Manual de Reparaciones

MR 4 2007-07-31
EuroTech EuroTrakker Stralis Cajas de Cambio ZF

Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D.
EuroTech 740E42TZ / 440E42TZ/P EuroTrakker Stralis

Descripción de Reparaciones y Funcionamiento

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D.

MR 4 2007-07-31

Índice
Generalidades Funcionamiento (16 S 221 O.D.) Rango lento Rango rápido Marchas reducidas Marchas normales Mando neumático de la caja de cambio Características y datos Desmontaje Remoción del grupo reductor epicicloidal G.R.E. (grupo planetario) Desmontaje del eje secundario Desmontaje de los ejes primario y de entrada de movimiento Desmontaje del grupo reductor epicicloidal G.R.E. Desmontaje del dispositivo de acople Revisiones y controles Limpieza y control de los rodamientos Montaje y ajustes Montaje del dispositivo de acople Montaje del grupo reductor epicicloidal G.R.E. (grupo planetario) Montaje del eje primario y del eje de entrada de movimiento Montaje del eje secundario Montaje de la carcasa de la caja de cambio Reinstalación del grupo reductor epicicloidal G.R.E. Pares de apriete Herramientas especiales 5 6 6 7 8 9 11 13 17 17 22 23 27 30 32 33 33 33 35 39 42 43 46 47 49

3 / 50

retarder. poseen carcasa en aluminio.D. servoshift y convertidor de par. con 16 marchas hacia frente.. 5 / 50 . planetario con dientes helicoidales (menor ruido y permite interfaces con diversos sistemas auxiliares. MR 4 2007-07-31 Generalidades Las cajas de cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. El servoshift es un sistema auxiliar de engrane. totalmente sincronizadas. carcasa del embrague integrada.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. como toma de fuerza.D. que permite cambio de marchas con suavidad y precisión.

la válvula (7) se aleja y abre el pasaje de aire entre el tubo de entrada (11) y el de unión (12) con la cámara derecha del cilindro del splitter (2). la cámara izquierda del cilindro del splitter (2). irá alimentar la válvula de doble mando (8). MR 4 2007-07-31 Funcionamiento (16 S 221 O. Al mismo tempo. el aire existente en la cámara derecha del cilindro del splitter (2).D. la válvula de habilitación (14) y el preselector (1). El aire que alcanza la válvula (8) pasa por el tubo de entrada (11) y. el aire bajo presión empuja hacia la derecha los pistones (4) y (9). a través del tubo de unión (3).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. al mismo tempo.D.D. a través del tubo de unión (16). Moviendo el preselector (1) hacia abajo (posición de rango lento). Accionando el pedal del embrague. 6 / 50 . alimenta. empujando hacia la derecha el pistón de mando y accionando así el rango lento. el aire que alcanza el preselector (1).) Rango lento Aire bajo presión Figura 1 Esquema neumático para la preselección en el rango lento (16 S 221 O. encontrando el pasaje libre. el aire llega a la válvula de habilitación (14). Alimentando la válvula (8). e irá alimentar la válvula de doble mando (8). irá alimentar.) El aire proveniente del depósito. a través del tubo de unión (15). a través del tubo de unión (3). El movimiento de los pistones (4) y (9) permite a la válvula (6) retornar a su sede y descargar en la atmósfera. a través del tubo de unión (13).

Moviendo el preselector (1) hacia arriba (posición de rango rápido). irá alimentar.) El aire proveniente del depósito alimenta. Al mismo tempo. encontrando el pasaje libre. a través del tubo de unión (13). En consecuencia de la descarga de aire por la válvula de doble mando (8). 7 / 50 . el aire existente en la cámara izquierda del cilindro del splitter (2). a través del tubo de unión (15).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. El alejamiento de los pistones (4) y (9) permite a la válvula (7) retornar a su sede y descargar en la atmósfera. a través del tubo de unión (12). al mismo tempo. pasa por el tubo de entrada (11) y. MR 4 2007-07-31 Rango rápido Aire bajo presión Figura 2 Esquema neumático para preselección en el rango rápido (16 S 221 O. la válvula (6) se aleja y abre el pasaje de aire entre el tubo de entrada (11) y el tubo de unión (3) con la cámara derecha del cilindro del splitter (2). la cámara derecha del cilindro del splitter (2) empujando hacia la izquierda el pistón de mando y accionando así el rango rápido. se cierra el pasaje de aire entre el tubo de alimentación (15) y la válvula de doble mando (8). irá alimentar la válvula de doble mando (8). la reacción de los dos grupos de resortes (10) y (5) empujan los pistones (4) y (9) hacia la izquierda. poniendo en comunicación el tubo de unión (16) con el tubo de descarga (17). Accionando el pedal del embrague.D. a través del tubo de unión (3). el aire que llega a la válvula de habilitación (14). El aire que alcanza la válvula (8).D. la válvula de habilitación (14) y el preselector (1).

de acuerdo con la posición del preselector.D. Llevando la palanca de mando para la posición de marchas reducidas.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.) El aire proveniente del depósito. permitiendo que el aire proveniente del tubo (C) sea descargado en la atmósfera. . como en rango rápido. la grapa (A). la válvula de habilitación (D). enseguida. alcanza la presión de 9.5 bar alimentando. ! Las marchas reducidas pueden ser utilizadas tanto en rango lento.D. 8 / 50 Al mismo tempo. es cerrada la válvula (B) de la válvula de habilitación (D). abre la válvula (E) y permite la alimentación a través del tubo (F). ubicada en la palanca de mando de las marchas. empujando hacia la derecha el respectivo pistón. del cilindro (G). pasando por el reductor. MR 4 2007-07-31 Marchas reducidas Aire bajo presión Figura 3 Esquema del sistema neumático de mando del engrane de las marchas reducidas (16 S 221 O.

de acuerdo con la posición del preselector. empujando hacia la izquierda el respectivo pistón. alcanza la presión de 9. permitiendo que el aire proveniente del tubo (F) sea descargado en la atmósfera. Al mismo tempo. es cerrada la válvula (E) de la válvula de habilitación (D). abre la válvula (B) y permite la alimentación. a través del tubo (C).5 bar alimentando. del cilindro (G).D.D. la grapa (A).) El aire proveniente del depósito pasando por el reductor. enseguida. Llevando la palanca de mando para la posición de marchas normales. la válvula de habilitación (D). ! 9 / 50 . Las marchas normales pueden ser utilizadas tanto en el rango lento como en el rango rápido. ubicada en la palanca de mando de las marchas.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. MR 4 2007-07-31 Marchas normales Aire bajo presión Figura 4 Esquema del sistema neumático de mando del engrane de las marchas normales (16 S 221 O.

EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.D. MR 4 2007-07-31 Figura 5 Sección longitudinal de la caja de cambio (16 S 221 O.D.) Figura 6 Sección longitudinal de la caja de cambio (16 S 221) 10 / 50 .

Tubo El mando del splitter (marchas rango lento . A través del reductor de presión (3) el sistema neumático del vehículo alimenta el depósito (4) de servicios y el distribuidor (11). es accionado y desaccionado automáticamente al pasar del 1er H para o 2º H y viceversa. enciende la luz de marcha-atrás al ser acoplada esta marcha. El G. Estos son accionados a través de la válvula de consentimiento (2) al accionar el pedal del embrague. Tubo 14. 11 / 50 . indicador de posición de la palanca en neutro. Cilindro de mando del G. Servoshift 13. Válvula de consentimiento 3. Otro interruptor montado en el cilindro (7) de mando del G.D. Reductor de presión 4.E.E. Interruptor indicador de la palanca en neutro 9.R. Con la caja de cambio en la posición de neutro el cilindro de mando (7) es accionado por el aire comprimido a través de la válvula de mando (10). que está en el dispositivo de acople. A través del tubo (13) el distribuidor (11) alimenta el servo-embrague (5) que al ser accionado por el pedal del embrague alimenta el servoshift (12) a través del tubo (14). Válvula de doble mando 7. MR 4 2007-07-31 Mando neumático de la caja de cambio Figura 7 Esquema del mando neumático de la caja de cambio con servoshift 1. 8. Servo-embrague 6. En la tapa del dispositivo de acople está el interruptor (8).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.marchas rango rápido) y del grupo reductor epicicloidal es neumático y está integrado en la palanca de mando de las marchas. enciende la lámpara-piloto en el painel (con el ideograma de la tortuga) al ser acoplado el G.E. Distribuidor 12.R.R.E. Interruptor para la marcha-atrás 10. Válvula de mando 11. Con el selector (1) es preseleccionado a través de la válvula de doble mando (6) el rango L (lento) y el rango R (rápido). Selector de mando del splitter 2. Un interruptor (9). Depósito de aire comprimido 5.R.

Pistón de mando 6. Cilindro 8. MR 4 2007-07-31 Figura 8 Vista del mando de marcha con servoshift 1. Manguito de arrastre 4. Resorte de retracción 9. Palanca para la válvula de mando 2. Alimentación 7. Palanca para el accionamiento de las marchas 3.D.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. Descarga 5. Palanca de conexión del tirante longitudinal 12 / 50 .

70 1:1.47 1:13.D.09 1:1.55 1:9.E.59 1:301 1:2.59 1:8.81 1:5.52 1:5.00 1:0.42 1:1.79 1:11.17 1:11.58 1:3.42 1:12.00 1:15.01 1:2.52 1:2.48 1:7.58 1:3.R.02 1:6.47 1:2.79 1:6.20 1:1.84 1:13. MR 4 2007-07-31 Características y datos ZF 16 S 221 Relaciones de transmisión L 1ª marcha R L 2ª marcha R L 3ª marcha R L 4ª marcha R L 5ª marcha R L 6ª marcha R L 7ª marcha R L 8ª marcha R L Marcha-atrás R 1:16.D. L = Relación lenta R = Relación rápida Tipo de aceite Cantidad G.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.8 1:11.49 1:1. = Grupo Reductor Epicicloidal Tutela ZC 90 9 kg (10 litros) 13 / 50 .70 1:4.07 1:1.91 1:13.24 1:1.48 1:4.03 ZF 16 S 221 O.84 1:3.75 1:1.32 1:9.

MR 4 2007-07-31 ZF 16 S 221 Rodamientos de los ejes primario y secundario ZF 16 S 221 O.0.E. G. Holgura axial del engranaje de la 4ª marcha 0.R.E.1 mm Holgura axial del engranaje del eje de entrada del movimiento: 1ª. Segmento del cubo fijo del G. 3ª y 4ª marchas 0. De rodillos cónicos Temperatura de montaje de la brida de salida de movimiento 70ºC máx.2 mm mín.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.R.D.E. Temperatura de montaje de los engranajes del eje secundario 160 .180ºC Temperatura de montaje de los cubos fijos y de los rodamientos de los ejes primario y secundario 100ºC Holgura axial: Rodamiento del eje porta-satélites del G.R.E. Segmento del rodamiento del eje secundario 0 . Segmento del rodamiento del eje porta-satélites del G. = Grupo Reductor Epicicloidal 14 / 50 .05 mm mín. 2ª.D.R.

D.R.3 mm Holgura axial de los rodamientos de los ejes primario y secundario del lado de entrada del movimiento 0 .E.4 .1 mm Holgura axial del segmento del rodamiento trasero del eje primario 0 .EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.0.8 mm 1.5 mm hasta 50 N (5 kg) 0. MR 4 2007-07-31 ZF 16 S 221 Holgura axial entre el porta-satélites y los satélites del G. = Grupo Reductor Epicicloidal . 0.0.05 mm Cota de control del limite de desgaste de los anillos de los sincronizadores: 1ª / 2ª marchas 3ª / 4ª marchas G.70 mm Holgura axial o precarga de los semianillos de los ejes primario y de entrada de movimiento G.2 mm Holgura axial del engranaje revertidor de la marcha-atrás 0.0.15 .D. ZF 16 S 221 O.E.R.R.05 mm 15 / 50 .0.1.05 a + 0.E. 1.

0 3.2 YX 7.D.7 7.E.7 Cota de ajuste de la holgura de las pastillas de la horquilla de mando del splitter en el respectivo útil deslizante 94.2 3.D. = Grupo Reductor Epicicloidal 12.5 mm Cota de montaje del anillo de compresión de doble ala en la tapa trasera G.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. determinado con base en el espesor de la arandela de ajuste (X) del cuerpo de acople de engrane del engranaje de las marchas rápidas X XX 3.4 3.9 8.5 7. MR 4 2007-07-31 ZF 16 S 221 Cota para la determinación de la arandela de ajuste del cuerpo de acople de engrane del engranaje del rango rápido ZF 16 S 221 O.1 8. 19.8 4.5 + 1.R.1 mm Holgura de las pastillas de las horquillas en las respectivas sedes sobre os útiles deslizantes 1 .2 + 0.0 16 / 50 .2.5 8.2 mm Espesor de la arandela de resalto (Y) del rodamiento en el engranaje de la 4ª marcha.3 8.6 3.0 4.

R. Desapriete la tuerca (4). tirando la asta de mando del G. para facilitar las siguientes operaciones de desmontaje.E. Figura 10 Desapriete los ocho tornillos (1) y remueva el dispositivo de acople (2).D. el émbolo (3) con los dos anillos de compresión y el anillo antivibraciones. Remueva el anillo de compresión (1) y. Utilice los fijadores 99371031 (4) en el conjunto. ! En las operaciones de reparación de la caja de cambio deben ser utilizadas las herramientas específicas previstas.R. con un destornillador. (grupo planetario) Drene el aceite del conjunto de la caja de cambio y limpie la parte externa..E. Utilice cables con ganchos y una grúa para poner el conjunto en el caballete giratorio 99322205 (6) con el soporte 99322225 (5). Saque los dos tubos (1).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. Durante el desmontaje es aconsejable reponer las piezas de acuerdo con el orden de las operaciones efectuadas. extraiga la junta (2) de la asta. MR 4 2007-07-31 Desmontaje Remoción del grupo reductor epicicloidal G. Figura 11 Figura 9 17 / 50 . desapriete los tornillos (2) y extraiga la tapa (3) del grupo de selección del rango de marchas.

monte los cables con ganchos (4) y con una grúa remueva el G. Remueva el eje de la marcha-atrás (2). Figura 14 Figura 12 Saque el anillo de compresión (1). extraiga los tres pernos de centrado de la carcasa del G. los pernos de posicionamiento (2). MR 4 2007-07-31 Saque el interruptor de presión (1) y los eventuales pernos ubicados abajo del referido interruptor. monte los dispositivos con ojales 99360502 (3).D.R.E. después de haber sido previamente marcados.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. Figura 15 Figura 13 18 / 50 . ! El perno de posicionamiento de la asta de mando del splitter está en la parte inferior de la caja de cambio. Con el extractor de impacto 99340205 (1) y la garra 99347092 (2).E. el cilindro de mando del splitter (3) con los dos anillos de compresión. (2) de la carcasa de la caja de cambio. juntamente con el perno elástico.R. y el respiro de los vapores del aceite (3). Desapriete los tornillos (1).

Desapriete los tornillos (2). los anillos (2) de ajuste de la holgura axial del eje primario. desapriete los dos tornillos (3) y extraiga la tapa (2) de la bomba de aceite. saque la tapa (1) y extraiga el engranaje revertidor de la marcha-atrás. MR 4 2007-07-31 Desapriete la tuerca de fijación del émbolo (1) de mando del splitter.D. Saque. Desapriete las tuercas (2) y saque la tapa con la bomba de aceite (1). Extraiga el tubo de aceite (2). Figura 19 Saque los cuatro anillos de compresión (1). sacándolo con el anillo de compresión y saquee la junta ubicada debajo del referido anillo.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. Figura 17 Figura 20 19 / 50 . aún el anillo de compresión (3). Figura 18 Figura 16 Remueva del cuerpo de la bomba (1). juntamente con los dos rodamientos de rodillos.

Después de esto. Figura 24 Figura 22 20 / 50 .D. Para la correcta limpieza de las piezas de la bomba de aceite. Figura 21 Extraiga del eje de entrada de movimiento el anillo centrífugo (2). juntamente con los dos anillos (1). utilice. exclusivamente. materiales blandos y que no suelten pelos. MR 4 2007-07-31 Remueva el anillo del estator (2) y el rotor (1) de la bomba de aceite. ! Figura 23 Desapriete los tornillos internos y externos y saque la carcasa del splitter (1). hilachas o otros residuos. saque la arandela (3) de ajuste de la holgura axial del eje secundario. remueva los cuatro pernos de centrado de la carcasa del splitter. Con el extractor de impacto 99340205 (1) y la garra 99347092 (2).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.

emplee la herramienta 99360515 (2). Saque de la carcasa de la caja de cambio (1) el sincronizador de las marchas (2). Con un batidor adecuado. No desmonte las horquillas de sus astas de mando. maneje con un destornillador en el agujero del tapón (figura 12. desapriete los dos tornillos Allen (2).R. 2) hasta soltar las astas de mando de las marchas del respectivo sincronizador. porque estas no poseen piezas de repuesto separadas. extraiga los dos anillos externos (3) y (5) de los rodamientos de apoyo del lado del G. ! Para que la operación arriba indicada sea posible. de los ejes primario y secundario. Limpie los tubos de salida del aceite de lubricación con un chorro de aire comprimido. juntamente con los cables con ganchos (1) y una grúa para remover este conjunto (4) de la carcasa de la caja de cambio (3). Figura 26 Figura 25 En el conjunto (4) constituido por los ejes primario y secundario y por las astas de mando de las horquillas. MR 4 2007-07-31 Saque el filtro de aceite (4) de la carcasa de la caja de cambio.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. Remueva el anillo retén y saque el cojinete antiembrague (4). extraiga la asta (1) de mando del splitter y remueva la respectiva horquilla (3) con las pastillas.E.D. ! Figura 27 21 / 50 .

R.E. extraiga la pista del rodamiento de apoyo del lado del G. Figura 29 22 / 50 . Los dos rodamientos de rodillos del eje secundario no pueden ser cambiados. (4) y (5) del eje secundario. extraiga los engranajes (3).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. ! Figura 28 Con una prensa hidráulica. con el mismo procedimiento. MR 4 2007-07-31 Desapriete los dos tornillos (1) y saque la válvula (2) de mando del splitter. marcándolos para no cambiarlos en el montaje. Vuelva el eje secundario al contrario y. ! No desmonte la válvula (2) de mando del splitter porque su pieza de repuesto es unida. Desmontaje del eje secundario Saque el anillo de seguridad (1) y con un extractor adecuado remueva la pista (2) del rodamiento de apoyo del lado del splitter. Ponga los referidos rodamientos separadamente.D.

.Bloque de reacción (2). .Puente (1). el espaciador (4) y la pista (3) del rodamiento de apoyo intermediario con un extractor constituido por: . ubicado debajo de este. MR 4 2007-07-31 Desmontaje de los ejes primario y de entrada de movimiento Saque el anillo retén (1) y. . 23 / 50 . juntamente con la arandela de ajuste. con un batidor adecuado remueva el semi-anillo ubicado debajo de este.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.Grapa (9). . Saque el cuerpo de acople (7).Tirantes (10).Garras (8).D. Extraiga el anillo sincronizador (3) y el cuerpo de acople (2). el anillo sincronizador ubicado debajo de este el y manguito de engrane (6) con los resortes y los elementos de impulsión. Figura 31 Figura 30 Extraiga el engranaje de la 4ª marcha (5) con el rodamiento ubicado debajo de este.

E.EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O. . Extraiga el anillo sincronizador (5). .Puente (1). el cuerpo de acople (7) y el engranaje de la 3ª marcha (6).Grapa (5).Puente (1).Bloque de reacción (2). Extraiga el engranaje de la marcha-atrás (4) y la pista (6) del rodamiento de apoyo del lado del G. .Garras (3).Bloque de reacción (7). con un extractor constituido por: .Grapa (9). Saque el rodamiento de rodillos del engranaje de la marcha-atrás del eje. . .Tirantes (2). Figura 34 Figura 32 Vuelva el eje primario al contrario y saque el anillo de seguridad (1).D. juntamente con el rodamiento de rodillos ubicado debajo de este.R. .Tirantes (10). MR 4 2007-07-31 Saque el cuerpo de sincronización de las 3ª y 4ª marchas (8) y el rodamiento (3) con un extractor constituido por: . .Garras (4). Figura 33 24 / 50 . .

.Tirantes (8). .D. juntamente con los resortes y los elementos de impulsión. Saque el rodamiento de rodillos del engranaje de la 1ª marcha del eje. Figura 37 Extraiga el manguito de engrane (2). Figura 35 Extraiga el cuerpo de acople (1). Extraiga en la siguiente orden: . el cuerpo de acople (4) y la pista (3) del rodamiento del engranaje de la marchaatrás con un extractor constituido por: . .Grapa (7).El anillo sincronizador (3). Figura 38 Figura 36 25 / 50 . . .EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.El segmento de atracción (1). . MR 4 2007-07-31 Extraiga el engranaje de la 1ª marcha (5). sacando las tres grapas de unión (1).Garras (6).Bloque de reacción (2).Puente (1).El segmento de atrito (2).

MR 4 2007-07-31 Extraiga el engranaje de la 2ª marcha (5). el manguito fijo (4) y la pista (3) del rodamiento del engranaje de la 1ª marcha. Saque el rodamiento de rodillos del engranaje de la 2ª marcha del eje. . el segmento de atracción. . el cuerpo de acople.Garras (6).EuroTech / EuroTrakker / Stralis / Cajas de Cambio ZF 16 S 221 y ZF 16 S 221 O.Puente (1). Saque el anillo (3) y extraiga el tubo del aceite (2). . Fije el eje de entrada de movimiento (1) en un tornillo de bancada y saque el manguito de engrane del splitter con los resortes y los elementos de impulsión. el segmento de atrito. el anillo sincronizador. Figura 40 Remueva el anillo retén (1) y el semi-anillo ubicado debajo de este.Grapa (7).Tirantes (8). con un extractor constituido por: . Remueva el deflector de ala (4).Bloque de reacción (2). Figura 39 Figura 41 26 / 50 .D. .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful