Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
Para aclarar, complementar, corregir ó adaptar las Especificaciones Técnicas Generales, SIECA2004 y Normativas Internacionales de referencia, a las condiciones especiales del diseño del proyecto; se incorporan las ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES, las cuales regirán sobre las Especificaciones Técnicas Generales. Las Especificaciones Técnicas Particulares no poseen carácter limitativo y para cualquier discrepancia u omisión entre las Especificaciones Generales, Planos, Condiciones Generales del Contrato y Normativas Internacionales, prevalecerá siempre que lo especificado represente la condición de mayor ventaja para calidad y seguridad de las obras. Para cada una de las actividades, las Especificaciones Técnicas Particulares se desarrollan dentro de la estructura siguiente: 1 1. ALCANCE DEL TRABAJO 2 2. MATERIALES 3 3. EJECUCIÓN 4 4. ACEPTACIÓN 5 5. FORMA DE PAGO

OBRAS PRELIMINARES:
1. OFICINA DEL CONSTRUCTOR, VESTIDORES, COMEDORES Y SERVICIOS SANITARIOS PARA LOS TRABAJADORES.
Alcances de los Trabajos El contratista proveerá de una oficina para su personal técnico, con un área que contenga los muebles, como mesa de dibujo, escritorio y estantería para guardar planos y documentos, etc. así como vestidores, comedores y servicios sanitarios para personal y los obreros. Condiciones Deberán atenderse las disposiciones legales, requisitos planteados por el Laudo Arbitral Vigente y normas mínimas especificadas por las Dirección General de Salud. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

2. OFICINA DE SUPERVISIÓN Y CONTRATANTE
Alcances de los Trabajos El contratista deberá proveer un local independiente para uso de la Supervisión y para personal técnico del contratante (monitor). Materiales y Equipo Los locales serán construidos con materiales similares a los de la bodega, los cuales tendrán un área no menor de 12 metros cuadrados y equipado como mínimo con: sillas metálicas, mesa para dibujo, mesa para extender planos, 1 dispensario de agua destilada. Condiciones El equipo y mobiliario deberá considerarse que será recuperado por el contratista por lo que su costo deberá calcularse en base al porcentaje de uso. El contratista se coordinará con la Supervisión para la ubicación y distribución de la oficina. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

3. SEGURIDAD EN LA OBRA
El Contratista y Subcontratistas cumplirán con todas las leyes y reglamentos vigentes en materia de legislación obrero-patronal; tendrán a su personal inscrito en el ISSS y AFP y cumplirán con todos sus lineamientos. Cualquier empleado o colaborador que por cualquier motivo no pudiera ser inscrito, será asegurado por el Contratista contra riesgos profesionales y seguro de salud, deberá comprobar en cualquier caso, a petición de la Supervisión, el estar dando cumplimiento a este requerimiento. 1

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
De conformidad a las normas y disposiciones vigentes, el deberá proveer a sus trabajadores y a las personas que laboren en la obra o transiten por ella, todas las medidas de seguridad necesarias para impedir cualquier accidente. Siempre que el área de trabajo presente peligro, se usarán avisos, señalizaciones, barreras de seguridad, tapiales, u otras formas de protección, para evitar cualquier accidente, según lo autorice la Supervisión. Así mismo, en los lugares aledaños a la obra, donde puedan circular personas ajenas a la construcción, deberán señalizarse y durante las horas nocturnas deberán iluminarse, todos aquellos lugares peligrosos, tales como zanjas, vacíos, escaleras, etc., a fin de evitar accidentes. Las máquinas, aparatos e instalaciones provisionales que funcionen durante el desarrollo de la obra, deberán satisfacer las medidas de seguridad a que están sometidas, por las disposiciones oficiales vigentes. Las extensiones eléctricas para alumbrado o fuerza para herramientas se harán siempre con cables protegidos para intemperie y uso pesado, incluyendo hilo neutro conectado a “tierra”. No se permitirá ninguna extensión que no esté dotada de un interruptor de protección adecuado al servicio.

4.

SEGURIDAD DEL PERSONAL

a) Botiquines médicos: se instalarán botiquines de emergencia para atender primeros auxilios que contengan todos los medicamentos básicos para este fin. b) Tanto el Contratista como los Subcontratistas se comprometerán a que su personal Técnico y obrero guarden una compostura correcta en el área de su trabajo y evitarán que deambulen en zonas que no sean las de su labor. c) Identificación: Para ayudar a establecer un adecuado control del personal laboral en la obra, el contratista deberá proveer de uniformes a todos sus obreros, para que éstos sean fácilmente identificados. El uniforme podrá ser un chaleco o camiseta con el nombre de la empresa. O de la institución contratante d) Limpieza: El mantenimiento de condiciones de limpieza en todas las áreas de trabajo, eliminando diariamente todos los desperdicios y sobrantes de material, también es responsabilidad del Contratista. e) Servicio de vigilancia de la Obra: Estará bajo la responsabilidad del Contratista, de tal forma que se evite cualquier desorden posible entre sus trabajadores y establezcan el control sobre el flujo de materiales y equipo, debiendo haber vigilancia tanto diurna como nocturna, el número de vigilantes deberá ser coordinado con la Supervisión. f) Normas: el Contratista será el responsable de todos los actos del personal a su cargo, incluyendo daños a terceros. Además los instruirá sobre las siguientes restricciones y dispondrá los medios para vigilar su cumplimiento, tomando en cuenta que la falta de una o varias de estas disposiciones puede significar la expulsión de la obra tanto del personal como del Contratista mismo. • No se permitirá al personal de obreros el uso de armas de ningún tipo. • No se permitirá la venta y consumo de bebidas alcohólicas o tóxicas. • No se permitirá arrojar basura o deshechos en las calles adyacentes a la obra. • No se permitirán actos contrarios al orden público, ni obscenidades contrarios a la moral y las buenas costumbres • No se permitirá pintar paredes, elementos constructivos con leyendas, figuras o representaciones que atenten contra la moral, buenas costumbres o que no tengan que ver con indicaciones de la obra. g) Equipo de seguridad: con carácter obligatorio: • Todos los trabajadores, el personal de Supervisión, subcontratistas, visitas, etc., en la obra deberán usar un casco de seguridad con distinciones de personal obrero y técnico en las áreas de trabajo. • Se debe establecer el uso de lentes de seguridad, guantes caretas, pecheras, zapatos aislados y reforzados con casco de acero, cinturones de seguridad y demás implementos que protejan la integridad física del trabajador, cuando realice tareas que así lo ameriten. • Los obreros y técnicos que laboren en la construcción deberán portar gafetes de identificación con fotografía, en donde muestre el nombre de la empresa a la que pertenece, 2

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
nombre completo, especialidad de su trabajo, tipo de sangre, dirección y teléfono a quien avisar en caso de accidente.

5.

En aquellos lugares donde existan servicios básicos el contratista efectuará las instalaciones provisionales de los mismos debiendo pagar tanto la conexión como el consumo durante la construcción. Tanto los materiales como la instalación serán sometidos a la aprobación de la supervisión, y al finalizar la obra serán recuperados por el constructor. Forma de Pago Se pagará como parte de los costos indirectos.

SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y ENERGÍA ELÉCTRICA

6.

RÓTULO

Alcances de los Trabajos Comprende el suministro de la mano de obra, materiales, equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para la hechura y colocación de los elementos de identificación de la obra, cuyas dimensiones serán 1.820x 2.74 m. La redacción y letras del rótulo serán según lo ordene el supervisor. Materiales El rótulo será de lámina galvanizada calibre 26 y marco de madera de pino, colocado al inicio de la construcción y deberán ser reparados y mantenidos durante la ejecución de la obra. El rótulo será instalado en un lugar de visibilidad predominante que señale el Supervisor y deberá quedar firmemente empotrado en el terreno. Al final de la obra el rótulo quedará en propiedad del ente financiero. Mano de obra Se necesitara que la mano de obra sea calificada una persona que elabora rótulos constantemente es decir con experiencia. Procedimientos Se procederá a armar el marco de madera luego se colocara una base de pintura de galvite y luego la pintura final la cual será mate Medición y Pago El rótulo se medirá por unidad (u) y el pago se efectuará sólo después que el rótulo haya sido instalado y aprobado por el Supervisor de obra, el pago será de acuerdo al precio unitario contratado

7. BODEGA
Alcances de los Trabajos El contratista suministrará los materiales y mano de obra para la construcción de la bodega la cual servirá para el almacenamiento provisional, conservación y protección de materiales y equipos que deban ser incorporados a la obra, así como la conformación de patios y tarimas para el depósito de materiales el acero deberá estar en estibas nunca se debe mojar con agua lluvia debe evitarse el moho si el acero contuviera moho será rechazado, además se hará una oficina para la supervisión Materiales Los materiales a usar serán lamina galvanizada de calibre 28 y madera de pino con apoyos de clavos, la bodega al terminar la construcción podrá ser levantada por el contratista Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se buscara un lugar donde no interfiera con la circulación de la calle existente y se harán primero la terracería, luego se colocaran la madera al final la lamina Forma de Pago Se realizara por suma global (SG) en los costos indirectos

8.

LIMPIEZA GENERAL
3

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
LIMPIEZA, CHAPEO Y DESCAPOTE Alcances de los trabajos Consiste en el corte y limpieza de la maleza existente en el terreno, así como el corte de la capa vegetal superficial según lo determine la supervisión de acuerdo a las condiciones del terreno, el desalojo del material resultante hacia un lugar fuera de la obra donde no cause daños a terceros. Se incluye en este rubro el retiro de todo material extra que no va a ser utilizado en la construcción (ripios, basura, chatarra, etc.) Materiales Los materiales consisten el machete, pala, piocha Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se Limpiaran únicamente el área donde se construirá la obra Forma de Pago Se realizara por suma global (sg) en los costos indirectos o según lo especifique el contrato.

9. TRAZO
Alcances de los Trabajos El costo incluye los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y todo lo necesario para dejar el trazo, según lo establecido en los planos y especificaciones técnicas. El contratista trazara las rasantes y dimensiones de la construcción de acuerdo con las medidas y niveles expresados en los planos y establecerá las referencias planimétricas y altimétricas (bancos de marca), necesarias para plantear ejes y niveles establecidos por los proyectistas, cuantas veces sea necesario. El contratista será el responsable de que el trabajo terminado quede conforme con los alineamientos, niveles, pendientes y referencias indicados en los planos. El contratista podrá efectuar el trazo de la construcción desde el momento en que reciba el sitio donde deberá construir, pero se abstendrá de comenzar las excavaciones hasta que reciba la autorización, previa revisión y aprobación de los trazos y niveles por el Supervisor. Materiales Los materiales a usar serán clavos de 1” 2” 3” y 4” con madera de pino y pita de nylon Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares y un carpintero con experiencia con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran las escuadras y los niveles procurado que los puntos de apoyo para las escuadras y niveles que bien sujetados evitando cualquier desviación o hundimiento de las estacas, luego se revisara las escuadras es importante saber que cualquier desviaciones el trazo será responsabilidad del contratista se debe contar con la asesoría de los profesionales técnicos de mayor formación Forma de pago Se pagara por M2.

10.

Alcances de los Trabajos Consiste en el desmantelamiento y destrucción del muro existente en el área de trabajo y que se indican en los planos correspondientes. Materiales: Ninguno Mano de obra La mano de obra deben ser auxiliares calificados con suficiente experiencia antes de proceder se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten. Procedimiento En los casos que las edificaciones o instalaciones a desmontarse o demolerse arrojen materiales 4

DEMOLICIONES

Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”
recuperables, éstos deben entregarse al propietario. Los escombros (ripio) resultantes de la demolición deberán ser desalojados en los sitios previamente acordados con las autoridades de la comunidad y autorizados por la supervisión. Forma de Pago Se pagará por suma M3 de acuerdo a los ítems del plan de propuesta.

11.

ACCESOS LIBRES – PRESERVACIÓN DE LA VEGETACIÓN

El Contratista tiene que proveer el libre acceso de peatones. Deberá evitar la eliminación de árboles donde sea posible y cuando esto sea inevitable, deberá informar al Supervisor previo a tomar cualquier acción. La Supervisión podrá ordenar que se preserven los árboles u otra vegetación fuera del área de construcción por razones de conservación del ambiente o que sean útiles para otros motivos, a su juicio. Todos los trámites para la adquisición de los permisos para quitar del sitio los árboles y especies vegetales sobre las cuales exista protección según la legislación vigente de la Dirección General de Recursos Naturales Renovables del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), obtención de los permisos. Fuera del área indicada en los planos y/o el límite señalado por la Supervisión o lo estipulado en las especificaciones, serán obtenidos por el contratista. Medida y Forma de Pago Los accesos provisionales a predios donde se hará la obra se pagara por unidad pero su conservación o mantenimiento No se pagará la eliminación de árboles con perímetro menor de 60 cm. medidos a partir de 1 metro de altura del tronco, sobre la superficie, ni tampoco de árboles eliminados sin aprobación de la Supervisión.

TERRACERIA:
12. TRABAJOS DE EXCAVACIÓN A MANO
Alcances de los Trabajos Todos los trabajos de excavación se realizarán de acuerdo a las exigencias específicas de las obras, el contratista protegerá contra deslizamientos mediante medidas adecuadas también se podrá construir bermas para la estabilidad de la excavación y protección de los obreros, los costos de este trabajo deberán ser incluidos en sus precios unitarios. Herramientas Las herramientas a usar consistirán el palas y piochas podrían usarse Jack Hammer si se encontraran concreto o piedra. Mano de obra Se necesitara mano de obra de auxiliares con la dirección del maestro de obra supervisado por el residente Procedimientos Se colocaran los niveles en un punto visible y fijo se hará una regla con marcas para tomarla como base entregarla a los auxiliares logrando así evitar pasarse de los niveles previstos. Medida y Forma de Pago La medida de cantidades de excavación se realizará en metros cúbicos de acuerdo a las dimensiones exteriores de la construcción. Acontecimientos Imprevistos El Contratista deberá informar inmediatamente a la Supervisión en caso de que ocurrieran acontecimientos o hechos extraordinarios e imprevisibles. Las medidas a tomar serán ordenadas por la Supervisión. Si estos acontecimientos o hechos pusieran en peligro vidas, obras o instalaciones, el Contratista deberá adoptar inmediatamente las medidas de precaución adecuadas. Forma de Pago El Contratista no recibirá ninguna remuneración especial por implementar medidas de precaución u otras relacionadas para resolver los acontecimientos imprevistos.

13. EXCAVACIONES CON MAQUINARIA

5

previa inspección y autorización del supervisor. Si se encuentra terreno firme sobre los niveles indicados en los planos. Antes de autorizarse el acarreo. la capa o capas que no cumplan con los requisitos serán removidas y vueltas ha compactar hasta alcanzar la densidad requerida. Se deberán construir las obras de protección necesarias para evitar derrumbes o inundaciones de las excavaciones. con material aprobado por el supervisor. sin dejar huelga. La compactación del material será recibida si su grado de compactación verificado a través de un laboratorio competente. Alcances de los Trabajos Consiste en el relleno compactado con material existente del interior de las rampas de acceso al puente o donde sea indicado en los planos y por la Supervisión. que cumpla los requisitos de calidad y la aprobación de la supervisión. Todos los materiales adecuados provenientes de las excavaciones se usarán en el relleno compactado siempre que estén exentos de hojas. debiéndose controlar la humedad adecuada del material agregando agua o dejando secar según el caso. sin costo extra. el talpetate y las arcillas de gran plasticidad son materiales inadecuados para el relleno y no se aceptarán. se efectuará siguiendo los procedimientos AASHTO Designación T-99-74 (ASTM-D 698-70) método D. al material le será efectuado el proctor correspondiente. y su calidad sea aprobada previamente por la supervisión y el Laboratorio de Mecánica de Suelos. No se iniciara el hasta que el Supervisor haya dado el permiso respectivo. La roca. Condiciones La compactación en lo que se refiere al control de densidad y humedad. Forma de Pago Se pagará por metro cúbico (m³) cortado en banco y se cuantificará calculando el volumen determinado por la cuadrícula inicial y los niveles de terraza proyectada. el contratista deberá notificarlo al supervisor. Si el contratista excavara más de lo indicado. Herramientas Se podrán usar compactadoras tipo bailarina o rodó vibratorio Procedimiento de ejecución La compactación se hará depositando y extendiendo los materiales aptos para el relleno en capas no mayores de 0. el valor mínimo sea de 95% de densidad de la norma AASHTO T-180. herramientas..Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Alcances de los Trabajos El contratista suministrará la dirección técnica transporte. raíces. En aquellos sitios donde la consistencia del terreno lo permita. no se procederá a extender las subsiguientes capas hasta que la 6 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL EXISTENTE . las paredes de la excavación podrán utilizarse como formaletas de las estructuras.15 cm. equipo y demás servicios necesarios para desarrollar los trabajos de terracería en el área de trabajo mostrada en los planos. El contratista tomará las precauciones pertinentes para proteger las zonas de compactación de la lluvia o corrientes de agua motivadas por ésta. en cuyo caso el relleno compactado tendrá una densidad mínima del 90% de la máxima densidad obtenida con la humedad optima en el laboratorio. etc. a fin de obtener la humedad óptima. En el caso de que las zonas de compactación sean afectadas por la lluvia. el proceso de compactación será continuamente controlado por la supervisión y en caso de que parcialmente o en su totalidad el proceso de compactación no alcanzare la especificación mínima. rellenará y compactará hasta el nivel indicado en los planos. 14. El contratista repetirá el procedimiento hasta alcanzar los niveles de terraza proyectada. El relleno se efectuará utilizando material sobrante removido en los cortes. Específicamente se realizarán los trabajos de cortes y rellenos necesarios para establecer las terrazas a los niveles indicados Materiales: Ninguno Mano de obra Se debe cortar esta área con una retroexcavadora o un Bob Cat el cual recorrerá y a la vez desalojara Procedimiento de Ejecución El nivel de excavación será el indicado en los planos o especificaciones.

Tabla de Muestreo.0 mts. empleando para ello medios manuales o mecánicos hasta alcanzar una densidad igual al noventa por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida por el método Próctor Modificado AASHTO T -180-93. Las mediciones deben realizarse mediante nivelaciones iniciales y finales. La compactación se efectuará una vez que el material contenga la humedad adecuada. El control se realizará por medio de Laboratorio. pilas de puente y cualquier otra estructura hasta las cotas indicadas en los planos. estribos. El material de relleno no contendrá piedras mayores de cinco (5) centímetros. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear. para acelerar el secado el contratista podrá remover la capa superficial. Densidades de campo en relleno (cono. de manera de rellenar los espacios existentes entre las estructuras terminadas y el relleno natural hasta alcanzar las cotas exigidas. y la ejecución de las operaciones necesarias para efectuar el relleno compactado con material común en capas de espesor compactado no mayor de diez (I0) centímetros.50 mts. de acuerdo a lo indicado en los planos. 15. densímetro nuclear) AASHT O T-180 AST M Frecuencia mínima 1 Prueba por cada tipo de material 1 cada capa Valor Mínim o N/A 95% del T180 Valor Máxi mo N/A Punto de Muestreo Del acopio o en el sitio de colocación Cada capa compactad a Relleno Compacta do T-191/ T-310 N/A FORMA DE PAGO Se pagará por M3 de acuerdo a los Ítems correspondientes del formato de oferta. Se tendrá especial cuidado en evitar presiones desiguales alrededor de las estructuras así como producir daños en las mismas. El relleno compactado se cuantificará midiendo los volúmenes de material depositado (compactado) efectuado con material resultante del corte y/o sobre-corte. En esta partida se incluyen los rellenos de las zanjas de las tuberías y los rellenos de los espacios sobrantes de las excavaciones de muros. No contendrá materia orgánica ni raíces. verticalmente y cada 2. “En ningún caso se pagará volumen de material expandido o esponjado”. según se indica en los planos respectivos o como lo ordene el Ingeniero Supervisor. así como tampoco estará constituido por arcillas o limos uniformes. longitudinalmente. o a lo ordenado por el Ingeniero Supervisor. Control y Densidad.Ejecución El Contratista efectuará los trabajos de relleno disponiendo las diferentes clases de material requerido en capas sensiblemente horizontales no mayores de diez (10) centímetros de espesor compactado. materiales y equipo. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Relación densidadhumedad. El muestreo se realizara a cada 0. Se podrá emplear material selecto proveniente de la proveniente de bancos de préstamo aprobados. 7 . Este proceso no causará costo adicional alguno.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” última capa no alcance el secado correspondiente. En el caso del relleno compactado sobre tubería se ha considerado una mezcla de material existente y material selecto en una proporción de 70/30. COMPACTACIÓN CON MATERIAL SELECTO Alcance del Trabajo Comprende el suministro de la mano de obra.

CONFORMACIÓN DE LA RASANTE Alcances de los Trabajos Por rasante se entenderá la superficie de la calzada que quedará como rodaje. Se considera incluido en el costo unitario de esta partida el suministro. Material granular de relleno Frecuencia 1 por cada tipo de material 1 por cada tipo de material Lugar de muestreo Fuente de material Fuente de material o de apilamiento Material procesado antes de ser incorporado en el trabajo 16. El costo del desalojo de material sobrante por excavación para las instalaciones. En el costo se considerará la distancia desde la obra a los lugares de desalojo autorizados para cada proyecto. equipo y la Ejecución de las operaciones necesarias para escarificar. Frecuencias y Tolerancias Propiedades Método del Muestreo y o ensayo o Lugar de Pruebas Material Frecuencia característica especificacione muestreo o producto s s AASHTO M 145 Clasificación 1 por cada tipo AASHTO T 99 Fuente de material. FORMA DE PAGO Se pagará por Suma Global establecida en el contrato. transporte y colocación del material de relleno. Comprende el suministro de la mano de obra.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Medición y pago El relleno común compactado en estructuras y tuberías será medido en metros cúbicos (m3). Materiales 8 . Material de relleno Humedadde material Método C Material procesado Material de Densidad 1 por cada 0. materiales. Tabla de Muestreo. aprobado Propiedades o característica s Graduación Graduación Límite Líquido HumedadDensidad Método del ensayo o especificacione s AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 27 y AASHTO T 11 AASHTO T 89 AASHTO T 99 Método C Muestreo y Pruebas Material o producto Material clase B Relleno estructural.5 m. se incluirá en el precio unitario de la instalación respectiva. sea este material propio o material de préstamo. carga. Los volúmenes de desalojo serán deducidos de las diferencias de material cortado menos material utilizado en rellenos de excavaciones como en terracería. humedecer y compactar 10 centímetros en todo el ancho de la vía proyectada. hacia un lugar fuera de la obra autorizado por la Municipalidad respectiva y donde no se ocasione daños a terceros. 17. DESALOJO DE MATERIAL SOBRANTE El contratista desalojará por su cuenta el material sobrante de las excavaciones. La medida se hará a partir de las secciones de cada estructura del proyecto. o corno lo ordene el Ingeniero Supervisor Los rellenos de las excavaciones más allá de las secciones exigidas en los planos no serán reconocidos para efectos de pago. AASHTO T 238 y antes de ser préstamo Material Densidad “in de profundidad AASHTO T 239 u incorporado en el para Relleno de situ” y pero no menos otro trabajo Material cimentación contenido de de 2 por cada procedimiento Compactado humedad instalación.

