Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Para aclarar, complementar, corregir ó adaptar las Especificaciones Técnicas Generales, SIECA2004 y Normativas Internacionales de referencia, a las condiciones especiales del diseño del proyecto; se incorporan las ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES, las cuales regirán sobre las Especificaciones Técnicas Generales. Las Especificaciones Técnicas Particulares no poseen carácter limitativo y para cualquier discrepancia u omisión entre las Especificaciones Generales, Planos, Condiciones Generales del Contrato y Normativas Internacionales, prevalecerá siempre que lo especificado represente la condición de mayor ventaja para calidad y seguridad de las obras. Para cada una de las actividades, las Especificaciones Técnicas Particulares se desarrollan dentro de la estructura siguiente: 1 1. ALCANCE DEL TRABAJO 2 2. MATERIALES 3 3. EJECUCIÓN 4 4. ACEPTACIÓN 5 5. FORMA DE PAGO

OBRAS PRELIMINARES:
1. OFICINA DEL CONSTRUCTOR, VESTIDORES, COMEDORES Y SERVICIOS SANITARIOS PARA LOS TRABAJADORES.
Alcances de los Trabajos El contratista proveerá de una oficina para su personal técnico, con un área que contenga los muebles, como mesa de dibujo, escritorio y estantería para guardar planos y documentos, etc. así como vestidores, comedores y servicios sanitarios para personal y los obreros. Condiciones Deberán atenderse las disposiciones legales, requisitos planteados por el Laudo Arbitral Vigente y normas mínimas especificadas por las Dirección General de Salud. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

2. OFICINA DE SUPERVISIÓN Y CONTRATANTE
Alcances de los Trabajos El contratista deberá proveer un local independiente para uso de la Supervisión y para personal técnico del contratante (monitor). Materiales y Equipo Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán un área no menor de 12 metros cuadrados y equipado como mínimo con: sillas metálicas, mesa para dibujo, mesa para extender planos, 1 dispensario de agua destilada. Condiciones El equipo y mobiliario deberá considerarse que será recuperado por el contratista por lo que su costo deberá calcularse en base al porcentaje de uso. El contratista se coordinará con la Supervisión para la ubicación y distribución de la oficina. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

3. SEGURIDAD EN LA OBRA
El Contratista y Subcontratistas cumplirán con todas las leyes y reglamentos vigentes en materia de legislación obrero-patronal; tendrán a su personal inscrito en el ISSS y AFP y cumplirán con todos sus lineamientos. Cualquier empleado o colaborador que por cualquier motivo no pudiera ser inscrito, será asegurado por el Contratista contra riesgos profesionales y seguro de salud, deberá comprobar en cualquier caso, a petición de la Supervisión, el estar dando cumplimiento a este requerimiento. 1

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
De conformidad a las normas y disposiciones vigentes, el deberá proveer a sus trabajadores y a las personas que laboren en la obra o transiten por ella, todas las medidas de seguridad necesarias para impedir cualquier accidente. Siempre que el área de trabajo presente peligro, se usarán avisos, señalizaciones, barreras de seguridad, tapiales, u otras formas de protección, para evitar cualquier accidente, según lo autorice la Supervisión. Así mismo, en los lugares aledaños a la obra, donde puedan circular personas ajenas a la construcción, deberán señalizarse y durante las horas nocturnas deberán iluminarse, todos aquellos lugares peligrosos, tales como zanjas, vacíos, escaleras, etc., a fin de evitar accidentes. Las máquinas, aparatos e instalaciones provisionales que funcionen durante el desarrollo de la obra, deberán satisfacer las medidas de seguridad a que están sometidas, por las disposiciones oficiales vigentes. Las extensiones eléctricas para alumbrado o fuerza para herramientas se harán siempre con cables protegidos para intemperie y uso pesado, incluyendo hilo neutro conectado a “tierra”. No se permitirá ninguna extensión que no esté dotada de un interruptor de protección adecuado al servicio.

4.

SEGURIDAD DEL PERSONAL

a) Botiquines médicos: se instalarán botiquines de emergencia para atender primeros auxilios que contengan todos los medicamentos básicos para este fin. b) Tanto el Contratista como los Subcontratistas se comprometerán a que su personal Técnico y obrero guarden una compostura correcta en el área de su trabajo y evitarán que deambulen en zonas que no sean las de su labor. c) Identificación: Para ayudar a establecer un adecuado control del personal laboral en la obra, el contratista deberá proveer de uniformes a todos sus obreros, para que éstos sean fácilmente identificados. El uniforme podrá ser un chaleco o camiseta con el nombre de la empresa. O de la institución contratante d) Limpieza: El mantenimiento de condiciones de limpieza en todas las áreas de trabajo, eliminando diariamente todos los desperdicios y sobrantes de material, también es responsabilidad del Contratista. e) Servicio de vigilancia de la Obra: Estará bajo la responsabilidad del Contratista, de tal forma que se evite cualquier desorden posible entre sus trabajadores y establezcan el control sobre el flujo de materiales y equipo, debiendo haber vigilancia tanto diurna como nocturna, el número de vigilantes deberá ser coordinado con la Supervisión. f) Normas: el Contratista será el responsable de todos los actos del personal a su cargo, incluyendo daños a terceros. Además los instruirá sobre las siguientes restricciones y dispondrá los medios para vigilar su cumplimiento, tomando en cuenta que la falta de una o varias de estas disposiciones puede significar la expulsión de la obra tanto del personal como del Contratista mismo. • No se permitirá al personal de obreros el uso de armas de ningún tipo. • No se permitirá la venta y consumo de bebidas alcohólicas o tóxicas. • No se permitirá arrojar basura o deshechos en las calles adyacentes a la obra. • No se permitirán actos contrarios al orden público, ni obscenidades contrarios a la moral y las buenas costumbres • No se permitirá pintar paredes, elementos constructivos con leyendas, figuras o representaciones que atenten contra la moral, buenas costumbres o que no tengan que ver con indicaciones de la obra. g) Equipo de seguridad: con carácter obligatorio: • Todos los trabajadores, el personal de Supervisión, subcontratistas, visitas, etc., en la obra deberán usar un casco de seguridad con distinciones de personal obrero y técnico en las áreas de trabajo. • Se debe establecer el uso de lentes de seguridad, guantes caretas, pecheras, zapatos aislados y reforzados con casco de acero, cinturones de seguridad y demás implementos que protejan la integridad física del trabajador, cuando realice tareas que así lo ameriten. • Los obreros y técnicos que laboren en la construcción deberán portar gafetes de identificación con fotografía, en donde muestre el nombre de la empresa a la que pertenece, 2

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
nombre completo, especialidad de su trabajo, tipo de sangre, dirección y teléfono a quien avisar en caso de accidente.

5.

En aquellos lugares donde existan servicios básicos el contratista efectuará las instalaciones provisionales de los mismos debiendo pagar tanto la conexión como el consumo durante la construcción. Tanto los materiales como la instalación serán sometidos a la aprobación de la supervisión, y al finalizar la obra serán recuperados por el constructor. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y ENERGÍA ELÉCTRICA

6.

RÓTULO

Alcances de los Trabajos Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para la hechura y colocación de los elementos de identificación de la obra, cuyas dimensiones serán 1.820x 2.74 m. La redacción y letras del rótulo serán según lo ordene el supervisor. Materiales El rótulo será de lámina galvanizada calibre 26 y marco de madera de pino, colocado al inicio de la construcción y deberán ser reparados y mantenidos durante la ejecución de la obra. El rótulo será instalado en un lugar de visibilidad predominante que señale el Supervisor y deberá quedar firmemente empotrado en el terreno. Al final de la obra el rótulo quedará en propiedad del ente financiero. Mano de obra Se necesitara que la mano de obra sea calificada una persona que elabora rótulos constantemente es decir con experiencia. Procedimientos Se procederá a armar el marco de madera luego se colocara una base de pintura de galvite y luego la pintura final la cual será mate Medición y Pago El rótulo se medirá por unidad (u) y el pago se efectuará sólo después que el rótulo haya sido instalado y aprobado por el Supervisor de obra, el pago será de acuerdo al precio unitario contratado

7. BODEGA
Alcances de los Trabajos El contratista suministrará los materiales y mano de obra para la construcción de la bodega la cual servirá para el almacenamiento provisional, conservación y protección de materiales y equipos que deban ser incorporados a la obra, así como la conformación de patios y tarimas para el depósito de materiales el acero deberá estar en estibas nunca se debe mojar con agua lluvia debe evitarse el moho si el acero contuviera moho será rechazado, además se hará una oficina para la supervisión Materiales Los materiales a usar serán lamina galvanizada de calibre 28 y madera de pino con apoyos de clavos, la bodega al terminar la construcción podrá ser levantada por el contratista Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se buscara un lugar donde no interfiera con la circulación de la calle existente y se harán primero la terracería, luego se colocaran la madera al final la lamina Forma de Pago Se realizara por suma global (SG) en los costos indirectos

8.

LIMPIEZA GENERAL
3

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
LIMPIEZA, CHAPEO Y DESCAPOTE Alcances de los trabajos Consiste en el corte y limpieza de la maleza existente en el terreno, así como el corte de la capa vegetal superficial según lo determine la supervisión de acuerdo a las condiciones del terreno, el desalojo del material resultante hacia un lugar fuera de la obra donde no cause daños a terceros. Se incluye en este rubro el retiro de todo material extra que no va a ser utilizado en la construcción (ripios, basura, chatarra, etc.) Materiales Los materiales consisten el machete, pala, piocha Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se Limpiaran únicamente el área donde se construirá la obra Forma de Pago Se realizara por suma global (sg) en los costos indirectos o según lo especifique el contrato.

9. TRAZO
Alcances de los Trabajos El costo incluye los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y todo lo necesario para dejar el trazo, según lo establecido en los planos y especificaciones técnicas. El contratista trazara las rasantes y dimensiones de la construcción de acuerdo con las medidas y niveles expresados en los planos y establecerá las referencias planimétricas y altimétricas (bancos de marca), necesarias para plantear ejes y niveles establecidos por los proyectistas, cuantas veces sea necesario. El contratista será el responsable de que el trabajo terminado quede conforme con los alineamientos, niveles, pendientes y referencias indicados en los planos. El contratista podrá efectuar el trazo de la construcción desde el momento en que reciba el sitio donde deberá construir, pero se abstendrá de comenzar las excavaciones hasta que reciba la autorización, previa revisión y aprobación de los trazos y niveles por el Supervisor. Materiales Los materiales a usar serán clavos de 1” 2” 3” y 4” con madera de pino y pita de nylon Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran las escuadras y los niveles procurado que los puntos de apoyo para las escuadras y niveles que bien sujetados evitando cualquier desviación o hundimiento de las estacas, luego se revisara las escuadras es importante saber que cualquier desviaciones el trazo será responsabilidad del contratista se debe contar con la asesoría de los profesionales técnicos de mayor formación Forma de pago Se pagara por M2.

10.

Alcances de los Trabajos Consiste en el desmantelamiento y destrucción del muro existente en el área de trabajo y que se indican en los planos correspondientes. Materiales: Ninguno Mano de obra La mano de obra deben ser auxiliares calificados con suficiente experiencia antes de proceder se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten. Procedimiento En los casos que las edificaciones o instalaciones a desmontarse o demolerse arrojen materiales 4

DEMOLICIONES

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
recuperables, éstos deben entregarse al propietario. Los escombros (ripio) resultantes de la demolición deberán ser desalojados en los sitios previamente acordados con las autoridades de la comunidad y autorizados por la supervisión. Forma de Pago Se pagará por suma M3 de acuerdo a los ítems del plan de propuesta.

11.

ACCESOS LIBRES – PRESERVACIÓN DE LA VEGETACIÓN

El Contratista tiene que proveer el libre acceso de peatones. Deberá evitar la eliminación de árboles donde sea posible y cuando esto sea inevitable, deberá informar al Supervisor previo a tomar cualquier acción. La Supervisión podrá ordenar que se preserven los árboles u otra vegetación fuera del área de construcción por razones de conservación del ambiente o que sean útiles para otros motivos, a su juicio. Todos los trámites para la adquisición de los permisos para quitar del sitio los árboles y especies vegetales sobre las cuales exista protección según la legislación vigente de la Dirección General de Recursos Naturales Renovables del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), obtención de los permisos. Fuera del área indicada en los planos y/o el límite señalado por la Supervisión o lo estipulado en las especificaciones, serán obtenidos por el contratista. Medida y Forma de Pago Los accesos provisionales a predios donde se hará la obra se pagara por unidad pero su conservación o mantenimiento No se pagará la eliminación de árboles con perímetro menor de 60 cm. medidos a partir de 1 metro de altura del tronco, sobre la superficie, ni tampoco de árboles eliminados sin aprobación de la Supervisión.

TERRACERIA:
12. TRABAJOS DE EXCAVACIÓN A MANO
Alcances de los Trabajos Todos los trabajos de excavación se realizarán de acuerdo a las exigencias específicas de las obras, el contratista protegerá contra deslizamientos mediante medidas adecuadas también se podrá construir bermas para la estabilidad de la excavación y protección de los obreros, los costos de este trabajo deberán ser incluidos en sus precios unitarios. Herramientas Las herramientas a usar consistirán el palas y piochas podrían usarse Jack Hammer si se encontraran concreto o piedra. Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran los niveles en un punto visible y fijo se hará una regla con marcas para tomarla como base entregarla a los auxiliares logrando así evitar pasarse de los niveles previstos. Medida y Forma de Pago La medida de cantidades de excavación se realizará en metros cúbicos de acuerdo a las dimensiones exteriores de la construcción. Acontecimientos Imprevistos El Contratista deberá informar inmediatamente a la Supervisión en caso de que ocurrieran acontecimientos o hechos extraordinarios e imprevisibles. Las medidas a tomar serán ordenadas por la Supervisión. Si estos acontecimientos o hechos pusieran en peligro vidas, obras o instalaciones, el Contratista deberá adoptar inmediatamente las medidas de precaución adecuadas. Forma de Pago El Contratista no recibirá ninguna remuneración especial por implementar medidas de precaución u otras relacionadas para resolver los acontecimientos imprevistos.

13. EXCAVACIONES CON MAQUINARIA

5

el proceso de compactación será continuamente controlado por la supervisión y en caso de que parcialmente o en su totalidad el proceso de compactación no alcanzare la especificación mínima. con material aprobado por el supervisor. Antes de autorizarse el acarreo. las paredes de la excavación podrán utilizarse como formaletas de las estructuras.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Alcances de los Trabajos El contratista suministrará la dirección técnica transporte.. la capa o capas que no cumplan con los requisitos serán removidas y vueltas ha compactar hasta alcanzar la densidad requerida. en cuyo caso el relleno compactado tendrá una densidad mínima del 90% de la máxima densidad obtenida con la humedad optima en el laboratorio. En el caso de que las zonas de compactación sean afectadas por la lluvia. El contratista tomará las precauciones pertinentes para proteger las zonas de compactación de la lluvia o corrientes de agua motivadas por ésta. La compactación del material será recibida si su grado de compactación verificado a través de un laboratorio competente. No se iniciara el hasta que el Supervisor haya dado el permiso respectivo. Herramientas Se podrán usar compactadoras tipo bailarina o rodó vibratorio Procedimiento de ejecución La compactación se hará depositando y extendiendo los materiales aptos para el relleno en capas no mayores de 0. Se deberán construir las obras de protección necesarias para evitar derrumbes o inundaciones de las excavaciones. 14. Si se encuentra terreno firme sobre los niveles indicados en los planos. no se procederá a extender las subsiguientes capas hasta que la 6 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL EXISTENTE . sin dejar huelga. Forma de Pago Se pagará por metro cúbico (m³) cortado en banco y se cuantificará calculando el volumen determinado por la cuadrícula inicial y los niveles de terraza proyectada. El relleno se efectuará utilizando material sobrante removido en los cortes. etc. sin costo extra. el valor mínimo sea de 95% de densidad de la norma AASHTO T-180. El contratista repetirá el procedimiento hasta alcanzar los niveles de terraza proyectada. el talpetate y las arcillas de gran plasticidad son materiales inadecuados para el relleno y no se aceptarán. y su calidad sea aprobada previamente por la supervisión y el Laboratorio de Mecánica de Suelos. raíces. rellenará y compactará hasta el nivel indicado en los planos. Condiciones La compactación en lo que se refiere al control de densidad y humedad. herramientas. se efectuará siguiendo los procedimientos AASHTO Designación T-99-74 (ASTM-D 698-70) método D. Específicamente se realizarán los trabajos de cortes y rellenos necesarios para establecer las terrazas a los niveles indicados Materiales: Ninguno Mano de obra Se debe cortar esta área con una retroexcavadora o un Bob Cat el cual recorrerá y a la vez desalojara Procedimiento de Ejecución El nivel de excavación será el indicado en los planos o especificaciones. Alcances de los Trabajos Consiste en el relleno compactado con material existente del interior de las rampas de acceso al puente o donde sea indicado en los planos y por la Supervisión. que cumpla los requisitos de calidad y la aprobación de la supervisión. debiéndose controlar la humedad adecuada del material agregando agua o dejando secar según el caso. Todos los materiales adecuados provenientes de las excavaciones se usarán en el relleno compactado siempre que estén exentos de hojas. el contratista deberá notificarlo al supervisor. Si el contratista excavara más de lo indicado. a fin de obtener la humedad óptima. equipo y demás servicios necesarios para desarrollar los trabajos de terracería en el área de trabajo mostrada en los planos.15 cm. La roca. previa inspección y autorización del supervisor. En aquellos sitios donde la consistencia del terreno lo permita. al material le será efectuado el proctor correspondiente.

verticalmente y cada 2. En el caso del relleno compactado sobre tubería se ha considerado una mezcla de material existente y material selecto en una proporción de 70/30. Tabla de Muestreo. Este proceso no causará costo adicional alguno. La compactación se efectuará una vez que el material contenga la humedad adecuada. así como tampoco estará constituido por arcillas o limos uniformes. o a lo ordenado por el Ingeniero Supervisor. 7 . pilas de puente y cualquier otra estructura hasta las cotas indicadas en los planos. longitudinalmente. El relleno compactado se cuantificará midiendo los volúmenes de material depositado (compactado) efectuado con material resultante del corte y/o sobre-corte. En esta partida se incluyen los rellenos de las zanjas de las tuberías y los rellenos de los espacios sobrantes de las excavaciones de muros. El control se realizará por medio de Laboratorio. Densidades de campo en relleno (cono. Control y Densidad. Se tendrá especial cuidado en evitar presiones desiguales alrededor de las estructuras así como producir daños en las mismas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” última capa no alcance el secado correspondiente. para acelerar el secado el contratista podrá remover la capa superficial.Ejecución El Contratista efectuará los trabajos de relleno disponiendo las diferentes clases de material requerido en capas sensiblemente horizontales no mayores de diez (10) centímetros de espesor compactado.0 mts. Se podrá emplear material selecto proveniente de la proveniente de bancos de préstamo aprobados.50 mts. de acuerdo a lo indicado en los planos. El material de relleno no contendrá piedras mayores de cinco (5) centímetros. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Relación densidadhumedad. según se indica en los planos respectivos o como lo ordene el Ingeniero Supervisor. “En ningún caso se pagará volumen de material expandido o esponjado”. empleando para ello medios manuales o mecánicos hasta alcanzar una densidad igual al noventa por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida por el método Próctor Modificado AASHTO T -180-93. 15. COMPACTACIÓN CON MATERIAL SELECTO Alcance del Trabajo Comprende el suministro de la mano de obra. densímetro nuclear) AASHT O T-180 AST M Frecuencia mínima 1 Prueba por cada tipo de material 1 cada capa Valor Mínim o N/A 95% del T180 Valor Máxi mo N/A Punto de Muestreo Del acopio o en el sitio de colocación Cada capa compactad a Relleno Compacta do T-191/ T-310 N/A FORMA DE PAGO Se pagará por M3 de acuerdo a los Ítems correspondientes del formato de oferta. de manera de rellenar los espacios existentes entre las estructuras terminadas y el relleno natural hasta alcanzar las cotas exigidas. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear. El muestreo se realizara a cada 0. No contendrá materia orgánica ni raíces. materiales y equipo. estribos. y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno compactado con material común en capas de espesor compactado no mayor de diez (I0) centímetros. Las mediciones deben realizarse mediante nivelaciones iniciales y finales.

hacia un lugar fuera de la obra autorizado por la Municipalidad respectiva y donde no se ocasione daños a terceros. DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE El contratista desalojará por su cuenta el material sobrante de las excavaciones. Tabla de Muestreo. CONFORMACIÓN DE LA RASANTE Alcances de los Trabajos Por rasante se entenderá la superficie de la calzada que quedará como rodaje. humedecer y compactar 10 centímetros en todo el ancho de la vía proyectada. transporte y colocación del material de relleno. Material de relleno Humedadde material Método C Material procesado Material de Densidad 1 por cada 0. 17. En el costo se considerará la distancia desde la obra a los lugares de desalojo autorizados para cada proyecto. sea este material propio o material de préstamo. FORMA DE PAGO Se pagará por Suma Global establecida en el contrato.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Medición y pago El relleno común compactado en estructuras y tuberías será medido en metros cúbicos (m3). Material granular de relleno Frecuencia 1 por cada tipo de material 1 por cada tipo de material Lugar de muestreo Fuente de material Fuente de material o de apilamiento Material procesado antes de ser incorporado en el trabajo 16. Frecuencias y Tolerancias Propiedades Método del Muestreo y o ensayo o Lugar de Pruebas Material Frecuencia característica especificacione muestreo o producto s s AASHTO M 145 Clasificación 1 por cada tipo AASHTO T 99 Fuente de material. Se considera incluido en el costo unitario de esta partida el suministro. carga. Los volúmenes de desalojo serán deducidos de las diferencias de material cortado menos material utilizado en rellenos de excavaciones como en terracería. materiales. Comprende el suministro de la mano de obra. AASHTO T 238 y antes de ser préstamo Material Densidad “in de profundidad AASHTO T 239 u incorporado en el para Relleno de situ” y pero no menos otro trabajo Material cimentación contenido de de 2 por cada procedimiento Compactado humedad instalación. El costo del desalojo de material sobrante por excavación para las instalaciones. o corno lo ordene el Ingeniero Supervisor Los rellenos de las excavaciones más allá de las secciones exigidas en los planos no serán reconocidos para efectos de pago. se incluirá en el precio unitario de la instalación respectiva. aprobado Propiedades o característica s Graduación Graduación Límite Líquido HumedadDensidad Método del ensayo o especificacione s AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 89 AASHTO T 99 Método C Muestreo y Pruebas Material o producto Material clase B Relleno estructural. Materiales 8 .5 m. La medida se hará a partir de las secciones de cada estructura del proyecto. equipo y la Ejecución de las operaciones necesarias para escarificar.

bajo la autorización de la supervisión. material orgánico y cuerpos extraños y no se rellenará contra paredes o muros.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” La escarificación y compactación de la superficie incluye el suministro del agua y humedecimiento de toda la plataforma escarificada. todo el material blando e inestable que en opinión del Supervisor fuera inadecuado será removido con cargo a la partida Desalojo de Material Sobrante. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T . cuyas características permitan ejercer una presión no menor de 250 lbs. se hará con rodillo pata de cabra. El contenido de humedad durante la compactación no excederá del 2% al óptimo calculado. se usará rodillo vibratorio o neumático. etc. última versión. método D.180 . El espesor de estas capas nunca tendrá un espesor mayor de 15 CMS. tomando distancias máximas de 30 mt. ésta debe ser regada uniformemente en el momento y cantidades que indique el Supervisor.. su compactación se iniciará en las orillas y se procederá hasta el centro del mismo conformando desde este momento la sección transversal de la vía. En todas las superficies donde haya que construirse el pavimento deberá haberse completado previamente la limpieza y la excavación y removido todo escombro y materia extraña que se encuentre. grava. método D. medidas en material suelto. con anchos Promedios medidos por el Supervisor. Mano de Obra Para la mano de obra se necesitaran auxiliares con suficiente experiencia bajo la dirección del Maestro de Obra y el profesional residente. La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180. arena. fundaciones.93. el terreno debe estar limpio de material suelto producto de la excavación. La compactación en el caso que el suelo sea arcilla.. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo .limosas y en general plásticos y comprensibles. Procedimientos de Ejecución Antes de rellenar se moverá todo escombro. 18. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión. la compactación deberá hacerse con equipo aprobado por la supervisión. 9 . Cuando el suelo es de tipo granular. transporte y distribución uniforme del material cortado o de bancos de préstamo si así fuese ordenado por el Ingeniero Supervisor. etc. La colocación del material se iniciará en la parte más baja y se procederá por capas sucesivas que cubran todo lo ancho del mismo. Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. RELLENO COMPACTADO SUELO CEMENTO 20:1 CON MATERIAL SELECTO Alcances de los Trabajos Para el relleno compactado de suelo cemento se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas AASHTO – T – 180. Antes de iniciar el escarificado. la carga. La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2. Procedimiento Después de preparada la superficie a ser compactada. Sin antes tener la aprobación escrita de la supervisión./pulg2. Materiales Se utilizara material selecto con adición de cemento en una proporción 20 partes de suelo por una de cemento y al ser compactado deberán alcanzar una densidad mínima igual al 95% de la densidad máxima obtenida en el laboratorio de acuerdo al procedimiento especificado en AASHTO – T – 180. Medición y pago La medición de la Conformación de la Vía será por M3. Equipo o mano de obra Escarificado Antes de iniciar el escarificado. arcillas . limo./plug2 en la zona de contacto de las calas con el suelo y deberá poderse incrementar hasta una presión de 500 Tb.

(cono / densímetro nuclear) T-191/ T-310 AASHTO T-11. la protección y todo aspecto necesario para concluir cada rubro estipulado. los traslados. 19. y equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para construir un pavimento integrado con concreto hidráulico construida sobre una capa de sub base preparada. PAVIMENTO RAMPAS DE CONCRETO HIDRÁULICO COMO RASANTE EN Alcance del Trabajo Comprende el suministro de mano de obra. Tabla de Muestreo.50 mts verticalmente y cada 2. Forma de Pago Se pagara al contratista por suma global las cantidades y volúmenes realizados de acuerdo con las indicaciones contenidas en los planos y las realizadas por la supervisión. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear.0 N/A N/A Punto de Muestreo después de mezclado del acopio del acopio del acopio después de mezclado cada capa compactada Suelo cemento 100% de T-180 Curado del Suelo Cemento Después que las operaciones de compactación se hayan completado deberá curarse la superficie al menos durante 5 días para garantizar la durabilidad de la base. El control se realizará por medio de Laboratorio. la mano de obra. los materiales. T-27 T-89 T-90 T-180 D-1632 y D-1633 D-4318 D-4318 ASTM Frecuencia mínima Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 400 m3. Tales precios unitarios incluyen para todos los rubros de esta sección. materiales. o cambio de material (banco).Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Control y Densidad. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Granulometría Límite Líquido Indice Plástico Relación Densidad Humedad Resistencia a la compresión Densidades de campo. Ejecución Materiales Los materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos: Aditivo para inclusión de aire AASHTO M-154 Cloruro de Calcio AASHTO M-144 Aditivos químicos AASHTO M-194 Agregado grueso AASHTO M-80 Clase "A" Material de curación AASHTO M-182 AASHTO M-141 AASHTO M-148 Resinas Epóxicas Adisivas AASHTO M-235 Agregado Fino AASHTO M-6 Clase "B" Ceniza Negra AASHTO M-295 Lechada AASHTO T -106 AASHTO T-197 Rellenos para juntas AASHTO M-173 AASHTO M-282 10 . tres especímenes por cada día (si la producción es menor) una muestra por cada carril o tramo trabajado Valor Mínimo Valor Máximo Según diseño N/A N/A N/A 27kg/cm2 a 7 días 95% de T-180 25% 8. desalojos. de acuerdo con las especificaciones siguientes y en conformidad con las alineaciones y perfiles que figuran en los planos o sean fijados por el Ingeniero.0 mts longitudinalmente. El muestreo se realizara a cada 0.

bien sea con tubo sumergido de cabezas vibradoras múltiples. que se ajuste para dar un señal claramente audible cada vez que se desenganche el seguro. que automáticamente asegure la palanca de descarga cuando el tambor haya sido cargado y automáticamente desenganche la palanca final del período de mezclado. Toda mezcladora móvil o estacionaria deberá estar equipada con el dispositivo contador de tiempo. dentro del. una placa del fabricante. 11 . Peno do específica de la mixtura. en la rasante preparada. No. podrán ser del tipo de plancha superficial o del tipo inmerso. Cada mezcladora deberá tener fijada. Vibradores Los vibradores para la vibración de todo el ancho de las losas del pavimento de hormigón. No deberán hacer contacto con el acero de las juntas. aprobado. 2 3000 psi (21 ± 11 (38 ± 25 °C) °C) Revenimi ento Mínimo 12 a 15 cm.49 70 ± 20 °F 1. En caso de falla del dispositivo contador de tiempo. cemento yagua en una masa completamente homogénea y uniforme. que indique la capacidad del tambor en términos de volumen de hormigón mezclado. Mezcladoras El mezclado deberá hacerse en una mezcladora aprobada. Después de haber sido designadas las proporciones no serán cambiadas durante el progreso de la obra excepto cuando ello sea autorizado por el Ingeniero Supervisor. No se hará ningún cambio de la fuente o naturaleza de los materiales en el debido aviso al Ingeniero Supervisor y no se usarán materiales nuevos hasta cuando estos hayan sido aceptados por el Supervisor y el Contratista haya designado nuevas proporciones basados en mezcla de pruebas de ensayo. la mezcladora podrá ser utilizada durante el resto del día mientras se esta reparando. Podrán estar fijados a la máquina esparciadora o montados sobre un transporte aparte. en lugar prominente. o totalmente o en parte en camiones mezcladores. o en un punto central. con capacidad para combinar los agregados. Este dispositivo deberá estar equipado con lID timbre u otro sistema de aviso adecuado.5 ± 1. con los dispositivos transmisores de carga. con la superficie de la base ni con las formaletas.0 °F 4 ½ min. Equipo El equipo y las herramientas necesarias para ejecutar la obra en todas sus postes deberán estar antes del inicio del trabajo para que puedan ser examinadas y aprobadas por el Supervisor. y para descargar la mezcla para su colocación. 1 Composición del pavimento del concreto Agua/Ceme Temperatu Revestimie Contenido Tamaño 28 días nto ra del nto de del Carga de Relación Concreto Aire Agregado Compresió (Máximo) (%) (máximo) n (AASHTO (mínimo) M 43) 210 kg/cm2 MR=38 0.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” AASHTO M-301 AASHTO M-185 AASHTO M-142 AASHTO M-157 Cemento Portland Acero de Refuerzo Agua Construcción La composición de la mezcla deberá estar conforme a la siguiente tabla: Tabla No. Equipo mezclador El hormigón podrá ser mezclado en el lugar de la construcción. así como la velocidad de rotación del tambor o de las aspas. sin segregación alguna. siempre que cada carga sea mezclada durante 90 segundos.

o con una rueda abrasiva de las dimensiones y con la velocidad requerida. usando dispositivos aprobados por el Residente. No deberá ser utilizado el hormigón que al tiempo de colocarlo esté fuera de los límites de asentamiento especificados. Mezcla de hormigón El hormigón puede ser mezclado en el sitio de la obra. al número reducido de revoluciones mostrado en la placa de serie. quebradas o con superficies superiores inclinadas serán eliminadas. 12 . siempre que todas estas operaciones fuesen llevadas a cabo dentro de los 45 minutos siguientes a la operación inicial de mezclado. Formaletas Las formaletas laterales serán metálicas con un espesor no menor de 5. ni por otros medios. a no ser que se cuente con un sistema de alumbrado artificial adecuado y aprobado por el Residente. No será permitido retemplar el hormigón añadiéndose agua. Limitaciones para la colocación del hormigón No se deberá mezclar. El número de revoluciones recomendadas por el fabricante deberá estar indicado en la placa de serie fijada al mezclador. todo hormigón dañado por efecto de la lluvia. Preparación de la Base La base deberá estar de acuerdo con los alineamientos. El contenido de un tambor mezclador individual deberá ser desalojado todo antes que la dosis siguiente sea vaciada en el mismo. para completar el aserrado con una hoja de cierre de filo de diamante. ni terminar ningún hormigón cuando la luz natural sea insuficiente. Las formaletas reparadas no serán usadas antes de haber sido inspeccionadas y aprobadas por el Residente. Cuando ese haga el mezclado en el sitio de la obra o en una planta central. enfriada por agua. El contratista deberá presentar pruebas aceptables para el Residente confirmando que la marca y modelo del mezclador producirán un hormigón uniforme. Se suministrarán en secciones no menores de 3. que aseguren su acabado en caso de presentar una lluvia inesperada. El mezclador deberá ser tipo y capacidad aprobados. excepto el agua estén en el tambor. El tiempo de traslado para mezcladores de tambor múltiple ésta incluido en el tiempo mezclado. El contratista controlará la evaporación del agua superficial del hormigón y cualquier otro agente perjudicial. El hormigón premezclado deberá ser mezclado y entregado de acuerdo con los requisitos de la AASHTO M-157. en una planta central de mezclado o en camiones mezcladores. torcidas. Las revoluciones exigidas para el hormigón mezclado en camiones podrán ser reducidas al mínimo recomendado por el fabricante. conforme las disposiciones de AASHTO M-157. Para curvas de treinta metros o menos de radio se usarán formaletas flexibles o curvas de radio apropiado. para cubrir el hormigón recién vaciado. en número de unidades y potencia.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Sierra para hormigón Cuando el aserrado de juntas fuese preferido o especificado. Las formaletas dobladas.05 metros de largo (10 pies). el tiempo de éste no deberá ser menor que cincuenta (50) n segundos ni mayor de noventa (90) segundos.6 milímetros (7/32"). El tiempo de la mezcla se computará desde el momento en que todos los materiales. a sus expensas y a la mayor brevedad posible. podrá añadírsele agua los materiales de la carga y efectuarse un mezclado y satisfacer los requisitos específicos. por lo menos en una longitud de cincuenta (50) metros. será removido y reemplazo por el Contratista. A juicio del residente. si fuese permitido por el Residente. tendrán una profundidad igual al espesor indicado en los planos para el borde del pavimento y sin llave para junta longitudinal. cuando éstos se encuentren en tránsito hacia el sitio de colocación del hormigón. aprobados por el Residente. El contratista deberá tener a mano dispositivos adecuados. el Contratista deberán proporcionar el equipo adecuado para el objeto. pendientes y secciones transversales mostrados en los planos. excepto que cuando el hormigón sea entregado por camiones mezcladores o agitadores. El tiempo de mezclado termina cuando se abre la canaleta de descarga. colocar. como el viento y el polvo. No se permitirá colocar el hormigón cuando haya peligro de lluvia El contratista regulará el trabajo en forma que vaciado de hormigón termine sin contratiempos antes de que se presente una lluvia.

Cuando el hormigón sea consolidado por vibración. CONSOLIDACIÓN y ACABADO Después que el hormigón ha sido vaciado sobre la base. con respecto a la mezcla de diseño especificada y aprobada Cualquier mezcla vane de este valor especificado. de acuerdo a instrucciones escrita del ingeniero. MUESTRAS DE CAMPO PARA ENSAYOS El Contratista suministrará. quien dispondrá de ella. según AASHTO 1 183. cuando así lo establezcan específicamente los planos. CONSTRUCCIÓN DEL PAVIMENTO El pavimento de hormigón deberá ser construido en su ancho total en una sola operación. También podrá ser construido en secciones longitudinales de dos o más carriles individuales separados. o fuese empujado sobre la superficie de una losa terminada. según los materiales usados. en forma continua entre juntas transversales sin el empleo de tabiques divisorios intermedios. deberá ser retirado inmediatamente por medio de métodos aprobados sin producir daños al acabado. para su enrasado. con las dimensiones. deberá hacerse con palas y no con rastrillos. detalles y en los sitios mostrados en los planos o indicados por el Residente. en cuyo caso podrá usarse del método a mano. en Hormigón sin vibrar.7 mm (½”). acabado y llevar a cabo las correcciones que sean necesarias. Las vigas serán moldeadas y curadas de acuerdo con AASHTO 1 23 Y se probarán según AASHTO 197. con la base ni con las formaletas. excepto en las áreas donde el ancho de la losa varía y la máquina pavimentadora no tuviera dispositivo para el cambio gradual de sección. previamente calibrada. No se permitirá caminar sobre el hormigón recién colocado. En ningún caso deberá trabajarse con un vibrador más de 10 segundos en cualquier ubicación. que fuera estrictamente necesario. el asentamiento no será menor de 25 mm. JUNTAS Las juntas deberán ser construidas del tipo. 13 . Deberá mantenerse continuamente un asentamiento uniforme. (1 ") ni mayor de 50 mm (2") La fluctuación permisible de asentamiento será de ± 12. durante el vaciado del pavimento y libre de costo para la Nación. No se permitirá aplicar agua a la superficie del hormigón. Todas las juntas deberán ser protegidas por el Contratista. o con el uso de la bola Kelly. REVENIMIENTO El revenimiento o asiento será determinado por el Método AASHTO 1 119. para tener acceso a la superficie del pavimento. En caso que cualquier material de hormigón cayese sobre. empleando vibradores insertados en el hormigón. En cualquier caso el hormigón deberá ser enrasado con la máquina esparcidora.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación del hormigón El hormigón deberá ser colocado sobre la base o podrá ser descargado sobre ésta usando un dispositivo aprobado que evite la segregación. El hormigón deberá estar completamente consolidado contra y a lo largo de las caras de todas las formaletas y en ambos lados de todos los empalmes de junta. pero no será mayor de 76 mm (3") ni menos de 50 mm ( 2"). El hormigón deberá ser depositado tan cerca como sea posible de las juntas de expansión a dilatación y contracción sin alterarlas. El eje de todas las juntas deberá quedar en el plano perpendicular a la superficie final del pavimento. para evitar que se les causen daños ya para mantener1as libres de materias extrañas hasta que sean selladas. para cualquier amasado de hormigón individual. la secuencia de las operaciones será la que se establece a continuación: Se utilizará el método mecánico para consolidar y enrasar. El Contratista suministrará puentes de trabajo y el equipo apropiado. El asentamiento permisible será el fijado por el Residente. será rechazada y quedará por cuanta del Contratista. todo el Hormigón que el Residente considere necesario para la realización de pruebas y la confección de vigas de ensayo. El esparcido manual. para ayudar las operaciones de acabado. No se permitirá que los vibradores entren en contacto con ningún empalme de junta.

(10 pies) de largo ni menor que todo el ancho del carril afectado.Al Inicio (se presentarán los resultados en la Inspección Preparatoria correspondiente) .Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Todo el equipo para el acabado se limpiará tan a menudo como lo pidan las circunstancias o lo ordene el Residente. y tan pronto el hormigón endurezca y exista la posibilidad de estropear el pavimento. No se permitirá corregir la superficie picándola o descantillándola bajo ninguna circunstancia. (1/2"). (1/8") cuando sea verificada con el gálibo de 3. no deberá ser menor de 3. . -. Las áreas que muestren puntos altos o protuberancias de más de 3 mm (1/8"). Cuando sea necesario remover y reemplazar una sección de pavimento. Cualquier área o sección así removida.210 kg/cm2 a la edad de 28 días 32°C ASTM C 31 y ASTM C 39 N/A Descarga en sitio de colocación Notas: (1) Se deberán fabricar al menos 4 especímenes de prueba de cada muestreo. de tal manera de tomar dicha decisión con los resultados de al menos 2 especímenes ensayados a la edad que se pretende dar apertura al tráfico.05 metros (10 pies) de largo o con cualquier otro dispositivo que apruebe el Residente. CURADO DEL PAVIMENTO Inmediatamente después de completar las operaciones del acabado.7 mm.05 m. deberá ser cubierta y curada con el empleo de uno de los siguientes métodos: En 14 .1 ASTM C-1157 AASHTO T-96 o ASTM C 131 AASHTO T-27 o ASTM C 136 AASHTO T 119 o ASTM C 143 ASTM C 1064 Frecuencia mínima .14 Y21 días y servirá para monitorear la ganancia de resistencia del concreto. Donde la desviación con respecto a la sección correcta exceda de 12. se deberá fabricar más especímenes. VERIFICACIÓN DE LA SUPERFICIE DEL PAVIMENTO Tan pronto como el hormigón se haya endurecido suficientemente. PRUEBAS DE LABORATORIO Tabla de Muestreo.05 metros (10 pies). El Contratista suministrará el equipo y personal necesarios para efectuar las verificaciones de la superficie del pavimento. De estos especímenes. Granulometría de agregados Concret o Hidráuli co para Pavime nto Revenimiento Temperatura Elaboración de especímenes de prueba (CILINDROS DE CONCRETO) para determinar el esfuerzo a la compresión (1) Método de prueba o especificación ACI 211. pero que no excedan de 12.40% Punto de Muestreo Fuente del Material En acopio En acopio Descarga en sitio de colocación Descarga en sitio de colocación Según diseño Según diseño. (½" 9 en 30. la superficie del hormigón colocado. Frecuencias y Tolerancias Materia lo Product o Propiedades o características Diseño de Mezcla Desgaste (abrasión) en agregados. el Contratista removerá y reemplazará el pavimento sus expensas. la superficie del pavimento se verificará con un gálibo de 3.05 metros (10 pies) de largo. cualquier porción remanente de la losa que sea menor que 3. hasta donde la protuberancia o punto alto no sea mayor de 3 mm. En caso que se requiera dar apertura al tráfico a temprana edad.1 cada vez que se cambie de banco o sus propiedades. también deberá removerse y reemplazarse. 2 deberán ensayarse a la edad de 28 días para efecto de aceptación de obra y los especímenes restantes se ensayara a la edad de 7.7 mm.5 metros (10 pies) se marcarán inmediatamente y se rebajarán con una esmeriladora mecánica aprobada.1 prueba cada 500 mt3. los cuales serán transportados cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto. con tolerancia de ± una pulgada. 1 por carga 1 por colado 1 muestreo por cada 25 m³ pero no menos de un muestreo por día (1) Para cada muestreo se realizaran 4 cilindros de concreto (1) Valor Mínimo N/A N/A Valor Máxi mo -.

APERTURA AL TRANSITO El Residente decidirá cuando el pavimento podrá ser abierto al tránsito hasta que las vigas de ensayo. Tampoco se medirá para efectos de pago directo el acero de esfuerzo que se requiera para las losas de acceso a las estructuras.2 plg) pero no en más de 12. ALETONES. y se complementa con las indicaciones mostradas en los planos. en más de cinco (5) milímetros (0. con respecto al espesor exigido en los planos. el acero que se requiera para espigas o dispositivos para transferencia de cargas. será el número de metros cuadrados de pavimento de hormigón construido de acuerdo en todo con lo indicado en los planos y en estas especificaciones. 15 . TRABAJOS DE CONCRETO (ESTRIBO. las juntas serán selladas con material que se conforme con las especificaciones. El ancho del pavimento será el mostrado en la sección transversal típica de los planos. No se medirá para efectos de pago directo.5 milímetros (0. Todo este acero se considerará como parte integrante del pavimento de hormigón de cemento Portland y su costo se incluirá en el precio unitario del metro cuadrado de pavimento. Pago Las cantidades de pavimento de hormigón de cemento Portland. o la falta de agua para poder atender adecuadamente al curado y otras necesidades. La longitud será medida horizontalmente a lo largo de la línea central del camino. Dichos precios y pagos constituirán compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales y trabajos necesarios para la construcción del pavimento de hormigón de cemento Portland. será motivo para la suspensión inmediata de las operaciones de pavimentación. SELLO DE JUNTAS Antes que el pavimento sea abierto al tránsito y lo más pronto posible después de terminar el período de cura. debidamente aceptados y medidos en su sitio. al ser aprobadas por el método de los tercios centrales. métodos de aplicación y equipo establecido en AASHTO M-173. El método de prueba se define en la norma AASHTO MM187. se pagará el precio unitario ajustado de acuerdo a lo que determine la Supervisión de la Obra. con la salvedad de que cualquier pavimento cuyo espesor se encuentre deficiente. se pagarán al precio unitario fijado en el contrato. de acuerdo con AASHTO T-97. ESTRUCTURA DE PUENTE: 20. moldeadas y curadas hayan alcanzado una resistencia a la flexión igualo mayor a la indicada en los planos.5 plg). Medición y Pago La cantidad de pavimento de hormigón de cemento Portland que se medirá para efectos de pago. El pago se hará bajo el detalle siguiente: Pavimento de Concreto Hidráulico metro cuadrado (m2). El costo de suministro de los materiales para los hombros y los trabajos necesarios para la construcción de éstos. están comprendidas en el contrato. más el sobre ancho donde se requiera como lo hubiera ordenado por escrito el Ingeniero. las barras de amarre y todo el material requerido para las juntas. La falta en proveer suficiente material cubridor de cualquiera de las clases que el contratista prefiera usar. CABEZAL. ni para barras de amarre.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” todos los casos en los que esa cota necesite el uso de agua el curado tendrá prioridad en el derecho sobre el uso de ésta. LOSA DE PUENTE. en la forma en que se ha especificado se deberá incluir en el precio unitario que se fije en el contrato para el metro cuadrado de pavimento. El hormigón no deberá dejarse expuesto a la intemperie durante más de media hora entre las etapas de curación o durante más de media hora entre las etapas de curación o durante el período de su curación. medidas como se ha especificado. POSTES DE BARANDAL) Alcances de los Trabajos Este capítulo se refiere a todas las construcciones de concreto armado. incluyendo las espigas de acero o dispositivos para la transferencia de cargas. En todos los casos la cura se extenderá hasta cubrir las caras de los bordes del pavimento.

