Está en la página 1de 9

NDICE

Leccin de anatoma 9 Ladino13 Vis existendi 17 Odio y excremento 19 Fruir ms all de la lengua 21 Voorburg, ms tarde 23 Sibolet27 Etctera31 Gramtica y gratitud 35 Melanclicos, tristes, sordos y sabios 41 La busca de Abentofail 45 La busca de Averroes 49 El misterio de Niccol 51 Un cuadrito que representa a un tipejo 55 Herencia59 Pescador61 Curaao63 El pantesmo y la nieve 65 Museo de zoologa 69 El libro en el jardn 71 Darse vuelta 73 Praeclara77 Post-scriptum. Spinoza como smbolo 79

GRAMTICA Y GRATITUD

En la biblioteca inventariada de Spinoza, no pasa desapercibida una pasin muy singular por lxicos, gramticas y diccionarios, coleccin elocuente que trasunta un marcado inters por la lengua. Ese inventario consigna el siguiente repertorio: Johannes Scapula, Lexicon graecolatinum (Leiden, 1652); Philippus Aquinas, Dictionarium absolutissimum complectens omnes voces hebraeas, caldaeas, talmudico-rabinicas (Paris, 1629); Nathan Mardochai, Concordantia hebraica (Basilea, 1580); Nathan ben Jechiel, Lexicon talmudico-rabbinico-chaldaicum (msterdam, 1655); Dictionarium lat. gall. hisp. (Bruselas, 1599); Gerardus Vossius, Aristarchus sive de arte grammatica libri septem (msterdam, 1662); Ambrosius Calepinus, Linguarum novel dictionarium (Leiden, 1654); Cornelius Schrevelius, Lexicon manuale graeco-latinum et latino-graecum (Leiden, 1654); Lorenzo Franciosini, Vocabolario italiano e spagnuolo (Ginebra, 1665); Johannes Buxtorf, Thesaurus grammaticus linguae sanctae hebraeae (Basilea, 1629); Martines Binnart, Bigloton amplificatum sive dictionarium teuto-latinum (msterdam, 1662); Elia Levita, Grammatica hebraea (Basilea, 1543); Johannes Renius, Tirocinium linguae graecae (msterdam, 1651); Gerardus Vossius, Institutiones linguae graecae (msterdam, 1651); Gaspar Scioppius, Grammatica philosophica (msterdam, 1664); Gerardus Vossius, Rudimento linguae graecae (Leiden, 1617); Ulrick Raetken, Gramatica o instruccion pra quin desa deaprender
35

perfectamnte ler, escrivir i pronuncir la lngua espaola, compusta por U. R., maestro de las lnguas espaola, portugua, alemana lta i bxa i flamenca; de la aritmtica; libro de caxa (msterdam, 1653); Colloquia et dictionariolum linguarum (msterdam, 1598). La acumulacin de estos instrumentos de trabajo no admite ser adjudicada a la casualidad sino a una muy explcita poltica del lenguaje: la resistencia a la lengua nica, la democratizacin de la filosofa (que en este caso aspira a ser democrtica a su vez), el inters por la diseminacin de las culturas, un universalismo militante concebido como consustancial al trabajo filosfico que despus de todo es un trabajo con las palabras, y una explcita voluntad de crear las condiciones para el mutuo entendimiento de los hombres. En Spinoza el lenguaje es una institucin poltica por antonomasia y la disputa de su hegemona y administracin a los poderes fcticos (en este caso la monarqua y el clero), una tarea que involucra de manera decisiva la prctica del pensamiento que llamamos filosfico. Cmo, de qu, con cul propsito, para quin se escribe en filosofa? En el caso del spinozismo y los autores radicales de msterdam, el contenido poltico de la filosofa no es independiente de su popularizacin. La construccin de una filosofa popular, protegida por el anonimato, el pseudnimo, la clandestinidad y orientada a la emancipacin religiosa y poltica, testimonia aqu una confianza en la potencia transformadora de las ideas, una paradjica articulacin de radicalismo y prudencia, sin jams apartarse de un realismo estricto. El trabajo contra la supersticin comienza por una intervencin sobre la lengua. La lexicografa subversiva de ese movimiento intelectual que articulaba radicalismo democrtico y emancipacin con sede en la escuela de Van den Enden y en la librera de Jan Rieuwertsz, encuentra

36

una de sus estaciones fundamentales en la trgica historia de los hermanos Johannes y Adriaen Koerbagh. Adriaen pone en el centro de su trabajo la cuestin, dramtica e intensa, que se interroga por las maneras de hablar de la filosofa y la cultura, y pone en marcha la subversin de las existentes para su apertura a las clases populares. Perteneci al crculo del maestro lucianista, en cuya escuela de latn trab amistad con Spinoza, que fue estrecha entre 1661 y 1663. El ttulo de su obra ms clebre resulta por dems significativo: Un jardn florido compuesto de toda clase de delicias sin tristeza, plantadas por Plcido Bocasincera, buscador de verdades, para uso y provecho de todo hombre que quiera sacar de all algn uso o provecho. O sea una traduccin y una explicacin de todas las palabras y maneras de hablar bastardas sacadas del hebreo, el griego, el latn, el francs y otras lenguas extranjeras que son usadas (lo que es deplorable) en teologa, derecho, medicina y en todas las artes y todas las ciencias, e incluso en el uso cotidiano de la lengua holandesa. Se trata de una verdadera enciclopedia prctica al servicio de las clases populares, llena de subjetivismos y usos de la primera persona, donde se abordan temas tales como medicina, cocina, educacin sexual, ciencia, derecho, crtica bblica, pintura, filosofa... compendio heterogneo y mltiple de saberes considerado por algunos como un antecedente de la Encyclopdie de Diderot y DAlembert. El propsito de su autor al redactar este diccionario, como puede deducirse de la aluvional titulacin, era sin dudas ms poltico que filolgico o puramente lingstico: atacar el lenguaje de los especialistas y los doctos, incomprensible para el pueblo, y proporcionarle a la gente sin instruccin una herramienta de acceso a la ciencia, la medicina, el derecho y la filosofa. La publicacin del Jardn cometa la imprudencia de criticar, entre otros, el dogma de la Trinidad en lengua verncula, y denunciar su instrumentacin poltica por los telogos. Atacaba en holands corriente a las elites
37

