Está en la página 1de 8
PROPOSITOS: BALAK BEMIDBAR 22:1-25:1º DEVASTADOR • AL FINALIZAR LA CLASE LOS NIÑOS DEBEN APRENDER: •

PROPOSITOS:

BALAK

BEMIDBAR 22:1-25:1º

DEVASTADOR

AL FINALIZAR LA CLASE LOS NIÑOS DEBEN APRENDER:

NINGUNA MALDICIÓN HABRÁ PARA EL PUEBLO DE ISRAEL.

REPASAR LOS PESUK APRENDIDOS.

ENTONCES YAHWEH ABRIO LA BOCA AL ASNA, LA CUAL DIJO A BILAM: ¿QUE TE HECHO

ENTONCES YAHWEH ABRIO LA BOCA AL ASNA,

LA CUAL DIJO A BILAM: ¿QUE TE HECHO QUE ME HAS HERIDO TRES VECES?

LA HISTORIA DE BALAk Y Bilam

Los israelitas continuaron su viaje y pusieron su campamento en el valle de Moab, que está al este del río Yardén, frente a Jericó. 2- 4 Balak hijo de Sipor, era el rey de Moab. Cuando Balak supo todo lo que los israelitas les habían hecho a los amorrí, él y todo el pueblo de Moab se llenaron de miedo, pues los israelitas eran muchísimos. Entonces, la gente de Moab mandó a llamar a los jefes madianitas, y les dijeron: «Los israelitas van a acabar con todo lo que tenemos, como las vacas acaban con el pasto del campo».

BALAK

les dijeron: «Los israelitas van a acabar con todo lo que tenemos, como las vacas acaban

5 En aquel tiempo, Bilam hijo de Beor vivía con su familia en Petór, ciudad que estaba junto al río Éufrates. BalaK envió a los jefes de su país con este mensaje para Bilam:

«Un pueblo enorme que huyó de mitzrayim ha acampado frente a

nuestro territorio, 6 y es demasiado poderoso para nosotros. ¿Podrías venir para echarles una maldición? Yo sé que cuando tú bendices a alguien, le va bien, y que cuando lo maldices, le va mal en todo. Por favor, ven y maldice al pueblo de Israel. Tal vez yo pueda vencerlo y expulsarlo de este territorio». 7 Los líderes de Moab y de Median le llevaron el mensaje a Bilam. También le llevaron dinero para que maldijera a los israelitas. 8 Y Bilam les dijo: «Quédense aquí esta noche. Mañana les diré lo que Dios quiere que yo haga». Así lo hicieron. 9 Esa noche Elohim se le apareció a Bilam y le preguntó:

— ¿Quiénes son esos hombres que están contigo?

10 Bilam contestó:

—Vienen de Moab; son mensajeros del rey Balak. 11 El rey los ha mandado aquí para que yo eche una maldición sobre un pueblo que se escapó de Egipto. Puesto que acamparon frente al territorio de Moab, el rey quiere expulsarlos de allá.

12 Entonces Yahweh le ordenó a Bilam:

—No vayas con esos hombres, ni le eches la maldición a ese pueblo, pues yo haré que le vaya bien en todo.

13 Al día siguiente, Bilam se levantó y les dio a aquellos hombres el mensaje que Yahweh le había dado: «Regresen a su país, porque Yahweh no me deja ir con ustedes».

14 Los jefes de Moab regresaron y le dijeron a Balak que Bilam no había querido venir con ellos.

15 Entonces Balak envió a un grupo grande de los jefes más importantes de Moab. 16 Cuando llegaron a donde estaba Bilam, le dieron el mensaje del rey:

«Ven de inmediato; no te resistas. 17 Si maldices a ese pueblo, te pagaré todo el dinero que quieras y te haré muy importante».

18 Pero a pesar de eso, Bilam dijo:

«Aunque Balak me ofrezca su palacio repleto de oro y de plata, no haré lo que me pide. ¡No puedo desobedecer a Yahweh de Israel!

19 Quédense aquí esta noche, y veremos qué me pide hacer Yahweh».

20 Esa noche Yahweh le dijo a Bilam: «Si esos hombres quieren que vayas con ellos, ve; pero sólo harás lo que yo te diga».

21 Bilam se levantó muy temprano, ensilló su burra y se fue con los jefes de Moab. 22 Pero Yahweh se enojó mucho con Bilam por haberse ido con ellos. Por eso, el malák de Yahweh se puso en medio del camino para no dejarlo pasar. Bilam iba montado en su burra, y sus dos ayudantes iban con él.

23 Cuando la burra vio al malák de Yahweh, parado en el camino y listo para atacar a Bilam con una espada, se salió del camino. Sin pensarlo más, Bilam le pegó a la burra para que regresara al camino.

24 Entonces el malák de Yahweh se puso en un camino muy angosto, en medio de los muros de piedra de dos viñedos. 2 5 Cuando la burra vio al malák, se hizo a un lado y le aplastó a Bilam el pie contra el muro. Entonces Bilam volvió a pegarle.

26 Luego el malák se adelantó y se plantó en un lugar tan angosto que nadie podía moverse ni a un lado ni al otro. 27 Cuando la burra vio al malák, se echó al suelo y ya no quiso dar ni un paso más. Bilam se enojó muchísimo y golpeó a la burra con un palo. 28 En ese momento, Dios hizo que la burra hablara y le dijera a Bilam:

— ¿Qué te he hecho? ¿Por qué me golpeaste tres veces? Bilam respondió:

29 — ¡Te burlaste de mí! ¡Si tuviera una espada en la mano, te mataría ahora mismo!

30 La burra replicó:

— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y nunca te he tratado mal, como hoy lo has hecho conmigo! —Tienes razón —contestó Bilam.

31 ese mismo instante, Yahweh permitió que Bilam viera al malák, parado en el camino y listo para atacarlo con su espada. Bilam,

entonces, se arrodilló hasta tocar el suelo con su frente, 32 y el malák le dijo:

— ¿Por qué golpeaste a tu burra tres veces? Yo fui quien te cerró el camino, porque no me parece que debas ir a Moab. 33 Si tú burra no me hubiera visto ni se hubiera parado tres veces, ya te habría matado, y a ella la habría dejado con vida.

34 Bilam respondió: Perdóneme, Señor. Me he portado muy mal. Yo

no sabía que usted intentaba detenerme en el camino. Si usted no quiere que vaya a Moab, ahora mismo regresaré a mi casa.

35 Y el malák de Yahweh le contestó: Ve con ellos, pero sólo vas a decir lo que yo te diga. Bilam se fue entonces con los jefes que había enviado Balak.

36 Cuando Balak supo que Bilam se acercaba, salió a recibirlo a un pueblo en la frontera norte del país. 37 Allí Balak le dijo a Bilam:

¿Por qué no viniste cuando te llamé? ¿Creíste que no te daría lo que te ofrecí?

38 Y Bilam contestó: Aquí me tienes, pero sólo diré lo que Elohim me ordene.

39 Y Bilam fue con Balak a Quiriat-husot. 40 Allí Balak presentó

bueyes y ovejas como ofrenda a Yahweh, e hizo un banquete para Bilam y los mensajeros.

41 Al otro día, Balak llevó a Bilam a Bamot-baal. Desde allí se podía ver parte del campamento de los israelitas.

— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y
— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y
— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y
— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y
— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y
— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y

— ¡Yo soy tu burra! ¡Toda la vida te he llevado por todos lados, y nunca te he tratado mal, como hoy lo has hecho conmigo! —Tienes razón —contestó Bilam. 31 ese mismo instante, Yahweh permitió que Bilam viera al malák, parado en el camino y listo para atacarlo con su espada. Bilam, entonces, se arrodilló hasta tocar el suelo con su frente, 32 y el malák le dijo:

— ¿Por qué golpeaste a tu burra tres veces? Yo fui quien te cerró el camino, porque no me parece que debas ir a Moab. 33 Si tú burra no me hubiera visto ni se hubiera parado tres veces, ya te habría matado, y a ella la habría dejado con vida.

BENDECIRÉ-A-LOS-QUE-TE-BENDIJEREN-Y -MALDECIRÉ-A-LOS-QUE-TE-MALDIJEREN- BERESHÍT 12:3-

BENDECIRÉ-A-LOS-QUE-TE-BENDIJEREN-Y

-MALDECIRÉ-A-LOS-QUE-TE-MALDIJEREN-

BERESHÍT

12:3-