Cemento hidráulico 701.04 .Puzolanas 725. el curado del concreto.Vapores de sílice (microsílice) 725. 16 .. los ensayos de calidad. En ningún momento se aceptara concreto hecho en el suelo si el realizador lo hace será motivo de la respectiva sanción.Recubrimientos de color 725.Sellos elastoméricos de juntas a compresión 717.01 Calidad del Concreto Todos los concretos que se utilicen en las obras de este contrato serán clasificados de acuerdo con la resistencia mínima a la comprensión última a los 28 días de colado.01 .01 .Agua 725.25 .04 .02 . los trabajos de encofrado. el doblado y la colocación del acero de refuerzo. pudiendo ser: En los planos se encuentra indicada la resistencia de las clases de concreto a usarse en las obras. etc. En caso de transporte del cemento en bolsas.01 . TABLA RESUMEN DE RESISTENCIAS DE CONCRETO ELEMENTO CONCRETO PARA ESTRIBO CONCRETO PARA VIGA PRETENSADA CONCRETO PARA DIAFRAGMAS CONCRETO PARA BARANDAL CONCRETO PARA LOSA PAVIMENTO DE CONCRETO EN RAMPAS RESISTEN CIA f´c 280 kg/cm2 490 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 210 kg/cm2 Materiales Estarán de acuerdo con las Subsecciones de la SIECA siguientes: .Agregados químicos 711.10 . herramientas y equipos requeridos. Están incluidos en esta partida el suministro de los materiales necesarios. Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas.Almohadillas elastoméricas de soporte 717.Rellenadores y selladores de juntas 712. tipo I a menos que haya otra indicación.Aceite de linaza 725. estas tendrán que estar perfectamente cerradas. el transporte y su colocación así como los trabajos preparatorios. Código ACI. deberán regirse por los reglamentos o normas que le sean aplicables como: ASTM. 725. El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad. así como también el empotrado de los anclajes y piezas de acero de toda clase. la mano de obra necesaria.14 . Composición del Concreto Cemento El cemento deberá satisfacer las especificaciones para cemento Portland.01 .Aditivos inclusores de aire 711.Agregados gruesos para concreto de cemento Pórtland 703.10 .Agregados finos para concreto de cemento Pórtland 703.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Los trabajos abarcan el suministro y la puesta a disposición de todos los materiales. la fabricación del concreto. según los planos o las instrucciones de la Supervisión. Los materiales y el proceso de instalación o fabricación.05 .Relleno minerales de hierro y escorias.Modificador látex 711.04 . esté o no explícitamente señalado en las especificaciones.02 .Materiales para el curado 711. las juntas de trabajo y de dilatación. ASTM C150.03 .

El concreto estructural deberá cumplir las siguientes especificaciones ACI: • ACI 211. cuando por los métodos de colocación.1. la Supervisión podrá ordenar. ni mayor de 3/4 de la separación entre barras o paquetes de barras de refuerzo. Se deberá controlar el contenido de agua mediante medidas directas para comprobar que es de conformidad con los resultados de laboratorio. o por otras causas. Agregado Fino La arena estará formada por partículas sanas. ácidos. será retirado inmediatamente del lugar. materiales orgánicos y otras sustancias extrañas. por lo que cada etapa del manejo. El concreto deberá proporcionarse según los requisitos establecidos en la norma ASTM 211. Diseño de mezclas de concreto. que el asentamiento o revenimiento máximo indicado tenga un límite menor. Las mezclas de concreto serán diseñadas y producidas en conformidad con Tabla 552-1. duras. Cualquier cemento que haya sido afectado por la humedad. grasas. • ACI 211. de acuerdo con ACI 214. para la clase de concreto especificado. el cemento se depositará. El Agregado Grueso para todas las clases de concreto estará de acuerdo con la tabla 2 de ASTM C 33. El tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la dimensión menor entre los lados de los moldes de los miembros en el cual se va a usar el concreto. sales.2. Consistencias del Concreto Todos los materiales a utilizarse deberán proporcionarse de tal manera que produzcan una mezcla bien graduada de alta densidad y máxima trabajabilidad con una resistencia a la compresión a los 28 días no menor que la indicada en los planos. Se requiere uniformidad en la consistencia del concreto en los diferentes colados. con piso de madera elevado que haya sido aprobado por la Supervisión. Agregado Grueso El agregado grueso para el concreto consistirá de piedra triturada sin poros. Los recintos y las superficies del almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en todo momento las existencias almacenadas. álcalis. bien ventilados y protegidos contra la intemperie.45. y cumplirá. sustancias orgánicas y otras perjudiciales para el concreto. Sin embargo. asegurándose que se vaya empleando el cemento que tenga mayor tiempo de almacenaje. cloruros. Deberá almacenarse de manera tal que evite la contaminación. exentas de polvo. transporte y colado del concreto deberá controlarse cuidadosamente para mantener dicha uniformidad. Agua Debe ser limpia. en lugares secos. y estará graduada de acuerdo con ASTM C 33. inmediatamente después de su llegada. no podrá ser mayor de 3" ó 4" (7. compactación y vibración se obtenga una consolidación más fácil y rápida. Las muestras que se utilicen para los ensayos deberán ser representativas. si lo desea.5 y 10 cm respectivamente).3. para concreto normal y muy denso. El asentamiento o revenimiento máximo del concreto después de que ha sido depositado en su sitio y antes de la consolidación. su densidad no será menor de 2. La aprobación de una fuente por la Supervisión no constituye en ningún momento aprobación de todos los materiales de dicha fuente y el Contratista será responsable por la calidad específica de los materiales usados en las obras. Los agregados grueso y fino serán combinados en tales proporciones para obtener una graduación satisfactoria. Serán de fuentes aprobadas por la Supervisión. Se determinarán los valores del esfuerzo de diseño. Agregados Los agregados deberán ceñirse a las especificaciones para agregados del concreto. para concreto sin revenimiento 17 . para concreto liviano. o grava.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” En el lugar de la Obra. álcalis. libre de aceite. • ACI 211. ASTM C33. El Contratista deberá probar en el laboratorio todos los agregados de conformidad con las indicaciones del Supervisor. Todos los agregados que no cumplen con ASTM C33 serán inmediatamente desalojados del lugar. sales. Los tamaños máximo y mínimo nominales del agregado grueso son 40 mm y 20 mm respectivamente. En todo caso las existencias deberán renovarse constantemente. En ningún caso se permitirá aumentar la cantidad de agua.

2.49 0. con 0. c) Designación de los diseños de mezcla.0 No 357 4.58 0.2.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tabla 552-1 Composición del concreto Clase de Concreto A A (AE) B B (AE) C C (AE) D (AE) (3) E (AE) (4) P Sellos Contenido cemento min.54 Revenimien to (mm) (1) 50 a 100 25 a 100 50 a 100 50 a 100 50 a 100 25 a 75 25 a 75 100 a 150 (5) 0 a 100 100 a 200 Contenido de Aire (2) % No 57 5. cementos.44 0.0 No 7 6. Clase F: no más del 20% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 se puede reemplazar con puzolana clase F. (Kg/m3) 360 360 310 310 390 390 360 360 390 390 Razón máxima A/C 0. por medio de mezclas de prueba preparadas con material de la misma fuente propuesta para los agregados a usarse. aditivos y agua.44 0. Cada diseño de mezcla debe incluir lo siguiente: a) Identificación del proyecto. b) Nombre y dirección del contratista y el fabricante de concreto. Las resistencias a la compresión mínimas del concreto a los 28 días requeridas para las diferentes estructuras a construir en el proyecto serán las mostradas en los planos o en su defecto. tal como se indica a continuación. con por lo menos 36 días antes de iniciar la producción.31 litros. las indicadas por el Ingeniero Supervisor.0 No 67 No 57 Agregado grueso AASHTO M43 No 57 No 357 No 7 No 57 No 7 Notas: (1) El revenimiento máximo es de 200 milímetros. (5) Medir el revenimiento 4 a 5 minutos después de que el concreto sea descargado de la mezcladora.4 0. en proporción de 1. El concreto a utilizar en el proyecto será de acuerdo a lo mostrado en los planos o a lo indicado por el Ingeniero Supervisor. Verificar el diseño de mezcla. 1.5 partes de puzolana por 1 parte de cemento.0 3.58 0. (3) Concreto con aditivo reductor y retardador de acuerdo al AASHTO M194 tipo D. Se someterán diseños escritos de mezclas de concreto para aprobar. excepto en el concreto preesforzado: 1. 18 . pueden reemplazar parcialmente al cemento en cualquier diseño de mezcla.4 0.49 0. Puzolanas.1. La puzolana. o modificador por kilogramo de cemento.44 0. en proporción de 1 parte de relleno por 1 parte de cemento.03 (t) de la SIECA para el contenido máximo de aire. (2) Ver Subsección 552. Escoria de horno o Relleno mineral: no más de un 50% del mínimo del peso de cemento Pórtland que aparece en Tabla 552-1 puede ser reemplazado con relleno mineral o escorias de hornos. g) Tipo de cemento y tipo de sustituto del cemento si se usara. (4) Concreto modificado con látex. relleno mineral o humo sílice. 1. si el diseño de mezclas aprobado incluye un reductor de agua. d) Clase de concreto y uso especificado e) Proporciones del material f) Nombre y lugar de las fuentes del material para agregados.0 4. Clase C: no más de un 25% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 puede ser reemplazado por puzolana clase C en proporción de 1 parte de puzolana por 1 parte de cemento.

Incluir el rango de contenido de aire propuesto para el concreto a ser incorporado en el trabajo. No se usará cemento o puzolana que contenga evidencias de contaminación por humedad. al momento del colado deben estar las personas que tienen mayor conocimiento técnico como el ingeniero residente y el maestro de obra Manipulación y almacenamiento de materiales. Se proveerá un diseño nuevo de mezcla para aprobación si hubiera un cambio en la fuente de material. i) Pesos de agregados gruesos y finos. el contenido de aire máximo debe ser de un 10%. se necesita un operador de la concretera y los auxiliares que manejaran el vibrador se deben capacitar sobre el uso y manejo de los equipos antes de efectuarse un colado. Proveer documentos aceptables expresando que el revenimiento y el esfuerzo de compresión del concreto estarán dentro los límites específicos. en kilogramos por metro cúbico de concreto. Se almacenará y manipulará todo el material de manera que se prevenga la segregación.Cemento 1% 19 3. p) Pesos unitarias secos envarillados de agregado grueso. si se usa concreto Clase P (preesforzado). n) Absorción de agregado fino y grueso. saturado superficie seca. No deben usarse reductores de agua de alto rango para las losas de los puentes. en proporción de 1 parte de sílice firme por 1 parte de cemento. La producción podrá iniciarse sólo después de que el diseño de mezcla sea aprobado. Medida de materiales. de los agregados fino y grueso. Vapores de Sílice (microsílice): no más de 10% del mínimo del peso de cemento Pórtland . s) Valores del revenimiento del concreto con o sin reductores de agua. Aire entrapado puede ser obtenido por medio de cemento Pórtland con inclusores de aire o por el uso de aditivos inclusores de aire. r) Certificaciones de calidad para cemento. o cuando el módulo de finura del agregado fino. m) Análisis de granulometría de agregados finos y gruesos. k) Medida de la relación agua / cemento. Se almacenarán y manipularán los agregados de manera que se asegure un contenido de humedad uniforme en el momento de mezclarlos. No deben mezclarse aditivos químicos de diferentes fabricantes.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” en Tabla 552-1 puede ser reemplazada con sílice firme. Mano de obra La mano de obra a necesitar debe ser calificada. El concreto se dosificará de acuerdo al diseño de mezcla aprobado y a las siguientes tolerancias: . aditivos y agregados. v) Resistencia a la compresión del concreto a los 7 y 28 días. varíe en más de 0. q) Módulo de finura (FM) de agregado fino. a través del rango completo del contenido del aire propuesto.20. en kilogramos por metro cúbico. excluyendo la humedad absorbida en el agregado) en kilogramos por metro cúbico de concreto. contaminación. No se deben usar aditivos para acelerar la fragua del concreto. Dependiendo de los resultados de resistencia a los 28 días. La relación agua/cemento para concreto modificado es la proporción del agua a los pesos combinados del cemento Pórtland y el sustituto del cemento. En caso de que no exista una documentación aceptable. w) Muestras de materiales si son solicitadas. Describir los métodos por los cuales el contenido del aire será monitoreado y controlado. t) Valores de contenido de aire en el concreto. j) Contenido de agua (incluyendo humedad libre en el agregado más agua en el tambor. o cualquier otro efecto dañino. o) Gravedad específica bruta seca y saturada. el diseño de mezcla puede ser aprobado basándose en que el resultado de la resistencia a los 7 días haya sido igual o mayor que el 85% de la resistencia mínima requerida cuando no se usan aceleradores o cementos de resistencia temprana. l) Dosificación de aditivos. h) Contenido de cemento en kilogramos por metro cúbico de concreto. u) Peso unitario del concreto.

Agregado 2% . Producción Los ingredientes deberán ser mezclados en Concreteras previamente revisadas y aprobadas por la Supervisión. se deben entregar cada uno con equipo separado. mezcladoras y agitadores. Sin embargo los tiempos de mezclado que se determine emplear deben basarse en los resultados de las pruebas de la efectividad de la mezcladora que se practiquen a intervalos regulares mientras dure la obra. Durante la ejecución del colado el Contratista debe contar con equipos de reserva según aprobación de la Supervisión. Las recomendaciones del fabricante y las especificaciones usuales. Se operará todo el equipo dentro de la capacidad recomendada por el fabricante.Agua 1% . Se cumplirán las siguientes acciones: − Agregar aditivos al agua durante o antes de batir.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” . Planta central: Se agregarán aditivos líquidos por medio de un medidor de fluidos. Se usarán con suficiente capacidad para medir. bajo cuidadosa supervisión puede agregarse a la revoltura pequeñas cantidades de agua de retemplado para lograr el revenimiento deseable. Se producirá concreto de una consistencia uniforme. El tiempo termina cuando se abre el conducto de descarga. No se usarán mezcladoras y agitadores con concreto duro acumulado. Se agregará el agua restante durante el primer cuarto del tiempo de mezcla.Aditivo 3% Puede usarse un sistema volumétrico calibrado. de una sola vez la cantidad completa de aditivo requerido para cada bache. pueden utilizarse como guías satisfactorias para establecer el tiempo inicial de mezclado. Mezcla. o con mortero en el tambor de la mezcladora. un tercio del agua y todo el aditivo inclusor de aire dentro de la mezcladora. Se usarán plantas de dosificación. Mezcla en camión: No deben usarse mezcladoras que tengan alguna parte de 20 . Si se usa más de un aditivo. El número de mezcladoras a emplear en la obra deberá estar de acuerdo con el volumen a colar y las necesidades de la obra. b. El equipo de mezclado volumétrica continúa debe conformar a AASHTO M241. A las mezcladoras debe dársele un mantenimiento apropiado durante todo el tiempo que dure el Contrato. Se revolverá por lo menos durante 50 segundos. y con capacidad de producir mezclas uniformes del menor revenimiento que sea práctico para el trabajo. El tiempo de mezclado debe medirse a partir del momento en que todos los ingredientes estén dentro de la mezcladora. Se cargará primero el agregado grueso. La cantidad de mezcla no debe exceder de la capacidad nominal que el fabricante señala en el rótulo de la mezcladora. a.cemento de diseño) para compensar la pérdida de revenimiento como resultado de demoras en la entrega o en la colocación. y luego se agregará el material restante. Sin embargo se prohibirá la producción de concreto de revenimiento excesivo o agregar agua (que exceda a la relación agua . mezcladoras y agitadoras conforme a AASHTO M157. Se iniciará el conteo del tiempo de mezcla después de que todo el cemento y el agregado estén en el tambor. Equipos defectuosos deberán retirarse de la obra y sustituirse. las cuales deberán estar en perfecto estado de funcionamiento. Con tal de no excederse en la relación agua cemento de la dosificación. o cuando sea requerido garantizar impermeabilidad en la estructura. Para la mezcla del concreto pueden utilizarse una planta mezcladora central o camiones mezcladores. las paletas con un desgaste mayor de 25 milímetros respecto a la altura original de fábrica. Se removerá el contenido de una mezcladora individual antes de que el bache siguiente sea cargado en el tambor. si las tolerancias especificadas se mantienen. Plantas de dosificación. El tiempo de transferencia entre tambores de mezcladoras de tambor múltiple se incluye en el tiempo de mezcla.

cuando se necesiten para su protección. Si se requiere agua adicional. se completará la descarga del concreto en el tiempo especificado en la siguiente Tabla No. II o IIA con aditivos reductores de agua/retardadores) después de la adición inicial del agua de mezcla al cemento y agregados. y prevengan cualquier daño a la estructura de concreto. Se completará la remezcla dentro de los 45 minutos. 3. II o IIA con reductor de agua o aditivos de 1. Se usarán contenedores metálicos.3 Límite de tiempo para la descarga de concreto Tipo de cemento con o sin Tiempo límite (hora) aditivos Tipo I. 21 . esté dentro del tambor de la mezcladora. Después de añadir el cemento. Se someterá y seguirá un control de calidad de acuerdo a las Secciones 153 y 154 de la SIECA según sea pertinente y considerando además. Mezcla: Asignar un técnico en concreto hidráulico. Iniciar el conteo de revoluciones de mezcla. se seguirá agitando durante el transporte. que ya está completamente mezclado en una mezcladora central estacionaria de construcción. Equipo sin agitación: Se podrá usar equipo sin agitación para transportar concreto. manejo y colocación que minimicen la remezcla del concreto. Correcto almacenamiento y manejo de todos los componentes de la mezcla.00 Tipo I.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” − Cargar el bache dentro del tambor de manera que una porción del agua de mezcla entre antes que el cemento. No se colocará concreto que haya desarrollado un fraguado inicial. sin segregación. (75 minutos para cementos tipo I. Cuando un camión mezclador o agitador se use para transportar concreto. se agregará solo una vez y se remezclará con 30 revoluciones. cuidando que el total del agua en la mezcla. no exceda la relación máxima agua/cemento. a la velocidad de agitación recomendada por el fabricante. 2. Entrega. a la velocidad de la mezcladora. camiones y otro equipo. Correcto mantenimiento y limpieza de planta. si la descarga del concreto se concluye dentro de 20 minutos. Camión mezclador/agitador: Se usará la velocidad de agitación para todo el tiempo de mezcla. La producción y entrega del concreto debe permitir una colocación continua que no alcance el fraguado inicial del concreto restante.75 Tipo con reductor de agua o aditivos 1. tan pronto como todo el material incluyendo el agua. que será vaciado adyacentemente a él. para obtener el revenimiento o el contenido de aire requerido. Para la entrega del concreto se usará alguno de los siguientes medios: a. Nunca se remezclará el concreto agregándole agua. a la velocidad de mezcla de la mezcladora. desde el inicio de la adición del cemento al tambor de la mezcladora. IA. herméticos que sean capaces de descargar el concreto a una velocidad controlada. − Mezclar cada bache de concreto no menos de 70 ni más de 100 revoluciones del tambor o de las paletas. para que permanezca en la planta mezcladora. Se proveerán cobertores.25 de retardo b. IA. experimentado y competente. II o IIA 1. Control de calidad de la mezcla. Agua y aditivos (si en el diseño de mezcla es aprobado) pueden agregarse. Se usarán métodos de entrega. lo que sigue: a. Pruebas de gradación de agregados finos y gruesos.50 retardo Tipo III 0. y que el concreto no haya alcanzado la fragua inicial. IA. a cargo de las operaciones y que sea responsable de la totalidad del control de calidad incluyendo: 1.

