Curso Japones Clase 1º: El Hiragana

La escritura Ante todo debemos saber que el japonés se puede escribir de dos maneras: Occidental (como escribimos nosotros, de izquierda a derecha) Tradicional (verticalmente y de derecha a izquierda). Los signos de puntuación son diferentes a los nuestros. El punto se escribe El hiragana El silabario Hiragana es el más utilizado de los dos que existen (el otro es el katakana). El hiragana sería como nuestro alfabeto, solo que aquí no memorizamos letras sino sílabas. Existen 46 sonidos básicos que son los que se encuentran en la primera columna, los impuros (sonidos derivados de otros sonidos) en la segunda columna y por último los de la tercera columna son los llamados diptongos, combinaciones de los caracteres de la columna "i" (Ki, gi, shi, etc.) con los de la fila "y" (ya, yu, yo). Estas combinaciones se usan para representar sonidos mas complejos (cha, hyo, etc.).

◦ y la coma se escribe al revés.

Recuerda que no existe la letra "l" en el japonés, por esa razón debemos remplazar las palabras que lleven "l" por la letra "r". Por ejemplo Leandro sería Reanduro o Laura como Raura. Pronunciación La pronunciación es muy sencilla, casi todas las letras se pronuncian igual que a nuestro idioma, pero con algunas excepciones: La "r" como "cara" y no como "carro" La "Sh" como "Sharon" La "J" como "James" y no como "Juan" La "Z" como "Zelda" y no como "Zorror" La "H" como "Harry" (Harry Potter)

Usos del hiragana Ahora veremos unos ejemplos sencillos de onomatopeyas que son propios del lenguaje japonés. Las onomatopeyas que provienen de una persona (risas, gritos, etc.) generalmente se escriben enhiragana al contrario de las que son originadas por acciones humanas, cosas y animales (Explosiones, ladridos, portazo, etc.) que se escriben en katakana. ふわあっ。 Fuwaa... Onomatopeya de bostezo. El caracter Tsu ( っ ) indica que el sonido anterior termina bruscamente. あははははははははははは。 ahahahahahahahahahahaha へへへへへへへへへへへへ。 hehehehehehehehehehehehe (Las dos anteriores son onomatopeyas de risas) También se utiliza el hiragana en partículas y desinencias. ぼくが壊した!? Boku ga kowashita!? Yo lo rompí!? En esta frase tenemos un ejemplo de la partícula gramatical "ga" ( が ) que se usa para marcar el sujeto de la oración, en este caso el sujeto es "boku" ( ぼく ). "Boku" significa "Yo". También dijimos que se utiliza el hiragana en desinencias verbales, que son las que nos indican el tiempo del verbo; es decir, la conjugación del verbo. En la oracion vemos los hiraganas した que indican tiempo pasado.

Curso japones clase 2º: El katakana y fonetica
No la desperdicien, en un par de clases más podrán entender la mecánica de este maravilloso idioma. El japonés es considerado uno de los idiomas más fáciles de aprender, aunque su escritura es bastante confusa. Por esa razón se recomienda irse aprendiendo los silabarios y kanjis a medida que vamos entendiendo la gramática así al comenzar a hablar ya sabrán como comenzar a escribir. En esta segunda clase les explicaremos el katakana, el segundo silabario japonés. Hiragana y Katakana La clase pasada vimos que existen dos silabarios, que son una especia de alfabetos que en vez de representar letras representan silabas. Sabemos que el hiragana se utiliza para escribir palabras propias del japonés, pero el katakana se utiliza en menor medida. Por eso es necesario aprender primero el hiragana y luego el katakana. Pero si te gusta el manga debes aprender este también porque se usan ambos silabarios. Katakana Este silabario se utiliza para palabras extranjeras que hayan sido previamente adaptadas al idioma, por ejemplo, la palabra computer es "Konpyuuta", o la palabra en español "Capa" ha sido adaptada como "Kappa". Se sabe que alrededor del 11% de las palabras japonesas son extranjeras, al igual que nosotros tomamos del ingles "Souvenirs" (por decir una palabra), en el japones también se hace pero en mayor medida. También se utiliza el katakana en las onomatopeyas de los mangas, no siempre pero muy a menudo. Ademas se utiliza en los nombres de persona o lugares que no son japoneses, es decir, si quieres escribir tu nombre debes saber katakana. Convierte palabras en japones Debemos convertir la palabra a la fonética japonesa. Ante todo debemos saber que el japones no tiene sonidos consonantes individuales, es decir, no podemos dejar dos consonantes juntas (solo en el caso que haya una "n". Por eso en cada sonido consonante que haya sólo debemos agregar una

"u" detrás de esa letra, pero en el caso de la "t" y la "d" habrá que poner una "o". Ejemplos: La palabra "Marc" quedaria "Maruku" La palabra "Sandra" quedaria "Sandora" La palabra "Olga" quedaría "Oruga" (Recordemos que en el japones no existe la letra "l" y debemos remplazarlo por "r"

Aqui les dejo el silabario Katakana:

b. Para indicar un sonido doble se coloca el caracter "Tsu" delante de la consonante que se dobla tanto en el hiragana como en el katakana.z. Los sonidos dobles siempre van en las consonantes “k. que significa raqueta. Ejemplo: "Nyuyoku" (que significa New York) se escribiria en katakana como: Fonética: Sonidos dobles Los sonidos dobles son consonantes que suenan un poco mas de tiempo que las normales y mas bruscamente. Las vocales largas son vocales que se pronuncian por mas tiempo. No es lo mismo decir "Kuuso" (inutil. hiragana = つ . katakana = ッ Ejemplo: ラケット (raketto) del ingles racket. vano) que decir "Kuso" (significa M***).ch.p. Por ejemplo: "Gakkô" se pronunciará como "Gakkoo" Como podemos ver en el ejemplo anterior se coloca un acento circunflejo ( ejemplo: ô ) para indicar el alargamiento.s.Fonética: Vocales La clase anterior dejamos de lado las vocales largas y cortas del hiragana.d”. Para no tener problemas a la hora de pronunciar debemos indicar el alargamiento de la vocal colocando una "u" detras de "o" y "u". en el katakana se utiliza un guion largo.t. .g.

Para terminar la clase dejo algo del vocabulario para que vean: .

