Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Para aclarar, complementar, corregir ó adaptar las Especificaciones Técnicas Generales, SIECA2004 y Normativas Internacionales de referencia, a las condiciones especiales del diseño del proyecto; se incorporan las ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES, las cuales regirán sobre las Especificaciones Técnicas Generales. Las Especificaciones Técnicas Particulares no poseen carácter limitativo y para cualquier discrepancia u omisión entre las Especificaciones Generales, Planos, Condiciones Generales del Contrato y Normativas Internacionales, prevalecerá siempre que lo especificado represente la condición de mayor ventaja para calidad y seguridad de las obras. Para cada una de las actividades, las Especificaciones Técnicas Particulares se desarrollan dentro de la estructura siguiente: 1 1. ALCANCE DEL TRABAJO 2 2. MATERIALES 3 3. EJECUCIÓN 4 4. ACEPTACIÓN 5 5. FORMA DE PAGO

OBRAS PRELIMINARES:
1. OFICINA DEL CONSTRUCTOR, VESTIDORES, COMEDORES Y SERVICIOS SANITARIOS PARA LOS TRABAJADORES.
Alcances de los Trabajos El contratista proveerá de una oficina para su personal técnico, con un área que contenga los muebles, como mesa de dibujo, escritorio y estantería para guardar planos y documentos, etc. así como vestidores, comedores y servicios sanitarios para personal y los obreros. Condiciones Deberán atenderse las disposiciones legales, requisitos planteados por el Laudo Arbitral Vigente y normas mínimas especificadas por las Dirección General de Salud. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

2. OFICINA DE SUPERVISIÓN Y CONTRATANTE
Alcances de los Trabajos El contratista deberá proveer un local independiente para uso de la Supervisión y para personal técnico del contratante (monitor). Materiales y Equipo Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán un área no menor de 12 metros cuadrados y equipado como mínimo con: sillas metálicas, mesa para dibujo, mesa para extender planos, 1 dispensario de agua destilada. Condiciones El equipo y mobiliario deberá considerarse que será recuperado por el contratista por lo que su costo deberá calcularse en base al porcentaje de uso. El contratista se coordinará con la Supervisión para la ubicación y distribución de la oficina. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

3. SEGURIDAD EN LA OBRA
El Contratista y Subcontratistas cumplirán con todas las leyes y reglamentos vigentes en materia de legislación obrero-patronal; tendrán a su personal inscrito en el ISSS y AFP y cumplirán con todos sus lineamientos. Cualquier empleado o colaborador que por cualquier motivo no pudiera ser inscrito, será asegurado por el Contratista contra riesgos profesionales y seguro de salud, deberá comprobar en cualquier caso, a petición de la Supervisión, el estar dando cumplimiento a este requerimiento. 1

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
De conformidad a las normas y disposiciones vigentes, el deberá proveer a sus trabajadores y a las personas que laboren en la obra o transiten por ella, todas las medidas de seguridad necesarias para impedir cualquier accidente. Siempre que el área de trabajo presente peligro, se usarán avisos, señalizaciones, barreras de seguridad, tapiales, u otras formas de protección, para evitar cualquier accidente, según lo autorice la Supervisión. Así mismo, en los lugares aledaños a la obra, donde puedan circular personas ajenas a la construcción, deberán señalizarse y durante las horas nocturnas deberán iluminarse, todos aquellos lugares peligrosos, tales como zanjas, vacíos, escaleras, etc., a fin de evitar accidentes. Las máquinas, aparatos e instalaciones provisionales que funcionen durante el desarrollo de la obra, deberán satisfacer las medidas de seguridad a que están sometidas, por las disposiciones oficiales vigentes. Las extensiones eléctricas para alumbrado o fuerza para herramientas se harán siempre con cables protegidos para intemperie y uso pesado, incluyendo hilo neutro conectado a “tierra”. No se permitirá ninguna extensión que no esté dotada de un interruptor de protección adecuado al servicio.

4.

SEGURIDAD DEL PERSONAL

a) Botiquines médicos: se instalarán botiquines de emergencia para atender primeros auxilios que contengan todos los medicamentos básicos para este fin. b) Tanto el Contratista como los Subcontratistas se comprometerán a que su personal Técnico y obrero guarden una compostura correcta en el área de su trabajo y evitarán que deambulen en zonas que no sean las de su labor. c) Identificación: Para ayudar a establecer un adecuado control del personal laboral en la obra, el contratista deberá proveer de uniformes a todos sus obreros, para que éstos sean fácilmente identificados. El uniforme podrá ser un chaleco o camiseta con el nombre de la empresa. O de la institución contratante d) Limpieza: El mantenimiento de condiciones de limpieza en todas las áreas de trabajo, eliminando diariamente todos los desperdicios y sobrantes de material, también es responsabilidad del Contratista. e) Servicio de vigilancia de la Obra: Estará bajo la responsabilidad del Contratista, de tal forma que se evite cualquier desorden posible entre sus trabajadores y establezcan el control sobre el flujo de materiales y equipo, debiendo haber vigilancia tanto diurna como nocturna, el número de vigilantes deberá ser coordinado con la Supervisión. f) Normas: el Contratista será el responsable de todos los actos del personal a su cargo, incluyendo daños a terceros. Además los instruirá sobre las siguientes restricciones y dispondrá los medios para vigilar su cumplimiento, tomando en cuenta que la falta de una o varias de estas disposiciones puede significar la expulsión de la obra tanto del personal como del Contratista mismo. • No se permitirá al personal de obreros el uso de armas de ningún tipo. • No se permitirá la venta y consumo de bebidas alcohólicas o tóxicas. • No se permitirá arrojar basura o deshechos en las calles adyacentes a la obra. • No se permitirán actos contrarios al orden público, ni obscenidades contrarios a la moral y las buenas costumbres • No se permitirá pintar paredes, elementos constructivos con leyendas, figuras o representaciones que atenten contra la moral, buenas costumbres o que no tengan que ver con indicaciones de la obra. g) Equipo de seguridad: con carácter obligatorio: • Todos los trabajadores, el personal de Supervisión, subcontratistas, visitas, etc., en la obra deberán usar un casco de seguridad con distinciones de personal obrero y técnico en las áreas de trabajo. • Se debe establecer el uso de lentes de seguridad, guantes caretas, pecheras, zapatos aislados y reforzados con casco de acero, cinturones de seguridad y demás implementos que protejan la integridad física del trabajador, cuando realice tareas que así lo ameriten. • Los obreros y técnicos que laboren en la construcción deberán portar gafetes de identificación con fotografía, en donde muestre el nombre de la empresa a la que pertenece, 2

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
nombre completo, especialidad de su trabajo, tipo de sangre, dirección y teléfono a quien avisar en caso de accidente.

5.

En aquellos lugares donde existan servicios básicos el contratista efectuará las instalaciones provisionales de los mismos debiendo pagar tanto la conexión como el consumo durante la construcción. Tanto los materiales como la instalación serán sometidos a la aprobación de la supervisión, y al finalizar la obra serán recuperados por el constructor. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y ENERGÍA ELÉCTRICA

6.

RÓTULO

Alcances de los Trabajos Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para la hechura y colocación de los elementos de identificación de la obra, cuyas dimensiones serán 1.820x 2.74 m. La redacción y letras del rótulo serán según lo ordene el supervisor. Materiales El rótulo será de lámina galvanizada calibre 26 y marco de madera de pino, colocado al inicio de la construcción y deberán ser reparados y mantenidos durante la ejecución de la obra. El rótulo será instalado en un lugar de visibilidad predominante que señale el Supervisor y deberá quedar firmemente empotrado en el terreno. Al final de la obra el rótulo quedará en propiedad del ente financiero. Mano de obra Se necesitara que la mano de obra sea calificada una persona que elabora rótulos constantemente es decir con experiencia. Procedimientos Se procederá a armar el marco de madera luego se colocara una base de pintura de galvite y luego la pintura final la cual será mate Medición y Pago El rótulo se medirá por unidad (u) y el pago se efectuará sólo después que el rótulo haya sido instalado y aprobado por el Supervisor de obra, el pago será de acuerdo al precio unitario contratado

7. BODEGA
Alcances de los Trabajos El contratista suministrará los materiales y mano de obra para la construcción de la bodega la cual servirá para el almacenamiento provisional, conservación y protección de materiales y equipos que deban ser incorporados a la obra, así como la conformación de patios y tarimas para el depósito de materiales el acero deberá estar en estibas nunca se debe mojar con agua lluvia debe evitarse el moho si el acero contuviera moho será rechazado, además se hará una oficina para la supervisión Materiales Los materiales a usar serán lamina galvanizada de calibre 28 y madera de pino con apoyos de clavos, la bodega al terminar la construcción podrá ser levantada por el contratista Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se buscara un lugar donde no interfiera con la circulación de la calle existente y se harán primero la terracería, luego se colocaran la madera al final la lamina Forma de Pago Se realizara por suma global (SG) en los costos indirectos

8.

LIMPIEZA GENERAL
3

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
LIMPIEZA, CHAPEO Y DESCAPOTE Alcances de los trabajos Consiste en el corte y limpieza de la maleza existente en el terreno, así como el corte de la capa vegetal superficial según lo determine la supervisión de acuerdo a las condiciones del terreno, el desalojo del material resultante hacia un lugar fuera de la obra donde no cause daños a terceros. Se incluye en este rubro el retiro de todo material extra que no va a ser utilizado en la construcción (ripios, basura, chatarra, etc.) Materiales Los materiales consisten el machete, pala, piocha Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se Limpiaran únicamente el área donde se construirá la obra Forma de Pago Se realizara por suma global (sg) en los costos indirectos o según lo especifique el contrato.

9. TRAZO
Alcances de los Trabajos El costo incluye los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y todo lo necesario para dejar el trazo, según lo establecido en los planos y especificaciones técnicas. El contratista trazara las rasantes y dimensiones de la construcción de acuerdo con las medidas y niveles expresados en los planos y establecerá las referencias planimétricas y altimétricas (bancos de marca), necesarias para plantear ejes y niveles establecidos por los proyectistas, cuantas veces sea necesario. El contratista será el responsable de que el trabajo terminado quede conforme con los alineamientos, niveles, pendientes y referencias indicados en los planos. El contratista podrá efectuar el trazo de la construcción desde el momento en que reciba el sitio donde deberá construir, pero se abstendrá de comenzar las excavaciones hasta que reciba la autorización, previa revisión y aprobación de los trazos y niveles por el Supervisor. Materiales Los materiales a usar serán clavos de 1” 2” 3” y 4” con madera de pino y pita de nylon Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran las escuadras y los niveles procurado que los puntos de apoyo para las escuadras y niveles que bien sujetados evitando cualquier desviación o hundimiento de las estacas, luego se revisara las escuadras es importante saber que cualquier desviaciones el trazo será responsabilidad del contratista se debe contar con la asesoría de los profesionales técnicos de mayor formación Forma de pago Se pagara por M2.

10.

Alcances de los Trabajos Consiste en el desmantelamiento y destrucción del muro existente en el área de trabajo y que se indican en los planos correspondientes. Materiales: Ninguno Mano de obra La mano de obra deben ser auxiliares calificados con suficiente experiencia antes de proceder se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten. Procedimiento En los casos que las edificaciones o instalaciones a desmontarse o demolerse arrojen materiales 4

DEMOLICIONES

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
recuperables, éstos deben entregarse al propietario. Los escombros (ripio) resultantes de la demolición deberán ser desalojados en los sitios previamente acordados con las autoridades de la comunidad y autorizados por la supervisión. Forma de Pago Se pagará por suma M3 de acuerdo a los ítems del plan de propuesta.

11.

ACCESOS LIBRES – PRESERVACIÓN DE LA VEGETACIÓN

El Contratista tiene que proveer el libre acceso de peatones. Deberá evitar la eliminación de árboles donde sea posible y cuando esto sea inevitable, deberá informar al Supervisor previo a tomar cualquier acción. La Supervisión podrá ordenar que se preserven los árboles u otra vegetación fuera del área de construcción por razones de conservación del ambiente o que sean útiles para otros motivos, a su juicio. Todos los trámites para la adquisición de los permisos para quitar del sitio los árboles y especies vegetales sobre las cuales exista protección según la legislación vigente de la Dirección General de Recursos Naturales Renovables del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), obtención de los permisos. Fuera del área indicada en los planos y/o el límite señalado por la Supervisión o lo estipulado en las especificaciones, serán obtenidos por el contratista. Medida y Forma de Pago Los accesos provisionales a predios donde se hará la obra se pagara por unidad pero su conservación o mantenimiento No se pagará la eliminación de árboles con perímetro menor de 60 cm. medidos a partir de 1 metro de altura del tronco, sobre la superficie, ni tampoco de árboles eliminados sin aprobación de la Supervisión.

TERRACERIA:
12. TRABAJOS DE EXCAVACIÓN A MANO
Alcances de los Trabajos Todos los trabajos de excavación se realizarán de acuerdo a las exigencias específicas de las obras, el contratista protegerá contra deslizamientos mediante medidas adecuadas también se podrá construir bermas para la estabilidad de la excavación y protección de los obreros, los costos de este trabajo deberán ser incluidos en sus precios unitarios. Herramientas Las herramientas a usar consistirán el palas y piochas podrían usarse Jack Hammer si se encontraran concreto o piedra. Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran los niveles en un punto visible y fijo se hará una regla con marcas para tomarla como base entregarla a los auxiliares logrando así evitar pasarse de los niveles previstos. Medida y Forma de Pago La medida de cantidades de excavación se realizará en metros cúbicos de acuerdo a las dimensiones exteriores de la construcción. Acontecimientos Imprevistos El Contratista deberá informar inmediatamente a la Supervisión en caso de que ocurrieran acontecimientos o hechos extraordinarios e imprevisibles. Las medidas a tomar serán ordenadas por la Supervisión. Si estos acontecimientos o hechos pusieran en peligro vidas, obras o instalaciones, el Contratista deberá adoptar inmediatamente las medidas de precaución adecuadas. Forma de Pago El Contratista no recibirá ninguna remuneración especial por implementar medidas de precaución u otras relacionadas para resolver los acontecimientos imprevistos.

13. EXCAVACIONES CON MAQUINARIA

5

En el caso de que las zonas de compactación sean afectadas por la lluvia. a fin de obtener la humedad óptima. sin costo extra. previa inspección y autorización del supervisor. no se procederá a extender las subsiguientes capas hasta que la 6 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL EXISTENTE . rellenará y compactará hasta el nivel indicado en los planos. etc..Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Alcances de los Trabajos El contratista suministrará la dirección técnica transporte. Alcances de los Trabajos Consiste en el relleno compactado con material existente del interior de las rampas de acceso al puente o donde sea indicado en los planos y por la Supervisión. Herramientas Se podrán usar compactadoras tipo bailarina o rodó vibratorio Procedimiento de ejecución La compactación se hará depositando y extendiendo los materiales aptos para el relleno en capas no mayores de 0. y su calidad sea aprobada previamente por la supervisión y el Laboratorio de Mecánica de Suelos. Condiciones La compactación en lo que se refiere al control de densidad y humedad. las paredes de la excavación podrán utilizarse como formaletas de las estructuras. se efectuará siguiendo los procedimientos AASHTO Designación T-99-74 (ASTM-D 698-70) método D. Se deberán construir las obras de protección necesarias para evitar derrumbes o inundaciones de las excavaciones. La roca.15 cm. debiéndose controlar la humedad adecuada del material agregando agua o dejando secar según el caso. en cuyo caso el relleno compactado tendrá una densidad mínima del 90% de la máxima densidad obtenida con la humedad optima en el laboratorio. El contratista repetirá el procedimiento hasta alcanzar los niveles de terraza proyectada. que cumpla los requisitos de calidad y la aprobación de la supervisión. Forma de Pago Se pagará por metro cúbico (m³) cortado en banco y se cuantificará calculando el volumen determinado por la cuadrícula inicial y los niveles de terraza proyectada. al material le será efectuado el proctor correspondiente. Específicamente se realizarán los trabajos de cortes y rellenos necesarios para establecer las terrazas a los niveles indicados Materiales: Ninguno Mano de obra Se debe cortar esta área con una retroexcavadora o un Bob Cat el cual recorrerá y a la vez desalojara Procedimiento de Ejecución El nivel de excavación será el indicado en los planos o especificaciones. el valor mínimo sea de 95% de densidad de la norma AASHTO T-180. No se iniciara el hasta que el Supervisor haya dado el permiso respectivo. el proceso de compactación será continuamente controlado por la supervisión y en caso de que parcialmente o en su totalidad el proceso de compactación no alcanzare la especificación mínima. el talpetate y las arcillas de gran plasticidad son materiales inadecuados para el relleno y no se aceptarán. herramientas. la capa o capas que no cumplan con los requisitos serán removidas y vueltas ha compactar hasta alcanzar la densidad requerida. El contratista tomará las precauciones pertinentes para proteger las zonas de compactación de la lluvia o corrientes de agua motivadas por ésta. sin dejar huelga. con material aprobado por el supervisor. Todos los materiales adecuados provenientes de las excavaciones se usarán en el relleno compactado siempre que estén exentos de hojas. el contratista deberá notificarlo al supervisor. Antes de autorizarse el acarreo. En aquellos sitios donde la consistencia del terreno lo permita. Si se encuentra terreno firme sobre los niveles indicados en los planos. raíces. equipo y demás servicios necesarios para desarrollar los trabajos de terracería en el área de trabajo mostrada en los planos. 14. El relleno se efectuará utilizando material sobrante removido en los cortes. Si el contratista excavara más de lo indicado. La compactación del material será recibida si su grado de compactación verificado a través de un laboratorio competente.

o a lo ordenado por el Ingeniero Supervisor. El muestreo se realizara a cada 0. Se podrá emplear material selecto proveniente de la proveniente de bancos de préstamo aprobados. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear. empleando para ello medios manuales o mecánicos hasta alcanzar una densidad igual al noventa por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida por el método Próctor Modificado AASHTO T -180-93. de manera de rellenar los espacios existentes entre las estructuras terminadas y el relleno natural hasta alcanzar las cotas exigidas. para acelerar el secado el contratista podrá remover la capa superficial. El material de relleno no contendrá piedras mayores de cinco (5) centímetros. COMPACTACIÓN CON MATERIAL SELECTO Alcance del Trabajo Comprende el suministro de la mano de obra. de acuerdo a lo indicado en los planos.Ejecución El Contratista efectuará los trabajos de relleno disponiendo las diferentes clases de material requerido en capas sensiblemente horizontales no mayores de diez (10) centímetros de espesor compactado. El relleno compactado se cuantificará midiendo los volúmenes de material depositado (compactado) efectuado con material resultante del corte y/o sobre-corte. “En ningún caso se pagará volumen de material expandido o esponjado”. densímetro nuclear) AASHT O T-180 AST M Frecuencia mínima 1 Prueba por cada tipo de material 1 cada capa Valor Mínim o N/A 95% del T180 Valor Máxi mo N/A Punto de Muestreo Del acopio o en el sitio de colocación Cada capa compactad a Relleno Compacta do T-191/ T-310 N/A FORMA DE PAGO Se pagará por M3 de acuerdo a los Ítems correspondientes del formato de oferta. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Relación densidadhumedad. longitudinalmente. Densidades de campo en relleno (cono. Tabla de Muestreo. El control se realizará por medio de Laboratorio. pilas de puente y cualquier otra estructura hasta las cotas indicadas en los planos. En esta partida se incluyen los rellenos de las zanjas de las tuberías y los rellenos de los espacios sobrantes de las excavaciones de muros. verticalmente y cada 2. así como tampoco estará constituido por arcillas o limos uniformes. No contendrá materia orgánica ni raíces. Las mediciones deben realizarse mediante nivelaciones iniciales y finales.0 mts. Control y Densidad. Este proceso no causará costo adicional alguno. materiales y equipo. En el caso del relleno compactado sobre tubería se ha considerado una mezcla de material existente y material selecto en una proporción de 70/30.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” última capa no alcance el secado correspondiente. estribos. según se indica en los planos respectivos o como lo ordene el Ingeniero Supervisor. Se tendrá especial cuidado en evitar presiones desiguales alrededor de las estructuras así como producir daños en las mismas. y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno compactado con material común en capas de espesor compactado no mayor de diez (I0) centímetros.50 mts. 7 . 15. La compactación se efectuará una vez que el material contenga la humedad adecuada.

equipo y la Ejecución de las operaciones necesarias para escarificar. Material de relleno Humedadde material Método C Material procesado Material de Densidad 1 por cada 0. humedecer y compactar 10 centímetros en todo el ancho de la vía proyectada. hacia un lugar fuera de la obra autorizado por la Municipalidad respectiva y donde no se ocasione daños a terceros. o corno lo ordene el Ingeniero Supervisor Los rellenos de las excavaciones más allá de las secciones exigidas en los planos no serán reconocidos para efectos de pago. DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE El contratista desalojará por su cuenta el material sobrante de las excavaciones. aprobado Propiedades o característica s Graduación Graduación Límite Líquido HumedadDensidad Método del ensayo o especificacione s AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 89 AASHTO T 99 Método C Muestreo y Pruebas Material o producto Material clase B Relleno estructural. Materiales 8 .5 m. 17. materiales. sea este material propio o material de préstamo. AASHTO T 238 y antes de ser préstamo Material Densidad “in de profundidad AASHTO T 239 u incorporado en el para Relleno de situ” y pero no menos otro trabajo Material cimentación contenido de de 2 por cada procedimiento Compactado humedad instalación. Se considera incluido en el costo unitario de esta partida el suministro. Material granular de relleno Frecuencia 1 por cada tipo de material 1 por cada tipo de material Lugar de muestreo Fuente de material Fuente de material o de apilamiento Material procesado antes de ser incorporado en el trabajo 16. Frecuencias y Tolerancias Propiedades Método del Muestreo y o ensayo o Lugar de Pruebas Material Frecuencia característica especificacione muestreo o producto s s AASHTO M 145 Clasificación 1 por cada tipo AASHTO T 99 Fuente de material. En el costo se considerará la distancia desde la obra a los lugares de desalojo autorizados para cada proyecto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Medición y pago El relleno común compactado en estructuras y tuberías será medido en metros cúbicos (m3). El costo del desalojo de material sobrante por excavación para las instalaciones. CONFORMACIÓN DE LA RASANTE Alcances de los Trabajos Por rasante se entenderá la superficie de la calzada que quedará como rodaje. transporte y colocación del material de relleno. FORMA DE PAGO Se pagará por Suma Global establecida en el contrato. Los volúmenes de desalojo serán deducidos de las diferencias de material cortado menos material utilizado en rellenos de excavaciones como en terracería. Comprende el suministro de la mano de obra. Tabla de Muestreo. se incluirá en el precio unitario de la instalación respectiva. La medida se hará a partir de las secciones de cada estructura del proyecto. carga.

/plug2 en la zona de contacto de las calas con el suelo y deberá poderse incrementar hasta una presión de 500 Tb. material orgánico y cuerpos extraños y no se rellenará contra paredes o muros. RELLENO COMPACTADO SUELO CEMENTO 20:1 CON MATERIAL SELECTO Alcances de los Trabajos Para el relleno compactado de suelo cemento se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas AASHTO – T – 180. todo el material blando e inestable que en opinión del Supervisor fuera inadecuado será removido con cargo a la partida Desalojo de Material Sobrante. su compactación se iniciará en las orillas y se procederá hasta el centro del mismo conformando desde este momento la sección transversal de la vía. Medición y pago La medición de la Conformación de la Vía será por M3.limosas y en general plásticos y comprensibles. fundaciones.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” La escarificación y compactación de la superficie incluye el suministro del agua y humedecimiento de toda la plataforma escarificada. La colocación del material se iniciará en la parte más baja y se procederá por capas sucesivas que cubran todo lo ancho del mismo. Materiales Se utilizara material selecto con adición de cemento en una proporción 20 partes de suelo por una de cemento y al ser compactado deberán alcanzar una densidad mínima igual al 95% de la densidad máxima obtenida en el laboratorio de acuerdo al procedimiento especificado en AASHTO – T – 180. tomando distancias máximas de 30 mt. última versión. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo . grava. método D.. arena. se hará con rodillo pata de cabra. La compactación en el caso que el suelo sea arcilla. etc. Sin antes tener la aprobación escrita de la supervisión. La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2.. la carga. Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. etc. método D. Antes de iniciar el escarificado. medidas en material suelto. transporte y distribución uniforme del material cortado o de bancos de préstamo si así fuese ordenado por el Ingeniero Supervisor./pulg2. La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180.93. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo. se usará rodillo vibratorio o neumático. la compactación deberá hacerse con equipo aprobado por la supervisión.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T . 9 . Equipo o mano de obra Escarificado Antes de iniciar el escarificado. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión. Mano de Obra Para la mano de obra se necesitaran auxiliares con suficiente experiencia bajo la dirección del Maestro de Obra y el profesional residente. El contenido de humedad durante la compactación no excederá del 2% al óptimo calculado. Procedimiento Después de preparada la superficie a ser compactada. Procedimientos de Ejecución Antes de rellenar se moverá todo escombro. Cuando el suelo es de tipo granular. el terreno debe estar limpio de material suelto producto de la excavación. ésta debe ser regada uniformemente en el momento y cantidades que indique el Supervisor. arcillas . En todas las superficies donde haya que construirse el pavimento deberá haberse completado previamente la limpieza y la excavación y removido todo escombro y materia extraña que se encuentre. limo. El espesor de estas capas nunca tendrá un espesor mayor de 15 CMS. cuyas características permitan ejercer una presión no menor de 250 lbs. bajo la autorización de la supervisión. 18. con anchos Promedios medidos por el Supervisor.180 .

El control se realizará por medio de Laboratorio. la mano de obra. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear. Tales precios unitarios incluyen para todos los rubros de esta sección. tres especímenes por cada día (si la producción es menor) una muestra por cada carril o tramo trabajado Valor Mínimo Valor Máximo Según diseño N/A N/A N/A 27kg/cm2 a 7 días 95% de T-180 25% 8. materiales. 19. El muestreo se realizara a cada 0. los materiales.50 mts verticalmente y cada 2.0 mts longitudinalmente.0 N/A N/A Punto de Muestreo después de mezclado del acopio del acopio del acopio después de mezclado cada capa compactada Suelo cemento 100% de T-180 Curado del Suelo Cemento Después que las operaciones de compactación se hayan completado deberá curarse la superficie al menos durante 5 días para garantizar la durabilidad de la base. y equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para construir un pavimento integrado con concreto hidráulico construida sobre una capa de sub base preparada. o cambio de material (banco). Forma de Pago Se pagara al contratista por suma global las cantidades y volúmenes realizados de acuerdo con las indicaciones contenidas en los planos y las realizadas por la supervisión. PAVIMENTO RAMPAS DE CONCRETO HIDRÁULICO COMO RASANTE EN Alcance del Trabajo Comprende el suministro de mano de obra. Ejecución Materiales Los materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos: Aditivo para inclusión de aire AASHTO M-154 Cloruro de Calcio AASHTO M-144 Aditivos químicos AASHTO M-194 Agregado grueso AASHTO M-80 Clase "A" Material de curación AASHTO M-182 AASHTO M-141 AASHTO M-148 Resinas Epóxicas Adisivas AASHTO M-235 Agregado Fino AASHTO M-6 Clase "B" Ceniza Negra AASHTO M-295 Lechada AASHTO T -106 AASHTO T-197 Rellenos para juntas AASHTO M-173 AASHTO M-282 10 . T-27 T-89 T-90 T-180 D-1632 y D-1633 D-4318 D-4318 ASTM Frecuencia mínima Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 400 m3. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Granulometría Límite Líquido Indice Plástico Relación Densidad Humedad Resistencia a la compresión Densidades de campo. desalojos. (cono / densímetro nuclear) T-191/ T-310 AASHTO T-11. de acuerdo con las especificaciones siguientes y en conformidad con las alineaciones y perfiles que figuran en los planos o sean fijados por el Ingeniero. Tabla de Muestreo.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Control y Densidad. los traslados. la protección y todo aspecto necesario para concluir cada rubro estipulado.

No deberán hacer contacto con el acero de las juntas. o en un punto central. Este dispositivo deberá estar equipado con lID timbre u otro sistema de aviso adecuado. Peno do específica de la mixtura. la mezcladora podrá ser utilizada durante el resto del día mientras se esta reparando. con los dispositivos transmisores de carga. No. en la rasante preparada. siempre que cada carga sea mezclada durante 90 segundos.49 70 ± 20 °F 1. 2 3000 psi (21 ± 11 (38 ± 25 °C) °C) Revenimi ento Mínimo 12 a 15 cm. podrán ser del tipo de plancha superficial o del tipo inmerso. Cada mezcladora deberá tener fijada. 1 Composición del pavimento del concreto Agua/Ceme Temperatu Revestimie Contenido Tamaño 28 días nto ra del nto de del Carga de Relación Concreto Aire Agregado Compresió (Máximo) (%) (máximo) n (AASHTO (mínimo) M 43) 210 kg/cm2 MR=38 0.0 °F 4 ½ min. que se ajuste para dar un señal claramente audible cada vez que se desenganche el seguro. Podrán estar fijados a la máquina esparciadora o montados sobre un transporte aparte. en lugar prominente.5 ± 1. Equipo El equipo y las herramientas necesarias para ejecutar la obra en todas sus postes deberán estar antes del inicio del trabajo para que puedan ser examinadas y aprobadas por el Supervisor. cemento yagua en una masa completamente homogénea y uniforme. con la superficie de la base ni con las formaletas. bien sea con tubo sumergido de cabezas vibradoras múltiples. Después de haber sido designadas las proporciones no serán cambiadas durante el progreso de la obra excepto cuando ello sea autorizado por el Ingeniero Supervisor. Vibradores Los vibradores para la vibración de todo el ancho de las losas del pavimento de hormigón. Equipo mezclador El hormigón podrá ser mezclado en el lugar de la construcción. o totalmente o en parte en camiones mezcladores. dentro del.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” AASHTO M-301 AASHTO M-185 AASHTO M-142 AASHTO M-157 Cemento Portland Acero de Refuerzo Agua Construcción La composición de la mezcla deberá estar conforme a la siguiente tabla: Tabla No. que indique la capacidad del tambor en términos de volumen de hormigón mezclado. 11 . aprobado. con capacidad para combinar los agregados. una placa del fabricante. y para descargar la mezcla para su colocación. que automáticamente asegure la palanca de descarga cuando el tambor haya sido cargado y automáticamente desenganche la palanca final del período de mezclado. Mezcladoras El mezclado deberá hacerse en una mezcladora aprobada. No se hará ningún cambio de la fuente o naturaleza de los materiales en el debido aviso al Ingeniero Supervisor y no se usarán materiales nuevos hasta cuando estos hayan sido aceptados por el Supervisor y el Contratista haya designado nuevas proporciones basados en mezcla de pruebas de ensayo. En caso de falla del dispositivo contador de tiempo. así como la velocidad de rotación del tambor o de las aspas. Toda mezcladora móvil o estacionaria deberá estar equipada con el dispositivo contador de tiempo. sin segregación alguna.

Preparación de la Base La base deberá estar de acuerdo con los alineamientos. que aseguren su acabado en caso de presentar una lluvia inesperada. El contratista deberá presentar pruebas aceptables para el Residente confirmando que la marca y modelo del mezclador producirán un hormigón uniforme. El número de revoluciones recomendadas por el fabricante deberá estar indicado en la placa de serie fijada al mezclador. tendrán una profundidad igual al espesor indicado en los planos para el borde del pavimento y sin llave para junta longitudinal. el Contratista deberán proporcionar el equipo adecuado para el objeto. El tiempo de mezclado termina cuando se abre la canaleta de descarga. Formaletas Las formaletas laterales serán metálicas con un espesor no menor de 5. El tiempo de la mezcla se computará desde el momento en que todos los materiales. No se permitirá colocar el hormigón cuando haya peligro de lluvia El contratista regulará el trabajo en forma que vaciado de hormigón termine sin contratiempos antes de que se presente una lluvia. Las revoluciones exigidas para el hormigón mezclado en camiones podrán ser reducidas al mínimo recomendado por el fabricante. por lo menos en una longitud de cincuenta (50) metros. El hormigón premezclado deberá ser mezclado y entregado de acuerdo con los requisitos de la AASHTO M-157. No será permitido retemplar el hormigón añadiéndose agua.6 milímetros (7/32"). quebradas o con superficies superiores inclinadas serán eliminadas. cuando éstos se encuentren en tránsito hacia el sitio de colocación del hormigón. será removido y reemplazo por el Contratista. o con una rueda abrasiva de las dimensiones y con la velocidad requerida. para completar el aserrado con una hoja de cierre de filo de diamante. El contratista controlará la evaporación del agua superficial del hormigón y cualquier otro agente perjudicial. El tiempo de traslado para mezcladores de tambor múltiple ésta incluido en el tiempo mezclado. conforme las disposiciones de AASHTO M-157. usando dispositivos aprobados por el Residente. ni terminar ningún hormigón cuando la luz natural sea insuficiente. aprobados por el Residente. enfriada por agua. el tiempo de éste no deberá ser menor que cincuenta (50) n segundos ni mayor de noventa (90) segundos. pendientes y secciones transversales mostrados en los planos. Las formaletas dobladas. Mezcla de hormigón El hormigón puede ser mezclado en el sitio de la obra. para cubrir el hormigón recién vaciado. colocar.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Sierra para hormigón Cuando el aserrado de juntas fuese preferido o especificado. al número reducido de revoluciones mostrado en la placa de serie. torcidas. ni por otros medios. El mezclador deberá ser tipo y capacidad aprobados.05 metros de largo (10 pies). Para curvas de treinta metros o menos de radio se usarán formaletas flexibles o curvas de radio apropiado. si fuese permitido por el Residente. excepto que cuando el hormigón sea entregado por camiones mezcladores o agitadores. en número de unidades y potencia. El contenido de un tambor mezclador individual deberá ser desalojado todo antes que la dosis siguiente sea vaciada en el mismo. excepto el agua estén en el tambor. a sus expensas y a la mayor brevedad posible. todo hormigón dañado por efecto de la lluvia. A juicio del residente. 12 . No deberá ser utilizado el hormigón que al tiempo de colocarlo esté fuera de los límites de asentamiento especificados. a no ser que se cuente con un sistema de alumbrado artificial adecuado y aprobado por el Residente. El contratista deberá tener a mano dispositivos adecuados. siempre que todas estas operaciones fuesen llevadas a cabo dentro de los 45 minutos siguientes a la operación inicial de mezclado. Limitaciones para la colocación del hormigón No se deberá mezclar. como el viento y el polvo. Cuando ese haga el mezclado en el sitio de la obra o en una planta central. podrá añadírsele agua los materiales de la carga y efectuarse un mezclado y satisfacer los requisitos específicos. Las formaletas reparadas no serán usadas antes de haber sido inspeccionadas y aprobadas por el Residente. en una planta central de mezclado o en camiones mezcladores. Se suministrarán en secciones no menores de 3.

para cualquier amasado de hormigón individual. CONSOLIDACIÓN y ACABADO Después que el hormigón ha sido vaciado sobre la base. de acuerdo a instrucciones escrita del ingeniero. en Hormigón sin vibrar. con respecto a la mezcla de diseño especificada y aprobada Cualquier mezcla vane de este valor especificado. para ayudar las operaciones de acabado. El asentamiento permisible será el fijado por el Residente. durante el vaciado del pavimento y libre de costo para la Nación. o con el uso de la bola Kelly. El esparcido manual. según AASHTO 1 183. para evitar que se les causen daños ya para mantener1as libres de materias extrañas hasta que sean selladas. (1 ") ni mayor de 50 mm (2") La fluctuación permisible de asentamiento será de ± 12. CONSTRUCCIÓN DEL PAVIMENTO El pavimento de hormigón deberá ser construido en su ancho total en una sola operación. que fuera estrictamente necesario. para tener acceso a la superficie del pavimento. en forma continua entre juntas transversales sin el empleo de tabiques divisorios intermedios. cuando así lo establezcan específicamente los planos. Deberá mantenerse continuamente un asentamiento uniforme. todo el Hormigón que el Residente considere necesario para la realización de pruebas y la confección de vigas de ensayo. deberá ser retirado inmediatamente por medio de métodos aprobados sin producir daños al acabado. deberá hacerse con palas y no con rastrillos. Todas las juntas deberán ser protegidas por el Contratista. según los materiales usados. detalles y en los sitios mostrados en los planos o indicados por el Residente. quien dispondrá de ella. con las dimensiones. previamente calibrada. MUESTRAS DE CAMPO PARA ENSAYOS El Contratista suministrará. En caso que cualquier material de hormigón cayese sobre. acabado y llevar a cabo las correcciones que sean necesarias. REVENIMIENTO El revenimiento o asiento será determinado por el Método AASHTO 1 119. El eje de todas las juntas deberá quedar en el plano perpendicular a la superficie final del pavimento. la secuencia de las operaciones será la que se establece a continuación: Se utilizará el método mecánico para consolidar y enrasar. Cuando el hormigón sea consolidado por vibración. será rechazada y quedará por cuanta del Contratista. 13 . el asentamiento no será menor de 25 mm. En ningún caso deberá trabajarse con un vibrador más de 10 segundos en cualquier ubicación. en cuyo caso podrá usarse del método a mano. excepto en las áreas donde el ancho de la losa varía y la máquina pavimentadora no tuviera dispositivo para el cambio gradual de sección. El hormigón deberá estar completamente consolidado contra y a lo largo de las caras de todas las formaletas y en ambos lados de todos los empalmes de junta. con la base ni con las formaletas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación del hormigón El hormigón deberá ser colocado sobre la base o podrá ser descargado sobre ésta usando un dispositivo aprobado que evite la segregación. El hormigón deberá ser depositado tan cerca como sea posible de las juntas de expansión a dilatación y contracción sin alterarlas. También podrá ser construido en secciones longitudinales de dos o más carriles individuales separados.7 mm (½”). empleando vibradores insertados en el hormigón. JUNTAS Las juntas deberán ser construidas del tipo. El Contratista suministrará puentes de trabajo y el equipo apropiado. En cualquier caso el hormigón deberá ser enrasado con la máquina esparcidora. Las vigas serán moldeadas y curadas de acuerdo con AASHTO 1 23 Y se probarán según AASHTO 197. para su enrasado. No se permitirá que los vibradores entren en contacto con ningún empalme de junta. No se permitirá aplicar agua a la superficie del hormigón. No se permitirá caminar sobre el hormigón recién colocado. pero no será mayor de 76 mm (3") ni menos de 50 mm ( 2"). o fuese empujado sobre la superficie de una losa terminada.

05 metros (10 pies) de largo. Granulometría de agregados Concret o Hidráuli co para Pavime nto Revenimiento Temperatura Elaboración de especímenes de prueba (CILINDROS DE CONCRETO) para determinar el esfuerzo a la compresión (1) Método de prueba o especificación ACI 211. (1/2"). (½" 9 en 30. con tolerancia de ± una pulgada. la superficie del pavimento se verificará con un gálibo de 3. la superficie del hormigón colocado. se deberá fabricar más especímenes. de tal manera de tomar dicha decisión con los resultados de al menos 2 especímenes ensayados a la edad que se pretende dar apertura al tráfico. los cuales serán transportados cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto.5 metros (10 pies) se marcarán inmediatamente y se rebajarán con una esmeriladora mecánica aprobada.7 mm. En caso que se requiera dar apertura al tráfico a temprana edad.210 kg/cm2 a la edad de 28 días 32°C ASTM C 31 y ASTM C 39 N/A Descarga en sitio de colocación Notas: (1) Se deberán fabricar al menos 4 especímenes de prueba de cada muestreo.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Todo el equipo para el acabado se limpiará tan a menudo como lo pidan las circunstancias o lo ordene el Residente. 2 deberán ensayarse a la edad de 28 días para efecto de aceptación de obra y los especímenes restantes se ensayara a la edad de 7. El Contratista suministrará el equipo y personal necesarios para efectuar las verificaciones de la superficie del pavimento.1 cada vez que se cambie de banco o sus propiedades. -. no deberá ser menor de 3.7 mm.05 metros (10 pies). CURADO DEL PAVIMENTO Inmediatamente después de completar las operaciones del acabado.05 m.1 ASTM C-1157 AASHTO T-96 o ASTM C 131 AASHTO T-27 o ASTM C 136 AASHTO T 119 o ASTM C 143 ASTM C 1064 Frecuencia mínima .05 metros (10 pies) de largo o con cualquier otro dispositivo que apruebe el Residente. cualquier porción remanente de la losa que sea menor que 3. De estos especímenes.Al Inicio (se presentarán los resultados en la Inspección Preparatoria correspondiente) . (1/8") cuando sea verificada con el gálibo de 3. 1 por carga 1 por colado 1 muestreo por cada 25 m³ pero no menos de un muestreo por día (1) Para cada muestreo se realizaran 4 cilindros de concreto (1) Valor Mínimo N/A N/A Valor Máxi mo -.14 Y21 días y servirá para monitorear la ganancia de resistencia del concreto. Donde la desviación con respecto a la sección correcta exceda de 12. Las áreas que muestren puntos altos o protuberancias de más de 3 mm (1/8").40% Punto de Muestreo Fuente del Material En acopio En acopio Descarga en sitio de colocación Descarga en sitio de colocación Según diseño Según diseño. Cualquier área o sección así removida. deberá ser cubierta y curada con el empleo de uno de los siguientes métodos: En 14 . No se permitirá corregir la superficie picándola o descantillándola bajo ninguna circunstancia. (10 pies) de largo ni menor que todo el ancho del carril afectado. VERIFICACIÓN DE LA SUPERFICIE DEL PAVIMENTO Tan pronto como el hormigón se haya endurecido suficientemente. Cuando sea necesario remover y reemplazar una sección de pavimento. también deberá removerse y reemplazarse.1 prueba cada 500 mt3. Frecuencias y Tolerancias Materia lo Product o Propiedades o características Diseño de Mezcla Desgaste (abrasión) en agregados. y tan pronto el hormigón endurezca y exista la posibilidad de estropear el pavimento. hasta donde la protuberancia o punto alto no sea mayor de 3 mm. pero que no excedan de 12. PRUEBAS DE LABORATORIO Tabla de Muestreo. el Contratista removerá y reemplazará el pavimento sus expensas. .