1. Estructura o sitio de la colocación. 7. peso unitario. entre 10 ºC y 30 ºC.1. y antes de colocar concreto en los encofrados.5 metros cúbicos. 5. Se medirá el peso unitario. se usarán para verificar las resistencias proyectadas. Provisión del equipo necesario para las pruebas y controles antes mencionados. u otros propósitos especificados. en el sitio de colocación.12. el muestreo puede ser reducido a una frecuencia aprobada.1.1. 4. que se debe mantener entre 10 ºC y 25 ºC. 7. El punto de muestreo es en la descarga. 7. 3. Se mantendrá la temperatura de la mezcla de concreto. Dos de los 4 cilindros se usarán para las pruebas compresivas de resistencia a los 28 días. Tiempo de mezcla del bacheo y tiempo en el que la descarga debe ser realizada.10.4. revenimiento y otras pruebas que verifiquen el cumplimiento de las especificaciones antes y durante cada operación de colocación. Entrega de copias de hojas de trabajo para 3. Confección de tiquetes de despachos que incluyen la siguiente información: 7. 7. Temperatura y condiciones ambientales. el registro de la proporción aparente de agua/cemento y el tiempo en que la descarga se completa.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” 4. Se ayudará en la elaboración de otras pruebas que se requieran.5.2 metros cúbicos sean descargados. Suministrar todo el equipo y efectuar las mediciones de temperatura. contenido de aire. y transportarlos cuidadosamente al sitio de curación preparado en el proyecto. Se proveerán moldes cilíndricos. Fecha y número de camión 7. para mantener la relación agua/cemento ajustada.1.1. 7. 7.1.2. Tiquete con el número de serie.8. 22 . Diseño de mezcla y clase de concreto.1. de acuerdo a Subsección 552-19. antes de la descarga cumplan con las especificaciones. Nombre del Contratista. 7. y se responsabilice de la entrega de concreto.3. si una prueba no cumple con lo requerido en temperatura. Suplidor del concreto. Se efectuarán por lo menos 4 pruebas a la compresión de cilindros. Correcciones de humedad para la humedad del agregado.1. para la producción de cada día y la revisión de la calibración de la planta. cuando fuera necesario.6. contenido de aire. Se medirá el contenido de aire de acuerdo a AASHTO T 152 o AASHTO T 196. Determinación del módulo de finura del agregado fino. b. Verificación de que los ajustes de la mezcla. de las operaciones de descarga y del muestreo. 5. con excepción del concreto para la cubierta de puentes.9. muestras sucesivas son sometidas a prueba y cumplen con las especificaciones indicadas. Cantidades de componentes y volumen total del concreto. Los cilindros restantes. 7.1. Calculo de los pesos de bache. Máxima agua que se debe agregar a la mezcla en el proyecto. Preparar los tiquetes de despachos. incluyendo lo siguiente: 1.11. que serán curados al comienzo. Total del agua en la mezcla en planta. 4. Entrega y muestreo: Asignación de por lo menos un técnico competente y con experiencia que permanezca en el proyecto. 2.1. Medición del contenido de humedad de los agregados y ajuste de las proporciones de la mezcla requeridas. 7. 7. Se reasumirá la frecuencia inicial de pruebas. antes de la producción de cada día o más a menudo si fuera necesario.7. Se tomarán muestras de baches especificados de acuerdo a AASHTO T 141. 7. 5 y 6 según sean llenadas. 6. La muestra debe tomarse después de que por lo menos 0.1. Cuando se usen mezcladoras continuas se debe muestrear aproximadamente cada 7. Proveer una copia de cada tiquete de despacho con el tiempo de colocación. revenimiento y temperatura.1. 6. o cuando sea indicado. revenimiento. justamente antes de la colocación.

Tabla 552-3 Temperatura de la superficie de concreto en clima frío Temperatura de la superficie de concreto en clima frío 900 – < 300 300 – 900 Tamaño mínimo de la sección. durante la colocación del concreto en el sitio de trabajo es de más de 35ºC. Todo material inadecuado que se encuentre en la superficie a colar deberá ser removido. Cuando sea necesario. Lluvia: Siempre. a través del área de trabajo. o en otras losas expuestas. Clima frío: Clima frío existe cuando en cualquier momento. c. c. en cualquier momento.1 Las áreas de almacenamiento de material o el equipo de producción deben estar bajo sombra. o si la temperatura ambiente en el sitio. sobre la ráfaga del viento. se deben tomar una o más de la siguientes acciones: c.3 Reducir la temperatura del concreto. o encierros para reducir efectivamente la velocidad del viento.3 El agregado y / o el agua se enfriarán por refrigeración. Colocación El concreto deberá ser colocado solamente en presencia de la Supervisión. se debe proteger el concreto de la lluvia. en o cerca del proyecto. todas las superficies que quedarán en contacto con él deberán limpiarse y humedecerse bien. mencionado anteriormente.1 Construir cortinas de abrigo contra el viento. Evaporación: Cuando se coloque concreto en la cubierta de los puentes. b.2 Usar rociadores de neblina. para protección contra el frío. se debe preparar un plan para la producción. o con cualquier otro método aprobado. Se enfriará cubriendo con telas mojadas o una colchoneta de algodón. cubriendo con láminas protectoras. existe clima caliente. de acuerdo a ―b‖. Clima caliente: Cuando la temperatura del ambiente. en forma tal que el hielo se derrita completamente durante la mezcla del concreto. para aumentar la humedad relativa. o se ha producido dentro de los 7 días anteriores a la colocación del concreto. > 1800 4ºC 11ºC b. Se tendrá disponible todo el material y todo el equipo requeridos. como se especifica en Figura 552-1 las Especificaciones de SIECA . Durante la colocación se debe mantener la temperatura del concreto usando cualquier combinación de lo siguiente: b. cura y monitoreo de temperatura del concreto. durante e inmediatamente después de la colocación. rociando con agua. c. La aceptación del plan tomará por lo menos 1 día. b.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a. la temperatura ambiente en el sitio de trabajo. 23 . d. Cuando se espera clima frío. antes de iniciar la colocación de concreto en clima frío. transporte. No se debe iniciar la colocación hasta que el plan sea aceptado. Antes de comenzar a colocar el concreto.5 kilogramos por metro cuadrado por hora. Se incluirán procedimientos para actuar en cambios abruptos en la condición del tiempo. o reponiendo parte o toda el agua mezclada con hielo escamado o picado. colocación. durante el período. No se aceptará el colado de concretos sobre superficies que no hayan sido aprobadas por la Supervisión. protección. se debe limitar la evaporación esperada a una razón menor de 0. cae bajo 10 ºC por un periodo de 12 horas o más. durante la colocación del concreto o en el periodo de curación.2 El agregado se enfriará rociándolo con agua. cae bajo 2 ºC. 1800 mm Temperatura mínima del concreto 13ºC 10ºC 7ºC durante el periodo de protección Caída máxima de temperatura permitida en un periodo de 24 28ºC 22ºC 17ºC horas después de finalizar el periodo de protección. En clima caliente se deben enfriar hasta menos de 35°C todas las superficies con las cuales la mezcla tendrá contacto.

En superficies inclinadas el concreto deberá colocarse primero en la posición más baja de la pendiente continuando hacia arriba. de espesor. que hayan sido diseñados y operados previniendo segregación en la mezcla y pérdida de mortero. El concreto debe ser confinado usando un embudo con tubo ajustado o cualquier otro artefacto aprobado que prevenga la segregación de la mezcla y el esparcimiento del mortero.5 metros de espesor. y aprobado por parte de la Supervisión. No se deben usar equipos que causen vibraciones y puedan dañar el concreto fresco colocado. Debe proveerse suficiente capacidad de colocación. la temperatura del concreto se deberá mantener tan baja como sea posible a fin de evitar los efectos nocivos del calor sobre la calidad del concreto. Remover los morteros secos o fraguados de las superficies internas del equipo de colocación. evitando capas inclinadas y juntas de construcción. se exceda la carga de diseño de los encofrados. cada capa debe colocarse cuando la capa subyacente todavía responda a la vibración. eliminando la tendencia a segregarse cuando tiene que ser movido lateralmente a su lugar. que cuando se corrija por temperatura. mediante una vibración apropiada. No se podrán efectuar colados cuando la temperatura ambiental esté muy alta o cuando la temperatura de colocación del concreto exceda los 32° C (90° F). No se debe colocar concreto en capas horizontales de más de 0.1 (SIECA) Razón de evaporación de humedad superficial 24 . No se debe colocar el concreto a una velocidad tal. El equipo y el método utilizados para colocar el concreto deberá evitar la segregación. Durante la colocación. Se colocará el concreto lo más cerca posible de su posición final. Métodos de colocación: Se usarán equipos con capacidad suficiente. Esto no se aplica al vaciado de pilotes. el refuerzo o cualquier dispositivo que deba quedar empotrado en el concreto. cuando la colocación de concreto se completa antes que ocurra el fraguado inicial en el concreto colocado anteriormente. y así aumentar la natural consolidación del concreto. Deberá evitarse la descarga a alta velocidad. No se debe exceder la capacidad de vibración necesaria para consolidar y unir la capa nueva con la capa anterior. y libre de juntas frías mientras se coloca. Figura 552. El concreto deberá ser conducido tan rápidamente como sea posible a su destino. mezclado y transporte. Para construcción monolítica. previniendo la segregación y las pérdidas en tal forma de mantener uniforme la calidad requerida. que podría originar la segregación del concreto. y las capas deben ser lo suficientemente poco profundas para permitir su unión entre sí. En el caso de concreto reforzado deberá tenerse cuidado de que el acero que lo refuerza quede rodeado de concreto y que no queden huecos o cavidades. No debe dejarse caer el concreto sin confinamiento. Bajo ninguna circunstancia el tiempo entre el comienzo de la mezclada y la colocación del concreto debe exceder de 30 minutos. El concreto deberá depositarse en su posición final de colocación ó cerca de ella. Debe colocarse en capas horizontales que no excedan de 30 cm. No se deben usar equipos con partes de aluminio que tengan contacto con el concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado. Tanto el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos o de cualquier material extraño inmediatamente antes del colado. más de 2 metros. de manera que el concreto pueda mantenerse plástico.

de accesorios empotrados. No se debe realizar una vibración de duración larga en un punto que cause la formación de mortero en áreas localizadas. sin que nada de mortero se adhiera a la banda. La vibración debe ser de duración e intensidad suficientes. medidos de extremo a extremo en la totalidad del montaje de la banda. Se proveerá un número suficiente de vibradores para consolidar cada bache a medida que va vaciándose. para que el concreto caiga verticalmente. Se suplirán. inmediatamente después de su colocación. a no más de un 1. Se usará una tolva conducto y deflectores al final del sistema de la banda transportadora. No se debe vibrar el acero de refuerzo. Se usarán vibradores externos para encofrado solamente cuando éstos hayan sido diseñados para ser así vibrados. para asegurar una superficie lisa y densa a lo largo de los encofrados. Los vibradores se insertarán verticalmente y lentamente. Se proveerán vibradores con cubierta de hule cuando el acero de refuerzo tenga recubrimiento epóxico. No se deben usar sistemas de banda transportadora de más de 170 metros de largo. en esquinas y en lugares que son imposibles de alcanzar con vibración. para consolidar completamente el concreto. Los vibradores deben cumplir con la Tabla 552-4. para el caso de requerirse.000 180 a 485 El concreto se vibrará en el punto de depósito y en puntos espaciados uniformemente. Se operarán los vibradores de manera que trabajen adecuadamente el concreto alrededor del refuerzo. Tabla 552-4 Requisitos para vibradores manuales Diámetro de Corona Frecuencia Vibraciones / Radio de acción (Milímetros) minuto (milímetros) 19 a 38 10. Se tendrá un vibrador de repuesto en el lugar. sin bolsas de aire en el tubo de descarga. hasta la siguiente sección.000 75 a 125 32 a 64 9. esquinas. si es necesario. Se insertarán los vibradores de manera que las áreas vibradas se traslapen.5 veces el radio sobre el cual la vibración es efectivamente visible. sin causar segregación. No deben usarse vibradores para mover el concreto. y cuando es imposible usar vibración interna. No se debe originar segregación. No se debe vibrar el concreto colocado bajo agua. Se arreglará el montaje de la banda de tal manera que cada sección descargue en una tolva vertical. Compactación: Se proveerán suficientes vibradores internos manuales. 25 . y ángulos en los moldes.000 a 13.500 125 a 225 50 a 89 8.000 a 12.000 a 15. acomodo y compactación adicionales del concreto por medio de pala. que sean adecuados para las condiciones de la colocación del concreto. Se consolidará todo el concreto con vibración mecánica.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se operarán las bombas de concreto de manera tal que éste sea entregado en flujo continuo.

Desaguar.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación debajo del agua: La colocación de concreto bajo el agua es permitida únicamente. Se colocará el concreto de las barandas y parapetos. c. Se mantendrá la superficie de concreto lo más horizontalmente posible. libres de grietas y astillas o de cualquier otro defecto.2 Bombas de concreto: Se usarán bombas con un dispositivo. e. y debajo de la superficie de concreto ya depositado. en una masa densa. Instrucciones del fabricante para su instalación. para fijar equipos o alguna instalación en el concreto. Muestra de accesorios de anclaje al concreto b. se efectuará una prueba del sistema de anclaje que no quede incorporado en la obra. que no reaccione químicamente con el concreto. Las partes precoladas de barandas deberán ser coladas en moldes herméticos al escape de mortero. Se someterá lo siguiente a aprobación: a. El período de curado. compuestos químicos o accesorios de anclaje colados en sitio. se retirará el embudo y se resellará el final de la descarga. Se mantendrá un flujo continuo de concreto. de acuerdo a ASTM E488.1 Embudos con tubería confinante: Se usarán embudos con tubería confinante impermeables. para soportar las cargas esperadas. Cuando se inicia el flujo de concreto se mantendrá el final de tubo de descarga lleno de concreto.15 b. bombas de concreto y otros métodos de colocación aprobados. Para propósitos ajenos al sello de concreto. para garantizar el cumplimiento de los requisitos. No se debe alterar el concreto después de la colocación. Se curarán de acuerdo con la Subsección 552. hasta que la colocación se complete. Todas las partes metálicas de los dispositivos de anclaje serán hechas de acero inoxidable. Se usará más de un embudo o bomba si es necesario. Se colocará cada capa subsiguiente de concreto. se debe aumentar el contenido mínimo de cemento en un 10%. Accesorios de anclaje. grietas y cualquier otro daño. Los tubos confinantes deben bajar rápidamente para no retrasar o detener el flujo de concreto. Se demostrará que los accesorios de anclaje cumplen con una prueba de carga de tensión directa. mientras el tubo está siendo llenado con concreto. o de acero protegido con una capa metálica resistente a la corrosión. También se demostrará que cuando se 26 . colocado al final del tubo de descarga. Al iniciar la colocación de concreto se debe sellar el final de la descarga y rellenar el tubo con concreto. Se usará mortero. Se removerá la lechada y todos los materiales insatisfactorios del concreto expuesto. antes de que en la capa anterior se inicie la fragua inicial. Se usará la cantidad de tubos necesaria. con un diámetro de 250 milímetros o más. y en el relleno de pilotes excavados. después de que los encofrados o andamiajes hayan sido removidos de ese tramo de baranda o parapeto. por un período de por lo menos 48 horas con un movimiento que no exceda de 1 milímetro. Se suplirán todos los dispositivos de anclaje completos. desde el principio hasta el final. durante la colocación. Se ajustarán superiormente con una tolva. se puede acortar usando vapor y / o agentes reductores de agua o cemento Tipo III. Se protegerán los filos y aristas contra quebradura. Se mantendrá el agua en reposo en el punto de descarga. Se efectuará una prueba de carga estática. e. Certificaciones o información sobre el material. con todos sus accesorios metálicos. Si el agua entra por el tubo. indican que el concreto tiene suficiente resistencia. no menor que los valores indicados en Tabla 552-5. Las aristas serán bien pulidas y perfiladas. Se acabarán las aristas en forma perfilada. Se mantendrá la tubería llena de concreto hasta el fondo. que permita sellar el agua por fuera. Se removerán los encofrados cuidando no dañar el concreto. El concreto bajo el agua se colocará continuamente. hasta que la colocación finalice. para el concreto de sellos. después que las pruebas de las muestras curadas bajo condiciones similares. Para anclajes químicos o con morteros. Se removerán los encofrados tan pronto como el concreto este suficientemente duro como para soportarse a sí mismo. herméticos y rígidos. Barandas y parapetos de concreto: Se usarán encofrados lisos. Se usarán embudos con tubo confinante.

aplicando una carga de tensión directa al anclaje.1 En presencia del Contratante. Se colocarán los pernos anclaje de los soportes. Vehículos que pesen menos de 2000 kilogramos pueden transitar en los tramos en que el diseño de andamiaje haya previsto ese peso. a un 90% del esfuerzo de fluencia del acero. inyectado de mortero y curado. el accesorio de anclaje demuestra una falla dúctil del acero y no del compuesto químico o del mortero. de acuerdo a los requisitos de Sección 564. es el método más eficaz para consolidar concreto plástico. permitiendo con buen éxito la colocación de concreto que tiene menos agua y componentes finos (arena y cemento) que lo requiere cuando el concreto no se vibra. o el concreto. Después de realizar pruebas de carga. Se instalarán los dispositivos de anclaje en el concreto recomendados por su fabricante. Tabla 552-5 Valores del Ensayo de Carga Sostenida Accesorio de anclaje Prueba de carga de tamaño perno tensión (kN) M20 24. Las ventajas de la consolidación del concreto por vibración incluyen: mayor densidad y 27 de Se no de . No se debe aplicar ninguna carga en pilares o bastiones hasta que las pruebas en concreto en cilindros vaciados del mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones de los elementos de subestructura. manera que el equipo fijado o las instalaciones se mantengan firmes en el concreto. a una muestra tomada al azar. Consolidación del Concreto La vibración interna cuando se aplica apropiadamente.0 M12 18. aplicando un momento torsional contra una arandela indicadora de la carga. hasta que el acero de preesfuerzo para ese tramo haya sido tensado. El mortero debe haber obtenido un esfuerzo de 21 mega pascales y los tirantes deben estar bien apretados.7 M8 7. a ser que se den otras instrucciones específicas por el fabricante. se aflojará la carga en el anclaje y se apretará nuevamente conforme la carga especificada en Tabla 552-6. se realizará una prueba de carga. en por lo menos 10% de los anclajes.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” carga hasta la ruptura. Si alguno de los anclajes falla. Esta restricción no se aplica a la colocación de los elementos superiores de subestructurascoladas por etapas.3 M12 12. o mediante cualquier otro método aprobado por el Contratante. Tabla 552-6 Momento torsional para dispositivos de anclaje Accesorios de Momentoanclaje tamaño torsional perno (N-m) M20 180 M16 130 M12 80 M8 30 Cargas en estructuras nuevas de concreto. o de acuerdo a las instrucciones del fabricante. aplicarán las tuercas con los valores de momento torsional especificados en Tabla 552-6. indiquen que el concreto ha alcanzado. por lo menos el 80% del esfuerzo mínimo a la compresión especificado a los 28 días. La prueba de carga puede ser efectuada. se reconstruirá el anclaje fallado y se volverá a probar la carga. No se permitirá circular vehículos o equipo de construcción en ningún tramo hasta que el concreto de la superestructura completa haya alcanzado su esfuerzo a la compresión de diseño y haya estado en su sitio por 21 días a lo menos. en el 100 % de los anclajes restantes. Para estructuras de concreto post-tensado no se permitirán vehículos de más de 2000 kilogramos en ningún tramo.

mayor adherencia en las juntas de construcción. b. de manera que el centro sea cargado uniforme y simétricamente. se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 4 horas antes de vaciar concreto para los miembros horizontales integrados. o como se indica en los planos. antes de colar concreto en la losa superior. Superestructuras: No se debe colocar concreto en la superestructura. Subestructuras: Ninguna carga deberá ser colocada sobre armaduras.5 Alcantarillas de cuadro: Se colará la losa de base de las alcantarillas de cuadro. Miembros verticales: Para miembros verticales de más de 5 metros de altura. Para paredes de 5 metros o más altas. deben ser coladas en una operación continua. y tengan por lo menos 5 días de fragua. la superficie del concreto se mantendrá húmeda hasta el término de los siete días. La supervisión no autorizará la ejecución de ningún colado si no hay disponibilidad de vibradores en buen estado en el lugar de la obra. ni elementos embebidos. No se debe colocar concreto en la superestructura hasta que ésta haya alcanzado la resistencia requerida. y no colar la losa de superior hasta que las almas de la viga hayan sido colocadas. 28 . b. Para los miembros verticales de menos de 5 metros de altura se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 30 minutos. curado bajo las mismas condiciones que el elemento de subestructura. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 30 minutos antes de colar el concreto en la losa superior. T II .5 metros o menos. Se deberá asegurar que la vibración no cause segregación.3. Cuando se inicie el colado de una sección. Los encofrados que se encuentran en contacto con el concreto deberán mantenerse mojados durante 7 días por lo menos después del colado. pilares o estribos hasta que los resultados de los cilindros del mismo concreto.4 Arcos: Se colocará el concreto en los anillos del arco.5. Para paredes de más 1. Se tendrá una provisión para reemplazo de los vibradores que se retiren de servicio para mantenimiento o reparación. se puede colar la losa inferior primero.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” homogeneidad del concreto. hayan sido desmontados lo suficiente.5 metros de altura. hasta que los encofrados de subestructura. y se dispondrá de un número adecuado de vibradores de capacidad suficientemente mayor que la necesaria para mantener la máxima rapidez de fabricación del concreto. Secuencia de colocación. la vibración se deberá continuar en cada sección del concreto hasta que cesen las burbujas de aire en la superficie. El agua que se utilice para curado deberá cumplir con los requisitos del Art. indiquen que todo el concreto tiene por lo menos 80% del esfuerzo a la compresión requerida a los 28 días. que consisten en la losa inferior. aumento de adherencia con el refuerzo. mayor durabilidad y reducción de los cambios de volumen o contracciones. Las superficies horizontales deberán inundarse o cubrirse con una capa de arena permanentemente húmeda durante un período no menor de 7 días después del colado. Curado Inmediatamente después del colado. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 12 horas. Si los moldes son removidos en ese lapso. Los vibradores no deberán usarse en contacto con el refuerzo ni contra el encofrado. deberá efectuarse en forma continua y no deberá interrumpirse hasta encontrar una junta de construcción adecuada aprobada por el Supervisor. como para determinar la aceptabilidad del concreto de la subestructura de soporte. Elementos prefabricados: Se colará y consolidará el concreto de manera que no se produzcan contracciones y grietas en el miembro.7. Cada obra deberá planearse cuidadosamente. No se deben colocar cargas de miembros horizontales hasta que los miembros verticales hayan alcanzado la resistencia requerida. Sin embargo. Se dispondrá de bastante equipo de reserva para mantener plenamente la operación de colocación cuando algunos vibradores estén en reparación. Para alturas de paredes de 1. El concreto para las vigas de cajón debe ser colocado en 2 o 3 operaciones separadas. y se dejará que fragüen 24 horas antes de construir el resto de la alcantarilla. pero de menos de 5 metros de altura. el concreto deberá protegerse de la pérdida de humedad y daños mecánicos. El concreto para vigas tipo T so colocará en 2 operaciones separadas y se esperará por lo menos 5 días después de colada el alma de la viga. Cuando se use un vibrador deberá ser manejado por operarios expertos. mayor resistencia. las almas de las vigas y la losa superior. para colar la losa superior de concreto. las paredes laterales y las losas superiores.