Si aprendes algunos de los kanji. Eran pocos los que leían esta escritura. pero con esto ya hiciste un gran paso. Los japoneses no tenían escritura. Al principio estos dibujos fueron mas o menos realistas y con el tiempo se fueron perfeccionando hasta llegar a los actuales. pues estaba limitada a la gente culta. Historia de los kanji En china. se pronuncia Fuji-san y no Fujiyama. hace unos 5.Curso Japones Clase 3º: Los kanji En esta clase vamos a ver uno de los temas mas complicados y mas importantes del idioma japones. y al estilo chino como "san". también se importaría la pronunciación china. obviamente necesitas mucha. por esa razón encontramos uno de los errores mas grandes de interpretación: La palabra 富士山 significa Monte Fuji. Así. poco a poco se fueron introduciendo estos caracteres a la escritura japonesa. y a través de la península de Corea se introdujo la escritura china. Lo que ocurrió es que la escritura no fue tan simple como hacer un alfabeto que solo representen sonidos. pero mucha practica para poder leerlos correctamente. el problema era que al importar estos caracteres. se inventa un tipo de escritura basada en dibujos. los llamados Kanji o ideogramas.000 años. y ya tenes estudiado los silabarios hiragana y katakana (vistos en las clases anteriores) date por seguro que comenzarías a poder leer algunos mangas. Por ejemplo el kanji 山 (montaña) se puede pronunciar de dos maneras: La manera japonesa sería "yama". en china la función de los ideogramas (kanji) era expresar sonido y a la vez significado. Se trata de símbolos que representan diferentes conceptos materiales o abstractos. Onyomi y Kunyomi . Esto produjo que un mismo caracter se pudiera leer de dos maneras diferentes.

Por todas esas razones hay que tener mucha paciencia para aprenderlos. principalmente porque existen muchos kanji parecidos y además existe un orden de trazos para escribirlos correctamente. El tercer caracter ( go ) significa IDIOMA En conclusión sería algo como "El idioma del país del son naciente". Nihongo ha nan desu ka? (¿que es el japonés?) Analicemos la palabra nihongo (significa japones). estos son Onyomi (chino) y Kunyomi (japones). Ademas si un kanji se repite en una misma frase primero se pronuncia en Kunyomi y la segunda vez en Onyomi. incluso esta el tema de las pronunciaciones Onyomi y Kuyomi.000 kanji. es decir. El segundo caracter ( hon) significa ORIGEN. Esta es una norma que casi siempre funciona (casi siempre). Hay alrededor de 45. "japones" Los kanji son dificiles Dominar los kanjis es un gran desafio. El primer caracter ( ni ) significa DÍA. ¿cómo sabemos si la palabra 富士山. Pero al menos podemos deducirlo: Si un kanji va solo en la frase se lee en Kunyomi.Dijimos que habían dos maneras diferentes de pronunciar estos caracteres. RAIZ. Aquí les dejo algunos kanji numerales que encontré por ahí (para saber los números) . SOL. hasta algunos mas complejos que llevan 16 trazos. Se escribe 日本語.000 en el japonés. se pronuncia "Fuji-san" o también "Fuji-yama" u otras combinaciones? Simplemente no lo sabemos. Ahora. aunque se utilizen tan solo unos 3. si va acompañado de otros kanji se lee en Onyomi. Existen kanjis simples de 2 trazos.

Tambien los kanjis que se pueden ver mucho en los mangas .

Curso Japones Clase 4º: Expresiones Basicas Saludos ohayô gozaimasu = buenos dias (hasta las 11 hs) Konnichi wa = buenos días (desde las 11 hasta las 18 hs) Konban wa = buenas noches (desde las 18 hs) Oyasumi nasai = buenas noches (antes de acostarte) Para presentarse Hajimemashite = encantado Watashi no namae wa ______ desu = mi nombre es _____ Yoroshiku o-negai shimasu = encantado de conocerle Anata no namae wa nan desu ka = su nombre cual es? Gracias Arigatô = gracias Arigatô gozaimasu = gracias (mas formal) Dômo arigatô gozaimasu = muchas gracias Dô itashimashite = de nada .

Otras expresiones Hai = si Iie = no Sô desu = de acuerdo Sumimasen = perdone.Kore wa ___ en desu = esto cuesta ___ yenes Si vas a comprarlo le dices: . disculpe Gomen nasai = perdone Yatta = viva! lo consegi Omedetô gozaimasu = felicidades Wakarimashita = entiendo Wakarimasen = no entiendo Nani = que? Despedidas Sayônara = adiós .. El vendedor seguramente te dirá: ..Kore ga o-negai shimasu = deseo esto Ahora solo queda pagar.Irasshaimase = que desea Pero como todavia no sabemos todas las palabras en japones simplemente señalamos lo que queremos comprar y decirle: .Iie = de nada (tambien) Preguntar precios Imaginate entrando en una tienda en Tokio porque necesitas comprar unos mangas.Kore wa hoshii desu = quiero esto o también puedes decirle: .Kore wa ikura desu ka = cuanto cuesta esto? El vendedor reponderá: .

etc. mata = bueno. hasta luego Mata ne = hasta luego Bai bai = bye bye Curso Japones Clase 5º: Numerales En esta ocasión veremos los números en japonés. hasta mañana Ja me. mañana nos volvemos a encontrar Ja mata ashita = bueno. con la hora. nos servirá a la hora de comprar.Sore ja mata ashita aimashô = bueno. En la siguiente tabla podemos ver los números del 1 al 20 .

En la imagen anterior vemos que solo es necesario saber los números hasta el diez. Los demás números se forman combinando los dígitos. Ejemplo: Once = diez + uno Yiúichi = yiú + ichi Las decenas se forman colocando el primer numero antes del yiú (diez). Es decir que se multiplica el primer dígito por 10 (diez). y así con todos los números hasta el 90 Números mas grandes .. Ejemplo: Veinte = 2 * 10 Niyiú = ni * Yiu ..

Es sencillo sólo se agrega el primer dígito y luego la decena. el resto de los números es igual: 300 = san byaku 600 = roppyaku 800 = happyaku 3000 = san zen 8000 = hassen El número 10.000 . Aqui les dejare la lista. El número 100 es "hyaku". 1000 es "sen". centena. millares. Ejemplo: 200 = 2 * 100 ni hyaku = ni * hyaku 2000 = 2 * 1000 ni sen = ni * sen ATENCIÓN: existen las lecturas especiales de ciertos números.

000 + 400 Ahora cuantas decenas (yiú) hay.000. tenemos 4 centenas: 50. Resultado: . lo tomamos como diez (10) miles.000.000 + 2.000 + 400 + 10 Y por último cuantas unidades hay.000 ni man = ni * man 30. se dice "tenemos un diezmiles".000 = 100 * 10. En vez de decir: "tenemos diez miles".000 = 2 * 10. ellos lo hacen mucho más sencillo.000 san man = san * man 100. en este caso tendremos 5 "diezmiles": 50.000.000) . Nosotros al numero 10. y vamos sumando: 50.000 sen man = sen * man Números más grandes Los números más grandes se forman untilizando las combinaciones que hemos visto. tenemos sólo 1 decena: 50. El numero 10. toman el número como un (1) diez mil (10.412: Primero vemos cuantos "diezmiles" (man) hay.000 = 10 * 10.000 yiú man = yiú * man 1.000 = 3 * 10.000 + 2. Tomemos como ejemplo el numero 52.000 Ahora vemos cuantos miles (sen) hay.000 hyaku man = hyaku * man 10.Los japoneses no cuentan como nosotros a la hora de un número de esta magnitud.000. Ejemplos: 20. tenemos 2 miles. ¿se entiende?.000 es "man".000 Vemos cuantas centenas (hyaku) hay. tenemos 2 unidades.000 = 1000 * 10. 2.

Debemos probar cuanto aprendiste en el curso hasta ahora.965 56. con su pronunciación y significado. Examen 1) Escribe tu nombre en japonés.568.658 300 7) Escribe en números occidentales el número "hachi man ni sen roppyaku yon jú ni" 8) ¿Cómo te despidirías de una persona japonesa? 9) ¿Cuales son las diferentes maneras para pronunciar los kanjis? 10) Escribe en hiragana y en kanji los siguientes números: 23 .000 + 2. Curso Japones Clase 6º: El Examen Bueno. ¿y a las 8 hs? 6) Escribe en japonés los siguientes números: 78. si viste las clases anteriores ya tendras una idea del idioma. ¿Porque? 2) ¿En que ocasiones se utiliza el silabario katakana? 3) ¿Cuántos kanjis hay aproximadamente en la lengua japonesa? 4) Escribe 3 kanjis que recuerdes.50.000 + 400 + 10 + 2 = 52.412 go man + ni sen + yon hyaku + yiú + ni = go man ni sen yon hyaku yiú ni Es muy sencillo ¿no? Nota: Recordar los números que tienen escritura especial. pero luego de unas clases mas haremos el examen final para ver el grado en el que te manejas con el idioma. ¿En que silabario lo escribiste. 5) ¿Cómo saludarías a un japonés a las 16 hs?. Este es una especie de parcial.235 2.000 5.

fuego. Espero que hayan aprobado el examen!! Lo ideal sería que intenten responder algunas preguntas sin necesidad de ver las clases anteriores.. hiragana (tercera columna) y su pronunciación. Entonces tenemos como por ejemplo. pero les será de ayuda. Bueno.. etc. los días de los meses y los meses del año. Curso Japones Clase 7º: Días de la semana. En esta clase veremos los días de la semana. Días de la semana En la siguiente imagen se muestra como se escriben en kanji (segunda columna). En la tercera columna es lo mismo . como dije anteriormente yôbi (día de la semana). el martes "día del fuego".1 568 98 Eso es todo. Suerte. no para tanto. Observen como todos los días terminan con la palabra yôbi. Espero que la disfruten y la aprovechen. El primer caracter indica si el día corresponde a luna. Los dos caracteres restantes significan. lunes sería "el día de la luna". agua. Como ven en la segunda columna tenemos tres caracteres que identifican los días de la semana. etc. con esta clase los sabrías. Es muy importante saber esto ya que si alguien te preguntase: "sabes que día es hoy". meses del año Después del examen anterior debemos pasar a los temas grosos. esto es simplemente porque yôbi significa "día de la semana".

Día cinco: itsuka. simplemente decimos "hoy es 6. Hay algunas excepciones (al igual que a los números) que tienen pronunciaciones especiales. pero sólo hasta el día 10. Día diez: tôka. A partir del día 11 se utiliza el número que corresponde al día que estemos. Día dos: futsuka. Días del mes En nuestro idioma no tenemos un nombre para decir en que día del mes no encontramos. . Día doce: jûniichi. agregando la palabra "nichi". Día once: jûichinichi. les dejaré la lista de ellas: El día 14: Kyô wa jú yokka nichi desu El día 17: Kyô wa jú shichi nichi desu El día 19: Kyô wa jú kyû nichi desu El día 20: Kyô wa ni hatsuka nichi desu El día 24: Kyô wa ni jú yokka nichi desu En fin. Día veinte: hatsuka. Día catorce: jûyokka.sólo que en hiragana. Día cuatro: yokka. Día siete: nanoka. Día tres: mikka. Por ejemplo: "Kyô wa ni jú roku nichi desu" Kyô: significa "hoy" wa: particula de sujeto ni jú roku: significa "26" nichi: significa "día" desu: proviene del verbo "ser" La traducción al español sería algo como: "hoy el 26 día es". que significa "día". Día seis: muika. para ahorrarles el trabajo la lista completa: Día uno: tsuitachi. Esto les servirá más adelante para saber como se compone una oración en japonés. reordenando quedaría como: "hoy es el día 26". Día ocho: yôka. mañana es 7". En japonés los días de los meses si tienen nombre. Día nueve: kokonoka.

le corresponde el mes 1 y luego se le coloca "gatsu" ("mes" al final. junio: minazuki: Mes sin agua. De esta manera cada mes tiene un significado: enero: mutsuki: Mes de la armonía. octubre: jûgatsu. febrero: kisaragi: Mes de uso de ropa adicional. marzo: sangatsu. agosto: hazuki: Mes de las hojas. noviembre: shimotsuki: Mes de heladas. ejemplo: enero. mayo: gogatsu. También existe una forma antigüa para nombrar los meses. julio: shishigatsu o nanagatsu. enero: ichigatsu. julio: fumizuki: Mes de literatura. abril: uzuki: Mes de Deutzia. septiembre: kyûgatsu. mayo: satsuki: Mes de plantación de arroz. Día treinta y uno: sanjûichi Meses del año Por suerte los meses del año son mucho mas sencillos que los dias del mes. abril: shigatsu.Día veinticuatro: nijûyokka. Aquí les dejo la siguiente imagen: . agosto: hachigatsu. diciembre: jûnigatsu. Para nombrar los meses se le coloca el número del mes que le corresponde. marzo: yayoi: Mes de crecimiento. noviembre: jûichigatsu. septiembre: nagatsuki: Mes de otoño largo. octubre: kannazuki: Mes sin dioses. junio: rokugatsu. diciembre: shiwasu: Mes de preparación de sacerdotes. febrero: nigatsu.

la segunda columna a la forma antigüa.La primera columna corresponde a la 1º forma. .

A continuación algunos ejemplos de que pronombres se utilizarían: a) Un empleado de muchos años en una empresa de gran prestigio. se utilizan diferentes pronombres personales. .Si habla a su mujer: Washi b) Una chica de 20 años. La tercera persona es una excepción y ya veremos porque más adelante.Curso Japonés Clase 8º: Pronombres Personales Bienvenidos a la 8º clase de nuestro curso. . que para segunda. el "ich" del alemán. . imaginate que estas diciendo palabras que usan las mujeres y quedas como afeminado! A no asustarse! Pronombre "Yo" En la mayoría de los idiomas sólo existe un pronombre personal de primera persona del singular. Según si somos hombre o mujer. el "I" del inglés. En el japonés no pasa lo mismo ya que existe una gran variedad tanto para primera persona.Si habla a su novia: boku . como verán esta es como una introducción a la gramática para avanzar en el idioma. etc.Si habla al profesor: atakushi c) Un estudiante de 25 años. En esta clase veremos los pronombres personales. y según con quien estemos hablando. Tambien es diferente el japones que hablan las mujeres y el de los hombres.Si habla a su jefe: watashi .Si habla a otro estudiante: ore . Es decir el "yo" del castellano.Si habla a su novio: atashi . Antes de empezar hay que tener en cuenta que el japonés es un idioma muy jerarquizado y hay palabras que podemos usar en determinadas situciones y otras que no. Presten atención a esta clase y a las que vienen porque son muy importantes. el "eu" del portugués.

sino que se utiliza el nombre de la persona o bien su título o profesión auque le hables directamente a esa persona. Ejemplos: a) A una persona que no conocemos: anata b) Una chica a una amiga intima: anta c) Un estudiante a otro estudiante: kimi Pero muchas veces no se utiliza el pronombre correspondiente. Ejemplos: a) Si hablamos con un maestro: Sensei wa atama ga ii desu sensei: maestro atama ga ii: inteligente desu: del verbo ser b) Si le hablamos a "sohichiro" Sohichiro-san wa atama ga ii desu La siguiente imagen muestra algunos de los pronombres de segunda persona que mas se utilizan: .Segunda persona La segunda persona del singular es muy parecida a la primera en cuanto a uso.

) . pero estos son los mas utilizados. La única forma de saber se se usa la segunda persona o la tercera es simplemente conociendo el contexto.Tercera persona La tercera persona del japonés es una caso aparte. El plural de tercera persona es "karera" (ellos). Usemos los ejemplos que utilizamos en segunda persona: Sensei wa atama ga ii desu Esta frase podría traducir de dos maneras diferentes. Si dices la frase: Kare wa atama ga ii desu Puede ser que entiendan: "mi novio es inteligente".) Temee = Los usa alguien enfadado (masc. De todos modos existen pronombres de tercera persona.Usted es inteligente . . Tradicionalmente no existe una palabra para decir "el" o "ella". Otros ejemplos pueden ser: Washi = Hombres mayores de 40 años Asshi = Mujeres en situaciones informales Kisama = Con reminiscencia militar (masc. Simplemente utilizamos el nombre o el título de la persona a la cual no queremos referir. A continuación les dejo una imagen para que diferencien: Otros pronombres De todas maneras existen muchos mas pronombre de los que les he explicado. en vez de lo que realmente querés decir "el es inteligente".El maestro es inteligente La diferencia es que en el primer caso hablamos "con el maestro" en el segundo caso hablamos de él. Los ejemplos del singular sirven para el plural solamente cambiando el pronombre. que son: Kare = Él Kanojo = Ella Cuidado con estos pronombres ya que significan "novio" y "novia" respectivamente según el contexto. El plural el plural es muy parecido al singular en el uso.

se ha creado un sistema de transcripción de palabras extranjeras que todo japonés conoce y no ha aprendido en ninguna parte. "g". a) Al tener un sistema silábico. Curso Japones Clase 9º: Especial Katanana Antes que nada debo aclarar que hemos visto algo del katakana. casi parecida a la "j" pero mas débil. "tu". c) No existen las combinaciones "ti". a) ¿En que se basa la transcripción. "che". "fe". La "h" se pronuncia un poco aspirada. La Fonetica del japonés El japonés tiene ciertas características que hacen que sea difícil la transcripción de palabras extranjeras. en la pronunciación o en la manera . La única consonante que va sola es la "n". no existen las consonantes aisladas. El katakana es algo mas complejo y es por eso que aprovecho esta clase a ampliar el tema. "di" y "du". "ni". "j".Nota: existen muchos mas! Es recomendable utilizar "watashi" en cualquier situación. pero era algo muy basico. "fo". La "z" y la "j" se pronuncia igual que en inglés. b) No existen los sonidos "l". Pronunciación La "r" se pronuncia como "caro" y no como "carro". "zi". "fa". Una consonante siempre va seguida de una vocal. ya que esta es una forma muy formal. "she". Consejos para superar las limitaciones fonéticas A causa de la pobre fonética que tiene este idioma. "je". "fi". "ñ".

excepto la "n"? Rta: Es eligiendo la columna de la tabla katakana que se parezca mas a la pronunciación original y elegir el caracter que tenga el valor de la consonante +u. Ejemplo: "Crack" del ingles. Oranda proviene de "holanda". así la palabra "crack" quedaría como "kurakku". Ejemplo: Konpŷutaa proviene de "computer". En este ejemplo vemos que tenemos 2 sonidos "k" que van solos y hay que transcribir. la "g" y la "ñ"? Rta: Como estos sonidos no están en el japonés debemos sustituirlos por sonidos que parezcan a la pronunciación original. si no existen. proviene de "hint" del inglés. la "j". Es decir: La "l" se sustituye por la "r" La "j" y la "g" se pueden sustituir por los katakana de la columna "h". proviene de "bed" del inglés. d) ¿Que pasa con la "l". entonces quedaría como "saabisu". Al venir del portugués. c) ¿Cómo representamos sonidos largos? Rta: Con un guion. "Beddo" del japonés. Entonces vamos a la columna de la "k" en el silabario y elegimos "k +u ". "Service" del inglés.en que está escrita? Rta: Se basa en la pronunciación original. ya que suenan parecidos. se transcribe según la pronunciación portuguesa. Al venir del inglés. Atencion: tener cuidado en las palabras con las combinaciones "tu" y "du" que no existen (en su lugar están los sonidos"tsu" y "dzu") tendremos que usar los katakana "to" y "do". se transcribe según la pronunciación inglesa. En este caso elegimos el katakana de "su". El guion representa que la vocal que hay antes se pronuncia durante un poco mas de tiempo. b) ¿Cómo podemos transcribir una consonante sola. Ejemplos: "Hinto" del japonés. . Eso porque la"u" se pronuncia muy débil.

como transcriben palabras con estos sonidos? Rta: Simplemente hay que seguir las normas que van a continuación: . proveniente de SPAIN. "je". usaremos el katakana "fu +la vocal correspondiente" escrita mas pequeña al lado. "she". proviene de KATALUÑA ESUPANYA. a veces hay varias formas. "hu". proviene de JOSÉ HEMA. HOSE. Esto se llama consonante doble. proviene de GEMA FUAN.Sonidos con "f": El único caracter con pronunciación "f" es "fu". . proviene de LENS (lente) KATARÛNYA. Para transcribir las sílabas "f +vocal". . "du". Nota: recuerden que no sólo existe una manera de transcribir.Ejemplos: BORÛ. "de": Se usa la transcripción te. proviene de ESPAÑA o SUPEIN. para "che" katakana "chi" +e pequeña y para "je" el katakana "ji" +e pequeña. "fa"."She". "tu". proviene de BALL (pelota) RENZU. de +i pequeña. "fo". f) ¿Si no existen las combinaciones "ti". "di"."Te". Para hacer este efecto debemos colocar el caracter "tsu" delante de la consonante que se dobla. "fe". "zi". "je": Para "she" se usa el katakana "shi" +e pequeña. "che". "fi". . proviene de JUAN e) ¿Cómo se representan las consonates dobles? En el inglés hay muchas palabras que tienen una consonante que se pronuncia mas bruscamente que en lo normal. "che". cualquiera que usen está bien.

pero si tuvieramos que usarla utilizariamos la combinación "do" + u pequeña."Tu". A continuación la tabla de caracteres katakana para que vallan practicando: . "du": Estos sonidos son muy especiales porque pueden transcribirse de varias maneras.. La manera mas usada para escribir"tu" es utilizando el katakana "tsu". El sonido "du" no se suele utilizar mucho.

Esto es necesario para construir oraciones y con el tiempo alcanzar un nivel mas alto en cuanto a hablar el idioma. Explicaremos la utilización del verbo más común: el verbo SER. Ejemplos: Boku ha reanduro desu = Yo soy Leandro Kimi ha baka desu = Tú eres tonto Kore ha terebi desu = Esto es un televisor En la siguiente imagen algo de vocabulario para que armen algunas frases: . se pronuncia DESU.Curso Japones Clase 10º: Gramática básica En la clase anterior dijimos que comenzaríamos a meternos en la gramatica. el verbo siempre va al final (sin excepciones). Recuerda: En japonés. Ejemplos: Kore ha ringo desu = Esto es una manzana Sore ha teeberu desu = Eso es una mesa Are ha tori desu = Aquello es un pájaro Dore ha bôrupen desu ka = ¿Cuál es un bolígrafo? Si ya se dieron cuenta verán que el verbo DESU va al final de la frase. en japonés. Además no existen las conjugaciones. el verbo es siempre DESU y no cambia en ninguna circunstancia. Desu El verbo SER.

Kosoado Como viste en los ejemplos anteriores. AQUELLO y CUAL. soko. ARE. DO. Que significan AQUI. En la siguiente imagen podemos ver los diferentes tiempos verbales de DESU: . A (lejano). asoka y doko. Ejemplos:koko. SORE. aparecen algunas palabras como KORE. Este sistemas se llama "kosoado". Seguramente te diste cuenta que todas esas palabras terminan en "RE" y delante de este encontramos las desinencias KO. ACÁ. Esas palabras significan ESTO. DORE. SO. ESO. ALLÍ. En el japonés hay muchas palabras de este tipo. A. en las que se ponen delante de una raiz las desinencias KO (muy próximo). y DO (pregunta). DONDE. SO (próximo).

simplemente se le cambia DESU por DESHITA para indicar pasado.Ha Esta palabra es una particula que se pones detrás de los nombres para indicar sujeto. pero es fácil. Ahora veremos el verbo en pasado. Pasado El verbo ser no es tan simple. Esta particula se pronuncia "wa"aunque se escriba "ha" en este caso. Ejemplos: Kora ha ringo deshita = Esto era una manzana Sore ha teeburu deshita = Eso era una mesa Como ven no es nada complicado. . No es simple. en negativo y en interrogativo. también se puede poner en pasado. cuando indica sujeto.

Ejemplos: Kore ha ringo desu ka = Esto es una manzana? Sore ha teeburu desu ka = Eso es una mesa? Ahora vamos a introducir la palabra "nan" o "nani" que significa "que" y es fundamental para preguntar. una forma abreviada e informal para hablar. al igual que en pasado. Debemos cambiar DESU por DE HA ARIMASEN. no tiene ningún truco. es decir. Debemos hacer la misma frase que haríamos en afirmativo y agregarle el hiragana "ka" al final para darle una entonación interrogativa al hablar. Ejemplo: Kore ha nan desu ka = Que es esto? Forma simple Tambien se puede usar este verbo en forma simple.Negativo Ahora veremos el negativo. La particula "ka" sería el signo de interrogación en nuestro idioma. Ejemplo: Sore ha teeburu de ha arimasen = Eso no es una mesa Interrogativo El interrogativo es mas fácil aún. Ejemplos: Desu = da Deshita = datta De ha arimasen = de ha nai / ja nai En una frase quedaría como: Kore ha ringo ja nai .

y los inviernos son muy fríos. En junio es la temporada de lluvia. en enero y febrero es invierno. que es un baño en donde se utiliza mucha agua para llenar una bañera muy profunda (si viste anime sabrás a que me refiero). Una clase muy cortita. en verano hace calores insoportables y en otoño caen las hojas de los arboles que toman tonalidades rojas y marrones que se llaman momiji. Haru = Primavera Natsu = Verano aki = Otoño Fuyu = Invierno Lluvia y nieve Japón tiene un clima muy lluvioso. en junio y septiembre. La idea de esta clase es que sepan un poco mas de como es el clima en japón. llegando con facilidad a los 36º-38º. Los veranos son muy calurosos. no tiene sentido hablar un idioma sin al menos saber de donde pertenece. Estaciones del año Las estaciones están muy diferenciadas. Hay dos meses en donde llueve mas a menudo. el clima y la geografía. espero que la disfruten. La manera de decir: "Hoy llueve" es "kyô ha ame ga furimasu" . En septiembre es temporada de tifones. con muchos grados bajo cero. Además japón se encuentra en una de las zonas más activas en cuanto a actividad tectonica. en primavera florecen los sakura (flor de cerezo). En invierno hace mucho frío. Trataremos temas como el las estaciones. Clima en japón Japón está situado en el hemisferio norte. En julio y agosto es verano. es decir. por esa razón casi no tienen restricciones de agua. Todos los días los japoneses toman su ofuro. que tiene un alto peligro de terremotos. en donde llueve casi todos los días.Bueno ya cada vez falta menos para un próximo examen. hay tormentas con mucha lluvia y se la llama taifú. y se la llama por el nombre de tsuyu.

yokohama e hiroshima. SHIKOKU. de las cuales las mas importantes son: HONSHȖ. Algunas palabras para tener en cuenta Samui = Frio Suzushii = Fresco Atsui = Calor Atatakai = Templado Kaze = Viento Taifú = Tifón Ame = Lluvia Yuki = Nieve Hi = Sol Hoshi = Estrella Arashi = Tormenta Tsuki = Luna Kumo = Nube Hare = Despejado Kumori = Nublado Kiri = Niebla Hyô = Granizo Geografía Japón tiene mas de 2. nagoya. La primera mencionada es la mas grande y es donde se encuentran las ciudades mas importantes como Tôkyô. KYȖSHȖ y HOKKAIDO. pero en hokkaido nieva muchísimo (en el resto de las islas no es así).La manera de decir: "Hoy nieva" es "kyô ha yuki ga furimasu" Nota: En japón no nieva mucho. ôsaka.000 islas.kôbe. .

Sabemos que un sustantivo es una palabra que intenta representar un objeto o un concepto. Pero en japonés la cosa se complica un poco ya que un sustantivo puede significar diferentes cosas. Ejemplos: Kore ha neko desu . espero que disfruten y aprovechen el post.En la siguiente imagen un mapa de la región: Curso Japones Clase 12º: Sustantivos No lo puedo creer! ya estamos en la clase 12! En esta clase veremos algo fundamental para aprender cualquier idioma: los sustantivos. Sin más que decirles. Sustantivos Creo que esta altura no es necesario explicar que es un sustantivo.