(juristas, mdicos, telogos, acadmicos) que monopolizaban el lenguaje, el saber y la cultura. Tras una delacin, las autoridades de msterdam arrestaron a Adriaen en Roterdam, desde donde fue trasladado encadenado en una jaula abierta y condenado, entre otras cosas, a diez aos de prisin. Koerbagh declar el 20 de julio de 1668 tena treinta y cinco aos; se ha conservado el documento de su declaracin. En ella dijo dos veces s y tres veces no. Dijo s cuando le preguntaron si haba compuesto la obra intitulada Un jardn florido; tambin cuando inquirieron si lo haba hecho sin ayuda de nadie. Dijo no cuando le preguntaron si haba conversado sobre el contenido de la obra con Spinoza o con su hermano. Dijo no cuando le preguntaron si tuvo conversaciones con Spinoza sobre la lengua hebrea. Y finalmente, preguntado por las palabras de su Diccionario hacia mitad de la pgina 664, que comienzan: quien ha sido propiamente el Padre de Jess, si ha hablado de esta doctrina con Spinoza, dice no. Adriaen protegi a su amigo de toda responsabilidad por ese vademcum de spinozismo prctico escrito en lengua popular, sin dudas a resultas de muchas y largas conversaciones sobre todas las cosas, y en particular sobre el manuscrito provisorio de la tica. Una sola palabra suya y Baruch, tambin l, habra acabado en la prisin de Rasphuis. Confinado en la seccin de delincuentes peligrosos, poco ms de un ao despus, el 15 de octubre de 1669, quebrado, Adriaen Koerbagh mora en la crcel. Sin dudas se trat de un golpe devastador para el grupo de librepensadores amstelodanos que desde haca ms de diez aos haba emprendido una poderosa aventura polticocultural contra la supersticin y la servidumbre. Aunque Spinoza no nos haya dejado ninguna referencia directa a la muerte del amigo, sin duda conmovida an por esa tragedia, la pluma que redactaba el Tratado teolgico-poltico (1670) deja leer entre lneas, en varios pasajes, alusiones de sentido inequvoco; en particular uno del captulo XX
38

que parece estarle dedicado acaso la entera invencin democrtica que trasuntan las pginas finales de este libro sea una derivada de la amistad. Qu puede haber ms pernicioso [para el Estado] se lee all que tener por enemigos y llevar a la muerte a hombres que no han cometido ningn crimen ni fechora, simplemente porque son de talante liberal; y que el cadalso, horror de los malos, se convierta en el teatro ms hermoso, donde se expone, ante el oprobio ms bochornoso de la majestad, el mejor ejemplo de tolerancia y de virtud? Pero quienes tienen conciencia de su honradez consideran honroso, no un suplicio, morir por una buena causa y glorioso morir por la libertad. Tambin parece haber sido el proceso por hereja y la suerte aciaga de los hermanos Koerbagh lo que llev a Spinoza a extremar toda prudencia y manifestar su preocupacin al enterarse de que el Tratado teolgico-poltico haba sido traducido al holands y estaba en proceso de publicacin. Una versin holandesa de la obra sera desastrosa, no slo porque tendra la inevitable consecuencia de su prohibicin (no obstante los obstculos que debi sortear fue formalmente prohibido recin en 1674, es decir dos aos despus del asesinato de los hermanos De Witt), sino tambin porque era probable que desencadenara un proceso por hereja en su contra, similar al que llev a la muerte a Adriaen. Desesperado, en febrero de 1671 Spinoza le escriba a Jarig Jelles: El profesor N.N. en su reciente visita me cont, entre otras cosas, que mi Tratado teolgico-poltico ha sido traducido al holands y que alguien, no saba quin, haba decidido mandarlo a imprimir. Le ruego, pues, con toda seriedad, que ponga todo su inters en informarse de ello, a fin de impedir, si es posible, su impresin. Este ruego no es solamente mo sino tambin de muchos de mis conocidos y amigos, que no veran de buen grado que se prohibiera este libro, como ocurrir, sin dudas, si se publica en holands. Confo firmemente que usted nos
39

prestar este servicio a m y a la causa. Finalmente, la intercesin de Jelles parece haber tenido xito y la versin holandesa de Glazemaker no aparecer hasta 1694. A qu llama Spinoza, en la ltima lnea citada, la causa? Una militancia intelectual colectiva cuyo centro es una poltica de la lengua, se subordinaba en el caso de Spinoza, aunque no de su amigo Koerbagh a una cautela y una conciencia del significado que revesta la operacin filosfica en curso. Esa conciencia era la de estar transitando una cornisa. Una tarde pens en el silencio de Adriaen ante los jueces que lo condenaron. Lo que en realidad pens es que ese silencio le haba salvado la vida. Estaba triste pero quiso escribir algo que no lo fuera; lacnico, anot en el folio manchado por descuido: slo los hombres libres son agradecidos entre s. Esa lnea de la tica sera, enigmtica, un secreto homenaje a su memoria.

40

También podría gustarte