por cuenta del contratista y reponer. o los ensayos de ruptura de los cilindros de prueba. las normas y reglamentos.APROBACIÓN POR LA SUPERVISIÓN Una vez concluida la colocación de la armaduría de una estructura. o las pruebas de carga. el Contratista proporcionará por su cuenta y con aprobación de la Supervisión. De los tres cilindros. los servicios de un laboratorio con el personal calificado (Para que le sea aprobado el diseño de la mezcla) el Contratista proporcionará a la Supervisión. en caso dado. la misma deberá ser aprobada por la Supervisión previo a efectuarse el encofrado y antes de llevar a cabo el colado de concreto. según lo prescriba la supervisión. sin costo alguno para el propietario. La Supervisión estará autorizada a supervisar los ensayos. según las especificaciones ASTM C-42. los resultados de los ensayos de laboratorio para determinar las proporciones optimas de los agregados para conseguir las resistencias de diseño. Donde exista una duda respecto a la calidad del concreto de una estructura. por lo menos treinta días antes de colocar el concreto. su aprobación.. uno se ensayará a los siete días y los restantes a los veintiún y veintiocho días. pero se efectuarán en el laboratorio que la supervisión utilizara. indiquen que el concreto colocado no se ajusta a los planos o a las especificaciones.  Las muestras para las pruebas de resistencia constarán de tres cilindros por cada colado de 8 m3 o menores. necesita la debida aprobación de la Supervisión. Cualquier cambio que el Contratista quiera introducir en la dosificación durante el proceso de construcción deberá ser autorizado por la Supervisión.Ensayos Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados cumplimiento de las Especificaciones Técnicas. En caso de dudas. aún cuando se hayan hecho los ensayos de ruptura de cilindros de prueba. a fin de que satisfagan los requerimientos especificados  Tomar muestras y efectuar las pruebas de revenimiento. Los costos para los ensayos en laboratorios se deberán incluir en los precios unitarios de la oferta. los ensayos respectivos serán repetidos a cuenta del Contratista. Forma de Pago El concreto se pagara por metro cúbico ARMADURÍA . u ordenar pruebas de corazones para la parte de la estructura donde se haya colocado el concreto que se pone en duda. Los ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido serán por cuenta del contratista. habrá que demoler las estructuras defectuosas. Cualquier modificación de la armaduría con relación a las especificaciones de los planos. El laboratorio será responsable de lo siguiente:  Revisar y probar los materiales y las dosificaciones al principio y en el transcurso de la obra. la Supervisión dejará constancia en el libro de bitácora.  La resistencia del concreto será satisfactoria cuando el promedio de todos los conjuntos de tres pruebas consecutivas iguales excedan la resistencia de diseño y ningún resultado individual sea menor del 90% de esa resistencia. temperatura y compresión del concreto que el Contratista coloque en la obra reportar a la  Supervisión los resultados de todas las pruebas realizadas tan pronto sean obtenidas. Calidad del Concreto . Sobre el resultado de la revisión y. 29 . se tomarán las medidas tendientes a corregir la deficiencia. ESTRUCTURAS DEFECTUOSAS-TOLERANCIAS Cada vez que la inspección visual de la obra ejecutada.Laboratorio . última versión. Cuando fuere imposible corregir las deficiencias. la supervisión podrá exigir anteriores ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido. también por su cuenta el material y el trabajo ejecutado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” CONTROLES DE CALIDAD Calidad de Ejecución El control de la ejecución de las obras de concreto será efectuado por la Supervisión quien verificará que dichas obras sean ejecutadas por el Contratista cumpliendo con todos los requisitos establecidos en estas especificaciones y conforme a lo detallado en los planos constructivos.

El uso de aditivos no representará costos adicionales al Contratista. Aditivos No pueden ser usados aditivos para el concreto sin la autorización del Supervisor y en el caso de plastificantes. . En el caso de que se presenten deterioros. siempre y cuando la Supervisión autorice la operación. no se deberá interrumpir el colado por más de doce horas  La colocación del concreto y su compactación en los lugares de las juntas deberá ser efectuado con sumo cuidado bajo control del responsable de la obra por parte del Contratista con el objeto de evitar su deslocalización. deberán ser reparadas tan pronto como el encofrado haya sido removido. Aceptación de la Estructura Los miembros colados con dimensiones inferiores a las permisibles serán considerados potencialmente deficientes. Los costos de cualquier reparación de los colados correrán por cuenta del Contratista. o durante un tiempo menor al especificado. se deberá tener en cuenta lo siguiente:  Las juntas deberán ser rectas y limpias. el Contratista corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción de la Supervisión todas las imperfecciones en la superficie del concreto debidas al mal vaciado y/o desencofrado. y a las instrucciones del fabricante. Si fueran necesarias juntas de trabajo durante la ejecución del colado en lugares no previstos por razones constructivas. El Contratista procederá igualmente con cualquier otro daño que no provenga de los trabajos de desencofrado. Las cavidades resultantes de un colado defectuoso. Juntas de Colado Estas juntas serán ejecutadas según lo indicado en los planos de construcción considerando las instrucciones de fábrica. 30 . en caso dado.Todos los productos previstos para ser utilizados como aditivos serán previamente dados a conocer a la Supervisión.  El curado se ha realizado en forma indebida. Los miembros colados con dimensiones mayores que las permisibles podrán ser rechazados a juicio de la Supervisión y el material en exceso deberá ser removido en tal forma de no afectar la resistencia y apariencia de los mismos. indicándose también la marca y la dosificación. El Contratista deberá suministrar certificados de pruebas de un laboratorio calificado por el Supervisor. sin material suelto ni ajeno  El concreto deberá estar bien compactado hasta al borde mismo de la junta  Siempre que las condiciones climáticas lo permitan y si no se presentan situaciones extraordinarias. para mostrar que los aditivos propuestos cumplen con todos los requerimientos deseables. y no serán pagadas en forma especial. Las juntas de trabajo serán determinadas por el Contratista según las necesidades constructivas y el procedimiento de la construcción. en cuyo caso serán sujetos a una evaluación estructural por parte del Contratista para determinación de su aceptación o rechazo. el miembro de concreto defectuoso será demolido en la extensión apropiada y colocado de nuevo en la forma que le instruya al Contratista. la resistencia de la estructura será considerada potencialmente deficiente en los siguientes casos:  El concreto o el acero de refuerzo no satisfacen los requisitos establecidos en estas especificaciones.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Solamente con la aprobación escrita de la Supervisión de la debida colocación de las armadurías. así como la estructura en la que se va a usar. Para tal efecto deberá prepararse la cavidad removiendo las partículas sueltas hasta encontrar el concreto sano. deberá ajustarse a las normas ASTM C494. También. Daños en la Superficie del Concreto El Contratista deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal manera que el concreto no sufra deterioros. el Contratista podrá proceder a efectuar el encofrado respectivo. utilizando un aditivo apropiado que garantice la adhesión del nuevo material al concreto existente Cuando la Supervisión lo juzgue necesario. según las instrucciones de la Supervisión. A continuación se rellenará el hueco con mortero o concreto.

 El encofrado es retirado prematuramente. (4) Una prueba de esfuerzo de compresión. el peso unitario y la temperatura deben ser evaluadas bajo las Subsecciones 107. El Contratista pagará los costos de cualquier reparación o reemplazo de la estructura. La Supervisión podrá rechazar cualquier porción de la estructura que considere potencialmente deficiente ó su totalidad. El revenimiento de la mezcla de concreto. tales como sobrecargas. El material de concreto será evaluado bajo las Subsecciones 107.05 de la SIECA. (2) Ver Subsección 552. golpes o vibraciones. Losa de Concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  La estructura ha sufrido daños mecánicos durante el curado.04 de la SIECA. El límite mínimo especificado es el mínimo esfuerzo a la compresión requerido a 28 días (fc‘) especificada en los planos del proyecto. es el resultado del promedio de 2 cilindros fundidos del mismo elemento y probado a los 28 días. (Ver Tabla 552-1 para las especificaciones).09 b 3. 31 . (5) Aplica si la dosificación del concreto considera aire incluido.03 de la SIECA. etc Contenido de aire (5) __ Peso unitario __ Temperatura __ Termómetro Fabricar especímenes (Cilindros de Concreto) de prueba para esfuerzo a la compresión (4) II AASHTO T 23 AASHTO T 22 Notas: (1) Muestrear de acuerdo a AASHTO T 141. Debe proveerse un certificado de producción para el cemento Portland.02 y 107. (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de muestras y pruebas). de acuerdo con las indicaciones de la Supervisión. (3) Colar por le menos 4 cilindros de prueba y transportarlos cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto. El resultado de una prueba de esfuerzo a la compresión. así como del análisis estructural y las pruebas adicionales requeridas.02 y 107. Tabla 552-7 Muestreo y prueba Materi al o produc to Element os de Concreto Propiedades o características Catego ría Método de prueba o especificació n AASHTO T 119 AASHTO T 152 o AASHTO T 192 AASHTO T 121 Frecuenci a 1 por carga (2) 1 por carga (2) 1 por carga (2) Primera Batida 4 especímen es de concreto por elemento y/o por día de colado Lugar de Muestreo Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Revenimiento __ Concret o Bloques Antisísmic os. el contenido de aire. es el promedio de dos cilindros vaciados de la misma batida y fallada a los 28 días. (Ver Tabla 552-7 para la categoría requerida de calidad aceptada). (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de pruebas y muestras). Cabezal de Concreto. En este caso el Contratista reforzará o reemplazará la estructura rechazada. El esfuerzo de compresión del concreto será evaluado bajo las Subsección 107.

Se removerá todo el exceso de lubricante-adhesivo. El acero de refuerzo deberá pasar a través a las juntas de construcción. serán pagadas al precio de contrato por unidad de medida. cantidad. antes de que se seque. Los andamiaje y formaletas serán evaluados bajo la Sección 562 de la SIECA. Se fijarán las aberturas de las juntas a la temperatura ambiente. Donde sea accesible. MATERIAL PARA JUNTAS Sellantes. Inmediatamente antes de colocar concreto nuevo. b. inmediatamente antes de colar concreto en los encofrados adyacentes.02 y 107. de acuerdo a la superficie del concreto. para proporcionar juntas en línea recta. Se asegurará que el sello esté en contacto total con las paredes de las juntas. Calidad del Concreto. colocación. para juntas en concreto AASHTO M 173 32 . para los renglones de pago descritos más adelante. los encofrados deberán ser fuertemente apretados contra el concreto ya colocado. Mezclado y Colocación. la superficie vieja deberá ser cubierta completamente con una capa muy delgada de mortero de cemento. material. Deben satisfacer los siguientes requerimientos: 1) Sellantes y relleno para juntas y grietas: Certificación del fabricante identificando el envase y/o el número de lote. para juntas transversales. Se aplicará un lubricante – adhesivo como capa protectora en ambos lados del sello. ángulos u otras formas y perfiles estructurales. Juntas de expansión y contracción a. cuando están comprimidos. sellos y mangas. JUNTAS Juntas de construcción Se proveerán juntas de construcción en los sitios señalados en los planos. Se mantendrá una abertura sin obstrucción en la junta durante la colocación de concreto. Se removerá y reemplazará el concreto representado por cilindros que tengan un esfuerzo de compresión de menos del 90% del esfuerzo a la compresión mínima requerida a los 28 días (fc‘) y provengan de una ubicación tal que cause un efecto perjudicial e intolerable en la estructura. Las juntas de construcción deberán ser. Es requerida aprobación escrita. mellados o malformados. a) Sello tipo elástico. ondeados. y se colocarán las juntas según las recomendaciones del fabricante. rellenos. nombre y dirección. Medición Medir el concreto estructural y sellar el concreto por metro cúbico en la estructura Pago Las cantidades aceptadas y medidas como se dispone anteriormente. colado en sitio en caliente. Calidad del Concreto. limpiadas y saturadas antes de colar el concreto fresco adyacente. Sellos en las juntas en compresión: Se usará un sello de compresión. en toda su longitud. La construcción (incluyendo bache. de acuerdo con la hora en que va a ser colado el concreto.04 de la SIECA. Se removerán y reinstalarán sellos en las juntas que se alarguen más de un 5% de su longitud original. Se deben remover y descartar todos los sellos torcidos. Juntas de acero: Se fabricarán placas. 21. Se asegurarán bien las juntas para mantenerlas en posición correcta. para cualquier junta de construcción adicional. de una sola pieza. El pago será una compensación total del trabajo descrito en esta Sección. fecha y tiempo de manufacturado. Se deben limpiar y secar las juntas y remover astillas e irregularidades. indicados en la licitación. La resistencia del concreto al esfuerzo de compresión será aceptada en base a lo que establecen las normas del ACI 328-02 en el Capítulo 5. En las juntas de construcción horizontales se colocarán tiras de calibración dentro de los moldes a lo largo de todas las caras visibles.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” (6) La aceptación de la calidad del concreto será evaluada como lo indica el Código ACI 318-02 en el Capítulo 5. Las juntas longitudinales deben ser lo más largas posible. acabado y curado) de las estructuras de concreto será evaluada bajo las Subsecciónes 107.

se pintará el caucho con un sello de caucho con butil. C 972 12 Mortero para juntas. %. (tipo bituminoso) AASHTO M 33 b) Rellenar la junta de expansión con caucho esponjoso. b) Aplicaciones en cajas de registro. aplicado en caliente. tipo A o B. coladas en sitio en caliente. como porcentaje de combinación de cauchos (2) Granulometría del caucho granular (d) Tipo de asfalto modificado. El cemento Portland y la arena deben satisfacer las especificaciones respectivamente. deben cumplir con lo requerido en AASHTO M 198. deben cumplir con lo requerido en ASTM C 361 M. Cuando sea indicado. Las propiedades requeridas aparecen en la Tabla 712-1 siguiente. • Edad de manufactura 9 meses max. % D142 440 230 280 Resistencia al Desgarre. a) Formar el relleno para la junta de expansión en concreto. se deberá proporcionar inclusor de aire. (e) Cantidad de asfalto modificado y peso como porcentaje de cemento asfáltico (f) Otros aditivos (g) Calentamiento y aplicación de temperaturas (h) Recomendaciones y procesos de aplicación 2) Relleno de las juntas de expansión. Se fabricarán los sellos con elastómeros de policloropreno conforme a AASHTO M 220. Tabla 712-1 Sellos para juntas Propiedades Físicas EPD Neopreno Método de ASTM Prueba M Masilla Butil Tensión. Antes de la entrega. 5 min (mod) C 972 11 Rebote.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” b) Sellante para juntas. sello de caucho. Cubrejunta impermeable. Mpa D142 10 12 Elongación. Se usará un adherente lubricante de acuerdo a lo siguiente: • Contenido de sólido por peso. no endurecedor para impermeabilizar la instalación. tomas y drenajes.monómero (EPDM). debe informar: (a) Fuente y grado del cemento asfáltico (b) Contenido granular de caucho y peso. Los empaque planos continuos para tubería 33 . como porcentaje de la mezcla asfaltocaucho (c) Tipo(s) de caucho granular y contenido de cada tipo (si se mezclan) (1) Peso. AASHTO M 213 (1) No usar en estructuras de concreto mayor 3) Sellos premoldeados para las juntas a) Aplicaciones en pavimentación. El mortero se deberá emplear dentro de los 30 minutos siguientes a su preparación.5 milímetros. con la profundidad y el ancho requeridos para la junta. AASHTO M 153 c) Rellenar la junta de expansión con corcho en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (1) AASHTO M 153 d) Rellenar la junta de expansión en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (tipos no extrusivos y bituminosos elásticos). con un mínimo de 1. ASTM D 903 10 MPa max. D 624 40 20 N/mm (molde B) Rebote. en pavimento de concreto asfáltico y concreto de cemento Portland ASTM D 5078 d) El propietario de los productos de asfalto-caucho. Se elaborarán en una sola pieza. Los anillos de empaque para juntas de tubería rígida. para pavimento de concreto y construcciones estructurales. %. para pavimentos de concreto y asfalto AASHTO M 301 c) Relleno para grietas. ASTM D 2369 22% • Esfuerzo de limpieza. El mortero consistirá en una parte de cemento Portland y dos partes de arena aprobada y el agua necesaria para obtener la consistencia requerida. 2Hr. Se fabricarán en secciones múltiples de caucho neopreno y etileno propileno di. Los anillos de empaque para las juntas de tubería metálica flexible.

todos los bordes no biselados. Se removerá cualquier exceso de concreto o mortero fino. Se extenderán los rieles más allá de ambos finales de la colocación de concreto establecida. Se dejarán expuestos los bordes de las juntas rellenadas. con un material resistente al deslizamiento o patinaje. ACABADOS Acabado de concreto plástico. se podrá usar el mismo cemento en el mortero. Se acabarán todas las superficies de concreto usadas por el tráfico. Se harán las correcciones necesarias antes de iniciar la colocación de concreto. Se mantendrá un pequeño exceso de concreto enfrente del filo de corte del codal todo el tiempo hasta el final del vaciado o encofrado y luego se removerá y eliminará. excesivo espesor de losa. la curvatura y la deflexión del andamiaje. por volumen. Se nivelará (codalear y quitar el exceso de lechada) todas las superficies usando un equipo soportado y moviéndose sobre rieles. Se proveerán por lo menos. con herramienta manual. Antes de iniciar la entrega y colocación del concreto se debe operar la maquinaria de acabado sobre el área completa de trabajo. se debe usar una maquinaria aprobada de acabado. probado de acuerdo a AASHTO T 22 y 23. Se ajustarán los rieles y el equipo de acabado al perfil requerido y a la sección transversal. según sea necesario para obtener el perfil y la sección transversal requeridos. 2 puentes de trabajo. por peso. por lo menos 50 milímetros bajo la superficie terminada. deben cumplir la norma ASTM D 1056 grado SCE 41 usando cubrejunta de 13 milímetros más que el diámetro nominal menor de las corrugaciones del tubo. Se podrá agregar cal hidratada o ceniza en una cantidad que no exceda el 10 % del cemento. Mortero para apoyos y juntas de mampostería. Se removerán los soportes de rieles empotrados en el concreto. se operará la máquina de acabado sobre el concreto. Esfuerzo a la compresión. Acabado. Se instalarán rieles en soportes que no cedan. autopropulsada y con codal oscilante. Si así se aprueba se usarán métodos de terminación a mano para las áreas irregulares donde el uso de maquinaria no es práctico. No se colocarán rieles dentro de los límites de colocación de concreto. Nivelación y llaneteado: Para la cubierta de los puentes o las losas superiores de las estructuras que sirven como pavimentos finales. recubrimiento del acero de refuerzo y para verificar la operación correcta del equipo. que debe cumplir con los siguientes requerimientos: • Cemento mampostería / cemento Pórtland • Agregado fino AASHTO M 45 • Cal (hidratada) • Cenizas • Agua Composición. Se acabará la superficie con una llana. Se ajustarán los rieles. Se acabarán cuidadosamente. de manera que el equipo de acabado opere sin problemas sobre toda la superficie que ya ha sido acabada. Consiste en la mezcla de una parte de cemento de mampostería o cemento Portland con aire incorporado. según sea necesario. tomando en consideración el asentamiento anticipado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” metálica flexible. sin aprobación previa. adecuados y convenientes. Para cubrejuntas planas de tubería flexible metálica con bandas corrugadas. Materiales. y se llenará y acabará cualquier hueco en el concreto fresco. Se acabarán las superficies de concreto que no quedan en contacto con encofrados. con flota o llaneta. con bandas planas. con dos partes de agregado fino. para detectar posibles deflexiones de rieles. según sea 34 . a. excepto las muestras cilíndricas con una relación longitud/diámetro de 2 a 1 22. Se protegerá la superficie contra la lluvia. Después de iniciada la colocación del concreto. Se colocarán rieles en la longitud total de las vigas de acero de la superestructura. Cuando el contrato contiene otras obras de concreto. debe resistir 14 megapascales. para corregir los asentamientos o deflexiones no previstas. El esfuerzo a la compresión uniaxial del mortero a los 28 días de colado. rodillo u otro aparato aprobado. En el caso de aire incorporado. para permitir que la maquinaria termine de colar el concreto. el aditivo debe estar de acuerdo con la Sección 552. grado SCE 43 con 9 milímetros de espesor. se cumplirá la norma ASTM C 1056.

Alineamiento: Se revisarán todos los niveles de losas y aceras y la superficie completa paralela a la línea del centro del puente. Se usará un ribeteador en todas las juntas transversales y longitudinales. con pasadas adyacentes y levemente traslapadas. Para las superficies de losas que van a recibir una sobrecapa. Se barrerá la superficie con un escobón de cerdas duras. Tan pronto como el concreto se endurezca lo suficiente para prevenir que partículas de grava sean desalojadas. se puede permitir siempre y cuando se demuestren resultados satisfactorios. bolsas pequeñas y puntos rugosos. durante las operaciones de acabado. Se usará uno de las siguientes acabados o una combinación de éstos. 3. se cepillará transversalmente a través del pavimento y luego se empujará el mortero suelto semiduro totalmente fuera del pavimento. Texturización: Se obtendrá una textura en la superficie que sea resistente y antideslizante acanalada. Hacer los canales de 2 a 5 milímetros de ancho y de 3 a 5 milímetros de profundidad. Se traslapará el paso del codal en por lo menos la mitad de la longitud previamente alineada. sin rasgar la superficie de concreto ni perder agregado desde ella. con pasadas paralelas. para concluir el acabado. cortar las estrías de aproximadamente 5 milímetros de ancho. Se removerá el mortero de todos los pavimentos adyacentes y luego se cepillará paralelamente a la línea de centro del pavimento. que queden contra los moldes o el pavimento existente (Dejar los bordes redondeados) No se ribetearán las juntas transversales ni las longitudinales. No se debe aplicar agua a la superficie del concreto. Se acanalarán las juntas de contracción a los intervalos requeridos usando una herramienta de acanalar aprobada. Las líneas de las estrías en el concreto deben estar espaciadas a 10 a 20 milímetros centro a centro. o una máquina diseñada y aprobada especialmente para marcar canales en pavimentos de concreto. Acabado con agregado expuesto: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana. Se usará una herramienta de acabado de orillas (redondeado) en los bordes y juntas de expansión. sin rasgar el concreto. en la superficie de las cunetas. depresiones. Se producirán corrugados regulares que no tengan más de 3 milímetros de profundidad. Acabado cepillado: Se usará una paleta de acero para producir una superficie lisa dejándola libre de agua de exudación. En la calzada de puentes. Se pasará un cepillo fino a la superficie. con un codal metálico de por lo menos 3 metros de largo. usando un rodillo o codal y pasándolo desde centro de la losa hacia los lados.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” necesario. se debe barrer o cepillar la superficie. terminar la estriación a 300 milímetros de la cara del bordillo y proveer un acabado con plancha longitudinal. b. Cuando una placa de mampostería o un 35 . irregularidades. 2. Cuando el concreto está en condición plástica. lechada o material extraño traído a la superficie. Se continuará esta operación hasta que una cantidad suficiente de agregado granulado quede expuesto. Se removerá todo el exceso de agua. Acabado de aceras: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana para su terminación. espaciándolas de 15 a 25 milímetros. Textura estriada: Usar un rastrillo que tenga una sola fila de agujas. c. 4. d. Superficie debajo de los apoyos: Se acabarán todas las superficies de los apoyos. dentro de los 5 milímetros de la elevación de planos. barrer perpendicularmente a la línea del centro. de borde a borde. Otros métodos de acabado de agregado expuesto. Se cuidará de prevenir que la superficie se descascare o agriete en los bordes de las juntas. Estriar perpendicularmente a la línea del centro. Después de curar se lavará la superficie con cepillo y agua para remover toda lechada y cemento del agregado expuesto. como el de usar rociador de agua pegado en un cepillo especial para este propósito. para remover todas las irregularidades locales. Para comenzar. se corregirán puntos porosos. Si las estrías son aserradas. se corregirán las desviaciones de más de 6 milímetros. Se corregirán desviaciones que excedan 3 milímetros del borde del codal. en todas las áreas de operación vehicular. según se requiera: 1.

sin dar lugar a desplazamientos durante el colado y curado. por ningún motivo. cimbras y otras estructuras relacionadas. El diseño y la construcción de los encofrados. Se curará el mortero por lo menos durante 3 días y sin aplicarse cargas. El encofrado de vigas y losas o cualquier otro miembro que soporte el peso del concreto no 36 . antes de 72 horas. La arena de mortero debe cumplir con AASHTO M 45. siempre y cuando se garantice la obtención de las superficies y las formas requeridas en los planos y especificaciones. encofrados. se deberán asegurar que las dimensiones. Cuando se requiera colocar un apoyo acolchado elastométrico se debe usar mortero en proporción de 1 parte de cemento Pórtland y 1. a una elevación ligeramente sobre la elevación de planos. Para obtener un buen acabado de todos los elementos estructurales ya mencionados. deberá usarse un aditivo que reúna las propiedades de ser un agente químico desenmoldador. se le dará un tratamiento con pintura. estarán bajo la responsabilidad del contratista. ni aún cuando ésta sea provisional. cepillo o rodillo. MOLDES Y FORMALETAS PARA ENCOFRADO DE ELEMENTOS DE CONCRETO Alcances de los Trabajos Para el diseño y la construcción de los moldes. a efecto de garantizar la multiplicidad de uso. No se retirarán los encofrados de columnas ni los laterales de moldes en vigas y paredes. someter las estructuras desencofradas a carga alguna. cimbras. superficies y alineamientos cumplan con lo especificado en los planos. por lo menos durante 48 horas. se cepillara la madera al plywood. según sea necesario. se acabará la superficie con una llana. etc. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión. última versión. Se mezclará solo el mortero necesario para un uso inmediato.5 partes de arena limpia. se esmerilará o pulirá la superficie. Su aplicación en moldes porosos y no porosos deberá realizarse según las proporciones recomendadas por el fabricante. 23. Mano de obra Para la mano de obra se necesitaran carpinteros con suficiente experiencia y los moldes deben quedar bien alineados se evitar sopladuras y deformaciones se deberán afianzar solidamente los moldes con suficientes balules y los puntales deben separarse a la sumo un metro bien rigidizados la supervisión debe autorizar y revisar los moldes antes del realizar la colocación del concreto Procedimientos de Ejecución Los moldes tendrán la resistencia necesaria y suficiente para soportar la presión del concreto y las cargas de trabajo de la construcción. Este se debe aplicar al molde ya sea por rociador. plywood. Después del fraguado del concreto. no oxidable y que no sea perjudicial al concreto en el caso de que se requiera que este será el acabado definitivo de estas estructuras. para obtener un soporte total y parejo. Se botará el mortero sin usar que tenga más de 45 minutos. cuando éstos se desenmolden. después de efectuado el colado. de menos de 5 milímetros de espesor. Materiales El material para los moldes será: madera cepillada de pino.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” material de relleno se van a colocar directamente sobre el concreto. Se mezclarán completamente la arena y el cemento antes de agregar el agua. Antes de proceder a la construcción de los moldes. El contratista no podrá. No se debe mezclar ni usar mortero mientras existan condiciones de congelamiento. Los moldes se colocarán firmemente y sus uniones deberán estar cerradas de tal modo que no permitan filtraciones ni escurrimientos. Cualquier exceso de aditivo desenmoldador en los moldes será secado y no se permitirá que se impregne en los moldes. molde metálico y/o Se podrá utilizar madera o plywood usados. formaletas y cualquier se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas ACI-347. pero deberán ser aprobados por el Supervisor antes de ser usados para moldear el concreto. El concreto deberá alcanzar suficiente resistencia antes de retirar los encofrados. Todos los moldes deben de estar libres de moho.

Método y secuencia del esfuerzo. Tipo de conductos de torones para el post-tensado. Cálculo de la elongación de los elementos de tensión (torones) de acuerdo con los procedimientos de tensado con gatos hidráulicos. herrumbre. así como cualquier daño o perjuicio causado por cualquier encofrado defectuoso. No se usar acero de refuerzo que haya sufrido algún daño o esté picado. que se usarán. aceite o cualquier otro material extraño que pueda impedir que el acero y el concreto se adhieran. suciedad. El empalme de cable pretensado es permitido. c. Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda. El contratista será responsable por los daños causados por el retiro de los encofrados antes del tiempo requerido. Lo siguiente debe ser mostrado: a. Esfuerzos de anclajes. b. Especificaciones completas. se deben presentar planos completos para aprobación del método O. Se empalmará de manera que los cabos de cable tengan el mismo enroscamiento o colocación. materiales y equipo que se pretende utilizar. Disposición del acero pretensado en los miembros. Acero de preesfuerzo. Muestras de alambres o torones Para el colado en sitio se presentarán planos que muestren dibujos. Las operaciones de desencofrado y las que siguen a continuación no deberán ocasionar daños a la estructura. se limpiará bien el equipo y se restaurará a una condición aceptable. el nivel natural actual y las alteraciones del lugar. d. 37 . e. Otros cálculos para el método de pretensado. Se realizará el pretensado por medio del método para esa operación o post-tensado. En el caso que se requiera un desenmoldado más rápido de lo normal se deberá utilizar en el concreto un aditivo acelerante de fraguado. con excepción del pilotaje MATERIALES Conformarán las siguientes Especificaciones: − Dispositivos de anclaje − Concreto − Soportes de almohadillas elastoméricas − Morteros − Acero de preesfuerzo − Acero de refuerzo Los materiales deberán cumplir los requisitos mostrados en los planos. proveyendo. detalles y resultados de pruebas para el acero pretensado y los dispositivos de anclaje. grasa. previamente aprobado por la Supervisión y el laboratorio de suelos y materiales.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” podrá removerse antes de l4 días del colado respectivo. j. También incluye la instalación de todos los miembros precolados y preesforzados. i. si el empalme entre miembros se realiza en una fundición. por lo menos 30 días antes de empezar el pretensado o postensado. Requerimientos para la construcción Método de aprobación. Si un método propuesto no se encuentra en el contrato. espaciamiento y método para colgar los torones de pretensado. f. h. g. cera. CONCRETO PRETENSADO Y POSTENSADO DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en preesforzar concreto pretensado o postensado y/o según lo indique el Supervisor. Número. colocando y tensando el acero de preesfuerzo. 24. Morteros de inyección y equipo de postensado. éstas fuesen necesarias Después de terminado el colado. Se usará acero de preesfuerzo que esté brillante y libre de corrosión.

de acuerdo a AASHTO T23. El esfuerzo promedio en 2 cilindros de prueba debe ser mayor que el esfuerzo mínima requerido. que al ser montados tengan una esfuerzo de tensión no menor del esfuerzo de tensión de las barras. de acuerdo a la Subsección 552. Mantener todas las superficies de las vigas en una atmósfera durante de todo el tiempo de curación. junto con los miembros de concreto que representan. c. El registro de la temperatura debe estar disponible para información del Contratante. d. hasta un máximo de 80ºC. En todos los métodos de curación por calor se debe: a. no debe ser menor de un 5% del esfuerzo requerido. de por lo menos 90% de humedad relativa. Se calentará el concreto a no más de 38ºC. Nunca se permitirá que el calor seco toque la superficie de la viga. Las barras se extenderán usando aparatos de acoplamiento. Se inspeccionarán las piezas fundidas para asegurar una aplicación de calor uniforme. es aceptable si el 85% de la carga de tensión requerida se obtiene antes de la falla y si el alambre fallado no consiste en más de un 2% del área total de los cables de una viga individual. a no más de 14 ºC por hora.15. después de que la curación se haya terminado. Empotrar un par térmico enlazado a un termómetro. b. y hasta 38 ºC. Se curarán los miembros precolados y preesforzados hasta que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido en el contrato. 150 a 200 milímetros. e. Se instalará un monitor con un sensor de registro de precisión a ± 3 ºC. con una precisión de ±3 ºC. conductos. dispuesto y calibrado para registrar continuamente la temperatura del concreto a lo largo del ciclo de calentamiento.y acero de refuerzo de acuerdo a la Sección 554. El Contratante aprobará el método para envolver y mantener la viga en una atmósfera saturada con aire caliente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” No se soldarán encofrados o cualquier otro acero después de que haya sido instalado el acero de preesfuerzo. Se colocará y vibrará el concreto con cuidado. y luego se aumentará la temperatura en no más de 14ºC por hora. construido herméticamente cerrado para prevenir el escape de vapor y para evitar que entre el aire exterior. Se envolverá completamente la cama de colado con un recubrimiento adecuado. Se curará la viga en una atmósfera saturada. No se debe aplicar el vapor directamente al concreto. Se usará una envoltura adecuada que mantenga el calor. aceite caliente. g. Tensado. Se enfriará el concreto. Se preparará concreto preesforzado de acuerdo a las normas SIECA en la Sección 552 . Se mantendrá la temperatura del concreto sobre los 15ºC hasta que la viga alcance el esfuerzo de alivio. además de las requeridas para determinar el esfuerzo de compresión a los 28 días. o aire caliente. Se aplicará calor radiante haciendo circular vapor por tuberías. de arriba a abajo del centro de la viga y cerca de su punto medio. durante las primeras 2 horas siguientes a la colada del concreto. Se minimizará la pérdida de humedad cubriendo todas las superficies de concreto expuesto con láminas plásticas o un compuesto de membrana líquida para curación. La falla de un alambre. Se efectuarán por lo menos 2 pruebas de esfuerzo en cilindros. para evitar el desplazamiento de los elementos incrustados en el concreto. f. No se colocará concreto en los encofrados hasta que el acero de refuerzo. mediante vapor. entre 7 alambres de un cable de preesfuerzo. con calor de convección. Se usará vapor a una humedad relativa de 100%. Se dejará áspera la superficie superior de los miembros. agua caliente o elementos de calentamiento eléctrico. El tiempo de curación puede ser acortado calentando la parte exterior de los encofrados impermeables con calor radiante. placas de apoyo y otros materiales que quedarán incrustados en el concreto. sean aprobados. 38 . El esfuerzo a la compresión individual de cualquier cilindro. Se aplicará chorro de arena al compuesto de curación que se use en todas las superficies a las que el concreto se va a adherir. Concreto. Se curarán los cilindros que serán sometidos a esfuerzo de compresión. contra la cual se va a colar concreto. Se aplicará vapor saturado a la superficie completa.

cables y acero de refuerzo. y luego son halados hasta quedar colgados. a una temperatura dentro de los 14ºC de la temperatura del concreto que se colocará en los encofrados. se revisará la operación completa para determinar las razones de la discrepancia y corregir antes de continuar. es menor que el 95% de la carga que marca el gato. menos la tensión adicional que se genera al forzar el cable para mantener el perfil de colgado. que se cierra cuando la fuerza de preesfuerzo es alcanzada. no usar el 10% inferior de la capacidad de la celda de carga. Se calibrarán el gato y el medidor como una unidad. No se excederán los esfuerzos temporales de tensión sobre el acero de preesfuerzo. por lo menos. El método y el equipo para revisar la pérdida de pretensión deben estar sujetas a la aprobación del Contratante. las medidas de elongación serán requeridas solamente para el primer y último torón y para. Se incluirá en los cálculos de elongación de los cables el alargamiento por deslizamiento del anclaje. Determinar la carga como la calculada por la suma de las elongaciones producidas en los dos extremos tensados por el gato la cual debe quedar dentro del 5% de la carga solicitada del gato. Se soltará y nuevamente se tensará el grupo completo si el total de pretensado muestra una pérdida en exceso del 3% o si cualquier cable individual mostrara una diferencia notable. Si se usa una celda de carga. enredos y cocas. Se tensará el acero de preesfuerzo a la tensión requerida. Antes de colocar el concreto. Estos medidores se calibrarán por lo menos una vez cada 6 meses o antes si aparecieran dando resultados erráticos. por más de 36 horas antes de colar el concreto. Si los cables son tensados en grupo. Se recalibrarán los manómetros de los gatos hidráulicos si sus lecturas no concuerdan entre sí. Se soportarán los cables con roldanas de cambio de dirección en los extremos. 39 . movimiento horizontal del empotramiento. Se mantendrá un registro de la fuerza de los gatos y de las medidas de elongación. después de que los torones son tensados a un 20% de la fuerza final. Se anclará el acero de preesfuerzo en un esfuerzo inicial que resulte de la suma del esfuerzo de trabajo y todas las pérdidas requeridas Miembros pretensados. con fricción mínima. se deben tensar a la tensión requerida. y cambios de temperatura en el acero pretensado. con la extensión cilíndrica en la posición más aproximada a la fuerza final de los gatos hidráulicos. Se usará un medidor de presión o celda de carga para medir la fuerza de los gatos. Se conservará la tabla con la calibración certificada en cada manómetro. Si la carga de un cable colgado en su extremo como se determina en las medidas de elongación. se revisará la pérdida de tensión de cada cable. se debe revisar el grupo completo. con anticipación de tres horas. con variación máxima de 5%. si la cama de colado ha estado expuesta al ambiente. un 10% de los demás torones. Se liberarán todos los torones de retorcimientos. se deben tensar los dos extremos de la cama. a no ser que la información de la calibración establezca claramente la exacta consistencia establecida sobre un rango más amplio. Si hay una discrepancia de más de 7%. Se medirá la fuerza inducida en el acero de preesfuerzo usando manómetros en los gatos y tomando medidas a las elongaciones del acero pretensado. indicada por el fabricante para determinar la fuerza del gato. Inicialmente cuando los cables están tensados. Si los cables son tensados individualmente. deslizamiento en las uniones. Se usarán rodillos que se muevan libremente. con una carátula de lectura bien exacta y con un diámetro de por lo menos 150 milímetros. Fundir los miembros pretensados según las tolerancias permitidas en Tabla 1 de esta sección.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se usarán gatos hidráulicos para tensar el acero de preesfuezo. respecto al resto de los cables del grupo. Se mantendrán las camas de los encofrados.06. del 80 % del esfuerzo último de tensión. No se permitirá que los torones se desenrollen más de una vuelta. entre la elongación medida y la fuerza esperada de los gatos. entre la hora de tensado y la hora de fragua inicial del concreto. Se usará un manómetro de presión. para evaluar la pérdida total de pretensión. Se tensarán de nuevo todos los cables que presenten una pérdida de preesfuerzo en exceso de 3%. Se mantendrá con precisión el acero pretensado en la posición y tensión señaladas en la Subsección 553. se revisará la tensión en los cables pretensados. Si se usa un manómetro de presión no se deben medir cargas menores de ¼ ni mayores de ¾ de la capacidad graduada total del manómetro. Acero de preesfuerzo: Se protegerá el acero de preesfuerzo contra contaminación y corrosión en la cama de colado. Si el sistema de gatos es equipado con una válvula con interruptor automático.

5 veces el área neta del acero de preesfuerzo. producido por la contracción del post-tensado. deberán ser aproximadamente las mismas que cuando las piezas queden en su posición final. se debe utilizar un conducto con un área de sección transversal de por lo menos 2. Se proveerán conductos con un diámetro interior 10 milímetros más grande que el diámetro nominal de un solo alambre. Se ventilarán todos los conductos en estructuras continuas. Se usará cinta impermeable en las juntas y los conductos se doblarán sin plegarlos o aplastarlos. se indica como sigue: 1. Almacenaje. separadores. bloques. soldados o entrelazados y que sean suficientemente fuertes para conservar el alineamiento durante la colocación del concreto. fabricados ya sea galvanizados. de manera que sus secciones transversales se mantengan en la posición de sus respectivos diseños. Se evitará que las piezas sean agrietadas o dañadas durante el almacenamiento y manipulación. Se conectarán los respiraderos a los conductos con sujetadores metálicos o plásticos. Se sujetarán bien los conductos en su lugar para prevenir movimientos. Se dejará respiraderos en los conductos herméticos con un tubo estándar de un mínimo de 13 milímetros de diámetro. No se debe exponer el concreto a temperaturas bajo congelamiento. Se cortará el acero pretensado para emparejarlo con el extremo del miembro. transporte y erección. en su punto más alto del perfil. 40 . 0. Se cortarán o soltarán los cables cuya excentricidad lateral disminuya la fuerza de preesfuerzo. Los puntos de soporte y las direcciones de las reacciones.70 milímetros para conductos > 65 milímetros de diámetro. después del pretensado.55 milímetros para conductos < 65 milímetros de diámetro. Se usarán bloques de mortero prefabricado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Liberación de los esfuerzos del acero: Se soltará la carga de preesfuerzo del concreto después de que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido. barra o tendones de cables. ofreciendo una resistencia mínima al encogimiento de la viga. Se almacenarán. Se diseñarán los encofrados que queden dentro de las vigas cajón con capacidad para soportar la losa superior. El espesor mínimo de las paredes de los conductos. Las unidades que resulten dañadas debido a manipulación o almacenamiento indebidos deberán ser reemplazadas. Se separarán las capas de los conductos con bloques de mortero. a) Conductos: Se usarán conductos de metal galvanizado y herméticos al mortero. No se deben usar componentes que reaccionen con el concreto y causen corrosión del acero preesforzado o que contengan cloruros solubles. Se fabricarán piezas post-tensadas de acuerdo a las tolerancias indicadas en Tabla 553-1. Cuando hay que colocar tendones por el método de tirar a través. o un tubo plástico adecuado. losas y cajones.35 milímetros cuando las barras de los tendones son pre-armados con el conducto. Para alambres múltiples. 0. en relación con los miembros. Se proveerán todos los conductos o montajes de anclaje con tubos de metal u otro tipo de conexión apropiado para la inyección del mortero. de por lo menos 2 veces el área del acero de preesfuerzo. Se construirán juntas metálicas positivas. 0. Se construirá un andamiaje de soporte de manera que la superestructura esté libre de ser izada sin estorbo de los andamios y libre del efecto de acortamiento producido durante el post-tensado. 2. Se cubrirán los extremos de los conductos para prevenir la entrada de agua o desechos. indiquen que el concreto en cada miembro ha alcanzado el esfuerzo mínimo requerido de diseño y tiene por los menos 14 días de colado. 3. para unir los conductos sin que se produzcan ángulos en ellas. No se deben transportar miembros de concreto pretensado hasta que las pruebas de cilindros de concreto fabricados con el mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones que los miembros. barras o tendones se debe proveer un conducto del área de sección transversal. transportarán y erigirán vigas precoladas y preesforzadas. por al menos durante 7 días después de colado. Se usará metal ferroso o acoplamiento de polietileno para conectar los conductos a los artefactos de anclaje. ganchos o cualquier otro soporte aprobado. Miembros post-tensados. con dimensiones y forma aprobadas. Se mantendrán las distancias entre los encofrados con tirantes. amarras.

