. hundimiento demisemiquaver: fusa demister: dispositivo antivaho. liberación. echar por tierra demolition: demolición. reparto. enfervorizado delirium: delirio deliver: entregar. ilusión. asistir al parto. loco demesne: tierras solariegas demise: fallecimiento. asestar. efusivo demonstrator: manifestante. aluvión. defunción. derribo demon: demonio demonstrate: demostrar. delictivo delirious: delirante. parto. comportamiento.

lamentable . reducir. frondoso density: densidad dent: mella. negar. valor denominational: confesional denote: indicar. marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de. ministerio. descender de categoría demotion: degradación demur: reparo. antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa. desviarse. significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera. dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura. denso. serio. hacer mella en dental: dental dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura. marcharse. abollar. partida. tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación. describir. descripción deplete: agotar. mermar depletion: agotamiento. representar. objetar. recatado. burro. tupido. guarida. department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida. negación. denigrar denim: dril. desmentido. formal. renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir. mellar. responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra. rincón. fiabilidad dependable: fiable. poner reparos. retratar depiction: representación. vacilar demure: grave. denegación denier: denier denigrate: desacreditar. salida. confesión. vaquero. denuncia deny: denegar. fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento. cueva. rechazar. contar con dependability: formalidad. subordinado depict: pintar. rehusar. formal. reducción deplorable: deplorable. abolladura. afectado den: cuarto de estudio. dependiente.demote: degradar.

perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir. deprimido depressing: deprimente depression: depresión. sedimento. fianza. trastornado derangement: trastorno mental derby: hongo. depósito. yacimiento. desactivar. depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera. señal. poso. grúa . entrada. apretar. almacén. utilizar. presionar depressant: depresor depressed: abatido. sustituto.deplore: deplorar deploy: desplegar. destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente. estación. terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar. privar. burlón derisory: irrisorio. desdeñoso derivative: derivado. derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología derogatory: despectivo derrick: torre de perforación. burlón. ingresar. reducir. destronar. desánimo. borrasca deprivation: privación. desarreglar. mofa. trastornar deranged: perturbado. porte depose: deponer. emplear deployment: despliegue. derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado. uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento. destituir deposit: depósito. poco original derive: obtener. sombrero hongo. diputado. censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse. provenir. suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar. negligente deride: burlarse. mofarse de derision: mofa derisive: burla. miseria deprive: despojar.

salvaje. triste. desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono. estar desesperado. abatimiento despondent: abatido. desolador desolation: desolación. ganas. salvaje descend: descender. pupitre. escenógrafo. deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar. disecar desiccated: disecado design: diseño. desalentado. rastrero despise: despreciar. plan. nombrar designation: designación. caja desolate: desolado. robar. anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio.derriere: nalgas. diseñar. diseñador. pesimismo. pese a todo despoil: saquear. mérito. calificar description: descripción. propósito. trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo. dibujo. clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto. atractivo. aflicción despair: desesperación. ascendencia describe: describir. afligido. abandonar. delineante designing: intrigante. descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre . corte. diseño desirable: deseable. desear. conveniente. objetivo. necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable. apetecible desire: deseo. concebir designate: designar. gasoil dervish: derviche. desdeñar despite: a pesar de. valía. boceto. dejar. de marca. despojar despondency: desaliento. grave. deprimido. denominación designer: de diseño. llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada. bajar. desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado. descenso.

necesitado. indiferente. decidir. nocivo deuce: demonios. quitar valor. disuadir detergent: detergente. despegar. intermitente. detectar. miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir. castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar. determinar. desmontable detached: aislado. destacar detachable: de quita y pon. suerte destitute: desamparado. fuerza disuasoria detest: detestar. averiguación. empeorar deterioration: deterioro determination: determinación. terriblemente. echar a perder deuced: maldito. imparcial. objetivo detachment: separación. indigente. resolución determine: definir. dos. disuasivo. iguales. denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador. investigación detective: detective. percibir detection: descubrimiento. detener. impedimento. detallar. destacamento. pormenor. entretener detect: descubrir. imparcialidad. odioso detonate: detonar. explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo. inconexo. destacamento detail: detalle. to play the deuce with: estropear. particularidad. sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción. resolver determined: resuelto. pormenorizado detain: retener. poco metódico detach: separar. quitar. aborrecible.destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino. impedir. desinteresado. desvío. poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico. notar. medida represiva. diabólicamente . destacar. disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial. details: información. ruina. odiar detestable: detestable. enumerar. rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a. datos detailed: detallado. en la miseria destitution: indigencia. desvirtuar. desviación. perdición destructive: destructivo. separado. desviar. diantre. disuasorio. decidido. freno. agente detector: detector détente: distensión detention: detención. destructor destructiveness: poder destructor. postizo. separable. matar. arresto. indiferencia. jabón en polvo deteriorate: deteriorarse.

coger. desolado devastating: devastador. sinuoso. lealtad. partidario. adepto devotion: dedicación. devoción. húmedo dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería. urbanizar. diablo. diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema. asar con mucho picante. admirador. afecto. cariño. aparato. explotación deviant: pervertido. magia negra. idear. mecanismo. gráfico. presentarse developer: promotor inmobiliario. pésimo. destrozar devastated: asolado. retorcido. lema. elaborar. diagrama . devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío. irresistible develop: desarrollar. indirecto. concebir. espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar. imponente. dispositivo. adquirir. tramar. taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar. corresponder devote: dedicar. ardid devil: demonio. traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a. abrumador. asolar. elaboración. desviarse deviation: desviación device: dibujo. diseñar. urdir devoid of: falto. contraer. diabolical: demencial. desvalorizar devastate: devastar.devaluation: desvalorización. urbanización. acontecimiento. estratagema. trazar. trabajar en. diagnosticar diagnosis: diagnosis. consagrar devoted: leal devotee: devoto. diablura diabolic. inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo. desprovisto devolution: autonomía. avance. fidelidad. revelar. progreso. devaluación devalue: devaluar. there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso. desolador. anómalo deviate: desviar.

estafar. varios differential: diferencial differentiate: diferenciar. discrepar difference: diferencia. rombo diaper: pañal. prefijo dialog. desacuerdo different: diferente. acérrimo. aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar. reaccionario diesel: diesel. dar órdenes. distinguir difficult: difícil. diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea. dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante. estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir. dudoso. zarandear. problemático. dieta. problema . difícil. light. alimentación. no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto. morir diehard: intransigente. fastidioso difficulty: dificultad. troquel. diarrhoea: diarrea diary: agenda. inestable dickens: devil dicker: vacilar. distinto. incondicional. regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar. ser diferente. cortar en cuadraditos. gasóleo. timar die: dado. peligroso. disco. cuño. distinción. diferenciarse.diagrammatic: esquemático dial: esfera. dial. gasoil diet: régimen. lienzo adamascado diaphragm: membrana. otro. cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: hacer hoyos en la tierra dice: dados. marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo. arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective. mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia. imponer. diafragma diarrhea.

bilingüismo dignified: distinguido. reducción diminutive: diminuto. vago. diluir. confuso. dique. digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia. vacilar dilly-dallying: vacilación. medida diminish: disminuir. lesbiana dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado. grave. aguar dilution: dilución. meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora. digno dignify: dignificar dignitary: dignatario. mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución. apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal. ruinoso. australiano digging: excavación digit: número. difuso. alargar. pérdida de tiempo dilute: diluido. mate. nublado. atenuar dime: moneda de diez centavos. destartalado.diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido. sombrío. reducirse. retraído diffuse: difuso. desenterrar dig in: empezar a comer. acequia. cavar. dime store: tienda que vende mercancía barata dimension: dimensión. cuidadoso. difundir diffusion: difusión dig: codazo. oscurecerse. digerir. ceremonioso. empañado. falto de confianza en sí mismo. débil. excavación. empujar. buscar. empañar. indistinto. dignidad dignity: dignidad digress: divagar. hincar el diente dig out: sacar digest: compendio. amortiguar. gustar. asimilar. dedo digital: digital digitalis: digital digitalize. diligencia diligent: solícito. derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse. adulterar. tenue. decoroso. resumen. diligente. adulteración dim: oscuro. celoso. concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear. dígito. prolijo. dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo. tragarse. aceptar. indirecta. diminutivo . deslucido. solemne. torpe. chiflar.

color oscuro. refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño. cambio a cortas dimness: debilidad. formar hoyuelos. oscuro dingle: cañada. fragor. luces de posición dimming: oscurecimiento. deslucimiento. servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley. comensal. empañamiento. deslustrado. dimmers: luces cortas o de cruce. sucio. sombrío. oscuridad. restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: sonar como un timbre. dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla. rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo. imbécil din: estrépito. impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín. sombrío. precioso dinner: almuerzo. furioso. mono. by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis . comida principal. cena de gala. abolladura. banquete. interruptor. deslustrado. coche comedor.dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro. descolorido dining-car: coche comedor. dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico. chinchorro dinginess: deslustrado. bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don. repetir con monotonía. bote. lóbrego. vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido. cena. estruendo. lo confuso dimple: hoyuelo. dinner jacket: smoking. regulador de intensidad. dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe. meter a la fuerza dine: cenar. muy reñido dinghy: lancha neumática. dining room: comedor dining-hall: comedor. sórdido.

gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible. chapuzón. incapacidad. mandar. dirigir. de imaginación malsana disability: minusvalía. mutilar. pornográfico. espantoso. muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio. mugre. porquería dirt-cheap: tirado. en breve. bajar. continuo. cucharón. sincero. en línea recta directness: franqueza director: director. junta directiva. direct current: corriente continua direction: administración. guía de calles. depresión. salsa. mirlo acuático. instrucción. abierto. en línea recta. dirección. tierra. gobernar. extremo. que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite. ensuciar dirty-minded: de mente sucia. franco. descender suavemente. horrendo. inutilizar. fatal. sumergir.diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño. inhabilitar . director de escena directorate: dirección. regalado. inclinarse. directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica. directiva directly: pronto. Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado dipso: dipsómano. cuchara de excavadora. grave. cala. saludar. lleno de barro. textual. cargo de director. derecho. invalidez disable: incapacitar. controlar. claro. endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad. modo de empleo directive: directriz. derecho. realización directional: direccional directions: instrucciones. obsceno. dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo. consejo de administración directory: guía. pendiente. urgente direct: directo. estremecedor. mojar. basura. directorio dirge: canto fúnebre. declive. lodo. estropear.

sancionar. marginado. slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir. alta. saldar. perjudicado. malhumorado. desfavorecido disadvantageous: desventajoso. catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer. cumplir. de mal genio.disabled: inválido. inconveniente disadvantaged: desventajado. disciplinar disclaim: negar disclose: revelar. dar de alta. antipático. disentir. minusválido. emisión. descargar. visible discerning: inteligente. defraudar. perspicaz. desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo. desastre disastrous: desastroso. desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden. supuración. discernir discernible: perceptible. confusión disassociate: disociar disaster: calamidad. desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño. declaración disco: discoteca . revelación. sagaz. áspero disagreement: desacuerdo. exigente discharge: pus. discrepar disagreeable: desagradable. vertido. rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar. excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra. desempeñar. frustrar disappointed: decepcionado. decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar. divulgar disclosure: descubrimiento. disco. licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina. discrepancia de opiniones disallow: anular. incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja. descarga. pago. catástrofe. desempeño.

desacreditar discreet: discreto discrepancy: discrepancia discrete: diferente discretion: discreción discriminate: discriminar. disonancia discordant: discordante. impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso. distinguir discriminating: agudo. desanimar. confusión discomfort: molestia. discernimiento. desdén. avergonzar discourage: desalentar. interrumpir discord: discordia. turbar. fino. discusión disdain: desprecio.discolor: desteñirse. desencantado disenchantment: desencanto disengage: soltar. buen gusto. discurrir. refinado discrimination: discriminación. despectivo. desagrado. retirar. desconexión disconsolate: desconsolado discontent: descontento discontented: descontento discontinue: cesar. disonante discotheque: discoteca discount: descuento. discutir discussion: conversación. distintivo. perspicacia discursive: prolijo discus: disco discuss: debatir. retirarse . desconcertar. desdeñar disdainful: desdeñoso. disuadir. desaconsejar. resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento. conversar discourteous: descortés discover: descubrir. disertar. hablar. cortar disconnected: inconexo disconnection. descartar discountenance: desaprobación. desconectar. entendido. manchar discolour: desteñirse. suprimir. debate. perspicaz. vergüenza. altanero disease: enfermedad diseased: enfermo. afectado disenfranchise: disfranchise disembark: desembarcar disembarkation: desembarco disembodied: incorpóreo disenchanted: desilusionado. incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar. manchar discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto. distinción. encontrar discovery: descubrimiento discredit: descrédito. rechazar. finura.

desordenar dishevelled: despeinado. incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible. plato. guiso. asqueroso. despeinar. desanimar. arrojar. deshonrar disgraceful: vergonzoso disgruntled: malhumorado. indignar disgusted: asqueado. disco diskette: diskette . privar del derecho de votar disgorge: vomitar. servir dish up: servir dishabille: desvestido dishcloth: bayeta. to do the dishes: fregar. desembolsar. deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra. indignado disgusting: repugnante. contrariado disguise: disfraz. disimular disgust: asco. disfrazarse. vergüenza. indignación. devolver disgrace: deshonor. imparcial disjointed: inconexo. desarreglado dishonest: ímprobo.disengaged: desocupado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar disfavour: desaprobación disfigure: desfigurar disfranchise: privar de los derechos civiles. desgracia. deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado. desarticulado. vergonzoso dish: fuente. desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar. desaliñado. dar asco. dish towel: trapo de cocina dish out: repartir. trapo dishearten.

mensaje. desorden. desagrado disport: divertir. lúgubre. denigrar. desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley. mostrar. dislocación dislodge: desalojar. desacreditar. afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar. administrar. rechazo. bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión. dispersarse. demostrar. detestar. dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir. dislocar display: exhibición. descartar. desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar. sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar. lucir. aterrar. desestimar dismissal: despido. repugnancia. dispar. diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho. contrariar displeasing: desagradable. desmantelar dismay: consternación. disgustar. no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno. despachar. exponer. desechar. deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar. dispensa dispense: repartir. informe. repudiar. abatido. tenebroso. exposición. insatisfactorio displeasure: enojo. desplegar. abrir. triste. juguetear . exhibir. desanimar. aversión. rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar. extender. preparar y expender dispense with: prescindir. despreciar. catastrófico. apresurar. disiparse dispirit: desalentar. deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar. envío. religión. destituir. renegar disparage: menospreciar. display window: escaparate displease: desagradar. fatal. tétrico.dislike: antipatía. enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar. sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío. parte.

incapacitar disquiet: inquietud. disposición dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda. diferir. subversivo.disposable: desechable. separar dissident: disidente dissimilar: diferente. de usar y tirar disposal: recogida de basuras. negativo dissatisfaction: descontento. reñir. deteriorar disreputable: de mala fama. disputar. deterioro. disolver. despachar. horrible. impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar. disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir. interrumpir. separado. desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar. trastornar disruption: interrupción. eliminar. perteneciente o situado en el otro extremo . disposición. to bring into disrepute: desprestigiar. traspaso dispose: decidir. distinto dissipate: disipar. colocación. intención. de mala reputación disrepute: descrédito. resolver dispose of: deshacerse de. desbaratar. disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter. enfrentamiento. problemático. desvestir disrupt: desorganizar. derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir. negar. insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar. hacer caso omiso a disrepair: mal estado. disputa. intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia. trastorno disruptive: perjudicial. disecar. desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte. eliminación. tirar. conflicto. discordia dissent: disensión. riña. analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión.

región distrust: desconfianza. no saber qué decir. frenético. tumulto. aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro. desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar. enfermedad. marcado distinction: diferencia. preocupar. distrito. distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo. delco district: barrio. embargo distraught: distraído. desgracia. nervioso. angustiado distress: dolor. moquillo distended: hinchado distich: dístico. distinto. distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso. cuneta. apenar. preocupado. deshacerse. alboroto. vacilar dithery: indeciso. vacilante ditto: ídem ditty: canción. interrupción. angustiar. molestia disturbed: trastornado. cantinela diuresis: diuresis diuretic: diurético . loco de inquietud. desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor. repugnancia distasteful: desagradable. perturbado disturbing: preocupante. foso. distorsión distract: distraer distracted: alocado. canal. estar muy nervioso. molestar. agitación.distance: distancia. peligro. de mal gusto distemper: mal humor. perturbación. aflicción. acequia. alteración. desordenar disturbance: confusión. disturbio. distinción distinctive: característico. composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro. loco. característico distort: deformar. distorsionar. desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja. distanciar distant: lejano distaste: aversión. abandonar dither: temblor. muy turbado. torcer. falsear distortion: deformación. angustia. comarca.

dock walloper: trabajador portuario docker: trabajador portuario. hacer. acabar. descender en picado. estudiar. mareo dizzy: mareado djellaba: chilaba DNA: ADN do: fiesta. estibador docket: certificado. servir do for: hacer. poner en el orden del día. antro. adivinar diving: buceo. renunciar. amañar. saltador. somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos. etiquetar doctor: doctor. divorciar. factura. divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón divulge: divulgar dizziness: vértigo. picado. distracción diversity: diversidad divert: desviar divest of: despojar.divan: cama turca. quitar divide: dividir. timar. varios diverse: diverso diversification: diversificación diversify: diversificar diversion: desvío. diván dive: tasca. buceador. banquillo. divisionista divorce: divorcio. etiqueta. colimbo. acedera. buceo. adulterar doctorate: doctorado doctrinaire: doctrinario doctrine: doctrina document: documento. médico. dividirse divide up: dividir dividend: dividendo divider: compás de puntas divide: dividir. alcanzar para. separación divisive: divisivo. preparar. división. saltos de trampolín divinity: divinidad. diversión. ir. bucear. separar divine: divino. sumergirse dive in: tirarse de cabeza diver: buzo. salto de cabeza. repartir. documentar documentary: documental documentation: documentación dodder: chochear doddle: to be a doddle: ser pan comido . atracar. arrojarse de cabeza. limpiar. acabar docile: dócil dock: muelle. rebajar. submarinismo. manipular. falsear. teología divisible: divisible division: departamento. ser suficiente.

jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera. poco fiable dodo: bobo. doméstico. interior. latinajo dogcollar: alzacuello dog-eared: sobado. carretilla. hogareño domesticity: vida de hogar domicile: domicilio dominance: dominio dominant: dominante dominate: dominar domination: dominio domineering: dominante . lastimero doll: muñeca doll up: abandonar dollar: dólar. seguir la pista. hembra de gamo doff: quitarse dog: perro. muñequita. escurrir el bulto. colina redonda domestic: sirviente. you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollop: porción. competencia dome: cúpula. poco honesto. dog tag: placa de identificación. obstinado doggerel: malos versos doggone: condenado. escabullirse. campo. arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno doings: acciones do-it-yourself: bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales dole: limosna. capa o manto femenino dolmen: dolmen dolphin: delfín dolt: imbécil doltish: estúpido domain: dominio. perseguir. batalla muy reñida dogged: tenaz. el paro. distribuir. masa dolly: locomotora auxiliar. chica. eludir dodgy: arriesgado. evadir. espiar. liebre. dog Latin: latín macarrónico. sanguiñuelo. ámbito. maldito doghouse: caseta dogleg: ángulo abrupto dogma: dogma dogmatic: dogmático dog-paddle: braza dogsbody: burro de carga dogtrot: trote lento dogwood: cornejo. dodo doe: coneja. muy manoseado dogfight: combate aéreo. nacional domesticate: domesticar domesticated: domesticado. esquivar. dar. repartir doleful: triste.dodge: maniobra.

mareado. atontado.dominie: dómine dominie: dómine dominion: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge. vago dossier: dossier. hierba. muerte. gandulear doss down: dormir dosser: holgazán. inactivo. condenar. idiota. presagio. dopar. donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro. colegio mayor dormouse. on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho. residencia de estudiantes. salpicar. Juicio Final. latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio. vestirse. dots and dashes: puntos y rayas. drogar dopey: aturdido. destinar doomed: condenado al fracaso door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto. since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla. especialmente en un edificio religioso dory: arenera. hacer garabatos doodlebug: bomba volante doom: suerte. expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto. imbécil . barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear. for donkey's years: durante muchos años. dónut doodad: artilugio doodle: garabatear. ponerse donate: donar donation: donación. esparcir. pasmarote. bobo dormant: dormido. dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio. as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada dope: droga. perdición. desastre. sino.

cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado. abatido. velloso. repetir. suave. hacia abajo. double room: habitación doble. severo. encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante. alicaído downer: tranquilizante. masa. flojel. colina. jarro de agua fría downfall: perdición. jeringa dough: pasta. pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano. inseguro doubtless: seguramente. apagar dove: paloma. guita doughnut: rosquilla doughty: valiente. sin duda douce: sereno. frase ambigua doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda. práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido. bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso. esforzado dour: austero. tarugo dower: dote down: plumón. debajo. adusto douse: mojar. chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble. ruina downgrade: degradar. vello. pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando. alicaído down-market: de poca calidad. lavar.dote: chochear dote on: adorar. abajo. tragar. derribar. double back: volver sobre sus pasos double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco. dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso. tranquilo douche: ducha. unir. idolatrar doting: tontamente cariñoso. on the double: corriendo. chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato. aterciopelado dowry: dote . a lo largo de. poco atractivo dowel: clavija. double bed: cama de matrimonio. enlazar. to be down on somebody: tener inquina a alguien down-and-out: vagabundo downcast: bajo. de poca categoría downpour: aguacero. abatido. experiencia deprimente.

acosar. elocuente. cheque. planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño. sensacional. carga. exhausto drainer: escurridor. sentirse sin fuerzas drain away: vaciar. dramatical: dramático. resistencia al avance. disminución. trago. agotar. colador. quedarse atrás. dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero. intimidar. desecar. de gran efecto dramatics: arte dramático. llamada a filas.dowse: douse doxy: opinión. pardusco. dragón dram: dracma. amante. obligar draft-dodger: prófugo draftsman. llamar al servicio militar. teatro. poquito. aburrido drabness: opacidad. desaguar. apagado. pérdida. persona severa o de mal genio. secar. mandar. consumir. drenaje. dramatismo dramatic. fiera. red barredera. ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula. querida. sin gracia. diseño. emboscada. filtrar. triste. rezagarse. to drag one's heels: arrastrar los pies drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando. cosa pesada. moverse muy despacio. rollo. tristeza. adaptación teatral . drenar. perseguir. puta. hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando. arrastrar. drainboard: escurreplatos. dormitar. escurrir. desecación. giro. escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho. vaciar drainage: desagüe. draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada. calle. alcantarillado drained: agotado. lata. caballito del diablo dragonish: dragontino. secadero draining-board. corriente de aire. dragontea. escurridera. tiranizar. quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia. perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón. intérprete de lenguas dragon: dragón. rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra. redactar. mujer de carácter inmoral doze: siestecita. drag race: carrera de coches trucados. irse drain into: desaguar en drain off: desangrar. espectacular. gris. representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización. apurar. copita drama: drama. dragadora dragoman: dragomán. hacerse eterno. tragedia. borrador. desangrar. aburrimiento draconian: draconiano draft: versión. tragarse. monótono. dragar. trago. zanja de drenaje. purgar. boca de alcantarilla. filtro. falta de gracia. desagüe. octavo o dieciseisavo de una onza.

colgar. espantoso. formar. preparar. dibujo. heces. hacerse más corto draw forth: motivar.dramatize: dramatizar. enérgico. sacar. monótono. sedimentos drench: empapar dress: vestido. sala drawl: hablar lenta y pesadamente. levantar. limpiar. sonsacar. colgaduras. adaptar al teatro. dibujar. dama. de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste. vestir. on the draw: sacar la pistola draw in: aspirar. cubrir. hacerse a un lado. trago. terrible. utilizar draw out: hacer hablar. ropaje. dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar. vendaje. desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón. aderezar. drawing room: salón. atroz dream: sueño. acercar. adornar con colgaduras. aliñar. soñador. redactar. temer dreadful: espantoso. vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo. sorteo. alzar. romántico dreamily: en sueños. mercero. lencero drapery: pañería. calado. borroso. ojeroso. atraer. arrastrar. preparar. draughts: juego de damas draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante. importante. participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror. echar suertes. decorar. ordenar. aburrido. arreglar los pliegues draper: pañero. deprimente. dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista . tocador. temor. soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso. girar un cheque. ideal. peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción. prolongar. cortinas. detenerse drawback: inconveniente. dressing table: tocador. arrastrado. madre del vino. drawers: bragas drawing: sorteo. dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura. ayudante de camerino dressing: aderezo. retirar. extraer. hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado. ropa. exagerar dramaturge. vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago. tomar aliento. provocar. dosis. contraído. de tiro. soñar dream up: idear dreamer: soñador. tapicería drastic: drástico. suave. sacar draw up: erguirse. radical. disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador. vendar. riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire. fuerte. severo. drawing pin: chinche. mercería.

arrear drive off: irse. zarcillo. llevar. drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico . enérgico. desanimarse. goteo. gracioso. campaña. decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor. to have the drop on somebody: llevar la delantera. bobadas. decaer. descenso. conducir. chorrear. to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro. ir en coche. bebida. pastilla. beber. chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano. entrenar drink: aperitivo. driblar. disquetera. driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo. the drink: el mar. ejercicio. muermo. raro drollery: comicidad. zumbar. instrucción. golpe fuerte. perforar. sentido. zumbido. baba. calzada. caída. broma. flotar. drop: gota. romper con. driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna. humor. regatear. taladro. dejar. cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco. banco. farsa. secadora drift: montón. pasado y participio pasado de dry drier: más seco. ir a la deriva. energía. secador. caer desmayado o muerto. gotero. golpe directo.dressmaking: costura dressy: elegante. taladrar. absorber. marchitarse. paseo en coche. dinamismo. gota a gota. maquinista. ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías. colgar. amontonarse. dar un golpe largo. de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo. babear driblet: adarme. el agua drink in: embeberse. empapado drive: urgencia. hablar en tono monótono drool: babear droop: caer. hilo. instinto. monótono. sembrar con sembradora. vigor. absorber drink up: beberse. tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo. flujo. entrada para coches. lanzamiento. palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee. gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse. lloviznar droll: divertido. dejar caer.

agacharse. secar dry out: secarse. zambullir. fármaco. estupefaciente. to come in droves: acudir en tropel drover: pastor. quedarse en blanco dryad: dríada. mordaz. eludir . tarea monótona drug: droga. nombre antiguo del edema. secador dryness: sequedad dual: doble dualism: dualismo dub: apodar. espuma. pierna de pavo drunk: borracho. bidón.dropsy: hidropesia. soporífero drudge: esclavo del trabajo. modorra drowsy: soñoliento. rebaño. borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera. batería. sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor. dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato. tambor drumstick: palillo. incisivo. desecho. ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora. baqueta. eludir. caja. drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales. pasado de drive. drogar drugget: material basto de lana. hez drought: sequía drove: manada. dril. hundir duck out: escaparse. trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso. multitud. ganadero drown: ahogar. agotarse. repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante. participio pasado de drink drunkard: borrachín. doblar dubious: sospechoso. alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco. infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky. tamborilear. apagar. medicamento. desalcoholizarse dry up: secarse. ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia.

muñeco. pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos dummy: mudo. dukes: puños dulcet: dulce. aburrido. bola de masa hervida. adeudado. a su tiempo dumb: estúpido. pueblucho. triste. descargar. peaje. vaciar. dumb show: pantomima dumbbells: pesas. tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota. burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol. tonto dump: tugurio. peto dungeon: calabozo. pálido. atontado. dar la lata dunce: tonto. due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo. corto. piragua duke: duque. mortecino. mojar dunlin: lavandera de lomo rojo duo: dúo . rechoncho dun: pardo. abono. postre de fruta envuelta en masa. bolsa para efectos de uso personal duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta. exactamente. suave dulcimer: dulcémele. canal dud: porquería. gastado. dueto duff: malo. silencioso. opaco. mate. ubre. vertedero. mudo. duds: prendas de vestir. mancuernas dumbfound: dejar sin habla. vaciadero. dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota. entorpecer. sordo. salterio. empañar. dump truck: camión volquete. mazmorra dungheap: montón de estiércol dunk: remojar. excremento dungarees: mono. chupete.duckling: patito duckweed: lenteja de agua duct: tubo. bote construido vaciando el tronco de un árbol. ignorante. vaso. montón. embotar. verter. bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío. trapos dude: tío. sombrío. culibajo. pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo. invendible. regordete. deshacerse de. conducto. maniquí. dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona. falso. apagarse. aliviar dullard: zoquete duly: debidamente. debido. instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil.

quitar el polvo. casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir. aranceles. duplicar. engañar. limpiar. anochecer dusky: oscuro. to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duvet: edredón dwarf: enano. sumiso duty: funciones. en vías de extensión dyke: dike dynamic: dinámico dynamism: dinamismo dynamite: dinamita. hacer hincapié. prisión. espolvorear dustbin: cubo de la basura duster: guardapolvo. moreno. plumero. sacudir. to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente. hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicity: insinceridad. hacer parecer pequeño. dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dyslexia: dislexia . polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa. detenerse dwelling: vivienda.duodenum: duodeno dupe: inocentón. entretenerse. habitar. encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo. trapo. moribundo. hacer un duplicado. embaucar duplex: dúplex duplicate: duplicado. on duty: de servicio duty-bound: obligado. teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dying: final. membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero. reducirse dye: color. to go dutch: pagar cada uno su parte. eclipsar dwell: entretener. doblez dura mater: duramadre. meditar. diminuto. sombrío dust: polvo. durable duration: duración duress: coacción. último. borrador dust-up: pelea dusty: equívoco. tarea. derechos de aduana. tinte. deber. colorante. copia. morar dwell on: insistir. acabar. respetuoso.

dyslexic: disléxico dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia .

ciempiés ease: alivio. prolongación de la parte inferior del limbo de las hojas. anticipado. moneda de oro de diez dólares eagless: águila hembra eaglet: aguilucho eagle-eyed: que tiene vista de lince eagre: ola grande ear: espiga. facilidad. receptor earplug: tapón para el oído earring: pendiente. anhelo. tranquilidad. sincero. comodidad. holgura. térreo. terroso. impaciente. lograr. prenda. ahinco. ardor earnings: ganancias. celoso. mitigar. temporal. sueldo. precoz. basto. cada cual. ávido. asa. descargar. carnal earthnut: chufa. oreja. cobijar con tierra el pie de los árboles. formal. ardiente. loza earthly: terreno. in earnest: en serio earnestness: seriedad. mundano. buena fe. lóbulo de la oreja earldom: condado earless: desorejado earlock: aladar. afán. ardiente. mundo. salario. deshinbibido earwax: cerumen earwig: tijereta. destinar. terrenal. remoto. señal característica. aurícula. ahínco. terrenal. ansia. mazorca. diligente. cada uno. ardor. bienestar. otalgia eardrop: arete con adorno colgante eardrum: tímpano eared: que tiene orejas o espigas earflap: orejera earl: conde earlap: orejera. aflojar. descanso. . señal. desembarazar. merecer. todo. suelo. echar espigas earache: dolor de oídos. seriedad. devengar earnest: serio. pronto. desenvoltura. al principio earmark: señal en la oreja. barro. deseoso. buena fe. desahogo. próximo. reservar. zarcillo earshot: al alcance del oído earsplitting: ensordecedor earth: tierra. conectar con tierra. temprano. oído. aliviar. asidero. tranquilizar. vehemencia eagle: águila. terrestre. ingresos earphones: auriculares earpiece: auricular. madriguera. hacer entrar en una madriguera earthen: de barro earthenware: vasijas de barro. ansioso.E each: cada. mechón de pelo que cae sobre una de las sienes early: antiguo. soltura. toma de tierra. marcar el ganado en la oreja earmuffs: orejeras earn: ganar. vehemente. tubérculo de ciertas plantas earthquake: terremoto earthward: hacia la tierra earthworm: lombriz de tierra earthy: grosero. afanoso. perteneciente al principio. each other: el uno al otro eager: ansioso. plumas sobre el oído de un ave. naturalidad. anheloso. encarnizado eagerness: avidez.

easy chair: butaca. sillón easy-going: relajado. soltura. fisgonear eavesdropper: fisgón ebb: reflujo. sencillo. condescendencia. natural. vivacidad ebullient: lleno de vida eccentric: excéntrico eccentricity: excentricidad ecclesiastic: eclesiástico ecclesiastical: eclesiástico echelon: escalón echo: eco. de ébano ebullience: efervescencia. de ébano ebonite: ebonita ebony: ébano. fluido. terminar eatable: comible. oriente. suave. holgado. condescendiente. del este eastbound: en dirección al este Easter: Pascua de Resurrección. llano. servidumbre easiness: comodidad. Semana Santa easterly: oriental. indulgencia. devorar. moderado. roer eat into: corroer. fácil. eclíptica ecological: ecológico . disminuir. facilidad. con calma. carcomer. aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine. sufrir en silencio eat away: corroer. levante. holgura. calmarse. cómodo. descarga. roer. lento. indolente. pasable eaten: participio pasado de eat eatery: restaurante eating house: bodegón. ligero. tranquilidad. comer. desenvuelto. oriental. corroer. éxito eclectic: ecléctico. aliviarse easel: caballete easement: alivio. sociable. acomodado. bajar ebola: ébola ebon: negro. corriente. fácil de engañar. manejable. nada severo eat: cenar. carcomer eat out: comer fuera eat up: comerse. to be ill at ease: sentirse molesto ease off: disminuir. de varias fuentes eclipse: eclipse. tragar. tranquilo. suelto. credulidad east: este. hacia el este eastern: oriental easternmost: más al este Easterner: oriental eastward: que va o mira hacia el este easy: cómodo. eclipsar ecliptic: eclíptico. resonar. del este.lascar. aflojar o arriar muy poco a poco un cabo. restaurante eaves: alero eavesdrop: escuchar a escondidas. at ease: a gusto. indiferencia. hacer eco éclair: petisú éclat: brillo. fácilmente. asequible.

horripilantemente. enseñanza. edgewise: de lado. tener los nervios de punta. espeluznante eerily: fantásticamente. horripilante. in effect: en realidad. to have the edge on somebody: llevar ventaja. to take the edge off: embotar edgeways. decreto edification: edificación edifice: edificio edify: edificar edifying: edificante edit: revisar. director. filo. clamoroso Ecuador: Ecuador Ecuadorian: ecuatoriano ecumenical: ecuménico eczema: eccema. lograr pasar inadvertido effect: efecto. arremolinarse edelweiss: edelweiss Eden: Edén edge: ventaja. llevar a cabo. instructivo educationalist. fantástico. ribetear. borde edgy: nervioso. educationist: pedagogo eel: anguila eelgrass: cierta planta con flores que crece en agua salada eerie: misterioso. con los nervios a flor de piel edible: comestible edict: edicto.ecologist: ecologista ecology: ecología economic: económico. langosta ecru: crudo ecstasy: éxtasis ecstatic: extático. cultura educational: educativo. de canto edging: ribete. formar educated: culto education: educación. corregir. orla. to efface oneself: retirarse modestamente. extraño. editor editorial: editorial EDT. bordear. effects: bienes effective: eficaz. rentable economical: económico. avanzar de lado. efectuar. estudios. hacer. on edge: nervioso. extraño efface: borrar. editar edit out: suprimir edition: edición editor: redactor.: Eastern Daylight Time educate: educar. impresión. corrector de estilo. resultado. borde. impaciente. eczema eddy: remolino. efectivo . ahorro ecosystem: ecosistema ecrevisse: cangrejo de río. parsimonioso economise: economizar economist: economista economize: economizar economy: economía.

effectiveness: eficacia effectual: efectivo effeminacy: afeminación effeminate: afeminado effervesce: hacer efervescencia effervescence: efervescencia effervescent: efervescente effete: decadente. cansancio efficacious: eficaz efficacy: eficacia efficiency: eficiencia. osadía effulgent: brillante. eight ball: cierto tipo de billar eighteen: dieciocho . rendimiento efficient: eficiente effigy: efigie effing: fucking effluent: aguas residuales effort: esfuerzo effortless: fluido. tío. eider duck: pato de flojel eiderdown: plumón. realizado sin esfuerzo effrontery: descaro. cerebro eggnog: ponche de huevo eggplant: berenjena eglantine: zarzarrosa. resplandeciente effuse: emanar. sentimiento exagerado de la propia personalidad egotist: egotista egotistic: egotista egress: salida egret: garceta Egypt: Egipto Egyptian: egipcio eiderdown: edredón eidetic: vívidamente claro. flor del escaramujo ego: ego egocentric: egocéntrico egocentricity: egocentrismo egoism: egoísmo egoist: egoísta egoistic: egoísta egotism: egotismo. agotado. egg cup: huevera egg on: incitar egg-and-spoon-race: carrera en la que hay que llevar un huevo en una cuchara sin dejarlo caer egghead: intelectual. edredón eight: ocho. cansado effeteness: decadencia. capaz de reproducir una imagen visual muy clara de algo visto previamente. dícese de la persona con esta capacidad eider: pato. fluir effusive: efusivo eft: tritón egalitarian: igualitario egg: huevo.

estirar. to eke out a livelihood: ganarse la vida a duras penas el: elevated railroad elaborate: muy trabajado. detallado. detallar. campaña electoral. muy elaborado. desarrollar elaborate on: dar más detalles élan: impetuosidad elapse: transcurrir elastic: elástico. planta vivaz con tallo velludo. tampoco ejaculate: eyacular ejaculation: eyaculación eject: arrojar. elastic band: cinta de goma elasticity: elasticidad elate: regocijar elated: triunfante. fantástico elecampane: helenio. sauco elderly: anciano eldest: mayor eldritch: misterioso. gozoso. complicado. euforia elbow: codo. hacer que llegue. flexible. espacio para moverse elder: mayor. ambos. flores amarillas. minucioso. alguno. echar ejection: expulsión eke out: reunir. fruto capsular y raíz amarga y aromática usada en medicina elect: electo. que se cree es uno de los tipos de trigo más primitivos y crece en los suelos pobres del centro de Europa Eire: República de Irlanda either: cualquiera de los dos. hojas muy grandes. expulsar.eighteenth: decimoctavo eighth: octavo eightieth: octogésimo eighty: ochenta einkorn: cierto tipo de trigo con espigas planas parecidas a las de la cebada. elegir. eufórico elation: júbilo. saúco elderberry: baya del sauco. electoralista elector: elector electoral: electoral electorate: electorado electric: eléctrico electrical: eléctrico electrician: electricista electricity: electricidad electrification: electrificación electrify: electrizar. ninguno. dar un codazo elbow-room: libertad de acción. alegría. optar por. decidir election: elección electioneer: persona que toma parte activa en una campaña electoral electioneering: electoralismo. dar más detalles. elaborar. electrificar electrifying: electrizante electrocardiogram: electrocardiocardiograma electrocardiograph: electrocardiógrafo electrocute: electrocutar electrocution: electrocución .

sencillo. altura. alzado. at the eleventh hour: a última hora elf: duende. elfo elfin: de duende. de elfo elfish: mágico. obtener elide: elidir. lograr. ascenso elevator: ascensor eleven: once elevenses: refrigerio que se toma a media mañana eleventh: undécimo. elemental.electrode: electrodo electroencephalogram: electroencefalograma electrolysis: electrólisis electrolyte: electrólito electrolyze: electrolizar electromagnet: electroimán electromagnetic: electromagnético electron: electrón electronic: electrónico electronics: electrónica electroplate: galvanizar electroplated: galvanizado electrostatic: electrostático electuary: polvo medicinal mezclado con miel o sirope elegance: elegancia elegant: elegante elegy: elegía element: elemento. travieso elicit: sacar. derecho eligible: to be eligible for: tener derecho a eliminate: eliminar elimination: eliminación elision: elisión elite: élite. promover elevated: elevado elevation: elevación. arrancar. sonsacar. altitud. resistencia elemental: elemental. fantástico. de los elementos elementary: básico. suprimir la vocal con la que acaba una palabra cuando la que sigue empieza por vocal eligibility: idoneidad. mágico. primario. selecto elitism: elitismo elitist: elitista elixir: elixir elk: alce ell: ana (medida) ellipse: elipse ellipsis: elipsis elliptical: elíptico elm: olmo . ascender. producir. fácil elephant: elefante elephantiasis: elefantiasis elephantine: desgarbado elevate: elevar.

abrigar embedded: incrustado embellish: embellecer. lo rollizo emboss: realzar. estropear. desconcierto. afeminar embalm: embalsamar embalmer: embalsamador embalmment: embalsamamiento embankment: terraplén. estampar en relieve. bochorno embassy: embajada embattle: fortificar embay: rodear. estorbar.elocution: dicción. rencoroso. fugarse con su amante elopement: fuga con su amante eloquence: elocuencia eloquent: elocuente else: si no elsewhere: otra parte elucidate: dilucidar. desfalco embezzler: desfalcador embittered: resentido. embargar. personificar. huidizo. expresar. encaramar . elocución elongate: alargar elongated: alargado elongation: elongación elope: fugarse para casarse. ornamentación. violento embarrassment: estorbo. desfalcar embezzlement: malversación de fondos. violento embarrassing: embarazoso. ascua embezzle: malversar. evasivo elver: angula elves: plural de elf emaciated: demacrado. encarnar. vergüenza. adorno. cercar. debilitar. enredar. consumido emanate: emanar emancipate: emancipar emancipation: emancipación emasculate: mutilar. envalentonar embolism: embolia embonpoint: gordura. rescoldo. amargado emblem: emblema emblematic: emblemático embodiment: encarnación. encerrar. embarque embarrass: turbar. dique embargo: embargo. repujar embower: emparrar. floritura ember: brasa. avergonzar embarrassed: avergonzado. escapar elusive: esquivo. personificación embody: incluir. embarcar embarkation: embarcación. escurridizo. escuálido. prohibir embark: embarcarse. adornar. aclarar elude: eludir. castrar. desconcertar. ornamentar embellishment: embellecimiento. incorporar embolden: animar. abochornado.

canal. fuerte. perturbación. impresionable emotive: emotivo empanel: seleccionar empathy: empatía emperor: emperador emperorship: imperio. hacer hincapié emphatic. animador emend: enmendar emerald: esmeralda. incipiente. abarcar embrasure: alféizar embroider: bordar. esmerilar emetic: vomitivo emigrant: emigrante. emergence: aparición emergency: emergencia. enfatizar. emphatical: enfático. despedir. charlatán. charlatanería emplacement: emplazamiento. empírico empirical: empírico empiricism: empirismo. apuro emergent: emergente. verde esmeralda emerge: salir. intensidad. caso de urgencia. recalcar. usar employee: empleado. orificio de salida emission: emisión emit: emitir. manifiesto. afectivo. servicio. emotivo. súbito emeritus: emérito emersion: emergencia. abrazar. emersión emery: esmeril. acento emphasise. emphasize: acentuar. eminencia.embrace: abrazo. conmovedor. agente secreto. conducto. relevante. acentuado. emigrado emigrate: emigrar emigration: emigración émigré: refugiado político eminence: altura. sentimiento emotional: emocional. surgir. dar una orden o decreto emitter: emisor emollient: emoliente emolument: emolumento emotion: emoción. dependiente . notable emir: emir emissary: emisario. ocupar. situación employ: empleo. adornar embroidery: bordado embroil: enredar embroiled: envuelto embryo: embrión embryonic: embrionario emcee: presentador. distinción eminent: eminente. enérgico. agitación. espía. urgente. categórico. subrayar. puesto. urgencia. marcado emphysema: enfisema emphyteusis: enfiteusis empire: imperio empiric: curandero. dignidad imperial emphasis: énfasis. insistencia. fuerza. relieve. emplear.

hacer posible. rivalizar con emulation: emulación. dueño employment: empleo. incrustar . de cabeza vacía empurple: purpurar empyrean: empíreo. habilitar empress: emperatriz emptiness: vacío. hambriento. hechicera. encausto encave: encovar. bazar empower: autorizar. embodegar enceinte: recinto. habilitar. profesión. enamoured: enamorado. encanto. vacante. cambio de un tiempo o modo verbal por otro enamel: esmalte. decretar. hechicería. promulgar enactment: representación. trabajo. facultar. embutir. desocupar. colocación. frívolo. enamour: enamorar enamored. verter. aprobación y sanción. recubrir encash: convertir en dinero. descargar. donde se suponía que existía el elemento fuego. cielos emu: emú emulate: emular. espléndido enchantment: encantamiento. mago enchanting: encantador. desprovisto de. vanidad empty: vacío. vano. embarazada encephalic: encefálico encephalitis: encefalitis encephalogram: encefalograma encephalon: encéfalo enchain: encadenar enchainment: encadenamiento enchant: encantar. decretar.employer: patrón. hacer efectivo encaustic: encáustico. hechizar. hechizo. encinta. facilitar enact: representar. dar poder. embeleso enchantress: encantadora. uso empoison: envenenar. maga enchase: engastar. esmaltar enamelled: esmaltado enamor. vacuo. rivalizar emulous: competidor emulsify: emulsionar emulsion: emulsión en: ene enable: permitir. norma. establecer. futilidad. almacén. vaciarse. evacuar. encauste. capacitar. ignorante. ley. hacer. vaciar. decreto enallage: enálage. desempeñar. corromper emporium: emporio. encerrar la esencia encage: enjaular encase: encerrar. prendado encamp: acampar encampment: campamento encapsulate: compendiar. desaguar empty-handed: manivacío empty-headed: tonto. ocupación. el más alto de los cielos. cautivar enchanted: encantado enchanter: hechicero.

pasar los límites de encroachment: invasión. aguantar. encontrar. endibia endless: infinito. rodeo. estimular. anexo. otra encounter: encuentro. englobar. coto encompass: cercar. estorbo. cerca. punta. avance encrusted: con una capa encumber: estorbar. cualidad. desenlace. anotación de infracción endow: dotar. cercado. creación. hacer respetar enforcement: imposición . comprender encore: repetición. eterno. rodear. visar endorsement: aprobación. fomento encouraging: alentador encroach: invadir. resto. favorecer encouragement: aliento. without encumbrance: sin familia encyclopaedia. endoso. adjuntar. llenar encumbrance: carga. arriesgar endangered: en peligro de extinción endear: hacer querer endearing: simpático. perdurar enduring: duradero enema: enema enemy: enemigo energetic: enérgico energy: energía enfeeble: debilitar. encirclement: cerco. objetivo. acompañar enclosure: recinto. enervar enforce: forzar. avanzar. intento. terminar. incluir. abrazar. dotación. aguante endure: soportar. desinencia endive: escarola. endosar. to go off the deep end: subirse por la paredes. bis. durar. ternura endeavour: esfuerzo.encircle: cercar. recinto. ceñir. enclave enclitic: enclítico encloister: enclaustrar enclose: encerrar. procurar endemic: endémico ending: conclusión. rodear. sancionar. final. acabar. cesar. confirmar. carta adjunta. imponer. talento endurance: resistencia. encerrar. abarcar. encystment: enquistamiento end: extremo. encyclopedia: enciclopedia encyclopedic: enciclopédico encystation. fundación. abusar. reja. fin. circunvalación enclave: enclavado. obstaculizar. ejecutar. vallado. circunvalar. on end: de punta end up: acabar. fundar endowment: dote. interminable endocrine: endocrino endocrinologist: endocrinólogo endocrinology: endocrinología endorse: aprobar. final. alentar. rodear. cercar. tropezar con encourage: animar. entrañable endearment: palabra cariñosa. terminar endanger: poner en peligro. fomentar.

lograr.enfranchisement: emancipación engage: comprometer. tramar. imponer enjoy: disfrutar. grato. investigar. alentar enigma: enigma enigmatic: enigmático enjoin: ordenar. gigantesco enough: suficiente. realzar. emplear. investigación enrage: enfurecer enrapture: embelesar enrich: enriquecer . mejorar enhearten: animar. motivar engine: locomotora. ocupar. absorber. placer enlarge: agrandar. elevar. fastidio. alistarse enlistment: alistamiento enliven: animar enmesh: coger en una red enmity: enemistad ennoble: ennoblecer ennui: tedio. rico enjoyment: goce. contratar. gozar enjoyable: agradable. preguntar enquiry: encuesta. gusto. atacar. simpático. atraer. grabado engross: absorber. ampliar. llamar. noviazgo engaging: atractivo. reclutar. urdir. máquina. prometido engage in: ocuparse en engagement: compromiso. hundir enhance: acrecentar. contagioso engender: engendrar. aburrimiento enormity: enormidad enormous: enorme. extender enlargement: ampliación enlighten: instruir enlightened: progresista enlightening: informativo enlightenment: ilustración enlist: conseguir. motor engine-block: bloque del motor engineer: ingeniero. monopolizar engrossed: absorto engulf: sumergir. tragar. bastante enounce: declarar enquire: información. gestionar engineering: ingeniería England: Inglaterra English: inglés Englishman: inglés engraft: injertar engrave: grabar engraver: grabador engraving: estampa. envolver. engranar con engaged: ocupado. entretenido. información.

bandera ensilage: ensilaje. suceder. cebo. encantar. divertir. enroll: matricular. encantar ensue: seguir. atractivo. entrada. implicar entangle: enredar entanglement: enredo entente: trato secreto enter: anotar. persuasión. animador entertaining: divertido. extasiarse enthusiasm: entusiasmo enthusiast: entusiasta enthusiastic: entusiasta entice: atraer. candidato entrapment: trampa. hospedar entertainer: cómico. extasiar. atracción. perteneciente o relativo a los intestinos enterprise: empresa. incitar enticement: tentación. enrollment: inscripción ensconce: acomodarse ensemble: conjunto enshrine: encerrar. guardado de pienso en silos enslave: esclavizar enslavement: esclavización ensnare: coger en una trampa ensorcell: hechizar. inscribir. inscribir enrolment. acción entreat: rogar. entretener. cautivar. aliciente enticing: atractivo. séquito entrails: entrañas entrance: acceso. enthrall: embelesar. delicioso entrant: participante. entretenimiento enthral. autorizar. tentador. seducir.enrichment: enriquecimiento enrol. ruego . bienes vinculados. tentar. entrar. cautivar enthuse over: entusiasmarse. seducción. resultar. entretenido entertainment: diversión. suplicar entreaty: súplica. hechizar entrancing: encantador. tomar parte enter into: entrar en enteric: entérico. sobrevenir ensuing: siguiente ensure: asegurar entail: mayorazgo. seductor entire: entero. energía. to be entitled: tener derecho entitlement: derecho entity: entidad entomology: entomología entourage: gente que rodea a uno. suponer. espíritu emprendedor enterprising: emprendedor entertain: considerar. englobar enshrined: consagrado ensign: alférez. acarrear. todo entirely: enteramente entitle: dar derecho.

ecuánime equal: equitativo. igualar . enviado envy: envidia. prever envoy: mensajero. articular. ingreso. epidémico epidermal: epidérmico epidermis: epidermis epidural: epidural epiglottis: epiglotis epigram: epigrama. envidioso environment: medio ambiente. entrada. ser el perfecto ejemplo de epoch: época: era equable: uniforme. alrededores envisage: prever. tranquilo. medioambiental environmentalist: ecologista environs: afueras. afable. plato fuerte entrench: atrincherar entrench on: invadir entrenched: atrincherado. enroscar enumerate: enumerar enunciate: pronunciar. de ideas fijas. concebir. poema épico. depósito entrepreneur: contratista entrust: confiar entry: anotación. centro de distribución. inalterable. personificar. enunciar envelop: envolver envelope: sobre enviable: envidiable envious: celoso. épico epicanthic: pliegue de piel sobre el ojo característico de los mongoles epicure: sibarita epidemic: epidemia. imaginar envision: imaginar. entorno environmental: ambiental. divisa militar que se cuelga del hombro y de la cual pende un fleco epergne: soporte ornamental con un plato y brazos para sostener flores ephemeral: efímero ephemeris: efemérides astrológicas epic: epopeya. asiento entwine: entrelazar. acceso. composición poética breve en que con precisión y agudeza se expresa un solo pensamiento por lo común festivo o satírico epigraph: epígrafe epilepsy: epilepsia epileptic: epiléptico epilogue: epílogo episode: episodio epistle: epístola epitaph: epitafio epithet: epíteto epitome: personificación epitomize: resumir.entrée: plato principal. igual. arraigado entrepôt: centro comercial. artículo. almacén. envidiar enzyme: enzima epaulette: charretera.

erigir. erección ergot: cornezuelo del centeno ermine: armiño erode: desgastar. borrar eraser: goma de borrar ere: antes de que. equiparar equation: ecuación Equator: Ecuador equatorial: ecuatorial equerry: caballerizo del rey equestrian: ecuestre equidistant: equidistante equilateral: equilátero equilibrium: equilibrio equine: equino equinox: equinoccio equip: equipar. preparar equipment: equipo. equivocación. antiguamente. considerar equivalente. aumentar. mandado. levantar.equalise: igualar equality: igualdad equalize: igualar. sustituto erstwhile: antiguo. erosionar. entrar en erupción. antaño. instalación. minar erogenous: erógeno erosion: erosión. misión erratic: irregular erroneous: erróneo error: error. erguido. construcción. pecar errand: recado. instrumental equipped: to be equipped to: estar dotado equitable: equitativo equities: acciones equivalence: equivalencia equivalent: equivalente equivocal: equívoco era: era. estallido eryngo: planta umbelífera parecida al cardo escalate: agravarse. falta ersatz: sucedáneo. antes erudite: erudito erupt: salir. época eradicate: erradicar eradication: erradicación erase: raspar. ere long: dentro de poco. maquinaria. intensificarse. deterioro erotic: erótico eroticism: erotismo err: equivocarse. erecto. menoscabar. a no tardar erect: directo. arrojar. aparatos. vagar. comparar. estallar eruption: erupción. errar. empatar equally: igualmente equanimity: ecuanimidad equate: igualar. agravar . construir erection: montaje.

ensayo. escapar. intento.: esquire esquire: Don essay: esfuerzo. honor Eskimo: esquimal esophagus: esófago esoteric: esotérico ESP. escalada. aprecio. huida. aumento escalator: escalera mecánica escapade: aventura escape: evasión. escoltar escrow: garantía. fundamental essentially: sobre todo establish: comprobar. hacienda. apartar estranged: separado estrangement: alejamiento estrogen: estrógeno estrus: oestrus estuary: estuario etagere: armario consistente en estantes abiertos etch: grabar con ácido. establecer establishment: establecimiento estate: finca. confiscar eschew: evitar. respeto. saquear. adoptar. sobre todo Esperanto: esperanto espionage: espionaje esplanade: explanada. presupuesto. ranchera. fugarse escapism: evasión. apreciar estimable: estimable estimate: estimación. paseo marítimo espouse: adherirse.escalation: intensificación. de evasión escarpment: acantilado eschatological: escatológico eschatology: escatología escheat: propiedad que vuelve a manos de un señor feudal o del estado por falta de un heredero. estate agency: agencia inmobiliaria esteem: estima. estimar. propiedad. árboles frutales colocados en forma de enrejado especial: especial especially: especialmente. tratado. indispensable. huir. calcular estimation: opinión. estimar. fuga. escapismo escapist: escapista. blasón. abrazar Esq.: extrasensory perception espadrille: alpargata espalier: espaldar. composición. urbanización. evaluar. redacción essence: esencia. bienes. depósito en fideicomiso escutcheon: escudo de armas. cálculo. grabar al agua fuerte . rehuir escort: escolta. acompañar. acompañante. núcleo essential: esencial. cálculo Estonia: Estonia Estonian: estonio estrange: enajenar.

aun. constante. desquitarse even up: igualar even-handed: justo. llano. par. sistema de valores ethyl: etilo ethylic: etílico etiolate: descolorarse por falta de luz etiquette: etiqueta Etruscan: etrusco etymology: etimología eucalyptus: eucalipto Eucharist: Eucaristía euchre: juego de naipes eulogize: elogiar eulogy: elogio. genio.etching: aguafuerte eternal: eterno eternity: eternidad ether: éter ethereal: etéreo ethic: principio. imparcial. evasiva evasive: evasivo eve: víspera even: sereno. plano. to get even with: ajustar cuentas con. regular. evaluate: evaluar evaluation: evaluación evangelical: evangélico evangelism: evangelismo evangelist: evangelista evaporate: evaporar evaporation: evaporación evasion: evasión. igual. noche . encomio eunuch: eunuco euphemism: eufemismo euphemistic: eufemístico euphoria: euforia euphoric: eufórico Eurasian: euroasiático eureka: eureka Europe: Europa European: europeo euthanasia: eutanasia evacuate: evacuar evacuation: evacuación evacuee: evacuado evade: eludir. imparcial evening: tarde. evadir. ethics: ética ethical: ético Ethiopia: Etiopía Ethiopian: etíope ethnic: étnico ethos: carácter. rasgo distintivo.

espantoso evildoer: malhechor evince: mostrar. examen. reconocimiento. siempre. anochecer eventual: eventual. pruebas. azaroso. arduo exactly: exactamente exactness: exactitud exaggerate: exagerar exaggeration: exageración exalt: elevar. prueba. claro evil: mal. exigir exacting: exigente. producir ewe: oveja hembra ewer: jarro agua de boca ancha exacerbate: exacerbar exact: exacto. estudiar. caso. desalojar eviction: desalojo. expulsión. de todos los días everyone: todos. todos. cada uno everything: todo everywhere: por todas partes evict: desahuciar. excavador . ever and anon: de vez en cuando evergreen: perenne everlasting: eterno evermore: eternamente every: cada. every now and then: de vez en cuando. malvado. equitativamente evensong: vísperas even-steven: equitativo event: acontecimiento. indicios. at all events: en todo caso eventful: importante. severo. desarrollo evolve: evolucionar. suceso. investigación examine: examinar.evenly: uniformemente. dar señales de eviscerate: destripar evocative: evocador evoke: evocar evolution: evolución. desarrollar. lleno de acontecimientos eventide: atardecer. patente. malo. every so often: cada cierto tiempo everybody: todos. obtener. desahucio evidence: declaración. hechos evident: evidente. testimonio. memorable. final eventuality: eventualidad ever: nunca. jamás. inspeccionar. todo el mundo everyday: cotidiano. interrogar examiner: examinador example: ejemplo exasperate: exasperar exasperating: exasperante exasperation: exasperación excavate: excavar excavation: excavación excavator: excavadora. exaltar exam: examen examination: interrogatorio.

superar. emoción. criticar severamente excrement: excremento excrescence: excrecencia excrete: excretar excretion: excreción excruciating: agudísimo. intercambio. emocionante exclaim: exclamar exclamation: exclamación exclude: excluir excluding: excepto. sobrepasar exceedingly: sumamente excel: sobresalir. extirpar. exclusivo. dispensar. suprimir. insoportable excursion: excursión excuse: excusa. tesoro excise: impuesto indirecto sobre los bienes de consumo.exceed: exceder. excedente excessive: excesivo exchange: bolsa. excusar exeat: permiso para abandonar un sitio execrable: abominable. justificar. distinguirse excellence: excelencia excellent: excelente except: excepto. menos. extraordinario excerpt: extracto. cambiar. eximir exemption: exención . pasaje excess: exceso. tiroteo. poner nervioso. intercambiar exchequer: hacienda. ejecutiva exemplary: ejemplar exemplify: ejemplificar exempt: exento. sin contar exclusion: exclusión exclusive: exclusiva. nerviosismo exciting: excitante. únicamente excommunicate: excomulgar excommunication: excomunión excoriate: desollar. perdonar. entusiasmo. cambio. menos excepting: excepto exception: excepción exceptional: excepcional. central telefónica. suscitar excited: entusiasmado excitement: excitación. eliminar excitable: excitable excite: excitar. eximir execute: ejecutar execution: ejecución executioner: verdugo executive: ejecutivo. agitación. horrible. detestable execrate: maldecir excursion: excursión excusable: perdonable excuse: disculpa. selecto exclusively: exclusivamente. emocionar. disculpar. atroz.

gases. aliviar. descargo. de dilatación expanse: espacio. extranjero. muerte. espirar exhaust: escape. ensanchamiento. dilatación. exponer.exercise: ejercicio. esparcir. conjurar exordium: discurso exosmose. exculpación exorbitance. júbilo exhort: exhortar exhumation: exhumación exhume: exhumar exile: exiliado. desarrollo . agotar exhausted: agotado exhausting: agotador exhaustion: agotamiento exhaustive: exhaustivo exhibit: documento. exotism: exotismo expand: desplegar. ensanchar. extenderse expandable: extensible expanding: que extiende o ensancha. subsistir existence: existencia existential: existencial existentialism: existencialismo existentialist: existencialista existing: existente exit: salida. planta o palabra exótica exoticism. partida. exhibir. exorbitancy: exorbitancia exorbitant: exorbitante exorcise: exorcizar exorcism: exorcismo. ejercer. conjuro exorcist: exorcista exorcize: exorcizar. presentar exhibition: exposición exhibitionism: exhibicionismo exhibitionist: exhibicionista exhibitor: expositor exhilarate: animado. destierro. esfuerzo exfoliation: exfoliación exhale: exhalar. extensión. exilio. dilatar. alargar. exculpar. tender. desterrar exiled: exiliado exist: existir. aumento. exoterical: exotérico exotic. exosmosis: exósmosis. extenuar. corriente que se establece de dentro a afuera cuando dos líquidos de distinta densidad están separados por una membrana semipermeable exoteric. mutis. forastero. excitante exhilaration: euforia. de expansión. exposición. desarrollar expand on: ampliar. extender. vivir. eufórico. irse exodus: éxodo exonerate: exonerar. extensión expansion: expansión. tubo de escape. estimular exhilarating: tonificador. absolver exoneration: exoneración. descargar. exotical: exótico. ejercitar exert: ejercer exertion: ejercicio.

costo expensive: caro. vivido experiment: experimento. utilidad. expenses: gastos. acelerar. vencer. término. pasar. experimentado. pronto expel: expulsar. desembolso. expectación. propio. en perspectiva. oportunismo expedient: conveniente. vivir. expectancy: espera. expiración. caducidad explain: explicar. extenso. sufrimiento. costoso experience: experiencia. expensas. expectativa. desarrollar . espera. ventajoso. prescindible expenditure: gasto. explicación explanatory: explicativo expletive: exclamación. habilidad expiate: expiar. competente. echar. muerte. aventura. aprender o enseñar la experiencia experienced: experimentado. pericial expertise: pericia. paso. interpretar. imaginarse expectable: esperable expectance. expediency: conveniencia. experiencia. lance. perito. probabilidad. explayarse. gastar expendable: sacrificable. caducar. morir expired: caducado expiry: expiración. palabra soez. esperar. purgar expiation: expiación expiration: vencimiento. exponer. esperanza. suponer. futuro. especialista. difuso expatriate: expatriado. vencimiento. candidato o aspirante a un cargo. expirar. recurso expedite: apresurar. probar. expectations: perspectivas de heredar expectorate: expectorar expectoration: expectoración expedience. expectación expectant: expectante. embarazada expectation: esperanza. práctico.expansive: ancho. diestro. expectativa. perspectiva. experimento. experto. desembolso expense: gasto. facilitar. prontitud expeditionary: expedicionario expeditious: expeditivo. conveniente. práctico. pensar. expediente. terminar. creer. expedición. reemplazable. expletivo. experimentar. dilatarse expatiation: acción de explayarse o extenderse expatiatory: extenso. expeler expend: expender. comunicativo expat: expatriado expatiate: espaciarse. coste. voces o partículas que se usan para hacer más armoniosa la locución explicable: explicable explicate: explicar. dictamen pericial expertness: pericia. dar curso a expedition: envío. aclarar explain away: explicar explanation: aclaración. oportunista. despachar. oportuno. espiración expire: espirar. costa. sufrir. oportunidad. desterrar expatriation: expatriación expect: aguardar. experimentar experimental: experimental experimentation: experimentación expert: experto. expatriar. goce.

mensajero. explicación. anexo extensive: extenso. descubierto. a la vista. comentar. explícitamente expressway: autopista expropriate: expropiar. refutación explosive: explosivo exponent: expositor. extensión. exports: exportaciones exportation: exportación exporter: exportador expose: exponer. desprotegido exposition: exposición. situación expository: explicativo expostulate: protestar. comprometer. refutar exploit: hazaña. tachar. exposición. sin preparación extemporize: improvisar extend: ampliar. interpretación. exportar. extenderse extension: ampliación. exhaustivo . toma. claramente. exposición exposed: expuesto. desenmascaramiento expound: exponer. desacreditar. explicar express: explícito. descripción detallada explicit: explícito. proeza. especialmente. disuasión. sondear. conceder. parecido. extraer el jugo expression: expresión. prolongar. abandonar exposé: revelación. razones exposure: orientación. estudiar explorer: explorador explosion: explosión. abusar de. exponente export: exportación. correo urgente. descubrir. reventar. expreso explode: estallar. volar. claro. exprimir. energía expressly: expresamente. desposeer expropriation: expropiación expugnable: expugnable expulse: expulsar expulsion: expulsión expunge: borrar. estallido. exposición. rayar expurgate: expurgar exquisite: exquisito extant: existencia extempore: improvisado. exacto. expresar. desenmascarar. revelar. desabrigo. minucioso. prensar. revelación. expreso. discutir expostulation: reconvención. especialmente. hacer explosión. en peligro. designar. protesta. vasto. describir. prórroga. explotar exploitation: explotación exploitative: explotador exploiter: explotador exploration: exploración exploratory: exploratorio explore: explorar. expresamente. hacer estallar. examinar. acción de exprimir expressionism: expresionismo expressionist: expresionista expressionless: inexpresivo expressive: expresivo expressiveness: expresión. estrujar.explication: explicación. voladura. falta de protección. interno.

descabellado. citar extraction: origen.extent: extensión. eufórico exude: exudar. extraer. necesidad. extoll: ensalzar. mirar. que sobra. superfluo extraordinary: extraordinario. insólito extrapolate: extrapolar extrapolation: extrapolación extraterrestrial: extraterrestre extravagance: derroche extravagant: exagerado. extracción extracurricular: extracurricular extradite: entregar. figurante extract: extracto. extorsionar. obtener. sacar extortion: extorsión extortionate: abusivo. extinguir extinguisher: apagador. rebosar exult: alegrarse. grado. estrafalario. dimensión. externo exterminate: exterminar extermination: exterminio external: exterior. alcance. extraditar extradition: extradición extramarital: extramatrimonial extramural: para alumnos externos extraneous: extraño. extravagante. derrochador extravaganza: espectáculo fastuoso de carácter ligero extreme: extremo. alborozado exultation: exultación. extintor extol. seleccionar. to keep an eye out for something: tener cuidado eye up: comerse con la mirada eyeball: globo ocular eyebrow: ceja eye-catching: llamativo eyeful: to be an eyeful: estar buenísimo eyelash: pestaña . punto extenuate: atenuar exterior: exterior. alabar. fragmento. ponderar extort: arrancar. alborozo eye: ojo. externo extinct: extinto extinction: extinción extinguish: apagar. extraño. desenredo extrovert: extrovertido extrude: salir exuberance: euforia. intensísimo extremism: extremismo extremist: extremista extremity: apuro. exultar exultant: exultante. de usura extra: extra. exuberancia exuberant: exuberante. extremo extricate: sacar extrication: desembarazo. increíble.

to give one's eyeteeth: darlo todo eyewitness: testigo presencial. monstruosidad eyestrain: vista cansada eyetooth: colmillo. lápiz de ojos eyepiece: ocular eyesight: vista eyesore: cosa que ofende a la vista. ojete eyelid: párpado eyeliner: delineador. testigo ocular eyewater: colirio eyot: pequeña isla en un lago o río eyrie: aguilera .eyelet: abertura.

vago. novedad. moda. soportar. desdibujarse. avería. bonito. don. marchitar. leve. omitir. edificio fabricate: inventar fabrication: invención fabulous: fabuloso facade. oírse cada vez menos faded: descolorido. vuelta. fallar. desvanecerse. faltar. rostro. honesto. real faculty: aptitud. tímido. fatiga. I haven't the faintest idea: no tengo ni la más remota idea fair: feria. aspecto. cabo faggot: maricón. talento. faddy: caprichoso fade: desteñir. servicios. expresión. fiasco. maricón. superficie. divisor factorial: factorial factory: fábrica factotum: sirviente que maneja los asuntos de su señor factual: objetivo. legendario fabric: tela. justo. divertido facial: máscara facial. bueno . festivo. desmayarse. marchito faecal: fecal faeces: excremento fag: pitillo. esfera. alegre. enfrentarse con. falta. prestigio. descolorarse. fracasar fail to: no poder failing: defecto faille: tela de seda o rayón densamente tejida failsafe device: mecanismo de seguridad failure: fracaso. instalaciones facing: revestimiento. enfrente de facsimile: facsímil fact: hecho faction: facción factor: factor. aumentar gradualmente el volumen.F fable: fábula fabled: fabuloso. dar a. de buena gana faint: desmayo. trabajar como un negro fag-end: colilla. favorable. pesadez. manía faddish. hacer aparecer gradualmente fade out: fundir. quedar mal faceless: anónimo facet: faceta facetious: chistoso. desmayado. mareado. fracasado fain: obligado. débil. haz de leña faience: loza. tejido. façade: fachada face: cara. cobarde. vasijas de barro de colores vidriados fail: suspenso. ser suspendido. fallo. cansar. rubio. remoto. to lose face: desprestigiar. función. blanco. facultad. face value: valor nominal o aparente. facial facile: superficial facilitate: facilitar facility: facilidad. apagarse gradualmente fade away: apagarse. desteñido. estructura. profesorado fad: antojo. desvanecerse fade in: fundir.

disminuir fall out: resultar. decreciente. postizo. descenso. justicia fair-sized: bastante grande fair-skinned: de piel blanca fairy: hada faith: confianza. fingir. taburete frente al que uno se arrodilla durante los rezos fall: otoño.fairground: recinto donde se celebra una feria fair-headed: rubio fairing: regalo de una feria fairish: bastante bueno o grande. error. quedarse atrás fall down: caerse. aceptar. mendacidad falseness: perfidia. caer. falsificar fakir: faquir falcon: halcón falconet: cañón ligero falconry: cetrería falderal. caer. barbecho. falso false-hearted: falso. frusilería faldstool: faldistorio. inexacto. engañoso. mentira. fe faithful: fiel. repercusiones. irregular. empeoramiento fallout: consecuencias. juntarse con fall off: caerse. caída. traidor falsehood: falsedad. desprenderse. fallow deer: gamo false: falso. apariencia engañosa. filas fall over: caerse fall through: fracasar fall to: corresponder fallacious: falaz. leal. falacia. participio pasado de fall fallibility: falibilidad fallible: falible falling: descendente. morirse de risa fall apart: fracasar. inactivo. caerse a pedazos fall away: caerse fall back:: hacerse a un lado. pelearse. provisional. pérfido. regular fairly: completamente. sofisma fallen: perdido. perfidia. baldío. descenso. bajada. solemne faithfulness: fidelidad faithless: desleal. romper. retirarse fall back on: recurrir a fall behind: atrasarse. claramente. reñir. impostor. simulado. falsedad . lluvia radioactiva fallow: durmiente. picar. creyente. con justicia fairness: blancura. enamorarse de fall in: caer en fall in with: aprobar. bastante. descenso falling-off: disminución. hundirse fall for: dejarse engañar. bajar fall about: desternillarse. tragarse. infiel fake: falsificación. erróneo fallacy: mentira. falsamente false-faced: hipócrita. adherirse. falso. silla ocupada por un obispo cuando no usa su trono o cuando oficia fuera de la catedral. inexactitud. caída. baja. falderol: chuchería.

familiar. favorito. flaquear faltering: vacilante. antojadizo. abanico. amor. consabido. presumir fanfare: toque de trompeta fancydan: chulo fancy-free: sin compromiso fancywork: labor de aguja. estupendo. carestía. figurarse. bárbaro. soñar fantast: visionario. gustar. capricho. antojo. mentir falsity: falsedad falter: vibración. vacilar. elegante. abanicar. desmentir. fanatical: fanático fanaticism: fanatismo fanbelt: correa del ventilador fanciable: guapo. extravagante. excéntrico. imagen. reputación. admirador. hincha. faltar a la palabra dada. escasez famish: morirse de hambre famished: hambriento. extravagante fancy: de lujo. fanfarria fanfaronade: fanfarronada. excitar. de familia famine: hambre. conocido. fantastical: fantástico. pensar. criar animales de raza. confianza. imaginario. de confianza. común. hambruna. grotesco. soplar fanatic. alcurnia. imaginación. acostumbrar familiarly: con demasiada confianza family: familia. quimera. inclinación. afición. ganchillo. navaja de animal. fantástico. apetecer. de primera famously: fenomenal fan: ventilador. clavar los dientes o colmillos fan-heater: calefactor. conocimiento familiarize: familiarizar. íntimo. sangre. afamar. preferido. falseamiento falsify: falsear. titubear. temblor. concepción. etc. aficionado. demonio familiar familiarity: familiaridad. intimidad. falsificar. linaje. fanfarronear fanfold paper: papel plegado en abanico fang: colmillo. célebre. gusto.falsetto: falsete falsies: rellenos falsification: falsificación. fantasía. señalado. celebrar famed: afamado. aventar. entusiasta. idea. corriente. ventilar. criador de aves y animales fanciful: caprichoso. desfallecer. calentador de aire fanion: banderola fanlight: abanico fanmail: cartas escritas por admiradores fanny: culo fan-shaped: en forma de abanico fantail: cola en forma de abanico. aficionado. soñador fantastic. renombre. hambriento famous: famoso. excelente. fantástico. bueno fancied: imaginario. caprichoso. fanfare: son de trompetas. antojarse. imaginar. amigo íntimo. quimérico. fantasear. selecto fancier: fantaseador. paloma colipava fantasia: fantasía fantasize: fantasear. . cola de milano. entrecortado fame: fama. temblar. famélico. famoso familiar: familiar. balbucear. balbucir. raíz de un diente. precioso.

modelar. formar. atar. cerrar. traído por los pelos. ganadería. distraído farce: farsa. so far: hasta ahora. ayunar. clarividente. alimento. distante. hacienda. to fare alike: correr la misma suerte farewell: adiós. comida. sujeto. pedo. tontería. relleno. capricho. agricultor farmhouse: cortijo farming: agricultura. rudo far-out: raro. despedida farfetched: rebuscado. sainete. tremendo farrow: parir farsighted: perspicaz. amarrar fasten: fijar. graso. fino. en gran parte. gravísimo . to make fast: asegurar. humor. fascinar fascinating: fascinante fascination: fascinación fascism: fascismo fascist: fascista fash: molestar. a lo lejos. cultivar. adelantado. humor grotesco. remotamente. moda. en alto grado. after a fashion: en cierta manera fashionable: a la moda. firme. gordo. modo. abrochar fastener: cierre. precio. muy. trabajar la tierra. ridículo. absurdo. previsor. far afield: muy lejos farad: faradio faraway: remoto. dar a otro farmer: granjero. salpimentar con citas o pasajes graciosos farcical: absurdo. mortal. alimentar. enojar fashion: costumbre. grande fatal: fatal. présbita fart: pesado. de moda fast: ayuno. meticuloso fastness: lo más intrincado. labrar. exigente. mucho. con mucho.caprichoso. alejado. inverosímil far-flung: extenso farm: granja. tomar en arriendo farm out: arrendar. inalterable. resistente. carroza. rápido. sagaz. ensueño. lejos. agrícola farmstead: alquería farouche: que le falta gracia social y experiencia. billete. dibujo o trabajo fantástico fan-vaulting: bóveda en forma de abanico fanzine: fanzine far: lejano. tirarse un pedo fart about: perder el tiempo farther: más lejos farthest: el más lejano farthing: cuarto de penique farthingale: enaguas con aro fascinate: cautivar. cerrar. remoto. a distancia. carga fare: pasaje. albóndiga. pasarlo. fortaleza fat: grasa. preocupado. burlesco fardel: bulto. imaginario fantasy: fantasía. comicidad. lejano. quisquilloso. tímido y sin pulir. en lontananza. broche fastening: cierre fastidious: delicado.

lealtad fear: miedo. criticar faultless: perfecto. regocijo. fatídico fat-free: sin grasa father: padre. terrible. festividad. marear fealty: homenaje. metedura de pata favor: favor. profundizar fathomless: insondable fatigue: mono. enviar por fax faze: perturbar. censurar. fauno fauna: fauna faux pas: paso en falso. fatiga. volver la pala del remo . impecable faulty: defectuoso. inventar. festín. emplumar. imperfecto faun. temer fearful: terrible. prodigio feather: pluma. estúpido. temor. llave faugh: ¡fu! fault: falla. adular. realizable. comer opíparamente feat: hazaña. culpa. defecto. temeroso fearless: sin miedo a nada fearsome: espantoso. servil fax: fax. to be in favor: estar de moda favorable: favorable favorite: favorito. pavoroso feasibility: viabilidad feasible: factible. beige. sino fated: predestinado fateful: funesto. deleitarse. graso fatuity: fatuidad.fatalism: fatalismo fatalist: fatalista fatalistic: fatalista fatality: fatalidad. favorecer fawn: cervato. cansancio. preferido favour: favor. descifrar. fatal. fatigar fatness: obesidad fatso: gordo fatten: engordar fattening: que hace engordar fatty: grasiento. víctima mortal fate: destino. to find fault with: hallar defectos. penetrar. engendrar. sondear. halagar fawn on: hacer fiestas fawning: adulador. necio faucet: grifo. favorecer. imperfección. producir fatherhood: paternidad fatherland: patria fatherless: sin padre fatherly: paternal fathom: braza. obsequiar. falta. proeza. viable feast: fiesta. espantoso. molestar. ser partidario. comprender. banquete. necedad fatuous: fatuo.

finta feisty: animado. treta. bárbaro. cortar. compadecer feel like: tener ganas de. honorarios feeble: débil. sensibilidad. federación fedora: sombrero flexible. tocar. tentativa feeling: sensación. opinión feet: plural de foot feign: fingir. impresión. artículo. mujer. to feel somebody up: meter mano a una. enclenque. pendenciero feline: felino fell: páramo. académico fellow-being: prójimo fellow-passenger: compañero de viaje fellowship: amistad. observaciones feeder: ramal feel: tacto. dolerse de. tener como protagonista. hombre. to feel up to something: sentir fuerzas para hacer algo feeler: antena. retrato. pasado y participio pasado de feel felt-tip: rotulador female: femenino. derribar. sentimiento. sentir. cruel. efecto recíproco. sombrero tirolés fee: cuota. introducir feed up: engordar feedback: realimentación. alimentar. beca de investigación fell-walking: senderismo felon: criminal. creer. compañerismo. profesor.feather-grass: hierba perenne con aristas plumosas feature: característica. notar. rasgo. monte. beca. reacciones. inepto fed: pasado y participio pasado de feed fed up with: harto de federal: federal federalism: federalismo federation: confederación. delincuente felony: delito grave felt: fieltro. sentirse feel for: buscar a tientas. constar. ambiente. figurar featureless: sin características distintivas feaze: desgastar February: febrero fecal: fecal feces: heces feckless: irreflexivo. tubo de alimentación. estudiante de un curso de posgrado. poco convincente feeble-minded: imbécil feed: pienso. talar fellow: tipo. flaco. largometraje. precio. camaradería. hembra feminine: femenino femininity: feminidad feminism: feminismo feminist: feminista femoral: femoral . tentáculo. matrícula. parecer feel out: sondear la opinión feel up: meter mano. simular feint: ficción.

transportar. parachoques. traer. reja. agitación. husmear ferret out: averiguar Ferris wheel: noria ferry: transbordador. cerca. defenderse con evasivas. arreglárselas fend off: rechazar. exhalar. detective.femur: fémur fen: pantano. silvestre ferment: fermentación. fertilizar. esgrimir. cercado. atroz ferociousness: ferocidad ferocity: ferocidad ferret: hurón. vallado. ir a buscar fetch up: ir a parar. fiesta festive: festivo festivity: fiesta. hacer esgrima. cañuela. vomitar fetching: atractivo fête: fiesta al aire libre. fermentar fermentation: fermentación fern: helecho ferocious: feroz. marisma fence: valla. mantener a raya. conmoción. festejar fetid: fétido fetish: fetiche fetishism: fetichismo fetishist: fetichista fetlock: espolón . to fend for oneself: valerse por uno mismo. festividad festoon: guirnalda. fecundar fertilizer: fertilizante fervent: ferviente fervour: fervor fescue: puntero. cruel. sacar. libro que recogía los deberes y servicios feudales feral: salvaje. guardabarros. de fiesta fester: ulcerarse. alcanzar. eludir fender: pantalla. cercar. llevar ferryman: barquero fertile: fértil fertility: fertilidad fertilization: fecundación fertilize: abonar. marisma fennel: hinojo feodary: oficial designado para recibir las rentas. defenderse. planta anual gramínea de hojas anchas festal: festivo. buscar. perista. guardafuegos fenestration: ventanaje fenland: terreno pantanoso. engalanar fetal: fetal fetch: espectro. fence month: estación de veda fence in: cercar fence off: separar con valla fencing: esgrima. supurar festival: festival. discusión hábil fend: defender.

de buen humor fetus: feto feud: disputa o enemistad duradera. veleidoso. field day: día de campo. pariente de la camomila. prisión. desalmado. trolero fiber: fibra fiberboard: panel de madera conglomerada fiberglass: fibra de vidrio fibrous: fibroso fibula: peroné fichu: chal triangular para los hombros y el cuello fickle: inconstante. moribundo. embuste fictional: ficticio. tontería fiddlehead: cierto tipo de helechos que se comen como vegetales fiddler: violinista fiddlesticks: qué tontería. field glasses: gemelos fielder: defensor. defensa fieldstone: piedra que se usa para construir. yacimiento. pelear feudal: feudal feudalism: feudalismo fever: fiebre feverfew: matricaria. tal y como se saca del suelo fiend: demonio. decisión fib: trola. in fine fettle: en buen estado. de cuatro a seis decímetros de altura. arco de violín fiddling: insignificante fiddly: complicado fidelity: fidelidad fidget: agitarse fidget with: jugar con fie: uf fief: feudo fiefdom: feudo field: campo. y flores amarillas y olorosas cuyo cocimiento suele emplearse como antiespasmódico y febrífugo feverish: febril few: poco fey: que ha de morir. trabar fettle: estado. parar y devolver. reñir. prometido fiancée: novia. defender. prometida fiasco: fiasco fiat: orden. mentir fibber: mentirosillo. violín. fanático fiendish: diabólico. terreno. to play second fiddle: desempeñar un papel secundario fiddle with: enredar con fiddle-de-dee: disparate. novelesco fictitious: ficticio fiddle: trampa. recoger. amañar. condición. voluble fiction: ficción. planta herbácea anual con tallo ramoso. infernal. encadenar. mover nerviosamente. vidente fez: fez fiancé: novio. sembrado. mandato. malvado. estorbar.fetter: grillete. genial .

cinco. rodar. defenderse fight off: vencer fighter: combatiente. definitivo . llegar a saberse filter-tip: filtro de cigarrillos filth: suciedad. diáfano.fierce: terrible. lima. colorado. boxeador. intensidad. entender figurehead: mascarón de proa. fila. filtrar filter in: introducirse filter out: quitar filtrando. I don't care a fig: me importa un comino fight: combate. carpeta. violento. carrete. pulir. rollo. figurar. fichero. flautín de tono muy agudo fifteen: quince fifteenth: decimoquinto fifth: quinto. figura decorativa filament: filamento filbert: avellana filch: sisar file: cola. figura. corrupción filthy: impuro. tapar. marchar en fila. descifrar. cortar en filetes filling: relleno. cincuentavo fifty: cincuenta fig: breva. expediente. filete. que llena mucho fillip: capirotazo. encendido. grabar filmy: transparente. finísimo fils: milésima de dinar filter: filtro. archivo. combatir. estatura. fiero. figurarse. luchar. presentar. ocupar. limar. trascender. presentarse a fight back: reprimir. querella. caza figment: invención figurative: figurativo. ardiente. estímulo filly: potra film: película. to fill in for somebody: sustituir a uno fill out: rellenar. hincharse fill up: llenar fillet: cinta. salvaje. quinta parte fiftieth: quincuagésimo. filmar. higuera. satisfacer fill in: rellenar. especie de encaje consistente en un bordado en forma de red cuadrada filial: filial filigree: filigrana filing: clasificación filing-cabinet: archivador filings: limaduras Filipino: filipino fill: llenar. cubrir. figurado figure: número. higo. sucio. luchador. avión. infección. empaste. violencia fiery: ardiente. picante. acalorado fife: pífano. inmundo. encarnizado fierceness: fiereza. to cut figure: hacer papel figure out: resolver. sórdido. ánimo. cifra. empastar. obsceno. porquería. asqueroso fin: aleta finagle: conseguir con chanchullos final: final. lucha. sofocante. intenso. archivar filet: filete. fogoso.

partidario violento. incendio. fallar find out: descubrir. despedir. hallar. fondos financial: financiero financier: financiero finch: pinzón find: hallazgo. agotado finite: personal. finito Finland: Finlandia Finn. arrancar firebird: oropéndola. terminar. declarar. incendiario firecracker: petardo firedog: morillo. acabar finish off: terminar. rematar finish up: terminar finish with: terminar con finished: acabado. Finnish: finlandés finny: provisto de aletas fiord: fiordo fir: abeto fire: fuego. terminación. bello. tocar. excelente. pillar. sólido. enterarse finding: resultado. estufa. informarse. vida doméstica firewater: licor aguardiente fireweed: planta lata con flores moradas que suele crecer en zonas quemadas fireworks: fuegos artificiales firkin: barrilillo firm: firma. finger post: poste indicador fingernail: uña fingerprint: huella dactilar fingertip: punta del dedo finical: excesivamente preocupado por tonterías finicky: delicado. caballete de hierro que se pone en el hogar para sustentar la leña firefly: luciérnaga firehouse: parque de bomberos fire-irons: útiles de chimenea fireplace: chimenea firepower: potencia de fuego fireproof: incombustible fireside: hogar. remilgado. llegada. engorroso finish: meta. adornos. sedoso finesse: astucia. encontrar. revoltoso firebug: pirómano. firme. tacto. excitar. escena final finalist: finalista finality: resolución finalize: ultimar finance: financiar finances: finanzas. acabado. estable. cualquier pájaro de plumaje rojo y naranja firebrand: tea.finale: final. delicadeza finger: dedo. manosear. descubrir. descubrimiento. magnífico. conclusión fine: multa. maravilloso. fino. empresa. trajes vistosos finespun: fino. melindroso. fuerte. disparar. firmar . multar finery: galas.

fijar fix on: fijar fix up: organizar. con gas fjord: fiordo flab: grasa. conveniente. capacitar. losa. hacer señal de parada. cliente fijo. capacidad fitted: amueblado. efervescente. pabellón. arreglar. instalación. acabar. encuentro fizz: efervescencia. decaer flageolet: caramillo. fisura fist: puño fistful: puñado fisticuffs: puñetazos fistula: caña. encajar. burbujear fizzle: fiasco. preparar. amañar. empotrado. preparado. en buena forma. flaquear. fístula fit: ataque. montador fitting: conveniente. lirio. sano. amañado fixings: guarniciones fixture: cosa fija. quedar bien. equipar fitful: intermitente. por primera vez firtree: abeto fiscal: fiscal fish: pez. madera o hueso que produce un sonido . medida. espumoso. forma física. to see fit to: estimar conveniente fit in: encajar fit out: acondicionar. burbujear fizzy: gaseoso. caber. espasmódico fitment: mueble fitness: salud. proveedor. adaptar. prueba. digno. atónito flabby: flojo. apropiado. entallado fitter: ajustador.firmament: firmamento firn: nieve de los glaciares first: primero. poner fixate: fijación fixation: fijación. pescado. apropiado five: cinco fiver: billete de cinco libras fix: aprieto. instalar. mueble. chirivía. flauta pequeña de caña. buscar. michelín flabbergast: pasmar. apuro. dejar sin habla flabbergasted: asombrado. ensamblar. pescar fish for: buscar fish out: sacar fisherman: pescador fishing: pesca fishmonger: pescadero fishtail: colear fish-weir: presa para detener o guardar peces fishy: sospechoso fission: fisión fissure: grieta. fofo. dosis. tubo. manía fixed: fijo. partido. by fits and starts: a rachas. hendidura. blanducho flag: bandera.

vierteaguas . descarga. incendiar. encendido flamingo: flamenco flammable: inflamable flan: tarta con base de masa o bizcocho flange: pestaña.muy agudo. llamear. flak jacket: chaleco antibala flake: trozo. obrar con ímpetu. arrebato. extravagante. brillar. chillón. pasar como un relámpago. amante flamenco: flamenco flameproof: ignífugo flamethrower: lanzallamas flaming: en llamas. flanquear flannel: franela. flanco. bombilla fusible flashing: centelleo. chapa de cierre flank: costado. ponerse nervioso flapjack: torta de avena flapper: mano. paño. encender. golpear. reborde. estallar flared: acampanado flare-up: llamarada. cohete de señales. rayo. aletear. destello. proyección explicativa corta. echar llamas. flaky pastry: hojaldre flam: capricho. desenfundar. joven a la moda flare: llamarada. aleteo. explosión. golpear. acampanar. transmitir rápidamente. escama. ráfaga de luz. escandaloso flagship: buque insignia flagstaff: asta de bandera flagstone: losa flag-waving: patriotismo de banderita flail: mayal. relampagueo. debatirse. planta comestible de la familia de las umbelíferas flagged: decaído flagging: que flaquea flag-lily: lirio flagon: garrafa. descascararse. persona ostentosa. hoja abatible. toallita flap: hoja plegadiza. jovencita. notorio. corredor veloz. batir. escamoso. ijada. señal luminosa. colgajo. botella flagpole: asta de bandera flagrant: flagrante. señalar con luz o fuego. lucir. carta flashback: escena retrospectiva flashbulb: flash. centellear. resplandor. vulgar. fuego antiaéreo. frasco. relampaguear. natillas. acción rápida. flash card: tarjeta. ostentación. desconchado. hacer brillar. hojuela. momento. instrumento para desgranar el centeno. llamear. fulgurar. engañar flambeau: antorcha flamboyance: extravagancia flamboyant: vistoso. manía. tener vuelo flare up: encolerizarse. vuelo de una falda. comentarios adversos. llamativo. solapa. fogonazo. ensanchamiento. ostentar. antojo. agitar flair: instinto. instante. hacer ostentación. don. llamarada. bengala. brillar. radiar. rimbombante flame: llama. caer rendido flaky: chiflado. desprenderse en escamas flake off: lárgate flake out: caer redondo. estallido flash: flash. aptitud especial flak: críticas. destello. copo. faldón. desconcharse.

simple. aplanar. vano flatus: flato. superficial. gusto. insípido. hacer insípido flatcar: vagón de plataforma flat-footed: torpe. ligero. flash flashpan: cazoleta para cebar un fusil de chispa flashpoint: punto de explosión flashy: ostentoso. atropellar flatten out: extenderse flatter: halagar. rozar. despellejar. soso flaw: defecto. chillón flask: frasco. postrar. halago flatulence. allanar. condimentar. flatuous: flatulento. fallo flawed: defectuoso.flashlight: linterna eléctrica. sin defecto flax: lino flaxen: muy rubio flay: desollar. rápido. hinchazón flatways. desafinadamente. planicie. categórico. lisonjero flattering: favorecedor. lisonja. joven flee: huir. resuelto. sazonar flavouring: condimento. manchar. de pies planos flatiron: plancha flatland: llano. mentecato. exactamente. sin brillo. inexperto. apagado. impecable. lana. horizontalmente flaunt: ostentar. flatwise: de plano. mofarse fleet: flota. timar fleer: burlarse. erróneo flawless: intachable. palma de la mano. hip flask: frasco de bolsillo flat: llanura. aderezo flavourless: insípido. perder el sabor. presunción flatulent. redoma. desmañado. desalentarse. flotar fleeting: fugaz. lisonjear. escapar fleece: vellón. luz intermitente. matraz. imperfección. completamente. hinchazón. llamativo. pomposo. rápido. chato. flatulency: flatulencia. desplumar. aplastar. halagador flattery: adulación. desbravado. monótono. salpicar fled: pasado y participio pasado de flee fledged: persona inmadura o inexperta fledgeling. insulso. llano. apartamento. llanura flat-nosed: chato flatten: aplastar. hinchado. pala de remo. desazonar. positivo. veloz. pavonearse flautist: flautista flavour: sabor. mota. liso. tonto. achatar. termo. favorecer flatterer: adulador. azotar flea: pulga fleabag: de mala muerte fleabane: nombre que se aplica a varias plantas cuyo intenso olor se dice que aleja a las pulgas flea-market: mercado de baratijas y cosas usadas flèche: espira. trasquilar. piso. de tacón bajo. adular. plano. extendido. breve . determinado. aplastado. volar. abatir. desinflado. fledgling: novato. desanimado. pasar velozmente. raso. espira delgada que se eleva desde la intersección de los transeptos y la nave en algunas iglesias grandes fleck: lunar.

tirar. in the flesh: en persona flesh out: desarrollar fleshmonger: chulo fleshpots: vida de lujo fleshy: gordo. lanzar a bolsa float away: ir a la deriva floating: flotante. saltar. aviador flight: tramo. corretear. cambio. sacudir. flock to: acudir en tropel floe: masa de hielo flotante flog: azotar. muchedumbre. parpadeo. flaco. retroceder. sílex. circular. flotador. brillar con luz mortecina. arrojar fling out: tirar. ligero. ligereza. aleteo. estremecerse fling: lanza. juerga. golpear. petulancia. vender flogging: flagelación flood: inundación. carnoso fletcher: persona que fabrica flechas flew: pasado de fly flex: cordón eléctrico. falta de seriedad flippant: poco serio. to flip one's lid: perder la chaveta flip over: dar una vuelta de campana flip through: echar un vistazo a flip-flop: chancletas flippancy: impertinencia. coquetear flirt with: jugar con flirtatious: coqueto flit: pasar de un sitio a otro rápidamente. grupo. folleto. desbordarse . mariposear. flotar. revolotear. frívolo flimflam: necedad. acobardarse. ligero flipper: pata. fuga.flesh: carne. vuelo flightless: que no vuela flighty: caprichoso. mudarse a la chita callando flitch: hoja flittermouse: murciélago flivver: automóvil pequeño y barato float: balsa. ligero. rozar levemente flick through: hojear rápidamente flicker: vacilación. poco serio. huida. picamaderos norteamericano. congregación. vacilar flier: prospecto. arrojar. sacudir. bagatela. mariposón. muy ligero. latigazo. echar. echar fling open: abrir de golpe fling out: salir indignado flint: piedra de mechero. perder la chaveta. tirar. pedernal flinty: duro. congregarse. golpear. coqueta. flexionar flexibility: flexibilidad flexible: flexible flick: película. engaño flimsy: endeble. indeciso flock: manada. papirotazo. poco serio. golpe vivo. aleta flirt: coqueta. enfadarse. frágil. cruel flip: especie de ponche. rebaño. bandada. enloquecer. revolotear. carroza. inundar. vapulear. poco convincente flinch: vacilar. pulpa. aventura amorosa.

cubierto de flores. proyector de luz. enharinar flourish: ademán. insulto. derribar. apabullar. en flor. flósculo. ondeante. preludio improvisado. material para solar flooring: pavimento floozie: putilla flop: fracaso. mover con gracia flourishing: floreciente. inundación. subir la marea. enladrillar. no hacer caso. manar. enlosar. faralá. revolcarse. quedar indeciso. suelto . flotación. rasguear. fácil. toque de trompeta. afluir. salir. entarimado. movimiento. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floriculture: floricultura florid: colorado. floreado floweret: florecilla. llamativo flotation: emisión. florecer. moler. corriente. insultar. compuerta de esclusa flooding: inundaciones floodlight: reflector. florido. debatirse flour: harina. penacho de maíz flossy: ligero. ignorar flow: flujo. colgante. entarimar. rebosar. vistoso. fluir. lanzamiento flotilla: flotilla flotsam: restos flotantes. piso. fresco. flor y nata. que tiene o produce flores florin: florín florist: florista. tiesto flowery: florido. disquete flora: flora floral: floral Florentine: florentino florescence: florescencia floret: florecilla. derramar flower: flor. moverse violentamente. correr. florecer. adorno. embaldosar. fondo. flotsam and jetsam: restos. enharinado flout: mofa. proceder. chorro. pavimento. prosperidad. vigor. ornamentar. suelo. movimiento suave y gradual. debatirse. equivocarse flounder about: forcejear. entarimado. hacer dibujos caprichosos. ornamento. poético flowing: fluido. caer con ondas o pliegues. forcejeo. inundar. prosperar. abundancia. fibra sedosa. iluminar con focos floodplain: llanura sujeta a inundaciones floor: piso. flowerpot: maceta. desbordamiento. pulverizar. desechos flounce: volante. afluencia. guarnición. pisar el acelerador. suave. crecer. abundar. piso. adorno. hemiciclo.floodgate: compuerta. adornar con flores flowerbed: macizo flowered: florido. ser fluido. dejar caer con descuido. blandir. echar al suelo flooring: suelo. corriente. sacudida. movimiento rápido. hacer molinetes. menearse. confundir. echar. cada una de las flores que forman parte de una cabezuela floss: seda floja. gasto. dejarse caer pesadamente. ondear. guarnecer con volantes flounder: platija. desagüe. vencer. fracasar flophouse: pensión de mala muerte. torrente. casucha floppy: flojo. floricultor floscule: flósculo. vigoroso. mofarse. próspero floury: harinoso. florecita flowering: florido. estar confuso. lozano. deslizarse. llamativo floriferous: florífero. rojizo. incumplir.

ahuecar. mechón de lana. robusto. nivelado. fácil. esponjar. encrespar. fracasar. blando. agitación. aturullar. conmoción. igual. tubo digestivo ramificado y sin ano. emparejar flush away: tirar al fegadero. flúor fluorine: flúor flurry: agitación. calor súbito. masa esponjosa. adulador. lleno. nivelar. confundir. encenderse. chubasco. quedar mal flunk out: salir del colegio sin recibir el título flunkey. confundir. pródigo. mullir. fracasar. excitar. mover o caer de repente y con pesadez flung: pasado y participio pasado de fling flunk: fracaso. inestabilidad fluke: chiripa. poner nervioso. rubor. ráfaga. canal de madera. parejo. oscilar fluctuation: fluctuación. achispar. ganar por chiripa. sonrojarse. agitación. incertidumbre flue: tubo. generoso. excitar. excitación. líquido. suspender. echar a volar. flukes: cola de la ballena fluky: afortunado flume: garganta por cuyo fondo pasa un torrente. turbar. ruborizarse. encender flustered: nervioso . de peluche. alcantarilla o retrete flush out: poner al descubierto flushed: sonrojado fluster: confusión. descarga. aturdimiento. pelusa fluency: fluidez. dícese de gusanos platelmintos que tienen cuerpo no segmentado. facilidad de palabra fluency: fluidez fluent: fluido. barullo. agitar. afluencia. agitar. inestable. canal para tomar agua y conducirla adonde se necesita flummery: pamplina. rojo.flown: participio pasado de fly flu: gripe fluctuant: fluctuante fluctuate: fluctuar. afluir. persona servil fluor: flúor fluorescence: fluorescencia fluorescent: fluorescente fluoridate: fluorizar fluoridation: fluoración fluoride: fluoruro. salirse. soltura. plumón. raso. aturdir. abundante. abundante fluently: con soltura fluff: pelusa. animar. aumento súbito. flexible fluidity: fluidez. cisterna. racha de suerte. dos o más ventosas y a veces también ganchos que les sirven para fijarse al cuerpo de su huésped. suspenso. flunky: lacayo. igualar. floración abundante. especie de manjar blanco. prisa. decir mal fluffy: encrespado. lleno de vida. aturullar flush: de felpa. funcionar. oleada. derramarse. encendido. llenarse de agua. embutido. cubierto de pelusa o plumón. mullido. levantar la caza. asombrar flummoxed: desconcertado flump: ruido fuerte y sordo. sedoso. suave. vello. platija. errar. limpiar con un chorro de agua. hueco fluid: fluido. bien provisto. cañón de chimenea. alabanza no sincera flummox: desconcertar. rico.

atravesar en avión. partir en avión. desplegar una bandera. contaminar. depositar la mosca sus huevos flyblown: gastado flyboat: filibote. vuelco del corazón. avispado. rápido. inconstante. desplegado flying-boat: hidroavión flying-machine: avión flyleaf: guarda flyover: paso superior. lona que tapa la puerta de una tienda de campaña. tocar la flauta fluted: estriado. palpitar. ondeante. vibración. volante. volador. dirigir un avión. huir fly at: lanzarse sobre fly away: irse volando fly back: regresar en avión fly in: llegar en avión fly off: alejarse volando. revolotear. mudanza o alteración continua. veloz. fundente. fluir. mediacaña en hueco.flute: estría. casquivano flyblow: huevo de mosca. incertidumbre. bloody flux: diarrea sangrante fluxion: flujo. paso elevado flypaper: papel matamoscas flypast: desfile aéreo fly-posting: pegada de carteles flysch: gran masa de arenisca y pizarra fly-sheet: hoja volante flyspeck: mancha de mosca fly-spray: rociador de moscas fly-swat. de poca confianza. desaparecer. batir las alas fluvial: fluvial fluviatile: fluvial flux: flujo. saltar. excesivo flujo de sangre o algún otro fluido a un órgano fly: mosca. volante. confusión. escaparse. ondulación. alboroto. fly-swatter: matamoscas . flotar. derretimiento. embarcación de dos palos y popa redonda flybutton: botón de bragueta flyby: desfile aéreo fly-by-night: informal. to be in a state of flux: estar cambiando. menear. correr. partir en avión fly over: sobrevolar flyaway: suelto. que se suele labrar en algunas columnas o pilastras de arriba abajo. alechugar. unir por fusión. separarse fly out: irse. frívolo. fusión. precipitarse. lanzarse. ondear. estallar. temblar. pliegue en forma de cañón. vuelo. pestañear. fluxión. arbotante. aletear. huir. fusión. desprenderse. cambio continuo. mosca artificial. espantamoscas fly-half: apertura flying: vuelo. espabilado. calesín. pasar rápidamente. agitar. bragueta. volar. evitar. estriar. flauta. movimiento. hacer volar. ondear en el aire. fugitivo. lacio. fundir. derretirse. transportar en avión. acanalado fluting: estría fluting-iron: hierros o tenacillas para rizar flutist: flautista flutter: actividad sin objeto. casquivano flycatcher: papamoscas flyer: flier fly-fishing: pesca con mosca artificial flyflap: mosqueador.

parir la yegua foam: espuma. folleto. punto flaco. objeto decorativo. doblez. extintor de espuma foam-rubber: espuma de caucho. neblina. meter en un redil fold away: doblar para guardar. frusilería folding: plegado. plegador folderol: chuchería. adversario foeman: enemigo en la guerra foetal: fetal foetus: feto fog: niebla. arruga. cannon fodder: carne de cañón foe: enemigo. contraste. plegable. envoltorio. cruzar los brazos. chapa. envolver. engañar. endosar. velarse. azogado de un espejo. velado foghorn: sirena. centrar focus on: enfocar fodder: pienso. hacerse confuso fogbank: banco de niebla fogbound: inmovilizado por la niebla fogey: fogy foggy: brumoso. oscurecer. hoja de una puerta. desconcertar. aluminio. perplejidad. doblar. plegar. foco. apartar de un propósito con excusas. plegar fold down: plegar fold in: mezclar fold over: plegar. forraje. lóbulo. confusión. enfoque. plegar fold-away: plegable folded: cruzado folder: carpeta. enfocar. frustrar foist: introducir con engaños. espumajear foambath: baño de espuma foam-extinguisher: lanzaespuma. enlazar. manía foil: hojuela. frustrar. realce. chasquear. parir. realzar. plegarse fold back: doblar hacia abajo. bocina foglamp. abrazo. rebaño. goma esponjosa foamy: espumoso fob: bolsillo de reloj. distancia focal. nebuloso. encajar fold: redil. dar pienso a. flaqueza. hacer el embozo fold up: doblar. anular. plegar las alas. foglight: antiniebla fog-signal: aviso de niebla fogy: carroza. folding money: billetes fold-up: plegable . empañar. florete. contrapunto. abrazar. oropel. cubrir con una laminilla. confuso. llenar de espuma. persona chapada a la antigua foible: debilidad. pliegue. adornar con lóbulos. engaño. estafar fob off: sacarse de encima focal: focal focus: centro. terminado. incluir. bruma.fly-tipping: descarga ilegal de basuras flytrap: atrapamoscas flyweight: peso mosca flywheel: volante de motor foal: potro. rastro. cerrar una puerta.

adornar con follaje. danza tradicional folkdancing: baile folklórico folklore: folclore folkloric: folclórico folklorist: folclorista folkmusic: música folclórica. séquito. insensatez. secuaz. perseguir. investigar. discípulo. llevar hasta el fin. agasajar. cantante típico folksong: canción popular o tradicional folksy: que finge ser popular o tradicional. amigo. perseguir. follaje folio: pliego. cada uno de los espacios membranosos que hay en el cráneo humano y en el de muchos animales antes de su completa osificación food: materia. tratar de conseguir. necedad. partidario. alimento. ternura font: pila bautismal o de agua bendita. fuente. obtener más detalles follow up: repetir. cariño. parientes. numerar los folios de un libro o cuaderno foliole: foliolo. comitiva following: resultante. siguiente. criado. completar. reiteración folly: tontería. tratar con amor fondling: niño mimado. comestible food-value: valor alimenticio . continuación. batir. libro en folio. mimo. tribu. cartera para papeles. frondoso. acariciador fondly: fervorosamente. fomento fond: aficionado. que se esfuerza por parecer del pueblo folktale: cuento popular follicle: folículo follicular: folicular follow: seguir. seguir follow through: terminar. vitualla foodie: persona que se interesa por la preparación y consumo de alimentos. surtido o conjunto de todos los moldes o letras de una clase para imprimir fontanel. música popular folkrock: folk rock folksinger: cantante folclórico. partidarios. encariñado con fondant: delicado fondle: acariciar. manantial. comida. popular folk-art: arte folklórico folkdance: baile popular. amante de. mimar. reiterar follower: seguidor. tierno. estructura grande e inútil foment: fomentar fomentation: fomentación. afectuoso. imitador. fundición. echar hojas foliation: foliación. profesión. acompañamiento. followers: séquito. disparate. cumplir. familia. entusiasta de la comida saludable foodstuff: artículo alimenticio. nación.foliaceous: foliáceo foliage: follaje foliate: provisto de hojas. fontanelle: fontanela. ejecutar. locura. falta de juicio. afectuosamente fondness: afición. cada una de las hojuelas de una planta compuesta folk: gente. sustento. entender follow about / around: seguir a todas partes follow on: continuar follow out: llevar a cabo. fervoroso. pueblo. del pueblo. azogar un espejo. carrera follow-my-leader: juego en el que los participantes hacen lo que alguien manda follow-through: continuación follow-up: seguimiento. caricia.

tontear fool about / around: divertirse. hazmerreír. estafar. paso. bobo. ridículo foolishness: tontería. camino para peatones footplate: plataforma del maquinista footprint: footmark footpump: bomba de pie footrest: reposapiés footrot: uñero footscraper: limpiabarros footsie: to play footsie: acariciar con el pie .fool: idiota. despilfarrar foolery: tontería. tonto. necio. tarima. tabla en que se apoyan los pies. to put one's foot down: acelerar. temerario foolish: absurdo. marcha. loco. necio. tablas. víctima. pie de página footfall: paso. andar. baile. sumar. disparatado. bobo. que cubre y adorna las ancas de la mula o caballo footed: sumado footer: fútbol. bufón. caminar. tonto. andariego footman: lacayo footmark: huella. imprudencia foolproof: a toda prueba. posición establecida footing: posición. fundamento. suma. cobertura larga. foothills: estribaciones foothold: sitio donde afirmar el pie. gorro de bufón fooltrap: engañabobos foot: base. entrada en una sociedad. de seda o lana. insensato. pisar. absurdo. imágenes foot-and-mouth disease: fiebre aftosa football: fútbol footballer: futbolista football-pool: quinielas footboard: pie de la cama. pisada. descansillo de escalera. ruido de una pisada foot-fault: falta de saque footgear: calzado. pisada footnote: nota al pie de página footpace: paso normal o regular. sitio donde asentar el pie. pata. pie. estrado footpad: salteador de caminos footpath: senda. pie. perder el tiempo neciamente fool away: perder ociosamente. nivel. total footle: perder el tiempo. engañar. equilibrio. embromar. pagar la cuenta. profesión teatral footling: trivial. foots: heces. necedad. juguetear. bromear. hacer el tonto. estribo footboy: criado de librea footbrake: pedal de freno footbridge: puente para peatones footcloth: alfombrilla. hollar. sedimentos footage: longitud en pies. imprudente. primo. simple. bailar. hacer el tonto footlights: candilejas. infalible foolscap: papel de escritura. locura foolhardiness: temeridad foolhardy: loco. medias. base. posición segura o estable. insignificante footloose: libre. saltar. gualdrapa. calcetines foothill: colina al pie de la montaña.

abstenerse. petimetre for: por. acera footwear: calzado footwork: juego de piernas foozle: chapucería. previsión. lúgubre. forefather: antepasado . validez. cuerpo. porque. dejar de forbearance: dominio sobre sí mismo. imponer. participio pasado de forbid forbidding: adusto. convincente forcefulness: energía. pronosticar forecastle: castillo de proa. tener paciencia. impedir. jugar mal fop: petimetre.footslog: andar. saquear. paciente forbears: antepasados forbid: prohibir. vigor forceps: fórceps forcible: contundente forcibly: a la fuerza ford: vado. saquear foramen: foramen. obligar. indulgencia. incursión. eficacia. imponente. vedado. como forage: forraje. negar. buscar. inabordable forbode: forebode forbore: pasado de forbear forborne: pasado de forbear force: fuerza. encajar. banqueta. vigencia. God forbid: no lo quiera Dios forbidden: prohibido. camino para peatones. para. estación de servicio. durante. vigoroso. fuego. virtud. poder. abertura pequeña forasmuch as: puesto que. rellenar. hacer crecer deprisa. a causa de. hacer correrías forb: hierba de grandes hojas forbade: pasado de forbid forbear: antepasado. impulsar forced: forzado. soldado de infantería footsore: to be footsore: tener los pies cansados o doloridos footstalk: pedúnculo. marchar footslogger: peatón. prohibitivo. brío. pasto. esforzar. lechuguino. camarote de la tripulación forecourt: lugar descubierto y asfaltado delante de un hospital. por cuanto foray: correría. presumido. lechuguino. forrajear. saqueo. forzoso forceful: enérgico. animación. to come to the fore: empezar a destacar forearm: antebrazo forebear to: abstenerse de forebears: forbears forebode: presagiar foreboding: presagio. paciencia. pisada footstool: banquillo. parte delantera. presentimiento forecast: pronóstico. etc. augurio. importancia. severo. forzar. proa. paso. formidable. ya que. escabel footwalk. amenazador. hombre vano o presumido foppish: vanidoso. footway: senda. repulsivo. obtener. ramita que sostiene la hoja footstep: paso. clavar. arrancar. abstención forbearing: indulgente. vadear fordable: vadeable fore: anterior. afectado al vestir.

desviar. falsificar forge ahead: avanzar constantemente. primera fila. pronosticar forethought: previsión foretold: pasado y participio pasado de foretell forever: siempre. fraguar. prenda. fragua. perder forfeits: juego de prendas forfend: apartar. forjar. impidiéndolo. evitar forgave: pasado de forgive forge: forja. anunciar. primero forename: nombre de pila forensic: forense foreplay: excitación preliminar forerunner: precursor foresail: foque foresaw: pasado de foresee foresee: prever foreseeable: previsible foreseen: participio pasado de foresee foreshadow: simbolizar. extraño. vanguardia forego: renunciar. primer término forehand: golpe del derecho forehead: frente foreign: extranjero. prudencia foreskin: prepucio forespent: exhausto forest: bosque. multa. formar. para siempre forewarn: prevenir forewent: pasado de forego foreword: prefacio forfeit: pérdida.forefinger: dedo índice forefront: delantera. selva forestall: anticiparse a algo. despistado forgetfulness: despiste forgive: perdonar . precio. prevenir forester: guardabosques forestry: silvicultura foretaste: anticipo. conjurar. presagiar foresight: previsión. predecir. forastero foreknowledge: saber de antemano forelock: guedeja foreman: capataz foremast: trinquete foremost: principal. progresar forger: falsificador forgery: falsificación forget: olvidar forgetful: olvidadizo. muestra foretell: presagiar. abstenerse de foregone: participio pasado de forego foreground: primer plano. ajeno foreigner: extranjero.

próximo. tipo. oficial formality: formalidad formalize: formalizar format: formato. sin dilación fortieth: cuadragésimo. desamparado. entereza. fortalecer fortitude: fortaleza. bífido forklift: carretilla forlorn: triste. que impone formless: informe formula: fórmula formulate: formular formulation: formulación fornicate: fornicar fornication: fornicación forsake: dejar. formar formal: formal. antiguo. horquilla. franco. desamparar forsaken: participio pasado de forsake forsook: pasado de forsake forsooth: ciertamente. hacer. renunciar. forma. sin contemplaciones forthwith: en el acto. figura. formulario. bifurcación.forgiven: participio pasado de forgive forgiveness: perdón forgiving: compasivo. horca. creación formative: formativo former: anterior. inmediatamente. desolado. desembolsar forked: bifurcado. directo. antiguamente formidable: formidable. cuarentavo fortification: fortificación fortified wine: vino licoroso fortify: fortificar. renunciar forsythia: forsitia fort: fortaleza. ex formerly: antes. en verdad. clemente forgo: forego forgone: participio pasado de forgo forgot: pasado de forget forgotten: participio pasado de forget fork: confluencia. quince días fortress: fortaleza fortuitous: fortuito. formatear formation: formación. casual fortunate: afortunado fortune: fortuna. tenedor. clase. fuerte forte: fuerte forth: en adelante forthcoming: disponible. afable. bifurcarse fork out: pagar. abandonar. suerte . caramba forspent: cansado forswear: abjurar. vano form: banco. valor fortnight: quincena. en zigzag. comunicativo forthright: terminante.

fundación founder: fundador. fomentar. dejar perplejo. tela de suave de seda no cruzada foul-mouthed: grosero. fracturar fraenum: frenillo fragile: frágil. promover. actuación siniestra. fétido. pollo fowling-piece: escopeta fox: zorro. follón found: fundar. cimiento.forty: cuarenta forum: foro forward: atrevido. trozo. mal. franco. favorecer. alboroto. malhumorado fracture: fractura. hacer una falta. engañar. reyerta fraction: fracción. grosero. desplomarse. fundamento. fragmentarse fragmentary: fragmentary fragmentation: fragmentación fragrance: fragancia fragrant: aromático . sincero fourteen: catorce fourteenth: decimocuarto. fracasar foundling: niño expósito foundry: fundición fount: tipo de letra fountain: fuente four: cuatro. pasado y participio pasado de find foundation: base. pique. adelante. hundirse. remitir forward-looking: previsor forwarding address: dirección adonde han de enviarse las cartas forwent: pasado de forgo fosse: foso fossil: fósil fossilized: fosilizado foster: cría. descarado. reexpedir. parte muy pequeña fractionally: ligeramente fractious: díscolo. ave. fox fire: hongos que hacen que la madera brille foxglove: digital foyer: vestíbulo fracas: riña. todoterreno fowl: gallina. on all fours: a gatas four-legged: de cuatro patas four-letter word: palabrota four-poster bed: cama con dosel foursome: grupo de cuatro personas foursquare: firme. vil. atascar. ensuciar. catorceavo fourth: cuarto four-wheeled drive: tracción integral. quebrado. foul play: mala jugada. to fall foul of: abordar foulard: fular. delicado fragility: fragilidad fragment: fragmento. confundir. acoger en una familia fought: pasado y participio pasado de fight foul: horrible. abordar. embrollo. enviar. malhablado foul-up: lío. sucio. obstruir. viciado.

franquear frankincense: incienso franklin: propietario de tierras libre pero no de nacimiento noble frankness: franqueza frankpledge: seguridad mutua por la cual los miembros de una comunidad de diez casas eran responsables los unos de los otros frantic: furioso. ciudadano de honor freemason: masón freemasonry: masonería. formular. adefesio. de salud delicada frailty: fragilidad. montura. franquicia frangipani: jazmín de las Antillas frank: franquicia postal. estructura. cuadro. armadura. fanático. desgastar. trabajar por libre freelancer: persona que trabaja por cuenta propia freeloader: gorrón freeman: hombre libre.frail: débil. crispado frazzle: agotar. gratis. propiedad absoluta freelance: independiente. monstruo. fortuito. curiosidad. soltar. cold frame: vivero. reventar freak: rareza. compañerismo. anomalía. lucha. sincero. chalado. imprevisible. asociación de estudiantes fraternize: confraternizar fraud: fraude. desesperado. rendir. frenético frappé: helado de zumo de frutas frater: refectorio fraternal: fraternal. monstruosidad. expresar. autónomo. armazón franc: franco France: Francia franchise: sufragio. frame of mind: estado de ánimo frame-up: estratagema framework: esqueleto. despreocupado freebie: gratuito freebooter: filibustero freedman: liberto freedom: libertad freehold: dominio absoluto. anormal. anormal freak out: ir de viaje. constitución. debilidad frame: marco. de madera. perder el control. monstruoso. poner en libertad. caprichoso freaky: raro. difícil fraught with: cargado fray: combate. frágil. derecho. esqueleto. deshilachar frayed: deshilachado. marco. farsante. camaradería Freephone: llamada telefónica sin cargo al usuario . cuerpo. insólito. ir por libre. fraterno fraternity: fraternidad. franco. facilitar free-and-easy: campechano. electoral. flaqueza. impostor fraudulent: fraudulento fraught: tenso. estrafalario freckle: peca freckled: pecoso freckly: pecoso free: libre. flipar freakish: inesperado.

riada. vigor freshwater: de agua dulce fret: relieve. originalidad. sano. to start fresh: empezar de nuevo freshen: refrescar. frisa frigate: fragata . amistoso. a menudo fresco: fresco fresh: fresco. inundación freshly: recién freshman: estudiante de primer año. black friar: dominico. irritar. soplar más fuerte. mercancías. novedad. limpio. carguero. frenesí. preocupado. pasado y participio pasado de fry friend: amigo. simpatía friendly: amable. nevera. del día. ir en punto muerto freeze: helada. freight yard: área de carga freighter: buque de carga. inquieto. refrescante. monje. traste. preocuparse. dulce. frecuentar frequently: frecuentemente. frescor. rozamiento. grey friar: franciscano fricassee: estofado friction: fricción. heladera fried: frito. avión de carga French: francés. arreciar freshen up: asearse fresher: estudiante de primer año freshet: avenida. alegre. enloquecido frenzy: locura. pulcritud. cubrirse de hielo freeze up: helarse completamente freeze-dried: liofilizado freezer: congelador freezing: congelación. helado. French fries: patatas fritas Frenchman: francés frenetic: frenético frenum: frenillo frenzied: frenético. glacial freight: carga. helar. transporte. simpático friendship: amistad fries: patatas fritas frieze: friso. impacientar. impaciente. bloquear freeze over: helarse.freer: libertador free-range: de granja freeway: autopista freewheel: andar sin pedalear. habitual. French bread: pan de barra. congelar. compañero friendliness: amabilidad. inquietar. salsa rosa. friction tape: cinta aislante Friday: viernes fridge: frigorífico. frescura. congelación. natural. nuevo. French bean: judía verde. inquietarse. French dressing: vinagreta. fastidioso fretwork: calado friable: desmenuzable friar: fraile. reciente. flete. delirio frequency: frecuencia frequent: frecuente. adornar con relieves o calados fretful: quejoso. novato freshness: buen estado.

descaro. pechera. paseo frente al mar. audacia. estar enfrente. botón en forma de huso que se emplea para ajustar capas militares o mantones de señora. terrible frigid: frígido. poner fachada. fachada frontbench: en la Cámara de los Comunes cada una de las dos filas de escaños ocupadas respectivamente por los ministros del Gobierno y los principales líderes de la oposición parlamentaria frontier: frontera. flecos. miedo. quemar el frío las plantas. travesura. tapadera. dar miedo frighten away: ahuyentar frighten off: espantar frightened: asustado frightening: aterrador. elementos marginados. hábito. de parte de. retozar. frontal. hacer frente. horrible. accesorio que se coloca en la cintura para sujetar la espada frogman: hombre rana frog-march: llevar a la fuerza frolic: juego. blusa frock-coat: levita frog: rana. travieso from: desde. colonizador. asustar. indiferencia. deslustrar frost over: helarse.fright: susto. desperdiciar fritter away: malgastar frivolity: frivolidad frivolous: frívolo. periferia. estremecimiento fritter: buñuelo. congelar. por. glacial. rizado frock: vestido. cubrirse de escarcha frost up: cubrirse de escarcha . cachear. espanto frighten: espantar. diversión. dar a. juguetear. adorno frilly: con volantes fringe: margen. retozón frisson: escalofrío. semblante. terreno que da al mar o un camino frontal: frontal. de. cubrir los pasteles con una capa muy blanda de azúcar y almidón. helada. sin importancia frizz: rizar. borde. franja. muy frío frill: volante. delantero. fachada frontlet: banda que se lleva en la frente front-runner: favorito front-wheel drive: vehículo de tracción delantera frost: escarcha. parte del casco de las caballerías más blanda y flexible que el resto. front man: portavoz frontage: fachada. escarchar frutas. fronterizo frontiersman: hombre de la frontera. bordear frippery: perifollos frisk: brincar. frontera. helar. rostro. raya. divertirse frolicsome: juguetón. a causa de frond: fronda frondescence: foliación front: fachada. nimo. encrespar frizzy: ensortijado. espantoso frightful: espantoso. frente. oponerse. registrar frisky: juguetón. explorador frontispiece: portada. según. a contar de. afrontar. crespo. fracaso. mirar a. confín. apariencia. flequillo.

desbaratar. rigor. vacío frousy: sucio. chingar fuck off: vete a la mierda. fracaso. frowzy: sucio. burlar. joder. producir espuma. espumajear. abundante fruition: goce. fruto. congelado. entrecejo. que da fruto o utilidad frugal: frugal frugality: frugalidad frugivorous: frugívoro fruit: fruta. posesión. asar. hosco frowsy. follar. escarchado. helado. agitado. glacial.frostbite: congelación. desengaño frustrum: tronco de cono o pirámide frutescent. descuidado froward: díscolo. freír. pasado de freeze fructiferous: fructífero fructification: fructificación fructify: fructificar. dañado por el frío frosted: deslustrado. saltear. esmerilado. dañar el frío frostbitten: helado. no dócil frowardness: indocilidad frown: ceño. quemar. participio pasado de freeze frozen: helado. mate. fertilizar fructose: fructosa fructuous: fructuoso. fruticose: de aspecto semejante al de los arbustos fry: morralla. vano. sin sustancia. descuidado froze: helado. escarchado. maloliente. cubrir de espuma frothy: espumoso. glaseado frosting: azúcar glaseado frosty: helada. helar. pastoso frumenty: postre hecho con leche y trigo frump: adefesio. estar agitado. enojo. congelado. small fry: gente de poca monta frying: acción y efecto de freír frypan: sartén fuchsia: fucsia fuck: polvo. efecto fruit-bearing: frutal. prolífico. vieja anticuada frumpish: desaliñado frumpy: chapado a la antigua frustrate: frustrar. cosa frívola o trivial. espumajo. fruit salad: macedonia fruitage: fruta. espantajo. hacer fracasar frustrated: frustrado frustrating: frustrante frustration: frustración. fructificar. resultado. hervir. realización fruitless: infructuoso. fruncir el entrecejo frown on / upon: desaprobar frowning: ceñudo. maloliente. fructífero fruitcake: pastel de frutas fruiter: frutal fruiterer: frutero fruitful: fructífero. fruit machine: máquina tragaperras. fértil. canoso froth: espuma. desconcierto. inútil fruit-piece: pintura de flores y frutas fruity: afrutado. glacial. quemado. fruto. mujer desaliñada. vete a tomar por culo .

estimular. colmo. ejecución.fuck-up: lío. embebido. hecho. full tilt: toda velocidad. repleto. con cuerpo full-cream: entero fuller: batanero fullery: batán full-faced: carilleno. fulfill: cumplir. pletórico. gravar. efectuar. todas explosivas. fugaz. extenso. abatanar. tubo vitrificado producido por el rayo al penetrar en la tierra fundiendo las sustancias silíceas con que se tropieza full: absorto. cinc o cadmio. incentivo. plenario. pábulo. de rostro entero full-fledged: hecho y derecho full-grown: crecido. totalidad. inventar. fulfillment: cumplimiento. desempeño. full time: jornada completa fullback: defensa full-blooded: de pura raza. detonar fulminate against: tronar contra fulminating: fulminante fulmination: fulminación fulmine: lanzar. llenar. completo full-size: de tamaño natural full-time: de jornada completa fully: plenamente. arreglar. gasolina. punto de apoyo de la palanca fulfil. cada una de las sales formadas por el ácido fulmínico con las bases de plata. plenitud. atontar fuddled: borracho. realizar. del todo. lleno. follón fuddle: achispar. mercurio. hartura. errante. dulce de azúcar o chocolate. hacer chapuceramente fuel: combustible. cumplido. full bodied: fuerte. copioso. amplitud full-scale: de tamaño natural. colmo fulgent: fulgente fulgurate: fulgurar. vil. completamente. empalagoso . abundante. colmar fulfilled: realizado fulfilling: que le hace a uno sentirse realizado fulfilment. galope tendido. saciedad. vagabundo. fulminar. hermano carnal. tufo fugacious: fugaz fugacity: fugacidad fugitive: fugitivo. fuel tank: depósito de gasolina fug: aire viciado. holgado. estallar. plenamente. alimento que se toma para subsistir. confundir. persona chapada a la antigua fudge: embuste. excesivo. de lleno fulminant: fulminante fulminate: fulminato. insincero. plenitud. vigoroso full-blown: auténtico. colmado. satisfacer. aturdido fuddy-duddy: viejo. llenito fullness: llenura. abundancia. completo. desarrollado full-bodied: fuerte. pasajero fugue: fuga fulcrum: fulcro. bajo. largo fulling: batanado fullish: algo lleno. resplandecer fulgurite: fulgurita. detallado. atestado. aromático. hacer estallar. espeso. todo. realización. bravío. soporte. alimentar. prófugo. a gran escala. fulminar fulsome: exagerado. adulto full-length: de cuerpo entero. amplio. entero. vejestorio. amañar. detalladamente. enteramente.

sahumar. canalizar. manosear. promoción. arruga. volante furbish: limpiar. aducir furnished: amueblado furnishings: mobiliario furniture: muebles. chiste. procurar. con sarro furs: piel further: adicional. dirigirse funny: divertido. balbucear. burla funambulist: volatinero function: función. sarro furbelow: faralá. revolver. pelo. cómico. ocupación. fondos. profesión. diversión. amueblar. estar furioso. verter por un embudo. acaloramiento.fulvous: leonado. recoger furlong: estadio. humear. humo que produce una materia aromática fumitory: fumaria. proporcionar. violento furl: aferrar. extremo. rabiar. práctico. fumes: humo. tufo. gracioso. vapor. medida equivalente a unos 200 metros furlough: licencia. funcionar functional: funcional. dar humo aromático a una cosa. mobiliario furore: revuelo furrier: peletero furrow: surco. juego. sahumerio. bruñir furious: furioso. enhiesta . instalar. fomento furthermore: además. cólera. fiesta. fomentar. básico fundamentalism: integrismo fundamentalist: integrista funding: financiación fund-raiser: recogedor de fondos funeral: funeral. acto. más lejos. vapor fumigate: fumigar. to brow furrow: fruncir el ceño furry: peludo. raro. placer. acicalar. funeral parlour: funeraria funereal: fúnebre funfair: parque de atracciones fungus: hongo funk: to be in a funk: estar muerto de miedo funnel: embudo. reserva. reunión. hurgar fume: humo. financiar fundamental: fundamental. hacer surcos. pelaje. sahumar fumigation: fumigación. gas. pachucho fur: piel. gas. extraño. lo que es más furthermost: más lejano furthest: más lejos. promover furtherance: apoyo. arrugar. dejar caer. chimenea. frenético. amarillo rojizo fumarole: fumarola fumble: buscar a tientas. en funcionamiento fund: capital. más furtive: furtivo fury: furia furze: aliaga. vaho. permiso furnace: horno furnish: suministrar. planta con flores de color púrpura cuyo jugo amargo se usa en medicina fuming: humeante fun: broma. nuevo.

rizado.fuse: fusible. que huele a cerrado futile: inútil. porvenir futurism: futurismo futuristic: futurista fuze: fuse fuzz: pelusa. puntilloso. plomo. agitarse. short fuse: genio fuse-box: caja de fusibles fused: con fusible fuselage: fuselaje fusillade: descarga cerrada fusion: fusión fuss: alboroto. bulla. pasma fuzzy: velloso. recargado fustian: pana. vello. borroso fyrd: antiguo ejército inglés . confundirse. infructuoso futility: inutilidad futon: futón future: futuro. revuelo. ampulosidad fustilugs: mujer excesivamente grande fusty: mohoso. to kick up a fuss: dar cuatro voces fuss over: preocuparse demasiado por. ensortijado. preocuparse. quisquilloso. mimar fuss-budget: dícese del que se preocupa de bagatelas fusspot: quisquilloso fussy: exigente. fundir. ostentación. mecha. minucioso. rancio. queja. confuso. vano. protesta. fastidiar.

cosa. modo de andar. galáctico galantine: galantina. aparatos gadolinium: gadolinio gadwall: ánade friso Gaelic: gaélico gaff: garfio. matadura. valor. ¡cáspita! gadabout: azotacalles gadfly: tábano gadget: chisme. bilis. cacharro. gablete gad about: viajar. ancho gaggle: manada gaiety: alegría. salir mucho. aumento. valiente. valentía. dar náuseas. indicador. vejete. retribuido gainsay: discutir. gabble: charlar. descaro. valeroso. estorbar. contradecir. heroísmo. parlotear. concurso. ave deshuesada y rellena que se sirve prensada y fría galaxy: galaxia. cortesía gall-bladder: vesícula biliar galleon: galeón gallery: galería. arponear. mortificar gallant: galán. cotorrear gabby: hablador. marcha. grupo brillante. regocijo. engordar. hiel. contar chistes gaga: lelo. iluminador gag: mordaza. aguilón. jefe. galantería. amordazar. galante. adelantarse.G gab. to blow the gaff: descubrir el pastel gaffe: patinazo. aumentar de valor. decir o leer atropelladamente gabardine: gabardina gabble: torrente de palabras ininteligibles. negar gait: paso. imponente gallantry: gallardía. ventarrón. ganar terreno. certamen. broma. mejora. crecimiento anormal de una planta debido al ataque de un parásito. clausura. constelación gale: temporal. cortés. tormenta. cocina Gallic: galo. obstruir. celebración. chocho gage: prenda. atento. beneficiarse gain on: ganarle terreno a gain upon: ir ganando terreno gainer: to be the gainer: ser el ganador gainful: remunerado. chiste. gala galactic: lácteo. alcanzar. ganar. museo galley: galera. francés galliard: baile rápido y vivo para dos personas . locuaz gaberdine: gabardina gable: frontón. metedura de pata gaffer: capataz. cotorrear. andar gaiter: polaina gal: chica gala: fiesta. merecer. farfullar. decir atropelladamente. vendaval gale-warning: aviso de tormenta gall: agalla. gallardo. beneficio. avanzar. artilugio. parlotear. arpón. animación gaily: alegremente gain: ganancia. accesorio gadgetry: chismes.

derrotar gamut: escala. caza. gambrel roof: techo a la holandesa game: juego. mirar boquiabierto. brincar. enorme. bostezar. vacío. taller mecánico . pasarela gangrel: vagabundo. animales de caza. maniobra gamble: apuesta. hacer reaccionar gambeson: cuero o tela acolchada que se llevaba debajo de la cota de malla gambit: táctica. embuste. valiente. I'm game: me apunto. jugar. diferencia. riesgo. patíbulo gallstone: cálculo biliar gallwasp: insecto que causa agallas al depositar sus huevos en las plantas galoot: patán galore: en abundancia. marchar al galope galloping: galopante gallows: horca. cuenta conmigo gamecock: gallo de pelea gamekeeper: guardabosques gamesmanship: arte de ganar astutamente. caballete gaol: jail gap: hueco. conchabarse gang up: conspirar Ganges: Ganges gangland: mundillo del crimen gangling: larguirucho. gancho. laguna. to take a gander: echar un vistazo gang: pandilla. desgarbado gangplank: plancha. pasarela. boquiabierto garage: garaje.galligaskins: calzones galling: irritante. niño que comienza a andar gangrene: gangrena gangrenous: gangrenoso gangster: gángster gangway: pasillo. gama. serie gander: ganso macho. estación de servicio. en cantidad galosh: chanclo de goma galumph: brincar alegre pero torpemente galvanize: galvanizar. banda. exasperante. habilidad gamester: tahur gamete: gameto gamin: golfillo gamine: chica provocativa gammer: mujer vieja gammon: variedad de jamón ahumado o curado. humillante gallivant: vagar. abrirse gaping: abierto. arriesgarse gambler: jugador gambling: juego gambol: retozar. galopar. to close the gap: cerrar la brecha gape: boquiabierto. callejear gallon: galón gallop: galope. embaucar. gasolinera. juguetear gambrel: jarrete. portalón gannet: alcatraz gantry: pórtico. equipo. mortificante.

adusto. manómetro. gasolina. guarnecer. estupendo. parlanchín. determinar gaunt: flaco. prado junto a una casa gas: gas. sujetar con ligas garth: recinto. ganar. patio. embrollado garden: jardín. severo. recoger. basura. buhardilla garrison: guarnición. demacrado gauntlet: guante. hablador garter: liga. medidor. atavío. creciente gauche: torpe. tajo. llamativo garland: guirnalda garlic: ajo garment: prenda de vestir garner: granero. cortar gasket: junta gasoline: gasolina gasp: boqueada. acumular garnet: granate garnish: adorno. indicador. congregarse gathering: reunión. cobrar. verja. abrir la boca. cohibido gaudy: ostentoso. medir. jadear. charlar. desvaído. portón. parlotear. decir con dificultad gassy: gaseoso gastric: gástrico gastritis: gastritis gastroenteritis: gastroenteritis gastronomic: gastronómico gastronomy: gastronomía gate: puerta. grito sofocado. confuso.garb: atuendo. jardín. recaudación gâteau: tarta gatecrash: colarse gatecrasher: colado gatehouse: casa del guarda o portero gatepost: poste gateway: entrada. guantelete. entrada. trabajar en el jardín gardener: jardinero gardening: jardinería gargantuan: colosal. asfixiar con gas gaseous: gaseoso gash: cuchillada. recoger. acantonar garrulous: locuaz. llamativo gauge: medida. desmañado. chillón. herida. ancho de vía. pórtico. quedarse boquiabierto. reja. chupado. guarnición. vestir garbage: desperdicios. arco gather: juntar: coleccionar. puerta. falsear garbled: mutilado. adornar garniture: adorno garret: desván. gigantesco gargle: hacer gárgaras gargoyle: gárgola garish: chillón. deducir. to run the gauntlet: pasar entre dos peligros gauze: gasa gave: pasado de give . corte profundo. calibrar. tonterías garble: alterar.

papanatas gawky: desgarbado. don genocide: genocidio genre: género . pan. alegre. high gear: cuarta velocidad gearbox: caja de cambios gearshift: palanca de cambios gee: caramba. huevos y sazonado gel: gel. cuerda que se lleva en la cintura y entre las piernas geese: plural de goose geezer: tío gefilte fish: plato judío de pescado estofado relleno con una mezcla de pescado. vestir. equipo. engominarse. torpe gawp at: mirar boquiabierto gay: vistoso. jovial. aglutinarse. engranar. engranaje. arrea. velocidad. conectar. aparejo. fijador. mirar fijamente gazelle: gacela gazette: gaceta gazetteer: diccionario geográfico gear: ropa. informarse gender: género. cordial genital: genital genitive: genitivo genius: genio. utensilios. datos. adaptar. joya gen: información. agradable. gee whiz: córcholis geegaw: gewgaw geek: empollón gee-string: taparrabos. genética genever: vino hecho de frutas silvestres aromatizado con bayas de enebro genial: alegre. sexo gene: gen genealogy: genealogía general: general generality: generalidad generalization: generalizacióm generalize: generalizar generalship: don de mando generate: generar generation: generación generator: generador generic: genérico generosity: generosidad generous: generoso genesis: génesis genetic: genético. castrar gelding: caballo castrado gem: gema. cuajar. elegante. congeniar gelatin: gelatina geld: impuesto.gavel: mazo gavotte: gavota. cierta danza parecida al minueto gawk: bobo. homosexual gaze: mirada fija.

tierno. ir a buscar. pillar. señor gentleness: amabilidad gently: despacio. to get along with: avenirse con. llegar. caballero. conseguir. atrapar. alta burguesía genuine: genuino. llegar a. ademán. comprar. adecuado germinate: germinar germination: germinación gerrymander: falsificar elecciones gerund: gerundio gestation: gestación gesticulate: gesticular gesticulation: gesticulación gesture: signo. entender. auténtico geode: piedra con cristales incrustados geographer: geógrafo geographic: geográfico geography: geografía geological: geológico geologist: geólogo geology: geología geometric: geométrico geometry: geometría georgette: crespón de seda muy fino geranium: geranio geriatric: geriátrico geriatrician: geriatra gerbil: jerbo gerfalcon: gerifalte germ: germen German: alemán Germanic: germánico Germany: Alemania germane: relacionado. volver get back at: vengarse de get back to: volver a ponerse en contacto con get behind: atrasarse . tomar. suave. hacer gestos get: detener. hacerse. salir get across: cruzar. recibir. dulce gentleman: caballero. gente. viajar get at: alcanzar. hacer entender get along: irse. salir. planta que se usa en medicina como tónica y febrífuga gentile: no judío gentle: gentil. meterse con get away: irse. empezar get about: divulgarse.gent: hombre. escaparse get away with: salirse con la suya get back: regresar. delicado. señor genteel: refinado gentian: genciana. llevarse bien get around: difundirse. con cuidado gentry: señorío. demostración. obtener. difundirse. coger.

montar. abandonar toda esperanza ghoul: demonio. bajarse. actuación gigantic: gigantesco giggle: risita tonta. galimatías gibbet: horca. continuar. burla. espíritu. to get over with: acabar de una vez get round: encontrar tiempo. llamar get into: llegar a. to give up the ghost: entregar el alma. patíbulo gibbous: jorobado. trabajo temporal. don. brutal. deprimir get down to: ponerse a get in: entrar. acabar. ponerse get onto: subirse. sacar. vampiro. meterse en get off: soltar. quitar get out of: librarse de get over: sobreponerse. to look green around the gills: tener mala cara gillie: criado. olvidar. gigantesco gibber: farfullar gibberish: jerga. branquia. quitar de. subir. concierto. atavío.get by: arreglárselas get down: bajar. subirse a get up to: llegar a getaway: fuga get-together: reunión. asqueroso ghyll: torrentera giant: gigante. salir bien librado. tragar. reír tontamente gild: dorar gill: agalla. ayudante de cazador gillyflower: alhelí . ladrón de tumbas ghoulish: horrible. torrentera. convexo gibe: pulla. quitarse. mofarse giblets: menudillos giddily: despreocupadamente giddiness: mareo giddy: mareado. cuarta parte de una pinta (aproximadamente un octavo de litro). aturdido gift: talento. barba. irse. comprar. recuperarse de. apearse. disfraz gewgaw: chuchería. atuendo. llevarse bien. regalo gifted: talentoso. adorno cursi geyser: géiser ghastly: horrible ghee: mantequilla clarificada de leche de búfalo gherkin: pepinillo ghetto: gueto ghillie: gillie ghost: fantasma. poner. tertulia getup: traje. ganar las elecciones. dotado gig: calesa. pasar a get out: salir. papada. salir de get off with: ligar con get on: adelantar. convencer get through: aprobar get together: reunirse get up: levantarse. meterse. subirse. llegar.

esencia. entregar gove off: despedir. cincha. lampiño glacé: escarchado glacial: glaciar. bueno glade: claro glad-hand: estrechar la mano con interés fingido gladiator: gladiador gladiolus: gladiolo gladly: gustosamente. revelar.gilt: dorado gimbal: cardán gimlet: barrena de mano gimmick: truco. revelación involuntaria. dar. especie de tela de algodón de cuadros blancos o una imitación de ella hecha de hilo o de seda gipsy: gitano giraffe: jirafa girandole: araña. ceder. hija girlfriend: novia. plato redondo de hierro para cocinar pasteles o bollos sobre el fuego girl: chica. ceñir. cojo gin: máquina para alijar el algodón ginger: energía. obesidad. alegre. caerse. con mucho gusto gladiator: gladiador gladness: alegría . venderse give back: devolver give in: ceder. candelabro gird: ceñir. muchacha. to gird oneself for the battle: aprestarse para la lucha girder: viga girdle: faja. chisme gizzard: molleja glabrous: glabro. dedicar give up: renunciar. I gave him what for: le dije cuatro verdades give away: traicionar. to give oneself away: traicionarse. pelirrojo gingerly: cautelosamente gingham: guinga. abandonar. participio pasado de give gizmo: artilugio. circunferencia. ardid gimp: ginebra. de niña giro: transferencia girth: gordura. rodear gist: esencial. traición. ceder. amarillento. jengibre. amiga girlhood: niñez. entregar. emitir give out: repartir give over: desistir. calvo. entregarse give-and-take: toma y daca giveaway: advertencia. rodear. regalar. hundirse. I'll give him what for: me las pagará. glacial glacier: glaciar glad: contento. de saldo given: dado. juventud girlish: juvenil. quid git: bobo gittern: antiguo instrumento de cuerda parecido al laúd give: elasticidad.

esfera. cristal. a cada una de las cuales se reparten doce naipes gleeman: juglar gleet: salida de líquido indicativa de enfermedad. resbalar. esmaltar. elegante y llamativo. regodearse gloating: satisfecho glob: masa pequeña global: mundial. charlatán glide: deslizar. brillar. canción para voces solas gleek: juego de cartas para tres personas. milano glee: alegría. vistazo. vítreo. vislumbrar. gloom and doom: pronósticos de desastre . especialmente de la uretra glen: cañada. deslumbrante. centelleo. de mucho postín glamour: encanto. hondonada. vidriado. copa. pecera globular globetrotter: trotamundos globule: glóbulo gloom: oscuridad. entristecer. esplendor. glandular fever: mononucleosis infecciosa glans: glande glare: destello. barómetro glasses: gafas glassine: papel transparente glassy: vidrioso. hechizar glance: ojeada. acristalar glazed: vidriado. ascuas. refulgir glisten: relucir. brillo. brillar. centellear glitterati: celebridades del mundillo literario y artístico glittering: brillante. gracioso. tristeza. evidente. glasear. atractivo. resquicio. resplandor. mundo. glaseado. encantar. echar un vistazo glance off: rebotar y desviarse glancing: oblicuo gland: glándula glandular: glandular. espigar glebe: terreno beneficial glede: rescoldo. deslumbrador glass: vaso. cristalino glaze: lustre. penumbra. alcanzar a ver glint: destello. refulgente. brillar. titilar glimpse: ojeada. atractivo glamorous: encantador. planeador gliding: vuelo sin motor glimmer: luz tenue. purpurina. valle estrecho y profundo gley: capa pegajosa de arcilla de color azul o verde grisáceo que se forma bajo la superficie de ciertos suelos anegados glib: locuaz. glaseado. ausente glazier: cristalero gleam: brillo.glam: encanto. regocijo. manifiesto. lanzar una mirada furiosa glaring: brillante. acristalado. vidriar. ojear. esplendoroso glitz: ostentación. vidrio. mirar con satisfacción maligna. mirada. planear glider: columpio. global globe: globo. júbilo. atractivo gloaming: crepúsculo gloat: relamerse. relucir glean: recoger. brillar glitch: fallo técnico glitter: brillo. rebuscar.

lustroso.gloomy: pesimista. torcer gnarled: nudoso gnash: rechinar gnat: mosquito gnaw: roer. salir. glorioso glory: elogio. sonar. paliar. esmalte. apagarse . desinflarse. maravilloso. honor. pasar por. elegante. pegar glug: sonido borboteante glum: sombrío. encenderse go out: salir. desanimado glut: exceso glutinous: pegajoso glutton: glotón. triste. estar viajando go after: seguir. encendido. pasar. triste. glosa. impreso en papel satinado glottis: glotis glove: guante glow: luz. hacerse. explotar. ir. brillo. deprimido glorify: glorificar glorious: espléndido. atenerse a go down: hundirse. invertir en go off: marcharse. entusiasta glow-worm: luciérnaga gluck: glug glucose: glucosa glue: cola. sensación de bienestar. colorido. buscar go against: ir en contra de go ahead: continuar go around: girar. melancólico. pintura. sombrío. to be on the go: estar trabajando. pasar por alto. morder gnaw away: corroer. color. restar importancia. esplendor. desgastarse. gloria. apagarse go on: continuar. volver go by: pasar. remorder gnawing: constante gnome: gnomo gnu: ñu go: intento. estallar. colorear. to have a go: intentar. pasar. extenderse por go away: irse. funcionar. abatido. enorgullecerse gloss: brillo. intenso. brillar. glycerine: glicerina glyptic: relativo al tallado de piedras preciosas gnarl: nudo. andar. marcharse go back: regresar. pegamento. tragón gluttonous: glotón gluttony: glotonería glycerin. resplandecer glower at: mirar glowing: ardiente. explicar gloss over: disculpar. bajar go for: atacar go in: entrar go into: entrar en. encubrir glossary: glosario glossy: brillante.

explicar go towards: dirigirse hacia. revisar. vigente going-over: revisión goings-on: actividades. incitar go-ahead: luz verde. fatal godchild: ahijado goddess: diosa goddamit: maldición godfather: padrino godforsaken: dejado de la mano de dios. provocar. to get somebody's goat: sacar a uno de quicio goatee: barba de chivo gota-sallow: gran sauce cabruno goatsucker: chotacabras gob: boca. trasgo God: Dios god-awful: horrible. fin. emprendedor goal: meta. masa informe y pequeña. aguijonear goad on: pinchar. objetivo. engullir. gluglú. remoto. zampar gobble up: engullir ávidamente. arribista. desierto god-fearing: piadoso godless: impío godly: piadoso godforsaken: dejado de la mano de Dios godmother: madrina godparent: padrino. objeto. aumentar go with: acompañar go without: arreglárselas sin goad: estímulo. mirar con ojos desorbitados goggles: anteojos. prosa administrativa enrevesada go-between: intermediario goblet: copa goblin: duende malo. pedazo. de oro. contribuir para go under: hundirse go up: subir. escupir gobbet: pedacito gobble: voz del pavo. madrina godsend: don del cielo godson: ahijado gofer: recadero go-getter: persona dinámica o emprendedora. triste. gol goalie: guardameta goalkeeper: portero goalpost: poste goat: macho cabrío. salirse los ojos por las órbitas. portería. tejemanejes goitre: bocio gold: oro. gafas going: partida. tragarse gobbledygook: jerga burocrática. salivazo. mirar atónito goggle at: mirar sin comprender.go over: repasar go through: pasar. provocar insultos. cabra. irritar. estado del suelo. dorado . egoísta goggle: ahumado.

meter mano gooseberry: grosella espinosa. pieza de la armadura antigua que se ajustaba al cuello para su defensa . adorno para el cuello hecho de lienzo plegado o de tul y encajes. my gorge rises at it: me da asco gorgeous: magnífico. carabina goosebumps: carne de gallina goosefoot: quenopodio. for good: definitivamente. para siempre goodbye: adiós.golden: dorado. metedura de pata. atracarse. empalagoso goof: bobo. bien. ganso. meter la pata goof around: hacer el tonto goof off: gandulear goofy: bobo. pringoso. tonto. señora goody: qué bien. hartarse. cañón. viscoso. dentón gook: asiático goon: imbécil. bueno goodwill: buena voluntad goody-goody: angelito gooey: pegajoso. gola. planta de la familia de la remolacha goosepimples: carne de gallina goose-step: paso de la oca gopher: ardilla de tierra gore: sangre coagulada. agradable goodman: marido good-natured: bondadoso goodness: bondad goods: bienes good-tempered: de buen humor goodwife: ama de casa. rico gorget: gorguera. esbirro goose: oca. tonto. gorjal. brillante. vistoso. maravilloso: estupendo. gandulear. engullir. hasta luego good-humored: de buen humor goodish: considerable good-looking: bien parecido goodly: bello. de oro goldenrod: vara de oro goldenseal: planta ranunculácea cuyo rizoma amarillo se emplea en medicina goldfinch: jilguero goldfish: pez de colores Goldilocks: rubiales goldsmith: orfebre golf: golf golfer: golfista golly: caramba gondola: góndola gone: participio pasado de go goner: to be a goner: estar muerto. collar. idiota. cornear gorge: garganta. estar deshauciado gong: gong gonna: contracción de going to goo: sustancia viscosa good: bueno. atiborrarse.

caramba goshawk: azor gosling: ansarino go-slow: huelga de celo gospel: evangelio gossamer: hilo de araña. to make the grade: tener éxito grader: examinador gradient: gradiente. excavar gouge out: sacar un ojo goulash: puchero húngaro gourd: calabaza gourmand: glotón gourmet: gastrónomo. toga goy: gentil goyim: gentiles grab: agarre. idiota. it's all up for grabs: está a disposición de cualquiera grace: gracia. perdón. bendición. calificar. aprovechar. bosquecillo govern: gobernar governess: aya. chismear. bendecir. válgame Dios grackle: especie de mirlo gradation: paso gradual grade: grado. chismorrear. graduar. clase. cotillear gossiper: chismoso gossipy: chismoso. cortesía. hablador gossoon: muchacho got: pasado de get Gothic: gótico gotta: contracción de got to gotten: participio pasado de get gouge: gubia. graduado. aulaga gosh: cielos. agarrar. pendiente gradual: gradual. airoso. graduarse graduation: graduación . clasificar. natural graceless: desgarbado. descortés gracious: cortés. institutriz government: gobierno. elegante.gorgon: esperpento gormandize: glotonear gormless: bobo. gasa sutil gossip: chisme. torpe gorse: enebro. director gown: vestido. nota. calidad. paulatino gradually: gradualmente graduate: licenciado. asir. fácil. régimen governmental: gubernamental governor: gobernador. pendiente. gourmet gout: gota gouty: gotoso gove: arboleda. murmurar. adornar graceful: gracioso. cortés. traje de noche. agraciado. tratar de agarrar.

grano. transferir granulated: granulado granule: gránulo grape: uva grapefruit: pomelo. it goes against the grain with me to: se me hace cuesta arriba grainy: de grano grande. veta. tratar de resolver grasp: agarre. ayuda económica. libro de gramática grammarian: gramático grammatical: gramatical gramme: gramo gramophone: gramófono grampus: orca gran: abuela granary: granero grand: piano de cola. básico grassy: cubierto de hierba grate: rejilla. tratar de resolver grapple with: luchar con. pasto. parrilla. grandiosidad grandfather: abuelo grandiose: ostentoso. soplón. langosta grass-roots: popular. magnífico. estupendo grandchild: nieto granddad: abuelo granddaughter: nieta grandee: magnate. conceder. rallar. comprensión. toronja grapevine: parra. chanchullos. alcance. entender grasping: avaro. molestar.graffiti: graffiti graft: soborno. grande de España grandeur: grandeza. hebra. imponente. agarrar. corrupción. granuloso gram: gramo grammar: gramática. coger. injerto. codicioso grass: hierba. rumor. medio de comunicación clandestina graph: gráfico graphic: gráfico graphite: grafito grapple: agarrar. césped. delatar grasshopper: saltamontes. plantar hierba. trigo. luchar cuerpo a cuerpo. reja. injertar graham flour: harina de trigo sin cerner Grail: Grial grain: cereales. chivato. tratar de impresionar grange: cortijo. fibra. empuñar. casa solariega. rechinar. ambicioso grandma: abuela grandmother: abuela grandpa: abuelo grandparents: abuelos grandson: nieto grandstand: panorama. magnificencia. subvención. crispar . importante. tribuna. hacienda granite: granito granny: abuelita grant: beca.

mugriento. gratificación grave: tumba. rozadura. abrasión. pieza de la armadura antigua que cubría la pierna desde la rodilla hasta la garganta del pie grebe: somorgujo Greece: Grecia greed: gula. glotonería greediness: greed greedy: codicioso. agradecimiento gratuitous: innecesario gratuity: propina. glotón. resbaladizo great: grande. codicia. gratificar. ávido Greek: griego. follaje greenfly: pulgón greengage: ciruela claudia greengrocer: verdulero greenhorn: novato greenhouse: invernadero greenish: verdoso Greenland: Groenlandia . graso. avaricia. reja. desollar. pálido. áspero. ingenuo. avidez. cierta mariposa graze: arañón. goloso. ecologista. césped. inexperto.grateful: agradecido grater: rallador gratification: satisfacción gratify: complacer. ponerse brillantina greaseproof: impermeable a la grasa greasepaint: maquillaje greaser: mexicano greasy: grasiento. estridente. chillón gratis: gratis gratitude: gratitud. ecológico. parque común en el centro de un pueblo o ciudad. seriedad gravy: salsa que se prepara con el jugo de un asado. aceitoso. green sickness: anemia que afecta a las mujeres jóvenes greenery: verdura. grave. enarenar graven image: ídolo gravestone: lápida graveyard: cementerio gravitate: gravitar gravitation: gravitación gravity: gravedad. magnífico Great Britain: Gran Bretaña greatcoat: gabán greatness: grandeza greave: greba. lubricante. satisfacer gratifying: satisfactorio grating: enrejado. crédulo. Greek fire: compuesto que ardía cuando se mojaba green: verde. engrasar. grava. serio gravel: arena. arañar grease: grasa. sepultura. jugo gray: grey grayish: grisáceo grayling: pez plateado grisáceo de la familia del salmón con boca y dientes más pequeños pero escamas mayores. rozar. pastar.

sonreír con toda la boca grind: trabajo pesado. coger. roñoso grin: sonrisa sardónica. cuadrícula. verja. moler grinder: molinillo. asqueroso. terrible. hacer una mueca. ternilla grit: arena. valor. estudiar con ahínco. gregario grenade: granada grew: pasado de grow grey: gris. retención griddle: plancha grief: dolor. penoso. sacar dinero. to get a grip: calmarse. quejarse griping: retortijante gripping: muy emocionante o interesante grisly: espantoso. agravio. rechinar.Greenlander: groenlandés greens: legumbres greensward: césped greet: saludar. podenco greyish: grisáceo grid: reja. aflicción. dar la bienvenida. saltamontes. daño. to have an axe to grind: tener un interés creado grind away: bregar grind down: oprimir grind up: triturar. moler. afligirse. aguante. horripilante. atormentar. oprimir. pálido. polvo. empuñar. blanquear greyhound: galgo. to grit one's teeth: apretar los dientes grits: maíz a medio moler . tiznar. injusticia grieve: pena. severo. pena grievance: queja. reja grilled: a la parrilla grillework: rejilla grilling: interrogatorio exhaustivo grillroom: parrilla grim: horrible. desgastar. recibir greeting: saludo gregarious: sociable. implacable. hacer muecas grime: mugre. rucio. grinding poverty: miseria absoluta grindstone: muela. rechinar. control. ensuciar grimy: sucio. retortijón. dar pena grievous: doloroso. pesadumbre. sombrío grimace: mueca. enfrentarse gripe: queja. mugriento. siniestro. to come to grips with: luchar a brazo partido con. triturar. espeluznante grist: it's all grist to his mill: saca provecho de todo gristle: cartílago. fiero. piedra de afilar grinning: burlón grip: agarre. ceñudo. trituradora grinders: muelas grinding: afilado. reivindicación. firmeza. grave griffin: grifo grig: grillo. pulverizar. asar en la parrilla. cuadriculado gridlock: atasco. apenar. acribillar a preguntas grille: rejilla. anguila pequeña grill: parrilla. pesar.

ranura. humillarse. gemir. gallina silvestre. ojete metálico groom: novio. cepillar. quejarse groat: moneda de cuatro peniques. sobar grope about / around: andar a tientas grosbeak: nombre de varios pájaros grosgrain: gro. cultivar. rebajarse groveling. estría. intolerable. arenoso grizzle: gimotear. encallar. molido. soto grovel: arrastrarse. cuidar. quejarse grouty: malhumorado grove: bosquecillo.gritty: animoso. juntar grouper: mero grouping: grupo. lloriquear grizzled: gris. rutina. pasado de grind groundbreaking: original groundhog: marmota de América grounding: base groundless: sin fundamento groundnut: chufa. conectar a tierra. agrupar. hacerse. ingresar gross out: asquear. aturdido. moderno grope: andar a tientas. ponerse grow away: distanciarse grow into: hacerse grow up: crecer. tela de seda sin brillo y de más cuerpo que el tafetán gross: enorme. horrible. tema. quejido. doce docenas. grogui groin: ingle grommet: anillo de cuerda. gruñir ground: fondo. acanalar. quejarse. estriar groovy: estupendo. gruesa. de mala muerte grouch: queja. bruto. componer grooming: cepillado groove: surco. arboleda. poso. seda fuerte. cacahuete groundsel: hierba cana groundwork: trabajo preparatorio group: grupo. cueva grotty: sucio. dar asco gross up: recaudar en bruto grot: gruta grotesque: grotesco grotto: gruta. asqueroso. grovelling: rastrero. varar. gallo de lira. canoso grizzly: oso pardo groan: gemido. refunfuñar. groats: avena a medio moler grocer: tendero groceries: comestibles grocer's: tienda de comestibles grocery: tienda de ultramarinos groggy: atontado. conjunto. hacerse mayor. tierra. dejarse crecer. nuevo. queja. mozo de caballos. sedimento. grosero. surgir grower: cultivador . agrupación grouse: urogallo. servil grow: crecer. asear. hacer permanecer en tierra. picado.

participio pasado de grow grown-up: adulto growth: crecimiento. artificio. resguardo. espantoso. gruñir. growing pains: problemas inherentes al crecimiento growl: gruñido. está a tu disposición guesthouse: pensión guff: música celestial guffaw: carcajada.: gran turismo guarantee: garantía. gremio guilder: florín guildhall: casa del Ayuntamiento guile: astucia. manual. with grudging admiration: admirándolo a pesar de sí grudginly: de mala gana gruel: gachas gruelling: duro. con la cabeza vuelta hacia el espectador guarded: cauteloso. be my guest: te invito. refunfuñar. creciente. brusco. creer guesswork: conjeturas guest: invitado. alimentarse. modelo. rector guild: asociación. pauta guiding: director. bulto grub: gusano. mugriento. manoseado grudge: rencor. precavido guardian: tutor. tumor. cálculo. larva. suponer. guiar. orientar guidebook: guía guided: dirigido guideline: directriz. penoso. candoroso . suposición. guardar. estimación. proteger guard against: guardarse de guardanr: de perfil. adivinar. risotada. decir de forma arisca g-string: gee-string GT. refunfuñar grown: adulto. comida. envidia. garantizar guarantor: garante guard: guardia. quejarse grummet: grommet grumpiness: mal humor grumpy: gruñón grunt: gruñir. agotador gruesome: horrible. repugnante. defender. ejemplo.growing: que crece. arrancar grubby: sucio. jefe de tren. arándano agrio guerrilla: guerrillero guess: conjetura. maña guileless: inocente. huésped. consejos guide: guía. envidiar grudging: poco generoso. horripilante gruff: bronco. guardián guardrail: pretil Guatemala: Guatemala Guatemalan: guatemalteco guava: guayaba guelder-rose: arbusto con grandes bolas de flores blancas. áspero grumble: queja. reírse a carcajadas guidance: orientación.

fusil. culpabilidad guilty: culpable guinea pig: conejillo de Indias. emprendedor. cola. acelerador. engullir. sentido común. tiro gunpowder: pólvora gunrunner: traficante de armas gunrunning: tráfico de armas gunsmith: armero gunwale: borda guppy: pez de colores gurgle: borboteo. torrente. tragar. timar gullet: gaznate. sentimental. cierto tipo de pez gurney: camilla guru: gurú gush: chorro. borbotón. efusión. torrentera. guillotinar guilt: culpa. gorgoteo. agallas. gorgotear gurnard.guillotine: guillotina. reprimir. escarcho. manar a borbotones. estafar. gurnet: rubio. goma. tragar saliva. entusiasta. chicle. sorbo. militarista gunk: gunge gunman: pistolero gunnel: gunwale gunner: artillero gunnery: artillería. acelerar gun down: matar a tiros gun for: ir a la caza gunboat: lancha cañonera gun-dog: perro de caza gunfight: pelea a tiros gunfire: tiroteo gunge: porquería gung-ho: optimista. revólver. cobaya guise: disfraz. brotar. iniciativa gumshield: protector gun: cañón. hondonada gulp: trago. chorrear gush over: hablar con efusión gushing: efusivo . aspecto guitar: guitarra guitarist: guitarrista gulch: barranco gules: color rojo gulf: abismo. golfo gull: gaviota. balbucear. pegar con goma gumbo: cierto tipo de sopa gumboil: flemón gumboots: botas de agua gumdrop: pastilla de goma gummy: gomoso gumption: seso. esófago gullible: crédulo gully: barranco. ahogar gum: encía. afectar.

engullir gymnasium: gimnasio gymnast: gimnasta gymnastics: gimnasia gynaecologist. valentía. gut rope: viento. guy rope: viento. explosión. los bajos fondos guttering: canales. hecho polvo gutter: arroyo. gynecology: ginecología gyp: estafar gypsy: gitano gyrate: girar.gust: ráfaga. cuneta. sustancia rojiza obtenida de un árbol hindú que se utiliza para impermeabilizar gutted: destripado. tripa. I hate his guts: no puedo verle ni en pintura gutta-percha: gutapercha. destruir el interior. placer gusty: borrascoso. impetuoso gut: intestino. destripar. arrebato gusto: entusiasmo. destrozado. coraje. cuerda. irse consumiendo. gynecologist: ginecólogo gynaecology. cuerda guzzle: tragarse. limpiar. canalones guttersnipe: golfillo guttural: gutural guv: jefe. gut reaction: reacción visceral. dar vueltas gyroscope: giroscopio . chubasco. the gutter: el hampa. tipo guy: tipo. canal.

corte. pluma del cuello de un ave. hábitat habitation: habitación. jamelgo. disputa. el corazón. copa ancha. mosca para pescar. acostumbrado habituate: habituar. poner mango o puño hag: bruja. toser con tos seca. rastrillo. tos seca. picar. persona que hace trabajos humildes. la lengua del animal. camisero. y cuyo fruto es la almeza. caballo de alquiler. tener una hemorragia haemorrhoids: hemorroides haft: mango. almeza hacker: pirata informático hacking: seco hackle: pelaje de un animal. discutir. tronco derecho de corteza lisa y parda. escribir artículos mal pagados. vicio. cuchilla. tajo. inclinación de un filón o de una capa del terreno Hades: Hades haematology: hematología haematoma: hematoma haemoglobin: hemoglobina haemophilia: hemofilia haemophiliac: hemofílico haemorrhage: hemorragia. traje. macilento. avena. flores solitarias. gastar hackneyed: gastado. hechicera hagdon: dícese de varios pájaros marinos. rastrillar. arañero. alquilar. comerciante que vende artículos para caballero haberdashery: mercería. habitual hack: taxi. rocín. costumbre. cortar. regatear. tirar. tienda de artículos para caballero habergeon: cota de malla habiliment: vestido. cortar. angustiado. vieja. cortar toscamente .H ha: ah! haberdasher: mercero. tajar. pez semejante al bacalao hade: buzamiento. trillado. coche de alquiler. regateo. manoseado hacksaw: sierra para metales had: pasado y participio pasado de have haddock: abadejo. árbol de la familia de las ulmáceas. acostumbrar habitude: hábito. que se encarga de trabajos humildes. vestido. peón. fatigado. etc. venderse. ir a caballo hackberry: almez. especialmente al norte del Atlántico haggard: ojeroso. alquilado. tajar. disposición. disputar. pico. trillado. dícese del pájaro que no se amansa haggis: estómago de cordero relleno con el hígado. de alquiler. ataviar habitable: habitable habitant: habitante. trillado. actitud habitual habitué: asiduo. constitución. parroquiano. complexión. haggish: de bruja haggle: altercado. escritor a sueldo. tajar. morada habit-forming: que crea dependencia habitual: habitual. hackles rise: poner los pelos de punta hackney: coche de alquiler. morador habitat: habitación. hacha. demacrado. jaca. de unos 12 a 14 metros de altura. camisería. del tres al cuarto. caballo corriente. hojas lanceoladas y dentadas de color verde oscuro. condición. ropa habit: hábito. uso. común. altercar. muestra. trasnochado. puño. costumbre. vestir.

disputa. escritor de los libros de la Biblia hagiography: hagiografía. vocear. fuerte. compañero íntimo hailing: to be within hailing: estar al alcance hailstone: piedra de granizo hailstorm: granizada. peludo. cabellera. llamada. granizar. filamento. horripilante hairsplitting: demasiado sutil hairspring: espiral de un reloj hairy: horripilante. medio hermano half-board: media pensión half-bound: encuadernado en pasta half-breed: mestizo half-brother: hermanastro half-caste: mestizo halfcocked: amartillado a medias . tranquilo. llamar. robusto. martín pescador. tirar de. not to turn a hair: no inmutarse. inexperto. hirsuto. velloso. by half: con mucho half-and-half: mitad y mitad. escritor de vidas de santos. peliagudo. medio. semi. casi nada hairbrush: cepillo para el pelo haircloth: tela de crin. aclamar. a medias. sereno. pedrisco hair: pelo. to split hairs: pararse en cosas nimias hairball: bola de pelo que se forma en el estómago de algunos animales cuando se lamen el pelaje hairbreadth: grueso de un cabello. grito. vello. cilicio haircut: corte de pelo hairdo: peinado. lampiño hairnet: redecilla hairpin: horquilla hair-raising: espeluznante. saludar. parte de un partido. muelle en el que descansa el gatillo de un arma de fuego. cabelludo Haiti: Haití Haitian: haitiano hake: merluza. tonto half-blood: mestizo. halcyon days: días felices hale: sano. cabello. calvo. hebra. a partes iguales half-back. arrastrar hale-and-hearty: sano y fuerte half: mitad. gritar. pescada halation: halo halberd: alabarda halcyon: apacible. centre half-back: delantero centro half-baked: medio cocer. regateo hagiographer: hagiógrafo. tocado hairdresser: peluquero haired: peludo hair-grip: horquilla hairless: pelón. espeluznante. granizada. tejido de pelo. pedrisco. saludo. medio asar. incompleto. poco juicioso. piedra. historia de la vida de los santos hagiolatry: culto de los santos haik: jeque hail: granizo. casi.haggling: discusión. hail fellow well met: campechano hail from: ser natural de hail-fellow: amigo.

azuzar hallooing: vocerío hallow: santificar. aplícase a las sales formadas por la combinación de un metal con un metaloide sin ningún otro elemento halt: cojera. reverenciar. mansión hallelluia. pasadizo. zaguán. casa señorial en el campo. entre dos velas half-sister: hermanastra half-time: descanso half-tone: media tinta. incompleto. simple. alto. poner el ronzal . parada. detenerse. dogal. aureola. ronzal. balancín. órgano del equilibrio de los dípteros. contraste hallo: hola. edificio público. distintivo. antecámara. vestíbulo halo: halo. paraninfo. verdad a medias halfway: a mitad de camino. especie de lenguado hall: sala. tartamudear halter: cabestro. parar. parcial. medio. hollow hallowed: sagrado. equidistante. cuerda para ahorcar. muerte en la horca. vacilar. saludar halloo: voz para llamar la atención o para azuzar a un perro. fotograbado half-track: camión semi-oruga half-truth: media verdad. hallelujah: aleluya halliard: halyard hallmark: sello. vestíbulo. sin ánimo. indiferente. detención. vacilación. santo Halloween: víspera de Todos los Santos Hallowmas: día de Todos los Santos hallucinate: alucinar hallucination: alucinación hallucinatory: alucinante hallucinogen: alucinógeno hallway: pasillo. marca del contraste. gritar.half-day: media jornada half-dead: medio muerto half-empty: medio vacío half-fare: tarifa a mitad de precio half-full: lleno a medias half-hearted: poco entusiasta. bendito. imbécil. nimbo halogen: halógeno haloid: haloideo. imbécil half-witted: tonto. vacilar. corredor. cojo. en parte halfwit: bobo. renquear. llamar. consagrar. corredor. recibidor. cojear. alocado half-yearly: semestral halibut: halibut. sal haloidea. débil half-hour: media hora half-length: de medio cuerpo half-life: media vida half-mast: media asta half-moon: media luna half-opened: entreabierto halfpence: medios peniques half-penny: medio penique half-price: a mitad de precio half-seas over: achispado.

manual. radioaficionado. ofrecer hand back: devolver hand down: imponer. batir. hand to mouth: al día. letra. marinero. estorbar. que se pone a las caballerías encima de la collera. de percutor interior hammock: hamaca. percutor. en forma de herradura. enredar. operario. vacilante. to get the upper hand: empezar a dominar. tripulante. palmo. bajar. alargar. desmañado Hamite: camita hamlet: aldea. meter. aparejo. pilón. poner en manos de. ayuda. manecilla. insistir hammerhead: pez martillo hammering: martilleo. embarazar. clavar. transmitir. persona hábil. peón. parte. pasar de mano en mano en una cadena humana handbasin: lavabo handbasket: lavabo handbell: campanilla handbill: folleto. encajar. repujado hammerless: sin martillo. pinza. llevar de la mano. firma. repartir. ofrecer hand up: subir handbag: bolso. cartera. lado. destreza. distribuir hand over: entregar hand round: pasar de mano en mano. renqueante. debilitar hanap: copa medieval con tapadera hanaper: cestita para documentos hand: mano. arreo de madera o hierro. auxilio. caserío hammer: martillo. repujar. martillar. gatillo. pasar. titubeante halva. aguja. ninfa de los bosques hamburger: hamburguesa hame: horcate. habilidad. mano. to make money hand over fist: amasar rápidamente una fortuna hand around: pasar de mano en mano. guía handbrake: freno de mano . prospecto handbook: manual. jugador. on either hand: a cada lado. mal cómico ham up: sobreactuar hamadryad: hamadríada. pasar. ham actor: comicastro. corva. comicastro. estropear hamster: hámster hamstring: tendón de la corva. forjar. juego. dar. entregar. paralizar. comunicar. presentar. ayudar a bajar hand in: entregar. participación. golpear. impedimento. dictar. partir por la mitad halves: plural de half halyard: driza ham: jamón cocido. you've got to hand it to him: hay que reconocer que lo hace muy bien. eliminar con golpes de bolso handball: balonmano. aplauso. escritura. nalgas. y al cual se sujetan las cuerdas o correas de tiro ham-fisted. trabajar. defectuoso. ham-handed: torpe. pasar hand out: repartir. repartir. dejar en herencia. conducir. ayudar a subir hand off: rechazar hand on: transmitir. halvah: dulce turco que contiene semillas de sésamo y miel haltingly: vacilantemente halve: reducir a la mitad. canasta. coy hamper: cesta con tapa.halting: cojo.

hábil. to get the hang: coger el tino. pretexto. conveniencia. colgar. manija. tocar. manejable. caridad. esperar. adornar. estorbar. trabajo handkerchief: pañuelo hand-knitted: tejido a mano handle: mango. facilidad en el manejo. gobernar. ahorcar. inmediato. comodidad. comportarse handlebars: manillar handler: cuidador de animales handmade: hecho a mano handmaid. rondar. habilidad. manubrio. tratar. letra handy: conveniente. manivela. manipular. dificultar handicapped: minusválido handicraft: artesanía. handmaiden: criada. destreza handiwork: obra. próximo. considerable hands-on: práctico. manejar. estar pendiente . comerciar en. destreza manual handiness: proximidad. to come in handy: venir bien handy-dandy: juego infantil consistente en averiguar en qué mano se encuentra un objeto handyman: mozo para todo. manojo. cercano. tirador. pistola hand-held: portátil handicap: estorbo. prenda handset: microteléfono handshake: apretón de manos handsome: guapo. desventaja. diestro. esperar hang on: continuar. azafata hand-me-down: prenda usada handout: limosna. hang in there: mantente firme hang about / around: frecuentar. hand-dryer: secamanos automático handful: puñado. personal handspan: distancia o área equivalente en su circunferencia a un palmo handspring: voltereta sobre las manos handstand: pino handwork: obra hecha a mano handwriting: escritura. resistir. discapacidad. asa.handbuzzer: petardo handcart: carretilla handclap: palmada handclasp: apretón de manos handcraft: artesanía. estorbo. grip handgun: revólver. he's a real handful: tiene el diablo en el cuerpo hand-grenade: granada de mano handgrip: handle. palanca. útil. generoso. asidero. perjudicar. minusvalía. aguantar. manitas hang: tranquillo. folleto publicitario handover: relevo hand-pick: seleccionar hand-picked: muy escogido handrail: pasamanos handsel: aguinaldo. manosear. bien parecido. puño. práctico. handcuffs: esposas hand-drier. título. conducir. hacer a mano handcream: crema para las manos handcuff: esposar. pender.

agotador. criminal hard by: muy cerca hard-and-fast: irrevocable hardback: libro de tapas duras hardboard: tipo de madera que se vende en chapas hard-boiled: duro hard-core: incondicional. retraso hank: madeja hanker: ansiar. esconder. acoso harbinger: heraldo harbor. suceso happenstance: azar. problema. acontecer haphazard: descuidado. anhelar hanker after: añorar hankering: anhelo. hangings: colgaduras hangman: verdugo hang-out: guarida hangover: resaca. complejo. curtirse hardened: insensible hardening: endurecimiento hardhat: casco de los albañiles hardheaded: testarudo. desdichado haply: quizás happen: pasar. con fuerza. harbour: puerto. quedarse hang out: pasar el rato. hard case: persona con la que es difícil tratar. arengar harass: acosar. fuerte. suceder happening: acontecimiento. contento harangue: arenga. hostigar harassed: agobiado harassment: fatiga. hospedar. mucho. obsesión. miedo. abrigar hard: duro. frecuentar hang up: colgar hangar: hangar hangdog: avergonzado hanger: percha hanger-on: parásito. hostigamiento.hang on to: aferrarse a. realista. desgraciado. suceder. duro hard-earned: ganado con esfuerzo harden: endurecer. aguantar. desordenado hapless: desventurado. difícil. firme. aquí hay trampa hansom: cabriolé hap: acaso. fortalecer. vestigio hang-up: inhibición. tender. casualidad. to be hard: estar falto. pegote hang-glider: ala delta hanging: ahorcamiento. ansia hanky: pañuelo hanky-panky: there's some hanky-panky going on: esto huele a camelo. suerte. perseguir. insensible hardie: cincel de herrero con un extremo cuadrado para insertarlo en un agujero del yunque . poco sentimental hard-hearted: cruel. casualidad happiness: felicidad happy: feliz.

arreos. ferretería. judía hark: escucha. campánula hare-brained: casquivano. audacia. dificultad. guarnición. ir rápidamente harebell: campanilla. discordante. atender hark back to: recordar harken: escuchar harlot: ramera harm: daño. absurdo. ridículo harelip: labio leporino harem: harén haricot: alubia. enjaezar. penas. hardware store: ferretería hard-wearing: duradero. to die in harness: morir con las botas puestas harp: arpa harp on: machacar. trabajos hardware: equipo físico. audaz. nocivo harmless: indemne. hostigar harsh: áspero. erección hardpan: un estrato de grava o arena en una mina hard-pressed: to be hard-pressed: estar en apuros hardship: prueba. duro. arponear harpsichord: clavicordio. encajar harmony: armonía harness: arnés. inofensivo harmonica: armónica harmonious: armonioso harmonize: armonizar. perjudicial. resistente. chillón. severo. cruel. correr. privación. acosar. utilizar. apuro. inocuo. acerbo hart: ciervo hartshorn: sustancia obtenida del cuerno del ciervo . perjudicar harmful: dañino. quincalla. clavicémbalo harpy: arpía harquebus: arcabuz harridan: bruja harried: preocupado harrier: perro de caza harrow: escarificador. oír con atención. complejidad. insensibilidad hard-nosed: duro hard-on: empalme. escuchar. destrozar harrowing: horripilante. mal. terrible.hardihood: valor. devastar. grada. hablar continuamente harpist: arpista harpoon: arpón. resistente hardwood: madera dura hard-working: trabajador hardy: robusto. temerario hare: liebre. perjuicio. descaro hardline: de línea dura hardliner: partidario de la línea dura hard-luck: tragedia hardly: apenas hardness: dureza. horroroso harry: asolar.

lamentar hateful: odioso hath: has hatpin: alfiler de sombrero hatred: odio hatter: sombrerero hauberk: camisote. hassle: rollo. to talk through one's hat: decir tonterías hatch: compuerta. recoger harvester: segador. sombreado hatchment: escudo de armas de un difunto colocado enfrente de su casa. llevar. recorrido. tirar de. precipitar. viaje. morada. embrujado haunting: obsesionante. problema. etc. fastidiar hassock: almohadón. anca. urdir. trampa. pernil haunt: lugar que se frecuenta. hacer. guarida. tirón. aborrecer. su tumba. escolopendra harvest: cosecha. empollar. apresurar. detestar: odiar. trayecto. riña. molestar. salir del huevo. inolvidable hautboy: oboe hauteur: arrogancia. fastidiar haslet: asadura de cerdo hasp: manecilla. to make a hash of something: estropear algo hash up: rehacer algo hashish: hachís hassel. cierre. levantar. to make haste: darse prisa hasten: precipitación. aparecer en. escotilla. atormentado. ventanilla para servir. sentir. cosechar. arrastrar. incubar.hart's-tongue: lengua de ciervo. prisa. cojín hast: have haste: precipitación. acelerar hastily: rápidamente hasty: apresurado. acometer have to: deber . altivo. cosechadora. persona que hace las tareas desagradables por cuenta de otro hatching: eclosión. empresa de transportes haulier: transportista. to have it in for somebody: tenerle manía a uno. segadora has: tercera persona del singular del verbo have has-been: vieja gloria hash: sofrito de carne. tramar hatchback: puerta trasera hatchet: hacha. redada. pierna. pasador hassle: pelea. empresa de transportes haunch: cadera. to be have: engañar have at: atacar. gorro. colérico hat: sombrero. lío. soberbio haul: botín. hatchway: escotillo hate: odio. perseguir haunted: obsesionado. settle hash: acabar con. precipitado. altivez have: haber. tener. hachís. enredar. virar haul up: llevar haulage: transporte hauler: transportista. at the drop of a hat: con cualquier pretexto. enseguida. molestar. transportar. cota de malla haughty: arrogante.

acéfalo headlight: faro headline: titular headlong: precipitado. paleto hayrick: montón de heno haystack: almiar. arriesgar hazardous: peligroso. marcharse headache: dolor de cabeza headband: banda para la cabeza headboard: cabecera head-dress: tocado headed: con membrete header: caída de cabeza. atajar. to hit the hay: acostarse haycock: montón de heno hayseed: palurdo. encabezamiento. destrucción haw: majuela. temeroso: impetuoso. to have a head start: empezar con una gran ventaja. haver: hablar tonterías. to go haywire: embrollarse hazard: riesgo. cierto juego de dados. cabecera. repollo. confusión hazel: avellana hazelnut: avellano. carraspear hawker: vendedor ambulante hawking: cetrería hawkish: duro hawkweed: vellosilla hawser: maroma hawsehole: escobén. refugio. dirigirse. charlar haversack: mochila havoc: estragos. vender por las calles. agujero para un cable del barco hawthorn: espino oxiacanta hay: heno. pregonar. apartado headlamp: faro headland: promontorio headless: sin cabeza. apartado. cabezazo. fruto del espino oxiacanta hawfinch: picogordo hawk: halcón. sección. vago he: él head: cabeza. poner en peligro. azor. avellana hazy: brumoso. montón de heno hayward: el que guarda el ganado común de una ciudad haywire: en desorden. encabezado headfirst: de cabeza. puerto. punto culminante o decisivo. head cold: resfriado de cabeza. head downtown: conducir hacia el centro de la ciudad. descompuesto. abrigo.have up: hacer venir haven: asilo. espuma. membrete. cierto baile country. cara. de bruces headgear: sombrero. arriesgado haze: niebla. de bruces . peligro. tocado headhunt: cazar headhunter: cazatalentos heading: título. to give somebody his head: dar rienda suelta a uno head off: cortar el paso.

temperatura. acalorado heater: calefactor. lleno heal: curar. frontal headphones: auriculares headquarters: cuartel general headrest: reposacabezas headroom: altura libre headscarf: pañuelo headset: auriculares headstall: testera headstone: lápida headstrong: terco. bárbaro . colmar hear: oír. cordial. escuchar. tomar a pecho. insensible heartsick: dolorido hearty: sincero. amontonar. coche mortuorio heart: corazón. alentar. to take to heart: tomar en serio. avance headwind: viento de proa headword: palabra que encabeza un artículo heady: fuerte. enérgico. campechano heat: calor. núcleo. pila. calentar heat up: calentar heated: con calefacción. cicatrizar healer: curandero health: salud. efusivo. cabezudo head-waiter: jefe de camareros headway: progreso.headman: cacique headmaster: director de escuela head-on: de frente. cordial hearth: hogar. pagano. to take heart: cobrar ánimo. gentil. to drink someone's health: brindar por uno healthy: sano. oído hearken: escuchar hearsay: rumores hearse: fúnebre. irreligioso. embriagador. apetito heartless: cruel. brezal heathen: salvaje. abundante. to wear one's heart on one's sleeve: llevar el corazón en la mano heartburn: acidez hearten: animar. have a heart: ten un poco de paciencia. by heart: de memoria. chimenea heartily: vigorosamente heartiness: sinceridad. infundir ánimo heartening: alentador heartfelt: sincero. saludable heap: montón. calentador heath: brezo. ver hear from: tener noticias de hear of: oír hablar de hear out: escuchar hasta el final heard: pasado y participio pasado de hear hearer: oyente hearing: audiencia. eliminatoria.

tirón. horrible heir: heredero heir-apparent: heredero forzoso . intensificar. ajetreado. prestar atención. esfuerzo. armar con espolones. poner talón o tacón. fin. odioso. canalla. seto. estupendo. de modo que se reduzca la posibilidad de pérdida hedgehog: erizo. talón. recio. exhalar. acentuar heinous: atroz. fornido hegemony: hegemonía hegira: héjira heifer: novilla. el que usa evasivas hedgerow: seto vivo hedonism: hedonismo hedonist: hedonista heed: atención. realzar. apretado heavy-duty: resistente. levantar con esfuerzo. vaquilla height: cerro. exaltar. colmo. hinchar. punto elevado. escurriduras de un vaso heft: peso. notar.heather: brezo heating: calefacción heaume: gran yelmo que se usaba en el siglo catorce y era llevado sobre una capucha de malla. cargado. sólido. reparar. sosteniéndose con los hombros en lugar de la cabeza heave: jadeo. levantar en alto hefty: pesado. movimiento. hacer caso de. poner atención o cuidado heedful: atento. cuscurro. inclinarse. volar a ras de los árboles o los setos hedger: el que hace o cuida setos. agitado hector: intimidar con bravatas heddle: malla hedge: valla. avivar. to give somebody the heave-ho: dar el pasaporte a uno heaven: cielo heavenly: celestial. elevación. seguir de cerca. la mayor parte. parte trasera. atender. numeroso. dar rodeos. desatento. torpe heavyset: corpulento. cuidado. lanzar. tener náuseas. to bring somebody to heel: meter a uno en cintura heeltap: tapa de tacón. cumbre. conclusión. observar. de larga duración heavy-hand: de mano dura. montea de un arco heighten: aumentar. colina. contestar con evasivas. altitud. escorar. agitar heave to: ponerse al pairo heave-ho: ahora. influencia. fornido hebdomadal: semanal Hebrew: hebreo heck: hell heckle: interrumpir con abucheos heckler: follonero heckling: gritos de protesta hectare: hectárea hectic: febril. cuidadoso. apogeo. distraído. grande. sopesar. caso. elevar. coz. taconear. extremo. divino heavy: pesado. atolondrado heehaw: rebuznar heel: tacón. apostar en dos sitios. estatura. levantar. profundo. cauto heedless: descuidado. altura.

secundar. condenado hellebore: eléboro. gobernar. arrollamiento en hélice. recurso. criado. remedio. socorrer. heliacal: helíaco helianthus: helianto helical: espiral. contribuir. diabólico hellishness: malicia diabólica hello: hola. perplejo. diga helluva: de todos los diablos helm: timón. género de plantas de la familia de las ranunculáceas Hellenic: helénico Hellenism: helenismo Hellenist: helenista Hellenistic: helenístico hellhole: infierno hellion: chico problemático y travieso. evitar. heliocentrical: heliocéntrico helioengraving: heliograbado heliograph: heliógrafo heliostat: helióstato heliotherapy: helioterapia heliotrope: heliotropo heliport: helipuerto helium: helio helix: hélice. lugar de sufrimiento. irremediable . incapaz. apoyo. to help oneself: servirse algo de comer o beber helper: ayudante. helicoidal helicopter: helicóptero heliocentric. voluta hell: infierno. atento. asistencia. fomentar. at the helm: al mando helmet: casco. there's no help for it: no hay más remedio. ayudar. casco. persona dada a conductas diabólicas hellish: infernal. ayudar. bienes muebles unidos a la herencia held: pasado y participio pasado de hold heliac. amparar. indefenso. cajón de sastre. remediar. auxilio. yelmo. dirigir.heirdom: condición de heredero heiress: heredera heirloom: herencia o reliquia de familia. imposibilitado. saludable helpfulness: amabilidad helping: porción. apoyar. impotente. útil. empleado. ración helpless: desvalido. mujer perversa hell-doomed: réprobo. dirección. bruja. peón helpful: servicial. garito. yelmo helmeted: cubierto con casco helminth: helminto helmless: sin timón helmsman: timonel helot: ilota helotism: ilotismo help: ayuda. socorro. desamparado. gobierno. inútil. get the hell out of here: vete al diablo hellbroth: caldo mágico maligno hellcat: arpía. favor. mozo. espira.

orilla. hemispherical: hemisférico hemistich: hemistiquio hemlock: abeto del Canadá. planta que se usa como narcótico hence: por tanto. helpmeet: buen compañero. impotencia helpmate.helplessness: desamparo. fingir tos. rodear. vacilar. esposo. Helvetic: helvético hem: dobladillo. concerniente al nudo del ahorcado o al ahorcamiento hempseed: cañamón hemstitch: vainica. to hem and haw: vacilar hem in: encerrar. borde. servidor hencoop: gallinero hendecagon: endecágono hendecasyllable: endecasílabo henge: estructura megalítica de forma circular. hachís. cercar hemal: de la sangre hematin: hematina hematite: hematites hematology: hematología hematoma: hematoma hematuria: hematuria hemelytron: hemélitro hemicrania: hemicránea hemicycle: hemiciclo hemihedral: hemiédrico hemihedron: hemiedro hemiplegia. de mujeres henbane: beleño. desde ahora henchman: secuaz. dogal. oval o de herradura hecha de madera o de piedra y normalmente rodeada por un terraplén o una zanja henhouse: gallinero henna: alheña hennery: gallinero henpeck: dominar e importunar la mujer al marido . largo de aquí. de aquí. henceforward: de ahora en adelante. fingir tos. tener una hemorragia hemorrhoids: hemorroides hemostatic: hemostático hemp: cáñamo. por consiguiente. en desorden helve: mango. poner dobladillo. pollo. hacer vainica hen: gallina. poner mango Helvetia: Helvecia Helvetian. desde aquí henceforth. en lo sucesivo. hemiplegy: hemiplejía hemipterous: hemíptero hemisphere: hemisferio hemispheric. esposa helter-skelter: tobogán. marihuana hempen: cañameño. indefensión. cicuta hemoglobin: hemoglobina hemophilia: hemofilia hemophiliac: hemofílico hemoptysis: hemoptisis hemorrhage: hemorragia. atropelladamente. en confusión. hecho de cáñamo.

pastor here: aquí hereafter: lo futuro. multitud. de ahora en adelante hereby: por la presente hereditary: hereditario heredity: herencia herein: en esto hereof: de esto heresy: herejía heretic: hereje heretical: herético heretofore: hasta ahora herewith: con esto. precursor. vegetación. piara. nuncio. del color del hígado hepatite: hepatita hepatitis: hepatitis heptachord: heptacordio heptad: setena heptagon: heptágono heptagonal: heptagonal heptameter: heptámetro heptarchy: heptarquía her: su (de ella). reunir en manada. grulla herpes: herpes herring: arenque . protagonista. conducir herdsman: vaquero. anunciar heraldry: heráldica herb: hierba herbaceous: herbáceo herbage: hierba. la. plantas herbal: de hierbas herbalist: herbolario herbicide: herbicida herbivore: herbívoro herbivorous: herbívoro herd: manada. adjunto heriot: pago en dinero o género a un señor por la muerte de un arrendado heritage: patrimonio hermetic: hermético hermit: ermitaño hermitage: ermita hernia: hernia hero: héroe. le herald: heraldo. personaje principal heroic: heroico heroin: heroína heroine: heroína. protagonista principal heroism: heroísmo heron: garza real. guardar.henpecked: dominado por la mujer henroost: gallinero henry: henrio hepatic: hepático. rebaño.

punto máximo. paleto hickey: grano hickory: nogal americano. importante. pausa. fuerte. vacilación hessian: arpillera het up: nervioso heterogeneity: heterogeneidad heterogeneous: heteogéneo heterosexual: heterosexual hew: esculpir. a la buena de Dios high: alto. que dirigía las ceremonias de la iniciación en los misterios sagrados hi-fi: equipo de música. bueno. dogmático hideous: horrible. mal de ojo. oye. invernar hibernation: hibernación. se hertz: hertzio hesitant: indeciso. fanático. vacilante hesitate: vacilar hesitation: indecisión. elevado. sacerdote del templo de Ceres y de otros varios de Grecia. aferrado a la tradición. pellejo. esconder. desordenado. nuez dura hid: pasado de hide hidden: participio pasado de hide hide: cuero.herringbone: espiga herself: ella misma. cortar. espantoso hideout: escondrijo hiding: paliza. laguna hibernate: hibernar. contratiempo. letargo hiccough. buenos tiempos hi: hola hiatus: interrupción. ocultar. cuero de vaca hide-and-seek: escondite hideaway: escondite hidebound: rígido. de alta fidelidad higgledy-piggledy: en desorden. bruja hexagon: hexágono hexagonal: hexagonal hey: oiga. high and dry: en seco highball: whisky con soda highboy: cómoda alta highbred: de familia noble highbrow: intelectual. de cualquier modo. vacío. labrar. auge. récord. revuelto. raw hide: cuero crudo. atroz. hipar hick: rústico. hiccup: hipo. tallar hewer: picapedrero. en la antigua ley inglesa cantidad de tierra suficiente para una casa. picar. desbastador hewn: participio pasado de hew hex: maleficio. cierto baile country heyday: apogeo. piel. colocado. culto . tajar. to be in hiding: esconderse hie: apresurarse hierarchical: jerárquico hierarchy: jerarquía hieroglyph: jeroglífico hierophant: hierofante. de aldea.