El contenido de humedad durante la compactación no excederá del 2% al óptimo calculado. se usará rodillo vibratorio o neumático. el terreno debe estar limpio de material suelto producto de la excavación. transporte y distribución uniforme del material cortado o de bancos de préstamo si así fuese ordenado por el Ingeniero Supervisor. Sin antes tener la aprobación escrita de la supervisión. etc. cuyas características permitan ejercer una presión no menor de 250 lbs. 18. arcillas . La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2. con anchos Promedios medidos por el Supervisor. tomando distancias máximas de 30 mt. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” La escarificación y compactación de la superficie incluye el suministro del agua y humedecimiento de toda la plataforma escarificada. Procedimiento Después de preparada la superficie a ser compactada. medidas en material suelto. método D. material orgánico y cuerpos extraños y no se rellenará contra paredes o muros. grava.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T . todo el material blando e inestable que en opinión del Supervisor fuera inadecuado será removido con cargo a la partida Desalojo de Material Sobrante. 9 . ésta debe ser regada uniformemente en el momento y cantidades que indique el Supervisor. la carga. RELLENO COMPACTADO SUELO CEMENTO 20:1 CON MATERIAL SELECTO Alcances de los Trabajos Para el relleno compactado de suelo cemento se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas AASHTO – T – 180. se hará con rodillo pata de cabra. la compactación deberá hacerse con equipo aprobado por la supervisión. bajo la autorización de la supervisión. Procedimientos de Ejecución Antes de rellenar se moverá todo escombro. Antes de iniciar el escarificado./plug2 en la zona de contacto de las calas con el suelo y deberá poderse incrementar hasta una presión de 500 Tb. última versión. Materiales Se utilizara material selecto con adición de cemento en una proporción 20 partes de suelo por una de cemento y al ser compactado deberán alcanzar una densidad mínima igual al 95% de la densidad máxima obtenida en el laboratorio de acuerdo al procedimiento especificado en AASHTO – T – 180. En todas las superficies donde haya que construirse el pavimento deberá haberse completado previamente la limpieza y la excavación y removido todo escombro y materia extraña que se encuentre. arena... La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180. Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. Equipo o mano de obra Escarificado Antes de iniciar el escarificado. método D. La compactación en el caso que el suelo sea arcilla. Cuando el suelo es de tipo granular./pulg2.limosas y en general plásticos y comprensibles. El espesor de estas capas nunca tendrá un espesor mayor de 15 CMS. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo.93. limo. La colocación del material se iniciará en la parte más baja y se procederá por capas sucesivas que cubran todo lo ancho del mismo. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo . etc. Mano de Obra Para la mano de obra se necesitaran auxiliares con suficiente experiencia bajo la dirección del Maestro de Obra y el profesional residente. su compactación se iniciará en las orillas y se procederá hasta el centro del mismo conformando desde este momento la sección transversal de la vía.180 . fundaciones. Medición y pago La medición de la Conformación de la Vía será por M3.

los traslados. Ejecución Materiales Los materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos: Aditivo para inclusión de aire AASHTO M-154 Cloruro de Calcio AASHTO M-144 Aditivos químicos AASHTO M-194 Agregado grueso AASHTO M-80 Clase "A" Material de curación AASHTO M-182 AASHTO M-141 AASHTO M-148 Resinas Epóxicas Adisivas AASHTO M-235 Agregado Fino AASHTO M-6 Clase "B" Ceniza Negra AASHTO M-295 Lechada AASHTO T -106 AASHTO T-197 Rellenos para juntas AASHTO M-173 AASHTO M-282 10 . tres especímenes por cada día (si la producción es menor) una muestra por cada carril o tramo trabajado Valor Mínimo Valor Máximo Según diseño N/A N/A N/A 27kg/cm2 a 7 días 95% de T-180 25% 8.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Control y Densidad. la mano de obra. Tales precios unitarios incluyen para todos los rubros de esta sección. la protección y todo aspecto necesario para concluir cada rubro estipulado. Forma de Pago Se pagara al contratista por suma global las cantidades y volúmenes realizados de acuerdo con las indicaciones contenidas en los planos y las realizadas por la supervisión. los materiales.50 mts verticalmente y cada 2. ya sea por el método del cono de arena o el Densímetro nuclear. (cono / densímetro nuclear) T-191/ T-310 AASHTO T-11. PAVIMENTO RAMPAS DE CONCRETO HIDRÁULICO COMO RASANTE EN Alcance del Trabajo Comprende el suministro de mano de obra. o cambio de material (banco).0 N/A N/A Punto de Muestreo después de mezclado del acopio del acopio del acopio después de mezclado cada capa compactada Suelo cemento 100% de T-180 Curado del Suelo Cemento Después que las operaciones de compactación se hayan completado deberá curarse la superficie al menos durante 5 días para garantizar la durabilidad de la base. Tabla de Muestreo. y equipo y la ejecución de las operaciones necesarias para construir un pavimento integrado con concreto hidráulico construida sobre una capa de sub base preparada. de acuerdo con las especificaciones siguientes y en conformidad con las alineaciones y perfiles que figuran en los planos o sean fijados por el Ingeniero. T-27 T-89 T-90 T-180 D-1632 y D-1633 D-4318 D-4318 ASTM Frecuencia mínima Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 200 m3 Una muestra cada 400 m3. materiales. El muestreo se realizara a cada 0. Frecuencias y Tolerancias Actividad o Material Característica Granulometría Límite Líquido Indice Plástico Relación Densidad Humedad Resistencia a la compresión Densidades de campo.0 mts longitudinalmente. desalojos. El control se realizará por medio de Laboratorio. 19.

No. Toda mezcladora móvil o estacionaria deberá estar equipada con el dispositivo contador de tiempo.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” AASHTO M-301 AASHTO M-185 AASHTO M-142 AASHTO M-157 Cemento Portland Acero de Refuerzo Agua Construcción La composición de la mezcla deberá estar conforme a la siguiente tabla: Tabla No. aprobado. Podrán estar fijados a la máquina esparciadora o montados sobre un transporte aparte. con los dispositivos transmisores de carga.0 °F 4 ½ min. con la superficie de la base ni con las formaletas. o en un punto central. Después de haber sido designadas las proporciones no serán cambiadas durante el progreso de la obra excepto cuando ello sea autorizado por el Ingeniero Supervisor. en la rasante preparada. Este dispositivo deberá estar equipado con lID timbre u otro sistema de aviso adecuado. que indique la capacidad del tambor en términos de volumen de hormigón mezclado. Equipo mezclador El hormigón podrá ser mezclado en el lugar de la construcción. No deberán hacer contacto con el acero de las juntas. la mezcladora podrá ser utilizada durante el resto del día mientras se esta reparando. una placa del fabricante. cemento yagua en una masa completamente homogénea y uniforme. 2 3000 psi (21 ± 11 (38 ± 25 °C) °C) Revenimi ento Mínimo 12 a 15 cm. Equipo El equipo y las herramientas necesarias para ejecutar la obra en todas sus postes deberán estar antes del inicio del trabajo para que puedan ser examinadas y aprobadas por el Supervisor. con capacidad para combinar los agregados. dentro del. Mezcladoras El mezclado deberá hacerse en una mezcladora aprobada. No se hará ningún cambio de la fuente o naturaleza de los materiales en el debido aviso al Ingeniero Supervisor y no se usarán materiales nuevos hasta cuando estos hayan sido aceptados por el Supervisor y el Contratista haya designado nuevas proporciones basados en mezcla de pruebas de ensayo.49 70 ± 20 °F 1. y para descargar la mezcla para su colocación. Cada mezcladora deberá tener fijada. Vibradores Los vibradores para la vibración de todo el ancho de las losas del pavimento de hormigón. En caso de falla del dispositivo contador de tiempo. Peno do específica de la mixtura. siempre que cada carga sea mezclada durante 90 segundos. así como la velocidad de rotación del tambor o de las aspas. que se ajuste para dar un señal claramente audible cada vez que se desenganche el seguro. 1 Composición del pavimento del concreto Agua/Ceme Temperatu Revestimie Contenido Tamaño 28 días nto ra del nto de del Carga de Relación Concreto Aire Agregado Compresió (Máximo) (%) (máximo) n (AASHTO (mínimo) M 43) 210 kg/cm2 MR=38 0. bien sea con tubo sumergido de cabezas vibradoras múltiples. 11 . podrán ser del tipo de plancha superficial o del tipo inmerso. sin segregación alguna. que automáticamente asegure la palanca de descarga cuando el tambor haya sido cargado y automáticamente desenganche la palanca final del período de mezclado.5 ± 1. en lugar prominente. o totalmente o en parte en camiones mezcladores.

ni por otros medios. conforme las disposiciones de AASHTO M-157.6 milímetros (7/32"). Mezcla de hormigón El hormigón puede ser mezclado en el sitio de la obra. siempre que todas estas operaciones fuesen llevadas a cabo dentro de los 45 minutos siguientes a la operación inicial de mezclado.05 metros de largo (10 pies). El mezclador deberá ser tipo y capacidad aprobados. por lo menos en una longitud de cincuenta (50) metros. podrá añadírsele agua los materiales de la carga y efectuarse un mezclado y satisfacer los requisitos específicos. el tiempo de éste no deberá ser menor que cincuenta (50) n segundos ni mayor de noventa (90) segundos. No se permitirá colocar el hormigón cuando haya peligro de lluvia El contratista regulará el trabajo en forma que vaciado de hormigón termine sin contratiempos antes de que se presente una lluvia. pendientes y secciones transversales mostrados en los planos. aprobados por el Residente. a sus expensas y a la mayor brevedad posible. No será permitido retemplar el hormigón añadiéndose agua. El contratista controlará la evaporación del agua superficial del hormigón y cualquier otro agente perjudicial. Las formaletas reparadas no serán usadas antes de haber sido inspeccionadas y aprobadas por el Residente. como el viento y el polvo. todo hormigón dañado por efecto de la lluvia. el Contratista deberán proporcionar el equipo adecuado para el objeto. Limitaciones para la colocación del hormigón No se deberá mezclar. excepto el agua estén en el tambor. será removido y reemplazo por el Contratista. colocar. El número de revoluciones recomendadas por el fabricante deberá estar indicado en la placa de serie fijada al mezclador. El contratista deberá tener a mano dispositivos adecuados. en una planta central de mezclado o en camiones mezcladores. Cuando ese haga el mezclado en el sitio de la obra o en una planta central. El tiempo de mezclado termina cuando se abre la canaleta de descarga. si fuese permitido por el Residente. para cubrir el hormigón recién vaciado. para completar el aserrado con una hoja de cierre de filo de diamante. al número reducido de revoluciones mostrado en la placa de serie. en número de unidades y potencia. No deberá ser utilizado el hormigón que al tiempo de colocarlo esté fuera de los límites de asentamiento especificados. El contratista deberá presentar pruebas aceptables para el Residente confirmando que la marca y modelo del mezclador producirán un hormigón uniforme. quebradas o con superficies superiores inclinadas serán eliminadas. a no ser que se cuente con un sistema de alumbrado artificial adecuado y aprobado por el Residente. Preparación de la Base La base deberá estar de acuerdo con los alineamientos. 12 . enfriada por agua. usando dispositivos aprobados por el Residente. Para curvas de treinta metros o menos de radio se usarán formaletas flexibles o curvas de radio apropiado. El contenido de un tambor mezclador individual deberá ser desalojado todo antes que la dosis siguiente sea vaciada en el mismo. Las formaletas dobladas. Las revoluciones exigidas para el hormigón mezclado en camiones podrán ser reducidas al mínimo recomendado por el fabricante. ni terminar ningún hormigón cuando la luz natural sea insuficiente. o con una rueda abrasiva de las dimensiones y con la velocidad requerida. El tiempo de la mezcla se computará desde el momento en que todos los materiales. tendrán una profundidad igual al espesor indicado en los planos para el borde del pavimento y sin llave para junta longitudinal. cuando éstos se encuentren en tránsito hacia el sitio de colocación del hormigón. Se suministrarán en secciones no menores de 3. A juicio del residente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Sierra para hormigón Cuando el aserrado de juntas fuese preferido o especificado. El hormigón premezclado deberá ser mezclado y entregado de acuerdo con los requisitos de la AASHTO M-157. Formaletas Las formaletas laterales serán metálicas con un espesor no menor de 5. excepto que cuando el hormigón sea entregado por camiones mezcladores o agitadores. El tiempo de traslado para mezcladores de tambor múltiple ésta incluido en el tiempo mezclado. torcidas. que aseguren su acabado en caso de presentar una lluvia inesperada.

durante el vaciado del pavimento y libre de costo para la Nación. según los materiales usados. para evitar que se les causen daños ya para mantener1as libres de materias extrañas hasta que sean selladas. También podrá ser construido en secciones longitudinales de dos o más carriles individuales separados. según AASHTO 1 183. JUNTAS Las juntas deberán ser construidas del tipo. o fuese empujado sobre la superficie de una losa terminada. quien dispondrá de ella. en cuyo caso podrá usarse del método a mano. El eje de todas las juntas deberá quedar en el plano perpendicular a la superficie final del pavimento. CONSTRUCCIÓN DEL PAVIMENTO El pavimento de hormigón deberá ser construido en su ancho total en una sola operación. El hormigón deberá estar completamente consolidado contra y a lo largo de las caras de todas las formaletas y en ambos lados de todos los empalmes de junta. deberá ser retirado inmediatamente por medio de métodos aprobados sin producir daños al acabado. No se permitirá caminar sobre el hormigón recién colocado. deberá hacerse con palas y no con rastrillos.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación del hormigón El hormigón deberá ser colocado sobre la base o podrá ser descargado sobre ésta usando un dispositivo aprobado que evite la segregación. excepto en las áreas donde el ancho de la losa varía y la máquina pavimentadora no tuviera dispositivo para el cambio gradual de sección. o con el uso de la bola Kelly. REVENIMIENTO El revenimiento o asiento será determinado por el Método AASHTO 1 119. con la base ni con las formaletas. todo el Hormigón que el Residente considere necesario para la realización de pruebas y la confección de vigas de ensayo. en forma continua entre juntas transversales sin el empleo de tabiques divisorios intermedios. para ayudar las operaciones de acabado. que fuera estrictamente necesario. Deberá mantenerse continuamente un asentamiento uniforme. 13 . la secuencia de las operaciones será la que se establece a continuación: Se utilizará el método mecánico para consolidar y enrasar. El esparcido manual. pero no será mayor de 76 mm (3") ni menos de 50 mm ( 2"). No se permitirá aplicar agua a la superficie del hormigón. previamente calibrada.7 mm (½”). cuando así lo establezcan específicamente los planos. Cuando el hormigón sea consolidado por vibración. el asentamiento no será menor de 25 mm. empleando vibradores insertados en el hormigón. con las dimensiones. acabado y llevar a cabo las correcciones que sean necesarias. MUESTRAS DE CAMPO PARA ENSAYOS El Contratista suministrará. en Hormigón sin vibrar. (1 ") ni mayor de 50 mm (2") La fluctuación permisible de asentamiento será de ± 12. El hormigón deberá ser depositado tan cerca como sea posible de las juntas de expansión a dilatación y contracción sin alterarlas. con respecto a la mezcla de diseño especificada y aprobada Cualquier mezcla vane de este valor especificado. de acuerdo a instrucciones escrita del ingeniero. El Contratista suministrará puentes de trabajo y el equipo apropiado. Las vigas serán moldeadas y curadas de acuerdo con AASHTO 1 23 Y se probarán según AASHTO 197. Todas las juntas deberán ser protegidas por el Contratista. En caso que cualquier material de hormigón cayese sobre. detalles y en los sitios mostrados en los planos o indicados por el Residente. El asentamiento permisible será el fijado por el Residente. será rechazada y quedará por cuanta del Contratista. No se permitirá que los vibradores entren en contacto con ningún empalme de junta. CONSOLIDACIÓN y ACABADO Después que el hormigón ha sido vaciado sobre la base. para tener acceso a la superficie del pavimento. para su enrasado. En cualquier caso el hormigón deberá ser enrasado con la máquina esparcidora. En ningún caso deberá trabajarse con un vibrador más de 10 segundos en cualquier ubicación. para cualquier amasado de hormigón individual.

no deberá ser menor de 3. Cualquier área o sección así removida.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Todo el equipo para el acabado se limpiará tan a menudo como lo pidan las circunstancias o lo ordene el Residente.05 metros (10 pies) de largo. de tal manera de tomar dicha decisión con los resultados de al menos 2 especímenes ensayados a la edad que se pretende dar apertura al tráfico.05 metros (10 pies). (1/2").210 kg/cm2 a la edad de 28 días 32°C ASTM C 31 y ASTM C 39 N/A Descarga en sitio de colocación Notas: (1) Se deberán fabricar al menos 4 especímenes de prueba de cada muestreo. PRUEBAS DE LABORATORIO Tabla de Muestreo. 1 por carga 1 por colado 1 muestreo por cada 25 m³ pero no menos de un muestreo por día (1) Para cada muestreo se realizaran 4 cilindros de concreto (1) Valor Mínimo N/A N/A Valor Máxi mo -. Cuando sea necesario remover y reemplazar una sección de pavimento.1 ASTM C-1157 AASHTO T-96 o ASTM C 131 AASHTO T-27 o ASTM C 136 AASHTO T 119 o ASTM C 143 ASTM C 1064 Frecuencia mínima . Las áreas que muestren puntos altos o protuberancias de más de 3 mm (1/8").14 Y21 días y servirá para monitorear la ganancia de resistencia del concreto. la superficie del pavimento se verificará con un gálibo de 3. CURADO DEL PAVIMENTO Inmediatamente después de completar las operaciones del acabado. se deberá fabricar más especímenes. No se permitirá corregir la superficie picándola o descantillándola bajo ninguna circunstancia. (½" 9 en 30. -. el Contratista removerá y reemplazará el pavimento sus expensas. y tan pronto el hormigón endurezca y exista la posibilidad de estropear el pavimento. con tolerancia de ± una pulgada. cualquier porción remanente de la losa que sea menor que 3.40% Punto de Muestreo Fuente del Material En acopio En acopio Descarga en sitio de colocación Descarga en sitio de colocación Según diseño Según diseño.5 metros (10 pies) se marcarán inmediatamente y se rebajarán con una esmeriladora mecánica aprobada. Donde la desviación con respecto a la sección correcta exceda de 12.7 mm. la superficie del hormigón colocado.05 metros (10 pies) de largo o con cualquier otro dispositivo que apruebe el Residente. (10 pies) de largo ni menor que todo el ancho del carril afectado. pero que no excedan de 12. los cuales serán transportados cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto.7 mm. deberá ser cubierta y curada con el empleo de uno de los siguientes métodos: En 14 .1 prueba cada 500 mt3. Frecuencias y Tolerancias Materia lo Product o Propiedades o características Diseño de Mezcla Desgaste (abrasión) en agregados. El Contratista suministrará el equipo y personal necesarios para efectuar las verificaciones de la superficie del pavimento. hasta donde la protuberancia o punto alto no sea mayor de 3 mm.1 cada vez que se cambie de banco o sus propiedades. . VERIFICACIÓN DE LA SUPERFICIE DEL PAVIMENTO Tan pronto como el hormigón se haya endurecido suficientemente.Al Inicio (se presentarán los resultados en la Inspección Preparatoria correspondiente) . En caso que se requiera dar apertura al tráfico a temprana edad. también deberá removerse y reemplazarse.05 m. 2 deberán ensayarse a la edad de 28 días para efecto de aceptación de obra y los especímenes restantes se ensayara a la edad de 7. Granulometría de agregados Concret o Hidráuli co para Pavime nto Revenimiento Temperatura Elaboración de especímenes de prueba (CILINDROS DE CONCRETO) para determinar el esfuerzo a la compresión (1) Método de prueba o especificación ACI 211. De estos especímenes. (1/8") cuando sea verificada con el gálibo de 3.

en la forma en que se ha especificado se deberá incluir en el precio unitario que se fije en el contrato para el metro cuadrado de pavimento. TRABAJOS DE CONCRETO (ESTRIBO. ni para barras de amarre.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” todos los casos en los que esa cota necesite el uso de agua el curado tendrá prioridad en el derecho sobre el uso de ésta. El ancho del pavimento será el mostrado en la sección transversal típica de los planos. ESTRUCTURA DE PUENTE: 20. ALETONES. 15 . métodos de aplicación y equipo establecido en AASHTO M-173. moldeadas y curadas hayan alcanzado una resistencia a la flexión igualo mayor a la indicada en los planos. La falta en proveer suficiente material cubridor de cualquiera de las clases que el contratista prefiera usar. La longitud será medida horizontalmente a lo largo de la línea central del camino. están comprendidas en el contrato. las juntas serán selladas con material que se conforme con las especificaciones. CABEZAL. al ser aprobadas por el método de los tercios centrales. SELLO DE JUNTAS Antes que el pavimento sea abierto al tránsito y lo más pronto posible después de terminar el período de cura. y se complementa con las indicaciones mostradas en los planos. El costo de suministro de los materiales para los hombros y los trabajos necesarios para la construcción de éstos. debidamente aceptados y medidos en su sitio. El método de prueba se define en la norma AASHTO MM187. Dichos precios y pagos constituirán compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales y trabajos necesarios para la construcción del pavimento de hormigón de cemento Portland. se pagarán al precio unitario fijado en el contrato. será motivo para la suspensión inmediata de las operaciones de pavimentación.5 milímetros (0. POSTES DE BARANDAL) Alcances de los Trabajos Este capítulo se refiere a todas las construcciones de concreto armado. en más de cinco (5) milímetros (0. Medición y Pago La cantidad de pavimento de hormigón de cemento Portland que se medirá para efectos de pago. Todo este acero se considerará como parte integrante del pavimento de hormigón de cemento Portland y su costo se incluirá en el precio unitario del metro cuadrado de pavimento. o la falta de agua para poder atender adecuadamente al curado y otras necesidades. Pago Las cantidades de pavimento de hormigón de cemento Portland. APERTURA AL TRANSITO El Residente decidirá cuando el pavimento podrá ser abierto al tránsito hasta que las vigas de ensayo. No se medirá para efectos de pago directo. medidas como se ha especificado. con la salvedad de que cualquier pavimento cuyo espesor se encuentre deficiente. se pagará el precio unitario ajustado de acuerdo a lo que determine la Supervisión de la Obra. incluyendo las espigas de acero o dispositivos para la transferencia de cargas. de acuerdo con AASHTO T-97.5 plg). con respecto al espesor exigido en los planos.2 plg) pero no en más de 12. El hormigón no deberá dejarse expuesto a la intemperie durante más de media hora entre las etapas de curación o durante más de media hora entre las etapas de curación o durante el período de su curación. En todos los casos la cura se extenderá hasta cubrir las caras de los bordes del pavimento. será el número de metros cuadrados de pavimento de hormigón construido de acuerdo en todo con lo indicado en los planos y en estas especificaciones. El pago se hará bajo el detalle siguiente: Pavimento de Concreto Hidráulico metro cuadrado (m2). las barras de amarre y todo el material requerido para las juntas. LOSA DE PUENTE. el acero que se requiera para espigas o dispositivos para transferencia de cargas. Tampoco se medirá para efectos de pago directo el acero de esfuerzo que se requiera para las losas de acceso a las estructuras. más el sobre ancho donde se requiera como lo hubiera ordenado por escrito el Ingeniero.