CABEZAL. Dichos precios y pagos constituirán compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales y trabajos necesarios para la construcción del pavimento de hormigón de cemento Portland. las juntas serán selladas con material que se conforme con las especificaciones. con respecto al espesor exigido en los planos. se pagará el precio unitario ajustado de acuerdo a lo que determine la Supervisión de la Obra. incluyendo las espigas de acero o dispositivos para la transferencia de cargas. El método de prueba se define en la norma AASHTO MM187. o la falta de agua para poder atender adecuadamente al curado y otras necesidades. No se medirá para efectos de pago directo. El hormigón no deberá dejarse expuesto a la intemperie durante más de media hora entre las etapas de curación o durante más de media hora entre las etapas de curación o durante el período de su curación. Todo este acero se considerará como parte integrante del pavimento de hormigón de cemento Portland y su costo se incluirá en el precio unitario del metro cuadrado de pavimento. TRABAJOS DE CONCRETO (ESTRIBO. En todos los casos la cura se extenderá hasta cubrir las caras de los bordes del pavimento. será motivo para la suspensión inmediata de las operaciones de pavimentación. El pago se hará bajo el detalle siguiente: Pavimento de Concreto Hidráulico metro cuadrado (m2). en más de cinco (5) milímetros (0. La falta en proveer suficiente material cubridor de cualquiera de las clases que el contratista prefiera usar.5 plg). las barras de amarre y todo el material requerido para las juntas. al ser aprobadas por el método de los tercios centrales. se pagarán al precio unitario fijado en el contrato. LOSA DE PUENTE. Tampoco se medirá para efectos de pago directo el acero de esfuerzo que se requiera para las losas de acceso a las estructuras. el acero que se requiera para espigas o dispositivos para transferencia de cargas. 15 .2 plg) pero no en más de 12. con la salvedad de que cualquier pavimento cuyo espesor se encuentre deficiente. en la forma en que se ha especificado se deberá incluir en el precio unitario que se fije en el contrato para el metro cuadrado de pavimento. más el sobre ancho donde se requiera como lo hubiera ordenado por escrito el Ingeniero. ni para barras de amarre. será el número de metros cuadrados de pavimento de hormigón construido de acuerdo en todo con lo indicado en los planos y en estas especificaciones. Medición y Pago La cantidad de pavimento de hormigón de cemento Portland que se medirá para efectos de pago. debidamente aceptados y medidos en su sitio. medidas como se ha especificado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” todos los casos en los que esa cota necesite el uso de agua el curado tendrá prioridad en el derecho sobre el uso de ésta. ESTRUCTURA DE PUENTE: 20. de acuerdo con AASHTO T-97. El ancho del pavimento será el mostrado en la sección transversal típica de los planos. El costo de suministro de los materiales para los hombros y los trabajos necesarios para la construcción de éstos. métodos de aplicación y equipo establecido en AASHTO M-173. La longitud será medida horizontalmente a lo largo de la línea central del camino. Pago Las cantidades de pavimento de hormigón de cemento Portland. moldeadas y curadas hayan alcanzado una resistencia a la flexión igualo mayor a la indicada en los planos.5 milímetros (0. SELLO DE JUNTAS Antes que el pavimento sea abierto al tránsito y lo más pronto posible después de terminar el período de cura. están comprendidas en el contrato. ALETONES. y se complementa con las indicaciones mostradas en los planos. POSTES DE BARANDAL) Alcances de los Trabajos Este capítulo se refiere a todas las construcciones de concreto armado. APERTURA AL TRANSITO El Residente decidirá cuando el pavimento podrá ser abierto al tránsito hasta que las vigas de ensayo.

herramientas y equipos requeridos.Agregados finos para concreto de cemento Pórtland 703. la mano de obra necesaria. el transporte y su colocación así como los trabajos preparatorios. TABLA RESUMEN DE RESISTENCIAS DE CONCRETO ELEMENTO CONCRETO PARA ESTRIBO CONCRETO PARA VIGA PRETENSADA CONCRETO PARA DIAFRAGMAS CONCRETO PARA BARANDAL CONCRETO PARA LOSA PAVIMENTO DE CONCRETO EN RAMPAS RESISTEN CIA f´c 280 kg/cm2 490 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 210 kg/cm2 Materiales Estarán de acuerdo con las Subsecciones de la SIECA siguientes: .Modificador látex 711.04 .Puzolanas 725. Composición del Concreto Cemento El cemento deberá satisfacer las especificaciones para cemento Portland.Agua 725.02 . pudiendo ser: En los planos se encuentra indicada la resistencia de las clases de concreto a usarse en las obras.Almohadillas elastoméricas de soporte 717. las juntas de trabajo y de dilatación. El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad. En caso de transporte del cemento en bolsas. etc. Los materiales y el proceso de instalación o fabricación.Sellos elastoméricos de juntas a compresión 717. 16 . En ningún momento se aceptara concreto hecho en el suelo si el realizador lo hace será motivo de la respectiva sanción. esté o no explícitamente señalado en las especificaciones. ASTM C150. los ensayos de calidad.01 .02 .03 .01 Calidad del Concreto Todos los concretos que se utilicen en las obras de este contrato serán clasificados de acuerdo con la resistencia mínima a la comprensión última a los 28 días de colado.Vapores de sílice (microsílice) 725.Aditivos inclusores de aire 711. 725. el doblado y la colocación del acero de refuerzo.04 . tipo I a menos que haya otra indicación. deberán regirse por los reglamentos o normas que le sean aplicables como: ASTM. según los planos o las instrucciones de la Supervisión. Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas.Agregados gruesos para concreto de cemento Pórtland 703. el curado del concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Los trabajos abarcan el suministro y la puesta a disposición de todos los materiales.Cemento hidráulico 701.Aceite de linaza 725.04 .Recubrimientos de color 725..Materiales para el curado 711.01 . la fabricación del concreto.25 .10 .01 .Relleno minerales de hierro y escorias.01 .10 . estas tendrán que estar perfectamente cerradas. los trabajos de encofrado.14 . Están incluidos en esta partida el suministro de los materiales necesarios.Rellenadores y selladores de juntas 712. así como también el empotrado de los anclajes y piezas de acero de toda clase.Agregados químicos 711. Código ACI.05 .

por lo que cada etapa del manejo. Se deberá controlar el contenido de agua mediante medidas directas para comprobar que es de conformidad con los resultados de laboratorio. Los agregados grueso y fino serán combinados en tales proporciones para obtener una graduación satisfactoria. La aprobación de una fuente por la Supervisión no constituye en ningún momento aprobación de todos los materiales de dicha fuente y el Contratista será responsable por la calidad específica de los materiales usados en las obras. Serán de fuentes aprobadas por la Supervisión. Deberá almacenarse de manera tal que evite la contaminación. si lo desea. Agregado Grueso El agregado grueso para el concreto consistirá de piedra triturada sin poros. compactación y vibración se obtenga una consolidación más fácil y rápida. asegurándose que se vaya empleando el cemento que tenga mayor tiempo de almacenaje. Se requiere uniformidad en la consistencia del concreto en los diferentes colados. Las mezclas de concreto serán diseñadas y producidas en conformidad con Tabla 552-1. • ACI 211. Sin embargo. para concreto sin revenimiento 17 . exentas de polvo. bien ventilados y protegidos contra la intemperie. sales. materiales orgánicos y otras sustancias extrañas. cloruros. que el asentamiento o revenimiento máximo indicado tenga un límite menor. El asentamiento o revenimiento máximo del concreto después de que ha sido depositado en su sitio y antes de la consolidación.45. ácidos. ni mayor de 3/4 de la separación entre barras o paquetes de barras de refuerzo. sales. El tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la dimensión menor entre los lados de los moldes de los miembros en el cual se va a usar el concreto. Los recintos y las superficies del almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en todo momento las existencias almacenadas. la Supervisión podrá ordenar. duras. para concreto normal y muy denso. o grava. En ningún caso se permitirá aumentar la cantidad de agua. no podrá ser mayor de 3" ó 4" (7. Las muestras que se utilicen para los ensayos deberán ser representativas. Los tamaños máximo y mínimo nominales del agregado grueso son 40 mm y 20 mm respectivamente. álcalis.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” En el lugar de la Obra. y cumplirá. • ACI 211.2. y estará graduada de acuerdo con ASTM C 33. Agua Debe ser limpia. Cualquier cemento que haya sido afectado por la humedad. transporte y colado del concreto deberá controlarse cuidadosamente para mantener dicha uniformidad. en lugares secos. el cemento se depositará. álcalis.5 y 10 cm respectivamente). grasas. libre de aceite. será retirado inmediatamente del lugar. cuando por los métodos de colocación. para la clase de concreto especificado. ASTM C33. En todo caso las existencias deberán renovarse constantemente. de acuerdo con ACI 214. El Agregado Grueso para todas las clases de concreto estará de acuerdo con la tabla 2 de ASTM C 33. Agregado Fino La arena estará formada por partículas sanas.3. Diseño de mezclas de concreto. Agregados Los agregados deberán ceñirse a las especificaciones para agregados del concreto. Se determinarán los valores del esfuerzo de diseño. sustancias orgánicas y otras perjudiciales para el concreto. para concreto liviano. Consistencias del Concreto Todos los materiales a utilizarse deberán proporcionarse de tal manera que produzcan una mezcla bien graduada de alta densidad y máxima trabajabilidad con una resistencia a la compresión a los 28 días no menor que la indicada en los planos. El concreto estructural deberá cumplir las siguientes especificaciones ACI: • ACI 211. o por otras causas. Todos los agregados que no cumplen con ASTM C33 serán inmediatamente desalojados del lugar. El concreto deberá proporcionarse según los requisitos establecidos en la norma ASTM 211. con piso de madera elevado que haya sido aprobado por la Supervisión. inmediatamente después de su llegada. su densidad no será menor de 2.1. El Contratista deberá probar en el laboratorio todos los agregados de conformidad con las indicaciones del Supervisor.

2.58 0. excepto en el concreto preesforzado: 1. Escoria de horno o Relleno mineral: no más de un 50% del mínimo del peso de cemento Pórtland que aparece en Tabla 552-1 puede ser reemplazado con relleno mineral o escorias de hornos. b) Nombre y dirección del contratista y el fabricante de concreto.0 No 7 6. (2) Ver Subsección 552.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tabla 552-1 Composición del concreto Clase de Concreto A A (AE) B B (AE) C C (AE) D (AE) (3) E (AE) (4) P Sellos Contenido cemento min. Cada diseño de mezcla debe incluir lo siguiente: a) Identificación del proyecto. con por lo menos 36 días antes de iniciar la producción. 1.0 No 357 4. o modificador por kilogramo de cemento. (5) Medir el revenimiento 4 a 5 minutos después de que el concreto sea descargado de la mezcladora. Se someterán diseños escritos de mezclas de concreto para aprobar.03 (t) de la SIECA para el contenido máximo de aire. Verificar el diseño de mezcla. si el diseño de mezclas aprobado incluye un reductor de agua. tal como se indica a continuación. cementos. c) Designación de los diseños de mezcla.49 0.44 0.0 No 67 No 57 Agregado grueso AASHTO M43 No 57 No 357 No 7 No 57 No 7 Notas: (1) El revenimiento máximo es de 200 milímetros.1. La puzolana. Clase C: no más de un 25% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 puede ser reemplazado por puzolana clase C en proporción de 1 parte de puzolana por 1 parte de cemento.0 4.58 0.4 0. relleno mineral o humo sílice. en proporción de 1.4 0.5 partes de puzolana por 1 parte de cemento. pueden reemplazar parcialmente al cemento en cualquier diseño de mezcla. Las resistencias a la compresión mínimas del concreto a los 28 días requeridas para las diferentes estructuras a construir en el proyecto serán las mostradas en los planos o en su defecto. las indicadas por el Ingeniero Supervisor.0 3. por medio de mezclas de prueba preparadas con material de la misma fuente propuesta para los agregados a usarse. en proporción de 1 parte de relleno por 1 parte de cemento. Puzolanas. d) Clase de concreto y uso especificado e) Proporciones del material f) Nombre y lugar de las fuentes del material para agregados. 2.44 0. (Kg/m3) 360 360 310 310 390 390 360 360 390 390 Razón máxima A/C 0. (3) Concreto con aditivo reductor y retardador de acuerdo al AASHTO M194 tipo D. El concreto a utilizar en el proyecto será de acuerdo a lo mostrado en los planos o a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.49 0. (4) Concreto modificado con látex. Clase F: no más del 20% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 se puede reemplazar con puzolana clase F. 18 .31 litros. con 0.44 0. 1. g) Tipo de cemento y tipo de sustituto del cemento si se usara. aditivos y agua.54 Revenimien to (mm) (1) 50 a 100 25 a 100 50 a 100 50 a 100 50 a 100 25 a 75 25 a 75 100 a 150 (5) 0 a 100 100 a 200 Contenido de Aire (2) % No 57 5.

excluyendo la humedad absorbida en el agregado) en kilogramos por metro cúbico de concreto. r) Certificaciones de calidad para cemento. n) Absorción de agregado fino y grueso. de los agregados fino y grueso. en kilogramos por metro cúbico de concreto. j) Contenido de agua (incluyendo humedad libre en el agregado más agua en el tambor. s) Valores del revenimiento del concreto con o sin reductores de agua. p) Pesos unitarias secos envarillados de agregado grueso.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” en Tabla 552-1 puede ser reemplazada con sílice firme. Vapores de Sílice (microsílice): no más de 10% del mínimo del peso de cemento Pórtland . No se deben usar aditivos para acelerar la fragua del concreto. Dependiendo de los resultados de resistencia a los 28 días. el contenido de aire máximo debe ser de un 10%. La producción podrá iniciarse sólo después de que el diseño de mezcla sea aprobado. t) Valores de contenido de aire en el concreto. saturado superficie seca.Cemento 1% 19 3.20. Mano de obra La mano de obra a necesitar debe ser calificada. Medida de materiales. Proveer documentos aceptables expresando que el revenimiento y el esfuerzo de compresión del concreto estarán dentro los límites específicos. i) Pesos de agregados gruesos y finos. al momento del colado deben estar las personas que tienen mayor conocimiento técnico como el ingeniero residente y el maestro de obra Manipulación y almacenamiento de materiales. k) Medida de la relación agua / cemento. Describir los métodos por los cuales el contenido del aire será monitoreado y controlado. contaminación. q) Módulo de finura (FM) de agregado fino. Se almacenará y manipulará todo el material de manera que se prevenga la segregación. u) Peso unitario del concreto. Se almacenarán y manipularán los agregados de manera que se asegure un contenido de humedad uniforme en el momento de mezclarlos. se necesita un operador de la concretera y los auxiliares que manejaran el vibrador se deben capacitar sobre el uso y manejo de los equipos antes de efectuarse un colado. No se usará cemento o puzolana que contenga evidencias de contaminación por humedad. La relación agua/cemento para concreto modificado es la proporción del agua a los pesos combinados del cemento Pórtland y el sustituto del cemento. el diseño de mezcla puede ser aprobado basándose en que el resultado de la resistencia a los 7 días haya sido igual o mayor que el 85% de la resistencia mínima requerida cuando no se usan aceleradores o cementos de resistencia temprana. en kilogramos por metro cúbico. Aire entrapado puede ser obtenido por medio de cemento Pórtland con inclusores de aire o por el uso de aditivos inclusores de aire. w) Muestras de materiales si son solicitadas. m) Análisis de granulometría de agregados finos y gruesos. o) Gravedad específica bruta seca y saturada. No deben usarse reductores de agua de alto rango para las losas de los puentes. o cuando el módulo de finura del agregado fino. varíe en más de 0. l) Dosificación de aditivos. h) Contenido de cemento en kilogramos por metro cúbico de concreto. En caso de que no exista una documentación aceptable. si se usa concreto Clase P (preesforzado). a través del rango completo del contenido del aire propuesto. en proporción de 1 parte de sílice firme por 1 parte de cemento. El concreto se dosificará de acuerdo al diseño de mezcla aprobado y a las siguientes tolerancias: . Incluir el rango de contenido de aire propuesto para el concreto a ser incorporado en el trabajo. v) Resistencia a la compresión del concreto a los 7 y 28 días. No deben mezclarse aditivos químicos de diferentes fabricantes. aditivos y agregados. Se proveerá un diseño nuevo de mezcla para aprobación si hubiera un cambio en la fuente de material. o cualquier otro efecto dañino.

bajo cuidadosa supervisión puede agregarse a la revoltura pequeñas cantidades de agua de retemplado para lograr el revenimiento deseable. Sin embargo los tiempos de mezclado que se determine emplear deben basarse en los resultados de las pruebas de la efectividad de la mezcladora que se practiquen a intervalos regulares mientras dure la obra. a. No se usarán mezcladoras y agitadores con concreto duro acumulado. El número de mezcladoras a emplear en la obra deberá estar de acuerdo con el volumen a colar y las necesidades de la obra. pueden utilizarse como guías satisfactorias para establecer el tiempo inicial de mezclado. un tercio del agua y todo el aditivo inclusor de aire dentro de la mezcladora. Mezcla. El tiempo de transferencia entre tambores de mezcladoras de tambor múltiple se incluye en el tiempo de mezcla. Se cumplirán las siguientes acciones: − Agregar aditivos al agua durante o antes de batir. Se cargará primero el agregado grueso. Producción Los ingredientes deberán ser mezclados en Concreteras previamente revisadas y aprobadas por la Supervisión.Agregado 2% . El tiempo de mezclado debe medirse a partir del momento en que todos los ingredientes estén dentro de la mezcladora. Planta central: Se agregarán aditivos líquidos por medio de un medidor de fluidos.Aditivo 3% Puede usarse un sistema volumétrico calibrado.Agua 1% . y con capacidad de producir mezclas uniformes del menor revenimiento que sea práctico para el trabajo. se deben entregar cada uno con equipo separado. Mezcla en camión: No deben usarse mezcladoras que tengan alguna parte de 20 . las paletas con un desgaste mayor de 25 milímetros respecto a la altura original de fábrica. Durante la ejecución del colado el Contratista debe contar con equipos de reserva según aprobación de la Supervisión. Para la mezcla del concreto pueden utilizarse una planta mezcladora central o camiones mezcladores. A las mezcladoras debe dársele un mantenimiento apropiado durante todo el tiempo que dure el Contrato. b. Si se usa más de un aditivo. Se revolverá por lo menos durante 50 segundos. Se producirá concreto de una consistencia uniforme. Se operará todo el equipo dentro de la capacidad recomendada por el fabricante. mezcladoras y agitadores. Se removerá el contenido de una mezcladora individual antes de que el bache siguiente sea cargado en el tambor. las cuales deberán estar en perfecto estado de funcionamiento. mezcladoras y agitadoras conforme a AASHTO M157. y luego se agregará el material restante.cemento de diseño) para compensar la pérdida de revenimiento como resultado de demoras en la entrega o en la colocación. El tiempo termina cuando se abre el conducto de descarga. La cantidad de mezcla no debe exceder de la capacidad nominal que el fabricante señala en el rótulo de la mezcladora. Plantas de dosificación. si las tolerancias especificadas se mantienen. El equipo de mezclado volumétrica continúa debe conformar a AASHTO M241. Se usarán con suficiente capacidad para medir. Se iniciará el conteo del tiempo de mezcla después de que todo el cemento y el agregado estén en el tambor. o cuando sea requerido garantizar impermeabilidad en la estructura. de una sola vez la cantidad completa de aditivo requerido para cada bache. Con tal de no excederse en la relación agua cemento de la dosificación. Sin embargo se prohibirá la producción de concreto de revenimiento excesivo o agregar agua (que exceda a la relación agua . Se agregará el agua restante durante el primer cuarto del tiempo de mezcla. o con mortero en el tambor de la mezcladora. Las recomendaciones del fabricante y las especificaciones usuales. Equipos defectuosos deberán retirarse de la obra y sustituirse. Se usarán plantas de dosificación.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” .

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” − Cargar el bache dentro del tambor de manera que una porción del agua de mezcla entre antes que el cemento. a cargo de las operaciones y que sea responsable de la totalidad del control de calidad incluyendo: 1. Correcto almacenamiento y manejo de todos los componentes de la mezcla. Se proveerán cobertores. IA. 3. herméticos que sean capaces de descargar el concreto a una velocidad controlada. que será vaciado adyacentemente a él. Equipo sin agitación: Se podrá usar equipo sin agitación para transportar concreto. (75 minutos para cementos tipo I. Entrega. Para la entrega del concreto se usará alguno de los siguientes medios: a.25 de retardo b. Se usarán contenedores metálicos. II o IIA con reductor de agua o aditivos de 1. experimentado y competente. IA. y que el concreto no haya alcanzado la fragua inicial. 21 . Control de calidad de la mezcla. cuidando que el total del agua en la mezcla. manejo y colocación que minimicen la remezcla del concreto. II o IIA 1. y prevengan cualquier daño a la estructura de concreto. lo que sigue: a. se seguirá agitando durante el transporte. camiones y otro equipo. si la descarga del concreto se concluye dentro de 20 minutos. Iniciar el conteo de revoluciones de mezcla. Se completará la remezcla dentro de los 45 minutos. se agregará solo una vez y se remezclará con 30 revoluciones. Se usarán métodos de entrega. que ya está completamente mezclado en una mezcladora central estacionaria de construcción.00 Tipo I. tan pronto como todo el material incluyendo el agua. para que permanezca en la planta mezcladora. Nunca se remezclará el concreto agregándole agua. II o IIA con aditivos reductores de agua/retardadores) después de la adición inicial del agua de mezcla al cemento y agregados. Después de añadir el cemento. Cuando un camión mezclador o agitador se use para transportar concreto. cuando se necesiten para su protección. Se someterá y seguirá un control de calidad de acuerdo a las Secciones 153 y 154 de la SIECA según sea pertinente y considerando además. esté dentro del tambor de la mezcladora.3 Límite de tiempo para la descarga de concreto Tipo de cemento con o sin Tiempo límite (hora) aditivos Tipo I. Camión mezclador/agitador: Se usará la velocidad de agitación para todo el tiempo de mezcla. Mezcla: Asignar un técnico en concreto hidráulico.75 Tipo con reductor de agua o aditivos 1. La producción y entrega del concreto debe permitir una colocación continua que no alcance el fraguado inicial del concreto restante. no exceda la relación máxima agua/cemento. Si se requiere agua adicional. IA. No se colocará concreto que haya desarrollado un fraguado inicial. a la velocidad de la mezcladora. Agua y aditivos (si en el diseño de mezcla es aprobado) pueden agregarse. se completará la descarga del concreto en el tiempo especificado en la siguiente Tabla No. a la velocidad de mezcla de la mezcladora. Pruebas de gradación de agregados finos y gruesos. 2. a la velocidad de agitación recomendada por el fabricante. para obtener el revenimiento o el contenido de aire requerido.50 retardo Tipo III 0. Correcto mantenimiento y limpieza de planta. sin segregación. − Mezclar cada bache de concreto no menos de 70 ni más de 100 revoluciones del tambor o de las paletas. desde el inicio de la adición del cemento al tambor de la mezcladora.

1. revenimiento.2 metros cúbicos sean descargados. Cuando se usen mezcladoras continuas se debe muestrear aproximadamente cada 7. 7. Estructura o sitio de la colocación. con excepción del concreto para la cubierta de puentes.11. Correcciones de humedad para la humedad del agregado. 4. 22 . b. u otros propósitos especificados. Verificación de que los ajustes de la mezcla. cuando fuera necesario. 7. Se ayudará en la elaboración de otras pruebas que se requieran. 5. Se mantendrá la temperatura de la mezcla de concreto. Medición del contenido de humedad de los agregados y ajuste de las proporciones de la mezcla requeridas.1.1. para mantener la relación agua/cemento ajustada. antes de la producción de cada día o más a menudo si fuera necesario. 6. Se medirá el contenido de aire de acuerdo a AASHTO T 152 o AASHTO T 196. antes de la descarga cumplan con las especificaciones. 5. Tiquete con el número de serie. revenimiento y otras pruebas que verifiquen el cumplimiento de las especificaciones antes y durante cada operación de colocación. 7. Provisión del equipo necesario para las pruebas y controles antes mencionados. que se debe mantener entre 10 ºC y 25 ºC. Temperatura y condiciones ambientales. Calculo de los pesos de bache. Fecha y número de camión 7. Determinación del módulo de finura del agregado fino.1. 7. contenido de aire. Se efectuarán por lo menos 4 pruebas a la compresión de cilindros.1. si una prueba no cumple con lo requerido en temperatura. Suministrar todo el equipo y efectuar las mediciones de temperatura. Proveer una copia de cada tiquete de despacho con el tiempo de colocación.5 metros cúbicos. Máxima agua que se debe agregar a la mezcla en el proyecto.1. 7. el registro de la proporción aparente de agua/cemento y el tiempo en que la descarga se completa.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” 4. 4. Se medirá el peso unitario. 2.8. El punto de muestreo es en la descarga. en el sitio de colocación.2. Entrega y muestreo: Asignación de por lo menos un técnico competente y con experiencia que permanezca en el proyecto. 7. Total del agua en la mezcla en planta.1. La muestra debe tomarse después de que por lo menos 0. revenimiento y temperatura. Dos de los 4 cilindros se usarán para las pruebas compresivas de resistencia a los 28 días. Cantidades de componentes y volumen total del concreto.4. se usarán para verificar las resistencias proyectadas. Se reasumirá la frecuencia inicial de pruebas. Diseño de mezcla y clase de concreto. Los cilindros restantes. 7. de acuerdo a Subsección 552-19. muestras sucesivas son sometidas a prueba y cumplen con las especificaciones indicadas.3. Nombre del Contratista. que serán curados al comienzo. para la producción de cada día y la revisión de la calibración de la planta. 5 y 6 según sean llenadas. 6. 3. 7.10. de las operaciones de descarga y del muestreo.1. contenido de aire.5.1. y se responsabilice de la entrega de concreto.1. 7. el muestreo puede ser reducido a una frecuencia aprobada.9. Suplidor del concreto. 7. o cuando sea indicado. y transportarlos cuidadosamente al sitio de curación preparado en el proyecto. Preparar los tiquetes de despachos. Se tomarán muestras de baches especificados de acuerdo a AASHTO T 141. justamente antes de la colocación. Tiempo de mezcla del bacheo y tiempo en el que la descarga debe ser realizada.6. 7.7. Se proveerán moldes cilíndricos. entre 10 ºC y 30 ºC.1. incluyendo lo siguiente: 1.1.1. peso unitario. Entrega de copias de hojas de trabajo para 3.12. y antes de colocar concreto en los encofrados. Confección de tiquetes de despachos que incluyen la siguiente información: 7.

se deben tomar una o más de la siguientes acciones: c. para aumentar la humedad relativa. o encierros para reducir efectivamente la velocidad del viento. Se incluirán procedimientos para actuar en cambios abruptos en la condición del tiempo.5 kilogramos por metro cuadrado por hora. o si la temperatura ambiente en el sitio. durante el período. b. protección.1 Las áreas de almacenamiento de material o el equipo de producción deben estar bajo sombra. cura y monitoreo de temperatura del concreto. durante la colocación del concreto o en el periodo de curación. para protección contra el frío. se debe proteger el concreto de la lluvia. mencionado anteriormente. o con cualquier otro método aprobado. b. cubriendo con láminas protectoras. Se tendrá disponible todo el material y todo el equipo requeridos. como se especifica en Figura 552-1 las Especificaciones de SIECA . de acuerdo a ―b‖. Lluvia: Siempre. en o cerca del proyecto. durante la colocación del concreto en el sitio de trabajo es de más de 35ºC. colocación. 1800 mm Temperatura mínima del concreto 13ºC 10ºC 7ºC durante el periodo de protección Caída máxima de temperatura permitida en un periodo de 24 28ºC 22ºC 17ºC horas después de finalizar el periodo de protección. Tabla 552-3 Temperatura de la superficie de concreto en clima frío Temperatura de la superficie de concreto en clima frío 900 – < 300 300 – 900 Tamaño mínimo de la sección.2 Usar rociadores de neblina. en cualquier momento. d. Clima frío: Clima frío existe cuando en cualquier momento.3 El agregado y / o el agua se enfriarán por refrigeración. Colocación El concreto deberá ser colocado solamente en presencia de la Supervisión. o reponiendo parte o toda el agua mezclada con hielo escamado o picado. Clima caliente: Cuando la temperatura del ambiente. c. o en otras losas expuestas. todas las superficies que quedarán en contacto con él deberán limpiarse y humedecerse bien. Cuando sea necesario. durante e inmediatamente después de la colocación. se debe limitar la evaporación esperada a una razón menor de 0.3 Reducir la temperatura del concreto. rociando con agua. a través del área de trabajo. cae bajo 10 ºC por un periodo de 12 horas o más.1 Construir cortinas de abrigo contra el viento. Durante la colocación se debe mantener la temperatura del concreto usando cualquier combinación de lo siguiente: b. c. cae bajo 2 ºC. en forma tal que el hielo se derrita completamente durante la mezcla del concreto. > 1800 4ºC 11ºC b. Cuando se espera clima frío. antes de iniciar la colocación de concreto en clima frío. No se debe iniciar la colocación hasta que el plan sea aceptado. Evaporación: Cuando se coloque concreto en la cubierta de los puentes. En clima caliente se deben enfriar hasta menos de 35°C todas las superficies con las cuales la mezcla tendrá contacto. sobre la ráfaga del viento.2 El agregado se enfriará rociándolo con agua. c. se debe preparar un plan para la producción.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a. Se enfriará cubriendo con telas mojadas o una colchoneta de algodón. 23 . la temperatura ambiente en el sitio de trabajo. Antes de comenzar a colocar el concreto. existe clima caliente. No se aceptará el colado de concretos sobre superficies que no hayan sido aprobadas por la Supervisión. Todo material inadecuado que se encuentre en la superficie a colar deberá ser removido. o se ha producido dentro de los 7 días anteriores a la colocación del concreto. La aceptación del plan tomará por lo menos 1 día. transporte.

más de 2 metros. El concreto debe ser confinado usando un embudo con tubo ajustado o cualquier otro artefacto aprobado que prevenga la segregación de la mezcla y el esparcimiento del mortero. y aprobado por parte de la Supervisión. Métodos de colocación: Se usarán equipos con capacidad suficiente. Se colocará el concreto lo más cerca posible de su posición final. que podría originar la segregación del concreto. El concreto deberá depositarse en su posición final de colocación ó cerca de ella.1 (SIECA) Razón de evaporación de humedad superficial 24 . Deberá evitarse la descarga a alta velocidad. evitando capas inclinadas y juntas de construcción. No se podrán efectuar colados cuando la temperatura ambiental esté muy alta o cuando la temperatura de colocación del concreto exceda los 32° C (90° F). mezclado y transporte. No debe dejarse caer el concreto sin confinamiento. En el caso de concreto reforzado deberá tenerse cuidado de que el acero que lo refuerza quede rodeado de concreto y que no queden huecos o cavidades.5 metros de espesor. El concreto deberá ser conducido tan rápidamente como sea posible a su destino. cuando la colocación de concreto se completa antes que ocurra el fraguado inicial en el concreto colocado anteriormente. Debe colocarse en capas horizontales que no excedan de 30 cm. En superficies inclinadas el concreto deberá colocarse primero en la posición más baja de la pendiente continuando hacia arriba. Esto no se aplica al vaciado de pilotes. No se deben usar equipos con partes de aluminio que tengan contacto con el concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado. Bajo ninguna circunstancia el tiempo entre el comienzo de la mezclada y la colocación del concreto debe exceder de 30 minutos. Debe proveerse suficiente capacidad de colocación. Durante la colocación. que hayan sido diseñados y operados previniendo segregación en la mezcla y pérdida de mortero. Remover los morteros secos o fraguados de las superficies internas del equipo de colocación. la temperatura del concreto se deberá mantener tan baja como sea posible a fin de evitar los efectos nocivos del calor sobre la calidad del concreto. de manera que el concreto pueda mantenerse plástico. No se deben usar equipos que causen vibraciones y puedan dañar el concreto fresco colocado. que cuando se corrija por temperatura. y las capas deben ser lo suficientemente poco profundas para permitir su unión entre sí. No se debe colocar concreto en capas horizontales de más de 0. se exceda la carga de diseño de los encofrados. de espesor. previniendo la segregación y las pérdidas en tal forma de mantener uniforme la calidad requerida. el refuerzo o cualquier dispositivo que deba quedar empotrado en el concreto. mediante una vibración apropiada. y libre de juntas frías mientras se coloca. y así aumentar la natural consolidación del concreto. Figura 552. No se debe exceder la capacidad de vibración necesaria para consolidar y unir la capa nueva con la capa anterior. El equipo y el método utilizados para colocar el concreto deberá evitar la segregación. No se debe colocar el concreto a una velocidad tal. Para construcción monolítica. Tanto el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos o de cualquier material extraño inmediatamente antes del colado. eliminando la tendencia a segregarse cuando tiene que ser movido lateralmente a su lugar. cada capa debe colocarse cuando la capa subyacente todavía responda a la vibración.

de accesorios empotrados. No se debe originar segregación. Se usarán vibradores externos para encofrado solamente cuando éstos hayan sido diseñados para ser así vibrados. y cuando es imposible usar vibración interna. Se insertarán los vibradores de manera que las áreas vibradas se traslapen.000 180 a 485 El concreto se vibrará en el punto de depósito y en puntos espaciados uniformemente. La vibración debe ser de duración e intensidad suficientes. Se arreglará el montaje de la banda de tal manera que cada sección descargue en una tolva vertical. Se consolidará todo el concreto con vibración mecánica. para el caso de requerirse. Los vibradores deben cumplir con la Tabla 552-4. Compactación: Se proveerán suficientes vibradores internos manuales. inmediatamente después de su colocación. medidos de extremo a extremo en la totalidad del montaje de la banda.000 a 15. Tabla 552-4 Requisitos para vibradores manuales Diámetro de Corona Frecuencia Vibraciones / Radio de acción (Milímetros) minuto (milímetros) 19 a 38 10. que sean adecuados para las condiciones de la colocación del concreto. hasta la siguiente sección. en esquinas y en lugares que son imposibles de alcanzar con vibración.000 75 a 125 32 a 64 9.5 veces el radio sobre el cual la vibración es efectivamente visible. sin causar segregación.500 125 a 225 50 a 89 8. No se debe realizar una vibración de duración larga en un punto que cause la formación de mortero en áreas localizadas. Se tendrá un vibrador de repuesto en el lugar. No deben usarse vibradores para mover el concreto. acomodo y compactación adicionales del concreto por medio de pala. a no más de un 1. No se debe vibrar el acero de refuerzo. esquinas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se operarán las bombas de concreto de manera tal que éste sea entregado en flujo continuo. y ángulos en los moldes. si es necesario. para asegurar una superficie lisa y densa a lo largo de los encofrados. 25 . Los vibradores se insertarán verticalmente y lentamente.000 a 12. sin bolsas de aire en el tubo de descarga. Se proveerán vibradores con cubierta de hule cuando el acero de refuerzo tenga recubrimiento epóxico. Se usará una tolva conducto y deflectores al final del sistema de la banda transportadora. para que el concreto caiga verticalmente. Se operarán los vibradores de manera que trabajen adecuadamente el concreto alrededor del refuerzo. Se suplirán. Se proveerá un número suficiente de vibradores para consolidar cada bache a medida que va vaciándose.000 a 13. sin que nada de mortero se adhiera a la banda. No se debe vibrar el concreto colocado bajo agua. para consolidar completamente el concreto. No se deben usar sistemas de banda transportadora de más de 170 metros de largo.

Cuando se inicia el flujo de concreto se mantendrá el final de tubo de descarga lleno de concreto. o de acero protegido con una capa metálica resistente a la corrosión. Se colocará el concreto de las barandas y parapetos. se efectuará una prueba del sistema de anclaje que no quede incorporado en la obra. Si el agua entra por el tubo. Barandas y parapetos de concreto: Se usarán encofrados lisos. con todos sus accesorios metálicos. libres de grietas y astillas o de cualquier otro defecto. con un diámetro de 250 milímetros o más. no menor que los valores indicados en Tabla 552-5. Se demostrará que los accesorios de anclaje cumplen con una prueba de carga de tensión directa. Instrucciones del fabricante para su instalación. y en el relleno de pilotes excavados.1 Embudos con tubería confinante: Se usarán embudos con tubería confinante impermeables. Se usará mortero. que no reaccione químicamente con el concreto. Se removerán los encofrados tan pronto como el concreto este suficientemente duro como para soportarse a sí mismo. Se ajustarán superiormente con una tolva. se debe aumentar el contenido mínimo de cemento en un 10%. Las partes precoladas de barandas deberán ser coladas en moldes herméticos al escape de mortero. después de que los encofrados o andamiajes hayan sido removidos de ese tramo de baranda o parapeto. También se demostrará que cuando se 26 .15 b. Muestra de accesorios de anclaje al concreto b. colocado al final del tubo de descarga. y debajo de la superficie de concreto ya depositado. por un período de por lo menos 48 horas con un movimiento que no exceda de 1 milímetro. Los tubos confinantes deben bajar rápidamente para no retrasar o detener el flujo de concreto. Desaguar. grietas y cualquier otro daño. Se efectuará una prueba de carga estática. después que las pruebas de las muestras curadas bajo condiciones similares. Se mantendrá un flujo continuo de concreto. Para propósitos ajenos al sello de concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación debajo del agua: La colocación de concreto bajo el agua es permitida únicamente. Se usará la cantidad de tubos necesaria. mientras el tubo está siendo llenado con concreto. bombas de concreto y otros métodos de colocación aprobados. se puede acortar usando vapor y / o agentes reductores de agua o cemento Tipo III. Se curarán de acuerdo con la Subsección 552. desde el principio hasta el final. antes de que en la capa anterior se inicie la fragua inicial. Se suplirán todos los dispositivos de anclaje completos. para soportar las cargas esperadas. Se removerá la lechada y todos los materiales insatisfactorios del concreto expuesto. para garantizar el cumplimiento de los requisitos. Se acabarán las aristas en forma perfilada. de acuerdo a ASTM E488. en una masa densa. Accesorios de anclaje. Se usarán embudos con tubo confinante. e. Se mantendrá la superficie de concreto lo más horizontalmente posible. Se removerán los encofrados cuidando no dañar el concreto. Se protegerán los filos y aristas contra quebradura. Se mantendrá el agua en reposo en el punto de descarga. Certificaciones o información sobre el material. Se mantendrá la tubería llena de concreto hasta el fondo. indican que el concreto tiene suficiente resistencia. para fijar equipos o alguna instalación en el concreto. Se colocará cada capa subsiguiente de concreto. que permita sellar el agua por fuera. compuestos químicos o accesorios de anclaje colados en sitio. Para anclajes químicos o con morteros. herméticos y rígidos. durante la colocación. El concreto bajo el agua se colocará continuamente. Las aristas serán bien pulidas y perfiladas. No se debe alterar el concreto después de la colocación. e. c. Se someterá lo siguiente a aprobación: a.2 Bombas de concreto: Se usarán bombas con un dispositivo. para el concreto de sellos. El período de curado. Se usará más de un embudo o bomba si es necesario. se retirará el embudo y se resellará el final de la descarga. Al iniciar la colocación de concreto se debe sellar el final de la descarga y rellenar el tubo con concreto. Todas las partes metálicas de los dispositivos de anclaje serán hechas de acero inoxidable. hasta que la colocación finalice. hasta que la colocación se complete.

No se permitirá circular vehículos o equipo de construcción en ningún tramo hasta que el concreto de la superestructura completa haya alcanzado su esfuerzo a la compresión de diseño y haya estado en su sitio por 21 días a lo menos. aplicarán las tuercas con los valores de momento torsional especificados en Tabla 552-6. o el concreto. o mediante cualquier otro método aprobado por el Contratante. se aflojará la carga en el anclaje y se apretará nuevamente conforme la carga especificada en Tabla 552-6. Tabla 552-6 Momento torsional para dispositivos de anclaje Accesorios de Momentoanclaje tamaño torsional perno (N-m) M20 180 M16 130 M12 80 M8 30 Cargas en estructuras nuevas de concreto. a una muestra tomada al azar. a un 90% del esfuerzo de fluencia del acero. se realizará una prueba de carga. aplicando una carga de tensión directa al anclaje.3 M12 12. en el 100 % de los anclajes restantes. Se instalarán los dispositivos de anclaje en el concreto recomendados por su fabricante. permitiendo con buen éxito la colocación de concreto que tiene menos agua y componentes finos (arena y cemento) que lo requiere cuando el concreto no se vibra. Si alguno de los anclajes falla.7 M8 7. No se debe aplicar ninguna carga en pilares o bastiones hasta que las pruebas en concreto en cilindros vaciados del mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones de los elementos de subestructura. La prueba de carga puede ser efectuada. a ser que se den otras instrucciones específicas por el fabricante. Consolidación del Concreto La vibración interna cuando se aplica apropiadamente. indiquen que el concreto ha alcanzado. en por lo menos 10% de los anclajes.1 En presencia del Contratante. Se colocarán los pernos anclaje de los soportes. Tabla 552-5 Valores del Ensayo de Carga Sostenida Accesorio de anclaje Prueba de carga de tamaño perno tensión (kN) M20 24. Las ventajas de la consolidación del concreto por vibración incluyen: mayor densidad y 27 de Se no de . Vehículos que pesen menos de 2000 kilogramos pueden transitar en los tramos en que el diseño de andamiaje haya previsto ese peso. aplicando un momento torsional contra una arandela indicadora de la carga. por lo menos el 80% del esfuerzo mínimo a la compresión especificado a los 28 días. es el método más eficaz para consolidar concreto plástico. inyectado de mortero y curado.0 M12 18. Esta restricción no se aplica a la colocación de los elementos superiores de subestructurascoladas por etapas. el accesorio de anclaje demuestra una falla dúctil del acero y no del compuesto químico o del mortero. se reconstruirá el anclaje fallado y se volverá a probar la carga. manera que el equipo fijado o las instalaciones se mantengan firmes en el concreto. Para estructuras de concreto post-tensado no se permitirán vehículos de más de 2000 kilogramos en ningún tramo. hasta que el acero de preesfuerzo para ese tramo haya sido tensado. de acuerdo a los requisitos de Sección 564. Después de realizar pruebas de carga. o de acuerdo a las instrucciones del fabricante. El mortero debe haber obtenido un esfuerzo de 21 mega pascales y los tirantes deben estar bien apretados.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” carga hasta la ruptura.

y no colar la losa de superior hasta que las almas de la viga hayan sido colocadas. b. deben ser coladas en una operación continua. como para determinar la aceptabilidad del concreto de la subestructura de soporte. el concreto deberá protegerse de la pérdida de humedad y daños mecánicos. antes de colar concreto en la losa superior. se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 4 horas antes de vaciar concreto para los miembros horizontales integrados. mayor adherencia en las juntas de construcción. curado bajo las mismas condiciones que el elemento de subestructura. Se tendrá una provisión para reemplazo de los vibradores que se retiren de servicio para mantenimiento o reparación. Cuando se inicie el colado de una sección. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 30 minutos antes de colar el concreto en la losa superior. las almas de las vigas y la losa superior.5 metros de altura. b. hasta que los encofrados de subestructura. aumento de adherencia con el refuerzo. Para paredes de 5 metros o más altas. Si los moldes son removidos en ese lapso. o como se indica en los planos. ni elementos embebidos.5 Alcantarillas de cuadro: Se colará la losa de base de las alcantarillas de cuadro. 28 . Se dispondrá de bastante equipo de reserva para mantener plenamente la operación de colocación cuando algunos vibradores estén en reparación. No se debe colocar concreto en la superestructura hasta que ésta haya alcanzado la resistencia requerida. Subestructuras: Ninguna carga deberá ser colocada sobre armaduras. indiquen que todo el concreto tiene por lo menos 80% del esfuerzo a la compresión requerida a los 28 días. pilares o estribos hasta que los resultados de los cilindros del mismo concreto. Las superficies horizontales deberán inundarse o cubrirse con una capa de arena permanentemente húmeda durante un período no menor de 7 días después del colado. Para paredes de más 1. se puede colar la losa inferior primero. Miembros verticales: Para miembros verticales de más de 5 metros de altura. la vibración se deberá continuar en cada sección del concreto hasta que cesen las burbujas de aire en la superficie. para colar la losa superior de concreto.5. la superficie del concreto se mantendrá húmeda hasta el término de los siete días. deberá efectuarse en forma continua y no deberá interrumpirse hasta encontrar una junta de construcción adecuada aprobada por el Supervisor. Los vibradores no deberán usarse en contacto con el refuerzo ni contra el encofrado. Se deberá asegurar que la vibración no cause segregación. mayor durabilidad y reducción de los cambios de volumen o contracciones.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” homogeneidad del concreto. Sin embargo. Cada obra deberá planearse cuidadosamente. No se deben colocar cargas de miembros horizontales hasta que los miembros verticales hayan alcanzado la resistencia requerida. Cuando se use un vibrador deberá ser manejado por operarios expertos. mayor resistencia. Elementos prefabricados: Se colará y consolidará el concreto de manera que no se produzcan contracciones y grietas en el miembro. y se dejará que fragüen 24 horas antes de construir el resto de la alcantarilla.7. y tengan por lo menos 5 días de fragua. que consisten en la losa inferior. Para alturas de paredes de 1. El agua que se utilice para curado deberá cumplir con los requisitos del Art. Superestructuras: No se debe colocar concreto en la superestructura. Para los miembros verticales de menos de 5 metros de altura se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 30 minutos. Curado Inmediatamente después del colado. El concreto para las vigas de cajón debe ser colocado en 2 o 3 operaciones separadas. El concreto para vigas tipo T so colocará en 2 operaciones separadas y se esperará por lo menos 5 días después de colada el alma de la viga. las paredes laterales y las losas superiores. y se dispondrá de un número adecuado de vibradores de capacidad suficientemente mayor que la necesaria para mantener la máxima rapidez de fabricación del concreto. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 12 horas. La supervisión no autorizará la ejecución de ningún colado si no hay disponibilidad de vibradores en buen estado en el lugar de la obra.5 metros o menos.4 Arcos: Se colocará el concreto en los anillos del arco. Los encofrados que se encuentran en contacto con el concreto deberán mantenerse mojados durante 7 días por lo menos después del colado. T II .3. hayan sido desmontados lo suficiente. Secuencia de colocación. de manera que el centro sea cargado uniforme y simétricamente. pero de menos de 5 metros de altura.

De los tres cilindros. o los ensayos de ruptura de los cilindros de prueba.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” CONTROLES DE CALIDAD Calidad de Ejecución El control de la ejecución de las obras de concreto será efectuado por la Supervisión quien verificará que dichas obras sean ejecutadas por el Contratista cumpliendo con todos los requisitos establecidos en estas especificaciones y conforme a lo detallado en los planos constructivos. por lo menos treinta días antes de colocar el concreto. su aprobación. Donde exista una duda respecto a la calidad del concreto de una estructura. La Supervisión estará autorizada a supervisar los ensayos. según las especificaciones ASTM C-42. habrá que demoler las estructuras defectuosas. Cualquier modificación de la armaduría con relación a las especificaciones de los planos. los servicios de un laboratorio con el personal calificado (Para que le sea aprobado el diseño de la mezcla) el Contratista proporcionará a la Supervisión. Los ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido serán por cuenta del contratista. la supervisión podrá exigir anteriores ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido. ESTRUCTURAS DEFECTUOSAS-TOLERANCIAS Cada vez que la inspección visual de la obra ejecutada. o las pruebas de carga.Ensayos Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados cumplimiento de las Especificaciones Técnicas. En caso de dudas. indiquen que el concreto colocado no se ajusta a los planos o a las especificaciones. Forma de Pago El concreto se pagara por metro cúbico ARMADURÍA . los resultados de los ensayos de laboratorio para determinar las proporciones optimas de los agregados para conseguir las resistencias de diseño. el Contratista proporcionará por su cuenta y con aprobación de la Supervisión.. Cualquier cambio que el Contratista quiera introducir en la dosificación durante el proceso de construcción deberá ser autorizado por la Supervisión. uno se ensayará a los siete días y los restantes a los veintiún y veintiocho días.APROBACIÓN POR LA SUPERVISIÓN Una vez concluida la colocación de la armaduría de una estructura. 29 . pero se efectuarán en el laboratorio que la supervisión utilizara. aún cuando se hayan hecho los ensayos de ruptura de cilindros de prueba. necesita la debida aprobación de la Supervisión. según lo prescriba la supervisión. la Supervisión dejará constancia en el libro de bitácora. Cuando fuere imposible corregir las deficiencias.Laboratorio .  Las muestras para las pruebas de resistencia constarán de tres cilindros por cada colado de 8 m3 o menores. en caso dado. Calidad del Concreto . temperatura y compresión del concreto que el Contratista coloque en la obra reportar a la  Supervisión los resultados de todas las pruebas realizadas tan pronto sean obtenidas. Sobre el resultado de la revisión y. los ensayos respectivos serán repetidos a cuenta del Contratista. se tomarán las medidas tendientes a corregir la deficiencia. por cuenta del contratista y reponer. última versión. sin costo alguno para el propietario. las normas y reglamentos.  La resistencia del concreto será satisfactoria cuando el promedio de todos los conjuntos de tres pruebas consecutivas iguales excedan la resistencia de diseño y ningún resultado individual sea menor del 90% de esa resistencia. a fin de que satisfagan los requerimientos especificados  Tomar muestras y efectuar las pruebas de revenimiento. Los costos para los ensayos en laboratorios se deberán incluir en los precios unitarios de la oferta. El laboratorio será responsable de lo siguiente:  Revisar y probar los materiales y las dosificaciones al principio y en el transcurso de la obra. u ordenar pruebas de corazones para la parte de la estructura donde se haya colocado el concreto que se pone en duda. la misma deberá ser aprobada por la Supervisión previo a efectuarse el encofrado y antes de llevar a cabo el colado de concreto. también por su cuenta el material y el trabajo ejecutado.

y a las instrucciones del fabricante. Las juntas de trabajo serán determinadas por el Contratista según las necesidades constructivas y el procedimiento de la construcción. según las instrucciones de la Supervisión. sin material suelto ni ajeno  El concreto deberá estar bien compactado hasta al borde mismo de la junta  Siempre que las condiciones climáticas lo permitan y si no se presentan situaciones extraordinarias.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Solamente con la aprobación escrita de la Supervisión de la debida colocación de las armadurías. el Contratista corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción de la Supervisión todas las imperfecciones en la superficie del concreto debidas al mal vaciado y/o desencofrado. Los costos de cualquier reparación de los colados correrán por cuenta del Contratista. se deberá tener en cuenta lo siguiente:  Las juntas deberán ser rectas y limpias.  El curado se ha realizado en forma indebida. y no serán pagadas en forma especial. no se deberá interrumpir el colado por más de doce horas  La colocación del concreto y su compactación en los lugares de las juntas deberá ser efectuado con sumo cuidado bajo control del responsable de la obra por parte del Contratista con el objeto de evitar su deslocalización. o durante un tiempo menor al especificado. Los miembros colados con dimensiones mayores que las permisibles podrán ser rechazados a juicio de la Supervisión y el material en exceso deberá ser removido en tal forma de no afectar la resistencia y apariencia de los mismos. la resistencia de la estructura será considerada potencialmente deficiente en los siguientes casos:  El concreto o el acero de refuerzo no satisfacen los requisitos establecidos en estas especificaciones. en cuyo caso serán sujetos a una evaluación estructural por parte del Contratista para determinación de su aceptación o rechazo. para mostrar que los aditivos propuestos cumplen con todos los requerimientos deseables. Daños en la Superficie del Concreto El Contratista deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal manera que el concreto no sufra deterioros. El uso de aditivos no representará costos adicionales al Contratista. deberán ser reparadas tan pronto como el encofrado haya sido removido. A continuación se rellenará el hueco con mortero o concreto. en caso dado. Para tal efecto deberá prepararse la cavidad removiendo las partículas sueltas hasta encontrar el concreto sano.Todos los productos previstos para ser utilizados como aditivos serán previamente dados a conocer a la Supervisión. Juntas de Colado Estas juntas serán ejecutadas según lo indicado en los planos de construcción considerando las instrucciones de fábrica. indicándose también la marca y la dosificación. así como la estructura en la que se va a usar. . Las cavidades resultantes de un colado defectuoso. 30 . Si fueran necesarias juntas de trabajo durante la ejecución del colado en lugares no previstos por razones constructivas. Aceptación de la Estructura Los miembros colados con dimensiones inferiores a las permisibles serán considerados potencialmente deficientes. el Contratista podrá proceder a efectuar el encofrado respectivo. siempre y cuando la Supervisión autorice la operación. El Contratista deberá suministrar certificados de pruebas de un laboratorio calificado por el Supervisor. El Contratista procederá igualmente con cualquier otro daño que no provenga de los trabajos de desencofrado. También. utilizando un aditivo apropiado que garantice la adhesión del nuevo material al concreto existente Cuando la Supervisión lo juzgue necesario. En el caso de que se presenten deterioros. el miembro de concreto defectuoso será demolido en la extensión apropiada y colocado de nuevo en la forma que le instruya al Contratista. Aditivos No pueden ser usados aditivos para el concreto sin la autorización del Supervisor y en el caso de plastificantes. deberá ajustarse a las normas ASTM C494.

es el promedio de dos cilindros vaciados de la misma batida y fallada a los 28 días. El esfuerzo de compresión del concreto será evaluado bajo las Subsección 107. (2) Ver Subsección 552. (Ver Tabla 552-1 para las especificaciones). (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de pruebas y muestras). El límite mínimo especificado es el mínimo esfuerzo a la compresión requerido a 28 días (fc‘) especificada en los planos del proyecto. de acuerdo con las indicaciones de la Supervisión.03 de la SIECA. así como del análisis estructural y las pruebas adicionales requeridas. etc Contenido de aire (5) __ Peso unitario __ Temperatura __ Termómetro Fabricar especímenes (Cilindros de Concreto) de prueba para esfuerzo a la compresión (4) II AASHTO T 23 AASHTO T 22 Notas: (1) Muestrear de acuerdo a AASHTO T 141. El material de concreto será evaluado bajo las Subsecciones 107. Debe proveerse un certificado de producción para el cemento Portland. tales como sobrecargas. (3) Colar por le menos 4 cilindros de prueba y transportarlos cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto.05 de la SIECA. El Contratista pagará los costos de cualquier reparación o reemplazo de la estructura. 31 .04 de la SIECA. En este caso el Contratista reforzará o reemplazará la estructura rechazada. golpes o vibraciones.09 b 3. (4) Una prueba de esfuerzo de compresión. el contenido de aire. Cabezal de Concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  La estructura ha sufrido daños mecánicos durante el curado. El revenimiento de la mezcla de concreto. Tabla 552-7 Muestreo y prueba Materi al o produc to Element os de Concreto Propiedades o características Catego ría Método de prueba o especificació n AASHTO T 119 AASHTO T 152 o AASHTO T 192 AASHTO T 121 Frecuenci a 1 por carga (2) 1 por carga (2) 1 por carga (2) Primera Batida 4 especímen es de concreto por elemento y/o por día de colado Lugar de Muestreo Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Revenimiento __ Concret o Bloques Antisísmic os. El resultado de una prueba de esfuerzo a la compresión.02 y 107. (5) Aplica si la dosificación del concreto considera aire incluido. (Ver Tabla 552-7 para la categoría requerida de calidad aceptada). el peso unitario y la temperatura deben ser evaluadas bajo las Subsecciones 107. (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de muestras y pruebas). La Supervisión podrá rechazar cualquier porción de la estructura que considere potencialmente deficiente ó su totalidad. Losa de Concreto.  El encofrado es retirado prematuramente. es el resultado del promedio de 2 cilindros fundidos del mismo elemento y probado a los 28 días.02 y 107.

para juntas en concreto AASHTO M 173 32 . colado en sitio en caliente. ángulos u otras formas y perfiles estructurales. Medición Medir el concreto estructural y sellar el concreto por metro cúbico en la estructura Pago Las cantidades aceptadas y medidas como se dispone anteriormente. Se mantendrá una abertura sin obstrucción en la junta durante la colocación de concreto. inmediatamente antes de colar concreto en los encofrados adyacentes. La resistencia del concreto al esfuerzo de compresión será aceptada en base a lo que establecen las normas del ACI 328-02 en el Capítulo 5. los encofrados deberán ser fuertemente apretados contra el concreto ya colocado. 21. Las juntas de construcción deberán ser. JUNTAS Juntas de construcción Se proveerán juntas de construcción en los sitios señalados en los planos. Donde sea accesible. MATERIAL PARA JUNTAS Sellantes. La construcción (incluyendo bache. la superficie vieja deberá ser cubierta completamente con una capa muy delgada de mortero de cemento. y se colocarán las juntas según las recomendaciones del fabricante. acabado y curado) de las estructuras de concreto será evaluada bajo las Subsecciónes 107. Las juntas longitudinales deben ser lo más largas posible. para cualquier junta de construcción adicional. cantidad. rellenos. para juntas transversales. El pago será una compensación total del trabajo descrito en esta Sección. Se fijarán las aberturas de las juntas a la temperatura ambiente. Se deben limpiar y secar las juntas y remover astillas e irregularidades. Se asegurarán bien las juntas para mantenerlas en posición correcta. Se removerá todo el exceso de lubricante-adhesivo. de acuerdo con la hora en que va a ser colado el concreto. material. nombre y dirección. Mezclado y Colocación. de acuerdo a la superficie del concreto. indicados en la licitación. Calidad del Concreto. Deben satisfacer los siguientes requerimientos: 1) Sellantes y relleno para juntas y grietas: Certificación del fabricante identificando el envase y/o el número de lote. Se aplicará un lubricante – adhesivo como capa protectora en ambos lados del sello. Se removerá y reemplazará el concreto representado por cilindros que tengan un esfuerzo de compresión de menos del 90% del esfuerzo a la compresión mínima requerida a los 28 días (fc‘) y provengan de una ubicación tal que cause un efecto perjudicial e intolerable en la estructura. Juntas de expansión y contracción a. Calidad del Concreto. Se deben remover y descartar todos los sellos torcidos. limpiadas y saturadas antes de colar el concreto fresco adyacente. mellados o malformados. para proporcionar juntas en línea recta.04 de la SIECA. en toda su longitud. El acero de refuerzo deberá pasar a través a las juntas de construcción. b. Sellos en las juntas en compresión: Se usará un sello de compresión. fecha y tiempo de manufacturado. cuando están comprimidos. a) Sello tipo elástico. Es requerida aprobación escrita. colocación. sellos y mangas. antes de que se seque. de una sola pieza. En las juntas de construcción horizontales se colocarán tiras de calibración dentro de los moldes a lo largo de todas las caras visibles.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” (6) La aceptación de la calidad del concreto será evaluada como lo indica el Código ACI 318-02 en el Capítulo 5. Los andamiaje y formaletas serán evaluados bajo la Sección 562 de la SIECA. Se asegurará que el sello esté en contacto total con las paredes de las juntas. Juntas de acero: Se fabricarán placas. ondeados. Inmediatamente antes de colocar concreto nuevo. Se removerán y reinstalarán sellos en las juntas que se alarguen más de un 5% de su longitud original. para los renglones de pago descritos más adelante.02 y 107. serán pagadas al precio de contrato por unidad de medida.

con la profundidad y el ancho requeridos para la junta. b) Aplicaciones en cajas de registro. a) Formar el relleno para la junta de expansión en concreto. como porcentaje de combinación de cauchos (2) Granulometría del caucho granular (d) Tipo de asfalto modificado. • Edad de manufactura 9 meses max. ASTM D 903 10 MPa max. AASHTO M 213 (1) No usar en estructuras de concreto mayor 3) Sellos premoldeados para las juntas a) Aplicaciones en pavimentación. en pavimento de concreto asfáltico y concreto de cemento Portland ASTM D 5078 d) El propietario de los productos de asfalto-caucho. no endurecedor para impermeabilizar la instalación. Se usará un adherente lubricante de acuerdo a lo siguiente: • Contenido de sólido por peso. % D142 440 230 280 Resistencia al Desgarre. Las propiedades requeridas aparecen en la Tabla 712-1 siguiente. Tabla 712-1 Sellos para juntas Propiedades Físicas EPD Neopreno Método de ASTM Prueba M Masilla Butil Tensión. El mortero consistirá en una parte de cemento Portland y dos partes de arena aprobada y el agua necesaria para obtener la consistencia requerida. (tipo bituminoso) AASHTO M 33 b) Rellenar la junta de expansión con caucho esponjoso. para pavimentos de concreto y asfalto AASHTO M 301 c) Relleno para grietas. ASTM D 2369 22% • Esfuerzo de limpieza.5 milímetros. Los empaque planos continuos para tubería 33 . Mpa D142 10 12 Elongación. Los anillos de empaque para las juntas de tubería metálica flexible. aplicado en caliente. coladas en sitio en caliente. Se fabricarán en secciones múltiples de caucho neopreno y etileno propileno di. (e) Cantidad de asfalto modificado y peso como porcentaje de cemento asfáltico (f) Otros aditivos (g) Calentamiento y aplicación de temperaturas (h) Recomendaciones y procesos de aplicación 2) Relleno de las juntas de expansión. debe informar: (a) Fuente y grado del cemento asfáltico (b) Contenido granular de caucho y peso. Los anillos de empaque para juntas de tubería rígida. AASHTO M 153 c) Rellenar la junta de expansión con corcho en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (1) AASHTO M 153 d) Rellenar la junta de expansión en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (tipos no extrusivos y bituminosos elásticos). tomas y drenajes.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” b) Sellante para juntas. deben cumplir con lo requerido en AASHTO M 198. Se elaborarán en una sola pieza. como porcentaje de la mezcla asfaltocaucho (c) Tipo(s) de caucho granular y contenido de cada tipo (si se mezclan) (1) Peso. %. se pintará el caucho con un sello de caucho con butil. con un mínimo de 1. Antes de la entrega. tipo A o B. sello de caucho.monómero (EPDM). deben cumplir con lo requerido en ASTM C 361 M. 2Hr. se deberá proporcionar inclusor de aire. Cubrejunta impermeable. D 624 40 20 N/mm (molde B) Rebote. Se fabricarán los sellos con elastómeros de policloropreno conforme a AASHTO M 220. 5 min (mod) C 972 11 Rebote. %. C 972 12 Mortero para juntas. para pavimento de concreto y construcciones estructurales. Cuando sea indicado. El mortero se deberá emplear dentro de los 30 minutos siguientes a su preparación. El cemento Portland y la arena deben satisfacer las especificaciones respectivamente.

tomando en consideración el asentamiento anticipado. para corregir los asentamientos o deflexiones no previstas. Esfuerzo a la compresión. Se podrá agregar cal hidratada o ceniza en una cantidad que no exceda el 10 % del cemento. con un material resistente al deslizamiento o patinaje. Se removerá cualquier exceso de concreto o mortero fino. excepto las muestras cilíndricas con una relación longitud/diámetro de 2 a 1 22. Para cubrejuntas planas de tubería flexible metálica con bandas corrugadas. recubrimiento del acero de refuerzo y para verificar la operación correcta del equipo. Se protegerá la superficie contra la lluvia. Se harán las correcciones necesarias antes de iniciar la colocación de concreto. rodillo u otro aparato aprobado. Consiste en la mezcla de una parte de cemento de mampostería o cemento Portland con aire incorporado. Se acabarán todas las superficies de concreto usadas por el tráfico. por peso. Nivelación y llaneteado: Para la cubierta de los puentes o las losas superiores de las estructuras que sirven como pavimentos finales. Se proveerán por lo menos. se operará la máquina de acabado sobre el concreto. Antes de iniciar la entrega y colocación del concreto se debe operar la maquinaria de acabado sobre el área completa de trabajo. todos los bordes no biselados. 2 puentes de trabajo. Se extenderán los rieles más allá de ambos finales de la colocación de concreto establecida. En el caso de aire incorporado. según sea 34 . Si así se aprueba se usarán métodos de terminación a mano para las áreas irregulares donde el uso de maquinaria no es práctico. Se instalarán rieles en soportes que no cedan. Se ajustarán los rieles y el equipo de acabado al perfil requerido y a la sección transversal. grado SCE 43 con 9 milímetros de espesor. debe resistir 14 megapascales. según sea necesario para obtener el perfil y la sección transversal requeridos. Después de iniciada la colocación del concreto. según sea necesario. autopropulsada y con codal oscilante. excesivo espesor de losa. se podrá usar el mismo cemento en el mortero. sin aprobación previa. se cumplirá la norma ASTM C 1056. con bandas planas. la curvatura y la deflexión del andamiaje. Materiales. se debe usar una maquinaria aprobada de acabado. probado de acuerdo a AASHTO T 22 y 23. Se acabarán cuidadosamente. de manera que el equipo de acabado opere sin problemas sobre toda la superficie que ya ha sido acabada. Se acabarán las superficies de concreto que no quedan en contacto con encofrados. ACABADOS Acabado de concreto plástico. Se mantendrá un pequeño exceso de concreto enfrente del filo de corte del codal todo el tiempo hasta el final del vaciado o encofrado y luego se removerá y eliminará. para detectar posibles deflexiones de rieles. Cuando el contrato contiene otras obras de concreto. a. deben cumplir la norma ASTM D 1056 grado SCE 41 usando cubrejunta de 13 milímetros más que el diámetro nominal menor de las corrugaciones del tubo. El esfuerzo a la compresión uniaxial del mortero a los 28 días de colado. Mortero para apoyos y juntas de mampostería. por volumen. con herramienta manual. Se dejarán expuestos los bordes de las juntas rellenadas. Acabado. y se llenará y acabará cualquier hueco en el concreto fresco. por lo menos 50 milímetros bajo la superficie terminada. Se colocarán rieles en la longitud total de las vigas de acero de la superestructura. Se ajustarán los rieles. con flota o llaneta. el aditivo debe estar de acuerdo con la Sección 552.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” metálica flexible. para permitir que la maquinaria termine de colar el concreto. Se acabará la superficie con una llana. Se nivelará (codalear y quitar el exceso de lechada) todas las superficies usando un equipo soportado y moviéndose sobre rieles. con dos partes de agregado fino. adecuados y convenientes. Se removerán los soportes de rieles empotrados en el concreto. No se colocarán rieles dentro de los límites de colocación de concreto. que debe cumplir con los siguientes requerimientos: • Cemento mampostería / cemento Pórtland • Agregado fino AASHTO M 45 • Cal (hidratada) • Cenizas • Agua Composición.

Se usará uno de las siguientes acabados o una combinación de éstos. Se pasará un cepillo fino a la superficie. terminar la estriación a 300 milímetros de la cara del bordillo y proveer un acabado con plancha longitudinal. Estriar perpendicularmente a la línea del centro. se corregirán las desviaciones de más de 6 milímetros. cortar las estrías de aproximadamente 5 milímetros de ancho. Cuando una placa de mampostería o un 35 . Se corregirán desviaciones que excedan 3 milímetros del borde del codal. barrer perpendicularmente a la línea del centro. se corregirán puntos porosos. Se producirán corrugados regulares que no tengan más de 3 milímetros de profundidad. espaciándolas de 15 a 25 milímetros. Se acanalarán las juntas de contracción a los intervalos requeridos usando una herramienta de acanalar aprobada. Se usará una herramienta de acabado de orillas (redondeado) en los bordes y juntas de expansión. En la calzada de puentes. Las líneas de las estrías en el concreto deben estar espaciadas a 10 a 20 milímetros centro a centro. Hacer los canales de 2 a 5 milímetros de ancho y de 3 a 5 milímetros de profundidad. Se usará un ribeteador en todas las juntas transversales y longitudinales. Para comenzar. se debe barrer o cepillar la superficie. usando un rodillo o codal y pasándolo desde centro de la losa hacia los lados. con pasadas adyacentes y levemente traslapadas. Texturización: Se obtendrá una textura en la superficie que sea resistente y antideslizante acanalada. Acabado con agregado expuesto: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana. con un codal metálico de por lo menos 3 metros de largo. 3. que queden contra los moldes o el pavimento existente (Dejar los bordes redondeados) No se ribetearán las juntas transversales ni las longitudinales. 2. Se continuará esta operación hasta que una cantidad suficiente de agregado granulado quede expuesto. depresiones. No se debe aplicar agua a la superficie del concreto. según se requiera: 1. b. durante las operaciones de acabado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” necesario. se puede permitir siempre y cuando se demuestren resultados satisfactorios. en la superficie de las cunetas. como el de usar rociador de agua pegado en un cepillo especial para este propósito. Se removerá el mortero de todos los pavimentos adyacentes y luego se cepillará paralelamente a la línea de centro del pavimento. bolsas pequeñas y puntos rugosos. Cuando el concreto está en condición plástica. con pasadas paralelas. c. de borde a borde. Superficie debajo de los apoyos: Se acabarán todas las superficies de los apoyos. o una máquina diseñada y aprobada especialmente para marcar canales en pavimentos de concreto. lechada o material extraño traído a la superficie. Otros métodos de acabado de agregado expuesto. 4. Acabado de aceras: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana para su terminación. Se cuidará de prevenir que la superficie se descascare o agriete en los bordes de las juntas. Después de curar se lavará la superficie con cepillo y agua para remover toda lechada y cemento del agregado expuesto. Acabado cepillado: Se usará una paleta de acero para producir una superficie lisa dejándola libre de agua de exudación. para concluir el acabado. para remover todas las irregularidades locales. Se removerá todo el exceso de agua. d. sin rasgar el concreto. Tan pronto como el concreto se endurezca lo suficiente para prevenir que partículas de grava sean desalojadas. en todas las áreas de operación vehicular. irregularidades. se cepillará transversalmente a través del pavimento y luego se empujará el mortero suelto semiduro totalmente fuera del pavimento. Textura estriada: Usar un rastrillo que tenga una sola fila de agujas. sin rasgar la superficie de concreto ni perder agregado desde ella. Para las superficies de losas que van a recibir una sobrecapa. Se traslapará el paso del codal en por lo menos la mitad de la longitud previamente alineada. Alineamiento: Se revisarán todos los niveles de losas y aceras y la superficie completa paralela a la línea del centro del puente. dentro de los 5 milímetros de la elevación de planos. Se barrerá la superficie con un escobón de cerdas duras. Si las estrías son aserradas.

a efecto de garantizar la multiplicidad de uso. a una elevación ligeramente sobre la elevación de planos. El encofrado de vigas y losas o cualquier otro miembro que soporte el peso del concreto no 36 . El concreto deberá alcanzar suficiente resistencia antes de retirar los encofrados. plywood. no oxidable y que no sea perjudicial al concreto en el caso de que se requiera que este será el acabado definitivo de estas estructuras. Se mezclarán completamente la arena y el cemento antes de agregar el agua. se cepillara la madera al plywood. para obtener un soporte total y parejo. someter las estructuras desencofradas a carga alguna. Todos los moldes deben de estar libres de moho. encofrados. 23. ni aún cuando ésta sea provisional. cimbras. formaletas y cualquier se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas ACI-347. No se retirarán los encofrados de columnas ni los laterales de moldes en vigas y paredes. según sea necesario. Antes de proceder a la construcción de los moldes. se deberán asegurar que las dimensiones. El diseño y la construcción de los encofrados. Los moldes se colocarán firmemente y sus uniones deberán estar cerradas de tal modo que no permitan filtraciones ni escurrimientos. por ningún motivo. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión. sin dar lugar a desplazamientos durante el colado y curado. cuando éstos se desenmolden. Mano de obra Para la mano de obra se necesitaran carpinteros con suficiente experiencia y los moldes deben quedar bien alineados se evitar sopladuras y deformaciones se deberán afianzar solidamente los moldes con suficientes balules y los puntales deben separarse a la sumo un metro bien rigidizados la supervisión debe autorizar y revisar los moldes antes del realizar la colocación del concreto Procedimientos de Ejecución Los moldes tendrán la resistencia necesaria y suficiente para soportar la presión del concreto y las cargas de trabajo de la construcción. molde metálico y/o Se podrá utilizar madera o plywood usados. etc. La arena de mortero debe cumplir con AASHTO M 45. de menos de 5 milímetros de espesor. antes de 72 horas. Materiales El material para los moldes será: madera cepillada de pino. Cualquier exceso de aditivo desenmoldador en los moldes será secado y no se permitirá que se impregne en los moldes. se acabará la superficie con una llana. por lo menos durante 48 horas. Para obtener un buen acabado de todos los elementos estructurales ya mencionados. Su aplicación en moldes porosos y no porosos deberá realizarse según las proporciones recomendadas por el fabricante. Este se debe aplicar al molde ya sea por rociador. MOLDES Y FORMALETAS PARA ENCOFRADO DE ELEMENTOS DE CONCRETO Alcances de los Trabajos Para el diseño y la construcción de los moldes. deberá usarse un aditivo que reúna las propiedades de ser un agente químico desenmoldador. se le dará un tratamiento con pintura. Se botará el mortero sin usar que tenga más de 45 minutos. pero deberán ser aprobados por el Supervisor antes de ser usados para moldear el concreto. después de efectuado el colado. No se debe mezclar ni usar mortero mientras existan condiciones de congelamiento. Cuando se requiera colocar un apoyo acolchado elastométrico se debe usar mortero en proporción de 1 parte de cemento Pórtland y 1. cimbras y otras estructuras relacionadas. El contratista no podrá. siempre y cuando se garantice la obtención de las superficies y las formas requeridas en los planos y especificaciones. última versión. Se curará el mortero por lo menos durante 3 días y sin aplicarse cargas. superficies y alineamientos cumplan con lo especificado en los planos. Se mezclará solo el mortero necesario para un uso inmediato. se esmerilará o pulirá la superficie. cepillo o rodillo.5 partes de arena limpia.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” material de relleno se van a colocar directamente sobre el concreto. estarán bajo la responsabilidad del contratista. Después del fraguado del concreto.

Se empalmará de manera que los cabos de cable tengan el mismo enroscamiento o colocación. h. Se realizará el pretensado por medio del método para esa operación o post-tensado. i. Las operaciones de desencofrado y las que siguen a continuación no deberán ocasionar daños a la estructura. Disposición del acero pretensado en los miembros. se limpiará bien el equipo y se restaurará a una condición aceptable. suciedad. materiales y equipo que se pretende utilizar. colocando y tensando el acero de preesfuerzo. CONCRETO PRETENSADO Y POSTENSADO DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en preesforzar concreto pretensado o postensado y/o según lo indique el Supervisor. si el empalme entre miembros se realiza en una fundición. j. En el caso que se requiera un desenmoldado más rápido de lo normal se deberá utilizar en el concreto un aditivo acelerante de fraguado. b. herrumbre. el nivel natural actual y las alteraciones del lugar. Método y secuencia del esfuerzo. que se usarán. Número. Lo siguiente debe ser mostrado: a. con excepción del pilotaje MATERIALES Conformarán las siguientes Especificaciones: − Dispositivos de anclaje − Concreto − Soportes de almohadillas elastoméricas − Morteros − Acero de preesfuerzo − Acero de refuerzo Los materiales deberán cumplir los requisitos mostrados en los planos. Tipo de conductos de torones para el post-tensado. g. Esfuerzos de anclajes. 24. El contratista será responsable por los daños causados por el retiro de los encofrados antes del tiempo requerido. d. Si un método propuesto no se encuentra en el contrato. No se usar acero de refuerzo que haya sufrido algún daño o esté picado. c. Cálculo de la elongación de los elementos de tensión (torones) de acuerdo con los procedimientos de tensado con gatos hidráulicos.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” podrá removerse antes de l4 días del colado respectivo. se deben presentar planos completos para aprobación del método O. Muestras de alambres o torones Para el colado en sitio se presentarán planos que muestren dibujos. espaciamiento y método para colgar los torones de pretensado. detalles y resultados de pruebas para el acero pretensado y los dispositivos de anclaje. así como cualquier daño o perjuicio causado por cualquier encofrado defectuoso. Especificaciones completas. por lo menos 30 días antes de empezar el pretensado o postensado. Se usará acero de preesfuerzo que esté brillante y libre de corrosión. grasa. Acero de preesfuerzo. Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda. éstas fuesen necesarias Después de terminado el colado. f. También incluye la instalación de todos los miembros precolados y preesforzados. previamente aprobado por la Supervisión y el laboratorio de suelos y materiales. Requerimientos para la construcción Método de aprobación. aceite o cualquier otro material extraño que pueda impedir que el acero y el concreto se adhieran. e. El empalme de cable pretensado es permitido. cera. proveyendo. Morteros de inyección y equipo de postensado. 37 . Otros cálculos para el método de pretensado.

150 a 200 milímetros.y acero de refuerzo de acuerdo a la Sección 554. La falla de un alambre. construido herméticamente cerrado para prevenir el escape de vapor y para evitar que entre el aire exterior. a no más de 14 ºC por hora. conductos. de acuerdo a AASHTO T23. 38 . Se curarán los cilindros que serán sometidos a esfuerzo de compresión. No se debe aplicar el vapor directamente al concreto. f. dispuesto y calibrado para registrar continuamente la temperatura del concreto a lo largo del ciclo de calentamiento. Se aplicará vapor saturado a la superficie completa. de acuerdo a la Subsección 552. Empotrar un par térmico enlazado a un termómetro. placas de apoyo y otros materiales que quedarán incrustados en el concreto. En todos los métodos de curación por calor se debe: a. de por lo menos 90% de humedad relativa. mediante vapor. Se calentará el concreto a no más de 38ºC. El Contratante aprobará el método para envolver y mantener la viga en una atmósfera saturada con aire caliente. Tensado. no debe ser menor de un 5% del esfuerzo requerido. sean aprobados. Se aplicará calor radiante haciendo circular vapor por tuberías. y luego se aumentará la temperatura en no más de 14ºC por hora. con una precisión de ±3 ºC. o aire caliente. Se mantendrá la temperatura del concreto sobre los 15ºC hasta que la viga alcance el esfuerzo de alivio. El registro de la temperatura debe estar disponible para información del Contratante. después de que la curación se haya terminado. e. Se inspeccionarán las piezas fundidas para asegurar una aplicación de calor uniforme. aceite caliente. Se dejará áspera la superficie superior de los miembros. durante las primeras 2 horas siguientes a la colada del concreto. d. c. El tiempo de curación puede ser acortado calentando la parte exterior de los encofrados impermeables con calor radiante. Se instalará un monitor con un sensor de registro de precisión a ± 3 ºC. Las barras se extenderán usando aparatos de acoplamiento. El esfuerzo a la compresión individual de cualquier cilindro. y hasta 38 ºC. Se colocará y vibrará el concreto con cuidado. g. Se aplicará chorro de arena al compuesto de curación que se use en todas las superficies a las que el concreto se va a adherir. es aceptable si el 85% de la carga de tensión requerida se obtiene antes de la falla y si el alambre fallado no consiste en más de un 2% del área total de los cables de una viga individual. que al ser montados tengan una esfuerzo de tensión no menor del esfuerzo de tensión de las barras. b. Nunca se permitirá que el calor seco toque la superficie de la viga. Se preparará concreto preesforzado de acuerdo a las normas SIECA en la Sección 552 . entre 7 alambres de un cable de preesfuerzo. junto con los miembros de concreto que representan. Se minimizará la pérdida de humedad cubriendo todas las superficies de concreto expuesto con láminas plásticas o un compuesto de membrana líquida para curación. No se colocará concreto en los encofrados hasta que el acero de refuerzo. para evitar el desplazamiento de los elementos incrustados en el concreto. de arriba a abajo del centro de la viga y cerca de su punto medio. contra la cual se va a colar concreto. con calor de convección.15. El esfuerzo promedio en 2 cilindros de prueba debe ser mayor que el esfuerzo mínima requerido. Se efectuarán por lo menos 2 pruebas de esfuerzo en cilindros. Se curará la viga en una atmósfera saturada. Se enfriará el concreto. Se usará una envoltura adecuada que mantenga el calor.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” No se soldarán encofrados o cualquier otro acero después de que haya sido instalado el acero de preesfuerzo. además de las requeridas para determinar el esfuerzo de compresión a los 28 días. hasta un máximo de 80ºC. Mantener todas las superficies de las vigas en una atmósfera durante de todo el tiempo de curación. Se envolverá completamente la cama de colado con un recubrimiento adecuado. Se curarán los miembros precolados y preesforzados hasta que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido en el contrato. Concreto. Se usará vapor a una humedad relativa de 100%. agua caliente o elementos de calentamiento eléctrico.

No se excederán los esfuerzos temporales de tensión sobre el acero de preesfuerzo. después de que los torones son tensados a un 20% de la fuerza final. Estos medidores se calibrarán por lo menos una vez cada 6 meses o antes si aparecieran dando resultados erráticos. las medidas de elongación serán requeridas solamente para el primer y último torón y para. Se mantendrá un registro de la fuerza de los gatos y de las medidas de elongación. a una temperatura dentro de los 14ºC de la temperatura del concreto que se colocará en los encofrados. entre la elongación medida y la fuerza esperada de los gatos. Si la carga de un cable colgado en su extremo como se determina en las medidas de elongación. con una carátula de lectura bien exacta y con un diámetro de por lo menos 150 milímetros. Inicialmente cuando los cables están tensados.06. para evaluar la pérdida total de pretensión. Se soltará y nuevamente se tensará el grupo completo si el total de pretensado muestra una pérdida en exceso del 3% o si cualquier cable individual mostrara una diferencia notable. por más de 36 horas antes de colar el concreto. no usar el 10% inferior de la capacidad de la celda de carga. un 10% de los demás torones. No se permitirá que los torones se desenrollen más de una vuelta. Se calibrarán el gato y el medidor como una unidad. se deben tensar los dos extremos de la cama. Se anclará el acero de preesfuerzo en un esfuerzo inicial que resulte de la suma del esfuerzo de trabajo y todas las pérdidas requeridas Miembros pretensados. Se tensará el acero de preesfuerzo a la tensión requerida. que se cierra cuando la fuerza de preesfuerzo es alcanzada. por lo menos. se deben tensar a la tensión requerida. deslizamiento en las uniones. Si los cables son tensados individualmente. respecto al resto de los cables del grupo. y luego son halados hasta quedar colgados. Determinar la carga como la calculada por la suma de las elongaciones producidas en los dos extremos tensados por el gato la cual debe quedar dentro del 5% de la carga solicitada del gato. se debe revisar el grupo completo. Se mantendrán las camas de los encofrados. Se conservará la tabla con la calibración certificada en cada manómetro. Si se usa una celda de carga. Se liberarán todos los torones de retorcimientos. Fundir los miembros pretensados según las tolerancias permitidas en Tabla 1 de esta sección. con variación máxima de 5%. Acero de preesfuerzo: Se protegerá el acero de preesfuerzo contra contaminación y corrosión en la cama de colado. cables y acero de refuerzo. se revisará la tensión en los cables pretensados. movimiento horizontal del empotramiento. del 80 % del esfuerzo último de tensión. entre la hora de tensado y la hora de fragua inicial del concreto. Antes de colocar el concreto. es menor que el 95% de la carga que marca el gato. con la extensión cilíndrica en la posición más aproximada a la fuerza final de los gatos hidráulicos. y cambios de temperatura en el acero pretensado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se usarán gatos hidráulicos para tensar el acero de preesfuezo. indicada por el fabricante para determinar la fuerza del gato. Se usarán rodillos que se muevan libremente. Se usará un manómetro de presión. Se incluirá en los cálculos de elongación de los cables el alargamiento por deslizamiento del anclaje. a no ser que la información de la calibración establezca claramente la exacta consistencia establecida sobre un rango más amplio. Si los cables son tensados en grupo. si la cama de colado ha estado expuesta al ambiente. menos la tensión adicional que se genera al forzar el cable para mantener el perfil de colgado. Se tensarán de nuevo todos los cables que presenten una pérdida de preesfuerzo en exceso de 3%. 39 . Si se usa un manómetro de presión no se deben medir cargas menores de ¼ ni mayores de ¾ de la capacidad graduada total del manómetro. enredos y cocas. Se usará un medidor de presión o celda de carga para medir la fuerza de los gatos. Si hay una discrepancia de más de 7%. Si el sistema de gatos es equipado con una válvula con interruptor automático. con anticipación de tres horas. con fricción mínima. Se medirá la fuerza inducida en el acero de preesfuerzo usando manómetros en los gatos y tomando medidas a las elongaciones del acero pretensado. El método y el equipo para revisar la pérdida de pretensión deben estar sujetas a la aprobación del Contratante. Se soportarán los cables con roldanas de cambio de dirección en los extremos. Se recalibrarán los manómetros de los gatos hidráulicos si sus lecturas no concuerdan entre sí. se revisará la operación completa para determinar las razones de la discrepancia y corregir antes de continuar. se revisará la pérdida de tensión de cada cable. Se mantendrá con precisión el acero pretensado en la posición y tensión señaladas en la Subsección 553.

Se ventilarán todos los conductos en estructuras continuas. losas y cajones.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Liberación de los esfuerzos del acero: Se soltará la carga de preesfuerzo del concreto después de que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido. Se dejará respiraderos en los conductos herméticos con un tubo estándar de un mínimo de 13 milímetros de diámetro. Se proveerán conductos con un diámetro interior 10 milímetros más grande que el diámetro nominal de un solo alambre. Cuando hay que colocar tendones por el método de tirar a través.35 milímetros cuando las barras de los tendones son pre-armados con el conducto.5 veces el área neta del acero de preesfuerzo. con dimensiones y forma aprobadas. fabricados ya sea galvanizados. No se debe exponer el concreto a temperaturas bajo congelamiento. Se cortará el acero pretensado para emparejarlo con el extremo del miembro. en relación con los miembros. 3. Los puntos de soporte y las direcciones de las reacciones. deberán ser aproximadamente las mismas que cuando las piezas queden en su posición final. Se sujetarán bien los conductos en su lugar para prevenir movimientos. Se separarán las capas de los conductos con bloques de mortero. se debe utilizar un conducto con un área de sección transversal de por lo menos 2. Se cortarán o soltarán los cables cuya excentricidad lateral disminuya la fuerza de preesfuerzo. El espesor mínimo de las paredes de los conductos. Miembros post-tensados. amarras. Almacenaje. Se diseñarán los encofrados que queden dentro de las vigas cajón con capacidad para soportar la losa superior. de por lo menos 2 veces el área del acero de preesfuerzo. después del pretensado. 2. se indica como sigue: 1. Se fabricarán piezas post-tensadas de acuerdo a las tolerancias indicadas en Tabla 553-1. Se construirán juntas metálicas positivas. bloques. Se proveerán todos los conductos o montajes de anclaje con tubos de metal u otro tipo de conexión apropiado para la inyección del mortero. soldados o entrelazados y que sean suficientemente fuertes para conservar el alineamiento durante la colocación del concreto. Se evitará que las piezas sean agrietadas o dañadas durante el almacenamiento y manipulación. barras o tendones se debe proveer un conducto del área de sección transversal. Se construirá un andamiaje de soporte de manera que la superestructura esté libre de ser izada sin estorbo de los andamios y libre del efecto de acortamiento producido durante el post-tensado. Se almacenarán. producido por la contracción del post-tensado. Se mantendrán las distancias entre los encofrados con tirantes. No se deben usar componentes que reaccionen con el concreto y causen corrosión del acero preesforzado o que contengan cloruros solubles. Se usará metal ferroso o acoplamiento de polietileno para conectar los conductos a los artefactos de anclaje. 0. a) Conductos: Se usarán conductos de metal galvanizado y herméticos al mortero. No se deben transportar miembros de concreto pretensado hasta que las pruebas de cilindros de concreto fabricados con el mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones que los miembros. transporte y erección. ganchos o cualquier otro soporte aprobado. 0. 0.70 milímetros para conductos > 65 milímetros de diámetro. por al menos durante 7 días después de colado. barra o tendones de cables. para unir los conductos sin que se produzcan ángulos en ellas. Se usarán bloques de mortero prefabricado. de manera que sus secciones transversales se mantengan en la posición de sus respectivos diseños. separadores. Se conectarán los respiraderos a los conductos con sujetadores metálicos o plásticos. indiquen que el concreto en cada miembro ha alcanzado el esfuerzo mínimo requerido de diseño y tiene por los menos 14 días de colado.55 milímetros para conductos < 65 milímetros de diámetro. o un tubo plástico adecuado. Las unidades que resulten dañadas debido a manipulación o almacenamiento indebidos deberán ser reemplazadas. transportarán y erigirán vigas precoladas y preesforzadas. en su punto más alto del perfil. Para alambres múltiples. Se usará cinta impermeable en las juntas y los conductos se doblarán sin plegarlos o aplastarlos. Se cubrirán los extremos de los conductos para prevenir la entrada de agua o desechos. 40 . ofreciendo una resistencia mínima al encogimiento de la viga.

se demostrará que los conductos no están obstruidos. Se incluirán anclajes de tendones de lazo en los conductos. preesfuerzo instalado en los conductos. Se registrará la presión del manómetro y la elongación del acero pretensado permanentemente mientras se esté pretensando el acero. por medio de un anclaje permanente capaz de desarrollar no menos de un 95% del esfuerzo último de tensión del acero pretensado. grasa o cualquier otra sustancia perjudicial. Usar tablillas adecuadas o aparatos ya aprobados. se soplará el conducto de metal con un compresor de aire. después de que el curado. Para los miembros post-tensados que deben ser curados a vapor. de por lo menos 6 milímetros de la raíz de cualquier fibra. Aproximadamente 24 horas después de la colocación del concreto. para alcanzar el anclaje especificado en su asentamiento. de manera que los extremos del acero pretensado y todas las partes del anclaje queden por lo menos 50 milímetros dentro del extremo de la superficie de los miembros. Se usará un inhibidor que no produzca un efecto contrario en el acero o en la adherencia del acero al concreto. d) Acero de preesfuerzo: Se usará un inhibidor de corrosión para proteger el acero de e) Postensión: Se esperarán al menos 10 días después de que el último concreto haya sido colocado en el miembro. las placas de distribución de acero o montaje pueden omitirse. para quebrar y remover todo el mortero en el conducto. Se enderezarán los alambres. se retirarán los accesorios de anclaje.7 mega pascales con un calibrador de presión que tenga una escala completa de lectura de no más de 2. Cuando se usan alambres. Se demostrará que el acero pretensado está libre y sin pegarse al conducto. f) Lechada: Se unirá todo el acero pretensado y post-tensado al concreto llenando el espacio vacío entre el conducto y el tendón con lechada. por lo menos 10 días antes de la instalación de los extremos de ajuste o alambre de encabezamiento.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” con concreto. Se ajustarán los tubos de inyección por medio de válvulas de salida 41 . si es necesario. o hasta que las pruebas de cilindros de concreto indiquen que el concreto ha alcanzado el esfuerzo de compresión mínimo. Se determinarán las pérdidas por fricción en el proceso de pretensado (i. antes de la colocación y el curado del concreto. Inmediatamente después. o una placa. no se debe instalar acero preesfuerzo hasta que el curado esté listo. b) Colocación de concreto: Donde el extremo del montaje post-tensado no será cubierto c) Anclajes y distribución: Se debe notificar al Contratante.e.1 mega pascales. Se proveerá acero pretensado para unirlo al concreto. en toda su longitud. el cual debe estar libre de suciedad. el post-tensado y la inyección de mortero han concluido dentro de los 10 días después de instalado. antes de que se endurezca. Si el dispositivo de anclaje es suficientemente largo y es usado en conjunto con un enrejado de acero empotrado en el concreto. que distribuya efectivamente la carga de anclaje al concreto. Se soplará el agua con un compresor de aire libre de grasa. para producir una tensión igual en todos los alambres. por medio de una arandela de tensión. Se removerán todos los encofrados de las vigas antes del post-tensado. libre de grasa. El acero preesforzado de post-tensado debe ser anclado en sus extremos. en los grupos de alambres o capas de tendones paralelos que son tensados simultáneamente. especificaciones estándar para puentes de autopista. no se requiere un inhibidor de corrosión. se inundarán los conductos de metal con agua que contengan cal (óxido de calcio) o cal apagada (hidróxido de calcio) en una proporción de 12 gramos por litro. Se usará equipo de lechada capaz de sedimentar a una presión de por lo menos 0. Antes de la colocación del concreto. herrumbre. un anillo de soporte desenhebrado. Si se usa acero de preesfuerzo en los conductos. Estos registros deberán ser entregados al Contratante. o al borde de cualquier anillo. placa o arandela. se proveerá una distancia al borde por cada agujero de preesfuerzo de alambre. la diferencia entre tensión en el gato y la mínima tensión en el acero pretensado) de acuerdo a AASHTO.

Sección 3.3. para prevenir bloqueos durante la operación de bombeo. Se limpiarán todos los conductos de materiales que impidan la adherencia de la lechada o interfieran con los procedimientos de lechada. ± 25 mm máx. Se soplarán todos los conductos con un compresor de aire libre de grasa. Cuando el clima caliente cause una fragua rápida. ± 25 mm max Ancho (Total) + 10 mm. Se bombeará la lechada continuamente a través del conducto y se desechará en el desagüe hasta que no se vea agua o expulsión de aire. 4 Tolerancias de miembros de concreto pretensado DESCRIPCIÓN TOLERANCIA Vigas prefabricadas con losa fundida en sitio (1) Longitud ± 10 mm / 10 m.7. ± 15 mm. > 25 m longitud Posición de las placas otras que las de ± 25 mm apoyo Posición de las placas de apoyo ± 15 mm Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Boquilla y lavado de placas de apoyo ± 5 mm Posición de inserto de las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Posición de estribos o aros: Espaciamiento longitudinal ± 50 mm Proyección sobre la parte superior ± 20 mm Lisura local (3) ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud ± 20 mm 42 . 5ª edición. máx. El tiempo de emanación de lechada no debe ser menos de 11 segundos. inmediatamente después de mezclada. antes de que entre a la bomba. Se determinará la facilidad de bombeo de la lechada de acuerdo a FLH T502. -5 mm Barrido (2) 3 mm / 3 m Variación de la calidad del extremo o ± 15 mm / m. de acuerdo al manual de post-tensado PT1 ―Práctica Recomendada para Lechada de Concreto Postensado y Pretensado. sesgado Variación de la contraflecha. se la debe proteger para que no se dañe. Tabla No. El tiempo de emanación de una prueba de lechada. no debe ser menor de 11 segundos. Se pasará la lechada a través de un cedazo con agujeros de 2 milímetros. Se ajustarán las ventilaciones y tubo de eyección con válvulas.7 mega pascales y de una capacidad suficiente para lavar cualquier conducto con sedimento. -5 mm Profundidad (Ala) -5 mm Ancho (Alma) + 10 mm.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” mecánicas positivas. se enfriará la lechada con algún método aprobado. Se proveerá un equipo de limpieza por inyección capaz de desarrollar una presión de bombeo de 1. -5 mm Profundidad (total) + 15 mm. ≤ 25 m longitud ± 25 mm. tapas o cualquier otro aparato capaz de sostener las presiones del bombeo. máx. de la ± 3 mm / 3 m contraflecha de diseño. Cuando existen posibilidades de tiempo helado durante la colocación de la lechada. si es necesario. Se llenará completamente el conducto del extremo inferior con lechada bajo presión.

±15 mm ± 3 mm / 3 m.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) Barrido (5) Hasta miembros de 12 m de longitud. ± ± ± ± ± ± ± ± 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm. -5 mm 10 mm 5 mm 10 mm 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. -5 mm 10 mm TOLERANCIA ± 5 mm ± 10 mm ± 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. ±15 mm ± 3 mm / 3 m. ± 5 mm ± 5 mm 500 mm ± 25 mm Posición de láminas diferentes de las de soporte Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Posición para insertar las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Vigas prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples Posición de estribos: ± 25 mm Espacio longitudinal + 5 mm. ±6mm/ 3m. Posición de los cables: Deflexión para los cables deflectados. 20 mmm máx. ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie ± ± ± ± ± ± 20 mm 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm. ± 15 mm máx. Lisura local (3) Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) DESCRIPCIÓN Barrido (5) Variación desde la deflexión Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño. De 12 a 18 m de longitud Miembros de mas de 18 m de longitud Variación desde la deflexión Horizontal Vertical Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño. 20 mm máx. ±6mm/ 3m. ± 15 mm máx. -20 mm 43 .

El acero de refuerzo se evalúa bajo la Especificación descrita en estos documentos. (3) No se aplica a superficies superiores.03.04 de la SIECA El concreto prefabricado y los miembros de concreto preesforzado serán evaluados en las Subsecciones 106.03 y 106. Notas: (1) AASHTO Vigas tipo I y vigas tipo T. en la Sección 562 de la SIECA. serán pagadas al precio del contrato. Medición Se medirán los miembros estructurales de concreto prefabricado y preesforzado por unidad. No se debe medir el acero de refuerzo o el concreto para prefabricar miembros estructurales de concreto. La lechada será evaluada en las Subsecciones 106. El pago se hará como sigue: Renglón de pago Unidad de medida Vigas tipo T de concreto pretensado por Unidad en Plan de Oferta 24. El pago será la compensación total por el trabajo descrito en esta Sección. Acero de refuerzo. Posición de separadores (alineador) de varilla: Posición de los vacíos en la losa: el agujero del tirante Lisura local (6) Miembros post-tensados Posición de los conductos post-tensados Posición de las láminas de soporte del tendón de anclaje ± 5 mm ± ± ± ± ± ± ± 15 mm 15 mm 10 mm 15 mm 25 mm 6 mm en 3 m en cualquier superficie 5 mm ± 5 mm . por unidad de medida. No se medirá el sistema de pretensado o postensado. VIGAS PRETENSADAS TIPO TEE ESPECIFICACIONES DE VIGAS • Vigas pretensadas de concreto prefabricado sección T 44 . Cemento Portland b. acero de refuerzo. Acero de preesfuerzo.1. Acero pretensado o postensado.02 y 106.02. (4) Vigas de cajón. soportes elastoméricos y materiales para concreto y para lechada deben ser evaluados según Subsección 106. su costo estará incluido dentro del monto de la viga. o para visualizar las superficies ocultas. (5) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro (6) No se aplica a superficies superiores dejadas ásperas para recibir una cubierta o para visualizar las superficies ocultas. Aceptación. Se proveerán certificados de producción para los siguientes materiales: a. c.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Proyección sobre la parte superior Boquilla de asiento de vigas de área de apoyo Posición de tubería apernada. dispositivos de anclaje. medidas según las disposiciones que anteceden. losas. de acuerdo con los renglones de pago descritos a continuación y mostrados en el pliego de licitación. 106. entrepisos nervados y vigas múltiples T. Pago Las cantidades aceptadas. Los andamiajes y encofrados. dejadas ásperas para recibir una cubierta. (2) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro.04 de la SIECA.

nivelando la zona destinada para este fin por el jefe de montaje. en la cual se verifican los ejes. vii. En la obra se prepara el sitio en donde se embancarán la(s) grúa(s). iii. las vigas son izadas con grúas con la capacidad para manipular cada elemento. Con el proceso de montaje de una viga. moviéndola en ese momento si es necesario. centros. • Almohadillas elastoméricas dureza 60 METODOLOGÍA PARA EL PROCESO DE MONTAJE. Las grúas se posicionan en el lugar adecuado para poder levantar la viga y colocarla en su posición final. 25. También se verifica las condiciones del acceso para los transportes de las vigas y grúas al sitio del proyecto. El transporte que lleva las vigas se coloca en el sitio de arribo y en la posición indicada por el jefe de montaje. v. • Acero de Pre-esfuerzo Fpu 270 Ksi. • Acero de Refuerzo grado 60. se revisan los ejes. en los que se colocaran los grilletes y los cables de manipuleo de las grúas. ii. Materiales Todas las barras de refuerzo deberán cumplir con las especificaciones para varillas corrugadas ASTM A 615 con una resistencia a la fluencia de 4200 Kg/cm2 excepto la Nº 2 que será lisa y con un esfuerzo de fluencia mínimo de 2332 kg/cm². llamados izajes de acero de alta resistencia colocados en la posición indicada por el diseñador. 45 ACERO DE REFUERZO . Alcances de los Trabajos El Contratista deberá suministrar. Se asegura la pieza en su lugar. alineación. Quienes conforman el equipo de montaje son: a) 1 jefe de montaje asignado. Revisión previa al inicio del proceso de montaje. Una vez colocadas todas las vigas se aseguran entre ellas a fin de evitar cualquier accidente. Una vez asegurada provisionalmente en la viga en su posición final.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” • Concreto F’c. uno por cada extremo de viga) Fotografía 1. ii. usando puntales de madera. b) Operador (es) de grúa (s). 2) Descarga y Montaje: i. niveles. c) Auxiliares de montaje (mínimo. doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias de la Supervisión. niveles. Durante el proceso siempre debe estar presente el jefe de montaje delegado para la obra en específico. Las vigas prefabricadas tiene los medios adecuados para su manipulación. etc. iv. 1) Trabajos preliminares: i. vi. pasadores. y todo lo que sea necesario para garantizar que la pieza esta en su posición correcta.20 de L ( L = longitud de la viga en metros ).=350 kg/cm2. reubicación de cables eléctricos de ser necesario. Con el transporte en su sitio. apoyos. éstos están usualmente compuestos por dos pares de izajes colocados normalmente a 1 metro del extremo y a 0. en este caso el peso de la viga y la colocación de la grúa permite que la misma pueda ser izada por una sola grúa.

el Contratista deberá atender a los requerimientos mínimos indicados en el Código ACI. Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas. pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones.5 cm. aceptablemente elaborado e incorporado en la obra. gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros. grapas y soportes. no deberá ser menor que 4 d b.  Refuerzo lateral. Cuando la ubicación de los empalmes no se indique.5 cm. deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el refuerzo para que le de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada. Losa de intemperie 3 cm. admitiéndose solamente una cantidad moderada de oxido. Solerás 5 cm. El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre. Vigas y columnas 4 cm. silletas o cualquier otro aditamento empleado para sostener el refuerzo en posición correcta. El Contratista será responsable de todos los errores incurridos. Ganchos y Dobleces El anclaje del refuerzo de vigas y columnas se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos. Traslapes El refuerzo deberá ser traslapado solamente en los sitios indicados en los planos. La medida no incluirá el peso de abrazaderas. al Código ACI y con los siguientes requerimientos mínimos:  Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros. alambre. para tal efecto se usarán cubos de concreto o silletas y amarres. de acuerdo a la tabla siguiente: Diámetros mínimos de doblado Diámetro Mínimo Tamaño de Varilla Del # 3 al 8 6 db # 9. según criterio de la Supervisión. corriendo por su cuenta y riesgo la reparación de los daños causados. Almacenaje del Acero de Refuerzo El Contratista quedará obligado a hacer un almacenaje clasificado y separado según la calidad. longitud. Pedestales 5 cm. espesor y diámetro del acero de refuerzo y marcará debidamente los grupos formados. 46 . separadores. ni tampoco podrán desdoblarse para conseguir la configuración deseada. Los dados o cubos de concreto necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el concreto. Recubrimiento del Refuerzo Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros serán los siguientes: Zapatas 7. Losas de piso sobre el terreno 7.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Procedimientos de Ejecución La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña. Medida La medida se hará por peso. Las barras deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el colado. según la cantidad de kilogramos de acero de refuerzo. forma. 10 y 11 8 db # 14 y 18 10 db El diámetro interior del doblez para estribos y anillos. El doblado de las varillas deberá hacerse en frío. Los dobleces (excepto para estribos y anillos en tamaños del # 3 al # 5) se harán con un diámetro interior mínimo en función del diámetro de la varilla db. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el concreto podrá doblarse en la obra. con el objeto de evitar equivocaciones.

ácidos. OBRAS COMPLEMENTARIAS 26. sana y sin fracturas. 6 2. libre de limo. Repello El repello será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación C-150. sólo la cantidad estipulada en los planos será medida. EL agua será pura.907 Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda. usando los siguientes pesos unitarios: DENOMINACIONES PESO EN kg/ml Barra f No. La medida del acero se hará según el peso. 2 0. por lo que el supervisor debe exigir la adecuada planificación de la actividad.973 Barra f No. Materiales Serán concreto f’c=280 Kg. 7 3.235 Barra f No.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Si las barras fueran sustituidas por petición del Contratista y como resultado se necesita mayor cantidad de acero.560 Barra f No. Alcances Del trabajo Bajo esta partida el contratista construirá de acuerdo a la sección establecida en planos el cordon de piedra ligada con mortero relación 1:3 estos deberán construirse sobre material del lugar compactado preparado adecuadamente. libre de aceites. materia orgánica. 5 1. Si se hicieran traslapes adicionales a los indicados en los planos o autorizados por el Ingeniero y a conveniencia del Contratista. 4 0. el cual se ubicara en el concreto del poste. 3 0. Podrá utilizarse cemento de mampostería ASTM C 91tipo M de fabricación nacional para la ejecución de esta obra.249 Barra f No. 9 5. el cual previamente debe ser aprobado por el supervisor. impurezas y materias dañinas al mortero. álcalis.552 Barra f No. 8 3.060 Barra f No. La Supervisión dará la autorización para el lleno final. CORDÓN DE PIEDRA 47 . Mano De obra La mano de obra para deben ser albañil y carpintero calificados con suficiente experiencia Procedimiento de Ejecución Se colocara la Armaduría conforme el detalle del plano luego el caño galvanizado y al final los moldes de madera la supervisión deberá llevar un control sobre este procedimiento terminando con los llenos el caño debe quedar lo suficiente limpio de lechada de concreto Forma de pago Se pagara por metro lineal según plan de oferta BARANDAL O PASAMANOS 27. no se medirá ningún acero extra por esta causa. grasa. La arena será limpia.404 Barra f No./cm2 y tubo galvanizado de 3” tipo pesado la separación debe verse en planos. calculado de acuerdo a los tamaños y longitudes de las barras.042 Barra f No. NO SE PERMITIRÁ el uso de piedra volcánica o canto rodado (piedra de río) para tal ejecución de estas actividades.994 Barra f No.10 6. la roca debe ser limpia.11 7. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/16". Alcances de los Trabajos Comprende la realización de los postes de concreto con resistencia f’c= 280 kg/cm2 a los 28 días con una sección de 30x15 apoyado sobre la viga reforzado con caño galvanizado tipo pesado de 3”.

arena. una vez estén terminadas las obras y recibidas a satisfacción de la supervisión de la obra. de tierra blanca. etc. fisuras.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El mortero de llenado para el repello tendrá una proporción por volumen de una parte de cemento y tres partes de arena de rio. libre de limo. Procedimientos: Los afinados se harán con un acabado a llana de meta o madera. impurezas y materias dañinas al mortero. materia orgánica. Previa autorización del Supervisor. la cantidad de agua será la necesaria para hacer la mezcla plástica y trabajable. La Supervisor recibirá los cordones cuneta afinados. se podrá adicionar a la mezcla un aditivo químico. Los afinados se harán con un acabado a llana de metal o madera. Las superficies de las piedras deben estar exentas de tierra. ácidos. seguido de un alisado con esponja. seguido de un alisado con esponja. aceite o cualquier otro elemento extraño. para poder efectuar el afinado los cordones deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación. álcalis. cuarteaduras. lisa tersa y estar a plomo en toda la superficie.. La arena será limpia. la piedra debe ser dura. se usará rodillo vibratorio o neumático. estos se mantendrán húmedos por medio de rociado de agua constante. se compactará una capa de 10 CMS. 28. La pared a ser afinada deberá estar libre de grietas. La compactación se verificará con rodo mecánico Cuando el suelo es de tipo granular. y resulta muy cuantioso remover. que pueda obstaculizar la perfecta adherencia de esta con el mortero. Mano de obra La mano de obra para los repellos deben ser albañiles calificados con suficiente experiencia antes de proceder a un repello se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten a la calidad requerida Procedimiento Sobre la rasante se compactará una capa de tierra de suelo del lugar como indican los detalles constructivos. libre de aceites. grava. las cuales deberán mostrar los filos vivos. grasa. Afinado El afinado será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación e-150. EMPEDRADO FRAGUADO EN FONDO DE RIO (ENROCADO) Alcances de los Trabajos Este trabajo consistirá en la elaboración de estructuras con piedras ligadas con material cementantes para ser utilizada en la construcción de remates. manchas y sopladuras en el repello. libre de grietas u otros defectos que tiendan a reducir su resistencia a las solicitaciones que estará sometida y a los efectos de intemperismo. Las piedras pueden ser de forma cualquiera y sus dimensiones pueden variar entre 17 a 18 cm. Las piedras deben ser de materiales que tengan un peso mínimo de 1800 Kg./m3. Materiales Piedra: podrá ser roca labrada de cantera. empedrado. Arena: La arena para mortero debe llenar los requisitos para agregados finos de acuerdo con los requisitos de la norma AASHTO M-45. La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2. En lo que se refiere a la graduación. Forma de Pago Se efectuará pago por suma global fija. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/32". El agua será pura. libres de polvo. 48 . para poder efectuar el afinado la pared deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación Una vez efectuados los afinados. arcilla o cualquier materia extraña. textura suave. sin embargo el suelo no ofrece estabilidad (limos orgánicos). sana. por un mínimo de tres días. dicho material podrá contener un máximo de 5% de barro. Forma de medición La medición se realizará en metros cúbicos ejecutados todo de acuerdo a lo especificado en plano. para mejorar la trabajabilidad y adherencia del mortero.

construyéndose doble cinta de piedra en el eje de dicha sección. con alambre galvanizado en modo continuo pasando el alambre por todos los huecos de las mallas con doble vuelta cada dos huecos. si los elementos son de 0. de manera que se obtenga siempre el máximo del llenado. debe ser de acero dulce recocido y de acuerdo con las especificaciones BS (British Estándar) 1052 / 1980 "Mild Steel Wire". sobre una muestra de 30 cm. empleando a la vez los dos hilos del ribete de la malla que se encuentran juntos. El material de relleno tendrá que ser acomodado a mano cuidadosamente.93. antes de la fabricación de la red. o sea. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo. Las cintas de piedra deberán estar espaciadas a cada metro. El mismo es fabricado con red de alambre cuyo tipo de malla. de largo: el estiramiento no deberá ser mayor al 12%. se colocarán filtros según recomendaciones del fabricante o aprobado por la Supervisión y en el interior del gavión tirantes horizontales y verticales del mismo alambre galvanizado. Sobre una capa de suelo compactado al 90. medidas dentro de la sección transversal. También. El empedrado se colocará sobre la base mencionada anteriormente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. sobre la que se asentará el gavión.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T . medidas y bordes reforzados mecánicamente son especificados en los siguientes párrafos. La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180. La medición de esta actividad se hará por metro cuadrado será la plena compensación por el suministro de todos los materiales aquí especificados. El material de relleno podrá ser material fluvial con dimensiones mínimas de 20 a 40 cm y/o según las instrucciones del fabricante y aprobado por la Supervisión. Antes de proceder a colocar el empedrado. Cada gavión puede ser dividido por diafragmas en celdas cuya largura no deberá ser superior a una vez y medio el ancho del gavión.50 m de alto. Estiramiento del alambre. el alambre deberá tener carga de ruptura medida de 38 a 50 kg/mm2. se solicitará la autorización respectiva de la supervisión. Descripción General El gavión debe ser flexible en red de alambre a fuerte galvanización en los tipos y dimensiones abajo indicados. Galvanización del alambre 49 GAVIONES . herramientas. Los tirantes horizontales serán en número de 4 por metro cúbico de gavión. Deben ser hechos ensayos sobre el alambre. a fin de evitar el pandeo de las cajas. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo . Se colocará un tirante vertical por cada metro cuadrado de revestimiento. equipo. La malla de los gaviones estará constituida por una hexagonal a doble torsión de alambre fuertemente galvanizado de 2. se sujetará la tapa del gavión de la misma forma que las paredes y el fondo. El Contratista deberá tomar todas las medidas y acciones necesarias para proteger la obra del agua superficial y/o subterránea. Una vez establecido el lugar de construcción luego de realizar las excavaciones necesarias para la instalación del gavión. mano de obra trabajos imprevistos para poder ejecutar correctamente esta actividad 29.7 mm de diámetro. El empedrado se construirá longitudinalmente a base de cintas de piedras como guías y en los extremos de la sección transversal deberá haber una cinta de piedra. AlambreTodo el alambre usado en la fabricación de los gaviones y para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en la obra. El alambre de amarre y costura del gavión tendrá un diámetro mayor al correspondiente a la malla y será galvanizado. Los gaviones que poco a poco se agreguen a los terminados tendrán que coserse fuertemente a estos.180 . Una vez terminado el llenado y que este haya sido aceptado por la Supervisión. o según instrucciones del fabricante. Medición y forma de pago.00% o según estudio de suelos sobre una base compactada de material limo arenoso de 25 centímetros de espesor El fondo y paredes del gavión serán sujetados mediante costuras a lo largo de las aristas.

después de haber envuelto el alambre 6 veces alrededor de un mandril.00 m. de altura.00 m Ancho l.Nivele la base donde los gaviones serán colocados hasta obtener un terreno +regular con la pendiente prevista. Para los gaviones caja amarre las cuatro aristas en contacto y los diafragmas con las paredes laterales. Largo 1.0 mm 275 gr/m2 3. 2.2 mm. l.5 % admitida para el diámetro del alambre). Alambre de amarre y Atirantamiento Se tendrá que proveer. Red. Para los bordes laterales. Fajas de color pintadas en las laterales de cada fardo facilitan la identificación de las dimensiones de los gaviones. una cantidad suficiente de alambre de amarre y atirantamiento para la construcción de la obra. Todos los bordes libres del gavión. El diámetro del alambre usado en la fabricación de la malla debe ser de 2.5%. los gaviones pueden ser traccionados antes de ser rellenados.4 mm 260 gr/m2 2. que tenga diámetro igual a 4 veces el del alambre.50 m.4 . La red debe ser de malla hexagonal a doble torsión.7 mm. . tanto horizontal como vertical. Se admite una tolerancia en el largo del gavión de + ó .00m. las extremidades y los diafragmas a la posición vertical. inclusive el lado superior de los diafragmas. El diámetro del alambre de amarre debe ser de 2. 4.00 m. el revestimiento de zinc no tendrá que escamarse o rajarse de manera que pueda ser quitado rascando con las uñas. Colocación .7 mm y de 3.5% Los pesos están sujetos a una tolerancia de + ó .5 m. Armado Abra el fardo y desdoble cada unidad quitándole el plegado de embalaje. 260 gr/m2 3. Para obtener una mejor terminación. Tolerancias Se admite una tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado de + ó . levante los lados.. La cantidad estimada de alambre es de 8% para los gaviones de 1. .4 mm.Amarre cuidadosamente cada gavión a los adyacentes. 3. o sea de 3.0 m.50 m . antes del relleno. Dimensiones Estándar de los Gaviones.5% (que corresponde a una tolerancia menor que la 2. el peso mínimo del revestimiento de zinc debe obedecer la tabla que sigue: Mínimo peso del revestimiento 2. junto con los gaviones. doblándolos por sus aristas. en relación al peso de los gaviones suministrados. El amarre es efectuado utilizando el alambre provisto junto a los gaviones y es realizado de forma continua atravesando todas las mallas alternativamente con una y dos vueltas. Deben ser reforzados mecánicamente de manera tal que no se deshile la red y para que adquiera mayor resistencia. En el caso de gaviones caja donde el ancho de la sección transversal lo 50 .00 m. de amarre y atirantamiento debe ser galvanizado de acuerdo con las especificaciones BS (British Standard) 443/1982 "Zinc Coating On Steel Wire". a lo largo de las aristas en contacto. las torsiones serán obtenidas entrecruzando dos hilos por tres medios giros. como alternativa puede ser usado un encofrado de madera. y de 6% para los de 0. Alto 0. EJECUCIÓN Embalaje Para facilitar su manipulación. carga y transporte los gaviones serán suministrados doblados y agrupados en fardos. o sea.Las dimensiones de la malla deberán estar de acuerdo con las especificaciones de fabricación y serán del tipo 8 x 10. El alambre utilizado en los bordes reforzados mecánicamente debe tener un diámetro mayor que el usado en la fabricación de la malla.4 mm 275 gr/m2 La adherencia del revestimiento de zinc al alambre deberá ser tal que.2 mm 240 gr/m2 2.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El alambre del gavión. En el caso de gaviones de caja. Para los gaviones saco doble el paño abierto de tela de manera que los bordes laterales coincidan.mm.

01 Sellos impermeabilizantes 712.Rellene cada celda del gavión de 1.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” permite.02 Mortero de juntas 712. en obras de revestimiento o plataformas los tirantes pueden asumir posición vertical. coloque normalmente dos tirantes. CAJA TRAGANTE Descripción Este trabajo consiste en la construcción de Cajas tragantes y cajas de distribución. El relleno no debe permitir la máxima deformabilidad de la estructura. hay que coser la tapa a los bordes superiores de la base y de los diafragmas. dejar el mínimo porcentaje de vacíos asegurando así el máximo de peso (para esto puede ser necesaria la acomodación manual de las piedras). parrillas. tapas. El tamaño debe ser en lo posible regular y tal que las medidas sean comprendidas entre la medida mayor de la malla y el doble. y sellos de juntas pre moldeadas 712.00 m de alto hasta un tercio de su capacidad. El precio unitario deberá incluir todo base correspondiente. con las extremidades atadas alrededor de dos nudos de la malla. uniendo paredes opuestas. Las dimensiones de estas estructuras serán las mostradas en los planos y verificadas por el Ingeniero Supervisor. Los gaviones caja vacíos colocados arriba de una carnada ya terminada deben ser cocidos a los largo de las aristas en contacto con la carnada inferior de gaviones.02 Unidades de concreto prefabricado 725.08 Bloques de mampostería de concreto 725.13 Marcos. filtros necesarios. Relleno El relleno puede ser efectuado manualmente o con medios mecánicos. y escaleras de peldaños 725. Materiales Las obras a que se refiere la presente Sección se construirán con los materiales que se mencionan a continuación con los números de Sección y Sub-Sección que les corresponden en la Especificaciones de SIECA. Durante el relleno deben ser colocados tirantes de alambre de ia manera siguiente: . Puede ser aceptado.50 m basta colocar los tirantes en el nivel medio de las cajas. .Para los gaviones de alto de 0.: Concreto 601 Ladrillos de concreto 725. Deberá ser usada piedra limpia. en el caso de los gaviones de caja. ya llenos para lograr un contacto continuo entre los mismos que asegure la monoliticidad de la estructura.03 Puede emplearse además los siguientes materiales para construir parcial o completamente los elementos de conexión.11 Acero de refuerzo 709.Eventualmente. Repita esta operación cuando el gavión este lleno hasta dos tercios. . Cierre. etc: 51 . los gaviones pueden ser colocados enfrentados para facilitar su relleno y el cierre de las tapas. descarga. En casos particulares los tirantes pueden unir paredes adyacentes. Atirantamiento.22 Relleno de juntas. Medida y Forma de Pago Los gaviones se medirán y pagarán por metro cúbico (m3). Después de completar el relleno. 30. como máximo el 5% del volumen de la celda del gavión de piedras de tamaño mayor al indicado. de buen peso especifico. sellantes.En obras donde los gaviones son llenados previamente y se izan para su colocación deben colocarse tirantes horizontales. Después. tirantes. sana.09 Unidades de metal corrugado 725. compacta. . entre las paredes de cada celda y tirantes verticales entre el fondo y la tapa.12 Lechada 725.

se encuentre en buena condición.. Rellenar de mortero todas las juntas. Fijar los peldaños en las paredes del concreto prefabricado. Construir todas las juntas alineadas. no menor de 12 milímetros de espesor.Sub-sección 712. a la elevación requerida. de acuerdo a la recomendación del fabricante. Construir las paredes de bloques de mampostería a plomo. Demoler la parte superior de la 52 . 300 milímetros entre centros. a ras y con un espesor de entre los 6 y 13 milímetros. con la cara de la abertura de la pared.05 General. a plomo. de acuerdo a las especificaciones de este documento. Remover y limpiar los marcos. cortar el concreto y el acero de refuerzo. y recolocar los marcos limpios. aplicar relleno de masilla en las juntas. en el extremo movible y las ranuras de las juntas. Construir la toma. así como las paredes existentes. a la elevación requerida. Reconstruir las paredes con el mismo material existente. Cuando una tubería entra a través de una pared existente de concreto. por medio de lechada o uso de sellos premoldeados. Acabar la superficie de acuerdo a las especificaciones de Acabados de este documento. Limpiar cada estructura de todo el limo. y colocar los bloques con las celdas.. para minimizar las presiones laterales desiguales. Acabar las juntas de mortero. con una junta de expansión premoldeada. Acabar bien. Armar las secciones. Impermeabilizar todas las juntas y aberturas. de tal manera que no se afloje el refuerzo de la pared. para evitar dañar o contaminar las juntas. Si se usan empaques. Ajustar los marcos metálicos y las parrillas a la gradiente. antes de forzar las juntas a quedar en su lugar. para reducir la razón de absorción. o un tapón de mampostería sellado. Si se usa masilla.…. Realizar los trabajos de excavación y relleno. cabezales. Obtener un alineamiento adecuado. en los empaques. durante la colocación del extremo movible o espiga. puede ser usado para ajustar la tapa de la caja de registro. a nivel. Desbastar las paredes hasta material sólido. después que los empaques se han colocado. sin reconstruir las paredes o recolocar el marco. Cuando las cámaras colectoras y los cabezales se ajustan a las pendientes y se requiere apoyo en el concreto existente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Piedra en bruto para mampostería ……………………. Construcción con bloques de mampostería. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. suciedad o materiales extraños acumulados. Construir las Cajas tragantes de concreto y cajas de distribución. en posición vertical. manipular las unidades prefabricadas con cuidado. separar las fundiciones del concreto adyacente. no menor de 150 milímetros de espesor. Construcción en metal. o juntas rellenas de masilla. con un tapón bien ajustado de concreto. para prevenir la entrada y retención de agua. Cuando el marco de apoyo de la tapa. la línea de flujo en las cajas de registro. Humedecer los bloques. Construir las juntas verticales alternadas (Pata de gallo). tapas y parrillas. Cuando una estructura existente es abandonada. redondeando las partes exteriores y alisando las partes internas. hasta que se haya quedado el empaque en posición. del mismo material que las tuberías metálicas adyacentes. Requerimientos para la construcción Construcción de concreto. Triturar la base de la estructura de concreto. Las escaleras de peldaños deben ser de. Colocar los marcos metálicos. o pueden ser prefabricadas. Ajustes de pendiente de estructuras existentes. por medio de lechada. sellar todas las tuberías que entran en la estructura. no menor de 200 milímetros de espesor. Construir las fundaciones de concreto de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. y colocar empaques impermeables flexibles. y para mantener el alineamiento.. Mantener soportes parciales. soportados en una junta total de mortero. Las unidades de concreto se pueden colar en sitio. tanto las cabezas de la línea de apoyo como las verticales. de las cajas de registro de concreto prefabricado. antes de colocar la capa de rodadura. Pegar los bloques con mortero en todas las caras.Sub-sección 705.03 Mortero……………………………………………. un dispositivo aprobado. y alineada verticalmente. cámaras colectoras de forma que esté de acuerdo a la línea de flujo de agua de la tubería. Cortar el acero de refuerzo a tope.

instalación y reparación de señales verticales de tránsito. cámaras colectoras. Pago Las cantidades aceptadas. por unidad de medida de los renglones de pago descritos a continuación. y rellenar de acuerdo a la Sección 209. serán evaluadas de acuerdo a la Subsecciones 106. Se considerará satisfactoria la prueba. por el trabajo descrito en esta Sección. que sea necesario e indispensable para completar en todo. Concreto para unidades coladas en sitio. Todos los trabajos que se ejecuten bajo estas especificaciones deberán regirse por lo que indica el National Plumbing Code de los Estados unidos de Norteamérica. Descripción. medidas como se describió anteriormente. En caso contrario se procederá a hacer las correcciones necesarias y se repetirá la prueba hasta que hayan sido eliminadas las filtraciones. deberán aplicarse las recomendaciones impresas por los respectivos fabricantes en todas las etapas del proceso de instalación. cajas de interconexión y cajas quiebra gradiente). Instalación y ajuste de unidades de concreto (Incluyendo cajas de registro. accesibles por la carretera en que viajan. cabezales. cajas de interconexión. Excavación y relleno. y se llenará de agua hasta rebosar. Tubería PVC para Drenajes Para la instalación de tubería de PVC para drenajes. La presión del agua no deberá ser menor de 3m. será evaluado.B. debajo del nivel existente del terreno. cuando el volumen de agua se mantenga constante sin presentarse filtraciones. almacenamiento y manejo de los materiales. SEÑALIZACIÓN VERTICAL Este trabajo debe consistir en la fabricación. incluyendo transporte. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este. de por lo menos de 1 metro. El pago se hará de acuerdo a: Renglón de pago Unidad de medida: Según Plan de Oferta 31. será suplido.05 de la SIECA. para diámetros de 4" y mayores. Medida Medir las Cajas tragantes y cajas de distribución por unidad. apoyos para señales. suministro. material o trabajo no indicado en los planos pero indicado en las especificaciones o viceversa. Aceptación El suministro de unidades de concreto prefabricado (Incluyendo cajas de registro.02 y 106. serán evaluados de acuerdo a la Sección 209. y paneles. a una elevación. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre las rutas.02 y 106. Todo accesorio. Las tuberías de desagüe horizontal tendrán. distancias. Ver Sub-sección 109. cámaras colectoras. y las normas de ANDA para el empleo de tubería PVC. mostrados en el cartel de licitación. será evaluado de acuerdo a las Subsecciones 106. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA.04 de la SIECA. el trabajo encomendado para dejarlo en condiciones de funcionamiento. puesta de marcos. cajas quiebra gradiente). Señales Restrictivas: 53 . se taponarán todos los orificios de la tubería a probar. transportado e instalado por el contratista. ASA-A40.03 de la SIECA. cabezales. El pago será por la compensación total. serán pagadas a los precios unitarios del contrato. excepto el del punto más alto. Todas las dimensiones deberán ser verificadas en la obra antes de la adquisición de los materiales. servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés. Todas las tuberías se probarán antes de rellenar las zanjas. una pendiente del 1%. todos de acuerdo con estás especificaciones. y en conformidad razonablemente cerca de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” estructura. Cuando los tubos estén sobre el terreno deberán apoyarse completamente sobre el mismo en toda su longitud.

Los materiales deben poseer las siguientes propiedades: Características de la Pintura en Frío La pintura a usarse debe ser de color blanco y someterse a lo estipulado en la tabla 4-A para la pintura tipo N de la norma AASHTO M 248-74. Aplicación de pintura en líneas centrales y/o laterales de pavimento. se refiere a un grado comercial más alto en reflejante y solo se utilizará en las leyendas de las señales. Medición y forma de pago. Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada en lámina de acero. una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm. Materiales. será con papel vinílico.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tiene por objeto indicarle al conductor la existencia de ciertas limitaciones. La medición y el pago serán realizados conforme a la partida de Señales Viales dentro del costo de la suma global. con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetro. El acabado de señales así indicadas. Todas las señales llevarán dos (2) tornillos de seguridad por poste. establecidos en el Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes vigente. deben ser reemplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad con el Acuerdo. Este material se aplicará en frío. de largo. Limpieza y premarca de la superficie de rodadura. ya que con este acabado se evita la corrosión. Los tramos a pintar con línea central continua serán determinados atendiendo el concepto de visibilidad mínima. Todas las señales verticales llevarán unos dobles de una pulgada (1. Descripción. no en los dobleces. 2. con el fin de darle a la lámina una mayor durabilidad a la intemperie. Deben usarse micro esferas de vidrio tipo 1 reglamentado por la norma AASHTO M 247-77 y deben ser aplicadas por el método DROP-ON y en una proporción de 6 lbs/galón de pintura. Las especificaciones aplican tanto al señalamiento horizontal nuevo como la reposición de las líneas existentes. Los postes de todas las señales bajas. con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. Las líneas de pavimento tendrán un ancho mínimo uniforme de 10 centímetros y un espesor mínimo de película húmeda de pintura de 400 micrones. calibre 16. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. 32. Llevarán en la parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua. serán de perfil tubular galvanizado de acero de 2 pulgadas. calibre 14 con acabado galvanizado. Las señales existentes desgastadas que no estén conforme con este Acuerdo. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. Protección de líneas recién pintadas y mantener los dispositivos de seguridad vial en óptimas condiciones. prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. 54 . El acabado reflejante de alta intensidad. con reflejante grado ingeniería. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obra. desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. por lo que tampoco se hace necesario el acabado de esmalte anticorrosivo. SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Este trabajo consiste en pintar las líneas central y lateral de la guía visual necesaria para seguridad y comodidad de los conductores de vehículos a efectos de poder realizar unas maniobras en una forma segura y comprende los trabajos que se describen a continuación: 1. Además se seguirán las instrucciones del fabricante para su manejo y aplicación. además llevarán para anclaje al concreto. 3.0 pulgada) de ancho en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismo. en acabado galvanizado. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal.

las siguientes disposiciones generales:  El Contratista deberá disponer para los trabajadores servicios sanitarios y baños. CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El Contratista deberá asegurar que las actividades resultantes de la ejecución de las obras del proyecto servirán para. No está permitido que se desvíen más de 50 milímetros en un tramo de 60 metros de la ubicación planeada.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a) Características Físicas: EL COLOR: Utilizando el método ADE ASTM D1960. MANO DE OBRA: Las líneas pintadas deben de estar en los planes. prevenir. grasa. se pintará nuevamente cualquier marca o raya que hubiera desaparecido o presentase condiciones deficientes en comparación con la señalización existente de la carretera. la pintura debe producir lo siguiente: Blanca-Brillantez por día a 45 grados. El pago se efectúa por los metros reales pintados. los cuales no deberán contaminar su entorno. d). se ejecutará mediante el uso de escobas manuales o mecánicas. Todas las rayas y marcas en el pavimento deben presentar una visibilidad completa durante el día y la noche. el deterioro de esta señalización es general en toda la carretera y su duración depende del tipo de la superficie de pavimento. 0 grados-75% mínimo. Se medirá en metros la longitud real pintada de líneas aceptada por el Supervisor. mitigar o compensar impactos al medio ambiente. Además no se permite que se desvíe más de 25 milímetros por cada 30 metros de línea y la desviación no debe ser brusca. Temperatura La temperatura del aire y del pavimento debe estar a 13º centígrados y subiendo antes de pintar. Medición y forma de pago. Los procedimientos para cada una de las cuatro etapas indicadas están estipulados a continuación: Limpieza y premarca de la superficie de rodadura La limpieza de la superficie de rodadura. aceite y sustancias que impidan o disminuyan la adherencia apropiada de la pintura a la superficie. Amarilla-Brillantez por día a 45 grados. HUMEDAD: El pavimento tiene que estar seco. Antes de pintar se tiene que quitar el polvo. El Supervisor será el encargado de velar que se cumplan entre otras. se debe utilizar una escoba mecánica para quitar la pintura mal adherida.Prevención de Contaminación Servicios Sanitarios). (Véase en el TIII . 33. dejando la superficie libre de polvo. y no se pagarán los segmentos no pintados. En zonas de las carreteras donde se han efectuado obras de construcción. para lo cual se utilizará la misma pintura especificada. Cuando esta señalización pierda sus características propias se debe pintar nuevamente tomando en cuenta que la nueva pintura cubra exactamente la anterior y antes de aplicarla se debe asegurar la limpieza del pavimento para eliminar cualquier impureza que pueda afectar a la nueva pintura. como cambio de sobrantes deberán botarse en lugares que no contaminen el recurso hídrico. Si se pinto sobre una línea existente. También se limpiará cualquier material extraño que exista sobre el pavimento que dificulta la visibilidad de las rayas o marcas. Antes de pintar en concreto nuevo. Por lo general. La premarca se hará en aquellos segmentos de carretera en donde las líneas de pavimento no sean visibles. 0 grados-45% mínimo. composición y proporción de la pintura utilizada. LIMPIEZA: El pavimento tiene que estar limpio.  Las labores de mantenimiento de maquinaria utilizada en el proyecto. se tiene que quitar el compuesto para curar. Los puntos de premarca se harán a cada metro. condiciones climatológicas y volumen del tránsito. según definiciones anteriores. 55 . Procedimiento de ejecución.

 La maquinaria deberá estar en buenas condiciones para evitar el exceso de ruido. líquidos o sólidos no deberán ser depositados en los cuerpos hídricos.  Para este caso. para esto el Contratista será el encargado de obtener los permisos ante las instituciones encargadas. con aprobación de la Supervisión. El Contratista deberá reponer el árbol talado con la misma especie u otra adecuada para la zona donde se va a sembrar. 56 . por lo que el Contratista deberá cargarlas a las obras relacionadas.  El Contratista deberá controlar el movimiento de la maquinaria a las áreas destinadas para trabajar. el Contratista deberá sembrar cinco donde indique la Supervisión o el Propietario.  El Contratista deberá mantener los campamentos siempre limpios. Por cada árbol talado. Medida y Forma de Pago Todas las medidas descritas no tienen pago adicional.  Deberá evitarse la tala de árboles salvo aquellos que interfieran directamente con la ejecución del proyecto. y la basura deberá transportarse a sitios adecuados. caso contrario el Contratista deberá repararla o sustituirla a requerimiento de la Supervisión. que bote aceites o combustible mientras se encuentre trabajando.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  Los movimientos de tierra o eliminación de desechos.