él himself: él mismo. momento culminante. pomposo high-flier: persona ambiciosa high-flown: exagerado. despótico high-hat: esnob high-heeled: de tacones altos highland: montañoso. carretera highwayman: bandolero. subrayar. posterior. subir. caminar hiker: senderista hilarious: divertidísimo hilarity: risas. destacar. mozo de labranza hinder: impedir. apresar. comprensión a posteriori . altillo hillside: ladera hilltop: cima. torre high-speed: rápido. salteador hijack: secuestro. hilaridad hill: colina hillbilly: country. de gran potencia high-pressure: de alta presión high-profile: destacado high-ranking: de alto rango highrise: edificio de muchos pisos. cierva. estorbar. montañés. de alta velocidad high-spirited: muy animado. reflejos high-minded: noble. excursión a pie. empuñadura. completamente him: le. impedimento hindsight: retrospectiva. piratear hijacker: secuestrador hijacking: secuestro hike: caminata. se hind: trasero. highlights: vetas. pomposo high-handed: arbitrario. fogoso high-strung: sobreexcitado hightail: moverse a toda velocidad high-tech: de tecnología punta highway: autopista. altura donde hay indicios de fortificaciones antiguas hillock: montículo. altisonante. último hindrance: obstáculo. aumento. con principios Highness: alteza high-pitched: agudo high-powered: dinámico. oponerse hindmost: postrero.highchair: silla alta high-class: de mucha categoría higher: superior highfaluting: presuntuoso. palurdo hillfort: castro. lo. montañoso hilt: puño. rústico. secuestrar. de las montañas Highland: tierras altas de Escocia Highlander: habitante de las tierras altas de Escocia high-level: de alto nivel highlight: aspecto notable. traba. cumbre hilly: accidentado.

soltar indirectas. atacar hit back: devolver el ataque hit it off: llevarse bien hit upon: to hit upon the idea: ocurrirse una idea hit out: atacar hitch: interrupción. chitón. hispano hiss: silbido. decir entre dientes. dificultad. contratar. acá. vuelta de cabo. eje. dinero guardado. sugerir. impacto. éxito. alcanzar.hinge: bisagra. amarrar hitch up: remangarse hitchhike: hacer autostop hitchhiker: autostopista hitchhiking: auto-stop hither: aquí. obstáculo. insinuar hinterland: interior hip: cadera. escaramujo. acierto. canela y otros ingredientes hippogriff: hipogrifo. nevada blanca hoarse: ronco. silbar. mover de un tirón. reserva secreta. to be hip: estar al tanto. contratiempo. indicio. enganchar. tirar. bebida hecha con vino. hither and thither: aquí y allá hitherto: hasta ahora hit-man: pistolero. estar enterado. rose hip: escaramujo hipbone: hueso de la cadera hipped: a cuatro aguas hippie: hippie hippocras: hipocrás. abuchear hissing: silbido. afectar. animal fabuloso compuesto de caballo y grifo hippopotamus: hipopótamo hippy: hippie hire: alquiler. sisear. indirecta. silencio histamine: histamina historian: historiador historic: histórico historical: histórico history: historia histrionics: payasadas hit: tiro certero. sitio donde hay mucha actividad hives: urticaria HMO: health maintenance organization: seguro médico global hoard: depósito. virus de la inmunodeficiencia humana hive: colmena. depender hinny: cruce de burra y caballo hint: indicación. pegar. abucheo. abucheo hist: psit. áspero hoarseness: ronquera . guardar. asesino a sueldo HIV: VIH. acaparar: acumular. pista. azúcar. tocar. acertar. atesorar hoarder: acaparador hoarding: valla hoarfrost: escarcha. cote. sacudir. alquilar hire out: alquilar. ofrecer hireling: asalariado hire-purchase: comprar a plazos his: su (de él) Hispanic: hispánico.

levantar hoity-toity: presumido. sostener. caballito. repipi hokum: tonterías hold: fortaleza. comidilla. retraso. engañar hob: quemador hobble: cojear. trasgo hobnail: clavo de cabeza gruesa hobnailed: con clavos hobnob: tratarse con familiaridad.hoary: cano. madriguera. dominio. defecto. atasco hole: agujero. esperar hold onto: asirse. monopolizar. hoyo. brecha. levantar. tener. obrero migratorio hock: corvejón. truco. garrón de cerdo. engaño. atracar. ocupar. tema preferido. caballo mecedor hobgoblin: duende. celebrar. arrogancia hogshead: barril. bodega. to go the whole hog: echar el todo por el todo hogback: cerro escarpado hogen-mogen: altanería. acaparar. alternar con hobo: vagabundo. subir. perforar. aprieto. azadón. sostener. titular. hueco. refrenar hold down: mantener. montacargas. agarrarse hold out: ofrecer. asirse. disertar pomposamente hold off: mantener a raya hold on: agarrarse. vino del Rin. abrir una brecha. resistir hold over: aplazar hod to: obligar hold up: atrasar. izar. codearse hobnob with: codearse con. retener. trampa. empeñar hockey: hockey hocus-pocus: abracadabra. suspender. fallo. agujerear. cochazo. boquilla. halcón pequeño hobby-horse: manía. presentar hold with: estar de acuerdo con holdall: bolsa de viaje holder: poseedor. ocultar. boquete. ratonera. roto. elevar. falsificación hod: capacho hodgepodge: hotchpotch hoe: azada. apuro. aguantar. sea hog: marsopa. retener hold forth: hablar largamente. cavar con la azada hog: cerdo. cuchitril. bache. cavidad. casucha. macetero holding: participación holdup: atraco. medida de capacidad equivalente a 225 litros hog-tie: dejar a un animal indefenso atándole las patas traseras entre sí y uniéndolas luego con una cuerda corta a las delanteras hog-wallow: pocilga hogwash: bazofia hoist: grúa. traba hobbledehoy: gamberro hobby: afición. pueblo muerte. influencia. esperar hold against: no perdonar hold back: detener. contener. viejo hoax: trampa. tener. .

sepulcral. ocultarse. paloma mensajera homeroom: aula donde se reúnen alumnos con diferentes programas académicos homesickness: nostalgia. veraneante. funda de pistola holy: santo. sin elegancia homestall: casa. respeto. acogedor home-made: casero homeopath: homeópata homeopathic: homeópata. hondonada. basto. vacaciones. sermón . vaciar hollow out: hundir hollow-cheeked: de mejillas hundidas hollow-eyed: de ojos hundidos. refugiarse. hogar. granja homestead: casa y tierras adyacentes. poco atractivo. excursionista holier-than-thou: fariseo holiness: santidad holistic: holístico Holland: Holanda hollandaise: holandesa holler: gritar. ahuecar.causar desperfectos. hogar homesteader: colono que ha recibido sus tierras del gobierno homeward: de regreso. pasar las vacaciones holiday-camp: colonia veraniega holiday-maker: turista. hundido. falsedad holly: acebo hollyhock: malva loca holm: acebo. rústico. morriña homespun: hecho en casa. inculto. ojeroso hollowness: oquedad. homeopático homeopathy: homeopatía homer: chollo. casa. meter en la tronera hole up: buscar un escondrijo. feo. de vuelta. depresión. irónico. excavar. holm oak: encina holmium: holmio holocaust: holocausto hologram: holograma holograph: hológrafo holography: holografía holster: pistolera. isleta en un río. hospicio homeless: sin hogar homely: vulgar. vocear hollow: hueco. cavernoso. ordinario. sagrado holystone: arenisca para fregar homage: homenaje. sencillo. sordo. esconderse hole-and-corner: furtivo hole-in-the-heart: soplo cardíaco holey: lleno de rotos. concavidad. tierra llana junto a un río. agujereado holiday: fiesta. cómodo homicidal: homicida homicide: homicidio. homicida homily: homilía. falso. to do / pay homage: rendir homenaje home: casa. hacia casa homey: íntimo.

vándalo hooliganism: gamberrismo hoop: arco. honky: blanco honky-tonk: garito honor. birlar. pescar. honourable: honesto. off the hook: a salvo hook up: conectar hookah: pipa para fumar hooked: ganchudo. capucha. honorífico honorable. ulular. matón hoodoo: vudú. aro. honorable hooch: licor ilícito hood: capó. normalmente con la participación de este hooter: bocina. para morirse de risa. casco hook: gancho. respetar. reverenciar. tocar la bocina hootenanny: encuentro en el que un grupo de cantantes entretiene al público. saltar. afilar. viva hoot: pitido. franqueza honey: miel. rendir homenaje. cariño honeycomb: panal de miel honeycombed: plagado de honeymoon: luna de miel. esquema hooligan: gamberro. ceñir. baile. capota. bocinazo. salto. montaje. encorvar. sinceridad. entusiasmado hooker: puta. vendar los ojos hoof: pezuña. gritar. silbar. burlar. pasar el aspirador hooves: plural de hoof hop: lúpulo. vuelo de corta duración. honrar honorary: honorario. claxon. corchete. garabatear.homing: con guía para dar en el blanco hominy: maíz molido homogeneity: homegeneidad homogeneous: homogéneo homogenize: homogeneizar homogenous: homogéneo homograph: homógrafo homonym: homónimo homosexual: homosexual hone: piedra de afilar. abuchear. gemir. sincero. pagar. honour: honor. hoodlum hooded: con capucha. graznido. talonador hookup: emisión en circuito. honrado honest-to-God: cien por cien honesty: honradez. raya horizontal. afligir honest: honesto. entornado hoodlum: gorila. gafe. ir de luna de miel honeysuckle: madreselva honk: bocinazo. brincar hop along: avanzar a saltos . hoop skirt: miriñaque hooray: hurra. graznar honkey. toque de sirena. tocar la bocina. golpear. nariz Hoover: aspirador. anzuelo. mala suerte hoodwink: engañar. enganchado.

tejo horde: horda. recipiente con una abertura inferior dentro del cual se echan los granos u otros cuerpos para que caigan en el molino hopscotch: a la pata coja. esperar hopeful: aspirante. rábano negro horse-riding: equitación horseshit: gilipollada horseshoe: herradura horse-trading: toma y daca horsewhip:látigo. caliente. bocina. caballuno horticultural: hortícola horticulture: horticultura . multitud horehound: marrubio. pésimo. de cuerno. alentador. avispón hornpipe: cierto baile de marineros horny: cachondo. planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina horizon: horizonte horizontal: horizontal. terrible horror: espanto. aficionado a los caballos. espantoso. espantoso. to get on one's high horse: adoptar una actitud altanera horsebox: furgón para transportar caballos horse-chestnut: castaño de Indias horse-drawn: tirado por el caballo horsefly: tábano horseman: jinete horsemint: hierbabuena rizada horseplay: payasada horsepower: caballo de vapor horseradish: rábano picante. dar latigazos horsewoman: amazona horsey. horrendo horrible: atroz. cuerno. árbol que da una madera muy dura y resistente que se usa para entramados y empalizadas hornbook: alfabeto enmarcado hornet: abejorro. horror hors-d'oeuvre: entremeses horse: caballo. calloso horoscope: horóscopo horrendous: horroroso. horrible. antipático horrid: horroroso. terrible. línea horizontal hormone: hormona horn: claxon. antipático horrific: horrendo. asta. rayuela.hop in: subir hop off: bajar de hope on: subir hop over: cruzar hope: esperanza. teléfono hornbeam: carpe. prometedor. horsy: a caballo. horroroso horrify: horrorizar horrifying: horroroso. esperanzado hopefulness: optimismo hopeless: desesperado hopper: tolva.

ingresar hospitaller: hospitalero. acogida hospitalize: hospitalizar. acosar. hostil hostility: hostilidad hostler: mozo de cuadra hot: caliente. perro. medias. presentar. to have the hots for somebody: poner cachondo hotbed: semillero hot-blooded: apasionado hotchpotch: mezcolanza. hueste. albergar. albergue. vivienda. alojar. regar con una manguera hosiery: géneros de punto hospice: hospicio. por hora house: casa. almacenar houseboat: casa flotante housebound: quedarse en casa housebreaker: ladrón housebreaking: robo en un domicilio housebroken: domesticado housecoat: bata housedress: vestido sencillo housefly: mosca . inmueble. miembro de una orden hospitalaria host: hostia. hostal. extremista.hose: manguera. fanático. marrubio: planta herbácea cuyas hojas se usan en medicina. enérgico. mesonero. multitud. villano. encargado del cuidado de un hospital. acogedor hospital: hospital hospitality: hospitalidad. cálido. cada hora. reciente. residencia para los enfermos terminales hospitable: hospitalario. residencia hostelry: mesón hostess: azafata. presentadora. batiburrillo hot-cockles: antiguo juego en el cual una persona con los ojos tapados debe adivinar quién le golpea hotel: hotel hotelier: hotelero hotfoot: a toda prisa hothead: exaltado. canalla. congreso. irascible hothouse: invernadero hotpants: shorts hotplate: calentador hotpot: estofado hotrod: bólido hotshot: de primera. bueno. presentador. pez gordo hot-tempered: colérico hound: galgo. perseguir hound's-tongue: planta de la familia de la borraja houppelande: chaqueta con mangas abotonadas desde el cuello hasta el tobillo hour: hora hourglass: reloj de arena hourly: de un momento a otro. anfitrión. anfitriona hostile: enemigo. actuar de anfitrión hostage: rehén hostel: hostería. impulsivo.

revolotear. dudar hovercraft: aerodeslizador hoverfly: insecto parecido a una avispa how: cómo.household: casa. mole. jadear. menaje householder: propietario. eje. cuánto. descascarar. canturrear: zumbar . dinero para los gastos de la casa houselights: luces de la sala housemaid: criada houseman: interno house-proud: quisquilloso para la casa house-trained: bien enseñado. rugir. bronca. berrear howling: clamoroso hoy: barco grande de una sola cubierta y aparejo parecido al de una corbeta hoyden: marimacho huarache: sandalia de tacón bajo. casera housekeeping: gobierno de la casa. confusión. hue and cry: alarma. vendedor ambulante. tararear. murmullo. corpulento hull: casco. domesticado housewares: utensilios domésticos housewarming: estreno de una casa housewife: neceser de costura. todavía howitzer: obús howl: aullido. formidable hugger-mugger: confusión hulk: armatoste. amontonarse. vivienda hove: pasado de heave hovel: tugurio. griterío huff: mal humor. doméstico. casco hulking: grueso. dueño de una casa housekeeper: ama de llaves. pesado. rugido. sandalia hecha de tiras de cuero trenzadas hub: centro. acurrucarse. casucha hover: flotar. apiñarse hue: matiz. abrazar. cernerse. no obstante howdah: castillo sobre un elefante howdy: hola however: sin embargo. permanecer inmóvil. aferrarse huge: enorme. planta cuyas hojas y fruto se suelen emplear como diurético huckster: buhonero. clamor. resoplar huffy: malhumorado. lío. asomar. aullar. griterío. bullicio. ronroneo. alboroto hubby: marido hubcap: tapacubos hubris: orgullo desmesurado huckleberry: variedad de gayuba. bramido. rabieta. desvainar hullabaloo: tumulto. jaleo. ama de casa housework: faenas domésticas housing: alojamiento. rondar. how much: cuánto howbeit: sea como fuere. color. tono. ofendido hug: abrazo. cubo hubble-bubble: hablar confuso hubbub: barahúnda. revuelo hullo: hola hum: zumbido. vender por las calles huddle: montón.

cazar. persecución. ordinario. dar caza hunt down: perseguir hunt for: buscar hunter: cazador hunting: caza. cañizo. hambruna. hunting lodge: pabellón de caza hurdle: obstáculo. perseguir. pedazo grande. grande hummingbird: colibrí hummock: montecillo humongous: muy grande humor. chistoso. encorvar hundred: cien hundredfold: cien veces hundredweight: ciento doce libras. caramelo de menta humdinger: maravilla humdrum: aburrido. rutinario humerus: húmero humid: húmedo humidifier: humidificador humidity: humedad humidor: cámara para mantener los cigarros húmedos humiliate: humillar humiliating: humillante humiliation: humillación humility: humildad humming: intenso. mantillo hunch: presentimiento. valla. compasivo humanism: humanismo humanist: humanista humanitarian: filántropo. resalte. farsante. avergonzar. joder humpback: jorobado humus: humus. zarzo. monótono. charlatán. corazonada. complacer humorist: humorista humorous: divertido. abatir. buscar. sed hunger after / for: ansiar hungry: hambriento hunk: trozo. búsqueda. mentiras. montecillo. tío bueno. humillar. saltar . compasión humanize: humanizar humble: humilde. cachas hunker down: agacharse hunky-dory: guay hunt: caza. pedir perdón humbug: bobadas. gracioso.human: humano humane: humano. hung jury: jurado cuyos miembros no se pueden poner de acuerdo Hungarian: húngaro Hungary: Hungría hunger: hambre. joroba. humour: humor. to eat humble pie: humillarse. humorístico hump: joroba. humanitario humanity: humanidad. cien libras hundredth: centésimo hung: pasado y participio pasado de hang.

acallar hush up: encubrir hushed: callado. conejera hyacinth: jacinto hybrid: híbrido hyaline: hialino. apresurarse. chocar. dar mucho bombo a hype up: exagerar. hacer daño. cofre. perjudicar hurtful: perjudicial. dolido. propaganda exagerada. moverse con estruendo. timador. manejar prudentemente husbandman: agricultor husbandry: agricultura. ofender. descascarar husking-bee: reunión social para descascarar el maíz husky: ronco. buen gobierno. soldado de caballería con armadura ligera hussy: pícara. economizar. apresurarse. muy bajo. perro esquimal hussar: húsar. actividad febril. dañar. doler. lastimar. tumulto hurricane: huracán hurried: apresurado hurry: prisa. economía hush: silencio. choza. fornido. lanzar hurly-burly: barullo. meter prisa. desvergonzada hustings: campaña electoral hustle: bullicio. abalanzar. hiriente hurtle: lanzar. precipitarse hurtle along: ir como un rayo husband: esposo. currar hustler: estafador. marido. labranza. empujar. prostituta hut: cabaña. darse prisa. pincharse hyperactive: hiperactivo hyperbole: hipérbole hypermarket: hipermercado hypertension: hipertensión hyphen: guión hyphenate: unir con guión . apurar hurt: herido.hurdler: corredor de vallas hurdy-gurdy: organillo hurl: arrojar. silencioso husk: cáscara. cobertizo hutch: arca. lesionado. prostituirse. transparente hydrangea: hortensia hydrant: boca de incendios hydraulic: hidráulico hydroelectric: hidroeléctrico hydrofoil: hidroala hydrogen: hidrógeno hydrosphere: hidrosfera hydrotherapy: hidroterapia hyena: hiena hygiene: higiene hygienic: higiénico hymen: himen hymn: himno hype: bombo. manejo prudente.

para morirse de risa hysterics: ataque de nervios.hypnosis: hipnosis hypnotic: hipnotizador hypnotism: hipnotismo hypnotist: hipnotizador hypnotize: hipnotizar hypocaust: hipocausto. mojigato hypodermic: hipodérmico hypothalamus: hipotálamo hypothermia: hipotermia hypothesis: hipótesis hypothetical: hipotético hyssop: hisopo hysterectomy: histerectomía hysteria: histeria hysterical: histérico. horno situado debajo del pavimento que en la antigüedad clásica caldeaba las habitaciones hypochondria: hipocondría hypochondriac: hipocondríaco hypocrisy: hipocresía hypocrite: hipócrita hypocritical: hipócrita. ataque de risa .

locución idiomatic: relativo a las locuciones. en la mitología clásica dícese del fluido etéreo que corría por las venas de los dioses en vez de sangre. la primera breve y la segunda corta Iberia: Iberia Iberian: ibérico. identity ID card: carnet de identidad idea: concepto. gráfico iconoclasm: iconoclastia iconostasis: iconostasio. asqueroso icon: icono. baño de fondant. recubrir con azúcar. noción. documentación identify: identificar. con hielo Iceland: Islandia Icelander: islandés Icelandic: islandés ichor: icor. glasear. the icing on the cake: la guinda del pastel. lenguaje. símbolo. pensamiento.I I: yo iamb: yambo. ice cube: cubito de hielo. ice water: agua helada ice over: helarse ice up: helarse. pie de la poesía griega y latina compuesto de dos sílabas. gélido ID: identification. cubrirse de hielo iceberg: iceberg icebox: congelador icebreaker: rompehielos icecap: casquete polar ice-cold: helado iced: con azúcar glaseado. fluido acuoso que mana de una úlcera o herida icicle: carámbano icing: azúcar glaseado. con soltura idiosyncrasy: manía. particularidad idiosyncratic: idiosincrásico . ice bag: bolsa de hielo. impresión ideal: ideal idealism: idealismo idealist: idealista idealistic: idealista idealize: idealizar identical: idéntico identification: identificación. glacial. modismo. icing sugar: azúcar glasé icky: desordenado. asociar identify with: identificarse con identity: identidad ideological: ideológico ideology: ideología idiom: idioma. ice cream: helado. idea. íbero ibex: íbice ice: hielo. mampara donde se colocan los iconos y que separa el presbiterio y el altar del resto de la iglesia icy: helado.

clarificar illuminated: iluminado. funcionar al ralentí. intranquilo illegal: ilegal. ignición ignorant: ignorante ignoramus: ignorante ignorance: ignorancia ignorant: ignorante. saltarse. ilustrado illuminating: instructivo. enfermo. no hacer caso de. frívolo.: esto es. holgazán idol: ídolo idolize: idolatrar idyll: idilio idyllic: idílico i. ejemplo illustrative: ilustrativo illustrator: ilustrador illustrious: ilustre ill-will: mala voluntad image: imagen . maligno. inquieto. vago. pasar por alto iguana: iguana ilex: encina ilk: clase ill: mal. holgazanear idle away: desperdiciar idleness: holgazanería idler: ocioso. grosero ignore: ignorar. if only: ojalá iffy: dudoso. parado. inculto ill-kempt: desaliñado. vano. ocioso. ilícito illegible: ilegible illegitimate: ilegítimo. malo. corroborar illustration: ilustración. es decir if: si. revelador illumination: iluminación illusion: ilusión ill-use: maltratar illustrate: ilustrar. tonto idle: perezoso. idiota. ilícito ill-favoured: mal parecido illicit: ilícito illiteracy: analfabetismo illiterate: analfabeto. marchar en vacío. desaseado illness: enfermedad illogical: ilógico ill-tempered: de mal genio. difícilmente ill-at-ease: molesto.idiot: idiota.e. ignorante. alumbrar. imbécil idiotic: estúpido. malhumorado illuminate: iluminar. incierto igloo: iglú ignite: prender fuego ignition: encendido.

copiar. directo. aunque racionalmente pueda distinguirse de ella immaterial: inmaterial. tan pronto como immemorial: inmemorial. vasto. intuido immediately: inmediatamente. copia imitator: imitador immaculate: inmaculado. desmedido. sin importancia. empaparse imbroglio: embrollo. intuitivo. descaro immolate: inmolar immolation: inmolación . indecente. insolente immodesty: inmodestia. hundir. sumir. inspección de pasaportes imminence: inminente imminent: inminente immiscible: inmiscible immobile: inmóvil immobility: inmovilidad immobilize: inmovilizar immoderate: inmoderado. remedar imitation: imitación. impecable. inconmensurable immerge: hundir. indiferente. más urgente. lío imbue: imbuir imitate: imitar. magnífico immensity: inmensidad. enorme. sumergir immerse: sumergir. bautismo por inmersión immesh: enredar immigrant: inmigrante immigrate: inmigrar immigration: inmigración. perfecto immanence. incorpóreo. deshonesto. irrelevante immaterialism: idealismo immateriality: inmaterialidad. atrevido. cualidad de lo que no importa immature: inmaduro. bautizar por inmersión immersion: inmersión. absorber. indecoro. verde immaturity: falta de madurez immeasurable: inconmensurable. dícese de lo que es inherente a algún ser o va unido de un modo inseparable a su esencia. incorporeidad. infinidad immensurable: inmensurable. estupendo. desmesurado. imperfecto. infinito. inmemorable immense: inmenso. inacabado. indecencia. engreído. principal. último estado de la vida de un insecto imbalance: desequilibrio imbecile: imbécil imbibe: beber. incalculable immediacy: inmediación. exagerado. irrazonable. immanency: inmanencia immanent: inmanente. imaginar. proximidad immediate: inmediato. suponer imago: imago. excesivo immoderation: inmoderación immodest: inmodesto.imagery: imágenes imaginable: imaginable imaginary: imaginario imagination: imaginación imaginative: imaginativo imagine: figurarse. directamente. joven.

declarar. estropear.immoral: inmoral immorality: inmoralidad immortal: inmortal. ardiente. fijeza. inanimado. planta cuyos frutos maduros explotan al tocarlos impatient: impaciente. insensibilidad immovable: inamovible. exaltado. cercar. encerrar. duende impact: golpe. menoscabo. discutible impeachment: acusación. inflexible. impartir. inalterable. immovables: bienes raíces immune: inmune. impasible. inalterabilidad. dificultad insuperable impassibility: impasibilidad impassible: impasible impassion: apasionar. empalar impale on: atravesar impalpable: impalpable impanel: elegir o designar imparity: disparidad. inmóvil. amurallar immutability: inmutabilidad. imperturbable impassiveness: impasibilidad impassivity: impasibilidad impaste: empastar impatience: impaciencia impatiens: impatiens. atravesar. fijo. disminuir. firmeza immutable: inmutable imp: diablillo. desigualdad impart: comunicar. deteriorar. debilitar impairment: deterioro. conmover impassioned: apasionado. perjudicar. acalorado impassive: impasible. vehemente. exento immunise. imperecedero immortality: inmortalidad immortalize: inmortalizar immortelle: siempreviva immovability: inmovilidad. impacto. constancia. privilegio immunization: inmunización immunize: inmunizar immunology: inmunología immure: emparedar. infranqueable impasse: atolladero. insensible. acusar. immunize: inmunizar immunity: inmunidad. impresión impacted: enquistado impaction: impacción. dar a conocer impartial: imparcial impartiality: imparcialidad impartment: acción de impartir impassable: intransitable. poner en tela de juicio. punto muerto. procesar. parálisis. inmueble. choque. debilitación impale: empalizar. libertad. irritable impeach: acusar. dar. fijar una sustancia en una cavidad corporal impair: dañar. callejón sin salida. culpar impeachable: censurable. discutir. acción de poner en tela de juicio impeccability: impecabilidad impeccable: impecable . impracticable.

obstruir impediment: impedimento. estorbo. impulsivo impetus: ímpetu impinge: repercutir. necesidad imperiosa imperceptibility: imperceptibilidad imperceptible: imperceptible imperfect: imperfecto. ser inminente impending: inminente. consecuencia implicit: implícito. inglés. poner en peligro imperious: imperioso impermanent: no permanente impersonal: impersonal impersonate: hacerse pasar por. afectar impinge on: afectar impish: travieso. pender. perentorio. suplicar . bagaje que suele llevar la tropa e impide la celeridad de marchas y operaciones impel: impeler. estorbar. defectuoso. empuje impend: cernerse. implantar. obligar impellent: impulsor. imperioso. incondicionalmente implied: implícito implode: implosionar implore: implorar. imprescindible. pretérito imperfecto imperfection: imperfección. impertinente impervious: impermeable. endiablado implacable: implacable implant: implante. incomprensible impenitence: impenitencia impenitent: impenitente imperative: imperativo. mover. incompleto. próximo impenetrability: impenetrabilidad impenetrable: impenetrable. falta. traba.impecuniosity: inopia. grosero. instrumento. perilla imperialism: imperialismo imperialist: imperialista imperil: arriesgar. absoluto implicitly: sin reservas. imitar impersonation: imitación impersonator: imitador impertinence: impertinencia impertinent: descarado. efectuar. amenazar. indispensable. amargar. inconmovible. pobreza impecunious: indigente impedance: impedancia impede: impedir. defecto del habla impedimenta: impedimenta. impulsar. inculcar implausible: inverosímil implement: herramienta. duro. desperfecto imperfective: imperfectivo imperial: imperial. motor. defecto. insensible impetuous: impetuoso. obstáculo. llevar a cabo implicate: implicar implication: insinuación.

señal. aumentar improve on: mejorar improvement: mejora. adulterado. impulse goods: mercancías expuestas para la compra impulsiva impulsive: impulsivo impunity: impunidad impure: impuro. importación. impregnar. huella. poco factible imprecise: impreciso impregnable: inexpugnable impregnate: fecundar. excelente imprint: impresión. suponer. indecoroso impropriety: irregularidad. colección. impúdico impurity: impureza. atrevimiento impudent: impudente. reducir a la miseria impoverished: empobrecido. dar a entender impolite: descortés. deshonesto. confiscar. embalsar impoverish: empobrecer. imitación. insolencia.imply: implicar. insolente impulse: estímulo. falta de decoro improve: mejorar. falta de pudor . inverosímil impromptu: improvisado improper: impropio. edición impressionable: impresionable impressionism: impresionismo impressionist: impresionista impressive: impresionante. agotado impracticable: impracticable impractical: poco práctico. envergadura important: importante importer: importador impose: imponer. incautar. abuso impossibility: imposibilidad impossible: imposible impostor: impostor impotence: impotencia impotent: impotente impound: embargar. forzar a un servicio público impression: impresión. reforma improvident: imprevisor improvisation: improvisación improvise: improvisar imprudent: imprudente impudence: descaro. impulso. señal. acorralar. incorrecto. atrevido. encerrar. sentido. maleducado import: significado. dejar huella imprison: encarcelar imprisonment: encarcelamiento improbable: improbable. perfeccionar. necesitado. sello. importancia. importar importance: importancia. abusar impose upon: abusar de imposing: imponente imposition: imposición. empapar impresario: empresario teatral impress: impresionar. mejoría. descarado.

in: dentro. tonto inanimate: inanimado inapplicable: inaplicable inappropriate: inoportuno. secundario. de inability: incapacidad inaccesible: inaccesible inaccuracy: error. principio incessant: ininterrumpido. hasta donde inattention: falta de atención inattentive: poco atento inaudible: inaudible inaugural: inaugural. enfurecer incentive: incentivo. bomba incendiaria incense: incienso. investidura inauspicious: poco afortunado inboard: interior inborn: innato inbred: endogamia Inca: inca incalculable: incalculable incandescent: incandescente incapable: incapaz incapacitate: incapacitar incapacity: incapacidad incarcerate: encarcelar incarnation: encarnación incendiary: incendiario. incorrecto inactive: inactivo inadequacy: insuficiencia. aliciente inception: comienzo. en. todavía no formado incidence: incidencia incident: incidente incidental: imprevisto. a. inherente incinerate: incinerar incinerator: incinerador incipient: incipiente incise: grabar. tanto como. de apertura inaugurate: inaugurar. inexactitud inaccurate: inexacto. insuficiente inadvisable: poco aconsejable inalienable: inalienable inane: necio. incapacidad inadequate: inadecuado. rudimentario. mal expresado inasmuch as: puesto que. incesante incest: incesto incestuous: incestuoso inch: pulgada. poco apropiado inarticulate: incapaz de expresarse. to be within an inch of: estar a dos dedos de inch over: avanzar muy despacio inchoate: incompleto. encolerizar. investir inauguration: inauguración. indignar. tallar . avanzar lentamente.

no apropiado incorrigible: incorregible incorruptible: incorruptible. aumentar. irregular inconsolable: inconsolable inconspicuous: discreto. subir increasingly: cada vez más incredible: increíble incredulity: incredulidad incredulous: incrédulo increment: incremento. ilógico. causar molestias inconvenient: inoportuno. entrante. inclinación. insobornable increase: aumento. aumento incriminate: incriminar . pendiente. nuevo incomparable: incomparable incompatibility: incompatibilidad incompatible: incompatible incompetence: incompetencia incompetent: incompetente incomplete: incompleto. inconveniencia. incorporar Incorporated: Sociedad Anónima incorrect: incorrecto. inexacto. ascendiente. sin terminar incomprehensible: incomprensible incomprehension: incomprensión inconceivable: inconcebible inconclusive: no decisivo. tendencia incline: cuesta. incluso. desconsiderado inconsistency: contradicción. molestias. predisponer. inclinar inclined: dispuesto.incision: incisión incisive: penetrante. molesto incorporate: incluir. no concluyente. equivocado. pendiente. estar dispuesto. incisivo. tajante incisor: incisivo incite: incitar inclement: inclemente inclination: inclinación. incremento. carencia de uniformidad inconsistent: contradictorio. incrementar. inclusive incognito: incógnito incoherence: incoherencia incoherent: incoherente income: ingresos. sin resultado incongruous: fuera de lugar inconsiderable: insignificante inconsiderate: inconsiderado. mordaz. apenas visible incontinence: incontinencia incontinent: incontinente incontrovertible: incontrovertible inconvenience: incomodidad. inclinado include: incluir included: comprendido including: inclusive inclusive: completo. income tax: impuesto sobre los ingresos incoming: de llegada.

sufrir. exponente.incubate: incubar incubation: incubación incubator: incubadora incumbent: titular de un cargo eclesiástico. no decisivo indeed: realmente. obscenidad indecent: indecente indecipherable: indescifrable indecision: indecisión indecisive: indeciso. contraer. inexcusable indefinable: indefinible indefinite: indefinido. poco selectivo. muesca. Indian summer: veranillo de San Martín indicate: indicar. provocar incurable: incurable. indicio indicative: indicativo indicator: indicador. sangría indenture: escritura. mediocre indigenous: indígena. hacer. efectivamente indefensible: indefendible. contrato de aprendizaje independence: independencia independent: independiente. intermitente indict: presentar cargos contra indictment: acusación. sumario. autóctono indigestible: indigesto indigestion: indigestión indignant: indignado indignation: indignación indignity: indignidad indigo: añil indirect: indirecto indiscreet: indiscreto. incorregible incursion: incursión indebted: en deuda indecency: indecencia. poner el intermitente indication: indicación. poner un índice. crítica indifference: indiferencia indifferent: indiferente. imperdonable. impreciso indelible: indeleble indemnify: indemnizar indemnity: indemnización indent: mellar. señalar. sangrar indentation: mella. autónomo in-depth: a fondo indescribable: indescriptible indestructible: indestructible indeterminate: indeterminado index: índice. poco discreto indiscretion: indiscreción indiscriminate: indiscriminado. por cierto. indexar India: India Indian: indio. to be incumbent on somebody: incumbir a uno incur: incurrir. sin criterio . manifestar. insostenible. señal. sangrado.

aliciente. componer. diligencia. laborioso. comer. complaciente industrial: industrial industrialist: industrial industrialization: industrialización industrialize: industrializar industrious: aplicado. particular individuality: individualidad indivisible: indivisible indoctrinate: adoctrinar indoctrination: adoctrinamiento indolent: indolente. reclutamiento. inoportuno inequality: desigualdad inequitable: injusto inert: inerte. aparte. indoors: en casa. esfuerzo inebriated: borracho inedible: incomestible ineffective: ineficaz. producir. dar rienda suelta. económico inexperience: inexperiencia inexperienced: inexperto. que no da resultado inefficiency: ineficacia. estímulo induction: instalación. incompetente ineffectual: ineficaz. poca eficacia. en local cerrado induce: persuadir.indispensable: indispensable. borroso indistinguishable: indistinguible indite: redactar. escribir individual: individuo. diligente industry: industria. incentivo. complacer indulgence: indulgencia. cubierto. inexcusable inexhaustible: inagotable inexorable: inexorable inexpensive: barato. ineludible inessential: no esencial inevitable: inevitable inexact: inexacto inexcusable: imperdonable. inmóvil inertia: inercia inescapable: inevitable. condescender. iniciación. consentir. gusto que uno se da indulgent: indulgente. mimar. ineficaz ineligible: no tener derecho ineluctable: ineludible inept: inepto. ingreso. incuestionable indistinct: confuso. imprescindible indisposed: indispuesto indisputable: indiscutible. individual. perezoso indomitable: indomable Indonesia: Indonesia Indonesian: indonesio indoor: interior. tolerancia. ceder. poca eficiencia inefficient: no eficiente. causar. trabajador. aplicación. sin experiencia . inducción indulge: satisfacer. provocar inducement: móvil.

irascible inflammation: inflamación. hinchado. bebé. encajar. exagerado. excesivo inflating: inflativo inflation: inflado. vacilante. niñez infant: criatura. sin fin. inflamarse. inculcar inflame: inflamar. contaminar infection: infección. debilidad. modificar inflection: inflexión . hospital infirmity: enfermedad. encolerizar. flaqueza. irritación. curvar. infiltrarse infiltration: infiltración infinite: infinito infinitesimal: infinitesimal infinitive: infinitivo infinitude: infinitud infinity: infinidad. encolerizado inflammable: inflamable. contagio. imposible de desenredar infallible: infalible infamous: tristemente célebre infancy: infancia. inexpresable inexpressive: inexpresivo inextricable: inseparable. inflar inflated: hinchado. hinchable inflate: hinchar. inseguro.inexplicable: inexplicable inexpressible: inefable. incendiario inflatable: inflable. dolencia. imperfección infix: clavar. achaque. defecto. inflado. inestable infirmary: enfermería. infeccioso infer: deducir. inflación inflationary: inflacionista inflect: torcer. encolerizarse inflamed: inflamado. modular. niño pequeño infantile: infantil infantine: infantil infantry: infantería infantryman: soldado de infantería infatuated: to be infatuated with: estar encaprichado o chiflado por infatuation: encaprichamiento infect: infectar. contaminación infectious: contagioso. inferir inference: deducción. enfermizo. imprimir. cólera inflammatory: inflamatorio. infinito infirm: débil. doblar. conclusión inferior: inferior inferiority: inferioridad infernal: infernal inferno: incendio infertile: estéril infertility: esterilidad infest: infestar infidelity: infidelidad infiltrate: infiltrar. achacoso.

imponer. flujo. influjo. abrazar. infracción. confidente infraction: infracción infractor: infractor infrangible: infringible. afluir. hábil. casero. rígido inflexion: inflection inflexional: inflectional inflict: infligir. sin solemnidad. chimenea.inflectional: inflexional inflexibility: inflexibilidad inflexible: inflexible. familiar. punitivo inflorescence: inflorescencia. culto. entrada. entrar influence: influencia. causar infliction: acción de infligir. inducción. extraoficial informality: sencillez. saber informative: informativo informed: informado. información. castigo. violar infringement: injuria. delator. instruido informer: informador. genialidad. ingenio. fuego. florescencia inflow: afluencia. sufrimiento inflictive: que inflinge. rodear. influir influential: influyente influenza: gripe influx: flujo. oscuro. encolerizar. plegar inform: informe. informante. informar. raro infringe: infringir. inquebrantable infra-red: infrarrojo infrastructure: infraestructura infrequent: infrecuente. incluir. artificio ingenuous: ingenuo ingest: ingerir ingestion: ingestión ingle: llama. acto sencillo o de confianza informant: informador. pena. informante information: comunicado. afluencia infold: envolver. participar. informes. violación infringer: infractor infuriate: enfurecer. inform on / against: delatar informal: informal. entrada. noticias. conocimientos. poner furioso infuriated: enfurecido. inventiva. vergonzoso . hacer una infusión infusible: infusible infusion: infusión infusive: infusor infusory: infusorio ingenerate: innato ingenious: ingenioso. hogar inglenook: rincón de la chimenea inglorious: nada glorioso. furioso infuriating: enloquecedor. comunicar. ingeniosidad. exasperante infuse: infundir. sutil ingeniousness: ingeniosidad ingenuity: habilidad.

ingreso ingot: lingote ingrain: teñido en rama. tragarse el humo inhaler: inhalador inharmonic. hostil. vecino inhabited: habitado inhalation: inhalación inhale: inhalar. inharmonical: inarmónico. detener. aspirar. poco acogedor inhospitality: inhospitabilidad inhuman: inhumano inhumane: inhumano inhumanity: inhumanidad. morar en. inhóspito. arraigado profundamente. suprimir. innato. pertenecer inherence. respirar. perjudicial para inimitable: inimitable iniquitous: monstruoso. tragar inhabit: habitar. inherency: inherencia inherent: inherente. adulador.ingoing: entrante. inicuo. inheritrix: heredera inhesion: inherencia inhibit: prohibir. restricción inhibitive. entrada ingrow: crecer hacia adentro ingrowing: que crece hacia adentro inguinal: inguinal ingulf: engulf ingurgitate: engullir. teñir en rama. adverso. insinuante ingratitude: ingratitud ingredient: ingrediente. tragar. innato inherit: heredar inheritance: herencia inheritor: heredero inheritress. inculcar ingrained: ingrain ingrate: ingrato ingratiate: congraciar ingratiating: congraciador. entrada. vivir en inhabitable: habitable inhabitant: habitante. fijar. acceso ingression: ingreso. inhibir. discordante inhere: ser inherente. fijado. diabólico. obsequioso. totalmente injusto iniquity: iniquinidad. teñir con grana. arraigar. inhibitory: prohibitivo inhospitable: inhospitalario. injusticia . elemento ingress: ingreso. restringir. prohibición. inculcado. morador. disonante inharmonious: inarmónico. cohibir inhibited: cohibido inhibition: inhibición. zalamero. impedir. crueldad inhumate: inhume inhumation: inhumación inhume: inhumar inimical: de enemigo. enemigo inimical to: contrario a. entrada.

manchado de tinta. negro inlaid: entarimado. noción. perjudicar. agraviar injured: herido. imprudente. orden. introducir injectable: inyectable injection: inyección. insinuación. lesionado. indiscreto injunction: mandato. perjudicado injurious: dañino. inner tube: cámara de aire. residente. embutir inlet: ensenada. ofensa. sencillez innocent: desprovisto. perjudicial. requerimiento judicial. ofensivo injury: daño. lavativa injector: inyector injudicious: torpe. incrustación. inicial initiator: iniciador inject: inyectar. ofender. novedad. asilado.initial: inicial. interiormente. lesionar. sospecha. iniciar. cala. íntimo. político inlay: embutido. idea. íntimo. firmar o marcar con iniciales initiate: iniciado. íntimo. lastimar. introducir innovation: innovación. recóndito. benigno. primero. paciente. íntimamente inmate: preso. lesivo. tierra adentro in-law: suegro. incrustar. herida. turno innkeeper: posadero. dañar. perjuicio. injurioso. vislumbre. cambio innovative: innovador innoxious: inocuo innuendo: indirecta. nocivo. candor. inofensivo innovate: innovar. entredicho injure: herir. lesión. entrada. interno. entintar inkhorn: tintero de cuerno inking: entintado inkling: indicio. pulla . fonda. inofensivo innocuity: inocuidad innocuous: inocuo. internado inmost: más interior. llanta innermost: inmost innervate: inervar innervation: inervación inning: entrada. incrustado. profundo inn: posada. agravio injustice: injusticia ink: tinta. deterioro. comenzar initiation: iniciación. material embutido inly: interno. acceso. injuria. pasado de inlay inland: interior. comienzo initiative: iniciativa. insinuación. mesonero innocence: inocencia. herir. injuriar. principio. interior. inocente. to have no inkling: no tener la menor idea inkstand: tintero inkwell: tintero inky: negro como la tinta. mesón innards: tripas innate: innato innateness: calidad de innato inner: interior.

desmesurado. inquieto. inquisidor inquisitor: investigador. rótulo. título. ataque inrush: irrupción. indagación. interrogatorio inquisitive: curioso. inocular inoculation: inoculación. incontable innumerous: innumerable inobedience: inobediencia. introducir. corriente hacia adentro insalivate: insalivar insalubrious: insalubre. desobediencia inobedient: desobediente inobservance: inobservancia. desorbitado inorganic: inorgánico inosculate: unir íntimamente inpatient: interno. ineficaz inopportune: inoportuno inordinate: excesivo. investigar inquiring: curioso. segmentación insectivore: insectívoro insectivorous: insectívoro insecure: inseguro . entrada. indagación. afluencia. loco. pesquisa judicial. epígrafe. consumo. inquisidor inroad: incursión. dedicar inscription: inscripción. enajenación mental insatiable: insaciable insatiate: no saciado. demente. inadvertencia inoculate: vacunar. informarse inquire after: preguntar por inquire into: indagar. preguntón. malsano insalubrity: insalubridad insane: lunático. insaciable inscribe: inscribir. invasión. investigación. investigación. pesquisa. encuesta inquietude: inquietud. vacunación. interrogatorio inquisition: inquisición. dedicatoria inscrutability: inescrutabilidad inscrutable: inescrutable insect: insecto. enorme. vacuna inodorous: inodoro inoffensive: inofensivo. leyenda. demencia. internado input: contribución. insensato insanitary: insalubre. gasto. examen. poco higiénico insanity: locura. descontento inquire: preguntar.innumerable: innumerable. bicho insecta: insectos insecticide: insecticida insectile: inséctil insection: incisión. pregunta. averiguación. apuntar. investigación. grabar. averiguar. energía absorbida. de curiosidad inquiry: encuesta. pacífico inofficious: inoficioso inoperable: inoperable inoperative: inoperante. desasosiego. entrar inquest: información o pesquisa judicial con ayuda de un jurado. aportación. invasión.

revisor inspiration: inspiración inspire: inspirar. peligro. imperceptible. persistir insistence: insistencia insistent: insistente. animar.insecurity: inseguridad. sordo. ejemplo. intercalar. perspicaz insignia: insignia insignificance: insignificancia insignificant: baladí. insulso. persistente insofar as: en tanto que. encajar insertion: inserción inset: grabado inshore: hacia la costa. en. inanimado inseparable: inseparable insert: cosa insertada. examen inspector: inspector. insignificante. que no tiene solución insolvent: insolvente insomnia: insomnio insomniac: persona que padece insomnio insomuch that: hasta el punto insouciant: despreocupado inspect: inspeccionar. encarte. control. indirecta insipid: insípido. inanimado. soso insist: insistir. plazo. indiferente insensitive: insensible insensitivity: insensibilidad. falta de sensibilidad insentient: insensible. introducir. inseminar insemination: inseminación insensate: insensato. en la medida que insolence: insolencia insolent: insolente insoluble: insoluble. pasar revista a inspection: inspección. ingerir. examinar. costero inside: dentro. episodio instance: caso. revelación. inside out: al revés insider: persona enterada o que está en el secreto insidious: insidioso insight: intuición. idea insightful: penetrante. estimular inspired: inspirado inst: de los corrientes instability: inestabilidad install: instalar installation: instalación installment. for instance: por ejemplo . insertar. insensible insensibility: insensibilidad insensible: insensible. interior. irrelevante insincere: poco sincero insincerity: insinceridad insinuate: introducir. materia adicional. perspicacia. instalment: entrega. insinuar insinuation: insinuación. riesgo inseminate: sembrar. entendimiento.

momento. entablar. tradición. dar órdenes instruction: instrucción. insulto. aseguradora insurgent: insurrecto insurmountable: insuperable. incorporado integrate: integrar. insufrible insufficient: insuficiente insular: insular. instill: infundir. honradez . instead of: en lugar de instep: empeine instigate: iniciar. inmediato instantaneous: instantáneo instantly: inmediatamente. rectitud. al instante instead: en cambio. instantáneamente. iniciación institutionalize: meter en un asilo. fundamental. institucionalizar instruct: instruir. válvula de entrada. instituir. insalvable insurance: seguro insure: asegurar insured: asegurado insurer: compañía de seguros.instant: instante. colegio. establecer institution: institución. hospital psiquiátrico. enseñanza instructive: instructivo instructor: instructor. integrarse integrated: integrado integration: integración integrity: integridad. poco consistente insufferable: insoportable. iniciar. poco sólido. contracción. instituto. incitador instil. consumo. promover instigation: instigación instigator: instigador. esencial. profesor instrument: instrumento instrumental: instrumental insubordinate: insubordinado insubordination: insubordinación insubstantial: insustancial. ofensivo insuperable: insuperable. estrecho de miras insulate: aislar insulating tape: cinta aislante insulation: aislamiento insulator: aislador insulin: insulina insult: afrenta. introducción. número de estudiantes matriculados intangible: intangible integral: integral. inculcar instinct: instinto instinctive: instintivo institute: institución. introducir. toma. ordenar. insultar insulting: insultante. insalvable insurrection: insurrección intact: intacto intaglio: grabado intake: aspiración.

inmoderado. intermedio intermittent: intermitente . intervalo. concentrado. provisional. enterrar interact: reaccionar. aumentar intensity: intensidad intensive: intensivo intent: resuelto. relación interactive: interactivo intercede: interceder intercept: interceptar. deliberado inter: sepultar. participación. in the interim: entretanto interior: interior interjection: interjección interlace: entrelazar interlock: trabar. inteligencia intelligent: inteligente intelligible: inteligible. absorto. interludio. serio intensify: intensificar. trato interdependent: dependencia mutua interdict: entredicho interest: interés. intersección. enlace. vivo. bebedor. rédito. interesar interested: interesado interesting: interesante interface: interfaz interfere: interferir. relacionarse interaction: interacción. decidido intent on: atento. intentar. intervenir interchange: intercambio. intencionado. absorto. intención. intromisión interfering: entrometido interim: intermedio. meterse interference: interferencia. intenso. dirigir intended: deseado intense: nervioso. matrimonio endogámico intermarry: casarse entre sí intermediary: intermediario intermediate: intermedio interment: entierro interminable: interminable intermission: entreacto.intellect: intelecto intellectual: intelectual intelligence: información. entrelazar. pausa intermarriage: matrimonio mixto. afición. relaciones sexuales. profundo. engranar. intercambiar interchangeable: intercambiable intercom: interfono intercontinental: intercontinental intercourse: coito. acoplar interloper: intruso. comprensible intemperate: intemperado. dedicado a intention: intención intentional: intencional. intervalo de tiempo. inmiscuirse. entrometido interlude: intermedio. concentrado. dado a la bebida intend: pensar.

embriagador intoxication: intoxicación. embriagar intoxicated: embriagado. intermedio. insoluble. pausa intervene: intervenir. insinuar. anunciar. embriaguez intractable: rebelde. entrevistar interviewer: entrevistador interweave: entretejer interwove: pasado de interweave interwoven: entretejido. hacer de intérprete interpretation: interpretación interpreter: intérprete interrelated: interrelacionado interrogate: interrogar interrogation: interrogatorio interrogative: interrogativo interrogator: interrogador interrupt: interrumpir interruption: interrupción intersect: cruzar. cruzarse. obstinado. intersecarse intersection: intersección. ruta intertwine: entrelazar interval: intervalo. en.intern: interno. cruce intersperse: esparcir. nacional international: internacional internecine war: guerra de aniquilación mutua internet: Internet interpose: interrumpir interpret: interpretar. indicar. a intolerable: insoportable. participio pasado de interweave intestate: intestado. intolerable intolerance: intolerancia intolerant: intolerante intonation: entonación intoxicate: intoxicar. descanso. relaciones íntimas intimate: íntimo. que infunde temor intimidation: intimidación into: dentro de. entremezclar interstate: carretera nacional. que muere sin hacer testamento válido intestinal: intestinal intestine: intestino intestines: entrañas intimacy: intimidad. difícil de solucionar . interponerse intervening: intermedio intervention: intervención interview: entrevista. internar internal: interno. intratable. dar a entender intimation: indicación intimidate: intimidar intimidated: intimidado intimidating: amenazador. ebrio intoxicating: alcohólico.

que molesta intubate: entubar intuition: intuición intuitive: intuitivo inundate: inundar.intransigent: intransigente intransitive: intransitivo intrauterine: intrauterino intravenous: intravenoso in-tray: bandeja para cartas y documentos recién llegados a la oficina intrepid: intrépido intricacy: complejidad intricate: intrincado. presentar. invento inventive: inventivo. presentación. original inventor: inventor inventory: inventario. complejo intrigue: intriga. ingenioso. iniciar introduction: introducción. invariablemente invasion: invasión. fascinante intrinsic: intrínseco introduce: introducir. acostumbrado invade: violar. indeseado. irrupción invective: palabras fuertes. revestir investigate: investigar investigation: investigación investigative: de investigación . desbandar inured: hecho a. engañae. meter. invadir invader: invasor invalid: inválido. nulo invalid out: licenciar por invalidez invalidate: invalidar invaluable: inestimable. invectiva inveigh: condenar inveigle: inducir. atraer o conseguir con engaños invent: inventar invention: invención. intrigar intriguer: intrigante intriguing: intriga. iniciación introductory: introductorio. valiosísimo invariable: invariable invariably: siempre. engatusar. preliminar introspection: introspección introvert: introvertido introverted: introvertido intrude: inmiscuirse. importunar intruder: intruso intrusion: intromisión intrusive: entrometido. existencias inverse: inverso invert: invertir invertebrate: invertebrado invest: invertir. improperios.

planchar. meter involved: implicado. injusto. invocar. iris Irish: irlandés Irishman: irlandés irk: fastidiar. cólera Ireland: Irlanda iris: lirio. firme. cansar. ropa para planchar. pesado. vigorizar invigorating: vigorizante. invitar invite in: hacer pasar invite out: invitar a salir invite over / round: invitar a casa inviting: tentador.investigator: investigador investment: inversión investor: inversionista. incurable. habitual. enrevesado. conllevar. suponer. inversor inveterate: empedernido. de hierro. nivelar ironclad: acorazado. convidar. hacia adentro inwards: hacia adentro iodine: yodo ion: ion ionic: relativo a los jonios. hacia el interior. pizca Iran: Irán Iranian: iraní Iraq: Irak Iraqi: iraquí irascible: irascible irate: iracundo. cast iron: hierro fundido iron out: allanar. lío invulnerable: invulnerable inward: interno. incorregible. redomado invidious: irritante. afectar. compromiso. irritar irksome: fastidioso. mandar la factura. estimulante invincible: invencible. participación. airado ire: ira. facturar invoke: acogerse a. rogar. cargante iron: hierro. inalterable invisible: invisible invitation: invitación invite: pedir. complicado involvement: apuro. dificultad. atractivo invoice: factura. a toda prueba ironic. ironical: irónico ironing: planchado. odioso. quincallería . implicación. suplicar involuntary: involuntario involve: envolver. ingrato invigilate: vigilar un examen invigilator: persona encargada de vigilar un examen invigorate: estimular. suavizar. una de las principales divisiones de los antiguos griegos iota: ápice. ironing board: tabla de planchar ironmonger: ferretero ironmonger's: ferretería ironmongery: ferretería. desagradable. plancha. molestar. palo de hierro.

molestia. distribuir. dar isthmus: istmo . tirada. salir. molesto irritation: irritación. irrigar irrigation: riego. punto. imparable.irony: ironía irradiation: irradiación irrational: irracional irreconcilable: irreconciliable irredeemable: irredimible irrefutable: irrefutable irregular: irregular. indeciso irrespective of: independientemente de. poco importante irreligious: irreverente irreparable: irreparable irreplaceable: irremplazable. término. irrigación irritability: irritabilidad irritable: irritable irritate: irritar irritating: irritante. salida. intachable irresistible: irresistible irresolute: irresoluto. irrecuperable irreverence: irreverencia irreverent: irreverente irreversible: irreversible irrevocable: irrevocable irrigate: regar. fastidio. motivo de irritación is: tercera persona del singular del presente de to be isinglass: mica. publicar. irremediable. raro irregularity: irregularidad irrelevance: irrelevancia. sin tener en cuenta irresponsibility: irresponsabilidad irresponsible: irresponsable irretrievable: irreparable. emitir. consecuencia. emisión. isleta. islote isobar: isobara isolate: aislar. prole. resultado. conclusión. expedición. falta de pertinencia irrelevant: irrelevante. insustituible irrepressible: irreprimible. tema. incontenible irreproachable: irreprochable. solución. marginar isolated: aislado isolation: aislamiento isotope: isótopo Israel: Israel Israeli: israelí issue: asunto. edición. número. refugio islander: isleño isle: isla islet: isleta. cola de pescado Islam: Islam Islamic: islámico island: isla. extender. cuestión. irrevocable.

artículo. itálica Italy: Italia itch: picor. punto. italics: cursiva. picar. especificar. comezón. sí mismo ivory: marfil ivy: hiedra .it: lo. rabiar por hacer algo itchy: que pica item: noticia. sus itself: se. asunto. itemize: detallar. prurito. pronombre neutro Italian: italiano italic. itinerante itinerary: itinerario its: su. desglosar iterative: iterativo itinerant: ambulante. partida itemise.

juerga. chillón. desentonar. jota. subir. desavenencia. aprieto. interferir. membrillo japonés jar: jarra. mellado. inyección. cortar. sacudida. chaqueta jackhammer: martillo neumático jack-knife: navaja de bolsillo jack-knifed: atravesado jack-o'-lantern: linterna hecha con una calabaza vaciada. desapacible. adverso jasmine: jazmín . on the jar: ajar jardiniere: jardinera. agotado jag: punta. abrupto jaguar: jaguar jail: cárcel. levantar con gato. vibración. lagarta. atasco. irritar. choque. armatoste jam: congestión. to be in a jam: estar en un aprieto Jamaica: Jamaica Jamaican: jamaicano jamboree: juerga jam-packed: a tope jangle: sonar de un modo discordante. conserje. vibrar. embotellamiento. sonido áspero o discordante. dentado. charlar. púa. hombre sin importancia jade: jade. prisión. levantar con un gato jackal: chacal jackanapes: mequetrefe jackass: asno. cansar jaded: cansado. sacudir. efecto desagradable o irritante. mermelada. apretar. dejar. reñir. irritante. sujetar. pinchar. plantar jack off: masturbar jack up: aumentar. mellar jagged: cortado. hastiado. desigual. codazo. apuro. introducir. golpear jabber: charla. tarro. bedel January: enero Japan: Japón japan: laca japonesa. fuego fatuo jackpot: gordo. encarcelar jailbreak: fuga jailer: carcelero jalap: jalapa. atascar.J jab: golpe. sota. atrancar. raíz de una planta que se usa en medicina como purgante jalopy: cacharro. americana. farfullar jabot: chorrera. burro jackdaw: grajo jacket: cubierta. jarrón jargon: jerga jarring: discorde. sitio por donde cae un líquido jack: gato. mujerzuela. disputar. burlar japonica: camelia japonesa. desacuerdo. bloquear. charolar con laca japonesa Japanese: japonés jape: embromar. tintinear janitor: portero. chirrido. dar con el dedo. pinchazo. bote jackrabbit: liebre grande jackstraw: hombre de paja.

sustancia gelatinosa. reactor.jasper: jaspe jaundice: ictericia. hecho con malos materiales jersey: jersey. burlarse jester: bufón. escaso jejunum: yeyuno jell: cuajar jellied: gelatinoso Jell-o: jalea. falto. maxilar. de colores chillones o llamativos jealous: celoso. amargar. brotar. comprometer. bromear. ofuscar jaundiced: desilusionado. mordaza. horquilla. animación. desconfianza. avanzar dando tumbos. ir a la calzada jaywalker: peatón imprudente jazz: jazz. todoterreno jeer: abuchear. movimiento brusco. pasear. envidia. salir. salto. viveza. paseo. confiado. hablar por los codos. reñir. dar más vida a jazz up: alegrar. quemador. garboso. receloso jealousy: celos. mandíbula jawbreaker: palabra difícil de pronunciar. burlarse jeering: burla. pelear jawbone: quijada. azabache. gelatina jelly: jalea. agrio. alegrar. causar ictericia. airoso. burra jenny: máquina de hilar. mofarse de. sacudir. peligro. quijada. to jerk something away from somebody: quitar algo a alguien de un tirón jerkin: justillo. pitorreo. exponer. bromista. avión de reacción. disputa. avivar jazzy: sincopado. palabrería. caño. recelo. jubón. que marcha dando sacudidas jerry: vaso de noche jerry-build: mal construido. respingo. envidia. celos. vivaz. caminata. insustancial. hacer una excursión jaunty: alegre. tirón. trabalenguas jay: arrendajo jaywalk: cruzar la calle descuidadamente. chanza. lamentación o muestra exagerada de dolor jerk: memo. desencantado jaunt: excursión. accidentado. dar la lata. grúa locomóvil jeopardize: arriesgar. mechero. manar a chorros . envidioso. tejanos jeep: pequeño automóvil militar. espasmo muscular. vigilancia jean: dril. gracioso jet: chorro. mofarse Jeez: ¡Santo Dios! jejune: árido. insípido. convertir en jalea jellyfish: medusa jemmy: palanqueta jennet: jaca española. pelmazo. mover bruscamente. desenvuelto javelin: jabalina jaw: mandíbula. elegante. mofa. boquilla. mal humor. suéter jess: pihuela. chiste. correa con que se guarnecen y aseguran los pies de los halcones y otras aves jessamine: jazmín jest: broma. charlar. sacudida. surtidor. jeep. cosa de risa. desigual. poner en peligro jeopardy: riesgo. chaleco jerky: nervioso. idiota. exposición jerboa: jerbo jeremiad: jeremiada. burla. poner música de jazz. decepcionado. viajecito. gelatina. jeans: pantalones vaqueros.

transformador de oscilaciones. echazón. cascabel. echar por la borda. joyería jewellery. anzuelo de cuchara. menear jig-jag. giga. insecto parecido a la pulga jiggle: sacudir. trabajo. hacer chapuzas. especular en fondos públicos. cometido. pedazo o fragmento de la nave que ha naufragado o porción de lo que ella contiene jettison: abandonar. chisme. barrio judío Jews'-harp: birimbao. bailar job: empleo. periquete. enjoyar. destajo. echar. sonido metálico. bailar una giga. nigua. moverse con sacudidas. colectivo jitterbug: baile acrobático al ritmo de jazz o bugui-bugie jitters: agitación. anzuelo de cuchara. instrumento músico pequeño. concordar. herir ligeramente jobber: intermediario. remiendo. me da escalofríos jimmy: palanqueta jingle: canción infantil. aparato con movimiento rápido de vaivén. pedrería. inquietud. picar. coquetear jimjams: delirium tremens. que lleva en medio una lengüeta de acero que se hace vibrar con el índice de la mano derecha. cosa. jewelry: joyas. desechar jetton: ficha jetty: embarcadero. piedra preciosa. alhaja. aderezo Jewess: judía. rimar jingo: patriotería exaltada. resistirse la caballería a obedecer al que la rige jibe: pulla. tintineo. tarea. que consiste en una barrita de hierro en forma de herradura. adornar con piedras preciosas jeweler. traer mala suerte jinxed: encantado jitney: autobús pequeño. trabajar a destajo. sonaja. parte de ella o ciertos objetos pesados de un buque. to have the jitters: estar como un flan jittery: nervioso. corredor . acción y efecto de arrojar al agua la carga. asunto. pescar con anzuelo de cuchara jigger: pequeña embarcación. teniendo con la izquierda el instrumento entre los dientes jib: foque. israelita Jewish: judío Jewry: Judea jewry: judería. chanchullo. jig-jog: sacudida jigsaw: rompecabezas. puzzle jilt: dejar plantado. moverse bruscamente una vela de cuchillo cuando se vira. jet-black Jew: judío jewel: joya. gema. contramesana. malecón. obra. sintonía de un anuncio publicitario. by jingo: caramba jingoism: patriotería jinnee: genio mahometano jinx: gafe. pecio. muelle.jet-black: negro como el azabache jetfoil: hidroplano jet-lag: desfase horario. desfase debido a un largo viaje en avión jetsam: cosa desechada por inútil. jeweller: joyero. tintinear. santiamén jig: plantilla para hacer las cuadernas y otras piezas de los barcos. cascabeleo. mala suerte. mofa. rima o verso pueril. brazo de grúa. it gives me the jimjams: me horripila. pegar jiffy: instante. rompeolas. desembarcadero. criba hidraúlica. negociar. inquietante jive: chorradas. ocupación. rubí de reloj. pinchar. garrapata. nerviosismo. bailador de giga. hacer chanchullos. cuando es necesario aligerarlo. empleo.

desaguar. oficina de empleo jobholder: empleado. dar sacudidas. traqueteo. soldadura. desempleado. zarandear jot: pizca. burócrata jobless: desocupado. bromear. golpear. compartido. golpe. abrazar. to be a standing joke: dar risa joker: bromista. choque. nudoso jointly: conjuntamente. jovial. antro. chiste. divertido jocularity: jocosidad. jovial. ajustar. sacudida ligera. embromar. jocoso. alegrar. animado. empujar. animación. participar join up: alistarse. jovial jocundity: jovialidad jodhpurs: pantalones de montar jog: empujoncito. ensamblar. afiliarse. tramposo. diversión. codear. establecimiento. juntar. sacudida. estímulo. vendaje para sostener el escroto jocose: jocoso. animar. alegre. alistarse join in: tomar parte. ensamblar. mover poco a poco. guasón. porro. dar coba. broma. conectar. encontrarse. ápice. sacudir Jonah: cenizo jongleur: juglar. sacudida. fiesta jolly: alegre. sin empleo jobsharing: empleo compartido jock: deportista. artejo. bromista jocosity: jocosidad. juntura. empujar. reunir. unir joiner: carpintero. bromista. conjunto. bueno. engañar. asado. chocar. articular. trote o paso corto. regocijo. embaucar. dar una sacudida ligera. ensamblador joinery: ebanistería. escribir de prisa . divertido. hacer footing jogging: footing joggle: diente. asociarse. moverse con sacudidas. burlarse de joss: ídolo chino jostle: empujones. estupendo. juntamente joint-stock company: sociedad anónima jointure: legado que le queda a una mujer tras la muerte de su esposo joist: viga joke: broma. vacilar jog-trot: trote corto john: water johnny-cake: pastel de maíz mezclado con agua o leche join: punto de unión o encuentro. unir. descoyuntar. empalmar. traquetear. nudo. comodín jollity: alegría. casa. choque. trovador jonquil: junquillo Jordan: Jordania Jordanian: jordano josh: tomar el pelo. unirse. lindar. articulación. maniobrar jockstrap: suspensorio. coyuntura. chanza jocular: gracioso. cada una de las piezas articuladas que se forman en los apéndices de los artrópodos. unido. golpecito. hacer piezas o pedazos jointed: articulado.jobcentre: bolsa de trabajo. nudillo. jovialidad jocund: animado. engañador jockey: jockey. en común. muesca. to jolly someone alone: engatusar a alguien jolt: confinamiento. tocar con el codo. muy. garito. carpintería joint: trozo de carne. hacerse socio. estimular la memoria. unión.

jumbo jumbo-sized: gigante jump: salto.jot down: apuntar. revoltijo. revolver. gramola July: Julio jumble: mezcla. arribista jumper: jersey. trayecto. festejos conmemorativos Judaism: judaísmo judder: vibrar judge: juez. opinión. jugo juicy: jugoso. sensato. pichi . contento. jarro jugged: estofado juggernaut: monstruo destructor de los hombres. to have the jump on somebody: llevar ventaja a alguien. brincar. traquetear journal: diario. confusión. jarra. fallo. sentencia. criterio judicial: judicial judiciary: judicatura. juzgar. considerar. alborozado jubilee: aniversario. calcular judgement: juicio. camión grande juggle: hacer juegos de manos o malabares. jubiloso joyride: darse una vuelta en un coche robado joyrider: persona que roba un coche para darse una vuelta y luego abandonarlo joystick: palanca de mando. alegría. the judiciary el poder judicial judicious: juicioso. brotar. coincidir. joystick jubilant: jubiloso. feliz joyless: sin amor. jugar con juggler: malabarista Jugoslav: yugoslavo Jugoslavia: Yugoslavia jugular: yugular juice: zumo. hacer trampas. recorrido joust: justa. placer joyful: alegre. jump leads: cables de emergencia jump at: agarrarse jumped-up: presuntuoso. picante. divertido jukebox: máquina de discos. revista journalese: jerga de los periodistas journalism: periodismo journalist: periodista journey: viaje. dicha. alegre jowl: quijada joy: delicia. anotar jotter: bloc. dichoso. sacudir. dar tumbos. serio judo: judo jug: cántaro. triste joyous: alegre. cuaderno jottings: apuntes joule: julio jounce: sacudida. salir. traqueteo. jumble sales: rastrillo jumbo: gigante. regocijo. mezclar. saltar. torneo Jove: by Jove: por Dios jovial: jovial.

juerga junkie: drogadicto. justiciary: juez. ocasión June: Junio jungle: jungla. apenas. inquieto junction: empalme. selva junior: menor. magistrado justifiable: justificable justification: justificación justified: justificado justify: justificar jut: sobresalir. yonqui junkyard: chatarrería junta: junta Jupiter: Júpiter jupon: camisa acolchada que se llevaba debajo de la armadura jurisdiction: jurisdicción. desperdicios. de menor antigüedad. hijo. alumno de penúltimo año juniper: enebro junk: trastos viejos. encrucijada. justicia justiciar. fiesta. cruce juncture: momento crítico. excitable en extremo. asustadizo. menor juxtapose: yuxtaponer juxtaposition: yuxtaposición . competencia juror: jurado jury: jurado just: justo. justamente justice: juez. subalterno.jumper cables: jump leads jump-start: arrancar empujando jumpsuit: mono jumpy: nervioso. extenderse jute: planta de Pakistán que se usa para hacer sacos y esteras juvenile: juvenil. cachivaches. precisamente. derecho. basura junket: excursión. infantil.

cavernas y arroyos subterráneos kasbah: castillo o fortaleza en una ciudad norteafricana o el territorio alrededor de él kebab: pincho moruno. cuidador. caseta del perro Kenya: Kenya Kenyan: keniano kepi: quepis kept: pasado y participio pasado de keep kerb: bordillo .K kaftan: caftán. cumplir. lamento fúnebre por la muerte de una persona keenness: entusiasmo. to be beyond one's ken: ser incomprensible kennel: perrera. seguir. kagoule: chubasquero kaleidoscope: caleidoscopio kamikaze: kamikaze kangaroo: canguro kaolin: caolín karaoke: karaoke karat: quilate karate: karate karst: región formada por piedra caliza que se caracteriza por cerros abruptos. mantener el nivel o el ritmo. desplomarse. permanecer. conservar. cualquier alga marrón y grande ken: alcance de la vista. vestimenta que cubre el cuerpo desde el pescuezo hasta la mitad de la pierna. sustento. carcelero. retener. regalo keg: barril kelp: quelpo. abierta por delante. conservador. continuar. volcar keelage: cuota por un barco en puerto keelhaul: pasar por debajo de la quilla como castigo keen: entusiasta. no apartarse de. rocas irregulares. guardar. no vomitar keep from: impedir keep in: no dejar salir de casa keep off: no tocar keep on: continuar. guardabosques. agudo. desmayarse. on an even keel: equilibrado keel over: desplomarse. ansioso. brocheta kedge: anclote kedgeree: plato de pescado desmenuzado. afilado. penetrante. tener. criar. mantenerse informado. saber. continuar. prohibida la entrada keep to: atenerse a keep up: no rezagarse. agudeza keep: fortaleza. sin cuello. impedir. entretener. vivo. portero keeping: consonancia. cuidado keepsake: recuerdo. apasionado. conocer. con mangas cortas y usada por hombres y mujeres entre turcos y moros kagoul. huevos y arroz keel: quilla. comprender. profundo. lamentarse. torreón. for keeps: para siempre keep back: contener keep down: sujetar. preservar keeper: guardia. guarda. ver. seguir keep out: impedirle la entrada a.

kidney bean: frijol. tónica keyring: llavero khaki: caqui kibbitzer. judía. empezar kick out: echar kick up: armar kickapoo: pueblo indio originario de Wisconsin que actualmente vive en Oklahoma y México kickback: soborno kick-off: saque inicial kick-start: pedal de arranque. placer. patear. parafina kersey: tela áspera tejida con lana larga kestrel: cernícalo ketch: queche. acabar con killer: asesino. embromar. marmita. arrancar kid: cabritilla. tetera. kibitzer: mirón kibbutz: kibbutz kick: patada. niño. muesca kernel: almendra. olla. impresionante killing: asesinato. meter. chico. rapto kidney: riñón. matar. kidney dish: batea. gusto. bromear. alubia kidskin: cabritilla kike: judío kill: pieza.kerchief: pañuelo kerf: corte. semilla. to get a kick out of something: hacer algo porque gusta o entusiasma kick about: andar por ahí kick around: andar por ahí. embarcación pequeña de un solo palo e igual forma por la proa y la popa ketchup: ketchup. cabrito. puntapié. grano kerosene: queroseno. catsup kettle: caldero. agotador kill-joy: aguafiestas kiln: horno kilo: kilo kilogram: kilogramo kilometer: kilómetro kilowatt: kilovatio . clave. introducir keyhole: ojo de la cerradura keynote: de apertura. secuestrar kidnapped: secuestrado kidnapper: secuestrador kidnapping: secuestro. this is a pretty kettle of fish: en buen berenjenal nos hemos metido kettledrum: timbal key: llave. discutir kick off: hacer el saque inicial. teclear. introducir key in: introducir key up: emocionar keyboard: teclado. to kid somebody: tomar el pelo kiddle: trampa de mimbre kidnap: raptar. tono. acabar con kill off: exterminar.

fastidiarse . vuelta. dejar hecho polvo. rizo.kilt: falda escocesa. de buen corazón kindle: encender. coger. ensortijarse kinky: rizo. emparentado kine: vacas. ajos y especias kirtle: especie de vestido kiss: beso. pariente. afinidad kinsman: pariente. hervidos y acompañados de cebolla frita. till kingdom come: hasta el día del Juicio Final kingfisher: martín pescador kingpin: piedra angular. dar. favor kindred: afín. deudo kiosk: quiosco. fastidiar. cometa kith and kin: parientes y amigos kitten: gatito kitty: bote. persona torpe knack: truco. tomates. amable. inflamar. arremangar kilter: to be off kilter: estar descentrado o desfasado kimono: kimono kin: familia kind: clase. avíos. besar kit: gatito. cabina telefónica kip: alojamiento. habilidad knacker: matarife de caballos. género. agotar. cocina pequeña kitchenware: utensilios de cocina kite: milano. extragrande. despertar kindling: leña kindly: bondadosamente kindness: bondad. de gustos retorcidos kinship: parentesco. peculiar. arrugado. bondadoso. parvulario kind-hearted: bondadoso. especie. tipo. destreza. familiar kingwood: árbol papilonáceo brasileño que produce una bella madera kink: manía. persona principal king-sized: extralargo. onda. sueño. dormir kipper: arenque ahumado kirk: iglesia kirshe: plato tradicional yemenita compuesto de intestinos de vaca cortados a trozos. fondo común kitty-corner: catercorner kiwi: kiwi kleptomania: cleptomanía kleptomaniac: cleptómano klieg light: lámpara de carbón klutz: gilipollas. equipo. más o menos kindergarten: jardín de infancia. retorcerse. amabilidad. bueno kind of: bastante. ropa kit out / up: equipar kitbag: petate kitchen: cocina kitchenette: milano. torcido. ganado kinetic: cinético king: rey kingdom: reino.

montículo knot: nudo. dejar sin sentido. atropellar knock off: tirar. reconocer. botón. to knit one's brow: fruncir las cejas knit together: juntar. agotado. fastidiado knackwusrt: salchicha más corta y gruesa que la frankfurt y con más sabor knap: romper en trozos a base de golpes knapsack: mochila. atropellar. terrón knobbly: nudoso knock: golpe. doble knelt: pasado y participio pasado de kneel knew: pasado de know knickers: pantalones de señora. hacer punto. tejer. grupo. anudar. pegar knock back: beber knock down: derribar. afilador knifing: cuchillazo. tirar knock up: dejar embarazada knockdown: regalado knocker: aldaba knock-kneed: patizambo knock-on: en cadena knockout: KO. enredado knout: knut. unir knitted: de punto knitting: labor de punto knives: plural de knife knitwear: géneros de punto knob: tirador. caballo. dar el título de Sir knight-errant: caballero errante knighthood: caballería. atar knot-hole: agujero knotty: difícil. birlar knock out: dejar KO. granuja. complicado. morral knave: sota. sobar. I'll have you know: te lo digo yo know-all: sabelotodo know-how: conocimientos knowing: de complicidad .knackered: hecho polvo. llamar knock about / around: rondar. eliminar knock over: volcar. formar knee: rodilla. saber. eliminatorio knoll: otero. puño. herida con cuchillo knight: caballero. estar por ahí. bragas knick-knack: chuchería. bribón. armar caballero. bellaco knead: amasar. dar un rodillazo kneecap: rótula knee-deep: hasta las rodillas kneel: arrodillarse knell: toque de difuntos. apuñalar knife-grinder: amolador. golpear. título de Sir knit: punto. tirar al suelo. baratija knife: cuchillo. golpear. título de caballero. protuberancia. navajazo. acuchillar. látigo usado antiguamente como instrumento de castigo en Rusia know: conocer.

saludar humildemente kraal: poblado de hotentotes. corral. ceder knurled: nudoso koala: koala kohl: alcohol. doblegarse. rendirse. autorizado por la ley judía kowtow: humillarse. to the best of my knowledge: que yo recuerde known: conocido.knowledge: conocimiento. gloria kumquat: naranja china kung fu: kung fu Kurd: kurdo Kurdish: kurdo Kuwait: Kuwait Kuwaiti: kuwaití . chiflado Koran: Corán Korea: Corea Korean: coreano kosher: legal. afeite. auténtico. participio pasado de know knuckle: nudillo. polvo negro que se usa para pintar los ojos koi: carp kook: excéntrico. majareta kooky: loco. redil kraken: mítico monstruo marino noruego Kraut: alemán krona: corona krone: corona kudos: prestigio.

joven ladder: escalera de mano. terrateniente. transparente lad: muchacho. calorifugar lag behind: rezagarse lager: cierto tipo de cerveza laggard: holgazán lagging: revestimiento. refinado ladyship: señoría lag: presidiario. rezagarse. cazo. descender. recubrir. intervalo.L label: rótulo. mano de obra. propietario laissez-faire: principio de no interferencia . mediocre. trabajo. cueva de fieras. rotular. reforzar lacerate: lacerar lace-up: zapato de cordones lacework: encaje lacing: cordones lack: falta. puntilla. forzado labourer: obrero. forrar. carecer lackadaisical: afectado lackey: lacayo lackluster: sin interés. barniz lactation: lactancia lacy: de encaje. cinta. revestir. flete ladle: cucharón. etiquetar labor: labour laboratory: laboratorio labour: balanceo. to be laid up: estar enfermo laid-back: tranquilo laid-up: relajado. quedarse atrás. forro lagoon: laguna laid: pasado de lay. encaje. parto. chico. fino. etiqueta. pacífico lain: participio pasado de lie lair: cubil. insulso. guarida laird: señor. ladybug: mariquita ladylike: elegante. peón laborious: laborioso labret: ornamento que se lleva en una perforación en el labio laburnum: codeso labyrinth: laberinto lace: cordón. lady in waiting: dama ladybird. servir lady: señora. trabajar labour under: padecer laboured: trabajoso. tranquilo. pobre lackness: negligencia laconic: lacónico lacquer: laca. carrera laden: cargado ladies' room: lavabo de señoras lading: cargamento.

satirizar lamp-post: poste de farola lampshade: pantalla de una lámpara lance: lanza. victoria electoral arrolladora lane: camino. lámpara lamplight: luz de la farola lampoon: sátira. desprendimiento de tierras. los laicos lake: lago lam: to be on the lam: ser fugitivo de la justicia lama: lama lamb: cordero lambast. patrón. flojo lank: lacio. poner como un trapo lambent: brillante. con azúcar y especias lame: cojo. aterrizar. vía. idioma languid: lánguido languish: quedar en el olvido. conseguir. encargada landlocked: cercado de tierra. águila barbuda lamp: farol. lamentarse. llorar lamentable: lamentable laminated: plastificado. radiante lambing: época de parto de las ovejas lambswool: lana lamb's-wool: antigua bebida inglesa consistente en cerveza y pulpa de manzanas asadas. alancear. caer land up: acabar landau: landó. sin acceso al mar landlord: propietario. sentimental languor: languidez languorous: lánguido. diseñar landslide: corrimiento de tierras. languidecer languishing: lánguido. pista. posadero. callejón. punto de referencia. dueño. carril. país. desembarcar. lanoline: lanolina . poco convincente lamely: sin convicción lameness: cojera lament: lamento. hito landscape: paisaje. encargado landlubber: contramaestre de muralla landmark: lugar muy conocido. ruta language: lengua. dueña. lancet window: ventana ojival land: tierra. histórico. laminado lammergeier: quebrantahuesos. instrumento que sirve para sangrar y sajar. casero. patrona. lambaste: dar una paliza. amoroso. sajar lancet: lanceta. paralítico. largo y desaliñado lanky: desgarbado.laity: los legos. lisiado. larguirucho lanolin. callejuela. escalpelo. coche de cuatro ruedas tirado por caballos que se puede usar descubierto o cerrado landed: terrateniente landfall: recalada landfill: vertedero de basuras landing: rellano. descansillo. aterrizaje landlady: casera. lancet arch: ojiva aguda. ajardinar.

caducar. ser un peligro largeness: grandeza largesse: generosidad lark: alondra. recaer. hacer el tonto. grande. what a lark: qué bien larkspur: espuela de caballero larrup: golpear larva: larva laryngitis: laringitis larynx: laringe lasagne: lasaña lascivious: lascivo laser: láser lash: pestaña. retrasado. lashings: montones lass: chica. latigazo. lapso. cuerda corta lap: vuelta. etapa. repartir golpes a diestro y siniestro. at large: en libertad. atar. al final last out: resistir last-ditch: último recurso. at last: al fin. pestillo latch on: comprender latch onto: adherirse.lantern: linterna. ave de la familia del chorlito larboard: babor larceny: robo. cuerda. regazo. cocear. amarrar lash out: arremeter contra. caer lap up: beberse a lengüetazos lapel: solapa lappet: cinta o pliegue colgante lapping: chapaleteo lapse: fallo. moza. reincidir. azotar. tarde. tardío. lamer. pasar. último. durar. después lateral: lateral latest: el último latex: látex . desesperado last-minute: de última hora lasting: duradero latch: picaporte. echar el lazo a last: precedente. horma de un zapato. envolver. últimamente latent: latente later: más tarde. fase. atacar lashing: atadura. farol lanterloo: antiguo juego de cartas lanyard: acollador. doblar. cometer un desliz laptop: ordenador portátil plegable lapwing: avefría. aventajar. pasado. of late: últimamente lateen: vela latina lately: recientemente. zagala lassitude: lasitud lasso: lazo. pegarse latchkey: llave de la casa late: difunto. broma. latrocinio larch: alerce lard: manteca larder: despensa large: espacioso.

celosía laud: alabar. fundación. plausible laudanum: láudano laugh: risa. artesa móvil y de madera por donde corre el agua. lavanda laver: basin laverock: alondra lavish: profuso. ridículo laughing-stock: hazmerreír laughter: risa launch: buque de motor. mientras se realizan trabajos de construcción. impuesto lawks: law lawless: sin ley. legítimo lawgiver: legislador. lujoso. estrenar launching: botadura laund: claro launder: conducto o depresión para el agua u otros líquidos. Dios law-abiding: que respeta la ley lawbreaker: delincuente lawful: lícito. pleito. pródigo. latín latitude: latitud. expresión que denota asombro. linón lawsuit: litigio. pareo lavaliere: lazo suelto. prodigar law: derecho. bañar lavender: espliego. lavar y planchar. ropa sucia laurel: laurel lava: lava lava-lava: pieza de tela estampada que usan ambos sexos en Polinesia a modo de falda. colgante que se lleva en una cadena alrededor del cuello lavatory: cuarto de aseo. fundar. poco estricto laxative: laxante . jurista lax: flojo. elogiar laudable: loable. proceso. lanzar. elogiable. causa lawyer: abogado. anárquico lawlessness: anarquía lawn: césped. enjabonar Latin: latino. o es bombeada. libertad latrine: letrina latte: café con leche latter: este último latticework: enrejado. botar. botadura. retrete lave: lavar. blanquear dinero launderette: lavandería de autoservicio laundress: lavandera laundry: lavandería.lath: listón lathe: torno de carpintero lather: espuma. reír laugh at: reírse de laugh off: tomarse a risa laughable: irrisorio. emprender. lanzamiento. ley. hacer espuma. abundante.

lead time: margen de tiempo lead on: vamos. editorial leadership: jefatura. entrada leading: que va delante. exponer. sentar. imprecisión laxness: laxity lay: lego. de carestía. leaf words: pan de oro leaf through: hojear leaflet: hoja impresa. gallina ponedora layman: lego. new leaf: nueva vida. líder. guardar. diseño layover: parada. folleto. proveerse de. gotera. filtrar leak out: filtrarse. descuido. inclinarse lean down: agacharse lean on: presionar lean out: asomarse . liderazgo lead-free: sin plomo lead-in: introducción. comunidad. cable. leading edge: borde de ataque leaf: hoja. dirección. esquema. echar lay about: dar palos en todas direcciones lay aside: dejar a un lado lay by: poner a un lado lay down: dejar. despido temporal layout: disposición. comprar lay into: atacar lay off: suspender. profano. con muchos árboles league: legua. conjurar. fuga. salirse. tender. falta de disciplina. papel principal. sociedad leak: agujero. conducir. ejemplo. malo. vago lea: prado leach: colar la ropa lead: pista. canción. apuntar. engañar lead up: llevar. poner. perder. escala laze: holgazanear laziness: pereza. cada una de las hojuelas de una hoja compuesta leafy: frondoso. despedir lay on: proporcionar lay out: explicar. liga. vago. laico. apoyarse. estrato. escape. cabeza. ventaja. hojita. filtración. laico. establecer. matar. hojear. presentar.laxity: flojedad. principal. deponer lay in: acumular. divulgarse. relajamiento. profano layoff: paro involuntario. primer puesto. delgado. más importante. salirse leakage: escape leaky: agujereado. escaso. gotear. mina. tapizar. goteo. dirección. lento lazybones: gandul. pesado leader: jefe. exorcizar. configuración. llevar. folíolo. que tiene escapes. dirigente. traílla. ir en cabeza. ahorrar layer: capa. conducir leaded: emplomado leaden: plomizo. que hace agua lean: difícil. plano. amortajar layabout: vago layby: apartadero lay-by: área de descanso. lentitud lazy: perezoso. colocar. plomo. magro. dominante.

echar hojas. dejar apagado leave on: dejar encendido. separarse de. marcharse. estimular. curso. renovarse leash: correa. penetrar. sermonear. salir. plática. enterarse de learned: culto learner: principiante. dejar. imbuir. acabar.leaning: preferencia. plural de leaf leave-taking: despedida leavings: restos. partir. estudiante learning: conocimientos. dar clase. reprensión. not in the least: de ningún modo. por lo menos leather: cuero. profesor lecture-room. conferenciante. mezcla. viciar leavening: levadura. lujuria. menor. estímulo leaves: canto de un libro. latir fuerte. to take a new lease of life: recobrar el vigor. lecture-theater: sala de conferencias lectureship: lectoría. catedrático. lascivia lecithin: lecitina lectern: atril. sobras. abandonar. legar. permiso. contrato de arrendamiento. cátedra. mezcla. fermentar. despedida. alquilar. at least: por lo menos leastways: al menos. cesar de. impregnar. erudición learnt: pasado y participio pasado de learn lease: arrendamiento. dejar puesto leave out: omitir leaved: de hojas leaven: levadura. enseñar. dar una conferencia. to take leave: despedirse leave behind: dejar leave off: dejar de. disertar. cesar. facistol lection: lección lectionary: leccionario lector: lector lectorate: lectorado lecture: sermón. desperdicios Lebanese: libanés Lebanon: Líbano lecher: libertino. venia. menos. conferencia. zurra. cuerda leasehold: derechos de arrendamiento least: mínimo. curtido leave: licencia. saltar. salir de. fermento. cargo de profesor adjunto led: pasado y participio pasado de lead . inclinación. salaz lechery: libertinaje. de piel. disoluto lecherous: lascivo. reprender lecturer: disertante. by your leave: con su permiso. irse. lujurioso. lector. leave it alone: déjalo. estímulo. leap year: año bisiesto leapfrog: pídola leapt: pasado y participio pasado de lean learn: aprender. arrendar. disertación. tendencia leant: pasado y participio pasado de lean lean-to: cobertizo leap: salto. to go hell for leather: ir como el demonio leathergoods: artículos de cuero leathery: correoso.

pernera. alféizar. to be leery of: recelar lees: heces. sobrecalzas. lícito legalese: jerga legal legalisation. de piernas atractivas leghorn: paja trenzada para sombreros legibility: legibilidad legible: legible . bordada. respiro. torpe. abrigo. flexibilidad left: izquierdo. apoyo. pernil. hacia sotavento. legado. ventosa. pata. cateto. resto. mirar con lascivia. rojillo leg: pierna. mallas leggy: zancudo. legal. anaquel. médico. a sotavento leeway: libertad de acción. in the lee of: al abrigo de leeboard: orza de deriva leech: sanguijuela. deriva. legítimo.ledge: repisa. delegado. embajada legato: ligado. puntal. dar con la pierna legacy: herencia. diputado. etapa. de piernas largas. losa. fase. ligadura leg-bone: tibia legend: leyenda legendary: legendario leger: suplementario legerdemain: juego de manos. tirar de la pierna. plazo. siniestro. mirar de soslayo. caída de vela leek: puerro leer: mirada o sonrisa impúdica o maliciosa. pernera. patrimonio legal: jurídico. teniente general romano. arrecife. que gira hacia la izquierda left-hander: zurdo leftism: izquierdismo leftist: izquierdista left-luggage: consigna leftover: sobras. atraer con miradas leery: astuto. embajador del Papa. patilargo. rellano. desmañado. hecho con la izquierda o hacia la izquierda left-handed: zurdo. suspicaz. prestidigitación legged: de piernas o patas leggings: polainas. que queda. refrendar legalism: legalismo legalistic: legalista legality: legalidad. pie. superviviente leftward: hacia la izquierda left-wing. left-winger: izquierdista lefty: izquierdista. legitimidad legalization: legalización legalize: legalizar legate: legado. legalization: legalización legalise. traviesa de andamio lee: sotavento. sobrante. saliente. autorizar. poso leeward: sotavento. vena ledger: libro mayor. misión. pasado de leave left-hand: izquierdo. izquierda. cauteloso. legalize: legalizar. hacer con la pierna. reborde. legar legatee: legatario legateship: legacía legation: legación. mirada de soslayo. caña de bota. receloso. margen de tiempo. trecho. insincero.

ocio. gaseosa lemur: lémur. justificar. trecho. sosegado. dejar. largo. espacio. extremo lengthen: alargar. legumen: legumbre. trozo. extensión. dar lender: prestador. razonable. admisible. poder o cuerpo legislativo legislator: legislador legislatress: legisladora legislature: cuerpo legislador. dar fuerza legal legitimation: legitimación legitime: legítimo legitimist: legitimista legitimize: legitimar legless: sin piernas. pernil leg-pull: broma. grado. prestamista lending library: librería circulante length: longitud. aguar. lemúrido lemures: lémures lend: prestar. sin prisas leman: amante lemma: lema lemming: lemming lemniscate: lemniscata lemniscus: lemnisco lemon: limón lemonade: limonada. tomadura de pelo leg-puller: bromista leg-pulling: tomadura de pelo legroom: espacio para las piernas leg-show: exhibición de piernas legume. vaina. borracho legman: reportero leg-of-mutton: vela triangular. prolongar.legion: legión legionary: legionario legionnaire: legionario leg-iron: aparato ortopédico legislate: legislar legislation: legislación legislative: legislativo. punto. diluir . pausado. legitimar. lógico. desocupado. justo. sin patas. función legislativa legist: legista legit: legitimate legitim: legítimo legitimacy: legitimidad legitimate: legítimo. duración. comodidad leisurely: lento. aprobar. desocupación. verdura legumin: legúmina leguminous: leguminoso legwarmers: calentadores de piernas legwork: trabajo callejero lei: guirnalda de flores que se lleva alrededor del cuello leis: plural de lei leisure: tiempo libre. despacio.

escamoso Lesbian: lesbiana. lesbiano lese-majesty: lesa majestad lesion: lesión less: menos. permitir. por miedo de que. hacer pasar let off: disparar.lengthways. amonestar. suave lenify: lenificar lenitive: lenitivo lenity: blandura. red. sacar sangre. objetivo. agrandar. enseñanza. disminución. dar. dejar. inscribir. carácter. proferir lesser: menor. no sea que let: estorbo. achicar. alquilar let up: parar let-down: decepción. epístola. suavidad lens: lente. to the letter: al pie de la . desilusión. ejemplo. impedimento. arrendar. lethargical: letárgico lethargy: letargo Lett: letón letter: carta. menguar. soltar. reducir. mortal lethargic. cristalino Lent: cuaresma lent: pasado y participio pasado de lend Lenten: cuaresmal lenticular: lenticular lentil: lenteja lentiscus. let on: revelar el secreto let out: revelar. alquilar. clemente. bajar. perdonar. lectura. más pequeño lesson: lección. hacer estallar. clase. decrecer. paria Lepidoptera: lepidópteros lepidopteran: lepidóptero leporine: leporino leprosarium: leprosería leprosy: lepra leprous: leproso. obstáculo. to let go of something: soltar algo. reprender lessor: arrendador lest: para que no. fallar let in: dejar entrar. lengthwise: longitudinalmente. perder los estribos let alone: mucho menos let down: decepcionar. to let go of somebody: entusiasmarse. decir. desinflar. enseñar. a la larga lengthy: largo leniency: indulgencia. lentisk: lentisco Leo: Leo leonine: leonino leopard: leopardo leotard: malla leper: leproso. chasco. humillación lethal: letal. rebajar. ensanchar. tirar. tipo. período de alquiler. dejar salir. letra. suavidad lenient: indulgente. quitar importancia. a lo largo. documento. rotular. menor lessee: arrendatario lessen: disminuir.

exposición. hacer palanca leverage: medios para conseguir una cosa. desembarcadero level: llanura. influencia. obligaciones. estorbo. pulverizar levirate: levirato. riesgo. responsable. exigir. igualado. encabezamiento. lujurioso. nivel. letras. apalancar. imparcial. uniforme. sensato. institución de la ley mosaica. veleidad levulose: levulosa levy: impuesto. fuerza. arrasar. llano. imposición. desleír en agua una materia pulverizada. besamanos. deudas. poner al alcance level-headed: juicioso. para separar la parte más tenue de la más gruesa. descanso. plano. en línea recta. derribar. docto. recaudación. acción de poner letras o rótulos letterless: iletrado letter-of-marque: patente de corso. recaudar. . letrado letterhead: membrete. animal acuático grande y no identificado levigate: levigar. sujeto. que obliga al hermano del que murió sin hijos a casarse con la viuda levitate: levitar levitation: levitación levity: ligereza Levite: levita Levitic. licencia del corsario para cometer actos hostiles letter-opener: abrecartas letterpress: letra impresa. dirigir. levedad. igualar. horizontal. disoluto. dique para contener las aguas.letra lettered: rotulado. allanar. embargar. nivelado. poco accidentado. enrasar. diccionario ley: prado Leyden jar: botella de Leiden liability: desventaja. que se deposita en el fondo de la vasija. tregua. al mismo nivel. obsceno. equilibrado. desmontar. igual. letrero. discreto. sistema de palancas leveret: lebrato leviathan: leviatán. respiro. nivelar. estar en contacto . de buen sentido levelly: con compostura lever: palanca. juicioso. palanca. texto lettuce: lechuga letup: calma. culto. libertino lexicographer: lexicógrafo lexicography: lexicografía lexicon: léxico. recluta. embargo. hoja con membrete lettering: inscripción. imponer lewd: lascivo. apuntar un arma. responsabilidad. enganche. obligación. liso. expuesto. instruido. hacer la guerra. incordio liable: propenso. obligado liaise: enlazar. disminución leucocyte: leucocito leucoma: leucoma leukemia: leucemia Levant: Levante levant: marcharse levanter: viento de levante Levantine: levantino levee: recepción. reclutar. Levitical: levítico Leviticus: Levítico levity: frivolidad.

cooperación. patente. título. generoso. libro registro liberal: dadivoso. despreocupado. velocidad.liaison: enlace. lengüetazo. ligeramente perturbado en su equilibrio. franqueza. unión. mano. libertar liberated: liberado liberation: liberación. latitudinario. autorización. difamatorio libellula: libélula liber: liber. caballeroso. don. libre. pegar. lamedura. abundante. dádiva liberalize: liberalizar liberate: liberar. sitio donde se da sal al ganado en el campo. libertador Liberia: Liberia Liberian: liberiano liberticidal: liberticida libertine: libertino. amplio. difamar. disoluto. pincelada. lametón. despacho. estudio. parte del cilindro central de las plantas angiospermas dicotiledóneas. liberal. permiso. enredo. privilegio libidinous: libidinoso libido: líbido Libra: Libra librarian: bibliotecario library: biblioteca. venia. relación amorosa liana. vencer. autorizar. gabinete libration: libración. desenfreno. librepensador libertinism: libertinismo liberty: libertad. libelous: calumnioso. license: libertinaje. machacar. difamación. movimiento oscilatorio que un cuerpo. noble. libertinaje lichen: liquen lich-gate: entrada cubierta de un cementerio licit: lícito lick: lengüetada. matrícula. mentiroso Liassic: liásico libation: libación libel: libelo. que está formada principalmente por hacecillos o paquetes de vasos cribosos. sobrepujar . esfuerzo. abundante liberalism: liberalismo liberality: liberalidad. lazo. liana liar: embustero. libertad. concesión. exención. calumniador. salegar. redención liberator: liberador. liane: bejuco. dar permiso licensed: autorizado licensee: titular de permiso o concesión license-plate: placa de matrícula licentiate: licenciado licentious: licencioso licentiousness: licencia. coordinación. licencia. ganar. efectúa hasta recuperarlo poco a poco librettist: libretista libretto: libreto Libya: Libia Libyan: libio lice: plural de louse licence. lamer. calumnia. ligera aplicación de algo. calumniar libellous. paso.

life sentence: cadena perpetua. que tiene las manos largas light-headed: mareado. barcaza light-fingered: de uñas largas. asímismo . mentira. verosímil like-minded: unánime. aligerar. inerte lifelike: realista lifeline: cuerda de salvamento lifelong: de toda la vida lifetime: eternidad. tunda. viaje gratis. muy rápido lightning-rod: pararrayos lights: conocimientos lightweight: ligero. topar con. encender. for the life of me if: que me maten si lifeboat: bote salvavidas lifeguard: vigilante. iluminado lighten: aclarar. claro. agradable likelihood: probabilidad. iluminar light on: tropezar. de mentalidad parecida liken: asemejar. fuego. levantar ligament: ligamento light: ilustración. probable. como. socorrista lifeless: sin vida. querer. de ocio. ligero. the like of: otro igual o que se parezca likeable: simpático.licking: paliza. luz. vida lift: estímulo. yacer lie down: tenderse lie in: seguir en la cama lie-down: siestecita lief: de buen grado liege: señor feudal. vasallo liegeman: vasallo. alegrar. seguidor leal lien: derecho de retención lieutenant: lugarteniente. iluminar. encontrar por casualidad light up: iluminarse. like it or not: quieras o no. pálido. semáforo. luminoso. birlar. teniente life: vida. verosimilitud likely: creíble. comparar likeness: parecido likewise: también. mentir. apropiado. reducir lighter: encendedor. tapadera. adulón licorice: regaliz lid: tapa. exaltado light-hearted: poco serio lighthouse: faro lighting: alumbrado. pelotillero. mechero. ascensor. derrota. to get life: ser condenado a cadena perpetua. de peso ligero likable: agradable. encender un cigarrillo light-coloured: claro lighted: encendido. párpado lie: disposición. lengüetada lickspittle: cobista. orientación. iluminación lightning: relámpago. simpático like: semejante. gustar. preferir.

horno de cal limelight: to be the limelight: ser el centro de atención limerick: especie de quintilla jocosa limescale: sarro limestone: piedra caliza limit: límite. relajado. hilera. prolongarse lingerie: ropa interior de mujer. flácido. línea. rama. hacer precalentamiento limbo: encierro. fila. arruga. to throw a line: echar un cable line up: ajustar lineage: linaje lineaments: facciones. débil. cojo. arrugado. lencería lingering: prolongado. renglón. rama. forrar. to go out on a limb: estar en una situación peligrosa limber: flexible.liking: gusto lilac: lila. prepararse. cadencia lilting: armonioso. lino linenfold: decoración en las molduras asemejando pliegues paralelos en el lino liner: transatlántico. inerte. to gild the lily: dorar la píldora. limitar limitation: restricción. fisonomía linear: lineal lined: rayado. quedarse. gama. melodioso lily: azucena. forrado linen: ropa blanca. ágil limber up: entrar en calor. tilo. liga para cazar pájaros lime-green: verde lima lime-juice: jugo de lima limekiln. especialidad. lima. cola. lily pad: hoja de nenúfar lily-white: blanco como la azucena limb: miembro. lapa limpid: límpido linch: cerro que sirve de frontera o franja de tierra sin arar linchet: linch linchpin: eje linctus: jarabe para la tos linden: tilo line: cordón. lilo lilt: ritmo marcado. forro line up: hacer cola line-up: rueda de presos ling: brezo linger: demorar. lento lingonberry: arándano de las montañas linguist: lingüista linguistic: lingüístico . in line: a raya. lacio. cojear limpet: tenaz. limitación limited: limitado limiting: restrictivo limitless: ilimitado. limbo lime: cal. cuerda. olvido. raya. durar. sin límites limousine: limusina limp: cojera. vía. canción.

semilla de linaza linsey-woolsey: tela hecha con lino y lana mezclados lint: algodón. poner al mal tiempo buena cara lip-gross: brillo de labios lipid: lípido lipread: leer los labios lip-salve: manteca de cacao. apático. lánguido.liniment: linimento lining: forro. insolencia: lip services: apoyo o alabanzas insinceras. escorar. borde. gasa. lists: campo de justas listed: protegido listen: escuchar. vincular link up: unir linkboy: acompañante que llevaba una antorcha en las calles oscuras linkup: conexión. escuchar disimuladamente listener: oyente listeria: listeria listing: listado listless: distraído. hilas. enlazar. inscribir. celebridad. la parte más grande. lion's share: la parte del león. licores liquorice: regaliz lira: lira liripipe: esclavina muy larga Lisbon: Lisboa lisle: hilo de Escocia lisp: balbuceo. to keep a stiff upper lip: no inmutarse. inclinarse. cecear lissome: elástico. crema protectora para los labios lipstick: barra de labios liquefy: licuar liqueur: licor liquid: líquido liquidate: liquidar. revestimiento link: campo de golf. ágil list: lista. eslabón. ceceo. decaído lit: pasado y participio pasado de light . conexión. linoleum: linóleo linseed: linaza. lion cub: cachorro de león lioness: leona lion-hearted: valiente lionize: to lionize somebody: tratar como una celebridad lion-tamer: domador de leones lip: labio. matar liquidation: liquidación liquidity: liquidez liquidize: licuar liquidizer: licuadora liquor: bebida alcohólica. pardillo común lino. injurias. inclinación. prestar atención listen for: estar atento listen in: escuchar. acoplamiento linnet: jilguero. enlace. pelusa lintel: dintel lion: león. pico.

holgazán loam: marga. con bala. vivir live down: olvidar. ver desaparecer live on: vivir de live up to: cumplir. montón. estar a la altura livelihood: sustento livelong: todo lively: vivo. basura. furioso living: beneficio. prestar. trucado. vivo. alegrarse liver: hígado livery: librea. forrado loader: cargador loading-bay: carga y descarga loadstone: magnetita. lagartija llama: llama lo: he aquí. culto literature: literatura lithe: ágil. gandulear loaf about / around: gandulear loafer: mocasín. vago. loan shark: extorsionador loanword: préstamo . ganadería. imán loaf: hogaza de pan. lleno de vida. litera. desorden. aspecto. litigación litmus paper: papel de tornasol litre: litro litter: camada. poco liturgy: liturgia live: vivo. animarse. hacienda livid: lívido. cargar load down: cargar load up: cargar loaded: cargado. lo and behold: he aquí load: carga. trastos. parir. fardo.litany: letanía liter: litro literacy: capacidad de leer y escribir literal: literal literary: literario literate: que sabe leer y escribir. desperdicio. arena rica en conchas fósiles loan: préstamo. ligero lithograph: litografía lithosphere: litosfera Lithuania: Lituania Lithuanian: lituano litigant: litigante litigate: litigar litigation. cubrir litter-bin: papelera litterbug: persona que esparce papeles usados por las calles little: pequeño. livery company: gremio livestock: ganado. animado liven up: animar. livery stable: caballeriza de alquiler. vida lizard: lagarto. lecho. en directo. tanda. intenso. haraganear.

arrogante. pantano lobster: langosta. odioso loaves: plural de loaf lob: globo. depositar lodger: huésped lodging: posada. casa del guarda. lugar. repugnante. logia. ubicar location: ubicación. conserjería. alojar. alto log: tronco. tétano lockout: cierre patronal locksmith: cerrajero lock-up: cárcel. presentar. fijarse. aborrecer. emplazamiento loch: lago en Escocia loci: plural de locus lock: mechón. relicario lockjaw: trismo. altivo. bucle. inmovilizar. lodgings: alojamiento. escenario locality: localidad. norte lodestone: loadstone lodge: pabellón. cuaderno de bitácora. medicina. grupo de presión. pensión loess: depósito de marga debido a la acción del viento loft: desván. apuntar. cerrar lockable: que se puede cerrar con llave locker: taquilla locket: medallón. jaula locomotion: locomoción locomotive: locomotora locum: suplente locus: punto. pajar. registrar. registrar log in: entrar log off: salir . cerradura. veta lodestar: estrella polar. morada. hospedarse. majestuoso. lugar geométrico locust: langosta. bogavante local: vecino. lanzar en alto lofty: noble. esclusa. diario de vuelo o navegación. de la zona. alojamiento. refugio. vivienda. situar. nothing loath: de buena gana loathe: odiar loathing: odio loathsome: asqueroso. logaritmo. tirar por alto lobby: salón. presionar lobcock: persona torpe y estúpida lobe: lóbulo loblolly: gachas. algarrobo lode: filón. galería. cuaderno de trabajo.loath: renuente. candado. local locate: localizar. cerrar con llave lock away: guardar bajo llave lock in: encerrar lock out: quedarse fuera lock up: guardar con llave. hospedaje. poco común locale: lugar. cortar troncos. reacio. sitio. local. vestíbulo. zona localize: localizar localized: localizado.

log out: salir logarithm: logaritmo logbook: cuaderno de trabajo; diario de a bordo; cuaderno de bitácora loge: caja o caseta en el teatro logger: leñador; negociante en maderas loggerhead: to be at loggerheads: estar en desacuerdo loggia: pórtico; galería abierta logic: lógica; lógico logical: lógico logistics: logística logjam: atolladero; bloqueo logo: logotipo logy: torpe; lerdo loin: lomo; solomillo loincloth: taparrabos loiter: entretenerse; holgazanear; vagar loll: caer; colgar; pender; repatingarse loll about: repatingarse lollipop: pirulí lollop: moverse desgarbadamente lolly: dinero; pirulí London: Londres Londoner: londinense lone: solo; solitario; soltero loneliness: soledad lonely: solitario; aislado loner: solitario lonesome: solo long: largo; mucho tiempo; ansiar; anhelar; añorar; so long: hasta luego longboat: lancha; chalupa longbow: arco long-distance: conferencia interurbana long-drawn-out: larguísimo; interminable longevity: longevidad longhand: escrito a mano longing: anhelo; deseo; añoranza; nostalgia longitude: longitud longitudinal: longitudinal long-run: de largo alcance long-term: largo plazo longshoreman: estibador longways: a lo largo long-winded: prolijo; interminable loo: cierto juego de naipes; wáter loofah: esponja de lufa look: aspecto; pista; cara; mirada; ojeada; mirar; parecer; dar a; estar orientado; buscar look about: mirar alrededor look after: cuidar de; ocuparse de look ahead: hacer planes look around: buscar look at: mirar

look back: mirar atrás; recordar look down on: mirar por encima del hombro; despreciar look for: buscar look forward to: esperar con muchas ganas look into: estudiar; examinar look on: mirar; plantearse; ver look out: prestar atención; tener cuidado; buscar look out for: inspeccionar look round: buscar; volverse look through: mirar por; hojear; echarle un vistazo look to: cuidar de look up: mejorar; buscar; visitar look up to: admirar look upon: considerar; plantearse looker-on: espectador looks: apariencia look-out: vigilancia; atalaya; vigilante; centinela; vigía loom: telar; asomar; destacar; vislumbrarse; surgir loon: colimbo; bobo loony: loco; chiflado; majara loop: lazo; nudo corredizo; presilla; trabilla; rizo; serpentear; to knock somebody for a loop: dejar a alguien pasmado loophole: agujero loose: suelto; flojo; aproximado; on the loose: de juerga; en libertad; to be at a loose end: no tener nada que hacer loosen: soltar; liberar; aflojar loosen up: relajarse loosestrife: salicaria; lisimaquia; planta herbácea anual que crece a la orilla de los ríos y arroyos y se emplea contra las hemorragias loot: ganancias; pasta; botín; saquear looter: saqueador looting: saqueo; pillaje lop: podar; cercenar; cortar lop off: cortar lope: ir a medio galope; correr a paso largo; torcido lopsided: ladeado loquacious: locuaz loquat: árbol oriental de la familia de las rosáceas lord: lord; señoría; ilustrísima lordship: señoría; señor lore: saber popular; ciencia; tradiciones; saber lorgnette: impertinentes lorimer: dícese del que hace las partes metálicas de las bridas lorn: abandonado; solo; sin parientes ni amigos lorry: camión lorrydriver: camionero lose: perder lose out: salir perdiendo loser: perdedor losing: perdedor loss: pérdida; daño; perdición; to be at a loss: estar perplejo; no saber cómo

lost: desaparecido; perdido; pasado y participio pasado de lose lot: solar; cantidad; masa; suerte; parte; to cast / draw lots: echar suertes; to throw in one's lot with somebody: unirse a la suerte de uno loth: loath lotion: loción lottery: lotería lotus: loto louche: ambiguo loud: alto; fuerte; vulgar; ordinario; chillón; basto; ruidoso loud-hailer: megáfono loud-mouth: bocazas loudness: volumen loudspeaker: altavoz lough: lago; ría lounge: salón; cuarto de estar; sala; sofá; diván; repatingarse; pasear; gandulear lounge about / around: holgazanear; gandulear lounger: haragán; gandul loupe: lupa louse: piojo; canalla; mierda louse up: to louse something up: joder algo lousy: piojoso; horrible; asqueroso; vil lout: patán; rústico; gamberro loutish: grosero; maleducado louver, louvre: persiana; lumbrera lovable: amable; simpático; adorable love: amor; cariño; afición; pasión; nada; amado; cariño; besos; amar; querer; ser muy aficionado; in love: enamorado love-affair: amores; aventura sentimental lovebird: periquito; lovebirds: tórtolos love-bite: mordisco amoroso love-child: hijo natural loveless: sin amor love-letter: carta de amor love-life: vida sentimental; vida sexual loveliness: hermosura; belleza; encanto lovelorn: suspirando de amor; herido de amor; abandonado por su amante lovely: guapa; belleza; hermoso; bello; bonito; delicioso; precioso; encantador; mono; rico; simpático lover: amante; aficionado loveseat: canapé loving: cariñoso low: borrasca; mugido; bajo; deprimido; profundo; mugir lowbrow: poco culto low-budget: de bajo presupuesto low-cost: económico lowdown: informes confidenciales; bajo; vil lower: inferior; bajar; rebajar lower-case: minúsculo; letra minúscula lowering: ceñudo; amenazador; encapotado low-key: moderado; discreto lowlands: tierra baja

lowliness: humildad lowly: modesto; humilde lox: salmón ahumado; oxígeno líquido loyal: leal loyalist: leal loyalty: lealtad lozenge: pastilla; rombo; losange luau: fiesta al aire libre con comida hawaiiana y entretenimiento lubber: marinero torpe lubricant: lubricante lubricate: lubricar lubrication: lubricación luce: lucio; flower of luce: flor de lis lucent: claro; transparente lucern, lucerne: alfalfa lucid: lúcido lucidity: lucidez luciferous: luminoso lucifugous: lucífugo; que huye de la luz lucite: resina acrílica luck: azar; éxito; suerte; fortuna; buena suerte luckiness: suerte; buena fortuna; dicha luckless: desafortunado; desdichado lucky: afortunado; feliz; oportuno; dichoso; venturoso lucrative: lucrativo lucre: lucro lucubrate: lucubrar lucubration: lucubración ludicrous: cómico; ridículo; absurdo; grotesco ludo: parchís luff: orza; caída de proa de una vela; ceñir el viento lug: oreja; asa; tirón; arrastre; peso; carga; velo al tercio; tirar de; arrastrar lug around: llevar consigo luggage: equipaje luggage-van: furgón de equipajes lugger: lugre; barco pequeño con velas cuadradas lughole: oreja; oído lugsail: vela al tercio lugubrious: lúgubre; triste; fúnebre lugworm: lombriz de mar; lombriz usado como cebo lukewarm: tibio; templado; indiferente; poco entusiasta lukewarmness: tibieza lull: momento de calma o silencio; tregua; respiro; arrullar; adormecer; calmar; aquietar; sosegar; amainar lullaby: nana; canción de cuna lumbago: lumbago lumbar: lumbar lumber: maderas; trastos viejos; cosa que estorba; aserrar; llenar; moverse pesadamente; obstruir; lumber room: trastero; lumber mill: aserradero lumbering: explotación forestal; pesado; torpe lumberjack, lumberman: leñador; maderero

lumberyard: almacén de maderas lumen: lumen; unidad de flujo luminoso luminary: lumbrera; astro luminescence: luminescencia luminiscent: luminiscente luminosity: luminosidad luminous: luminoso lumme: lummy lummox: bobo lummy: caray lump: trozo; pedazo; masa informe; terrón; nudo; protuberancia; bulto; hinchazón; chichón; grumo; zoquete; sujeto torpe; conjunto; totalidad; aguantar; tragar; aterronarse; abultarse; crecer; levantar bultos; moverse pesadamente lump together: amontonar; poner juntos; agrupar; mezclar lumpish: torpe; pesado; parecido a un terrón lumpy: apelmazado; desigual; lleno de grumos; agitado lunacy: locura; demencia lunar: lunar lunate, lunated: lunado; que tiene forma de media luna lunatic: alienado; lunático; loco; demente lunation: lunación; tiempo que tarda la Luna en pasar de una conjunción con el Sol a la siguiente lunch: almuerzo; comida ligera; bocadillo; almorzar; comer lunch-break: descanso para comer luncheon: almuerzo; comida; bocadillo; tentempié; luncheon meat: carne en conserva; carne en lata; luncheon voucher: vale de comida lunch-hour: hora de comer lunchtime: hora de comer lune: lúnula; figura compuesta de dos arcos de círculo que se cortan volviendo la concavidad hacia el mismo lado lunette: luneta; soporte para el viril de la custodia lung: pulmón lunge: embestida; arremetida; estocada; arremeter; abalanzarse; embestir; dar una estocada lungwort: pulmonaria; planta de la familia de la borraja que se creía era buena para las enfermedades del pulmón debido a sus hojas manchadas; liquen con aspecto de pulmón que crece en los troncos de los árboles y se emplea como remedio doméstico para las enfermedades del pulmón lunule: lúnula; blanco de la uña lupin: altramuz; lupino lupus: lupus lurch: sacudida; tumbo; movimiento; bandazo; sacudir; dar bandazos; tambalearse; to leave in the lurch: dejar en la estacada lurch along: ir dando tumbos; avanzar tambaleándose lurch in: entrar tambaleándose lurch out: salir tambaleándose lurcher: perro cruce de lebrel y collie; acechador lure: cebo; señuelo; aliciente; atractivo; encanto; trompeta larga y curvada de la Edad de Bronce que todavía se usa en los países escandinavos para llamar al ganado; atraer; seducir; tentar lure away: apartar lure out: persuadir para que salga Lurgi: relativo a una planta alemana que obtiene gas de hulla a partir de carbón de baja calidad

lurid: rojo; fantasmal; pavoroso; espeluznante; misterioso; fantástico; lívido; chillón; fuerte; pintoresco; sensacional; tempestuoso lurk: esconderse; acechar; moverse furtivamente lurking: vago; indefinido; escondido; al acecho lurry: confusión luscious: delicioso; suculento; exquisito; empalagoso; dulce; sabroso lusciousness: suculencia; exquisitez; riqueza lush: opulento; lujoso; profuso; lozano; exuberante; rico; alcohólico; licor; bebida lushness: lozanía; exuberancia lust: lujuria; lascivia; sensualidad; avidez; codicia; ansia; codiciar; desear lust after / for: codiciar; querer contacto carnal luster: lustre lustful: lujurioso; libidinoso; lascivo; sensual; carnal lustfulness: lujuria; lascivia; sensualidad lustral: lustral lustration: lustración; purificación por sacrificio lustre: araña; lustre; brillo lustreless: deslustrado; apagado lustrine: lustrina; tela brillante de seda lustrous: lustroso; brillante lustrum: lustro lusty: fuerte; vigoroso; robusto; lozano; fuerte; grande lute: laúd; pasta para tapar junturas lutetium: lutecio luthier: guitarrero luv: love lux: lux; unidad de iluminación luxate: dislocar; descoyuntar luxation: luxación; dislocación luxuriance, luxuriancy: lozanía; exuberancia; fondrosidad luxuriant: lozano; exuberante; frondoso luxuriate: crecer con exuberancia; disfrutar; vivir con lujos luxurious: lujoso; inclinado a los placeres sensuales luxuriousness: lujo luxury: artículo de lujo; lujo; regalo; placer lycanthrope: licántropo lyceum: liceo; ateneo lychee: lichi lychgate: entrada de cementerio lycopodium: licopodio; planta por lo común rastrera, de hojas simples y gruesas que crece ordinariamente en lugares húmedos y sombríos Lycra: licra Lydian: lidio; blando; voluptuoso lye: lejía; desviadero lying: mentiroso; falso; mentiras; tendido; echado; yacente; situado lying-in: parto lyme-grass: cierta planta que crece en la arena lymph: linfa; lymph gland: ganglio linfático lymphatic: linfático; vaso linfático lymphatism: linfatismo lymphocyte: linfocito

lyncean: línceo lynch: linchar lynchet: linch lynching: linchamiento lynx: lince lynx-eyed: ojos de lince; perspicaz lyrate: lirado; de figura de lira lyre: lira lyrebird: ave lira lyric: lírico; poema lírico; poesía; letra de una canción lyrical: lírico; elocuente; entusiasta lyricism: lirismo lyricist: letrista lyse: que provoca la bajada de la fiebre lysergic: lisérgico lysis: lisis; terminación lenta y favorable de una enfermedad lythraceous: litráceo; dícese de hierbas y arbustos con hojas enteras, comúnmente opuestas, flores hermafroditas, solitarias o en espigas, y fruto en cápsula con semillas angulosas, como la salicaria

M mac: impermeable macabre: macabro macadam: macadán; superficie de carretera formada por pequeñas piedras compactas macaroni: macarrones mace: maza; macis machete: machete machicolation: matacán machination: maquinación machine: aparato; máquina; coser a máquina; hacer con una máquina machine-gun: ametralladora machinery: maquinaria; mecanismo macho: macho; viril; machista mackerel: caballa; escombro mackintosh: impermeable; gabardina macramé: macramé, adorno formado por cordones anudados macrobiotic: macrobiótico macrocephalous: macrocéfalo macrocephaly: macrocefalia macrocosm: macrocosmo macroeconomics: macroeconomía macromolecule: macromolécula mad: encolerizado; furioso; insensato; disparatado; descabellado; loco; rabioso; furioso madam: señora madcap: atolondrado; descabellado madden: volver loco; enfurecer; exasperar maddening: exasperante madder: rubia made: pasado y participio pasado de make made-to-measure: hecho a la medida made-to-order: hecho por encargo made-up: maquillado; pintado; inventado madly: como loco madman: loco madness: locura; estupidez madrepore: madrépora; celentéreo marino madrigal: madrigal maelstrom: vórtice; remolino; vorágine maestro: maestro mafia: mafia mag: revista magazine: recámara; cargador; polvorín; almacén; revista magenta: magenta maggot: larva; gusano Magi: the Magi: los Reyes Magos magic: magia; mágico magical: mágico magically: como por arte de magia magician: prestidigitador; mago magisterial: magistral

magistrate: magistrado; juez de paz magnanimity: magnanimidad magnanimous: magnánimo magnate: magnate magnesia: magnesia magnesium magnesio magnet: imán magnetic: magnético; atrayente; carismático magnetism: magnetismo magnetite: magnetita magnetize: magnetizar; imantar magnification: aumento magnificence: magnificencia magnificent: espléndido; grandioso; magnífico magnify: aumentar; agrandar; exagerar magnifying glass: lupa magnitude: magnitud magnolia: magnolio; magnolia magpie: urraca maharaja, maharajah: maharajá; marajá mahogany: caoba; de caoba maid: muchacha; camarera; criada maiden: primero; inaugural; soltera; doncella; maiden name: apellido de soltera mail: malla; correo; enviar por correo mailbag: saca de correos mailbox: buzón mailman: cartero mail-order: pedido postal mailshot: folleto publicitario maim: mutilar; estropear; lisiar main: mayor; principal mainframe: unidad central mainland: tierra firme; continente mainline: chutarse; inyectarse mainly: principalmente; sobre todo mainmast: palo mayor mainspring: motivo principal mainstay: soporte principal; fundamento; soporte; pilar mainstream: predominante; corriente; convencional maintain: mantener; sostener maintenance: mantenimiento; manutención; pensión que se paga a un cónyuge maisonette: dúplex maize: maíz majestic: majestuoso majesty: majestad major: especialidad; mayor; grande; principal; comandante; importante majordomo: mayordomo majorette: majorette majority: mayoría; comandancia majuscule: mayúscula make: marca; modelo; forma; estructura; constitución; manera de ser; obra; producción; hacer;

convertir en; nombrar; conseguir; elevar; creer; suponer; entender; deducir; ganar; recorrer; cruzar; visitar; determinar; fijar; calcular; descubrir; divisar; avistar; cerrar; establecer; dirigirse; crecer; aumentar; to make much of somebody: mimar, agasajar, what do you make of it?: ¿qué te parece eso? make away: to make away with somebody: eliminar a alguien make out: comprender, descifrar, divisar, darse el lote make over: rehacer; ceder make up: redactar; to make up for: compensar, to make it up to somebody: hacer las paces, compensar a uno por las pérdidas make-believe: invención; fingido; simulado; ficción; simulación; pretexto; simulador make-fast: amarradero makepeace: pacificador; conciliador maker: hacedor; autor; artífice; fabricante; creador makeshift: improvisado; provisional; recurso; sustituto make-up: maquillaje; afeite; caracterización; carácter; modo de ser; compaginación; estructura; composición makeweight: añadidura; suplente making: hechura; confección; fabricación; rodaje Malabar: malabar malacca: bastón marrón hecho a partir del junco de Indias malachite: malaquita malacia: malacia; deseo de comer materias extrañas e impropias para la nutrición malacology: malacología; parte de la zoología que trata de los moluscos malacopterygian: malacopterigio; dícese de los peces teleósteos que tienen todas sus aletas provistas de radios blandos, flexibles y articulados malacostracan: malacostráceo; subclase de los crustáceos maladdress: torpeza; falta de tacto; descortesía maladjusted: mal ajustado; inadaptado maladministration: mal gobierno maladroit: torpe; falto de tacto malady: enfermedad Malagasy: malgache; natural de la isla de Madagascar malaise: malestar; indisposición malapert: descarado; insolente malapropos: impropio; inoportuno malar: malar; perteneciente a la mejilla malaria: malaria malarial: palúdico Malay, Malayan: malayo Malaysia: Malasia Malaysian: malayo malcontent: revoltoso Maldives: Maldivas male: macho; masculino; varón; varonil; viril malediction: maldición malefaction: delito; fechoría malefactor: malhechor malefic: maléfico maleficence: maleficencia maleficent: maléfico malevolence: malevolencia; mala voluntad

malevolent: malévolo malfeasance: proceder ilegal malformation: malformación malfunction: funcionamiento defectuoso; fallo; funcionar mal malic: málico malice: mala voluntad; rencor; malicia; mala intención malicious: malévolo; maligno; malicioso; rencoroso; pícaro; travieso; culpable malign: maligno; dañino; calumniar; difamar; ser injusto malignancy: malevolencia malignant: maligno; maléfico; malévolo; malvado malignity: malignidad malinger: fingirse enfermo malingerer: maula; el que se finge enfermo para evitarse un trabajo malison: maldición mall: paseo público; centro comercial peatonal; mallo; juego en que se hacen correr por el suelo unas bolas de madera, dándoles con unos mazos de mango largo mallard: pato real malleability: maleabilidad malleable: maleable malleolous: maléolo; tobillo mallet: mazo malleus: martillo mallow: malva malmsey: malvasía malnourished: destrunido malnutrition: desnutrición; malnutrición malodour: mal olor; fetidez; hedor malpractice: tratamiento o proceder erróneo o ilegal; negligencia malt: malta; cerveza; convertir la cebada en malta Malta: Malta Maltese: maltés maltose: maltosa; azúcar que resulta de la descomposición del almidón maltote: impuesto sobre las exportaciones de lana maltreat: maltratar maltreatment: maltrato malvaceous: malvácea malversation: malversación malvoisie: malmsey mama: mamá; madre Mameluke: mameluco; soldado egipcio mamma: mamá; mama; teta mammal: mamífero Mammalia: mamíferos mammary: mamario mammee: mamey; árbol americano con flores blancas y olorosas y fruto comestible mammiferous: mamífero mammilla: mamila; parte principal del pecho de la hembra, exceptuando el pezón mammillary: mamilar mammoth: gigantesco; mamut mammy: mamá; abuela; ama o criada negra man: hombre; soldado; criado; seguidor; vasallo; pieza de ajedrez; peón de damas; buque;

guarnecer; tripular; dotar man-about-town: hombre mundano; joven amigo de los placeres; señorito manacle: grillete; esposar; manacles: esposas manage: poder; lograr; conseguir; ingeniarse; tener éxito; administrar; manejar; dirigir; regir; gobernar; tratar con cuidado manageable: manejable; dócil; factible; posible; controlable management: gestión; dirección; administración; manejo; gerencia; habilidad manager: director; jefe; administrador; empresario; entrenador manageress: encargada managerial: directivo; administrativo man-at-arms: hombre de armas manatee: manatí manchet: pan blanco de mucha calidad; pieza de pan blanco manchineel: manzanillo mandarin: mandarina; mandarín mandatary: mandatario mandate: mandato; orden; precepto; mandato; asignar por mandato mandator: mandante mandatory: obligatorio; conferido por mandato mandible: mandíbula mandolin, mandoline: mandolina mandragora, mandrake: mandrágora mandrel, mandril: mandril; pieza de madera en la que se asegura lo que hay que tornear mandrill: mandril mane: crin; melena maned: crinado; que tiene el cabello largo manege: picadero; equitación; marcha o aire del caballo manes: manes; espíritus de los muertos manful: bravo; noble; esforzado; varonil; viril manganate: manganato manganese: manganeso mange: roña; sarna manger: pesebre mangle: máquina de planchar; rodillo para escurrir la ropa; mangle; planchar con máquina; magullar; mutilar; destrozar; desgarrar; estropear; aplastar mango: mango mangonel: almajaneque; maganel; máquina militar que servía para lanzar piedras y derribar murallas mediante el lanzamiento de piedras mangosteen: mangostán; arbusto de flores rojas y fruto carnoso comestible muy apreciado mangrove: mangle mangy: sarnoso; roñoso; mugriento; raído manhandle: mover a brazo; maltratar manhole: pozo; boca de alcantarilla; boca de acceso; refugio en un túnel; manhole cover: tapadera de cloaca manhood: virilidad; hombría; valor man-hour: hora de trabajo realizada por una persona mania: manía; afición; pasión maniac: maníaco; loco furioso; fanático maniacal: maniac manic: maníaco Manichean: maniqueo

Manicheism: maniqueísmo manichord: manicordio manicure: manicura; manicuro; hacer la manicura manicurist: manicuro manifest: manifiesto; evidente; manifestar manifestant: manifestador; manifestante manifestation: manifestación; demostración; revelación manifesto: manifiesto; proclama manifold: de escape; diverso; múltiple; numeroso; copia; sacar varias copias a la vez manikin: enano; maniquí; hombre elástico Manila, Manilla: Manila manille: malilla; carta más alta exceptuando el as manioc: mandioca maniple: manípulo; en el ejército romano compañía de soldados a pie; ornamento sagrado que se sujetaba al antebrazo izquierdo manipulate: manipular; manejar; accionar manipulation: manipulación; manejo manipulative: manipulador manipulator: manipulador mankind: humanidad; género humano manlike: varonil; esforzado; noble manliness: virilidad; hombría; valor; nobleza manly: varonil; viril; valeroso; noble man-made: artificial; sintético manna: maná manned: con tripulación; pasado de man mannequin: maniquí; modelo manner: manera; forma; modo; amaneramiento; hábito; costumbre; clase; género; suerte; aire; porte; conducta; manners: modales; educación mannered: amanerado mannerism: amaneramiento; gesto peculiar; costumbre mannerist: artista amanerado mannerliness: cortesía; urbanidad mannerly: cortés; urbano; atento; bien educado; bien criado mannish: hombruno; varonil; marimacho man-of-war: buque de guerra manoeuvrable: manejable manoeuvre: maniobra; manejo; artificio; hacer maniobras; obligar con manejos manoeuvrer: maniobrero man-of-war: buque de guerra manometer: manómetro manor: feudo; señorío; finca; casa solariega manor-house: casa señorial en el campo manorial: señorial manpower: mano de obra; personal mansard roof: mansarda manse: casa del pastor protestante; rectoría manservant: criado mansion: mansión; hotel; palacio; casa grande; casa solariega; mansions: edificio grande dividido en pisos mansion-house: manor house

manslaughter: homicidio manslayer: homicida manteau: capa; manto mantel, mantelpiece: repisa de la chimenea mantelet: mantelete; capa femenina; pantalla o escudo movible mantelletta: mantelete; vestidura con dos aberturas para sacar los brazos que llevan los obispos y prelados mantelpiece: repisa de chimenea mantis: praying mantis: mantis religiosa mantle: manto, capa, manguito de luz de gas, cubrir mantling: mantelete mantrap: cepo manual: manual manufacture: fabricación; fabricar manufacturer: fabricante manufacturing: industrial manure: abono; estiércol manuscript: manuscrito; hoja de examen many: muchos map: carta; mapa map out: planear; planificar maple: arce mar: estropear; deslucir marabou: marabú marathon: maratón marauder: merodeador; intruso marauding: de maleantes marble: mármol; canica; to lose one's marbles: perder la chaveta marbled: jaspeado marcasite: marcasita; pirita marcel: onda artificial en el pelo March: marzo march: marcha; manifestación; avance; progreso; marca; marchar; manifestarse march with: lindar con marcher: manifestante marchioness: marquesa marchpane: mazapán mare: yegua mare's-nest: descubrimiento ilusorio margarine: margarina marge: margen; orilla; margarina margin: margen marginal: marginal; secundario marginally: ligeramente marigold: caléndula; maravilla marihuana, marijuana: marihuana marina: centro de deportes acuáticos; puerto deportivo marinade: adobo marinate: adobar marine: marino; soldado de infantería marina marionette: marioneta; títere

marital: matrimonial; marital; conyugal; marital estatus: estado civil maritime: marítimo marjoram: mejorana; orégano mark: blanco; marca; mancha; señal; nota; distinguir; fijarse; observar; advertir; caracterizar; marcar; conmemorar marked: notable; acusado; marcado marker: señal; examinador; rotulador grueso market: mercado; comercializar marketable: comercializable marketing: marketing marketplace: plaza de mercado marking: corrección marksman: tirador al blanco marksmanship: puntería mark-up: margen de beneficio markup: valor añadido marl: marga marlinespike: pasador marmalade: mermelada; confitura de cítricos marmoset: tití marmot: marmota maroon: castaño; castaña; petardo; color castaño; granate; abandonar marooned: incomunicado; aislado marplot: aguafiestas; entrometido marque: letter of marque: carta de marca; licencia del corsario para cometer actos hostiles marquee: marquesina; tienda grande; carpa marquess, marquis: marqués marquetry: marquetería marquisate: marquesado marquise: marquesa marriage: matrimonio; boda; unión marriageable: casadero married: casado; conyugal; matrimonial marrow: médula; tuétano; sustancia; meollo; calabacín; tipo de calabaza alargada y de color verde marrowbone: hueso con tuétano; hueso largo; marrowbones: rodillas marrowy: medular marry: casar; desposar; casarse con; unir; juntar marry up: conjugar Mars: Marte Marseillaise: Marsellesa Marseilles: Marsella marsh: marisma; ciénaga; pantano; humedal marshal: oficial; alguacil; jefe de policía; mariscal; maestro de ceremonias; ordenar; guiar; dirigir; arreglar; organizar; presentar; formar; conducir con solemnidad marshalling yard: zona de enganche marshalship: mariscalía marshland: pantanal marshmallow: malvavisco; esponja marshy: pantanoso marsupial: marsupial

mart: emporio; mercado; centro comercial; martillo marteline: martellina; martillo de cantero marten: marta martial: marcial; militar; bélico Martian: marciano martin: avión; vencejo martinet: rigorista martingale: correa que se utiliza para afirmar la cabeza del caballo Martinmas: día de San Martín martlet: vencejo; avión martyr: mártir; martirizar martyrdom: martirio martyrize: martirizar; hacer mártir martyrology: martirologio; libro o catálogo de los mártires marvel: maravilla; prodigio; maravillarse; admirarse; preguntarse marvellous, marvelous: maravilloso; prodigioso; asombroso Marvel-of-Perú: dondiego de noche Marxian: marxista Marxism: marxismo Marxist: marxista marzipan: mazapán mascara: rímel; máscara mascot: mascota masculine: masculino; varonil; hombruno masculinity: masculinidad MASH: mobile army surgical unit unidad quirúrgica móvil del ejército mash: mezcla; masa; pasta; puré de patatas; malta remojada; amasijo; revoltijo; embrollo; mezclar; amasar; despachurrar; machacar; triturar; macerar mashed: mashed potatoes: puré mashie: hierro número 5 mashy: majado; pastoso mask: máscara; disfraz; antifaz; careta; mascarilla; mascarón; disfrazar; enmascarar; encubrir; ocultar; cubrir; tapar; remojar; hacer una infusión masked: enmascarado; encapuchado; masked ball: baile de máscaras masker: máscara maslin: mezcla de granos, especialmente trigo y centeno masochism: masoquismo masochist: masoquista masochistic: masoquista mason: albañil; cantero; escultor; masón masonic: masónico masonry: albañilería; mampostería; masonería masoolah, massola, masula: bote hindú de muchos remos Masora, Masorah: colección de notas críticas sobre el Antiguo Testamento masque: mascarada; baile de máscaras masquerade: mascarada; baile de máscaras; máscara; farsa; disfrazarse mass: masa; bulto; macizo; montón; muchedumbre; masivo; en masa; misa; amasar: juntar; juntarse; reunir; reunirse; concentrarse massa: señor massacre: matanza; carnicería; masacre; hacer una carnicería; matar despiadadamente; masacrar; asesinar

massage: masaje; amasamiento; dar masaje; masajear; amasar; maquillar massaranduba: árbol brasileño que produce un jugo parecido a la leche massé: en billar, golpe dado con el taco casi vertical masseter: masetero; músculo que sirve para elevar la mandíbula inferior de los vertebrados masseur: masajista (hombre) masseuse: masajista (mujer) masseur: masajista massicot: masicote; óxido de plomo que se obtiene haciendo pasar una corriente de aire sobre el metal fundido, es de color amarillo y se usa para pintar massif: macizo massive: voluminoso; imponente; impresionante; macizo; sólido; enérgico; fuerte; facciones pesadas o gruesas massiveness: macicez; solidez; energía; fuerza mass-produce: producir en serie massy: macizo; voluminoso; pesado mast: mástil; palo; poste; torre; bellota; arbolar mastaba, mastabah: mastaba; tumba egipcia en forma de pirámide truncada y base rectangular mastectomy: mastectomía master: maestro; profesor; patrón; dueño; señor; señorito; patrón; capitán; jefe; director; rector; magistral; dominar; vencer; derrotar; sobreponerse a masterful: dominante; autoritario; fuerte; hábil; diestro; magistral masterless: ingobernable; sin amo masterly: magistral; hábil mastermind: mente directora; cerebro; dirigir masterpiece: obra maestra mastership: dominio; superioridad; magisterio; maestría masterwork: obra maestra mastery: dominio; maestría; pericia; superioridad; ventaja masthead: tope; cabecera mastic: lentisco; mata o arbusto siempre verde, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas ovaladas, flores pequeñas, amarillentas o rojizas y madera rojiza, dura, aromática, usada en ebanistería, de los frutos se saca aceite para el alumbrado; resina del lentisco; masilla masticate: masticar mastication: masticación mastiff: mastín mastodon: mastodonte masturbate: masturbarse masturbation: masturbación mat: estera; esterilla; colchoneta; felpudo; petate; posavasos; salvamanteles; apagado; mate; sin lustre; enmarañarse; enredarse; esterar; matar el brillo matador: espada; diestro; matador; en el juego del hombre, cualquiera de las tres cartas del estuche match: fósforo; cerilla; mecha; pareja; igual; contrincante temible; juego; lucha deportiva; partido; partida; casamiento; casar; hermanar; aparear; emparejar; oponer; igualar; proporcionar; adaptar; ajustar; hacer juego con; casarse matchbox: caja de cerillas matchet: machete matching: a juego; que combina bien matchless: sin igual; incomparable matchlock: mosquete; llave de mosquete matchmaker: casamentero; fabricante de fósforos; organizador de luchas deportivas

matchstick: fósforo matchwood: astillas, añicos mate: primer oficial; piloto segundo de a bordo; ayudante; compañero; consorte; cónyuge; casar; desposar; dar jaque mate; contrarrestar; aparearse; casar; engranar maté: mate; té de Paraguay mateless: solo; desparejado mater: madre material: tejido; tela; género; material; físico; corpóreo; importante; esencial; materia; ingrediente; materials: avíos materialism: materialismo materialist: materialista materialistic: materialista materialize: materializarse; aparecer maternal: maternal; materno maternity: maternidad math: cuenta; matemáticas mathematical: matemático mathematician: matemático Mathematics: Matemáticas matinée: primera sesión; función de tarde; matinée idol: ídolo de masas mating: apareamiento matins: maitines matriarch: matriarca matriarchal: matriarcal matriarchy: matriarcado matriculate: matricularse; matricular matriculation: matrícula matrimonial: matrimonial matrimony: matrimonio matrix: matriz matron: ama de llaves; enfermera jefe matronly: corpulenta y de edad madura matt: mate matted: enmarañado; enredado; espeso matter: asunto; cuestión; materia; material; importar; matter of course: nada especial, matter of fact: natural, normal, positivo, the fact of the matter: la pura verdad matting: estera mattock: azadón mattress: colchón mature: juicioso; perfecto; maduro; curado; añejo; madurar maturity: madurez matzo: pan ázimo maudlin: sensiblero; llorón maul: mazo; herir; estropear; lacerar; magullar; atacar; agredir; manosear maunder: divagar Maundy money: dinero que reparte el monarca a los pobres el jueves santo Maundy Thursday: Jueves Santo mausoleum: mausoleo mauve: malva maverick: disidente; inconformista maw: fauces; estómago; molleja; buche

mawkish: empalagoso; sensiblero maxim: máxima; sentencia maximize: aumentar al máximo maximum: máximo May: Mayo; May Day: uno de mayo may: poder maybe: quizás; a lo mejor Mayday: SOS mayflower: espino blanco; anémona mayhap: acaso; quizás mayhem: alboroto; violencia; desbarajuste mayonnaise: mayonesa mayor: alcalde mayoress: alcaldesa; esposa del alcalde maypole: mayo; árbol de mayo maze: laberinto mazer: cuenco de madera dura, con patas y engarzado en plata que se usaba para beber mazy: mareado me: me; mí meach: meech meacock: hombre cobarde o afeminado mead: licor de aguamiel meadow: prado; pradera meadowlark: nombre de varias especies de pájaros del género Sturnella meadowsweet: reina de los prados meager, meagre: flaco; escaso; estéril; pobre; miserable meal: comida; harina; pienso mealtime: hora de la comida mealy-mouthed: excesivamente circunspecto; poco franco mean: promedio; mezquino; querer decir; significar; destinar; tener intención de, proponerse; means: medio; by no means: de ningún modo meander: meandro; serpentear; vagar; divagar meaning: significado; intención; sentido; propósito; razón de ser meaningful: significativo; profundo; comprensible; con sentido meaningless: sin sentido; irrelevante meanness: tacañería; escasez; mezquindad; maldad means: medio; recursos meant: pasado y participio pasado de mean meantime: in the meantime entretanto meanwhile: entretanto; mientras tanto measles: sarampión measly: miserable; cochino; raquítico measurable: apreciable measure: medida; medir; juzgar; for good measure: por añadidura measured: acompasado; comedido measurement: medida; medición measuring tape: metro meat: meollo; carne meatball: albóndiga meaty: sustancioso mechanic: mecánico

mechanical: mecánico mechanics: mecánica; mecanismo mechanism: mecanismo mechanization: mecanización mechanize: mecanizar medal: medalla medalist, medallist: medallista medallion: medallón medallist: medallista meddle: entrometerse meddlesome: entrometido media: medios de comunicación mediaeval: medieval mediaevalism: medievalismo mediate: mediar mediation: mediación mediator: mediador medic: médico; estudiante de medicina medical: médico; reconocimiento médico medicated: medicinal medication: medicación medicinal: medicinal medicine: medicamento; medicina medieval: medieval medievalism: medievalismo mediocre: mediocre mediocrity: mediocridad meditate: proyectar; meditar meditation: meditación meditative: meditabundo Mediterranean: Mediterráneo medium: mediano; medio meech: lloriquear meeching: furtivo meed: premio; galardón meek: dócil; sumiso; manso meekness: mansedumbre; docilidad meerschaum: espuma de mar; arcilla ligera y blancuzca que antiguamente se pensaba que era espuma de mar solidificada y que se usa para hacer pipas meet: conveniente; apropiado; encontrarse con; conocer; ir a buscar meeting: encuentro; asamblea; reunión megabyte: megabyte megaceros: megaloceros megahertz: megahercio megalith: megalito megalithic: megalítico megaloceros: género de mamíferos cérvidos europeos del Pleistoceno megalomania: megalomanía megalomaniac: megalómano megaphone: megáfono megaton: megatón

megrim: jaqueca; mal humor meinies: seguidores; séquito melancholic: melancólico melancholy: melancolía; triste mélange: mezcla melanin: melanina melee, mêlée: refriega mellow: maduro; dulce; suave; melodioso; ablandar; suavizar melodious: melodioso melodrama: melodrama melodramatic: melodramático melody: melodía melon: melón melt: fundir; derretir melt away: esfumarse melton: tela de lana gorda member: miembro membership: afiliación membrane: membrana memento: recuerdo memo: apunte; memorando memoir: biografía; memoirs: memorias memorable: memorable memorial: monumento; conmemorativo memorise, memorize: aprender de memoria; memorizar memory: memoria; recuerdo men: plural de man menace: amenaza; amenazar menacing: amenazador menagerie: casa de fieras menarche: primera menstruación mend: zurcido; remiendo; remendar; reparar; arreglar; zurcir; coser; curarse mendacious: mentiroso; falso menfolk: hombres menhir: menhir; monumento megalítico que consiste en una piedra larga hincada verticalmente en el suelo menial: doméstico; servil; criado; de poca categoría meningitis: meningitis meninx: meninge menopause: menopausia menorah: candelabro judío de siete brazos menses: menstruación; regla menstrual: menstrual menstruate: menstruar menstruation: menstruación mental: mental; chiflado mentality: mentalidad menthol: mentol mentholated: mentolado mention: citación; mención; mencionar; nombrar mentor: mentor; consejero

menu: menú meow: maullido mercantilism: mercantilismo merchandise: mercancías merchant: comerciante; tendero mercenary: mercenario mercer: comerciante en seda merchet: impuesto que se pagaba a un señor feudal por el casamiento de un hijo merciful: misericordioso; compasivo merciless: despiadado mercurial: activo mercury: mercurio mercy: misericordia; clemencia; compasión mere: lago; estanque; puro merel: antiguo juego para dos personas merely: solamente merge: combinar; mezclar; fusionar merger: fusión; concentración meridian: meridiano meringue: merengue merit: mérito; cualidad; merecer; ser digno de meritorious: meritorio merlin: esmerejón; ave rapaz diurna del género del cernícalo con el dorso gris azulado y el vientre claro con bandas oscuras mermaid: sirena merman: tritón merriment: alegría; regocijo; diversión; risas merry: alegre; feliz merrymaker: juerguista; parrandero mesa: colina baja; duna mésalliance: matrimonio con una clase social inferior mesh: red; malla; tela metálica; engranar meshwork: red mesmerize: hipnotizar mesquite: mezquite; árbol americano parecido a la acacia mess: plato; grupo de personas que habitualmente comen juntos; comedor; desorden; lío mess up: estropear message: mensaje; recado messenger: mensajero messiah: mesías messuage: vivienda con edificios adyacentes y tierras para el uso de la familia messy: sucio; desordenado Met: Metropolitan Opera met: pasado y participio pasado de meet metabolism: metabolismo metal: metal; metálico; grava; engravar metallic: metálico metallurgy: metalurgia metamorphosis: metamorfosis metaphor: metáfora metaphorical: metafórico

imponer meteor: meteoro meteoric: meteórico. mews: caballeriza mewl: maullar. brioso mew: jaula. encerrar. metro methadone: metadona methane: metano metheglin: aguamiel methinks: me parece. lloriquear Mexican: mejicano Mexico: México mezzanine: entresuelo mezzotint: grabado miaow: maullido. maullar. materia en putrefacción. fulgurante meteorite: meteorito meteorological: meteorológico meteorologist: meteorólogo meteorology: meteorología meter: contador. on one's mettle: en estado de hacer todo el esfuerzo posible. maullar miasma: exhalación nociva de los pantanos.. pienso method: método.mete: medir mete out: repartir. to put somebody on his mettle: picar a uno en el amor propio mettlesome: animoso. esforzado. etc. enjaular. materia infecciosa en el aire mice: plural de mouse mickle: grande. orden methodical: metódico Methodist: metodista methodology: metodología methought: pasado y participio pasado de methinks meths: alcohol desnaturalizado methylic: metílico meticulous: meticuloso metre: metro metric: métrico metro: metro. valor. brío. ánimo. subterráneo metropolis: metrópoli metropolitan: metropolitano mettle: temple. mucho microbe: microbio microbiology: microbiología microchip: microchip microcomputer: microordenador microcosm: microcosmo microfiche: microficha microfilm: microfilm microorganism: microorganismo microphone: micrófono microprocessor: microprocesador microscope: microscopio .

jején. suavidad mile: milla mileage: kilometraje. agradable. poco severo mildew: moho mildness: bondad. midwife: comadrona. semblante. lugar donde se echa el estiércol o basura de las casas middle: cintura. medio middle-class: clase media. esforzándose muchísimo mightily: poderosamente mighty: enorme. enano midfield: centro del campo midfielder: centrocampista midget: enano Midlands: condados centrales de Inglaterra midnight: medianoche midriff: diafragma. porte. jaqueca migrant: ave migratoria migrate: migrar migration: migración migratory: migratorio mike: micrófono milch cow: vaca lechera mild: suave. mojón kilométrico milieu: medio ambiente. fuerte. midshipman midge: mosca. inmenso. mosquito. bondadoso. regular middy: middy blouse blusa marinera. muy mignon: pequeño y delicado migraine: migraña. estómago midshipman: guardia marina midst: medio Midsummer: San Juan midsummer: pleno verano midterm: en mitad del trimestre midway: camino central. ofender might: fuerza. partera mien: aire. a medio camino midweek: entre semana. poder. he got a lot of mileage out of it: le sacó mucho partido mileometer: cuentakilómetros milestone: hito.microscopic: microscópico microwave: microonda mid-air: in mid-air: entre cielo y tierra midday: mediodía midden: muladar. ámbito social militancy: militancia militant: militante military: militar militate: militar militia: milicia . poderoso. burgués middleman: intermediario middling: mediano. continente miff: disgustar. with might and main: a más no poder. afabilidad.

cuidar de. fábrica. considerar. menudito mind: mente. cabeza. inteligencia. dar leche. flores en espiga. millilitre: mililitro milimeter. moler milled: molido millenium. mimeografiar. conserva de fruta picada con especias mince-pie: pastel de carne picada y frutas que se toma en Navidad mincer: picadora mincing: afectado. parecer. andar con rodeos. picar mincemeat: carne picada. arremolinarse. fábrica o taller. to be in two minds: estar en la duda mind-boggling: alucinante minder: guardaespaldas mindful: atento. mecánica milometer: cuentakilómetros mime: mimo. surco por donde corre dicha corriente millwork: obra de molino. opinión. escaso. representación. mezclarse mingy: tacaño.militiaman: miliciano milk: leche. mentalidad. fijarse. millennium: milenio miller: molinero millet: mijo milligram: miligramo mililiter. consciente mindless: estúpido. intención. minarete minatory: amenazador mince: picadillo. andar con pasos menuditos. multicopista mimic: imitador. imitar minaret: alminar. millimetre: milímetro milliner: modista de sombreros million: millón millionaire: millonario millionth: millonésimo millipede: milpiés millrace: caz. molino. y cuya raíz se usa en medicina contra el reumatismo y el tratamiento de las vías respiratorias milky: lechoso. memoria. tener cuidado. cerebro. con leche mill: taller. sin sentido mine: mío miner: minero mineral: mineral mineralogy: mineralogía minge: midge mingle: mezclar. hojas opuestas. cuidadoso. ordeñar. molinillo. representar Mimeograph: mimeógrafo. explotar. pobre mini: minifalda . carpintería. juicio. chupar. milk shake: batido de leche milk-leg: dolencia de las mujeres después de parir milkman: lechero milksop: marica milkweed: algodoncillo milkwort: polígala. planta herbácea con tallos delgados. menudo. remilgado. corriente de agua que hace girar la rueda de un molino. to be of a mind: estar de acuerdo.

insignificante. hierbabuena. iglesia de un monasterio minstrel: trovador. acuñar. juglar mint: menta. minutes: acta minutiae: detalles minuciosos minx: picaruela. to get mired in: quedar atascado en. escaso. secundario. melancólico misadventure: accidental misanthropic: misantrópico misanthropist: misántropo misapply: usar indebidamente.miniature: miniatura minibus: minibús minim: blanca minimal: mínimo minimalism: minimalismo minimalist: minimalista minimize: minimizar. minister to: atender ministerial: ministerial ministration: servicio. menudo. ayuda ministry: ministerio. bastardo. una gran cantidad de dinero. reducir el mínimo minimum: mínimo mining: minería minion: esbirro. mint condition: sin estrenar minuet: minué minus: menos. alevín minor: menor de edad. lodo. sin minuscule: minúsculo minute: minuto. alegría mirthful: alegre mirthless: triste. minucioso. ilegítimo. malversar misapprehend: entender mal misapprehension: malentendido misappropriate: apropiarse indebidamente misapropriation: apropiación indebida misbegotten: descabellado. quedar preso mirk: murk mirror: espejo. malgastar. lagarta miracle: milagro miraculous: milagroso mirage: espejismo mire: fango. pequeño. cenagal mired: atascado. minoritario minster: catedral. mujer descarada. casa de la moneda. regocijo. clérigo. armiño mink: visón minnow: pececillo de agua dulce. retrovisor mirth: risa. destinado a fracasar . menor. subalterno miniseries: miniserie miniskirt: minifalda minister: ministro. minute steak: bistec pequeño que se cuece rápidamente. momento. caramelo de menta. sacerdocio miniver: cierta piel blanca o blanca con pintas. asignatura secundaria minority: minoría.

tacañería miserly: avaro misery: miseria. abatido. necesidad. masa confusa. extraviar. perder mislead: despistar. infracción. desgracia mischief: travesura. daño. diverso mischance: mala suerte. maltratar mishap: desgracia. juguetón. engañoso misled: pasado y participio pasado de mislead mismanage: administrar o gobernar mal mismanagement: mala administración mismatch: emparejar mal misname: llamar equivocadamente . corromper misleading: erróneo. llevar por mal camino. mal mischievous: malo. mala conducta misdirect: dirigir mal misdirection: instrucciones erróneas miser: avaro miserable: miserable.misbehave: portarse mal misbehaviour: mala conducta miscalculate: calcular mal miscalculation: error de cálculo miscarriage: aborto miscarry: abortar. afligido. desgraciado miserliness: avaricia. infortunio. malicioso. desliz. aflicción. tergiversar misinterpretation: interpretación errónea misjudge: juzgar mal. malicia. traducir mal. temer misgiving: temor. misjudgment: juicio erróneo mislaid: pasado y participio pasado de mislay mislay: colocar fuera de su sitio. percance. tergiversar miscreant: sinvergüenza. desdicha misfire: fallar misfit: inadaptado. engañar. desencaminar. ensaladilla misinform: informar mal misinformation: mala información misinterpret: interpretar mal. recelo. equivocarse sobre misjudgement. infortunio. mala acción misdemeanour: delito menos grave. travieso misconceive: entender mal misconceived: erróneo misconception: idea equivocada misconduct: mala conducta misconstruction: interpretación errónea misconstrue: interpretar mal. fracasar miscast: dar un papel poco apropiado miscellaneous: misceláneo. desgracia misgive: recelar. duda misguided: equivocado mishandle: llevar mal. mala suerte. sufrimiento. falta. desplazado misfortune: contratiempo. without mishap: sin novedad mishmash: masa informe. bellaco misdeed: fechoría. dañino.

denominación incorrecta misogamist: misógamo misogamy: misogamia misogynist: misógino misogyny: misoginia misplace: extraviar. vago. error de imprenta. perder. que falta mission: misión missionary: misionero misspell: escribir mal misspelling: falta de ortografía misspend: malgastar. desconfiar mistrustful: desconfiado misty: confuso. describir engañosamente. mal manejo. desaprovechar misspent: pasado y participio pasado de misspend mist: niebla. perder. malversación. recelo. imprimir mal mispronounce: pronunciar mal mispronunciation: mala pronunciación misquotation: cita equivocada misquote: citar mal misread: leer o interpretar mal misrepresent: desfigurar.misnomer: nombre equivocado. señorita. proyectil missing: desaparecido. echar de menos. criatura. vapor mist over: empañarse mist up: empañar mistake: equivocación. error. poco. nube. falsificación. declaración falsa misrule: mal gobierno. abusar mite: pizca. monstruoso missile: misil. desacierto. falsificar. interpretar mal mistaken: equivocado. fracaso. descripción engañosa. nebuloso. extraviar. confundir. señora. fallar missal: misal missay: decir algo equivocado o en vano misshapen: deforme. discrepancia misunderstood: pasado y participio pasado de misunderstand misuse: abuso. pasar por alto. equivocado. malentendido. ácaro miter: mitra . tergiversación. llovizna. inmerecido misprint: errata. profesora mistrial: juicio nulo mistrust: desconfianza. participio pasado de mistake mister: señor mistime: hacer en momento poco oportuno mistletoe: muérdago mistook: pasado de mistake mistress: dueña. malversar. gobernar mal miss: tiro errado. amante. querida. errar el tiro. empañado misty-eyed: con los ojos empañados por las lágrimas misunderstand: comprender mal misunderstanding: equivocación. tergiversar misrepresentation: desfiguración. confusión. no comprender. desperdiciar. brumoso. fuera de lugar. desacuerdo. perder misplaced: inoportuno. error. emplear mal. colocar mal.

modelling: profesión de modelo. mediano. modelar. moderar. persona sociable. burlarse de mockery: burla. atenuar mitigation: mitigación. surtido. pandillero moccasin: mocasín mocha: moca mock: ficticio. multitud. modo. gemir. mezclar mix in: añadir mix up: confundir mix with: alternar con mixed: mezclado. posar modeling. fingido. acosar.mithridate: antídoto. mofa. templado. queja. ejemplar. farsa mocking: burlón mockingbird: sinsonte. moqueta. moderado. turba. en miniatura. calmarse moderation: moderación modern: moderno modernism: modernismo modernity: modernidad modernization: modernización modernize: modernizar modest: modesto modesty: modestia modicum: poquito. modalidad model: maniquí. controlar. modelo. guante mix: mezcla. mínimo modification: modificación modifier: modificador modify: modificar . quejarse moat: foso mob: gentío. refresco que se suele mezclar con bebidas alcohólicas mixture: mezcla mix-up: malentendido mizzen: mesana mnemonic: mnemotécnico mo: moment moan: gemido. muchedumbre. engañar. imitar. pájaro americano de plumaje pardo modal verb: verbo modal mode: moda. mixto mixer: batidora. guante mitten: mitón. medicina que se supone es un remedio o protección contra el veneno mitigate: mitigar. modelado modem: módem moderate: mediocre. atenuación mitrailleuse: ametralladora que descarga una serie de pequeños misiles mitre: mitra mitt: mano. atacar mobcap: cofia mobile: móvil mobility: movilidad mobilization: movilización mobilize: movilizar mobster: gángster. tropel.

mom and pop store: pequeño negocio moment: momento. líquido mom: mamá. sudor moisture-laden: cargado de agua moisturize: hidratar moisturizer: crema hidratante moke: burro molar: muela molasses: melaza mold: mould molder: desmoronarse. mojado moisten: humedecer moisture: humedad. monarquía monarchical: monárquico monarchist: monárquico monarchy: monarquía monastery: monasterio monastic: monástico monasticism: monacato Monday: lunes monetarism: monetarismo monetarist: monetarista . decisivo. ímpetu. momento momma: mamá mommy: mamá monarch: monarca. importancia momentary: momentáneo momentous: trascendental. convertirse en polvo molding: moldura moldy: mohoso. topo molecular: molecular molecule: molécula molehill: topera molest: propasarse con. mollusk: molusco mollycoddle: mimar molt: moult molten: fundido. pelo blanco.modillion: modillón. enmohecido mole: lunar. importunar mollie: mollienisia mollienisia: cierto tipo de peces de vivos colores muy apreciados en los acuarios mollify: calmar. soporte real o ficticio de una cornisa modulate: modular modulation: modulación modulator: modulador module: módulo mogul: magnate mohair: mohair. de suma importancia momentum: impulso. velocidad. largo y sedoso de la cabra de angora moiety: mitad moiré: muaré moist: húmedo. apaciguar mollusc.

escuchar monk: monje monkey: mono monkeyshine: payasada. monería monkshood: acónito monologue: monólogo mono: mono monochromatic: monocromático monochrome: monocromo. lluvias monzónicas monster: monstruo: gigantesco monstrosity: monstruosidad monstrous: monstruoso. apodo monied: adinerado monies: dinero monitor: monitor.monetary: monetario money: dinero. mote. escucha. vergonzoso. plata moneybags: ricachón money-grubbing: avaro moneylender: prestamista moneymaking: lucrativo monger: traficante mongol: mongólico mongolism: mongolismo mongoose: mangosta mongrel: mestizo. observar. monosílabo monosyllable: monosílabo monotheism: monoteísmo monotheist: monoteísta monotheistic: monoteísta monotone: en el mismo tono monotonous: monótono monotony: monotonía monsignor: monseñor monsoon: monzón. gigantesco montage: montaje monte: monte (juego de naipes) . callejero monicker: nombre. vigilar. en blanco y negro monocle: monóculo monogamous: monógamo monogamy: monogamia monogram: monograma monographic: monográfico monolith: monolito monolithic: monolítico monologue: monólogo mononuclear: mononuclear monoplane: monoplano monopolize: monopolizar monopoly: monopolio monorail: monorraíl monosyllabic: monosilábico.

beberse. modo. dudoso. humor variable moody: malhumorado. tono moodily: con mal humor moodiness: mal humor.month: mes monthlies: regla monthly: mensual month's-mind: recuerdo de una persona por misas un mes después del entierro monument: monumento monumental: monumental moo: mugir. amarrar moorhen: polla de agua mooring: amarradero. ético. proponer para la discusión mop: estropajo. caprichoso. variable moon: luna. perturbado. melancólico moppet: muñeca de trapo. asamblea. especialmente hacia una niña o chica moraine: morena moral: moraleja. secar. moralidad. estar soñando despierto Moor: moro moor: páramo. once in a blue moon: de higos a brevas moon about: soñar despierto moonbeam: rayo de luna moonbow: arco iris formado por la luz de la luna moonlight: luz de la luna moonlighting: pluriempleo moonlit: iluminado por la luna moonshine: licor destilado ilegalmente moonstone: feldespato moonstruck: lunático. mugido mooch: sacar de gorra. transtornado moonwort: cierto tipo de helecho moony: to be moony: estar distraído. ciénaga. andar abatido y melancólico mope around: andar alicaído moped: ciclomotor mopish: abatido. pequeño perro lanudo. mujer parecida a una muñeca. punto de atraque. greñas. fregona. apático. brezal. morals: costumbres morale: moral moralist: moralista moralistic: moralizador morality: moralidad moralize: moralizar morass: cenagal. atolladero moratorium: moratoria moray: morena morbid: horrible. enjugar mop up: acabar con. mata. moral. fregasuelos. birlar mood: humor. término de cariño o desprecio. morboso . fregar. enjugar mope: abatido. pantano. desanimado. moorings: amarras Moorish: árabe moorland: páramo moose: alce moot: discutible.

aunque legítimos. parador moth: polilla moth-eaten: apolillado mother: madre.morbidness: morbosidad more: más. cerradura embutida mortuary: depósito de cadáveres mosaic: mosaico Moscow: Moscú mosey: deambular Moslem: musulmán mosque: mezquita mosquito: mosquito moss: musgo moss-rose: rosa musgosa mossy: musgoso most: la mayoría de. baile tradicional inglés morrow: on the morrow: el día siguiente Morse: morse morsel: pedazo. mentecato morose: hosco. tradiciones moreover: además. casi mostly: generalmente mote: montículo. mores: costumbres. pedacito mort: un gran número o cantidad de mortadella: mortadela mortal: fatal. more like it: mucho mejor. mayor. no heredan los títulos o posesiones del padre de clase más alta morgue: depósito de cadáveres moribund: moribundo Mormon: mormón morn: morning morning: mañana. de mal genio morphine: morfina morris dance. mimar . argamasa mortarboard: birrete mortgage: hipoteca. fragmento. cierto tipo de casamiento entre una persona noble y otra de rango inferior en el cual los hijos. idiota moronic: imbécil. también morganatic: morganático. hipotecar mortician: director de pompas fúnebres mortification: mortificación mortify: avergonzar mortise: muesca. baboso. índice de mortalidad mortar: mortero. morning room: estancia que se usa durante la primera parte del día morning-glory: dondiego de día Moroccan: marroquí Morocco: Marruecos morocco: cuero marroquí moron: imbécil. especialmente con un castillo motel: motel. bocado. mortal mortality: mortalidad.

moteado. triste mourning: luto mouse: ratón mouse-ear: miosotis. organizar. adorno motion: movimiento. velosilla. conductor motorized: motorizado motorway: autopista motte: mote mottled: multicolor. motivación motive: motivo motley: mezcolanza. montón. montar. subir. tema. mountain range: cordillera. con manchas. aumentar. variopinto motor: motor. alpinismo mountainous: montañoso mountebank: saltimbanqui mourn: llorar mourner: enlutado. abigarrado. engastar. automovilístico motorist: automovilista. gesto. engarzar. multicolor. engaste. nombre de varias plantas parecidas al no me olvides.motherfucker: hijo puta motherhood: maternidad mother-in-law: suegra motherly: maternal mother-of-pearl: nácar. afligido. modelar. levantar. molde. lanzar mount up: acumularse mountain: montaña. moción. pegar. nacarado motif: motivo. convertido en polvo moulding: moldura mouldy: mohoso. sierra mountaineer: alpinista. carcomido. viajar o ir en coche motorbike: motocicleta motorboat: bote de motor motorcade: desfile de automóviles motorcar: automóvil motorcycle: motocicleta motorcyclist: motorista motoring: automovilismo. hacer señas motionless: inmóvil motivate: motivar motivation. moldear mouldering: podrido. ascender. por tener hojas parecidas a las orejas del ratón mouselike: tímido mousetrap: ratonera . enmohecido moult: muda. con manchas motto: lema motu: islote en un arrecife con vegetación moue: mueca mould: moho. montura. pila mount: monte. montañero mountaineering: montañismo. acompañante que asiste a un entierro mournful: apenado. mudar mound: montículo.

conmover move about / around: moverse. fangoso mudguard: guardabarros mudlark: galopín mudpack: mascarilla muesli: cereales con frutos secos y pasas muff: manguito.: manuscripts much: mucho muchness: cantidad. transporte mover: agente de mudanzas movie: filme. mover. lío. boquilla. micrófono mouthwash: enjuague bucal mouthy: gritón movable: movible move: jugada. embarrado.: señora MSS. embrollar. estropear. pronunciar. inmundicias. móvil mow: segar. aturdir. proferir. paso. estar alicaído mouthful: sorbo. acribillar a balazos mower: cortacésped mown: participio pasado de mow moxie: valor. conmover. película. barro muddle: confusión. confuso. embrollo. formar con los labios. dejar escapar muffin: mollete. viajar de aquí para allá move in: mudarse. limpiar la suciedad o el estiércol muck about: romper. hocico. apañárselas muddled: confuso muddleheaded: despistado. avanzar. especie de pan dulce . suciedad. sangre fría. desorden. jugar. to be down in the mouth: estar deprimido. mudanza.: señor Mrs. cortar mow down: atropellar. movie theater: cine moving: conmovedor. irse. movimiento. bollo. desembocadura. mecanismo. proponer. acercarse move into: mudarse a move off: ponerse en marcha move out: moverse move over / up: moverse movement: movimiento. demasía muck: estiércol. embarullar muddle along / through: salir del paso sin saber cómo. bocado mouthpiece: portavoz. vigor. perder el tiempo muck out: limpiar muckracker: escarbador en vidas ajenas mucky: sucio. dinamismo Mr. asqueroso mucus: mocosidad. decir.mousse: espuma moldeadora moustache: bigote mousy: pardusco. mudarse. trasladar. poco claro muddy: lodoso mudflats: marisma. confundir. estropear. castaño claro. estar en marcha. tímido mouth: boca. mocos mud: lodo.

pluricelular multicoloured: multicolor multicultural: multicultural multifarious: múltiple. pez teleósteo de cuerpo casi cilíndrico. momia mump: mendigar. vaso. múltiplo multiplication: multiplicación multiplicity: multiplicidad multiply: multiplicar. privar de mule: mulo. bobo. bufanda mug: taza. bufón mummery: farsa.muffle: apagado. diversísimo. red mullet: salmonete mulligatawny: sopa de curry angloindia mullion: parteluz multiaccess: acceso múltiple multicellular: multicelular. mascarada mummification: momificación mummify: momificar mummy: mamá. primo. murmurar. callado mumble: mascullar. morera mulch: mantillo mulct: multar. fotografiar mug up: empollar mugger: asaltador. testarudo mulish: terco. farfullar. atraco muggy: bochornoso mug-shot: fotografía para las fichas mulatto: mulato mulberry: mora. multiplicarse multipurpose: multiuso multiracial: multirracial multistorey: de varios pisos. de varias plantas multitude: multitud multitudinous: multitudinario mum: mamá. aporrear. envolver. pegar. coco. cara. atracador mugging: asalto. sortilegio ridículo. tapar. testarudo mull: calentar con azúcar y especias mull over: meditar mullein: verbasco. monserga mummer: máscara. gordolobo. jeta. jarro. diverso multigym: aparato de gimnasia para realizar ejercicios diversos multilateral: multilateral multilingual: plurilingüe multimedia: multimedia multimillionaire: multimillonario multinational: multinacional multiple: múltiple. babucha. musitar mumbo-jumbo: farsa. fetiche. mal humor mumpish: malhumorado . amortiguar muffled: sordo muffler: sordina. asaltar. atracar. planta vivaz de flores amarillas usadas en medicina contra la tesis mullet: mújol. silenciador. variado. mumps: paperas.

algo para picar. queja. marcha a pie sobre la nieve. cruel. músico. anodino. musculatura muscle in: introducirse por la fuerza. tinieblas murky: oscuro. melodioso. mortal. rumor. que tiene municipio municipality: municipalidad. mortífero. oído musical. banda musical: comedia musical. opereta. abstracción. aficionado a la música musicale: velada musical musicality: musicalidad musician: músico musicologist: musicólogo . sensiblero. to have munchies: tener ganas de picar algo mundane: mundano. cavilar. paraguas mushroom: hongo. matar. soplo. munitions: municiones mural: mural murder: asesinato. seta. entrometerse muscose: musgoso muscosity: calidad de musgoso Muscovite: moscovita Muscovy: Moscovia muscular: musculoso. destrozar. molusco marino que segrega un licor muy utilizado en tintorería por los antiguos murine: parecido a un ratón. lóbrego. surgir como hongos. sentimentalismo empalagoso. papilla. descontento. musical. blando music: música. muscular. fatal murex: múrice. coger setas mushy: empalagoso. meditar. armonioso. muscatel: moscatel. generosidad espléndida munificent: munificiente muniment: documentos o título que acreditan un derecho munition: proveer. quejoso murrain: peste. a murrain on you: que te den musaceous: musáceo. vigoroso. pasa moscatel muscid: múscido. sanguinario. fiebre aftosa. tenebroso murmur: murmullo. familia de los dípteros a la que pertenecen las moscas muscle: músculo. crecer de la noche a la mañana. murmuroso. susurro. reflexionar. cierto tipo de hierbas muscadine: uva con sabor u olor a musgo muscat. de la familia del ratón murk: oscuridad. quejarse. murmurar. fornido musculature: musculatura muse: musa. estropear murderer: asesino murderess: asesina murderous: asesino. homicidio. municipio municipalize: municipalizar munificence: munificencia. sombrío. asesinar. masa blanda y espesa. cósmico mundanity: mundanalidad mundify: mundificar municipal: municipal.munch: mascar ruidosamente munchie: piscolabis. sensiblería. fuerza muscular. cosa en forma de hongo. homicida. susurrar. refunfuñar murmurous: rumoroso. estar absorto o distraído museum: museo mush: gachas. meditación.

común. mosto. triste my: mi. arrugar. amotinado. género al que pertenecen las martas muster: reunión. insubordinarse mutism: mutismo. confusión. desarreglar. desgreñar. almizcleño Muslim: musulmán muslin: muselina. trasnochado mutable: mudable. chafar mussed: desordenado. subversivo mutiny: motín. carne de oveja. mustango mustard: mostaza. ser necesario. refunfuñar. convenir mustache: bigote. despeinar. subordinación. lista. letra muda.musicology: musicología musk: almizcle. mudez mutt: chucho. triste. que huele a cerrado. bozal. vicisitud mute: mudo. talo de los hongos que constituye su aparato de nutrición Mycenae: Micenas mycology: micología . cambio. cordero. morro. rancio. deber. mis mycelium: micelio. harina de mostaza musteline: mustélido. recíproco. she's mutton dressed as lamb: ella es una mujer vieja y fea que se compone mucho muttonhead: zopenco mutual: mutuo. desordenar. to pass muster: ser aceptable mustiness: olor a humedad musty: mohoso. fusil musketeer: mosquetero musketry: mosquetería muskrat: rata almizclera. inconstante mutant: mutante mutate: mudar. sufrir una mutación. juntarse. boca de un arma de fuego. sordina muted: apagado mutilate: mutilar mutilation: mutilación mutineer: amotinado mutinous: rebelde. desmón musky: almizclado. musitar. juntar. percal muss: desorden. variación. reunirse. sedición. alterar. atontado. murmurar mutton: carnero. reciprocidad mutualize: hacer mutuo Muzak: hilo musical muzzle: cañón. ensuciar. hocico. mutar mutation: mutación. mustio. silenciar. amotinarse. máscara. mudanza. ranciedad. perro callejero mutter: murmullo. revista. almizclero musket: mosquete. abatido. respectivo mutualism: mutualismo mutuality: mutualidad. rebelarse. reunir. amordazar muzzy: confuso. despeinado mussel: mejillón Mussulman: musulmán must: moho. asamblea. enmohecerse. mostacho mustang: potro mesteño. tener que.

fábula mythic. confundir. sacerdote grecorromano que iniciaba en los misterios mysterious: misterioso mystery: misterio. a mí. hecho para desorientar o despistar mystique: misterio. corto de vista myopy: miopía myosis: miosis. de mirra o parecido a ella myrtaceous: mirtáceo myrtle: arrayán. sequedad de la piel. drama religioso mystic: místico. auto. engaño. técnica misteriosa. enigma. pericia impresionante myth: mito. desconcertar. innumerable myria-: diez mil myriapod: miriápodo myrmidon: esbirro myrrh: mirra myrrhic: mirrino. envolver en misterio mystifying: inexplicable. mirto myself: yo mismo. mística mystification: confusión. planta herbácea de flores azules llamadas nomeolvides myotic: miótico. dícese de los organismos microscópicos con forma de moho . perplejidad. parte de la anatomía que trata de los músculos myope: miope myopia: miopía myopic: miope. simbólico mysticism: misticismo. engañar. a mí mismo mystagogue: mistagogo. mágico mystical: místico. contracción anormal o permanente de la pupila del ojo myosotis: miosotis. desconcertante.myelitis: mielitis. desorientar. fascinación. misterio mystify: dejar perplejo. lentitud en los procesos mentales y disminución del metabolismo myxoma: tumor o sustancia parecida a la gelatina myxomatosis: mixomatosis. enigmático. relativo a la miosis myriad: miríada. mythical: mítico mythological: mitológico mythology: mitología mythomania: mitomanía mythomaniac: mitómano Mytilus: género de los mejillones myxoedema: condición enfermiza debida a una deficiencia en la glándula tiroides caracterizada por pérdida del cabello. misterioso. inflamación de la médula espinal mynheer: mi señor myocardium: miocardio myology: miología. enfermedad contagiosa de los conejos myxomycete: mixomiceto.

acabar con. siesta. agazapar nabob: nabab. denominar. to hit the nail on the head: dar en el clavo. tocayo nandu: ñandú nankeen. ñoño. cándido. designar. punta. señalar. candor naked: desnudo. persistente naiad: náyade nail: clavo. fama. pamplina name: nombre. sencillez. rocín. contar narration: narración. punto de la esfera terrestre diametralmente opuesto al cénit nag: jaca. fijar. inocencia. estupefaciente narghile: pipa narrate: narrar. soñolencia. sencillo naiveté. dícese del que ha amasado una fortuna nacarat: color nacarado. relato narrative: narrativa. afectado. rosado nacelle: barquilla. coger. mote. to call names: insultar name-call: insultar nameless: anónimo. melindre. regañar. quejarse nagging: continuo. fastidiar. puro. góndola nacre: nácar nacreaous: nacarado nadir: nadir. prender. nankin: nanquín. sin mezcla. agarrar. inocente. en la India diputado o administrador bajo el imperio mogol.N nab: coger. indescriptible. descubierto nakedness: desnudez namby-pamby: soso. oscuro. nombrar. uña. clavar. reputación. indicar. sujetar. importunar. humilde. llamar. narrativo . echar un sueño napalm: napalm nape: nape of one's neck: nuca napery: mantelería napkin: servilleta Naples: Nápoles napoleon: cierto tipo de tarta helada nappy: pañal narcissus: narciso narcosis: narcosis. tela de algodón de color amarillento muy usada en los siglos XVIII y XIX nanny: niñera nap: sueñecito. apodo. naïvety: ingenuidad. reñir. on the nail: a tocateja nail down: forzar. clavar nail up: cerrar con clavos nailbrush: cepillo para las uñas nailer: fabricante de clavos nainsook: nansú. a saber namesake: homónimo. horrible namely: esto es. inconsciencia u otro efecto en el sistema nervioso central producido por un narcótico narcotic: narcótico. lanilla. especie de muselina naive: ingenuo.

estrechar. estrecho de miras narrow-mindedness: estrechez de miras narthex: nártex. nauseabundo nauseous: con náuseas nautical: náutico naval: naval nave: nave navel: ombligo navigable: navegable navigate: navegar. estrecharse narrow down: reducir narrow-gauge: de vía estrecha narrow-minded: mezquino. nacionalización naturalize: naturalizar. bracero navy: azul marino. reducido. parlotear natty: elegante. nauseabundo. por todo el país native: indígena. desagradable. pueblo national: nacional. ni uno nasal: nasal nascent: naciente nasty: sucio. natural. travieso nation: nación. nativo. innato Nativity: natividad NATO: OTAN natter: charla. garboso. índole. nacionalizar naturally: naturalmente. estrecho. marina. ciudadano nationalism: nacionalismo nationalist: nacionalista nationalistic: nacionalista nationalise. gobernar navigation: navegación navigator: navegante.narrator: narrador narrow: angosto. natural -natured: de tal o cual carácter naught: nought naughty: desagradable. restringido. revoltoso. vestíbulo o pórtico de las basílicas románicas y bizantinas nary: nunca. diestro natural: innato. nationalize: nacionalizar nationality: nacionalidad nationalization: nacionalización nationwide: nacional. charlar. biológico naturalist: naturalista naturalization: naturalización. tipo. esencia. por supuesto nature: naturaleza. antipático. copiloto navvy: peón caminero. temperamento. travieso. armada nay: no Nazi: nazi Nazism: nazismo . atrevido nausea: náusea nauseate: repugnar nauseating: repugnante.

salvar. negligencia. cercano neighborliness. vecindad. negligée: bata suelta. cicatero. fastidiar. abandono. necesitado. pulcro. salto de cama negligence: negligencia negligent: negligente negligible: insignificante negotiable: negociable. indiferencia.Neapolitan: napolitano near: cerca de. necesitar. neck and neck: parejo necklace: collar neckline: escote necktie: corbata necrophilia: necrofilia nectar: néctar nectarine: nectarina née: de soltera need: necesidad. transitable negotiate: pasar. neighbourliness: good neighborliness: buena vecindad neither: ninguno de los dos nelly: not on your nelly: ni hablar . bordado needy: pobre. res. relinchar neighbor. limpieza. negación neglect: olvido. neighbour: vecino. pulcritud. claridad. barrio neighboring. indigente nef: utensilio de plata en forma de barco para guardar la servilleta u otros útiles de mesa nefarious: vil negate: negar. acercarse nearby: cercano. cerca nearly: casi. aseado. puro. negociar. besuquearse. inevitable necessitate: exigir necessity: necesidad neck: cuello. franquear. inútil needlework: labor de aguja. vecino. acariciarse. descuidar neglected: descuidado neglectful: negligente negligee. atractivo. agua y azúcar neigh: relincho. descuido. estupendo. neighbourhood: vecindario. hacer rabiar needless: innecesario. invalidar negation: negación negative: negativo. superar negotiation: negociación negotiator: negociador Negress: negra Negro: negro negus: bebida caliente de vino. pinchar. esmero neat's-foot oil: aceite que se extrae de los pies de los bueyes nebulous: vago necessary: necesario. ingenioso neatness: aseo. aproximadamente near-sighted: miope neat: ordenado. cercano. tacaño. neighbouring: contiguo. prójimo neighborhood. deber needle: aguja. preciso.

nervios. jamás never-ending: interminable nevertheless: sin embargo. esterilizar neutral: neutral. punto muerto neutrality: neutralidad neutralize: neutralizar neutron: neutrón never: nunca. neto. anidar. anidar nest-egg: ahorros nestle: abrigar. to get on one's nerves: crispar los nervios nerve-racking: angustioso nervous: nervioso nervousness: nerviosismo. nether world: el infierno. no obstante new: nuevo. miedo. valor. el otro mundo Netherlands: Holanda nett: net netting: red. neutro. malla nettle: ortiga. pescar netball: deporte femenino parecido al baloncesto nether: inferior. recostar. nervio. noticias newborn: recién nacido newcomer: recién llegado .nelson: llave nemesis: justo castigo. news: noticia. acurrucar. timidez nervy: nervioso. arrellanarse nestling: pajarito net: red. noticiario. fresco nest: nido. descarado. descaro. caradura. red neuralgia: neuralgia neurologist: neurólogo neurology: neurología neurosis: neurosis neurotic: neurótico neuter: neutro. irritar network: cadena. hormiguero. justicia neo: neo neoclassical: neoclásico neoclassicism: neoclasicismo neocolonialism: neocolonialismo neodymium: neodimio neolithic: neolítico neon: neón neorealism: neorrealismo neorealist: neorrealista Nepal: Nepal Nepalese: nepalés nephew: sobrino nephritis: nefritis nepotism: nepotismo Neptune: Neptuno nerd: borde nerve: audacia.

níquel. al lado de next-door: de al lado nib: punta. pinchar. chirona. insignificante niggardly: tacaño. night: near night: noche nightcap: bebida nightclub: cabaret. insignificante nigger: negro niggle: pararse en pequeñeces. corte. plumín nibble: mordisquear. simpático. apodo. niquelar nickelodeon: entretenimiento de cinco centavos. mella. después. ameno. hueco nick: muesca. sutileza nicety: niceness niche: hornacina. nick of time: a tiempo nickel: moneda de cinco centavos. avariento. gramola nickname: mote. de al lado. picar Nicaragua: Nicaragua Nicaraguan: nicaragüense nice: agradable. hacer muescas. fastidiar niggling: demasiado minucioso. estafar. robar. diestro. periódico. papel de periódico newsprint: papel utilizado para imprimir periódicos newsreader: presentador de telediario newsreel: noticiario newsroom: redacción newsstand: quiosco de periódicos newsworthy: de interés periodístico newt: tritón next: próximo. nimio. noticia de última hora newsletter: boletín. tocadiscos. siguiente. ingenioso. avaro. genial. hoja informativa newspaper: diario. engorroso nigh. molesto. bonito. luego next to: casi. apodar nicotine: nicotina niece: sobrina nifty: hábil. terranova newly: recientemente newlywed: recién casado news: noticia newsagent: vendedor de periódicos newsflash: avance informativo. sutil niceness: lo agradable. plumilla. sala de fiestas nightdress: camisón nightfall: anochecer .newel: poste con el que termina la barandilla de una escalera newfangled: moderno newfound: recién adquirido Newfoundland: Terranova. elegante Niger: Níger Nigeria: Nigeria Nigerian: nigeriano niggard: tacaño. rico.

pellizcar. nitroglycerine: nitroglicerina nitwit: simple. mordisquear nip in: entrar nipper: chiquillo. tetina nippy: ágil. nippers: pinzas. bobo. grandioso. mentecato ninth: noveno nip: mordisco. ni hablar. frío nirvana: nirvana nit: idiota. memo. vetar. imbécil. to the nines: de punta en blanco nineteen: diecinueve nineteenth: decimonono ninetieth: nonagésimo ninety: noventa ninny: bobo. cero Nile: Nilo nimble: ágil. helar. papirote nine: nueve. nighty: camisón nightingale: ruiseñor nightjar: chotacabras nightlife: vida nocturna nightly: nocturno nightmare: pesadilla nightmarish: de pesadilla. generoso. liendre nither: temblar de frío nitpick: criticar nit-picker: criticón nit-picking: criticón nitrate: nitrato nitric: nítrico nitrogen: nitrógeno nitroglycerin. listo. tonto. pellizco. alicates nipple: pezón. lelo. rápido. ligero niminy-piminy: remilgado Nimrod: gran cazador o deportista nincompoop: bobo.nightgown: camisón nightie. prohibir no: ninguno. mocoso. tetilla. espíritu del agua que atrae a sus víctimas a su hogar submarino. antigua moneda inglesa de oro . morder. trago. memo nix: nada. no nob: personaje nobility: nobleza noble: noble. nada. espantoso nightshade: hierba mora night-soil: contenido de los retretes o sumideros que generalmente se retiran durante la noche y a veces se usan como fertilizante nightstick: porra night-time: noche nihilism: nihilismo nihilist: nihilista nihilistic: nihilista nil: ninguno.

pájaro oceánico parecido a la golondrina poco acostumbrado a los hombres y que se deja coger con facilidad.nobleman: noble noblewoman: noble nobody: nadie nocturnal: nocturno nod: cabeceo. inclasificable. cabecear. despreocupado non-combatant: no combatiente non-commissioned officer: suboficial noncommittal: evasivo nonconformist: inconformista. por ahora nonchalance: despreocupación nonchalant: indiferente. inclinar. simple. ruido noiseless: silencioso noisome: asqueroso. proponer nomination: nombramiento. maloliente. anodino none: ninguno. taxi con una puerta trasera nodule: nódulo Noel: Navidad noggin: vaso pequeño noise: alboroto. malsano noisy: ruidoso nomad: nómada nomadic: nómada no-man's-land: tierra de nadie nom de plume: seudónimo nomenclature: nomenclatura nominal: nominal. mediocre. persona insignificante nonetheless: sin embargo. nadie nonentity: cero a la izquierda. saludo o asentimiento con la cabeza. nocivo. asentir o saludar con la cabeza nod off: quedarse dormido noddle: mollera noddy: bobo. simbólico nominate: nombrar. teórico. miembro de cualquiera de las iglesias escindidas de la Anglicana nondescript: indeterminado. por lo que se le considera estúpido. no obstante non-event: decepción non-existent: inexistente non-fattening: que no engorda non-fiction: no ficción non-flammable: incombustible non-intervention: no intervención non-member: no socio . nominación nominative: nominativo nominee: candidato non sequitur: incongruencia non-aggression: no agresión non-alcoholic: sin alcohol non-aligned: no alineado non-believer: no creyente nonce: for the nonce: por el momento. sota. pernicioso. fétido.

del norte. avanzar poco a poco nose about / around: curiosear nose into: entrometerse en nosebleed: hemorragia nasal nose-cone: cabeza separable . lazo nope: no nor: ni Nordic: nórdico norm: norma normal: normal normality: normalidad normalize: normalizar Norman: normando.non-nuclear: convencional no-no: inaceptable non-nonsense: sensato nonpareil: sin par non-payment: impago nonplus: dejar perplejo. sin parar nontoxic: no tóxico non-transferable: intransferible non-union: no sindicado non-violence: no violencia non-violent: no violento noodles: fideos nook: rincón. morro. escandinavo north: norte. hacer frente a. septentrional northerner: norteño northward: hacia el norte north-west: noroeste northwestern: del noroeste Norway: Noruega Norwegian: noruego nose: nariz. hacia el norte northbound: en dirección al norte north-east: nordeste northeastern: del nordeste northerly: del norte northern: norteño. septentrional. olfato. escondrijo noon: mediodía noose: nudo corredizo. hocico. confundir nonplussed: perplejo non-profit-making: sin ánimo de lucro non-returnable: no retornable nonsense: tonterías nonsensical: disparatado. sin paradas. pegar. husmear. absurdo non-smoker: no fumador non-smoking: de no fumadores non-stick: antiadherente non-stop: sin escalas. noruego. románico Normandy: Normandía Norse: nórdico.

sustantivo nourish: alimentar. papear nostalgia: nostalgia nostalgic: nostálgico nostril: ventana de la nariz. billete. ver. tecla. nada noxious: nocivo . novicio novitiate: noviciado now: ahora. comprobar. hacer muescas en note: apunte. anotar. sin embargo nougat: turrón. perceptible. ahora que nowadays: hoy en día. notar. escalón. casi sin aviso noticeable: notable. cuaderno. sustento. letrero. principiante. fosa nasal nostrum: panacea. dulce parecido al turrón duro nought: cero. anuncio. ya. actualmente nowhere: en ninguna parte nowise: de ningún modo. observar. of note: de importancia note down: apuntar. atención. notar. noticia. nutrir nourishing: nutritivo nourishment: alimento. remedio secreto not: no notable: notable notary: notario notation: notación notch: grado. idea notoriety: mala fama notorious: de mala fama notwithstanding: no obstante. bagatela November: noviembre novice: novato. novedoso novelist: novelista novelty: novedad. nada noun: nombre. advertir. célebre notepad: bloc de notas notepaper: papel de escribir. observar.nose-count: recuento nosedive: picado. muesca. at a moment's notice: en el acto. nota. anotar notebook: bloc de notas. caer en picado no-see-um: mosquito nosegay: ramillete nosey. nosy: curioso. consideración. apuntar. entrometido. darse cuenta. papel para cartas noteworthy: digno de mención nothing: nada notice: aviso. evidente notification: notificación notify: notificar notion: noción. fisgón nosh: comer. nutrición nouveau: nuevo novel: novela. libreta noted: ilustre. actualmente. esquela.

loco nutcase: chiflado. pitón. cifra. molestia nuke: bomba atómica null: nulo nullify: anular numb: entumecido. cabeza. insensible. mantener. con frutos secos. trabajar de enfermero nursemaid: niñera nursery: cuarto de los niños. in a nutshell: en pocas palabras nutter: chalado. guardar. albergar nut: fruto seco. loco nuzzle: husmear. entumecer numbed: insensible. nuez. acurrucarse. boquilla nuance: matiz nub: pedazo. protuberancia nubbin: espiga de maíz pequeña o deforme nubbly: lleno de grumos. chalado. cuidar. insensibilidad numeral: número numerical: numérico numerous: numeroso numskull: zopenco nun: monja nunnery: convento de monjas nuptial: nupcial. niño de pecho nurture: criar. desigual. chalado. niñera. tuerca. alimentar. loco nutshell: cáscara de nuez. chalado. nutrir. atender a. loco nutcracker: cascanueces nuthatch: manicomio nuthouse: loquero nutmeat: carne de nuez nutmeg: nuez moscada nutrient: nutriente nutrition: nutrición nutritious: nutritivo nuts: chalado. asistencia nursling: lactante. nuptials: nupcias nurse: enfermera. alimentar. acunar. entumecido number: número. lo esencial. torpe. acariciar con el hocico . to have one's number: tener calado numbness: entumecimiento. trozo. loco nutty: almendrado. empujar nudism: nudismo nudist: nudista nudity: desnudez nugget: pepita nuisance: fastidio. vivero nursing: enfermería. cuidado. numerar.nozzle: punta. amamantar. guardería. aterido. nada cómodo nubile: núbil nuclear: nuclear nucleus: núcleo nude: desnudo nudge: codazo. tocar con el codo.

nuzzle up: arrimarse nylon: nylon nymph: ninfa .

práctica observant: observador observation: observación observatory: observatorio observe: observar. insoportable. obituaries: defunciones necrológicas object: objetivo. compromiso obligatory: obligatorio oblige: complacer. obligar obliging: servicial. inadmisible objective: objetivo. objeto. repugnante oboe: oboe obscene: obsceno. esconder obsequious: servil observance: observancia. complemento. reprensión. comentar . acatamiento. patán. on one's oath: bajo juramento oatmeal: avena. respeto. complaciente. horno con forma cónica oat: avena oater: western oath: juramento. odioso. respetar. inconsciencia oblivious: olvidado. inconsciente. cosa. homenaje obese: obeso obesity: obesidad obey: obedecer obituary: nota necrológica. indirecto obliquity: oblicuidad obliterate: borrar. harina de avena obduracy: terquedad. ejemplo objection: objeción objectionable: insufrible. arrasar. obstinación obdurate: obstinado. ocultar. propósito objectivity: objetividad objurgation: increpación. rectangular obnoxious: ofensivo. oscuro. terco. cortés. simpático oblique: evasivo. saludo. ofrenda obligation: obligación. manazas oafish: lerdo oak: roble oakum: estopa de calafatear oar: remo oasis: oasis oast. bruto. oblicuo. censurable. ajeno oblong: rectángulo. inflexible obedience: obediencia obedient: obediente obeisance: reverencia. indecente obscenity: obscenidad obscure: misterioso. reconvención oblation: oblación. oponerse object-lesson: lección práctica. objetar. oast-house: secadero para lúpulo. destruir oblivion: olvido.O oaf: zoquete. abstraído.

estrepitoso. producirse occurrence: acontecimiento ocher: ocre ocean: océano ocean-going: de alta mar Oceania: Oceanía ochre: ocre octagon: octágono. obstetrics: obstetricia. pasatiempo occupational: profesional occupied: ocupado occupier: ocupante occupy: ocupar occur: hallarse. terquedad obstinate: obstinado. excentricidad . ocasional. dificultar obstruction: obstrucción obtain: conseguir. raro. acontecer. negado obverse: anverso obvious: obvio. tocología obstetrician: obstreta. ocasión occasional: ocasional occasionally: de vez en cuando occlude: obstruir occult: oculto occupant: ocupante occupation: ocupación. tocólogo obstinacy: obstinación. obtener obtainable: adquirible obtrusive: molesto obtuse: obtuso. evidente occasion: motivo. testarudo.observer: observador obsess: obsesionar obsession: obsesión obsessional: obsesivo obsessive: obsesivo obsolescent: antigüedad obsolete: obsoleto obstacle: obstáculo. extraño oddball: bicho raro oddity: curiosidad. pertinaz obstreperous: ruidoso. ocurrir. entorpecer. esporádico. desmandado obstruct: obstruir. suceder. estorbo obstetric: obstétrico. octógono octagonal: octogonal octave: octava octet: octeto October: octubre octogenarian: octogenario octopus: pulpo oculist: oculista od: God odd: impar. atascar.

compensar offshoot: retoño offshore: mar adentro. funcionario officialdom: burocracia officialese: lenguaje burocrático officiate: oficiar officious: oficioso. ofrecimiento. subido de tono offcut: trozo offence: ofensa. fuera. asaduras offbeat: nada convencional off-center: to be off-center: estar descentrado off-chance: posibilidad remota off-colour: descolorido. oficina officer: oficial. cría offstage: entre bastidores. sin ceremonias office: cargo. pecador offense: offence offensive: ofensiva. policía. indispuesto. poco amable. falta. crimen. oponer. a menudo oft-times: a menudo . solícito. pecado offend: atacar. nada amistoso offset: contrarrestar. brusco. pachucho. lejanía. espontáneo. ofrecer. chucherías. desteñido. fragancia odourless: inodoro oesophagus: esófago oestrogen: estrógeno of: de off: libre. insultante. nuevo off-white: color hueso. comercio en el que se venden bebidas alcohólicas para llevar off-peak: fuera de las horas de mayor consumo o afluencia off-putting: poco atractivo. verde. basura. en un paraíso fiscal offside: fuera de juego offspring: vástago. ejecutivo official: oficial. odds on: lo más probable. descendiente. mandón offing: alta mar. delincuente. en off off-the-peg: confeccionado off-the-wall: inesperado. agente. infractor. delito. hacer offering: ofrenda offhand: de improviso. descortés. odour: olor. repugnante offer: oferta. propuesta. to be in the offing: estar a la vista off-key: desafinado off-kilter: malo off-licence: almacén de licores. ofender. acometer. brindar. culpable. blancuzco oft: often often: frecuentemente. baratija. ultrajar. ofensivo. desperdicios. funcionario. presentar. hecho de improviso. informal.oddment: bagatela. delinquir offend against: pecar contra offender: ofensor. to be at odds with: estar reñido con ode: oda odious: odioso odor. que quita las ganas. desde offal: despojos de reses muertas. retal odds: probabilidades. odds and ends: retazos. injurioso. perfume. baratijas. escándalo.

encerado oil-sick: marea negra oilskin: hule. en onager: onagro once: una vez. encerado oily: aceitoso. petróleo. empalagoso. antes. se one-sided: unilateral one-upmanship: arte de establecer ventaja táctica frente a otra persona one-way: dirección única . sobre. antiguo. comerse con los ojos ogre: ogro oil: aceite. amenazador omission: omisión omit: omitir. pronóstico ominous: siniestro. pesado oneself: uno mismo. agüero. grasiento. verde oliva Olympic: olímpico ombre: tresillo. vale okra: quimbombo.ogle: echar miradas amorosas. ungüento okay: de acuerdo okey-dokey: de acuerdo. planta herbácea de la familia de las malváceas que se emplea como textil old: viejo. juego del hombre ombudsman: defensor del pueblo omega: omega omelette: tortilla francesa omen: presagio. mismo one-liner: chiste breve onerous: oneroso. en seguida once-over: to give something the once-over: echar un vistazo oncet: once oncological: oncológico oncology: oncología oncoming: venidero one: uno. chiste olvidado oldster: viejo old-timer: veterano. de siempre olden: antiguo old-fashioned: anticuado oldie: melodía de ayer. olvidar omnibus: antología omnipotence: omnipotencia omnipotent: omnipotente omniscience: omnisciencia omniscient: omnisciente on: a. lubricar oilcan: aceitera oilcloth: hule. oliva. at once: de inmediato. un. único. lisonjero ointment: pomada. viejo old-world: del antiguo mundo oleander: adelfa oligarchy: oligarquía olive: aceituna.

manar. operador operetta: opereta ophthalmologist: oftalmólogo ophthalmology: oftalmología opinion: opinión. abrir open-air: al aire libre opencast: cielo abierto open-ended: abierto. importante. funcionamiento. expuesto. resistencia. asalto onto: en. estreno.onion: cebolla onlooker: espectador only: sólo. apertura. al descubierto open onto: dar a open out: extenderse. sudar. hacia adelante onyx: ónice ooh: exclamar con placer ooze: fango. sin plazo fijo opener: abridor open-handed: generoso opening: comienzo. oponente opportune: oportuno opportunist: oportunista opportunity: oportunidad. vacante. out in the open: al raso. sobre onus: carga. manejar operatic: operístico operation: operación. operario operator: telefonista. equipo contrario . operar. filtrarse opal: ópalo opaque: opaco. oportunidad open-minded: sin prejuicios open-plan: abierto. adversario opposite: contrario. único. desplegar open up: desarrollar. iniciar. categórico opium: opio opponent: contrincante. ensancharse. responsabilidad onward: adelante. principio onslaught: ataque o embestida furiosa. escurrirse. intervención operational: operativo operative: en vigor. terco. aumentar. oscuro. criterio opinionated: obstinado. pero onomatopoeia: onomatopeya onomatopoeic: onomatopéyico onset: ataque. inauguración. enfrente de opposition: oposición. solamente. sin tabiques opera: ópera opera-glasses: gemelos de teatro operate: funcionar. opuesto. sincero. parecer. adversario. manejo. inaugurar. ocasión oppose: oponerse a opposed: opuesto opposing: contrario. abrir. al aire libre. adversario. légamo. incomprensible open: abierto. rezumar. abertura.

patio de butacas orchestral: orquestal orchestrate: instrumentar. agobio. pomar. girar alrededor de orchard: huerto. decreto ordinary: comida pública a un precio fijado. agobiante. alternativa optional: facultativo. corriente. organizado orderly: camillero. opcional. no decidirse a participar optative: optativo optic: óptico optical: óptico optician: óptico optics: óptica optimal: óptimo optimism: optimismo optimist: optimista optimistic: optimista optimization: optimización optimize: optimizar optimum: óptimo. orquestar orchid: orquídea ordain: ordenar. alocución orator: orador orb: esfera. vergel orchestra: orquesta. más favorable option: opción. depresión oppressive: opresivo. deprimir oppression: opresión. en orden ordinal: ordinal ordinance: ordenanza. ordenar. normal ordination: ordenación ordnance: artillería ordure: inmundicia ore: mineral. metódico. ordenanza. escoger opt out: optar por no tomar parte. elección. ordinario. deprimente oppressor: opresor opt: optar. mejor. mena oregano: orégano organ: órgano organ-grinder: organillero organic: orgánico organism: organismo . in order: en regla ordered: ordenado.oppress: oprimir. común. mandato. pedir. decretar ordeal: prueba penosa. tiránico. optativo opulent: opulento or: o oral: oral orange: naranja. obediente. orden. agobiar. naranjo orangutan: orangután oration: discurso. globo orbit: órbita. disciplinado. pacífico. experiencia muy dura order: pedido.

primero. decorativo ornate: recargado. original. dejar huérfano orphanage: orfanato orris: lirio de Florencia orthodox: ortodoxo orthodoxy: ortodoxia orthopaedic. procedencia original: auténtico. sonoro orphan: huérfano. fluctuar oscillation: oscilación. aparte de eso . supuesto ostentation: ostentación ostentatious: ostentoso ostler: mozo de cuadra. palafrenero ostracism: ostracismo ostracize: condenar al ostracismo ostrich: avestruz other: otro otherwise: de otra manera. elaborado ornery: malhumorado. orthopedist: ortopedista. si no.organist: organista organization: organización. orientar. difícil ornithological: ornitológico ornithologist: ornitólogo ornithology: ornitología orogeny: orogénesis orotund: rotundo. ordenado orgasm: orgasmo orgy: orgía oriel: mirador Orient: oriente. ortopeda oscillate: oscilar. inicial originality: originalidad originally: originalmente originate: originarse oriole: oropéndola ormolu: bronce dorado ornament: adorno. de lo contrario. ornamento ornamental: ornamental. origen. fluctuación osier: mimbre osprey: pigargo ossify: osificarse ostensible: aparente. levante. familiarizar Oriental: oriental orientate: orientarse orientation: orientación oriented: orientado orifice: orificio origami: papiroflexia origin: descendencia. orthopedic: ortopédico orthopaedist. organismo organize: organizar organized: organizado.

apagado. arrebato outcast: proscrito. acérrimo. nos oust: expulsar.otitis: otitis otter: nutria ouch: ¡ay!. desalojar. más exterior. avíos. declarar ilegal. anexo. sin outage: apagón. extravagante outlast: sobrevivir. out and out: cien por cien. outgoings: gastos outgrew: pasado de outgrow outgrow: pasársele a uno algo con los años. anexo outburst: arranque. rebasar. burlar outflow: desagüe outgo: gastos outgoing: saliente. ser demasiado mayor para outgrown: participio pasado de outgrow outhouse: servicio exterior. prohibir . ¡uy! ought: aught ought to: tener que ounce: onza. out of fear: por miedo out of: de. pasado. to outdo oneself: excederse outdone: participio pasado de outdo outdoors: fuera outer: exterior outermost: de fuera. vencer. abierto. consumado. primero outface: desafiar outfield: parte más lejana del campo outfit: equipo. organización outfitters: tienda de confección outflank: flanquear. corte outback: despoblado. conjunto. desbancar. consecuencia. traje. desenlace outcrop: afloramiento. en flor. campo outbid: ofrecer más que. brote outbuilding: dependencia. prohibir. explosión. más remoto. protesta clamorosa outdated: anticuado. interior. dependencia outing: excursión. extrovertido. afuera. destituir out: fuera. pujar más alto que outboard: fueraborda outbound: de salida outbox: ganar en el boxeo outbreak: estallido. por. superar en táctica. fuera de. marginado outclass: ser muy superior a outcome: resultado. fuera de moda outdid: pasado de outdo outdistance: dejar atrás outdo: exceder. durar más tiempo que outlaw: proscrito. equivocado. echar. paseo outlandish: estrafalario. explosión. superar. firme. aflorar outcry: grito. eliminado. a despachar. pizca our: nuestro ours: el nuestro ourselves: nosotros mismos.

monstruoso. panorama outlying: remoto. extraño. escándalo.outlay: desembolso. atroz. anticuado . en el acto. gigantesco. chorro output: producción. completo. externo. punto de vista. punto de venta. fuera. caballo que no es uno de los favoritos outsize: enorme. pasado de moda outnumber: en exceso. violentar. escandalizado outrageous: indignante. rendimiento. terrible. esbozo. gasto outlet: salida. escandaloso outrageously: de modo escandaloso outreach: pasar más allá de. caducado out-of-the-way: remoto. afuera. eminente. toma de corriente outlier: algo que está separado de un grupo principal outline: contorno. dejar atrás outward: exterior. ser más listo que outworn: cansado. lejano. indignar outraged: indignado. resumen. de cara al exterior outwards: hacia afuera outweigh: pesar más que outwit: engañar con astucia. visible. salida. ultraje. aparente outwardly: aparentemente. poco común outpace: dejar atrás outpatient: paciente externo outpost: puesto avanzado outpour: efusión. derramamiento. excepcional outstay: quedarse más tiempo outstretch: extender outstretched: extendido outstrip: adelantar. abiertamente outrun: dejar atrás outset: principio outshine: eclipsar outshone: pasado y participio pasado de outshine outside: exterior. potencia outrage: atrocidad. gastado. bosquejo. periférico outman: superar en número outmanoeuvre: superar estratégicamente outmatch: aventajar outmoded: anticuado. indiscutible. indignación. bosquejar outlive: sobrevivir a outlook: actitud. superficial. trazado. exceder en número out-of-date: anticuado. superar. atropello. pasado de moda. categórico. por pagar. at the outside: a lo sumo outside of: aparte de outsider: forastero. previsión. pendiente. perspectiva de futuro. de ida. de talla muy grande outskirts: afueras outsmart: engañar outspoken: franco. impresión. abierto outstanding: destacado. desagüe. aventajar. enfoque. exceder outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outrider: escolta outrigger: portarremos exterior outright: en seguida. aislado.

pasado. arriba overhear: oír por casualidad overheard: pasado y participio pasado de overhear overheat: recalentarse . abrumar overconfidence: exceso de confianza overcook: cocer demasiado overcrowded: atestado. en conjunto. pasado del plazo del préstamo overeager: demasiado entusiasta. altanero. saldo deudor overdrawn: descubierto overdress: vestirse con demasiada elegancia overdressed: vestido con demasiada elegancia overdrive: superdirecta overdue: atrasado. sobretodo overcome: vencer. demasiado ansioso overeat: comer demasiado overeaten: participio pasado de overeat overestimate: sobrestimar overexcited: sobreexcitado overexposed: sobreexpuesto overfeed: sobrealimentar overflow: rebosadero. cubierto. desbordarse. revisar overhead: gastos generales. superpoblación overdid: pasado de overdo overdo: usar demasiado. pretencioso overboard: por la borda overburden: sobrecargar. revisión. bata. proyección. agotar. exagerar overdone: participio pasado de overdo overdose: sobredosis overdraft: descubierto.oval: óvalo. en lo alto. rebosar overgrown: cubierto de plantas overhang: alero. agobiar overcame: pasado de overcome overcast: encapotado. masificación. superar. abarrotado. pomposo. dominar. overalls: mono overarm: con el brazo levantado por encima del hombro overate: pasado de overeat overawed: intimidado overbalance: perder el equilibrio overbear: oprimir. más de overact: exagerar overall: total. ovalado ovary: ovario ovate: ovalado ovation: ovación oven: horno ovenproof: refractario over: acabado. en su totalidad. nublado overcoat: abrigo. superpoblado overcrowding: hacinamiento. encima. cocer demasiado. dominar. tiranizar overbearing: despótico. dominante overblown: marchito. colgar por encima de overhaul: repaso general. guardapolvo.

overseas: ultramar oversee: vigilar. visible. empequeñecer. importar más que overriding: primero. superponer overlay: superposición. capa superpuesta overleaf: al dorso overload: sobrecargar overlook: pasar por alto. excederse overshot: pasado y participio pasado de overshoot oversight: descuido. paso a desnivel overpopulated: superpoblado overpopulation: superpoblación overpower: predominar. mucho. apoderarse de overpowering: abrumador overpriced: demasiado caro overqualified: con cualificaciones que superan las exigidas overran: pasado de overrun overrate: sobrevalorar. traspasar overstrung: sobreexcitado oversubscribed: suscrito en exceso overt: abierto. solapar. anular. empañar. desechar. jefe supremo overly: muy. supeditar. demasiado overnight: toda la noche. abrumar. exceso de medios overland: por tierra overlap: coincidencia. sobreestimar overreach: extralimitarse overreact: reaccionar demasiado overridden: participio pasado de override override: atropellar. quedarse dormido overslept: pasado y participio pasado de oversleep overspend: gastar más de la cuenta overspent: pasado y participio pasado de overspend overstate: exagerar overstatement: exageración overstep: exceder. cubrir. pasar por encima. de noche. no tener en cuenta. de la noche a la mañana. adelantar. eclipsar overshoot: más de lo previsto. atropellar. desautorizar. recoger. desestimar. overnight bag: neceser de viaje overpass: paso superior. dar a overlord: señor. pasar de la raya. durar más de lo previsto oversaw: pasado de oversee oversea: extranjero. infestar. desautorizar. equivocación oversized: descomunal oversleep: dormir demasiado. invadir. sofocar. primordial overripe: demasiado maduro overrode: pasado de override overrule: rechazar. manifiesto overtake: alcanzar. rebasar overtaken: participio pasado de overtake . supervisar overseen: participio pasado de oversee oversensitive: hipersensible overshadow: hacer sombra a. dominar.overhung: pasado y participio pasado de overhang overkill: exceso. anular overrun: sobrecoste. sobrepasar.

irresistible overwind: dar demasiada cuerda overwork: exceso de trabajo. reconocer. matiz. revocar. solo. volcar. honrado overthrew: pasado de overthrow overthrow: derrocamiento. abrumador. zozobrar overview: visión de conjunto overweening: presuntuoso overweight: sobrepeso overwhelm: desconcertar. prórroga overtired: exhausto overtone: trasfondo. derribar. trabajar demasiado overwrought: sobreexcitado. a causa de owl: búho. solemne own: propio. vencer overthrown: participio pasado de overthrow overtime: horas extras. obertura overturn: anular. sobrecargar de impuestos over-the-counter: limpio. derribamiento. confesar. lechuza owler: contrabandista.overtax: abrumar. especialmente de lana owlish: de búho. destruir. connotación overtook: pasado de overtake overture: proposición. one's own: lo de uno own up: confesar de plano owner: propietario. derrocar. propuesta. poseer. aplastar overwhelming: aplastante. dueño ownership: propiedad ox: buey oxalis: acedera leñosa pariente de los geranios oxbow lake: lago en forma de herradura oxford: zapato de tacón bajo oxide: óxido oxidize: oxidar oxtail soup: sopa de rabo de buey oxygen: oxígeno oyster: ostra oystercatcher: ostrero oz: onza ozone: ozono . alterado overzealous: demasiado entusiasta ovulate: ovular ovulation: ovulación owe: deber owing to: debido a. subyugar. sondeo.

package deal: acuerdo general packaging: envoltorio.P pace: marcha. rabieta padlock: candado. acolchar. boato pager: buscapersonas paginate: paginar pagination: paginación pagoda: pagoda paid: pagado. potrero paddy: arroz. doler. andar o pisar sin hacer ruido padded: acolchado padding: almohadilla. to be at the pains: esforzarse pained: dolido painful: dolorido. relleno. laborioso. desfile pageantry: pompa. pacificar pack: compresa. paleta. sin dificultad painstaking: afanoso. almohadilla. paseo. paje. presentación packed: hasta los topes packet: paquete. paquebote. chapotear. sin dolor. embalar. pie. envasado packsack: mochila pact: pacto pad: bloc. remar paddock: prado. arrozal. pala. cubito paillette: lentejuela pain: dolor. esmerado. bloque. corral. empaquetar pack in: dejar pack into: abarrotar pack off: mandar pack up: empaquetar. to take pains over something: tomarse el trabajo. plataforma. liebre Pacific: Pacífico pacifier: chupete pacifism: pacifismo pacifist: pacifista pacify: tranquilizar. at pains: esmerarse. pains: pena. embalar. recoger package: paquete. paja. esforzarse. zurrar. cerrar con candado paean: himno de alegría paedriatic: pediátrico paediatrician: pediatra paediatrics: pediatría pagan: pagano page: página. acolchamiento paddle: remo. andares pacemaker: marcapasos. rellenar. masa. cuidadoso. pasado y participio pasado de pay pail: balde. recorrer. hacer llamar por el altavoz pageant: espectáculo. pesado. detallado . de pena painkiller: analgésico painless: indoloro. yema. mochila. doloroso. baraja. atestar. paso. dineral packing: embalaje. ritmo. minucioso. paquete. espectáculo. manada.

barnizar. lujoso palaver: conferencia. dejar de gustar pallbearer: portador del féretro pallet: jergón. palmera enana palmist: quiromántico palmistry: quiromancia palpable: palpable palpate: palpar palpitation: palpitación palsy: parálisis paltry: ruin. nube. irrisorio pamper: mimar pamphlet: folleto . parlamento pale: límites. plataforma. pálido. escamotear. miserable. insignificante. bandeja de carga palliative: paliativo pallid: pálido pallium: gran manto cuadrado que llevaban los romanos instruidos en imitación de los griegos. juntarse. to yield the palm on somebody: reconocer la superioridad de uno palm off: encajar palmate: palmeado palmetto: palmito. manto. claro. pobre. amigo. emparejar paisley: cachemira pajamas: pijama Pakistan: Paquistán Pakistani: paquistaní pal: compinche. aceptable palate: paladar palatial: suntuoso. vestidura blanca en forma de Y que llevaban los Papas y era concedida a los arzobispos pallor: palidez palm: palma. valla pall: paño mortuorio. pintor painting: pintura. cuadro pair: yunta. palidecer paleness: palidez paleography: paleografía Paleolithic: paleolítico Palestine: Palestina Palestinian: palestino palette: paleta palfrey: palafrén paling: palenque palisade: estacada. par. formar pareja. apetitoso. tío palace: palacio palaeography: paleografía Palaeolithic: paleolítico palatable: sabroso. capa. mezquino. esfera. palmera.paint: pintura. pintar paint out: tachar paint-box: caja de colores paintbrush: pincel painter: amarra.

cristal. cacerola. recuadro. periódico. ceder. aire. pantalones pantsuit: traje de chaqueta y pantalón pantyhose: panti. paneles panellist: miembro del panel de un programa pang: punzada panhandle: pedir limosna. pensamiento pant: jadear. pantis pap: pezón papa: papá papacy: papado papal: papal papaya: papaya paper: papel.pan: panorámica. taza. to pan for gold: lavar con batea para obtener el oro pan out: resultar. criticar duramente. faceta panegyric: panegírico panel: panel. palpitar. cara. to pander to somebody: mimar pane: hoja de vidrio. sartén. pants: calzoncillos. cocer. platillo. aterrar panic-stricken: presa del pánico panicle: panícula. calzoncillos. ajustar. papelera papery: parecido al papel. resollar. panorámica pansexual: dícese del que piensa que toda actividad mental se deriva del instinto sexual pansy: maricón. ponencia. crêpe pancreas: pancreas pancreatic: pancreático panda: panda pandemonium: pandemonium. mendigar panic: pánico. de papel paperback: libro de bolsillo paper-mill: fábrica de papel. pantalones pant for: desear con ansia panterer: pantler panther: pantera panties: bragas pantler: sirviente encargado del pan y la despensa en una gran familia pantomime: representación musical que se hace en Navidad pantry: despensa pants: bragas. cuarterón. estilo. grupo de asesores panelled: con paneles panelling: enmaderado. brío. salir bien panacea: panacea panache: garbo. delgado como el papel papoose: niño indio de Norteamérica . artículo. caos pander: alcahuetear. vaso de metal panoramic: panorama. brillantez Panama: Panamá Panamanian: panameño pancake: panqueque. espiga de flores panne velvet: terciopelo o satén con el pelo aplastado en una dirección pannier: alforja pannikin: cacillo.

tirarse en paracaídas. querido paranoia: paranoia paranoic: paranoico paranoid: paranoico parapet: parapeto. muerto de sed parchment: pergamino pard: compinche. periquito parallel: paralelo. mondar. apartado parakeet: cotorra. reseco. perdonar pardonable: perdonable pare: cortar. igualar parallelism: paralelismo parallelogram: paralelogramo paralyse. dividir. perdón. lanzar en paracaídas parachuting: paracaidismo parachutist: paracaidista parade: desfile. parada. de suma importancia paramour: amante. hacer alarde de paradigm: paradigma paradise: paraíso paradox: paradoja paradoxical: paradójico paraffin: parafina. principal. queroseno paragon: modelo.paprika: pimentón dulce papyrus: papiro par: par parable: parábola parabola: parabola parabolic: parabólico parachute: paracaídas. parasol paratrooper: paracaidista parcel: paquete. parasitario parasol: sombrilla. paralyze: paralizar paralysis: parálisis paralytic: paralítico. desfilar. empaquetar parch: resecar. borracho paramedic: paramédico parameter: parámetro paramilitary: paramilitar paramount: superior. máxima. dechado paragraph: párrafo. pretil paraphernalia: parafernalia paraphrase: parafrasear paraplegia: paraplejia paraplegic: parapléjico parapsychology: parapsicología parasite: parásito parasitic: parásito. paseo. quemar parched: seco. pelar pare down: reducir . camarada pardon: indulto.

to part company: separarse part with: entregar partake of: comer. cura. delicado. estrecho de miras. aparcar. discusión parliament: parlamento parliamentary: parlamentario parlor. mantequilla y melaza. parque parlance: lenguaje parley: parlamento. parcial partiality: parcialidad participant: participante participate: participar participation: participación participle: participio particle: átomo. igualdad park: parque. eludir parse: analizar parsimonious: mezquino parsley: perejil parsnip: chirivía. curato part: papel. tomar partial: aficionado. pieza. forma parcial de parálisis parfleche: piel de búfalo seca. padre parentage: familia. libertad bajo fianza paroxysm: paroxismo parquet: parqué parrot: loro. típico de Escocia parking: aparcamiento. pueblo parishioner: feligrés parity: paridad. partidista . evitar. separar.parent: progenitor. linaje parental: de los padres parenthesis: paréntesis parenthood: paternidad parents: padres parents-in-law: suegros paresis: paresia. especial. grano particular: exigente. restringido. artículo hecho de dicha piel pariah: paria parietal: parietal paring knife: cuchillo de mondar parish: parroquia. pastor parsonage: casa del párroco. parcial. parlour: salón. planta umbelífera cuya raíz. sacerdote. raya. estacionamiento parkland: zonas verdes. raya. es comestible parson: párroco. parroquial parody: parodia. beber. parodiar parole: libertad bajo palabra de honor. parte. repetir como un loro parry: parar. separación partisan: partidario. aromatizado con jengibre. particular parting: despedida. sala de estar parochial: limitado. parecida a la de la zanahoria. estacionar parka: anorak parkin: pastel de avena.

fiesta party-pooper: aguafiestas pas de deux: paso a dos pasha: pachá pasqueflower: pulsatila. pasillo. animal que se pinta en el escudo en actitud de andar o pasar passbook: cartilla de ahorros passenger: pasajero passer-by: transeúnte passion: cólera. partido. dividir partitive: partitivo partly: en parte partner: camarada. asociación partridge: perdiz party: individuo. transitable passage: pasaje. desfiladero. socio. contraseña past: pasado. adelantar. to make a pass at: echar un tiento pass as: hacer de pass away: fallecer pass by: pasar de largo pass down: transmitir. engrudo. pasaje. corredor passant: pasante. viaje. parte. paté. desarrollarse pass on: pasar a otro. pasión passing: pasajero passion: pasión passionate: apasionado passive: pasivo passivity: pasividad passkey: llavín Passover: Pascua judía passport: pasaporte password: santo y seña. salir pass over: olvidar pass through: atravesar pass up: dajar pasar passable: pasable. último. jugar con partnership: sociedad. pase. interesado. sujeto. fallecer pass out: desmayarse. pasar pasta: pastas paste: pasta. pareja. abono.partisanship: partidismo partition: tabique. de raíz leñosa y hojas pecioladas con una flor solitaria sin corola y frutillos secos pass: bono. partición. pegar. a lo largo de. grupo. travesía. dar. compañero. mampara. anterior. pasillo. encolar pasteboard: cartón pastel: pastel pasteurization: pasteurización pasteurize: pasteurizar pastiche: imitación . aprobado. aprobar. planta perenne de la familia de las ranunculáceas. transcurrido. transcurrir. pasarse. pasar pass for: parecer pass off: hacer pasar. dictar. pasar. conducto passageway: pasadizo.

conveniente. protección. palmadita. lunar postizo. acariciar. masa pastrycook: pastelero pasture: pasto. patentar. entretenimiento pastor: pastor pastoral: pastoral. componer patch up: poner un parche patchwork: mosaico. mecenas patronage: clientela. mecenazgo patronize: proteger. sendero pathetic: patético. pastel de carne o pescado pat: golpecito. bobo patty: empanada paucity: escasez. ruido ligero. hacer ruidos ligeros pattern: muestra. modelo. patrullar. diseño. penoso. comprar en patronizing: paternalista patten: zueco patter: parloteo. lamentable pathogenic: patógeno pathological: patológico pathologist: patólogo pathology: patología pathos: patético. charol. oportuno. dar palmaditas. paterno paternalistic: paternalista paternity: paternidad path: senda. sentimiento pathway: camino. enfermo patio: patio patois: dialecto. insuficiencia . bollo. vigilar patron: cliente. prado pasty: pálido. pastelito. dibujo. patetismo. cabeza pâté: paté patent: patente. presidente honorífico. estampado. jerga patriarch: patriarca patriarchal: patriarcal patriciate: patriciado patrician: patricio patriot: patriota patriotic: patriótico.pastille: pastilla pastime: pasatiempo. ser cliente de. mancha. to stand pat: mantenerse en sus trece patch: trozo. pastoril pastrami: embutido ahumado a base de carne de vaca con especias pastry: pastelería. camino. solitario patient: paciente. sendero patience: paciencia. remendar. parche. patentado. exacto. pedazo. patent medicine: específico paternal: paternal. patent leather: charol. chapucería patchy: incompleto pate: mollera. tratar con aire de superioridad. patriota patriotism: patriotismo patrol: patrulla. empanada. patrón patsy: primo.

dar zarpazos pawky: malicioso. pata. vestuarios paving: pavimento paw: garra. pico. enfermizo. to pay through the nose: costar un ojo de la cara. resonar. hacer una pausa pavan. to pay dearly for: pagar caro pay back: devolver pay off: merecer la pena. instrumento. pacífico peach: melocotón. real peachick: pollo de pavo real peachy: magnífico. astuto. patear.paunch: barriga. pavimentar pavement: pavimento. punto álgido. chícharo. pachucho peal: estrépito. acera pavilion: pabellón. to hold one's peace: guardar silencio. manosear. arañar. paga paydirt: grava payee: favorecido: beneficiario paying: rentable payload: carga útil paymaster: pagador payment: pago payoff: pago payroll: nómina pea: guisante. sueldo. estupendo peacock: pavo real peagoose: bobo pea-jacket: chaquetón de marinero peak: cumbre. arveja peace: paz. campanillazo. peaked cap: gorra de visera peaky: pálido. ingenioso pawl: pieza que engancha en los dientes del trinquete para impedir los movimientos hacia atrás pawn: peón. callarse peaceable: pacífico peaceful: tranquilo. destripar pauper: pobre pause: pausa. gritar peanut: cacahuete pear: pera pearl: perla . rendir. pagar. toque. alcanzar un máximo peaked: pálido. pavane: danza lenta muy practicada en España pave: enlosar. enfermizo. visera. repique. tocar. amortizar pay in: ingresar pay off: saldar pay out: ir dando. empeñar pawnbroker: prestamista pawnshop: casa de empeños pawpaw: papaya pay: salario. panza. pagar pay up: pagar lo que se debe payable: pagadero payback: restitución paycheck: sueldo.

difundir peddler: vendedor ambulante. desconcharse peeler: pelador de patatas o zanahorias peelings: mondas. cáscara. sujetar con . ave de la familia del chorlito peg: clavo. mirar. beso. pelar peel away: quitar. picotear. despegar peel off: quitar. mirar. camello pedestal: pedestal pedestrian: peatón pedestrianize: convertir en zona peatonal pediatrician: pediatra pediatrics: pediatría pedicure: pedicuro pedigree: pedigrí pedlar: peddler pediment: frontón pee: orinar peek: mirada. estaca. asomar. clavija. ojeada. peladuras peep: atisbo. despegarse peel back: quitar. asomar peerage: título de nobleza peeress: mujer de un par (título de alta dignidad en algunos Estados) peerless: incomparable. piedra peccary: pecarí peck: medida equivalente a nueve litros. sin par peeved: malhumorado.peasant: campesino. gancho. traficante. pitido. rústico. peculiaridad. molesto. descascarillarse. extraño. peculiar peculiarity: particularidad. china. a peck of troubles: un montón de problemas pecker: polla peckerwood: pobre blanco pecking-order: jerarquía social pectoral: pectoral peculation: desfalco peculiar: especial. picado peevish: malhumorado. picotazo. percha. broche. pedalear pedalo: pédalo. dar un besito. fijar. atisbar. pala. pinza. ficha. separarse. desconcharse. espiar. desconcharse. bote de pedales pedant: pedante pedantic: pedante pedantry: pedantería peddle: vender de puerta en puerta. vistazo. rareza pecuniary: pecuniario pedal: pedal. desprenderse. miembro de la nobleza. contar. palurdo pease: guisantes peat: turba pebble: guijarro. impaciente peewit: avefría. colgador. espiar peepers: ojos peephole: mirilla peep-show: espectáculo que se observa a través de una lupa situada en un agujero peer: compañero. quitarse. despegar. despegar. hosco. par. igual. despegar. pío. mirar a hurtadillas peel: piel.

penalti penance: penitencia pence: peniques penchant: predilección pencil: lápiz pencil in: apuntar. cuero. pen name: seudónimo pen in: encerrar en un corral penal: penitenciario. pendiente. traslúcido pelt: pellejo.estacas peg out: señalar con estacas. llover a cántaros. peinador pejorative: peyorativo pelican: pelícano pelisse: pelliza pellet: bala. por fin cayó en la cuenta penny-pincher: tacaño pennyroyal: poleo . arrojar. prisión penknife: cortaplumas penmanship: escritura pennant: banderín. apuntar con carácter provisional pendant: medallón. pena. banderola penny: penique. perdigón. bolita. chirona. píldora pell-mell: en tropel. tirar. centavo. pendiente pendulous: colgante pendulum: péndulo penetrate: penetrar. redil. encerrar. sin un céntimo pennon: pendón. adentrarse en penetrating: penetrante penetration: penetración penguin: pingüino penicillin: penicilina peninsula: península peninsular: peninsular penis: pene penitence: penitencia penitent: penitente penitentiary: penitenciaría. escribir. apresurarse. atropelladamente pelmet: galería pellucid: diáfano. toril. penny arcade: galería de máquinas tragaperras. caer con fuerza. multa. penal penalize: penalizar penalty: castigo. apedrear. then the penny dropped: luego se dio cuenta. tender peignoir: bata de señora. corral. atravesar. ir a máxima velocidad pelt down: llover a cántaros pelvic: pelviano pelvis: pelvis pen: pluma estilográfica. bolígrafo. colgante pendentive: triángulo esférico formado por una cúpula que sale de una base cuadrada pending: durante. piel. gallardete penniless: pobre. acorralar.

hacerse el café percolator: percolador. chile. sentarse. blusa o chaqueta pepper: pimienta. vida pep up: animar peplos: túnica que llevaban las mujeres en la antigua Grecia peplum: antigua túnica griega. to be / feel pent-up: estar encerrado penultimate: penúltimo penury: penuria. percha. caramelo de menta peppery: picante. energía. peppercorn rent: alquiler nominal peppermint: menta. tela corta parecida a una falda pegada a la cintura de un vestido. miseria peony: peonía people: gente penwiper: limpiaplumas people: pueblo. perspicacia perceptive: perspicaz perch: posición elevada. colocar perchance: acaso. animado pep-talk: arengar. decisivo. inválido pensive: pensativo pent: pent-up pentagon: pentágono pentagonal: pentagonal pentathlon: pentatlón Pentecost: Pentecostés penthouse: ático lujoso pent-up: contenido. apreciable perception: percepción. pimentón. jubilado. posarse. encaramar. cafetera con filtro. reprimido. cafetera eléctrica percussion: percusión percussionist: percusionista peremptory: terminante. gente pep: ímpetu. echarle pimienta a. pimiento. por ventura Percherón: caballo percherón percolate: hacer en una cafetera eléctrica. viaje perambulator: cochecito de niño perceive: percibir. perca. jubilar pensioner: pensionista. entender percent: por ciento percentage: porcentaje perceptible: perceptible. paseo. ideal. autoritario. imperioso perennial: perenne perfect: perfecto.pensive: pensativo pension: pensión. acribillar peppercorn: grano de pimienta. salpicar. dar ánimos per: por perambulation: visita de inspección. perfeccionar perfection: perfección perfectionist: perfeccionista perforate: perforar perforation: perforación . enojadizo peppy: alegre. con mucha pimienta.

período. ejecutar. indiferente pergola: pérgola. pequeña planta de flores tubulares de color azul claro o malva perjure: perjurar perjurer: perjuro perjury: perjurio perk: beneficio. delicado. camino cubierto por un enrejado en el que se entrelazan plantas. hora. definitivo. de excelente humor. rutinario. funcionar. espectáculo. revista peripheral: periférico. reanimar perky: alegre. morir. extenderse por permissible: permisible permission: autorización. animarse perk up: animarse. eterno. indeleble permeate: llenar. jugador performing: amaestrado perfume: perfume. animado. constante perpetuate: perpetuar . licencia. impregnar. filtrarse. músico. rendimiento. trabajar performance: representación. bailarín. actuar. tal vez pericardium: pericardio pericarp: pericarpio peril: peligro. fallecer. de importancia secundaria periphery: periferia periscope: periscopio perish: perecer. perfumar perfunctory: superficial. animar. armazón para sostener plantas perhaps: quizás. asomar. desgastarse. cumplimiento performer: actor. artista. cometer perpetrator: autor perpetual: perpetuo. permiso permissive: permisivo permit: permiso. época. subsuelo permanentemente helado permanence: permanencia permanent: duradero. fijo. to be perish with cold: estar helado perishable: perecedero peritoneum: peritoneo periwig: peluca periwinkle: vincapervinca. intérprete. averiarse. riesgo perilous: peligroso perimeter: perímetro period: punto. actuación. publicación. reglas periodic: periódico periodical: periódico. chinche peroxide: peróxido perpendicular: perpendicular perpendicularity: perpendicularidad perpetrate: perpetrar.perform: desempeñar. estable. picarse. despabilado perm: permanente permafrost: permagel. permitir permutation: permutación pernicious: pernicioso pernickety: quisquilloso. resultados. clase. permanente. actriz. continuo.

tergiversación. guasa persist: persistir.perpetuation: perpetuación perpetuity: perpetuidad perplex: dejar perplejo. generalizado perverse: perverso. distorsión perversity: terquedad . elegancia perturbed: perturbado perturbing: inquietante. creencia persuasive: persuasivo pert: fresco. transpirar persuade: convencer. impertinente pertain to: estar relacionado con pertinent: pertinente pertness: impertinencia. convicción. saturar. llenar. seguir persistence: persistencia. penetrar pervasive: penetrante. elegante. extendido. examen cuidadoso peruse: leer o examinar con detenimiento. perseverancia persistent: persistente person: persona personable: agradable. difícil perversion: perversión. perplejidad perquisite: propina perry: sidra de peras persecute: perseguir persecution: persecución persecutor: perseguidor perseverance: perseverancia persevere: perseverar persevering: perseverante Persia: Persia Persian: persa persiflage: burlas. atractivo personage: personaje personal: personal. bien parecido. hojear Peruvian: peruano pervade: impregnar. desconcertar perplexity: duda. personaje personalized: con membrete personification: personificación personify: personificar personnel: personal. frescura. persuadir persuasion: opinión. coqueto. transpiración perspire: sudar. peluquín perusal: lectura detenida. desenfadado. departamento de personal perspective: perspectiva Perspex: plexiglas perspicacious: perspicaz perspiration: sudor. particular personality: personalidad. confusión. perturbador Peru: Perú peruke: peluca. insistir.

picapleitos pettifoggery: triquiñuela pettifogging: insignificante. tocarse y besuquearse petal: pétalo peter out: acabarse. estaño phalanx: falange phallic: fálico phallus: falo phantom: fantasma pharaoh: faraón pharmaceutical: farmacéutico pharmacist: farmacéutico pharmacologist: farmacólogo pharmacology: farmacología pharmacy: droguería. bencina petroleum: petróleo petticoat: enaguas pettifogger: leguleyo. acariciar. cielo. nimio. desaparecer petite: chiquita. fútil petulance: mal genio. farmacia pharyngitis: faringitis phase: fase phase in: introducir poco a poco phase out: eliminar por etapas. favorito. preferido. plaga pester: molestar. lata. pedante.pervert: pervertido. insistir pesticide: pesticida pestle: mano de mortero pet: mascota. pervertir perverted: pervertido peseta: peseta pesky: molesto. importunar. retirar poco a poco pheasant: faisán phenomenal: extraordinario. pequeño. presentar una petición petrel: petrel petrify: petrificar petrochemical: producto petroquímico petrol: gasolina. menuda petition: petición. fastidioso pessimism: pesimismo pessimist: pesimista pessimistic: pesimista pest: pelma. dar la lata. charlatán pettish: malhumorado pettishness: mal humor. acosar. astronómico phenomenon: fenómeno . enojo. cariño. pelmazo. aspereza petty: pequeño. mezquino. tendencia a enfadarse petulant: de mal genio petunia: petunia pew: banco de iglesia pewit: avefría pewter: peltre. rabieta. molestia. insignificante.

locución. flirtear philanthropic: filantrópico philanthropist: filántropo philantrophy: filantropía philatelist: filatelista philately: filatelia Philippine: filipino Philippines: Filipinas Philistine: filisteo philosopher: filósofo philosophical: filosófico philosophize: filosofar philosophy: Filosofía phiz: cara phlebitis: flebitis phlegm: flema phlegmatic: flemático phlox: flox phobia: fobia phoenix: fénix phone: teléfono. formular phraseology: fraseología phrasing: fraseo physical: físico physician: médico. farsante. frasco philander: galantear. frase. phony: farsa. telefonear phone back: llamar phone up: telefonear phonecard: tarjeta telefónica phonetic: fonético phoney. fotocopiar photoelectric: fotoeléctrico photogenic: fotogénico photograph: fotografía. falso. redoma. engaño. fingido phonology: fonología phosphate: fosfato phosphorescent: fosforescente phosphorous: fósforo photo: foto photocopier: fotocopiadora photocopy: fotocopia. fotografiar photographer: fotógrafo photographic: fotográfico photography: fotografía photojournalism: periodismo gráfico photosynthesis: fotosíntesis Photostat: fotocopia phrasal verb: verbo con partícula phrase: expresión. clínico physicist: físico physics: física .phial: ampolla.

destacar. hacer resaltar pick up: ligar. lo mejor. piss piddling: insignificante. ilustrado picture: dibujo. mezclado. hallar. piquete. apuro. de varios colores piece: fragmento. grabado. ilustración. robar. hacer un picnic pictorial: pictórico. piece of work: trabajo. muelle. ficha. abigarrado. ir a buscar. panorama. punzar piercing: penetrante. artículo. salmuera. cada una de las dos envolturas de cuero que contienen tiras de pergamino con las que los judíos rezan physic: medicina physiology: fisiología physiotherapist: fisioterapeuta physiotherapy: fisioterapia physique: físico pianist: pianista piano: piano pianoforte: piano picayune: moneda de seis céntimos y cuarto que se usaba en Estados Unidos antes de 1857. imaginarse picture-rail: moldura pegada a la pared para colgar cuadros picturesque: pintoresco piddle: malgastar el tiempo. escoger. nimio pidgin: inglés chapurreado que sirve como lengua franca en China pie: pastel. cualquier cosa de poco valor piccolo: flautín pick: pico. fastidiar pick out: ver. lío. pedazo. trozo. pickings: ganancias pickle: encurtido. de la misma clase piecemeal: por etapas pied-à-terre: apeadero pier: malecón. pintura. quisquilloso picnic: comida en el campo. moneda. agujerear. agudo piety: devoción. elección. picnic. piedad . pickles: encurtidos pickled: borracho pickpocket: carterista. tarta.physiological: fisiológico physiologist: fisiólogo phragmites: género de plantas parecidas a los juncos con tallos altos y grandes espigas de flores que parecen plumas phylactery: filacteria. taladrar. pieza. traspasar. embarcadero. perforar. recoger pickaninny: negrito pickaxe: piqueta picker: recolector pickerel: variedad de lucio picket: estaca. pilar. adquirir el hábito. pier glass: espejo de cuerpo entero pierce: atravesar. adobo. penetrar. organizar un piquete picking: elección. fotografía. melindroso. situación. recoger pick on: perseguir. delicado. moneda de poco valor. escabeche. ratero pick-up: furgoneta picky: criticón. imagen. de poca monta. of a piece with: lo mismo. distinguir. empanada piebald: pío.

bajarse pile up: acumularse. mole. cochinillo. pelo. lana. to be pinned down: estar inmovilizado pin down: concretar. saquear. práctico. clavar. pilar pillbox: fortín pillion: asiento de atrás pillory: picota pillow: almohada. pelusa. colorado pimp: chulo de putas pimpernel: pimpinela pimple: grano pimply: lleno de granos pin: alfiler. pasador. inmovilizar. clasificar y guardar en la memoria. obstinado pigheadedness: terquedad. pila. broche. precisar. encasillar. robar. guiar pimento: pimiento morrón. hurtar pilgrim: peregrino pilgrimage: peregrinación pill: píldora. amontonarse pile-driver: martinete pile-up: choque múltiple pilfer: hurto. pastilla pillage: saqueo. etiquetar piggin: cubito. clavija. obstinación pig-iron: hierro en lingotes piglet: cerdito. cerdo. sujetar a la fuerza . testarudo. puerco pigeon: pichón. cualquier planta que coman los cerdos pika: liebre sin cola. prender. llevar sobre los hombros piggy-bank: hucha en forma de cerdito pigheaded: terco. chile. piernas. lechón pigment: pigmento pigmentation: pigmentación pigmy: pigmeo pignut: tubérculo pigskin: piel de cerdo pigsty: pocilga pigtail: coleta. meterse en. pillar. pillaje. robar pillar: columna.pig: poli. balde piggyback: a cuestas. subir a pile out: salir. trenza pigweed: planta de la familia de la remolacha. pequeño roedor de las regiones montañosas parecido al conejo pike: lucio. percutor. piles: almorranas pile in: subir pile into: entrar en. pica pikeman: piquero pikestaff: plain pilaster: pilastra pilchard: sardina pile: montón. sujetar. amontonar. palomo pigeonhole: casillero. almohadón pillowcase: funda pilot: piloto.

conducto. afligirse. travieso pique: despecho. castillo en el aire pipe down: callarse pipe up: decir inesperadamente pipeline: tubería. herir piracy: piratería piranha: piraña pirate: pirata. cordoncillo.pinafore: delantal pinball: flíper pince-nez: quevedos pincers: pinzas. género de aves parientes del aguzanieves pipsqueak: fantoche. delgado. tintín. to pay the piper: cargar con los gastos pipe-rack: soporte para pipas pipette: pipeta piping: tubería. llevar por oleoducto. pellizco. extremo del ala. suspirar por pine-apple: piña ping: sonido metálico. sonar Ping-Pong: tenis de mesa pinion: ala. llevar por cañería. persona insignificante piquant: picante. tenazas pinch: apuro. to be in the pink: rebosar salud. pipe dream: sueño imposible. ser un pionero. sonido agudo. concretar. cima. clavellina. ribete. caramillo. semilla. pizca. devoto pip: pepita. estrella. pitido. resentimiento. estar en la vanguardia pious: piadoso. cañón. pinta pintail: ánade rabudo pioneer: pionero. piping hot: bien caliente pipit: bisbita. clavel. poner con una manga. demacrado. piar. tubo. robar. estimulante. silbato. indicar con toda precisión pinprick: pinchazo pins: piernas pinscher: raza de terrier con largas patas delanteras pinstripe: raya diplomática pinstriped: a rayas pint: diminuto. hacer un ruido metálico. oleoducto piper: gaitero. sabroso. conducto. romper el cascarón pipe: cañería. abrir camino. picar. to look pinched: tener la cara pálida pinch-hit: batear de suplente. pellizcar. música de gaita. apretar pink: rosa. sujetar de los brazos. silbar. apretar pinched: pálido. pitido. tintinear. pío. sustituir a otro en un equipo pincushion: alfiletero pine: pino. piratear . adornos hechos con una manga. consumirse pine for: echar mucho de menos. rosado. pipa. estar como un reloj pinkie: meñique pinkish: rosáceo pinko: rojillo pinky: meñique pin-money: dinero que se asigna a una esposa para gastos privados pinnace: barco con ocho remos pinnacle: pináculo. cumbre pinpoint: punto.

compadecerse pivot: pivote. colocar. little pitchers have ears: cuentos de niños pitchfork: horquilla pitchy: negro. expresivo. pendiente. pivotar pix: fotos. puesto. canoa pirouette: pirueta. mina. sustancia. montar. deshuesado pitter-patter: repiqueteo. lanzador. pena. cabreado. implacable piton: clavija de escala pittance: miseria pitted: picado. cine pixel: pixel pixie: duendecito pixilated: un poco loco pixy: duendecito pizza: pizza pizzle: pene. inclinarse. inclinación. terreno. pozo. explicaciones. platea. revólver piston: pistón. lanzar. to be pissed: estar de mala leche pistachio: pistacho pistol: pistola. palpitación pitch: tono. hueso. abismo. compasión. armar. con mucha corteza blanca pitiable: lastimoso. brea. cántaro. conciso. pitcher plant: planta con hojas en forma de cántaro. esencia. pitched battle: batalla campal pitcher: jarro. lástima. girar. émbolo pit: hoyo. digno de lástima pitiful: lamentable. caerse pitch for: tratar de asegurarse pitch in: cooperar pitch into: abalanzarse sobre pitch-and-putt: minigolf pitch-and-toss: cara o cruz pitch-black: negro como el carbón pitch-dark: oscuro como la boca del lobo pitched: high pitched: agudo. latido rápido pituitary: glándula pituitaria pity: piedad. cabeceo. to take the piss out of somebody: cachondearse de alguien piss about: hacer el oso piss off: irritar. hacer piruetas pish: ¡bah! pisky: duende piss: pis. cabecear. meollo. to pit oneself against: medirse con pit-a-pat: repiqueteo. pene del toro que se usa como instrumento para azotar placard: cartel. alquitrán. picar pit against: oponer. aplacar . oscuro piteous: lastimoso piteously: lastimeramente pith: fuerza. películas. latido rápido.pirogue: piragua. pancarta placate: apaciguar. sacar de quicio pissed: borracho. medirse con un contrario. marcar. lastimoso. corteza blanca pithy: sentencioso. mear. médula. letrero. punto extremo. meada. conmovedor pitiless: despiadado. vigor. resina.

franco. diseñar planchette: tabla de escritura espiritista plane: avión. chapa. claro. cepillar planet: planeta planetarium: planetario planetary: planetario plangent: plañidero plank: tabla. quejumbroso plait: trenza. sencillo. infiltrar plantain: plátano grande que se come frito plantation: plantación. asiento. reconocer. llano. tela escocesa plain: vulgar. hacendado plaque: placa. tranquilo placidity: placidez plagiarism: plagio plagiarist: plagiario plagiaristic: plagiario plagiarize: plagiar plague: peste. colocar. sembrar. plaga. natural. tarjetas de crédito plasticity: plasticidad plate: lámina. escayola. sarro plash: splash plasma: plasma plaster: yeso. fealdad. pegar. puesto. estuco. ilustración. atormentar. plantar. lugar. poco atractivo. planta. lugar. molestar. plan. diagrama para planificar el trabajo del año planning: planificación plant: instalación. sembradora. estrado . plano. trenzar plan: proyecto. planear. enlucir. cepillo. acosar plaguey: latoso. evidente. andén. engorroso plaice: platija plaid: tela a cuadros. triste. hacienda planter: plantadora. hacer. cubrir plastered: borracho como una cuba plasterer: yesero plastic: plástico. esparadrapo. maquinaria. poner. tirita. llanura plainclothes: no uniformado plainness: falta de atractivo. terraplén. vajilla. poner. liso. chapar plateau: meseta. claridad plaintiff: demandante plaintive: lastimero. dentadura postiza. tablón plankton: plancton planner: planificador.placatory: apaciguador place: sitio. altiplano plateful: plato grande platelet: plaqueta platen: rodillo platform: cadalso. tribuna. altiplanicie. tarima. estampar. plano. corriente. invertir placemat: reposaplatos placement: colocación placenta: placenta placid: apacible. pensar. plato. sencillez. colocar. hoja. plataforma.

señal. plisar pleb: ordinario plebeian: plebeyo plebiscite: plebiscito plebs: plebe plectrum: plectro. promesa. brindar por. palillo o púa que usaban los antiguos para tocar instrumentos de cuerda pledge: prenda. garantía. defensa. comprometer. plausible play: juego. deleite. tabla. alegría. voluntad. as you please: como quieras pleased: contento. complacer. empeño. gusto. to play into somebody's hands: hacer el juego a uno. to make a play for something: hacer una tentativa para obtener algo play about: juguetear play around: juguetear. fianza. doblez. prometer. verosímil. intérprete playfellow: compañero de juegos playful: juguetón playgoer: aficionado al teatro playground: patio de recreo playlet: obra ligera o corta playmate: playfellow playwright: dramaturgo plea: excusa. dar guerra. súplica. gandulear play back: poner play down: quitarle importancia play off: enfrentar play on / upon: aprovecharse de play up: marchar mal. deseo pleat: pliegue. plea bargain: acuerdo entre fiscal y defensor plead: alegar. alegato. perogrullada platonic: platónico platoon: pelotón.plating: blindaje platinum: platino platitude: lugar común. representación. empeñar pledget: compresa. sección platter: fuente. defender pleasant: agradable. tapón pleiad: pléyade Pleiades: Pléyades Pleistocene: pleistoceno . tópico. gustar. querer. por favor. jugar. agradable pleasurably: agradablemente pleasure: diversión. pleasing: agradable pleasurable: grato. agradar. actuar. músico. tocar. pieza. pretextar. satisfecho. actriz. petición. verosimilitud plausible: admisible. goce. portarse mal playact: hacer comedia playbill: cartel de teatro playboy: playboy player: jugador. simpático pleasantry: broma please: placer. recreo. brindis. actor. placer. disco platypus: ornitorrinco plausibility: admisibilidad. plegar. obra.

conspiración. compromiso. blando. dividir. parcela. Osa Mayor. profuso. zapatillas de tenis plink: hacer un sonido tintineante. condición. fértil plenty: abundancia. manejable pliancy: flexibilidad. zócalo Pliocene: plioceno plod: recorrer despacio. con el pleno poder y facultad de tratar. intriga. tramar. plethorical: pletórico pleura: pleura pleurisy: pleuresía pleuronectid: platija Plexiglas: plexiglás plexus: plexo pliability: flexibilidad. completo. arar. apuro. arrancar. pliant: flexible. trazar el plano de plotter: conspirador plough: arado. trama. espacio lleno pleonasm: redundancia pleonastic: pleonástico plesiosaur: plesiosaurio plethora: plétora plethoric. copioso. conspirar. perseverante. plegable. copia plenum: pleno. más aplicado que brillante plonk: vino barato. prometer. dar. conjuración. argumento. obediente. muchos. quitar plough back: reinvertir plough on: perseverar. adaptable plicate.plenary: pleno. plenario plenipotentiary: plenipotenciario. plaf plot: solar. abundancia plenteous: plentiful plenteousness: abundancia plentiful: abundante. rústico ploughshare: reja del arado . mapa. urdir. trabajar laboriosamente plodder: dícese del que se afana. ingenio. seguir adelante plough into: arremeter. promesa. precipitarse contra plough through: lanzarse. dúctil. dócil. estudiante más aplicado que brillante plodding: empollón. disparar de forma aleatoria plinth: plinto. plicated: plegado pliers: alicates. pum. laborioso. aprieto. concluir y ajustar las paces u otros intereses plenitude: plenitud. dócil. empeñar. docilidad pliant: flexible. blando. cantidad suficiente. empeñar. docilidad pliable. complot. to plight one's troth: prometerse plimsolls: zapatos de gimnasia. afanarse. labrador. meterse ploughing: labranza ploughland: tierra labrantía ploughman: arador. surcar. andar trabajosamente. opulento. tenazas plight: estado. lleno. dejar caer plonk down: dejar caer pesadamente plonker: gili plop: ruido sordo. dícese de la persona que envían los reyes y las repúblicas a los congresos o a otros Estados. complaciente. plano.

pillar. puntear. planta vivaz de un metro de altura con flores purpúreas en espiga y con propiedades narcóticas plumb-bob: peso de una plomada plumbeous: plúmbeo. de golpe. clavija. pelar. pasa. lanzarse. desatascador plunging: muy profundo . belesa. caída brusca. pistón. vertical. rollo de tabaco. rechoncho. caer a plomo. plomizo plumber: plomero. dar un tirón. catear pluck at / out: arrancar de un tirón. aguijada. clavar plunger: émbolo. robar plunderer: saqueador plunge: caída. mancera. saquear. penacho. hundir. treta. ciruelo. sonda. rollizo. desagüe plum: ciruela. plomar. rústico ploy: estratagema. valeroso plug: espita. truco pluck: valor. fontanero plumbery: fontanería plumbic: plúmbico plumbing: aparatos sanitarios. pegar un tiro. resolución. machacar en. empastar. caer en picado plummy: pastoso plumose: plumoso plump: regordete. arrancar. verticalidad. instalar cañerías en plumb in: conectar plumbago: grafito. desplumar. pelar. sondear. publicidad. enchufe. sumergir. lo mejor plumage: plumaje plumb: plomo. alisar el plumaje.ploughstaff: abéstola. llenar. hacer propaganda plug in: enchufar plughole: tubo de salida. completamente. franco. caer. táctica. completo. empaste. relleno. tapón. tirar pluck up: to pluck up courage: cobrar ánimo plucky: valiente. vara larga que usan los labradores cuando aran ploughtail: esteva. fontanería plume: pluma. suspenso. tapar. depilar. asadura. brusco. plum pottage: antiguo plato de gachas con pasas y ciruelas plunder: saqueo. rapiña. tirar. trabajar con ahinco. plume oneself: jactarse. columna. gordo. bruscamente. desplumar. coger. plumero. tirón. chistera. propaganda. a plomo. sin dinero plumeria: género de árboles o arbustos tropicales de ramas gruesas y flores grandes y olorosas de diversos colores plumiped: calzado. plantar. bujía. dícese del ave cuyos tarsos están cubiertos de plumas hasta el nacimiento de los dedos plummet: plomo. plomada. galardón. robar. plumaje. zambullir. honor. vanagloriarse plumeless: sin plumas. ahuecar plump for: optar por plump up: ahuecar plumpness: lo regordete plum-porridge. pieza corva y trasera del arado ploughwright: constructor de arados plover: chorlito plow: plough plowman: labrador. cala de melón. a plomo.

to be poised: estar posado. variedad de perros de caza. hacer comer o beber algo plywood: contrachapado. acosar. to make a point: insistir. balancear poised: sereno. inútil pointlessness: falta de sentido poise: serenidad. confiado. mordaz. puntear. pústula pocket: hueco. señalar. consejo pointless: sin sentido. elegante plutocracy: plutocracia plutonium: plutonio ply: cabo. toma de corriente. tronera. hacer una ruta ply with: acosar con preguntas. que se usa para dar botes sobre el suelo pogrom: persecución antisemítica poignancy: patetismo poignant: intenso. indicar. entero. observar point-blank: categóricamente. portamonedas pockmark: picadura de viruela pockmarked: lleno de cicatrices pod: vaina podgy: gordinflón. escalfar poach on: meterse en los asuntos ajenos poached: escalfado poacher: cazador furtivo poaching: furtivo pochard: porrón común pock: viruela. punto. podólogo podiatry: podología podium: podio poem: poema poet: poeta poetic: poético poetry: poesía pogo-stick: juguete infantil consistente en un palo en forma de cruz invertida. peluche. elegancia. mofletudo. dejar caer pluperfect: pluscuamperfecto plural: plural plus: más. capa.plunk: ruido seco. meterse en el bolsillo pocketbook: billetero. significado. apuntar. rechoncho podiatrist: pedicuro. punto a favor plush: felpa. significativo pointedly: directamente pointer: perro de muestra. point taken: tienes razón. in point of: en cuanto. profundo. aplomo. conmovedor. lujoso. bolsillo. puntero. pachón. tomar. hebra. indicio. aguja. patético point: punta. ventaja. grado. navegar. con un muelle en la parte inferior. to get the point: comprender point at: señalar point out: señalar. desenvoltura. ejercer. panel pneumatic: neumático pneumonia: neumonía poach: robar. tener por principio o regla. estar suspendido . manejar. a quemarropa pointed: puntiagudo. fiel. porte. quedarse con. de bolsillo. bolsa. cazar en vedado.

polo. vigilar policeman: policía. póker pokeweed: hierba carmín poky: estrecho. aturdir polecat: mofeta polemic: polémica polemical: polémico police: policía. saquito. asta. poliomielitis Polish: polaco polish: brillo. polka dot: lunar en el dibujo de una tela poll: votación. encuestar. educar polish off: zamparse. poll tax: impuesto por cabeza pollard: árbol descopado pollen: polen pollinate: polinizar pollination: polinización polling: votación pollutant: contaminante pollute: contaminar pollution: polución. pasmar. política political: político politician: político Politics: política polka: polca. pinchar poker: atizador. pulir. despachar polish up: perfeccionar polished: refinado. barniz.poison: veneno. pulido polite: educado. empujar. remover. tóxico poke: bolsa. patrullar. limpiar. encerar. política. husmear. abrillantador. votos. meter. lustrar. pértiga. envenenar poisoner: envenenador poisoning: envenenamiento poisonous: venenoso. codazo. betún. arremeter. atizar. sacar brillo. cortés. medida de longitud equivalente a cinco metros poleaxe: hacha de combate o de matadero. sondeo. guardia policing: vigilancia policial policy: póliza. sobresalir. refinamiento. desnucar. muy pequeño Poland: Polonia polar: polar polarity: polaridad polarization: polarización polarize: polarizar Pole: polaco pole: palo. perfeccionar. norma polio: polio. abrillantar. contaminación polo: polo poltergeist: duende poltroon: cobarde polyester: poliéster . encuesta. poste. atento politeness: cortesía. picar. mástil. pinchazo. educación politic: diplomático.

chapolín. asociación. quedarse dormido pop out: salir pop up: aparecer inesperadamente . aporrear. presuntuoso ponce: chulo de putas. alberca. negar la importancia pooka: duende o espectro maligno del folklore irlandés que se aparece en forma de caballo y embruja los pantanos pool: charco. atufar pontiff: pontífice pontificate: pontificar pontoon: pontones. pop. juntar poop: popa. embarcar pooper: wáter. jaca ponytail: cola de caballo pooch: perro pood: medida rusa de peso equivalente a 36 libras poodle: caniche poof. fondo. estallar. caca. poofter: maricón pooh: ¡bah! pooh-pooh: desdeñar.polyethylene: polietileno polygamist: polígamo polygamous: polígamo polygamy: poligamia polyglot: políglota polygon: polígono polyp: pólipo polyphony: polifonía polystyrene: poliestireno polytechnic: politécnico pomade: ungüento perfumado para el cabello pomander: recipiente de porcelana que contiene hierbas perfumadas pomatum: pomada pomegranate: granada pommel: pomo. poner de repente pop in: entrar pop off: morir. importante. popular. piscina. considerar con especial cuidado ponderous: pesado. boato pompano: cierto tipo de pez pompion: calabaza pomposity: pomposidad pompous: pomposo. asomar. estanque. disparar. pileta. mediocre. charca. vasito. veintiuna pony: copita. dar puñetazos pomp: pompa. rufián ponce about / around: chulear pond: charca. vivero ponder: reflexionar. meditar. pobre poorbox: cepillo de los pobres poorhouse: asilo para pobres pop: gaseosa. estanque. grave pone: paz de maíz pong: tufo. party pooper: aguafiestas poor: indigente.