Se soplará el agua con un compresor de aire libre de grasa. el post-tensado y la inyección de mortero han concluido dentro de los 10 días después de instalado. antes de que se endurezca.1 mega pascales. b) Colocación de concreto: Donde el extremo del montaje post-tensado no será cubierto c) Anclajes y distribución: Se debe notificar al Contratante. Se incluirán anclajes de tendones de lazo en los conductos. Usar tablillas adecuadas o aparatos ya aprobados. Inmediatamente después. para producir una tensión igual en todos los alambres. se demostrará que los conductos no están obstruidos. las placas de distribución de acero o montaje pueden omitirse. o hasta que las pruebas de cilindros de concreto indiquen que el concreto ha alcanzado el esfuerzo de compresión mínimo. Se enderezarán los alambres. El acero preesforzado de post-tensado debe ser anclado en sus extremos. en los grupos de alambres o capas de tendones paralelos que son tensados simultáneamente. especificaciones estándar para puentes de autopista. en toda su longitud. antes de la colocación y el curado del concreto. libre de grasa. Si el dispositivo de anclaje es suficientemente largo y es usado en conjunto con un enrejado de acero empotrado en el concreto. Se demostrará que el acero pretensado está libre y sin pegarse al conducto. de por lo menos 6 milímetros de la raíz de cualquier fibra. se proveerá una distancia al borde por cada agujero de preesfuerzo de alambre. Se proveerá acero pretensado para unirlo al concreto. el cual debe estar libre de suciedad. Se ajustarán los tubos de inyección por medio de válvulas de salida 41 . Si se usa acero de preesfuerzo en los conductos. f) Lechada: Se unirá todo el acero pretensado y post-tensado al concreto llenando el espacio vacío entre el conducto y el tendón con lechada. no se debe instalar acero preesfuerzo hasta que el curado esté listo. Estos registros deberán ser entregados al Contratante.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” con concreto. Se removerán todos los encofrados de las vigas antes del post-tensado. herrumbre. Cuando se usan alambres.e. se inundarán los conductos de metal con agua que contengan cal (óxido de calcio) o cal apagada (hidróxido de calcio) en una proporción de 12 gramos por litro. por medio de una arandela de tensión. de manera que los extremos del acero pretensado y todas las partes del anclaje queden por lo menos 50 milímetros dentro del extremo de la superficie de los miembros. o una placa. que distribuya efectivamente la carga de anclaje al concreto. Antes de la colocación del concreto. se soplará el conducto de metal con un compresor de aire. Se determinarán las pérdidas por fricción en el proceso de pretensado (i. para alcanzar el anclaje especificado en su asentamiento. por medio de un anclaje permanente capaz de desarrollar no menos de un 95% del esfuerzo último de tensión del acero pretensado. Para los miembros post-tensados que deben ser curados a vapor. para quebrar y remover todo el mortero en el conducto. grasa o cualquier otra sustancia perjudicial. o al borde de cualquier anillo. la diferencia entre tensión en el gato y la mínima tensión en el acero pretensado) de acuerdo a AASHTO. por lo menos 10 días antes de la instalación de los extremos de ajuste o alambre de encabezamiento. Aproximadamente 24 horas después de la colocación del concreto.7 mega pascales con un calibrador de presión que tenga una escala completa de lectura de no más de 2. d) Acero de preesfuerzo: Se usará un inhibidor de corrosión para proteger el acero de e) Postensión: Se esperarán al menos 10 días después de que el último concreto haya sido colocado en el miembro. placa o arandela. Se usará equipo de lechada capaz de sedimentar a una presión de por lo menos 0. un anillo de soporte desenhebrado. después de que el curado. no se requiere un inhibidor de corrosión. Se registrará la presión del manómetro y la elongación del acero pretensado permanentemente mientras se esté pretensando el acero. se retirarán los accesorios de anclaje. si es necesario. preesfuerzo instalado en los conductos. Se usará un inhibidor que no produzca un efecto contrario en el acero o en la adherencia del acero al concreto.

máx. Se limpiarán todos los conductos de materiales que impidan la adherencia de la lechada o interfieran con los procedimientos de lechada. ± 25 mm máx. -5 mm Barrido (2) 3 mm / 3 m Variación de la calidad del extremo o ± 15 mm / m. ± 15 mm. no debe ser menor de 11 segundos. -5 mm Profundidad (Ala) -5 mm Ancho (Alma) + 10 mm. si es necesario. Se pasará la lechada a través de un cedazo con agujeros de 2 milímetros. El tiempo de emanación de lechada no debe ser menos de 11 segundos. Se determinará la facilidad de bombeo de la lechada de acuerdo a FLH T502. Tabla No. ≤ 25 m longitud ± 25 mm. de la ± 3 mm / 3 m contraflecha de diseño. -5 mm Profundidad (total) + 15 mm. ± 25 mm max Ancho (Total) + 10 mm. inmediatamente después de mezclada. Sección 3. se enfriará la lechada con algún método aprobado. de acuerdo al manual de post-tensado PT1 ―Práctica Recomendada para Lechada de Concreto Postensado y Pretensado. para prevenir bloqueos durante la operación de bombeo. El tiempo de emanación de una prueba de lechada.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” mecánicas positivas.3. Cuando el clima caliente cause una fragua rápida. 5ª edición.7. > 25 m longitud Posición de las placas otras que las de ± 25 mm apoyo Posición de las placas de apoyo ± 15 mm Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Boquilla y lavado de placas de apoyo ± 5 mm Posición de inserto de las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Posición de estribos o aros: Espaciamiento longitudinal ± 50 mm Proyección sobre la parte superior ± 20 mm Lisura local (3) ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud ± 20 mm 42 . tapas o cualquier otro aparato capaz de sostener las presiones del bombeo. sesgado Variación de la contraflecha.7 mega pascales y de una capacidad suficiente para lavar cualquier conducto con sedimento. 4 Tolerancias de miembros de concreto pretensado DESCRIPCIÓN TOLERANCIA Vigas prefabricadas con losa fundida en sitio (1) Longitud ± 10 mm / 10 m. Se bombeará la lechada continuamente a través del conducto y se desechará en el desagüe hasta que no se vea agua o expulsión de aire. antes de que entre a la bomba. máx. Cuando existen posibilidades de tiempo helado durante la colocación de la lechada. Se llenará completamente el conducto del extremo inferior con lechada bajo presión. Se ajustarán las ventilaciones y tubo de eyección con válvulas. Se proveerá un equipo de limpieza por inyección capaz de desarrollar una presión de bombeo de 1. se la debe proteger para que no se dañe. Se soplarán todos los conductos con un compresor de aire libre de grasa.

-5 mm 10 mm 5 mm 10 mm 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. De 12 a 18 m de longitud Miembros de mas de 18 m de longitud Variación desde la deflexión Horizontal Vertical Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) Barrido (5) Hasta miembros de 12 m de longitud. Posición de los cables: Deflexión para los cables deflectados. ±15 mm ± 3 mm / 3 m. ± 5 mm ± 5 mm 500 mm ± 25 mm Posición de láminas diferentes de las de soporte Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Posición para insertar las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Vigas prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples Posición de estribos: ± 25 mm Espacio longitudinal + 5 mm. ± 15 mm máx. 20 mm máx. ±6mm/ 3m. ±6mm/ 3m. Lisura local (3) Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) DESCRIPCIÓN Barrido (5) Variación desde la deflexión Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño. ±15 mm ± 3 mm / 3 m. -5 mm 10 mm TOLERANCIA ± 5 mm ± 10 mm ± 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. ± 15 mm máx. 20 mmm máx. -20 mm 43 . ± ± ± ± ± ± ± ± 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm. ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie ± ± ± ± ± ± 20 mm 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm.

Posición de separadores (alineador) de varilla: Posición de los vacíos en la losa: el agujero del tirante Lisura local (6) Miembros post-tensados Posición de los conductos post-tensados Posición de las láminas de soporte del tendón de anclaje ± 5 mm ± ± ± ± ± ± ± 15 mm 15 mm 10 mm 15 mm 25 mm 6 mm en 3 m en cualquier superficie 5 mm ± 5 mm .02 y 106. Medición Se medirán los miembros estructurales de concreto prefabricado y preesforzado por unidad.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Proyección sobre la parte superior Boquilla de asiento de vigas de área de apoyo Posición de tubería apernada. c. de acuerdo con los renglones de pago descritos a continuación y mostrados en el pliego de licitación. VIGAS PRETENSADAS TIPO TEE ESPECIFICACIONES DE VIGAS • Vigas pretensadas de concreto prefabricado sección T 44 .03 y 106. Acero de refuerzo. acero de refuerzo. soportes elastoméricos y materiales para concreto y para lechada deben ser evaluados según Subsección 106. Pago Las cantidades aceptadas. (3) No se aplica a superficies superiores. o para visualizar las superficies ocultas. losas. (2) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro. entrepisos nervados y vigas múltiples T. dispositivos de anclaje.1. El acero de refuerzo se evalúa bajo la Especificación descrita en estos documentos. (5) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro (6) No se aplica a superficies superiores dejadas ásperas para recibir una cubierta o para visualizar las superficies ocultas. El pago será la compensación total por el trabajo descrito en esta Sección. medidas según las disposiciones que anteceden. No se medirá el sistema de pretensado o postensado. Aceptación. Notas: (1) AASHTO Vigas tipo I y vigas tipo T. 106. No se debe medir el acero de refuerzo o el concreto para prefabricar miembros estructurales de concreto.02. Cemento Portland b. El pago se hará como sigue: Renglón de pago Unidad de medida Vigas tipo T de concreto pretensado por Unidad en Plan de Oferta 24.03. dejadas ásperas para recibir una cubierta.04 de la SIECA El concreto prefabricado y los miembros de concreto preesforzado serán evaluados en las Subsecciones 106. serán pagadas al precio del contrato.04 de la SIECA. Se proveerán certificados de producción para los siguientes materiales: a. Acero pretensado o postensado. (4) Vigas de cajón. La lechada será evaluada en las Subsecciones 106. en la Sección 562 de la SIECA. Los andamiajes y encofrados. por unidad de medida. su costo estará incluido dentro del monto de la viga. Acero de preesfuerzo.

iii. niveles. 1) Trabajos preliminares: i. ii. reubicación de cables eléctricos de ser necesario. En la obra se prepara el sitio en donde se embancarán la(s) grúa(s). llamados izajes de acero de alta resistencia colocados en la posición indicada por el diseñador.20 de L ( L = longitud de la viga en metros ). ii. Con el transporte en su sitio. apoyos. las vigas son izadas con grúas con la capacidad para manipular cada elemento. se revisan los ejes. uno por cada extremo de viga) Fotografía 1. vii. • Acero de Pre-esfuerzo Fpu 270 Ksi. en este caso el peso de la viga y la colocación de la grúa permite que la misma pueda ser izada por una sola grúa. Revisión previa al inicio del proceso de montaje.=350 kg/cm2. doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias de la Supervisión. Materiales Todas las barras de refuerzo deberán cumplir con las especificaciones para varillas corrugadas ASTM A 615 con una resistencia a la fluencia de 4200 Kg/cm2 excepto la Nº 2 que será lisa y con un esfuerzo de fluencia mínimo de 2332 kg/cm². 2) Descarga y Montaje: i. • Almohadillas elastoméricas dureza 60 METODOLOGÍA PARA EL PROCESO DE MONTAJE. niveles. usando puntales de madera. en los que se colocaran los grilletes y los cables de manipuleo de las grúas. y todo lo que sea necesario para garantizar que la pieza esta en su posición correcta. Las grúas se posicionan en el lugar adecuado para poder levantar la viga y colocarla en su posición final. 45 ACERO DE REFUERZO . 25. Con el proceso de montaje de una viga. alineación.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” • Concreto F’c. El transporte que lleva las vigas se coloca en el sitio de arribo y en la posición indicada por el jefe de montaje. iv. pasadores. Las vigas prefabricadas tiene los medios adecuados para su manipulación. en la cual se verifican los ejes. moviéndola en ese momento si es necesario. Alcances de los Trabajos El Contratista deberá suministrar. Una vez colocadas todas las vigas se aseguran entre ellas a fin de evitar cualquier accidente. vi. c) Auxiliares de montaje (mínimo. • Acero de Refuerzo grado 60. éstos están usualmente compuestos por dos pares de izajes colocados normalmente a 1 metro del extremo y a 0. Se asegura la pieza en su lugar. Una vez asegurada provisionalmente en la viga en su posición final. centros. También se verifica las condiciones del acceso para los transportes de las vigas y grúas al sitio del proyecto. etc. Durante el proceso siempre debe estar presente el jefe de montaje delegado para la obra en específico. nivelando la zona destinada para este fin por el jefe de montaje. v. Quienes conforman el equipo de montaje son: a) 1 jefe de montaje asignado. b) Operador (es) de grúa (s).

10 y 11 8 db # 14 y 18 10 db El diámetro interior del doblez para estribos y anillos. pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el concreto podrá doblarse en la obra. no deberá ser menor que 4 d b. La medida no incluirá el peso de abrazaderas. admitiéndose solamente una cantidad moderada de oxido.5 cm. para tal efecto se usarán cubos de concreto o silletas y amarres. deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el refuerzo para que le de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada. El doblado de las varillas deberá hacerse en frío. espesor y diámetro del acero de refuerzo y marcará debidamente los grupos formados. Los dados o cubos de concreto necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el concreto. forma. Traslapes El refuerzo deberá ser traslapado solamente en los sitios indicados en los planos. de acuerdo a la tabla siguiente: Diámetros mínimos de doblado Diámetro Mínimo Tamaño de Varilla Del # 3 al 8 6 db # 9. según criterio de la Supervisión. Pedestales 5 cm. Recubrimiento del Refuerzo Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros serán los siguientes: Zapatas 7. longitud. alambre. Medida La medida se hará por peso. según la cantidad de kilogramos de acero de refuerzo. Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas. El Contratista será responsable de todos los errores incurridos. con el objeto de evitar equivocaciones.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Procedimientos de Ejecución La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña. gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros. Ganchos y Dobleces El anclaje del refuerzo de vigas y columnas se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos. corriendo por su cuenta y riesgo la reparación de los daños causados. Losas de piso sobre el terreno 7. Los dobleces (excepto para estribos y anillos en tamaños del # 3 al # 5) se harán con un diámetro interior mínimo en función del diámetro de la varilla db. aceptablemente elaborado e incorporado en la obra. grapas y soportes. Vigas y columnas 4 cm. ni tampoco podrán desdoblarse para conseguir la configuración deseada. Losa de intemperie 3 cm.5 cm. Las barras deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el colado. Almacenaje del Acero de Refuerzo El Contratista quedará obligado a hacer un almacenaje clasificado y separado según la calidad. El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre. 46 . Cuando la ubicación de los empalmes no se indique. Solerás 5 cm. silletas o cualquier otro aditamento empleado para sostener el refuerzo en posición correcta. al Código ACI y con los siguientes requerimientos mínimos:  Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros. el Contratista deberá atender a los requerimientos mínimos indicados en el Código ACI.  Refuerzo lateral. separadores.

CORDÓN DE PIEDRA 47 .404 Barra f No. la roca debe ser limpia. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/16". Alcances de los Trabajos Comprende la realización de los postes de concreto con resistencia f’c= 280 kg/cm2 a los 28 días con una sección de 30x15 apoyado sobre la viga reforzado con caño galvanizado tipo pesado de 3”. Si se hicieran traslapes adicionales a los indicados en los planos o autorizados por el Ingeniero y a conveniencia del Contratista. Repello El repello será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación C-150.973 Barra f No. 6 2. La medida del acero se hará según el peso. 4 0. por lo que el supervisor debe exigir la adecuada planificación de la actividad.994 Barra f No. La Supervisión dará la autorización para el lleno final. impurezas y materias dañinas al mortero. álcalis. OBRAS COMPLEMENTARIAS 26. sólo la cantidad estipulada en los planos será medida. Mano De obra La mano de obra para deben ser albañil y carpintero calificados con suficiente experiencia Procedimiento de Ejecución Se colocara la Armaduría conforme el detalle del plano luego el caño galvanizado y al final los moldes de madera la supervisión deberá llevar un control sobre este procedimiento terminando con los llenos el caño debe quedar lo suficiente limpio de lechada de concreto Forma de pago Se pagara por metro lineal según plan de oferta BARANDAL O PASAMANOS 27. libre de aceites.560 Barra f No.042 Barra f No.249 Barra f No.552 Barra f No. NO SE PERMITIRÁ el uso de piedra volcánica o canto rodado (piedra de río) para tal ejecución de estas actividades.10 6. 2 0. grasa.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Si las barras fueran sustituidas por petición del Contratista y como resultado se necesita mayor cantidad de acero.235 Barra f No. 7 3. Alcances Del trabajo Bajo esta partida el contratista construirá de acuerdo a la sección establecida en planos el cordon de piedra ligada con mortero relación 1:3 estos deberán construirse sobre material del lugar compactado preparado adecuadamente. libre de limo. materia orgánica. sana y sin fracturas.060 Barra f No. Podrá utilizarse cemento de mampostería ASTM C 91tipo M de fabricación nacional para la ejecución de esta obra. Materiales Serán concreto f’c=280 Kg. 3 0. 5 1./cm2 y tubo galvanizado de 3” tipo pesado la separación debe verse en planos. el cual previamente debe ser aprobado por el supervisor. calculado de acuerdo a los tamaños y longitudes de las barras.11 7. el cual se ubicara en el concreto del poste. La arena será limpia. 8 3. 9 5. no se medirá ningún acero extra por esta causa. EL agua será pura. usando los siguientes pesos unitarios: DENOMINACIONES PESO EN kg/ml Barra f No. ácidos.907 Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda.

48 . la piedra debe ser dura. para poder efectuar el afinado la pared deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación Una vez efectuados los afinados. libres de polvo. la cantidad de agua será la necesaria para hacer la mezcla plástica y trabajable. Forma de medición La medición se realizará en metros cúbicos ejecutados todo de acuerdo a lo especificado en plano. Las superficies de las piedras deben estar exentas de tierra. seguido de un alisado con esponja. La arena será limpia. Mano de obra La mano de obra para los repellos deben ser albañiles calificados con suficiente experiencia antes de proceder a un repello se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten a la calidad requerida Procedimiento Sobre la rasante se compactará una capa de tierra de suelo del lugar como indican los detalles constructivos. Los afinados se harán con un acabado a llana de metal o madera. impurezas y materias dañinas al mortero. etc.. Previa autorización del Supervisor./m3. sana. lisa tersa y estar a plomo en toda la superficie. aceite o cualquier otro elemento extraño. Materiales Piedra: podrá ser roca labrada de cantera. grava. La compactación se verificará con rodo mecánico Cuando el suelo es de tipo granular. Afinado El afinado será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación e-150. Las piedras deben ser de materiales que tengan un peso mínimo de 1800 Kg. La Supervisor recibirá los cordones cuneta afinados. materia orgánica. En lo que se refiere a la graduación. ácidos. se podrá adicionar a la mezcla un aditivo químico.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El mortero de llenado para el repello tendrá una proporción por volumen de una parte de cemento y tres partes de arena de rio. para poder efectuar el afinado los cordones deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación. seguido de un alisado con esponja. libre de grietas u otros defectos que tiendan a reducir su resistencia a las solicitaciones que estará sometida y a los efectos de intemperismo. Las piedras pueden ser de forma cualquiera y sus dimensiones pueden variar entre 17 a 18 cm. para mejorar la trabajabilidad y adherencia del mortero. que pueda obstaculizar la perfecta adherencia de esta con el mortero. Arena: La arena para mortero debe llenar los requisitos para agregados finos de acuerdo con los requisitos de la norma AASHTO M-45. grasa. textura suave. álcalis. las cuales deberán mostrar los filos vivos. empedrado. 28. libre de limo. El agua será pura. una vez estén terminadas las obras y recibidas a satisfacción de la supervisión de la obra. arcilla o cualquier materia extraña. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/32". La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2. sin embargo el suelo no ofrece estabilidad (limos orgánicos). La pared a ser afinada deberá estar libre de grietas. fisuras. se compactará una capa de 10 CMS. por un mínimo de tres días. EMPEDRADO FRAGUADO EN FONDO DE RIO (ENROCADO) Alcances de los Trabajos Este trabajo consistirá en la elaboración de estructuras con piedras ligadas con material cementantes para ser utilizada en la construcción de remates. estos se mantendrán húmedos por medio de rociado de agua constante. libre de aceites. cuarteaduras. se usará rodillo vibratorio o neumático. Forma de Pago Se efectuará pago por suma global fija. Procedimientos: Los afinados se harán con un acabado a llana de meta o madera. y resulta muy cuantioso remover. arena. de tierra blanca. manchas y sopladuras en el repello. dicho material podrá contener un máximo de 5% de barro.

sobre la que se asentará el gavión. El mismo es fabricado con red de alambre cuyo tipo de malla. Antes de proceder a colocar el empedrado. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo. Los gaviones que poco a poco se agreguen a los terminados tendrán que coserse fuertemente a estos. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo .7 mm de diámetro. mano de obra trabajos imprevistos para poder ejecutar correctamente esta actividad 29. El material de relleno podrá ser material fluvial con dimensiones mínimas de 20 a 40 cm y/o según las instrucciones del fabricante y aprobado por la Supervisión.50 m de alto. sobre una muestra de 30 cm.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. Las cintas de piedra deberán estar espaciadas a cada metro. herramientas. o según instrucciones del fabricante. El alambre de amarre y costura del gavión tendrá un diámetro mayor al correspondiente a la malla y será galvanizado. Cada gavión puede ser dividido por diafragmas en celdas cuya largura no deberá ser superior a una vez y medio el ancho del gavión. El empedrado se construirá longitudinalmente a base de cintas de piedras como guías y en los extremos de la sección transversal deberá haber una cinta de piedra. se sujetará la tapa del gavión de la misma forma que las paredes y el fondo. La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180. Una vez establecido el lugar de construcción luego de realizar las excavaciones necesarias para la instalación del gavión. Se colocará un tirante vertical por cada metro cuadrado de revestimiento. de manera que se obtenga siempre el máximo del llenado. AlambreTodo el alambre usado en la fabricación de los gaviones y para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en la obra. El empedrado se colocará sobre la base mencionada anteriormente. el alambre deberá tener carga de ruptura medida de 38 a 50 kg/mm2. Los tirantes horizontales serán en número de 4 por metro cúbico de gavión. Estiramiento del alambre. La malla de los gaviones estará constituida por una hexagonal a doble torsión de alambre fuertemente galvanizado de 2.00% o según estudio de suelos sobre una base compactada de material limo arenoso de 25 centímetros de espesor El fondo y paredes del gavión serán sujetados mediante costuras a lo largo de las aristas. empleando a la vez los dos hilos del ribete de la malla que se encuentran juntos. o sea. con alambre galvanizado en modo continuo pasando el alambre por todos los huecos de las mallas con doble vuelta cada dos huecos. La medición de esta actividad se hará por metro cuadrado será la plena compensación por el suministro de todos los materiales aquí especificados. medidas y bordes reforzados mecánicamente son especificados en los siguientes párrafos. de largo: el estiramiento no deberá ser mayor al 12%. se colocarán filtros según recomendaciones del fabricante o aprobado por la Supervisión y en el interior del gavión tirantes horizontales y verticales del mismo alambre galvanizado. construyéndose doble cinta de piedra en el eje de dicha sección. Deben ser hechos ensayos sobre el alambre. El material de relleno tendrá que ser acomodado a mano cuidadosamente.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T .93. debe ser de acero dulce recocido y de acuerdo con las especificaciones BS (British Estándar) 1052 / 1980 "Mild Steel Wire". Sobre una capa de suelo compactado al 90. Galvanización del alambre 49 GAVIONES . equipo. si los elementos son de 0. Medición y forma de pago. antes de la fabricación de la red. El Contratista deberá tomar todas las medidas y acciones necesarias para proteger la obra del agua superficial y/o subterránea. Descripción General El gavión debe ser flexible en red de alambre a fuerte galvanización en los tipos y dimensiones abajo indicados. se solicitará la autorización respectiva de la supervisión. medidas dentro de la sección transversal. a fin de evitar el pandeo de las cajas. Una vez terminado el llenado y que este haya sido aceptado por la Supervisión. También.180 .

Para los gaviones caja amarre las cuatro aristas en contacto y los diafragmas con las paredes laterales.Nivele la base donde los gaviones serán colocados hasta obtener un terreno +regular con la pendiente prevista.4 mm 275 gr/m2 La adherencia del revestimiento de zinc al alambre deberá ser tal que. como alternativa puede ser usado un encofrado de madera. En el caso de gaviones de caja. o sea de 3..7 mm y de 3. El alambre utilizado en los bordes reforzados mecánicamente debe tener un diámetro mayor que el usado en la fabricación de la malla. de altura. Deben ser reforzados mecánicamente de manera tal que no se deshile la red y para que adquiera mayor resistencia. Para los gaviones saco doble el paño abierto de tela de manera que los bordes laterales coincidan. Largo 1.00 m Ancho l.5%. carga y transporte los gaviones serán suministrados doblados y agrupados en fardos. Fajas de color pintadas en las laterales de cada fardo facilitan la identificación de las dimensiones de los gaviones. . Todos los bordes libres del gavión. después de haber envuelto el alambre 6 veces alrededor de un mandril. 3. Colocación . una cantidad suficiente de alambre de amarre y atirantamiento para la construcción de la obra. EJECUCIÓN Embalaje Para facilitar su manipulación. La red debe ser de malla hexagonal a doble torsión. Armado Abra el fardo y desdoble cada unidad quitándole el plegado de embalaje. La cantidad estimada de alambre es de 8% para los gaviones de 1. el peso mínimo del revestimiento de zinc debe obedecer la tabla que sigue: Mínimo peso del revestimiento 2.Las dimensiones de la malla deberán estar de acuerdo con las especificaciones de fabricación y serán del tipo 8 x 10. los gaviones pueden ser traccionados antes de ser rellenados. Para los bordes laterales.00m.2 mm. . 2. antes del relleno.0 mm 275 gr/m2 3. tanto horizontal como vertical.4 mm 260 gr/m2 2. y de 6% para los de 0. Alto 0. Tolerancias Se admite una tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado de + ó .50 m. Dimensiones Estándar de los Gaviones. en relación al peso de los gaviones suministrados.0 m. o sea. Se admite una tolerancia en el largo del gavión de + ó .5 % admitida para el diámetro del alambre). doblándolos por sus aristas.4 mm.4 .5% (que corresponde a una tolerancia menor que la 2.00 m. El diámetro del alambre de amarre debe ser de 2. En el caso de gaviones caja donde el ancho de la sección transversal lo 50 .00 m. junto con los gaviones. 4. Alambre de amarre y Atirantamiento Se tendrá que proveer. El amarre es efectuado utilizando el alambre provisto junto a los gaviones y es realizado de forma continua atravesando todas las mallas alternativamente con una y dos vueltas.mm. inclusive el lado superior de los diafragmas. de amarre y atirantamiento debe ser galvanizado de acuerdo con las especificaciones BS (British Standard) 443/1982 "Zinc Coating On Steel Wire". las torsiones serán obtenidas entrecruzando dos hilos por tres medios giros.Amarre cuidadosamente cada gavión a los adyacentes. El diámetro del alambre usado en la fabricación de la malla debe ser de 2.2 mm 240 gr/m2 2.5% Los pesos están sujetos a una tolerancia de + ó . l.00 m. 260 gr/m2 3. las extremidades y los diafragmas a la posición vertical. Red. el revestimiento de zinc no tendrá que escamarse o rajarse de manera que pueda ser quitado rascando con las uñas.7 mm. Para obtener una mejor terminación. a lo largo de las aristas en contacto. levante los lados. que tenga diámetro igual a 4 veces el del alambre.50 m .Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El alambre del gavión.5 m.

hay que coser la tapa a los bordes superiores de la base y de los diafragmas.03 Puede emplearse además los siguientes materiales para construir parcial o completamente los elementos de conexión.En obras donde los gaviones son llenados previamente y se izan para su colocación deben colocarse tirantes horizontales. sana. .08 Bloques de mampostería de concreto 725. uniendo paredes opuestas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” permite. tapas. Puede ser aceptado.01 Sellos impermeabilizantes 712.Para los gaviones de alto de 0. y escaleras de peldaños 725. etc: 51 . Medida y Forma de Pago Los gaviones se medirán y pagarán por metro cúbico (m3). 30.22 Relleno de juntas. Después.02 Mortero de juntas 712. Atirantamiento. sellantes. de buen peso especifico. . coloque normalmente dos tirantes. Materiales Las obras a que se refiere la presente Sección se construirán con los materiales que se mencionan a continuación con los números de Sección y Sub-Sección que les corresponden en la Especificaciones de SIECA. El relleno no debe permitir la máxima deformabilidad de la estructura. Las dimensiones de estas estructuras serán las mostradas en los planos y verificadas por el Ingeniero Supervisor. en obras de revestimiento o plataformas los tirantes pueden asumir posición vertical. Durante el relleno deben ser colocados tirantes de alambre de ia manera siguiente: .12 Lechada 725. Después de completar el relleno. ya llenos para lograr un contacto continuo entre los mismos que asegure la monoliticidad de la estructura.09 Unidades de metal corrugado 725.02 Unidades de concreto prefabricado 725.: Concreto 601 Ladrillos de concreto 725. Repita esta operación cuando el gavión este lleno hasta dos tercios. como máximo el 5% del volumen de la celda del gavión de piedras de tamaño mayor al indicado. filtros necesarios. Relleno El relleno puede ser efectuado manualmente o con medios mecánicos. El precio unitario deberá incluir todo base correspondiente. los gaviones pueden ser colocados enfrentados para facilitar su relleno y el cierre de las tapas. entre las paredes de cada celda y tirantes verticales entre el fondo y la tapa. en el caso de los gaviones de caja.Rellene cada celda del gavión de 1. Cierre. Los gaviones caja vacíos colocados arriba de una carnada ya terminada deben ser cocidos a los largo de las aristas en contacto con la carnada inferior de gaviones. El tamaño debe ser en lo posible regular y tal que las medidas sean comprendidas entre la medida mayor de la malla y el doble. . descarga. CAJA TRAGANTE Descripción Este trabajo consiste en la construcción de Cajas tragantes y cajas de distribución. parrillas.11 Acero de refuerzo 709. y sellos de juntas pre moldeadas 712.50 m basta colocar los tirantes en el nivel medio de las cajas.Eventualmente. En casos particulares los tirantes pueden unir paredes adyacentes. compacta.13 Marcos. tirantes.00 m de alto hasta un tercio de su capacidad. con las extremidades atadas alrededor de dos nudos de la malla. Deberá ser usada piedra limpia. dejar el mínimo porcentaje de vacíos asegurando así el máximo de peso (para esto puede ser necesaria la acomodación manual de las piedras).

con una junta de expansión premoldeada. cabezales.Sub-sección 712. a la elevación requerida. redondeando las partes exteriores y alisando las partes internas. separar las fundiciones del concreto adyacente. o juntas rellenas de masilla. Impermeabilizar todas las juntas y aberturas. Limpiar cada estructura de todo el limo. Obtener un alineamiento adecuado. antes de forzar las juntas a quedar en su lugar. cámaras colectoras de forma que esté de acuerdo a la línea de flujo de agua de la tubería.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Piedra en bruto para mampostería ……………………. soportados en una junta total de mortero. Colocar los marcos metálicos.. a plomo. en posición vertical. tanto las cabezas de la línea de apoyo como las verticales. Las escaleras de peldaños deben ser de. con un tapón bien ajustado de concreto. Ajustes de pendiente de estructuras existentes. Remover y limpiar los marcos. 300 milímetros entre centros. Mantener soportes parciales. no menor de 150 milímetros de espesor. aplicar relleno de masilla en las juntas. no menor de 12 milímetros de espesor. de acuerdo a la recomendación del fabricante.Sub-sección 705. puede ser usado para ajustar la tapa de la caja de registro. y recolocar los marcos limpios. Fijar los peldaños en las paredes del concreto prefabricado. durante la colocación del extremo movible o espiga. Construir la toma. Las unidades de concreto se pueden colar en sitio. tapas y parrillas. Acabar las juntas de mortero. Cuando las cámaras colectoras y los cabezales se ajustan a las pendientes y se requiere apoyo en el concreto existente. Triturar la base de la estructura de concreto. Construir las paredes de bloques de mampostería a plomo. con la cara de la abertura de la pared. Humedecer los bloques. después que los empaques se han colocado. a ras y con un espesor de entre los 6 y 13 milímetros. de tal manera que no se afloje el refuerzo de la pared. de las cajas de registro de concreto prefabricado. Construir las Cajas tragantes de concreto y cajas de distribución. Requerimientos para la construcción Construcción de concreto. a la elevación requerida. para reducir la razón de absorción.. Cuando el marco de apoyo de la tapa. Demoler la parte superior de la 52 . Cuando una tubería entra a través de una pared existente de concreto. Construcción con bloques de mampostería. Ajustar los marcos metálicos y las parrillas a la gradiente. Desbastar las paredes hasta material sólido. Si se usa masilla. se encuentre en buena condición. Cuando una estructura existente es abandonada. para evitar dañar o contaminar las juntas.05 General. no menor de 200 milímetros de espesor. Construcción en metal. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. del mismo material que las tuberías metálicas adyacentes.. Reconstruir las paredes con el mismo material existente. hasta que se haya quedado el empaque en posición. Construir las fundaciones de concreto de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. suciedad o materiales extraños acumulados. Acabar bien. sellar todas las tuberías que entran en la estructura. en el extremo movible y las ranuras de las juntas. cortar el concreto y el acero de refuerzo. y colocar empaques impermeables flexibles. sin reconstruir las paredes o recolocar el marco. Construir todas las juntas alineadas. Cortar el acero de refuerzo a tope. antes de colocar la capa de rodadura. para minimizar las presiones laterales desiguales.…. Si se usan empaques. o un tapón de mampostería sellado. y alineada verticalmente. Realizar los trabajos de excavación y relleno. por medio de lechada. en los empaques. y colocar los bloques con las celdas. Acabar la superficie de acuerdo a las especificaciones de Acabados de este documento. Pegar los bloques con mortero en todas las caras. Construir las juntas verticales alternadas (Pata de gallo). a nivel. para prevenir la entrada y retención de agua. Rellenar de mortero todas las juntas. por medio de lechada o uso de sellos premoldeados. Armar las secciones. un dispositivo aprobado. manipular las unidades prefabricadas con cuidado. de acuerdo a las especificaciones de este documento. la línea de flujo en las cajas de registro.03 Mortero……………………………………………. y para mantener el alineamiento. o pueden ser prefabricadas. así como las paredes existentes.

y paneles. todos de acuerdo con estás especificaciones. y en conformidad razonablemente cerca de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor. serán evaluadas de acuerdo a la Subsecciones 106. y las normas de ANDA para el empleo de tubería PVC. La presión del agua no deberá ser menor de 3m. será evaluado. Se considerará satisfactoria la prueba. cuando el volumen de agua se mantenga constante sin presentarse filtraciones.04 de la SIECA. transportado e instalado por el contratista. Concreto para unidades coladas en sitio. serán pagadas a los precios unitarios del contrato. servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este. se taponarán todos los orificios de la tubería a probar. Ver Sub-sección 109. que sea necesario e indispensable para completar en todo. mostrados en el cartel de licitación. el trabajo encomendado para dejarlo en condiciones de funcionamiento. Señales Restrictivas: 53 . distancias. Descripción. cámaras colectoras. ASA-A40. cámaras colectoras.02 y 106. será suplido. deberán aplicarse las recomendaciones impresas por los respectivos fabricantes en todas las etapas del proceso de instalación. puesta de marcos. cabezales. Cuando los tubos estén sobre el terreno deberán apoyarse completamente sobre el mismo en toda su longitud. cajas de interconexión. por el trabajo descrito en esta Sección. Las tuberías de desagüe horizontal tendrán. material o trabajo no indicado en los planos pero indicado en las especificaciones o viceversa. accesibles por la carretera en que viajan. cabezales. para diámetros de 4" y mayores.03 de la SIECA.02 y 106. Todo accesorio. En caso contrario se procederá a hacer las correcciones necesarias y se repetirá la prueba hasta que hayan sido eliminadas las filtraciones. medidas como se describió anteriormente. Pago Las cantidades aceptadas. cajas quiebra gradiente). El pago se hará de acuerdo a: Renglón de pago Unidad de medida: Según Plan de Oferta 31. a una elevación. y rellenar de acuerdo a la Sección 209. El pago será por la compensación total. una pendiente del 1%. apoyos para señales. debajo del nivel existente del terreno. por unidad de medida de los renglones de pago descritos a continuación. serán evaluados de acuerdo a la Sección 209. será evaluado de acuerdo a las Subsecciones 106. incluyendo transporte.05 de la SIECA. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. cajas de interconexión y cajas quiebra gradiente).B. Tubería PVC para Drenajes Para la instalación de tubería de PVC para drenajes.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” estructura. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre las rutas. y se llenará de agua hasta rebosar. Excavación y relleno. Todas las tuberías se probarán antes de rellenar las zanjas. SEÑALIZACIÓN VERTICAL Este trabajo debe consistir en la fabricación. suministro. Medida Medir las Cajas tragantes y cajas de distribución por unidad. Instalación y ajuste de unidades de concreto (Incluyendo cajas de registro. instalación y reparación de señales verticales de tránsito. excepto el del punto más alto. de por lo menos de 1 metro. Todos los trabajos que se ejecuten bajo estas especificaciones deberán regirse por lo que indica el National Plumbing Code de los Estados unidos de Norteamérica. Aceptación El suministro de unidades de concreto prefabricado (Incluyendo cajas de registro. Todas las dimensiones deberán ser verificadas en la obra antes de la adquisición de los materiales. almacenamiento y manejo de los materiales.

Descripción. en acabado galvanizado. Las especificaciones aplican tanto al señalamiento horizontal nuevo como la reposición de las líneas existentes. calibre 14 con acabado galvanizado. será con papel vinílico. Todas las señales verticales llevarán unos dobles de una pulgada (1. Limpieza y premarca de la superficie de rodadura. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obra. establecidos en el Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes vigente. 32. 3. Las señales existentes desgastadas que no estén conforme con este Acuerdo. Los materiales deben poseer las siguientes propiedades: Características de la Pintura en Frío La pintura a usarse debe ser de color blanco y someterse a lo estipulado en la tabla 4-A para la pintura tipo N de la norma AASHTO M 248-74. serán de perfil tubular galvanizado de acero de 2 pulgadas. Llevarán en la parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua. Todas las señales llevarán dos (2) tornillos de seguridad por poste. deben ser reemplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad con el Acuerdo. Materiales.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tiene por objeto indicarle al conductor la existencia de ciertas limitaciones. de largo. ya que con este acabado se evita la corrosión. desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. El acabado reflejante de alta intensidad. 2. no en los dobleces. SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Este trabajo consiste en pintar las líneas central y lateral de la guía visual necesaria para seguridad y comodidad de los conductores de vehículos a efectos de poder realizar unas maniobras en una forma segura y comprende los trabajos que se describen a continuación: 1. Protección de líneas recién pintadas y mantener los dispositivos de seguridad vial en óptimas condiciones. Deben usarse micro esferas de vidrio tipo 1 reglamentado por la norma AASHTO M 247-77 y deben ser aplicadas por el método DROP-ON y en una proporción de 6 lbs/galón de pintura. prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. El acabado de señales así indicadas. Las líneas de pavimento tendrán un ancho mínimo uniforme de 10 centímetros y un espesor mínimo de película húmeda de pintura de 400 micrones. Además se seguirán las instrucciones del fabricante para su manejo y aplicación. La medición y el pago serán realizados conforme a la partida de Señales Viales dentro del costo de la suma global. con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. Medición y forma de pago. Este material se aplicará en frío. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. además llevarán para anclaje al concreto. con el fin de darle a la lámina una mayor durabilidad a la intemperie. por lo que tampoco se hace necesario el acabado de esmalte anticorrosivo. una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm. Los tramos a pintar con línea central continua serán determinados atendiendo el concepto de visibilidad mínima. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal. Los postes de todas las señales bajas. Aplicación de pintura en líneas centrales y/o laterales de pavimento. 54 . con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetro. con reflejante grado ingeniería.0 pulgada) de ancho en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismo. se refiere a un grado comercial más alto en reflejante y solo se utilizará en las leyendas de las señales. calibre 16. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada en lámina de acero.

Antes de pintar se tiene que quitar el polvo. las siguientes disposiciones generales:  El Contratista deberá disponer para los trabajadores servicios sanitarios y baños. Cuando esta señalización pierda sus características propias se debe pintar nuevamente tomando en cuenta que la nueva pintura cubra exactamente la anterior y antes de aplicarla se debe asegurar la limpieza del pavimento para eliminar cualquier impureza que pueda afectar a la nueva pintura. y no se pagarán los segmentos no pintados. CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El Contratista deberá asegurar que las actividades resultantes de la ejecución de las obras del proyecto servirán para. Todas las rayas y marcas en el pavimento deben presentar una visibilidad completa durante el día y la noche. el deterioro de esta señalización es general en toda la carretera y su duración depende del tipo de la superficie de pavimento. d). como cambio de sobrantes deberán botarse en lugares que no contaminen el recurso hídrico. se ejecutará mediante el uso de escobas manuales o mecánicas. En zonas de las carreteras donde se han efectuado obras de construcción. 55 . Medición y forma de pago. Si se pinto sobre una línea existente. Por lo general. Los puntos de premarca se harán a cada metro.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a) Características Físicas: EL COLOR: Utilizando el método ADE ASTM D1960. MANO DE OBRA: Las líneas pintadas deben de estar en los planes. Los procedimientos para cada una de las cuatro etapas indicadas están estipulados a continuación: Limpieza y premarca de la superficie de rodadura La limpieza de la superficie de rodadura. grasa. se tiene que quitar el compuesto para curar. Procedimiento de ejecución. El Supervisor será el encargado de velar que se cumplan entre otras. HUMEDAD: El pavimento tiene que estar seco.Prevención de Contaminación Servicios Sanitarios). condiciones climatológicas y volumen del tránsito. aceite y sustancias que impidan o disminuyan la adherencia apropiada de la pintura a la superficie. según definiciones anteriores. mitigar o compensar impactos al medio ambiente. 0 grados-75% mínimo. También se limpiará cualquier material extraño que exista sobre el pavimento que dificulta la visibilidad de las rayas o marcas. No está permitido que se desvíen más de 50 milímetros en un tramo de 60 metros de la ubicación planeada. (Véase en el TIII . se pintará nuevamente cualquier marca o raya que hubiera desaparecido o presentase condiciones deficientes en comparación con la señalización existente de la carretera. la pintura debe producir lo siguiente: Blanca-Brillantez por día a 45 grados. 33. Temperatura La temperatura del aire y del pavimento debe estar a 13º centígrados y subiendo antes de pintar. Antes de pintar en concreto nuevo. El pago se efectúa por los metros reales pintados. dejando la superficie libre de polvo. los cuales no deberán contaminar su entorno. composición y proporción de la pintura utilizada. Se medirá en metros la longitud real pintada de líneas aceptada por el Supervisor. se debe utilizar una escoba mecánica para quitar la pintura mal adherida. Además no se permite que se desvíe más de 25 milímetros por cada 30 metros de línea y la desviación no debe ser brusca. prevenir. 0 grados-45% mínimo. LIMPIEZA: El pavimento tiene que estar limpio. Amarilla-Brillantez por día a 45 grados.  Las labores de mantenimiento de maquinaria utilizada en el proyecto. La premarca se hará en aquellos segmentos de carretera en donde las líneas de pavimento no sean visibles. para lo cual se utilizará la misma pintura especificada.

El Contratista deberá reponer el árbol talado con la misma especie u otra adecuada para la zona donde se va a sembrar. el Contratista deberá sembrar cinco donde indique la Supervisión o el Propietario.  Para este caso. que bote aceites o combustible mientras se encuentre trabajando.  Deberá evitarse la tala de árboles salvo aquellos que interfieran directamente con la ejecución del proyecto.  El Contratista deberá mantener los campamentos siempre limpios.  El Contratista deberá controlar el movimiento de la maquinaria a las áreas destinadas para trabajar. y la basura deberá transportarse a sitios adecuados.  La maquinaria deberá estar en buenas condiciones para evitar el exceso de ruido. Por cada árbol talado. para esto el Contratista será el encargado de obtener los permisos ante las instituciones encargadas. 56 . caso contrario el Contratista deberá repararla o sustituirla a requerimiento de la Supervisión.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  Los movimientos de tierra o eliminación de desechos. por lo que el Contratista deberá cargarlas a las obras relacionadas. Medida y Forma de Pago Todas las medidas descritas no tienen pago adicional. líquidos o sólidos no deberán ser depositados en los cuerpos hídricos. con aprobación de la Supervisión.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful