P. 1
Perspectiva de la comarca gäbe Buglé, elecciones de Caciques 2010

Perspectiva de la comarca gäbe Buglé, elecciones de Caciques 2010

|Views: 10|Likes:
Perspectiva de la comarca Ngäbe Buglé, elecciones de Caciques 2010
Perspectiva de la comarca Ngäbe Buglé, elecciones de Caciques 2010

More info:

Categories:Types, Research
Published by: Rubén De Gracia Santo on Jun 18, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

04/24/2014

pdf

text

original

1

Erasmo Pinilla C. Magistrado Presidente Tribunal Electoral

Eduardo Valdés Escoffery Magistrado Vicepresidente Tribunal Electoral

Gerardo Solís Magistrado Vocal Tribunal Electoral

2

ÍNDICE
Erasmo Pinilla C.
Magistrado Presidente

Eduardo Valdés Esco ffery
Magistrado Vicepresidente

Participación Electoral de los Indígenas en la República de Panamá. Mensaje del Magistrado Eduardo Valdés Escoffery Director del Plan General de Elecciones (PLAGEL) El Magistrado Gerardo Solís se traslada a la comarca para explicar el proceso electoral Elecciones en la comarca Ngöbe-Buglé: un nuevo reto para el TE Convocatoria a elecciones en la comarca Ngöbe Buglé Capacitación a miembros de mesa Coordinan logística con delegados electorales Impresión de boletas de votación Encuentros con Diputados de la Comarca Ngöbe Buglé Mapa de la comarca Ngöbe Buglé Los ngöbe buglés: pueblo de tradiciones y costumbres Regiones Kadriri y Nidrini

3/5

Gerardo Solís
Magistado Vocal

Director de Organización Electoral

Osman Valdés Santana Diaz

6/7

Subdirector de Organización Electoral

8/9

Humberto Castillo M.
Director de Información y Relaciones Públicas

10/13

Subdirector de Información y Relaciones Públicas

Jorge Bravo

Tomás C. Mosquera
Editor

14/15 16

Víctor M. Castillo G.
Diseño Gráfico Periodistas

Jorge Bravo Evelin Moreno Simón Bolivar Pinto Tomás C. Mosquera Roger Serrano, José Jiménez Wilfredo Smith L. Samuel Soane
Jefe de Estadística Electoral Cartografía Imprenta Fotografía Corrector de estilo

17 18

20 20/21

22/23 24/59 60/61 62/101 102/104

Carlos Chérigo

Tierra bendita por la naturaleza Regíon Ño Kribo

Información de centros de votación (mapa)
Portada Fotografía Tomás Mosquera

3

Participación Electoral de los Indígenas en la República de Panamá.
Por: Erasmo Pinilla C., Magistrado Presidente del Tribunal Electoral de Panamá

Con motivo de las próximas elecciones que se celebrarán en los siete distritos de la Comarca Ngöbe-Buglé, presentamos una reseña de lo que ha sido la participación de los distintos grupos aborígenes de nuestro país durante la Era Republicana. Inicialmente presentamos un breve marco de los soportes constitucionales que han permitido la justificada participación de estos grupos en los distintos procesos y eventos electorales. Hacemos una reseña general de la actual división políticaadministrativa de la República de Panamá, según provincias, distritos, corregimientos y comarcas. Seguidamente incluimos una síntesis históricojurídica de la creación de las actuales cinco comarcas, su división política y las autoridades que eligen en cada uno de los procesos electorales, tanto nacionales como comarcales. Marco Constitucional De la participación de los indígenas en los Órganos del Estado Panameño Según la Constitución Política, la República de Panamá es un Estado soberano y su sistema de gobierno es republicano, democrático y representativo. Actualmente el territorio está dividido en 9 provincias, 75 distritos, 631 cor r e g i m i e n t o s y 5 c o m a r c a s . A g rega la Constitución que “no habrá fueros o privilegios personas ni discriminación por raza, nacimiento, clase social, sexo, religión o ideas políticas”.
4

La nacionalidad panameña se adquiere por nacimiento, por naturalización o por disposición constitucional. Son panameños por nacimiento, los nacidos en el territorio nacional. Todo este amplio marco constitucional nos conduce al implícito reconocimiento que tienen las distintas etnias indígenas en la participación en los distintos procesos electorales del país. Podemos ver que nuestra Constitución, no tiene el mínimo viso de excluir a nuestra población indígena, por el contario, a nuestros grupos aborígenes, de manera diáfana, clara y contundente, se le ha dado un trato preponderante y preferencial. Los constituyentes de 1972 incluyeron en el texto constitucional, la obligación del Estado de promover un especial interés en el estudio de las lenguas aborígenes; en su conservación, divulgación y promoción de programas de alfabetización bilingüe en las distintas comunidades indígenas. Igualmente, compromete al Estado en el reconocimiento y respeto a las comunidades indígenas nacionales y en la realización de programas necesarios para el desarrollo de los valores materiales, sociales y espirituales de las distintas culturas indígenas. Quiso el Constituyente igualmente, dejar establecido el compromiso del Estado para que éste brinde una especial atención a las comunidades indígenas y campesinas en su promoción y participación en la vida económica, social y política nacional. Garantiza de esta manera el constituyente de 1972, la participación de los sectores indígenas en la vida política del país.

Contempla nuestro ordenamiento constitucional que son ciudadanos de la República, todos los panameños mayores de dieciocho años, sin distinción de sexo, y se reserva para ellos el ejercicio de los derechos políticos y la capacidad para ejercer cargos públicos con mando y jurisdicción. El reconocimiento constitucional de las distintas etnias indígenas, el respeto a sus costumbres y tradiciones, igualmente les permite el ejercicio pleno electoral. Marco Electoral Aparte de todos estos aspectos relacionados con la nacionalidad, las garantías fundamentales, la cultura nacional, ciudadanía, derecho al sufragio y cuáles son los requisitos para elegir a las autoridades de los distintos Órganos del Estado, existen en el Código Electoral vigente otras normas relacionadas con la participación de nuestros aborígenes en la actividad política electoral. Es preciso recordar que la población indígena panameña está formada por siete grupos étnicos, lingüísticamente diferenciados: Kunas, Emberás, Wounaán, Ngöbes, Buglés, Teribes y Bri-Bris. Los Emberás y Wounaán, que antes se denominaban Chocoes, presentan pautas culturales similars, pero diferenciados lingüísticamente. El grupo étnico mayoritario es el Ngöbe Buglé, el grupo Kuna le sigue en importancia numérica. Los indígenas de Panamá han luchado por muchas décadas por sus tierras y reivindicaciones socioeconómicas y culturales. Sus luchas han logrado un significativo éxito al ser reconocidos oficialmente como unidades con particularidades culturales e idiomáticas. Actualmente los Kunas, los EmberáWounaán y los Ngöbe-Buglé poseen cada uno su comarca, dentro de la cual gozan de una relación autónoma de gobierno. Electoralmente cada comarca se acoge a la organización oficial y participan de la escogencia de las autoridades nacionales (Presidente, Diputados, Alcaldes, Representantes de Corregimientos), y a través de las normas que reconocen nuestros distintos
5

grupos indígenas, tienen el derecho de participar en la escogencia de sus autoridades tradicionales. Valga aclarar en relación a dichas elecciones, que en las mismas sólo participan los indígenas. A continuación, una síntesis cronológica-jurídica de las distintas comarcas indígenas de la República de Panamá: Comarca Kuna Yala: En 1938 se creó la comarca de San Blas, la cual es organizada y delimitada por la Ley 16 del 19 de febrero de 1953, mediante Ley 99 de 23 de diciembre de 1998, en la que oficialmente adoptó el nombre de comarca Kuna Yala (tierra de los kunas). La autoridad administrativa y de gobierno superior de la comarca es el Intendente, que tiene su sede en la isla Porvenir. Los sahilas son los jefes de las comunidades y según la ley comarcal, su función consiste en actuar como autoridades de policía. El Estado reconoce la existencia del Congreso General y de los Congresos Locales siempre y cuando no contravengan la Constitución Nacional. Sin embargo, la Carta Orgánica de los Kunas, en su artículo tercero indica que las comunidades indígenas de Kuna Yala para su gobierno local, están sujetas a sus autoridades propias, elegidas por los comuneros. Los kunas eligen 2 diputados, 4 representantes de corregimiento por votación popular. No eligen alcaldes, ya que su división política sólo comprende 4 corregimientos, a saber: Narganá, Ailigandí, Tubualá, Puerto Obaldía. Tiene una superficie de 2,393.1 Km.2 Comarca Emberá-Wounaán: 1. Los Emberá: La Ley 22 de 1983 creó la Comarca Emberá Drua (tierra de Emberá) en el Darién, cuya extensión territorial asciende a unas 410,020 hectáreas. Esta comarca está dividida en dos áreas geográficas: Área 1 de la Comarca, que corresponde al distrito de Cémaco; Área 2 de la Comarca que corresponde al distrito de Sambú. 2. Los Wounaán: El Congreso General de la Comarca se instituye como máximo organismo tradicional de decisión y expresión del pueblo Emberá-Wounaán, al igual que los Congresos se eligen los Caciques Generales y Regionales,

los cuales son los representantes y voceros de la Comarca ante el Gobierno Nacional. Los Emberá-Wounaán eligen 2 alcaldes, 5 representantes de corregimientos y 5 concejales por votación popular. Tiene una superficie de 4,398.0 Km.2 Comarca Kuna de Madungandí: Con la Ley 24 del 12 de enero de 1996 se creó la Comarca Kuna de Madungandí. El Estado reconoce y garantiza la existencia del Congreso General como máxima autoridad tradicional. El Cacique representa la autoridad superior tradicional de la Comarca y es escogido democráticamente por el Congreso General. La Comarca Kuna de Madungandí sólo elige 1 representante de corregimiento por votación popular, ya que políticamente constituye un corregimiento del distrito de Chepo, provincia de Panamá. Tiene una superficie de 2,318.8 Km.2 Comarca Ngöbe Buglé: Creada mediante Ley 10 de 7 de marzo de 1997. El Estado reconoce y garantiza la existencia del Congreso General como máxima autoridad de expresión y decisión étnica y cultural del pueblo Ngöbe-Buglé. Reconoce además, los Congresos Regionales y Locales Comarcales para conservar y fortalecer las tradiciones, lengua, cultura, la unidad e

integridad de sus habitantes para el desarrollo económico y social. El Estado reconoce las siguientes autoridades tradicionales: Cacique General (1), Caciques Regionales (3), Caciques Locales (7), el Jefe inmediato y el Vocero de la comunidad. Estas autoridades tradicionales son electas guardando la tradición de esta etnia y como punto relevante, por primera vez, ellos convienen en hacer partícipe, en calidad de garante de la pureza del sufragio en la escogencia de sus autoridades tradicionales, al Tribunal Electoral. La comarca Ngöbe-Buglé está dividida en siete distritos comarcales: Kankintú, Kusapín, Besiko, Mironó, Nole Düima, Muna y Ñürüm. Eligen siete alcaldes, 58 representantes de corregimientos y tres legisladores. Tiene una superficie de 6,673.3 Km.2 Comarca Kuna de Wargandí: Fue creada mediante Ley 43 del 25 de julio de 2000. El Estado reconoce la existencia del Congreso General como máxima autoridad tradicional y los Congresos Locales, de acuerdo con su tradición. Desde el punto de vista político-administrativo es un corregimiento del distrito de Pinogana, provincia de Darién. Tiene una superficie de 778.3 Km.2

6

Mensaje del Magistrado Eduardo Valdés Escoffery
Director del Plan General de Elecciones (PLAGEL)

Hay que comenzar por aclarar que los indígenas panameños de las etnias NgöbeBuglé, antes llamados Guaymíes, ocupan la cordillera oeste del país y se extienden hasta el lado costarricense. La topografía de las tierras que ocupan es sumamente quebrada y carente de caminos que comuniquen a las diferentes comunidades de la Comarca, que finalmente se reconoció por Ley en 1996, y su Carta Orgánica se llegó a expedir en 1999. Como panameños que son los NgöbeBuglé que han vivido en nuestro territorio, han venido históricamente votando en las elecciones generales cada cinco años para elegir Presidente, Diputados, Alcaldes y Representantes de Corregimientos, y en las consultas populares para aprobar o improbar reformas constitucionales, tratados internacionales o la ampliación del Canal, al igual que el resto de los ciudadanos, mostrando un interesante porcentaje de participación, que ha sido ligeramente inferior al promedio nacional por las dificultades internas de comunicación. Lo diferente en este proceso electoral, es que el Tribunal Electoral, por primera vez en la historia, les está organizando y financiando, la elección de sus delegados de corregimientos a los diferentes congresos: el general, los 3 regionales y los 7 locales. Le corresponderá a cada congreso, elegir a sus respectivos caciques y demás autoridades tradicionales en el 2012, una vez que el Tribunal Electoral los ayude con la reglamentación que deseen aplicar los congresos.
7

Este hecho histórico, en el que se han postulado casi 3,000 candidatos, con un promedio de 26% de mujeres, estará rodeado de garantías electorales que nunca han existido en esos eventos internos de la comarca, entre las que podemos destacar: 1. La participación de un órgano neutral que organiza las elecciones; 2. La existencia de un período formal de postulaciones; 3. La validación de los requisitos legales con los que deben cumplir todos los candidatos; 4. El uso de un padrón electoral, que incluso tendrá la fotografía de cada elector, tal cual ocurre en todos los eventos que organiza el Tribunal Electoral; 5. El uso de boletas de votación para cada tipo de elección; 6. La existencia de funcionarios electorales neutrales en las mesas de votación; 7. El secreto del voto; 8. La existencia de urnas de votación para cada tipo de congreso; 9. El escrutinio público y neutral de los votos emitidos; 10. La confección de actas para cada tipo de elección; y 11. La proclamación de los resultados, sujetos a impugnaciones. Por primera vez, desde que se aprobó la Carta Orgánica, los electores de la Comarca NgöbeBuglé, tendrán dirigentes legítimamente electos para preservar sus tradiciones y cultura, que podrán ser veraces interlocutores con las autoridades nacionales y municipales, así como con el sector privado que pretenda hacer inversiones en la comarca. Los gobiernos de turno no tendrán ya más la disyuntiva de tener que enfrentar a diversos dirigentes disputándose la legitimidad como autoridades tradicionales.

PLAGEL ha activado con éxito, las comisiones de trabajo que las circunstancias de una elección tan particular y novedosa, han representado para el Tribunal Electoral. Ese día, cada corregimiento elige 5 delegados para el Congreso General, 10 para el Congreso Regional y 15 para el Congreso Local. Estamos inaugurando en Panamá, la lista cerrada y el reparto proporcional de los delegados que le corresponde elegir a cada corregimiento, entre las diferentes listas de candidatos, en función de los votos que cada lista obtenga.

La participación de observadores panameños designados por la Defensoría del Pueblo, y la Comisión de Justicia y Paz de la Conferencia Episcopal Panameña, así como del Cuerpo de Delegados Electorales, por una parte, y los observadores internacionales provenientes de la misión de la OEA, y de nuestros colegas de Centroamérica y el Caribe, por la otra, enriquecerán esta primera experiencia que tendremos todos los involucrados, y que se convertirá en un ejemplo para el continente y el mundo entero.

Indígenas Ngöbe Buglé

8

8 9

El Magistrado Gerardo Solís se traslada a la Comarca para explicar el proceso electoral
Ante la confusión que existía entre la población Ngöbe Buglé con relación a las elecciones, el Magistrado Gerardo Solís se trasladó a las tres regiones que conforman la Comarca para intercambiar criterios y explicar todo lo relacionado con el proceso electoral. Las reuniones se llevaron a cabo en el distrito de Kankintú, con los dirigentes y habitantes de la región Ño Kribo; en Alto de Jesús, con la dirigencia de la región Kädriri y en San Félix con la población de la región Nidrini. Solís fue claro al explicar que el Tribunal Electoral no es gobierno ni oposición y que su papel en este proceso es el de árbitro imparcial; y que con las elecciones lo que se busca es que las autoridades comarcales que salgan electas cuenten con el debido reconocimiento del Gobierno, ya que en la actualidad hay una doble autoridad en la Comarca. Estos encuentros se realizaron por tres días, de más de cuatro horas cada uno, en los que el Magistrado Solís y su equipo de trabajo, integrado por el Director de Organización Electoral, Osman Valdés, y las magistradas suplentes Yara Ivette Campo B. y Sharon Sinclaire de Dumanoir, escucharon los planteamientos tanto de los dirigentes como de la población y aclararon cada una de sus dudas.

9 10

Elecciones en la comarca Ngöbe Buglé: un nuevo reto para el TE
Por: Jorge Bravo Fotos: Roger Serrano La comarca Ngöbe-Buglé es una jurisdicción especial en el territorio panameño, equivalente a una provincia, fue creada mediante Ley No.10 de 7 de marzo de 1997, el Decreto Ejecutivo No.194 de 25 de agosto de 1999, que adopta la Carta Orgánica Administrativa de la comarca y el Decreto Ejecutivo No.537 de 2 de junio de 2010 que reforma la Carta Orgánica Administrativa, se divide en regiones, distritos y corregimientos. Políticamente la comarca Ngöbe-Buglé está integrada por tres regiones: Región Ñö Kribo, Región Nidrini y Región Kädriri, cada una de las cuales divididas en distritos y éstos a su vez en corregimientos, para un total de siete distritos y 58 corregimientos. La comarca Ngöbe-Buglé, tiene una forma de gobierno muy particular y, a diferencia de las provincias que sólo cuentan con un gobernador, alcaldes, representantes y corregidores en cada uno de los distritos, también tiene un gobierno comarcal denominado Autoridades Tradicionales similar a la estructura de un gobierno provincial. Ambas autoridades están claramente definidas así: a) Autoridades Tradicionales: constituidas por los Congresos General, Regionales y Locales, además de los Caciques Generales, Regionales y Locales, Jefes Inmediatos y los Voceros. b) Autoridades Oficiales: compuesta por 1 Gobernador comarcal, 7 Alcaldes Municipales y 58 Corregidores, también eligen Representantes en proporción a razón de uno por corregimiento.
11

Hecha esta distinción, observamos que existen dos clases de autoridades en un mismo territorio, sin embargo, son las Autoridades Tradicionales a través de los congresos quienes tienen el poder de decisión en la jurisdicción comarcal. La elección de los Delegados a los congresos Los Delegados son los integrantes de cada uno de los Congresos General, Regionales y Locales, electos por el pueblo Ngöbe-Buglé, que posteriormente eligen a los caciques General, Regional y Local, según el congreso para los cuales fueron electos. Además de representar al pueblo ngöbe-buglé, en los respectivos congresos, los Delegados eligen una junta directiva, presidida por el Presidente del Congreso según la jurisdicción correspondiente. Estos congresos respectivamente, son los responsables de elegir al Cacique General, Regional y Local, por ello, es de suma importancia la elección de los Delegados, ya que son ellos por disposición legal expresa, los responsables de elegir a los caciques. La elección de los Delegados para cada uno de los congresos será, por primera vez desde la creación de la comarca, facultad del Tribunal Electoral (TE), según lo establecen los Artículos 80, 81, 113-A, 113-B, 126 y 126-C del Decreto Ejecutivo No.537 de 2 de junio de 2010, que modifica el Decreto Ejecutivo No.194 de 25 de agosto de 1999. Anterior a la Ley No.10 de 7 de marzo de 2010, los Ngöbe-Buglé hacían elecciones de Autoridades Tradicionales, pero de un modo bastante particular, no existía la figura de

los Delegados; se convocaba al pueblo en asamblea (masa) y se presentaban los candidatos interesados. Luego, había un grupo o comité que hacía las veces de Tribunal Electoral. Del número de candidatos, dependía la cantidad de mesas que se colocaban el día de la elección, una para cada candidato. Los electores se ubicaban frente a la mesa del candidato de su preferencia y se mantenían allí hasta terminar el conteo, de tal manera, que la fila crecía en la medida que llegaran más electores mientras que el comité contaba hasta el último de la fila (algunos le denominaban fila india) hasta que el candidato que obtuviese más electores ganara la elección. De esta manera, se mantuvo por muchos años el proceso electoral, hasta que la población solicitó que se creara por ley y reconociera la comarca Ngöbe-Buglé, con lo cual se introdujo un nuevo sistema de elección de sus caciques y por primera vez se incluyó la figura de los Delegados que antes no existía. Es por ello, que de común acuerdo y la buena voluntad del pueblo ngöbe-buglé y el interés de corregir las dificultades existentes, se logró hacer una reforma a la Carta Orgánica Administrativa solamente en temas electorales, para modernizar y darle forma al proceso electoral en armonía con el Código Electoral

y la Constitución Política, depositando su confianza para que sea el Tribunal Electoral quien organice, reglamente y supervise sus elecciones, pero conservando su forma de gobierno tradicional. Para el TE, este será otro gran reto, ya que en tan solo tres meses deberá organizar unas elecciones con todos los requerimientos y logística que demandan los comicios generales en el país. Este proceso conlleva: la elaboración de un calendario electoral, publicación del Padrón Electoral Preliminar y final de los votantes de la comarca; fechas para impugnación de postulaciones y exclusiones del Padrón Final, traspaso de la fuerza pública, veda de campaña electoral, ley seca y celebración de los comicios. Pero además, el trabajo logístico de preparación y traslado de materiales, capacitación de miembros de mesa y traslado de personal entre otros. Los congresos de la comarca Ngöbe-Buglé Los congresos son asambleas constituidas por los Delegados electos, integrados por organismos y comisiones internas, para tratar los asuntos de la comarca, relacionados con el desarrollo del pueblo y la administración de sus tradiciones.

12

Para comprender mejor este concepto es necesario señalar que la comarca ngöbe buglé está integrada por los siguientes congresos: 1-Congreso General Es el máximo organismo normativo de expresión y decisión étnica y cultural del pueblo Ngöbe-Buglé, para conservar y fortalecer las tradiciones, lenguas, culturas, la unidad e integridad de sus habitantes esta integrado por los Delegados electos, a razón de 5 Delegados por cada corregimiento, actuarán por un período de cinco años y podrán optar por la reelección y quienes tendrán derecho a voz y voto, Sesionará cuatro veces al año en la Región que el congreso apruebe previamente, alternando su sede entre las tres regiones. 2-Congreso Regional Es el máximo organismo de expresión y decisión étnica y cultural del pueblo ngöbe buglé en sus respectivas regiones constituido por los Delegados a razón de diez Delegados electos por cada corregimiento en su respectiva región, que actuarán por un período de cinco años y podrán optar a la reelección y quienes tendrán derecho a voz y voto, sesionará seis veces al año en su respectiva región. 3-Congreso Local Es el máximo organismo normativo y de expresión étnica y cultural del pueblo Ngöbe-Buglé y campesino a nivel de municipio, integrado por los Delegados electos a razón de 15 Delegados por cada corregimiento que conforman el distrito, que actuarán por un período de 5 años y podrán optar por la reelección, quienes tendrán derecho a voz y voto, sesionará 12 veces al año, es decir, una vez por mes. Las juntas directivas de los congresos En cada uno de congresos se escoge una Junta Directiva que actuará en tiempo de
13

receso del pleno del congreso. Sera la responsable de dirigir el mismo según lo que establezca la Carta Orgánica y el reglamento interno para su funcionamiento. Una vez electos los Delegados, se reúnen del 6 al 10 de marzo para escoger por votación, una de las nóminas que aspira a presidir el Congreso General. Esta nómina se postula con 30 días de anticipación a la celebración del 6 al 10 de marzo. Para ello, habrá un Comité Electoral que será el responsable de organizar la elección de las nóminas, reglamentará la elección y resolverá en primera instancia los conflictos. Para garantizar el cumplimiento de las normas jurídicas y el debido proceso, el reglamento elaborado por el Comité Electoral será sometido a la aprobación del Tribunal Electoral, para que posteriormente se efectúe el proceso de elegir a la nueva Junta Directiva del Congreso. El Tribunal Electoral solamente conocerá en segunda instancia, los conflictos que surjan de esta elección. El Comité Electoral estará constituido por la Junta Directiva saliente y los representantes de cada una de las nóminas. Se conformará con 90 días de anticipación a la elección del nuevo Presidente del Congreso. Este es el mismo procedimiento que cumplirán todos los congresos para la escogencia de su nueva Junta Directiva y al Presidente del Congreso. Para aspirar a ser Presidente del Congreso General se debe cumplir con todos los requisitos que para ser Delegado. Sin embargo, en adición se exige que se debe tener 25 años a la fecha de la elección. Este requisito especial sólo aplica en el Congreso General, no así en los Congresos Regionales y Locales. El procedimiento para elegir a los presidentes de los Congresos Regionales y Locales es el mismo.

La elección de los caciques La comarca Ngöbe-Buglé, además de elegir a los Delegados, también tiene que elegir a un Cacique General con dos suplentes. Es la máxima autoridad tradicional de toda la Comarca Ngöbe-Buglé, elegido por los Delegados del Congreso General mediante un proceso de votación democrática, por un período de seis años pueden optar por la reelección. En este mismo sentido, también se elegirán tres Caciques Regionales (uno por cada región) y siete Caciques Locales (uno por cada distrito), con dos suplentes cada uno.

La elección de los Caciques es una facultad exclusiva de cada congreso que debe elegirlo cada seis años, así lo establece la Ley No.10 de 7 de marzo de 1997, que creó la comarca Ngöbe-Buglé. El Tribunal Electoral sólo puede hacer la labor de supervisión y no está autorizado para organizar la elección de los caciques, sin embargo, mediante el Decreto Ejecutivo No.537 de 2 de junio de 2010, que reformó la Carta Orgánica Administrativa de la Comarca, podrá resolver en última instancia las controversias derivadas de los procesos electorales de la Comarca sean o no organizadas por el Tribunal Electoral.
Este artículo fue elaborado con la colaboración de Ángel S. Castillero E., de la Dirección Nacional de Organización Electoral del TE.

14

Convocatoria a elecciones en la comarca Ngöbe Buglé

La convocatoria para las elecciones en la comarca Ngöbe Buglé se efectuó el 21 de junio de 2010, mediante el Decreto 8 de 16 de junio de 2010, del Tribunal Electoral, a partir del cual quedó abierto el proceso electoral para escoger a los delegados de corregimientos para el Congreso General, los Congresos Regionales y los Congresos Locales. El Artículo 60 del Decreto Ejecutivo 537 de 2 de junio de 2010, dispone que el Tribunal Electoral está

facultado para organizar y reglamentar el proceso de elección de delegados de corregimientos para los distintos congresos de la comarca Ngöbe-Buglé. Todos los delegados serán electos por un período de cinco (5) años contados a partir de la instalación del respectivo congreso. Los delegados para los congresos, serán elegidos a razón de cinco (5) delegados por corregimiento para el Congreso General; diez (10) por corregimiento para el Congreso Regional; y quince (15) por corregimientos para el Congreso Local.

14 15

Los congresos locales quedan circunscritos a cada uno de los siete distritos que integran la Comarca Ngöbe-Buglé, a saber: Kankintú, Kusapín, Besiko, Mironó, Nole Düima, Müna y Ñürum. Los congresos regionales se realizarán asi: el de Ñö Kribo: en los distritos de Kusapín y Kankintú; de Nidrini: distritos de Besiko, Mironó y Nole Düima: y de Kädriri: distritos de Müna y Ñürum.

15 16

Capacitación a miembros de mesa
Unos 852 candidatos a miembros de mesas capacitó el Tribunal Electoral (TE) de cara a las elecciones del 24 de octubre próximo en la comarca Ngöbe Buglé. Las capacitaciones, que tuvieron a su cargo unos 45 grupos de instructores del TE, tenían la finalidad que los miembros de mesa desarrollen una labor con total transparencia y eficiencia durante el proceso de votación. En la provincia de Veraguas se capacitó a 327 miembros de mesa, con 24 instructores electorales; en Chiriquí, 300 miembros, con 12 facilitadores y en la provincia de Bocas del Toro, 225 miembros de mesa, con 9 instructores. Las capacitaciones se realizaron en diferentes escuelas de Almirante, Chiriquí Grande, Changuinola, El Empalme, San Félix, San Lorenzo, Las Lajas, Buenos Aires, escuela Santiago Bolaños, Llano Ñopo, entre otros.

17

Coordinan logística con delegados electorales
el Cuerpo de Delegados Electorales y el Director Nacional de Organización Electoral, Osman Valdés, para coordinar la logística a seguir en este evento electoral.

Previo a la realización de las elecciones, se efectuaron diversas reuniones de coordinación entre

La participación del Cuerpo de Delegados Electorales será un valioso aporte en el desarrollo de

este torneo electoral, tal como lo fue en las elecciones generales de mayo del 2009, como garantes del orden y amigables componedores.

17 18

Imprimen boletas de votación
Unas 53 mil 200 boletas de votación para el Congreso General, 23 mil 400 para los Congresos Regionales y 9 mil 462 para los Congresos Locales, imprimió el Tribunal Electoral para las elecciones de la comarca Ngöbe Buglé. En este proceso electoral, inédito en la historia del país, se utilizará el color celeste para la elección de los delegados al Congreso General, el mostaza para los Congresos Regionales y el verde para los Congresos Locales.

18 19

Encuentros con Diputados de la Comarca Ngöbe Buglé
Por ser la primera vez que el Tribunal Electoral organiza y desarrolla un torneo electoral para elegir a las autoridades de una comarca Indígena, los magistrados del Tribunal Electoral llevaron a cabo varios encuentros con integrantes de la Dirección Nacional de Política Indígenista del Ministerio de Gobierno y Justicia y diputados de la comarca Ngöbe Buglé. En las reuniones se analizaron importantes temas como la extensión del período de postulaciones y el cambio de fecha de la celebración de las elecciones comarcales, del 26 de septiembre al 24 de octubre de 2010, a fin de que hubiera una mayor participación de candidatos en dicha elección comarcal.

20

21

22

Los ngöbe buglés: pueblo de tradiciones y costumbres
Por: Evelin Moreno Fotografía: Tomás Mosquera

Hermosas montañas rodeadas de una vegetación exuberante, cascadas y ríos de aguas cristalinas fueron los primeros escenarios que cautivaron nuestra atención durante un recorrido efectuado a las regiones de Nidrini y Kädriri, en la comarca Ngöbe Buglé. La Región Nidirini está conformada por los distritos de Besiko, Mirono y Nole Düima; y la Región de Kädriri por los distritos de Müna y Ñurum. Uno de los primeros sitios que visitamos fue Soloy, ubicado en el distrito de Besiko. En este lugar pudimos observar uno de los medios de sustento de este pueblo, como son los pequeños almacenes ubicados a orillas de las carreteras y cercanos a los ríos, en los que se pueden encontrar artesanías como collares, pulseras de chaquiras y las tradicionales naguas (vestidos de colores con decoraciones lineales y triangulares) elaboradas por las mujeres ngöbe buglés. En esta comunidad, nos encontrarnos con un grupo de indígenas que participaban en un evento ferial organizado por el Ministerio de Salud. En la actividad, uno de los lugareños mantenía en su poder un cuerno que utilizan los ngöbe buglés para hacer el llamado a la balsería (celebración donde los hombres demuestran su fortaleza, valentía y honor). Los ngöbe buglés son personas cordiales y accesibles con sus visitantes. Habitan en pequeños caseríos ubicados a la orilla de la carretera, construidos con materiales propios del lugar como: cañazas, pencas, madera y zinc. Uno de los medios de transporte más utilizados en estas áreas son los caballos, por la inaccesibilidad de las carreteras y caminos. Pero en muchos lugares como Soloy y Chichica, los gobiernos anteriores han construido carreteras, que han beneficiando a sus moradores, con transporte urbano en muchas áreas, evitándoles caminar largas distancias de un pueblo a otro, como tenían que hacerlo hace tiempo atrás.
23

Entrando por San Félix se encuentran comunidades como Hato Julí, Cerro Mesa, Hato Pilón, Hato Culantro en el distrito de Mirono. En dicho trayecto se pueden contemplar hermosos paisajes montañosos y disfrutar de una agradable y fresca brisa, debido a la altura en que se encuentran muchos de estos lugares. En el recorrido, visitamos el poblado de Chichica, ubicada en el distrito de Muna. Para llegar a este lugar hay que efectuar un recorrido de dos horas, atravesando la cordillera. Los habitantes de esta región viven de la agricultura de subsistencia, se dedican a la siembra de plátano, maíz, yuca y a la cría de cerdos y gallinas.

Las mujeres ngöbe buglés apoyan a los hombres en los trabajos agrícolas y producen la mayoría de las artes de este pueblo. La comarca Ngöbe Buglé es un paraíso natural con una extensión territorial de 6,968.065 km2, segregados de las provincias de Bocas del Toro, Chiriquí y Veraguas y constituye la más extensa de las cinco que existen en el país. Los ngöbe buglés son un pueblo que ama su medio, sus costumbres, la tierra que los vio nacer, intentan preservar a toda costa sus tradiciones para dejar un legado a las generaciones futuras.

23 24

Región

24 25

Nidrini

Por la inaccesibilidad de los caminos, el caballo es uno de los medios de transporte utilizado en estas áreas, ya que para trasladarse a muchas regiones, sólo se puede hacer a pie o en dichos animales.

25 26

26 27

Los ríos además de ser utilizados por los indígenas para la pesca, el lavado de ropa, y vías de transporte, también sirven a un propósito muy especial: la venta de ropa y artesanías. En sus riberas, improvisados locales de expendio de ropa, son el medio de sustento de algunas familias indígenas, que incluso identifican con nombres muy singulares sus puestos de venta.

27 28

Besiko

La balsería es una de las tradiciones culturales que identifica al pueblo ngöbe buglé. Aunque fue erradicada, en algunas regiones aún se practica. Para esta festividad, los habitantes adornan sus sombreros con plumas de aves de corral, quetzal y guacamaya. Con un cuerno hacen el llamado a dichos juegos. 28 29

Distrito de Besiko
Corregimiento Soloy Boca de Balsa Cerro Banco Cerro de Patena Camarón Arriba Emplanada de Chorcha Namnoni Niba TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 2,568 2,141 2,597 1,351 1,984 1,816 1,195 2,430 16,082 6 5 8 4 6 5 3 6 43
29 30 Delegados a los Congresos General Regional Local

30 30 30 30 30 30 30 30 240

5 5 5 5 5 5 5 5 40

10 10 10 10 10 10 10 10 90

15 15 15 15 15 15 15 15 120

31 30

Producto de capacitaciones, los ngöbe buglé han innovado en la construcción de sus viviendas, para lograr una mayor protección contra las inclemencias del tiempo. Así, en algunas regiones han introducido elementos como cañazas y zinc en sus edificaciones, que anteriormente eran pequeños ranchos de madera rústica y techo de paja.
31 32

Las vistosas y coloridas chácaras (bolsas tejidas) no sólo se utilizan para cargar enseres y demás implementos, la mujer ngobe buglé las usan también para cargar a sus recién nacidos, hábito que despierta la curiosidad del visitante, tal como le ocurrió a la Directora Regional de Organización Electoral de la provincia de Chiriquí, Clenis Montenegro. 32 33

Región de leyendas y tradiciones, “La Caída de la Tulivieja”, en la comunidad de Soloy, es el vivo ejemplo de unos de estos relatos que cuentan los lugareños, quienes aseguran haber visto en este lugar, en horas de la noche, la figura de una mujer, bañarse en las cristalinas aguas de este hermoso salto.

33 34

Distrito de Mironó
Corregimiento Hato Pilón Cascabel Hato Corotú Hato Culantro Hato Jobo Hato Julí Quebrada de Lor o Salto Dupí TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 1,721 785 1,338 1,268 918 918 1,300 1,472 9,720 5 2 4 3 2 2 4 4 26 30 30 30 30 30 30 30 30 240
Delegados a los Congresos General Regional Local

5 5 5 5 5 5 5 5 40

10 10 10 10 10 10 10 10 80

15 15 15 15 15 15 15 15 120

En muchos lugares de la Comarca la temperatura oscila entre los 20 a 25 grados centígrados. Las zonas montañosas son más frías y se encuentran constantemente rodeadas de bruma. En el litoral Caribe llueve todo el año, mientras que en el Pacífico hay una estación seca de diciembre a abril y una lluviosa de mayo a noviembre.

34 35

35 36

La forma típica de vestir de las ngöbe buglés es muy particular. Se caracterizan por usar unas batas largas que denominan “naguas” de llamativos colores y diseños lineales, fabricadas a mano por ellas mismas. Como es característico de la Comarca, son las mujeres quienes producen la mayoría de las artesanías propias de esta etnia.

36 37

37 38

Las largas distancias para trasladarse de un caserío a otro, por agrestes y selváticos caminos es la tónica característica de la región. Los habitantes deben hacer con frecuencia este recorrido para abastecerse de víveres y demás provisiones. Para el equipo integrado por las directoras regionales del Tribunal Electoral en la provincia de Chiriquí, Clenis Montenegro y Marielena Bandiera, fue todo un reto recorrer algunas de estas comunidades para explicar el proceso electoral.

38 39

39 40

Envuelta en hermosos paisajes, la fresca brisa proveniente de las montañas, la flora exuberante y la fauna que habita en ella, dan la tónica a este paraíso natural que representa la comarca Ngöbe Buglé.

40 41

41 42

Distrito de Nole Düima
Corregimiento Cerro Iglesias Lajero Hato Chamí Susamá Jadeberi TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 2,458 1,473 2,395 2,010 857 9,193 7 6 7 5 3 28 30 30 30 30 30 150
Delegados a los Congresos General Regional Local

5 5 5 5 5 25

10 10 10 10 10 50

15 15 15 15 15 75

Largas distancias recorren diariamente la población indígena, por la escasez de transporte ante la falta de vías pavimentadas en algunas regiones.

42 43

43 44

44 45

Rudimentaria tienda de expendio, muy típica en la región, donde los habitantes adquieren alimentos enlatados de todo tipo y demás provisiones.

45 46

La cordialidad es uno de las virtudes que identifica a los ngöbe buglé; como muestra de ello, una hermosa y simpática niña sale al encuentro de sus visitantes.

46 47

47 48

48 49

La mujer ngöbe buglé es muy apegada a sus tradiciones y costumbres, su vestimenta tradicional es utilizada en toda ocasión, incluso en la faena diaria del hogar. 49 50

Así como existen poblados construidos en áreas de difícil acceso, también se pueden encontrar caseríos edificados a orillas de la carretera.

50 51

51 52

Región

Si bien es cierto, algunas áreas son de difícil acceso en la comarca, otras cuentan con carreteras pavimentadas y pasos vehiculares, las cuales han contribuido al progreso de muchos sectores.

52 53

Kadriri

53 54

Distrito de Ñürun
Corregimiento Buenos Aires Agua de Salud Alto de Jesús Cerro Pelado El Bale El Paredón El Piro Guayabito Guibale TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 1,186 1,873 527 1,668 479 604 382 1,052 790 8,561 4 7 2 5 2 2 1 5 4 32 30 30 30 30 30 30 30 30 30 270
Delegados a los Congresos General Regional Local

5 5 5 5 5 5 5 5 5 45

10 10 10 10 10 10 10 10 10 90

15 15 15 15 15 15 15 15 15 135

54 55

Reunirse en familia y tomar una merecida siesta, mientras se espera la comida del día, es típico de este grupo indígena. Los indígenas preparan sus alimentos en fogones improvisados de piedra o de quincha y su alimentación es rica en verduras, granos y tubérculos.

55 56

56 57

Fabricar diseños de vestuarios es la labor de muchas mujeres indígenas, quienes se dedican a realizar este trabajo como una forma de ganarse la vida. La hermosura de estos diseños, colores y texturas cautivó a la Directora Regional de Organización Electoral de la provincia de Veraguas, Marta de Barría. 57 58

Distrito de Müna
Corregimiento Chichica Alto Caballero Bagama Cerro Caña Cerro Puerco Krúa Maraca Nibra Peña Blanca Roka Sitio Prado Umani TOTAL
Delegados a los Congresos Padrón Mesas Total General Regional Local Electoral 7 2,764 7 15 10 30 30 5 2,764 30 8 2,481 15 10 5 30 8 2,481 2 15 10 30 30 5 673 673 2 30 5 1,420 15 10 5 30 5 1,420 5 10 7 2,523 7 15 30 30 5 2,523 5 30 6 1,712 15 10 5 30 6 1,712 5 10 6 2,098 6 15 30 30 5 2,098 5 30 4 1,366 15 10 5 30 4 1,366 5 10 7 2,616 7 15 5 30 2,616 4 1,489 15 10 5 30 4 1,489 15 10 5 30 8 2,271 15 10 5 30 4 1,095

22,508

68

360

60

120

180

58 59

Practicar deportes es uno de los pasatiempos favoritos de la juventud ngöbe buglé. No sólo los varones los practican, también las niñas disfrutan de estos juegos, en medio de miradas y gritos de compañeros y familiares.

59 60

Tierra bendita por la naturaleza
Por: Jorge Bravo Fotografía: Tomás Mosquera

Así podría catalogarse la región de la comarca Ngöbe Buglé: tierra de hermosos ríos, exuberante vegetación y costas bañadas por las aguas del mar Caribe, con un clima cálido tropical y más húmedo hacia la región montañosa. Por donde se la mire, la Comarca es un paraíso natural, pero como región indígena, la falta de recursos económicos de su población contrasta con la belleza de su tierra. No obstante, el ngöbe buglé es un pueblo que sabe luchar y al tiempo que busca la conservación de sus tradiciones, se organiza para dejar un mejor legado a sus hijos. Los Ngöbe y los Buglés fueron unos de los grupos indígenas que se enfrentaron a los españoles en el siglo 16. Defendieron su tierra y resistieron con valentía y arrojo la conquista y colonización. El Cacique Urracá combatió a los españoles por años en la defensa de su territorio y resistió las diferentes expediciones españolas, logrando vencerlas a cada una durante nueve años. Los Ngöbe y los Buglé han preservado y mantenido sus creencias, modo de vida y prácticas tradicionales de comunicación. Los Buglé hablan el sabanerobocota o murire. En tanto que los Ngöbe, el ngóbere o movere. Ambas culturas presentan vocabularios divergentes y cambios regulares de sonidos. En las letras del Ka o canto ngöbe se nota una fuerte influencia de la cultura buglé, pues todos los Ka están redactados, compuestos y letrados con la fonética del buglé. Este se considera un lenguaje de alta cultura. A juicio de los ngöbes, hay que saber hablar el idioma buglé o murire primero para interpretar los contenidos de cada Ka. Los Ka generalmente se refieren a mensajes sobre la vida, el futuro, la historia, la familia, la mujer, el origen de la humanidad. En ambos grupos étnicos la poligamia está permitida; los hombres tienen tantas mujeres como pueden mantener. Las mujeres se casan a temprana edad y son ellas que se mudan al grupo familiar del esposo. Los hombres ngöbes y buglés visten pantalones de telas gruesas y camisas, compradas o hechas por sus mujeres, usan botas de caucho o permanecen descalzos. Estos pueblos indígenas viven de una agricultura
61

de subsistencia. Vivo ejemplo de de ello lo representa la comunidad de Silicocreek, una de las más organizadas de la comarca, ubicada en el corregimiento de Tuwai, en la región Ño Kribo. Sus habitantes se organizan para realizar ferias anuales en su propia comunidad en la que sacan a la venta la producción agrícola y artesanal, esta última manufacturada por las mujeres de la comunidad. De esta forma, promueven la figura del productor, los ingresos quedan en familia y se rescatan los valores culturales. Dejamos atrás el corregimiento de Tuwai, abordamos un bote y nos dirigimos a Kankintú, al cual, pese a ser tierra firme, sólo es accesible por agua o en helicóptero. A este corregimiento se llega luego de un recorrido de cerca de dos horas: por mar primero´, para después adentrarnos al río Cricamola, otrora uno de los más caudalosos de la región. El caudal de este río está actualmente amenazado por la acción del hombre, por lo que en la actualidad sólo es posible llegar en bote a motor hasta la comunidad de Bisira. En esta comunidad, pudimos apreciar una representación de la danza del Guará, una de las tradiciones más antiguas que los Ngöbe Buglé tratan de rescatar. Es una danza sencilla que se baila al son de una maraca, con un canto en el que se invoca al rayo para que no caiga sobre la tierra y no haga más daño. De acuerdo a la tradición, luego que un rayo caía, se guardaban nueve días de ayuno, al final se iniciaba el rito del Guará. El cual comenzaban los cuatro hombres más ancianos del pueblo. Entrelazados con sus brazos por los hombros iniciaban el canto de invocación al rayo, que acompañaban con el baile, de allí que a este ritual se le conoce como la danza del rayo. Para llegar a Kankintú hay que abordar un vehículo en Bisira tipo “pick up”, en el que los pasajeros viajan en el vagón en improvisados asientos de madera. Sólo hay dos de estos vehículos y son los únicos autos a motor en todo el corregimiento. El viaje dura aproximadamente una hora y se hace a través de un rudimentario camino de tierra, bordeando siempre el río Cricamola. Pese a ser una región de difícil acceso, en Kankintú

la forma de vida se entrelaza entre lo rural y lo moderno. Para llegar a la comunidad hay que cruzar el río en piragua, ya que el puente que había fue presa de una de las fuertes crecidas del Cricamola. Lo primero que aprecia el visitante al llegar es una imponente universidad, la única en toda la Comarca. También una hermosa iglesia católica y una biblioteca. Y la pregunta que surge al instante es si está en un poblado indígena o en una comunidad de área metropolitana. La universidad fue construida por los padres jesuitas que aún permanecen en la comunidad, como un valioso apoyo a la educación de los habitantes de esta parte de la Comarca. Kankintú es uno de los dos distritos de la región Ño Kribo de la comarca Ngöbe Buglé. El otro distrito es Kusapín, aproximadamente a hora y media de Kankintú, y al igual que éste, solo accesible por mar. Hermosos poblados a orillas del mar y extensas playas de arenas blancas hacen aquí la diferencia. De sus siete corregimientos, sólo dos se adentran hacia las montañas: Loma Yuca y Valle Bonito, no obstante, éstos son inaccesibles por carretera. Santa Catalina es el corregimiento limítrofe Santa Catalina con la provincia de Veraguas, quizá por esta cercanía muchos de su pobladores son de origen latino, “suliá” como llama el ngöbe buglé al hombre blanco y que en su lenguaje significa cucaracha. Pero, el término no tiene connotaciones despectivas, explica un nativo, sino que deriva de cucaracho o “suliare”, que en lenguaje ngöbe buglé significa idioma español, y como los latinos hablamos español, nos denominan cucaracha. Al igual que Santa Catalina, Tobobe, Río Caña, Bahía Azul y Kusapín, son verdaderos paraísos tropicales, de ardiente sol y costas bañadas por las cristalinas aguas del Mar Caribe. No es de extrañar que aquí sus pobladores aprendan desde muy corta edad hacerse a la mar para pescar y bucear crustáceos. Lo sorprendente es que

el buceo lo hacen a pulmón y se enfrentan al gran océano en pequeñas embarcaciones o piraguas movidas a remo. Una de las costumbres de este pueblo, que llama poderosamente la atención es la religión que practican. Aun cuando no es ancestral, su religión es oficial y está consagrada en la ley que crea la Comarca. La religión “Mamatata” nace en 1962, producto de una visión que tuvo a los 20 años una joven indígena de nombre Delia Bejarano Atencio. Según sus seguidores, esta joven recibió un mensaje de la Virgen que debía transmitir al pueblo Ngöbe Buglé, el cual a partir de ese momento, sólo debía creer en el mensaje transmitido a Delia Atencio. A esta religión se le atribuye el haber logrado abolir de la Comarca la práctica de la balsería, una especie de duelo (en que los oponentes se lanzaban una vara de balsa para golpear al rival en la pierna o los tobillos y perdía el que, una vez golpeado, no podía seguir en el duelo) para dirimir disputas por una mujer, tierra o simplemente medir fuerza y destreza. De acuerdo a la creencia, “Mamachi”, (la Virgen), le dijo a Delia Atencio en una visión que los ngöbes buglés no pueden proclamar a Dios en otra lengua que no sea la de ellos, pero tampoco debían mandar sus hijos a la escuela ni vacunarlos. Pero, hoy día la mayoría de los ngöbe buglé van a la escuela y llevan a sus hijos a los centros de salud existentes en la Comarca. De allí que es un pueblo que ha aprendido a luchar por sus derechos y la conservación de sus tradiciones. Y hoy afronta a un proceso electoral que marcará un hito en la Comarca, toda vez que será el primero que se hace en estricto acatamiento a su ordenamiento legal, y que le permitirá a sus autoridades tradicionales contar por primera vez con credenciales otorgadas por el Tribunal Electoral. A esta región de la Comarca le esperan mejores días, toda vez que hay sendos proyectos para la construcción de un moderno hospital y una carretera que comunicará por tierra los distritos de Kankintú y Kusupín, lo cual acortará las distancias y permitirá elevar la calidad de vida de la población ngöbe buglé en la región Ño Kribo.
62

Región

62 63

Ño Kribo

El majestuoso río Cricamola, principal vía de transporte de los nativos de Kankintú y comunidades aledañas. Otrora uno de los más caudalosos ríos de la provincia de Bocas del Toro y navegable en barco varios kilómetros luego de su entrada por el mar; hoy día amenazado por la indiscriminada acción del hombre que lo ha condenado a una inexorable muerte lenta, por la merma de su caudal.

63 64

1

2

5

6
mujeres el segundo. 3 y 4.- Son diestras en el tejido de pita (corteza de una planta) para la confección de coloridas chácaras y hamacas. 5.- La destreza de estas mujeres, quizá heredada de su antepasada e inspiradora maestra Mesi Cuira, le valió el primer lugar en el concurso de artesanía efectuado en la ciudad capital en mayo del 2009, con la participación de todas las etnias del país.

Silicocreek
1.- Hermosa comunidad del distrito de Kankintú, corregimiento de Tuwai, de fácil acceso por tierra, ya que está ubicada a la orilla de carretera que conduce a Changuinola, en la provincia de Bocas del Toro. 2.- Sus habitantes, unas 600 familias, son muy organizados y cada año realizan una feria en la que exponen a la venta, sus productos tanto agropecuarios como artesanales, resultado del trabajo del hombre, los primeros, y de las 65

3

4

7
6 y 7.- El tipo de vivienda es de madera rústica con techo de zinc. 8.- La producción de pixvae, ñame, cacao y plátano es característica de esta región.

8

66

Kankintu

Para llegar al corregimiento de Kankintú, hay que hacer un recorrido vía marítima y fluvial de más de dos horas, primero por las aguas del mar Caribe y luego a través del río Cricamola, desde cuyas márgenes ya se puede apreciar la forma de vida de sus habitantes.

67

68

Ancestral danza del Guará. Estudiantes de la escuela de Bisira hacen una representación de la Danza del Guará, también conocida como la Danza del Rayo, en la que los antepasados le invocaban a este fenómeno de la naturaleza que no cayera sobre la tierra y no hiciera más daño. La conservación de esta tradición es una lucha que encabeza el equipo de docentes y estudiantes de la escuela de Bisira con el apoyo algunos dirigentes comarcales. Al extremo derecho en la gráfica, el director de Cedulación de Bocas del Toro, Santiago Curabo, conversa con el dirigente Samuel Middí (al centro) y el subdirector de Relaciones Públicas del TE, Jorge Bravo, en compañía de docentes del plantel. 68 69

69 70

Camino rural a través del cual y luego de un tortuoso recorrido de más de una hora, los moradores se trasladan en un vehículo tipo pick-up, de Bisira a Kankintú. Pero, para llegar a Kankintú hay que atravesar en piragua el río Cricamola, ya que el puente que existía en la comunidad y cuyas bases son de concreto, fue derribado por una de las crecientes de las aguas de este río.

70 71

71 72

Distrito de kankintú
Corregimiento Bisira Buri Kankintu Guariviara Guoroni Mununi Piedra Roja Tuwai Man Creek TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 1,698 1,800 3,378 3,812 2,103 2,643 4,399 2,054 2,727 24,614 5 5 8 14 7 8 11 7 10 75
72 73 Delegados a los Congresos General Regional Local

30 30 30 30 30 30 30 30 30 270

5 5 5 5 5 5 5 5 5 45

10 10 10 10 10 10 10 10 10 90

15 15 15 15 15 15 15 15 15 135

Universidad de Kankintú, construida por la Orden Jesuita, es la única existente en toda la Comarca. Adicional, a lo hermoso de la estructura, llama poderosamente la atención que el acarreo de los materiales para su construcción debió hacerse a través del río, en pequeños botes. Aun cuando la característica de la estructura es impropia con la de la región comarcal, se puede apreciar que las viviendas de los alrededores mantienen la fachada tipo tambo, muy común en las viviendas indígenas para sortear las crecidas de los ríos y el peligro de los animales. 73 74

Iglesia Católica de Kankintú, de deslumbrante belleza arquitectónica, hace perder al visitante la noción de que está en una región indígena, de difícil acceso, muy adentro en la Comarca. La vereda de concreto y aseo del lugar complementan esta óptica. Es valioso el apoyo de los padres Jesuitas en la enseñanza y práctica de buenas costumbres en la juventud y niñez de esta comunidad. 75 74

75 76

La variedad en las fachadas de las viviendas en Kankintú es otro aspecto que cautiva al visitante. Los estilos europeos y americanos contrastan con el nativo de los ngöbe buglé, cuyas mujeres aún conservan el estilo tradicional, único de esta etnia, de cargar sus enseres, incluso a sus bebés, en chácaras sujetadas a la cabeza. 7677

78

78 79

El río Cricamola representa para los lugareños de Kankintú un importante medio de vida, ya sea en sus quehaceres diarios o para el transporte de sus cosechas. Los niños lo utilizan con un medio de recreación o para probar suerte con un anzuelo.
79

80

Distrito de Kusapín
Corregimiento Kusapin Calovébora o Santa Catalina Bahía Azul Río Chiriquí Loma Yuca Tobobe Valle Bonito TOTAL Padrón Mesas Total Electoral 1,719 1,530 2,221 2,531 991 3,348 1,584 13,924 5 8 7 10 4 13 7 54
80 81 Delegados a los Congresos General Regional Local

30 30 30 30 30 30 30 210

5 5 5 5 5 5 5 35

10 10 10 10 10 10 10 70

15 15 15 15 15 15 15 105

A diferencia de Kankintú, el distrito de Kusapín presenta un estilo de vida más costeño, dado que la mayoría de sus comunidades se ubican a lo largo de la región que hace costas con el Mar Caribe. No obstante, cuenta con dos corregimientos tierra adentro: Valle Bonito y Loma Yuca.
81 82

Kusapín

82 83

Se puede apreciar en Kusapín, accesible solo por mar a poco más de una hora del puerto de Chiriquí Grande en Bocas del Toro, un tipo de vivienda muy distinto al indígena común de la comarca de tierra adentro.
83 84

Es muy propio en este distrito encontrar viviendas a la orilla del mar, como es el caso del corregimiento de Tobobe, en donde las palmeras hacen una exquisita combinación con el medio transformado por el hombre.

84 85

85 86

86 87

Santa Catalina o Calovébora, corregimiento limítrofe con la provincia de Veraguas. Sus extensas playas de arena blanca bañadas por las turquesas aguas del Mar Caribe, lo convierten en un paraíso tropical de insuperable belleza, en donde los días no parecen transcurrir y el visitante pierde la noción del tiempo.
87 88

Cocoteros. Por su ubicación a orillas del mar, es usual que los pobladores de Santa Catalina se dediquen el cultivo de cocos que comercian principalmente con empresarios de Colombia. La forma de vida y rasgos de sus habitantes es del típico costeño, sin dejar de lado la producción agropecuaria.

88 89

89 90

Río Calovébora que separa esta región de la comarca Ngöbe Buglé con la provincia de Veraguas. Al fondo, la punta de tierra que quedó en medio, luego que este río desviara su salida al mar y que hoy reclaman tanto los pobladores de Santa Catalina como los de la provincia de Veraguas.

90 91

91 92

En la comunidad de río Caña, corregimiento de Tobobe, como el resto de la mayoría de las poblaciones de Kusapín, las pequeñas embarcaciones a remo son el principal medio de transporte de los habitantes. Aquí los techos de paja en las casas de madera son la nota del tipo de vivienda.

92 93

93 94

Río Caña, enclavado a la salida al mar del río del mismo nombre, donde la vida es apacible y sus moradores muy cordiales. Tras una semana de arduo trabajo, sus habitantes hacen espacio para la recreación y organizan ligas de bola suave que se juegan entre comunidades aledañas.

95

96

Es común a lo largo del recorrido por el distrito de Kusapín, encontrar islotes en el medio del mar, cuyas playas de poca profundidad, de tranquilas y cristalinas aguas y el ardiente sol, invitan a tomar un refrescante baño.
96 97

97 98

98 99

Los Mamatatas, religión oficial de los Ngöbe Buglé. Sus predicadores, un tanto renuentes a conversar con extraños, viven en chozas con techo de paja y piso de tierra, desde donde realizan sus rituales de acuerdo al mensaje recibido de “Mamachí” por Delia Atencio en el río Balsas. Un empinado y resbaladizo sendero a través de la espesa vegetación, conduce a la morada de este grupo de religiosos, ubicada en Punta Cobre. 99 100

100 101

Bahía Azul, uno de los siete corregimientos del distrito de Kusapín y más próximo al puerto de Chiriquí Grande. De hermosos paísajes donde el verde follaje de su exuberante vegetación hace juego con el mar perla que baña sus costas. Amanecer en Cayo de Agua, Bocas del Toro, desde donde es posible apreciar la extensión territorial de Bahía Azul, como parte del extenso territorio de la comarca Ngöbe Bugle.

101 102

You're Reading a Free Preview

Descarga
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->