ración portly: voluminoso. veranda porcupine: puercoespín pore: poro. grueso portmanteau: baúl de viaje. port arms: posición en la cual el rifle es sostenido diagonalmente delante del cuerpo. ojo de buey portico: pórtico portière: antepuerta. corpulento. maleta. babor. reflexionar pore over: leer con atención pork: carne de cerdo pornographic: pornográfico pornography: pornografía porous: poroso porphyry: aplícase a cualquier roca con una base de feldespato y cristales de feldespato porpoise: marsopa porray: sopa vegetal porridge: gachas de avena. portero. camillero portfolio: cartera porthole: portilla. señal porter: cerveza negra y floja. papagayo. augurio. tela de algodón de mayor densidad de urdimbre que de trama popper: cápsula de nitrito amílico poppet: querida poppy: amapola. mozo. hacer más accesible populate: poblar population: población populous: populoso porcelain: porcelana porch: porche. chopo poplin: popelina. con el cañón sobre el hombro izquierdo portable: portátil portage: porte. puerto. papilla porringer: escudilla port: vino de Oporto. taco popinjay: loro. petimetre popish: católico poplar: álamo. maletín portrait: retrato . cortina sobre una puerta portion: porción. adormidera poppycock: tonterías Popsicle: polo populace: pueblo popular: popular popularity: popularidad popularize: popularizar. transporte portcullis: rastrillo portend: presagiar. anunciar portent: presagio.popcorn: palomitas de maíz Pope: Papa popery: papismo pop-eyed: de ojos saltones popgun: fusil de juguete. imponente. parte. maletero. mirar fijamente.

presumido poseur: persona afectada. confundir con preguntas difíciles. positivo posse: destacamento. echar al correo. auténtico. mozo que iba a caballo delante de un carruaje posting: destino postman: cartero postmark: matasellos. categórico. descripción Portugal: Portugal Portuguese: portugués pose: hacerse pasar. puesto. definitivo.portray: interpretar portrayal: representación. adoptar una actitud. colocar. representar. actitud. de clase alta posit: postular position: posición. postage stamp: sello de correos postal: postal postbox: buzón postboy: cartero postcard: tarjeta postal postcode: código postal postdate: poner fecha adelantada poster: cartel. farsante posh: elegante. pelotón. poner el matasellos a postmaster: administrador de correos postmistress: administradora de correos postmortem: autopsia postnatal: posparto postpaid: franco postpone: posponer. eventual possum: zarigüeya post: poste. formular. comportarse de forma afectada . situar positive: enfático. aplazar postponement: aplazamiento postprandial: de sobremesa postscript: posdata postulate: postular posture: posture. puesto. exponer. poseso possession: posesión. posar. lujoso. gastos de envío. suponer poser: pregunta difícil. póster posterior: trasero posterity: posteridad postern: postigo postgraduate: posgraduado posthumous: póstumo postilion: postillón. destinar postage: franqueo. correo. grupo possess: poseer possessed: poseído. possessions: bienes possessive: posesivo possessor: poseedor posset: bebida caliente de leche con vino y especias que se toma como remedio para los resfriados possibility: posibilidad possible: posible. situación.

orinal pouch: bolsa. perrera. tiesto. puchero. agitarse. potencia. bache. a pox on them: malditos sean poxy: puñetero practicable: factible. realizable practical: práctico practicality: espíritu práctico. sima potholer: espeleólogo potholing: espeleología potion: poción potluck: tomar lo que haya potpourri: popurrí potshot: tiro sin apuntar. libra. fuerte potential: potencial. tetera. aspaviento. olla. hacer pucheros pouter: variedad de palomo que tiene el pecho hinchado poverty: pobreza powder: polvo. cosa práctica. practicalities: aspectos prácticos . detergente. tarro. barriga potency: potencia. fuerza potent: potente. haraganear pottery: cerámica. viruela. marihuana. fuerte. to take a potshot at something: tirar a algo sin apuntar pottage: vegetales hervidos con o sin carne. accionar. latir con fuerza pour: verter. vagar. andar pesadamente. poder. mala cara. en potencia potentilla: cincoenrama pother: alharaca. impulsar powerful: poderoso. machacar.postwar: de la posguerra posy: ramillete pot: jarro. golpear. loza. preocupar pot-herb: hierba de cocina pothole: marmita. maceta. lío. en maceta. sopa espesa. aporrear. fuerza. precipitarse. escupidera. petaca pouf: puf poulterer: pollero poultice: cataplasma. poner polvos powder-keg: polvorín powder-puff: borla para empolvarse powder-room: tocador powdery: en polvo power: energía. gachas de avena potted: en conserva. echar. potente powerless: impotente powwow: conferencia pox: sífilis. alfarería potty: chiflado. saco. alborotar. vasija. tiro al azar. poner en un tiesto potash: potasa potassium: potasio potato: patata potbelly: panza. atacar súbitamente pound: corral. resumido potter: alfarero. emplasto poultry: aves de corral pounce: saltar. servir pour out: verter pout: puchero.

preventivo precede: preceder precedence: importancia. cariño precipice: precipicio precipitate: precipitado. alabanza. ensalzar. rezo preach: predicar. maldito. elogiar. distrito. costumbre. zona comercial precincts: inmediaciones precious: precioso. prioridad precedent: precedente preceding: precedente precept: precepto precentor: chantre. broma prankish: travieso. charlar prawn: gamba. precipitado précis: resumen precise: exacto. evitar precocious: precoz preconceived: preconcebido preconception: idea preconcebida precondition: condición previa . pícaro prankster: bromista prat: imbécil prate: charlar. bufete. dar preacher: predicador. parte de los ingresos de una catedral o iglesia que eran disfrutados por el pastor residente prebendary: pastor residente que disfruta de una prebenda precarious: precario precaution: precaución precautionary: cautelar.practically: prácticamente practice: ejercicio. parlotear prattle: parlotear. excluir. práctica. preciso. andar pavoneándose prank: travesura. consulta. meticuloso. bailar. imposibilitar. saltar. camarón pray: orar. pastor preamble: preámbulo prearrange: organizar de antemano prebend: prebenda. alabar praiseworthy: loable pram: cochecito de niño prance: hacer cabriolas. practicar pragmatic: pragmático pragmatism: pragmatismo pragmatist: pragmático prairie: pradera praise: elogio. barrio. afectado. rezar prayer: oración. claro precisely: exactamente precision: precisión preclude: impedir. querido. precipitar precipitation: precipitación precipitous: escarpado. ensayar. cantante principal de un coro o congregación precinct: recinto.

acicalar. fundar predicative: predicativo predict: predecir predictable: previsible prediction: predicción predilection: predilección predispose: predisponer predisposition: predisposición predominance: predominio predominant: predominante predominate: predominar pre-eminence: preeminencia pre-eminent: preeminente pre-empt: adelantarse a preen: pavonearse. embarazada. hacer. promoción. significativo prehistoric: prehistórico prehistory: prehistoria prejudge: prejuzgar prejudice: prejuicio. mandato . encinta. presentar preferable: preferible preference: preferencia preferential: preferente preferment: ascenso. prologar.precursor: precursor predate: preceder. de instintos rapaces predecessor: predecesor predestination: predestinación predestined: predestinado predetermine: predeterminar predicament: apuro. afectar prelate: prelado preliminary: preliminar prelude: preludio premarital: prematrimonial premature: prematuro premeditated: premeditado premeditation: premeditación premenstrual: premenstrual premier: primer ministro. aprieto predicate: predicado. nombramiento prefix: prefijo pregnancy: embarazo pregnant: lleno de expectación. abrir prefect: alumno de los de más edad que ayuda a mantener la disciplina prefer: preferir. atildarse prefab: casa prefabricada prefabricated: prefabricado preface: prefacio. ser anterior a predator: depredador predatory: agresivo. depredador. principal première: estreno premiership: cargo de primer ministro. basar. predisponer.

conserva. actual. conservar. ridículo. prensa. recetar prescribed: obligatorio prescription: receta presence: presencia present: presente. preservar. obsesión preoccupy: preocupar. ronda de enganche. mantener preside: presidir presidency: presidencia president: presidente presidential: presidencial press: imprenta. suponer. confitura. previsión. descabellado preppy: guapón prerequisite: requisito prerogative: prerrogativa presbitery: presbiterio presbyter: presbítero Presbyterian: presbiteriano prescience: presciencia. establecimiento. atreverse presumption: atrevimiento. obsesionar prep: deberes prepaid: prepagado preparation: preparación preparatory: preparatorio prepare: preparar. providencia prescribe: prescribir. prepararse prepared: listo. to be at a premium: tener mucha demanda premonition: premonición preoccupation: preocupación. apiñamiento. recluta de gente para el servicio de un Estado pressing: urgente. ofrecer.premise: premisa. presionar prestige: prestigio prestigious: prestigioso prestressed: pretensado presumable: presumible presume: tomarse la libertad. suposición . al poco rato. presentar presentable: presentable presentation: presentación presenter: presentador presently: dentro de poco. casa premises: finca premium: prima. apretar. dar. planchar. empujar press-gang: leva. apremiante pressure: presión. ahora preservation: conservación preservative: conservante preserve: territorio. osadía. dominio. local. presionar pressurize: presurizar. supuesto. atractivo preposterous: absurdo. coto vedado o de caza. dispuesto. regalo. preparado preponderance: preponderancia preposition: preposición prepossessing: simpático. tensión.

picar. fijar el precio priceless: inapreciable. común. pedante. mojigato. pretensión. primordial. anticipo previous: previo. prick-the-louse: sastre prickly: espinoso. pinchar prick out: plantar prick up: to prick up one's ears: aguzar el oído pricket: gamo de dos años prickle: espina. que no tiene precio. fingimiento. preparar. general. sesión inaugural. polla. prevenir preventable: evitable preventative: preventivo prevention: prevención preventive: preventivo preview: preestreno. punzada. fingir. estar orgulloso prie-dieu: reclinatorio priest: cura. atormentar price: precio. mojigato prim: estirado. víctima. presumido priggish: presumido. primario. guapo. chumbera pride: grupo. predominante prevaricate: responder con evasivas prevarication: evasivas prevent: impedir. prickly pear: higo chumbo. aplicar una capa de pintura base. pretender pretender: pretendiente pretense: pretence pretension: pretensión pretentious: pretencioso pretext: pretexto pretty: bonito. púa. orgullo. fingir pretend: de mentira. extendido. the prime of life: la flor de la vida. picor. pinchazo. pretexto. principal primate: primate. sacerdote priestess: sacerdotisa priesthood: sacerdocio prig: pedante. gilipollas. hormiguear prick-louse. prevalecer prevailing: predominante prevalent: frecuente. amor propio. atrevido presuppose: presuponer presupposition: presuposición pretence: presunción. pincho. cebar. manada. muy divertido pricey: caro prick: aguijón. botín. anterior. remilgado primaeval: primitivo primary: elemental. to be one's prime: estar en la flor de la vida . alimentarse de prey on: preocupar prey upon: preocupar. primado prime: perfecto. primordial. lo mejor. precedente prewar: de antes de la guerra prey: presa. primero. bastante pretzel: galleta con sal en forma de rosquilla prevail: triunfar. presuntuoso.presumptuous: presumido.

intimidad. selecto. preso prissy: remilgado. arreglar elegantemente primrose: primavera prince: príncipe princedom: principado princeling: principillo princess: princesa principal: director. decomiso. imprimir. privado. razón en favor . escribir en letra de imprenta print out: imprimir printer: impresor. letra. recompensa. actor principal principality: principado principle: principio prink: ataviarse. previo. apreciar. tirada. abrir con palanca. captura. principal. privado. prior prioress: priora priority: prioridad priory: priorato prise open: abrir con palanca prism: prisma prison: prisión. particular. presa. estimar. repipi pristine: primitivo privacy: vida privada. pintura de imprimación primero: antiguo juego de cartas popular en España en el siglo XVI primeval: primitivo primitive: primitivo. premiado. to be privy to: estar enterado secretamente privy to: enterado prize: premio. rector. private eye: detective privateer: corsario privation: privación privatization: privatización privatize: privatizar privet: alheña privilege: privilegio privileged: privilegiado privily: secretamente privity: conocimiento de algo reservado privy: retrete. prize fight: partido de boxeo profesional prizefight: combate profesional prize-giving: distribución de premios prizewinner: premiado prizewinning: premiado pro: deportista profesional. positiva. apresar. personal. copia. foto. pro. de primera clase. libro de texto elemental. acicalarse print: estampado. privacidad private: soldado raso. huella. impresora printing: imprenta. impresión print-out: copia impresa print-shop: taller de impresión prior: anterior. grabado. estampar. oculto. pintura base. botín. rudimentario primp: acicalar. publicar. reservado.primer: cartilla. cárcel prisoner: prisionero. lámina.

problematical: problemático. marcha. auto. verosimilitud probable: probable.probabilism: probabilismo probability: probabilidad. elaboración procession: comitiva. ujier proclaim: proclamar. fotograbar. tramitar. desfile. proceder. procesar. inclinado. progreso. proboscidian: proboscídeo proboscis: probóscide. edicto proclitic: prolítico. penetrante. promulgar. verificar probation: libertad provisional. revelar. gestión procurator: procurador. transcurso. publicación. diferir. tramitación. procesión. tentar. verosímil probably: probablemente probate: verificación oficial de los testamentos. proceso. exploración probity: probidad. demora. citación. problema problematic. delincuente en libertad vigilada probative: de prueba. marcha. cabalgata. lograr. desfilar. bando. rastrero procurable: asequible procuration: procuración. proceedings: función. actuar. citar. no decidirse. investigación. sondear. apoderado procure: obtener. procesal procedure: procedimiento. dedicarse al proxenetismo . honradez problem: cuestión. diligencia. ir en procesión. especie de procurador o abogado procumbent: postrado. procesador process-server: notificador. sondeo. aplazar procrastination: dilación. proscribir. apéndice. pregonar. proceder. proceeds: ingresos. marcha. novicio. seguir. preparar por algún procedimiento especial processal: procesal processed: procesado. proseguir. sondeo. continuar. tienta que mete el cirujano para conocer la profundidad de una herida. testamentario. protuberancia. investigar probing: agudo. poner fuera de la ley proclamation: proclamación. actas proceeds: ingresos. negociación. marcha. procedimiento. sonda. período de prueba. curso processional: procesional processionary: procesional processor: unidad central. beneficios proceeding: proceso. obrar. proconsulship: proconsulado procrastinate: aplazar una decisión. proceso. falta de resolución procreate: procrear procreation: procreación procreator: procreador proctor: celador. beneficios process: procedimiento. noviciado probationary: de prueba probationer: el que está a prueba. que se acentúa dependiendo de la siguiente palabra proclivity: proclividad proconsul: procónsul proconsulate. poder. trompa procedural: relativo al procedimiento. alcahuetear. tratado processing: preparación. tratamiento. enigmático proboscidean. proclama. examinar. sistema. trámite. cortejo. actos. probatorio probe: exploración. trámites proceed: proceder. censor.

provechoso. perito. generar. reparto de los beneficios profligacy: libertinaje. gestión. fecundo productivity: productividad. efecto productile: extensible. sacar partido profit from: aprovechar profitability: rentabilidad profitable: útil. aguijonazo. perfilar. exhibir. proxeneta procuring: empuje. profesionalidad professor: profesor. portento.procurement: obtención. inmenso prodigy: prodigio. presentar. alegado. portentoso. aguijonear. dibujar de perfil. servir. religión professional: profesional professionalism: profesionalismo. confesar. brindar. lucrativo. manejo procurer: alcahuete. beneficiarse. profesar. palabrotas. catedrático. acaparador. empujar prodigal: pródigo prodigality: prodigalidad prodigious: prodigioso. dúctil production: producción. montaje productive: productivo. rentable profiteer: explotador. productos agrícolas. producir. beneficioso. dominio proficient: diestro. proponer proficiency: pericia. contorno. extender. irreverente. enorme. ventajoso. resultado. proxeneta procuress: alcahueta. experto profile: perfil. mejorar profit by: aprovechar. renta. pinchar. utilidad. fértil. versado. blasfemo. capacidad. presentar al público. director. producción. adelantar. dirección escénica. proposición. poner en escena. maravilla produce: producto. especulador. profeso profession: profesión. prostituir. sacrílego. producción. disolución . manifestar professed: declarado. perteneciente al prólogo profanation: profanación profane: profano. lenguaje indecente. interés. codazo prod: pincho. envilecer profaner: profanador profanity: blasfemia. picar. profanar. el que profesa o declara professorate: profesorado professorial: de profesor. manifestación. irreverencia profess: declarar. ostensible. ofrecimiento. cátedra proffer: oferta. ganancia. aprovecharse de las circunstancias de un país para obtener beneficios excesivos profiteering: ganancias excesivas profitless: infructuoso profit-making: lucrativo profit-seeking: lucrativo profit-sharing: participación directa en los beneficios. de catedrático professorship: profesorado. habilidad. provecho. realizar product: producto. ofrecer. declaración. prolongar producer: productor. criar. ventaja. ser útil a. supuesto. aprovechar. to keep a low profile: tratar de pasar inadvertido profit: beneficio. fertilidad proem: prólogo. proemio proemial: proemial.

carrera. idear. hondo profundity: profundidad. conocimiento anticipado de algún proceso. proyecto. derrochador pro-form: pro forma profound: profundo. programer: programador programming. programar. sobresalir. impedir prohibition: prohibición. programmed. idea. plan. curso. descendencia. plan. prohibición de la fabricación y venta de bebidas alcohólicas prohibitionism: prohibicionismo prohibitionist: prohibicionista prohibitive: prohibitivo prohibitory: prohibitorio project: proyecto. presagio prognosticate: pronosticar prognostication: pronosticación. linaje progeny: progenie progesterone: progesterona prognathism: prognatismo. curso. proyectar. pronóstico prognostic: pronóstico. prodigalidad progenitor: progenitor progeniture. proyector projecture: vuelo prolapse: prolapso. proyectil projecting: saliente projection: proyección. hondura profuse: profuso. caída o descenso de una víscera o del todo o parte de un órgano prolegomenon: prolegómeno proles: proletarios proletarian: proletario proletarianize: proletariar proletariat. marcha progressist: progresista progressive: progresista. progresar. programing: programación progress: progreso. resalte projectionist: operador projector: proyectista. progeny: prole. proliferar proliferation: proliferación . saliente. arrojadizo. marcha. planeamiento. programable: programable programme: programa.profligate: libertino. planificar. despedir. programed: programado programmer. programar programmable. resaltar projected: proyectado. arrojar. calidad del que tiene las mandíbulas salientes prognoses: plural de prognosis prognosis: pronóstico prognosis: prognosis. proletariate: proletariado proliferate: multiplicar. pronóstico prognosticator: pronosticador program: programa. avanzar progression: progresión. estimado projectile: proyectante. volar. generoso profusion: profusión. marchar. pródigo. progresivo progressiveness: carácter progresista prohibit: prohibir. disoluto. plan. progreso.

plazo para pagar una factura. sugerir. organizador de empresas industriales promotion: promoción. inmediatamente promptness: prontitud. gajo pronged: provisto de gajos o púas pronominal: pronominal pronoun: pronombre pronounce: pronunciar. difuso. predisposición prong: púa. ofrecimiento. avenida. rapidez promulgate: promulgar. postrado. declarar pronounceable: pronunciable pronounced: pronunciado. altura. puntal. palabra dada. propenso. apuntar prompt-box: concha del apuntador prompter: apuntador promptitude: prontitud. augurio. distinción. fomentar. que encierra en sí promesa. puntualidad. diente. dictar. visible. presteza. resistente. ascenso. inducir. boca abajo proneness: propensión. definido. prolifical: prolífico prolix: prolijo. continuación prolonged: prolongado. baile de gala de los alumnos de un colegio promenade: paseo. prolog: prólogo prolong: prolongar. promissory note: pagaré promo: promotion promontory: promontorio promote: promover. listo. relieve. punta. distinguido. eminente promiscuity: promiscuidad promiscuous: promiscuo promise: promesa. incitar. movimiento del antebrazo que hace girar la mano de afuera a adentro presentando el dorso de la misma pronator: músculo pronador prone: inclinado. presidente prologize: prologar prologue. adelantar. fundar. halagüeño promissory: promisorio. prominency: prominencia. impermeabilizar proofread: corregir pruebas prop: accesorio. eminencia. notable. largo prom: paseo marítimo. decidido pronouncement: declaración pronunciation: pronunciación proof: prueba. pendiente. pronto. pesado. ayudar. publicar promulgation: promulgación pronation: pronación. representante. importancia prominent: prominente. puntual. latoso prolixity: prolijidad prolocutor: portavoz. provocar. marcado.prolific. prometer promised: prometido promising: prometedor. soplar. extender. fomento promotional: promocional prompt: inmediato. ascender. organizar promoter: promotor. impulsar. promover. horca. apoyar . continuar. diligencia promptly: puntualmente. apoyo. saliente. entretenerse prolongation: prolongación. pasear prominence. puntualidad. graduación. dilatarse.

pensar proposer: proponente. debido. posibilidad. favorable proponent: defensor proportion: proporción proportional: proporcional proportionate: proporcional proposal: propuesta. conveniencia props: accesorios propulsion: propulsión prosaic: prosaico proscenium: proscenio. apropiado. acusación prosecutor: fiscal prospect: perspectiva. correcto. impeler propeller: hélice propensity: propensión proper: propiamente dicho. impulsar. reproducirse propane: propano propel: empujar. sugerir. parte del escenario delante de la cortina. prostituir prostitution: prostitución prostrate: postrado. hacer proposiciones deshonestas propound: plantear proprietary: patentado proprietor: propietario. futuro prospector: buscador prospectus: prospecto. dueño propriety: decoro. demandar. autor de una moción proposition: propuesta. postrar .prop up: apoyar propaganda: propaganda propagate: propagar. vista. escenario de los antiguos teatros proscribe: proscribir proscription: proscripción prose: traducción inversa prosecute: procesar. proseguir. justo property: característica. adecuado. folleto informativo prosper: prosperar prosperity: prosperidad prosperous: próspero prostate: próstata prostitute: prostituta. cualidad. llevar adelante prosecution: procesamiento. corrección. proponer. parentesco propitiate: propiciar propitious: propicio. conveniente. propiedad prophecy: profecía prophesy: profetizar. realizar prospecciones prospective: posible. prospecto. continuar. proposición de matrimonio propose: ofrecer. predecir prophet: profeta prophetic: profético prophylactic: profiláctico propinquity: afinidad. proposition.

carne que se levanta alrededor de una herida inflamada prove: comprobar. extender.prosy: aburrido. protestar Protestant: protestante protestation: protesta protester: manifestante protocol: protocolo proton: protón prototype: prototipo protract: prolongar. provocar provoking: provocador provost: rector. prosaico protagonist: protagonista protect: proteger protection: protección protective: protector protégé: protegido protégée: protegida protein: proteína protest: protesta. proporcionar provided that: con tal de que providing that: provided that providence: providencia providential: providencial province: especialidad. rondar prowler: merodeador proximity: proximidad proxy: poder. competencia. disposición. apoderado. campo. to be on the prowl: merodear. sobresalir protruding: saliente protrusion: protuberancia protuberance: protuberancia proud: orgulloso. provinciano provision: provisión. proezas prowl: merodear. by proxy: por poderes . provocador provoke: irritar. provincia provincial: provincial. rondar. alargar protracted: prolongado protractor: transportador protrude: sacar. provisions: víveres provisional: provisional proviso: condición. suministro. requisito provocation: provocación provocative: provocativo. proud flesh: bezo. resultar proven: participio pasado de prove provenance: procedencia. alcalde prow: proa prowess: destreza. altivo. habilidad. origen provender: forraje. valor. demostrar. condición. director. probar. sustituto. provisiones proverb: proverbio proverbial: proverbial provide: proveer.

reducir. general public-address system: sistema de megafonía publican: tabernero. podar. recortar prunella: material fuerte y ligero de lana peinada que se usa para togas y sotanas pruning-knife: podadera prurience: lascivia. fantasma pseudonym: seudónimo pshaw: ¡bah! psoriasis: soriasis psych up: mentalizar psyche: psique psychedelic: psicodélico psychiatric: psiquiátrico psychiatrist: psiquiatra psychiatry: psiquiatría psychic: psíquico. patrón de un club publication: publicación publicity: publicidad . mojigato prudishness: mojigatería prune: ciruela pasa. remilgado prudence: prudencia prudent: prudente prudish: remilgado. pedante. médium. clarividente psychoanalyse: psicoanalizar psychoanalysis: psicoanálisis psychoanalyst: psicoanalista psychoanalytical: psicoanalítico psychoanalyze: psicoanalizar psychological: psicológico psychologist: psicólogo psychology: Psicología psychopath: psicópata psychosis: psicosis psychosomatic: psicosomático psychotherapist: psicoterapeuta psychotherapy: psicoterapia psychotic: psicótico ptarmigan: perdiz blanca ptomaine: tomaína. comezón. cortar. fisgonear pry: prise prying: curioso PS: posdata psalm: salmo psalter: salterio pseud: fantasma. taberna puberty: pubertad pubic: púbico pubis: pubis public: público. alcaloide tóxico producido por la putrefacción de materias animales pub: bar.prude: mojigato. prurito pry: entrometerse.

llorar pull: tirón. sufrir un tirón. infantil Puerto Rico: Puerto Rico puff: bocanada. pastelillo de crema. petisú. ensuciar pudgy: mofletudo puerile: pueril. apartarse. echarse encima pull out: sacar. pararse. soplar. tirar pull through: recuperarse de. dejar sin respiración puff up: hincharse puffball: bejín. pugnaz puissant: fuerte. tirar. pudín. apretar. influencia. salir de. pastel puddle: charco. pug dog: perro pequeño y de nariz chata pugnacious: agresivo. despegarse. partir. hinchado puffin: frailecillo puffiness: hinchazón puffy: hinchado pug: barro amasado. salir de. desmontar pull at: tirar de pull away: salir. promocionar. recobrarse. gallina joven pulley: polea pullout: separable . nube. cerrado y semejante a una bola a veces muy voluminosa. tirar abajo pull in: parar. conseguir llevar a cabo pull on: ponerse. vomitar pule: gemir. arrugar. echar por tierra. quitar. jadear. acercar pullet: pollita. to pull oneself together: calmarse. chato. salir. juguetón pud: pood pudding: postre. alejarse pull down: bajar. resoplido. to pull one's / somebody's leg: tomar el pelo. atraer. correr. hinchar. hongo de color blanco cuyo cuerpo fructífero. to pull oneself together: sobreponerse. llegar. fruncir puckerbush: mirto cuyas bayas se usan para hacer cera puckish: malicioso. inflar. budín. derribar. serenarse pull up: levantar. divulgar public-spirited: con sentido cívico publish: publicar. retirarse pull over: hacerse a un lado. fuerza. se desgarra cuando está maduro y deja salir un polvo negro que entre otras cosas se usa para restañar la sangre puffed: agotado. colcha. sacar.publicize: dar publicidad a. echar. resoplar. poderoso puke: vómito. extraer. serenarse pull apart: separar. empujar puff out: ahuecar. bufido. llevar la contraria pull into: entrar en pull off: ganar. sacar pull together: trabajar juntos. editorial publishing: industria editorial puce: color castaño rojizo. colorado puck: disco usado en el hockey sobre hielo pucker: arruga. chupada. soplo. desviarse. calada. hacer público publisher: editor. jadeo.

fuerte. pasta de papel. ponche. presionar. latir. punzón. gamberro. penetrante. resultón punctilio: etiqueta. fichar al salir punchbag: saco de arena punchbowl: ponchera punch-line: frase clave punch-up: pelea punchy: dinámico. pumps: zapatos bajos. puré. puntualidad punctilious: puntilloso. estrechar. dar puñetazos. perforadora.pullover: jersey. sonsacar. puñetazo. libra irlandesa. pulses: legumbres pulverize: pulverizar puma: puma pumice: piedra pómez pummel: pommel pump: bomba. pequeño. pasta. mordacidad pungent: acre. bobo. impulsar apoyando un palo sobre el fondo punter: apostante. perforar. cría pupa: pupa pupil: alumno. punción. punzar. literatura barata. ir en batea. mordaz punish: castigar punishable: punible punishing: agotador. equívoco. penoso. inyectar. to pull any punches: morderse la lengua punch out: picar. ojeroso. insignificante. interrumpir punctuation: puntuación puncture: pinchazo. penoso punishment: castigo punitive: punitivo punk: malo. cliente. vigoroso. juego de palabras. pinchar. contundente. fuerza. marcar. parroquiano puny: endeble. reducir a una pasta pulpit: púlpito pulpy: carnoso pulsate: vibrar. picar. impulso. bombear. meticuloso punctual: puntual punctuality: puntualidad punctuate: puntuar. débil. cachorro. ritmo. pupilo puppet: títere. zapatillas de tenis pump up: inflar pumped: inflado pumper: bomba pumpkin: calabaza pun: retruécano. palpitar pulse: pulso. muñeco . punk punnet: cesta en la que se venden fresas y otras frutas punt: batea. hacer juegos de palabras punch: taladro. perforar punctured: pinchado pundit: experto pungency: acritud. depósito. lamentable pup: perrito. enclenque. suéter pulmonary: pulmonar pulp: pulpa. surtidor. agujerear. yesca.

apretar. fruncir purser: sobrecargo. depuración. promocionar. mover por medio de palanca purchaser: comprador purdah: costumbre de mantener recluida a la mujer. pretender purpose: fin. intencionado. engreído por el dinero purvey: suministrar purveyor: proveedor purview: alcance. empujar. reclusión femenina pure: puro. pasar por la batidora pure-minded: de mente pura pureness: pureza purgation: purgación purgative: purgativo. finalidad. actividad. asmático. resuelto purposeless: sin propósito purr: ronronear. susurrar purse: portamonedas. ofensiva. purificar. resolución purposeful: determinado. despido. intención. monedero. arremolinarse purler: to come a purler caer pesadamente. murmullo del agua. fracasar estrepitosamente purlieu: trozo de tierra que solía estar bajo las leyes forestales. ciego. purista puritan: puritano puritanical: puritano puritanism: puritanismo purity: pureza purl: punto del revés. comisario purslane: verdolaga. presión. decidido. purgar. purlieus: alrededores purloin: hurtar. casto purebred: de pura sangre purée: puré. aspirar a. perseguir. púrpura purport: dar a entender. impulsar. ocupación. contador de navío. traficar con push about / around: amedrentar push ahead: seguir adelante push aside: hacer caso omiso de . compra. robar purple: purpúreo. planta herbácea anual con flores amarillas y fruto capsular pursue: seguir. búsqueda pursy: obeso. liquidar purification: purificación purifier: depurador purify: purificar. depurar. cursar pursuer: perseguidor pursuit: persecución. comprar. bolso. refinar purism: purismo purist: casticista. continuar.puppeteer: titiritero puppy: cachorro Purbeck: isla en Dorset purblind: cegato. caza. purgante. premio. falto de comprensión purchase: agarre. purgante purgatory: purgatorio purge: purga. morado. determinación. pulsar. límites pus: pus push: empujón. propósito. depurar.

anotar. apagar. sufrir. hacer entender put aside: apartar. criticar. dejar perplejo. levantar. dejar de lado put away: guardar. to put on airs: darse aires de importancia put out: fastidiar. to put on the dog: vestirse de punta en blanco. encender. aplastar. apuntar put down for: apuntar put down to: atribuir a put forward: adelantar. sacrificar. hacer correr la voz de que put across: comunicar. apagar. poner. construir. pieza en forma de cruz en los andamios. desprecio putlog: almojaya. largarse push on: seguir adelante push out: expulsar push through: hacer aprobar push up: hacer subir push-bike: bicicleta pushcart: carretilla de mano pushchair: sillita de paseo pushed: apurado pusher: camello. poner. disuadir put on: ponerse. frase despectiva. madero cuadrado y fuerte que asegurado a la pared sirve para sostener andamios y otros usos putrefy: pudrirse putrid: putrefacto . oponer. poner. subir. agresivo. poner. fácil de convencer. comunicar put to: proponer put together: juntar put up: alojar. enérgico. presentar. ambicioso puss: minino.push away: apartar de un empujón push down: apretar hacia abajo push in: tirar. envainar. colarse push off: irse. poner. ahorrar. meter en la cárcel put back: posponer. traficante de drogas pushover: pan comido. gato pussy: puss. to put somebody out: molestarse put through: poner. decir put about: enojar. to put up with: aguantar. montar. meter. presentar. irritar. desconcertar. añadir. empujar. to put somebody up to something: incitar a alguien a hacer algo put upon: molestar putdown: humillación. proponer put in: instalar. enojar. incauto pushpin: juego de los alfileres push-up: flexión pushy: emprendedor. chiquilla pussyfoot: no decidirse pussy-willow: sauce put: colocar. sofocar. guardar. atrasar put down: humillar put by: ahorrar put down: poner. hacer. hacer escala put in for: solicitar put into: dedicar put off: aplazar. aplazar. abrir. apostar a. fingir.

putt: antiguo juego de cartas. copón o caja pequeña en la que se guarda el Santísimo Sacramento o se lleva a los enfermos . minúsculo pyjamas: pijama pylon: torre de conducción eléctrica. desconcertante pygmy: pigmeo. dejar perplejo. rompecabezas. misterio. tiro al hoyo. miniatura. poste pylorus: píloro pyorrhea: piorrea pyramid: pirámide pyre: pira pyrite: pirita pyromania: piromanía pyromaniac: pirómano python: pitón pyx: píxide. tirar al hoyo putter: holgazanear putting green: minigolf putty: masilla put-up: guardar put-upon: agobiado puzzle: enigma. caja de la brújula. devanarse los sesos puzzle out: descifrar puzzle over: tratar de descifrar puzzled: confuso. confundir. perplejo puzzling: embarazoso.

alojar. disputar. barrio. matasanos. matizar. extraer quarryman: picapedrero quart: cuarto de galón quartan: que ocurre cada tres días quarter: dirección. graznar quacking: graznido quad: patio interior. dividir en cuartos. quantum leap: salto espectacular quarantine: cuarentena. duda quandary: dilema. moneda de veinticinco centavos. hijo de mulato y blanca quadruped: cuadrúpedo quadruple: cuádruple. requisito qualified: titulado. apuro quantifiable: cuantificable quantify: cuantificar quantitative: cuantitativo quantity: cantidad. riña. poner en cuarentena quark: quark quarrel: disputa. cualificado. original. temblar Quaker: cuáquero qualification: título. beber quagmire: lodazal. acobardarse quaint: curioso. pelear quarrelsome: pendenciero quarry: presa. número quantum: cuanto. calificar qualifying: eliminatorio qualitative: cualitativo quality: calidad. dividido en cuadros quartermaster: oficial de intendencia quarterstaff: barra quartet: cuarteto quarto: en cuarto quartz: cuarzo . aptitud. reserva. capacitado. atolladero quahog: almeja redonda quail: codorniz. cualidad. escrúpulo. cuadruplicar quadruplet: cuatrillizo quaff: trago. trimestre. cantera. clemencia. característica qualm: angustia. rebuscado. cenagal. cuatrillizo quadrangle: patio interior quadrant: cuadrante quadrille: contradanza quadrilateral: cuadrilátero quadroon: cuarterón. restricción. ser capaz de. pintoresco. barrizal. dar derecho. cuartel. charlatán. singular. curandero. quarters: alojamiento quarter-deck: alcázar quarterfinal: partido de cuartos de final quarterly: trimestral. competente qualify: ser apto para. típico quake: terremoto. descuartizar.Q quack: graznido. cuarto. cuádruplo. anticuado.

listo. bull queer: maricón queerboy: maricón quell: reprimir. temblor. caprichoso quickstep: baile formal a ritmo rápido quick-tempered: irascible. mascada quiddle: persona fastidiosa quiescent: quieto quiet: silencio. to feel queasy: sentirse mal queen: reina queenly: regio. singular. moza. . delicado. quitar quern: molinillo de mano querulous: quejumbroso query: pregunta. mareado. arenas movedizas quicksilver: mercurio. acolchar quilted: acolchado quince: membrillo quinine: quinina quinsy: angina . tranquilo. exigente. rápido. cuestión. vivo. calmar. callarse quieten: hacer callar. cuestionable questioning: interrogatorio. discutir. azogue. tranquilidad. duda. calmar. calmar. discreto. reservado. náusea. lesbiana. preguntar quest: búsqueda. animado. question mark: signo de interrogación questionable: discutible. problema. cola. marica. cuestionar. sofocar. de tiro rápido. dominar. agudo quick-acting: de acción rápida quick-change artist: transformista quicken: acelerar. púa quilt: colcha. hacer desvanecer quench: apagar. agudo. expresar dudas. temblar quay: muelle quean: mujerzuela. empezar a moverse quick-fire: rápido. poner en duda. quicksand bog: pantano. calmar. callado. desechar. cuestionar. raro. inconstante. estropear. espabilado quid: libra esterlina. bajo. tupé. pelo que se lleva levantado sobre la frente quill: pluma. hacer callar. callarse quietness: silencio. de genio vivo quick-witted: perspicaz. sobreponerse. muchacha queasiness: mareo. tranquilidad quiff: copete. preguntar. sofocar Quaternary: cuaternario quaver: corchea. poner en duda.quash: reprimir. anular. arenas movedizas. edredón. interrogar. náuseas queasy: nauseabundo. inquisitivo questionnaire: cuestionario queue: coleta. hecho a quemarropa quicklime: cal viva quickly: rápidamente quicksand: pantano. mareado. de reina queer: extraño. pesquisa question: pregunta. hacer cola queue up: hacer cola quibble: objeción. hacer objeciones de poca monta quick: carne viva. quieto. avivar.

presupuesto. examen. rasgo. citar. marcharse. muñeco giratorio. muy quitter: remolón quiver: carcaj. temblar quixotic: quijotesco quiz: test. bastante. concurso de preguntas y respuestas. estrambótico. cupo quotable: apropiado como cita quotation: cita. decir bromeando quirk: capricho. burlón quoin: ángulo. rareza. quotes: comillas quotient: cociente .quintain: estafermo. to be quits: no deberse nada. se volvía y golpeaba con las bolas o con los saquillos al jugador que no pasaba ligero quintessence: quintaesencia quintaessential: quintaesencial quintet: quinteto quintuplet: quintillizo quip: chiste. que. peculiaridad. hacer preguntas quizzical: raro. esquina quoits: juego del tejo. con un escudo en la mano izquierda y una correa con bolas o saquillos de arena en la derecha. ocurrencia. juego que consiste en lanzar aros a un palo fijo en el suelo quorum: quórum quota: cuota. al ser herido en el escudo con una lancilla por jugadores que pasaban corriendo. dejar. to call it quits: hacer las paces quite: completamente. torcer quirky: raro. estrafalario. temblor. tener una ocurrencia. quotation mark: comillas quote: cita. caprichoso quit: cesar. del todo.

atroz racquet: raqueta raconteur: narrador racquet: raqueta racy: picante. to rack one's brains: devanarse los sesos racket: raqueta. correr racecourse: hipódromo racegoer: aficionado a las carreras de caballos racehorse: caballo de carreras racetrack: hipódromo.R rabbi: rabino. enviar un mensaje por radio radioactive: radioactivo radioactivity: radiactividad radio-controlled: teledirigido radiograph: radiógrafo radiography: radiografía radiologist: radiólogo radiology: radiología radiotelegraphy: radiotelegrafía radiotherapy: radioterapia . circuito. salado radar: radar raddle: entretejer raddled: depravado. rabí rabbit: conejo rabble: canalla. demagógico rabid: rabioso. salir radiation: radiación radiator: radiador radical: radical radio: radio. populacho. chusma. demagogo rabble-rousing: agitación. irradiar. torturar. fanático rabies: rabia raccoon: mapache race: raza. decaído radial: radial radiance: resplandor. zapatero. multitud alborotada rabble-rouser: agitador. carreras de coches racism: racismo racist: racista rack: estante. escurreplatos. atormentar. cuello y espina dorsal de un cadáver. timo. botellero. estirpe. mafioso racking: atormentado. carrera. trasegar. perchero. jaleo. bike rack: soporte para bicicletas. brillantez radiant: resplandeciente radiate: radiar. pista racial: racial racialism: racismo racing: carreras de cabellos. portaequipajes. ruido. desgarrador. hacer ruido racketeer: el que saca dinero a personas o empresas comerciales con amenazas de violencia o de perjuicios causados a sus intereses. competir. fraude. estafa.

par. periodicucho. andrajo. balsa. educar. toallero. bufonada railroad: ferrocarril. vía del tren. agobiar a uno raging: tremendo. vestimenta rain: lluvia. alzar. provocar. feroz. to take a raincheck: apuntarse para la próxima vez raincoat: impermeable raindrop: gota de lluvia rainfall: pluviosidad rainforest: selva tropical rainproof: impermeable rainwater: agua de lluvia rainy: lluvioso raise: aumento. capa. hacer una redada raider: atracador rail: barra. cierto tipo de pájaro. cantidad. sorteo. asaltar. llover rainbow: arco iris raincheck: vale que los espectadores reciben cuando se aplaza un partido. pasamanos. vía del tren raiment: ropa. serie. obtener. disoluto raffle: rifa. embravecido ragman: trapero ragout: guisado ragstone: piedra de amolar rag-tag: chusma ragweed: ambrosía raid: incursión. the rafters: el techo rag: papelucho. ira. to run somebody ragged: cansar a uno. aumentar. irrupción. grupo rafter: viga. pasamanos. rascón. tomar el pelo ragamuffin: granuja. remover rakehell: corrompido . libertino. trapo. injurioso raillery: burla. cultivar. erigir. espantoso. hacer una incursión. plantear. furor. atraco. violencia.radish: rábano radium: radio radius: radio raffia: rafia raffish: disipado. maldecir. despotricar rail against / at: injuriar railing: barandilla. robar. moda. redada. escudriñar. recaudar. galopín ragbag: bolsa de recortes. vestidos. harapo. barrer. desigual. rastrillar. furia. barrera. batiburrillo rage: rabia. continuar con pleno vigor. sortear raft: almadía. cajón de sastre. mezcolanza. obligar railway: ferrocarril. montón. reunir. vestido. pañuelo para el cuello. rifar. harapiento. conseguir. robo. criar. rascar. rabiar ragged: irregular. enfurecer. barandilla. atracar. mejorar. raíl. andrajoso. hurgar rake over: to rake over the coals: criticar severamente rake up: recoger con el rastrillo. desencadenarse. guasear. comunicarse con raiser: productor raisin: pasa rake: rastrillo. verja. rugir. bramar.

orador populachero ranting: lenguaje vociferante rap: acusación. al azar randy: cachondo rang: pasado de ring range: fila. furioso. reorganizarse ram: carnero. the rank and file: la gente común rankle: doler. extenderse. grande y de planta irregular. laberíntico. roer ranks: filas ransack: registrar. excursionismo rambunctious: bullicioso. absoluto. muralla rampion: campánula cuya raíz se come en ensalada ramrod: baqueta de fusil ramshackle: destartalado. hilera. golpear. battering ram: ariete ramble: paseo. saquear ransom: rescate rant: vociferar. I don't care a rap: me importa un bledo rapacious: rapaz. entresijos. gallardo rally: reunión. rapids: rápidos rapidity: rapidez . codicioso rape: rapto. maloliente. colocar. hablar sin parar. fortalecer. émbolo percutor. desenfrenado. recorrer. manifestación. incoherente. desvencijado ramson: ajo salvaje de hojas grandes ran: pasado de run ranch: hacienda. ranges: montañas range-finder: telémetro ranger: guardabosques. desbocarse rampant: exuberante. fluctuar. chocar contra. serpentear rambler: excursionista. violación. rap. desnivel. rancho rancher: hacendado. to close ranks: cerrar filas. cordillera. violar rapid: rápido. despotricar ranter: fanfarrón. punto. descender rampage: desmandarse. fila. clavar. divagar. rancio. escala. mitin. exuberante. porcentaje rakeshame: base. campo de tiro. desvaríos. registro. fogón. reanimar. soldado de las tropas de asalto rangy: alto y delgado rank: lozano. airoso. tajada. pasear. sierra. confuso. robo. variar. meter. golpear.rake-off: comisión. recuperarse. distancia. reunir. guarda. rally. cantar rap. voraz. trepador. trepadora rambling: confuso. consecuencias ramp: rampa. ranchero rancid: rancio rancio: rancio rancour: rencor rancorous: rencoroso random: aleatorio. agresivo rampart: terraplén. excursión a pie. congreso. pradera. enmarañado. buque espolón. espolón. policía. canalla disoluto rakish: libertino. gama. categoría. atacar. rango. colza. infundir ánimo. implicaciones. pendenciero ramifications: ramificaciones. figurar. alcance. autonomía de vuelo. golpe. oscilar. llamar. violento.

desconcertar. muy entusiasta rare: excepcional. raro. índice. serie. extasiado. canalla. at any rate: al menos. raspamiento. tarifa. sonido desapacible. aproximación. razón fundamental rationalization: recionalización rationalize: racionalizar rattan: junco de Indias ratted: renegado rattle: sonajero. merecer. temerario. brote. racionar rational: lógico. hablar con voz ronca. tasa. sensato. sarpullido. arrobado. cascabel. racha. ránking ratio: proporción. imprudente rasher: lonja. llamada rapport: relación. temblar. tono áspero. muy ratification: ratificación ratify: ratificar ratings: clasificación. entendimiento rapprochement: acercamiento. sacudir. poner nervioso. raspador. serie de dientes en el borde de una barra o rueda que permiten el movimiento sólo en una dirección rate: precio. armatoste rattling: rápidamente ratty: andrajoso. repiquetear. sucesión. matraca. precipitación rasp: roce. decir rápidamente rattle on: hablar sin parar rattle through: despachar rattlesnake: serpiente de cascabel rattletrap: desvencijado.rapier: estoque rapist: violador rapping: golpes secos. razón ration: ración. golpear rattle off: desconcertar. granuja. pícaro. reconciliación rapscallion: bribón. vibración. pedorreta rasping: ronco rat: rata. más bien. imprudencia. racional. raspar. golfo rapt: absorto. velocidad. loncha rashness: temeridad. traqueteo. pillo rascality: picardía rash: erupción. razonable rationale: base lógica. ritmo. profundo rapture: éxtasis rapturous: embelesado. escofina. sabandija ratchet: trinquete. poco hecho rarefied: enrarecido rarely: raras veces raring: lleno de entusiasmo rarity: rareza rascal: bribón. de todos modos ratepayer: contribuyente rather: bastante. de mal humor . irreflexivo. decir con tono áspero raspberry: frambuesa. precipitado. considerar.

radio. buena disposición reading: lectura. embelesador raw: crudo. sin refinar. libro de lectura. sin procesar.raucous: ronco raunchy: lascivo. ameno readdress: remitir a una nueva dirección reader: lector. voraz. dispuesto. raw material: materia prima ray: rayo. to be ravenous: tener un hambre canina raver: juerguista rave-up: juerga ravigote: salsa o aliño de color verde con puré de espinacas. decir. vinagre y una mezcla de hierbas ravine: barranco. interpretación reading-room: sala de lectura readjust: readaptarse. negro. arrasar. desvariar. carne viva. en rama. reajuste readout: lectura de salida ready: preparado. desvarío ravioli: raviolis ravish: robar. encantar. bramar rave-in: orgía ravel: deshacer. maquinilla de afeitar. apresar ravening: rapaz. famélico. violar. garganta. preparar ready-cooked: precocinado ready-made: confeccionado. localizar. frío. ponerse en contacto con. salvaje ravenous: hambriento. embelesar ravishing: encantador. hecho ready-salted: con sal reaffirm: reafirmar . novato. alcanzar. estudiar. enfurecerse. puesto de profesor adjunto readily: enseguida. delirio. raya. in the raw: desnudo. hondonada raving: delirante. to read to somebody: leer un libro a alguien read back: leer read on: seguir leyendo read out: leer en voz alta read over: repasar read through: leer read up: estudiar readable: legible. raptar. interpretar. fácilmente readiness: preparación. reajustar readjustment: readaptación. cachondo. en bruto. prontamente. de buena gana. despotricar. asolar razor: navaja. disponible. desenredar raven: cuervo. tela de lana usada entre los siglos XIII y XVI rayon: rayón raze: arrasar. fácil. subido de tono ravage: destrozar. indicación. entusiasmarse. extenderse react: reaccionar reaction: reacción reactionary: reaccionario reactivate: reactivar read: leer. entender. verde. delirar. devastar rave: fiesta. profesor adjunto readership: lectores. llegar a. asolar reach: alcance. pronto. listo.

darse cuenta. de veras. sentido. real state: bienes raíces realisable: realizable realise: realizar. montar de nuevo reassert: reafirmar. razonar. esfera. desembolso rebec. mundo realtor: corredor de bienes raíces. reiterar reassess: revalorar reassurance: promesa reassure: tranquilizar. asegurar reassuring: tranquilizador reast: rancio rebate: rebaja. fondo. rebeck: antiguo violín con tres cuerdas rebel: rebelde. un montón. reñir rebus: jeroglífico rebuttal: refutación . cosechar. reconocer. rebotar rebuff: rechazo. recoger reaper: segadora reaping: siega reappear: reaparecer reappearance: reaparición reapply: enviar una nueva solicitud reappraisal: reevaluación rear: posterior. agente inmobiliario ream: resma. rechazar rebuild: reconstruir. volver a celebrar una sesión. muy.reagent: reactivo real: verdadero. reconocer. motivo. reprender. real. sensato reasoned: razonado reasoning: razonamiento reassemble: volver a reunir. campo. considerar. dominio. darse cuenta realism: realismo realist: realista realistic: realista reality: realidad realizable: realizable realization: realización. rebelarse rebellion: rebelión. reap: segar. repulsar. vender really: en realidad. educar. razón. criar. hacer entrar en razón reasonable: razonable. encabritarse rearguard: retaguardia rearm: rearmar rearrange: colocar de otra manera. levantar. reducción. lógica. parte de atrás. devolución. escariar. cambiar la fecha de reason: causa. comprensión realize: realizar. llegar a la conclusión reason with: convencer. auténtico. rehacer rebuilt: pasado y participio pasado de rebuild rebuke: reprimenda. sublevación rebellious: rebelde rebirth: renacimiento rebound: rebote. verdaderamente realm: reino.

sentir repugnancia .recalcitrant: recalcitrante. hacer revivir recast: difundir. repartir de otra manera los papeles recede: retroceder. recibimiento receptionist: recepcionista receptive: receptivo receptiveness: receptividad recess: hueco. auricular. destinatario. esperarse. recordar. volver a tomar. suspender. descanso. recobrar. considerar. acordarse. enumerar reck: preocuparse. llamar. recapitular. captar. memoria. enumeración recite: recitar. recipiente reception: acogida. contar. recepción. resumen recapture: reconquista. reconquistar. resumir recapitulate: recapitular. insensato recklessness: imprudencia. retirarse. recesión recharge: recargar rechargeable: recargable recidivist: reincidente recipe: receta recipient: destinatario reciprocal: recíproco reciprocate: devolver. temerario. suponer. lo más recóndito recession: retroceso. perista receiving: to be at the receiving end: ser el blanco o la víctima recent: reciente recently: el otro día. ganar al mar reclamation: reciclaje recline: recostarse. rebotar. osado. dar un paso atrás. recreo. reclinarse. sufrir receiver: receptor. persona que vive recluida reclusive: solitario. resumen. apartar recesses: lo más hondo. tener en cuenta reckless: imprudente. lugar recóndito. creer reckon on: contar con reckon with: contar con. retroceder. resumir recapitulation: recapitulación. tener en cuenta reckon without: no tener en cuenta reckoning: cuenta. temeridad reckon: calcular. corresponder recital: recital recitation: recitación. terco recall: retirada. retirar recant: retractarse recap: recapitulación. narrar. disminuir receipt: recibo receive: aceptar. apoyar reclining: reclinable recluse: monje. recibir. admitir recoil: retroceso. cálculo reclaim: recuperar. revocar. recientemente receptacle: receptáculo. huraño recognition: reconocimiento recognizable: reconocible recognize: reconocer.

reorganizar reconstruct: reconstruir reconstruction: reconstrucción record: disco. alistar recruitment: reclutamiento. acostado recuperate: recuperar. to the best of my recollection: que yo recuerde recommence: recomenzar recommend: aconsejar. grabar. tomar nota. recurrente recusant: dícese de la persona que se negaba a asistir a la iglesia en Inglaterra cuando era obligatorio recycle: reciclar . compensación. recuperar recourse: recurso recover: curarse. registrar. pasatiempo recreational: recreativo recriminate: recriminar recrimination: recriminación recruit: recluta. off the record: extraoficial. documento. restablecimiento recreant: cobarde recreate: recrear recreation: recreación. expediente. reponerse. indemnizar. repetición recurrent: recurrente. cobrar. reproducirse recurrence: reaparición. confidencial recorded: grabado recorder: flauta dulce recording: grabación recount: contar recoup: recobrar. contratar. recto recumbent: recostado.recollect: acordarse. reponerse recuperation: recuperación. antecedentes. restablecimiento recur: repetirse. rescatar recovery: curación. consejo recompense: recompensa. nuevo empleado o miembro. historial. compaginar reconcile to: resignarse reconciliation: reconciliación. compensar. conciliación reconnaissance: reconocimiento reconnoitre: reconocer reconsider: reconsiderar. reaparecer. récord. indemnización. revisión reconstitute: reconstituir. recuperar. conseguir. recomendar recommendation: recomendación. registro. periódico recurring: periódico. restablecerse. reclutar. memoria. apuntar. constancia. contratación rectangle: rectángulo rectangular: rectangular rectification: rectificación rectify: rectificar rector: pastor. recapacitar reconsideration: reconsideración. recompensar reconcile: reconciliar. rector rectory: rectoría rectum: intestino recto. recordar recollection: recuerdo. relación. párroco. recreo.

reducción. compensar. teñir de rojo reddish: rojizo rede: consejo redecorate: pintar. red deer: ciervo común redcap: mozo de estación redcurrant: grosella roja redden: ponerse rojo. empapelar redeem: amortizar. to let out a reef: soltar el cinturón reefer: marihuana reek: vapor. reembolsable redemption: redención redeploy: trasladar redeployment: traslado redevelop: renovar. heder reel: carrete. baile escocés muy vivo. recitar re-elect: reelegir . corregir. cumplir. enrojecer. cañaveral reedy: lleno de cañas. aflautado reef: arrecife. retroceder. apestar. día especial redneck: campesino redo: rehacer redolent: perfumado redouble: redoblar. redimir redeemable: amortizable. tordo con rayas rojizas bajo las alas reed: junco. expiar. caña. rectificar redshank: archibebe. rescatar. enmendar. rollo. modernización red-eye: cierto tipo de pez red-haired: pelirrojo redhanded: con las manos en la masa redhead: pelirrojo red-hot: candente. lengüeta reedbed: juncal. colorado. tufo.recycling: reciclaje. temible redress: reparación. lavandera con las patas rojas redskin: piel roja redstart: colirrojo real reduce: disminuir. dar vueltas (cabeza) reel in: tirar. colgar alguna cosa de modo que resista los balances. intensificar redoubt: reducto redoubtable: formidable. humo. reducir reduction: rebaja. desviar rediscover: redescubrir red-letter-day: día señalado. disminución redundancy: despido redundant: superfluo redwing: malvis. sacar del agua reel off: enumerar rápidamente. modernizar redevelopment: renovación. comunista. reciclado red: rojo. bobina. al rojo vivo red-headed: pelirrojo redial: volver a marcar redirect: remitir. junquillo. rebajar. escollo. reparar. compensar. tambalearse. hedor. peste.

reparar. convertir reformation: reforma reformat: reformatear reformation: reforma reformatory: reformatorio reformer: reformador refract: refractar refraction: refracción refractive: refractivo refractor: telescopio de refracción refractory: terco. meditar. consultar. renovar. consideración. aludir a. relación referendum: referéndum referral: acto de remitir a otra persona u organización refill: repuesto. perfeccionamiento refinery: refinería refining: refinado. purificar. recambio. imagen. telescopio de reflexión reflex: reflejo. comedor refer: remitir refer to: remitir a. magistrado de una ciudad o distrito re-examination: nuevo examen. purificación refit: volver a equipar. resistente. volver a llenar. enmendar. recargar refine: refinar. refinado refinement: refinación. reflejo reflector: reflector. persona que escribe referencias personales. reacondicionar reflate: reflacionar reflation: reflación reflect: reflexionar. traer consigo reflect on: meditar reflection: descrédito. reflexión. inmune. obstinado. doblar o dirigir hacia atrás reflexive: reflective refloat: volver a poner a flote reflourish: reflorecer reflow: refluir reflux: reflujo reforest: repoblar de árboles reforestation: reforestación reform: reforma. perfeccionar refined: fino. refractario. reflejar. reflejo. examen de recuperación re-examine: volver a examinar ref: árbitro refectory: refectorio. acción refleja. pulir. reformar. rebelde. tacha. alusión. descrédito. arbitrar reference: referencia. readmitir reenact: volver a representar un papel reenactment: reconstrucción re-enter: volver a entrar re-entry: reentrada reeve: juez local. afinar. calificar referee: árbitro. mejorar. repliegue reflective: reflexivo. caballo que se resiste a . meditativo.re-election: reelección reel-to-reel: grabadora de bobina re-employ: volver a contratar.

desperdicios. galas regality: realeza. restaurar. sobras. reembolsar. renovación. relativo a regardless: a pesar de todo. helar refrigerating: refrigerante. regicida regime: régimen regimen: régimen regiment: regimiento. vivificar. asilo. devolver refurbish: restaurar. refrigerante refringent: refringente. abandonar refutation: refutación. escapatoria refugee: refugiado. descansar. concernir. negar. observante regarding: respecto a. estimulante refreshment: refresco. guarida. respetar. considerar. cuidadoso. reanimar refresher: refrescador. consolidar. concernir. opción. soberanía regally: con pompa regard: respeto. desaire. deleitar.obedecer al que lo rige refrain: estribillo. real regale: agasajar. encuadrar de nuevo refrangible: refrangible. rebatir regain: recobrar. reparador. recuperar regal: pequeño órgano portátil de los siglos XVI y XVII. refrigerio. abstenerse reframe: rehacer. reintegrar. consideración. refrenar. contemplar. respeto. amortizar. frigorífico. contener. cursillo de vacaciones refreshing: refrescante. de desecho. distintivos. consolidación. relación. que puede refractarse refresh: refrescar. refractario refuel: repostar. descanso refrigerate: refrigerar. renovar. desechar. restituir. mirada. recurso. preferencia refuse: desecho. impugnar. festejar. que no hace caso. respecto. asilado refulgent: refulgente refund: reintegro. en cuanto a. renovar. frigorífico refrigeration: refrigeración refrigerator: refrigerador. apreciar. bebida. regio. poner combustible a refueling. rechazar. atención. caso. observar. recordativo. denegar. volver a pulir refusal: negativa. cantinela. amortización. nevera. protección. impugnación refute: refutar. miramiento. orear. denegación. regimentar regimentals: uniforme . recrear. reconstituir. repulsa. recuerdos regardful: atento. respetuoso. mirar. regenerar regeneration: regeneración regenerative: regenerador regenerator: regenerador regent: regente reggae: reggae regicide: regicidio. pretexto. negarse. considerado. que no tiene en cuenta regatta: regata regency: regencia regenerate: regenerado. refuelling: reabastecimiento de combustible refuge: refugio. rehusar. cuidado. indiferente. renunciar. regards: memorias. basura. cobijo. estimar. reembolso. devolución. detener. regalar. insignias. afecto. entretener regalia: atavío. reparar.

certificar. consumado. llorar. de rigor regulative: regulador regulator: regulador. refrenar. ajustar. producir impresión registered: certificado. lamentar. corriente. sentir. ordenado. índice. matriculación. arreglar. estrictamente ordenado region: región regional: regional regionalism: regionalismo regionalist: regionalista register: registro. facturación. devolver regress: retroceder regression: regresión. remordimiento. gobernar. de reglamento. matricular. regulación. estrella de primera magnitud en Leo.regimentation: reglamentación. añorar regretful: pesaroso. pájaros de cresta dorada regurgitate: regurgitar. regulador. obrero permanente. arrepentimiento. inscrito registrar: registrador. orden. devolver. matriculado. facturado. archivo. indicador. controlar regulating: regulador regulation: regla. persona que vive bajo una regla o instituto religioso regularity: regularidad regularize: regularizar regulate: regular. reglamento. reglamentar. normal. registro regulus: régulo. arrepentirse. abanderar. ordinario. partida registry: registro. facturar. repetir maquinalmente regurgitation: regurgitación. matrícula regnant: reinante. repetir rehouse: dar una nueva vivienda. retroceso regressive: regresivo. to give free rein: dar rienda suelta reincarnate: reencarnar reincarnation: reeencarnación reindeer: reno reinforce: reforzar. añoranza. refundir. fortalecer reinforcements: refuerzos . retrógado regret: pesar. producto intermedio al fundir minerales. reinar reigning: reinante. realojar reign: reinado. protocolo. matrícula. lamentable regroup: reagrupar regular: soldado de línea. registro. inscribirse. registrar. dominante regorge: vomitar. sentimiento. médico interno registration: inscripción. hacer un refrito rehearsal: ensayo rehearse: ensayar. archivero. arrepentido regrettable: sensible. recomponer. señalar. acabado. actual reimburse: reembolsar reimbursement: reembolso rein: rienda. pararse. reglamentario. repetición maquinal rehabilitate: rehabilitar rehabilitation: rehabilitación rehash: refrito. metal impuro. metódico. disciplina estricta regimented: reglamentado. apoyar. regular.

seguridad. despedir relegate: relegar relegation: relegación. alivio. descanso relaxing: relajante relay: relevo. reeditar. apiadarse. entenderse. socorrer relieved: aliviado religion: religión religious: religioso reline: poner un forro nuevo relinquish: abandonar. emisión. relación relationship: relación. repetir reiteration: reiteración reject: artículo defectuoso. rehabilitar reinstatement: readmisión. saborear. soltar. persona marginada. esparcimiento. retransmitir. dispensar. poner en libertad. rechazar. dar release: libertad. parentesco relative: pariente. superviviente.reinstate: reponer. turno. relé. descenso relent: ablandarse. sacar. poner en venta. gusto. escape. emparentado relation: pariente. reincorporarse rejoinder: réplica rejuvenate: rejuvenecer rejuvenating: rejuvenecedor rejuvenation: rejuvenecimiento rekindle: reavivar relapse: recaída. relajarse. readmitir. lanzamiento. relacionar. permiso. recaer. relatar. regocijar rejoicing: regocijo. respuesta negativa rejoice: alegrar. realce. ayuda. aliviar. sustituto. ceder relentless: implacable relevance: pertinencia. relicts: restos mortales relief: relieve. autorizar la publicación de. relativo relativity: relatividad relax: descansar. hacer público. deleite. rehusar. congeniar relate to: relacionarse con related: relacionado. revivir . reprobar rejection: rechazo. renunciar relish: salsa de verdura que se usa como condimento. rehabilitación reintegration: reinserción reissue: reedición. aflojar. puesta en venta. gustar relive: volver a vivir. relevar. reincidencia. relevo relieve: romper la monotonía. suavizar relaxation: relajación. dependencia relic: ruina. júbilo rejoin: volver a juntarse con. soltar. reincidir relate: contar. reliquia relict: viuda. relación relevant: pertinente reliability: fiabilidad reliable: fiable reliance: confianza. ayudar. establecer una relación entre. volver a publicar reiterate: reiterar.

relocate: trasladarse relocation: traslado reluctance: reticencia reluctant: reacio rely: confiar rely on: contar con. residuo remold: neumático recauchutado remonstrance: protesta. depender remain: quedar. sobrante. supresión. recordar remember by: recordar por medio de algo remembrance: recuerdo. reserva remould: neumático recauchutado remount: caballo fresco o descansado removable: de quita y pon. derretir. extirpar. protestar. alejamiento. disminución remit: remitir. advertir. recordar viejas historias reminiscences: memorias. lleno de remordimientos remorseless: implacable. descuidado remission: remisión. notificación reminisce: contar los recuerdos. amonestación. dictar. desgarrar. conmemoración remind: recordar reminder: recuerdo. remonstrate with: reconvenir remorse: remordimiento remorseful: arrepentido. extirpamiento. trozo. extraordinario remarry: volver a casarse rematch: revancha remedial: terapéutico. confiar. reminiscencias reminiscent: que recuerda remiss: negligente. hacer una observación remarkable: notable. observar remake on / upon: comentar. frialdad. quedarse. hender render: dar. reproducir. aviso. vender a precio de saldo remaining: demás. perdonar remittance: remesa. de recuperación remedy: remedio. entregar. comentario. enviar. apartado. poner en un estado. que se puede quitar removal: eliminación. restante remake: nueva versión. despiadado. administrar justicia. giro. mudanza remove: quitar. destitución. seguir. aislado remoteness: improbabilidad. tachar. remover. suprimir. rodar una nueva versión remand: reencarcelar remark: observación. devolver. envío remnant: resto. razonamiento para disuadir remonstrate: objetar. retazo. vestigio. volver. reflejar. remediar remember: acordarse. prestar . eliminar. persistente remote: lejano. curar. permanecer remainder: resto. destituir remunerate: remunerar remuneration: remuneración remunerative: remunerativo renal: renal rend: rasgar. remoto.

arreglar. pagar repayment: reintegro. acudir. recambio. representante. ejecución renegade: renegado renege: faltar a su palabra renew: alargar. repugnar repellent: repelente. repuesto . encontrarse rendition: interpretación. repetir repeated: repetido repeater: reloj de repetición repel: repeler. renovación.rendering: interpretación. fama renowned: renombrado. pago repeal: derogación. reintegrar. reanudar. arreglo. prorrogar. revoque rendezvous: encuentro. derogar repeat: repetición. sustituir. repulsivo repent: arrepentirse repentance: arrepentimiento repentant: arrepentido repercussion. prorrogable renewal: reanudación. reposición. ir repairable: reparable reparation: reparación repartee: respuesta pronta y aguda. famoso rent: grieta. reparar repair to: refugiarse en. cambio renounce: renunciar a renovate: renovar renovation: renovación renown: renombre. tela fuerte usada en obras de tapicería. volver a entablar reorganization: reorganización reorganize: reorganizar rep: agente. cambiar. afligirse. lamentarse replace: reemplazar. repercusión repertoire: repertorio repertory: repertorio repetition: repetición repetitious: repetitivo repetitive: repetitivo rephrase: expresar de otra manera repine: quejarse. volver a poner replacement: sustituto. rasgar. alquilar rent out: alquilar rental: alquiler renunciation: renuncia reopen: volver a abrir. revocar. conversación ingeniosa repast: comida repatriate: repatriar repatriation: repatriación repay: compensar. cambiar renewable: renovable. repugnante. reps. alquiler. lugar de encuentro. renovar. repertorio repaid: pasado y participio pasado de repay repair: reparación.

periodista repose: reposo. solicitar. rechazar. presunto. explosión. repetición de la jugada. rogar . repudio repugnance: repugnancia. repulsión repugnant: repugnante repulse: rechazo. suspender la pena reprimand: reprimenda. reprochar reproachful: de reproche reprobate: libertino. representante. considerado reputedly: según se dice request: demanda. diputado repress: reprimir repressed: reprimido repression: represión repressive: represivo reprieve: respiro temporal. desempatar. fama repute: fama. reputación reputed: supuesto. relatar reporter: reportero. indulto. responder. presentarse. estallido. ruego. reportaje. reimprimir. contestación. contestar report: informe.replay: partido de desempate. volver a poner replenish: reaprovisionar. rumor. almacén repossess: recobrar repossession: recuperación reprehensible: reprensible represent: representar representation: representación representative: representativo. prestigioso reputation: renombre. réprobo reproduce: reproducir reproduction: reproducción reproductive: reproductor reproof: reprobación reprove: reprender reproving: reprobatorio reptile: reptil reptilian: de reptil republic: república republican: republicano repudiate: negar. reputación. petición. repeler repulsion: repulsión repulsive: repulsivo reputable: de confianza. suspensión. reposar repository: depósito. hacer una copia de reprisal: represalia reprivatize: reprivatizar reproach: reproche. reponer. rechazo. rellenar. pedir. repudiar repudiation: negación. repostar replete: lleno repletion: saciedad replica: réplica reply: respuesta. relación. reprender reprint: reimpresión. copia. informar.

vecino residential: residencial residual: residual residue: residuo. parecido resemble: parecerse. requisito requisite: requisito. tomar a mal resentful: resentido resentment: resentimiento reservation: reserva reserve: reserva. encontrarse residence: residencia. resolver resonance: resonancia resonant: resonante resort: playa. reservar reserved: reservado. necesario requisition: solicitud. compensar. apelar. entereza. volver a barajar reside: residir. volver a examinarse resolute: resuelto. dimisión. dimitir resignation: resignación. renuncia resigned: resignado resilience: adaptación. resistente resin: resina resinous: resinoso resist: resistir resistance: resistencia resistant: resistente resistor: resistencia resit: examen de recuperación. asemejarse resent: ofender. recurso.requiem: réquiem require: requerir. decisión resolve: resolución. reunión. rescatar. salvar rescuer: salvador research: investigación. aguante. resentir. resistencia. exigir. requisar requital: compensación. corresponder. repetición. reserva reset: reajustar. elasticidad. pagar con la misma moneda rerun: reposición. acudir. animación resilient: elástico. rotundo . refugio. frecuentar. reorganizar. permanencia resident: residente. decidido resolution: resolución. necesitar requirement: requerimiento. retumbar resounding: retumbante. lugar de descanso. flexibilidad. satisfacción requite: pagar. resto. superávit resign: resignar. volver a presentarse. saldo. reponer. recurrir resound: resonar. retraído reservoir: embalse. devolver. investigar researcher: investigador resemblance: semejanza. reiniciar reshape: dar forma reshuffle: reorganización del gobierno. medio. repetir rescue: rescate. interno. lugar de reunión.

plazo. ingenio resourceful: ingenioso resourcefulness: inventiva. vender al por menor retailer: minorista. resultado. respeto. reacción responsibility: responsabilidad responsible: responsable responsive: que se interesa responsiveness: reacción rest: descanso. resto. reanudar. contener. impedir restrained: comedido. detallista. resplandeciente respond: responder response: respuesta. controlar. recuperar restorer: tónico capilar. volver a résumé: resumen. restauración restorative: reconstituyente restore: restaurar. restringir restriction: restricción restrictive: restrictivo restyle: cambiar result: consecuencia. revendedor . reanimar resuscitation: resucitación. intranquilo restless: inquieto restlessness: inquietud.resource: recurso. tregua. devolver. iniciativa respect: estimación. sobrio restraint: moderación. decente respectful: respetuoso respective: respectivo respiration: respiración respiratory: respiratorio respite: respiro. descansar restaurant: restaurante restaurateur: restaurador restful: reposado. descanso. descontento restock: reaprovisionar. currículum resumption: reanudación. restablecer. restricción restrict: limitar. repoblar restoration: devolución. resultar resultant: resultante resume: continuar. reverencia. continuación resurgence: resurgimiento resurgent: resurgente resurrect: resucitar resurrection: resurrección resuscitate: resucitar. dilación. restaurador restrain: moderado. expediente. prórroga resplendent: deslumbrante. respetar respectability: respetabilidad respectable: respetable. relajante restitution: restitución restive: inquieto. reanimación retail: venta al por menor.

devolver. perro cobrador retroaction: retroacción retrograde: retrógrado retrogress: retroceder retrogression: retroceso retrospective: retrospectivo. vomitar retention: retención retentive: retentivo rethink: volver a pensar. rehacer retriever: perdiguero. agradecer. retener retainer: anticipo. recuperación retrieve: recobrar. retirarse retired: jubilado retirement: retiro. to beat a retreat: emprender la retirada retrench: economizar retrial: nuevo juicio retribution: castigo retrieval: reparación. revelar. modernizar. nueva toma. regresar. beneficio. criado. depósito. cambio. venganza. retractación retractor: músculo o instrumento para retirar o apartar retread: recauchutado retreat: retirada. reconsiderar reticence: reticencia reticent: reticente reticule: retículo. ridículo retina: retina retinue: séquito. vuelta. restar. devolución. respuesta retaliatory: vengativo retarded: retrasado retch: arcadas. retroactivo retroussé nose: nariz respingona return: regreso. replegar. refundir reveal: manifestar. jubilación retiring: retraído retort: réplica mordaz. contraatacar retaliation: desquite. señal.retain: emplear. reelegir returnable: retornable reunion: reencuentro reunite: reunir rev: revolución. acompañamiento retire: jubilar. retorta retrace: volver sobre los pasos retract: encogerse. volver a presentarse. rehacer. represalia. atrevido . retiro. jubilarse. retirarse. cuota. girar (el motor). salvar. partidario retake: examen de recuperación. repliegue. volver a rodar retaliate: desquitarse. retractarse retraction: retracción. resto. mostrar revealing: revelador. volver a examinarse. billete de ida y vuelta. tomar represalias. retraer. recuperar. acelerar revaluation: revalorización revalue: revalorizar revamp: renovar. volver. ganancia.

cambiar. cambio en sentido opuesto. borracho revelry: jolgorio. resurgimiento. repelente. resucitar. reestreno. reavivar. repasar revision: revisión. diversión. juerga revenant: aparecido. marcha atrás. estudio. modificar. revenues: ingresos rever: solapa reverberate: retumbar. reverenciar reverence: reverencia Reverend: reverendo reverent: reverente reverie: fantasía. examen. gozar revelation: revelación reveller: juerguista. sentir asco revolting: chocante. pasar revista reviewer: crítico revile: ultrajar. insultar revise: revisar. reanimar revoke: revocar revolt: rebelión. dar marcha atrás. retroceder revet: revestir revetment: revestimiento review: reseña.revel: jarana. ensueño reversal: cambio completo. sublevarse. revocación reverse: contrario. asqueroso. injuriar. recompensar rewarding: gratificante rewind: rebobinar rewire: cambiar la instalación eléctrica rewound: pasado y participio pasado de rewind rewrite: volver a escribir. merecer. vuelta revolutionary: revolucionario revolutionize: revolucionar revolve: girar revolver: revólver revue: revista revulsion: repulsión. reverso. cambiar. cambio. repugnante. revocar reversible: reversible reversion: reversión. invertir. vilipendiar. crítica. hacer una crítica. examinar. revuelta. modificación. resucitación. horrible revolution: revolución. reescribir rhapsody: rapsodia . revertir. salto atrás revert: regresar. fiesta. revista. revés. reanimación reviver: revivir. calavera. espectro revenge: venganza revenue. inverso. volver atrás. reestrenar. inversión. asco reward: recompensa. resonar reverberation: resonancia revere: venerar. repaso revisit: volver a visitar revitalization: revitalización revitalize: revitalizar revival: recuperación. regocijarse revel in: deleitarse.

tomar el pelo. abundancia rick: almiar. rimar. it's good riddance to bad swill: vete con viento fresco ridden: participio pasado de ride riddle: enigma. acertijo. exquisitez. montar ride out: capear ride up: subirse rider: jinete. ir en coche. surco. vivo. desembarazar. condición ridge: cerro. canalla riband: cinta ribaud: ribald ribbed: que tiene rebordes ribbing: canalé ribbon: cinta ribcage: caja torácica. cordillera. arruga. riddled with: lleno de ride: cabalgata. arista. cordoncillo. good riddance to him: que se pudra. madero en que se afirman los pares y forma el lomo de la armadura ridicule: ridículo. riqueza. cresta. sierra. obsceno. viveza. paseo. no rhyme or reason: sin ton ni son rhythm: ritmo rhythmic: rítmico rhythmical: rítmico rib: costilla. caballete. rhinoceros: rinoceronte rhododendron: rododendro rhombus: rombo rhubarb: ruibarbo rhyme: rima. rebotar rid: librar. amazona. fertilidad. burlarse de ridiculous: ridículo riding: equitación . acribillar. get rid: librarse riddance: good riddance: vete con viento fresco. cima. tórax ribwort: yerbajo común de hojas estrechas con surcos y cabezuelas marrones rice: arroz rich: rico.rhea: ñandú Rhenish: del Rin rheostat: reóstato rhesus: Rh rhetoric: retórica rhetorical: retórico rheumatic: reumático rheumatism: reumatismo Rhine: Rin rhinestone: diamante de imitación rhino. ridiculizar. lomo entre dos surcos ridgepole: parhilera. motociclista. escabroso. mofarse de ribald: verde. torcerse rickets: raquitismo rickety: desvencijado rickrack: rellenar rickshaw: carrito arrastrado por una persona ricochet: rebote. adivinanza. ciclista. sonoro richness: lujo.

follón. riachuelo rim: borde. de poca monta. margen. estricto. enjuagar. amateur. bueno. ruedo. falsificar rig up: arreglar. carruaje de caballos. de inferior calidad. lío. revolver rifling: estría rift: grieta. sacar de quicio. resonar. corro. ser exuberante. amañar. sublevación. llanta. motín. fusil. duro rigidity: rigidez rigmarole: galimatías. primera fila ring-worm: tiña rink: pista rinky-dink: inconsecuente. desavenencia rig: maquinaria. to read somebody the riot act: leer la cartilla a alguien rioter: alborotador. piel ring: anillo. círculo. cáscara. red. armar. equipo. atuendo.rife: extendido. irritar rill: arroyo. armazón rime: escarcha rimy: helado. montura. to be rife: abundar. pista. anticuado rinse: reflejo. enjuague. toque. aclarado. amotinado . disturbio. aro. preparar. ser muy común rifle: rifle riffle: hojear rápidamente riffraff: gentuza. bien. devolver la llamada ring off: colgar ring out: resonar ring up: llamar por teléfono ring-a-ring-a-rose: corro ringbolt: perno con anillo ringer: dead inger: viva imagen ringleader: cabecilla ringlet: bucle. anillar. recto righteousness: rectitud rightful: legítimo right-hand: derecho rightly: justamente rigid: rígido. ojera. sonar. tirabuzón ringmaster: maestro de ceremonias ringside: cuadrilátero. quemador. llamar por teléfono. correcto. abundante. torre de perforación. instrumentos right: derecho. tinte. hornillo. fue la monda. tocar. cártel. papeleo rigor: rigor rigorous: riguroso rigour: rigor rile: reventar. plataforma petrolífera. marcar con un círculo. cubierto de escarcha rind: corteza. chusma rifle: rifle. robar. aparejo. honrado. it was a riot: fue divertidísimo. to have the rings of truth about it: tener trazas de ser verdad ring back: volver a llamar. saquear. justo right-about: to send to the right-about: mandar a paseo righteous: justo. improvisar rigging: aparejo. cuadrilátero. aclarar riot: alboroto.

fijar. madurar ripen: madurar rip-off: timo. peligroso risotto: plato de arroz con verduras o carne risqué: picante. rivalizar. arroyo roach: cucaracha. cortar el pelo con una cresta vertical road: calle. naciente risk: peligro. desgarrar ripcord: cabo de desgarre. en alza. tumultuoso. abrir. atracar. asaltar. mugir. asado. levantarse. muy divertido rip: bribón. gritar. desenfrenado. arrancar. subida. arriesgar risky: arriesgado. atrevido rissole: croqueta rite: rito ritual: ritual ritzy: lujoso rival: competidor. hender riven: rajado. rugido. subir. sondear.rioting: desordenado riotous: desordenado. bramido. rizo. bullicioso. estafa riposte: réplica o respuesta aguda. riesgo. criticar rob: robar. vagabundear roan: ruano roar: retumbo. aumentar. carretera roadbed: firme roadblock: barricada roadside: borde del camino roadster: turismo roadway: calzada roam: rodar. hendido river: río riverbed: lecho. colorado. en pendiente. ascender risen: participio pasado de rise riser: tubo ascendente rising: en aumento. onda. margen rivet: remache. cortar. maduro. estafar rip up: romper. rugir. atraco . creciente. vagar. clavar. rivalidad rive: rajar. competir con rivalry: competencia. rasgar rip off: timar. achicharrarse. romper. asar. fascinar riveting: fascinante. estocada ripping: estupendo ripple: murmullo. timar robber: ladrón robbery: robo. alborotado. cordón de apertura ripe: rosado. ondear. cautivador rivulet: riachuelo. errar. remachar. absorber. rasgón. afianzar. bramar roaring: crepitante roast: torrefacto. descubrir. levantamiento. camino. tostar. adversario. estruendo. cauce riverine: fluvial. hendedura. rival. ribereño riverside: ribera. calzada. subido de tono. nacimiento. rizarse riptide: aguas revueltas rise: aumento.

envolver. remangar. aplastar. redoblar. dispararse. to be on the rocks: no tener un céntimo rocker: balancín. lista. vestido largo. balancear. roe deer: corzo roger: joder rogue: canalla. divertirse rompers: mono rood: cruz. roller coaster: montaña rusa rollick: juguetear rollicking: alegre. cuadro alpino rocket: cohete. crucifijo. estremecer. corzo. romanticismo Romanesque: románico Romania: Rumanía Romanian: rumano romantic: romántico romanticism: romanticismo romanticize: idealizar romp: jugueteo.robe: bata. manto. aparecer rolled: arrollado roller: rodillo. albornoz. ave fabulosa a la cual se atribuye desmesurado tamaño y extraordinaria fuerza rock: roca. bribón. enrollar. juego violento. rollo. caña de pescar rode: pasado de ride rodent: roedor rodeo: rodeo roe: hueva. solitario roguish: picaresco. roquero. sacudir. caramelo en forma de barra. peñón. retumbar. to be off one's rocker: estar majareta rockery: jardincillo rocoso. divertido rolling: balanceo. fuerte roc: rocho. ola grande. rulo. biela. toga. estirar roll about: rodar roll by: pasar roll in: llegar roll over: darse la vuelta roll up: enrollar. ondulado roll-top desk: buró roly-poly: brazo de gitano. mecer. peñasco. normalmente decorada con un crucifijo . poner los ojos en blanco. cilindro. rood screen: pantalla que separa el coro de una iglesia de la nave. moverse. historia de amor. subir vertiginosamente rocking chair: mecedora rock-rose: jara rocky: rocoso rod: vara. barra. rodar. jugar. travieso roil: rile roister: jaranear role: papel role-model: modelo a imitar roll: panecillo. vestir robin: petirrojo robot: robot robust: robusto. regordete Roman: romano romance: amorío. pícaro. mecedora. rock. redoble.

residuo de la trementina utilizado para el encolado del papel y la fabricación de barnices roster: lista. estafar rookery: colonia de grajos. tonterías. hogar rook: grajo. casa miserable de vecindad rookie: novato room: sitio. amplio roost: percha. cuerda. arraigar. alternar rotation: rotación rote: de memoria.roof: techo. cobertizo o recinto en el que trabajan los cordeleros o los fabricantes de telas de estopa o cáñamo ropy: flojo rosary: rosario rose: rosa. to know the ropes: conocer el negocio. andar buscando por todas partes. gut. posarse. espacio. alentar root through: examinar rooted: arraigado rootless: desarraigado rootlet: raicilla rootstock: rizoma rope: cuerda. to show the ropes: enseñar el negocio rope into: enganchar rope off: acordonar ropewalk: atarazana de cordelería. echar raíces. gritar por. orden del día rostrum: tribuna. rotar. atar con una cuerda. hurgar root for: apoyar. techar. rosetón rosé: vino rosado roseate: rosado rosebud: capullo de rosa rosebush: rosal rosemary: romero rosette: rosetón. at the end of one's rope: agotar todos los recursos. sonrosado rot: putrefacción. alojarse. descomponerse rot away: pudrirse rot down: descomponerse rota: lista de turnos rotary: rotatorio rotate: girar. pasar la noche. to rule the roost: mandar rooster: gallo root: raíz. compartir habitación roomful: los que llenan un aposento roomy: espacioso. estrado rosy: rosa. to hit the roof: subirse por las paredes roofing: material para techar rooftop: tejado rooftree: techo. soga. palo de rosa rosin: colofonia. habitación. lazo. hocicar. clavar en el suelo. maquinalmente . escarapela rosewood: palisandro. torre. to be rooted to the spot: quedar paralizado de miedo root about / around: investigar. get rope: embaucar. pudrirse. guy rope: viento. dormir. corromperse.

tiovivo. hilera. severo rough out: esbozar. reñir. podrido rotund: voluminoso rotunda: rotonda rouble: rublo roué: libertino rouge: colorete rough: áspero. redondear roundabout: glorieta. escandaloso. agitado. pasada. con baches. ruta routine: rutina. doblar round off: redondear. ambulante. redondo. bronca. bosquejar un plan rough up: dar una paliza roughage: forraje. provocar rousing: enardecedor rout: alboroto. aproximado.rotgut: matarratas rotor: rotor rotten: fatal. enardecer. derrotar de forma aplastante rout out: hacer salir route: rumbo. camareta alta round-trip ticket: billete de ida y vuelta rouse: entusiasmar. alrededor de. especie de canon. actividad frenética roughen: poner áspero roughly: aproximadamente roughshod: to ride roughshod over somebody: tratar a uno sin miramientos. no hacer caso a uno roulette: ruleta round: tanda. exaltar. ruidoso rowel: rodaja de espuela rower: remero rowing: remo royal: sobrejuanete. árbol de la familia de las rosáceas de seis a ocho metros de altura rowboat: bote de remos rowdy: pendenciero. royalties: derechos de autor . fila. pelear rowan: serbal. rutinario. errar. monótono rove: vagar. real royalist: monárquico royally: espléndidamente royalty: la realeza. cartucho con bala. espantoso. duro. indirecto rounded: redondeado roundel: redondo. andariego. acabar round on: volverse contra round up: acorralar. improvisado rough-and-rumble: riña. séquito. la familia real. alborotador. remar. recorrer rover: vagabundo roving: errante. carrusel. juntar. despertar. to have a roving eye: irse los ojos tras las mujeres row: pelea. vuelta. línea. rotonda. círculo rounders: juego parecido al baseball round-eyed: to look at somebody round-eyed: mirar con los ojos desorbitados roundhouse: rotonda para locomotoras. terrible. animar. ronda. fibra rough-and-ready: rudimentario. itinerante.

determinar. régimen. manta de viaje rugby: rugby rugged: acentuado. dictaminar. correoso rubbish: basura. puños dispuestos en forma de lechuga ruching: tira de tela plegada o estriada que se usa como adorno en los vestidos ruck: personas corrientes. accidentado.royster: roister R. rubicundo. preservativo rubberneck: mirón. regir. quitar. grosero. lo grosero rudimentary: básico. alterar ruffled: alborotado. tontería. secar. excelente rudeness: grosería. hacer desaparecer rub out: borrar rubber: caucho. encrespar. maldito. rudimentario rudiments: conocimientos básicos. ruction: jaleo. escarpado rugger: rugby ruin: ruina. brusco. gobierno. lijar rub in: machacar. trazar con regla . camino estrecho ruff: cuello alechugado. alfombra. condenado rude: descortés. alborotar. picante. habladuría. malsonante. rudimentos rue: ruda. there's the rub: ahí está el problema rub along: ir tirando rub down. palurdo rubella: rubeola ruble: rublo ruby: rubí ruche: lechuguilla.: rest and recreation rub: frotar. descomponer. leonado rug: alfombrilla. collarín ruffian: rufián ruffle: volante. colorado. aposento donde las damas francesas celebraban recepciones por las mañanas durante los siglos XVII y XVIII. planta perenne con hojas alternas y flores pequeñas. norma. bancarrota. recepción matinal. lamentar rueful: triste. violento. gobernar. lo picante. & R. cascotes rubdown: masaje rube: patán. goma de borrar. arruinar. arrepentirse. maleducado. curiosear rubbery: gomoso. gorguera. tosco. aplicar rub off: influir. alterado rufous: bermejo. arrugar rucked up: plegado rucksack: mochila ruckus. duro. compungido ruelle: espacio entre la cama y la pared. áspero. erizar. mala educación. regla. cuello alechugado. restregar. basura rubble: escombros. marcar con ocre rojo ruddy: rojo. bronca rudd: cierto tipo de pez rudder: timón ruddle: ocre rojo. erizado. fruncido. estropear ruination: hundimiento ruinous: ruinoso rule: dominio.

peldaño. desteñir. reducir. revolver. hablar mal de run in: detener. aguado runoff: escorrentía. trasero. llevar. caducar run over: rebosar. to give a good run for one's money: hacer sudar run along: irse run away: irse. escapado. rummage sale: venta de objetos usados con fines benéficos rummy: rummy rumor. seguido runny: derretido. ancas. desechar ruler: gobernante. volver. rodar run into: chocar. chocar con run off: imprimir run out: acabarse. funcionar. dejar correr. corredor. gallinero. pescar. soberano. cavilar. chafar.rule out: desechar. run low: casi agotarse. regla ruler-straight: derecho como una recta ruling: fallo. patín. pasar. escándalo. desgreñar. runaway train: tren fuera de control rundown: resumen o informe oral. rumiar rummage: registrar. contrabandista. guía. paloma grande run-through: repaso. clase. dirección. judía. hacer un ruido sordo. decisión. organizar. monarca. descomponer rumpus: jaleo. meter en la cárcel. descubrir rumbling: ruido sordo rum-flip: cierto ponche de ron ruminant: rumiante ruminate: meditar. animal más pequeño y débil de una camada. ordinario runproof: que no se corre runt: enano. prueba preliminar. rumpus room: cuarto de los niños. tipo. retumbar. atropellar run through: hojear run up: acumular. segunda vuelta run-of-the-mill: normal y corriente. dominante rum: ron Rumania: Rumanía Rumanian: rumano rumble: rumor. caderas rumple: arrugar. carrera. cuarto de juegos run: manejo. tapete. to give somebody a rundown on something: poner al corriente rung: escalón. ascender a. demasiado líquido. fugarse run down: atropellar. temporada. rumour: rumor rump: cuarto trasero. corral. correr. izar run up against: tropezar con runaway: fugitivo. in the long run: a la larga. habichuela runner-up: subcampeón running: corriente. publicar. del montón. poner en funcionamiento. escasear. runner bean: judía. escaparse. encontrarse con. ensayo run-to-riot: cubierto run-up: carrerilla . animal enano. participio pasado de ring runlet: arroyuelo runnel: arroyuelo runner: alfombra. gobernante. ruido sordo.

susurrar. treta. ruptura. estar en celo ruthless: despiadado. a toda prisa rush-hour: hora de afluencia rushlight: vela de junco rushy: juncoso rusk: bizcocho tostado. precipitarse. menearse. with a rush: de repente rush at: lanzarse sobre rush in: entrar corriendo rush off: salir corriendo rushed: apresurado. rústico rusticate: suspender temporalmente. corrosión. galleta para bebés russet: variedad de manzana. roya. palurdo.runty: pequeño runway: pista. marrón rojizo. corroer rusted: oxidado rustic: rústico. pasarela rupee: rupia rupture: hernia. robar el ganado rustle up: juntar. torpe. correr. improvisar rustproof: inoxidable rusty: mohoso. rutina. romper. astucia rush: prisa. oxidado rut: costumbre. tostada. susurro. biscote. apresurar. rojizo. sendero trillado. reventar rural: rural ruse: ardid. bermejo Russia: Rusia Russian: ruso Russki: Russian rust: moho. quebrar. surco. enviar rápidamente. conseguir. junco. herrumbre. enviar al campo rustication: suspensión temporal rustle: crujido. implacable ruthlessness: crueldad. color de orín. implacabilidad rutting season: época de celo ryal: antigua moneda española de oro que valía diez chelines rye: centeno . crujir. movimiento impetuoso. oxidar. enea. reunir. oxidación. aldeano. arremeter contra. artimaña.

despido sackless: inocente. juramento solemne sacramental: sacramental sacrarium: sagrario sacred: sagrado. sables: ropas de luto sabot: zueco sabotage: sabotaje. saquear. cavidad saccharimeter: sacarímetro saccharin: sacarina saccharine: azucarado. sabbatical: sabático. inmolar. eucaristía. sábado. clerical sacerdotalism: sacerdocio sachem: jefe indio sachet: saquito. capilla pequeña. vino blanco generoso. costal. débil sacque: chaqueta holgada sacral: sacro sacrament: sacramento. día de descanso religioso sabbatic. arenoso saburra: saburra. instrumento parecido al trombón sackcloth: arpillera. despedir. empalagoso saccharose: sacarosa saccos: vestidura de los obispos del Este saccule: sáculo sacellum: santuario sin tejado. saqueo. herir a sablazos Sabine: sabino sable: marta cebellina. acuchillar.S sabadilla: semillas de una planta lilácea sabaton: armadura para el pie sabbatarian: partidario de guardar estrictamente el domingo Sabbath: domingo. acuchillar sabre-rattler: patriotero sabre-rattling: patriotería sabretache: bolsa que cuelga del cinturón de la espada de un oficial de caballería sabulous: sabuloso. chaqueta holgada. dar calabazas. tumba o monumento en forma de capilla en el interior de una iglesia sacerdocy: sacerdocio sacerdotal: sacerdotal. saquear sackbut: sacabuche. sable. sabotear saboteur: saboteador sabra: israelí nacido en Israel sabre: sable. despedir. bolsita. sacro. vender sin beneficio sacrificial: de sacrificio sacrilege: sacrilegio . meter en saco. sacrificar. depósito granular sac: saco. despido. arpillera. negro oscuro. dominical saber: sable. almohadilla perfumada sack: saco. santo sacrifice: sacrificio. cilicio sacker: ensacador. saqueador sackful: contenido de un saco sacking: tela para sacos. inmolación. echar.

ceder. escolta. ascético y mendicante sadiron: plancha hueca que se calienta desde el interior sadism: sadismo sadist. hundimiento. seguro saffian: cuero curtido con zumaque y teñido de colores vivos safflower: alazor. safe-broker: ladrón de cajas fuertes safe-conduct: salvoconducto safe-cracker: ladrón de cajas fuertes safeguard: salvaguardia. lomo. prudencia safety: seguro. planta parecida al cardo que se cultiva en la India y cuyos pétalos se emplean para hacer un tinte rojo saffron: azafrán. malo. proteger. lamentable. silla de montar. resguardo. sacristan: sacristán sacristy: sacristía sacrosanct: sacrosanto sacrum: sacro sad: afligido.sacrilegious: sacrílego sacring: consagración sacrist. seculum: edad geológica o astronómica saeter: en Noruega prado que produce pasto para el ganado en verano y donde se fabrican queso y mantequilla. combar. cuarto trasero. depósito safely: seguramente. sin novedad safeness: seguridad. melancólico. triste. prudente. comba. confiable safe-blower. salvoconducto. choza que sirve de refugio para los que cuidan de los animales safari: safari safe: caja de caudales. flaquear. a salvo. sadistic: sádico sadness: tristeza. alacena. seguridad. ensillar saddlebacked: ensillado. protección. pobre. bajada de precios. bolsa. salvaguardar safe-keeping: guarda. de lomo hundido saddlebag: alforja saddlebow: arzón delantero saddlecloth: mantilla del caballo saddler: guarnicionero saddlery: guarnicionería saddletree: fuste de la silla de montar Sadducee: saduceo sadhu: hombre santo hindú. custodia. ascético y mendicante saddle: collado. a salvo. bajar los precios saga: saga sagacious: sagaz sagacity: sagacidad sagamore: jefe indio americano sagapenum: cierta resina fétida . prudencia safety-pin: imperdible. hundirse. sin peligro. ensombrecer saddhu: hombre santo hindú. paso entre montañas. flojear. melancolía sadomasochism: sadomasoquismo sadomasochist: sadomasoquista saeculum. depresión. de inferior calidad sadden: entristecer. azafranado saft: soft sag: combadura. seguro. ileso. sillín.

caído saginate: engordar sagittal: sagital Sagittarius: Sagitario sago: sagú. fofo. saique: nave levantina parecida al queche saice: mozo said: pasado y participio pasado de say saiga: antílope del oeste de Asia sail: vela. prudencia saggar. buque de vela. hombre prudente. virtuoso. aspa. flotar. velero sailfish: aguja de mar. toldo sailer: buque de vela. partida de un buque. gobernar una embarcación. canonizado. salida. planta leguminosa usada como forraje saint: santo. cuerdo. sagger. sagouin: mono titi sagum: capa militar romana Sahara: Sáhara Saharan: sahariano. . cordura. especie de halcón saki: mono sudamericano con una larga cola no prensil sakkos: vestidura de los obispos del este . planta tropical cuyo palmito es comestible saguaro: cactus arborescente con un tronco en forma de columna del que salen pocas o ninguna rama saguin. saick. flojo. marino saimiri: mono ardilla sain: hacer el signo de la cruz saine: infinitivo y tercera persona del presente de indicativo de say sainfoin: pipirigallo. navegar. amor. saharaui sahib: señor sai: mono capuchino saic. obrar como un santo sainted: santo. salvia. seggar: caja de arcilla en la cual se transporta la cerámica para ser horneada sagging: hundido.sagathy: material de lana sage: sabio. deporte de vela. sailing boat: buque velero sailmaker: persona que hace las velas de un barco sailor: marinero. causa. viaje en barco. piadoso sainthood: santidad saintliness: santidad saintly: santo. moverse majestuosamente. filósofo. sagoin. piadoso sajou: mono capuchino sake: motivo. prudente. santa. pío. consideración. zarpar sailboard: tabla de windsurf. saggard. santo. planta labiada de los jardines que se usa para rellenar ciertas aves y cuyo cocimiento se usa como sudorífero y astringente sagebrush: artemisa sagene: red sageness: sabiduría. devoto. volar. sake saker: sacre. canonizar. pez vela sailing: navegación. hacer windsurf sailboarder: windsurfista sailboat: buque velero sailcloth: lona. deslizarse. navegar.

dependiente salesgirl: vendedora. salient points: puntos principales saliferous: salífero salification: salificación salify: salificar saligot: planta acuática cuya semilla es comestible salina: saloon. demanda. ave que construye nidos comestibles salaried: asalariado. viajante de comercio salesmanship: arte de vender salesperson: vendedor. salacity: salacidad salad: ensalada. hacer zalemas salability: calidad de vendible. dependiente saleswoman: vendedora. droga que se prepara a partir de él saleratus: bicarbonato de sodio o potasio que se usa en las levaduras saleroom. facilidad de venta salable: vendible salacious: salaz salaciousness. aliño salade: casco ligero con protección para el cuello salad-oil: aceite para ensaladas salal. dependiente. mercado saleability: vendibilidad saleable: vendible salep: tubérculo seco de la orquídea. salesroom: sala de subastas salesclerk: vendedor. utensilio para calentar o tostar salami: salami salangane: salangana. paga salband: depósito de un dique o vena sale: venta. mina de sal saline: salino.saksaul: árbol que se encuentra en las estepas de Asia sal: sal salaam: zalema. prominente. principal. liquidación. saliente. saladar. dependienta Salesian: salesiano salesman: vendedor. salad days: juventud salad-bowl: ensaladera salad-cream: mayonesa salad-dish: ensaladera salad-dressing: mayonesa. dependienta salet: sallet salewd: pasado de salue salfern: cierto tipo de planta salic: sálico salicaceous: salicáceo salicylic: salicílico salient: que brota. salida. notable. salina. salario. sallal: arbusto americano salamander: salamandra. retribuido salary: sueldo. solución salina salinity: salinidad salinous: salino saliva: saliva salivary: salival .

arranque. color salmón salmonella: salmonela salmonellosis: salmonelosis Salomonic: salomónico salon: salón saloon: bar. saltador saltcellar: salero de mesa salted: salado. salar. salir. salad sallow: cetrino. saltire: diploma con forma de cruz de San Andrés saltigrade: saltígrado. salino. salsafy: salsifí. salina saltmine: mina de sal saltness: salsedumbre . excursión. saltings: saladar saltish: salobre saltmaker: salinero saltmarsh: saladar. color amarillento sally: salida. que crece en suelo salado salt: sal. arrebato. conservar en sal saltarello: baile vivo con saltos para dos personas saltatory: perteneciente a la danza. pálido. araña saltarina saltiness: salinidad salting: saladura. cámara de un vapor. exagerado. de sabor parecido al de los espárragos salsuginous: salado. vuelo. perito salter: salador saltern: salina salt-flats: salinas salt-free: sin sal saltier. mezcolanza salmi: estofado de caza salmon: salmón. salado. ocurrencia. turismo saloon-car: coche-salón. ocultar para uso futuro salt down: salar. avanzar con ímpetu sally forth / out: salir resueltamente salmagundi: salpicón. amañar. agudeza. dar sal al ganado. turismo saloop: bebida que se obtiene del sasafrás salopettes: peto de esquiar salp: pez del género de los atunes salpa: salpa salpinx: antigua trompeta griega salse: volcán de barro salsify. artemisa. salazón. to be worth one's salt: merecer el pan que se come salt away: ahorrar. sauce sallowness: palidez.salivate: salivar salivation: salivación salle: hall sallee: varios tipos de acacias sallee-man: pirata moro sallenders: enfermedad de la piel que afecta los corvejones de los caballos sallet: celada de la armadura. salón. ingenio. taberna. planta de flores moradas que se cultiva por su raíz. experimentado. amarillento. verde. saliente. paseo.

adulación. alivio. excepción. aliviar.saltpan: salina saltpeter. provisto de un tubo interior donde se ponen carbones. calmar. shamisen: guitarra japonesa samite: costosa tela medieval de seda samlet: salmón joven samnitis: planta venenosa Samoan: samoano Samotrace: samotracia samovar: samovar. recipiente de origen ruso. sambur: gran ciervo de la India sambo: zambo sambuca: antiguo instrumento musical parecido a un arpa sambuke: sambuca same: mismo samen: same sameness: igualdad. benéfico salutation: saludo. salva salvor: persona o buque que efectúa un salvamento samara: sámara Samaritan: samaritano samarium: samario samba: samba sambar. excusa. sosa salty: salado. salvar salvarsan: compuesto de arsénico que se usa como remedio contra la sífilis salvation: salvación salvationist: miembro del Ejército de Salvación salve: ungüento. remedio. salve. cuadrarse salutiferous: que conduce hacia el bienestar o la buena salud salvable: que puede salvarse salvage: salvamento. salvar salver: bandeja salvia: salvia salvo: reserva. monotonía samiel: simún. parecido exacto. nitrato de Chile salt-shaker: salero salt-spoon: cucharita de sal saltus: salto. recuperar. saludar. salva. sano salubrity: salubridad salue: saludar saluki: podenco persa o árabe con pelo sedoso salutary: saludable. aclamar. salvedad. embarcación descubierta de fondo plano característica de las costas chinas y . untar. saltpetre: salitre. que se usa para calentar el agua del té samp: maíz áspero. salobre salubrious: salubre. pomada. identidad. solución de continuidad saltwater: de agua salada saltworks: salina saltwort: barrilla. aquietar. lo que se salva de un naufragio o fuego. gachas que se hacen con él sampan: sampán. viento del desierto samisen. aplaudir. bienvenida salutatory: saludo salute: saludo.

en su sano juicio. sagrario sand: arena.japonesas samphire: hinojo marino sampi: nombre del caracter griego que representa el número 900 sample: muestra. emparedado. arenoso. socavar. sacar una muestra. catar sampler: dechado sampling: muestreo samurai: samurai sanatorium: sanatorio sanctification: santificación sanctify: santificar sanctimonious: mojigato. probar. santuario. sancionar. árbol nuevo. debilitar sapling: pimpollo. espécimen. asilo. vestido malayo utilizado por hombres y mujeres. arbolito sapper: zapador sapphire: zafiro sappy: ridículamente sentimental Saracen: sarraceno sarcasm: sarcasmo sarcastic: sarcástico sarcenet: sarsenet sardine: sardina sardonic: sardónico sari: sari sarong: sarong. autorizar sanctity: inviolabilidad. lugar sagrado. cala. encajonar sandy: inestable. ejemplo. autorización. higiénico sanitation: sanidad. optimista sanitarium: sanatorio sanitary: sanitario. minar. bobo. rubio rojizo sane: cuerdo. estudio privado. lijar sandal: sandalia sandalwood: sándalo sandbag: saco lleno de arena sandbank: banco de arena. cata. sensatez sank: pasado de sink sap: savia. especie de pareo . aprobar. santurrón. barra sandgrouse: dícese de varias aves con largas alas. sensato sang: pasado de sing sangfroid: sangre fría sanguine: colorado. reserva sanctum: despacho. sagrario. servicios sanitarios sanity: cordura. calar. beato. santidad sanctuary: refugio. parientes de los palomos sander: lijadora sandpaper: papel de lija sandpiper: lavandera sandpit: cajón de arena para juegos infantiles sandstone: piedra arenisca sandstorm: tormenta de arena sandwich: bocadillo. agotar. moralista sanction: sanción.

evitar. descarado. savings: ahorros savior. satisfecho satisfy: satisfacer. cazuela. sash window: ventana de guillotina. ahorrar. arbusto siempre verde con tronco grueso y madera encarnada y olorosa saving: salvedad. cierto tipo de mandarina saturate: saturar saturation: saturación Saturday: sábado Saturn: Saturno saturnine: melancólico. descarado sat: pasado y participio pasado de sit Satan: Satanás satanic: satánico Satanism: satanismo satchel: mochila.sarsen: trozo de arenisca o cuarcita que desde lejos asemeja una oveja sarsenet: tela de seda suave usada como forro sash: fajín. marco corredizo de ventana sashay: pasearse sass: replicar sassy: fresco. paladear . marco. brutal. frescura saucepan: cacerola. ferocidad savanna. satén satire: sátira satirical: satírico satirist: escritor satírico satirize: satirizar satisfaction: satisfacción satisfactory: satisfactorio satisfied: contento. saltear. coqueta sauerkraut: chucruta. savour: sabor. intelectual save: parada. savannah: sabana savant: erudito. saborear. cartera sate: saciar sated: saturado satellite: satélite satiate: saciar satin: raso. faja. pícaro. salvo. atacar salvajemente savagery: violencia. reunir. descaro. ahorro. cazo saucer: platillo saucy: fresco. feroz. apático satyr: sátiro sauce: salsa. salvar. saviour: salvador savor. gusto. convencer satisfying: gratificante. col fermentada sauna: sauna saunter: pasearse sausage: salchicha sauté: salteado. parar. sofreír savage: salvaje. excepto save up: ahorrar savine: sabina. que deja satisfecho satsuma: satsuma.

calentar scalding: hirviendo scale: platillo. balanza. guisar en conchas scalloped: festoneado. sano. escama. hacer un escáner o una ecografía.savory. sarro. comprender saw: sierra. chismes scandalize: escandalizar scandalous: escandaloso Scandinavia: Escandinavia Scandinavian: escandinavo . serrar sawbones: matasanos sawdust: serrín sawhorse: caballete para serrar sawn: participio pasado de see sawyer: aserrador sax: saxo saxifrage: saxífraga. arrancar el cuero cabelludo. salado. serrucho. savoury: sabroso. reventa scalplock: mechón de pelo que se deja sin cortar scaly: escamoso. escala scale back: reducir. cadalso. báscula. cortar. chapucear scamper: huida precipitada. cubierto de sarro scam: estafa. planta herbácea de raíz bulbosa llena de granitos Saxon: sajón saxophone: saxofón saxophonist: saxofonista say: decir. correr scampi: gambas scan: escáner. revender scalpel: bisturí scalper: revendedor. poner say-so: visto bueno saying: refrán. vistazo. serrar saw up: cortar. costra. roña scabbard: vaina. desparpajo. tomillo salsero. serrar. no tener defectos métricos scandal: escándalo. canapé savvy: inteligencia. lámina. andamiaje scald: escaldadura. echar un vistazo a. postilla. quemar. otear. escudriñar. ojeada. ojear. escaldar. lleno de costras scabies: sarna scabrous: áspero. difícil scaffold: andamio. rebajar scale down: reducir la escala scale up: ampliar la escala scallion: cebolleta scallop: festón. pasado de see saw off: cortar. funda scabby: costroso. explorar. ecografía. ondulado. rugoso. escabroso. gratinado scallywag: diablillo scalp: cuero cabelludo. dicho scab: esquirol. patíbulo scaffolding: andamio. vieira. timo scamp: diablillo.

lugar. fragancia. to make a scene: armar un lío scenery: paisaje. escarpa scarper: largarse scarves: plural de scarf scary: asustadizo. panorámico scent: olor. ámbito. intrigar. pánico. alarmante. cáustico scatological: escatológico scatology: escatología scatter: dispersar. desparramar scatterbrain: cabeza de chorlito scatterbrained: despistado scatty: atolondrado scavenge: hurgar entre la basura. plan. omoplato scapular: escapulario scar: cicatriz scarce: escaso. ardid.scanner: escáner. encontrar scarecrow: espantapájaros scared: asustado scarehead: titulares sensacionales scarf: bufanda. olfatear. espeluznante scat: ¡zape!. limitado. pañuelo. fular. programa. intriga. estratagema. difícilmente scarcity: escasez scare: susto. proyecto. decorados scenic: pintoresco. rastro. ligero scapegoat: cabeza de turco. to make oneself scarce: no dejarse ver scarcely: apenas. asustarse scare up: buscar. fijar hora. sceptre: cetro sceptic: escéptico sceptical: escéptico scepticism: escepticismo schedule: horario. incluir en una lista. ecógrafo. chivo expiatorio scapegrace: pícaro. get rich quick scheme: plan para hacer una rápida fortuna scheming: intrigante. olfato. perjuicio scathing: mordaz. perfumar scepter. maquinador schilling: chelín schism: cisma schist: esquisto . acerbo. heces de un animal scathe: daño. posibilidad scene: escena. que se alimenta de basura scenario: guión. robar de la basura scavenger: basurero. perfume. asustar. que infunde miedo. poco. programar scheme: esquema. ensamblar scarlet: escarlata scarp: declive. esparcir. desdeñoso. diseminar. bribón scapula: escápula. antena direccional scansion: medida de los versos scant: escaso. exiguo scantling: pequeña cantidad scanty: escaso. duro.

centellear scintillating: fascinante scion: vástago scissors: tijeras sclera: esclerótida sclerosis: esclerosis scoff: burlarse.schizoid: esquizoide schizophrenia: esquizofrenia schizophrenic: esquizofrénico schlep: tirar. empalagoso schmuck: imbécil scholar: estudiante. insultar scolding: reprimenda scoliosis: escoliosis scollop: scallop sconce: candelabro scone: bollo que se come con mantequilla y mermelada o nata scooch: agacharse para esconderse scoop: primicia. llevarse. secar scorcher: día de mucho calor . erudito scholarly: erudito. zamparse. recoger. goleta schuss: ladera en la que es posible esquiar con rapidez sciatic: ciático sciatica: ciática science: ciencia scientific: científico scientist: científico sci-fi: ciencia ficción scimitar: cimitarra scintillate: chispear. reprender. escabullirse. envergadura. exclusiva. motocicleta ligera scope: oportunidad. engullir scold: mujer regañona. campo. universidad. cuchara. tropel financiero. pala. arrastrar schmaltz: sentimentalismo. estudioso. regañar. abrasar. becario. académico scholarship: beca scholastic: académico scholasticism: escolástica. colegio. mofarse. facultad. ahuecar scoop up: recoger rápidamente scoot: largarse. sensiblero. robarle la primicia a scoop out: excavar. sensiblería schmaltzy: sentimental. escuela. quemar. extensión scorch: chamuscar. reñir. alcance. correr precipitadamente scooter: patinete. vaso. escolasticismo school: banco. educar schoolboy: alumno schoolgirl: alumna schooling: estudios schoolmarm: institutriz schoolmaster: maestro schoolteacher: maestro schooner: vaso grande para cerveza. alumno.

hacer motocross. retorcer el pescuezo. escuálido. trozo.scorching: de muchísimo calor score: veintena. rajarse. esponjilla scourge: látigo. gritar. borronear scrawny: descarnado. scram! : lárgate scramble: lucha. puntuación. pedacito. rayar. hacer economías. raya. gatear. fruncir el ceño scrabble: trepar. apuro. pillo. reunir scrape by: arreglárselas scrape off: quitar scrape through: aprobar por los pelos scraper: rasqueta scrapheap: montón de desechos. desdeñar. escaso. puntuar. restregar. esquelético scream: chillido. que pica. scrap dealer: chatarrero scrapbook: álbum de recortes scrape: lío. pelearse. ahorcar scraggy: flaco. to be / come up to scratch: estar en buen estado. rechazar. garrapatear. estar a la altura de las circunstancias scratch around: escarbar scratchy: irregular. rasguño. para morirse de risa . chillar. sinvergüenza scour: fregar. pedazo. marcar. esquelético. mofarse scornful: insolente. rayado scorn: desdén. rasguño. grito. despreciar. desechar. rozar. que rasca scrawl: garabato. esmirriado scram: largarse. rascar. bote de fondo plano scowl: mirar con el ceño enfurruñado. desmentir scot-free: impune Scotland: Escocia Scottish: escocés scoundrel: granuja. superficial. desdeñoso scorpion: escorpión. canalla. partitura. tanteador scoring: raya. extenderse irregularmente. imperfecto. bribón. rudimentario scratch: improvisado. explorar. chatarra. chirrido. raspar. garabatear. rayar. arrastrarse. to settle a score: saldar una deuda. rayón. sobras. cumplir los requisitos. tanteo. pelearse. escarbar. cementerio de coches. desguazar. cazatalentos. recorte. recorrer. to have a score settle with somebody: tener cuentas pendientes score out: tachar score through: tachar scoreboard: marcador scorer: encargado del marcador. escuálido. codificar scramble for: pelearse scrambler: scrambler scrap: riña. rayado. buscar scout around: buscar scow: gabarra. to start from scratch: empezar desde el principio. plaga scout: explorador. arañar. rascarse. registrar scourer: estropajo. viejo. desprecio. burlarse. azote. alacrán Scot: escocés Scotch: escocés scotch: frustrar. desguace scrappy: pobre. raya. arañar. trepar. flagelo. arañar scrag: pescuezo. retirar.

nuca. escribir a toda prisa scribe: escribiente. zarrapastroso scruffy: desaliñado. piojoso. escatimar scrip: vale. capa. atornillar. escudriñar scrutiny: análisis. tuerca. paperas scroll: rollo de papel o pergamino. juntar scruple: escrúpulo. someter a una investigación screen off: separar con mamparas screening: investigación. panel que se coloca cerca de una cámara para evitar la luz fuerte scrimmage: scrum scrimp: economizar. riquísimo. apretar. pantalla. scuff marks: rozaduras scuffle: pelea. gorronear scrounger: gorrón scrub: monte bajo. documento aburrido screen: mampara. bolsa que lleva un peregrino o pastor script: guión scripture: escritura scriptwriter: guionista scrofula: escrófula. meticulosidad scrutinize: examinar. garrapatear. descartar scrubland: monte bajo scruff: pescuezo. volar. fregar. hélice. tacaño scrotum: escroto scrounge: agenciarse. cancelar. guión. escriba scrim: cierta tela de lino o algodón para hacer cortinas. correr. chirrido. trascocina sculling: remo con espadilla . sucio. deslizarse rápidamente scuff: desgastar. viejo y gastado scrum: melé scrumptious: delicioso. vacilar scrupulous: escrupuloso scrupulousness: escrúpulos. refriega scull: bote que se mueve con escudilla. remar con espadilla scullery: fregadero. espesura. esconder. retorcer. rosca. raspar. chillar. chequeo screenplay: guión screw: tornillo. cuello.scree: cono de desmoronamiento. examen scuba diver: submarinista scuba diving: submarinismo scud: espuma. desplazar scrooge: miserable. carcelero. fregado. ocultar. proyectar. proyección. rozar. joder screw around: hacer el vago screw up: arrugar. someter a un chequeo. escritura. pedregal screech: chillido. ulular. inspeccionar. fastidiar screwdriver: destornillador screw-on top: tapón de rosca screwy: chiflado scribble: garabatos. persiana. de rechupete scrunch: ronzar. examen. borrar. maleza. chirriar screech-owl: lechuza screed: escrito largo y pesado.

asqueroso. abertura pequeña. to be at all sea: estar despistado seabed: lecho marino seabird: ave marina seaboard: costa. secar. esculpir scum: escoria. agudo searchlight: reflector. hundir scuzzy: cutre scythe: guadaña. litoral sea-coal: hulla seacoast: litoral seafarer: marinero. veta. navegante seafaring: marinero. sello.scullion: galopín de cocina sculpt: esculpir sculptor: escultor sculptress: escultora sculpture: escultura. virulento seascape: marina seashell: concha seashore: orilla del mar . huir. correr. marchitar search: búsqueda. navegante seafood: marisco seafront: paseo marítimo sea-going: de altura. punzante. cortar con guadaña sea: mar. escotillón. filón seaman: marinero seamanship: náutica seamless: sin costura. león marino. tapar seal up: lacrar. espuma. proyector searing: abrasador. cerrar seam: costura. cubierto de verdín scunner: que provoca asco scurf: caspa. capa de suciedad scummy: lleno de espuma. lacre. perplejo. echar a pique. sellar. vil. cachear searching: penetrante. at sea: perdido. de una pieza seamstress: costurera seamy: miserable. escabullirse scurvy: escorbuto scutage: impuesto que se aplica a un caballero en lugar de un servicio personal scuttle: cubo para el carbón. sórdido seance: sesión de espiritismo seaplane: hidroavión seaport: puerto de mar sear: chamuscar. juntura. precinto. costra scurrilous: grosero. sellar. goma. de alta mar sea-green: verdemar seagull: gaviota sea-holly: planta umbelífera parecida al cardo sea-kale: planta carnosa que crece junto a la orilla y se cultiva por sus brotes seal: foca. difamatorio scurry: echar a correr. buscar. lacrar seal off: acordonar: condenar. confuso. cerrar. verdín. arruga.

esconder secretion: secreción secretive: reservado sect: secta sectarian: sectario section: parte. secretario. costero season: estación. departamento. playa. aderezo seat: asiento. reserva secret: secreto secretarial: de oficina secretariat: secretaría secretary: secretaria. trasero seating: asientos seaward: de la parte del mar seawater: agua de mar seaweed: alga marina seaworthiness: navegabilidad seaworthy: apto para navegar sebaceous: sebáceo sec: momento. fianza sedan: turismo. aislamiento second: instante. proteger security: seguridad. sección. sedán. tramo. obtener. sazonar. ministro secrete: segregar. conseguir. de temporada seasoned: seco. con experiencia seasoning: aliño. apartado seclusion: soledad. secretar. temporada. profano. silla de manos sedate: sereno. tranquilo. sosegado. lograr. división. ejercitar seasonable: oportuno. sedado sedation: sedación . base.seasick: mareado seasickness: mareo seaside: orilla del mar. condimento. administrar un sedante sedated: bajo el efecto de los sedantes. condimentado. serio. separar. sazonado. aliñar. secular secularization: secularización secularize: secularizar secure: seguro. localidad. aislar secluded: retirado. propio de la estación seasonal: temporero. costa. garantía. firme. curar la madera. sitio. segundo secondary: secundario seconder: el que apoya una moción second-hand: de segunda mano secondment: traslado secrecy: secreto. separar sector: sector secular: laico. sede. segundo secateurs: tijeras de podar secede: separarse secession: secesión secessionism: secesionismo secessionist: secesionista seclude: apartar. bien sujeto.

germen. recorrer buscando seek after: ir en pos de seek out: buscar. asegurarse de. diligente see: sede. ver. presenciar. corrección seemly: decoroso. visión seek: intentar. acompañar. balanceo seersucker: sirsaca. ir en busca de. desaliñado. considerar. to see somebody through: ayudar a uno a salir de un apuro see to: atender. sedante sedentary: sedentario sedge: junco sediment: sedimento. cutre seeing: vista. seed pearl: aljófar. pedir. tentador sedulous: asiduo. ocuparse de seed: semilla. segmentar segregate: segregar segregation: segregación segue: sigue seine: jábega. semilla. apariencia seemingly: aparentemente. lino o algodón indio seethe: furioso. preseleccionado. quitar las semillas. comprender. pretender. imaginar. vaivén. to run to seed: decaer. según parece seemliness: decoro. atractivo seductive: seductor. pepita. salir con. perla muy pequeña seedbed: semillero seedless: sin semillas seedling: planta de semillero. escurrirse seepage: filtración seer: vidente. sembrar. gajo. registrar. tratar de encontrar seeker: buscador seem: parecer seeming: aparente. correcto seen: participio pasado de see seep: filtrar. decencia. planta joven seedy: andrajoso. profeta seesaw: columpio subibaja. despedirse see out: acompañar hasta la puerta see through: llevar a buen término. poso sedimentary: sedimentario sedimentation: sedimentación sedition: sedición seduce: seducir. to see to it that: cuidar de que see about: encargarse see in: hacer pasar see off: despedir. con mala pinta. hervir.sedative: calmante. buscar. cabeza de serie. red barredera seismograph: sismógrafo . solicitar. rabiar see-through: transparente segment: segmento. desaseado. to go to seed: echarse a perder. seed cake: torta de alcaravea. tentar seducer: seductor seduction: seducción. sórdido. pobre. ambicionar.

escoger selection: elección. surtido selective: selectivo selectman: en Nueva Inglaterra. selecto. humilde self-employed: independiente. aceptar sin titubear seize up: agarrotarse seizure: prisión. seleccionar. atar. elegir. autoestima self-evident: evidente. aplomo self-assured: seguro de sí mismo self-awareness: autoconocimiento self-catering: sin pensión self-centered: egocéntrico self-confessed: confeso self-confidence: confianza en sí mismo self-confident: seguro de sí mismo. ataque seldom: raramente. aprovechar. afectado self-consciousness: inseguridad. miembro de un consejo de oficiales elegidos para manejar asuntos locales selector: seleccionador. selección. claro self-financing: autofinanciado self-governing: autónomo self-government: autonomía. secuestro. suficiencia self-important: engreído self-indulgence: falta de autocontrol self-indulgent: que se permite excesos self-interest: interés propio. interés personal . comprender. pocas veces select: seleccionado. autosuficiente self-control: autocontrol. afectación self-contained: independiente. lleno de seguridad self-conscious: cohibido. agarrar. embargo. incautar seize on / upon: dejar escapar. reservado.seize: asir. selector self: uno mismo self-adhesive: adhesivo self-appointed: autoproclamado self-assurance: seguridad en sí mismo. patente self-explanatory: evidente. autogobierno self-heal: género de plantas labiadas que se usan para curar el dolor de garganta self-help: autoayuda self-image: image de una mismo self-importance: engreimiento. autodominio self-critical: autocrítico self-criticism: autocrítica self-deception: engañarse a uno mismo self-defeating: contraproducente self-defence: defensa propia self-denial: abnegación self-discipline: autodisciplina self-disciplined: autodisciplinado self-drive: sin chófer self-effacing: modesto. autónomo self-esteem: amor propio.

generosidad self-loading: de carga automática self-locking: de cierre automático self-made: que ha triunfado por su propio esfuerzo self-opinionated: que siempre tiene que decir su opinión self-pity: lástima de uno mismo. mismísimo self-satisfied: satisfecho de sí mismo self-seeded: que se ha sembrado naturalmente self-seeking: interesado self-service: autoservicio self-serving: interesado self-styled: autoprocalmado. con mucho aplomo self-preservation: supervivencia self-raising flour: harina con levadura self-reliant: independiente self-respect: amor propio self-respecting: digno self-restraint: dominio de sí mismo self-righteous: santurrón self-rising flour: harina con levadura self-sacrifice: abnegación self-sacrificing: abnegado self-same: mismo. autocompasión self-portrait: autorretrato self-possessed: dueño de sí mismo. traicionar. venderlo todo sell-by-date: fecha de caducidad seller: vendedor sellout: abandono. traición. lleno selves: plural de self semantic: semántico semaphore: semáforo semblance: apariencia semen: semen semester: semestre semibreve: redonda semicircle: semicírculo semicircular: semicircular semicircumference: semicircunferencia semicolon: punto y coma . sedicente self-sufficiency: autosuficiencia self-sufficient: autosuficiente self-supporting: económicamente independiente self-taught: autodidacta self-willed: terco. voluntarioso sell: vender sell off: vender. liquidar sell out: vender. generoso selflessness: desinterés.selfish: egoísta selfishness: egoísmo selfless: desinteresado. venderse sell up: vender. renuncia.

enviar. sentir. parodiar. volar. transmitir send out: enviar. transmisor sending-off: expulsión send-off: despedida. apertura. despedir. presentar send off: despachar. echar send round: hacer circular. hacer pasar. expulsar send on: hacer seguir. lanzar send in: hacer entrar. mandar send away: enviar fuera. sátira senile: senil senility: senilidad senior: mayor. encargar send forth: emitir.semiconductor: semiconductor semidetached: adosado. arbusto cuyas hojas secas se usan en infusión como purgante sensation: sensación. miembro más antiguo. pareado semifinal: semifinal semifinalist: semifinalista semiliterate: semialfabetizado seminar: seminario seminary: seminario semiotic: semiótico semiprecious: semiprecioso semiprofessional: semiprofesional semiquaver: semicorchea semiskilled: semicualificado semiskimmed: semidesnatado semitone: semitono semolina: sémola sempstress: costurera senate: senado. sensacionalista sensationalism: sensacionalismo sensationalist: sensacionalista sensationalize: presentar en términos sensacionales sense: juicio. hacer volver. más viejo. my senior: más viejo que yo seniority: antigüedad. pedir. enviar send down: bajar. principio send-up: parodia. inauguración. sensibilidad sensational: sensacional. destruir sendal: seda fina que se usaba en la edad media sender: remitente. más antiguo. distribuir send up: subir. percibir senseless: insensato. jerarquía senna: sena. superior. sin sentido. pasar. enviar por. razón. llamar. dar. despedir. enviar. despedir. expulsar. aumentar. despachar send back: devolver. estúpido. lanzar. decano. absurdo. claustro senator: senador send: enviar. significado. sentido. sin conocimiento senselessness: insensatez sensibilities: sensibilidad sensibility: sensibilidad. echar al correo. encarcelar send for: mandar a buscar. mandar fuera. arrojar. susceptibilidad . emitir.

sensato. continuación sequence: serie. cabo . apartar. confidencial sensitivity: sensibilidad sensory: sensorial sensual: sensual sensuality: sensualidad sensuous: sensual sensuousness: sensualidad sent: pasado y participio de send sentence: frase. cortarse separated: separado separately: por separado separation: separación separatism: separatismo separatist: separatista sepia: sepia September: septiembre septet: septeto septic: séptico septicaemia. sentenciar. impresionable. lógico. inteligente. opinión sentimental: sentimental sentimentality: sentimentalismo sentinel: centinela sentry: centinela sepal: sépalo separable: separable separate: distinto.sensible: razonable. tela de seda. condenar sententiously: sentencioso. práctico. lógica sensitive: sensitivo. confiscar sequin: lentejuela serac: masa en forma de cubo o pilar en la que se rompe un glaciar seraglio: serrallo. sereno serenity: serenidad serf: siervo serge: sarga. separado. secreto. sentencia. tela pintada para decorar las paredes de las habitaciones sergeant: sargento. se aplica a la persona que habla con extremada gravedad sentiment: sentimiento. sucesión. subinspector de policía. dar serenatas serene: claro. sensible. separar. delicado. volátil. septicemia: septicemia. acertado. sensatez. secuencia sequential: secuencial sequester: aislar. discreto. dividir. prudencia. apreciable sensibleness: juicio. perceptible. discreción. sepsis sepulchre: sepulcro sequel: secuela. inteligencia. harén serape: manta de montar mexicana seraph: serafín Serb: serbio Serbia: Serbia Serbian: serbio sere: marchito serenade: serenata. prudente.

reponerse. servir. set. serrado serried: apretado. porción servitor: servidor. trimestre. hacer una revisión serviceable: útil. montura. sin tallo session: sesión. resaltar. seguidor. exponer. comenzar set off: salir. monaguillo. autor setting: escenario. servidor service: servicio. exponer.serial: novela por entregas. sacar. situar. escena. establecido. versión. grupo. set menu: menú del día set against: poner en contra de set apart: distinguir set aside: guardar. colocación. plató. serial number: número de serie serialize: serializar series: serie serigraphy: serigrafía serious: serio. resuelto. atender server: cubierto de servir. disponer. montar set-aside: reservar setback: contratiempo. práctico servicing: revisión serviette: servilleta servile: servil serving: ración. dejar a un lado set back: retrasar. arreglo. composición. clase set: fijo. marco. componer. cuajarse. poner. juego. agredir set out: partir. hacer estallar set on: atacar. creación. dictar. poner. puesta. revés settee: sofá setter: perro de muestra inglés. decidido. reducción. sirviente serve: servicio. secarse. ajuste. cumplir. posponer set down: dejar set forth: explicar. fundación. composición . posición setting-up: erección. engaste. serial. grave seriously: gravemente seriousness: seriedad. gravedad sermon: sermón serpent: serpiente serrate: aserrar serrated: dentado. establecimiento. setter. encender. saque. apiñado serum: suero servant: criado. oficio. partir set in: empezar. secuaz servitude: servidumbre servo-assisted: servoasistido servomechanism: servomecanismo servomotor: servomotor sesame: sésamo sessile: sésil. proponerse set out to: proponerse set up: restablecer. decorado. encuadre. soldarse. imponer. salir. partir. reservar. ambientar. juego. curso.

sewing machine: máquina de coser sewn: participio pasado de sew sex: sexo. visera. sexual harassment: acoso sexual sexuality: sexualidad sexy: sexy. fuerte. afincarse. riguroso. intensidad. agudo. trampa. trato carnal. desagüe. cortar. poner grilletes. romper several: varios severally: por separado. calmar. pelea set-up: tinglado. mezquino. instalarse. ruin. convenio. encadenar shad: sábalo shade: sombra. colonizador set-to: bronca. gravedad Seville: Sevilla sew: coser sew on: coser sew up: arreglar definitivamente. saldar. arreglar. poblado. severance pay: indemnización por despido severe: duro. vil shack: chabola. asexual sextant: sextante sextet: sexteto sexton: sacristán y enterrador sexual: sexual. aguas residuales sewing: costura. ponerse cómodo settle down to: acostumbrarse settle for: conformarse con. sentar la cabeza. acomodar.settle: banco. establecerse. tono. viejo. violento severity: severidad. arreglo. matiz. dar sombra a. austeridad. pagar. poquito. sexualidad sexagesimal: sexagesimal sexism: sexismo sexist: sexista sexless: asexuado. alcantarilla sewerage: alcantarillado. coser sewage: aguas inmundas. shades: gafas . individualmente severance: ruptura. sexual intercourse: cópula. pizca. decidir. asentamiento settler: colono. liquidación. rigor. hacer una sutura. severo. aceptar settle in: adaptarse settle on: decidirse por settle up: arreglar las cuentas settled: tranquilo settlement: acuerdo. aguas residuales sewer: cloaca. cuajar. sistema seven: siete seventeen: diecisiete seventeenth: decimoséptimo seventh: séptimo seventy: setenta sever: separar. en mal estado. pantalla. visillo. esposas. ajustar. tranquilizar. calmarse. vivir amontonados shackle: grillete. posarse. choza. decidir. colonizar. sexi shabbiness: mezquindad shabby: gastado. andrajoso. to settle hash: acabar con settle back: calmar settle down: arraigarse. calmar.

misterioso. enigmático. concha shall: tener que. fingido. débil. tembloroso. lavar con champú. pozo. figura. clara shangai: secuestrar shank: caña. precario. sacudir. desbarajuste. impostor. to be in shape: estar en condiciones shape up: desarrollarse -shaped: con forma de shapeless: sin forma. sombreado. chabola. rayo. indicar shadowy: oscuro. configuración. batido. descarado shamelessness: desvergüenza. lanudo. poco firme shale: pizarra. simulacro. mango. parte de la columna entre el capitel y la basa. follón shame: deshonra. fuste. sombrío. lástima. vacilante. lavado de cabeza. determinar. llano. bajo. temblar shake off: deshacerse de. canción con coros que cantan los marineros mientras mueven el cabrestante shantytown: barrio de chabolas shape: forma. confusión. cáscara. avergonzar. descaro shampoo: champú. vergüenza. timidez shamefast: shamefaced shameful: vergonzoso shameless: desvergonzado. saloma. vago. caos. joder shag: lana enredada. arrastrar los pies. concebir. simulado. esquisto. bulto. partícula auxiliar de primera persona para expresar un tiempo futuro shallop: chalupa shallot: cebolleta shallow: poco profundo. farsa. felpa. conmocionar. sospechoso. matanza. indistinto. joder shagged out: hecho polvo shaggy: enmarañado. superficialidad sham: engaño. turbio shaft: mango. tallo. shambles: matadero. what a shame: qué pena. shadow forth: simbolizar. informe shapeliness: formas bien proporcionadas shapely: bien formado. peludo. fingir. pena. desgreñado shake: sacudida. indicar shadow forth: simbolizar. bien hecho shard: fragmento . seguir de cerca. simular shamble: andar vacilando. oscuridad. desarrollar. superficial shallowness: poca profundidad. limpiar shamrock: trébol shandy: cerveza con gaseosa. shanks: piernas shan't: shall not shantung: tela de seda con una superficie irregular shanty: choza. qué lástima shamefaced: avergonzado shamefacedness: vergüenza. formar. eje.de sol shade in: sombrear shadow: sombra. superar shakedown: registro a fondo shaken: participio pasado de shake shake-up: reorganización shaky: inestable. borroso shady: turbio. saeta. vara. incierto.

envainar sheave: polea sheaves: plural de sheaf shebang: the whole shebang: todo el negocio shed: cobertizo. shares: acciones share out: repartir. vaina. listo. añico. comunero en una heredad o hacienda shareholder: accionista shark: estafador. sacar punta. rasurarse. romperse shearer: esquilador shearing: esquila shears: tijeras grandes. desafinado. quebrantar. sacapuntas sharper: estafador sharp-eyed: perspicaz sharpie: persona muy astuta sharpness: acidez. borrego sheepdog: perro pastor sheepfold: redil sheepish: vergonzoso. cuota. vivo. visos sheep: oveja. diáfano. shavings: virutas shawl: chal shawm: chirimía. definido. avergonzado sheepishness: actitud avergonzada sheepskin: piel de carnero sheer: puro. absoluto. hangar. flauta larga de madera con diez agujeros y una boquilla con lengüeta de caña she: ella sheaf: gavilla. mero. nitidez. sheet lightning: relámpago difuso. esparcir sheen: lustre. sheet to the wind: estado desordenado causado por la bebida . tijeras de jardín sheath: funda. escarpado. fino. agotador shave: afeitado. haz. hoja. agudeza. romper. enfundar sheathe: enfundar. rapar shave off: afeitar shaven: participio pasado de shave shaver: máquina de afeitar eléctrica shaving: afeitado. agudizar. nave. marcado. apartarse sheet: chapa. quitarse. tiburón sharp: afilado. agotado. chillón. distribuir sharecropper: aparcero. penetrante. perspicacia. seco. sostenido sharpen: afilar. cubierta. preservativo. desprenderse. mudar. destrozar. cobijar. bruscamente. transparente. fajo shear: esquilar. deshacerse. echar por tierra shattered: destrozado. acción. en punto. completo. hecho polvo. compartir. cortante. trasquilar shear off: cortar. nítido. penetrante. establo. lámina.share: parte. avivar sharpener: afilador. porción. agudo. fino. molido shattering: aplastante. sábana. dividir. rasurado. intensidad. cepillar. ácido. cordero. vertical sheer off: desviarse. brusco. brillo. empinado. derramar. mordacidad sharpshooter: tirador certero shat: pasado y participio pasado de shit shatter: fragmento. trastornar. afeitarse. terrible.

beber shiftless: vago. chasis. transportar. proteger. cambiar. brillar con luz trémula shimmering: brillante shimmy: abaniqueo de las ruedas delanteras. esqueleto. armazón. proteger. abrigar. jarrete shin up: trepar shinbone: espinilla. guiar. tabla delgada desigual y sin pulir. guateque shindy: ruido grande. lustrar. brillar. parrilla. barnizar con laca shellacked: pasado de shellac shellfish: crustáceo. casco. rótulo de oficina o consultorio shinguard: espinillera shining: brillante.sheik. ripia. desenvainar. limpiar shingle: guijarro. descascarar. inutilidad shifty: inquieto. camisa. travesuras. mandar. tibia shindig: juerga. guarecerse sheltered: protegido. to be on the shelf: quedarse para vestir santos shell: cáscara. brillo. embarque . reluciente shiny: radiante. amparar. resplandecer. brillante ship: buque. bombardear shellac: laca. conmoción. cargamento. enviar. shimmy shin: espinilla. moverse. sorbete helado de agua sherd: shard sheriff: sheriff sherry: jerez shibboleth: palabra que sirve de santo y seña shield: escudo. playa guijarrosa. marisco shelling: bombardeo shell-shocked: que sufre neurosis de guerra shelter: refugio. pantalla o visera protectora. astuto. artimañas shepherd: pastor. cambio. caparazón. trasladarse. defender shift: muda de ropa. bronca shine: brillo. barco. dirigir. to jump ship: desertar del buque shipbuilder: astillero shipbuilding: construcción naval shipload: cargamento shipment: envío. archivar shelves: plural de shelf shelving: estantes shenanigans: bromas. titubeo shimmer: resplandor trémulo. relucir. titubear shilly-shallying: vacilación. sheikh: jeque shelf: estante. concha. cartucho. dar carpetazo a. acompañar. indolente shiftlessness: holgazanería. sobresalir. albergue. turno. abrigado shelve: estar en declive. sospechoso shifty-eyed: de mirada furtiva shilling: chelín shilly-shally: vacilar. con pinta deshonesta. lío. trampas. remesa. shepherd's pie: plato a base de carne picada y puré de patatas shepherdess: pastora sherbet: polvos azucarados. proyectil.

to have a shoeshine: hacerse limpiar los zapatos shoestring: cordón de zapato shog: apartar shone: pasado y participio pasado de shine shoo: ahuyentar. camiseta shirtmaker: camisero shirttail: faldón shirtwaist: blusa de mujer shirty: grosero. caza. taller. almacén. melena. dar un estirón shooting: tiroteo. salvar. alzarse rápidamente. escandaloso. to shoot the breeze: charlar shoot down: derribar. ponerse borde shish kebab: kebab shit: mierda. tiritar shivery: estremecido shoal: banco de arena. to shit out of somebody: dar una tremenda paliza shiver: escalofrío. certamen de tiro al blanco. conmocionar. shock. tiro al blanco. pasado y participio pasado de shoe shoddiness: mala calidad shoddy: paño burdo de lana. tirar. terrible. cacería. choque. chapucero shoe: zapato. transporte. espantoso shockproof: a prueba de golpes shod: calzado. multitud. brote. apuntalar . descarga eléctrica. lanzar.shipowner: naviero. de bajísima calidad. to get shirty: ponerse negro. envío. filmar. gandulear. de pacotilla. cazar. faltar a una obligación shirt: camisa. herrar shoehorn: calzador shoelace: cordón shoemaker: zapatero shoeshine: limpiabotas. erguirse. afectar. asustar shocking: chocante. vergonzoso. espantar shoo-in: it's a shoo-in: es coser y cantar shook: pasado de shake shoot: retoño. tráfico marítimo shipshape: en regla shipwreck: naufragio shipwright: carpintero de navío shipyard: astillero shire: condado shirk: eludir. playa. horrorizar. ir de compras. the whole shooting-match: todo el negocio. banco de peces. matar a tiros shoot out: salir disparado shoot up: acribillar a tiros. chocar. lana regenerada. muchedumbre shock: greña. ribera. moverse rápidamente. rodaje shop: tienda. rodar. armador shipper: exportador shipping: embarque. mal hecho. disparar. evitar. temblar. to talk shop: hablar del trabajo shopkeeper: tendero shoplift: hurtar en tiendas shopper: comprador shopping: compras shore: orilla. malhumorado. desechos de lana. chutarse. escandalizar.

secuencia. falta. exposición. de repente. lomo. avergonzar. carencia shortbread: torta dulce seca y quebradiza. foto. short hand: taquigrafía. inyección. golpe. aparecer. lucirse. perdigones. cortocircuito. acompañar. en seco. shorts: calzoncillos shortage: escasez. confrontación. to get shot of: deshacerse de: to call the shots: mandar. short notice: con poco tiempo de aviso. gritar shout down: abuchear y hacer callar shout out: gritar shouting: vocerío shove: empujón. peso. ducharse. corto. galleta hecha con harina. participio pasado de shear short: bajo. deficiencia. representación. fardar show out: acompañar hasta la puerta show up: aparecer. ponerse de manifiesto showcase: escaparate. toma. negligencia shorten: acortar shortening: materia grasa utilizada en la preparación de galletas y masas shortfall: déficit shorthand: taquigrafía short-handed: falto de personal short-lived: efímero shortly: pronto. bañarse showerproof: impermeable showery: con chubascos showing: proyección. demostrar. azúcar y mantequilla shortcake: torta de frutas short-circuit: cortocircuito shortcoming: defecto. trago. paletilla. vitrina showdown: ajuste de cuentas. regadera. próximamente short-sighted: miope shortstop: jugador de baseball entre la segunda y tercera base short-tempered: de mal genio short-term: a corto plazo shot: disparo. enseñar. to make a show of: hacer gala de show in: hacer pastar show off: pavonearse. marcar. pasado de shoot. largarse shovel: pala mecánica. dirigirlo todo shotgun: escopeta shot-put: lanzamiento de peso should: tener que shoulder: arcén. to be short of: estar falto de. cargar con. shoulder arms: armas al hombro. to run the show: ser el amo. empujar shove off: desatracar. to give somebody the cold shoulder: volver la espalda shout: grito. hombro. fiesta. mover con pala shovelful: palada show: espectáculo. tiro. provocar un cortocircuito. enfrentamiento decisivo shower: ducha. programa. cortometraje. falta. tentativa.shore up: apuntalar shorn: desprovisto. chubasco. aguacero. desfile. exposición. actuación shown: participio pasado de show showoff: fantoche showman: showman . mostrar.

hábil shrewdness: sagacidad shrewish: malhumorado. disminuir. penetrante. encoger. maniobrar. prudente. ostentoso. arrugar. gritar shrillness: estridencia shrimp: enano. macizo de arbustos shrug: encogerse de hombros shrunk: participio pasado de shrink shrunken: encogido. triturar. estremecerse. sudario. astuto. sacudida. cortar en tiras delgadas shredder: trituradora shrew: arpía. trasladar. vibrar. envolver Shrove Tuesday: martes de carnaval shrub: arbusto. parar shut in: encerrar shut off: cortar. cerrar. reducido shucks: cáscaras! shudder: estremecimiento. encogerse. destruir. barajar shuffleboard: juego del tejo shun: evitar. renacuajo. parada shut-in: encerrado shutter: postigo. retroceder. extravagante shrank: pasado de shrink shrapnel: metralla shred: pedazo. obturador shuttle: lanzadera. puente aéreo. cortar. griterío shrievalty: cargo de sheriff shrift: to give somebody short shrift: echar a uno con cajas destempladas shrike: alcaudón shrill: agudo. gritar shrieking: chillidos. grito. arrastrar los pies. estridente. apagar. rehuir shunned: rechazado shunt: desviar. reducir shrinkage: encogimiento. inteligente. fiera. dar sacudidas shuffle: agitar. mortaja. chillón. temblar. mata shrubbery: arbustos. musaraña shrewd: sagaz. alarido.showplace: lugar atractivo showroom: sala de exposiciones showy: vistoso. reducción shrink-proof: no encoge shrive: confesar. perspicaz. desmenuzar. transportar . oír en confesión. capilla. persiana. aislar shut out: impedir ver. apartar shush: imponer silencio shut: cerrado. confesarse shrivel: secar. llamativo. chillar. marchitar shroud: envoltura. regañón shriek: chillido. fanfarrón. dejar fuera shut up: callarse. hacer jirones. sepulcro shrink: psiquiatra. cerrar. encerrar shutdown: cierre. hacer callar. camarón shrine: santuario. consumido. pizca. encerrar shut away: encerrar shut down: parar. velo.

hacer señas. asedio. indicio. signo. turismo. espantarse. parte. partido. rehilete. letrero. patinazo o deslizamiento lateral sidestep: esquivar. pálido sickness: enfermedad. respingar shyness: timidez shyster: abogado trampista.shuttlecock: volante. seña. asqueroso. vereda sideways: hacia un lado. compinche sidelight: luz lateral. caer enfermo. excursionista sightseeing: visitas turísticas. náuseas. firmar . cerner sift: tamizar. de soslayo sidewinder: serpiente de cascabel de color pálido que vive en el desierto siding: apartadero. apartar de su propósito sidewalk: acera. to split one's sides: desternillarse de risa side with: ponerse de parte de side-arms: armas de cinto sideboard: aparador. persona poco honrada sibling: hermano sibyl: sibila. apuntar sighted: vidente sighting: avistamiento sightseer: turista. separar. vista. de reojo. costado. rastro. de lado. excursionismo sign: gesto. curiosidad. aspecto. dar asco sickening: escalofriante. asqueante sickle: hoz sickly: enfermizo. opinión. flechilla que se lanza para clavarla en un blanco shy: tirada. pancarta. adivina sice: número seis en un dado sick: enfermo. línea de banda sidelong: de reojo sidesaddle: silla para montar con las dos piernas a un lado sideshow: barraca sideslip: bastardo. susurrar sight: aspecto. lateralmente. morboso. espolvorear sigh: suspiro. vergonzoso. harto. mareado. débil. calvario. luz de posición sideline: trabajo suplementario. mal side: lado. espectáculo. esquivo. sitio. eludir sideswipe: golpe de refilón sidetrack: desviar del asunto principal. de muy mal gusto sickbag: bolsa para el mareo sickbay: enfermería sickbed: lecho de enfermo sicken: enfermar. ijada. examinar. suspirar. sideboards: patillas sideburns: patillas sidecar: sidecar side-dish: plato adicional side-effects: efectos secundarios sidekick: compañero. vía muerta sidle: acercarse cautelosamente siege: cerco. tímido. to lay siege: poner sitio siesta: siesta sieve: criba. cara. equipo. tamiz. repugnante. mira. tamizar.

simbolizar. importancia. matricularse. contratar. ridículo. indicar silage: ensilaje. representar. parecido similarity: semejanza. significado significant: significativo. silver lining: resquicio de esperanza silversmith: platero silverware: plata labrada silvery: plateado similar: similar. aterciopelado sill: antepecho. estampilla significance: trascendencia. papanatas. tranquilizarse simper: sonrisa boba o afectada. necio. expresar signpost: poste indicativo. simplicidad. señalizar. simple simpleton: simplón. bobo. suave. sencillo. importante. estar a punto de estallar simmer down: calmarse. trivial. emplear sign up: alistarse. simpleza. cieno. pánfilo simplicity: sencillez. elocuente signify: significar. pienso guardado en silos. plateado. ingenuidad simplify: simplificar simplistic: simplista simply: simplemente. alféizar siller: plata silly: bobo. trascendente. parecido simile: símil simmer: hervir o cocer a fuego lento. señalar signatory: signatario. estúpido. hierba usada en medicina simple-minded: ingenuo. solo simulate: simular simulation: simulación . poner en un silo silence: silencio. expresivo. ordinario. de plata. limo silt up: llenarse de cieno silvan: sylvan silver: plata. sonreír tontamente simple: ingenuo. firmante signature: firma signet: sello. tonto. acallar silencer: silenciador silent: callado silentiary: silenciario. señal. persona destinada a cuidar el silencio y la quietud de la casa y el templo silently: silenciosamente silhouette: silueta silicon: silicio silicone: silicona silk: seda silken: sedoso silk-screen: serigrafía silkworm: gusano de seda silky: sedoso. sin importancia silo: silo silt: sedimento.sign away: ceder sign on: alistarse. fichar signal: seña. canoso. simple. firmar. matricularse.

firme singlet: camiseta singsong: monótono. fregadero.simultaneous: simultáneo sin: pecado. sesión . caer. nervio sinful: pecador. tanda. monja. ponerse. emplazamiento. quemar las puntas singer: cantante singing: cantar single: solo. posición. estar levantado sitcom: situation comedy site: sitio. beber a sorbos siphon: sifón. escenario. hacer efecto sinker: plomo sinner: pecador sinus: seno sinusitis: sinusitis sip: sorbo. enfermera jefe sister-in-law: cuñada sit: estar sentado. pecar since: desde entonces. depravado sing: cantar. inmoral. único. situar. sentarse. puesto que sincere: sincero sincerely: sinceramente sincerity: sinceridad sindon: tela fina o cualquier cosa que se haga con ella sinecure: prebenda. trasvasar con sifón sir: señor sire: padre siren: sirena sirloin: solomillo siskin: pinzón amarillo verdoso sissy: marica sister: hermana. reunirse sit back: recostarse. excepcional sinister: siniestro sink: pileta. descansar sit down: sentarse sit in: asistir como observador sit out: aguantar sit through: aguantar hasta el final sit up: incorporarse. emplazar sit-in: sentada sitter: canguro sitting: turno. situación. fibra. desde. clavar sink in: penetrar. trinar singe: chamuscar. palangana. soltero. oficio o empleo lucrativo y de poco trabajo sinew: tendón. billete de ida single out: escoger single-handed: sin ayuda single-minded: resuelto. terreno. salmodia. oficio de beneficio u honor que no tiene deberes asociados. hundirse. lavabo. cantarín singular: singular.

descremar. cuero. diestro. mezquino skin: cáscara. ser parsimonioso skimpy: pequeño. somero. patinar. evaluar sizzle: chirriar al freírse. bosquejo. dibujo. esquema skeptic. arte. girar skewer: pincho. ubicación six: seis six-pack: paquete de seis sixteen: dieciséis sixteenth: decimosexto sixth: sexto sixtieth: sesenta. diestro skillet: sartén. situación. nata. superficial. tacaño. habilidad. impreciso skew: desviarse. número. esquiar skid: deslizamiento. piel. armazón. skim: espuma. derrape. echar un vistazo. corto. formato. breve. it's no skin off my nose: ni me va ni me viene skin-deep: superficial skin-diver: submarinista skin-diving: natación submarina . derrapar skidder: máquina que se usa para tirar del cable que arrastra los troncos skier: esquiador skiing: esquí skiff: esquife. botecillo skilful: diestro. nata. dibujar. skeptical: escéptico skepticism: escepticismo sketch: boceto. hábil. cutis. hábil skill: destreza. eludir skateboard: monopatín skater: patinador skating: patinaje skeer: scare skeet: cierto tipo de tiro al plato skein: madeja skeleton: esqueleto. dimensión. leer por encima skim through: hojear. raya. desollar. patinar skate over / round: esquivar. difuminado. brocheta. ensartar ski: esquí. examinar.sitting-room: sala de estar situated: situado situation: empleo. try this for size: prueba esto a ver si te va size up: apreciar. técnica skilled: especializado. examinar superficialmente skimp: escatimar. regatear. sexagésimo sixty: sesenta sizable: considerable size: tamaño. cacerola de mango largo skillful: hábil. chisporrotear. deslizar sobre maderos. desnatar. bosquejar sketch-book: cuaderno de diseño sketchy: incompleto. rozar. crepitar sizzling: sofocante skat: scat skate: patín.

dar una palmada o una bofetada. patrón skipping rope: comba. inclinar. dar una paliza. sin un duro skintight: muy ceñido skip: brinco. roñoso. calumniar. calavera skullcap: casquete. losa. canasta. out of a clear blue sky: de repente sky-dive: caída libre sky-high: astronómico skyjack: atracar skylark: alondra skylarking: bromas. bordear. saltarse skipper: capitán. eludir skirting: rodapié. holgazanear. moverse furtivamente. cuerda de saltar skirl: música. sesgo. zócalo skitter: volar rozando el agua o el suelo skittishly: nerviosamente. bloque slack: inactividad. perezoso. cuba. rodear. saltar. escaparse. merodear. bofetada. aire. disminuir. ladear. aflojar. sesgar slanting: inclinado. amainar. caprichosamente skittles: juego de bolos skive: gandulear. difamar slang: argot slant: inclinación. buscar skirt: falda. aminorar slacks: pantalones slag: escoria slag off: poner como un trapo. tacaño. contenedor de escombros. deshacerse de slain: muerto. dar un portazo. gorro de metal que sirve de protección para la cabeza skunk: mofeta sky: cielo. participio pasado de slay slake: apagar.skinflint: avaro. faldón. gorro. esquivar. dar una paliza. talego slander: calumnia. pendiente slap: manotazo. palmada. abofetear. hacer novillos skivvy: fregona skulduggery: trampas. vampiro skinhead: cabeza rapada skinny: flaco. cerrarse de golpe slam down: arrojar violentamente slam dunk: machacar slammer: trena. saltito. pelea amistosa skylight: tragaluz. embustes skulk: estar escondido. pegar. aplacar. son skirmish: escaramuza skirr: registrar. desmenuzar slalom: eslálom slam: vapulear. lento. cesta. evitar. permanecer oculto. tajada. escuálido skint: pelado. denigrar. a slap on . jaula. de modo juguetón. difamación. brincar. oblicuo. flojo. loncha. claraboya skyline: horizonte skyscraper: rascacielos slab: tabla. descuidado. disminuir slacken: retardar. rondar skull: cráneo.

cortar. sleight of hand: escamoteo. golpear ruidosamente contra un mástil slate: pizarra. loncha. prestidigitación. martillo grande y de mango largo sleek: liso y brillante. anunciar. rodaja. funda sleeveless: sin mangas sleigh: trineo. habilidad. descuidado. tajada. masacrar slaughterhouse: matadero slave: esclavo. elegir. matar. tajo. listón. dormir sleep in: dormir hasta tarde sleep off: dormir la mona sleep together: acostarse juntos sleep with: acostarse con sleeper: coche cama. dar muerte slayer: asesino sleaze: mala fama. cortar. reducir drásticamente slat: tablilla. raja. masacre. destreza slender: delgado. pala de cocina. pulir sleekly: zalameramente sleep: sueño. artificio. sordidez sleazy: poco limpio. traviesa durmiente sleepiness: soñolencia sleeping: sleeping bag: saco de dormir. sórdido y de mal ambiente sled: trineo sledge: trineo. atropellado. sleeping pill: somnífero sleepless: desvelado sleeplessness: insomnio sleepwalk: caminar dormido sleepwalker: sonámbulo sleepwalking: sonambulismo sleepy: soñoliento. lustroso. corto. acuchillar. hecho de cualquier manera slapstick: comedia de golpe y porrazo slap-up meal: comilona slash: cuchillada. mujer dejada slaughter: matanza. girar. fino. trabajar como un burro slaver: babear slavery: esclavitud slavey: esclavo doméstico. precipitado. criticar duramente slattern: mujer sucia. somnoliento sleet: aguanieve sleeve: manga. cama. sacrificar. estrecho slept: pasado y participio pasado de sleep sleuth: sabueso slew: montón. rebanada. viajar en trineo sleight: ardid. ciego slaw: ensalada de col slay: matar. esbelto. sirvienta para todas las faenas domésticas slavish: servil. rebanar sliced bread: pan de molde . torcer. golpear sledgehammer: macho. fustigar. bruñido. programar. barra oblicua. teja plana.the wrist: un aviso slap on: aplicar rápidamente slapdash: despreocupado. elegante. pasado de slay slice: porción. remoto.

de quita y pon slipover: pullover sin mangas slippage: deslizamiento. ficha. slops: gachas. déficit. lanzar. descuido slipway: grada slit: hendedura. portaobjetos. falso sling: honda. balandra slop: derramar. mancha. légamo. a slip of a woman: una mujer. desliz. loncha delgada. viscoso. suspender. heces. escabullirse slip: combinación. escurridizo slip-road: carretera de acceso slips: gradas slipshod: desaliñado. pintada slogger: trabajador sloop: corbeta. caminar penosamente. pulcro. liso. sentimental sloe: endrina. raja. pink slip: notificación de despido slip into: ponerse slip off: quitarse slip on: ponerse slip up: equivocarse slipcovers: fundas que se pueden quitar slipknot: nudo corredizo slip-on: que se pone por la cabeza. resquicio. tirachinas slink: andar furtivamente slink away: escurrirse. esqueje. tirador. hábil. arrojar. insultar slightly: un poco slim: esbelto. verter. ligero. equivocación. escaso. colgar. desairar. cabestrillo. pendiente. error. adelgazar. resbalar. corte. tajada. lustroso. baba slimming: adelgazamiento slimy: legamoso. papel. astilla. leve. metedura de pata. alisar slickenside: superficie suave. patán slobber: baba. desliz. marea negra. inclinar slope off: largarse sloping: inclinado. deslizarse. sustancia viscosa. error.slick: astuto. hacer régimen slime: limo. brizna slivovitz: brandy de ciruelas secas slob: haragán. pérdida. baboso. sensiblero. babear slobbery: mojado. retraso slipped disc: hernia de disco slipper: zapatilla. deslizarse. capa. en pendiente . pulida o estriada que se produce por fricción slicker: embaucador. gandul. arrastrarse sliver: raja. cuesta. abertura. vertiente. baboso. city slicker: capitalino slid: pasado y participio pasado de slide slide: pasador. ladera. lema. pantufla slippery: resbaladizo. endrino slog: paliza. tirar slingshot: honda. dejado. delgado. cieno. golpear slogan: eslogan. agua sucia slope: falda. cortar slither: bajar. pulido. ensuciar. pulir. desliz. resbalarse sliding door: puerta corrediza slight: delgado. descuidado slipstream: estela slip-up: falta. consigna. lapsus. leve. diapositiva. tramposo. desaire. deslizarse. aguantar. tobogán.

pantano. heroína. fango. desechar sloven: persona desgarbada o desaseada. mancha. hacer ruido al beber slurred: indistinto. poco correcto slurry: lodo. sórdido slump: baja. golpear. tortuga slowly: lentamente slowpoke: slowcoach slubberdegullion: persona desgarbada o desaseada sludge: lodo. encajar sloth: pereza. desaseado. chupar. paliza small: menudo. smalls: paños menores. perezoso. smack in the middle: en el mismo centro smack of: tener un gustillo de smacker: beso sonado. dólar smacking: zurra. canal. humilde. caído. de lleno. vago slovenly: despreocupado. dormir slumbrous: soñoliento slummy: muy pobre. holgazán sluggish: perezoso. arrastrar slurp: sorber. bofetada. small hours: altas horas. inclinado. visitar los barrios bajos slumber: sueño. corto. nieve a medio derretir. sigilo. pegar. descuidado. disimulo. babosa. vivir muy barato. limpiar. profunda depresión. poco espeso slosh: chapotear. como una cuba slot: hendedura. espacio. principiante. golpe. dejo. vago. ranura. abertura. manotazo. pequeño. rastro. golpe ruidoso. guasa. bajón. lento sluice: compuerta. atrasado. intención smack: beso sonoro. desacelerar slow down: desacelerar. saber mal. menor. to give something a sluice down: echar agua sobre algo para lavarlo sluiceway: canal slum: barrio bajo. dar un manotazo. andar con los hombros caídos slough: cenagal. ropa interior . libra. desaliñado slow: lento. vivir como pobres. frenar slowcoach: perezoso. sabor. tugurio. pegar slug out: to slug out with somebody: pegarse sluggard: lento. fango slut: marrana. barco de pesca. carácter taimado. taimado. acuoso slush: aguanieve. pista. bajo. reducir la velocidad. saborcillo. ir más despacio. malicia. casucha. caer. borrón. agitarse sloshed: borracho. barrio pobre. guarra sluttish: puerco sly: malicioso. tener un sabor raro. lerdo. chico. on the sly: a hurtadillas slyness: astucia.sloppy: chapucero. repatingarse. escaso. sensiblero. pocilga. torpe. tentativa. hundirse slung: pasado y participio pasado de sling slunk: pasado y participio pasado de slink slur: calumnia. sedimento slue: slew slug: bala. small of the back: parte más estrecha de la espalda. perezoso slothful: perezoso slouch: perezoso. dormitar. difamación. articular mal. chasquido. aminorar. regar. queche. descenso brusco. despacio. desplomarse. insignificante. trago. palmada. astuto.

arder sin llama. blusa. quebrar smashed: borracho smasher: cosa estupenda. herir. delantal. echar humo. repentinamente smartness: elegancia. chocar. minifundista smallholding: parcela. untar smell: olor. rotura. difamación. oler smelly: hediondo. pasado de smell smelter: horno de fundición smidgen. vivaracho. astuto. listillo smarten: arreglar smarten up: arreglar smartly: pronto. estrépito. doler smith: herrero smithereens: añicos smock: bata. escozor. acabar con. armas portátiles small-boned: de huesos pequeños smallholder: cultivador de una granja pequeña. mezquindad smallness: pequeñez. babi smog: niebla con humo. inteligencia. crisis económica. niebla tóxica smoke: humo. fumar. bombón smashing: bárbaro. a escala reducida small-talk: conversación intrascendente. ladino. pez parecido al salmón. una pizca de smile: sonrisa. accidente. fundir. listillo smartass: sabelotodo. sonreír con desdén smite: golpear. viveza. en pequeña escala small-town: pueblerino. destruir. punzada. lugareño. exitazo. resentimiento. poner en ridículo smoked: ahumado smoker: fumador. escasez. deshacer. correrse. ahumar. estupendo. dolor. sentir pesar o arrepentimiento smart-aleck: sabelotodo. listo. colisión. gracioso. romper. heder. estrellarse. distinguido. sonreír smiling: sonriente smirk: sonrisa afectada o satisfecha. granja pequeña. estar latente . inteligente. pulcritud. manchar. quebrar. desbaratar. insignificancia smallpox: viruelas small-scale: pequeña escala. quiebra. cháchara small-time: de poca monta. tamaño pequeño. mate.small-arms: armas cortas. apestoso smelt: eperlano. de poca importancia. compartimento para fumadores smokestack: chimenea smoky: lleno de humo. mezquino small-mindedness: estrechez de miras. adulador smart: elegante. estropearse. rapidez smarty: sabelotodo smash: choque. repentino. escocer. hacer pedazos. calina. olfato. minifundio smallish: más bien pequeño small-minded: de miras estrechas. fantástico smattering: nociones básicas. aseo. pulcro. astucia. aplastar. smidgin: a smidgen of: un poquito de. rápidamente. conocimientos elementales smear: mancha. ahumado smolder: rescoldo. golpear violentamente. pronto. provinciano smarmy: cobista. rápido.

partirse snap: snapdragon: dragón (planta) snapper: pez parecido al róbalo snappish: gruñón snappy: rápido. hacer contrabando smuggler: contrabandista smuggling: contrabando smugly: con aire de suficiencia smugness: suficiencia smut: tizne. latente smudge: mancha. sin problemas. romper. terso. enredar snag: obstáculo. robar sneaker: zapato de lona sneaking: furtivo sneaky: furtivo. ahogar. foto. atrapar. correrse smug: satisfecho. coger. sacar una foto a. it's a snap: está tirado snap off: romper. enmarañar: bloquear snarl-up: atasco snatch: trocito. chasquido. indecente. llamear. liso. obscenidades. abrazarse amorosamente smooth: dulce. llano. saliente. inconveniente. energía. soplón. arrebatar. reprimir. enredar. de mal humor snapshot: fotografía instantánea snare: trampa. elegante. robar snatch at: tratar de coger snazzy: elegante sneak: de reojo. hablar con desprecio sneering: burlón. romperse. sigiloso sneck-drawing: astuto sneer: sonrisa de burla o mofa. alisar smooth down: alisar smooth out: alisar smooth over: allanar smoothie. arder smouldering: provocativo. mueca de desprecio. fluido. saltar. robo. despreciativo . engreído. pornográfico snack: tentempié. gruñir. secuestro. tocón. sacar. enganchar snaggletooth: sobrediente snail: caracol snake: serpiente. enérgico. quitar. chispear. coger con trampas. responder bruscamente. hacer una mueca de desprecio sneer at: mofarse. lazo. soez. manosearse. agarrar snarl: gruñido. sin grumos. con mucho estilo. tomado en el momento. suave. culebra. asfixiar. cubrir. vigor. picar entre comidas snafu: caos. regañar. chivato. moverse furtivamente. contener smoulder: rescoldo. smoothy: hombre demasiado desenvuelto smorgasbord: ambigú escandinavo smote: pasado de smite smother: sofocar. serpentear snakebite: mordedura de serpiente snap: juego consistente en sacar pasas de un bol de brandy ardiendo.smooch: besuquear. mancha. meter. manchar. acariciarse. coño. inmundicia smutch: mancha smutty: obsceno. presumido smuggle: contrabando. caótico.

cortar snipe: agachadiza. lleno de mocos snotty-nosed: engreído snout: hocico. ganga. abrupto snitch: soplón. lloriquear snifter: copa para el coñac snigger: risita. nevar. poner en una situación en la que no se puede golpear directamente la bola deseada snoop: fisgón.sneeze: estornudo. olfatear. mofarse abiertamente snooker: modalidad de billar consistente en introducir quince bolas rojas en las troneras. árbol eurasiático de olor fuerte y hojas simples y perennes snick: ruido seco o metálico snicker: snigger snide: sarcástico. atascado en la nieve snowdrift: montón de nieve snowdrop: campanilla de invierno. estornudar sneezewort: eléboro blanco. estirado snooze: siesta. dormitar. morro snow: nieve. resoplido. redecilla snook: to cock a snook: dejar con un palmo de narices. recorte. echarse una siesta snore: ronquido. sollozo. atacar. birlar snivel: lloriquear snob: esnob snobbery: esnobismo snobbish: esnob snog: morrear. sorber. estirado. besuquearse snood: cintillo. hacer ruido con la nariz. fisgonear. malicioso sniff: inhalación. curiosear. camelar snow under: to be snowed under estar inundado snowball: aumentar progresivamente snow-blind: cegado por la nieve snowbound: incomunicado por la nieve. anémona snowflake: copo de nieve snowline: línea de las nieves perpetuas snowman: muñeco de nieve snowmobile: motonieve snowplough. gruñido. pedacito snippy: gruñón. bucear con tubo snort: trago. arrogante. arrogante. brusco. bufar. snowplow: quitanieves snowstorm: tormenta de nieve snow-white: blanco como la nieve . reír disimuladamente snip: tijeretazo. criticar. mocos snotty: presumido. gruñir. esnifar snot: mocoso insolente. sorber sniffle: resfriado. roncar snoring: ronquidos snorkel: tubo de respiración. snipe at: tirotear sniper: francotirador snippet: recorte. trocito. resoplar. irritable. disparar. husmear snoot: mueca que expresa desprecio o disgusto snootful: suficiente alcohol para emborracharse snooty: presumido.

respiración ruidosa por la nariz. telenovela. hacer ruido con la nariz. cómodo y bien caliente. arreglar snuggery: aposento cómodo snuggle: ponerse cómodo. sensato. sollozar. bruto. desaire. put a sock in it!: cállate socket: enchufe. acomodar. seriedad sobriquet: apodo. sociedad sociologist: sociólogo sociology: sociología sock: calcetín. respirar con ruido. ofender. compañía. sobrio. terrón. de nariz respingona snuff: rapé. despreciar. soda . subir. cuenca. extinguir. jabonoso soar: elevarse hacia el cielo. repulsar. espuma de jabón soapwort: jabonera soapy: enjabonado. bestia. por tanto soak: remojarse. sociable socialism: socialismo socialist: socialista socialite: persona mundana. dispararse soay: antiguo tipo de ovejas pequeñas y oscuras tales que los dos sexos tienen cuernos SOB. solemne. persona conocidísima en la alta sociedad socialize: hacer vida social. alternar society: asociación. compacto. cabrón. calmarse sober up: despejarse tras una borrachera sobriety: sobriedad. pegar. espabilar snuffbox: tabaquera snuffle: resfriado. sock oneself: esforzarse. acurrucarse snugly: to fit snugly: ajustar perfectamente so: así. puñetazo. arrimarse. empapar.snowy: nevoso. tan. decir sollozando sobbing: sollozos sober: serio. joder soda water: agua de soda. ponderado. casquillo. mote socage: posesión de tierras a cambio de un servicio feudal so-called: así llamado soccer: fútbol sociable: sociable social: social. aspirar. blanco snub: repulsa. desairar. remojar soak up: absorber soaked: empapado soaking: empapado soap: jabón. moquear snug: ajustado. órbita sod: césped.: son of a bitch: hijo de puta sob: sollozo. despabilar una vela snuff out: apagar. enjabonar soapbox: caja vacía empleada como tribuna en la calle soapdish: jabonera soapflakes: escamas de jabón soap-opera: telenovela soapsuds: jabonaduras. reprender. snub nose: nariz respingona snub-nosed: chato.

habitación superior. divertir solar: solar. soldering iron: soldador soldier: soldado soldier on: continuar luchando. sólido. desván sold: pasado y participio pasado de sell sold out: agotado solder: soldadura. softener: suavizante soft-hearted: bondadoso softness: suavidad. tierra. húmedo. saturado soigné: pulcro. exclusivamente solemn: solemne. fácil soft-boiled: pasado por agua soften: ablandar. planta. ensuciar. solucionar solvent: solvente. solitario. solemnidad sol-fa: solfeo solicit: pedir. ansiedad. exclusivo. solicitar. serio. procurador solicitous: solícito. solicitud solid: duro. firme. en solitario soloist: solista solstice: solsticio soluble: soluble solution: solución solve: resolver. robusto. atención. único solecism: incorrección solely: únicamente. triste . residir. seguir adelante sole: lenguado. pasar una temporada soke: distrito bajo una determinada jurisdicción solace: consuelo. saturado sodium: sodio sofa: sofá soft: blando. único. disolvente somber: sombrío. suave.sodden: empapado. permanencia. aislado solitude: soledad solo: solo. solitario. mojado. acicalado soil: suelo. alivio. soldar soldering: soldador. suavizar. macizo. permanecer. debilidad soft-soap: dar coba softy: blandengue software: software soggy: empapado. suela. atento solicitude: preocupación. manchar soiled: manchado soirée: velada sojourn: estancia. ejercer la prostitución callejera solicitor: abogado. unánime solidarity: solidaridad solidify: solidificarse soliloquy: soliloquio solitaire: solitario solitary: solo.

úlcera. resentido. unos. en alguna parte son: hijo son-of-a-bitch. bagatela songbird: pájaro cantor songbook: cancionero songwriter: compositor de canciones sonic: sónico son-in-law: yerno sonnet: soneto sonorous: sonoro soon: en breve. dar un salto mortal something: algo sometime: algún día. uso de raciocinios fingidos con sutileza sophomore: estudiante de segundo año soporific: soporífero sopping: empapado soppy: bobo. calmante soothsayer: adivino sooty: hollinoso.somberly: tétricamente sombre: melancólico. urgente. brujo. sombrío. as soon as: tan pronto como sooner: más bien soot: hollín soothe: aliviar. encantador sorceress: hechicera sorcery: hechicería sordid: sórdido. relajante. son-of-a-gun: hijo de puta sonata: sonata song: canción. dolorido. sentimental. triste some: algunos. negro como el hollín. cansado. tiznado sop: regalo. tranquilizar. gamo de cuatro años sorely: to de sorely tempted to: estar a punto de soreness: dolor sorority: hermandad de mujeres . desagradable sore: herida. algo de somebody: alguien someday: algún día somehow: de alguna manera someone: alguien somersault: salto mortal. antiguo sometimes: a veces somewhat: algo. un poco de. apaciguar soothing: consolador. pronto. apremiante. calmar. rápidamente. doloroso. tonto. violento. llaga. sensiblero soprano: soprano sorbet: sorbete sorcerer: hechicero. reconfortante. un tanto somewhere: en algún sitio. dádiva sop up: absorber sophisticated: sofisticado sophistication: sofisticación sophistry: sofistería.

sonar. caja de resonancia. ruido. lacrimoso soulless: desalmado. lógico. sano. alazán.sorrel: acedera. nacimiento souse: empapar. sensato. cortar source: fuente. clasificar. espíritu. escoger. hacia el sur southbound: en dirección al sur south-east: sudeste. resonar. pesar. estrecho. amargado. separar. pesado sour: agrio. escabechar south: sur. monótono. patético. disponer. clasificar. tantear sounding: sounding board: piedra de toque. frío. música soul. del sudoeste. tipo. borracho sou: moneda francesa de cinco céntimos soufflé: suflé sough: susurrar sought: pasado de seek souk: zoco soul: alma. I'm sorry: lo siento sort: clase. resolver. planta herbácea cuya infusión se usa como tratamiento capilar southpaw: zurdo southward: hacia el sur south-west: sudoeste. sin interés sound: sonido. a pierna suelta soundproof: insonorizado soundtrack: banda sonora soup: sopa. caldo. de clase mediocre. soul food: cocina negra del sur de USA soul-destroying: desmoralizador soulful: sentimental. persona. solucionar. responsable. conmovedor. out of sorts: indispuesto sort out: organizar. hacia el sudoeste southwestern: del sudoeste souvenir: recuerdo sovereign: soberano sovereignty: soberanía . of sorts: de varias clases. tocar. auscultar. sin carácter. del sudeste. to take soundings: sondear la opinión soundly: profundamente. hacia el sudeste southeastern: del sudeste southerly: meridional southern: meridional. agriar. seguro. ruin. tristeza sorry: apenado. sólido. parecer sound off: quejarse sound out: sondear. amargar. ácido. sufrimiento. wood sorrel: acederilla sorrow: pena. bueno. arreglar sort through: revisar sortie: salida sot: borrachín sottish: embrutecido por el alcohol. avinagrado. low sort: mala ralea. más al sur southerner: sureño southernwood: abrótano. profundo. del sur southernmost: más meridional. consomé soupçon: pizca souped-up: trucado soupy: espeso.

centellear. de reserva. sembrar sown: participio pasado de sow soy. adornar con lentejuelas spangled with: sembrado de Spaniard: español spaniel: perro de aguas Spanish: español. espacio. sitio. cualquier mineral de estructura laminosa. atontado spaceman: astronauta space-saving: que ahorra espacio spaceship: nave espacial spacesuit: traje espacial spacious: espacioso. intervalo. enjuto. extensión. pala. chispa. de repuesto. echar chispas. de más. amplio spade: azada. separarse space-age: de la era espacial space-bar: espaciador spacecraft: nave espacial spaced out: colocado. chispear. con moderación sparling: eperlano spark: galán. destello. semilla de soja spa: balneario. soya: soja soybean: soja. hacer gracia. estación termal space: distancia. chispero sparring match: combate con sparring sparrow: gorrión sparrow-hawk: gavilán sparse: esparcido. espaciar space out: espaciar. puerca. luz. ahorrar. espato. castellano spank: azote. sobrio. excusar. destello. brillo. lapso. centelleo. limpísimo spark-plug: bujía. lapso. perdonar. trecho. remover la tierra. escaso . entrenarse en el boxeo spare: sobrante. paliza spanner: llave inglesa spar: palo. spades: picas spaghetti: espaguetis Spain: España Spaniard: español Spanish: español spall: astilla Spam: carne de cerdo en conserva span: palmo. cruzar spandrel: superficie comprendida por los dos lados de un arco y las líneas que salen verticalmente de su base y horizontalmente de su parte superior spangle: lentejuela. abarcar. envergadura. libre. pegar en el trasero spanking: zurra. pasarse sin. instante. marrana. spare rib: costilla de cerdo con poca carne sparingly: escasamente. provocar sparkle: chispa.Soviet: soviético sow: cerda. ser clemente. disponible. medir a palmos. espumante. brillar sparkler: bengala sparkling: centelleante. espacio.

programa especial specialist: especialista speciality: especialidad specialize: especializarse specially: en particular specialty: especialidad species: especie specific: específico.spartan: espartano spasm: espasmo spasmodic: espasmódico. polaina corta. preciso specification: especificación. speed is the essence: es esencial hacerlo con la mayor prontitud speed up: acelerar. engendrar. manera de hablar speechless: atónito. disputa. requisito. sonar. orador. velocidad. desovar speak: hablar speakeasy: bar prohibido speaker: altavoz. espolvorear speckled: moteado specs: gafas. ejemplar. irregular spastic: afectado de parálisis cerebral spat: riña. mancha. mudo speed: prisa. golpear. habla. manchar. planeadora speeding: exceso de velocidad speedometer: velocímetro speedway: carreras de motocicleta. specify: especificar specimen: espécimen. motear speckle: manchar. ir más rápido speedboat: lancha motora. gafas spectacular: espectacular. huevas. presidente de la cámara baja spear: lanza. anteojos spectacle: espectáculo. avalancha. salpicar. interlocutor. rapidez. lenguaje. arponear spearhead: encabezar. fantasma spectrum: espectro. serie. muestra speck: trocito. hablante. generar. excrecencia ósea spawn: producto. racha spatial: espacial spatter: salpicar spatula: espátula spavin: esparaván. arpón. estrepitoso spectator: espectador specter: espectro. mota. prole. gama speculate: especular speculation: especulación speculative: especulativo speculator: especulador sped: pasado y participio pasado de speed speech: discurso. botín. dirigir spearmint: menta verde special: especial. extraordinario. despachar. dar prisa. pasado y participio pasado de spit spate: torrente. pista . correr demasiado. número extraordinario. spectacles: anteojos. partícula.

encantamiento. significar. pasado y participio pasado de spell spelunker: espeleólogo spend: gastar. pasado y participio pasado de spend sperm: esperma. girar. punta. grafía spelt: espelta. semen. aseado. echar licor a. deletrear. inutilizar. arrojar spew up: vomitar sphagnum: esfagno. flamante. condimentado. estirar spinach: espinaca spinal: de la columna vertebral . pinchazo. limpísimo spicule: aguja de hielo spicy: picante. de punta spill: trozo de papel enrollado. pasar spending: gastos spendthrift: derrochador spent: usado.speedwell: verónica speedy: rápido spell: período. descender en barrena. volcar. pincho. quisquilloso. ortografía. vuelta. inclinar. hacer girar. encantar. condimentar. especie de trigo propia de países fríos y terrenos pobres de paja dura y corte. hechizo. arenga spigot: espita spike: clavo. sazonar spice up: darle más interés a spiced: condimentado Spick: hispano spick-and-span: pulcro. spikes: zapatillas de clavos spikenard: nardo spiky: puntiagudo. efecto. sazonado spider: araña spider-plant: arañonero spider's web: telaraña spidery: de trazo tembloroso spiel: discurso. hilar. espiga. arreglado. verter. to have a spill: sufrir una caída spill out: salir spill over: rebosar. pasado de spellbind spelling: deletreo. sal. desbordarse spillage: derrame spilt: pasado y participio pasado de spill spin: giro. encanto. derramar. dar vueltas spin out: alargar. sperm whale: cachalote spermicide: espermicida spew: vomitar. fascinar spellbound: embelesado. centrifugar. cierto tipo de musgo que se usaba antiguamente para vendar heridas y que forma turba sphere: esfera spherical: esférico sphincter: esfínter sphinx: esfinge spice: especia. ser presagio de spell out: explicar con detalle spellbind: hechizar. paseo.

estropear. splotch: mancha. mortificar. out of spite: por despecho spiteful: malévolo. derroche splutter: balbucir. to get spliced: casarse splint: tablilla splinter: astilla. presa. raja. chisporrotear spoil: botín. toque. espina dorsal. chapotear. rajar. alma. aguja. chispear spit out: escupir spite: rencor. baba spittoon: escupidera splash: poco. fragmento. saliva. tener ganas de. hender. tajo. espina. bebidas alcohólicas. dividir. split second: instante split up: separarse. espetar. mimar. in spite of: a pesar de. maligno. borbotón spit: espetón. moral. valor. resentimiento. magnífico splendor. fangoso. salpicar. vela triangular en frente de la vela mayor spinney: bosquecillo spinning wheel: torno de hilar. humor. energía. añico. split pea: guisante majado. crecer alto y delgado spindly: larguirucho. escindirse. malhumorado splice: empalmar. astillar. chapitel. escupir. cima. hacer desaparecer spirited: enérgico spirits: ánimo. fantasma. eje. echar a perder. borrón splurge: ostentación. to vent one's spleen: descargar la bilis spleeny: irritable splendid: espléndido. rencor. asador. despecho. in good spirits: de buen humor spiritual: espiritual spiritualism: espiritismo spirt: chorro. flojo. columna vertebral. maldad. partir. alcohol spirit away. espinaquer. cúspide spirit: espíritu. escisión. estupendo.spindle: huso. salpicar splay: extender spleen: bazo. manchar splash out: tirar la casa por la ventana splashy: líquido. sensacional splatter: rociar. spirit off: llevarse gradualmente. farfullar. spitting distance: muy cerca spittle: saliva. splinter group: grupo disidente. rencoroso spitting: the spitting image: el vivo retrato. llamativo. afear spoiled: mimado spoilsport: aguafiestas . delgaducho spin-dry: centrifugar spine: lomo. en espiral spire: espira. splendour: esplendor splenetic: rencoroso. esquirla. dividir split-level: a dos niveles splodge. hilandera spiral: espiral. púa. energía spine-chilling: escalofriante spineless: débil. rueca spin-off: producto derivado spinster: solterona. trofeo. manchita. facción split: media botella. sin carácter spinnaker: balón. valor.

barra que se inserta para detener una rueda. ostentar. chorro. de lunares spotty: manchado. bromear spook: aparición. observar. bizcocho. vivir de gorra. esguince. manchar. pasado de speak spoken: pasado de speak spokesman: portavoz spokesperson: portavoz sponge: esponja. patrocinar. lucir. proyector spot-on: exacto spotted: moteado. asustar spooky: escalofriante. dárselo todo mascado a spoonful: cucharada spoony: galán acaramelado spoor: pista. espita. localizar. alerta sprain: torcedura. lugar. canilla spooler: spool spoon: cuchara. on the spot: en el acto spot-check: revisar en el acto spotless: inmaculado. mancha. colocar. encaramarse sprad: pasado de spread sprag: puntal de una mina. rastro sporadic: esporádico spore: espora sporran: escarcela que se lleva sobre la falda escocesa sport: deporte. trepar sprauchle: sprackle . lunar. torcer spraint: estiércol de nutria sprang: pasado de spring sprangle: repatingarse. ver. fantasma. criajo spouse: cónyuge spout: surtidor. limpiar con esponja. proponer sponsorship: patrocinio spontaneity: espontaneidad spontaneous: espontáneo spoof: parodia. mecanismo para evitar que un vehículo se mueva hacia atrás. sitio. bobina. caño. intachable spotlessly: limpísimo spotlight: foco. fiador. impecable. puesto. ramificarse sprat: sardineta. con granos. be a sport: como amigo sportsman: deportista sportswear: conjunto de deporte spot: poquito. reconocer. levantar en chorro sprack: vigoroso. grano.spoilt: pasado y participio pasado de spoil spoke: radio. pitorro. spraickle: trepar. chorrear. chupar sponge off / on: vivir a costa de spongy: esponjoso sponsor: patrocinador. alerta sprackle. cucharita. brotar. descubrir. vigoroso. espeluznante spool: carrete. luchar. besuquearse spoon-feed: dar de comer con cuchara. arenque pequeño sprattle: encaramarse.

brinco. rociador spread: tapete. tapete. sillar de arranque. rajar. divertirse. despatarrar. ballesta. atomizador. difundir. perseguir. ojeador. cobertor. yacer. líquido pulverizado. hacer estallar una mina spring up: aparecer. muelle. alabeo. activo. alegre. excursión. fuente. salir. manar. lanzarse. esparcir. pizca. arranque de un arco. origen. regar. salpicar. torcer. instrumento para pesar mediante un muelle en espiral spring-beauty: cierta planta spring-bed: colchón de muelles spring binder: carpeta de pinza springboard: trampolín. plataforma de lanzamiento springbok: gacela de Africa del Sur spring-bolt: pestillo de golpe spring-clean: limpieza general spring-clear: limpiar completamente. emitir. pulverizar. caer. trasgo. ágil springer: saltador. incursión. energía. propagar. desenvuelto spring: manantial. salpicado. resorte. poner áspero spreckled: manchado. despliegue. untar. desarrollo. arrancar un arco. emborracharse sprent: rociado. rociar. brotar. rociar. jarana. limpiar toda la casa spring-cleaning: limpieza general springe: cazar mediante una trampa con lazo corredizo y muelle. primaveral. ofrecer a la vista. primavera springtime: primavera springy: elástico. desplegar. diversión. esparcir. dar una mano. elasticidad springlet: fuente pequeña spring-like: primaveral spring-lock: cerradura de resorte springtide: marea viva. moverse o cerrarse por resorte. esparcir. lloviznar sprinkler: regadera. amplitud. correría spreathe. poner la mesa. pimpollo spright: duende. alabear. móvil. con los brazos y piernas extendidos. brincar. fumigar sprayer: pulverizador. preparar spread-eagle: patriotero. artículo. alargar. extensión. abundante en fuentes o manantiales sprinkle: rocío. levantar la caza. aspersor . saltar. espolvoreado spree: juerga. espiga. enérgico. desparramar. hacer saltar. elevarse. difusión. provenir. publicar. romper. ramita. primavera. comilona. rocío. brioso. salto. crecer. mantel. hada. extendido. envergadura. acosar sprightless: sin espíritu sprightly: vivo. pasta. borrachera. elasticidad.sprawl: tumbarse de modo poco elegante. poco. extender. ir de parranda. levantarse de pronto springal. vigor. desenvolver. llovizna. divulgar. elfo. salpicado sprig: ramita. precipitarse. extender. ramo. aparecerse. propagación. spreaze: agrietar. espolvorear. abalanzarse. principio. extender completamente spreadsheet: hoja de cálculo spreagh: botín. parranda. ágil. exhalar. springald: persona joven y elástica spring-balance: peso del muelle. repatingarse sprawling: desmadejado spray: spray. combadura. pulverización. especie de perro de aguas spring-gun: trampa de alambre y escopeta springiness: resorte. animado.

asear. arrojado. susceptible. explosión (de ira. espárrago de baja calidad sprug: gorrión spruit: curso de agua pequeño y profundo que está seco excepto después de las lluvias sprung: de muelles. sin reflexión.. pronto. borbotón. guaperas spun-out: prolongado. un poco. brote. aseado. spuilzie. seguir adelante. período corto de esfuerzo. activo spud: escarda. pincho. enfermedad tropical que afecta la boca. brotar. pasado de spring spry: vivo.). espolear. saquear spume: espuma. la garganta y la digestión. elfo spritsail: vela de abanico sprocket: diente que engrana una cadena sprod: salmón de dos años sprog: bebé sprong: pasado y participio pasado de spring sprout: retoño. el metal que se solidifica en él. chorro. vestir con elegancia spruce up: arreglar. echar. ordenar. estímulo. hada.. aspersión sprint: carrera corta y rápida. espumarajo. acicate. planta que produce una sustancia resinosa usada en medicina como purgante spur-gear: rueda dentada recta spurious: falso. valor. prolijo spur: espolón. elegancia sprue: conducto por el cual el metal fundido cae en un molde. uña puntiaguda. desprecio. estallar una pasión. spulyie: expoliación. incitar. animar spurge: euforbio. correr a toda velocidad durante poco tiempo sprinter: velocista sprit: verga de vela de abanico sprite: duende. semen. to win one's spurs: distinguirse. rato. despreciar. picar. unas gotas. listo. poner espuelas. tordo pequeño. sprouts: coles de Bruselas spruce: picea. yesca spunky: vivo. salir en chorro. brotar. ramal corto. espumoso spun: pasado y participio pasado de spin spunge: sponge spunk: agallas. ordenar spruceness: aseo. coraje. espurio spuriousness: falsedad spurling: sparling spurn: coz. espuela. spulye. trasgo. on the spur of the moment: de improviso. ágil. elegante. arrebato. irritable. pulcro. componer. hacer un esfuerzo . desdeñar. patata. rechazar. acicalado. escardar spue: spew spule: hombro spulzie.sprinkling: unos cuantos. germinar. valiente. echar a puntapiés spurne: spurn spurrey: cierto tipo de plantas spurrier: el que hace espuelas spurry: espérgula spurt: esfuerzo supremo. puntapié. correr. demostrar lo que vale uno spur on: espolear. momento. pulcritud. espumar spumous: espumoso spumy: cubierto de espuma. aparente. crecer. abeto del norte.

fornido. honrado. berreador squally: turbulento. con escamas squamose. honradamente. firmemente. squamous: escamoso squander: malgastar. observar. descubrir. plaza. regordete. almohadón. machacar squabble: disputa. asqueroso. sobornar. chisporrotear. empatado. persona rechoncha. pagar la cuenta. casilla. mirilla spying: espionaje spy-in-the-sky: satélite espía spy-plane: avión espía spyre: spire squab: polluelo. borrascoso squalor: suciedad. en ángulo recto. abundante. de golpe. palo para remover las gachas spur-wheel: engranaje cilíndrico sputnik: satélite hecho por la mano del hombre sputter: rociada. observar spy on: espiar. despilfarrar. escuadrón squadron-leader: comandante de aviación squail: tirar palos. divisar. disputar. malgastador square: cuadrado. chirriar. acomodar. saldar. otomana. riña. en forma de cuadro. arreglar. ajustar. farfullar. rotundo. golpear con palos. escaque. acechar. piquete squad-car: coche patrulla squaddie: soldado raso squadron: escuadra. materia que se escupe spy: espía. sofá. leal. recién salido de la cáscara. sordidez squama: escama. poner bien. directamente. chillar. chillido. implume. escamilla squamate: escamoso. espiar. dilapidar squanderer: derrochador. tempestad. cartabón. a plomo squabash: aplastar. medir en unidades cuadradas. balbucear. concordar. justo. escuadra. saldado. anteojo spyhole: atisbadero. lograr ver. categórico. escuadrilla. miseria. cristal de ventana. sórdido squall: chubasco. cuadrar. squails: bolos. recto. vela redonda. cuadricular. palo para lanzarlo. amoldar. derrochar. en paz. rechoncho. miserable. pelotón. sucio. caer chubascos squalling: chillón. juego de salón en el cual se lanzan pequeños discos desde el borde de una mesa hasta una marca central squalid: escuálido. berrear. chisporroteo. borrasca. cojín. elevar al cuadrado square up: ajustar las cuentas squarebashing: instrucción squared: cuadriculado squarely: directamente . vigilar spy out: to spy out the land: reconocer el terreno spycatcher: agente contraespionaje spyglass: catalejo. cuadrangular. echar saliva al hablar. exacto. disputas squabby: rechoncho squacco: garza con una pequeña cresta squad: escuadra. reñir squabbler: pendenciero squabbling: riñas. petardear sputum: esputo.spurtle: espada.

impresionable. de punta cuadrada. apiñar squash together: apretar. chillar. caída. sin título para adquirirlas. chillar. estrujón. establecerse como colonizador en tierras baldías o del Estado.square-toed: de punta ancha y corta. chirrido. squiffy: achispado squiggle: garabato. agacharse. correrse a un lado. desconcertar. aprensivo. apretujar. comprimir. jugo exprimido. camarón squinancy: angina squinch: dícese del arco u otro tipo de soporte sobre una reentrada o un ángulo interior squinny. estrujar. aplastar. cosa blanda o machacada. golpe. chillar squeamish: delicado. espachurrar. atacar con sátiras squid: calamar squier: regla de carpintero squiffer: concertina squiff. acurrucarse. delicadeza. apretar. chapotear. quisquilla. chillido. limonada. queja. squilgee: rodillo o escobilla de goma para restregar y secar superficies mojadas squeeze: apretón. apretura. abrazo. escrupuloso. salpicar squatting: ocupación ilegal de una propiedad squatty: regordete. remilgado. chillón. hacer sitio squashy: blando y húmedo. acabar con. propenso a la náusea. graznar. chirriante squeal: chillido. tirar petardos. que raspea. comprensión. pulpa. sofocar. escrito satírico. retorcerse squilgee: squeegee squill: esquila. hacer lugar squeeze-box: concertina squeezer: exprimidera. prensar. chirriar. mirada bizca. obtener por presión squeeze in: introdurcirse con dificultad squeeze out: extraer squeeze past: deslizarse. establecerse sin derecho. rechinar. de ideas anticuadas squarial: antena cuadrada squarrose: áspero con escamas divergentes squarson: clérigo que es hacendado propietario de tierras en su parroquia squash: calabacín. crujir squeaker: chirriador squeaky: que cruje. susceptibilidad. agachado. lograr pasar squeeze up: apretarse. aprensión. quejarse squeak: chillido. crujido. aplastar. juego de pelota. rechoncho squaw: india norteamericana. to feel squeamish: sentir náuseas squeamishness: remilgos. piel roja squawk: graznido. squash. agobiar. squiny: mirar de soslayo squint: estrabismo. mirada de soslayo o furtiva. rechoncho. grito agudo. hacer ruido squeteague: pez comestible del Atlántico con escamas espinosas squib: petardo. exprimir. abertura oblicua en el muro de . . en cuclillas. aplastado. machacar squash in: apretar. facsímil obtenido por presión. náuseas squeedge: squeeze squeegee. apropiarse sin derecho squatter: ocupante ilegal. chapoteo. cebolla albarrana. delatar. zumo. exprimidor squelch: aplastamiento. espachurrar. apiñar squash up: apretarse más. fácil de aplastar squat: bajo. sentarse en cuclillas. hacer callar. apretura. estrujar.

peldaño staircase: escalera stair-rod: varilla sujetadora de la alfombra stairs: escalera stairway: escalera stake: apuesta. escudero. poste. intento. stainless steel: acero inoxidable stair: escalón. preparar. punzada. entornar los ojos squint-eyed: bizco. escolta. estabilizarse stabilizer: estabilizador stable: establo. regla de carpintero. stage name: nombre artístico stagecoach: diligencia stage-manage: dirigir. lanzar en chorrito squirter: atomizador squirting cucumber: cohombrillo amargo squish: hacer un sonido como de chapoteo. desconfiado squire: propietario. galán. hacendado. tambalearse. especialmente aquella que permite ver el altar desde el transepto. tontería. etapa. cañón de chimenea. aturdir. bien formada stadium: estadio staff: personal. tintura. ataque con arma blanca stability: estabilidad stabilize: estabilizar. acompañar squirearchy: aristocracia rural. terratenientes squirm: retorcerse. teñir stained glass: vidrio de color stainless: inmaculado. apuñalamiento. prestar servicio en staffroom: sala de profesores stag: hombre solo. mequetrefe. tentativa. jeringa. mirar de soslayo. jugarse. temblar. estable staccato: con notas separadas stack: estantería de libros. formal. venado stage: plataforma. asombrar. aburrido stain: mancha. carrera .una iglesia. pila. escenario. apilar stack against: estar en contra stacked: muy buena. representar. tontería squitch: planta parecida al trigo stab: puñalada. cercar con estacas. orquestar stager: caballo de diligencia stagehand: tramoyista stagger: vacilar. premio. caballeriza. consternar. montón. rociar. ciervo. revolverse squirr: skirr squirrel: ardilla squirrel away: almacenar squirt: chorro. fase. cuadra. escalonar staggered: pasmado. escalonado staggering: asombroso stagnant: estancado stagnate: estancarse staid: serio. mermelada squit: persona desprecible. acompañante. manchar. invertir. amontonar. lo que está en juego. stakes: premio. asustar. bastón. apuñalar stabbing: punzante.

salir en estampida stance: posición. frío standpoint: punto de vista standstill: parada. estandarte. pie. energía stammer: tartamudeo. viciado. ir con rodeos. poner. estar listo. recurso. balbucear. leal. andar majestuosamente. sellar. producto principal. silla de coro. pisar muy fuerte. convidar. doble standing: de pie. puesto. soportar. representar. estar de pie. puesto. calar stallion: caballo padre. fibra. parado. atascar. jefe standardize: estandarizar standby: cosa con que se puede contar. situación estancada standoffish: reservado. rabo. marca. emplazamiento. incondicional. levantarse standard: norma. estelar starboard: estribor . buscar evasivas. atenerse a. patalear. resistencia. cruzarse de brazos stand down: dejar el puesto stand for: significar. espiar. atril. butaca. parar. pagar. patear. poco amable. apagar con el pie stampede: estampida. ponerse de pie. empate. materia prima. pedido permanente. estar en estado de alerta. to take the stand: prestar declaración stand back: retroceder. caseta. valiente. reserva stand-in: suplente. standing order: orden bancaria. farfullar stammering: balbuceante stamp: sello. presentarse. evitar contestar. normal standard-bearer: portaestandarte. franquear stamp on: pisotear stamp out: acabar con. perchero. pedido regular standoff: punto muerto. postura. apartarse stand by: apoyar. destacar stand up: dejar plantado. colocar. pedestal. postura stanch: restañar stanchion: poste stand: grupo. tallo. disponible. acechar stalk off: irse encolerizado stalk out: salir con paso airado stall: establo. aguantar. semental stalwart: fornido. robusto stamen: estambre stamina: vigor. prestigio. tolerar stand out: resaltar. estrado. abanderado. corriente. punto muerto stalk: caña. viejo. pasado. grapar stapler: grapadora star: estrella. tartamudear. tribuna. alto stand-up: violento stank: pasado de stink stanza: estrofa staphylococcus: estafilococo staple: grapa. nivel.stake out: señalar con estacas stake-out: vigilancia stalactite: estalactita stalagmite: estalagmita stale: rancio. duro stalemate: tablas.

starch: almidón. exponer. al día stateroom: camarote statesman: estadista static: estático. desierto. comienzo. declarar. ceremonia. señorial statement: declaración. inanición starve: pasar hambre. espantoso. extracto. pilote que protege los pilares de un puente starry: estrellado starry-eyed: soñador start: sobresalto. completamente starkly: completamente starlet: joven estrella. entrada. principiante. emisora. motor de arranque startle: asustar. comenzar. estatuilla . aspirante a estrella starling: estornino. sobresaltar startling: notable. apostar stationary: estacionario stationer's: papelería stationery: papel de escribir. ponerse en camino start over: volver a empezar start up: arrancar. arrancar. encender. empezar. estado. acartonado star-crossed: frustrado por las estrellas stardom: estrellato stare: mirada fija. almidonar starchy: con alto contenido en fécula. estación. principio. objetos de escritorio. sorprendente. poner en funcionamiento. to give somebody a start: dar ventaja a alguien start off: empezar. desolado. rico en hidratos de carbono. ocultar para uso futuro stasis: detención del crecimiento. decir. respingo. posición social. salida. ponerse en camino start out: empezar. papelería stationmaster: jefe de estación statistical: estadístico statistician: estadístico statistics: estadística statuary: estatua statue: estatua statuesque: escultural statuette: figurilla. asombroso. morirse de hambre starveling: extenuado por el hambre starving: hambriento stash: escondite. esconder stash away: ir acumulando. que salta a la vista stark: tieso. diplomacia stateless: apátrida stateliness: majestuosidad stately: majestuoso. mirar fijamente staring: curioso. saltar. colocar. causar. susto. alarmante starvation: hambre. imponente. fécula. severo. ventaja. salir. juez de salida. provocar. poco dinámico. alijo. partir. interferencias station: puesto. afirmación. extraordinario. fundar. escueto. estado de cuenta state-of-the-art: moderno. la circulación sanguínea o del contenido de los intestinos state: pompa. poner en marcha starter: primer plato. alarmar. electricidad estática. establecer statecraft: política.

torre steeplechase: carrera de obstáculos steeplejack: persona que repara campanarios. ser útil steadfast: firme. en remojo. fijo. empañado steatite: esteatita. etc steepness: inclinación steer: novillo. frío. campanario. steering wheel: volante steersman: timonero . carácter. afianzar. resuelto. prestigio social statute: estatuto statutory: establecido. evitar. empapar. remojado en. pentagrama. acérrimo. quedarse. hospedarse. incondicional. empañarse steamboat: vapor steam-driven: de vapor steamer: vapor steam-hammer: maza mecánica steaming: humeante steamroller: apisonadora. remojar. buey. aplicado. brusco. legal. sostener. erótico. conducir. echar vapor. to steel oneself: cobrar ánimo steely: acerado. regularidad steady: novio formal. estatura. seguir. metálico. steer clear of: evitar cualquier contacto steerage: tercera clase steering: dirección. firme. firme.stature: talla. arrollar steamship: vapor steamy: apasionado. categoría status: estatus. desfondar stave off: evitar. chimeneas de fábrica. cautela stealthily: a hurtadillas stealthy: sigiloso steam: vapor. saturado steeple: aguja. excesivo. humear. mineral suave y blando de color blanco steed: corcel steel: acero. stays: corsé stay away: no acercarse stay in: quedarse en casa stay on: quedarse stay out: quedarse fuera stay up: no acostarse. regular. sujetar. macerar. estable. abrupto. quedarse levantado stead: lugar. stanch stave: estrofa. steeped in: empapado en. robar steal up: aproximarse sin ruido stealing: robo stealth: sigilo. contener. cocer al vapor steam open: abrir al vapor steam up: empañar. duela. to stand in good stead: servir. férreo steep: cuesta. exorbitante. aplastar. elevado. hurtar. constante. incondicional. estabilizar steak: biftec. calmar. valor. fijo. escarpado. filete steal: deslizarse. categórico steadiness: firmeza. duro. dirigir. mantener a distancia stave out: reventar stay: estancia. reglamentario staunch: leal. romper. precipicio. continuo. tranquilizar. peldaño. suspender. lleno de vapor. empinado.

mantenerse fiel. contener. estereotipar sterile: estéril sterility: esterilidad sterilization: esterilización sterilize: esterilizar sterling: libra esterlina. tallo. dejar el puesto step in: intervenir step up: aumentar stepbrother: hermanastro stepchild: hijastro stepdaughter: hijastra stepfather: padrastro stepladder: escalera de tijera stepmother: madrastra steppe: estepa stepping-stone: escalón. caña. pasadera stepsister: hermanastra stepson: hijastro stereo: estéreo stereophonic: estereofónico stereotype: estereotipo. guisar. administración stewhouse: prostíbulo stewpot: cazuela. medida. to stick together: mantenerse unidos. adherir. pisar. multicopiar stenographer: taquígrafo step: paso. camarero. proceder stemwinder: reloj sin cuerda stench: hedor. firme sternocleidomastoid: esternocleidomastoideo sternum: esternón steroid: esteroide stethoscope: estetoscopio stethoscopy: estetoscopia Stetson: sombrero de fieltro de borde ancho stevedore: estibador stew: estofado. aguantar. peldaño. atascarse. radiado stem: tallo. escalón. cocer. clavar. puchero stick: palo. detenerse. apuro. pegar. auxiliar de vuelo stewardess: azafata stewardship: gobierno. estanque. to stick with somebody: ser fiel a uno. cartucho. severo. ramitas. soportar. pintar con plantilla. peste stencil: plantilla. frenar. tronco. hacer compota de steward: administrador. to keep in step: llevar el paso step down: retirarse. cacerola. bastón. quedarse stick at: perseverar . batuta. pie. rama. preocupación. fijar. excelente sterling-silver: plata de ley stern: popa. provenir. asomar. matriz. raíz. from stem to stern: de proa a popa stem from: resultar de. colocar. verdadero. guiso. in the sticks: en el quinto pino. to stick to one's guns: mantenerse en sus trece stick around: esperar por ahí.stellar: estelar stellate: estrellado.

destilería. viscoso. moverse . bochornoso. peliagudo stiff: fiambre. persona quisquillosa stick-on: adhesivo stickpin: alfiler de corbata stick-up: atraco. zanco stilted: afectado. asomar. levantar. mezquino stink: hedor. envarado. tranquilidad. apestoso. mover. agarrotarse. no abandonar sticker: etiqueta. cadáver. arder. revolver. to stint oneself: privarse de cosas stipend: sueldo stipple: puntear stipulate: estipular stipulation: estipulación stir: revuelo. tieso. artificial. adhesivo. remover. alambique. sin embargo. asalto sticky: pegajoso. aún.stick by: mantenerse fiel a stick out: levantar. escozor. atracar stick up for. aguijón. defender. lavandera de lomo rojo. fortalecer stiff-necked: obstinado stiffness: agarrotamiento. ponerse tenso. restringir. suprimir. rígido stiffen: ponerse tieso. difícil. recio. quietud stilt: pilar. tacaño. ser escaso. tufo. escalera para pasar una valla stiletto: zapato con tacón de aguja. pegajosidad stick-in-the-mud: persona pesada o rutinaria. escocer stinginess: tacañería stingray: raya venenosa stingy: avaro. duro. reaccionario. amortiguar stifling: sofocante. picar. bochornoso stigma: estigma stile: portillo en una valla. rebuscado stimulant: estimulante stimulate: estimular. persona chapada a la antigua stickleback: espinoso stickler: rigorista. escatimar. agitar. sin gas. torpe. horroroso stinkpot: jarra de barro llena de materiales malolientes y sofocantes que se arroja al enemigo stint: trabajo. estilete still: quieto. tranquilo. cadáver. sacar. dar la cara por stick with: seguir con. sofocar. todavía. reprimir. temporada. apestar. sobresalir. pesado. ocultar. soporte. animar. fotograma. calmar stillborn: nacido muerto stillness: silencio. agobiante. aguantar stick to: atenerse a stick up: sobresalir. animar stimulating: estimulante stimulation: estímulo stimulus: estímulo sting: picadura. heder stinkbug: cierto tipo de insectos que desprenden un olor desagradable stinker: canalla stinking: hediondo. rigidez stifle: ahogar. pegatina stickiness: adherencia.

calceta stockist: distribuidor. sembrar hierba en. alimentar. stocks and shares: valores stock up: abastecerse stockade: estacada.stir up: despertar stir-fry: sofrito stirrer: lioso stirring: conmovedor. zoquete. prisión militar stockbreeder: ganadero stockbreeding: ganadería stockbroker: agente de bolsa stocking: medias. tronco. de piedra. indigesto stoical: estoico stoicism: estoicismo stoke: cargar. punzada. fornido. pasado de steal stolen: robado. alzacuello. echar carbón. stocks: cepo. empalizada. especialmente el que se lleva debajo del encaje del corpiño stomatology: estomatología stomp: stamp stone: hueso. puntos de sutura. sutura. achaparrado stodge: comida pesada stodgy: pesado. suturar. terco stolidness: impasibilidad stomach: estómago. existencias. avivar stoker: fogonero stole: estola. catorce libras stonechat: culiblanco stone-cold: helado stonecrop: uva de gato stone-deaf: sordo como una tapia stoned: colocado. acciones. stirrup cup: copa de vino u otra bebida que toma un jinete a punto de partir. tragar stomachache: dolor de estómago stomacher: adorno para el pecho. caldo. proveer. interés. surtir. coser. piedra preciosa. ganado. participio pasado de steal stolid: impasible. proveedor stockjobber: agente de corredores de bolsa. ficha de dominó. to take stock of: evaluar. copa de despedida stitch: punto. imperturbable. atizar. barrera de estacas. enardecedor stirrup: estribo. depósito stock-still: totalmente inmóvil stocktaking: inventario stocky: rechoncho. crédito. raza. especulador sin escrúpulos stockman: ganadero stockpile: reservas stockroom: almacén. borracho stone-mason: cantero stonewall: negarse a contestar stoneware: gres . piedra. he hadn't a dry stitch on him: estaba calado hasta los huesos stiver: moneda insignificante o sin importancia stoat: armiño de pelaje pardo stock: alhelí. echar combustible. aguantar. culata. mango. capital.

bajar. esconder stow away: colarse de polizón stow-away: polizón straddle: montar a horcajadas. escala stoppage: parada. descuento. stopover: parada. parada. detención. encogerse. estar con una pierna a cada lado straddle-legged: con las piernas separadas strafe: bombardear. deposición. revuelo. cesar. pasado de stave stovepipe: tubo de estufa stow: guardar. bramar. destrozar a tiros . interino. agacharse. robusto. registro. andar encorvado. obeso stout-hearted: valiente stoutness: corpulencia. tienda. horno. hacer escala stop up: taponar stopcock: llave de paso stope: en minería. alojarse. temporal. dar orden de no pagar. obstruir. dejar de. excavar o extraer de esta manera stopgap: recurso provisional. paro. hacer noche. escándalo. almacenar. reserva. almacén. glacial. colocar. encorvamiento. tormentoso story: cuento. rabiar. corpulento. huelga. hornillo. parar. frasco stout: especie de cerveza negra. noticia. cesación. to fall between two stools: quedarse sin el pan y sin la torta stoolball: antiguo juego parecido al cricket stoop: pórtico. storm door: contrapuerta stormy: tempestuoso. planta stork: cigüeña storm: tormenta.stonework: mampostería stony: duro. sepulcral. alto storybook: libro de cuentos stoup: copa. no salir stop off: parar. gordo. robustez. alborotar. asalto. rebajarse stop: punto. obstrucción stopper: tapón stop-press: último hora stopwatch: cronógrafo storage: almacenaje. pasar la noche. interrupción. firme. detención. asaltar. cesar. almacenamiento store: repuesto. semáforo stop-off. piso. sustituto stoplight: luz de frenado. inclinación del cuerpo. provisional. to set store by: tener en mucha estima store up: acumular storehouse: depósito. hacer un alto stop over: parar. to stop one's ears: taparse los oídos stop behind: quedarse stop by: pasar stop in: quedarse en casa. atacar. inclinarse. almacén storekeeper: tendero storeroom: almacén storey: piso. cocina. excavación en forma de escalones. firmeza stove: estufa. pedregoso stood: pasado y participio pasado de stand stooge: compañero stool: taburete. impedir. suspensión. frío.

sin rodeos straight ahead: todo seguido straight away: directamente. desconocido strangeness: extrañeza. difícil. convencional. fornido stratagem: estratagema strategic: estratégico strategist: estratega strategy: estrategia stratification: estratificación stratified: estratificado stratosphere: estratosfera stratum: estrato stravage: pasear straw: paja. desviarse streak: vena. que crece desordenadamente straggly: desordenado. asa. honrado. enseguida. honesto. erguirse. alisar straighten out: resolver. tirador. esporádico. apartarse. vagar. inmediatamente. estar abandonado strange: extraño. colador strait: estrecho. veta. mecha. trenza. en seguida straight on: todo seguido straighten: ordenar. forastero. estirar. tira. franco. forzar. to clutch at straws: agarrarse a un clavo ardiendo strawberry: fresa stray: perdido. estar abandonado. errante. ponerse derecho straight-faced: serio straightforward: sencillo. rareza. solucionar straighten up: ordenar. varar. desgreñado straight: recta. línea strand: hebra. recto. linaje. sincero. encallar. serio. derecho. raya. tirante strainer: escurridor. hilo conductor. serio straight-laced: puritano strain: melodía. directamente. precintar. puritano strake: raya. raro.straggle: dispersar. aguzar. heterosexual. hombrera. enderezar. lista. esforzarse. arreglar. disperso. franco. remilgado. honrado. to be stranded: quedar solo. apurado strait-jacket: camisa de fuerza strait-laced: gazmoño. raza. ir rezagado straggler: rezagado straggling: extendido. claro. atar. dominio completo strangler: estrangulador strangulation: estrangulación strap: correa. novedad stranger: extranjero. solo. seguido. deformar. tensión. esfuerzo. rayar streak along: correr a gran velocidad streaky: rayado . puro. desconocido strangle: estrangular. filtrar. pajita. to be strapped for funds: tener dificultades económicas strapless: sin tirantes strapping: robusto. estrés. hacerse un esguince strained: fatigado. tirante. ahogar stranglehold: llave al cuello. estar extendido. esguince.

condenado. extenuante. muy listo. colgar stringed: de cuerda stringent: estricto stringer: corresponsal local. at a stretch: de un tirón stretcher: camilla stretchy: elástico strew: esparcir. gallardete streamline: aerodinamizar. recorrer con pasos largos. lista. sarta. consolidar. consolidarse strenuous: vigoroso. tramo. impresionar. veta estrecha de mineral que atraviesa una roca hecha de un material diferente stringy: fibroso. llamativo. tensión. borrar strike up: empezar a tocar. impresionante strimmer: cortabordes string: cordel. equipo. encontrar. racionalizado street: calle streetcar: tranvía. sobreexcitar. énfasis. fluir. hincapié. correoso strip. sorprendente. destrozado strickle: rasero strict: estricto. cuerda. hacer hincapié en stressful: tenso. marchar en hilera. acuñar. absoluto stricture: censura. to hit one's stride: alcanzar el ritmo acostumbrado. huelguista striking: notable. atacar. entablar strikeover: acto de teclear con una máquina de escribir un carácter encima de otro ya existente striker: delantero. manar. ataque. acuñar. tenaz. tocar. reforzar. string beans: judías verdes string along: tomar el pelo a. tira. regar. acentuar. racionalizar streamlined: aerodinámico. vigor. cinta. estirar. constricción stridden: participio pasado de stride stride: paso largo. experimentado en la vida callejera strength: fuerza. pleno. golpear. encender. estropear.stream: corriente. estar en huelga. estresante stretch: trecho. vaciar. reparo. zancada. subrayar. galón. correr. atar. luchas strike: huelga. resistencia. esfuerzo. rayo. arroyo. to go from strength to strength: estar cada vez más fuerte strengthen: fortalecer. vehemente streptococcus: estreptococo stress: acento. enérgico. trolebús streetlamp: farol. tender. derramarse streamer: serpentina. serie. ristra. . quitar. dar. to take it in one's stride: sabérselo tomar bien. sembrar. salpicar strewn: participio pasado de strew stricken: afligido. período. desnudar. herido. raya. crítica. ensartar. contiendas. afligir. flujo. vistoso. fortaleza. to strike out on one's own: hacerse independiente strike down: derribar strike off: tachar strike out: emprender el camino. farola streetwise: pícaro. faja. tranco. cogerle el tranquillo strident: estridente strife: disputas. extender. fortalecerse. potencia. stripe: zona. descubrimiento. collar. venir string out: extender string up: linchar.

decapante striptease: striptease stripy: a rayas. joven. paseante strong: fuerte. caricia. examinar . robusto. tachuela. not to have done a stroke: no haber hecho nada stroll: paseo. pasear. potente. imberbe stripper: estriptista. luchar strum: arañar. jovencito. terco. pronunciado. estructurar. pasado y participio pasado de stick. rasguear strumpet: ramera strung: pasado y participio pasado de string strut: puntal. rebelde stubby: achaparrado. testarudo. to be stuck with: tener que cargar con stuck-up: engreído. taco. debatirse. adornar student: estudiante studied: estudiado studio: estudio studious: estudioso study: estudio. lucha. malhumorado strove: pasado de strive struck: pasado y participio pasado de strike structural: estructural structure: estructura. frotar. esforzarse striven: participio pasado de strive strobe: estroboscópico strode: pasado de stride stroke: golpe. marcado. tenaz. aplastar. to get stuck: atascarse. esforzarse. bolita. cargado strong-arm: de mano dura strongbox: caja fuerte stronghold: fortaleza strongman: forzudo strong-minded: resuelto strongpoint: fuerte. grosero. rastrojo stubbly: sin afeitar stubborn: obstinado. muy corto stucco: estuco stuck: atascado. construcción. acariciar. pincelada. barra oblicua. estudiar. campanada. to stub one's toe: dar un tropezón stub out: apagar stubble: barba sin afeitar.desmontar striped: rayado stripling: mozalbete. despacho. estilo. resistente. cabo. colilla. pavonearse. esfuerzo. planificar struggle: combate. presumido. empeño. trazo. semental. clavo. sólido. ataque. cuidado. talón. contonearse struth: se usa como un juramento suave strychnine: estricnina stub: resguardo. deambular stroller: cochecito. rayado strive: luchar. estirado stud: poste. puesto fortificado strongroom: cámara acorazada strong-willed: de mucha fuerza de voluntad stroppy: borde. brazada.

sofocante stumble: tropiezo. disecar. peinado. pierna. muñón. balbucir. corto. enano. apoquinar stumpy: achaparrado. tartamudear. pasmar. tontería stupor: estupor. tenacidad sturdy: fuerte. lleno de tocones stun: aturdir. vigoroso. cortar. zahurda. tropezar stump along: andar pisando muy fuerte. tonto. causar estupor. discurso electoral. andar pesadamente. tenaz. frustrar. malhumorado. letargo. anacoreta que vivía sobre una columna . asordar. recorrer haciendo discursos electorales. truco propagandístico. aburrido. aplastar. atolondrar. impedir el desarrollo. anticuado stultify: poner en ridículo. atontamiento stuporous: letárgico sturdiness: robustez. atontado. despampanante. comisaría. obstáculo stump: tocón. estirado. atontado. mal ventilado. distinción. reto. andar cojeando stump up: aflojar. contundente stunt: ejercicio acrobático.stuff: tela. magnífico. garrafal stupid: estúpido. robusto. esfumino. hacer discursos electorales. maldito stupidity: estupidez. tremendo. sustancia. atrofiar. dejar sin sentido. paño. resuelto. modelo. colilla. opresivo. pequeña parte saliente. cachivache. desafío. achaparrado stupe: compresa stupefacient: estupefaciente stupefaction: estupefacción stupefied: pasmado. peinar stylet: estilete stylish: elegante. aturdido. orzuelo Stygian: estigio style: estilo. pasado de stupefy stupefy: estado de estupor. rechoncho. encontrarse con stumbling-block: escollo. apabullante. tropezar. anular stultifying: que hace inútil. estupendo. cepa. moda. maniobra sensacional. desafiar. muy gastado. get stuffed: vete al carajo stuffed: relleno stuffed-up: acatarrado stuffiness: estrechez. atascarse stumble across / on: dar con. llamar. hacer acrobacias aéreas stunted: raquítico. elegancia. desconcertar. mujer guapa stunning: aturdidor. obstinado. confundir. atontar. atracarse. enorme. tribuna al aire libre. embarullarse. estupefacto. vigor. animal o planta raquítico. ensordecer stung: pasado y participio pasado de sting stunk: participio pasado de stink stunner: lo que aturde. soso. estupendo. título. a la moda stylist: estilista stylistic: estilístico stylite: estilita. traspiés. poste. palo. piedra de escándalo. pasmar stupendous: asombroso. pesadez stuffing: relleno. firmeza. fornido. nombrar. tartamudear. nombre. vacilar. resistente sturgeon: esturión stutter: tartamudeo. desliz. reducido a casi nada. firme. dejar confuso. empaquetado stuffy: sofocante. cargado. llenar. embutir. aturdir. balbucear stutterer: tartamudo sty: pocilga. fuerza.

bloquear. dependiente subaqueous: subacuático subatomic: subatómico subchanter: sochantre. dominar.stylize: estilizar stylized: estilizado stylobate: estilóbato. voz baja subeditor: redactor suber: tejido parecido al corcho suberous: suberoso. amansar. árbol de cuyo tronco se obtiene un bálsamo muy oloroso usado en medicina y perfumería Styx: Estigia suasion: persuasión suasive: persuasive suave: afable. macizo corrido sobre el cual se apoya una columna stylograph: estilográfica styloid: estiloides. cuarta nota de la escala diatónica subdue: someter. cortés. acetato básico de plomo subalpine: subalpino subaltern: subalterno. afabilidad sub: subalterno. domar. aguja stymie: estar una pelota de golf entre la del jugador y el hoyo. avaro. zalamero. cumplido. suscripción subacetate: subacetato. suave suavity: suavidad. mezquino styrax: estoraque. cuota. parecido al corcho subfamily: subfamilia subheading: subtítulo subhuman: infrahumano subitaneous: súbito subjacent: subyacente . subdued tone: tono sumiso. que tiene sabor metálico astringente. que está debajo de la clavícula subcommittee: subcomisión subconscious: subconsciente subcontinent: subcontinente subcontract: subcontratar subcontractor: subcontratista subcostal: subcostal subcutaneous: subcutáneo. tenue. director del coro en los oficios divinos subchasser: cazasubmarinos subclass: subclase subclavian: subclavio. poner obstáculos infranqueables styptic: estíptico. subordinado. amortizar subdued: apagado. suavizar. sustituto. vencer. mitigar. hipodérmico subdeacon: subdeácono subdean: vicedecano subdeb: subdebutante subdebutante: chica en mitad de la adolescencia subdelegate: subdelegado subdivide: subdividir subdivision: subdivisión subdominant: subdominante. submarino. apófisis ósea que asemeja un estilete stylus: estilográfica.

subject: sujeto; súbdito; sometido; expuesto; propenso; asunto; materia; tema; asignatura; ocasión; motivo; presentar; someter; exponer; subordinar subjection: sometimiento; sujeción subjective: subjetivo subjectivity: subjetividad subjoin: añadir subjugate: subyugar subjugation: subyugación subjunctive: subjuntivo subkingdom: subreino sublease: subarriendo; subarrendar sublet: subarrendar sublimate: sublimado; refinado; elevado; sublimar; refinar; elevar sublimation: sublimación sublime: sublime; magnífico; absoluto; total; sublimar; refinar; purificar subliminal: subliminal sublimity: sublimidad sublingual: sublingual; perteneciente a la región inferior de la lengua sublunar, sublunary: sublunar sub-machine-gun: metralleta submarine: submarino submaxillary: submaxilar submerge: sumergir; inundar; anegar submergence: sumersión submergible: sumergible; submarino submerse: submerge submersion: sumersión submersible: sumergible; submarino submission: sumisión; sometimiento; conformidad; resignación; presentación submissive: sumiso; dócil submit: presentar; someter; decir; afirmar; ceder; conformarse; resignarse submultiple: submúltiple subnormal: subnormal suborder: suborden subordinacy: subordinación subordinate: subalterno; subordinado; secundario; subordinar; supeditar subordination: subordinación suborn: sobornar subornation: soborno subpoena: citación; citar; comparecer sub-post office: estafeta de correos subrogate: subrogar; poner a una persona o cosa en lugar de otra subroutine: subrutina subscribe: estar suscrito; estar de acuerdo; contribuir con donativos subscriber: abonado; suscriptor subscript: subíndice subscription: suscripción; cuota subsequent: posterior subservient: subordinado; servil subset: subconjunto subside: menguar; calmar; amainar; hundir

subsidence: hundimiento subsidiary: secundario; complementario; filial; sucursal subsidize: subvencionar subsidy: subvención; subsidio subsist: subsistir subsistence: subsistencia substance: sustancia; esencia substandard: de calidad inferior substantial: sustancial; material; real; acomodado; acaudalado; sólido; fuerte; importante; considerable; abundante substantiate: probar substantive: esencial; importante substitute: sustituto; sustituir substitution: sustitución subterfuge: subterfugio subterranean: subterráneo subtitle: subtítulo subtle: astuto; sutil; tenue; ligero; perspicaz subtlety: dibujo ornamental hecho con azúcar; delicadeza; sutileza; astucia; agudeza subtotal: subtotal subtract: restar; sustraer subtraction: resta; sustracción subtropical: subtropical suburb: suburbio; barrio residencial suburban: suburbano; de las afueras suburbia: las afueras de la ciudad subversion: subversión subversive: subversivo subvert: subvertir subway: metro; paso subterráneo subzero: bajo cero succeed: seguir; suceder; tener éxito; ascender; subir success: éxito successful: exitoso; próspero succession: serie; sucesión successive: seguido; consecutivo successor: sucesor succinct: sucinto succotash: maíz verde y alubias hervidos juntos succour: socorro; auxiliar; socorrer succulent: suculento; carnoso; planta carnosa succumb: sucumbir such: tal; tan suchlike: por el estilo suck: chupar; sorber; absorber; aspirar suck in: sorber; aspirar suck up: aspirar; to suck up somebody: hacer la pelota sucker: primo; bobo; ventosa; mamón; estafar; timar; embaucar sucking-pig: lechón; cochinillo suckle: amamantar; mamar sucrose: sacarosa

suction: succión sudden: súbito; repentino suddenly: repentinamente; de repente suds: espuma de jabón sue: demandar suede: gamuza; ante suet: sebo suety: seboso suffer: permitir; tolerar; soportar; sufrir; padecer; verse afectado sufferance: tolerancia sufferer: víctima suffering: sufrimiento suffice: satisfacer; ser bastante; bastar; alcanzar sufficient: bastante; suficiente suffix: sufijo suffocate: sofocar; asfixiar; asfixiarse suffocation: asfixia suffrage: derecho electoral; sufragio suffragette: sufragista suffuse: bañar sugar: azúcar; azucarar sugar-free: sin azúcar sugarloaf: pan de azúcar sugarplum: confite suggest: sugerir; insinuar; indicar suggestion: indicación; sugerencia; sugestión suggestive: insinuante; sugestivo; provocativo suicidal: suicida suicide: suicidio; suicida suit: juego; demanda; pleito; palo; petición; traje; ajustar; adaptar; convenir; suit yourself: haga lo que quiera; to follow suit: hacer lo mismo suitable: conforme; apropiado; apto; idóneo suitcase: maleta suite: serie; grupo; séquito; juego; apartamento; suite suited: apropiado suitor: pretendiente; demandante sulfate: sulfato sulfur: azufre sulfuric: sulfúrico sulk: estar de mal humor sulky: enfurruñado; malhumorado; hosco sullen: hosco; malhumorado; resentido; taciturno; adusto; sombrío sully: manchar sulphate: sulfato sulphur: azufre sulphuric: sulfúrico sultan: sultán sultana: pasa; sultana sultry: bochornoso; sofocante; provocativo; seductor; sensual sum: suma; cuenta; cantidad sum up: resumir; evaluar

sumac, sumach: zumaque; arbusto que se usa para curtir summa: traslado summarize: resumir summary: resumen; sumario summer: verano summerhouse: glorieta summery: veraniego summing-up: recapitulación summit: cima; cumbre summon: llamar; convocar; citar; pedir summon up: reunir summons: llamamiento; citación; citar sump: sumidero; letrina; cárter sumpter: mula o macho de carga sumptuary: relativo al lujo sumptuous: suntuoso; espléndido; opíparo sun: sol sunbathe: tomar el sol sunbeam: rayo de sol sunbed: tumbona sunbonnet: gorro de sol sunburn: quemadura del sol sunburnt: quemado sundae: helado con frutas, nueces, etc Sunday: domingo sunder: romper; dividir; separar sundial: reloj de sol sundress: vestido de tirantes sundry: varios; diversos; all and sundry: todos y cada uno; sundries: gastos diversos sunflower: girasol sung: participio pasado de sing sunglasses: gafas de sol sunk: participio pasado de sink sunken: hundido sunlight: luz del sol sunny: soleado; alegre; sunny side up eggs: huevos fritos sunrise: amanecer sunset: ocaso sunshade: quitasol; sombrilla sunshine: macho; sol sunspot: mancha solar sunstroke: insolación suntan: bronceado sunup: salida del sol sup: cenar; tomar a sorbos super: fenomenal superannuation: jubilación superb: grandioso; soberbio; magnífico supercede: sobrepasar supercilious: desdeñoso; arrogante; altanero superficial: superficial

superfluous: superfluo superhuman: sobrehumano superimpose: superponer superintendent: comisario de policía; superintendente; encargado; director; portero; conserje superior: mayor; mejor; superior superiority: superioridad superlative: superlativo; óptimo superman: superhombre supermarket: supermercado supernatural: sobrenatural superpower: superpotencia superscript: superíndice supersede: reemplazar; sustituir; suplantar supersonic: supersónico superstar: superestrella superstition: superstición superstitious: supersticioso superstore: hipermercado superstructure: superestructura supervise: supervisar supervision: supervisión supervisor: supervisor supine: boca arriba; supino supper: cena supplant: suplantar; sustituir supple: suave; flexible; ágil supplement: suplemento; complemento; complementar supplementary: suplementario supplier: proveedor; abastecedor supply: abastecimiento; existencias; oferta; suministro; suministrar support: apoyo; respaldo; adhesión; sustento; soporte; apoyar; sostener; sujetar supporter: defensor; aficionado; partidario; adepto supporting: secundario supportive: fortalecedor suppose: suponer supposed: supuesto supposing: dado que supposition: suposición suppository: supositorio suppress: reprimir; suprimir; contener; ocultar; aplastar; sofocar suppression: supresión; inhibición; ocultación; represión suppurate: supurar suppuration: supuración supremacy: supremacía supreme: supremo surcease: cese surcharge: recargo; sobretasa; sobrecargo surcoat: túnica o chaqueta que se usaba en la edad media surcote: túnica medieval sure: seguro; claro; por supuesto surefire: seguro

surely: seguramente surety: garantía; fianza; fiador; to go / stand surety for somebody: ser fiador de uno surf: oleaje; espuma; rompientes; olas surface: superficie; salir a la superficie; aflorar; surgir; asfaltar surfboard: tabla de surf surfeit: exceso; hartarse; saciarse surfer: surfista surfing: surfing surge: oleada; oleaje; aumento surgeon: cirujano surgery: cirugía; operación; consultorio; quirófano surgical: quirúrgico; ortopédico surly: hosco surmise: conjetura; suponer surmount: vencer; superar; coronar surname: apellido surpass: superar surplice: sobrepelliz surplus: sobrante; sobra; excedente surprise: sorpresa; extrañar; sorprender surprised: sorprendido surprising: sorprendente surreal: surrealista surrealism: surrealismo surrealist: surrealista surrender: rendición; entrega; rendirse; entregar surreptitious: furtivo; subrepticio surrey: especie de birlocho surrogate: suplente; sustituto; sucedáneo surround: marco; cercar; rodear surrounding: circundante; surroundings: alrededores surveillance: vigilancia survey: examen; inspección; reconocimiento topográfico; encuesta; sondeo; reseña; medir; inspeccionar; analizar; contemplar; estudiar; encuestar surveyor: perito; topógrafo; agrimensor survival: supervivencia; vestigio survive: sobrevivir survivor: superviviente susceptible: propenso; susceptible; sensible suslik: ardilla de suelo suspect: persona sospechosa; sospechar; desconfiar suspend: suspender suspender: liga; suspenders: tirantes suspense: incertidumbre; suspense suspension: suspensión suspicion: desconfianza; sospecha; suspicacia; recelo suspicious: desconfiado; sospechoso; suspicaz sustain: apoyar; sufrir; soportar; mantener sustenance: alimento; sustento suture: sutura suzerainty: soberanía

svelte: esbelto swab: estropajo; compresa; limpiar; fregar; lavar swaddle: envolver; poner los pañales swag: guirnalda; botín swag-bellied: que tiene el vientre colgante swagger: fanfarronería; jactancia; contoneo; muy elegante; fanfarronear; amenazar; pavonearse; swagger stick: pequeño bastón militar swahili: swahili swain: amante; enamorado; zagal swale: terreno húmedo y bajo swallow: golondrina; trago; tragar swam: pasado de swim swami: ídolo hindú; miembro iniciado de una orden religiosa hindú swamp: marisma; ciénaga; pantano; llenar de agua; hundir; inundar; sumergir; abrumar swan: cisne swanimote: tribunal en el cual los oficiales forestales exponían los delitos contra las plantas y los ciervos swank: ostentación; presumir; fanfarronear swanky: de lujo; de postín; muy chic swansdown: plumón de cisne swap: cambio; cambiar; intercambiar; canjear; trocar sward: césped swarm: enjambre; aglomeración; pulular swarm up: trepar swarming: popular swart, swarthy: moreno; atezado swash: chorro swashbuckling: fanfarrón; de aventuras swastika: esvástica; cruz gamada swat: golpear con fuerza; aplastar; matar swatch: muestra de tela swath: guadaña; guadañada; ringlera; hierba segada swathe: faja; pañal; envolver sway: influencia; influir; influenciar; tambalearse; mecerse swayback: doblado en la espalda, como un caballo swear: jurar; decir palabrotas swear in: tomarle juramento a swearword: taco sweat: sudor; sudar; to sweat it out: armarse de paciencia; aguantarlo todo sweater: suéter; jersey sweatshirt: sudadera sweatshop: fábrica donde se explota al obrero sweaty: sudado; sudoroso swede: nabo sueco Swede: sueco Sweden: Suecia Swedish: sueco sweep: extensión; trayectoria; rastro; deshollinador; redada; barrido; movimiento amplio; manotazo; curva; barrer; recorrer sweep away: barrer sweep up: barrer

sweeper: barrendero; líbero sweeping: dramático; majestuoso; amplio; sweepings: barreduras sweepstake: lotería sweet: afable; dulce; golosina; caramelo; postre; sweet william: minutisa; planta herbácea con hojas lanceoladas y flores olorosas de diferentes colores sweet-and-sour: agridulce sweetbreads: mollejas sweetbriar: escaramujo oloroso sweetcorn: maíz choclo sweeten: endulzar sweeten up: ablandar sweetener: edulcorante sweetheart: novio; amor; querido sweetmeat: dulce; golosina sweetness: dulzor; dulzura; lo agradable sweetpea: guisante de olor sweet-tempered: dulce swell: pez gordo; oleaje; marejada; fabuloso; estupendo; crecer; aumentar; hinchar swelling: hinchazón; bulto swelter: abrasarse; sofocarse de calor; chorrear sudor sweltering: de muchísimo calor; sofocante; abrasador; asfixiante swept: pasado y participio pasado de sweep swerve: desviar; apartar; torcer; vacilar swift: veloz; pronto; repentino; activo; lagartija; vencejo swig: trago; beber a grandes tragos swill: bazofia; lavar; beber a grandes tragos; enjuagar; emborracharse swim: baño; nadar; dar vueltas swimmer: nadador swimming: natación swimsuit: bañador swindle: estafa; estafar; timar swindler: estafador swine: cerdos swineherd: porquero swing: ritmo; marcha; operación; columpio; balancear; mecer; oscilar; colgar; blandir; to take a swing: asestar un golpe swinger: muy moderno swink: trabajo; labor; esfuerzo swipe: golpear; robar; hurtar swirl: remolino; espiral; arremolinarse swish: susurro; elegante; agitar; susurrar; menear Swiss: suizo switch: interruptor; vara; látigo; aguja; desvío; cambio; azotar; cambiar switch off: apagar; dejar de prestar atención switch on: encender switch over: cambiar de canal switchback: camino de fuertes altibajos; carretera llena de baches; tobogán; montaña rusa switchblade: navaja de muelles; navaja de resorte switchboard: cuadro de distribución; centralita Switzerland: Suiza swivel: giratorio; girar

swivet: estado de extrema agitación swollen: hinchado; participio pasado de swell swoon: desmayo; desmayarse swoop: arremetida; descenso en picado; redada; precipitarse; lanzarse; bajar en picado; hacer una redada swop: swap sword: espada swordfish: pez espada swordsman: espadachín swore: pasado de swear sworn: participio pasado de swear swot: empollón; empollar; estudiar mucho swum: participio pasado de swim swung: participio pasado de swing sycamore: sicomoro; plátano falso sycophant: adulador; parásito syllable: sílaba syllabub: dulce frío hecho con nata o leche, licor y zumo de limón syllabus: programa de estudios sylvan: selvático; rústico symbol: símbolo symbolic: simbólico symbolism: simbolismo symbolize: simbolizar symmetrical: simétrico symmetry: simetría sympathetic: compasivo; amable; benévolo; cordial; comprensivo sympathize: comprender sympathize with: compadecer; simpatizar sympathy: compasión; lástima; simpatía symphony: sinfonía symptom: síntoma symptomatic: sintomático synagogue: sinagoga synchronic: sincrónico synchronize: sincronizar syndicate: consorcio; corporación syndrome: síndrome synonym: sinónimo synonymous: sinónimo synopsis: sinopsis syntax: sintaxis synthesis: síntesis synthesize: sintetizar synthesizer: sintetizador synthetic: sintético; fibra sintética syphilis: sífilis syphilitic: sifilítico syphon: sifón Syria: Siria Syrian: sirio

syringa: lila; arbusto con flores blancas y de gran fragancia syringe: jeringa syrup: jarabe; sirope; almíbar system: sistema; to get something out of one's system: quitarse algo de encima systematic: sistemático systematize: sistematizar systole: sístole

T ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo, vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor: tamboril tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico tadpole: renacuajo taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía

tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar take out: sacar; to take it out on somebody: desahogarse riñendo a alguien take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín

talker: hablador tall: alto; grande tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría

tannic: tánico tannin: tanino tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; calqué; utilizar, explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso

tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattler: hablador; chismoso; soplón tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo

taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista

technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas

telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar tell off: engañar; reñir teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena

tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas

terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja

thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse: mejorar the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse

thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig: fulano thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar thong: correa thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think

regulador. aire pensativo thoughtless: desconsiderado. ensartar. poner. ahorrativo. cuello. despojarse de. entrada. descuidado thoughtlessness: falta de consideración. palpitar. angostamiento. esclavo. gentío. tropel. estremecimiento. apasionante thrive: crecer mucho. boca. disponer. millar thousandth: milésimo. económico thrill: temblor. fibra. planta que crece en las montañas y a la orilla del mar thrifty: próspero. apiñarse. falta de cuidado thousand: mil. de parte a parte. atestar. ahogar. servidumbre thrall: siervo. estrangular through: completamente. paso. proyectar. abrirse paso. solicitud. canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía. tirar. azotar. pasar. gastado. torcer. gracias a. vibración. ronco throb: pulsación. estremecimiento. florecer thriving: próspero throat: garganta. lanzar. lanzamiento. agitado thrawn: falto de cualidades atractivas thread: hilo. exaltar. crecimiento. apalear. amargar threatening: amenaza.thoughtful: atento. deslizarse. latir. reflexivo. desconcertar . dar una paliza. vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono. ensartar threadbare: raído. emocionar. trillado thready: que tiende a formar hilos. milésima thraldom: esclavitud. entre. ahorro. manada. de paso. filamento. filete de rosca. hacer ilusión. hebra. llenar throttle: acelerador. prosperar. previsor thoughtfulness: consideración. a lo largo de. emoción. pulsar. en todo. zumbido. desarrollarse bien. jugada. enhebrar. parir. floreciente. que le falta la fuerza threat: amenaza. derribo. rosca. agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza. todo throve: pasado de thrive throw: tirada. empujar. amago threaten: amenazar. agolparse. acabado throughout: por todas partes. engordar. estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante. amenazador three: tres threnody: lamento. solícito. pensativo. servidumbre thrash: golpear. tender. arrojar. derribar. directo. zumbar. goterón throaty: gutural. latido. reinar throng: multitud. meditación. a través de.

impedir. derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda. reñir. empujar thud: porrazo. tirar. aportar. to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea. thumbnail: uña del pulgar. añadir throw off: despistar. golpear. ejecutar torpemente. pasmado. resguardo. hacer un ruido sordo thug: asesino. abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear. localidad. puñalada. candidatura. levantar rápidamente. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno. rotular ticking: cutí. bruto. deshacerse de. entrada. thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar. etc. señalar. latir. hacer clic. desalmado. tiroideo thyself: tú mismo tiara: tiara. tus thyme: tomillo thyroid: tiroides. gorila thumb: pulgar. latido. momento. gángster. quitarse throw out: expulsar. tronada thunderstruck: atónito. atronador thunderstorm: tormenta. estruendo. contrariar. frustrar. esencia. diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata. pasar tick off: contar.throw about: esparcir. what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir. cutí. lanzar. señal. estorbar thy: tu. de este modo. aporrear. tordo thrust: lanzada. porrazo. idea clave. bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así. ruido sordo. hojear. golpe sordo. estupefacto thundery: tormentoso. chiste. tronar. segundo. pulla. teclear thrush: zorzal. latir fuerte. marcar. moverse con estrépito. terliz. marcar. multa. matón. estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor. rechazar throw together: preparar rápidamente throw up: vomitar. tictac. programa. ruido sordo. marcar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete. carné. empuje. funcionar con un ruido sordo. etiqueta. echar. empujón. clavar. regañar. en miniatura thumbtack: chincheta thump: golpe. hasta este punto. andar con pasos resonantes thunder: trueno. así que. tela rayada que se usa para hacer colchones .

divertir. curso. vinculación. cerrar tieback: atadura tiepin: alfiler de corbata tier: grada. tendencia. relacionar. estrecho. tacaño. riña. mezquino. ligadura. tiempo. halagar. estanco. recoger tie: corbata. apretadamente. flotar. pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin. cosquillear. pulcritud. traje de mallas tightward: cicatero. interrupción tiff: enfado. cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden. embotellamiento. duro. hacer cosquillas. espinoso. navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline. coincidir tie up: atar. vincular. partido. cinta. bastante grande. encuentro. aseo. hacer. corre que te pillo tiger: tigre. fuertemente. to get tight: emborracharse tighten: apretar. picar un pez. escaso. época. arreglar. enojo. tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea. relacionar tie down: atar. tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje. ceñido. limpieza. corriente. disgusto. sujetar tie in: concordar. feroz tight: borracho. ajustado. toque ligero. unir. paralización. agradar. que da importancia a pequeñas cosas . to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil ticklish: peliagudo. pedazo tiddler: pececillo. nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace. arreglar. cerrado.ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas. bloqueo. flujo. empatar. ordenado. estirar. traviesa. to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya tidal: de marea. carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio. pulcro. listo. apretado. nene. llevar. tirante. delicado. fila. estrechar. angosto. asear. espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga. igualado. concluir. piso. tiffing: almuerzo tig: marro. tidal wave: marejada tidbit: golosina. irritante. marcha. vincular. tidemark: lengua de agua. empate. severo. cuerda floja. tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez. anudar. hermético. capaz. lazo. atar. enlazar. ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar. tirantez tightrope: cuerda de volatinero. aseado. alambre tights: medias.

pronóstico. hojalata. sombrero de copa. azulejero till: caja registradora. propina. hacer tintinear tinny: cascado. maderaje. embaldosar. soplar. tip top: lo más alto. labrar. duración de algo. de hojalata. chivatazo tipped: emboquillado. labrador. con punta metálica . con filtro. adornar con oropel tint: tinte. minúsculo tip: extremo. programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía. alicatar. picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero. teñir. at one time: en cierto momento timekeeper: cronómetro. inclinar. teñir tiny: pequeño. momento. jugar con. diminuto. escoger el momento oportuno. de poca monta tinsel: adorno. timorato tin: bote. que suena a lata. cultivar. remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo. temporizador. desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla. soplo. cronometrar. lata. lo mejor. viga. pronosticar. puntera. dar un soplo. cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro. estaño. inclinar. volcar. cajón. justa. regulación del encendido timorous: tímido. volcar. reloj. punta. gitano. menudo. metálico. hormiguear. hora. consejo. enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente. dinero. arar tillage: labranza. horario. labranza timber: madera de construcción. matizar tingle: hormigueo. pasar la noche de juerga tiler: tejero. inclinación. espumillón. hasta. inclinación. cronometraje. gratificación. baldosa. cuaderna. labor. teja. oropel. casquillo. aviso. itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación.tigress: tigresa tile: azulejo. vez. dar propina. prórroga. pícaro. to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche. hasta que. molde. vaciar. cubrir con estaño. plazo. matiz. púa tinfoil: estaño. soplo. full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo. papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz. cultivo tiller: caña del timón. agricultor tilt: torneo. bosque timberline: límite forestal time: tiempo. compás. to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia.

brindar toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán. tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar. estimular. neumático. fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado. aburrirse. para toad: sapo. risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla. bebido. titular. alguacil tipsy: alegre. cansar. fatigado. pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica. pañuelo de papel. pan tostado. adornar. adulador. achispado. tostada. teta. en. tostar. tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tirade: diatriba tire: llanta. beber más de la cuenta. persona odiosa toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto. hongo toady: pelotillero. chismorreo. tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa. adular servilmente toast: brindis. chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular.tippet: esclavina. derecho. tejer. fatigar tire out: agotar tired: cansado. llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada. empinar el codo. encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar. hacia. entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común. nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso. tejido. deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma. hasta. roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa. ataviar title: título. libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil. voz de alarma today: hoy . aburrido. cansado. harto tiredness: cansancio. carbonero. estar aturdido to: a.

bono. doblar. tomatera tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina. presumido tofu: tofu tog up: ataviar togs: ropas together: juntos. tocar con la punta del pie toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco. toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas. recuerdo. marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío. al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca. follón toe: dedo del pie. ficha. tributo. dar un puntapié. marimacho tomcat: gato macho. clase. pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje. to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate. artículos de aseo toke: calada token: señal. mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería. chuleta toffee: caramelo. toils: red. prueba. necedad. tono. cifra. higiene personal toiletries: artículos de tocador. payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad. pieza con la que se asegura una cosa. lavabo. afanarse. melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído.toddle: dar los primeros pasos. trabajar duro. lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete. señal. by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable. fatiga. timbre. pasador de hierro. tocar. esfuerzo. simbólico. carácter. andar con paso inseguro. número. trabajo agotador. armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar .

pasar de. tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente. pinzas. blusa. caer. aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto. descabezar. camiseta. también took: pasado de take tool: herramienta. conducir toot: bocinazo. perder el equilibrio topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa. cima. parte superior. alicates tongue: lengüeta. to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico. mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles tootle: tocar tootsy: chica top: trompo. púa. tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado.tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas. long in the tooth: viejo. ingrediente topple: derribar. de primera. in the teeth of the wind: contra un viento violento. linterna torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear toreador: torero . muela. tambalearse. to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar. estampar en seco. tocar la bocina tooth: diente. encabezar. utensilio. to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo. idioma. pico pequeño torc: torque torch: antorcha. lengua. tapa. superior.

absoluto. lanzar. sorteo. severo. aterrizaje. igualar touch down: aterrizar. gira. viajar por. torpedear torpid: aletargado. conmover. copita. irritable tough: matón. estar de gira por tourelle: torreta tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado . irritabilidad touching: patético. destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar. tirar. resistente. tambalearse toucan: tucán touch: contacto. ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad. par de torsión. sumar total: total. torturar torturer: torturador toss: cara o cruz. conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar. duro. torpe torpor: letargo torque: torques. meter mano touchdown. quisquilloso. tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura. viaje. agitarse. mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta. completo. tacto. I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosspot: borrachín tot: nene. trago. visita. collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado. conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible. difícil. probar. tocar. apático. toque. echar. concernir. atormentar torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo.torment: tormento. visitar. sacudir.

pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete. seguir tracery: tracería. tirante. actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero. remolcar towards: hacia. de juguete. townie: habitante de la ciudad township: municipio. rastro. soluble. trail away: irse apagando . pista. arrastrar. término municipal. tráfico. pista. comerciar. seguir de cerca. circulación. estadio.tout: revendedor de entradas. vía. canción. contracción tractor: tractor trade: comercio. para. ir rezagado. tratado tractable: dócil. ofrecer tow: remolque. rastrear. jugar con trace: huella. seguir la pista de. comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito. rastro. pueblo townee. hipódromo. maleable traction: tracción. región. revender. felpa tower: torre. buscar clientes. decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril. extensión. to stop dead in one's tracks: pararse en seco track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto. pregonar. trazar. calcar. estopa. trocar trademark: marca de fábrica trader: comerciante tradesman: tendero. huellas. con towel: toalla. camino. rastrear. cambiar trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra. secar con una toalla towelling: tela para toallas. elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad. correa. negociar. circuito. zona. localizar. oficio. dúctil. vestigio. traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica.

pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta. remolque. caminata. preparar. entrenar. trepador train: tren. calcomanía. traspasar. formar. enfocar. andar sin propósito fijo trait: rasgo. peculiaridad. planta rastrera. serie. característica traitor: traidor traitorous: traidor. derrotar tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: transatlántico transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: transcripción transept: crucero transfer: traspaso. vagabundear. fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir. caravana. domar. cola. que arrastra. capacitación traipse: ir a desgana. fulana. paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero. séquito. traslado. ir desapareciendo. vagabundo. pasar. amaestrador. transitorio. transbordo. recua. tráiler trailing: colgante. irse apagando trailer: cosa que arrastra. apuntar. trasladar. formación. transferir. andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance. pisotear.trail off: perderse. preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento. transferencia. transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado. avance. amaestrar. transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido . estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz trainer: entrenador.

superficie de rodadura. huella. ambulante. transplantar transport: transporte. tesorería treat: placer. transpirar. pedalear. diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir. ir rápido traveler. traveller: viajero travelling: de viaje. pena.transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor. porquería. valioso. poco firme. transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca. precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro. obsequiar. convite. andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro. engañar trapdoor: trampa. cubeta treacherous: engañoso. basura. treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable. encerrar. batir. transportar transportation: transporte. dolores del parto travel: viajar. trabajo. dibujo. deportación transpose: cambiar. trato treaty: tratado . viajar traverse: atravesar travertine: cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes travesty: parodia trawl: pescar con jábega. pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja. trampa. escotilla trapeze: trapecio trapper: trampero trappings: adornos. to treat somebody to: permitirse el lujo. movedizo. regalo. resultar transplant: transplante. traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso. pisar. traicionero. coche ligero. destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán. to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento. transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia. tratar. banda de rodaje. atrapar. atavíos trash: gentuza.

caballete. gatillo. incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia. caminata. proceso. calzar. invasión. ataviar trigger: disparador. hacer surcos trenchant: mordaz. insignificante trig: sano. rizo. postre a base de bizcocho empapado en jerez. sobresalto. agitación trespass: delito. trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje. poner en movimiento. moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trepidation: temblor. engañar trickery: engaño trickle: goteo. taimado. trestle table: mesa de caballete trial: ensayo. prueba. tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco. metódico. estirado. carromato. pecado. fruta y crema. chuchería. zanja. ligero. a trifle: un poquito trifling: frívolo. engaño. hilo. vibrar tremendous: tremendo. dificultad. cabellera trestle: bastidor. infringir. desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo . bucle tresses: pelo. trinchera. bromear. baza. astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela. jugar. trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza. espaldera tremble: temblar. trampa. fabuloso tremor: temblor trench: foso. gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil. alarma. burlar. chorrillo. entrar sin permiso. cliente. andar trellis: enrejado. intrusión.treble: voz de tiple. firme. triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol trek: viaje. broma. frusilería.

accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión. participio pasado de tread trolley: carrito aéreo.trilby: sombrero flexible. gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón. triunfador triune: trino trivet: salvamanteles. aseado. borde. trípode. tranvía trollop: marrana. trinar. gorjeo. pulcro. pronunciar con vibración. disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición. zancadilla. triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante. vibración. quiebro. manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo. billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado. tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple. troops: tropas trooper: soldado raso trope: tropo. poner la zancadilla. viaje. right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial. elegante. adorno trimmings: adornos. vestido. equilibrar. adornar. puta trombone: trombón trombonist: trombón troop: grupo. dispararse tripartite: tripartito tripe: callos. cortar. ir en grupo. empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos . sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith. triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado. insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear. gorjear. tropezar. trilithon: dolmen trill: trino. vulgar. recortar. corte. carrito. estado. saltar.

soltar troth: fidelidad. fidedigno. confiable. abrevadero. real. derrotar. camión. alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto. confiar en trustee: fidecomisario. trotar trot out: sacar a relucir. patronato. preocupación. canal trounce: pegar. equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido. hacer novillos truce: tregua truck: furgón. puta trump: triunfo trumped-up: inventado. desaparecer. barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota. seguro trusty: recluso de confianza. problemático trough: seno. áspero trudge: andar con dificultad. malhumorado. fiel. avanzar. clarín. entramado. falso trumpery: engaño. problema. tronco. grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar. trato. recto true-life: real truffle: trufa truism: tópico trull: mujer baja y sucia. dar una paliza. nivelado. problemático. trompa trunks: bañador. pesebre. depresión. sin valor trumpet: trompeta. preocupar troubled: de preocupación. trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes. molestar. inestable. fustigar troupe: compañía. atar. miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable. caminar con fatiga true: auténtico. turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso. truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo. treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta. cierto.trot: trote. rama larga que se usa para reproducir un árbol. baúl. zurrar. porra trundle: hacer correr. desecho. fiel . confianza. frívolo. rodar sobre ruedecitas. maletero. desplantador truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán. arrastrar. artesa. verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente. tonterías. relación. inútil. leal. esponsales trotter: caballo trotón trouble: molestia. atar un ave para asarla trust: depósito. verdadero. pantalones de gimnasia truss: braguero. fraude.

esforzarse. piedra caliza muy porosa y ligera. remolcador. poner tuck away: esconder. derrocar. instrucción. tropezar. carreta tummy: estómago. regordete tube: televisor. arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador. probar trying: molesto. mechón. caer. volatinero. fatigoso. arremangar. voltereta. carreta. venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado. ruinoso tumbler: carro. tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza. balde. tug of war: juego de la cuerda. pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera. intento. tumbar. seguro. tufo. tripa tumor. estirón. barriga. cresta. tumour: tumor tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún . caída. hacer caer tumble down: desplomarse. manojo. ensayo. remeter. tirar. remolcar. plegar. derribar. chucherías. sincero try: tentativa. abatir. tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuck: pliegue. bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba. sarro de los dientes tuft: mata. tarrina tuba: tuba tubby: rechoncho. intentar try on: probarse try out: ensayar. penacho tufted: copetudo tug: tirón. poner a prueba.truth: verdad truthful: veraz. derramar. difícil. matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión. cansado. cansar. agotar tuck-shop: confitería. envolver. verídico. hundirse. secadora tumbrel: carro. tina. vaso. guardar tuck in: comer vorazmente. juzgar.

poner a punto. in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver. entregar. recurrir a turn up: revolver. darse la vuelta turn away: no dejar entrar. denegar. volver. fracaso. templar. expulsar. irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse. turno. indigesto. resultar. hinchado. abrir. agitación turn: comportamiento. darse la vuelta turn back: regresar. pesado. encender. dirigir turn out: echar. acortar turnaround: cambio completo . arremeter contra. rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada. pasar. sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel. vaciar. síndrome de abstinencia. cerrar. darle la vuelta. to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador. ataque. túnica tuning: afinación. producir. volverse turn to: empezar.tundra: tundra tune: canción. territorio. bajar turn in: entregar. poner en la calle. cold turkey: mono. mierda tureen: sopera turf: césped. volverse. acudir turn over: volver. susto. construir un túnel tunny: atún tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo. cambio. to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmoil: confusión. melodía. apagar turn on: chiflar. arreglar. cubrir con césped turf out: echar turgid: turgente. emocionar. afinar. apagar. ponerse. reaparecer. subir. bocacalle. presentar. sintonizar. galería. volver turn round: volver. acudir a. encontrar. calle. pato mareado. pavo. volverse atrás turn down: rechazar. salir de. vuelta. sintonizador tunic: guerrera. rimbombante Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso. número. curva. girar.

concurrencia. cordel. calle. torreta turtle: tortuga marina turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo tusk: colmillo tussle: pelea. bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío.turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta. atuendo turnover: movimiento. charlar twain: dos twang: tañido desafinado. tono nasal. luchar. tut-tut: vamos. tirar de twee: dulzón. retorcer. toquetear twig: ramita. volumen de transacciones turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás. tañer. entretenerse. tutor. cuerda. qué horror. pellizcar. dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twaddle: tonterías. afectado. estirar. bobadas. manosear. trementina turquoise: turquesa turret: torreón. imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con. bramante. pelear tussock: macizo de hierba espesa tut. producir un sonido vibrante twat: coño. ganguear. gilipollas tweak: pellizco. hermanar twine: trenza. enroscar . lucha. profesor particular. amanerado tweed: lana tweed tweet: pío. piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas. hacer un gesto de desaprobación tutor: preceptor. sensiblero. repipi. caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo. mellizo.

clase. fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico. transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo type: tipo. agitarse two: dos. destello. giro. crisparse. bromear twitch: sacudida. remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo. tirar. two time: traicionar. tornado twit: tonto. determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo). centellear. tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus. neumático tyro: novicio. serpentear twisted: retorcido twister: timador. engañar two-bit: de poca monta. retorcer. parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twirl: giro. de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces. típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta. imbécil. gorjear. doble twopence: dos peniques twopenny: insignificante. encasillar typeface: tipografía. estar nervioso. contracción. poner los cuernos. torcer. vuelta. entrelazar. despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido. girar twirp: twerp twist: torsión. tic. principiante tzar: zar tzarism: zarismo . palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo. recodo. mecanografiar typecast: encasillado.twinge: punzada.

sin mezcla unanimity: unanimidad unanimous: unánime unanswerable: que no tiene respuesta. sin afectación. formado por diferentes empresas umlaut: diéresis umpire: juez. sin pretensiones unattached: soltero. fundamental ultimately: a la larga. llano.U ubiquitous: omnipresente udder: ubre ugliness: fealdad ugly: feo. suelto unattainable: inalcanzable . solo unaccountable: inexplicable unaccustomed: desacostumbrado. en el fondo. desvergonzado. arbitrar umpteen: muchísimos umpteenth: enésimo unabashed: descarado. indiferente unafraid: sin miedo unaided: sin ayuda unalloyed: puro. infrecuente unadulterated: puro. ulcerarse ulterior: oculto ultimate: último. árbitro. inatacable. fresco. desagradable ulcer: úlcera. fundamentalmente ultimatum: ultimátum ultramarine: ultramarino ultrasonic: ultrasónico ultrasound: ultrasonido ultraviolet: ultravioleta umbel: umbela umber: ocre oscuro umbrage: resentimiento umbrella: paraguas. final. irrefutable unanswered: sin contestación unappealing: poco atractivo unappetizing: poco apetitoso unappreciative: desagradecido unapproachable: inaccesible unarmed: desarmado unashamed: descarado unassailable: inexpugnable. llaga ulcerate: ulcerar. sin mezcla unaffected: sencillo. irrebatible unassuming: modesto. desenvuelto unabated: sin perder intensidad unable: incapaz unabridged: íntegro unacceptable: inaceptable unaccompanied: sin acompañamiento.

se dice de ciertas letras. variable. sin permiso unavailable: no disponible unavailing: inútil. sin ser invitado unblemished: puro. sin domar unbuckle: desabrochar. ininterrumpido. inaguantable unbeatable: insuperable. molesto. inculto unclaimed: sin reclamar uncle: tío unclean: sucio. sin oposición unchanged: sin cambios uncharitable: duro uncharted: inexplorado unchecked: sin restricción. incivilizado. embarazado uncommitted: no comprometido . extraordinario uncared-for: abandonado. poco imparcial unbearable: insufrible. insoportable. invicto unbeknownst to: sin saberlo unbelievable: increíble unbelieving: incrédulo unbending: rígido. que se usaron hasta el siglo VII uncivilized: salvaje. impuro unclear: poco claro uncoil: desenrollar uncomely: desgarbado uncomfortable: incómodo. infructuoso unavoidable: inevitable unaware: inconsciente unbalanced: desequilibrado. poco seguro uncertainty: incertidumbre. vano. desabrochar uncalled-for: fuera de lugar. sin atender unattractive: poco atractivo unauthorized: desautorizado. extraño. inmejorable unbeaten: sin superar.unattended: desatendido. duda unchallenged: indiscutido. desamparado uncaring: poco compasivo unceasing: incesante uncertain: dudoso. indeciso. todas mayúsculas y del tamaño de una pulgada. invencible. incierto. innecesario uncanny: misterioso. inflexible unbiased: imparcial unbidden: espontáneamente. desatar unbutton: desabotonar. perfecto unblinking: imperturbable unblock: desatascar unborn: no nacido todavía unbounded: ilimitado unbowed: con la cabeza erguida unbreakable: irrompible unbridled: desenfrenado unbroken: intacto. sin freno uncial: uncial.

indeciso undefeated: invicto. corriente submarina. manifiesto unconcerned: indiferente. desagradable unconnected: sin conexión unconquered: invicto unconscious: inconsciente unconsciousness: inconsciencia. desvalido underdone: poco hecho. despreocupado unconditional: incondicional unconfirmed: sin confirmar uncongenial: antipático. espontáneo. no resuelto. poco corriente uncommunicative: poco comunicativo uncompromising: inflexible. sin cocer uncooperative: poco cooperativo. debajo de. zalamero uncultivated: inculto uncut: sin tallar. pérdida del conocimiento unconstitutional: inconstitucional unconstrained: libre. franco uncontrollable: incontrolable unconventional: poco convencional unconvinced: poco convencido uncooked: crudo. poco dispuesto a ayudar uncoordinated: desgarbado uncork: descorchar uncorroborated: sin corroborar. intacto undaunted: impávido undeceive: desengañar undecided: pendiente. menos de underage: menor de edad underarm: axila. primera mano undercover: secreto. no favorito. inculto. no confirmado uncouple: desenganchar uncouth: grosero. bajo. descubrir unction: ungüento.uncommon: insólito. infiltrado undercroft: cripta undercurrent: resaca. tendencia no manifiesta undercut: vender más barato que underdeveloped: subdesarrollado underdog: el que está perdiendo. sin cortes undamaged: sin desperfectos. poco común. clandestino. irrefutable under: de acuerdo con. intransigente unconcealed: abierto. imbatido undelivered: sin entregar undeniable: innegable. sobaco underbid: ofrecer precio más bajo que undercarriage: tren de aterrizaje undercharge: cobrar de menos underclothes: ropa interior undercoat: primera capa. medio crudo . ordinario uncover: destapar. efusión unctuous: sobón. conforme a.

taimado. dar base a underpinning: apuntalamiento underprivileged: desfavorecido underrate: subestimar underscore: recalcar. clandestino. acometer. ser sometido. bajo los pies undergo: sufrir. metro. solapado underlay: refuerzo que se coloca debajo de alfombras y moquetas underlie: servir de base. compromiso undertone: voz baja undertook: pasado de undertake undertow: resaca underwater: subacuático. minimizar understated: comedido understatement: declaración incompleta understood: pasado y participio pasado de understand understudy: suplente undertake: emprender. debajo undernourished: desnutrido undernourishment: desnutrición underpants: calzoncillos. recalcar underling: subordinado. tarea. subrayar undershirt: camiseta underside: cara inferior undersigned: suscrito. clandestino undergrowth: maleza underhand: secreto. fundamental undermanned: sin personal suficiente undermine: socavar. arreglo. bragas underpass: paso subterráneo underpin: sustentar. demasiado pequeño underskirt: combinación understaffed: falto de personal understand: comprender. prometer undertaken: participio pasado de undertake undertaker: director de pompas fúnebres undertaking: empresa. bajo el agua underwear: ropa interior . aguantar. inferior underlying: subyacente. recibir undergone: participio pasado de undergo undergraduate: estudiante que aún no tiene ningún título académico undergroom: ayudante del mozo de caballos underground: subterráneo. entendimiento. ser la razón fundamental de underline: subrayar. menospreciar underfed: desnutrido underfelt: fieltro que se coloca debajo de alfombras y moquetas underfoot: en sujeción. poco limpio. pisoteado. abajo firmante undersized: diminuto. bajo tierra. minar underneath: debajo de. acuerdo. submarino. garantía.underestimate: subestimar. malo. promesa. entender understandable: comprensible understanding: comprensión. comprensivo understate: atenuar.

desnudarse undressed: desnudo undrinkable: imbebible undue: indebido. excesivo. malestar. frágil uneconomic: poco rentable uneconomical: poco económico uneducated: inculto unemployed: desocupado. asegurador underwritten: participio pasado de underwrite underwrote: pasado de underwrite undeserved: inmerecido undesirable: indeseable. demasiado undulate: ondular undulating: ondulante undulation: ondulación unduly: excesivamente undying: imperecedero. mal asimilado undignified: indecoroso undisciplined: indisciplinado undisguised: no disimulado undisputed: indiscutible undistinguished: bastante mediocre undisturbed: sin interrupciones. sin tocar undivided: todo undo: desatar. fantástico. espantoso uneasiness: incomodidad. monte bajo underworld: averno. no ganado unearth: desenterrar. intranquilidad. ropa interior femenina undigested: sin digerir. nervioso. enmendar undoing: destrucción. eterno unearned: inmerecido. participio pasado de undo undoubted: indudable undoubtedly: sin duda undreamt-of: nunca soñado undress: desnudar. invariable undid: pasado de undo undies: paños menores. desabrochar. sacar a la luz unearthly: misterioso. hampa. sin explotar. intempestivo. desasosiego uneasy: inquieto. ruina undone: desabrochado. bajos fondos underwrite: asegurar riesgos ajenos underwriter: firmante. inapropiado undetected: no descubierto undeterred: sin inmutarse undeveloped: sin desarrollar.underweight: peso insuficiente underwent: pasado de undergo underwood: maleza. pérdida. sin trabas . sobrenatural. parado unemployment: desempleo unending: interminable unencumbered: suelto. sin revelar undeviating: directo.

desarrollarse unforeseeable: imprevisible unforeseen: imprevisto unforgettable: inolvidable unforgivable: imperdonable unforgiving: que no perdona unfortunate: desafortunado. pendiente unfit: incapaz. corriente unexciting: poco interesante unexpected: imprevisto. desgraciadamente unfounded: infundado. accidentado uneventful: sin incidentes destacados unexceptional: normal. injusto unfairness: injusticia unfaithful: infiel unfaithfulness: infidelidad. revelar. poco apto. desabrochar unfathomable: insondable. inoportuno unfortunately: desafortunadamente. sin conocimiento del tema unenviable: poco envidiable unequal: falto de fuerzas o capacidad para algo. irregular. poco amable ungrateful: ingrato. inadecuado unflagging: infatigable unflappable: imperturbable unflattering: poco lisonjero. incomprensible unfavourable: desfavorable unfeeling: insensible unfettered: sin trabas unfinished: inacabado. torpe ungodly: impío. resuelto unfold: desplegar. por desgracia. poco favorecedor unflinching: impávido. desagradecido .unenlightened: sin entender. desigual unequalled: sin igual unequivocal: inequívoco. desgraciado. injustificado unfriendly: poco amistoso. enorme ungracious: maleducado. incapaz. antipático unfrock: degradar unfulfilled: incumplido. deslealtad unfamiliar: desconocido unfashionable: que no está de moda unfasten: desatar. malvado. certero unethical: poco ético uneven: desigual. atroz. extenderse. incompetente. muy claro unerring: infalible. inesperado unexplained: inexplicado unexploded: sin explotar unexplored: inexplorado unfailing: constante unfair: ímprobo. extender unfurnished: sin muebles ungainly: desgarbado. frustrado unfurl: desplegar.

morboso unheard: no escuchado. sin estorbo unhinge: trastornar. poco atractivo . descuidado unhappiness: tristeza unhappy: triste. involuntario uninterested: indiferente uninteresting: sin interés. impecable unimpeded: sin estorbo unimportant: insignificante. pesimista unhorse: quitar el arzón unhurried: lento. pausado. desafortunado unhallowed: no consagrado. atroz. enfermizo. descolgar. de poca ayuda unhesitating: inmediato. malsano. parsimonioso unhurt: indemne. que no tiene nada de histórico unhitch: desenganchar unholy: impío. ignorado unheeded: desatendido unheeding: sin prestar atención unhelpful: poco dispuesto a ayudar. sin importancia unimpressive: poco impresionante uninformed: mal informado uninhabitable: inhabitable uninhabited: inhabitado. inalterado unimpeachable: irrecusable. de uniforme uniformity: uniformidad unify: unificar unilateral: unilateral unimaginable: inimaginable unimaginative: poco imaginativo. ileso unhygienic: antihigiénico unicellular: unicelular unicorn: unicornio unicycle: monociclo unidentified: no identificado unification: unificación uniform: uniforme uniformed: uniformado. poco prometedor. impío unharmed: ileso unhealthy: insalubre. decidido unhindered: libre. infeliz. pagano. sin imaginación unimpaired: no disminuido. desgraciado.unguarded: sin protección. tremendo unhook: desenganchar. descontento. desabrochar unhoped-for: inesperado unhopeful: poco alentador. desquiciar unhinged: loco unhistorical: antihistórico. poco interesante uninterrupted: ininterrumpido uninvited: no invitado uninviting: poco apetitoso. despoblado uninhibited: desinhibido unintentional: no intencional.

desagradable. desatar. profundo unmoved: impasible. sin levadura unless: a menos que unlike: a diferencia. concordia unionist: unionista unionize: sindicar unique: único. acobardar. distinto unlikelihood: improbabilidad unlikely: improbable. reunirse united: unido United Kingdom: Reino Unido United States: Estados Unidos unity: unidad universal: general. elemento unite: unir. ilegítimo unleaded: sin plomo unlearn: desacostumbrar unleash: soltar. confederación. raro unlimited: ilimitado unlit: sin luz. no tripulado unmarried: soltero unmask: desenmascarar u