Contadores Son un modo de contar las cosas en japonés.La frase anterior podría significarse: . Para usar estos contadores debemos saber el orden en que se utiliza: Cosa que haya que contar + ga + número + contador + verbo Ejemplos: Kore ha kami ga san mai desu = Esto son tres hojas de papel Kami = Papel San = 3 Mai = Contador Desu = verbo Existen muchos contadores. al menos que sea en una situación extrema en donde sea necesario especificar.Esto es un gato .Esto son unos gatos . según el caso.Estos son unas gatas Esto obviamente causa confusión. Para contrarrestar este tipo de confusiones la única opción sería especificar el género y número del sustantivo. y de ese modo construir una frase mas compleja. Los contadores simplemente sirve para contar palabras (obvio) son las palabras como hiki. piki o biki. Ejemplos: nin = para personas mai = para cosas planas hiki = para animales pequeños hon = para cosas alargadas dai = para maquinas . Ejemplo: Kore ha osu no neko ga ippiki desu = Esto es un gato macho Kore ha mesu no neko ga ippiki desu = Esto es un gato hembra Kore ha osu no neko go ga hiki desu = Esto son cinco gatos macho Kore ha mesu no neko go ga hiki desu = Esto son cinco gatos hembra Pero esto no es necesario ya que nos entenderían aunque solo dijéramos "Kore ha neku desu".Esto es una gata . estos se utilizan de acuerdo a lo que queremos contar.

El post es muy corto simplemente porque no es para nada complicado. Entonces . Se habran dado cuenta que estas son las clases mas importantes así que a no perderse. revistas. Sólo hay que seguir los pasos a continuación: 1) cuando te pregunten la hora debemos mirar el reloj (si no tenemos. Es recomendable repasar los números que han sido vistos en las clases anteriores. fingimos demencia) y diremos "Ima ha" que significa"Ahora". Aprovechen la clase!! Decir la hora Es muy sencillo dar la hora en japonés. Curso Japones Clase 13º: ¿Que hora es? En esta clase aprenderemos a preguntar la hora e incluso a darla. etc.satsu = para libros.

Decir la hora en punto es mas facil solo hay que seguir la secuencia "Ima ha _____ ji desu" (rellenando el espacio por un numero). Reordenando seria "Ahora son las 6".decimos la hora y terminamos la frase con el verbo "Desu" que significa "Ser". Ejemplo: Ima ha roku ji desu significa "Ahora las 6 son". A continuacion una lista de las horas: 一時---->ichi ji 二時---->ni ji 三時---->san ji 四時---->yo ji 五時---->go ji 六時---->roku ji 七時---->shichi ji 八時---->hachi ji 九時---->ku ji 十時---->ju ji 十一時---->juichi ji 十二時---->juni ji Tambien los minutos: 一分---->ippun 二分---->ni fun 三分---->san fun 四分---->yon fun 五分---->go fun 六分---->roppun 七分---->nana fun 八分---->happun 九分---->kyu fun 十分---->jippun/juppun 十一分---->juippun 十二分---->ju ni pun .

Puede que sea necesario releer la clase para comprenderlo ya que es algo confuso. "la hora y cuarto" y "la hora menos cuarto". Curso Japones Clase 14º: Adjetivos de tipo "i" Hemos llegado a la clase 14 se habran dado cuenta que ya estamos metido mucho en la gramática . Se puede decir "son las ____ y ____ minutos" al igual que en nuestro idioma.(Las resaltadas en rojo son las lecturas especiales) Otras construcciones En japones existen otras tres construcciones que son "la hora y media". Aun mas sencillo Si todo lo anterior le resulto complicado hay un metodo mas sencillo. Para decir "son las 6 y media" solo habra que agregar "han" despues de "ji". Ejemplo: Ima ha roku ji jû go fun mae Para comprender mejor el porque de estas construcciones diremos que "han" significa "medio". En esta clase veremos lo que se llaman adjetivos de tipo "i". Ejemplo: Ima ha roku ji jû go fun sugi desu Por ultimo para decir "son las 6 menos cuarto" le agregamos "jû go fun mae" a la frase. que es lo mismo a decir son las 6 y media. Ejemplo: Ima ha roku ji san juppun desu La frase significa "son las 6 y treinta minutos". Ejemplo: Ima ha roku ji han desu Para decir "son las 6 y cuarto" agregamos "jû go fun sugi". Adjetivo "i" . "sugi" es "sobrepasar" y"mae" significa "ant es".

Tambien existe el otro tipo de adjetivo.En japones existen dos tipos de adjetivos. al contrario que a nuestro idioma que existen varios. el de tipo "na". Ejemplos: Takai ki = Alto arbol (Takai= Alto. Se los llaman adjetivos de tipo "i" ya que estas palabras terminan en "i". los adjetivos van delante del sustantivo al cual se quiere calificar. En el japones al igual que en el ingles. Ki= Arbol) Aoi sora = Azul cielo (Aoi= cielo. Sora= Cielo) Una pequeña lista de adjetivos: aburrido = tsumaranai afectuoso = iasashii alegre = tanoshii bajo = jikui barato = iasui bonito = kirei bueno = ii calor = atsui caro = takai (también alto) cercano = chikai claro = akarui contento = ureshii conveniente = benri débil = iowai delgado = josoi desocupado = jima difícil = muzukashii dulce = amai fácil = iasashii fresco = suzushii frío = samui frío = tsumetai fuerte = tsuioi gordo = futoi grande = ookii hábil = lloozu importante = taisetsu inconveniente = fuben inhábil = jeta interesante = omoshiroi lejano = tooi lento = osoi ligero = karui lindo = kawaii malo = warui no sabroso = mazui nuevo = atarashii ocupado = isogashii .

afirmativopasado. otoko= hombre) Afirmativo-pasado: Se quita la "i" del adjetivo y se la cambia por "katta". Ejemplo: futokatta otoko (hombre que era gordo) Negativo-presente: Se quita la "i" del adjetivo y se la cambia por "kunai". Afirmativo-presente: Se trata del adjetivo sin cambios. Ejemplo: futokunai otoko (hombre no gordo) Negativo-pasado: Esta es una combinación de las dos anteriores. significa "aquel". "sono"(ese).oscuro = kurai pequeño = chiisai pesado = omoi picante = karai rápido = jaiai ruidoso = urusai sabroso = oishii sano = guenki solitario = sabishii templado = atatakai terrible = kowai tranquilo = shizuka triste = kanashii viejo = furui Conjugaciones de los adjetivos "i" Hay sólo cuatro tipos de conjugaciones: afirmativo-presente. "ano" (no piensen mal. se quita la "i" del adjetivo y se la cambia por "kuna" +"katta". Ejemplo: futoi otoko (futoi= gordo. debemos utilizar el verbo desu y dominando las palabras"kono"(éste). Quedaría como "atatakakunakatta" (no era templado) Frases con el verbo desu Para construir frases como "Ese perro era peligroso". negativo-presente y negativo-pasado. Ejemplos: . Ejemplo: futokunakatta otoko (hombre que no era gordo) Si eso te pareció difícil prueba con el adjetivo "atatakai" (templado).

taisetsu=importante) Ano michi wa kiken de wa nai = Aquel camino no es peligoso (michi=camino. kirei=bonito) Se habrán dado cuenta que el funcionamiento de los adjetivos "na" es igual al de los sustantivos. sería erróneo armar una frase como: Sono inu ha abunai deshita Curso Japones Clase 15º: Adjetivos de tipo "na" Bueno. es decir. Como utilizarlos? El uso de estos adjetivos es mucho mas sencillo. ahora que lo hemos aprendido veremos el otro tipo de adjetivos: Los adjetivos de tipo "na". Frases con el verbo "Ser" Kono hon wa taisetsu dese = Este libro es impresionante (hon=libro. Adjetivos de tipo "na" Al igual que los adjetivos de tipo "i". Es decir.Sono inu ha abunakatta desu = Ese perro era peligroso inu= perro abunai= peligroso Como ven. daikirai=no gustar nada algo a uno) Sono hana wa kirei de wa nakkata = Esa flor no era bonita (hana=flor. al no conjugarse los adjetivos. La única diferencia entre estos adjetivos es que estos NO SE CONJUGAN. en la clase anterior vimos lo que se llama adjetivos de tipo "i". que lo que se conjuga es el verbo "ser" (desu). Nota: Repasar clases anteriores. El verbo desu queda en infinitivo. son los adjetivos los que se conjugan. esta clase de adjetivos se llaman así porque terminan en "na". lo único que debemos hacer es conjugar el verbo y quitarle la terminación "na" al adjetivo. . kiken=peligroso) Watashi wa sakama wa daikirai deshita = No me gustaba nada el pescado (watashi=yo.

animado Taisetsu-na = Amable Anzen-na = seguro Heta-na = torpe Suki-na = gustar Kirai-na = no gustar Curso Japonés Clase 16º: Sufijos para nombre personales En esta clase veremos los sufijos para los nombre personales que está muy relacionado con la sociedad jerarquizada en el japón Jerarquía social . En caso de los adjetivos "na" el verbo SIEMPRE tiene que estar en presente ya sea de forma simple o formal. Algunos Adjetivos para tener en cuenta: Taihen-na = díficil. Ejemplo: Beta-na daiku = Carpintero torpe El "na" desaparece cuando el adjetivo va delante del verbo "ser". Ejemplo: Kono daiku wa beta desu = Este carpintero es torpe NOTA: A veces en los adjetivos de tipo "i" se puede sacar el verbo "ser" en situaciones informales (cuando el uso es obvio). molesto Shizuka-na = tranquilo Kirei-na = bonito Hima-na = tiempo libre Genki-na = fuerte.Cuando queda "na" y cuando NO? El "na" se mantiene si el adjetivo va delante de un sustantivo .

¿Formal? ¿No formal? El sufijo "-san" sería muy formal. El sufijo que más se usa es el "-san". -Kun = Esta expresión es muy común cuando hay una relación "superior habla a inferior". se utiliza mucho en el lenguaje escrito. -Sama = Es un sufijo muy formal. También se utiliza entre jovenes que tienen mucha confianza entre sí. Si escribieras una carta a Takumo. sólo se utiliza en las pelis de samurais o para referirse a buda. no se la enviaríamos a Takumo-san. por ejemplo cuando un adulto le habla a un adolescente. Por ejemplo: Un joven habla de forma informal con sus amigos.Las expresiones como "sensei" (profesor). -Chan = Este sufijo se utiliza para referirse a niños y niñas de una manera cariñosa. por decir algunos ejemplos. "gakusei" (estudiante). Utilizar el -san en cartas se considera una falta de respeto. Se usa con nombres de hombres y si una chica le habla como -kun a un hombre indica cierto vinculo con esa persona. Sería algo estupido si hablaras por la calle utilizando ese sufijo. pero con su "sensei" cambia totalmente la manera de hablar. un equivalente a usted en nuestro idioma. También se usa con chicas jóvenes cuando existe mucha . sino a Takumo-sama. Sería un quivalente a "señor". Para no usar siempre el mismo sufijo. al menos que quieras quedar como un maleducado. como por ejemplo escribir una carta. resultan ser muy importantes llegando a tal punto de cambiar radicalmente la forma de hablar. También se utiliza -sama cuando un subdito le habla a un rey. Ejemplo: Takumo es guapo = Takumo-san wa kakkoi desu Sería como: Takumo guapo ser. reordenando: "Takumo es guapo" Aclaración: Takumo es mi pseudónimo Recuerda que es importante que le coloquemos el sufijo -san a los nombres. Sufijos para nombre personales Una de las tantas caracteristicas que diferencia el japonés con otros idiomas occidentales es el uso de sufijos delante del nombre de una persona. el japonés siempre nos dá opciones. Ejemplo: -Dono = Es un sufijo demasiado formal.

Recuerda no confundir las partículas normales con las de final de frase. Esta partícula convierte la frase en una pregunta. Modo de uso Ka = Partícula que equivale a nuestro signo de interrogación. Es muy común que cuando se habla de una tienda se añade el sufijo "-san".confianza Recuerda: La única manera que se permite no utilizar estos sufijos es cuando se trata de amigos muy íntimos. A continuación una lista de algunos de los nombres de tiendas: Yanya = verdulería Kutsu-ya = zapatería Sakana-ya = pescadería Saka-ya = licorería O-kashi-ya = panadería O-cha-ya = tienda de té Curso Japones Clase 17º: Partículas de final de frase ¿Para qué sirven? Como vimos la clase anterior que las partículas "normales" también existen las partículas de final de frase. etc. El lenguaje japonés distingue los modos de hablar de una mujer y el modo de hablar de un hombre. Ten en cuenta que JAMÁS se utilizan estos sufijos para referirse a uno mismo. resumiendo. hay partículas que sólo utilizan las mujeres y otras que sólo la usan los hombres. Nombres de tiendas Los nombres de tienda terminan normalmente con la palabra "ya" (kanji que significa tienda). ya que en el japonés no existe. Por lo general no se habla de "hon-ya" (honya = librería). etc. los familiares a los hijos. yo. jóvenes. na. sino de "hon-ya-san" para referirse a la librería y tambien al librero. Por ejemplo: ne. zo. . Este último tipo de partículas se colocan al final de la frase y dan diferentes connotacionesa a la misma.

dar seguridad a la frase y sonar convincente. Zo = Partícula sólo utilizada por hombres en el lenguaje informal. una afirmación de querer hacer algo que en un principio es dificil de lograr.Ejemplo: Anata wa o-sushi ga suki desu =Te gusta el sushi Anata wa o-sushi ga suki desu ka = Te gusta el sushi? Ne = Partícula muy usada en el idioma. Su función tambien es muy parecida a la partícula YO (función "a" Ze = Las dos funciones son practicamente idénticas a YO. Na = También tiene dos funciones: a) Utilizada basicamente por hombres. Equivalente al "¿sabias?" . "¿sabías?" b) Para evitar hacer una invitación tan tajamente. se usa la partícula para suavizar la frase. implica un deseo. Sería el equivalente al "¿verdad?". pero de manera informal. órdenes directas que prohiben algo. tiene dos funciones: a) Dá tono de confirmación a una frase. Wa = Las mismas funciones que ZO. Equivalente a "¿de acuerdo?" Yo = Partícula que al igual que la anterior tiene dos funciones: a) Para afirmar. b) Partícula del imperativo negativo. pero sólo la utilizan hombres en situaciones muy informales. es decir. b) Hace la función de "insistencia" en una frase donde se expresa un deseo u orden. con la diferencia que sólo es utilizada por mujeres. No = Tiene dos funciones: a) Misma función que la partícula KA. Utilizada generalmente por hombres. b) Partícula usada por mujeres.

pero en realidad la diferencia en estos verbos es que se utiliza el verbo Iru cuando el sujeto es una persona o un animal. pasado.Curso Japones Clase 18º: Los verbos Aru/Iru (haber) ¿Dos verbos que significan lo mismo? Los verbos Aru/Iru significan "haber tener" (ambos). que se llama así porque todas las formas de presente terminan en -masu. Se diferencian en el uso. formal: imashita . formal: imasu Presente. SOV. Ejemplo: Yo tengo una flor SVO Watashi wa hana ga aru SOV Conjugaciones Las conjugaciones de estos verbos son: Presente. Conjugaciones del verbo Iru: Presente. Lo que deben aprender primero es lo que llaman forma "masu". de si hablamos de algo animado o inanimado. que se usa en situaciones informales. Esta palabra nos ayudará a entender la estructura de una oración en japonés. No olvidar la palabra magica. Aru= Arimasu. Se utiliza Aru cuando nos referimos a cosas. Ejemplo: Iru = Imasu. pues la estructura es SVO. Pensarán que son sinónimos. informal: iru Pasado. negativo y negativo-pasado. SOV significa: s = sujeto o = objeto (complemento directo) v = verbo Hay que seguir SIEMPRE esa estructura. Como siempre en el japonés existen conjugaciones según el grado de formalidad. En español es distinto. Luego de eso es necesario conocer la forma simple.

informal: inai Neg-Pas.Pasado. informal: nakatta Frases básicas Estos verbos tienen dos sentidos según la frase (haber-tener). Y para terminar. formal: imasen Negativo. formal: imasendeshita Neg-Pas. informal: inakatta Conjugaciones del verbo Aru: Presente. informal: ita Negativo. informal: nai Neg-Pas. formal: arimasen Negativo. informal: aru Pasado. En los ejempos anteriores sólo se utilizaron las conjugaciones negativa-formal de Iru y pasada-informal de Aru. En el segundo ejemplo (melocotón) es un ser vivo pero no animado. pueden probar las otras conjuigaciones. por eso se usa Aru. por lo tanto se usa Iru. veamos ejemplos que explican el sentido "haber": koko ni kame ga iru = Aquí hay una tortuga Soko ni kame ga imashita = Aquí había una tortuga koko ni koppu ga aru = Aquí hay un vaso Soko ni koppu ga arimashita = Aquí había un vaso Ahora veremos el sentido "tener": Watashi wa tora ga imasen = Yo no tengo un tigre Watashi wa momo ga atta = Yo tenía un melocotón En el primer ejemplo (tigre) es un ser animado. formal: arimasu Presente. informal: atta Negativo. algunas palabras para el vocabulario: . formal: arimashita Pasaso. formal: arimasendeshita Neg-Pas.

Hae = mosca Tora = tigre Kame = tortuga Kumo = araña Kuma = oso Same = tiburón Hana = flor Sakura = cerezo Bara = rosa Momo = melocotón Suika = sandía Saifu = cartera Kabin = jarrón Megane = gafas Hashi = palillos Koppu = vaso Curso Japones Clase 19º: Verbos forma -masu Estructura de la frase Los verbos japonese siempre van al final de la frase. directo) Tabemasu = Comer (verbo) Las partículas WA y O marcan que las palabras anteriores son respectivamente el sujeto y el comp. luego los complementos y después los verbos. directo. forma pasada (verbo) Las partículas WA y O cumplen con la misma función que en el ejemplo anterior. Después del sujeto y después del complemento debemos poner una partícula gramatical para unir los diferentes componentes de la frase (vistas en las clases anteriores). directo) Kashimashita = Prestar. indirecto) Hon = Libro (comp. . Yo presté un libro a José= Watashi wa hose ni hon o kashimashita Watashi = Yo (sujeto) Hose = José (comp. La partícula NI es la que marca el complemento indirecto. Sabemos que para formar una oración primero colocamos el sujeto. Ejemplo: Yo como pan = Watashi wa pan o tabemasu Watashi = Yo (sujeto) Pan = Pan (comp.

no hay nada que explicar porque son irregulares. Al igual que en las terminaciones -mashita del pasado. la "i" casi que no se pronuncia y entonces se dice como "-mashta". No hay formas distintas de conjugar los verbos según la persona. no importa cual es el sujeto.Conjugaciones La forma -masu. Verbos invariables: Se elimina la "-ru" del infinitivo y se añade "-masu" para formar la forma -masu. Ejemplos: su = shimasu tsu = chimasu u = imasu ru = rimasu ku = kimasu gu = gimasu bu = bimasu mu = mimasu nu = nimasu También hay verbos irregulares. "tú". es muy sencilla. RECORDAR: en todas los verbos terminados en -masu la "u" casi que no se pronucia y queda como "mas" en vez de "masu". o "ellos". no importa si el sujeto es "yo"... y se añade "masu". Ejemplo: Watashi wa yomimasu = yo leo Anatatachi wa yomimasu = ustedes leen Como ven. la manera formal de conjugarlos. tienen una única conjugación. Ejemplo: Oshieru = Oshiemasu Okiru = Okimasu Verbos variables : Los verbos cambian la "u" por "i". Ejemplo: machimasu = machimashita . "nosotros". El pasado de estos verbos se forman eliminando la parte "su" de "-masu" y se añade "-shita". el verbo se conjuga de igual manera. Luego tenemos la forma -masu (verbos que terminan en "-masu" ). es decir.

Ejemplo: shimasu = shimasen El negativo-pasado se forma eliminando "su" y se añade "sendeshita".El negativo se forma eliminado "su" y se añade "-sen". Ejemplo: Kimasu = kimasendeshita .