los ensayos de calidad. la mano de obra necesaria. según los planos o las instrucciones de la Supervisión. las juntas de trabajo y de dilatación. deberán regirse por los reglamentos o normas que le sean aplicables como: ASTM. el curado del concreto. herramientas y equipos requeridos. Código ACI.Vapores de sílice (microsílice) 725.Agregados gruesos para concreto de cemento Pórtland 703. tipo I a menos que haya otra indicación. esté o no explícitamente señalado en las especificaciones.Puzolanas 725. 16 . etc. los trabajos de encofrado. ASTM C150..04 . Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas. TABLA RESUMEN DE RESISTENCIAS DE CONCRETO ELEMENTO CONCRETO PARA ESTRIBO CONCRETO PARA VIGA PRETENSADA CONCRETO PARA DIAFRAGMAS CONCRETO PARA BARANDAL CONCRETO PARA LOSA PAVIMENTO DE CONCRETO EN RAMPAS RESISTEN CIA f´c 280 kg/cm2 490 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 280 kg/cm2 210 kg/cm2 Materiales Estarán de acuerdo con las Subsecciones de la SIECA siguientes: .Agregados químicos 711.Cemento hidráulico 701.Materiales para el curado 711.Recubrimientos de color 725.25 .Agregados finos para concreto de cemento Pórtland 703.Sellos elastoméricos de juntas a compresión 717.Almohadillas elastoméricas de soporte 717.Aditivos inclusores de aire 711. pudiendo ser: En los planos se encuentra indicada la resistencia de las clases de concreto a usarse en las obras.Aceite de linaza 725.02 .Agua 725. la fabricación del concreto. En ningún momento se aceptara concreto hecho en el suelo si el realizador lo hace será motivo de la respectiva sanción. el doblado y la colocación del acero de refuerzo.01 .14 . Los materiales y el proceso de instalación o fabricación.Rellenadores y selladores de juntas 712.03 . El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad.04 .Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Los trabajos abarcan el suministro y la puesta a disposición de todos los materiales. así como también el empotrado de los anclajes y piezas de acero de toda clase.01 .01 . Están incluidos en esta partida el suministro de los materiales necesarios. estas tendrán que estar perfectamente cerradas.02 . En caso de transporte del cemento en bolsas.04 .01 .01 Calidad del Concreto Todos los concretos que se utilicen en las obras de este contrato serán clasificados de acuerdo con la resistencia mínima a la comprensión última a los 28 días de colado.05 . Composición del Concreto Cemento El cemento deberá satisfacer las especificaciones para cemento Portland.10 . 725.10 .Modificador látex 711. el transporte y su colocación así como los trabajos preparatorios.Relleno minerales de hierro y escorias.

en lugares secos. y estará graduada de acuerdo con ASTM C 33. Agregado Fino La arena estará formada por partículas sanas. cuando por los métodos de colocación. ASTM C33. En ningún caso se permitirá aumentar la cantidad de agua. sales. o grava. sustancias orgánicas y otras perjudiciales para el concreto. será retirado inmediatamente del lugar. Agregado Grueso El agregado grueso para el concreto consistirá de piedra triturada sin poros. grasas. El Agregado Grueso para todas las clases de concreto estará de acuerdo con la tabla 2 de ASTM C 33. el cemento se depositará. compactación y vibración se obtenga una consolidación más fácil y rápida. Se requiere uniformidad en la consistencia del concreto en los diferentes colados. Las mezclas de concreto serán diseñadas y producidas en conformidad con Tabla 552-1. de acuerdo con ACI 214. Los recintos y las superficies del almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto de poder controlar en todo momento las existencias almacenadas. no podrá ser mayor de 3" ó 4" (7. si lo desea. El tamaño máximo del agregado no será mayor de 1/5 de la dimensión menor entre los lados de los moldes de los miembros en el cual se va a usar el concreto. El concreto estructural deberá cumplir las siguientes especificaciones ACI: • ACI 211. Se deberá controlar el contenido de agua mediante medidas directas para comprobar que es de conformidad con los resultados de laboratorio. exentas de polvo. Los agregados grueso y fino serán combinados en tales proporciones para obtener una graduación satisfactoria. • ACI 211. Cualquier cemento que haya sido afectado por la humedad. cloruros.5 y 10 cm respectivamente). o por otras causas. Sin embargo. Los tamaños máximo y mínimo nominales del agregado grueso son 40 mm y 20 mm respectivamente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” En el lugar de la Obra. para concreto sin revenimiento 17 . asegurándose que se vaya empleando el cemento que tenga mayor tiempo de almacenaje. • ACI 211. Se determinarán los valores del esfuerzo de diseño. materiales orgánicos y otras sustancias extrañas. Las muestras que se utilicen para los ensayos deberán ser representativas. Agregados Los agregados deberán ceñirse a las especificaciones para agregados del concreto. La aprobación de una fuente por la Supervisión no constituye en ningún momento aprobación de todos los materiales de dicha fuente y el Contratista será responsable por la calidad específica de los materiales usados en las obras. Serán de fuentes aprobadas por la Supervisión.45. la Supervisión podrá ordenar. Todos los agregados que no cumplen con ASTM C33 serán inmediatamente desalojados del lugar. su densidad no será menor de 2.1.3. para concreto liviano. El Contratista deberá probar en el laboratorio todos los agregados de conformidad con las indicaciones del Supervisor. duras. Agua Debe ser limpia. Deberá almacenarse de manera tal que evite la contaminación. que el asentamiento o revenimiento máximo indicado tenga un límite menor. ácidos. El asentamiento o revenimiento máximo del concreto después de que ha sido depositado en su sitio y antes de la consolidación. transporte y colado del concreto deberá controlarse cuidadosamente para mantener dicha uniformidad. para concreto normal y muy denso. Diseño de mezclas de concreto. y cumplirá. para la clase de concreto especificado.2. ni mayor de 3/4 de la separación entre barras o paquetes de barras de refuerzo. inmediatamente después de su llegada. sales. con piso de madera elevado que haya sido aprobado por la Supervisión. En todo caso las existencias deberán renovarse constantemente. álcalis. El concreto deberá proporcionarse según los requisitos establecidos en la norma ASTM 211. bien ventilados y protegidos contra la intemperie. libre de aceite. álcalis. por lo que cada etapa del manejo. Consistencias del Concreto Todos los materiales a utilizarse deberán proporcionarse de tal manera que produzcan una mezcla bien graduada de alta densidad y máxima trabajabilidad con una resistencia a la compresión a los 28 días no menor que la indicada en los planos.

Escoria de horno o Relleno mineral: no más de un 50% del mínimo del peso de cemento Pórtland que aparece en Tabla 552-1 puede ser reemplazado con relleno mineral o escorias de hornos. Clase C: no más de un 25% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 puede ser reemplazado por puzolana clase C en proporción de 1 parte de puzolana por 1 parte de cemento.44 0.0 No 357 4.49 0. tal como se indica a continuación. Se someterán diseños escritos de mezclas de concreto para aprobar. (Kg/m3) 360 360 310 310 390 390 360 360 390 390 Razón máxima A/C 0.5 partes de puzolana por 1 parte de cemento. en proporción de 1. aditivos y agua.2. pueden reemplazar parcialmente al cemento en cualquier diseño de mezcla. Puzolanas. c) Designación de los diseños de mezcla.44 0. con 0.1. relleno mineral o humo sílice. d) Clase de concreto y uso especificado e) Proporciones del material f) Nombre y lugar de las fuentes del material para agregados.31 litros. cementos.4 0. 18 .58 0. La puzolana. (4) Concreto modificado con látex. o modificador por kilogramo de cemento. con por lo menos 36 días antes de iniciar la producción. por medio de mezclas de prueba preparadas con material de la misma fuente propuesta para los agregados a usarse. (3) Concreto con aditivo reductor y retardador de acuerdo al AASHTO M194 tipo D. si el diseño de mezclas aprobado incluye un reductor de agua. b) Nombre y dirección del contratista y el fabricante de concreto.54 Revenimien to (mm) (1) 50 a 100 25 a 100 50 a 100 50 a 100 50 a 100 25 a 75 25 a 75 100 a 150 (5) 0 a 100 100 a 200 Contenido de Aire (2) % No 57 5. las indicadas por el Ingeniero Supervisor. 1.58 0.4 0. Cada diseño de mezcla debe incluir lo siguiente: a) Identificación del proyecto. El concreto a utilizar en el proyecto será de acuerdo a lo mostrado en los planos o a lo indicado por el Ingeniero Supervisor. en proporción de 1 parte de relleno por 1 parte de cemento.49 0.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tabla 552-1 Composición del concreto Clase de Concreto A A (AE) B B (AE) C C (AE) D (AE) (3) E (AE) (4) P Sellos Contenido cemento min. 1. 2. g) Tipo de cemento y tipo de sustituto del cemento si se usara. excepto en el concreto preesforzado: 1.03 (t) de la SIECA para el contenido máximo de aire.0 3.44 0. Las resistencias a la compresión mínimas del concreto a los 28 días requeridas para las diferentes estructuras a construir en el proyecto serán las mostradas en los planos o en su defecto.0 No 7 6.0 4.0 No 67 No 57 Agregado grueso AASHTO M43 No 57 No 357 No 7 No 57 No 7 Notas: (1) El revenimiento máximo es de 200 milímetros. (5) Medir el revenimiento 4 a 5 minutos después de que el concreto sea descargado de la mezcladora. Verificar el diseño de mezcla. Clase F: no más del 20% del mínimo del peso de cemento Pórtland de Tabla 552-1 se puede reemplazar con puzolana clase F. (2) Ver Subsección 552.

en proporción de 1 parte de sílice firme por 1 parte de cemento. Dependiendo de los resultados de resistencia a los 28 días. n) Absorción de agregado fino y grueso. a través del rango completo del contenido del aire propuesto. q) Módulo de finura (FM) de agregado fino. o) Gravedad específica bruta seca y saturada. No se deben usar aditivos para acelerar la fragua del concreto. t) Valores de contenido de aire en el concreto. h) Contenido de cemento en kilogramos por metro cúbico de concreto. en kilogramos por metro cúbico. Aire entrapado puede ser obtenido por medio de cemento Pórtland con inclusores de aire o por el uso de aditivos inclusores de aire. Describir los métodos por los cuales el contenido del aire será monitoreado y controlado. u) Peso unitario del concreto. No deben usarse reductores de agua de alto rango para las losas de los puentes. m) Análisis de granulometría de agregados finos y gruesos. La relación agua/cemento para concreto modificado es la proporción del agua a los pesos combinados del cemento Pórtland y el sustituto del cemento. l) Dosificación de aditivos. Vapores de Sílice (microsílice): no más de 10% del mínimo del peso de cemento Pórtland .Cemento 1% 19 3. No se usará cemento o puzolana que contenga evidencias de contaminación por humedad. el contenido de aire máximo debe ser de un 10%. en kilogramos por metro cúbico de concreto. al momento del colado deben estar las personas que tienen mayor conocimiento técnico como el ingeniero residente y el maestro de obra Manipulación y almacenamiento de materiales. se necesita un operador de la concretera y los auxiliares que manejaran el vibrador se deben capacitar sobre el uso y manejo de los equipos antes de efectuarse un colado. v) Resistencia a la compresión del concreto a los 7 y 28 días. s) Valores del revenimiento del concreto con o sin reductores de agua. Incluir el rango de contenido de aire propuesto para el concreto a ser incorporado en el trabajo.20. w) Muestras de materiales si son solicitadas. de los agregados fino y grueso.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” en Tabla 552-1 puede ser reemplazada con sílice firme. contaminación. aditivos y agregados. r) Certificaciones de calidad para cemento. Se almacenará y manipulará todo el material de manera que se prevenga la segregación. Se almacenarán y manipularán los agregados de manera que se asegure un contenido de humedad uniforme en el momento de mezclarlos. El concreto se dosificará de acuerdo al diseño de mezcla aprobado y a las siguientes tolerancias: . j) Contenido de agua (incluyendo humedad libre en el agregado más agua en el tambor. Proveer documentos aceptables expresando que el revenimiento y el esfuerzo de compresión del concreto estarán dentro los límites específicos. Medida de materiales. k) Medida de la relación agua / cemento. La producción podrá iniciarse sólo después de que el diseño de mezcla sea aprobado. Mano de obra La mano de obra a necesitar debe ser calificada. o cualquier otro efecto dañino. En caso de que no exista una documentación aceptable. Se proveerá un diseño nuevo de mezcla para aprobación si hubiera un cambio en la fuente de material. varíe en más de 0. excluyendo la humedad absorbida en el agregado) en kilogramos por metro cúbico de concreto. si se usa concreto Clase P (preesforzado). No deben mezclarse aditivos químicos de diferentes fabricantes. o cuando el módulo de finura del agregado fino. el diseño de mezcla puede ser aprobado basándose en que el resultado de la resistencia a los 7 días haya sido igual o mayor que el 85% de la resistencia mínima requerida cuando no se usan aceleradores o cementos de resistencia temprana. i) Pesos de agregados gruesos y finos. saturado superficie seca. p) Pesos unitarias secos envarillados de agregado grueso.

Sin embargo los tiempos de mezclado que se determine emplear deben basarse en los resultados de las pruebas de la efectividad de la mezcladora que se practiquen a intervalos regulares mientras dure la obra. bajo cuidadosa supervisión puede agregarse a la revoltura pequeñas cantidades de agua de retemplado para lograr el revenimiento deseable. Se removerá el contenido de una mezcladora individual antes de que el bache siguiente sea cargado en el tambor. Se operará todo el equipo dentro de la capacidad recomendada por el fabricante. Plantas de dosificación. si las tolerancias especificadas se mantienen. Si se usa más de un aditivo. Durante la ejecución del colado el Contratista debe contar con equipos de reserva según aprobación de la Supervisión. El tiempo de transferencia entre tambores de mezcladoras de tambor múltiple se incluye en el tiempo de mezcla. A las mezcladoras debe dársele un mantenimiento apropiado durante todo el tiempo que dure el Contrato. Se producirá concreto de una consistencia uniforme. Producción Los ingredientes deberán ser mezclados en Concreteras previamente revisadas y aprobadas por la Supervisión. pueden utilizarse como guías satisfactorias para establecer el tiempo inicial de mezclado. mezcladoras y agitadoras conforme a AASHTO M157. las paletas con un desgaste mayor de 25 milímetros respecto a la altura original de fábrica. Se cargará primero el agregado grueso. Sin embargo se prohibirá la producción de concreto de revenimiento excesivo o agregar agua (que exceda a la relación agua .Aditivo 3% Puede usarse un sistema volumétrico calibrado. Se iniciará el conteo del tiempo de mezcla después de que todo el cemento y el agregado estén en el tambor. El tiempo termina cuando se abre el conducto de descarga. Mezcla. Las recomendaciones del fabricante y las especificaciones usuales.Agua 1% . Mezcla en camión: No deben usarse mezcladoras que tengan alguna parte de 20 . o con mortero en el tambor de la mezcladora.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” . b. Se revolverá por lo menos durante 50 segundos. El tiempo de mezclado debe medirse a partir del momento en que todos los ingredientes estén dentro de la mezcladora. Se usarán con suficiente capacidad para medir. de una sola vez la cantidad completa de aditivo requerido para cada bache. a. El número de mezcladoras a emplear en la obra deberá estar de acuerdo con el volumen a colar y las necesidades de la obra. y con capacidad de producir mezclas uniformes del menor revenimiento que sea práctico para el trabajo. y luego se agregará el material restante. mezcladoras y agitadores. Se agregará el agua restante durante el primer cuarto del tiempo de mezcla. se deben entregar cada uno con equipo separado. Se cumplirán las siguientes acciones: − Agregar aditivos al agua durante o antes de batir. o cuando sea requerido garantizar impermeabilidad en la estructura. Planta central: Se agregarán aditivos líquidos por medio de un medidor de fluidos.Agregado 2% . un tercio del agua y todo el aditivo inclusor de aire dentro de la mezcladora. Equipos defectuosos deberán retirarse de la obra y sustituirse. La cantidad de mezcla no debe exceder de la capacidad nominal que el fabricante señala en el rótulo de la mezcladora. Con tal de no excederse en la relación agua cemento de la dosificación. El equipo de mezclado volumétrica continúa debe conformar a AASHTO M241. Para la mezcla del concreto pueden utilizarse una planta mezcladora central o camiones mezcladores. No se usarán mezcladoras y agitadores con concreto duro acumulado.cemento de diseño) para compensar la pérdida de revenimiento como resultado de demoras en la entrega o en la colocación. las cuales deberán estar en perfecto estado de funcionamiento. Se usarán plantas de dosificación.

Se proveerán cobertores. y prevengan cualquier daño a la estructura de concreto. IA. para obtener el revenimiento o el contenido de aire requerido. Se usarán contenedores metálicos. II o IIA con aditivos reductores de agua/retardadores) después de la adición inicial del agua de mezcla al cemento y agregados. se agregará solo una vez y se remezclará con 30 revoluciones. No se colocará concreto que haya desarrollado un fraguado inicial.50 retardo Tipo III 0. 21 . Entrega. Camión mezclador/agitador: Se usará la velocidad de agitación para todo el tiempo de mezcla. II o IIA 1. Nunca se remezclará el concreto agregándole agua. Pruebas de gradación de agregados finos y gruesos. Cuando un camión mezclador o agitador se use para transportar concreto. cuidando que el total del agua en la mezcla. 3. que será vaciado adyacentemente a él. Iniciar el conteo de revoluciones de mezcla. manejo y colocación que minimicen la remezcla del concreto. herméticos que sean capaces de descargar el concreto a una velocidad controlada. 2. Se usarán métodos de entrega. que ya está completamente mezclado en una mezcladora central estacionaria de construcción. Correcto mantenimiento y limpieza de planta.25 de retardo b. esté dentro del tambor de la mezcladora. se seguirá agitando durante el transporte. (75 minutos para cementos tipo I. Control de calidad de la mezcla. a la velocidad de agitación recomendada por el fabricante.75 Tipo con reductor de agua o aditivos 1. Agua y aditivos (si en el diseño de mezcla es aprobado) pueden agregarse. a la velocidad de mezcla de la mezcladora. desde el inicio de la adición del cemento al tambor de la mezcladora.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” − Cargar el bache dentro del tambor de manera que una porción del agua de mezcla entre antes que el cemento. a la velocidad de la mezcladora. sin segregación. Mezcla: Asignar un técnico en concreto hidráulico. Para la entrega del concreto se usará alguno de los siguientes medios: a. IA. para que permanezca en la planta mezcladora. II o IIA con reductor de agua o aditivos de 1. Correcto almacenamiento y manejo de todos los componentes de la mezcla. Si se requiere agua adicional. Se completará la remezcla dentro de los 45 minutos. IA.3 Límite de tiempo para la descarga de concreto Tipo de cemento con o sin Tiempo límite (hora) aditivos Tipo I. lo que sigue: a. se completará la descarga del concreto en el tiempo especificado en la siguiente Tabla No. tan pronto como todo el material incluyendo el agua. Equipo sin agitación: Se podrá usar equipo sin agitación para transportar concreto. y que el concreto no haya alcanzado la fragua inicial. camiones y otro equipo. − Mezclar cada bache de concreto no menos de 70 ni más de 100 revoluciones del tambor o de las paletas. Después de añadir el cemento. si la descarga del concreto se concluye dentro de 20 minutos. experimentado y competente. a cargo de las operaciones y que sea responsable de la totalidad del control de calidad incluyendo: 1. Se someterá y seguirá un control de calidad de acuerdo a las Secciones 153 y 154 de la SIECA según sea pertinente y considerando además. La producción y entrega del concreto debe permitir una colocación continua que no alcance el fraguado inicial del concreto restante.00 Tipo I. no exceda la relación máxima agua/cemento. cuando se necesiten para su protección.

2. 7. de las operaciones de descarga y del muestreo.1. Se tomarán muestras de baches especificados de acuerdo a AASHTO T 141. 6. 7. Los cilindros restantes. 5.5 metros cúbicos.1. 6. se usarán para verificar las resistencias proyectadas.1. Proveer una copia de cada tiquete de despacho con el tiempo de colocación.1.2 metros cúbicos sean descargados. La muestra debe tomarse después de que por lo menos 0. el registro de la proporción aparente de agua/cemento y el tiempo en que la descarga se completa. b. 7. antes de la descarga cumplan con las especificaciones.5. con excepción del concreto para la cubierta de puentes. y se responsabilice de la entrega de concreto. contenido de aire. Estructura o sitio de la colocación. que se debe mantener entre 10 ºC y 25 ºC. 7.1. Fecha y número de camión 7. para mantener la relación agua/cemento ajustada.12.11. u otros propósitos especificados. Provisión del equipo necesario para las pruebas y controles antes mencionados. de acuerdo a Subsección 552-19. Suministrar todo el equipo y efectuar las mediciones de temperatura. revenimiento y temperatura. Diseño de mezcla y clase de concreto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” 4. revenimiento y otras pruebas que verifiquen el cumplimiento de las especificaciones antes y durante cada operación de colocación. 7.9. incluyendo lo siguiente: 1. y antes de colocar concreto en los encofrados. antes de la producción de cada día o más a menudo si fuera necesario. 7.8. Máxima agua que se debe agregar a la mezcla en el proyecto. Suplidor del concreto.1. Total del agua en la mezcla en planta.1.1. para la producción de cada día y la revisión de la calibración de la planta. 7. que serán curados al comienzo. 7. Temperatura y condiciones ambientales. revenimiento. Dos de los 4 cilindros se usarán para las pruebas compresivas de resistencia a los 28 días. Tiquete con el número de serie. 7.1. Medición del contenido de humedad de los agregados y ajuste de las proporciones de la mezcla requeridas. 4. Se reasumirá la frecuencia inicial de pruebas.2. Se proveerán moldes cilíndricos. Se medirá el peso unitario. justamente antes de la colocación. Entrega de copias de hojas de trabajo para 3. Se efectuarán por lo menos 4 pruebas a la compresión de cilindros. 5.1. si una prueba no cumple con lo requerido en temperatura. Entrega y muestreo: Asignación de por lo menos un técnico competente y con experiencia que permanezca en el proyecto. 22 . en el sitio de colocación. contenido de aire. Cantidades de componentes y volumen total del concreto.3. Correcciones de humedad para la humedad del agregado. 7. 7.4. y transportarlos cuidadosamente al sitio de curación preparado en el proyecto. El punto de muestreo es en la descarga.1. Calculo de los pesos de bache.7. Nombre del Contratista. Tiempo de mezcla del bacheo y tiempo en el que la descarga debe ser realizada. Cuando se usen mezcladoras continuas se debe muestrear aproximadamente cada 7. el muestreo puede ser reducido a una frecuencia aprobada. 4. cuando fuera necesario. Preparar los tiquetes de despachos.6. Se medirá el contenido de aire de acuerdo a AASHTO T 152 o AASHTO T 196. entre 10 ºC y 30 ºC. Verificación de que los ajustes de la mezcla. Se mantendrá la temperatura de la mezcla de concreto.1.1. 5 y 6 según sean llenadas. Determinación del módulo de finura del agregado fino.10. peso unitario. o cuando sea indicado. Se ayudará en la elaboración de otras pruebas que se requieran. Confección de tiquetes de despachos que incluyen la siguiente información: 7. muestras sucesivas son sometidas a prueba y cumplen con las especificaciones indicadas. 3.

Lluvia: Siempre. a través del área de trabajo. en forma tal que el hielo se derrita completamente durante la mezcla del concreto. c. o reponiendo parte o toda el agua mezclada con hielo escamado o picado. cae bajo 2 ºC. la temperatura ambiente en el sitio de trabajo. mencionado anteriormente. cae bajo 10 ºC por un periodo de 12 horas o más. Colocación El concreto deberá ser colocado solamente en presencia de la Supervisión.2 El agregado se enfriará rociándolo con agua. La aceptación del plan tomará por lo menos 1 día. o encierros para reducir efectivamente la velocidad del viento. se deben tomar una o más de la siguientes acciones: c. como se especifica en Figura 552-1 las Especificaciones de SIECA . durante la colocación del concreto o en el periodo de curación. existe clima caliente. Se enfriará cubriendo con telas mojadas o una colchoneta de algodón. c. cubriendo con láminas protectoras. se debe preparar un plan para la producción. protección. Tabla 552-3 Temperatura de la superficie de concreto en clima frío Temperatura de la superficie de concreto en clima frío 900 – < 300 300 – 900 Tamaño mínimo de la sección. d. Durante la colocación se debe mantener la temperatura del concreto usando cualquier combinación de lo siguiente: b. No se aceptará el colado de concretos sobre superficies que no hayan sido aprobadas por la Supervisión. para aumentar la humedad relativa. cura y monitoreo de temperatura del concreto. o con cualquier otro método aprobado. > 1800 4ºC 11ºC b.5 kilogramos por metro cuadrado por hora.3 Reducir la temperatura del concreto.1 Construir cortinas de abrigo contra el viento. Clima caliente: Cuando la temperatura del ambiente. Clima frío: Clima frío existe cuando en cualquier momento. colocación. en cualquier momento. se debe limitar la evaporación esperada a una razón menor de 0. sobre la ráfaga del viento.1 Las áreas de almacenamiento de material o el equipo de producción deben estar bajo sombra. Antes de comenzar a colocar el concreto. o se ha producido dentro de los 7 días anteriores a la colocación del concreto. todas las superficies que quedarán en contacto con él deberán limpiarse y humedecerse bien. 23 . para protección contra el frío. rociando con agua. o si la temperatura ambiente en el sitio. Evaporación: Cuando se coloque concreto en la cubierta de los puentes. en o cerca del proyecto. transporte. durante e inmediatamente después de la colocación. o en otras losas expuestas. b. durante el período. de acuerdo a ―b‖. Todo material inadecuado que se encuentre en la superficie a colar deberá ser removido. 1800 mm Temperatura mínima del concreto 13ºC 10ºC 7ºC durante el periodo de protección Caída máxima de temperatura permitida en un periodo de 24 28ºC 22ºC 17ºC horas después de finalizar el periodo de protección. No se debe iniciar la colocación hasta que el plan sea aceptado.3 El agregado y / o el agua se enfriarán por refrigeración. c. antes de iniciar la colocación de concreto en clima frío. Cuando sea necesario. durante la colocación del concreto en el sitio de trabajo es de más de 35ºC. Cuando se espera clima frío. b. Se incluirán procedimientos para actuar en cambios abruptos en la condición del tiempo.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a. Se tendrá disponible todo el material y todo el equipo requeridos. En clima caliente se deben enfriar hasta menos de 35°C todas las superficies con las cuales la mezcla tendrá contacto.2 Usar rociadores de neblina. se debe proteger el concreto de la lluvia.

Métodos de colocación: Se usarán equipos con capacidad suficiente. cuando la colocación de concreto se completa antes que ocurra el fraguado inicial en el concreto colocado anteriormente. que cuando se corrija por temperatura. de espesor. evitando capas inclinadas y juntas de construcción. de manera que el concreto pueda mantenerse plástico. El concreto debe ser confinado usando un embudo con tubo ajustado o cualquier otro artefacto aprobado que prevenga la segregación de la mezcla y el esparcimiento del mortero. Tanto el encofrado como el equipo de conducción deberán estar libres de concreto endurecidos o de cualquier material extraño inmediatamente antes del colado. y libre de juntas frías mientras se coloca. No se deben usar equipos con partes de aluminio que tengan contacto con el concreto. mezclado y transporte. Debe colocarse en capas horizontales que no excedan de 30 cm. y aprobado por parte de la Supervisión. previniendo la segregación y las pérdidas en tal forma de mantener uniforme la calidad requerida. Deberá evitarse la descarga a alta velocidad. que hayan sido diseñados y operados previniendo segregación en la mezcla y pérdida de mortero. No se deben usar equipos que causen vibraciones y puedan dañar el concreto fresco colocado. Bajo ninguna circunstancia el tiempo entre el comienzo de la mezclada y la colocación del concreto debe exceder de 30 minutos. y así aumentar la natural consolidación del concreto. En el caso de concreto reforzado deberá tenerse cuidado de que el acero que lo refuerza quede rodeado de concreto y que no queden huecos o cavidades. Se colocará el concreto lo más cerca posible de su posición final. No se debe colocar el concreto a una velocidad tal.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Antes de todo colado deberá estar completo el encofrado. El concreto deberá depositarse en su posición final de colocación ó cerca de ella. El concreto deberá ser conducido tan rápidamente como sea posible a su destino. cada capa debe colocarse cuando la capa subyacente todavía responda a la vibración. No debe dejarse caer el concreto sin confinamiento. Remover los morteros secos o fraguados de las superficies internas del equipo de colocación. y las capas deben ser lo suficientemente poco profundas para permitir su unión entre sí. Esto no se aplica al vaciado de pilotes. No se debe colocar concreto en capas horizontales de más de 0. el refuerzo o cualquier dispositivo que deba quedar empotrado en el concreto.5 metros de espesor. se exceda la carga de diseño de los encofrados. Para construcción monolítica. No se podrán efectuar colados cuando la temperatura ambiental esté muy alta o cuando la temperatura de colocación del concreto exceda los 32° C (90° F). eliminando la tendencia a segregarse cuando tiene que ser movido lateralmente a su lugar. que podría originar la segregación del concreto. la temperatura del concreto se deberá mantener tan baja como sea posible a fin de evitar los efectos nocivos del calor sobre la calidad del concreto. Figura 552. Debe proveerse suficiente capacidad de colocación. Durante la colocación. mediante una vibración apropiada.1 (SIECA) Razón de evaporación de humedad superficial 24 . En superficies inclinadas el concreto deberá colocarse primero en la posición más baja de la pendiente continuando hacia arriba. El equipo y el método utilizados para colocar el concreto deberá evitar la segregación. No se debe exceder la capacidad de vibración necesaria para consolidar y unir la capa nueva con la capa anterior. más de 2 metros.

No se deben usar sistemas de banda transportadora de más de 170 metros de largo. La vibración debe ser de duración e intensidad suficientes. Se proveerán vibradores con cubierta de hule cuando el acero de refuerzo tenga recubrimiento epóxico.000 a 13. para asegurar una superficie lisa y densa a lo largo de los encofrados. Se usarán vibradores externos para encofrado solamente cuando éstos hayan sido diseñados para ser así vibrados. Se insertarán los vibradores de manera que las áreas vibradas se traslapen. acomodo y compactación adicionales del concreto por medio de pala. medidos de extremo a extremo en la totalidad del montaje de la banda. para consolidar completamente el concreto. Se proveerá un número suficiente de vibradores para consolidar cada bache a medida que va vaciándose. No se debe originar segregación. en esquinas y en lugares que son imposibles de alcanzar con vibración.000 75 a 125 32 a 64 9. 25 . Se tendrá un vibrador de repuesto en el lugar. Se suplirán. Se arreglará el montaje de la banda de tal manera que cada sección descargue en una tolva vertical. y cuando es imposible usar vibración interna.000 a 15. Se consolidará todo el concreto con vibración mecánica.500 125 a 225 50 a 89 8. para el caso de requerirse. No se debe vibrar el acero de refuerzo. Compactación: Se proveerán suficientes vibradores internos manuales.5 veces el radio sobre el cual la vibración es efectivamente visible. de accesorios empotrados.000 a 12. si es necesario. No se debe realizar una vibración de duración larga en un punto que cause la formación de mortero en áreas localizadas. Los vibradores deben cumplir con la Tabla 552-4. inmediatamente después de su colocación. sin causar segregación. No se debe vibrar el concreto colocado bajo agua. sin que nada de mortero se adhiera a la banda. hasta la siguiente sección. que sean adecuados para las condiciones de la colocación del concreto. Se operarán los vibradores de manera que trabajen adecuadamente el concreto alrededor del refuerzo. y ángulos en los moldes. Los vibradores se insertarán verticalmente y lentamente. a no más de un 1. Tabla 552-4 Requisitos para vibradores manuales Diámetro de Corona Frecuencia Vibraciones / Radio de acción (Milímetros) minuto (milímetros) 19 a 38 10. sin bolsas de aire en el tubo de descarga. Se usará una tolva conducto y deflectores al final del sistema de la banda transportadora.000 180 a 485 El concreto se vibrará en el punto de depósito y en puntos espaciados uniformemente. No deben usarse vibradores para mover el concreto. para que el concreto caiga verticalmente. esquinas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se operarán las bombas de concreto de manera tal que éste sea entregado en flujo continuo.

Se usarán embudos con tubo confinante. después que las pruebas de las muestras curadas bajo condiciones similares. Se colocará el concreto de las barandas y parapetos. Se mantendrá el agua en reposo en el punto de descarga.2 Bombas de concreto: Se usarán bombas con un dispositivo. en una masa densa. compuestos químicos o accesorios de anclaje colados en sitio. Se removerán los encofrados tan pronto como el concreto este suficientemente duro como para soportarse a sí mismo. Instrucciones del fabricante para su instalación. Las aristas serán bien pulidas y perfiladas. desde el principio hasta el final. Desaguar. Se usará la cantidad de tubos necesaria. se debe aumentar el contenido mínimo de cemento en un 10%. Se mantendrá un flujo continuo de concreto. Las partes precoladas de barandas deberán ser coladas en moldes herméticos al escape de mortero. Se removerá la lechada y todos los materiales insatisfactorios del concreto expuesto. Se mantendrá la superficie de concreto lo más horizontalmente posible. Se protegerán los filos y aristas contra quebradura. Barandas y parapetos de concreto: Se usarán encofrados lisos. de acuerdo a ASTM E488. Se usará más de un embudo o bomba si es necesario. El concreto bajo el agua se colocará continuamente. para el concreto de sellos. Se efectuará una prueba de carga estática. Para anclajes químicos o con morteros. herméticos y rígidos. bombas de concreto y otros métodos de colocación aprobados. Se removerán los encofrados cuidando no dañar el concreto. se retirará el embudo y se resellará el final de la descarga. Certificaciones o información sobre el material. o de acero protegido con una capa metálica resistente a la corrosión. Para propósitos ajenos al sello de concreto. que no reaccione químicamente con el concreto. Se mantendrá la tubería llena de concreto hasta el fondo. con todos sus accesorios metálicos. libres de grietas y astillas o de cualquier otro defecto. Se ajustarán superiormente con una tolva. y debajo de la superficie de concreto ya depositado. y en el relleno de pilotes excavados. Accesorios de anclaje. que permita sellar el agua por fuera. mientras el tubo está siendo llenado con concreto. después de que los encofrados o andamiajes hayan sido removidos de ese tramo de baranda o parapeto.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Colocación debajo del agua: La colocación de concreto bajo el agua es permitida únicamente. Se colocará cada capa subsiguiente de concreto. para fijar equipos o alguna instalación en el concreto.15 b. Se suplirán todos los dispositivos de anclaje completos. durante la colocación. para soportar las cargas esperadas. grietas y cualquier otro daño. Se curarán de acuerdo con la Subsección 552. También se demostrará que cuando se 26 . No se debe alterar el concreto después de la colocación. Cuando se inicia el flujo de concreto se mantendrá el final de tubo de descarga lleno de concreto. hasta que la colocación se complete. hasta que la colocación finalice. e. e.1 Embudos con tubería confinante: Se usarán embudos con tubería confinante impermeables. Se someterá lo siguiente a aprobación: a. Se acabarán las aristas en forma perfilada. antes de que en la capa anterior se inicie la fragua inicial. Al iniciar la colocación de concreto se debe sellar el final de la descarga y rellenar el tubo con concreto. se puede acortar usando vapor y / o agentes reductores de agua o cemento Tipo III. c. Si el agua entra por el tubo. con un diámetro de 250 milímetros o más. Todas las partes metálicas de los dispositivos de anclaje serán hechas de acero inoxidable. por un período de por lo menos 48 horas con un movimiento que no exceda de 1 milímetro. Muestra de accesorios de anclaje al concreto b. indican que el concreto tiene suficiente resistencia. para garantizar el cumplimiento de los requisitos. no menor que los valores indicados en Tabla 552-5. Se usará mortero. se efectuará una prueba del sistema de anclaje que no quede incorporado en la obra. El período de curado. Se demostrará que los accesorios de anclaje cumplen con una prueba de carga de tensión directa. Los tubos confinantes deben bajar rápidamente para no retrasar o detener el flujo de concreto. colocado al final del tubo de descarga.

o el concreto. por lo menos el 80% del esfuerzo mínimo a la compresión especificado a los 28 días. Para estructuras de concreto post-tensado no se permitirán vehículos de más de 2000 kilogramos en ningún tramo. es el método más eficaz para consolidar concreto plástico. No se permitirá circular vehículos o equipo de construcción en ningún tramo hasta que el concreto de la superestructura completa haya alcanzado su esfuerzo a la compresión de diseño y haya estado en su sitio por 21 días a lo menos. se realizará una prueba de carga. Si alguno de los anclajes falla. a un 90% del esfuerzo de fluencia del acero. el accesorio de anclaje demuestra una falla dúctil del acero y no del compuesto químico o del mortero. o de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Se colocarán los pernos anclaje de los soportes. Se instalarán los dispositivos de anclaje en el concreto recomendados por su fabricante. La prueba de carga puede ser efectuada. hasta que el acero de preesfuerzo para ese tramo haya sido tensado. Las ventajas de la consolidación del concreto por vibración incluyen: mayor densidad y 27 de Se no de . Tabla 552-5 Valores del Ensayo de Carga Sostenida Accesorio de anclaje Prueba de carga de tamaño perno tensión (kN) M20 24.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” carga hasta la ruptura.1 En presencia del Contratante. Esta restricción no se aplica a la colocación de los elementos superiores de subestructurascoladas por etapas.0 M12 18. aplicando una carga de tensión directa al anclaje. inyectado de mortero y curado. indiquen que el concreto ha alcanzado. a una muestra tomada al azar. manera que el equipo fijado o las instalaciones se mantengan firmes en el concreto. a ser que se den otras instrucciones específicas por el fabricante. No se debe aplicar ninguna carga en pilares o bastiones hasta que las pruebas en concreto en cilindros vaciados del mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones de los elementos de subestructura. o mediante cualquier otro método aprobado por el Contratante. El mortero debe haber obtenido un esfuerzo de 21 mega pascales y los tirantes deben estar bien apretados. permitiendo con buen éxito la colocación de concreto que tiene menos agua y componentes finos (arena y cemento) que lo requiere cuando el concreto no se vibra. aplicando un momento torsional contra una arandela indicadora de la carga.3 M12 12. Tabla 552-6 Momento torsional para dispositivos de anclaje Accesorios de Momentoanclaje tamaño torsional perno (N-m) M20 180 M16 130 M12 80 M8 30 Cargas en estructuras nuevas de concreto. se reconstruirá el anclaje fallado y se volverá a probar la carga. en por lo menos 10% de los anclajes.7 M8 7. en el 100 % de los anclajes restantes. de acuerdo a los requisitos de Sección 564. Después de realizar pruebas de carga. Vehículos que pesen menos de 2000 kilogramos pueden transitar en los tramos en que el diseño de andamiaje haya previsto ese peso. Consolidación del Concreto La vibración interna cuando se aplica apropiadamente. aplicarán las tuercas con los valores de momento torsional especificados en Tabla 552-6. se aflojará la carga en el anclaje y se apretará nuevamente conforme la carga especificada en Tabla 552-6.

de manera que el centro sea cargado uniforme y simétricamente.5. Se dispondrá de bastante equipo de reserva para mantener plenamente la operación de colocación cuando algunos vibradores estén en reparación. las paredes laterales y las losas superiores. el concreto deberá protegerse de la pérdida de humedad y daños mecánicos. Para paredes de más 1. Subestructuras: Ninguna carga deberá ser colocada sobre armaduras. las almas de las vigas y la losa superior. El concreto para las vigas de cajón debe ser colocado en 2 o 3 operaciones separadas. mayor durabilidad y reducción de los cambios de volumen o contracciones. Elementos prefabricados: Se colará y consolidará el concreto de manera que no se produzcan contracciones y grietas en el miembro. mayor resistencia. deberá efectuarse en forma continua y no deberá interrumpirse hasta encontrar una junta de construcción adecuada aprobada por el Supervisor. indiquen que todo el concreto tiene por lo menos 80% del esfuerzo a la compresión requerida a los 28 días.5 metros de altura. y no colar la losa de superior hasta que las almas de la viga hayan sido colocadas. deben ser coladas en una operación continua. Las superficies horizontales deberán inundarse o cubrirse con una capa de arena permanentemente húmeda durante un período no menor de 7 días después del colado. Los vibradores no deberán usarse en contacto con el refuerzo ni contra el encofrado. La supervisión no autorizará la ejecución de ningún colado si no hay disponibilidad de vibradores en buen estado en el lugar de la obra. y se dispondrá de un número adecuado de vibradores de capacidad suficientemente mayor que la necesaria para mantener la máxima rapidez de fabricación del concreto. Para los miembros verticales de menos de 5 metros de altura se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 30 minutos. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 12 horas.5 Alcantarillas de cuadro: Se colará la losa de base de las alcantarillas de cuadro. la superficie del concreto se mantendrá húmeda hasta el término de los siete días. Sin embargo. Se tendrá una provisión para reemplazo de los vibradores que se retiren de servicio para mantenimiento o reparación.3. antes de colar concreto en la losa superior. pilares o estribos hasta que los resultados de los cilindros del mismo concreto. No se debe colocar concreto en la superestructura hasta que ésta haya alcanzado la resistencia requerida. ni elementos embebidos. la vibración se deberá continuar en cada sección del concreto hasta que cesen las burbujas de aire en la superficie. se debe dejar que el concreto fragüe por lo menos 4 horas antes de vaciar concreto para los miembros horizontales integrados. Cuando se use un vibrador deberá ser manejado por operarios expertos. hayan sido desmontados lo suficiente. El agua que se utilice para curado deberá cumplir con los requisitos del Art. Para alturas de paredes de 1. se puede colar la losa inferior primero. Cuando se inicie el colado de una sección. No se deben colocar cargas de miembros horizontales hasta que los miembros verticales hayan alcanzado la resistencia requerida. T II . hasta que los encofrados de subestructura.4 Arcos: Se colocará el concreto en los anillos del arco. como para determinar la aceptabilidad del concreto de la subestructura de soporte. Miembros verticales: Para miembros verticales de más de 5 metros de altura. mayor adherencia en las juntas de construcción. Los encofrados que se encuentran en contacto con el concreto deberán mantenerse mojados durante 7 días por lo menos después del colado. Se deberá asegurar que la vibración no cause segregación. b. Secuencia de colocación.7. o como se indica en los planos. Curado Inmediatamente después del colado. Superestructuras: No se debe colocar concreto en la superestructura. pero de menos de 5 metros de altura. b. Para paredes de 5 metros o más altas. 28 . que consisten en la losa inferior. curado bajo las mismas condiciones que el elemento de subestructura.5 metros o menos. y se dejará que fragüen 24 horas antes de construir el resto de la alcantarilla. y tengan por lo menos 5 días de fragua. Si los moldes son removidos en ese lapso. El concreto para vigas tipo T so colocará en 2 operaciones separadas y se esperará por lo menos 5 días después de colada el alma de la viga.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” homogeneidad del concreto. aumento de adherencia con el refuerzo. se dejará fraguar el concreto de las paredes laterales por lo menos 30 minutos antes de colar el concreto en la losa superior. para colar la losa superior de concreto. Cada obra deberá planearse cuidadosamente.

Los costos para los ensayos en laboratorios se deberán incluir en los precios unitarios de la oferta. se tomarán las medidas tendientes a corregir la deficiencia. por lo menos treinta días antes de colocar el concreto. Forma de Pago El concreto se pagara por metro cúbico ARMADURÍA . sin costo alguno para el propietario. también por su cuenta el material y el trabajo ejecutado. temperatura y compresión del concreto que el Contratista coloque en la obra reportar a la  Supervisión los resultados de todas las pruebas realizadas tan pronto sean obtenidas. De los tres cilindros. Los ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido serán por cuenta del contratista. Calidad del Concreto .  Las muestras para las pruebas de resistencia constarán de tres cilindros por cada colado de 8 m3 o menores. El laboratorio será responsable de lo siguiente:  Revisar y probar los materiales y las dosificaciones al principio y en el transcurso de la obra. uno se ensayará a los siete días y los restantes a los veintiún y veintiocho días.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” CONTROLES DE CALIDAD Calidad de Ejecución El control de la ejecución de las obras de concreto será efectuado por la Supervisión quien verificará que dichas obras sean ejecutadas por el Contratista cumpliendo con todos los requisitos establecidos en estas especificaciones y conforme a lo detallado en los planos constructivos. ESTRUCTURAS DEFECTUOSAS-TOLERANCIAS Cada vez que la inspección visual de la obra ejecutada.APROBACIÓN POR LA SUPERVISIÓN Una vez concluida la colocación de la armaduría de una estructura. 29 . su aprobación. el Contratista proporcionará por su cuenta y con aprobación de la Supervisión. o las pruebas de carga.  La resistencia del concreto será satisfactoria cuando el promedio de todos los conjuntos de tres pruebas consecutivas iguales excedan la resistencia de diseño y ningún resultado individual sea menor del 90% de esa resistencia. a fin de que satisfagan los requerimientos especificados  Tomar muestras y efectuar las pruebas de revenimiento. Cualquier modificación de la armaduría con relación a las especificaciones de los planos. los resultados de los ensayos de laboratorio para determinar las proporciones optimas de los agregados para conseguir las resistencias de diseño. la supervisión podrá exigir anteriores ensayos de ruptura con muestras de concreto endurecido. según las especificaciones ASTM C-42. los ensayos respectivos serán repetidos a cuenta del Contratista. u ordenar pruebas de corazones para la parte de la estructura donde se haya colocado el concreto que se pone en duda. Cuando fuere imposible corregir las deficiencias. necesita la debida aprobación de la Supervisión. en caso dado. Sobre el resultado de la revisión y. Cualquier cambio que el Contratista quiera introducir en la dosificación durante el proceso de construcción deberá ser autorizado por la Supervisión. pero se efectuarán en el laboratorio que la supervisión utilizara. última versión. La Supervisión estará autorizada a supervisar los ensayos.. los servicios de un laboratorio con el personal calificado (Para que le sea aprobado el diseño de la mezcla) el Contratista proporcionará a la Supervisión. Donde exista una duda respecto a la calidad del concreto de una estructura. o los ensayos de ruptura de los cilindros de prueba. según lo prescriba la supervisión. habrá que demoler las estructuras defectuosas. aún cuando se hayan hecho los ensayos de ruptura de cilindros de prueba. la Supervisión dejará constancia en el libro de bitácora.Ensayos Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados cumplimiento de las Especificaciones Técnicas. la misma deberá ser aprobada por la Supervisión previo a efectuarse el encofrado y antes de llevar a cabo el colado de concreto. En caso de dudas. indiquen que el concreto colocado no se ajusta a los planos o a las especificaciones.Laboratorio . por cuenta del contratista y reponer. las normas y reglamentos.

El uso de aditivos no representará costos adicionales al Contratista. Juntas de Colado Estas juntas serán ejecutadas según lo indicado en los planos de construcción considerando las instrucciones de fábrica. Las juntas de trabajo serán determinadas por el Contratista según las necesidades constructivas y el procedimiento de la construcción. en cuyo caso serán sujetos a una evaluación estructural por parte del Contratista para determinación de su aceptación o rechazo. Aditivos No pueden ser usados aditivos para el concreto sin la autorización del Supervisor y en el caso de plastificantes. Los miembros colados con dimensiones mayores que las permisibles podrán ser rechazados a juicio de la Supervisión y el material en exceso deberá ser removido en tal forma de no afectar la resistencia y apariencia de los mismos. el miembro de concreto defectuoso será demolido en la extensión apropiada y colocado de nuevo en la forma que le instruya al Contratista. y no serán pagadas en forma especial. . se deberá tener en cuenta lo siguiente:  Las juntas deberán ser rectas y limpias. Si fueran necesarias juntas de trabajo durante la ejecución del colado en lugares no previstos por razones constructivas. y a las instrucciones del fabricante. o durante un tiempo menor al especificado. utilizando un aditivo apropiado que garantice la adhesión del nuevo material al concreto existente Cuando la Supervisión lo juzgue necesario.  El curado se ha realizado en forma indebida. Daños en la Superficie del Concreto El Contratista deberá ejecutar los trabajos de desencofrado de tal manera que el concreto no sufra deterioros. para mostrar que los aditivos propuestos cumplen con todos los requerimientos deseables. sin material suelto ni ajeno  El concreto deberá estar bien compactado hasta al borde mismo de la junta  Siempre que las condiciones climáticas lo permitan y si no se presentan situaciones extraordinarias. Los costos de cualquier reparación de los colados correrán por cuenta del Contratista. la resistencia de la estructura será considerada potencialmente deficiente en los siguientes casos:  El concreto o el acero de refuerzo no satisfacen los requisitos establecidos en estas especificaciones. deberán ser reparadas tan pronto como el encofrado haya sido removido.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Solamente con la aprobación escrita de la Supervisión de la debida colocación de las armadurías. Aceptación de la Estructura Los miembros colados con dimensiones inferiores a las permisibles serán considerados potencialmente deficientes. no se deberá interrumpir el colado por más de doce horas  La colocación del concreto y su compactación en los lugares de las juntas deberá ser efectuado con sumo cuidado bajo control del responsable de la obra por parte del Contratista con el objeto de evitar su deslocalización. En el caso de que se presenten deterioros. A continuación se rellenará el hueco con mortero o concreto. Para tal efecto deberá prepararse la cavidad removiendo las partículas sueltas hasta encontrar el concreto sano. así como la estructura en la que se va a usar. deberá ajustarse a las normas ASTM C494. siempre y cuando la Supervisión autorice la operación. indicándose también la marca y la dosificación. según las instrucciones de la Supervisión. Las cavidades resultantes de un colado defectuoso. el Contratista podrá proceder a efectuar el encofrado respectivo. También. en caso dado. El Contratista procederá igualmente con cualquier otro daño que no provenga de los trabajos de desencofrado.Todos los productos previstos para ser utilizados como aditivos serán previamente dados a conocer a la Supervisión. El Contratista deberá suministrar certificados de pruebas de un laboratorio calificado por el Supervisor. el Contratista corregirá por cuenta propia y a plena satisfacción de la Supervisión todas las imperfecciones en la superficie del concreto debidas al mal vaciado y/o desencofrado. 30 .

03 de la SIECA. de acuerdo con las indicaciones de la Supervisión.02 y 107. La Supervisión podrá rechazar cualquier porción de la estructura que considere potencialmente deficiente ó su totalidad. el peso unitario y la temperatura deben ser evaluadas bajo las Subsecciones 107.  El encofrado es retirado prematuramente. Losa de Concreto. El Contratista pagará los costos de cualquier reparación o reemplazo de la estructura. etc Contenido de aire (5) __ Peso unitario __ Temperatura __ Termómetro Fabricar especímenes (Cilindros de Concreto) de prueba para esfuerzo a la compresión (4) II AASHTO T 23 AASHTO T 22 Notas: (1) Muestrear de acuerdo a AASHTO T 141. es el resultado del promedio de 2 cilindros fundidos del mismo elemento y probado a los 28 días. el contenido de aire. (2) Ver Subsección 552. golpes o vibraciones. es el promedio de dos cilindros vaciados de la misma batida y fallada a los 28 días. (5) Aplica si la dosificación del concreto considera aire incluido.04 de la SIECA. El esfuerzo de compresión del concreto será evaluado bajo las Subsección 107. En este caso el Contratista reforzará o reemplazará la estructura rechazada. Cabezal de Concreto. Debe proveerse un certificado de producción para el cemento Portland. (3) Colar por le menos 4 cilindros de prueba y transportarlos cuidadosamente al sitio de curado en el proyecto. 31 . El límite mínimo especificado es el mínimo esfuerzo a la compresión requerido a 28 días (fc‘) especificada en los planos del proyecto. tales como sobrecargas. (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de pruebas y muestras). (Ver Tabla 552-7 para la categoría requerida de calidad aceptada). El revenimiento de la mezcla de concreto. (Ver Tabla 552-1 para las especificaciones).05 de la SIECA.02 y 107. (4) Una prueba de esfuerzo de compresión.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  La estructura ha sufrido daños mecánicos durante el curado. El resultado de una prueba de esfuerzo a la compresión. El material de concreto será evaluado bajo las Subsecciones 107.09 b 3. Tabla 552-7 Muestreo y prueba Materi al o produc to Element os de Concreto Propiedades o características Catego ría Método de prueba o especificació n AASHTO T 119 AASHTO T 152 o AASHTO T 192 AASHTO T 121 Frecuenci a 1 por carga (2) 1 por carga (2) 1 por carga (2) Primera Batida 4 especímen es de concreto por elemento y/o por día de colado Lugar de Muestreo Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Descarga en sitio de colocación (1) Revenimiento __ Concret o Bloques Antisísmic os. (Ver Tabla 552-7 para el mínimo de muestras y pruebas). así como del análisis estructural y las pruebas adicionales requeridas.

de acuerdo con la hora en que va a ser colado el concreto. indicados en la licitación. en toda su longitud. Se asegurarán bien las juntas para mantenerlas en posición correcta. rellenos. 21. Las juntas longitudinales deben ser lo más largas posible. mellados o malformados. para cualquier junta de construcción adicional. Se deben limpiar y secar las juntas y remover astillas e irregularidades. Calidad del Concreto. para juntas transversales.02 y 107. los encofrados deberán ser fuertemente apretados contra el concreto ya colocado. Es requerida aprobación escrita. para los renglones de pago descritos más adelante. Se deben remover y descartar todos los sellos torcidos. sellos y mangas. material. Juntas de expansión y contracción a. En las juntas de construcción horizontales se colocarán tiras de calibración dentro de los moldes a lo largo de todas las caras visibles. para proporcionar juntas en línea recta. Inmediatamente antes de colocar concreto nuevo. Se aplicará un lubricante – adhesivo como capa protectora en ambos lados del sello. acabado y curado) de las estructuras de concreto será evaluada bajo las Subsecciónes 107. y se colocarán las juntas según las recomendaciones del fabricante. a) Sello tipo elástico. Se removerán y reinstalarán sellos en las juntas que se alarguen más de un 5% de su longitud original. Mezclado y Colocación. Donde sea accesible. Los andamiaje y formaletas serán evaluados bajo la Sección 562 de la SIECA. la superficie vieja deberá ser cubierta completamente con una capa muy delgada de mortero de cemento. Las juntas de construcción deberán ser. La construcción (incluyendo bache. MATERIAL PARA JUNTAS Sellantes. Deben satisfacer los siguientes requerimientos: 1) Sellantes y relleno para juntas y grietas: Certificación del fabricante identificando el envase y/o el número de lote. La resistencia del concreto al esfuerzo de compresión será aceptada en base a lo que establecen las normas del ACI 328-02 en el Capítulo 5.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” (6) La aceptación de la calidad del concreto será evaluada como lo indica el Código ACI 318-02 en el Capítulo 5. Sellos en las juntas en compresión: Se usará un sello de compresión. nombre y dirección. fecha y tiempo de manufacturado. Medición Medir el concreto estructural y sellar el concreto por metro cúbico en la estructura Pago Las cantidades aceptadas y medidas como se dispone anteriormente. Calidad del Concreto. Juntas de acero: Se fabricarán placas. Se removerá y reemplazará el concreto representado por cilindros que tengan un esfuerzo de compresión de menos del 90% del esfuerzo a la compresión mínima requerida a los 28 días (fc‘) y provengan de una ubicación tal que cause un efecto perjudicial e intolerable en la estructura. Se removerá todo el exceso de lubricante-adhesivo.04 de la SIECA. El acero de refuerzo deberá pasar a través a las juntas de construcción. JUNTAS Juntas de construcción Se proveerán juntas de construcción en los sitios señalados en los planos. limpiadas y saturadas antes de colar el concreto fresco adyacente. Se fijarán las aberturas de las juntas a la temperatura ambiente. de una sola pieza. El pago será una compensación total del trabajo descrito en esta Sección. ángulos u otras formas y perfiles estructurales. Se asegurará que el sello esté en contacto total con las paredes de las juntas. cantidad. ondeados. para juntas en concreto AASHTO M 173 32 . de acuerdo a la superficie del concreto. inmediatamente antes de colar concreto en los encofrados adyacentes. b. colado en sitio en caliente. antes de que se seque. Se mantendrá una abertura sin obstrucción en la junta durante la colocación de concreto. colocación. serán pagadas al precio de contrato por unidad de medida. cuando están comprimidos.

D 624 40 20 N/mm (molde B) Rebote. Las propiedades requeridas aparecen en la Tabla 712-1 siguiente. deben cumplir con lo requerido en AASHTO M 198. para pavimento de concreto y construcciones estructurales. AASHTO M 153 c) Rellenar la junta de expansión con corcho en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (1) AASHTO M 153 d) Rellenar la junta de expansión en pavimentos de concreto y construcciones estructurales (tipos no extrusivos y bituminosos elásticos). ASTM D 2369 22% • Esfuerzo de limpieza. se deberá proporcionar inclusor de aire.monómero (EPDM). Cuando sea indicado. aplicado en caliente. Se usará un adherente lubricante de acuerdo a lo siguiente: • Contenido de sólido por peso. C 972 12 Mortero para juntas. AASHTO M 213 (1) No usar en estructuras de concreto mayor 3) Sellos premoldeados para las juntas a) Aplicaciones en pavimentación. El cemento Portland y la arena deben satisfacer las especificaciones respectivamente. ASTM D 903 10 MPa max. Los anillos de empaque para las juntas de tubería metálica flexible. Los empaque planos continuos para tubería 33 . b) Aplicaciones en cajas de registro. no endurecedor para impermeabilizar la instalación. se pintará el caucho con un sello de caucho con butil. para pavimentos de concreto y asfalto AASHTO M 301 c) Relleno para grietas. (e) Cantidad de asfalto modificado y peso como porcentaje de cemento asfáltico (f) Otros aditivos (g) Calentamiento y aplicación de temperaturas (h) Recomendaciones y procesos de aplicación 2) Relleno de las juntas de expansión. % D142 440 230 280 Resistencia al Desgarre. debe informar: (a) Fuente y grado del cemento asfáltico (b) Contenido granular de caucho y peso. sello de caucho. tipo A o B. Se fabricarán los sellos con elastómeros de policloropreno conforme a AASHTO M 220. con la profundidad y el ancho requeridos para la junta. coladas en sitio en caliente. Se elaborarán en una sola pieza. Se fabricarán en secciones múltiples de caucho neopreno y etileno propileno di. con un mínimo de 1. Tabla 712-1 Sellos para juntas Propiedades Físicas EPD Neopreno Método de ASTM Prueba M Masilla Butil Tensión. 2Hr. a) Formar el relleno para la junta de expansión en concreto. como porcentaje de la mezcla asfaltocaucho (c) Tipo(s) de caucho granular y contenido de cada tipo (si se mezclan) (1) Peso. en pavimento de concreto asfáltico y concreto de cemento Portland ASTM D 5078 d) El propietario de los productos de asfalto-caucho. • Edad de manufactura 9 meses max. Cubrejunta impermeable. Mpa D142 10 12 Elongación. El mortero se deberá emplear dentro de los 30 minutos siguientes a su preparación. %. Antes de la entrega. 5 min (mod) C 972 11 Rebote. tomas y drenajes.5 milímetros. El mortero consistirá en una parte de cemento Portland y dos partes de arena aprobada y el agua necesaria para obtener la consistencia requerida. Los anillos de empaque para juntas de tubería rígida. deben cumplir con lo requerido en ASTM C 361 M. como porcentaje de combinación de cauchos (2) Granulometría del caucho granular (d) Tipo de asfalto modificado.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” b) Sellante para juntas. (tipo bituminoso) AASHTO M 33 b) Rellenar la junta de expansión con caucho esponjoso. %.

adecuados y convenientes. y se llenará y acabará cualquier hueco en el concreto fresco. excesivo espesor de losa. se operará la máquina de acabado sobre el concreto. con bandas planas. Si así se aprueba se usarán métodos de terminación a mano para las áreas irregulares donde el uso de maquinaria no es práctico. para corregir los asentamientos o deflexiones no previstas. se cumplirá la norma ASTM C 1056. sin aprobación previa. excepto las muestras cilíndricas con una relación longitud/diámetro de 2 a 1 22. Se acabarán cuidadosamente.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” metálica flexible. a. recubrimiento del acero de refuerzo y para verificar la operación correcta del equipo. tomando en consideración el asentamiento anticipado. según sea necesario. Se instalarán rieles en soportes que no cedan. El esfuerzo a la compresión uniaxial del mortero a los 28 días de colado. Se removerán los soportes de rieles empotrados en el concreto. por lo menos 50 milímetros bajo la superficie terminada. Se proveerán por lo menos. probado de acuerdo a AASHTO T 22 y 23. 2 puentes de trabajo. Se protegerá la superficie contra la lluvia. Mortero para apoyos y juntas de mampostería. Antes de iniciar la entrega y colocación del concreto se debe operar la maquinaria de acabado sobre el área completa de trabajo. Se extenderán los rieles más allá de ambos finales de la colocación de concreto establecida. el aditivo debe estar de acuerdo con la Sección 552. para detectar posibles deflexiones de rieles. Materiales. Se acabarán las superficies de concreto que no quedan en contacto con encofrados. para permitir que la maquinaria termine de colar el concreto. por volumen. Se colocarán rieles en la longitud total de las vigas de acero de la superestructura. la curvatura y la deflexión del andamiaje. de manera que el equipo de acabado opere sin problemas sobre toda la superficie que ya ha sido acabada. Se mantendrá un pequeño exceso de concreto enfrente del filo de corte del codal todo el tiempo hasta el final del vaciado o encofrado y luego se removerá y eliminará. Se ajustarán los rieles. autopropulsada y con codal oscilante. debe resistir 14 megapascales. Se nivelará (codalear y quitar el exceso de lechada) todas las superficies usando un equipo soportado y moviéndose sobre rieles. con herramienta manual. por peso. todos los bordes no biselados. Después de iniciada la colocación del concreto. ACABADOS Acabado de concreto plástico. Se ajustarán los rieles y el equipo de acabado al perfil requerido y a la sección transversal. En el caso de aire incorporado. No se colocarán rieles dentro de los límites de colocación de concreto. Se acabará la superficie con una llana. se debe usar una maquinaria aprobada de acabado. con flota o llaneta. Se podrá agregar cal hidratada o ceniza en una cantidad que no exceda el 10 % del cemento. con un material resistente al deslizamiento o patinaje. según sea necesario para obtener el perfil y la sección transversal requeridos. Se removerá cualquier exceso de concreto o mortero fino. Para cubrejuntas planas de tubería flexible metálica con bandas corrugadas. según sea 34 . con dos partes de agregado fino. Nivelación y llaneteado: Para la cubierta de los puentes o las losas superiores de las estructuras que sirven como pavimentos finales. se podrá usar el mismo cemento en el mortero. Cuando el contrato contiene otras obras de concreto. Consiste en la mezcla de una parte de cemento de mampostería o cemento Portland con aire incorporado. Se harán las correcciones necesarias antes de iniciar la colocación de concreto. deben cumplir la norma ASTM D 1056 grado SCE 41 usando cubrejunta de 13 milímetros más que el diámetro nominal menor de las corrugaciones del tubo. Acabado. grado SCE 43 con 9 milímetros de espesor. que debe cumplir con los siguientes requerimientos: • Cemento mampostería / cemento Pórtland • Agregado fino AASHTO M 45 • Cal (hidratada) • Cenizas • Agua Composición. Se acabarán todas las superficies de concreto usadas por el tráfico. rodillo u otro aparato aprobado. Esfuerzo a la compresión. Se dejarán expuestos los bordes de las juntas rellenadas.

3. en todas las áreas de operación vehicular. Se removerá todo el exceso de agua. Acabado cepillado: Se usará una paleta de acero para producir una superficie lisa dejándola libre de agua de exudación. Otros métodos de acabado de agregado expuesto. dentro de los 5 milímetros de la elevación de planos. Se usará una herramienta de acabado de orillas (redondeado) en los bordes y juntas de expansión. Después de curar se lavará la superficie con cepillo y agua para remover toda lechada y cemento del agregado expuesto. Textura estriada: Usar un rastrillo que tenga una sola fila de agujas. Se removerá el mortero de todos los pavimentos adyacentes y luego se cepillará paralelamente a la línea de centro del pavimento. Se usará un ribeteador en todas las juntas transversales y longitudinales. Para las superficies de losas que van a recibir una sobrecapa. 2. para remover todas las irregularidades locales. b. Se continuará esta operación hasta que una cantidad suficiente de agregado granulado quede expuesto. bolsas pequeñas y puntos rugosos. Cuando el concreto está en condición plástica. Cuando una placa de mampostería o un 35 . en la superficie de las cunetas. Tan pronto como el concreto se endurezca lo suficiente para prevenir que partículas de grava sean desalojadas. Para comenzar. de borde a borde. Se barrerá la superficie con un escobón de cerdas duras. usando un rodillo o codal y pasándolo desde centro de la losa hacia los lados. durante las operaciones de acabado. se corregirán las desviaciones de más de 6 milímetros. Se acanalarán las juntas de contracción a los intervalos requeridos usando una herramienta de acanalar aprobada. barrer perpendicularmente a la línea del centro. terminar la estriación a 300 milímetros de la cara del bordillo y proveer un acabado con plancha longitudinal. Las líneas de las estrías en el concreto deben estar espaciadas a 10 a 20 milímetros centro a centro. sin rasgar el concreto. irregularidades. para concluir el acabado. Texturización: Se obtendrá una textura en la superficie que sea resistente y antideslizante acanalada. Alineamiento: Se revisarán todos los niveles de losas y aceras y la superficie completa paralela a la línea del centro del puente. c. Se pasará un cepillo fino a la superficie. según se requiera: 1. con un codal metálico de por lo menos 3 metros de largo. se corregirán puntos porosos. No se debe aplicar agua a la superficie del concreto. Acabado con agregado expuesto: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana. Se usará uno de las siguientes acabados o una combinación de éstos. depresiones. Se producirán corrugados regulares que no tengan más de 3 milímetros de profundidad. Se corregirán desviaciones que excedan 3 milímetros del borde del codal.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” necesario. sin rasgar la superficie de concreto ni perder agregado desde ella. lechada o material extraño traído a la superficie. se puede permitir siempre y cuando se demuestren resultados satisfactorios. d. o una máquina diseñada y aprobada especialmente para marcar canales en pavimentos de concreto. Hacer los canales de 2 a 5 milímetros de ancho y de 3 a 5 milímetros de profundidad. Superficie debajo de los apoyos: Se acabarán todas las superficies de los apoyos. con pasadas adyacentes y levemente traslapadas. se cepillará transversalmente a través del pavimento y luego se empujará el mortero suelto semiduro totalmente fuera del pavimento. como el de usar rociador de agua pegado en un cepillo especial para este propósito. Estriar perpendicularmente a la línea del centro. Si las estrías son aserradas. En la calzada de puentes. cortar las estrías de aproximadamente 5 milímetros de ancho. Acabado de aceras: Se acabará la superficie usando un codal y luego una llana para su terminación. se debe barrer o cepillar la superficie. espaciándolas de 15 a 25 milímetros. Se traslapará el paso del codal en por lo menos la mitad de la longitud previamente alineada. Se cuidará de prevenir que la superficie se descascare o agriete en los bordes de las juntas. que queden contra los moldes o el pavimento existente (Dejar los bordes redondeados) No se ribetearán las juntas transversales ni las longitudinales. con pasadas paralelas. 4.

según sea necesario. sin dar lugar a desplazamientos durante el colado y curado. pero deberán ser aprobados por el Supervisor antes de ser usados para moldear el concreto. cimbras y otras estructuras relacionadas. No se retirarán los encofrados de columnas ni los laterales de moldes en vigas y paredes. a una elevación ligeramente sobre la elevación de planos. encofrados. Se curará el mortero por lo menos durante 3 días y sin aplicarse cargas. plywood. Estarán bajo la responsabilidad del contratista y deberán ser aprobados por la Supervisión. se cepillara la madera al plywood.5 partes de arena limpia. El contratista no podrá. Antes de proceder a la construcción de los moldes. por ningún motivo. ni aún cuando ésta sea provisional. Cualquier exceso de aditivo desenmoldador en los moldes será secado y no se permitirá que se impregne en los moldes. cuando éstos se desenmolden. 23. siempre y cuando se garantice la obtención de las superficies y las formas requeridas en los planos y especificaciones. se deberán asegurar que las dimensiones. deberá usarse un aditivo que reúna las propiedades de ser un agente químico desenmoldador. No se debe mezclar ni usar mortero mientras existan condiciones de congelamiento. última versión. La arena de mortero debe cumplir con AASHTO M 45. de menos de 5 milímetros de espesor. antes de 72 horas. estarán bajo la responsabilidad del contratista. Materiales El material para los moldes será: madera cepillada de pino. se esmerilará o pulirá la superficie. Los moldes se colocarán firmemente y sus uniones deberán estar cerradas de tal modo que no permitan filtraciones ni escurrimientos. Mano de obra Para la mano de obra se necesitaran carpinteros con suficiente experiencia y los moldes deben quedar bien alineados se evitar sopladuras y deformaciones se deberán afianzar solidamente los moldes con suficientes balules y los puntales deben separarse a la sumo un metro bien rigidizados la supervisión debe autorizar y revisar los moldes antes del realizar la colocación del concreto Procedimientos de Ejecución Los moldes tendrán la resistencia necesaria y suficiente para soportar la presión del concreto y las cargas de trabajo de la construcción. someter las estructuras desencofradas a carga alguna. Cuando se requiera colocar un apoyo acolchado elastométrico se debe usar mortero en proporción de 1 parte de cemento Pórtland y 1. Para obtener un buen acabado de todos los elementos estructurales ya mencionados. El encofrado de vigas y losas o cualquier otro miembro que soporte el peso del concreto no 36 . superficies y alineamientos cumplan con lo especificado en los planos. después de efectuado el colado. Después del fraguado del concreto. se acabará la superficie con una llana. El concreto deberá alcanzar suficiente resistencia antes de retirar los encofrados. Se mezclará solo el mortero necesario para un uso inmediato. para obtener un soporte total y parejo. molde metálico y/o Se podrá utilizar madera o plywood usados. Se botará el mortero sin usar que tenga más de 45 minutos. por lo menos durante 48 horas. no oxidable y que no sea perjudicial al concreto en el caso de que se requiera que este será el acabado definitivo de estas estructuras. etc. se le dará un tratamiento con pintura. MOLDES Y FORMALETAS PARA ENCOFRADO DE ELEMENTOS DE CONCRETO Alcances de los Trabajos Para el diseño y la construcción de los moldes. El diseño y la construcción de los encofrados. Todos los moldes deben de estar libres de moho. Su aplicación en moldes porosos y no porosos deberá realizarse según las proporciones recomendadas por el fabricante. Este se debe aplicar al molde ya sea por rociador. cimbras.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” material de relleno se van a colocar directamente sobre el concreto. a efecto de garantizar la multiplicidad de uso. cepillo o rodillo. Se mezclarán completamente la arena y el cemento antes de agregar el agua. formaletas y cualquier se deberán seguir las disposiciones establecidas por las normas ACI-347.

que se usarán. c. d. 37 . Requerimientos para la construcción Método de aprobación.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” podrá removerse antes de l4 días del colado respectivo. suciedad. Disposición del acero pretensado en los miembros. materiales y equipo que se pretende utilizar. CONCRETO PRETENSADO Y POSTENSADO DESCRIPCIÓN Este trabajo consiste en preesforzar concreto pretensado o postensado y/o según lo indique el Supervisor. Las operaciones de desencofrado y las que siguen a continuación no deberán ocasionar daños a la estructura. No se usar acero de refuerzo que haya sufrido algún daño o esté picado. Si un método propuesto no se encuentra en el contrato. previamente aprobado por la Supervisión y el laboratorio de suelos y materiales. Lo siguiente debe ser mostrado: a. j. Morteros de inyección y equipo de postensado. Acero de preesfuerzo. cera. por lo menos 30 días antes de empezar el pretensado o postensado. 24. detalles y resultados de pruebas para el acero pretensado y los dispositivos de anclaje. éstas fuesen necesarias Después de terminado el colado. Se usará acero de preesfuerzo que esté brillante y libre de corrosión. f. Método y secuencia del esfuerzo. g. se limpiará bien el equipo y se restaurará a una condición aceptable. b. Se realizará el pretensado por medio del método para esa operación o post-tensado. Número. el nivel natural actual y las alteraciones del lugar. así como cualquier daño o perjuicio causado por cualquier encofrado defectuoso. Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda. Esfuerzos de anclajes. En el caso que se requiera un desenmoldado más rápido de lo normal se deberá utilizar en el concreto un aditivo acelerante de fraguado. Se empalmará de manera que los cabos de cable tengan el mismo enroscamiento o colocación. Tipo de conductos de torones para el post-tensado. espaciamiento y método para colgar los torones de pretensado. h. También incluye la instalación de todos los miembros precolados y preesforzados. Especificaciones completas. con excepción del pilotaje MATERIALES Conformarán las siguientes Especificaciones: − Dispositivos de anclaje − Concreto − Soportes de almohadillas elastoméricas − Morteros − Acero de preesfuerzo − Acero de refuerzo Los materiales deberán cumplir los requisitos mostrados en los planos. colocando y tensando el acero de preesfuerzo. e. aceite o cualquier otro material extraño que pueda impedir que el acero y el concreto se adhieran. El contratista será responsable por los daños causados por el retiro de los encofrados antes del tiempo requerido. El empalme de cable pretensado es permitido. se deben presentar planos completos para aprobación del método O. si el empalme entre miembros se realiza en una fundición. grasa. Muestras de alambres o torones Para el colado en sitio se presentarán planos que muestren dibujos. Otros cálculos para el método de pretensado. i. herrumbre. Cálculo de la elongación de los elementos de tensión (torones) de acuerdo con los procedimientos de tensado con gatos hidráulicos. proveyendo.

El tiempo de curación puede ser acortado calentando la parte exterior de los encofrados impermeables con calor radiante. entre 7 alambres de un cable de preesfuerzo. En todos los métodos de curación por calor se debe: a.15. El esfuerzo promedio en 2 cilindros de prueba debe ser mayor que el esfuerzo mínima requerido. Se enfriará el concreto. La falla de un alambre. 38 . Se calentará el concreto a no más de 38ºC. Empotrar un par térmico enlazado a un termómetro. d. sean aprobados. Se aplicará vapor saturado a la superficie completa. y hasta 38 ºC. a no más de 14 ºC por hora. de acuerdo a la Subsección 552.y acero de refuerzo de acuerdo a la Sección 554. después de que la curación se haya terminado. g. contra la cual se va a colar concreto. Se aplicará calor radiante haciendo circular vapor por tuberías. Mantener todas las superficies de las vigas en una atmósfera durante de todo el tiempo de curación. e. durante las primeras 2 horas siguientes a la colada del concreto. es aceptable si el 85% de la carga de tensión requerida se obtiene antes de la falla y si el alambre fallado no consiste en más de un 2% del área total de los cables de una viga individual. conductos. f. junto con los miembros de concreto que representan. Se curará la viga en una atmósfera saturada. Las barras se extenderán usando aparatos de acoplamiento. que al ser montados tengan una esfuerzo de tensión no menor del esfuerzo de tensión de las barras. aceite caliente. b. Se dejará áspera la superficie superior de los miembros. y luego se aumentará la temperatura en no más de 14ºC por hora. Se instalará un monitor con un sensor de registro de precisión a ± 3 ºC. Se curarán los miembros precolados y preesforzados hasta que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido en el contrato. No se debe aplicar el vapor directamente al concreto. para evitar el desplazamiento de los elementos incrustados en el concreto. Se efectuarán por lo menos 2 pruebas de esfuerzo en cilindros. No se colocará concreto en los encofrados hasta que el acero de refuerzo. con una precisión de ±3 ºC. con calor de convección. Se curarán los cilindros que serán sometidos a esfuerzo de compresión. Se aplicará chorro de arena al compuesto de curación que se use en todas las superficies a las que el concreto se va a adherir. Tensado. Concreto. hasta un máximo de 80ºC. Nunca se permitirá que el calor seco toque la superficie de la viga. no debe ser menor de un 5% del esfuerzo requerido. Se inspeccionarán las piezas fundidas para asegurar una aplicación de calor uniforme. Se preparará concreto preesforzado de acuerdo a las normas SIECA en la Sección 552 . de arriba a abajo del centro de la viga y cerca de su punto medio. Se usará vapor a una humedad relativa de 100%. además de las requeridas para determinar el esfuerzo de compresión a los 28 días. El Contratante aprobará el método para envolver y mantener la viga en una atmósfera saturada con aire caliente. Se mantendrá la temperatura del concreto sobre los 15ºC hasta que la viga alcance el esfuerzo de alivio. Se envolverá completamente la cama de colado con un recubrimiento adecuado. construido herméticamente cerrado para prevenir el escape de vapor y para evitar que entre el aire exterior. agua caliente o elementos de calentamiento eléctrico. o aire caliente. mediante vapor. El registro de la temperatura debe estar disponible para información del Contratante. Se colocará y vibrará el concreto con cuidado. Se usará una envoltura adecuada que mantenga el calor. Se minimizará la pérdida de humedad cubriendo todas las superficies de concreto expuesto con láminas plásticas o un compuesto de membrana líquida para curación. de por lo menos 90% de humedad relativa. c. dispuesto y calibrado para registrar continuamente la temperatura del concreto a lo largo del ciclo de calentamiento. El esfuerzo a la compresión individual de cualquier cilindro. 150 a 200 milímetros. de acuerdo a AASHTO T23.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” No se soldarán encofrados o cualquier otro acero después de que haya sido instalado el acero de preesfuerzo. placas de apoyo y otros materiales que quedarán incrustados en el concreto.

Se medirá la fuerza inducida en el acero de preesfuerzo usando manómetros en los gatos y tomando medidas a las elongaciones del acero pretensado. si la cama de colado ha estado expuesta al ambiente. Se mantendrá con precisión el acero pretensado en la posición y tensión señaladas en la Subsección 553. Se soltará y nuevamente se tensará el grupo completo si el total de pretensado muestra una pérdida en exceso del 3% o si cualquier cable individual mostrara una diferencia notable. Antes de colocar el concreto. las medidas de elongación serán requeridas solamente para el primer y último torón y para.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Se usarán gatos hidráulicos para tensar el acero de preesfuezo. un 10% de los demás torones. Se usará un manómetro de presión. y cambios de temperatura en el acero pretensado. es menor que el 95% de la carga que marca el gato. Si los cables son tensados en grupo. Acero de preesfuerzo: Se protegerá el acero de preesfuerzo contra contaminación y corrosión en la cama de colado. Si se usa una celda de carga. por más de 36 horas antes de colar el concreto. cables y acero de refuerzo. Determinar la carga como la calculada por la suma de las elongaciones producidas en los dos extremos tensados por el gato la cual debe quedar dentro del 5% de la carga solicitada del gato. a una temperatura dentro de los 14ºC de la temperatura del concreto que se colocará en los encofrados. menos la tensión adicional que se genera al forzar el cable para mantener el perfil de colgado. se revisará la pérdida de tensión de cada cable. Se incluirá en los cálculos de elongación de los cables el alargamiento por deslizamiento del anclaje. con fricción mínima. Se recalibrarán los manómetros de los gatos hidráulicos si sus lecturas no concuerdan entre sí. Se mantendrán las camas de los encofrados. Se anclará el acero de preesfuerzo en un esfuerzo inicial que resulte de la suma del esfuerzo de trabajo y todas las pérdidas requeridas Miembros pretensados. enredos y cocas. Fundir los miembros pretensados según las tolerancias permitidas en Tabla 1 de esta sección. Si hay una discrepancia de más de 7%. Se calibrarán el gato y el medidor como una unidad. para evaluar la pérdida total de pretensión. No se permitirá que los torones se desenrollen más de una vuelta.06. después de que los torones son tensados a un 20% de la fuerza final. Si la carga de un cable colgado en su extremo como se determina en las medidas de elongación. Estos medidores se calibrarán por lo menos una vez cada 6 meses o antes si aparecieran dando resultados erráticos. Se mantendrá un registro de la fuerza de los gatos y de las medidas de elongación. del 80 % del esfuerzo último de tensión. con anticipación de tres horas. que se cierra cuando la fuerza de preesfuerzo es alcanzada. se revisará la tensión en los cables pretensados. se deben tensar los dos extremos de la cama. No se excederán los esfuerzos temporales de tensión sobre el acero de preesfuerzo. Se tensarán de nuevo todos los cables que presenten una pérdida de preesfuerzo en exceso de 3%. Se liberarán todos los torones de retorcimientos. se deben tensar a la tensión requerida. con variación máxima de 5%. Se soportarán los cables con roldanas de cambio de dirección en los extremos. con una carátula de lectura bien exacta y con un diámetro de por lo menos 150 milímetros. por lo menos. Se conservará la tabla con la calibración certificada en cada manómetro. se debe revisar el grupo completo. Se usará un medidor de presión o celda de carga para medir la fuerza de los gatos. Inicialmente cuando los cables están tensados. Si los cables son tensados individualmente. movimiento horizontal del empotramiento. Se usarán rodillos que se muevan libremente. deslizamiento en las uniones. entre la hora de tensado y la hora de fragua inicial del concreto. Si se usa un manómetro de presión no se deben medir cargas menores de ¼ ni mayores de ¾ de la capacidad graduada total del manómetro. respecto al resto de los cables del grupo. con la extensión cilíndrica en la posición más aproximada a la fuerza final de los gatos hidráulicos. no usar el 10% inferior de la capacidad de la celda de carga. y luego son halados hasta quedar colgados. 39 . se revisará la operación completa para determinar las razones de la discrepancia y corregir antes de continuar. indicada por el fabricante para determinar la fuerza del gato. entre la elongación medida y la fuerza esperada de los gatos. a no ser que la información de la calibración establezca claramente la exacta consistencia establecida sobre un rango más amplio. Se tensará el acero de preesfuerzo a la tensión requerida. Si el sistema de gatos es equipado con una válvula con interruptor automático. El método y el equipo para revisar la pérdida de pretensión deben estar sujetas a la aprobación del Contratante.

amarras. No se deben usar componentes que reaccionen con el concreto y causen corrosión del acero preesforzado o que contengan cloruros solubles. ganchos o cualquier otro soporte aprobado. 0. Se cortará el acero pretensado para emparejarlo con el extremo del miembro.35 milímetros cuando las barras de los tendones son pre-armados con el conducto. ofreciendo una resistencia mínima al encogimiento de la viga. No se debe exponer el concreto a temperaturas bajo congelamiento.55 milímetros para conductos < 65 milímetros de diámetro. El espesor mínimo de las paredes de los conductos. fabricados ya sea galvanizados. Se usarán bloques de mortero prefabricado. Miembros post-tensados. Almacenaje. Se diseñarán los encofrados que queden dentro de las vigas cajón con capacidad para soportar la losa superior. Cuando hay que colocar tendones por el método de tirar a través. soldados o entrelazados y que sean suficientemente fuertes para conservar el alineamiento durante la colocación del concreto. Se usará cinta impermeable en las juntas y los conductos se doblarán sin plegarlos o aplastarlos.70 milímetros para conductos > 65 milímetros de diámetro. 0. producido por la contracción del post-tensado. No se deben transportar miembros de concreto pretensado hasta que las pruebas de cilindros de concreto fabricados con el mismo concreto y curados bajo las mismas condiciones que los miembros. barra o tendones de cables. 40 . losas y cajones. Las unidades que resulten dañadas debido a manipulación o almacenamiento indebidos deberán ser reemplazadas. a) Conductos: Se usarán conductos de metal galvanizado y herméticos al mortero. Se sujetarán bien los conductos en su lugar para prevenir movimientos. Para alambres múltiples. se indica como sigue: 1. Se usará metal ferroso o acoplamiento de polietileno para conectar los conductos a los artefactos de anclaje. Los puntos de soporte y las direcciones de las reacciones. Se evitará que las piezas sean agrietadas o dañadas durante el almacenamiento y manipulación. 0. Se dejará respiraderos en los conductos herméticos con un tubo estándar de un mínimo de 13 milímetros de diámetro.5 veces el área neta del acero de preesfuerzo. en relación con los miembros. Se proveerán conductos con un diámetro interior 10 milímetros más grande que el diámetro nominal de un solo alambre.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Liberación de los esfuerzos del acero: Se soltará la carga de preesfuerzo del concreto después de que el concreto haya alcanzado el esfuerzo a la compresión requerido. 2. transportarán y erigirán vigas precoladas y preesforzadas. con dimensiones y forma aprobadas. de manera que sus secciones transversales se mantengan en la posición de sus respectivos diseños. Se almacenarán. después del pretensado. de por lo menos 2 veces el área del acero de preesfuerzo. deberán ser aproximadamente las mismas que cuando las piezas queden en su posición final. Se ventilarán todos los conductos en estructuras continuas. Se conectarán los respiraderos a los conductos con sujetadores metálicos o plásticos. o un tubo plástico adecuado. indiquen que el concreto en cada miembro ha alcanzado el esfuerzo mínimo requerido de diseño y tiene por los menos 14 días de colado. por al menos durante 7 días después de colado. Se construirá un andamiaje de soporte de manera que la superestructura esté libre de ser izada sin estorbo de los andamios y libre del efecto de acortamiento producido durante el post-tensado. Se construirán juntas metálicas positivas. para unir los conductos sin que se produzcan ángulos en ellas. bloques. barras o tendones se debe proveer un conducto del área de sección transversal. Se separarán las capas de los conductos con bloques de mortero. transporte y erección. Se fabricarán piezas post-tensadas de acuerdo a las tolerancias indicadas en Tabla 553-1. Se cortarán o soltarán los cables cuya excentricidad lateral disminuya la fuerza de preesfuerzo. se debe utilizar un conducto con un área de sección transversal de por lo menos 2. separadores. 3. en su punto más alto del perfil. Se mantendrán las distancias entre los encofrados con tirantes. Se cubrirán los extremos de los conductos para prevenir la entrada de agua o desechos. Se proveerán todos los conductos o montajes de anclaje con tubos de metal u otro tipo de conexión apropiado para la inyección del mortero.

placa o arandela. El acero preesforzado de post-tensado debe ser anclado en sus extremos. o una placa. se inundarán los conductos de metal con agua que contengan cal (óxido de calcio) o cal apagada (hidróxido de calcio) en una proporción de 12 gramos por litro. Usar tablillas adecuadas o aparatos ya aprobados. el cual debe estar libre de suciedad. por medio de un anclaje permanente capaz de desarrollar no menos de un 95% del esfuerzo último de tensión del acero pretensado. el post-tensado y la inyección de mortero han concluido dentro de los 10 días después de instalado. antes de la colocación y el curado del concreto. preesfuerzo instalado en los conductos. de manera que los extremos del acero pretensado y todas las partes del anclaje queden por lo menos 50 milímetros dentro del extremo de la superficie de los miembros. Se ajustarán los tubos de inyección por medio de válvulas de salida 41 . un anillo de soporte desenhebrado. Se registrará la presión del manómetro y la elongación del acero pretensado permanentemente mientras se esté pretensando el acero. Para los miembros post-tensados que deben ser curados a vapor. se retirarán los accesorios de anclaje. después de que el curado.7 mega pascales con un calibrador de presión que tenga una escala completa de lectura de no más de 2. por lo menos 10 días antes de la instalación de los extremos de ajuste o alambre de encabezamiento. Cuando se usan alambres. que distribuya efectivamente la carga de anclaje al concreto. Aproximadamente 24 horas después de la colocación del concreto. Estos registros deberán ser entregados al Contratante. las placas de distribución de acero o montaje pueden omitirse. libre de grasa. en los grupos de alambres o capas de tendones paralelos que son tensados simultáneamente. Se determinarán las pérdidas por fricción en el proceso de pretensado (i. Se usará un inhibidor que no produzca un efecto contrario en el acero o en la adherencia del acero al concreto. para producir una tensión igual en todos los alambres. se demostrará que los conductos no están obstruidos. para alcanzar el anclaje especificado en su asentamiento. grasa o cualquier otra sustancia perjudicial. por medio de una arandela de tensión. especificaciones estándar para puentes de autopista.1 mega pascales. no se requiere un inhibidor de corrosión. o al borde de cualquier anillo. herrumbre. no se debe instalar acero preesfuerzo hasta que el curado esté listo. en toda su longitud. Si se usa acero de preesfuerzo en los conductos. Inmediatamente después. Se incluirán anclajes de tendones de lazo en los conductos.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” con concreto. Se usará equipo de lechada capaz de sedimentar a una presión de por lo menos 0. o hasta que las pruebas de cilindros de concreto indiquen que el concreto ha alcanzado el esfuerzo de compresión mínimo. de por lo menos 6 milímetros de la raíz de cualquier fibra. la diferencia entre tensión en el gato y la mínima tensión en el acero pretensado) de acuerdo a AASHTO. b) Colocación de concreto: Donde el extremo del montaje post-tensado no será cubierto c) Anclajes y distribución: Se debe notificar al Contratante. si es necesario. Se removerán todos los encofrados de las vigas antes del post-tensado. se soplará el conducto de metal con un compresor de aire. para quebrar y remover todo el mortero en el conducto. Se demostrará que el acero pretensado está libre y sin pegarse al conducto. antes de que se endurezca. se proveerá una distancia al borde por cada agujero de preesfuerzo de alambre. f) Lechada: Se unirá todo el acero pretensado y post-tensado al concreto llenando el espacio vacío entre el conducto y el tendón con lechada. Se enderezarán los alambres. d) Acero de preesfuerzo: Se usará un inhibidor de corrosión para proteger el acero de e) Postensión: Se esperarán al menos 10 días después de que el último concreto haya sido colocado en el miembro. Se soplará el agua con un compresor de aire libre de grasa. Si el dispositivo de anclaje es suficientemente largo y es usado en conjunto con un enrejado de acero empotrado en el concreto. Se proveerá acero pretensado para unirlo al concreto.e. Antes de la colocación del concreto.

El tiempo de emanación de una prueba de lechada. Se pasará la lechada a través de un cedazo con agujeros de 2 milímetros.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” mecánicas positivas. para prevenir bloqueos durante la operación de bombeo. máx. Sección 3. tapas o cualquier otro aparato capaz de sostener las presiones del bombeo. Se llenará completamente el conducto del extremo inferior con lechada bajo presión. 4 Tolerancias de miembros de concreto pretensado DESCRIPCIÓN TOLERANCIA Vigas prefabricadas con losa fundida en sitio (1) Longitud ± 10 mm / 10 m. de acuerdo al manual de post-tensado PT1 ―Práctica Recomendada para Lechada de Concreto Postensado y Pretensado. de la ± 3 mm / 3 m contraflecha de diseño. ± 25 mm max Ancho (Total) + 10 mm. El tiempo de emanación de lechada no debe ser menos de 11 segundos. > 25 m longitud Posición de las placas otras que las de ± 25 mm apoyo Posición de las placas de apoyo ± 15 mm Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Boquilla y lavado de placas de apoyo ± 5 mm Posición de inserto de las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Posición de estribos o aros: Espaciamiento longitudinal ± 50 mm Proyección sobre la parte superior ± 20 mm Lisura local (3) ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud ± 20 mm 42 . se enfriará la lechada con algún método aprobado. no debe ser menor de 11 segundos. Se limpiarán todos los conductos de materiales que impidan la adherencia de la lechada o interfieran con los procedimientos de lechada. -5 mm Barrido (2) 3 mm / 3 m Variación de la calidad del extremo o ± 15 mm / m. antes de que entre a la bomba. se la debe proteger para que no se dañe. Se bombeará la lechada continuamente a través del conducto y se desechará en el desagüe hasta que no se vea agua o expulsión de aire. Se determinará la facilidad de bombeo de la lechada de acuerdo a FLH T502. -5 mm Profundidad (Ala) -5 mm Ancho (Alma) + 10 mm. Se ajustarán las ventilaciones y tubo de eyección con válvulas. Se soplarán todos los conductos con un compresor de aire libre de grasa.3. sesgado Variación de la contraflecha. ± 15 mm. Se proveerá un equipo de limpieza por inyección capaz de desarrollar una presión de bombeo de 1. si es necesario. Tabla No.7 mega pascales y de una capacidad suficiente para lavar cualquier conducto con sedimento. -5 mm Profundidad (total) + 15 mm. Cuando existen posibilidades de tiempo helado durante la colocación de la lechada. inmediatamente después de mezclada.7. máx. 5ª edición. Cuando el clima caliente cause una fragua rápida. ± 25 mm máx. ≤ 25 m longitud ± 25 mm.

±6mm/ 3m. -20 mm 43 . -5 mm 10 mm TOLERANCIA ± 5 mm ± 10 mm ± 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. ± 5 mm ± 5 mm 500 mm ± 25 mm Posición de láminas diferentes de las de soporte Boquilla y lavado de placas ± 5 mm Posición para insertar las conexiones ± 15 mm estructurales Posición de manejo de artefactos: Paralelo a la longitud ± 150 mm Transversal a la longitud ± 25 mm Vigas prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples Posición de estribos: ± 25 mm Espacio longitudinal + 5 mm. Lisura local (3) Viga prefabricadas usadas en cubiertas con vigas múltiples (4) Longitud Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) DESCRIPCIÓN Barrido (5) Variación desde la deflexión Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño. ±6mm/ 3m.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Ancho ( total ) Profundidad ( total ) Profundidad ( Ala superior ) Profundidad ( Ala inferior ) Ancho ( alma ) Barrido (5) Hasta miembros de 12 m de longitud. Posición de los cables: Deflexión para los cables deflectados. 20 mm máx. -5 mm 10 mm 5 mm 10 mm 15 mm ± 10 mm/ m ±15 mm máx. De 12 a 18 m de longitud Miembros de mas de 18 m de longitud Variación desde la deflexión Horizontal Vertical Variación de contraflecha de la contraflecha de diseño Contraflecha diferencial entre miembros adyacentes del mismo diseño. ± ± ± ± ± ± ± ± 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm. ±15 mm ± 3 mm / 3 m. ± 15 mm máx. ± 6 mm en 3 m en cualquier superficie ± ± ± ± ± ± 20 mm 5 mm 5 mm 15 mm 15 mm. ±15 mm ± 3 mm / 3 m. 20 mmm máx. ± 15 mm máx.

Medición Se medirán los miembros estructurales de concreto prefabricado y preesforzado por unidad. Acero de preesfuerzo. Aceptación. VIGAS PRETENSADAS TIPO TEE ESPECIFICACIONES DE VIGAS • Vigas pretensadas de concreto prefabricado sección T 44 . por unidad de medida. dispositivos de anclaje. 106. dejadas ásperas para recibir una cubierta. El pago será la compensación total por el trabajo descrito en esta Sección.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Proyección sobre la parte superior Boquilla de asiento de vigas de área de apoyo Posición de tubería apernada. entrepisos nervados y vigas múltiples T. Notas: (1) AASHTO Vigas tipo I y vigas tipo T.04 de la SIECA. Posición de separadores (alineador) de varilla: Posición de los vacíos en la losa: el agujero del tirante Lisura local (6) Miembros post-tensados Posición de los conductos post-tensados Posición de las láminas de soporte del tendón de anclaje ± 5 mm ± ± ± ± ± ± ± 15 mm 15 mm 10 mm 15 mm 25 mm 6 mm en 3 m en cualquier superficie 5 mm ± 5 mm . medidas según las disposiciones que anteceden. c. Pago Las cantidades aceptadas. No se debe medir el acero de refuerzo o el concreto para prefabricar miembros estructurales de concreto.04 de la SIECA El concreto prefabricado y los miembros de concreto preesforzado serán evaluados en las Subsecciones 106.03 y 106. losas.1. (2) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro. La lechada será evaluada en las Subsecciones 106. El pago se hará como sigue: Renglón de pago Unidad de medida Vigas tipo T de concreto pretensado por Unidad en Plan de Oferta 24. acero de refuerzo. soportes elastoméricos y materiales para concreto y para lechada deben ser evaluados según Subsección 106. Cemento Portland b. (3) No se aplica a superficies superiores. El acero de refuerzo se evalúa bajo la Especificación descrita en estos documentos. (5) Variación de línea recta paralela a la línea centro del miembro (6) No se aplica a superficies superiores dejadas ásperas para recibir una cubierta o para visualizar las superficies ocultas. Acero pretensado o postensado. o para visualizar las superficies ocultas. Acero de refuerzo. serán pagadas al precio del contrato. de acuerdo con los renglones de pago descritos a continuación y mostrados en el pliego de licitación. en la Sección 562 de la SIECA. (4) Vigas de cajón. Los andamiajes y encofrados.03. Se proveerán certificados de producción para los siguientes materiales: a. su costo estará incluido dentro del monto de la viga.02 y 106.02. No se medirá el sistema de pretensado o postensado.

Una vez asegurada provisionalmente en la viga en su posición final. se revisan los ejes. alineación. Las vigas prefabricadas tiene los medios adecuados para su manipulación. Con el transporte en su sitio. • Acero de Pre-esfuerzo Fpu 270 Ksi. Materiales Todas las barras de refuerzo deberán cumplir con las especificaciones para varillas corrugadas ASTM A 615 con una resistencia a la fluencia de 4200 Kg/cm2 excepto la Nº 2 que será lisa y con un esfuerzo de fluencia mínimo de 2332 kg/cm². y todo lo que sea necesario para garantizar que la pieza esta en su posición correcta. en este caso el peso de la viga y la colocación de la grúa permite que la misma pueda ser izada por una sola grúa. en los que se colocaran los grilletes y los cables de manipuleo de las grúas. etc. moviéndola en ese momento si es necesario. Una vez colocadas todas las vigas se aseguran entre ellas a fin de evitar cualquier accidente. 1) Trabajos preliminares: i. reubicación de cables eléctricos de ser necesario. éstos están usualmente compuestos por dos pares de izajes colocados normalmente a 1 metro del extremo y a 0. vii. las vigas son izadas con grúas con la capacidad para manipular cada elemento. iii. apoyos. ii. nivelando la zona destinada para este fin por el jefe de montaje. centros. niveles. niveles. en la cual se verifican los ejes. Alcances de los Trabajos El Contratista deberá suministrar. En la obra se prepara el sitio en donde se embancarán la(s) grúa(s). b) Operador (es) de grúa (s). Durante el proceso siempre debe estar presente el jefe de montaje delegado para la obra en específico. 2) Descarga y Montaje: i. c) Auxiliares de montaje (mínimo. usando puntales de madera. iv. v. Con el proceso de montaje de una viga.20 de L ( L = longitud de la viga en metros ). Las grúas se posicionan en el lugar adecuado para poder levantar la viga y colocarla en su posición final. 25. • Acero de Refuerzo grado 60. uno por cada extremo de viga) Fotografía 1. Revisión previa al inicio del proceso de montaje.=350 kg/cm2. También se verifica las condiciones del acceso para los transportes de las vigas y grúas al sitio del proyecto. El transporte que lleva las vigas se coloca en el sitio de arribo y en la posición indicada por el jefe de montaje. llamados izajes de acero de alta resistencia colocados en la posición indicada por el diseñador. Quienes conforman el equipo de montaje son: a) 1 jefe de montaje asignado. Se asegura la pieza en su lugar. vi. pasadores. doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias de la Supervisión. ii. • Almohadillas elastoméricas dureza 60 METODOLOGÍA PARA EL PROCESO DE MONTAJE.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” • Concreto F’c. 45 ACERO DE REFUERZO .

con el objeto de evitar equivocaciones. alambre.  Refuerzo lateral. Losas de piso sobre el terreno 7. Los dados o cubos de concreto necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el concreto. 10 y 11 8 db # 14 y 18 10 db El diámetro interior del doblez para estribos y anillos. según la cantidad de kilogramos de acero de refuerzo. longitud. El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre. Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas. Pedestales 5 cm. Recubrimiento del Refuerzo Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros serán los siguientes: Zapatas 7.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Procedimientos de Ejecución La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña. según criterio de la Supervisión. de acuerdo a la tabla siguiente: Diámetros mínimos de doblado Diámetro Mínimo Tamaño de Varilla Del # 3 al 8 6 db # 9. separadores. Cuando la ubicación de los empalmes no se indique. Solerás 5 cm. grapas y soportes. al Código ACI y con los siguientes requerimientos mínimos:  Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros. Las barras deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el colado. Los dobleces (excepto para estribos y anillos en tamaños del # 3 al # 5) se harán con un diámetro interior mínimo en función del diámetro de la varilla db. Ganchos y Dobleces El anclaje del refuerzo de vigas y columnas se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos. el Contratista deberá atender a los requerimientos mínimos indicados en el Código ACI. El Contratista será responsable de todos los errores incurridos. espesor y diámetro del acero de refuerzo y marcará debidamente los grupos formados. Traslapes El refuerzo deberá ser traslapado solamente en los sitios indicados en los planos. ni tampoco podrán desdoblarse para conseguir la configuración deseada. Almacenaje del Acero de Refuerzo El Contratista quedará obligado a hacer un almacenaje clasificado y separado según la calidad. aceptablemente elaborado e incorporado en la obra. gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros. silletas o cualquier otro aditamento empleado para sostener el refuerzo en posición correcta. La medida no incluirá el peso de abrazaderas. El doblado de las varillas deberá hacerse en frío.5 cm. Medida La medida se hará por peso. corriendo por su cuenta y riesgo la reparación de los daños causados. Losa de intemperie 3 cm. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el concreto podrá doblarse en la obra. forma. Vigas y columnas 4 cm.5 cm. 46 . pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones. no deberá ser menor que 4 d b. admitiéndose solamente una cantidad moderada de oxido. deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el refuerzo para que le de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada. para tal efecto se usarán cubos de concreto o silletas y amarres.

La arena será limpia. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/16". 9 5. Alcances Del trabajo Bajo esta partida el contratista construirá de acuerdo a la sección establecida en planos el cordon de piedra ligada con mortero relación 1:3 estos deberán construirse sobre material del lugar compactado preparado adecuadamente. Repello El repello será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación C-150. NO SE PERMITIRÁ el uso de piedra volcánica o canto rodado (piedra de río) para tal ejecución de estas actividades. grasa.973 Barra f No.060 Barra f No. libre de limo.994 Barra f No. EL agua será pura.249 Barra f No. por lo que el supervisor debe exigir la adecuada planificación de la actividad. OBRAS COMPLEMENTARIAS 26. 6 2. sólo la cantidad estipulada en los planos será medida. Mano De obra La mano de obra para deben ser albañil y carpintero calificados con suficiente experiencia Procedimiento de Ejecución Se colocara la Armaduría conforme el detalle del plano luego el caño galvanizado y al final los moldes de madera la supervisión deberá llevar un control sobre este procedimiento terminando con los llenos el caño debe quedar lo suficiente limpio de lechada de concreto Forma de pago Se pagara por metro lineal según plan de oferta BARANDAL O PASAMANOS 27. 5 1. 2 0.552 Barra f No.235 Barra f No./cm2 y tubo galvanizado de 3” tipo pesado la separación debe verse en planos. álcalis.404 Barra f No. no se medirá ningún acero extra por esta causa. Alcances de los Trabajos Comprende la realización de los postes de concreto con resistencia f’c= 280 kg/cm2 a los 28 días con una sección de 30x15 apoyado sobre la viga reforzado con caño galvanizado tipo pesado de 3”. Podrá utilizarse cemento de mampostería ASTM C 91tipo M de fabricación nacional para la ejecución de esta obra.560 Barra f No. el cual previamente debe ser aprobado por el supervisor. 4 0. calculado de acuerdo a los tamaños y longitudes de las barras. La medida del acero se hará según el peso. La Supervisión dará la autorización para el lleno final. 7 3. sana y sin fracturas. CORDÓN DE PIEDRA 47 . ácidos. impurezas y materias dañinas al mortero. materia orgánica. libre de aceites.10 6.042 Barra f No.907 Forma de Pago El pago por moldeado deberá incluirse en el precio de la partida correspondiente de concreto armado se pagará en las partidas de concreto armado que corresponda. la roca debe ser limpia.11 7.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Si las barras fueran sustituidas por petición del Contratista y como resultado se necesita mayor cantidad de acero. usando los siguientes pesos unitarios: DENOMINACIONES PESO EN kg/ml Barra f No. Si se hicieran traslapes adicionales a los indicados en los planos o autorizados por el Ingeniero y a conveniencia del Contratista. 3 0. Materiales Serán concreto f’c=280 Kg. 8 3. el cual se ubicara en el concreto del poste.

una vez estén terminadas las obras y recibidas a satisfacción de la supervisión de la obra. la cantidad de agua será la necesaria para hacer la mezcla plástica y trabajable. Las piedras deben ser de materiales que tengan un peso mínimo de 1800 Kg.. estos se mantendrán húmedos por medio de rociado de agua constante. la piedra debe ser dura. aceite o cualquier otro elemento extraño. fisuras. de tierra blanca. libres de polvo. etc. sana. En lo que se refiere a la graduación. Las piedras pueden ser de forma cualquiera y sus dimensiones pueden variar entre 17 a 18 cm. se compactará una capa de 10 CMS. Forma de medición La medición se realizará en metros cúbicos ejecutados todo de acuerdo a lo especificado en plano.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El mortero de llenado para el repello tendrá una proporción por volumen de una parte de cemento y tres partes de arena de rio. las cuales deberán mostrar los filos vivos. Arena: La arena para mortero debe llenar los requisitos para agregados finos de acuerdo con los requisitos de la norma AASHTO M-45. se usará rodillo vibratorio o neumático. arcilla o cualquier materia extraña. Materiales Piedra: podrá ser roca labrada de cantera. para mejorar la trabajabilidad y adherencia del mortero. La Supervisor recibirá los cordones cuneta afinados. seguido de un alisado con esponja. y resulta muy cuantioso remover. Previa autorización del Supervisor. sin embargo el suelo no ofrece estabilidad (limos orgánicos). textura suave. libre de limo. libre de grietas u otros defectos que tiendan a reducir su resistencia a las solicitaciones que estará sometida y a los efectos de intemperismo. grava. por un mínimo de tres días. cuarteaduras. dicho material podrá contener un máximo de 5% de barro. La pared a ser afinada deberá estar libre de grietas. Afinado El afinado será a base de cemento Portland tipo 1 según la especificación de la ASTM designación e-150. libre de aceites./m3. e impurezas debiéndose cernirse en un cedazo de 1/32". Los afinados se harán con un acabado a llana de metal o madera. 28. empedrado. materia orgánica. ácidos. La compactación se verificará con rodo mecánico Cuando el suelo es de tipo granular. Forma de Pago Se efectuará pago por suma global fija. EMPEDRADO FRAGUADO EN FONDO DE RIO (ENROCADO) Alcances de los Trabajos Este trabajo consistirá en la elaboración de estructuras con piedras ligadas con material cementantes para ser utilizada en la construcción de remates. manchas y sopladuras en el repello. que pueda obstaculizar la perfecta adherencia de esta con el mortero. La presión de los neumáticos debe ser uniforme por consiguiente la diferencia de presión del aire entre neumáticos no deben exceder 5 lbs/pulg2. para poder efectuar el afinado los cordones deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación. grasa. se podrá adicionar a la mezcla un aditivo químico. álcalis. Mano de obra La mano de obra para los repellos deben ser albañiles calificados con suficiente experiencia antes de proceder a un repello se deberán hacer las muestras y someterlas a la aprobación de la supervisión la cual tiene autoridad para rechazar los procesos que no se ajusten a la calidad requerida Procedimiento Sobre la rasante se compactará una capa de tierra de suelo del lugar como indican los detalles constructivos. La arena será limpia. seguido de un alisado con esponja. Procedimientos: Los afinados se harán con un acabado a llana de meta o madera. impurezas y materias dañinas al mortero. arena. para poder efectuar el afinado la pared deberá estar bien repellado y mojado hasta la saturación Una vez efectuados los afinados. El agua será pura. lisa tersa y estar a plomo en toda la superficie. Las superficies de las piedras deben estar exentas de tierra. 48 .

antes de la fabricación de la red. El material de relleno podrá ser material fluvial con dimensiones mínimas de 20 a 40 cm y/o según las instrucciones del fabricante y aprobado por la Supervisión. El material de relleno tendrá que ser acomodado a mano cuidadosamente. si los elementos son de 0. Antes de proceder a colocar el empedrado. Galvanización del alambre 49 GAVIONES . Cada gavión puede ser dividido por diafragmas en celdas cuya largura no deberá ser superior a una vez y medio el ancho del gavión. La densidad mínima final de la plataforma en caso de suelos granulares debe ser 95% de la máxima obtenida en el laboratorio por el método AASHTO T-180. construyéndose doble cinta de piedra en el eje de dicha sección. Los gaviones que poco a poco se agreguen a los terminados tendrán que coserse fuertemente a estos.7 mm de diámetro.93. o sea. medidas dentro de la sección transversal. sobre una muestra de 30 cm. equipo. medidas y bordes reforzados mecánicamente son especificados en los siguientes párrafos. Se colocará un tirante vertical por cada metro cuadrado de revestimiento. a fin de evitar el pandeo de las cajas. AlambreTodo el alambre usado en la fabricación de los gaviones y para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en la obra. El empedrado se construirá longitudinalmente a base de cintas de piedras como guías y en los extremos de la sección transversal deberá haber una cinta de piedra. o según instrucciones del fabricante. herramientas.limosos y arcillas la de densidad mínima final debe ser 95% de la densidad máxima determinada en el laboratorio según AASHTO T .180 . de largo: el estiramiento no deberá ser mayor al 12%. El empedrado se colocará sobre la base mencionada anteriormente. Una vez establecido el lugar de construcción luego de realizar las excavaciones necesarias para la instalación del gavión. se solicitará la autorización respectiva de la supervisión. También. Sobre una capa de suelo compactado al 90. En el caso de suelos plásticos tipo limosos arcillo . Una vez terminado el llenado y que este haya sido aceptado por la Supervisión. Las cintas de piedra deberán estar espaciadas a cada metro. de manera que se obtenga siempre el máximo del llenado. sobre la que se asentará el gavión. el alambre deberá tener carga de ruptura medida de 38 a 50 kg/mm2. Deben ser hechos ensayos sobre el alambre. La velocidad de desplazamiento debe ser del orden de 8 km/hora La compactación hecha de esta forma se terminará con un rodillo cilíndrico de 12 toneladas de peso mínimo. Descripción General El gavión debe ser flexible en red de alambre a fuerte galvanización en los tipos y dimensiones abajo indicados. La medición de esta actividad se hará por metro cuadrado será la plena compensación por el suministro de todos los materiales aquí especificados. El alambre de amarre y costura del gavión tendrá un diámetro mayor al correspondiente a la malla y será galvanizado. El mismo es fabricado con red de alambre cuyo tipo de malla. Medición y forma de pago.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Su peso debe poderse variar para producir una carga de 1000 a 2000 lbs por neumáticos. se sujetará la tapa del gavión de la misma forma que las paredes y el fondo.50 m de alto. empleando a la vez los dos hilos del ribete de la malla que se encuentran juntos. se colocarán filtros según recomendaciones del fabricante o aprobado por la Supervisión y en el interior del gavión tirantes horizontales y verticales del mismo alambre galvanizado. debe ser de acero dulce recocido y de acuerdo con las especificaciones BS (British Estándar) 1052 / 1980 "Mild Steel Wire". Estiramiento del alambre. El Contratista deberá tomar todas las medidas y acciones necesarias para proteger la obra del agua superficial y/o subterránea. mano de obra trabajos imprevistos para poder ejecutar correctamente esta actividad 29. Los tirantes horizontales serán en número de 4 por metro cúbico de gavión. con alambre galvanizado en modo continuo pasando el alambre por todos los huecos de las mallas con doble vuelta cada dos huecos.00% o según estudio de suelos sobre una base compactada de material limo arenoso de 25 centímetros de espesor El fondo y paredes del gavión serán sujetados mediante costuras a lo largo de las aristas. La malla de los gaviones estará constituida por una hexagonal a doble torsión de alambre fuertemente galvanizado de 2.

las extremidades y los diafragmas a la posición vertical.4 mm. como alternativa puede ser usado un encofrado de madera. carga y transporte los gaviones serán suministrados doblados y agrupados en fardos. de amarre y atirantamiento debe ser galvanizado de acuerdo con las especificaciones BS (British Standard) 443/1982 "Zinc Coating On Steel Wire". los gaviones pueden ser traccionados antes de ser rellenados. Para los gaviones saco doble el paño abierto de tela de manera que los bordes laterales coincidan. Para los gaviones caja amarre las cuatro aristas en contacto y los diafragmas con las paredes laterales. que tenga diámetro igual a 4 veces el del alambre. a lo largo de las aristas en contacto.5% Los pesos están sujetos a una tolerancia de + ó . 2.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” El alambre del gavión.4 mm 260 gr/m2 2.2 mm. tanto horizontal como vertical. inclusive el lado superior de los diafragmas. El alambre utilizado en los bordes reforzados mecánicamente debe tener un diámetro mayor que el usado en la fabricación de la malla. La cantidad estimada de alambre es de 8% para los gaviones de 1. después de haber envuelto el alambre 6 veces alrededor de un mandril. Para los bordes laterales. Fajas de color pintadas en las laterales de cada fardo facilitan la identificación de las dimensiones de los gaviones. .00 m. en relación al peso de los gaviones suministrados.Nivele la base donde los gaviones serán colocados hasta obtener un terreno +regular con la pendiente prevista. El amarre es efectuado utilizando el alambre provisto junto a los gaviones y es realizado de forma continua atravesando todas las mallas alternativamente con una y dos vueltas. Todos los bordes libres del gavión.5 % admitida para el diámetro del alambre). Para obtener una mejor terminación.. una cantidad suficiente de alambre de amarre y atirantamiento para la construcción de la obra. Red.7 mm. y de 6% para los de 0. Tolerancias Se admite una tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado de + ó .4 .50 m . Colocación . Largo 1.mm. 3.5% (que corresponde a una tolerancia menor que la 2.50 m. En el caso de gaviones de caja.00m.2 mm 240 gr/m2 2. En el caso de gaviones caja donde el ancho de la sección transversal lo 50 . el peso mínimo del revestimiento de zinc debe obedecer la tabla que sigue: Mínimo peso del revestimiento 2. de altura. . las torsiones serán obtenidas entrecruzando dos hilos por tres medios giros. antes del relleno. 260 gr/m2 3. Armado Abra el fardo y desdoble cada unidad quitándole el plegado de embalaje.00 m Ancho l. Alambre de amarre y Atirantamiento Se tendrá que proveer. l. Dimensiones Estándar de los Gaviones. El diámetro del alambre usado en la fabricación de la malla debe ser de 2.0 mm 275 gr/m2 3. La red debe ser de malla hexagonal a doble torsión. Se admite una tolerancia en el largo del gavión de + ó .4 mm 275 gr/m2 La adherencia del revestimiento de zinc al alambre deberá ser tal que.Las dimensiones de la malla deberán estar de acuerdo con las especificaciones de fabricación y serán del tipo 8 x 10. 4. Deben ser reforzados mecánicamente de manera tal que no se deshile la red y para que adquiera mayor resistencia.Amarre cuidadosamente cada gavión a los adyacentes.5 m. junto con los gaviones. El diámetro del alambre de amarre debe ser de 2. o sea de 3. Alto 0. levante los lados.00 m.5%. EJECUCIÓN Embalaje Para facilitar su manipulación. doblándolos por sus aristas.0 m. o sea. el revestimiento de zinc no tendrá que escamarse o rajarse de manera que pueda ser quitado rascando con las uñas.7 mm y de 3.00 m.

12 Lechada 725.Rellene cada celda del gavión de 1.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” permite. CAJA TRAGANTE Descripción Este trabajo consiste en la construcción de Cajas tragantes y cajas de distribución. etc: 51 . compacta. y sellos de juntas pre moldeadas 712. coloque normalmente dos tirantes. los gaviones pueden ser colocados enfrentados para facilitar su relleno y el cierre de las tapas. dejar el mínimo porcentaje de vacíos asegurando así el máximo de peso (para esto puede ser necesaria la acomodación manual de las piedras). sana.08 Bloques de mampostería de concreto 725. Las dimensiones de estas estructuras serán las mostradas en los planos y verificadas por el Ingeniero Supervisor. . de buen peso especifico. ya llenos para lograr un contacto continuo entre los mismos que asegure la monoliticidad de la estructura. en obras de revestimiento o plataformas los tirantes pueden asumir posición vertical.11 Acero de refuerzo 709. Atirantamiento.50 m basta colocar los tirantes en el nivel medio de las cajas. Repita esta operación cuando el gavión este lleno hasta dos tercios. con las extremidades atadas alrededor de dos nudos de la malla. entre las paredes de cada celda y tirantes verticales entre el fondo y la tapa. Después de completar el relleno.Eventualmente. En casos particulares los tirantes pueden unir paredes adyacentes. tirantes. sellantes. Puede ser aceptado.13 Marcos. .Para los gaviones de alto de 0. Medida y Forma de Pago Los gaviones se medirán y pagarán por metro cúbico (m3).03 Puede emplearse además los siguientes materiales para construir parcial o completamente los elementos de conexión.22 Relleno de juntas. Después. El precio unitario deberá incluir todo base correspondiente. tapas. Relleno El relleno puede ser efectuado manualmente o con medios mecánicos. Materiales Las obras a que se refiere la presente Sección se construirán con los materiales que se mencionan a continuación con los números de Sección y Sub-Sección que les corresponden en la Especificaciones de SIECA.02 Mortero de juntas 712. .00 m de alto hasta un tercio de su capacidad. Cierre. descarga. 30.: Concreto 601 Ladrillos de concreto 725.En obras donde los gaviones son llenados previamente y se izan para su colocación deben colocarse tirantes horizontales.09 Unidades de metal corrugado 725. hay que coser la tapa a los bordes superiores de la base y de los diafragmas. parrillas. El relleno no debe permitir la máxima deformabilidad de la estructura. Los gaviones caja vacíos colocados arriba de una carnada ya terminada deben ser cocidos a los largo de las aristas en contacto con la carnada inferior de gaviones. uniendo paredes opuestas.02 Unidades de concreto prefabricado 725. filtros necesarios. Durante el relleno deben ser colocados tirantes de alambre de ia manera siguiente: . y escaleras de peldaños 725. Deberá ser usada piedra limpia.01 Sellos impermeabilizantes 712. El tamaño debe ser en lo posible regular y tal que las medidas sean comprendidas entre la medida mayor de la malla y el doble. como máximo el 5% del volumen de la celda del gavión de piedras de tamaño mayor al indicado. en el caso de los gaviones de caja.

Ajustar los marcos metálicos y las parrillas a la gradiente. Las unidades de concreto se pueden colar en sitio.Sub-sección 705. del mismo material que las tuberías metálicas adyacentes. Construir las juntas verticales alternadas (Pata de gallo).. no menor de 200 milímetros de espesor. Cuando las cámaras colectoras y los cabezales se ajustan a las pendientes y se requiere apoyo en el concreto existente.. Remover y limpiar los marcos. antes de forzar las juntas a quedar en su lugar. a nivel. con la cara de la abertura de la pared. Si se usan empaques. Si se usa masilla. Obtener un alineamiento adecuado. y para mantener el alineamiento. Armar las secciones. Rellenar de mortero todas las juntas. a la elevación requerida. para minimizar las presiones laterales desiguales. Construcción en metal. y recolocar los marcos limpios. hasta que se haya quedado el empaque en posición. antes de colocar la capa de rodadura. Pegar los bloques con mortero en todas las caras. sellar todas las tuberías que entran en la estructura. Impermeabilizar todas las juntas y aberturas. Desbastar las paredes hasta material sólido. suciedad o materiales extraños acumulados. en el extremo movible y las ranuras de las juntas. de tal manera que no se afloje el refuerzo de la pared. así como las paredes existentes. cortar el concreto y el acero de refuerzo.05 General. y colocar empaques impermeables flexibles. Fijar los peldaños en las paredes del concreto prefabricado. cabezales. Cuando una tubería entra a través de una pared existente de concreto. no menor de 12 milímetros de espesor. aplicar relleno de masilla en las juntas. en posición vertical. no menor de 150 milímetros de espesor. Colocar los marcos metálicos. Construir la toma. Construir las fundaciones de concreto de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. tapas y parrillas. soportados en una junta total de mortero. Mantener soportes parciales. después que los empaques se han colocado. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. para reducir la razón de absorción. de acuerdo a la recomendación del fabricante. un dispositivo aprobado. redondeando las partes exteriores y alisando las partes internas. manipular las unidades prefabricadas con cuidado. Humedecer los bloques. de acuerdo a las especificaciones de este documento. Las escaleras de peldaños deben ser de. 300 milímetros entre centros. de las cajas de registro de concreto prefabricado. Cortar el acero de refuerzo a tope. a ras y con un espesor de entre los 6 y 13 milímetros. o pueden ser prefabricadas. o un tapón de mampostería sellado. en los empaques. tanto las cabezas de la línea de apoyo como las verticales. se encuentre en buena condición. por medio de lechada o uso de sellos premoldeados. con un tapón bien ajustado de concreto. para evitar dañar o contaminar las juntas. cámaras colectoras de forma que esté de acuerdo a la línea de flujo de agua de la tubería. Acabar las juntas de mortero. a plomo. para prevenir la entrada y retención de agua. Construir las paredes de bloques de mampostería a plomo.…. puede ser usado para ajustar la tapa de la caja de registro. durante la colocación del extremo movible o espiga.. y alineada verticalmente. Triturar la base de la estructura de concreto. Ajustes de pendiente de estructuras existentes. Construcción con bloques de mampostería. por medio de lechada. a la elevación requerida. Construir todas las juntas alineadas.Sub-sección 712. con una junta de expansión premoldeada. Reconstruir las paredes con el mismo material existente. Limpiar cada estructura de todo el limo. Acabar bien. o juntas rellenas de masilla. Cuando el marco de apoyo de la tapa. la línea de flujo en las cajas de registro.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Piedra en bruto para mampostería …………………….03 Mortero……………………………………………. Construir las Cajas tragantes de concreto y cajas de distribución. sin reconstruir las paredes o recolocar el marco. Demoler la parte superior de la 52 . Realizar los trabajos de excavación y relleno. Acabar la superficie de acuerdo a las especificaciones de Acabados de este documento. separar las fundiciones del concreto adyacente. y colocar los bloques con las celdas. Requerimientos para la construcción Construcción de concreto. Cuando una estructura existente es abandonada.

por el trabajo descrito en esta Sección. deberán aplicarse las recomendaciones impresas por los respectivos fabricantes en todas las etapas del proceso de instalación. Pago Las cantidades aceptadas. Se considerará satisfactoria la prueba. La presión del agua no deberá ser menor de 3m. cabezales. debajo del nivel existente del terreno. cámaras colectoras. Aceptación El suministro de unidades de concreto prefabricado (Incluyendo cajas de registro.02 y 106. SEÑALIZACIÓN VERTICAL Este trabajo debe consistir en la fabricación. Señales de Prevención: Advierten al conductor de la existencia de un posible peligro y también la naturaleza de este.05 de la SIECA. cajas quiebra gradiente). el trabajo encomendado para dejarlo en condiciones de funcionamiento. para diámetros de 4" y mayores. transportado e instalado por el contratista.03 de la SIECA. cámaras colectoras. mostrados en el cartel de licitación. Concreto para unidades coladas en sitio. Excavación y relleno. almacenamiento y manejo de los materiales. de por lo menos de 1 metro. cajas de interconexión. El pago será por la compensación total. ASA-A40. distancias. serán evaluados de acuerdo a la Sección 209. que sea necesario e indispensable para completar en todo. será evaluado. Todas las dimensiones deberán ser verificadas en la obra antes de la adquisición de los materiales. cuando el volumen de agua se mantenga constante sin presentarse filtraciones. Cuando los tubos estén sobre el terreno deberán apoyarse completamente sobre el mismo en toda su longitud. será evaluado de acuerdo a las Subsecciones 106. a una elevación. Todos los trabajos que se ejecuten bajo estas especificaciones deberán regirse por lo que indica el National Plumbing Code de los Estados unidos de Norteamérica. una pendiente del 1%. Descripción.B.04 de la SIECA. material o trabajo no indicado en los planos pero indicado en las especificaciones o viceversa. instalación y reparación de señales verticales de tránsito. El pago se hará de acuerdo a: Renglón de pago Unidad de medida: Según Plan de Oferta 31. Señales Restrictivas: 53 . medidas como se describió anteriormente. servicios y todo aquello que se relacione con lugares y poblaciones de interés. por unidad de medida de los renglones de pago descritos a continuación. Medida Medir las Cajas tragantes y cajas de distribución por unidad. todos de acuerdo con estás especificaciones. accesibles por la carretera en que viajan. La señalización vial centroamericana consiste en: Señales de Información: Guían o informan al conductor sobre las rutas. cabezales. incluyendo transporte. suministro. serán evaluadas de acuerdo a la Subsecciones 106. Instalación y ajuste de unidades de concreto (Incluyendo cajas de registro. Todas las tuberías se probarán antes de rellenar las zanjas. Ver Sub-sección 109. y las normas de ANDA para el empleo de tubería PVC. cajas de interconexión y cajas quiebra gradiente). será suplido. y paneles.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” estructura. serán pagadas a los precios unitarios del contrato. puesta de marcos. Tubería PVC para Drenajes Para la instalación de tubería de PVC para drenajes. se taponarán todos los orificios de la tubería a probar. Todo accesorio.02 y 106. y en conformidad razonablemente cerca de las ubicaciones que indican los planos o indicado por el Supervisor. y rellenar de acuerdo a la Sección 209. y se llenará de agua hasta rebosar. de acuerdo a la Sección 601 de la SIECA. excepto el del punto más alto. En caso contrario se procederá a hacer las correcciones necesarias y se repetirá la prueba hasta que hayan sido eliminadas las filtraciones. Las tuberías de desagüe horizontal tendrán. apoyos para señales.

Materiales: Toda la señalización vertical será fabricada en lámina de acero. desengrasando previamente la lámina a fin de darle una mayor adherencia. Este material se aplicará en frío. Los tramos a pintar con línea central continua serán determinados atendiendo el concepto de visibilidad mínima. Todas las señales llevarán dos (2) tornillos de seguridad por poste. Deben usarse micro esferas de vidrio tipo 1 reglamentado por la norma AASHTO M 247-77 y deben ser aplicadas por el método DROP-ON y en una proporción de 6 lbs/galón de pintura. establecidos en el Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes vigente. Las especificaciones aplican tanto al señalamiento horizontal nuevo como la reposición de las líneas existentes. por lo que tampoco se hace necesario el acabado de esmalte anticorrosivo. además llevarán para anclaje al concreto. calibre 14 con acabado galvanizado. se refiere a un grado comercial más alto en reflejante y solo se utilizará en las leyendas de las señales. con medidas de 2½ pulgadas de largo por 5/16 pulgadas de diámetro. ya que con este acabado se evita la corrosión. Medición y forma de pago. de largo. 3. Las líneas de pavimento tendrán un ancho mínimo uniforme de 10 centímetros y un espesor mínimo de película húmeda de pintura de 400 micrones. Las señales existentes desgastadas que no estén conforme con este Acuerdo. no en los dobleces. serán de perfil tubular galvanizado de acero de 2 pulgadas. El papel reflejante irá aplicado solamente en la cara de la señal. Los detalles de las señales de control deben estar conformes con la última versión del Acuerdo Centroamericano sobre Señales Viales Uniformes. Limpieza y premarca de la superficie de rodadura.0 pulgada) de ancho en todo el perímetro del tablero y perpendicular a la cara trasera del mismo. Todas las señales deben ir cimentadas con concreto hecho en obra. La medición y el pago serán realizados conforme a la partida de Señales Viales dentro del costo de la suma global. Todas las señales verticales llevarán unos dobles de una pulgada (1. calibre 16. El acabado de señales así indicadas. 2.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” Tiene por objeto indicarle al conductor la existencia de ciertas limitaciones. en acabado galvanizado. con el fin de darle a la lámina una mayor durabilidad a la intemperie. una varilla de 3/8 pulgadas de 20 cm. Materiales. con reflejante grado ingeniería. La violación del mensaje de estas señales constituye un delito. Aplicación de pintura en líneas centrales y/o laterales de pavimento. SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL Este trabajo consiste en pintar las líneas central y lateral de la guía visual necesaria para seguridad y comodidad de los conductores de vehículos a efectos de poder realizar unas maniobras en una forma segura y comprende los trabajos que se describen a continuación: 1. deben ser reemplazadas con nuevas señales fabricadas de conformidad con el Acuerdo. Protección de líneas recién pintadas y mantener los dispositivos de seguridad vial en óptimas condiciones. será con papel vinílico. 54 . 32. Los postes de todas las señales bajas. Los materiales deben poseer las siguientes propiedades: Características de la Pintura en Frío La pintura a usarse debe ser de color blanco y someterse a lo estipulado en la tabla 4-A para la pintura tipo N de la norma AASHTO M 248-74. Además se seguirán las instrucciones del fabricante para su manejo y aplicación. Descripción. El acabado reflejante de alta intensidad. con acabado galvanizado por inmersión electrolítica. prohibiciones y restricciones que regulan el uso de las vías. Llevarán en la parte superior una tapa plástica para evitar que entre el agua.

Prevención de Contaminación Servicios Sanitarios). También se limpiará cualquier material extraño que exista sobre el pavimento que dificulta la visibilidad de las rayas o marcas. HUMEDAD: El pavimento tiene que estar seco. como cambio de sobrantes deberán botarse en lugares que no contaminen el recurso hídrico. composición y proporción de la pintura utilizada. 0 grados-75% mínimo. Los puntos de premarca se harán a cada metro. Cuando esta señalización pierda sus características propias se debe pintar nuevamente tomando en cuenta que la nueva pintura cubra exactamente la anterior y antes de aplicarla se debe asegurar la limpieza del pavimento para eliminar cualquier impureza que pueda afectar a la nueva pintura. Además no se permite que se desvíe más de 25 milímetros por cada 30 metros de línea y la desviación no debe ser brusca. según definiciones anteriores. d). 55 . 0 grados-45% mínimo. condiciones climatológicas y volumen del tránsito. Todas las rayas y marcas en el pavimento deben presentar una visibilidad completa durante el día y la noche. En zonas de las carreteras donde se han efectuado obras de construcción. 33. las siguientes disposiciones generales:  El Contratista deberá disponer para los trabajadores servicios sanitarios y baños. La premarca se hará en aquellos segmentos de carretera en donde las líneas de pavimento no sean visibles. Procedimiento de ejecución. grasa. Se medirá en metros la longitud real pintada de líneas aceptada por el Supervisor. se debe utilizar una escoba mecánica para quitar la pintura mal adherida. El pago se efectúa por los metros reales pintados. se ejecutará mediante el uso de escobas manuales o mecánicas. Los procedimientos para cada una de las cuatro etapas indicadas están estipulados a continuación: Limpieza y premarca de la superficie de rodadura La limpieza de la superficie de rodadura. Si se pinto sobre una línea existente. Temperatura La temperatura del aire y del pavimento debe estar a 13º centígrados y subiendo antes de pintar. para lo cual se utilizará la misma pintura especificada. la pintura debe producir lo siguiente: Blanca-Brillantez por día a 45 grados. LIMPIEZA: El pavimento tiene que estar limpio. los cuales no deberán contaminar su entorno.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular” a) Características Físicas: EL COLOR: Utilizando el método ADE ASTM D1960. se pintará nuevamente cualquier marca o raya que hubiera desaparecido o presentase condiciones deficientes en comparación con la señalización existente de la carretera. CONSERVACIÓN Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El Contratista deberá asegurar que las actividades resultantes de la ejecución de las obras del proyecto servirán para. mitigar o compensar impactos al medio ambiente. (Véase en el TIII . Antes de pintar en concreto nuevo. aceite y sustancias que impidan o disminuyan la adherencia apropiada de la pintura a la superficie. Amarilla-Brillantez por día a 45 grados. Medición y forma de pago. MANO DE OBRA: Las líneas pintadas deben de estar en los planes. No está permitido que se desvíen más de 50 milímetros en un tramo de 60 metros de la ubicación planeada. y no se pagarán los segmentos no pintados. el deterioro de esta señalización es general en toda la carretera y su duración depende del tipo de la superficie de pavimento. El Supervisor será el encargado de velar que se cumplan entre otras.  Las labores de mantenimiento de maquinaria utilizada en el proyecto. se tiene que quitar el compuesto para curar. dejando la superficie libre de polvo. Antes de pintar se tiene que quitar el polvo. prevenir. Por lo general.

el Contratista deberá sembrar cinco donde indique la Supervisión o el Propietario. y la basura deberá transportarse a sitios adecuados.  El Contratista deberá mantener los campamentos siempre limpios. 56 . Por cada árbol talado.  Para este caso.  El Contratista deberá controlar el movimiento de la maquinaria a las áreas destinadas para trabajar. Medida y Forma de Pago Todas las medidas descritas no tienen pago adicional. que bote aceites o combustible mientras se encuentre trabajando. con aprobación de la Supervisión. líquidos o sólidos no deberán ser depositados en los cuerpos hídricos. para esto el Contratista será el encargado de obtener los permisos ante las instituciones encargadas. por lo que el Contratista deberá cargarlas a las obras relacionadas.Carpeta Técnica “Construcción Puente Vehicular”  Los movimientos de tierra o eliminación de desechos. caso contrario el Contratista deberá repararla o sustituirla a requerimiento de la Supervisión. El Contratista deberá reponer el árbol talado con la misma especie u otra adecuada para la zona donde se va a sembrar.  Deberá evitarse la tala de árboles salvo aquellos que interfieran directamente con la ejecución del proyecto.  La maquinaria deberá estar en buenas condiciones para evitar el exceso de ruido.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful